Sei sulla pagina 1di 125

/

CONVENIOS BILATERALES
ENTRE LAREPBLICA DOMINICANA

YLA REPBLICADE HAIT

CONVENIOS BILATERALES
ENTRE LA REPBLICA DOMINICANA Y LA REPBLICA DE HAIT

al
SECRETARA DE ESTADC

DE RELACIONES EXTERIORES

.
Encargado Embajadora

SECRETARA DE EsTADO DE RELACIONES EXTERIORES DE LA REPBLICA DoMINICANA

CDMISIN

EDITORIAL,

Coordinadora Uc. ANA E. MARTNEZ Encargada del Departamento de la Cancillera

de Informactn

y Prensa

M"",,,ros
DR. JULIO CUEVAS Embajador Encargado de Aslffitos Culturales LIC. FREDERlC EMM-ZAD Subsecretano de Estado de Relaciones

Exteriores

Embajad",
de Negociaciones Comerciales

Uc. MARITZA AMALIA GUERRERO


Tcruca

uc.

ALEJANDRA LIRlANO

Embajadora Encargada de la Dtvisln ONU~OEA DR. SERVIO TULIO CASTAOS Embajador Encargado de la OtV1S16nde Estudios Internacionales Asesores: DR. EDUARDO LATORRE Secrernno de Estado de RelaclOnes Exteriores

DRA. MERCEDES .cONCHITACABRAL DE ARCAL Subsecrernria de Estado para fulllltos Culturales

Cwdado de e&dn: Lic. Ana E. Mannez 1Aseo: Ninn Len de Saleme Impresin; Amigo del Hogar Santo Domingo, RepblIca Dornmicana Agosto, 2000

Contenido

NOTASSOBRELARECOPILACIN
DR, WENCESLAO GUERRffiO,POU CAMBlffi Embajador, Secretara Encargado de la DIVLSln de Asuntos de Estado de RelacIOnes Exteriores

..."",...""

"",..,...,

II
" "''''''''

Hamanos

CONVENIOS, TRATADOS Y ACUERDOS StJSCRITOS ENTRE LA REPBLICA DOMINICANA Y LA REPBLICA DE HAIT Convencin de 1867 entre la Repblica Dominicana y la Repblica de Hait,

suscritael26 de julio de 1867


Trarado de Paz, Amistad,
"

-"

'-""""

15

Comercio, Navegacin

y ExtradIcin
".. '--'"'''''--'''''-'''

entre la Repblica Dominicana y la Repblica de Hait, , suscrito el9 de noviembre de 1874 Convencin entre la Repblica Domimcana y la Repblica de Hait,

19

suscritael14 de octubre de 1880


Acuerdo sobre Trnsito de AutOmviles celebrado entre la Repblica Dominicana y la Repblica de Hait, suscrito el21 de mayo de 1927 .., Tratado Fronterizo Domnico~Haitiano, " """""",,,,,,,,

,........

31

""''''''

33

suscritoel21 de enero de 1929


,

0''''''''''

35

Tratado de paz y Amistad Perpetua y Arbirraje

concertado entre la Repblica Domimcana y la Repblica de Hait, suscriro el20 de febrero de 1929 """"""""""...""
Protocolo de Revisi6n X del Tratado de Fronteras del 21 de enero de1929 Domnico~Haitiano,
0 0...00 0

m.",

""""''''''''''''''''''''''''''

45

suscrito el9 de marzo de 1936 00

0...00..

51

I"!P",""'A f{!"! ~ ~
"'

'ty~,i11:::.9 ~ !\J TR"

"",

;- . .
>

"

~" "

.7

Converuos

Bilaterales entre la Repbhca

DominIcana

y la Repbhca

de Hait

~ Anexo del Protocolo sobre Fronteras de 1936,

suscrito el 15 de marzo de 1936

(
""""''''''''''''''''''''''''''''''''..........

57

Modus Operandi entre la Repblica Domimcana y la Repblica de Hait,

suscrito el 21 de novIembre de 1939 "''''''''''.m.m.m',,,,,',''''''''''''''''''''''''''''''''''''''' ConvenIO para la Construccin del Dique Derivador Internacional sobre el Ro Pedernales, entre la Repblica Dominicana y la Repblica de Hait, suscrito e19 de febrero de 1978
""""""""""""'"''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''

61

67

Protocolo adicional al Convemo para la Construccin del Dique Derivador Internacional sobre el Ro Pedernales

entre la RepbhcaDominicanay la Repblicade Hait


~cuerdo BsIco de Cooperacin entre el Gobierno de la Repblica Dominicana

'""""""",,

71

y la Repblica de Hait,

suscrito e13 de mayo de 1979


""""""""''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''........

75

CONVENIOS Y ACUERDOS EMANADOS DE WS TRABAJOS DE LA COMISIN MIXTA BILATERAL DOMNICO-HAITIANA, ESTABLECIDA EL 13 DE MARZO DE 1996

Convemo de Cooperacin Deportiva suscrito entre la Secretara de la Juventud, los Deportes y el Servicio Social de la Repblica de Hait, y la Secretara de &tado de Depones, Educacin Fsica y Recreacin de la Repblica Dommicana,

~ l

.
~nvenio

suscnto

en el ao 1996

""""""""''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''..............................

83

de Cooperacin Tcnica en Materia de Sanidad Agropecuaria entre el MImsteno de Agricultura, Recursos Naturales y Desarrollo Rural de la Repblica de Hait, la Secretara de Estado de Agricultura de la Repblica Dominicana y el Instjtuto lnteramerkano de Cooperacin para la Agricultura (nCA), suscrito e12 de diciembre de 1996
""""""""""'"''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''.........

89

MemOTndum de Entendimiento para Asuntos Migratorios entre la Repblica Dominicana y la Repblica de Hait,

suscrito e119 de junio de 1998


''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''

97

'*

Acuerdo Domnico-Haitiano sobre la Educacin y Cultura, suscrito el 19 de juma de 1998


m..mm"'m..m m

101

Acuerdo sobre los Servicios Postales entre la Repblica Dominicana y la Repblica de Hait, suscnto el 19 de junio de 1998

'

"''''''''''''''''''' 8

105

--------.---

Contemdo

------

Acuerd() de Cooperacin entre la Blbhoteca Nacional de la Repblica Dominicana y la Blblioreca Nadonal de la Repblica de Hait, """'"'''''' suscrito el 22 de octubre de 1998 ..
Protocolo de Enrendimlento sobre los Mecanismos de RepatnaCln entre la Repblica DommlCana y la Repblica de Hait,

109

suSCntoel 2 de diCiembre de 1999

]13

DeclaracIn sobre la~ C0mhClonc~ de ContrataCIn de sus NaClona!e; entre la Repbltca Oommlcana y la Repbltca de Hait, suscnta el 23 de febrero de 2000 . ACUERDOS ENTRE ENTIDADES E INSTITUCIONES PRIVADAS DE LA REPBLICA DOMINICANA Y LA REPBLICA DE HAIT <Acuerdo de CooperaCln y ASlstenet3 Mutua entre la Cmara de ComercIo e Industria de la Repblica de Hait y la Cmara de ComercIO y ProduccIn de Sanro Dommgo, SUSCritO el 19 de Junto de 1998 . ;r.\cuerdo
I

17

v
123

de Voluntades entre ellnsntutO

de Desarrollo
...

y Crdito Cooperativo de la Repbhca DomlnlCana (IDECOOP)


y d Consejo NacIOnal de Cooperativas de Hait
125

0cuerdo de Cooperacin y ASistenCia Murua entre la Asociacin de Industna.~ de la Repblica de Hait y la AsoCIaCIn Dominicana de Zonas Francas (AOOZONA), suscnto el 6 de Julio de 2000 .... \29

i/

Natas
WENCESLAO Secretara

sobre la Recopilacin
GUERRERO-POU CAMBIER Haitlanos Extenores

Embajador, Encargado de la DIvIsin de Asumos de Estado de Rela.cones

La Repblica Dominicana y la Repbltca de HaIt merecan en esta etapa de sus excelentes relaciones bilaterales un esfuerzo para que se realizara una investigacin sobre los acuerdos vigentes que se ha~ ban suscntO entre ellas, a lo largo de su existencia respectiva como nacin. Ese esfuerzo habra de abarcar las distintas etapas de coexIstencia, compendindose algunas veces material de naturaleza dismil, otras veces recurrente, debindose enfatizar la investigacin sobre los texros ms recnditos que por el avatar de! tiempo haban escapado de nuestra memoria, as COfiOsobre los textos reservados principalmente al fuero de la burocracia estatal o sectoriaL La Secretara de Estado de RelacIOnes Exteriores, artfice colaboradora de la ejecucin de una reciente poltica exterior de buena vecindad y de dIStensin entre los dos pases, nos ha brindado la oportunidad, bajo la visin de su titular, e! Dr- Eduardo Larorre, de dejar plasmada una exgesis de dichos acuerdos- Y esto as, no con el propsito de obtener e! mnro de agregar un eslabn ms de publicaciones a una verstil gestin administrativa. sino para hacer entrega de una herramIenta de trabajo que pennita a todo interesado infonnarse de las obligaciones recprocas hasta la fecha entre nosotros y nuestro nico pas limtrofe territorialmente: HaitL Paradjicamente, nuestro trabajo se vio facilitado por el enojoso -pero necesario- proceso de transformacin fsica que expenmenta nuestra Cancillera, por cuanto e! traslado de numerosas cajas de documentos y de archivos "muertos" hacia otros recipientes y destinos des~ pertaron nuestra curiosIdad y la de! Embajador Adscnto William Paez Piantini, por depurar y conservar de la mejor manera posible la documentacin encontrada, a fin de preservar su valor intrnseco y, sobre todo, su valor utilitario para las prximas generaciones11

Convenws

Bilaterales entre la Repbhca Domirncana

Y la Repblica de Hait

De esta forma, hicimos contacto con mltiples acuerdos y convenios de relativa antigedad, los cuales calcaban con fiel erudicin los vaivenes tormentosos de esa relacin bilateral a finales del siglo XIX y principios del XX. Al travs de un proceso de contrastes de informacin, y de lectura pormenorizada, escogimos los textos de los acuerdos que tenan una duracin explcitamente ilimitada y/o que no haban sido denunciados por ninguna de las Partes. Naturalmente, se escogieron los acuerdos de los aos 1929 y 1936 que definen los lmites geogrficos de nuestra soberana, cuya reproduccin en este trabajo les renueva su ms alto nivel de trascendencia, dndole paso, empero, a otros documentos que recogen una normativa ms dinmica y actual del acontecer de los dos pases, como son los textos de los entendimientos que hemos logrado en los aos recientes en el marco de la Comisin Mixta Bilateral Domnico-Haitiana. Estos acuerdos, emanados del seno de las distintas subcomisiones que integran la Comisin Mixta Bilateral, conciernen a temas importantes negociados con sus homlogos haitianos por diferentes dependencias del Gobierno, uno de ellos, por supuesto, el sensitivo y complejo tema migratorio. Por ltimo, hemos aprovechado esta oportunidad para incluir los textos que tenamos disponibles de los distintos acuerdos realizados por algunas entidades o instituciones privadas de ambos pases, para que de esta manera, y con la venia de sus signatarios, estimulemos su legtima y necesaria participacin como miembros de nuestras sociedades, en el entendimiento de que os mltiples problemas bilaterales que habremos de encarar en el futuro solamente encontraran soluciones integrales con el concurso de todos.

12

CONVENIOS, Y ACUERDOS
.

TRATADOS

Suscritos entre la Repblica Dominicana y la Repblica de Hait. 1867-1979

CONVENCION
ENTRE

DE 1867

LA REPBLICADOMINICANA

Y LA REPBLICA DE HAIT SUSCRITA EL 26 DE JULIO DE 1867

El Presidentede la RepblicaDominicana y el Presidente de la RepblicaHaitiana Deseando estrechar y perpetuar las buenas relaciones que existen entre ambos Estados, han resuelto establecer las bases prelIminares de un Tratado de paz, amistad, comercio y navegacin. Para cuyo efecro han nombrado por sus Comisarios y Delegados a saber: El Presidente de la Repblica Domimcana a los Ciudadanos Toms Bobadllla, Manuel Mara Valverde, Pedro Antonio Babea, Carlos Nouel, Juan Ramn Fiallo y Juan Bautista Zafra y el Presidente de la RepblIca Haitiana a los Ciudadanos Linstant Pradines, General Ultimo Lafontant, Decimus Daucet, Saint Aude, General Cinna Leconre y Duracin Pouilh, los cuales despus de haber cangeado sus respecrivos plenos poderes y hallndolos en buena y debida forma han pactado, convenido y ajustado los artculos slguienres: Artculo 10 Habr paz y amistad perpetuas enrre la Repblica Domimcana y la Repblica de Hait, as como entre los ciudadanos de ambos Estados sin excepcin de personas ni de lugares. Artculo 20 El GobIerno de Hait y el de la Repblica Dominicana, se oblIgan recprocamente a no pennitir ni tolerar que en sus respectivos tenitorios se establezca ningn indivIduo, ninguna banda, ningn partido con el fin de turbar en manera alguna el orden de cosas constituido en el Estado vecino. 15

-;:...-

ConvenIos

Bilaterales entre la Repblica

Dommicana

y la Repbhca

de HaIt

Se comprometen,

igualmente,

a alejar de sus fronteras o desrdenes

y tam,

bin a extraar de sus territOrios respectivos a tOdos aquellos individuos cuya presencia pueda causar turbaciones tado vecino. en el Es-

Artculo 3 El artculo que antecede se ejecutar contra los individuos, las bandas o los pattidos que se designan en l, sea en virtud de la reclamacin de uno de los dos Gobiernos, sea por el conocimiento que el otro adquiera de los hechos que puedan dar lugar a esta medida. Artculo 4 Con el objeto de estrechar en cuantO sea posible las relaciones que existen entre ambos Gobiernos, convienen las partes contratantes en nombrar representantes o agentes consulares en los puntos que crean convenientes, debiendo gozar dichos representantes y agentes en sus personas y propiedades de las mismas prerrogativas, inmunidades y exenciones que estn concedidas o se concedan a los de igual clase de la nacin ms favorecida. Artculo 5 Ambas partes contratantes se obligan a mantener con toda su fuerza y poder la integridad de sus territOrios respectivos y a no ceder, comprometer ni enajenar en favor de ninguna potencia extranjera ni la totalidad ni una parte de sus territOrios ni de las islas adyacentes que de l dependen. , Artculo 6 Las partes contratantes se comprometen a celebrar ulteriormente, si hubiere lugar, para los casos de invasin extranjera, un Tratado de alianza defensiva. Artculo 7 Un Tratado especial fijar ulteriormente la demarcacin de los lmites de ambos Estados. Mientras tantO, ellos se conservarn en sus posesiones actuales. Artculo 8 Los haitianos y los dominicanos podrn recprocamente, y con toda seguridad y libertad, entrar como los nacionales con sus buques y cargamentos en los puertos abiertOs al cometcio extranjero en cada , 16

Convencu'in

de 1867

uno de los dos Estados, y sern rratados con una perfecra reciprocidad como los ciudadanos de la nacin ms favorecida. Artculo 90 Las producciones territoriales de entrambas Repblicas que se introduzcan por las fronteras, no estarn sujetas a ningn derecho fiscal. Artculo 100 Las reclamaciones que puedan hacerse por uno u orro de los dos GobIernos en favor de sus nacionales, por lo que respecra a los bienes inmuebles que puedan eXIstir en uno u otro Estado, y que al tiempo de la Separacin de 1844 constituan propiedades individuales, se arreglarn por un Tratado Especial. Artculo 110 La extradicin de los individuos acusados de crmenes que lleven aparejada pena aflictiva e infamante, ser objeto de un tratado especial. No se comprendern nunca en esa categora a los reos de delitos polticos. Artculo 120 El presente convenio ser ejecutorio en tOdas sus partes despus del canje de las ratificaciones; pero los artculos segundo, tetcero y cuarto recIbirn su ejecucin inmediatamente. El canje de las ratificaciones se har en Puerto Prncipe en el trmino de dos meses; pero el tratado de paz definitivo deber quedar convemdo seis meses despus de dichas ratificaciones, o antes, si fuere posible. En fe de lo cual, los Comisarios Delegados respectivos han firmado y sellado los precedentes artculos en francs y en espaol. Hecho por duplicado en la Ciudad de Santo Domingo a veinte y seis de julio del ao del Seor de mil ochocientos sesenta y siete. (Firmado): Toms Bobadilla; Linstant Pradines; Pedro A. Babea; U. Lafontant; Carlos Nouel; D. Pouilh; J. R. Fiallo Decimus Doucet; Juan Bta. Zafra; Cinna Leconte; Manuel M. Valverde; y Saint Aude.

17

-<

J{);.L~L:,>,r~a r ESCUe1~ f!~rjorr:~ra y Cons\~j d~ ~a . -, '~<,C,l };( U''1tro ce D3C1nr:.J;;::~:,. l .. .--~ ---""""~ 0..-'

Secreta:-b de EstJdo ~ Re~:><-

:; Jres

'\

TRATADO DE PAZ, AMIS,TAD, , y COMERCIO, NAVEGACION EXTRADICION


ENTRE LA REPBLICA DOMINICANA
Y LA REPBLICA DE HAIT

SUSCRITO EL 9 DE NOVIEMBRE DE 1874

EN EL NOMBRE DE LA SANTSIMA TRINIDAD

El Presidente de la Repblica Dominicana y el Presidente de la Repblica Haitiana, animados del deseo de estrechar los lazos de amistad y buena vecindad que deben existir entre los dos Pueblos que habitan la Isla; de establecer de una manera slida las bases de sus relaciones polticas y comerciales y de poner un trmino a las incertidumbres del porvenir, han resuelto concluir un Tratado solemne de paz, amistad, comercio, navegacin y extradicin; y con ese objeto han nombrado para sus Plenipotenciarios, a saber: El Presidente de la Repblica Dominicana, al Ciudadano Carlos NoueI, ex-Secretario de Estado y a los Generales de Divisin Toms Cocco, Ex-Secretario de Estado y Jos Caminero, ex-Diputado. y el Presidente de la Repblica de Hait a los Ciudadanos G. Prophete, general de divisin, ex-Secretario de Estado, Senados D. Labont, general de divisin, ex-Secretario de Estado y Senador, V. Lizaire, ex-Secretario de Estado, Jefe de la Secretara Privada del Presidente, E. M. A. Gutirrez, general de Brigada, ingeniero militar. exDiputado, y A. Beauregard, intrprete agregado al Ministerio de Relaciones Exteriores. Los cuales despus de haber canjeado sus plenos poderes y hallndolos en buena y debida forma han convenido en los artculos siguientes: Artculo 1 La Repblica Dominicana y la Repblica de Hait declaran solemnemente ser ellas solas las que poseen la soberana de la isla de Santo Domingo a Hait.

19

Convemos

BIlaterales entre la R<:pblica DOffiU1.1cana y la Repblica

de Hait

Artculo 2 Habr paz perpetua y amistad franca y leal entre la Repblica Dominicana y la Repblica de Hait, as como los Ciudadanos de ambos Estados sin excepcin de personas, ni de lugares. '" Artculo 3 Ambas partes contratantes se obligan a mantener con toda su fuerza y poder la integridad de sus territorios respectivos y a no ceder, comprometer ni enajenar en favor de ninguna potencia extranjera ni la totalidad ni una parte de sus territorios ni de las islas adyacentes que de l dependan. As mismo se comprometen a no solicitar, ni consentir anexin, ni dominacin extranjera. Artculo 4 Las Altas Partes contratantes se comprometen formalmente a establecer de la manera ms conforme a la equidad y a los intereses recprocos de los dos pueblos las lneas fronterizas que separan sus posesiones actuales. Esta necesidad ser objeto de un tratado especial, y para ese efecto, ambos gobiernos nombrarn sus comisarios lo ms pronto posible. Artculo 5 Los Dominicanos y los Haitianos podrn recprocamente y con toda seguridad y libertad entrar como los nacionales con sus buques y cargamentos en los puertos abiertos al comercio extranjero en cada uno de los Estados, y sern tratados bajo el pie de la ms perfecta reciprocidad. Artculo 6 Las mercancas extranjeras que se introduzcan por los puertos habilitados de las dos Partes contratantes estarn sujetas al pago de todos los derechos fiscales vigentes en cada Estado. Sern libres de todo derecho de importacin de los productos territoriales e indusrriales de ambas Repblicas que se introduzcan por buques nacionales. Artculo 7 Los buques pertenecientes a las dos Naciones contratantes, cuyo registro no exceda de cincuenta toneladas, se considerarn recprocamente como de cabotaje siempre que se dediquen exclusivamente al trfico de productos territoriales e industriales de ambas Repblicas o los manufucturados en ellas. 20

Trat3do de Paz, Am1&rad, ComeTcm, Navegacl6n

EXt~KI0[\ 'Y

Artculo 8 Los ros que desaguan en uno de los dos Estados contratantes, teniendo su origen en el otro y los lagos cuya propiedad sea comn a ambas partes sern de libre navegacin, y los productos de los dos territorios podrn extraerse por ellos sin estar sujetos a otras cargas, ni dere, chos que los que estn impuestos o en lo adelante se impusieren a los respectivos nacionales, sin perjuicio de lo que se detennine en los reglamentos de polica relativos a la navegacin interior. Artculo 9 El derecho de remolque, conduccin y atraque de las balsas de caoba y otras maderas en los lagos, estanques y ros ser comn a los Ciudadanos de ambas Repblicas. Los bateleros y trabajadores quedarn Sin embargo sujetos a los reglamentos de polica relativos a la navegacin interior. Artculo 10 A fin de impulsar en cuanto sea posible la AgricultUra y el comercio en todos los puntos de ambos territOnos y de promover la industna de sus habitantes, las Partes contratantes, con el fin de no dejar duda alguna en cuanto a sus intenciones benficas y paternales en el particular han convenido lo que sigue: Los productos territonales e indusrriales de ambas Repblicas al pasar por las fronteras, no esrarn sujetos a ningn derecho ftscal. Artculo 11 Ambos Gobiernos de comn acuerdo harn una concesin para el establecimiento de un camino de hierro que unir la ciudad de Puerto Prncipe a la de Santo Domingo. Esta empresa ser subvenclOnada por los dos Gobiernos. Artculo 12 Como un testlmonio del espritu de annona y de los sentimientos fraternales que animan a los dos Gobiernos, y que deben estrechar ms y ms los lazos que unen los dos Pueblos; las Altas Partes contratantes han decidido que tan luego como sea pennitido valuar por medio de estadstica las ventajas que la Repblica de Hait saca de la libertad del comercio de sus fronteras con las de la Repblica Dominicana, se har en favor de esta ltima una devolucin de derechos de aduana y esto bajo el pie de la ms estricta equidad. 21

ConveniOS BIlaterales entre la Repblica Domirucana y la Repbhca de Hmtf

Por las mismas causas si hubiere lugar en el porvenir, y segn lo que prosperen las dos Repblicas, el Gobierno de Hair se reserva por la estadstica el privilegio recproco de reclamar el mismo favor de una devolucin de derechos de aduana de la Repblica Dominicana. Sin embargo, desde la ratificacin del presente tratado, la Repblica de Hait pondr a la disposicin de la Repblica Dominicana una suma de ciento cincuenta mil pesos en efectivo o en letras de cambio sobre Europa o las Antillas para las necesidades de! servicio pblico. Esta suma ser abonada por entregas anuales anticipadas durante ocho aos, en cuyo perodo debern hacerse los estudios estadsticos a diligencia de las partes interesadas con el objeto de fijar exactamente la cifra de esta devolucin y esto, sin perjuicio de los avances que hayan podido ser hechos anteriormente por la Repblica de Hait a la Repblica Dominicana. Artculo 13 Las reclamaciones que pudieran hacerse por uno u otro de los dos Gobiernos en favor de sus nacionales, por lo que respecta a la restitucin de los bienes inmuebles que pudieran existir en e! tetritorio de uno u otro Estado, y que al tiempo de la separacin de 1844 constituan propiedades individuales, sern arregladas por un tratado especial. El presente artculo queda subordinado a la aprobacin de! Gobierno Dominicano. Artculo 14 Queda convenido que los ciudadanos de las Partes contratantes pueden entrar, morar, establecerse y residir en todas las partes de dichos territorios, y los que deseen dedicarse a negocios tendrn derecho para ejercer libremente su profesin o la indusrria a que se dediquen sin estar sujetos a otros ni mayores derechos que los que pesan sobre los respectivos nacionales. Tambin podrn dedicarse al comercio por mayor o al detalle y ser consignatarios y agentes de cambio o especuladores, llenando las formalidades impuestas a los respectivos nacionales. Artculo 15 En consecuencia de lo estipulado en el artculo anterior, los ciudadanos de cada una de las Altas Partes contratantes dentro de la jurisdiccin de la otra tendrn derecho para disponer de sus bienes por venta, donacin, testamento o de otro modo, y sus representantes personales, siendo ciudadanos de la otra parte contratante sucedern en sus bienes, ya sea

zz

Tratado de Paz, AmIstad,

ComercIO, NavegacLn

y Extr,dLw)n

por testamento o ab-mtestato. Podrn tomar posesin de ellos bien sea por s mismos o por otrOs que hagan sus veces y disponer de los mismos, pagando slo aquellos derechos que estuvieren sujetos a pagar en Iguales casos los ciudadanos del pas en donde estuvieren situados los dIchos bienes. A falta de representante personal, se cuidar con arreglo a las leyes como si fueran bienes de un ciudadano del pas, mientras ellegtimo dueo tome providencia para asegurados. S[ se suscitase cuestin entre los reclamantes sobre la legtima propiedad de los bienes, aquella ser definitivamente decidida por los Tribunales de justicia donde se hallaren estos situados. Artculo 16 Convienen las Altas Parres contratantes que los ciudadanos de ambas Repblicas podrn por s, o por medio de apoderados, ejercer sus acciones ante los Tribunales recprocos en reivindicacin de animales u otros objetos hurtados de su propiedad, produciendo las pruebas necesarias y sujetndose a la legislacin de la localidad en que se ejerza este derecho. Artculo 17 Con e! fin de estrechar los lazos de amistad que unen a los dos pueblos y pot principio de reciprocidad, e! Gobierno Haltlano se compromete a presentar a la prxima legislatUra de! pas una proposicin por la cual los dominicanos naturales puedan adquirir mmuebles en Hait. Artculo 18 Todo individuo que tenga propiedad dividida por la lnea fronteriza ya sean staS urbanas, ya rurales, est obligado dentro del ao que siga al da de la ratificacin de este Tratado a prestar ante e! Alcalde de la comn ms inmediata, declaracin escrita haciendo constar en cul de los dos Estados hace la eleccin de su domicilio civil. En cuanto a los menores u otros incapacitados que se hallen bajo tutela o curate!a, los tutores O curadores debern hacer dentro de! plazo fijado, la correspondiente declaracin. Artculo 19 Si un individuo cualquiera propietario mixto, dejase transcurrir el ao fijado sin prestar la declaracin de su domicilio civil, se considerar para los efectos civiles como ciudadano del pas donde tuvo su ltimo domicilio, debiendo considerarse su silencio en este caso como una declaracin tcita. 23

ConVeniOS

Bilaterales entre la Repbhc.a Domirucana

y la Repbhca

de Hauf

Artculo

20

La propiedad de las naves, cualquiera que sea su pone, queda exclusivamente reservada a los respectivos nacionales.
Artculo 21 Cuando algn buque de cualquiera de las panes naufragase, encallare o sufriere alguna avera en las costas o dentro de la jurisdiccin de la otra, sus respectivos ciudadanos recibirn para s y sus buques y efecros la misma ayuda que se debiera a los habitantes de! pas donde ocurri e! accidente, y tendrn que pagar las mismas cargas y derechos de salvamento que los dichos habran de pagar en igual caso. Si las reparaciones que requiera un buque encallado hicieren necesaria la descarga de! todo o pane de su cargamento, no se pagarn derechos de Aduana, cargas ni honorarios por e! cargamento que se sacare, sino las que paguen en e! mismo caso los buques nacionales. Se entiende, sin embargo, que si mientras e! buque se est reparando se desembarcare e! cargamento y se guardare en un depsito destinado para la recepcin de gneros cuyos derechos no se hayan pagado, el cargamento quedar sujeto a las cargas y honorarios que legalmente se deban a los que cuidan tales almacenes. Artculo 22 Los buques de guena de una de las dos Repblicas podrn entrar en los puenos habilitados de la otra para calafatearse, carenarse y componerse, como los nacionales, concedindoles los mismos privilegios de que gocen stos. Artculo 23 Los ciudadanos de uno y otro Estado no podrn ser sometidos a ningn embargo, ni retenidos con sus buques, cargamentos, mercancas y efectos comerciales para ninguna expedicin militar ni para uso pblico cualquiera que sea sin una indemnizacin convenida y fijada previamente entre las panes interesadas y suficiente para este uso, y para los quebrantos, prdidas, retardos y perjuicios que se originen o nazcan de! servicio a que se les obligue.

