Sei sulla pagina 1di 32

MULTMETRO MEGMETRO DIGITAL ET-2780

Digital Insulation Multimeter Multmetro Megmetro Digital

INSULATION MULTIMETER
MAX MIN AVG PEAK H DC AC (trms) 61000 mV -+

Auto Range Manua Range

MEM MR

88

8.8.8.8 1888
FULL CLR

LOCK

TEST

2500V 1000V

nuFC mAV MkHz MkG

LOCK

TEST VOLTAGE

HOLD /CLR

SAVE LOAD

MAX/

RANGE SELECT

MIN/

POWER

F C mV HZ

TEST Hz

V HZ V HZ

mA

INSULATION

50V 100V 250V 500V 1000V

TRUE RMS
INSULATION

CE
mA COM V FC Hz

!
+
!

!
FUSED 250VMAX 600mA MAX

!
600V CAT IV 1000V CAT III

>660V

* Imagem meramente ilustrativa./Only illustrative image./Imagen meramente ilustrativa.

MANUAL DE INSTRUES
Instructions Manual Manual de Instrucciones

SUMRIO 1) INTRODUO................................................................................................02 2) ACESSRIOS................................................................................................02 3) INFORMAES DE SEGURANA...............................................................03 4) REGRAS PARA OPERAO SEGURA........................................................04 5) SMBOLOS ELTRICOS INTERNACIONAIS................................................05 6) ESTRUTURA DO INSTRUMENTO.................................................................06 A. Chave Rotativa............................................................................................06 B. Funes Especiais......................................................................................08 7) SMBOLOS DO DISPLAY..............................................................................10 8) OPERAO DAS MEDIDAS.........................................................................12 A. Medidas de Tenso AC...............................................................................12 B. Medidas de Tenso DC..............................................................................13 C. Medidas de Tenso DC em mV..................................................................14 D. Medidas de Corrente AC ou DC.................................................................15 E. Teste de Continuidade................................................................................16 F. Teste de Diodo............................................................................................15 G. Medidas de Capacitncia...........................................................................18 H. Medidas de Freqncia..............................................................................19 I. Medidas de Temperatura............................................................................20 J. Medidas de Resistncia..............................................................................21 K. Teste de Isolao........................................................................................22 9) ESPECIFICAES........................................................................................23 A. Especificaes Gerais................................................................................23 B. Especificaes Eltricas.............................................................................24 10) MANUTENO............................................................................................27 A. Servio Geral..............................................................................................27 B. Troca de Bateria.........................................................................................28 C. Troca de Fusvel.........................................................................................28 11) GARANTIA....................................................................................................29 A. Cadastro do Certificado de Garantia..........................................................30

1) INTRODUO Este manual de instrues cobre informaes de segurana e cautelas. Por favor leia as informaes relevantes cuidadosamente e observe todas as Advertncias e Notas rigorosamente. Advertncia Para evitar choques eltricos e ferimentos pessoais, leia Informaes de Segurana e Regras para Operao Segura cuidadosamente antes de usar o instrumento. O Modelo ET-2780 (daqui em diante referido apenas como instrumento) um multmetro megmetro digital de 6000 contagens True RMS. Possui funes convencionais de um multmetro como medies de Corrente e Tenso AC/DC, Resistncia, Frequncia de rede e de nvel, Capacitncia, Temperatura e Teste de Diodo e Continuidade. Seu diferencial est na funo de Teste de Isolao, onde o multmetro tambm tem a habilidade de trabalhar como megmetro, possuindo tenso de teste de at 1000V. 2) ACESSRIOS Abra a caixa e retire o instrumento. Verifique os seguintes itens para ver se est em falta ou com danos: Item 1 2 3 4 5 6 7 8 Descrio Manual de Instrues Pontas de Prova Ponta de Prova de Temperatura Ponta de Prova Jacar Cabo Banana-Banana Adaptador para termopar/transistor Bateria 1,5V AA (AM3/LR6) Bolsa de Transporte Qtde. 1 pea 1 par 1 pea 1 par 1 par 1 pea 6 peas 1 pea

No caso da falta de algum componente ou que esteja danificado, entre em contato imediatamente com o revendedor. 2