Artculo 24 Los ciudadanos de ambos Esrados gozarn respecrivamente de la ms completa libenad de conciencia, y podrn ejercer su culto del 24

Tratado

dI:: Paz, Amlst<\d, Crnne-Kln, NavegaCl6n

'J

Extf'il.dlC\6n

modo que se lo permitan encuentren.

la Constitucin

y las leyes del pas en que se

Artculo 25 Para mantener y conservar las buenas relaciones entre ambos Gobiernos, as como para proteger el comercio de los dos pases, convienen las Altas Parres contratantes en establecer Agentes Diplomticos, Cnsules y Vice-Cnsules y Agentes comerciales en aquellos puerros y ciudades donde lo estimen convenientes, pero estOs Agentes no entrarn en el ejercicio de sus funciones sino despus de haber obtenido del Gobierno ante el cual estn acredItados el correspondiente exequtur. EstOs Agentes gozarn en sus personas y propiedades los mismos pnvilegios, facultades y exenciones que estn concedidas a los de igual clase de la Nacin la ms favorecida. Sin embargo, SI los Cnsules o Vice-Cnsules ejercieren el comercio estarn sujetos en lo concerniente a sus transacciones comerciales a las mismas leyes y costUmbres que lo estn los individuos parriculares de su Nacin o los sbditOs o ciudadanos de la Nacin ms favorecida o pnvilegiada. Artculo 26 Los Cnsules, Vice-Cnsules y Agentes comerciales no podrn residir sino en los puerros habilitados. Artculo 27 Los agentes consulares y sus CanCIlleres gozarn de inmunidad personal sin que puedan ser arrestados, ni encarcelados, exceptO en el caso de crimen atroz, y si fueren comerciantes el apremio corporal no les podr ser aplicado sino por los solos hechos de comercio y no por causas civiles. Artculo 28 Los Cnsules y sus Cancilleres no podrn ser citados para comparecer como testigos por ante los Tribunales. Cuando la justicia del pas necesite alguna declaracin judicial, tendrn que pedrsela por escrito o transportarse a su casa para recibirla viva~voce. Por fin, estos Agentes gozarn de todos los dems privilegios, exenciones e inmunidades que puedan ser concedidos en el pas donde residen, a los Agentes de la misma categora de la Nacin ms favorecida. 25

Convenws

BIlaterales entre la Repblica

Dominicana

y la Repblica de Halt

29 Los archivos y en general rodos los papeles de las Canci!leras o Secretaras de los Consulados respectivos sern inviolables y bajo ningn pretexto, ni en ningn caso, podrn ser ocupados ni visitados por la Auroridad local.
Artculo

Artculo 30 Los Cnsules respectivos en caso de que fallezca alguno de sus nacionales sin testar ni nombrar albaceas testamentarios podrn: lro. Poner los sellos ya de oficio, ya por requerimiento de las panes interesadas en los efectos muebles y papeles del difunro, infonnando previamente de esta operacin a la Auroridad local competente que podr asistir a ella y an si lo estimare conveniente cruzar con sus sellos los que haya puesto el Cnsul y desde entonces no podrn levantarse esos dobles sellos sino de comn acuerdo; 2do. Tomar el inventario de los bienes de sucesin a presencia de la Auroridad del pas si sta creyere que debe concurrir a este acto; 3ro. Hacer que se proceda conforme al uso del lugar a la venta de los bienes pertenecientes a la sucesin. En fin de administrar y liquidar personalmente o nombrar bajo su responsabilidad un agente que adminisrre y liquide dicha sucesin sin que la autoridad local tenga que intervenir en estas operaciones a menos que se reclamen conera la sucesin intereses por parte de algn ciudadano o ciudadanos del pas o de una Nacin diferente, pues en estos casos si se suscitase alguna conrroversia enrre los interesados se decidir por los Tribunales del territorio, obrando entonces el Cnsul como la parte que representa la sucesin. Pero estarn obligados los Cnsules a hacer anunciar el fallecimiento del individuo en uno de los peridicos que se publiquen en la extensin de su terrirorio y no podrn enaegar los bienes mortuorios ni su producto a los herederos legtimos o a sus mandatarios, sino despus de satisfechas todas las deudas que el difunto hubiere contrado en el pais, o cuando pasado un ao despus de la publicacin de la muerte no se haya promovido ningn reclamo contra la sucesin. Artculo 31 En lo concerniente a [a polica de los puenos, la carga y descarga de los buques, seguridad de las mercancas, bienes y efectos, los ciudadanos de los dos pases estarn respectivamente sujeros a las leyes y estatutos locales; sin embargo, los Cnsules respectivos estarn encargados ex26

Tratado de Paz, Amistad, ComercIO, Navegacin

y ExtradICin

clusivamente de! orden interior a bordo de los buques mercantes de su Nacin, y ellos solos conocern de las diferencias que ocurran entre los hombres de mar, el capitn y los oficiales de la tripulacin; pero las AutOridades locales podrn intervenir cuando los desrdenes ocurridos sean capaces de turbar la tranquilidad pblica en tierra o en e! puerto y podrn igualmente conocer de estas diferencias cuando un mdividuo del pas o un extranjero estn mezclados en ellas. Los Cnsules respectivos podrn hacer arrestar y remlttr a bordo de los buques de su Nacin o a su pas a los marineros que sean desertores. A este fm se dirigirn por escrito a las Autoridades locales competentes y justificarn con la exhibicin de los registros de! buque o del rol de la tripulacin o si el buque hubiere partido con coplas de las piezas referidas debidamente certificadas por ellos, que los hombres que reclaman pertenecan a la tripulacin de dicho buque. Justificada as la solicitud no podr negrse!es la entrega; antes bien se les dar todo favor y auxilio para la busca y captura de los desertOres, los cuales sern tambin detenidos en las crceles de! pas por requerimiento y a costa de los Cnsules hasta que tengan ocasin para hacerlos partir ms, si no se presentare esta ocasin en el tnnino de tres meses contados desde el da del arrestO, sern puestOs en liberrad los deserrores y no podrn ser presos otra vez por la misma causa. Artculo 32 Habr amnista plenas, general y parricular en favor de rodos aquellos individuos cualquiera que sea su rango, sexo o condicin que hayan tomado parte en los acontecimientos polticos civiles o militares que se hayan efectuado en ambos pases. En consecuencia, ninguna persona podr en lo suceSIVO ser inquietada ni molestada en manera alguna por haber tenido una participacin cualquiera, directa o indirecta, y sea cual fuere la poca en que se hubieren realizado dichos acontecimientos. Las sumarias, procesos, y otras actuaciones judiciales se considerarn como no existentes. Artculo 33 El Gobierno dominicano y el Gobierno haitiano se comprometen recprocamente a no permitir ni tolerar que en sus respectivos territo; rios se establezca ningn individuo, ninguna banda, ningn partido con e! fin de turbar en manera alguna el orden de cosas existentes en el Estado vecino. Asimismo, se comprometen alejar de sus fronteras y an a extraar de sus territOrios respectivos a aquellos individuos cuya pre27

Convenios

Batera!es entre la Repblica

Dominicana

y la Repbhca

de Hait

sencia en ellos fuere capaz de causar en el Estado vecino perturbaciones o desrdenes. Este artculo ser ejecutorio contra los individuos, las bandas y los partidos designados en l ya sea en vista de la reclamacin debidamente justificada del Gobierno amenazado ya por el conocimiento que el otro adquiera de los hechos que puedan dar lugar a esta medida. Artculo 34 La Repblica Dominicana y la Repblica de Hait, a requerimiento hecho en su nombre por medio de sus respecrivos Cnsules o Agentes Diplomticos, entregarn a la justicia los individuos de una y otra parte que estando acusados de los crnenes enumerados en el siguiente articulo, por haberlos cometido en territorio de jurisdiccin de la parte requerente, se hayan procurado asilo o se encontraren en territotio de la otra. Peto esto no se verificar sino cuando el hecho de la perpetracin del crimen est de tal modo ptobado, que al haberse cometido en el pas donde se encuentren los acusados, fuere justo el arresto de stos y su entrega a los Tribunales. Artculo 35 Confonne a las estipulaciones de esta convencin sern entregadas las personas que estuvieren acusadas de algunos de los siguientes crmenes a saber: homicidio voluntario, asesinato, parricidio, infanticidio, y envenenamiento o tentativas de cometerlos, rapto, emisin de documentos falsificados o falsificacin de ellos, incendio, robo y robo con fractura, abuso de confianza cometido por empleados pblicos o por personas asalariadas con derrimento de los que las tienen empleadas siempre que estos crmenes merecieren penas afIictivas e inflamantes. Artculo 36 Por parte de cada pas la entrega de los criminales se har solamente por autoridad y mandato del Poder Ejecutivo, y los gastos que se ocasionaren en la detencin y entrega de los acusados efectuadas en virtud de los artculos precedentes sern a costa de la parte que establece la demanda o reclamacin.

Artculo 37 Las estipulaciones de los artfculos anteriores relativos a la entrega de los criminales fugitivos, no sern aplicables a los hechos cometi28

Tratado de Paz, AmIStad, ComercIO,

NavegacIn

y Extr.dJCln

dos antes de la ratificacin poltico.

del presente Tratado, ni a los de carcter

Artculo 38 Las Altas Partes contratantes se reservan establecer ms tarde convenciones especiales relativas al servicio postal, y a la pesca en los es~ tanques, lagos, ros y costas de ambos Estados. Artculo 39 Las estipulaciones de este Tratado relativas al comercio, navegacin, y extradicin slo tendrn fuerza y vIgor durante Veinte y cinco aos contados desde el da del canje de las ratificaciones; pero las que se refieren a los dems extremos consignados en l sern perpetuamente obligatorias. Artculo 40 El presente Tratado de paz, amistad, comercio, navegaCIn y extradicin deber ser ratificado y las ratificaciones canjeadas en la Ciudad de Puerto Prncipe dentro de tres meses a contar de la fecha del mIsmo, o antes si fuere posible. En fe de lo cual los Plenipotencianos de las Partes Contratames han firmado la presente Convencin y estampado sus respectivos sellos. Hecho en doble original y en idiomas espaol y francs en la Ciudad de Puerto Prncipe el noveno da del mes de Noviembre del ao del Seor de mil ochocientos setenta y cuatro. (FiT1T!llLiD): Carlos Nouel; D. Labont; J. Caminero; E.M.A.Gutirrez; Coceo; Llza!re; Prophete; y A. Beauregard.

29

CONVENCIN
ENTRE

LAREPBLICA

DOMINICANA DE
1880

Y LA REPBLICA

DE HAIT

SUSCRITA

EL 9 DE OCTUBRE

en este actO de una parte por el cIUdadano Carlos Archin, General de DivIsin, Ministro Secretario de Estado de la Justlcia, de la Instruccin Pblica y los Cultos encargado por nterim de las Relaciones Exteriores. y el Gobierno de la Repbhca Domimcana, representado por su delegado especial cerca del de Hait, el General Ulises Heureaux, Secretario de Estado en los despachos de lo Interior

Entre el Gobierno

de la Repblica

de Hait, representado

y Polica.

Ha sido convenido y concluido, previa la exposicin hecha de ambas partes y de los altos motivos de utilidad recproca, lo sIguiente: Artculo Mientras

nico

que las estipulaciones contenidas en la convencin provlsoria hecha en fecha de hoy entre las partes contratantes, y que es objeto
todo

de un documento

separado

reciba

la sancin

necesaria,

y por

el tiempo que puedan durar las negociaciones para llegar a un entendido perfecto y definitlvo entre el Gobierno de la Repblica de Hait

y el Gobierno de la Repblica Dominicana, los dos mencionados Gobiernos, se compromete y se obligan recprocamente, en vlTtud de la

presente, de gua@ar y mantener h ne"t3'alidadms estricta, y ms escrupulosa, en canto a la poltica interior de los dos Estados, y de no permitir ni sufrir en sus respectivos territorios, ningn gnero de maqui~ naciones hostiles a la paz de la Nacin vecina ni contraria al orden de cosas actualmente establecido, o sea, a la poltica adoptada por el Poder legal. En consecuencia, deben ser expulsados de uno y otro pas tOdo individuo que fuere designado por uno y otro de los dichos Gobiernos como peligrosos a la paz pblica, y prohibir en absolutO permtir n con31

Converuos Bilaterales entre la Repblica DommlCaI'la y la Repblica de HalO

sentir e! desembarque en ninguno de los puertos de las dos Repblicas a toda persona que fuere denunciada a tiempo como enemiga de uno u otro por e! Cnsul o agente diplomtico de una de las dos Naciones a que pertenezca. Hecho y firmado de buena fe en duplicado, y sellado con los sellos respectivos de los dos negociadores en la ciudad de Port-au- Prince, capital de la Repblica de Hait, el da catorce de! mes de octubre de mil ochocientos ochenta. (Firmado): U. Heureaux; y C. Archin.

32

ACUERDO

SOBRE TRNSITO DE AUTOMVILES


CELEBRADO ENTRE LA REPBLICA DOMINICANA Y LA REPBLICA DE HAIT

SUSCRITOEL21 DE MAYO DE 1827

Su Excelencia, el Presidente de la Repblica Dominicana y su Excelencia, el Presidente de la Repblica de Hait, con el propsito de reglamentar el trnsito de Automviles entre los dos Pases, han decidido concluir un Acuerdo al efecto y han nombrado sus respectivos plenipotenciarios. El Presidente de la Repblica Dominicana, el Seor Lic. Ramn O. Lovatn, Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario de la Repblica Dominicana, con misin especial para negociar este Acuerdo. El Presidente de la Repblica de Hait, al Seor Camile J. Len, Secretario de Estado de Relaciones Exteriores, Los cuales despus de haberse comunicado sus plenos poderes y habindolos encontrado en buena y debida forma, han convenido el siguiente acuerdo: Artculo 1 Los automviles autorizados a circular sobre el territOrio de la Repblica Dominicana, as como los chauffeurs conductores de los mismos, que tengan la correspondiente licencia, viajarn en el territorio de la Repblica de Hait libres de toda tasa o impuesto existentes sobre los Automviles y los chauffeurs.

Artculo 1I Los automviles autorizados a circular sobre el territorio de la Repblica de Hait, as como los chauffeurs de los mismos, que tengan licencia para conducidos, viajarn en territorio de la Repblica Dominicana, libres de toda tasa e impuesto existentes sobre Automviles y chauffeurs. 33

Converuos Btlaterales entre la Repbhca Domintcana y la Repblica de HaIt

Artculo 1II Las autoridades designadas por sus respectivos Gobiernos en los puntos fronterizos por donde se efecte la entrada de Automviles de una de las dos Repblicas al territorio de la otra, expedirn, sin gastos, a los chauffeurs, un permiso especial despus de haber examinado la licencia de chauffeurs y la patente del vehculo.
Artculo IV

El permiso librado, indicar el nombre, la residencia y nacionalidad del chauffeur, e! nmero de su licencia, e! nmero de la patente de! automvil, su marca de fbrica, su modelo, su potencia motriz, el nme~ ro de su motor y e! color del carro. El referido permiso ser vlido por dos meses y deber nevar anexo la fotografa de! chauffeur, ser inscrito en un registro especial, fechado y visado por las mencionadas autoridades. Artculo V El permiso especial de que hablan los artculos anteriores, no redime en forma alguna, de la obligacin de actuar y cumplir las leyes y reglamentos en vigor en los dos pases, relativos a la circulacin de automviles. Artculo VI El presente acuerdo ser ratificado por los Poderes correspondientes de los dos pases, tan pronto como sea posible y e! cambio de ratificaciones se efectuar en esta Ciudad de Port-au- Prince. Este acuerdo estar en vigor hasta que sea denunciado; y dejar de ligar las Altas Partes Contratantes seis meses despus que una de las dos haya notificado a la otra su intencin de terminarlo. Hecho en doble original, uno en francs y otro en espaol en la Ciudad de Port-au- Prince, a los 21 das de! mes de Mayo de 1927. (Firmado): Camile J. Lean; y Ramn O. Lavatn.

34

, ,

TRK(ADO FRONTERIZO DOMINICO.HAITIANO


SUSCRITO EL 21 DE MAYO DE 1827

EN EL NOMBRE

DE DIOS TODOPODEROSO

El PresIdente de \a Repblica Domimcana El Presidente de la Repblica de Hait

POR CUANTO la Repblica Dommlcana y la Repblica de Hait, constitUidas en Estados libres, soberanos e independIentes. se comparten el territorio de la Isla en donde se hallan establecidas; POR CUANTO el pueblo dominicano y el pueblo haitlano, que han dado, en el pasado, pruebas brillantes, gloriosas e inolvidables de solidaridad en el mantemmiento de su mdependencia, permanecen indlsolublemente ligados a un mismo ideal de Paz, de Justicia y de Progreso, y deben unir sus esfuerzos para perpetuar este ideal noble y elevado; POR CUANTO en consonancia con ese Ideal la Repblica DominIcana y la Repblica de Hait deben poner trmmo definitIvo a las diferencias que las han dIvidIdo en el pasado con motivo de la demarcacin de la lnea fronteriza que separa sus respectivos terrItorios; POR CUANTO a ese fin el Gobierno de la Repblica Domimcana y el Gobierno de la Repblica de Hait han procedido al estudio y a la consideracin detenida, desde el doble punto de vIsta jurdico e histnco, de aquella cuestin y teniendo en cuenta los intereses recprocos, la equidad y las necesidades locales de uno y otro pueblo, han llegado a establecer cul es la lnea que separa los terrirorios respectivos de las dos Repblicas; POR CUANTO para su existencIa legal y como nico vmculo jurdico que ha unir a la Repblica Dominicana y a la Repblica de Hait en lo rocante a sus fronteras esa lnea debe ser descrita en un Tratado y el trazado de ella debe ser llevado a cabo sobre el terreno;

",

35

Convenios

BIl:atern!es entre la Repblica

Dominicana

y la Repblica

de Hait

POR TANTO e! Presidente de la Repblica Dominicana y el Presidente de la Repblica de Hait han nombrado sus respectivos Plenipotenciarios a saber: El Presidente de la Repblica Dominicana a los Seores: (Siguen los nombres de los Plenipotenciarios) quienes despus de haberse comunicado sus plenos poderes han convenido en los artculos siguientes: Artculo primero La lnea fronteriza entre la Repblica Dominicana y la Repblica de Hait, parte de! thalweg de la desembocadura del Ro Dajabn o Masacre en e! Ocano Atlntico (Baha de Manzanillo al Norte) y siguiendo e! curso de este ro, hasta frente al poblado de Dajabn, segn trazado hecho en 1901 por la Comisin Mixta Domnico-Haitiana para la aclaracin de la lnea fronterza en e! extremo Norte; 2do. Desde Dajabn, siguiendo siempre el curso del ro Dajabn o Massacre, hasta su confluencia con e! Arroyo Capotillo o Bernard, segn los estudios de la misma Comisin, los que se consideran anexados al presente Tratado; 3m. De la dicha confluencia, siguiendo entonces e! curso de! Arroyo Capotillo o Bernard, hasta su nacimiento en Monte Citadel o Alto de las Palomas; de este punto a lo largo de la cresta de la serrana en direccin noroeste hasta donde se encuentra una loma cubierta de pinos (Loma de los Pinos); a lo largo de esta ultima loma siguiendo su cresta hasta encontrar una loma llana; de ah siguiendo en direccin al oeste hasta un pico desnudo; de ah, al suroeste hasta la cspide de una montaa llamada Pan de Azcar, pero conocida comnmente en la localidad corno Monte Grime; de ah, al nacimiento de! ro Libn; de ah siguiendo el curso de este ro hasta el punto en que lo cruza e! camino real de Bnica a Restauracin, de ah siguiendo e! curso de! referido camino real hasta e! punto en que cruza e! ro Arribonito frente a la poblacin dominicana de Bnica; Se entiende que e! camino real de Bnica a Restauracin es e! que pasa por La Mie!, dejando esta poblacin al Este, por la Guardia Vieja, por la Zurza, dejando al oeste la poblacin de Cerca-la-Source, por el Arroyo Saltadero, por La Tuna y por El Botado, dejando estas dos secciones al Este; dicha lnea fronterza (siguiendo e! camino de Bnica a Restauracin) ser trazada en e! eje del dicho camino real que de este modo estar 36

,
-~.._--

- --

Trdt,1dn Frontenzo DomfllC(,.H,lIn,mo

-.----.

al servicio de los dos Estados, y ser ensanchado para tesponder a las comodidades del ttnsito; del punto en que el camino teal descrito cruza el ro Artibonito, frente a Bnica, siguiendo e! curso de este ro hasta su confluencia con e! ro Macasa; de ah siguiendo el curso del ro Macasa hasta e! punto llamado San Pedro, al Oeste de Rmconcito; de ah en lnea recta, siguiendo la cresta de la cordillera, hasta el Fuerte Cachimn; de ah cortando por mitad e! Fuerte Cachimn e internndose al sureste en lnea recta hasta encontrar e! arroyo Carrizal; de ah siguiendo e! curso de este arroyohastasu nacimientoj de ah en lnea rectahastaenconrrarel punto llamado Rancho de las Mujeres, dejando este punto al Este; de ah hasta llegar en lnea recta a Caada Miguel; de modo que la lnea pase exactamente entre Hondo Valle al Este y Savanette al Oeste; de ah hasta llegar en direccin suroeste al ro de Los Indios en un promontoTlo bIen destacado; de ah siguiendo e! cammo que conduce a Gobert al Oeste, en lnea recta a Carrefour, dejando al Oeste el poblado de Cartefour, siguIendo la cresta de la cordillera, hasta el punto en que la cordtllera muere frente a la Laguna de El Fondo en una loma llamada Fond Pme (Bajada Grande); de ah a Las Lajas, siguiendo el camino real que conduce a Hair; de ah al Fondo, siguiendo e! camino real; la lnea fronteriza de Fond Pitte (Bajada Grande) al Fondo, pasando por Las Lajas, se tIrar precisamente sIguiendo el eje del camino real aludido, el cual quedar de ese modo entre Fond Pitte (Bajada Grande) y El Fondo al servicIo de los dos Estados; 4to. De El Fondo a El Nmero, la Lnea Fronreriza ser la indicada en el croquis que, aceptado por ambas partes y firmado por los Seores Dr. M. de J. Troncoso de la Concha y L1C.Len Dejean, se anexa a este Tratado como parte de! mismo. La direccIn de la lnea (Fondo .B-CD.E- El Nmero) en esta parte ser como sigue: De El Fondo la Lnea ir al punto "B", que es la interseccin de! camino real que va de Hait a Neiba con el camino que bordea la laguna de El Fondo. De este punto "B"en lnea recta hasta el punto "C"que se determIna de! modo siguiente: Desde El Fondo se medir a lo largo del eje de! camino y hacia TIerra Nueva una distancia de mIl quinientos metros (1500); desde este punto, que en el croquis anexo se indica con la letra ('X",se trazar un meridiano astronmico y e! punto medio entre e! punto "X" antes mencionado y e! punto donde e! meridiano toque e! agua de la laguna de El Fondo, que se mdica con la letra "Y", ser e! punto "C".

37

,.
Converuo;; Bilaterales entre la Rl':pbhca Oommtcana y la Repbhca de Hait

Desde este punto "C" la Lnea Fronteriza seguir en lnea recta hasta e! punto "D" que se detenninar de la manera siguiente: De! extremo Este de! agua de la laguna, punto "M", se medir hacia el Este astronmico una distancia de quinientos metros (500) hasta e! punto que se denomina ~'N"; por este pinto /IN" se trazar un meridiano astro~ nmico. El punto Nordeste extremo de! agua de la laguna ser transportado geomtricamente al meridiano ya establecido en "N", y desde esta interseccin se medir a lo largo de! meridiano y hacia e! Norte una distancia de quinientos metros (500) que nos llevar al punto "D". Partiendo de este punto "O", la Lnea Fronteriza seguir este meri... diano hacia el Sur en una distancia de mil quinientos metros (1500) en donde se encontrar el punto "E". De este punto "E" la Lnea Fronteriza seguir en lnea recta hasta e! Nmero, punto HF". Sto. De El Nmero a Minguette; de ah a Temp; de ah a Mare Citron; de ah a La Gusima; de ah al poblado de Bois Tomb; de ah a Gros Mat; de ah hasta e! punto en que hay una caada bien pronunciada entre Sabana Grande o Grand Savane (antes Bucan Patate) y la Sabana de Zumbi (antes de la Descubietta); de ah hasta la Cabeza de Caboguette (sitio en que nace e! ro Pedernales); de aqu siguiendo e! cursO de! ro hasta el punto en que se sumerge e! agua; de este punto, siguiendo el lecho seco de! ro Pedernales hasta e! punto en que resurge e! agua de! ro, entre Cabeza de Agua et Tte-a-[-Eau; de ah, siguiendo el curso de! mismo ro frente al punto llamado Corte Espaol o Banane; de ah hasta e! punto donde e! ro cruza e! camino actual (en e! paraje llamado Passe Cenan); de ah, siguiendo e! eje de! camino real que conduce a Pedernales y a Anse-a- Pitre, hasta llegar cuatro kilmetros y medio despus al punto llamado Passe Glace, o sea el ltimo punto en que e! camino real aludido cruza e! ro Pedernales; de ese punto siguiendo e! curso de! ro Pedernales hasta e! thalweg en su desembocadura en el mar Caribe, al Sur de la Isla. Artculo segundo Para determinar con la precisin necesaria la lnea divisoria que se describe en el artculo anterior y para establecer sobre la tierra, en los lugares, de la manera y en e! tiempo que se dir ms adelante, padrones que pongan a la vista los lmites de ambas Repblicas, se organizar una Comisin compuesta de seis miembros, tres por cada Repblica. 38

Tratado

From<.>rLO Dommco-Hamano

" -~--

Artculo tercero En el termino de los quince das que subsigan al canje de las ratificaciones del presente Tratado, el Gobierno de la Repblica Dominicana y el Gobierno de la Repblica de Hait nombrarn los miembros de la Comisin cuya respectiva designacin han convenido y en ese mismo trmino debern notificrselas oficialmente. 1ro. Esta Comisin deber ser organizada dentro de los quince das del canje de ratificaciones del presente Tratado y se constituir y comenzar sus trabajos a los sesenta das de efectuado dicho canje, salvo causa de fuerza mayor debidamente establecida y notificada a los dos Gobiernos; en este caso las Altas Partes Contratantes se pondrn de acuerdo para fijar una nueva fecha de tal manera que el trazado se haga lo ms prontO posible. Ido. La Comisin as organizada se teunir en la desembocadura del ro Dajabn OMassacre, en cualqUiera de las mrgenes de este ro y empezar de una vez sus trabajos para proseguirlos sin mterrupcin hasta su trmino. Deber levantar cada da un acta y plano de sus operaciones, que sern remindos al Gobierno Dommicano y al Gobierno Haitiano tan prontO como hubieren sIdo firmados y sellados por la ComIsin. 3ro. Se entiende que cuando en el Artculo Primero se dice que la lnea de un punto a otro, esta lnea es recta, a menos que en la descrip~ cin se haya expresado de otro modo. Cuando la configuracin del terreno no permitiere la colocacin de padrones la Comisin podr variar dicha lnea en la justa medida necesaria. 4to. En los lugares en donde la lnea pase por montaas se entender siempre que sigue la lnea divisoria de las aguas. Sto. Las decisiones de la Comisin Delimitadora sern tomadas por mayora de votos, debiendo formar esta mayora dos votos a lo menos de cada parte. 6to. Tanto las actas como los planos debern se hechos en doble original. Las actas sern escritas en espaol y en francs. Artculo cuarto En el caso de que surgieren dificultades relativamente al trazado de la lnea en algn punto y no fuere posible a las dos Altas Partes Contratante llegar a un acuerdo, se levantar acta del modo indicado en el artculo anterior y se remitir a ambas Alras Partes Contratantes, para 39

Converuos BIlarerales entre la Repbhca Dommlcana y la Repblica de Hatt

que se estatuya como est previsto en el Artculo Sptimo y siguientes. Las operaciones del trazado se continuatn a partir del punto respecto del cual no hubiere desacuerdo. Artculo quinto En caso de renuncia, muerte o inhabilitacin de alguno de los miembros de la Comisin Delimitadora se proceder a su reemplazo en el trtnino de quince das. Artculo sexto Los padrones a que se refiere el Artculo Segundo debern llevar en el frente que mira a la Repblica Dominicana las letras R. D. y en el frente que mira a la Repblica de Hait R.H., y en ambos las cifras del ao del presente Tratado. Sern puestos cada mil metros, a menos que la configuracin del terreno obligase a hacerlo a mayor distancia. Artculo sptimo Para resolver soberanamente cualquiera diferencia que surgiere en el seno de la Comisin Delimitadora con motivo del trazado de la lnea fronteriza convenida en el Artculo Primero, y detertninar en aqueIla parte en donde la Comisin Delimitadora no hubiere podido ponerse de acuerdo el rrazado de la lnea y su fijacin sobre el terreno de acuerdo con 10 que dispone el Artculo Segundo de este Tratado, se organizar una Comisin Mixta compuesta de cinco miembros elegidos as: uno dominicano por el Presidente de la Repblica Dominicana, uno haitiano por el Presidente de la Repblica de Hait, uno norteamericano por el Presidente de los Estados Unidos de Amrica, uno brasileo por el Presidente de los Estados Unidos de Brasil, y uno venezolano por el Presidente de los Estados Unidos de Venezuela, por splicas que les harn ambas Altas Partes Contratantes. Tan pronto como se produjere el primer desacuerdo, cualquiera de los dos Gobiernos podr requerir al otro para dirigirse conjuntamente al Presidente de cada una de las Repblicas designadas en el presente artculo a fin de que sea hecha la eleccin respectiva. Inmediatamente despus de conocida oficialmente la designacin hecha por los Presidentes a quienes se refiere este Artculo, procedern el Presidente de la Repblica Dominicana y el Presidente de la Repblica de Hait a hacer la

40

Tratado

Frontcru:o Dommco-Halt1ano

designacin respectivamente la Comisin Mixta.

de! miembro dominicano

y el haitiano de

Artculo octavo Los miembros de la Comisin Mixta se reunirn en la Ciudad de Santo Domingo sesenta das despus de conocida oficialmente por ambas Altas Partes Contratantes la designacin de los tres miembros extranjeros de la Comisin, y su primer deber ser preparar y adoptar un reglamento al cual se ajustar e! procedimiento que habrn de observar en el desempeo de su cometido. Artculo noveno El Gobierno de la Repblica Dominicana y e! Gobierno de la Repblica de Hait sometern a la Comisin Mixta las cuestiones que sta habr de decidir, determinndolas netamenre. Ambas Altas Partes Contratantes suministrarn a la Comisin, en la medida que cada una de ellas juzgue conveniente, las facilidades necesanas para el conOCImiento completo y la apreciacin exacta de los hechos que ella deber dilucidar. Artculo dcimo Las cuestiones sern resueltas por mayora estncta de votos, enten~ dindose que esta mayora la Integrarn tres votos en cualquier caso y baJo cualqUiera circunstancia. Artculo undcimo Las decisiones de la Comisin sern finales y en consecuencIa susceptibles de ningn recurso.

no

Artculo duodcimo Cada una de las Altas Partes Contratantes podr hacerse representar tantO en el seno de la Comisin Delrmltadora como en el de la Comisin Mixta por uno o varios Delegados, con voz deliberarrva, pero sin voto. Articulo dcimo tercero Cada Alta Parte Contratante pagar los gastos de los Comisionados y Delegados de su respectiva designacin. Los gastos de los ottoS ComistOnados, los de la colocacin de padrones y en general los de eje41

Convenios

Bilaterales entre la Repblica DornlI1icana y la Repblica de Hait

cucin del presente Tratado sern sufragados por mitad por ambas Altas Partes Contratantes. Artculo dcimo cuarto Un plano general del trazado ser transmitido, as como su descripcin, por la Comisin Delimitadora a ambos Gobierno. Este plano y, si hubiere habido lugar a ello, e! realizado por la Comisin Mixta, sern considerados como parte integrante de! presente Tratado. Artculo dcimo quinto Ambas Altas Contratantes convienen en que e! reconocimiento que hacen de la lnea descrita en e! Artculo Primero como frontera definitiva y permanente entre los dos pases est sometido, de un modo expreso, a la condicin de que el trazado material de dicha lnea se efecte cabalmente dentro de las previsiones y estipulaciones contenidas en el cuerpo de este Tratado. Tan pronto como se haya cumplido esa condicin se considerar la lnea convenida y trazada como la nica que ha separado en todo riempo a la Repblica Dominicana y a la Repblica de Hait. Artculo dcimo sexto Aunque no ha existido jams controversia respecto de la propiedad de las Islas Adyacentes que se hallan situadas en la cercana de la desembocadura de! ro Dajabn o Massacre y en las de! ro Pedernales; queda constancia en e! presente Tratado de que estn y han estado siempre bajo la soberana de la Repblica Dominicana las Islas, los Islotes y Cayos siguientes: por e! Norte: LOS SIETEHERMANOS YLA CABRA; por el sur, LA BEATA,ALTAVELAO ALTOVELO Y LOS FRAILES. Artculo dcimo sptimo El Gobierno de la Repblica Dominicana y e! Gobierno de la Repblica de Hait renuncian desde ahora y para siempre del modo ms formal, definitivo y solemne a cualquier reclamacin pecuniaria que el Estado Dominicano tenga o haya podido tener contra e! Estado Haidano o que e! Estado Haitiano tenga o haya podido tener contra el Estado Dominicano. Sin embargo, el Gobierno de la Repblica de Hait se obliga a tomar sobre s el arreglo de cualquiera indemnizacin que hubiere lugar a 42

--,

""."

Tratado Fronrcnzo Domlllco-Halttano

pagar a los hairianos cuyas propiedades fueron confiscadas en 1844 en e! territorio dominicano. Artculo dcimo octavo Todas las dificultades, de cualquier natUraleza que fueren, entre los dos GobIernos, en relacincon el Presente Tratado, sern sometidas al arbItraje, sin perjuIcio de todos los dems medlos de conciliacin, salvo lo que esr previsro en el Artculo 7 y siguientes. Artculo dcimo noveno El presente Tratado ser sancionado y ratificado por las Altas Partes Contratantes conforme a sus leyes respectivas y las ranficaciones sern canjeadas en la cIUdad de Santo Domingo de Guzmn. EN FEDELO CUAL, los Plenipotencianos firman y sellan e! presente Tratado, en ambos origmales, en IdIOma espaol y en Idioma francs, los cuales tienen igual fuerza, en la ciudad de Santo Domingo de Guzmn, a los veinte das de! mes de Enero de! ao de Gracia de mil novecientos veIntInueve.

43

TRATADO DE PAZ Y AMISTAD PERPETUA


Y LA REPBLICA DE HAI1

Y ARBITRAJE

CONCERTADO ENTRE LA REPBLICA DOMINICANA SUSCRITO EL 20 DE FEBRERO DE 1929

EL CONGRESO NACIONAL

En Nombre de la Repblica G. O. No. 4076.


NMERO 1096

VISTO el Artculo 33, Apartado 15 de la Consrirucln, RESUELVE


Artculo nico

Aprobar como por Paz y Amistad Perperua minicana y la Repblica en curso, y que copiado

la presente ResoluCIn aprueba, el Trarado de y Arbitraje, concertado entre la Repblica Dode HaIt, en fecha 20 de Febrero del ao 1929 a la letra dice as:
DE DIOS TODOPODEROSO

EN EL NOMBRE

El Presidente de la Repblica Dominicana; El Presidente de la Repblica de HaIt;

Deseosos de asegurar entre los dos pueblos una situacin perpetua de paz y amistad, de acuerdo con el ideal de fraternidad panamericana y con los deberes cristianos de una y otra nacin; y Deseosos, asimismo, para salvar los obstculos que pudieran oponerse a la consagracin de ese ideal y de esos deberes, de armonizar ciertos mtereses permanentes que de otro modo podran ser causa de enojosos conflictos. Han decidido concertar un Tratado a ese respectO, y para ello han designado como sus Plenipotenciarios; El Presidente de la Repblica Dominicana a los Seores: Doctor Jos D. Alfonseca, Vice-Presidente de la Repblica, Secretario de Estado de lo Interior, Polica, Guerra y Marina; Licenciado Angel Morales,

45

Convemoo

Bilaterales entre la Repblica Domm::ana y la Repblica de Haitf

Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario de la Repblica en los Estados Unidos de Amrica; Doctor Manuel de J. Ttoncoso de la Concha, Profesor de la Universidad Central, Presidente del Tribunal Superiot de Tierras; Licenciado Francisco J. Peynado; Licenciado Manuel A. Pea Batlle, Consejero Jurdico de la Legacin Dominicana en Port-au-Prince; y General Jos de J. Alvarez; El Presidente de la Repblica de Hait al Seor: Licenciado Len Dejean, Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario de la Repblica de Hait, en la Repblica Dominicana; Quienes despus de haber comunicado sus plenos poderes y de haberlos encontrado buenos y en debida forma,
HAN CONVENIDO LO SIGUIENTE

Artculo 1 La Repblica Dominicana y la Repblica de Hait proclaman solemnemente su reprobacin de la guerra, as como de todo acto de violencia de una nacin contra atta. Artculo 2 Las Altas Partes Contratantes se comprometen a no levantar en sus respectivos territorios, en un lmite de diez (10) kilmetros de la lnea fronteriza convenida y trazada de acuerdo con el Tratado del 21 de Enero de 1929, ninguna fortificacin ni obra de guerra. Por obra de guerra no se entienden los cuarteles y construcciones necesarias al alojamiento de la fuerza armada destinada a la vigilancia y polica de ambos Estados en la frontera. Artculo 3 Las Altas Partes Contratantes se obligan a someter a arbitraje todas las diferencias de carcter internacional que surgieren entre ellas con motivo de la reclamacin de un derecho formulada por una contra otra en virtud de un trabajo o por otra causa, que no haya sido posible ajustar por la va diplomtica y que sea de naruraleza jurdica por ser susceptible de decisin mediante la aplicacin de los ptincipios del derecho. Se consideran incluidas entre las cuestiones de orden jurdico: (a) La interpretacin de un tratado; (b) Cualquier punto de Derecho Internacional; 46

Tratado de paz y AmIStad Perpetua y ArbittaJe

(c) La existencia de todo hecho que si fuere comprobado constituira violacin de una obligacin internacional; (d) La naturaleza y extensin de la reparacin que debe darse por el quebrantamiento de una obligacin internacional; Lo dispuestO en este tratado no impedir a cualquiera de las Partes, antes de ir al arbitraje, recurrir a procedimientOs de investigacin y de conciliacin establecidos en convenciones que estn vigentes entre ellas. Artculo 4 Quedan exceptUadas de las estipulaciones de esre Tratado las controversias siguientes: (a) Las comprendidas dentro de la jurisdiccin domstica de cualquiera de las Partes en litigio que no estn regidas por el Derecho Internacional; y (b) Las difIcultades, reservas o cuestiones sujetas a la competencia de sus tribunales respectivos, las cuales no se deferirn a la jurisdiccin arbitral sino cuando fuere de acuerdo con los prinCIpios del Derecho InternaCIonal. Artculo 5 El rbitro o tribunal que debe fallar la controversla ser designado por acuerdo de las Partes. A falta de acuerdo se proceder del modo siguiente: Cada Parte nombrar dos rbitros de los que slo uno podr ser de su nacionalidad o escogido entre los que dicha Pane haya designado para miembros del Tribunal Pennanente de Arbitraje de La Haya, pudiendo el otro miembro ser de cualqUIer otra nacionalidad americana. Estos rbitros, a su vez, elegirn un quinto rbitro, quien presidir el tribunal. Si los rbitros no pudieren ponerse de acuerdo entre s para escoger un quinto rbitro americano o en subsidio, uno que no lo sea, cada Parte designar un miembro no americano del Tribunal Permanente de ArbitraJe de La Haya, y los dos as designados elegirn al quintO rbitro, que podr ser de cualquier nacionalidad, distinta de la de las Partes en litigio. Artculo 6 Las Partes fonnularn de comn acuerdo en cada caso de litigio un compromiso especial que definir claramente la materia especfica objeto de la controversia, la sede del Tribunal, las reglas que observa47

Convenios

Bilaterales entre la Repblica Domirucana y la Repblica de HaJ.t

rn en e! procedimiento y las dems condiciones que las Partes convengan entre s. Si no se ha llegado a un acuerdo sobre e! compromiso dentro de tres meses contados desde la fecha de instalacin de! Tribunal, e! compromiso ser fonnulado por ste.

Artculo 7 En caso de fallecimiento, renuncia o incapacidad de uno o ms de los rbitros, la vacante se llenar en la misma forma de la designacin origina1.
Artculo 8 La sentencia, debidamente pronunciada y notificada a las Partes, decide la controversia definitivamente y sin apelacin. Las diferencias que surjan sobre su interpretacin o su ejecucin sern sometidas al juicio del tribunal que dict e! laudo. Artculo 9 Las Altas Partes Contratantes se comprometen a observar y a ejecutar completamente toda decisin arbitral dictada en virtud de los artculos precedentes. Durante e! procedimiento arbitral, se abstendrn de toda medida que pueda tener una repercusin perjudicial en la ejecucin de la decisin que sobrevenga. Artculo 10 En razn de que ros y otros cursos de agua nacen en e! territorio de un Estado y corren por e! territorio del otro o sirven de lmites entre los dos Estados, ambas Altas Partes Contratantes se comprometen a no hacer ni consentir ninguna obra susceptible de mudar la corriente de aquellas o de alterar el producto de las fuentes de las mismas. Esta disposicin no se podr interpretar en el senrido de privar a ninguno de los dos Estados del derecho de usar, de una manera justa y equitativa, dentro de los lmites de sus tetritorios respectivos, dichos ros y otros cursos de agua para el riego de las tierras y otros fines agrcolas e industriales. Artculo 11 Las disposiciones de este Tratado no se aplican a las dificultades para cuya solucin se haya prescrito o prescribiere un procedimiento especial por otras convenciones entre las Altas Partes Contratantes. 48

Trntaddc

P<u)' Am\'iotad PC1T"=tuay Arhna)c

- -~~."--~

Artculo 12 El presente Tratado ser sancionado y ratificado por las dos Altas Partes Contratantes de acuerdo con sus leyes respectivas, y las ratificaciones sern cambiadas en la ciudad de Santo Domingo de Guzmn. En fe de lo cual, los Plenipotencianos firman el presente Tratado, en doble original, en idioma espaol, y en Idioma francs, los cuales tienen la misma fuerza y los sellan con sus sellos en la cIUdad de Santo Domingo de Guzmn, el da vemte de Febrero del ao de graCia de mil novecientos veintinueve. (Firmado): Dr. Jos D. Alfonseca; Angel Morales; Manuel de J. Troncoso de la Concha; Francisco J. Peynado; Manuel A. Pea Batlle; J. de J. Alvarez; y Len Dejean. CERTIFICO: que lo que precede es copia fiel del Tratado suscrito el da 20 de Febrero de 1929, por los Plentporenciarios Dominicanos y el Plentpotenciario Haitlano y cuyo onginal reposa en los Archivos de la Secretara de Estado de Relaciones Extenores. Santo Dommgo, Febrero 21,1929. C. Marin-Landa!s Director del ProtOcolo. Dada en la Sala de Sesiones del Palacio del Senado, en Santo 00mmgo, Capital de la Repblica Dommicana, a los seis das del mes de Marzo del ao mil novecientos veintinueve, aos 860. de la Independencia y 660. de la Restauracin. El Presidente, G. A. Daz. Los Secretarios: M. de J. Gmez y Enrique J. de Castro. Dada Domingo, de Marzo pendencia en la Sala de Sesiones de la Cmara de Diputados, en Santo Capital de la Repblica Dominicana, a los doce das del mes del ao mil novecientos veintinueve, aos 860. de la Indey 660. de la Restauracin. El Presidente, E. Bonetti Burgos. Los Secretarios: Juan de Js. Curiel y Osiris S. Duquela.

49

ConvenLOO

Bilaterales entre la Repbhca 00mimcana

y la Repbhca de Hall:

Ejectese, comunquese por las Secretaras de Estado correspondientes, publicndose en todo el territorio de la Repblica para su conocimiento y cumplimiento. Dado en la Mansin Presidencial, en la Ciudad de Santo Domingo, Capital de la Repblica Domillicana, a los catorce das del mes de Marzo del ao mil novecientos veintinueve. Horacio V squez Presidente de la Repblica. Refrendado: Luis Ginebra Secretario de Estado de la Presidencia de la Repblica. Refrendado: Dr. J. D. Alfonseca Secretario de Estado de lo Interior, Polica, Guerra y Marina. Refrendado: Rafael Aug. Snchez Secretario de Estado de Relaciones Exteriores. Refrendado: M. Martn de Moya Secretario de Estado de Hacienda y Comercio. Refrendado: Elas Brache hijo Secretario de Estado de Justicia e Institucin

Pblica.

Refrendado: Rafael A. Espaillat Secretario de Estado de Agricultura e Inmigracin. Refrendado: A. Pastoriza Secretario de Estado de Fomento y Comunicaciones. Refrendado: (Nombre no legible) Secretario de Estado de Sanidad y Beneficencia.