3) INFORMAES DE SEGURANA Este instrumento est de acordo com os padres IEC/EN61010: em grau de poluio 2, categoria de sobretenso CAT III 1000V e CAT IV 600V e dupla isolao. CATEGORIA DE SOBRETENSO II Equipamento da CATEGORIA DE SOBRETENSO II o equipamento consumidor de energia fornecida por uma instalao fixa. Nota - Exemplos incluem aparelhos domsticos, de escritrio, e laboratoriais. CATEGORIA DE SOBRETENSO III Equipamento da CATEGORIA DE SOBRETENSO III o equipamento em instalaes fixas. Nota - Exemplos incluem chaves em instalaes fixas e alguns equipamentos para uso industrial com conexo permanente uma instalao fixa. CATEGORIA DE SOBRETENSO IV Equipamento da CATEGORIA DE SOBRETENSO IV para uso na origem da instalao. Nota - Exemplos incluem medidores de eletricidade e equipamento de proteo de sobrecorrente primrio. Use o instrumento somente como especificado neste manual de instrues, caso contrrio a proteo proporcionada pelo instrumento pode ser comprometida. Neste manual, uma Advertncia identifica condies e aes que podem expor o usurio a riscos, ou pode danificar o instrumento ou o equipamento em teste. Uma Nota identifica as informaes que o usurio deve prestar ateno especial. Os smbolos eltricos internacionais usados neste instrumento e neste manual de instrues so explicados na pgina 5.

4) REGRAS PARA OPERAO SEGURA Advertncia Para evitar possveis choques eltricos ou ferimentos pessoais, e evitar possveis danos ao instrumento ou ao equipamento em teste, siga as seguintes regras: Antes de usar o instrumento inspecione o gabinete. No utilize o instrumento se estiver danificado ou o gabinete (ou parte do gabinete) estiver removido. Observe por rachaduras ou perda de plstico. Preste ateno na isolao ao redor dos conectores. Inspecione as pontas de prova contra danos na isolao ou metais expostos. Verifique as pontas de prova com relao a continuidade. Troque as pontas de prova danificadas por modelos idnticos ou de mesma especificao antes de usar o instrumento. No aplique mais que a tenso especificada, marcada no instrumento, entre os terminais ou entre qualquer terminal e o terra. A chave rotativa deve ser posicionada corretamente e nenhuma mudana de posio deve ser feita durante a medida para evitar danos ao instrumento. Quando o instrumento estiver trabalhando com tenso efetiva maior que 60V DC ou 30V AC RMS, cuidado especial deve ser tomado devido ao perigo de choques eltricos. Utilize os terminais, funo e faixa apropriados para a sua medida. No utilize ou armazene o instrumento em ambientes de alta temperatura, umidade, explosivo, inflamvel ou com fortes campos magnticos. O desempenho do instrumento pode deteriorar aps ser molhado. Ao utilizar as pontas de prova, mantenha seus dedos atrs das barreiras de proteo. Desconecte a alimentao do circuito e descarregue todos os capacitores antes de testar resistncia, continuidade, diodo, corrente ou capacitncia. Antes de medir corrente, verifique os fusveis do instrumento e desligue a alimentao do circuito antes de conectar o instrumento ao circuito. Troque a bateria assim que o indicador de bateria fraca aparecer. Com uma bateria fraca, o instrumento pode produzir leituras falsas e resultar em choques eltricos e ferimentos pessoais. Remova as pontas de prova, pontas de temperatura do instrumento e desligue-o antes de abrir o gabinete do instrumento. Quando efetuar reparos no instrumento, utilize somente componentes idnticos ou equivalentes aos especificados. O circuito interno do instrumento no deve ser alterado para evitar danos ao instrumento e algum acidente. 4

Um pano macio e detergente neutro devem ser usados para limpar a superfcie do instrumento. Nenhum produto abrasivo ou solvente deve ser usado para evitar que a superfcie do instrumento sofra corroso, danos ou acidentes. O instrumento para uso interno. Em ambientes com fortes campos eletromagnticos, o instrumento pode no operar nas condies normais. Por favor retire a bateria quando o instrumento no for utilizado por muito tempo para evitar danos ao instrumento. Por favor verifique a bateria constantemente pois ela pode vazar quando tiver sido utilizada por algum tempo. Troque a bateria assim que o vazamento aparecer. O lquido da bateria danificar o instrumento. 5) SMBOLOS ELTRICOS INTERNACIONAIS

DC (Corrente Contnua) AC (Corrente Alternada) AC ou DC (corrente alternada ou corrente contnua) Aterramento Dupla Isolao

Bateria Fraca Continuidade Diodo Capacitncia Advertncia. Refira-se ao Manual de Instrues