50

PROTOCOLO DE REVISIN DEL TRATADO FRONTERAS DOMNICO-HAITIANO


DEL 21 DE ENERO DE 1929 SUSCRITO

DE

EL 9 DE MARZO

DE 1936

Generalsimo Doctor Rafael Leonidas TruJillo Molina, Presidente de la Repblica DominIcana, y Doctor Srenio Vmcent, Presidente de la Repblica de Hait, En vIsta de que las cinco dificultades que, por su Acta nmero 89 del 28 de octubre de 1930, dej en suspenso la Comisin de DelImitacIn organizada para la ejecucIn del Tratado de fronteras domnicohaitianas del 21 de Enero de 1929, han sIdo solucionadas por nuestro Acuerdo del 27 de Febrero del ao 1935, recin ttanscurrido; En vista de que por el Acuerdo mencionado ms arriba, y cuya eJecucin comenz e!2 de junio de 1935, se le ha dado una solucin pacfica a la ejecucIn del Tratado de! 21 de Enero de 1929, sin necesidad de recurrir a las soluciones indirectas previstas por e! artculo 7 de dicho Tratado; En vista de que la ejecucIn material de la delimitacin de la lnea fronteriza sobre el terreno, tal como fue prevista por e! Tratado del21 de Enero de 1929 ha sido concluida; y de que los padrones indicadores de la referida lnea han sIdo colocados sobre el terreno, con el acuerdo y aprobacin de los representantes de los dos GobIernos; En vista de que las Ideas de paz absoluta y los lazos de amIstad malterables que deben presidir las relaciones entre los dos pueblos, la Repblica Dominicana y la Repblica de Hait, exigen la revisin de la lnea fronteriza convemda en 1929 en el sector comprendido entre e! punto donde el camino real que conduce de Bnica a Restauracin atraviesa e! Ro Libn (passe Maguane) en e! punto marcado 22 R.L. y el punto donde ese mismo camino atraviesa e! Ro Artibonito frente a la poblacin dominicana de Bnica; 51

Convenios

Bilaterales entre la Repblica Dominicana

y la Repblca de Hait

En vista de que para esttechar los lazos de amistad entre los dos pases, el Gobierno de la Repblica Dominicana acepta la revisin de ese sector ya trazado de la lnea fronteriza y ello bajo la condicin expresa de que las facilidades de paso dadas a los dominicanos por el Tratado del Zl de enero de 1929 en ese sector de la frontera no sean disminuidas, sino ms bien mejoradas tanro como fuere posible; En vista de que el Gobierno de la Repblica Dominicana, inspirado en el mismo espritu de conciliacin en las relaciones que deben existir entre los dos pases consciente en la revisin de la delimitacin prevista por el Tratado del 21 de Enero de 1929 en el sector comprendido entre e! Fuerte Cachimn y e! Ro Carrizal; En vista de que e! Gobierno de la Repblica de Hait por su parre est dispuesto a aceptar las revisiones ms arriba expresadas, y para contribuir en lo que a ella corresponde, a mantener y a esttechar los lazos de amistad entre el Pueblo Dominicano y e! Pueblo Haitiano, que con tanto cuidado hemos cultivado; En vista de que la Comisin de Delimitacin de Fronteras en la ejecucin de nuestro Acuerdo del 27 de Febrero de 1935 prximo pasado ha hecho los estudios y los anteproyectos de un camino internacional, consttuido por los dos Estados, y cuyo costo estar a cargo de los dos en partes iguales, camino que asegurar la comodidad de ttnsiro, tanto para los ciudadanos dominicanos como para los ciudadanos haitianos, en el sector arriba mencionado; Tomando en consideracin todas esas circunstancias, y la de que el Acuerdo mencionado fue bien estudiado durante las visitas recprocas que nos hicimos durante los aos 1934 y 1935; Nosottos, e! Presidente de la Repblica de Hait y e! Presidente de la Repblica Dominicana, hemos pactado y convenido e! siguiente protocolo de revisin: Artculo 1ro La Repblica Dominicana consciente en la revisin de! prrafo 3 del arrculo primero de! Tratado de! 21 de Enero de 1929 en lo que concierne a la parte de texto siguiente: "Siguiendo e! curso de! refetido camino real hasta e! punto en que cruza e! Ro Artibonito frente a la poblacin dominicana de Bnica". "Se entiende que e! camino real de Bnica a Restauracin es e! que pasa por la Mie!, dejando esta poblacin al Este, por la Guardia Vieja,

52

Protocolo de ReV1S!6n del Tratado de Frontcr~

por la Zurza, dejando al Oesre la poblacin de Cerca-Ia-Source, por e! Arroyo Saltadero, por la Tuna y por e! Botado, dejando estas dos secciones al Este; dicha lnea fronteriza (siguiendo e! camino de Bnica a Restauracin (ser trazada en el eje de dicho camino real que de este modo estar al servicio de los dos Estados, y ser ensanchado para responder a las comodidades de! trnsito"; y acepta que en esta seccin sean cons,deradas como lmites de las dos Repblicas, los siguientes: Una lnea partiendo de! Passe Maguane o sea e! punto marcado 22 R.L., siguiendo e! eje del ro Libn hasta e! paso denominado Tiloti; de este punto la lnea seguir el eje de una carretera propiedad de los dos Estados, carretera que comenzar en e! Paso de Tilori o Madame Luchen, sigue por la orilla derecha del ro Libn, pasa por Juan de Paz, de all cruzando los Algodones, cruza el arroyo La Gurana, sigue la onlla derecha de este arroyo, atraviesa por \a sabana de La Mechera, pasa por Cocoi, sigue las faldas de Las Guranas, para por Hatillo, La Tasajera, la Bana, La Diblesa, los Carraos hasta el Corre (Le Cour). A partir de El Corte (Le Cour) la cartetera seguir el camino existente actualmente por una longitud de 1500 metros haCIa Guayacn; de ah la carretera se construir paralelamente al curso del Ro Artibonito a una d,stancia mxima de 800 a 1000 metros; de ah pasando por el cruce de camino (Carrefour) denominado el Fundo Viejo (Croix Vieux Fond) cruzar el arroyo La Salle, despus la corriente denommada Caana Bonita y segUlr hasta el paso llamado "Los Cacaos" en donde cruzar e! Ro ArtibonitO. En este sitio se construir el Puente Internacional del Artiboniro. A partir de dicho Puente Internacional la lnea de fronteras seguir por el eje del Ro ArtibonitO hasta frente a la poblacin de Bnica, desde donde contmuar siempre por el eje del Ro Artibonito de acuerdo con la delimitacIn establecida en el ao de 1929. Artculo 2do La Carretera Internacional cuyo eje servir de lmIte entre los dos Estados entre el paso T\ori, en el Ro Libn y el paso de los Cacaos, en el Ro Arribonito y que est descrita en e! artculo primero ha sido trazada en un croquis firmado por la Comisin de Delimitacin de Fronteras, en dos originales, y del cual se anexarn dos copias al presente Protocolo y que sern firmadas tambin por la Comisin de Delimitacin y formarn parte de l. 53

Convenios

Bilaterales entre la Repbhca Dominicana y !J. Repbhca de Hait

Artculo 3ro Esta carretera internacional ser construida por los dos Estados, es decir, cada uno debe pagar el 50% de su costo total, en materiales, obra de mano, maquinarias, etc. La enrretencin y mantenimiento de la carretera estar a cargo de los dos Estados contratantes; cada uno consignar en su presupuesto anual las asignaciones que sean necesarias para ello; y el modo, mtodo, etc. para efectuar dicho entretenimiento ser objeto de un acuerdo enrre las Cancilleras de ambos pases. Artculo 4to Las condiciones tcnicas para la construccin de esa carretera son las siguientes: Carretera macadam o cascajo de veinte centmerros de espesor, ancho de la trocha 60 metros, ancho de la va entre las cunetas 7 metros, ancho del macadam 5 merros, radio mnimo de las curvas 28 metros, pendiente mxima 6%, tangente entre curvas reversas, mnimo 15 metros, superelevacin en las curvas de un radio menor de 25 metros: 20 centrmetros, puentes provisionales de madera de una sola va, alcantarillas de hierro galvanizado o de hormign armado. Los miembros de las dos Secciones de la Comisin de Delimitacin podrn, durante la construccin de la carretera internacional variar la lnea actual, cuando las condiciones del terreno y las necesidades de la economa lo exij an conservando siempre el trazado en la trocha de 60 metros de ancho, esto es 30 metros de cada lado de la lnea central del trazado actual. Una vez esta construccin haya sido terminada se levantar un plano detallado, en doble original, del trazado final, el cual ser firmado por las dos partes, y la lnea de eje trazada y fijada por pirmides apropiadas ser considerada como la lnea de fronteras en ese sector. Artculo 5to La Repblica de Hait declara y la Repblica Dominicana acepta que el eje de la carretera internacional que ser consrruida por los dos Estados es el lmite definitivo entre las dos Repblicas. 54

--~-

I'mwcolo

de RCV1~)ndd Tr..t<ldo de Fron!\:"f,' .-

Los dos Gobiernos, de comn acuerdo, dictarn disposiclOnes es, peoales para establecer y reglamentar los servicios de polica y de aduana en el trayectO de la dicha carretera y los otros caminos que por su naturaleza y situaCIn puedan interesar a los dos pases. Artculo 6to Las aguas de los Ros Libn y ArtIbonito pertenecen en parte Iguales a los dos Estados ltmtrofes, y su uso est sometido a las disposiciones del artculo diez del Tratado de Paz, Amistad y Arbitraje que fue firmado en la Ciudad Trujillo, Capital de la Repblica DomInicana, el 20 de Febrero del ao 1929. Las veredas o camIDos vecinales que existen actualmente, y que permiten el acceso a las fuentes, a lu~ arroyos, y al Ro Arribonito, a los habitantes y agncultores, sern mantemdos o podrn ser modificados por acuerdo entre los Representantes de los GobIernos. Artculo 7IDO Dentro de Jos noventa das que sigan a la ratificacin del presente prorocolo por los cuerpos legislativos de los dos Estados contratantes, los dos Gobiernos comenzarn los trabaJos de construccin de la carretera intemaClonaL Los presupuestos, especificaClones de construcCin y mantemmiento, sern calculados, redactados y fIrmados por los miembros tcnicos de la Comisin Delimitadora y formarn parte del presente protocolo. La carretera deber estar terminada, incluyendo los puentes en Libn y Artibomto, en un plazo de dos aos, a partIr de la fecha de inIciacin de \os trabajos de construccin y cada uno de los dos Estados contratantes consignar en su presupuesto anual, una cuarta pane del costo total de la obra. Artculo 8vo La Repblica DominIcana acepta la revIsin del prrafo 3ro. del arrculo primero del Tratado del 21 de Enero de 1929 en lo que se refiere a la parte del textO siguiente: "de ah corrando por la mItad el Fuerte Cachimn o internndose al Sureste en lnea recta hasta encontrar el Arroyo Carrizal", y acepta que en esa seccin el trazado de la lnea fronteriza debe termmarse como sigue "de ah cortando por mItad el Fuerre Cachimn, se inclma al S. E. ya 15 metros del eje, sIgue en lnea para-

55

ConVenIOS Bilaterales entre la Rt::pbltca Donurucana y la Repblica de Hait

lela e! camino real actual que va a Comendador dejando ese camino en territorio haitiano hasta encontrar e! Arroyo Carrizal". Artculo 9no El presente pacto firmado en Port-au-Prince, Capital de la Repblica de Hait, ser sometido a la sancin de los cuerpos legislativos de los dos pases, y el canje de las ratificaciones tendr lugar en Ciudad Trujillo, Capital de la Repblica Dominicana. En fe de lo cual hemos firmado y sellado el presente Protocolo en dos ejemplares, en espaol y otros dos en francs, y todos con la misma fuerza legal. PORT-AU-PRINCE,Capital de la Repblica de Hait, e! da nueve del mes de marzo de! ao mil novecientos treinta y seis. (Firmado): Rafael L. Trujillo M.; y Stenio Vincent.

56

ANEXO DEL PROTOCOLO


SOBRE FRONTERAS
SUSCRITO EL 15 DE MARZO

DE 1936
DE 1936

Los infrascritos, Comisionados tcnicos de la Comisin Delimitadora de Frontetas Domnico-Haitiana, despus de haber decidido, estudiado y examinado los planos, las secciones transversales, perfiles y todos los dems detalles inherentes a la construccin de la Carretera Internacional entre el Paso de [os Cacaos y el Paso de Tilori han acordado unnimemente presentar la siguiente memoria: 1. La carretera tendr una longitud aproximada de cuarenta y siete (47) kilmetros. 2. Tendr un ancho entre cunetas de 7 metros. 3. E[ ancho de la trocha o servidumbre de la carretera ser de 60 metros. 4. E[ eje de la carretera se fijar de modo tal que 30 metros de trocha queden en territoriohaitiano y 30 metros en terntorio dominicano. 5. La carretera ser pavimentada en una anchura de 5 metros, emp[eando para ello ya sea piedra picada o grava. Sin embargo, la naturaleza del terreno, a[ hacer la construccin podr induCir a los ingenieros constructOres a adoptar cualquier otro ptOcedimiento prctico cuya eficacia sea equivalente a la del macadam. 6. En caso que ocurran los cambios de alineacin general previstos, autonzados por el ProtOcolo de fecha 9 de Marzo, los radios de las curvas y la superelevacin necesaria se dejarn a la apreciacin de los ingenieros constructores, quienes podrn examinar y acordar modificaciones a los datOs consignados en le presente protocolo fechado en 9 de Marzo de 1936. 7. Los puentes sern del tipo provisional de madera y de una sola va. 57

Convenios

Bilaterales entre la Repblica IXHninicana y la Repblica de Hatt

En el futuro sern reemplazados por puentes definitivos de acuerdo con los tipos estudiados y proyectados por los Ingenieros constructores de los dos Gobiernos contratantes. 8. Las cotrientes de agua de menor impotrancia se cruzarn ya sea por medio de alcantarillas de hietro galvanizado, hietro fundido, concreto reforzado o por alcantarillas de mampostera. 9. Dutante los trabajos de construccin de la Catretera lnternacionallos Ingenieros constructores sometern a la aprobacin de los dos Gobernos los anteptoyectos y [os planos de dos puentes definitivos a construir en el Paso de los Cacaos, en el to Arnbonito, y en e! Paso Tilor, en e! ro Libn. 10. La duracin de los trabajos de construccin de la Catretera Internacional, comprendiendo adems, la ereccin de los puentes defmitivos, no deber exceder de veinticuatro meses (24). 11. El costo de la construccin de la Catretera Internacional, comprendiendo la ereccin de los puentes definitivos, se evala en cuatrocientos cincuenta mil dlares ($450,000.00) 12. El Gobierno de la Repblica de Hat se compromete a contribuir a los gastos atriba mencionados con la suma de doscientos veinte y cinco mil dlares ($225,000.00). El Gobierno de la Repblica Dominicana se compromete asimismo a contribuir para estos gastos con una suma igual. 13. La iniciacin de los trabajos de construccin de la Catretera Internacional y de los trabajos inherentes, se efectuar dentro de los noventa das (90) a partir de la fecha de ratificacin de! Protocolo de fecha 9 de Marzo de 1936. 14. Los Miembros Tcnicos de las dos Secciones de la ComIsin solicitarn de ambos Gobiernos, por anticipado, las sumas mensuales o trimestrales necesarias para efectuar la construccin sin interrupcin hasta la terminacin definitiva de los trabajos. 15. Los gastos para la buena conservacin y mantenimiento de la catretera y de las obras de arte que en ella se construyan sern fijados por los ingenieros constructores, seis meses antes de la terminacin de [os trabajos de construccin. El montante de dichos gastos ser notificado a ambos Gobiernos contratantes para su aprobacin, de modo que puedan ser considerados en sus respectivos presupuestos anuales. 16. La lnea de eje de la Catretera Internacional ser considerada como lnea de frontera en este sector y los padrones necesarios de que se 58

Anexo

del ProtOcolo sobre Fronteras

hace mencin en el ProtOcolo de fecha 9 de Marzo de 1936, sern colocados alternativamente en cada kilmetto y a una distancia de cuarto (4) metros del eje de la cartetera. Hecho en Puerto Prncipe, en dos copias, una en Francs y la otra en Espaol, el quince de marzo de 1936. (Firmado); M. S. Gautier; Casimiro G6mez; Luis Roy; y Gentil Ttpenhauer.

59

MODUS OPERANDl
LAREPBLICA DOMINICANA Y LA REPBLICA DE HAIT
ENTRE

SUSCRITO EL 21 DE NOVIEMBRE

DE

1939

El PresIdente de la Repblica Dominicana, representado por los seores Licenciado Arturo Desprade! y Anselmo A. Paulino Alvarez, y El Presidente de la Repblica de Hait, representado por los seores Len Laleau y Joseph Raphae! Noe!. CONSIDERANDO: que e! artculo 10, del Acuerdo de Washington de! 31 de enero de 1938, prev la conclusin de un modus operandl entre e! Gobierno de la Repblica Dominicana y e! de la Repblica de Hait, para la reglamentacin de todo lo relativo a los tres puntos que de manera limitada establece el artculo la, o sea lo relativo a la admisin en las fronteras; a la repatriacin de los nacionales de cualqUlera de los dos Estados que se encuentren dentro de las condiciones previstas por e! ptrafo 2 de! preindlcado artculo lO, y finalmente, a las sanciones que har apltcar cada Estado a sus nacionales que habiendo cometido hechos delictuosos en el otro Estado, se encuentren refugiados en e! tetritorio patrio; Las Altas Partes han convenido lo slgUlente: Artculo 1 Desde la firma del presente instrumento la frontera domnicohaltiana ser cerrada a todo individuo perteneciente a unO ti otro pas que no se encuentre proV1Sto: a) de una carta de identificacin regularmente expedida por las autoridades competentes de su pas, la cual adems de las fotografas de! indivlduo, deber contener las indicaciones siguientes: un nmero de orden, e! nombre y el apellido completos, la edad, e! sexo, los ltimos domicilio y residencia y las caractersticas fsicas particulares del interesado; b) de un permiso de admisin regular-

61

ConvenIos

Bilaterales entre la Repbhca

Dorrurucana

y la Repblica

de HaIt

mente expedido por la Legacin o el Consulado de! pas a donde desee ir dicho individuo, y e! cual permiso reproducir las indicaciones de la carra de identificacin mencionada y fijar la desrinacin de! interesado; y c) de un permiso entregado por la polica de! pas de dicho individuo, en e! cual se haga mencin de la carra de identificacin y del permiso de admisin expedidos a favor de! mismo. Artculo 2 La carra y los permsos entregados de acuerdo con el arrculo lro. del presente instrumento no sern vlidos ni podrn ser utilizados por quienes los hayan obtenido sino durante e! perodo para e! cual se emitieron. Cada ejercicio comenzar e!lro. de diciembre de un ao determinado y terminar el 30 de noviembre de! ao siguiente. Adems, las personas que hayan obtenido ya debidamente la carta o los permisos de referencia y que los hayan perdido, en el curso de un mismo perodo, podrn hacerse entregar duplicados de esos documenros por los agentes que de acuerdo con los dos Gobiernos estn autorizados para ello. Artculo 3 Cada una de las oficinas a la cual corresponda la expedicin de los documentos previstos en e! arrculo I ro. deber llevar un registro en el mismo orden de numeracin que correspondan a dichos documentos y se deber hacer constar en cada registro todas las enunciaciones requeridas en el expresado artculo Ira. para cada uno de los documentos en referencia. Artculo 4 Las interpretaciones de la expresin "inmigrante" sern determiJ nadas exclusivamente por cada Estado y de conformidad con sus leyes, decretos y reglamentos. Artculo 5 Cada uno de los dos Estados se reserva e! derecho de comprobar la regularidad de la cana y los permisos presentados por los interesados y de no admitir en su territorio sino aquellos cuyos documentos hayan sido encontrados conformes y hayan sido previamente revestidos de un sello o de una visa de la autoridad competente a la cual se le haya conferido ese cuidado. , 62

Modus perandt-----

----.----

Artculo 6

En el caso de un nacional de uno u otro Estado hubiese penetrado


ittegulannente en el territotio del otro y lograte evadirse antes o despus de habet sido aprehendido por la polica, las autoridades del Estado a que pertenezca debern abstenerse de proveerlo de documentacin. El hecho de poseer sta no Impedir al Estado cuya ley fue vIOlada someterlo a tos tribunales para la aplicacin de la sancin a que hubiere lugar. Artculo 7 Despus que la Justicia del Estado en donde se haya cometido un delitO de penetracin ittegular por parte del naCional del otro Estado haya aplicado a la persona que hubiese cometldo dicho delIto las sanciones establecidas en ley local, esta persona podr ser declarada indeseable por las autOridades de dicho Estado, las cuales debern comunlcarlo, mmediatamente a la Legacin o al Consulado de la nacin a que pertenece la persona declarada indeseable. Estos funcionanos debern comunicar inmediatamente a su GobIerno todos los detalles relativos al caso, a fin de que dicho gobierno, en un plazo que no deber exceder de 15 das despus del aviso dado por las autoridades, su Legacin o del Consulado de la junsdiccin repatriacin de dicha persona. Artculo Las personas que en conformidad provea por medio de para la todo lo necesario

8
con el artculo 7 del Acuerdo de

Washmgton

posesin de sus bIenes o hacer valer los derechos a que se refiere dicho artculo, debern ser
provistas por las autoridades haitianas, ante las cuales debern justificar previamente sus pretensiones, de la carta de identicadn a que se re~ fiere el artculo !ro. y de un pasaporte especial. La carta de identificacin y el pasaporte debern ser visados por la LegaCin dominicana. Los haitianos admitidos en territorio dominicano en tales Clrcuns~

deseen pasar para tomar nuevamente

tancias estarn obligados dentro de un plazo de dos meses despus de su llegada a infonnar al Procurador Fiscal de la jurisdiccin si han tomado
nuevamente posesin de los bienes que alegan tener en territorio doml~

nieano. En caso de encontrar alguna dificultad para esa toma de posesin y de tener que hacer valer sus derechos ante los tribunales dominicanos, de acuerdo con las garantas estipuladas en el ctado artculo 7

63

Converuos

Bilaterales entre la Repblica

Dommlcana

y la Repblica de Halt[

de! Acuerdo de Washington, los intereses debern justificar en e! mis- . mo plazo de dos meses que han incoado los procedimientos establecidos por la ley dominicana para el ejercicio de la accin a que crean tener derecho. A falta de cumplimiento de las formalidades previstas precedentemente e! Gobierno dominicano podr prolongar e! plazo, si a su juicio hubiere lugar a ello, o poner fin en la forma prevista para la repatriacin por e! artculo 7 de este instrumento a la pennanencia en su territorio de personas que haban sido admitidas pata los fines indicados en e! presente artculo. Las autoridades dominicanas de inmigracin debern fonnular listas nominales especiales de las personas que se fueren a repatriar de acuerdo con las disposiciones de este artculo y las transmitirn a la Legacin de Hait en la Repblica Dominicana. Artculo 9 Estarn exentos de las fonnalidades anterionnente previstas para la admisin en la frontera: 1) los agentes de un Estado o las personalidades de ste provistos de pasaportes diplomticos visados por la Legacin respectiva, as como la familia, e! personal y e! squito de los mismos; 2) los turistas provistos de un pasaporte o de un permiso de turismo expedido por los respectivos agentes diplomticos o consulares visados por la Polica Nacional de ambos Estados. Este pasaporte o permiso de turismo autoriza al beneficiario a penetrar por cualquier punto en el territorio del otro Estado y lo dispensa al regreso de todas las otras visas usualmente exigidas. Artculo 10 Los nacionales de alguno de los dos Estados que a la fecha de la finna de! presente instrumento se encuentren en e! territotio de! otro podrn continuar su pennanencia, si la misma se encuentra ajustada a las disposiciones de las leyes de inmigracin o de cualquier otra naturaleza, de los respectivos Estados, debiendo la continuacin de esa permanencia someterse, en cuanto a su duracin, pago de impuestos, medios de identificacin, ete., a las disposiciones que sobre esos particulares establezcan las leyes de cada Estado. En cuanto a aquellos que a la fecha de la finna de! presente instrumento se encuentren en e! territorio de un Estado o del otro, en con64

Modus OperandL

--~-

travencin de sus respectivas leyes, disfrutarn de un plazo de tres meses a partir de la fecha de la citada firma, para regularizar de acuerdo con las leyes de cada Estado sus correspondientes permanencias. Para este fin las Legaciones y los Consulados de cada pas harn las publicaciones necesarias, para que los nacionales de sus respectivos Estados procedan a regularizar, dentro del plazo referido, su permanencia ilegal en el otro Estado. Despus de vencido este plazo los nacionales de cualquiera de los dos Estados que se encuentren en el territorio del otro en una persIstencia condicin de irregulatidad, podrn ser considerados por este ltimo Estado como violadores de sus leyes y tratados en la forma prevista por el artculo 7 para los culpables de! delito de penetracin irregular. Artculo 11 La entrada de jornaleros temporeros a cualquiera de los dos pases se har de acuerdo con las disposIciones que establezcan sobre el particular las leyes de! pas que reCIba temporalmente dichos Jornaleros. Artculo 12 El Estado que repatrie se compromete formalmente a asegurar la proteccin del individuo repatriado, tanto para su persona como para sus bienes, hasta e! lugar indicado para su salida. El Cnsul de! Estado a que perteneciere e! repatnado deber vigilar las operaciones y las condiciones de repatriacin, de acuerdo con \os usos y prcticas del derecho internacional, con las disposiciones del presente instrumentO y los arreglos especiales que hayan podido requerir las circunstanCIas. Artculo 13 Este modus operandi ser puestO en ejecucin ocho das despus de publicado en el rgano oficial de cualquiera de los dos Estados y permanecer en vigor durante un tiempo indeterminado hasta la expiracin de seis meses a contar del da en que una de las partes lo hubiere denuncIado. Artculo 14 El presente modus operandi ha sido redactado en cuatro originales, en francs y en espaol, todos con e! mismo texto y la misma autoridad, y dos para cada Alta Parte. Hecho y firmado en la ciudad de Port-au-Prince, noviembre de 1939. Hait, el da 21 de

65

PARA LA CONSTRUCCIN DEL PIQUE DERIVADOR INTERNACIONAL EL RIO PEDERNALES


ENTRE LA REPBLICA DOMINICANA
1978

CONVENIO

SOBRE

Y LA REPBLICA

DE HAIT

SUSCRITOEL9

DE FEBRERO DE

La Repbhca Dominicana y la Repblica de Hait, dentro de! espntU de amistad que une a ambos pases y deseosos de aprovechar las aguas del Ro Pedernales en su mutuo beneficio han decidido establecer e! presente Convenio para la Construccin de! Dique Internacional Denvador sobre e! Ro Pedernales y que estar reglamentado de la manera siguiente: Artculo 1 Ambos Gobiernos se comprometen a consttUlr conjuntamente un dique sobre e! Ro Pedernales en la ubicacin comprendida entre e! borde 306 (trescientos seis) y la boca roma de! canal hainano donde exactamente lo detennine la comisin conjunta de supervisin, segn los planes figurativos anexos al presente Acuerdo, es decir, los del Dique y de los canales en terrirono haltiano y dominicano. Artculo II La ejecucin y administracin de los trabajos estarn bajo la dnecdn de! InstitUto Nacional de Recursos Hidrulicos (INDRHI), Organismo Oficial del Estado Dominicano, bajo la supervisin de comisiones rcnicas de ambos pases y de acuerdo al diseo y presupuestO definitivo aprobados por ambas partes contratantes anexos al presente Convenio. PRRAFO:El InstitUto Nacional de Recursos Hidrulicos (INDRHI) se compromete a utilizar equitativamente mano de obra y maquinarias dominicanas y haitianas en la construccin de la obra, y pagar a los nacionales haitianos en US$ dlares, siempre y cuando la aportacin de! Estado Haitiano, sea en esta moneda. Los obreros y tcnicos dominicanos y haitianos recibirn un salario igual por un trabajo igual. 67

Gmveruos

Bilaterales entre la Repbl!ca

Domtrueana

r la RepblICa de Halti

Artculo III El costo de la obra ha sido establecido en RD$214,368.00 (doscientos catorce mil trescientos sesenta y ocho pesos dominicanos) equivalentes a 535.920 gourders haitianos y ser financiado por ambas partes contratantes, aportando cada uno el equivalente al cincuenta por ciento (50%) del costo total de la misma, en pesos dominicanos o su equivalente en US$ dlares. Artculo IV Ambos Gobiernos se comprometen a aportar sus erogaciones correspondientes al cincuenta por ciento (50%) en cuatro porciones equivalentes a un veinticinco por ciento (25%), cada una de las cuales sern entregadas de la manera siguiente: La primera erogacin de la suma correspondiente a cada parte se realizar en el perodo comprendido entre la firma del presente convenio y el inicio de los trabajos de construccin de la obra. La segunda erogacin se efectuar cuando se hayan realizado y aceptado los trabajos de la tercera parte de la construccin de la obra. Se entiende pOt tercera parte de los trabajos de la obra cuando el monto de las cubicaciones, producto de las cantidades de trabajos realizados, alcance un valor equivalente a la tercera parte del costo total acordado de la obra. La tercera erogacin ser entregada cuando los trabajos de la obra, terminados y aceptados, alcancen las dos tercera partes de la misma. La cuarta y ltima parte del valor de la obra ser entregada cuando la obra sea recibida conforme por las comisiones de ambos gobiernos. Artculo V Cualquiet diferencia en los aspectos tcnicos de la construccin de dicha obra, habr de solucionarse de comn acuerdo entre las comisiones tcnicas de ambos pases conforme a los procedimientos de la buena prctica de ingeniera. En caso contrario, se recurrir a ambos gobier, nos, para la solucin del problema que surja. Artculo VI Los tcnicos y obreros dominicanos y haitianos que trabajen en la construccin de la obra tendrn todas las facilidades para movilizarse en el rea de la jurisdiccin de los trabajos y de la obra. 68

Convencin para la Construccin del Dique DenvadDr InternacIOnal sDbreel Ro Pedern,:b

Artculo VII El Instituto Nacional de Recursos Hidrulicos (INDRH!) se encargar de que los tcnicos y obreros haitianos disfruten de la misma proteccin contra los riesgos de accidentes de trabajo de que disfruten sus homlogos dominicanos. Las cuotas para e! pago de! seguro de accidentes de trabajo sern descontadas de! salario de dichos tcnicos y obreros. Artculo VIII Antes de terminar los trabajos de construccin de la obra conforme a sus especificaciones y planos aprobados por los tcnicos de ambos pases, ambas partes se comprometen a reglamentar todo lo re!acionado con e! mantenimiento y operacin de la misma para lo cual elaborarn un protocolo adicional al presente Convenio. Artculo IX Las erogaciones correspondientes al cincuenta por ciento (50%) de! valor de la obra que aportar el Gobierno de Hait, sern recibidas por e! Instituto Nacional de Recursos Hidrulicos (INDRH!), Organismo Oficial del Estado Dominicano, a travs de! Banco Central de la Repblica Dominicana. Artculo X El presente Convenio, redacrado en espaol y francs, ambos textos tgualmente vlidos y autnticos, entrar en vigor, cuando ambos gobiernos hayan cumplido con sus requisitos constitucionales correspondientes. Hecho y firmado en Puerto Prncipe, Hait, a los nueve (9) das del mes de febrero de! ao mil novecientos setenta y ocho. Por e! Gobierno de la Repblica Dominicana R. Emilio Jimnez hijo Vicealmirante Secretario de Estado de Relaciones Exteriores.

Por e! Gobierno de la Repblica de Hait Edner Bruts Ministro de Relaciones Exteriores de Hait.
69

PROTOCOLO

ADICIONAL

AL CONVENIO

PARA LA CONSTRUCCIN DEL DIQUE PERIVADOR INTERNACIONAL SOBRE EL RIO PEDERNALES ENTRE LAREPBLICA OOMlNlCANA y LAREPBLICA DE HAIT

MANTENIMIENTO

Y FUNCIONAM1ENTO

1. La obra ser recibida conforme por las dos Comisiones Tcnicas despus de constatar que la construccin es copia fiel de los planos diseados para la misma; luego ser entregada a dos comisiones locales, una por cada pas. Cada una de estas comIsiones estar formada por un Presidente, un Vice-Presidente y un Encargado de la operacin y mantenimiento de las obras de toma, las cuales sern escogidas entre las autoridades principales de las ciudades de Pedernales y Anse-a-Pitre y designadas por el Gobierno de cada pas. Las dos comisiones locales as formadas, sern responsables de la operacIn de la obra de la manera indicada en el presente Protocolo. 2. Una autoridad del Instituto Nacional de Recursos Hidrulicos (lNDRHI) u otro organismo designado por el Gobierno, por Repblica Oommicana, y una del Servicio O-Irrigation et du Controle des Rivieres Oepartement de L-Abnculture de Resources Naturelles et du Oevelopement Rurale, u otro organismo designado por el Gobierno, por la Repblica de Hait, darn permanentes observadores del funcionamiento de la misma. El personal de mantenimienro arriba mencionado disfrutar de rodas las facilidades para circular por el rea internacional de la obra. 3. Se llamar Area Internacional la parte comprendida entre las dos compuertas de roma de los canales sin inclUir las mismas. La compuerta de toma, as como toda la obra aguas abajo que le sigue a sra en cada canal, incluyendo los espIgones en cada margen, sern entregados definitivamente a cada pas. Su cuidado y mantenimiento

71

Convenios

Brlaterales entre la Repbltea Dominicana y la Repbhcade

Hai

corresponder unilateralmente a cada pas sin la intervencin de las autoridades de! otro. 4. Se llamar parre Haitiana de la obta, la zona comprendida entre la mitad de la longitud del cimacio vertedor y la compuerta de toma del Canal Haitiano. 5. Se llamar parre Dominicana de la obra, la zona comprendida entre la mitad de la longitud de! cimacio vertedor y la compuerta de toma de! Canal Dominicano. 6. Cada pas ser responsable de la limpieza de la parre que le corresponde, pero sin alterar ningn aspecto de la estructura de la misma. Cualquier deterioro, rotura accidental o voluntaria que ocurra en cualquier parte de la obra ser informada por la autoridad responsable y se comunicar a la Comisin Tcnica de cada pas, las que, reunidas, dererminar las reparaciones a realizar en la parre afectada. 7. Si se acumularen materiales en la alcantarilla en e! tramo comprendido entre las tres parrillas metlicas que la hacen inaccesible, slo las dos autoridades reunidas con su equipo de limpieza podrn levantar parte de la rejilla sobre el cimacio para extraer los materiales depositados. Fuera de esta eventualidad, ninguna persona puede penetrar a esta parte de la obra. 8. La parrilla caucasiana esr diseada para que se limpie auromticamente cuando e! flujo sobrepase la capacidad de roma; pero a veces se detienen pequeas piedras y hojas que obstruyen la entrada de! agua, por lo regular cuando e! caudal del ro es menor que la capacidad de toma. Diariamente deber inspeccionarse esta parrilla y deber ser limpiada por los encargados de las compuertas, quienes sern las nicas personas autorizadas para tal fin. 9. Cada pas esr en el derecho de tomar toda el agua que le pertenece, tomar parte de ella o no derivar ninguna parte cerrando parcial o toralmente su compuerta de toma, en cuyo caso el agua salvar e! vertedero de demasas y volver al cauce normal del ro pudiendo ser tomada aguas abajo por cualquiera de las partes sin objecin alguna, salvo en e! caso en que e! pas que ha derramado el agua comunique por medio de la autoridad correspondiente al otro pas, su deseo de usar la canridad de agua detramada en cualquiera operacin aguas abajo del dique. 10. El cosro de la operacin y mantenimiento de la obra internacional correr por cuenta de cada pas en lo que respecta a su parte. 11. A excepcin de toma de a",ouapara uso domstico, e! nmero de tomas as como la cantidad de agua derivada aguas arriba del dique 50-

72

Prorocolo A.dic.1.Onal al ConvetW.) para la ConstruccIn del rAque Denvador

InternacLonal sobre el Ro Pcdcmab

bre su recorrido internacional para una u orra de las parres, no sern en lo sucesivo aumenradas. Sin embargo, la parre que no haya den vado agua del curso del ro Pedernales en su recorrido internacional aguas amba del dique, riene derecho a urilizar, siempre que ella esrime necesario hacerla para \os mismos fines, un volumen igual al caudal ya derivado por la otra parte. 12. Cada una de las partes contratantes se compromete a adoptar las medidas y soluciones requendas contra tOda poluCIn y contammacin de las aguas en la parte de la cuenta que le concierne. El presente ProtOcolo adicional ha sido redactado en espaol y francs, ambos textos vlidos y autnticos.

Por el Gobierno de la Repblica Dominicana R. EmilIo ]imnez hijo Vicealmirante Secretario de Estado de Relaciones Exteriores. Por el Gobierno de la Repblica de Hait Georges Salomn Secrerario de Estado de Asuntos Extranjeros y CultOs.

73

ACUERDO BSICO DE COOPERACIN


ENTRE

EL GOBIERNO

DE LA REPBLICA
DE 1979

DOMINICANA

Y LA REPBLICA SUSCRITO

DE HAIT

EL 3 DE MAYO

EL CONGRESO NACIONAL

En Nombre de la Repblica
NMERO 58

VISTO e! inciso 14 de! Artculo 37 de la ConstltUcin de la Repblica; VISTO e! Acuerdo Bsico de O:>operacin suscrito en fecha 31 de Mayo de 1979, entre el GobIerno de la Repblica Dommicana, representado por su Presidente Constitucional, Don Antonio Guzmn Fernndez y el Gobierno de la Repblica de Hait, representado por su Presidente Vitalicio Jean Claude Duvalier, destinado a incrementar las relaciones de cooperacin en los aspectos cientficos, tcniCo, cultural y econmico con miras a fomentar el desarrollo econmico y social de ambos pases. RESUELVE NICO: APROBAR el Acuerdo BsIco de Cooperacin suscritO en fecha 31 de Mayo de 1979, entre el Gobierno de la Repblica Dominicana, representado por su Presidente Constitucional, Don Antonio Guzmn Fernndez y e! Gobierno de la Repblica de Hait. representado por su Presidente Vitalicio Jean Claude Duvalier, destinado a incrementar las relaciones de cooperacin en los aspectOs cientfico, tcnico, cultural y econmico con miras a fomentar e! desarrollo econmico y social de ambos pases; que copiado a la letra dice as:
ACUERDO BSICO DE COOPERACIN

El Gobierno de la Repblica Dominicana y el Gobierno de la Repblica de Hait, deseosos de mantener y estrechar los lazos de amistad y las condiciones de pases limtrofes que unen a sus dos pueblos. 75

Converuoo

Bilaterales entre la Repblica

Dommu:3113 y la Repbhca

de Hait

Conscientes de la necesidad de incrementar las relaciones de cooperacin en los aspectos cientfico, tcnico, culrural y econmico con miras a fomentar el desarrollo econmico y social de los dos pases. HAN CONVENIDOLO SIGUIENTE Artculo Iro Las Altas Parres Contratantes prepararn y ejecutarn de comn acuerdo, convenios, acuerdos, programas y proyectos de cooperacin cientfica, tcnica, cultural, econmico y comercial. Artculo 2do Cada convenio, acuerdo, programa o proyecto de cooperacin ser objeto de un instrumento complementario, el cual especificar, entre otros, los objetivos del convenio, acuerdo, programa o proyecto, las fuentes de financiacin, la duracin de la ejecucin y las obligaciones de cada una de las Altas Partes Contratantes. Artculo 3ro La cooperacin cientfica, tcnica y culrural podr adoptar las formas siguientes: a) Realizacin conjunta de convenio, acuerdo, programas o proyectos de investigacin o capacitacin; b) Creacin de Instirutos de investigacin y de Centros de perfeccionamiento y experimentacin; c) Organizacin de seminarios, de conferencias; d) Canje de informaciones y documentos; e) Concesin de becas de estudio, especializacin o capacitacin; f) Intercambio de profesores, expertos, investigadores y tcnicos para la prestacin de labores de enseanza, consulta y asistencia dentro de la ejecucin de programas o proyectos especficos; g) Cualquiera otras formas convenidas entre las Altas Partes Contratantes.

Artculo 4to La Cooperacin econmica podr abarcar convenios, acuerdos, programas o proyectos en las esferas de la Agriculrura, Pesca, Ganadera, Conservacin de suelos del desarrollo forestal, proteccin de cuencas vertientes comunes, riego, investigacin minera, exploracin del
76

Acuerdo

B;\slco de Cooperacin

subsuelo, vas de comunicaciones, comercio, industria y cualesquiera otros sectores convenidos entre las Altas Partes Contratantes. Artculo Sto Dentro del espritu del presente Convenio, las altas Partes Contratantes se comprometen a realizar los mayores esfuerzos a su alcance a fin de suscribir a la brevedad posible los acuerdos siguientes, que ya han sido objeto de negociaciones: a) Un acuerdo comercial, cuyo objetivo ser el de fomentar la expansin de la acrividad econmica, desarrollar fuentes de trabajo, el aumento de la productividad, la utilizacin racional de los recursos, mediante una eliminacin progresiva de los derechos arancelarios entre ambos pases; b) Un acuerdo sobre transporte, para mejorar sus sistemas de comunicacin martima, areas y tetrestres para facilitar el trfico fronterizo; y c) Suscribir un Acuerdo de Crdito Recproco entre el Banco Nacional de Hait y el Banco Central de la Repblica Dominicana para facilitar los pagos entre sus respectivos pases. Artculo 6to Las Alras Partes Contratantes podrn, de comn acuerdo, solicitar la asistencia financiera y tcnica de Estados terceros as como la de Organismos regionales e internacionales con miras a la elaboracin y ejecucin de programas y proyectos de cooperacin convenidos. Artculo 7IDO Para los fines de ejecucin del presente Acuerdo, las Altas Partes Contratantes convienen en la creacin de una Comisin Mixta de Cooperacin Domnico-Haitiana, encargada de: a) Determinar los sectores prioritarios para la elaboracin y ejecucin de convenios, acuerdos, programas y proyectos especficos de cooperacin; b) Coordinar la ejecucin de convenios, acuerdos, programas y proyectos convenidos entre las Altas Partes Contratantes; y c) Evaluar los resultados de la ejecucin de los convenios, acuerdos, programas y proyectos. Artculo 8vo Cada una de las dos Altas Partes Contratantes designar a sus Representantes en la Comisin Mixta, la cual se reunir alternativamente

77

Converuos

Bilatetales entte la Repblica Dominicana

y la Repbhca de Hait

en Santo Domingo y Puerto Pncipe cada ao y cada vez que, de comn acuerdo, lo esrimen necesario las Altas Partes Conrratanres. La Comisin Mixta ser presidida por el Secrerario de Estado de Asuntos Exrranjeros del pas en donde se celebre la Reunin. Artculo 9no Las Altas Partes Conrratanres se comprometen a utilizar los medios pacficos admitidos por el Derecho Internacional a fin de resolver toda controversia que pudiera hacer de la interpretacin o de la aplicacin del presenre Acuerdo. Artculo lOmo El presente Acuerdo entrar en vigor a partir de la fecha de notificacin del cumplimiento de los requisitos legales previstos. Artculo 11vo El presente Acuerdo, concluido por un perodo de cinco aos consecutivos, podr prorrogarse por tcita reconduccin por perodos iguales, a menos que una de las Altas Partes Contratantes notifique por la va diplomtica a la otra su voluntad de poner fin al mismo, con una antelacin de seis meses antes de la fecha de expiracin. Artculo l2vo El presente Acuerdo podr ser denunciado por cualquiera de las Altas Partes Contratantes. La denuncia ser efectiva seis meses despus de la fecha de su notificacin por la va diplomtica. La denuncia no afectar a los convenios, acuerdos, programas y proyectos en curso de ejecucin, salvo decisin contraria de las Altas Partes Contratantes. Hecho y suscrito en la localidad fronteriza de )iman, el3 de mayo de 1979, en dos originales en espaol y francs de un mismo tenor para cada una de las Alras Partes Contratantes. Por el Gobierno de la Repblica Dominicana Don Antonio Guzmn Presidente de la Repblica Dominicana. Por el Gobierno de la Repblica de Hait Seor Jean Claude Duvalier Presidente Vitalicio de la Repblica de Hait. 78

Ac~d() Bs\co de Coc~\n

CERTIFICACiN

YO, DR. MANELIKGATN LICAlRAC, Embajador, Encargado del Deparramento de Asuntos Generales de la Secretara de Estado de Relaciones Exteriores CERTIFICO:Que la presente es una copia fiel y conforme del texto original del Acuerdo Bsico de Cooperacin suscrito entre el Gobierno de la Repblica Dominicana y el Gobierno de la Repblica de Hait en fecha 31 de mayo de 1979, que se encuentra depositado en los archivos de esta Cancillera. Dr. Manelik Gatn Licairac Embajador, Encargado del Deparramento de Asuntos Generales Santo Domingo, D. N., 7 de junio de 1979. DADA en la Sala de Sesiones de la Cmara de Diputados, PalaclO del Congreso Nacional, en Santo Domingo de Guzmn, Distrito Nacional, Capital de la Repblica Dominicana, a los veintin das del mes de agosto del ao mil novecientos setenta y nueve, aos 136vo. de la Independencia y 117vo. de la Restauracin. Hatuey de Camps ]imnez PresIdente. Emilio Art Canalda Secretario.

Alberto Pea Vargas Secretario. DADAen la Sala de Sesiones del Senado, Palacio del Congreso Nacional, en Santo Domingo de Guzmn, Distrito Nacional, Capital de la Repblica Dominicana, a los dieciocho das del mes de septiembre del ao mil novecientos setenta y nueve, aos 136vo. de la Independencia y I 17vo. de la Restauracin. Juan Rafael Peralta Prez Presidente.
Florentino Carvajal Suero Secretario. Felipe Segundo Parra Pagn Secretario. Antonio Guzmn Presidente de la Repblica Dominicana.

79

.
Conveni~ Bilarerales entre IaRepblica Dmmrucana Vla Repblica de Hait

En ejercicio de las atribuciones que me confiere el articulo 55 de la Constitucin de la Repblica: PROMULGO la presente Resolucin, y mando que sea publicada en la Gaceta Oficial, para su conocimiento y cumplimiento. DADAen Santo Domingo de Guzmn, Distrito Nacional, Capital de la Repblica Dominicana, a los veinte (20) das del mes de septiembre del ao mil novecientos setenta y nueve, aos 136vo. de la Independencia y 117vo. de la Restauracin. Antonio Guzmn.

80

COMISiN MIXTA BILATERAL DOMNICO-HAITlANA


.
Convenios y Acuerdos emanados de la Comisin. Establecida el 13 de marzo de 1996.

O:mveru08 Bilaterales entre la Repblica I:k:minicana

y la Repblica de HaIt

ellas proclamados, sin discriminacin alguna basada en la raza, el color, sexo, idioma, religin, opinin pblica, nivel de recursos econmicos o de cualquier otra consideracin; F. Promover a travs del deporte, la educacin fsica y la recreacin el acercamiento entre los pueblos y las personas, as como la emulacin desinteresada, la solidaridad y la fraternidad, el respeto y la comprensin mutua y el reconocimiento de la integridad y de la dignidad humana; G. Reconocer que la cooperacin internacional es una de las condiciones previas del desarrollo universal y equilibrado de la educacin fsica y el deporte y con ellos la sana recreacin, y que esta cooperacin debe inspirarse en mviles toralmente desinteresados, para que estas actividades puedan seguir sirviendo al logro de la paz entre las naciones, la fraternidad, la solidaridad y la convivencia recproca; H. Que la Repblica de Hait y la Repblica Dominicana, a travs de sus respectivos Comits Olmpicos Nacionales, participan cada cuatro (4) aos en los tradicionales Juegos Deportivos Centroamericanos y del Caribe, Juegos Deportivos Panamericanos y Juegos Olmpicos, organizados por [a ODECABE,la ODEPAy el Comit Olmpico Internacional; L Que ambas naciones, Hait y Repblica Dominicana, constituyen pases vecinos, que comparten la misma isla, la Hispaniola; siendo su separacin una frontera de acceso terrestres, lo cual facilita el intercambio deportivo bilateral; J. Que ambos pases pertenecen a decenas de organizaciones deportivas internacionales comunes, entre estas las federaciones deportivas internacionales, la Organizacin Deportiva Centroamericana y del Caribe (ODECABE), la Organizacin Deportiva Panamericana (ODEPA), el Comit Olmpico Internacional (COI), etc K Que el deporte es una de las vas ms adecuadas para promover relaciones internacionales en todos los mbitos del quehacer social entre Hait y la Repblica Dominicana, dos naciones unidas territorialmente.
ACUERDAN

Suscribir un Convenio de Cooperacin Deportiva entre ambas Secretaras de Estado citadas, para fomentar y desarrollar planes de extensin deportiva en ambos pases, mediante la colaboracin bilateral, la solidaridad y la ayuda mutua. 84 l

Convenio

de Cooperacin

Deportiva

1
El presente Convenio de Cooperacin Deportiva tiene como finalidad el logro de los siguientes objetivos: a) Incrementar las relaciones entre la Secretara de Estado de la Juventud, los Deportes y el Servicio Social de HaIt y la Secretara de Estado de Deportes, Educacin Fsica y Recreacin de la Repblica Dominicana; b) lncentivar las relaciones entre el Comit Olmpico de Hait y el Comit Olmpico Dominicano, y as mismo entre federaciones deportivas nacionales y otras entidades pblicas y privadas que fomenten y desarrollen el deporte en ambas naciones; c) Desarrollar programas tendentes a las masificacin de la prctica deportiva tanto en la Repblica Dominicana como en Hait, actualizando los mtodos de enseanza y aprendizaje de acuerdo a los requerimientos de ambos pases; d) Mejorar la calidad competitiva de los atletas de alto rendimiento de ambas naciones, a travs de intercambios permanentes de los seleccionados nacionales y entrenamientos conjuntos en cualesquiera de ambos pases; e) Desarrollar programas conjuntos de fortnacin y capaCItacin de dirigentes deportivos, profesores de educacin fsica, entrenadores deportivos, jueces y auxiliares de las diferentes disciplinas deportivas, cursos de alta gerencia deportiva, seminarios y conferencias sobre medicina deportiva, tcnicas de antidopaje, desarrollo de programas sobre ciencia y tcnica aplicada al deporte, entre otros; f) Intercambiar y/o comercializar implementos y utileras deportivas segn necesidades especficas de cada uno de los pases; g) Colaboracin en la formacin y capacitacin del personal tcnico, profesional y administrarivo, en materia deportiva; h) Intercambio de documentacin e infortnacin relacionada con la construccin, administracin y mantenimiento de instalaciones deportivas; i) Intercambio de material bibliogrfico sobre leyes, decretos y reglamentos del deporte en ambos pases y cualquier otra literatura deportiva; j) Posibilidad de albergar estudiantes para cursar las carreras de profesorado y licenciatura en Educacin Fsica en la Universidad ma de Santo Domingo (UASD); 85 Autno-

Convenios

BIlaterales eIltte la Repbhca

Domuucana

y la Repbhca

de Hait

k) Plantear la posibilidad de institucionalizar, a travs de las federaciones de Ciclismo y Atletismo de Hait y la Repblica Dominicana, los eventos citados a continuacin: -Un campeonatO internacional de ciclismo Puerto Prncipe-Santo Domingo-Un maratn de atletismo Hait-Repblica Dominicana, que atraviese ambos pases. 1) Promover la creacin de un organismo internacional de carcter regional, que agrupe los pases caribeos, con el objetivo de incentivar el acercamiento entre los organismos de deporte y juventud de estas naciones, con el objetivo de promover la cooperacin bilateral y multilateral en polticas de juventud y deportes. Nota: La creacin de este organismo fue la idea central de la "Ira. Conferencia Caribea de Ministros de Deportes y Juventud", efectuada en Puerto Ptncipe del 15 al 20/1/96. m) Brindar facilidades para que se desarrollen intercambios de deportes profesionales entre Hait y la Repblica Dominicana; n) Promover intercambios deportivos domnico-haitiano en los siguientes sectores: -escuelas, colegios, liceos y universidades; -instituciones militares; -organizaciones de discapacitados fsicos-mentales; -agrupaciones de personas de la tercera edad (ligas aejas, gimnasios, etc.); -instituciones deportivasireligiosas; -instituciones de re-educacin de adolescentes (reformatorios de menores) y de rehabiliracin de adictos a las drogas narcticas o el alcohol; -instituciones de rehabilitacin de invlidos y hogares de nios hurfanos y/o desamparados; entre otras. o) Promover las buenas relaciones entre los pueblos de ambos pases ubicados a todo lo largo de la frontera domnico-haitiana, a travs de la prctica deportiva y el desarrollo de actividades recreativas.

II El intercambio entre ambos pases de delegaciones y personal ligado al deporte se efectuar bajo las siguientes condiciones:
86

_.~---,-~

Coaveruode Cr)<)jX':racn Deportiva -- -

---'--'---

--.----

a) Los gastos del transporte internacional (va area o terrestre) corrern a cargo del organismo que enva; b) Los gastos de alimentacin, alojamiento, transporte mterno, seguro mdico, etc. corrern por cuenta del organismo que recibe. Nota: Podria ocurnr que uno de los pases organice una acnvidad cubnendo la tOtalidad de los gastos que sta genere. 1ll Para la cobertura de los gastos de las activIdades del presente Convenio, ambos organismos gubernamentales podrn recurrir a fmanciamIento por parte de fundaciones, organIsmos mrernaCIonales, agencIas de cooperacin~ etc. IV Para el desarrollo del presente Convenio de Cooperacin se establecern calendarios anuales de acnvidades. A tal efectO y a ser posible antes del ltimo trimesrre de cada ao se intercambiarn por escnto sus propuestas de cooperacin para el ao prxImo y se pondrn de acuerdo sobre los procedimientos para la redaccin y la firma del calendatio que ser suscritO por personas desIgnadas por la Secretara de Estado de la Juventud, los Deportes y el ServIcio Social de Hait y la Secretaria de Estado de Deportes, Educacin Fsica y Recreacin (SEDEFIR)de la Repblica Dommicana. V Cada Secretara de Estado estar en la obligacin de mantener enterada a la Secretara de Estado de Relaciones Extetiores de su respectivo pas y su embajador del presente Convenio de CooperacIn Deportiva. VI Las discrepancias que pudieran surgir de la aplicaCIn del ptesente Convenio, sern resueltas amistosamente entre ambas partes. El presente Convenio de Cooperacin Deportiva se establecer por un perodo de dos (2) aos a partir de su firma, renovndose si es inters de las partes, tres (3) meses antes de su vencimiento. Este Convenio podt ser tescindido si una o ambas partes as lo deciden.