Conformidade com as normas da Unio Europia

6) ESTRUTURA DO INSTRUMENTO

INSULATION MULTIMETER
MAX MIN AVG PEAK H DC AC (trms) 61000 mV -+

Auto Range Manua Range

MEM MR

88

8.8.8.8 1888
FULL CLR

LOCK

TEST

2500V 1000V

nuFC mAV MkHz MkG

LOCK

TEST VOLTAGE

HOLD /CLR

SAVE LOAD

MAX/

RANGE SELECT

MIN/

POWER

F C mV HZ

TEST Hz

V HZ

mA

V HZ

4
TRUE RMS
INSULATION

INSULATION

50V 100V 250V 500V 1000V

CE
mA COM V FC Hz

!
+
!

!
FUSED 250VMAX 600mA MAX

!
600V CAT IV 1000V CAT III

>660V

Figura 1 1. 2. 3. 4. 5. Parte Frontal Display LCD Funes Especiais Chave Rotativa Terminais de Entrada

A. Chave Rotativa
F C mV HZ

V V HZ

HZ

mA

INSULATION

50V 100V 250V 500V 1000V

Figura 2 A tabela a seguir fornece informaes sobre as posies da chave rotativa: Posio da Chave Rotativa Funo Tenso AC de 60mV a 1000V. Tenso DC de 1mV a 1000V. m C/F Tenso DC de 0.01mV a 600mV. Temperatura de -40C a +537C (-40F a +998F). Celsius a unidade de temperatura padro. Resistncia (Ohms) de 0.1W a 40MW. Capacitncia de 0.01nF a 100mF. Teste de Continuidade. A buzina toca continuamente se a resistncia <30W. Teste de Diodo. mA Corrente DC (mA): de 0.01mA a 600mA (Sobrecarga de 600mA por 2 minutos no mximo) Corrente AC (mA): de 3mA a 600mA (Sobrecarga de 600mA por 2 minutos no mximo). Teste de Isolao: de 0.1MW a 2GW. Selecione a tenso de teste: 50V, 100V, 250V, 500V e 1000V. 7

Insulation

B. Funes Especiais A tabela a seguir fornece informaes sobre a operao das funes especiais.

HOLD /CLR

SAVE LOAD

MAX/

RANGE SELECT

MIN/

POWER

TEST Hz

Figura 3 Tecla POWER Operao Executada Pressione POWER para ligar o instrumento. Pressione novamente para desligar o instrumento. No modo de Medio: Pressione para congelar o valor indicado. Pressione novamente para liberar a exibio. No modo de Teste de Isolao: O boto fixa um bloqueio at a prxima vez que pressionar o boto TEST no medidor. Este bloqueio de teste age preSsionando o boto HOLD durante a medio, at pressionar HOLD ou TEST novamente para liberar o bloqueio. Pressione o boto para Acender/Apagar a iluminao. Pressione e segure o boto para apagar os dados armazenados. No modo de medio, exceto teste de continuidade e diodo e teste de isolao, pressione para obter o mximo valor. No modo LOAD, pressione para visualizar em modo crescente os dados armazenados. No modo de medio, exceto teste de continuidade e diodo e teste de isolao, pressione para obter o mnimo valor. No modo LOAD, pressione para visualizar em modo decrescente os dados armazenados.

HOLD

/ CLR MAX /

MIN /

SAVE

Pressione este boto para salvar um nico registro por vez. Pressione e segure este boto para armazenar dados de forma contnua. Pressione SAVE novamente para sair do modo de armazenamento de dados contnuos. O nmero mximo de dados armazenados 99 registros. O instrumento mostra FULL quando atinge a memria mxima. Pressione e segure CLR para limpar os dados j armazenados a fim de armazenar novos registros em uma nova medio. Pressione este boto uma vez para recordar os valores armazenados. Pressione ou para navegar entre os valores armazenados. Pressione a tecla LOAD novamente para sair desse modo de dados. Pressione e segure este boto para recuperar os dados armazenados e demonstr-los automaticamente de forma contnua. Pressione a tecla LOAD novamente para sair. Aps entrar no modo LOAD, no permitido virar a chave rotativa para entrar no modo de medio. Voc s pode entrar no modo de medio, aps sair do modo LOAD. No Teste de Isolao, pressione para selecionar diferentes tenses de teste. Em outros modos, exceto teste de continuidade e diodo, pressione para mudar do modo automtico para modo manual de seleo de faixas. Pressione e segure para retornar ao modo automtico. Funciona como uma tecla seletora de funes. Pressione para acessar as funes de cor laranja quando a chave rotativa estiver posicionada nessas funes. No modo de medio demonstra a medio de frequncia. Inicia um teste de isolamento quando a chave rotativa est sobre a posio INSULATION. Faz com que o instrumento seja uma fonte (sada) de alta tenso para medio da resistncia de isolao.