87

Convenios

Bilaterales entre la Repblica Dominicana

y la Repblica de Hait

En fe de lo cual se finna el presente Convenio de Coopetacin Deportiva, en dos ejemplares del mismo tenor y efecto, uno en el idioma espaoly el otro en francs, para cada una de las partes actuantes, en la ciudad de Santo Domingo de Guzmn, Distrito Nacional, capital de la Repblica Dominicana, a los das del mes de del ao 1996. Sr. Evans Lescoul1air Secretario de Estado Secretara de Estado de la Juventud, los Depones y el Servicio Social de la Repblica de Hait. Francisco Jos Torres lvarez Secretario de Estado Secretara de Estado de Deportes, Educacin Fsica y Recreacin de la Repblica Dominicana.
YO, DRA. ZUNIWA TAVREZ GUTlRREZ, ABOGADO NOTARIO PBLICO DE LOS DEL NMERO DEL DISTRITO NACIONAL, CERTIFICO, QUE LAS(A) FlRMAS(A) QUE APARECEN(E) FUERON (FUE) PUESTAS(A) LIBRE Y VOLUNTARIAMENTE POR EL (LOS) COMPARECIENTES DE GENERALES QUE CONSTAN, QUIENES ME MANIFESTARON QUE ESAS SON LAS MISMAS FlRMAS(A) QUE ACOSTUMBRAN(A) A USAR TANTO EN LOS ACTOS DE SUS VIDAS PBLICA OOMO PRNADA, POR LO QUE MERECEN CR. DITO Y FE. EN SANTO DOMINGO, DISTRITO NACIONAL, CAPITAL DE LA REPBLICA DOMINICANA, A LOS (AL) VEINTE (20) DAS DEL MES DE MARZO DEL AO MIL NOVECIENTOS NOVENTA Y SEIS (1996). Dra. Zunilda Tavrez Gutirrez

Abogado, Notario Pblico.

88

---~--

CorWCOIO> BllatL'1'a!c::. encre la Repbhca DOI1UnJcma y la Rt'pbJJca de Ha!t-

gramas coordinados de conrrol, erradicacin y evaluacin de riesgos firozoosanitarios comunes, que contribuyan a facilitar la comerdalizacin a travs de sus fronreras, as como con los dems pases de! mundo, en cumplimienro de las nOrmas y regulaciones establecidas por los organismos internaclOnales del comercio entre pases. CONSIDERANOO: Que uno de los objetivos bsicos de ELINSTITU. TO consiste en facilitar los mecanismos de cooperacin enrre los pases ffilembros y vista su experiencia en los aspectos de capacitacin, inves~ tigacin y manejo de problemas firozoosanitarios. Deseosos de reafirmar los lazos de cooperacin tcnica enrre ambos pases y, particularmenre, enrre LAS PARTESOFICIALES. ACUERDAN Artculo 1 El presente C:NVENIOse desarrollar con base en las reas de accIn que a continuaCln se definen. a) InrercamblO e informaciones en: -La LegIslacin Fito y Zoosamtana utilizada por cada una de LAS PARTESpara e! desarrollo de las actividades de conrrol cuarenrenario, e! establecimiento de tcnicas de diagnstico y e! manejo, elaboracin y comerClalizacin interna de productos silva agropecuarios; para faCIlitar de esta forma e! proceso conjunro de armonizacin de la legislacin, normas y reglamentos cuarentenanos, as como de las tcnicas y proce~ dimientas a seguir por ambos pases. -ConoCImiento de la situacIn Fito y Zoosanitaria, a travs de la norificacin de la presencia en ambos pases de nuevas plagas y enfermedades, as como de! surgImiento de brotes y propagacin de aquellas de naturaleza endmica y de las medIdas adoptadas para su control; -Tcnicas de produccin y diagnstico en e! rea de sanidad agropecuaria; -Sistemas de conrrol y manejo de plagas y enfermedades; -CualqUIer orro tipo de informacin tcnica que contribuya al forrale- cimiento de la estructura de protecCIn fito y zoosanitaria de ambos pases. b) Capacitacin tcnica del personal que labora en el rea de sam. dad agropecuaria de LAS PARTES,a travs de: -La elaboracin conjunta de cursos en Cuarenrena Animal y Vegetal, Manejo Integrado de Plagas y Enfermedades, Tcnicas de Diagnstico de Laboratorio, Campaas Pito y Zoosanitarias, as como en 90

CONVENIO
ENTRE

LOS DEPORTES Y EL SERVICIO SOCIAL DE LA REPBLICA DE HAIT Y LA SECRETARA DE ESTADO DE DEPORTES, EDUCACIN FSICA Y RECREACIN DE LA REPBLICA DOMINICANA SUSCRITO EN EL AO 1996 "

DE COOPERACIN LASECRETARA DELA JUVENTUD,

DEPORTIVA

La Secretara de Estado de la Juventud, los Deportes y el Servicio Social de la Repbhca de HaIt y la Secretara de Estado de Deportes, Educacin Fsica y RecreacIn de la Repblica DominIcana.
MANIFIESTAN

A. Reconocer el deporte, la educacin fsica y la tecreacin como actlvidades de gran contenido social, que desempean un papel protagnico en la formacin mtegral del individuo y en el desarrollo de la sociedad moderna; B. Que el deporte y la educacin fsica se valoran actualmente en el mundo como actividades con un importante y significativo papel educatlvo y cultural; considerndose elementos claves en la salud del mdlvlduo y la colectividad; C. Que la prctica metdica del deporte fomenta y transmite un conjunto de valores positivos para la socIedad, como el esfuerzo, el aurocontrol, la constancia, la solidaridad, el trabajo en equipo, el amor propio y la prevencin de conductas antisociales, en fin esta noble actividad humana eleva la cahdad de la vida; D. Reiterar su adhesin a los trminos de la "Carta InternacIOnal de la Educacin Fsica y el Deporte", suscrita por la Conferencia General de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura (UNESCOj, reunida en Pars, FranCIa, en su 20va. Reunin el da 21 de noviembre de 1978; E. Sostener que segn la "Declaracin Universal de los Derechos Humanos", toda persona tiene todos los derechos y las libertades en 83

Converuos Bi1aternles entre la Repblica n

y la Repblicade Hat

ellas proclamados, sin discriminacin alguna basada en la raza, el color, sexo, idioma, religin, opinin pblica, nivel de recursos econmicos o de cualquier orra consideracin; F. Promover a rravs del deporre, la educacin fsica y la recreacin el acercamienro entre los pueblos y las personas, as como la emulacin desinteresada, la solidaridad y la fraternidad, el respeto y la comprensin mutua y el reconocimiento de la integridad y de la dignidad humana; G. Reconocer que la cooperacin internacional es una de las condiciones previas del desatrollo universal y equilibrado de la educacin fsica y el deporre y con ellos la sana recreacin, y que esta cooperacin debe inspirarse en mviles totalmente desinteresados, para que estas actividades puedan seguir sirviendo al logro de la paz entre las naciones, la fraternidad, la solidaridad y la convivencia recproca; H. Que la Repblica de Hait y la Repblica Dominicana, a rravs de sus respectivos Comits Olmpicos Nacionales, parricipan cada cuatro (4) aos en los rradicionales Juegos Deporrivos Centroamericanos y del Caribe, Juegos Deporrivos Panamericanos y Juegos Olmpicos, organizados por la ODECABE,la ODEPAy el Comit Olmpico Internacional; 1. Que ambas naciones, Hait y Repblica Dominicana, constituyen pases vecinos, que comparten la misma isla, la Hispaniola; siendo su separacin una fronrera de acceso terrestres, lo cual facilita el intercambio deporrivo bilateral; J. Que ambos pases perrenecen a decenas de organizaciones deportivas internacionales comunes, entre estas las federaciones deportivas inrernacionales, la Organizacin Deporriva Centroamericana y del Caribe (ODECABE), la Organizacin Deporriva Panamericana (ODEPA), el Comit Olmpico Internacional (COI), etc. K. Que el deporre es una de las vas ms adecuadas para promover relaciones internacionales en todos los mbitos del quehacer social entre Hait y la Repblica Dominicana, dos naciones unidas territorialmente.
ACUERDAN

Suscribir un Convenio de Cooperacin Deportiva entre ambas Secretaras de Estado citadas, para fomentar y desarrollar planes de extensin deporriva en ambos pases, mediante la colaboracin bilateral, la solidaridad y la ayuda mutua.

84 ~

Convenio

de Cooperacin

Deponwa

1
El presente Convenio de Cooperacin Deportiva tiene como finalidad el logro de los siguientes objetivos: a) Incrementar las relaciones entre la Secretara de Estado de la Juventud, los Deportes y el Servicio Social de Hait y la Secretara de Estado de Deportes, Educacin Fsica y Recreacin de la Repblica Dominicana; b) Incentivar las relaciones entre el Comit Olmpico de Hait y el Comit Olmpico Dominicano, y as mismo entre federaciones deportivas nacionales y otras entidades pblicas y privadas que fomenten y desarrollen el deporte en ambas naciones; c) Desarrollar programas tendentes a las masificacin de la prctica deportiva tanto en la Repblica Dominicana como en Hait, actualizando los mtodos de enseanza y aprendizaje de acuerdo a los requerimientos de ambos pases; d) Mejorar la calidad competitiva de los atletas de alto rendimiento de ambas naciones, a travs de intercambios permanentes de los seleccionados nacionales y entrenamientos conjuntos en cualesquiera de ambos pases; e) Desarrollar programas conjuntos de formacin y capacitaCin de dirigentes deportivos, profesores de educacin fsica, entrenadores deportivos, jueces y auxiliares de las diferentes disciplinas deportivas, cursos de alta gerencia deportiva, seminarios y conferencias sobre medicina deportiva, tcnicas de antdopaje, desarrollo de programas sobre ciencia y tcnica aplicada al deporte, entre otros;

O Intercambiar y/o comercializar implementos y utileras deportivas segn necesidades especficas de cada uno de los pases; g) Colaboracin en la formacin y capacitacin del personal tcnico, profesional y administrativo, en materia deportiva; h) Intercambio de documentacin e informacin relacIonada con la construccin, administracin y mantenimiento de instalaciones deportivasj i) Intercambio de material bibliogrfico sobre leyes, decretos y reglamentos del deporte en ambos pases y cualquier otra llteratura deportiva; j) Posibilidad de albergar estudiantes para cursar las carreras de profesorado y licenciatura en Educacin Fsica en la Universidad ma de Santo Domingo (VASD); 85 Autno-

Convenios

Bilaterales entre la Repblica Dominicana

y la Repblica de Hait

k) Plantear la posibilidad de institucionalizar, a rravs de las federaciones de Ciclismo y Atletismo de Hait y la Repblica Dominicana, los eventos citados a continuacin: -Un campeonato internacional de ciclismo Puerto Prncipe-Santo Domingo. -Un maratn de atletismo Hait-Repblica Dominicana, que arraviese ambos pases. 1) Promover la creacin de un organismo internacional de carcter regional, que agrupe los pases caribeos, con el objetivo de incentivar el acercamiento entre los organismos de deporte y juventud de estas naciones, con el objetivo de promover la cooperacin bilateral y multilateral en polticas de juventud y deportes. Nora: La creacin de este organismo fue la idea central de la "Ira. Conferencia Caribea de Ministros de Deportes y Juventud", efectuada en Puerto Prncipe del 15 al 20/1/96. m) Brindar facilidades para que se desarrollen intercambios de deportes profesionales entre Hait y la Repblica Dominicana; n) Promover intercambios deportivos domnico-haitiano en los siguientes seCtores: -escuelas, colegios, liceos y universidades; -instituciones militares; -organizaciones de discapacitados fsicos-mentales; -agrupaciones de personas de la tercera edad (ligas aejas, gimnasios, etc.); -instituciones deportivas,religiosas; -instituciones de re-educacin de adolescentes (reformatotios de menores) y de rehabilitacin de adictos a las drogas narcticas o el alcohol; -instituciones de rehabilitacin de invlidos y hogares de nios hurfanos y/o desamparados; enrre orras. o) Promover las buenas relaciones entre los pueblos de ambos pases ubicados a todo lo largo de la frontera domnico-haitiana, a travs de la prctica deportiva y el desarrol!o de actividades recreativas.

1I El intercambio entre ambos pases de delegaciones y personal ligado al deporte se efectuar bajo las siguientes condiciones:
86

~"--~

--Con\len\Odc('..oo.~faC1<m

l.N.pottlva

-~._,-----

a) Los gastos del transporte internacional (va area o terresrre) corrern a cargo del organismo que enva; b) Los gastos de alimentacin, alojamiento, transporte interno, seguro mdico, etc. corrern por cuenta del organismo que recIbe. Nota: Podra ocurrir que uno de los pases organice una actividad cubriendo la tOtalidad de los gastos que sta genere. III Para la cobertura de los gastos de las actividades del presente Convenio, ambos organismos gubernamentales podrn recurrir a fmanciamiento por parte de fundaciones, organlsmos internacionales, a.genClas de cooperacin, etc. IV Para el desarrollo del presente Convenio de CooperacIn se esrablecern calendarios anuales de actwidades. A tal efecro y a ser posIble antes del ltimo trimestre de cada ao se tntercambiarn por escrito sus propuestas de cooperaCln para el ao prximo y se pondrn de acuerdo sobre los procedimIentos para la redaccin y la firma del calendario que ser suscrito por personas designadas por la Secretara de Estado de la] uventud, los Deportes y el ServiCIo SOCIal de Hait y la Secretara de Estado de Deportes, Educacin Fsica y Recreacin (SEDEFIR)de la Repblica Dominicana. V Cada Secretara de Estado estar en la obligaCIn de mantener enterada a la Secrerara de Estado de Relaciones Exteriores de su respectivo pas y su embajador del presente Convenio de Cooperacin Deportiva. VI Las discrepancias que pudieran surgir de la aplicacin del presente Convenio, sern resueltas amistosamente entre ambas partes. El presente Convenio de Cooperacin Deportiva se establecer por un perodo de dos (2) aos a parrir de su firma, renovndose si es mters de las partes, tres (3) meses antes de su vencimiento. Este Convenio podr ser rescindido si una o ambas partes as lo deciden.

87

Convenios

Bilaterales entre la Repbhca DOImmcana y la Repbhca de Hait

En fe de lo cual se finna el presente Convenio de Cooperacin Deportiva, en dos ejemplares del mismo tenor y efecto, uno en el idioma espaol y el Otro en francs, para cada una de las partes actuantes, en la ciudad de Santo Domingo de Guzmn, DiStrito Nacional, capital de la Repblica Dominicana, a los das del mes de del ao 1996. Sr. Evans Lescouflair Secretario de Estado Secretara de Estado de la Juventud, los Deportes yel Servicio Social de la Repblica de Hait. Francisco Jos Totres lvarez Secretario de Estado Secretara de Estado de Deportes, Educacin Fsica y Recreacin de la Repblica Dominicana.
YO, DRA. ZUNILDA TAVREZ GUTIRREZ, ABOGADO NOTARIO P. BLICO DE LOS DEL NMERO DEL DISTRITO NACIONAL, CERTIFICO, QUE LAS(A) FlRMAS(A) QUE APARECEN(E) FUERON(FUE) PUESTAS(A) LIBRE Y VOLUNTARIAMENTE POR EL (LOS) COMPARECIENTES DE GENERALES QUE CONSTAN, QUIENES ME MANIFESTARON QUE ESAS SON LAS MIS. MAS FIRMAS(A) QUE ACOSTUMBRAN(A) A USAR TANTO EN LOS AC. TOS DE SUS VIDAS PBLICA COMO PRIVADA, POR LO QUE MERECEN cR. DITO Y FE. EN SANTO DOMINGO, DISTRITO NACIONAL, CAPITAL DE LA REPBLICA DOMINICANA, A LOS (AL) VEINTE (20) DAS DEL MES DE MARZO DEL AO MIL NOVECIENTOS NOVENTA Y SEIS (1996).

Dra. Zunilda Tavrez Gutitrez Abogado, Notario Pblico.

88

CONVENIO DE COOPERACIN TCNICA EN MATERIA DE SANIDAD AGROPECUARIA


ENTRE EL MINISTERIO RECURSOS NATURALES DE LA REPBLICA DE AGRICULTURA, Y DESARROLLO RURAL DE HAIT,

LA SECRETARA DE ESTADO DE AGRICULTURA DE LA REPBLICA DOMINICANA Y EL INSTITUTO INTERAMERICANO DE COOPERACiN PARA LA AGRICULTURA (!ICA) SUSCRITO EL2 DE DICIEMBRE DE 1996 -

El Ministerio de Agticultura, de Recursos Naturales y Desarrollo Rural (MARNDR) de la Repblica de HaIt, la Secretara de Estado de Agricultura (SEA) de la Repblica Dominicana, quienes en lo que sigue del presente CONVENIO se denominarn LAS PARTESOFICIALES, Y el Instituto Interamericano de Cooperacin para la Agncultura, en lo sucesIvo ELINSTITUTO. CONSIDERANDO: La importancia que representa la producCIn agropecuaria para mejorar los niveles de vida y alimentacin de la poblacin de ambos pases, as como para la elevacin de los niveles de ingreso de los productores agropecuarios y la obtencin de las divIsas indIspensables para la adquisicin de bienes y servicios en las consecucin de un nivel de desarrollo, acorde con las eXIgencias de los tiempos actuales y futuros. CONSIDERANDO: La magnitud de los daos y perjUICIOSsocio-econmicos que las enfermedades y plagas de los ammales y vegetales pueden causar a la produccin agropecuaria e incluso, a la salud pblica, pudiendo limitar seriamente los niveles de comercializacin entre ambos pases, as como de estos respecto a terceros. CONSIDERANDO: La necesidad de intensificar los esfuerzos de cooperacin tcnica en beneficio del fortalecimiento de las actividades de proteccin fitozoosanitaria, indispensables en el proceso de promocin del desarrollo agropecuano que requieren ambos pases, CONSIDERANDO: La necesidad de que las autoridades de sanidad agropecuaria de ambas naciones desarrollen un proceso de armonizacin de sus regulaciones cuarentenarias, as como del desarrollo de pro89

Converuos Bilaterales entre la Repblica Domirncana y la Repbhca de Hait

gramas coordinados de control, erradicacin y evaluacin de riesgos fitozoosanitarios comunes, que contribuyan a facilitar la comercializacin a travs de sus fronteras, as como con los dems pases del mundo, en cumplimiento de las normas y tegulaciones establecidas por los organismos internacionales del comercio entre pases. CONSIDERANDO: Que uno de los objetivos bsicos de ELINSTITUTO consiste en facilitar los mecanismos de cooperacin entre los pases miembros y vista su experiencia en los aspectos de capacitacin, inves~ tigacin y manejo de problemas fitozoosanitarios. Deseosos de reafirmar los lazos de cooperacin tcnica entre ambos pases y, particularmente, entre LAS PARTESOFICIALES. ACUERDAN Artculo 1 El presente CONVENIO se desatrollar con base en las reas de accin que a continuacin se definen. a) Intercambio e informaciones en: -La Legislacin Fito y Zoosanitaria utilizada por cada una de LAS PARTESpara el desarrollo de las actividades de control cuarentenario, el establecimiento de tcnicas de diagnstico y el manejo, elaboracin y comercializacin interna de productos silva agropecuarios; para facilitar de esta forma el proceso conjunto de armonizacin de la legislacin, normas y reglamentos cuarentenarios, as como de las tcnicas y proce~ dimientos a seguir por ambos pases. -Conocimiento de la situacin Fito y Zoosanitaria, a travs de la notificacin de la presencia en ambos pases de nuevas plagas y enfetmedades, as como del surgimiento de brotes y propagacin de aquellas de naturaleza endmica y de las medidas adoptadas para su control; -Tcnicas de produccin y diagnstico en el rea de sanidad agropecuariaj -Sistemas de control y manejo de plagas y enfermedades; -Cualquier otro tipo de infonnacin tcnica que contribuya al fortale- cimiento de la estructuca de proteccin fito y zoosanitara de ambos pases. b) Capacitacin tcnica del personal que labota en el rea de sanidad agropecuaria de LAS PARTES,a travs de: -La elaboracin conjunta de cursos en Cuarentena Animal y Vegetal, Manejo Integrado de Plagas y Enfermedades, Tcnicas de Diagnstico de Laboratorio, Campaas Fito y Zoosanitarias, as como en 90

Convemo

de Coopcrdc!6n

T cntca en Matena de Sanidad Agwpccuana

cualesquiera otra materia objeto de inters de los servicios de sanidad agropecuaria de ambos pases. -La organizacin de talleres, seminarios y otras actividades peridicas, con la participacin de tcnicos de ambos pases, en aspectos relacionados con los problemas de origen Fito y Zoosanitarios que puedan afectar la produccin agropecuaria o dar lugar a restricciones y limitantes en los niveles de comercializacin entre ambos pases y de stos con terceros: -Entrenamiento en servicIO de tcnicos agropecuarios, para promover el conocimiento y capaciracin en tcnicas de manejo y procedimientos en: Inspeccin cuarentenaria, diagnstico de plagas y enfermedades, elaboracin de productos biolgicos y tcnicas de cultivo, direccin y seguimiento de vigilancia, campaas Fito y Zoosanitarias, registro y control de establecimientos y productos agropecuarios; as como en otrOSservicios ofertados por LAS PARTES dentro de sus Sistemas de Proteccin Agropecuana. c) Establecer programas conjuntos de educacin y divulgacin en aspectos relacionados con la cuarentena animal y vegetal, as como en cualquier otro aspecto que contribuya al fortaleCImiento de los sisremas de proteccin en sanidad agropecuaria de ambos pases. d) Identificacin y elaboracin de programas y/o proyectos especficos a desatrollarse con la cooperacin y coordinacin entre LAS PARTES. Artculo 2 LAS PARTESse comprometen a utilizar los medios en su poder a fin de prevenir, controlar y, eventualmente, erradicar de sus respectIvos te... rntorios las plagas y enfennedades exticas y endmicas, de vegetales y animales, as como prestarse asistencia mutua para tales fines. Artculo 3 LAS PARTES reforzarn, segn sus posibilidades, las estructuras y mecanismos de prevencin, control y erradicacin de plagas y enfermedades, a fin de facilitar el intetcambio comercial entte ambos pases a travs de sus fronteras.

Artculo 4 LASPARTES se comprometen a otorgar todas las facilidades tcnicas y administrativas, a fin de que:
91

Convenioo B~ '"'"'

la R<pb/iaI Dominkana y la Rq.blka de Hairl

-Pueda darse cumplimiento y ejecucin a las acciones que se derivarn de la firma del presente CONVENIO. -Sus organismos nacionales de control cuarentenario puedan realizar visitas oficiales con fines de verificacin e inspeccin en los aspectos Fito y Zoosanitario de inters para ambos pases. Artculo 5 El pas que por iniciativa propia enve representantes o especialistas al otro, en cumplimiento de actividades de verificacin o inspeccin, sufragar los gastos correspondientes a dicha actividad. Artculo 6 LAS PARTESOFICIALESYELINSTITUTO gestionarn los ptesupuestos necesarios al cumplimiento de las actividades que resulten de la firma del presente CONVENIO, en los trminos especficos que se acuerdan, y podrn solicitar la cooperacin y apoyo de los productores, importadores y exporradotes de bienes agropecuarios de sus respectivos pases. Artculo 7 LAS PARTESpodrn solicitar la colaboracin tcnica y financiera de otros Organismos Internacionales en apoyo al cumplimiento de los objetivos ya definidos en los CONSIDERANDOS, as como en el desarrollo de las actividades que sean planificadas co~o -:esulta~o de la firma del presente CONVENIO. Artculo 8 LAS PARTESOFICIALESY ELINSTITUTO acuerdan crear el siguiente mecanismo de funcionamiento a fin de que pueda darse cumplimiento a las acciones que se deriven de la firma del presente CONVENIO: a) COMISION TRIPARTITAde ALTO NIVEL, compuesta por: -El Secretario de Estado de Agricultuta de la Repblica Dominicana, o su Representante. -El Ministro de Agricultura, Recursos Naturales y Desarrollo Rural de la Repblica de Hait, o su Representante. -El Director General del Instituto Interamericano de OJOpetacin para la Agricultura, IICA o los Representantes de la Agencia de Cooperacin Tcnica (ACT) de la Repblica de Hait y de la Repblica Dominicana.

92

Converuo de Coopc:ract6n Tcnica

en Materia de Sanidad Agropecuana

b) COMISIN TCNICA MIXTA HAIT-REPBLICA DOMINICANA, integrada de la siguiente forma: POR LA REPBLICADOMINICANA:

-El Director del Departamento de Sanidad Animal -El Director del Departamento de Sanidad Vegetal -El Encargado de los Servicios de Cuarentena Animal -El Encargado de los Servicios de Cuarentena Vegetal -Un Especialista Tcnico de la Agencia de Cooperacin Tcnica del!lCA en la Repblica DomiOlcana
POR LA REPBLICA DE HAIT:

-El Director de la Unidad de Proteccin Sanitaria -El Director del Servicio de Sanidad Animal -El Director del Servicio de Sanidad Vegetal -El Encargado de los Servicios de Cuarentena Animal -El Encargado de los ServIcIos de Cuarentena Vegetal -Un Especialista de la Agencia de Cooperacin Tcnica del!lCA en Hait. Artculo 9 Sern funciones de la Comisin Tripartita de Alto Nivel: a) Definir y orientar la poltlca Fito-Zoosanitaria apropiada a los problemas comunes de ambos pases. b) Apoyar la Comisin Tcnica Mixta Hait-Repblica Dommicana en las acciones especftcas en relacin con los trminos del presente CONVENIO. c) Establecer relaciones con otras instituciones, en el campo Fito y Zoosanitario en beneftcio de la consecucin de los recursos indispensables a la ejecucin de las acciones derivadas de este CONVENIO. d) Supervisar y Evaluar las actividades de la Comisin Tcnica Mixta Hait-Repblica Dominicana para hacer las recomendaciones ms apropiadas a cada caso. Articulo 10 Sern funciones de la Comisin Tcnica Mixta Hait-Repblica Domtnicana. a) Identificar y elaborar planes y programas conjuntos de actividades en el rea Fito y Zoosanitaria para la solucin de problemas comunes. b) Informar y hacer las recomendaciones de lugar a la Comisin 93

Converuos

Bilaterales entre la Repblica

Dommlcana

y la Repblica

de Hat

Tripartita de alto Nivel sobte cualquiet ptOblema de naturaleza Fito y Zoosanitario que pueda afectat la ptOduccin agtOpecuaria de ambos pases. c) Ejecutar actividades Fito y Zoosanitarias acorde con los mecanismos definidos en el presente CONVENIO. d) Presentar a la Comisin Tripartita de Alto Nivel informes tcnicos peridicos en relacin al grado de avance de las actividades ptOgramadas. Artculo 11 Podrn invitarse otros Organismos Internacionales a las reuniones efectuadas por ambas comisiones.

de CooperaCIn

Artculo 12 La Comisin Tripartita de Alto Nivel y la Comisin Tcnica Mixta Hait-Repblica Dominicana podrn hacerse acompaar a las reuniones de especialistas, representantes de los ptOductores, importadores y exportadores de bienes agropecuarios. Artculo 13 Se conviene que las reuniones peridicas de ambas comisiones se realicen de la forma siguiente: a) Comisin Tripartita de Alto Nivel: Por lo menos una vez al ao, en forma alterna. b) ComiBin Tcnica Mixta Hait-Repblica Dominicana cada seis meses, en forma alterna. PRRAFO: En casos necesarios y de urgencias Fito y Zoosanitarias las comisiones podrn reunirse a solicitud de una de las partes oficiales. Artculo 14 ELINSTITUTO se responsabilizar de coordinar y facilitar las reuniones de ambas comisiones. Artculo 15 EL INSTITUTO se responsabilizar de coordinar y facilitar e! desartollo de las actividades de capacitacin y entrenamiento para e! personal tcnico requerido y aptObado en los planes y ptOgramas derivados de! presente CONVENIO. 94

-~-

-. ConvcmoJc

Coopcrocl(\n

TL"Cmca en MatcnaJc

SamJa.d A;wpl"cuana

-~---

Artculo 16 LASPARTESOFICIALESYELINSTITIJTO, de comn acuerdo, podrn introducir las modificaciones que consideren de lugar para e! cumplimIentO de los objetivos contenidos en este CONVENIO. Artculo 17 El presente CONVENIO entrar en vigencIa en el momento de su firma y tendr duracin indefinIda. Artculo 18 El presente CONVENIO podr ser dado por termIftado por cualesquiera de LAS PARTESOFICIALESYELINSTITIJTO, debIendo la notificacin ser hecha con seIS meses de antelacin.
Artculo 19

La terminaCIn de! presente CONVENIO por LAS PARTES OFICIALES Y EL INSTlTIJTO no afectar e! desarrollo de la ejecucin de las acCIones de cooperacin que hayan sido formuladas durante su vigencIa hasta que no transcurran seis meses de efectuada la notificaCIn o denunCIa correspondiente a cada uno de las parres fIrmantes. HECHO DE BUENA FE. EN TRES ORIGINALES DE UN MISMO TENOR Y EFEC'TO, UNO EN FRANCS Y DOS EN ESPAOL, PARA CADA UNA DE LAS PARTES, EN SANTO DOMINGO, A LOS DOS (2) DAS DEL MES DE DlCIEM. BRE DEL AO MIL NOVECIENTOS NOVENTA Y SEIS (1996).

Por la Repblica de HaIt Gerald Mathunn Ministro de Agncultura Recursos Naturales y Desarrollo Rural. Por la Repblica Dominicana Francisco T Rodrguez Secretario de Estado de Agricultura. Por e! InstitutO Carlos E. Aquino G. Director General. Por Delegacin Rafae! J. Marte Representante delnCA/RD. 95

MEMORNDUM PARA ASUNTOS


ENTRE

DE ENTENDIMIENTO

MIGRATORIOS
DOMINICANA
1998
o<

LAREPBLICA

Y LA REPBLICA DE HAIT SUSCRITO EL 19 DE JUNIO DE

La Repblica

Dominicana

y la Repblica
relaciones

de Hait,

en lo adelante
de conformidad

llamada las Partes, Interesados en sostener

ms armnicas

con la Declaracin Conjunta de sus Jefes de Estado, Domingo el 13 de marzo de 1996.

firmada

en Santo

Tomando en consideraCIn las actas de las dos primeras Sesiones de la Comisin Mixta Bilateral Domnico-Haitiana realizadas, respectivamente, e! 18 de septiembre de 1996 en Puerto Prncipe y e! 30 de julio de 1997 en Santo Domingo, en particular cuestiones migratorias y fronterizas. Tomando en consideracin la Declaracin los captulos relativos a las de

y el Plan de Accin

la Segunda Cumbre de las Amricas, como documentos que fijan a realizarse por los Estados del Continente. Concientes de la importancia que reviste la regularizacin situacin migratoria entre ellas y de la necesidad lgico de negociaciones para lograr este objetivo. Convencidas da de soluciones meno migratorio, y de conformidad Conviene de que un entendimiento mutuo de adoptar favorece

metas de la

un marco la bsque-

para los diferelltes problemas presentados respetando los derechos fundamentales al ordenamiento jurdico de cad~ pas. lo siguiente: Artculo 1

por e! fende la persona

Las dos Partes continuarn las negociaciones mIgratorios dentro de! marco de! Comit Tcnico sobre los Asuntos Migratorios

sobre los asuntos lnter-lnstirucional

y Fronterizos,
97

establecido

en el Acta de la

Convenios

Bllatera1es entre la Repblica Dominicana

.., la Repblica

de Hatt

primera sesin de la Comisin Mixta Domnico-Haitiana, Puerto Prncipe, el 18 de septiembte, 1996. Artculo 2 se efectuarn prioritariamente

firmada en

Las negociaciones sobre los temas siguientes: -Proceso de contratacin de trabajadores nacionales de una de las Partes con destino a la otra parte. -Procedimiento de repatriacin de los migrantes nacionales de una de las Partes en situacin irregular en terrirorio de la otra Parte, conforme al entendimiento de los Cancilleres de ambos pases llevado a cabo en Malpasse-Jiman, en fecha 3 de febrero, 1997. -Regulacin de la situacin migratoria de los nacionales de una de las Partes que estn en situacin irregular en territorio de la otra Parte. -Medidas concretas a ser tomadas por las Partes pata controlar el flujo migratorio. -Expedicin de documentos de identidad y documentos de viaje a sus nacionales por parte de las autoridades de cada pas, dentro del contexto del potencial flujo migratorio de esas personas a travs de la frontera entre los dos pases. Artculo 3 Las Partes del Comit desplegarn sus mayores esfuerzos para arribar lo antes posible a un Acuerdo Migrarorio entre ambos pases, y se comprometen para ello a elaborar un calendario de actividades conforme a sus objetivos. Artculo 4 Cada Parte podr unilateralmente, a su mejor conveniencia, solicitar los servicios de terceros para que le asesoren o asistan individualmente en los objeros contenidos en este memorndum. Asimismo, el Comit podr, dentro del contexro de las negociaciones y previo acuerdo de las Cancilleras de ambas Partes, recurrir, si resultare necesario, a los servicios de expertos en la materia o de organismos especializados.

Artculo 5 Despus de cada sesin de negociaciones, el Comit someter un informe detallado a las Cancilleras de las dos Partes. Todo asunto que 98

M~n1orndum de EntendImIentorara A~untm Mlgrawnos -,~-

permanezca sin resolverse ser llevado al conocImiento cilleras.

de ambas Can-

Artculo 6 Las sesiones de negociaciones se efectuarn alternativamente en Puerto Prncipe y en Santo Domingo, salvo decisin concertada de las dos Cancilleras. Artculo 7 Ambas Partes favorecen que de ser necesario antes de suscribirse un Acuerdo Migratorio final, se podr arribar a Acuerdos parciales sobre los temas mencionados u otros de mters de las Partes. Artculo 8 El ComIt dirigir un informe a la Comisin Mixta DomnicoHaitiana para dar cuenta de los progresos, dificultades, y perspectivas visualizadas. Artculo 9 entrar en vigor mmediatamente

Este documento a partir de la 'fecha de su finna. Hecho en Puerto Prncipe, Repblica de Hait, a los diecinueve (19) das del mes de junio del ao mil novecientos noventa y ocho (1998), en doble ejemplat, francs y espaol, dando igualmente fe ambos textos. Por la Repblica Domimcana Eduardo Larorre Secretario de Estado de RelacIOnes Exteriores. Por la Repblica de Hait Fritz Longchamp Ministro de Asuntos Extranjeros.

99

ACUERDO DOMNICO-HAITlANO SOBRE LA EDUCACIN Y LA CULTURA


SUSCRlTOELl9 DE JUNIO DE 1998 "

El Gobierno de la RepblIca DominIcana y el Gobierno de la Repblica de Hait, quienes en lo adelante se denominatn Las Altas Partes. Interesados en confirmar y actualizar el Acuerdo Cultural del 18
diciembre de 1971.
en promover, artsticos, lo sigUiente: por medio cientficos de la cooperacin, el intercambio Interesados cimiento Han

y las manifestaciones
de los valores convenido

culturales, educativas y deportivas, el recproco y rcnicos

cono~

de los dos pueblos.

Artculo Las Altas medios Partes Contratantes los intercambios a su alcance,

1 se esforzarn culturales en aumentar entre por los sus dos pueblos de escritores, de danza,

a este efecto acuerdan: 1ro. Estimular y facilitar las visitas y viajes de estudios profesores, estudiantes y cientficos entre ambos pases;

2do. Facilitar y organizar


tro, musicales
3ro. radiofnicos sas, de pelculas,

la presentacin
el intercambio audiovisual

de grupos

teaotro;

y folklricos

oriundos

de un pas en el territorio

del

Estimular

y favorecer

de
musical,

publicaciones asr como

impreprogramas

de

material

y televisados

en las reas

inters para el mejor entendimiento Estas actividades sern ejecutadas de las respectivas administraciones.

de educaCin y cultura de mutuo y comprensin de ambos pueblos.


por los organIsmos competentes

4to. Favorecer en las principales bibliotecas pblicas de cada una de las Altas Partes Contratantes, la creacin de seccIOnes especiales consagradas a las publicaciones y documentos que concierten a la otra 101

umverllos

Bllaterale5 entre la Repblica Domimqma

y la Repblica de HaIt

Parte, as como organizar por medio de exposiciones de libros y eventualmente el donativo recproco de este gnero de material. Sto. Las Altas Partes Contratantes podrn autorizar, a solicitud de una de ellas y de conformidad con la legislacin en vigor a este respecto, el acceso a su documentacin histrica y cultural si lo consideran pertinente. Articulo 2 Las Altas Partes Contratantes favorecern, dentro del marco de sus respectivas Legislaciones, la creacin y el funcionamiento de Casas de la Cultura, dependientes del Gobierno de la otra Parte y bajo la responsabilidad directa de las Embajadas respectivas acreditadas en ambos pases.

Articulo 3 Cada Alta Parte Contratante se esforzar en organizar conferencias a nivel de la educacin bsica y media y de crear, en la medida de sus posibilidades, Ctedras sobre Historia y Literatura en las Universidades o Centros de Enseanza Superior de la otra Parte.
Articulo 4 Las Altas Partes Contratantes favorecern la concesin de becas de estudios a nivel superior y tcnico, por intermedio de los organismos competentes y de conformidad con las reglamentaciones que rijan la materia en cada uno de los dos pases. Articulo 5 Las Altas Partes Contratantes promovern, tos intercambios educativos y artsricos a nivel general, enfatizando en la zona fronteriza, en coordinacin con los organismos correspondientes a esas reas, en cada pas. Articulo 6 Las Altas Partes Contratantes se comprometen a establecer una estrecha colaboracin entre sus respectivas administraciones a fin de evitar y de suprimir en el futuro, el trfico ilegal de las obras pertenecientes al patrimonio histrico, artstico y cultural de uno a otro pas. Articulo 7 Las Altas Partes Contratantes se comprometen a tomar las medidas necesarias para asegurar la proteccin de los derechos de autor y de cualesquiera ottos ttulos de propiedad intelectual, de conformidad con 102

Acuerdo

sobre la EducacIn y CultUrn

las Convenciones Internacionales que hayan sido ratificadas por las dos Panes sobre la base de la reciprocidad. Artculo 8 Las Altas Panes Contratantes promovetn trabajos en comn para la restauracin de edificaciones y lugares de inters histrico para ambas parees. Artculo 9 La Comisin Mixta Domnico-Haitiana dar seguimiento en cada pas a las actividades derivadas de este acuerdo y establecer en plazos razonables las evaluaciones de lugar. Artculo 10 El presente Acuerdo entrar en vigor e! da de! intercambio de los instrumentos de ratificacin y tendr una duracin de cinco (5) aos. En caso de que ninguna de las Panes Contratantes haya notificado, un ao antes de la expiracin de este perodo, su intencin de poner fin al Acuerdo, ste se mantendr en vigor indefmidamente, pero podr ser denunciado en cualquier momento mediante notificacin, con un ao de anticipacin. En caso de denuncia, la situacin de las personas que gozaran de las diversas ventajas en virtud de! Acuerdo, se mantendr hasta e!31 de diciembre, inclusive, de! ao durante e! cual se haga efectiva la denuncia. En e! caso de esrudiantes, se proteger e! beneficio de las ventajas de! Acuerdo hasta e! fin de! Curso Acadmico del ao en cuestin. El presente Convenio deja sin efecro e! que fuera firmado en Santo Domingo de Guzmn e! 18 de dlciembre de! ao 1971, dentro de este mismo tenor. Hecho y firmado en dos originales, en idioma espaol y en francs, ambos en un mismo tenor e igualmente vlidos, en la ciudad de Puerto Prncipe, e! da 19 de! mes de junio del ao mil novecientos noventa y ocho (1998).

Por el Gobierno de la Repblica Dominicana Ligia Amada Melo de Cardona Secretaria de Estado de Educacin y Cultura. Por e! Gobierno de la Repblica de Hait Jacques Edouard Alexis Ministro Nacional de Educacin, Juventud y Deporte.
103

ACUERDO

SOBRE LOS SERVICIOS POSTALES PARA ASUNTOS MIGRATORIOS


ENTRE LAREPBLICA DOMINICANA Y LA REPBLICA DE HAIT

SUSCRITO

EL 19 DE JUNIO DE 1998

..,

CONSIDERANDC} Que el Servicio Postal constituye un factot de primordial importancia para la realizacin de las actividades sociales, debido al incremento de la poblacin mundial, y al desartollo de las operaciones comerciales. CONSIDERANDO: Que el Servicio Postal constituye un importante medio de intercambios y de comunIcacin y que conviene reglamentar mediante un acuerdo la circulacin de la Correspondencia, de los Ttulos, de los Documentos, y de las Mercancas entre el Instituto Postal Dominicano y la Oficina de Correos de Hait a travs de la frontera de los dos pases. CONSIDERANDO:La necesidad de desarrollar y de mejorar los Servicios Postales, a fin de responder con eficiencia a las necesidades de la clientela; La Repblica de Hait y la Repblica DominIcana, debajo nombradas las Partes, convienen lo que sigue: Artculo primero El presente Acuerdo reglamenta los intercambios en materia de correos, de Emisiones de Pago de Ttulos bajo la forma de Gito, de Envos de Mercancas baja forma de Encomiendas postales (Colis) y de Envos de Documentos y de Mercancas por Correo Acelerado Internacional (E.M.s.) entre la Repblica Dominicana y la Repblica de Hait. Artculo segundo Las Administraciones Postales de las dos Partes convendrn los lugares donde sern establecidas las Oficinas de Intercambio en el marco de la ejecucin del presente Acuerdo. 105

Convenios

Bilaterales entre la Repbhca Dominicana

y la Repblica de Hait

Artculo tercero Las modalidades de remuneracin de las presraciones identificadas en el Artculo Primero del Acuerdo sern las previstas en el Convenio Posral Universal, en Acuerdos Internacionales sobre el Servicio Encomiendas Posrales (Colis), Giro Postal Internacional, y en los Convenios a intervenir sobre el Servicio E.M.S. Artculo cuarto Cada una de las Partes se compromete a otorgar las facilidades previstas por el Acuerdo Internacional sobre las Encomiendas y las Modalidades de ejecucin de los Convenios sobre el Servicio E.M.S.para asegurar la celeridad en la entrega de los envos de mercancas. Artculo quinto Ambas partes se comprometen mediante este Acuerdo a intervenir ante sus autoridades aduanales para la obtencin de las facilidades necesarias al libre trnsito e intercambio de envos postales. Artculo sexto Ambas Partes se consultarn, si es necesario, a fin de revisar el presente Acuerdo. Las modificaciones eventuales sern conformes al espritu del presente Acuerdo. Artculo sptimo Una Parte o la otra Parte podr denunciar el presente Acuerdo mediante notificacin por escrito y por va diplomtica a la otra Parte. La denuncia tomar efecto un (1) ao despus de la fecha de la notificacin. Artculo octavo El presente Acuerdo ser ejecutado a diligencia de la O.P..H.(La Oficina de Cotreos de Hait) por la Parte Haitiana y de LP.D.(El Instituto Postal Dominicano) por la Parte dominicana. Artculo noveno El Acuerdo entrar en vigencia despus del intercambio trumentos de ratificacin.

de los ins-

Artculo dcimo En caso de litigio, las Administraciones se referirn al Convenio y a los Reglamentos de ejecucin de la Unin Postal Universal (U.P.o.) y 106

~_.__.

A<:uerdo

sobre

los ServICIOS Postales

eventualmente recurrirn al arbitraje de la Oficina Internacional de la Unin Postal Universal. Hecho y firmado en dos originales, en idioma espaol y en francs, ambos en un mIsmo tenor e igualmente vlidos, en la cIudad de Puerro Prncipe, el da 19 del mes de junio del ao mil novecientOs noventa y ocho (1998). Por la Repblica Dominicana Eduardo LatOrre Secretario de Estado de Relaciones Exteriores. Por la Repblica de Hait Fritz Longchamp Ministro de Asuntos Extranjeros.

107

ACUERDO DE COOPERACIN
ENTRE LA BIBLIOTECA NACIONAL DE LA REPBLICA DOMINICANA Y LA BIBLIOTECA NACIONAL DE LA REPBLICA DE HAIT SUSCRITO EL 22 DE OCTUBRE DE 1998

"

De una parte, la Biblioteca Nacional de la Repblica Dominicana, Institucin estatal debidamente representada por su Director, el seor DI. Dimedes Nez Palanca, dominicano, mayor de edad, casado, portador de la cdula de identificacin personal y elecroral nmero ( ), residente y domiciliado en la ciudad de Santo Domingo, quien en lo adelante se denominar al BNRD; y De la otra, la Biblioteca Nacional de Hait, institucin estatal debidamente representada por su Directora, la Seora Dra. Francoise Beaulieu- ThybulIe, haitlana, mayor de edad, casada, portadora de la cdula de identificacin personal nmero ( ), quien en lo que sigue se denominar la BNH; CONSIDERANDO-Que la BNRDy la BNH son las responsables de elaborar las directrices biblioteconmicas y bibliogrficas de su respectivo pas, y que tienen a su cargo conservar y difundIr la bibliografa nacional. CONSIDERANDO,Que es de inters de las partes firmantes estrechar los lazos de colaboracin en los campos de la biblioteconoma y de la documentacin para beneficio de ambos pases. En consecuencia, la BNRD y la BNH consideran oportuno formalizar el presente ACUERDO Primero La BNRDy la BNH se comprometen a realizar un canje interbibliotecario sistemtico de roda tipo de materiales, monografas, publicaciones peridicas, folIeros, videos, discos, etc., especialmente en los campos de las ciencias sociales y las humanidades. 109

Convenios

Bilaterales entre la Repblica Dominicana

y la Repblica de Hait

Segundo Las partes firmantes fomentarn la realizacin de exposiciones de los materiales existentes en ambas bibliotecas. Dichas exposiciones podrn ser individuales o conjuntas. Tercero La BNRDy la BNH disearn un programa de intercambio de persona, que incluya entrenamientos, pasantas y viajes de investiga, cin, con el fin de establecer vnculos recprocos de entendimiento y experiencia, as como de perfeccionamiento de sus recursos humanos. Cuarto Las partes firmantes se comprometen a realizar coediciones de facsmiles de obras fundamentales para los dos pases, de modo que sirvan al mismo tiempo de difusin y proteccin de su patrimonio bibliogrfico. Quinto La BNRDY BNH promovern la traduccin o la edicin bilinge de textos importantes de los dos pases, facilitando as el conocimiento recproco de su patrimonio histrico, cultural y cientfico. Sexto Ambas instituciones expresan su inters en la realizacin y edicin de un Catlogo Colectivo de los dos pases. Para ello acordarn posteriormente la forma de cumplir con este proyecto. Sptimo La BNRDy la BNH podrn elaborar planes de trabajo conjunto para facilitar la ejecucin de este Convenio, incluyendo gestiones en comn para la obtencin de financiamiento externo. Octavo El presente acuerdo tiene una duracin de un (1) ao a partir de la fecha de su firma y se prorrogar automtica e indefinidamente por igual perodo, salvo inters expreso en contrario de una o de ambas partes. 110

Acuerdo

de Cooperacl6n.

Bibliotecas NaclOn.ales

Finnado en Puerto Prncipe, Hait, a los veintidos (22) das del mes de octubre del ao mil novecientos noventiocho (1998), en doble ejemplar, francs y espaol, dando igualmente fe ambos textOs. Por la Biblioteca Nacional de la Repblica Dominicana Dr. Dimedes Nez Polanca Director. Por la Biblioteca Nacional de Hait Dra. Francoise Beaulieu- Thybulle DirectOra.

111

PROTOCOLO DE ENTENDIMIENTO SOBRE LOS MECANISMOS DE REPATRIACIN


ENTRE

LAREPBLICA DOMINICANA
DE
1999

Y LA REPBLICA DE HAIT SUSCRITO EL 2 DE DICIEMBRE

RESUMEN

DE ACTA

Una Reumn de funcionarios de la Repblica Dominicana y la Repblica de Hait, se llev a efecto en la Ciudad de Santo Domingo, Capital de la Repblica Dominicana, el da Primero de Diciembre de

1999,

por

convocatoria

especial

hecha

por

los Excelentsimos

Seores

Presidentes de la Repblica Dominicana y la Repblica Leonel Fernndez y Sr. Ren Preval, respectivamente, por los Seores Cancilleres de la Repblica Dominicana ca de Hair, Dr. Eduardo Larorre, y Sr. Fritz Longchamp, mente, as como el Tte. Gral. Manuel de Js. Florentmo Secretario de Estado de las Fuerzas Armadas dominicanas, Pierre Denize, Director General de la Polica Nacional han convenido las dos Partes lo sigUIente en tomo

de Hait, Dr. e inaugurada y la Repblirespectiva-

y Florentino,
y por el Sr. Haitiana; y

a los mecanismos

de las repatriaciones de los ciudadanos ilegales haitianos en el territorio dominicano. Anexamos a la presente la lista de los partiCIpantes. El Gobierno haitiano reconoce que el Gobierno dominicano tiene legtimo derecho a repatriar a los ciudadanos hamanos ilegales en el territorio dominicano, para lo cual ambas partes acuerdan lo siguiente para mejorar el procedimiento de dichas repatriaciones: a) Las autoridades dominicanas de migracIn se comprometen a no
realizar repatriaciones durante horas de la noche, es decir, entre

6:00 p.m.
y

y 8:00 a.m., igualmente b) Las autoridades las repatriaciones.

no harn

repatriaciones

durante

los domingos la separa-

das feriados de los dos pases, excepto entre las 8:00 a.m. - 12:00 m.
dominicanas de migracin menores) evitarn

cin de familias nucleadas (padres e hijos

en los procesos de

113

Convemos

Bilaterales entre la Repblica Dominicana

y la Repbhca de Hait

c) Las autoridades dominicanas de migracin se compromeren a realizar las reparriaciones que se hagan hacia el rerrirorio hairiano, exclusivamenre a rravs de los puesros fronterizos de

Jiman/Malpasse,

Dajabn/Ouanaminthe, Elas Pia/Belladere, y Pedernales/Anse-a-Pitre. Por su parte, el Gobierno haitiano se compromete a reforzar y/o establecer puestos de inspeccin migratoria en esos lugares fronterizos que habrn de recibir a los repatriados. d) Las autoridades dominicanas de migracin reconocen los Derechos Humanos inherentes a los repatriados y adoptarn medidas concretas para hacer acompaar a los repatriados de sus efectos personales, as como a no retener los documentos personales del repatriado, salvo que los mismos evidencien a juicio de dichas autoridades vicios de legalidad, en estos casos sern retenidos y posteriormente enviados a la Misin diplomtica haitiana en la Repblica Dominicana. e) Las autoridades dominicanas migratorias entregarn a cada repatriado una copia del formulario individual que contiene la orden de Su repatriacin. f) Las autoridades dominicanas de migracin se comprometen a comunicar previamente, dentro de un plazo razonable, a las autoridades diplomticas o consulares haitianas acreditadas en el territorio dominicano, las listas de personas en proceso de repatriacin. Esas autoridades podrn ejercer su funcin de asistencia consular. g) Las autoridades haitianas procedern al esrablecimiento de puestos de control migratorio a lo largo de la frontera domnico-haitiana, para evitar el flujo ilegal de sus ciudadanos hacia la Repblica Dominicana. h) El Gobierno haitiano se compromete a redoblar sus esfuerzos para dotar a sus nacionales de documentos de identidad haitiana, en el contexto del flujo migratorio potencial hacia la Repblica Dominicana. i) Hecho en dos originales en espaol y en francs, los dos siendo igualmente autnticos, a los dos (2) das del mes de diciembre del ao Mil Novecientos Noventa y Nueve (1999). Por la parte dominicana Wenceslao Guerrero-Pou Cambier Embajador, Encargado de la Divisin de Asuntos Haitianos, Secretara de Estado de Relaciones Exteriores. Por la parte haitiana Guy G. Lamothe Encargado de Negocios, a.L, Embajada de Hait. 114

---

Protocolo de Emendlmlento

sobre lo~ Ml'canL~m()S de RepatnacI6n

-.