LOAD

RANGE

SELECT

TEST Hz

7) SMBOLOS DO DISPLAY

1
MAX MIN

2
AVG PEAK H

3 11

4 12

7
-+

DC AC (trms) 61000 mV

8 24

Auto Range Manua Range

9 13 14 16
Nmero 1 2 3 4 5 6 7

10

MEM MR

19

88

8.8.8.8 1888
15
FULL CLR

LOCK

TEST

2500V 1000V

nuFC mAV MkHz MkG

Figura 4

17
MAX MIN H

18 20

21

22

232

Smbolo Funo Mximo Funo Mnimo Funo Data Hold Teste de Diodo AC/DC TRMS

Significado

Indicador para Tenso ou Corrente AC/DC Indicador para o valor True RMS Teste de Continuidade A bateria est fraca. Advertncia. Para evitar falsa leitura, que poder resultar em possvel choque eltrico ou ferimentos pessoais, troque a bateria assim que o indicador aparecer Aviso de tenso perigosa

9 10

O instrumento est no modo de faixa automtica, Auto Range onde seleciona automaticamente a faixa para a melhor resoluo Manual Range O instrumento esta no modo de faixa manual, onde o usurio seleciona manualmente a faixa para a melhor resoluo 10

11

12 13 14 15 16 17 18

61000mV

Faixa de exibio em uso Indicador de leitura negativa Smbolo maior que Display Primrio

>
MEM MR

Smbolo de Dado Armazenado Smbolo de Dado Recordado Nmero de dados armazenados Quando o nmero de dados armazenados chega a 99, o display mostrar cheio. Pressione CLR para limpar os dados armazenados antes de armazenar um outro conjunto de dados Limpa os dados armazenados Indica que um bloqueio de teste ser aplicado. Esse bloqueio funciona como se fosse mantido o boto TEST pressionado. O bloqueio age at que voc pressione HOLD ou TEST novamente. Fonte de tenso nominal do teste de isolamento. 50V, 100V, 250V, 500V e 1000V Display Secundrio

19 20 21

FULL CLR

LOCK

TEST

22 23 24

2500V 1000V

nuFC mAV MkHz MkG

Unidades de medida

11

8) OPERAO DAS MEDIDAS


INSULATION MULTIMETER

A. Medidas de Tenso AC

MAX MIN

AVG

PEAK

DC AC (trms) 61000 mV

-+

Auto Range Manua Range

MEM MR

88

8.8.8.8 1888
FULL CLR

LOCK

TEST

2500V 1000V

nuFC mAV MkHz MkG

LOCK

TEST VOLTAGE

Advertncia Para evitar ferimentos pessoais ou danos ao instrumento a partir de choques eltricos, por favor no tente medir tenses maiores que 1000V, embora as leituras possam ser obtidas.

HOLD /CLR

SAVE LOAD

MAX/

RANGE SELECT

MIN/

POWER

F C mV HZ

TEST Hz

V HZ

mA

V HZ

V HZ

INSULATION

50V 100V 250V 500V 1000V

TRUE RMS
INSULATION

CE
mA COM V FC Hz

!
+
!

!
FUSED 250VMAX 600mA MAX

!
600V CAT IV 1000V CAT III

>660V

Figura 5 As faixas de Tenso AC so: 6V, 60V, 600V e 1000V. Para medir tenso AC, conecte o instrumento como a seguir: 1. Insira a ponta de prova vermelha no terminal VHz CF e a ponta de prova preta no terminal COM. 2. Posicione a chave rotativa em 3. Conecte as pontas de prova sobre o objeto a ser medido. O valor medido mostrado no display. 4. O valor mostrado True RMS. Nota Se o valor da tenso a ser medido desconhecido, estabelea o autorange no instrumento ou use a posio mxima de medio, 1000V, e reduza a faixa passo a passo at que uma leitura satisfatria seja obtida. Em cada faixa, o instrumento tem uma impedncia de entrada de 10M. Este efeito de carga pode causar erros de medio em circuitos de alta impedncia. Se a impedncia do circuito inferior ou igual a 10kW o erro insignificante (0,1% ou menos). Quando a medida de tenso AC for completada, desfaa a conexo entre as pontas de prova e o circuito em teste, e remova as pontas de prova dos terminais do instrumento. 12

B. Medidas de Tenso DC
INSULATION MULTIMETER
MAX MIN AVG PEAK H DC AC (trms) 61000 mV -+ Auto Range Manua Range

INSULATION

TRUE RMS
INSULATION

CE
mA COM V FC Hz

!
+
!

!
FUSED 250VMAX 600mA MAX

!
600V CAT IV 1000V CAT III

>660V

Figura 6 As faixas de Tenso DC so: 6V, 60V, 600V e 1000V. Para medir tenso DC, conecte o instrumento como a seguir: 1. Insira a ponta de prova vermelha no terminal VHz CF e a ponta de prova preta no terminal COM. 2. Posicione a chave rotativa em 3. Conecte as pontas de prova sobre o objeto a ser medido. O valor medido mostrado no display. Nota Se o valor da tenso a ser medido desconhecido, estabelea o autorange no instrumento ou use a posio mxima de medio, 1000V, e reduza a faixa passo a passo at que uma leitura satisfatria seja obtida. Em cada faixa, o instrumento tem uma impedncia de entrada 10M. Este efeito de carga pode causar erros de medio em circuitos de alta impedncia. Se a impedncia do circuito inferior ou igual a 10kW to erro insignificante (0,1% ou menos). Quando a medida de tenso DC for completada, desfaa a conexo entre as pontas de prova e o circuito em teste, e remova as pontas de prova dos terminais do instrumento.

13

-+

Advertncia Para evitar ferimentos pessoais ou danos ao instrumento a partir de choques eltricos, por favor no tente medir tenses maiores que 1000V, embora as leituras possam ser obtidas.

MEM MR

88

8.8.8.8 1888
FULL CLR

LOCK

TEST

2500V 1000V

nuFC mAV MkHz MkG

LOCK

TEST VOLTAGE

HOLD /CLR

SAVE LOAD

MAX/

RANGE SELECT

MIN/

POWER

V HZ

F C mV HZ

TEST Hz

V HZ V HZ

mA

50V 100V 250V 500V 1000V

C. Medidas de Tenso DC em mV
INSULATION MULTIMETER
MAX MIN AVG PEAK H DC AC (trms) 61000 mV -+ Auto Range Manua Range

INSULATION

TRUE RMS
INSULATION

CE
mA COM V FC Hz

!
+
!

!
FUSED 250VMAX 600mA MAX

!
600V CAT IV 1000V CAT III

>660V

Figura 7 As faixas de Tenso DC em mV so: 60mV e 600mV. Para medir tenso DC conecte o instrumento como a seguir: 1. Insira a ponta de prova vermelha no terminal VHz CF e a ponta de prova preta no terminal COM. 2. Posicione a chave rotativa em m 3. Conecte as pontas de prova sobre o objeto a ser medido. O valor medido mostrado no display. Nota A mxima impedncia de entrada 4000MW Quando a medida de tenso DC em mV for completada, desfaa a conexo entre as pontas de prova e o circuito em teste, e remova as pontas de prova dos terminais do instrumento.

14

-+

Advertncia Para evitar ferimentos pessoais ou danos ao instrumento a partir de choques eltricos, por favor no tente medir tenses maiores que 500V, caso contrrio voc poder no obter uma leitura correta.

MEM MR

88

8.8.8.8 1888
FULL CLR

LOCK

TEST

2500V 1000V

nuFC mAV MkHz MkG

LOCK

TEST VOLTAGE

HOLD /CLR

SAVE LOAD

MAX/

RANGE SELECT

MIN/

mV HZ

POWER

F C mV HZ

TEST Hz

V HZ V HZ

mA

50V 100V 250V 500V 1000V

D. Medidas de Corrente AC ou DC
INSULATION MULTIMETER

Advertncia Nunca tente efetuar a medida de corrente em um circuito onde a tenso de circuito aberto entre o circuito e o terra seja maior que 600V. Se o fusvel se queimar durante uma medida, o instrumento pode ser danificado ou o usurio sofrer ferimentos. Utilize os terminais, funo e faixa de medida apropriados. Quando as pontas de prova estiverem conectadas aos terminais de corrente, no coloque-as em paralelo com nenhum circuito.