MIEMBROS DE LAS DELEGACIONES DOMINICANA Y HAITIANA


PARTICIPANTES EN LA REUNIN ESPECIAL

SOBRE MECANISMOS

DE REPATRIAC10NES.

02 DE DiCIEMBRE DE 1999

DELEGACiNHAITIANA

Jean C. AUGUSTAVE, Jefe de Gabinete del Mmistro de Asuntos Extranjeros. Guy G. LAMOTHE, Encargado de Negocios, a.I., Embajada de Hait en Repblica Dominicana. Pierre DENIZE, Director General de la Polica Nacional Haltana. Lubrenne BIEN-AIME, Director General del MmlSterio de Interior. Ricot OORMEUS, Director de Asuntos Polticos/Ministerio de Asuntos Extranjeros.

Jeanne Bemard PIERRE, Directora del Servicio de Migracin.


Madsen CHERUBIN, Ministro Consejero de la Embajada de Hait en la Repblica Dominicana. Edwin PARAISON, Cnsul de la Repblica de Hait en Barahona. Jean Bapriste BIEN.AIME, Cnsul de la Repblica de Hait en Dajabn.
DELEGACiNDOMINICANA Lic. Wenceslao GUERRERO.POU CAMBIER, Embajador, Encargado de la Divisin de Asuntos Haitianos, Secretara de Estado de Relaciones Extenores.

Lic. Danilo DAZ, Director General de Migracin. Lic. Rosario GRACIANO, Subsecretaria de Estado de Relaciones Exteriores para Asuntos Consulares. 115

Converu05

Bilaternles entre la Repblica Dominicana

,. la Repblica

de Hait

Gral. Rafael Mlido MAKfE HOFFIZ, Sub-Jefe del Ejrcito Nacional. Lic. Manuel TAPIACUNII1.ERA, Subsecretario de Estado de Interior y Polica. Lic. Ivn PEA, Sub-Director de Migracin. Lic. Campos S. DE MOYAFERNNDEZ, Embajador

-Presidente del Consejo Nacional

de Frontera.

Lic. Irma NICASIO, Subsecretaria de Estado de la Mujer. Lic. Silvio HERASMEPEA, Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de la Repblica Dominicana en Hait. Lic. Carlos A. CASTILLOA.,

Cnsul General de la Repblica Dominicana en Puerto Prncipe, Hait.

116

DECLARACIN
DE CONTRATACION
Y LA REPBLICA

SOBRE LAS CONDICIONES , DE SUS NACIONALES

ENTRE LA REPBLICA DOMINICANA


DE HAIT

SUSCRITA EL 23 DE FEBRERO DE 2000

La Repblica Dominicana y la Repblica de Hait, Deseosas de elaborar un marco adecuado para la contraracin de los nacionales de una de las Parres en rerrirorio de la otra parre o con destino a la otra Parte; Determinadas a combatir e! reclutamiento clandestino y a controlar los flujos migratorios; Convienen lo siguiente: Artculo 1 La presente declaracin fija las condiciones mediante las cuales un nacional de una de las Partes puede ser contratado por personas fsicas, empresas, u organizaciones de la sociedad civil de la otra Parre. Artculo 2 Para tener derecho a ser contratado dentro de! terrirorio de la otra Parre o para cruzar legalmente la frontera con fines de ocupar un empleo en e! terrirorio de la otra Parre, cada nacional migrante de una de las Parres deber cumplir con las siguientes condiciones: a) Tener un documento legalmente reconocido que lo identifique como nacional de la otra Parte as como poseer e! o los documentos de viajes exigidos por las leyes de ambas Parres o convenidas entre ellas; A tales fines los Gobiernos de ambas Parres se obligan a dotar de esos documentos a sus nacionales. b) Tener una carra de intencin por parre de alguna persona fsica, una empresa, o una organizacin de la sociedad civil, si fuere el caso, siendo necesario completar el proceso con un contraro de trabajo que 117

Con~os

Bilaterales entre la Repblica Dcmumcana y la Repblica de Hait

habr de comprometer al trabajador y al empleador, y deber hacerse de conformidad a la legislacin de! pas receptor y conforme a las normas y a los convenios internacionales que rigen la materia. Artculo 3 Si e! nacional de una las Partes dentro o con destino al tertitorio de la otra Parte cumple con estos requisitos, tendr derecho a un permiso de estada que cubra e! perodo indicado en el contrato de trabajo, siempre y cuando cumpla con los otros requisitos laborales y migratorios de! ordenamiento jurdico de la Parte receptora. Artculo 4 Las Partes se comprometen a proteger a los trabajadores migrantes, quienes disfrutarn de los derechos fundamentales reconocidos por ellas, y a darles e! mismo tratamiento laboral concedido al trabajador nacional, haciendo aplicar la ley y promoviendo campaas de informacin para evitar que sean objeto de explotacin, sean vctimas de! trfico de personas, o sean inducidos a actuar en la ilegalidad.

Artculo 5 Ambas Partes ratifican su apego al espritu de la Convencin de Viena sobre las Relaciones Consulares para los casos de esta materia que ameriten la funcin consular.
Artculo 6 N inguna de las dos Partes favorecer la entrada en e! tertitorio de la otra Parte de trabajadores contratados fuera de las normas establecidas en este documento.

Artculo 7 Las Partes se comprometen a aceptar la repatriacin de sus nacionales que no llenen las condiciones acordadas por la presente Declaracin. Dicha repatriacin se har conforme al Protocolo sobre los Mecanismos de Repatriacin suscrito entre ellas el 2 de diciembre de 1999.
Artculo 8 Los diferendos surgidos en la interpretacin de la presente Declaracin sern resueltos en e! marco de la Comisin Mixta Bilateral Domnico-Haitiana, o por otro medio concertado que las Partes convengan. 118

- Declaracin

sobre las CondlclOn~

do:ContratJ.CIn de ~u~NaclOnJ.lc~

~..._~"

Artculo

Las Partes se comprometen a proponer a sus respectivos Gobiemos los trminos de esta Declaracin, debindose pronunciar los mismos en el trmino de 90 das a partir de esta fecha, a fin de incorporar o no su texto en un Acuerdo posterior entre los dos pases. Hecho en Puerto Prncipe, Repblica de Hait, a los veintitres (23) das del mes de febrero del ao dos mil (2000), en dos originales, en espaol y en francs, los dos siendo igualmente autnticos. Por la Parte dommicana del Comit Tcnico InterinstituclOnal sobre los Asuntos Migtatorios y Frontenzos Wenceslao Guerrero-Pou Cambier. Por la Parte haltlana del Comit Tcnico Institucional sobre los Asuntos Migratorios y Frontenzos Jean Ricot Dormeus.

119

ACUERDOS
.
Entre Entidades e lnsriruciones Privadas de la Repblica Dominicana y la Repblica de Hair

ACUERDO

DE COOPERACIN Y ASISTENCIA MUTUA


ENTRE LA CMARA DE COMERCIO E INDUSTRIA
DE LA REPBLICA DE HAIT DE SANTO DOMINGO Y LA CMARA DE COMERCIO Y PRODUCCIN SUSCRITA EL 19 DE FEBRERO DE 1998

La CMARA DE COMERCIO E INDUSTRIA DE HAIT, con sede en Bvd Harry Truman, Cit de I'Exposition, B. P. 982, Port-au-Prince, Hait, representada por su Presidente, FRITZKNOL,portador de la Cdula de Identidad No. 300-62-8 I 2, domiciliado y residente en la ciudad de Puerto Prncipe, Hait, y de la otra parte LA CMARA DE COMERCIO Y PRODUCCIN DE SANTO DOMINGO, con sede en la Calle Arzobispo Noue! #206, Santo Domingo, Repblica Dominicana, debidamente representada por su Presidente, ING. JOS MANUELARMENTEROS,dominicano, portador de la Cdula de Identidad y ElectOral No. 001-00600757-1, domiciliado y residente en esta ciudad de SantO Domingo. CONSIDERANDO: Que Hait y Repblica Dominicana comparten una misma Isla, lo cual implica necesidades y ventajas en comn importantes de aprovechar. CONSIDERANDO: Que las Cmaras de Comercio procuran la prosperidad y el progreso de! sector empresarial, indusmal y comercIal representados en su membresa. CONSIDERANDO:El mutuo inters que existe entre las Cmaras de Comercio e Industria de Hait y de Santo Domingo de trabajar en conjunto para armonizar y promover e! comercio e impulsar el desarrollo econmico de sus respectivos pases.
HAN PACTADO Y ACORDADO LO SIGUIENTE

Primero Intercambiar informacin actualizada acerca del mercado y la economa, los productos y servicios, y sobre las posibilidades de negocios de ambos pases; 123

Convenios

Bilaterales entre la Repblica Dornmicana y la Repblica de Hait

Segundo Informar y brindar colaboracin en las exhibiciones, ferias y eventos similares de comercio con la finalidad de dar a conocer los productos de ambos pases; Tercero Auspiciat y promover frecuentes visitas de misiones industriales y comerciales entre las dos partes contratantes a fin de promover y extender asociaciones o acuerdos entre empresas (Joint-Ventures); Cuarto Organizar reuniones y seminarios para informar a los empresarios sobre las oportunidades de inversin en Hait y la Repblica Dominicana; Quinto Promover proyectos dirigidos a mejorar los niveles de conocimientos de las personas interesadas en la formacin comercial y empresarial, ya sea a travs de cursos, foros o seminarios. El presente Acuerdo entrar en vigencia a partir de su firma por un perodo de un ao y se prorrogar por un perodo igual si ninguna de las partes lo denuncian. Cualquiera de las partes podr rescindir el presente Acuerdo, mediante comunicacin por escrito a la otra, con por lo menos tres meses de anticipacin. Las partes signatarias expresan su total conformidad y firman en cuatro (4) ejemplares idnticamente iguales en valor jurdico el da 19 de junio del ao mil novecientos noventa y ocho (1998). Por la Cmara de Comercio e Industria de Hait Fritz Kenol Presidente. Por la Cmara de Comercio y Produccin de Santo Domingo Ing. Jos Manuel Armenteros Presidente.

124

Declaracin

sobre la5 Condlclon~

de Contr;nacln

de ~u~Naclona!~

----

Artculo 9 Las Partes se comprometen a proponer a sus respectivos Gobiernos los trminos de esta Declaracin, debindose pronunciar los mismos en el trmino de 90 das a partir de esta fecha, a fin de incorporar o no su texto en un Acuerdo posterior entre los dos pases. Hecho en Puerto Prncipe, Repblica de Hait, a los veintitres (23) das del mes de febrero del ao dos mil (2000), en dos originales, en espaol y en francs, los dos siendo igualmente autnticos. Por la Parte dominicana del Comit Tcnico lnterinstitucional sobre los Asuntos Migratorios y Fronterizos Wenceslao Guerrero-Pou Cambier. Por la Parte haitiana del Comit Tcnico Institucional sobre los Asuntos Migratorios y Fronterizos Jean Ricot Dormeus.

119

ACUERDOS
. Entre
Entidades e Instituciones Ptivadas de la Repblica Dominicana y la Repblica de Hait

ConvefiLO'i BIlaterales emre 1<1 Repbhca

DomlfUcan"

y la RepblICa de HaIt

CONSIDERANDO: Que el IDECOOP ha suscrito acuerdos con Universidades Nacionales con la finalidad de favorecer la enseanza del Cooperativismo, parnendo desde cursos bsicos hasta la formacin de cooperativas al ms alto nivel. CONSIDERANDO: Que en la Repblica de Hait existe un ente Gubernamental con propSitOSsimilares al IDECOOP.denommado Consejo Nacional de Cooperativas, el cual tiene un acuerdo de trabajo con la Universidad. CONSIDERANOO:Que ambos organismos tienen relaciones de trabajo de mutua colaboracin con Instituciones de carcter Cooperativo. Por esas razones el Instituto de Desarrollo y Crdito Cooperativo (IDECOOP) de la Repblica Dominicana y el Consejo Nacional de Cooperativas de Hait.
HAN ACORDADO

Primero Realizar esfuerzos para la realizacin de trabajos de mters comn para el desarrollo del Cooperativismo en ambas naciones. Segundo Propiciar el intercambio de experiencias entre ambos MovImIentos. con el propsito de generar ideas que ayuden a consolidar sus relaciones de trabajo conjunto. Tercero Establecer mecanismos conjuntos para la evaluacin de las mismas y la deteccin de necesidades que conduzcan a la elaboracin de proyectos y programas. Cuarto Trabajar en la bsqueda de recursos que hagan viables los programas y proyectos de inters para ambas naciones. Quinto Asumir como reas prioritarias de trabajo al mido de este acuer~ do. las siguientes: 1. Formacin de recursos humanos a todos los niveles. 2. Desarrollo de propuestas de investigacin y estudios. 126

ACUERDO

DE VOLUNTADES

ENTRE EL INSTITUTO DE DESARROLLO Y CRDITO COOPERATIVO DE LA REPBLICA DOMINICANA (IDECooP) y EL CONSEJO NACIONAL DE COOPERATIVAS DE HAlT

PREAMBULO CONSIDERANOO: Que la Repblica de Hait y la Repblica Dominicana, comparten la misma Isla y tienen la regin fronteriza problemas de orden social y econmico comunes, que podran ser resueltos por una conjuncin de voluntades, conservando siempre sus respectivas individualidades de orden socia!. CONSIDERANOO:Que ambos pases existe un Movimiento Cooperativo que en ese aspecto los llevan a compartir ideales encaminados en la bsqueda de soluciones apropiadas a sus respectivos intereses. CONSIDERANOO:Que el Movimiento Cooperativo tiene la necesidad de enfrentar los problemas que les causan el subdesarrollo y la necesidad de ponerse a tono con las ideas sanas de la globalizacin y de la modernizacin. CONSIDERANOO: Que existen organismos internacionales de cooperacin y financiamiento que podran dar apoyo a programas de desartollo para ambas naciones. CONSIDERANOO: Que la Repblica Dominicana est en condiciones tcnicas en todos los rdenes del Cooperativismo para propiciar asistencia a la Repblica de Hait en ese sentido. CONSIDERANOO:Que en la Repblica Dominicana existe el organismo estatal denominado INSTTUTO DEDESARROLLOYCRDITOCOOPERATIVO(IDECOOP), creado por medio de la Ley 31 del 25 de octubre de 1963, con la finalidad, de fomentar el desartollo del sistema cooperativista en la Repblica Dominicana proveyendo lo necesario para facilitar la organizacin y funcionamiento de todo tipo de Sociedades Cooperativas, especialmente entre los trabajadores y campesinos, pero sin excluir otros sectores de la sociedad. 125

- CorVl'11()~BLlatcrab entre l,l Rl'PbllC3. DommlC:aI\3 y la Repbhcade

Ha1rf ~-,,--

Segundo

Informar y brindar colaboracin en las exhibiciones, fenas y eventos sImilares de comercio con la finalidad de dar a conocer los productos de ambos pases; Tercero Auspiciar y promover frecuentes VIsItasde misiones industriales y comercIales entre las dos panes contratantes a fin de promover y exten~ der asociaciones o acuerdos entre empresas (]oint Ventures);

Cuarto OrganIZarreuniones y seminarios para infonnar a los empresarios sobre las oportunidades de inversin en Hait y la Repbhca Dominicana; Quinto Promover proyectos dirigidos a mejorar los niveles de conocimien~ tos de las petsonas interesadas en la formacin cometclal yempresanal, ya sea a travs de cursos, foros o seminanos. El presente Acuerdo entrar en vigencia a partir de su firma por un perodo de un ao y se prorrogar por un perodo igual si ninguna de las partes lo denunclan. Cualquiera de las partes podr rescmdir el presente Acuerdo, mediante comunicacin por escrito a la otra, con por lo menos tres meses de anticipacin. Las partes signatarias expresan su total conformIdad y [rman en cuatro (4) ejemplares idnticamente iguales en valor jurdIco el da 19 de junio del ao mil novecientos noventa y ocho (1998). Por la Cmara de Comercio e Industna de Hait Fritz Kenol Presidente. Por la Cmara de Comercio y ProducCIn de Santo Dommgo Ing. Jos Manuel Armenteros PresIdente.

124

ACUERDO DE COOPERACIN Y ASISTENCIA MUTUA


ENTRE LA cMARA DE COMERCIO E INDUSTRIA DE SANTO DOMINGO DE LA REPBLICA DE HAIT Y LA CMARA DE COMERCIO SUSCRITA EL 19 DE FEBRERO

Y PRODUCCiN DE 1998

La cMARA DE COMERCIO E INDUSTRIA DE HAIT, con sede en Bvd HarryTruman, Cit de 1'Exposition, B. P. 982, Port-au-Prince, Hait, representada por su Presidente, FRITZKNOL,portador de la Cdula de Identidad No. 300-62-812, domiciliado y residente en la ciudad de Puerto PrIncipe, Hait, y de la otra parte LA CMARA DE COMERCIO Y PRODUCCIN DE SANTO DOMINGO, con sede en la Calle Arzobispo Nouel #206, Santo Domingo, Repblica Dominicana, debidamente representada por su Presidente, ING. JOSMANUELARMENTEROS,dominicano, portador de la Cdula de Identidad y Electoral No. 001-00600757-1, domiciliado y residente en esta ciudad de Santo Domingo. CONSIDERANDO: Que Hait y Repblica Dominicana comparten una misma Isla, lo cual implica necesidades y ventajas en comn importantes de aprovechar. CONSIDERANDO: Que las Cmaras de Comercio procuran la prosperidad y el progreso del sector empresarial, industrial y comercial representados en su membresa. CONSIDERANDO:El muruo inters que existe entre las Cmaras de Comercio e Industria de Hait y de Santo Domingo de trabajar en conjunto para annonizar y promover el comercio e impulsar el desarrollo econmico de sus respectivos pases.
HAN PACTADO

Y ACORDADOLO SIGUIENTE

Primero Intercambiar informacin actualizada acerca del mercado y la economa, los productos y servicios, y sobre las posibilidades de negocios de ambos pases; 123

Ediciones

recientes

de la Secretaria de Estado de Relacion.. Exterio,..

1. La Nueva Poluca
Extenor DominICana y Temas de RelacIOnes Internacionales.

1997 2.
Mernona. Cumbre Exrraordmana de Jefes de Estado y de Golnemo de Centroamrica, Behce y Repblica OOmmlCan<1. 1998 3.
Derechos Humanos. RecopLlacin de Tratados, Leyes, Decretos, Reglamentos y ResolucIOnes Vigentes en la Repblica Dominicana. RecopIlaci6n: Dr. Servia TuBo Castaos Guzmn, 1998

4. La Nueva Poltica Extenor Dominicana y Temas de Relaciones InternacIOnales. Vol.Il. 1999

5.
EstancIa San Germmo. Sede de la CancIllera de la Repblica PatnmonIo Histrico. Celsa A1be" Batista. 1999 Dominicana.

6. Memoria. Reunin Especial de Jefe> de Estado y de Gobierno del Cariforum. 1999

7.
Derechos de los Tratados e ndice Anotado de la Coleccin de Tratados de la Repblica Dominicana. Dra. Rosa Campillo Celado. 1999

8.
Base Legal
de la Secretara de Estado de RelacIones Exteriores. Recopilacin: Dr. Serva Tullo Castaos Guzmn. 1999

9. Un Lugar de Honor en el Mundo. Guillenno Pia~Contreras. 1999 10. La Nueva Poltica Exterior Dominicana y Temas de Relaciones Internacionales. Vo1.lll. 2000 11. Memoria. II Cumbre de Jefes de Esrado y de Gobierno de la Asociacin de Estados del Caribe. 2000 12. La Nueva Poltica Exterior Dominicana y Temas de Relaciones Internacionales. Vo1.lV. 2000 13. Convenios Bilaterales entre la RepblIca Dominicana y el Reino de Espaa. Recopilacin: Felipe Zaglul Criado. 2000

14.
Las Nonnas y Prcticas Consulares. 2000 15. La Poltica Exterior Dominicana 1844~1961. (Tres Tomos) Mu~kien Adriana Sango 2000

16.
La Nueva Poltica Exterior Dominicana y Temas de RelacIOnes Inrernacionales.

Vol. V. 2000 17. Memoria. Segunda Cumbre de Jefes de Estado y de GobIerno de los Paises de frica, Caribe y Pacfico. 2000 18.
Derecho Humanitario. Recoptlacln de Tratados, Protocolos, Leyes y Reglamentos. Recopilacin: Decretos,

Dr. Servio Tulio Castaos Guzmn. 2000

Este libro, CONVENIOS BILATERALES ENTRE LA REPBLICA DOMINICANA Y LA REPBLICA DE HAIT, recopilado por el Dr. Wenceslao Guerrero~Pou Cambier, y editado por la Secrerara de Estado de Relaciones Extenores, rermm de Impnmirse en el mes de agosto del ao 2000 en los talleres de la editora AmIgo dd Hogar, Santo Domingo, CtUdad Primada de Amnca, Repblica Dommicana.

~_._-

-- Acuerdo de Voluntades -.- ---.

3. Preparar esrraregias para la promocin, el fomento y el desarrollo del Cooperativismo. 4. Propiciar la diferentes reas de trabajo de las Universidades involucradas, coincidan en la zonas de desarrollo Cooperativo. 5. Consolidar mecanismos de trabajo coordinado entre las Instituciones que firman y otras de inters para el MovImiento Cooperativo. DISPOSICIONES FINALES a) Si hay diferencia ser arreglada de manera amigable a la satisfaccIn de las partes. b) Una de las partes puede darle fin a este acuerdo enviando una comunicacin a la otra parte para instruir sus intensiones. Esta carta deber estar firmada por las partes representantes en este acuerdo. Hecho, ledo y firmado en cuatro (4) originales de un mismo tenor y efecto, dos en francs y dos en espaol correspondiendo una en cada idIoma a cada parte, en ( ) los ( ) das del mes de ( ) del ao mil novecientos noventa y siete (1997). (Firmado) Lic. Rafael Mndez, por ellnstltuto de Desarrollo y CrdIto Cooperativo (lDECOOP); y Henriot Petitoe, por el Consejo Nacional de Cooperativas.

127

ACUERDO
ENTRE

DE COOPERACIN
DE INDUSTRIAS
DE ZONAS

MUTUA
FRANCAS (ADOZONA)

LA ASOCIACiN

DE LA REPBLICA DE HAIT YLA ASOCIACIN DOMINICANA SUSCRITO EL 6 DE JULIO DE 2000

LA ASOCIACIN DE INDUSTRIAS DE HAIT, con sede en Port-auPrince, Hait, representada por su Presidente, Richard Coles, portador de la Cdula de Identidad No. ( ), domiCl!iado y residente en la ciudad de Port-au-Prince, Hait; y de la otra parte, LA ASOCIACIN DOMINICANA DE ZONAS FRANCAS, con sede en la Ave. Gustavo Meja Ricart #72, Santo Domingo, Repblica Dominicana, debidamente representada por su Presidente, Fernando Capelln, dominicano, portador de la Cdula de Identidad y Electoral No. ( ), domiciliado y residente en la ciudad de Santiago de los Caballeros, Repblica Dominicana. CONSIDERANDO: que la Repblica de Hait y la Repblica Dominicana comparten la Isla Espaola, lo que implica la coexistencia de dos (2) sociedades divididas por una frontera comn con oportunidades, fortalezas y debilidades mherentes a ambos pases. CONSIDERANDO: que las partes procuran el desarrollo econmico nacional fundamentado en la dinamizacin del sector industrial representado por la membresa de sus asocIaciones empresariales. CONSIDERANDO:que la aprobacin de la Ley Norteamencana del "Acta Sobre el Comercio y Desarrollo del 2000", que incluye las prOVlSlQnes de Paridad Textil, presenta un futuro promisorio para ampliar el comercio y la inversin entre los Estados Unidos, Hait y la Repblica Dominicana. CONSIDERANDO:los avances realizados por la Comisin Mixta Bilateral Domnico- Haitiana. CONSIDERANDO: los procesos de negociaciones comerciales y la participacin de ambas naciones en esquemas y organizaciones de comercio internacional regional y multilateraL 129

ConveniO:;; Bilaterales entre la Repblica Dominicana

y la Repblica de Hauf

HAN PACTADO Y ACORDADO W SIGUIENTE

Primero Fomentar el desarrollo de la actividad industrial y de zona franca en la Repblica de Hait y la Repblica Dominicana, en el inters de establecer enlaces industriales que originen una integracin productiva que a su vez permita ampliar la oferta de exportacin. Segundo Fomentar la creacin de una alianza estratgica entre las dos naciones, con el objetivo de identificar proyectos econmicos comunes y mejorar la capacidad de negociacin dentro de los esquemas inrernacionaies de comercio e inversin. Tercero Auspiciar el intercambio de misiones de industriales a fin de promover acuerdos de cooperacin entre la asociacin y sus empresas miembros. Cuarto Concertar un programa de intercambio de informacin sobre economas, mercados, bienes y servicios realizando funciones de facilitador como forma de ampliar las oportunidades para la consecucin de nuevos negocios. El presente acuerdo entrar en vigencia a partir de su firma por un perodo de un ao y se prorrogar por un perodo igual si ninguna de las partes lo revocan. Cualquiera de las parres podr rescindir el presente Acuerdo mediante comunicacin escrita a la otra, con por lo menos tres (3) meses de anticipacin. Las partes signatarias expresan su total conformidad y firman en cuatro (4) ejemplares idnticos en valor jurdico el da 6 de julio del ao dos mil (2000).

Por la Asociacin de Industrias de Hait Richard Coles Presidente.


Por la Asociacin Dominicana de Zonas Francas Fernando Capelln Presidente. 130

Potrebbero piacerti anche