MAX MIN

AVG

PEAK

DC AC (trms) 61000 mV

-+

Auto Range Manua Range

MEM MR

88

8.8.8.8 1888
FULL CLR

LOCK

TEST

2500V 1000V

nuFC mAV MkHz MkG

SELECT

LOCK

TEST VOLTAGE

AC

HOLD /CLR

SAVE LOAD

MAX/

RANGE SELECT

MIN/

POWER

F C mV HZ

TEST Hz

mA

V HZ V HZ

mA

INSULATION

50V 100V 250V 500V 1000V

TRUE RMS
INSULATION

CE
mA COM V FC Hz

!
+
!

!
FUSED 250VMAX 600mA MAX

!
600V CAT IV 1000V CAT III

>660V

Figura 8 As faixas de Corrente AC/DC so: 60mA e 600mA. Para medir corrente, faa o seguinte: 1. Insira a ponta de prova vermelha no terminal mA e a ponta de prova preta no terminal COM. 2. Posicione a chave rotativa em mA. A corrente DC a padro. Pressione SELECT para alternar para o modo de medio de corrente AC. 3. Conecte as pontas de prova sobre o objeto a ser medido. O valor medido mostrado no display. 4. A corrente AC mostrar um valor True RMS. Nota Para propsitos de segurana, o tempo de cada medida de corrente alta deve ser menor que 10 segundos e o intervalo de tempo entre duas medidas deve ser maior que 15 minutos. Quando a medida de corrente for completada, desfaa a conexo entre as pontas de prova e o circuito em teste, e remova as pontas de prova dos terminais do instrumento. Se o valor da tenso a ser medida desconhecida, estabelea o autorange no instrumento ou use a posio mxima de medio, 600mA, e reduza a faixa passo a passo at que uma leitura satisfatria seja obtida. 15

E. Teste de Continuidade
INSULATION MULTIMETER
MAX MIN AVG PEAK H DC AC (trms) 61000 mV -+ Auto Range Manua Range

MEM

Advertncia Para evitar danos ao instrumento ou ao dispositivo em teste, desconecte a alimentao do circuito e descarregue todos os capacitores de alta tenso antes do teste de continuidade.

MR

88

8.8.8.8 1888
FULL CLR

LOCK

TEST

2500V 1000V

nuFC mAV MkHz MkG

LOCK

TEST VOLTAGE

HOLD /CLR

SAVE LOAD

MAX/

RANGE SELECT

MIN/

POWER

F C mV HZ

TEST Hz

V HZ V HZ

mA

INSULATION

50V 100V 250V 500V 1000V

TRUE RMS
INSULATION

CE
mA COM V FC Hz

!
+
!

!
FUSED 250VMAX 600mA MAX

!
600V CAT IV 1000V CAT III

>660V

Figura 9

Para testar continuidade, conecte o instrumento como a seguir: 1. Insira a ponta de prova vermelha no terminal VHz CF e a ponta de prova preta no terminal COM. 2. Posicione a chave rotativa em . 3. Um sinal sonoro audvel ser emitido se a resistncia do circuito em teste for menor que aproximadamente 30. Nota Quando o teste de continuidade for completado, desfaa a conexo entre as pontas de prova e o circuito em teste, e remova as pontas de prova dos terminais do instrumento.

16

F. Teste de Diodo
INSULATION MULTIMETER
MAX MIN AVG PEAK H DC AC (trms) 61000 mV -+ Auto Range Manua Range

MEM

Advertncia Para evitar danos ao instrumento ou ao dispositivo em teste, desconecte a alimentao do circuito e descarregue todos os capacitores de alta tenso antes do teste de diodo.

MR

88

8.8.8.8 1888
FULL CLR

LOCK

TEST

2500V 1000V

nuFC mAV MkHz MkG

LOCK

TEST VOLTAGE

HOLD /CLR

SAVE LOAD

MAX/

RANGE SELECT

MIN/

POWER

F C mV HZ

TEST Hz

V HZ V HZ

mA

INSULATION

50V 100V 250V 500V 1000V

TRUE RMS
INSULATION

CE
mA COM V FC Hz

!
+
!

!
FUSED 250VMAX 600mA MAX

!
600V CAT IV 1000V CAT III

>660V

Figura 10

Para testar um diodo fora de um circuito, conecte o instrumento como a seguir: 1. Insira a ponta de prova vermelha no terminal VHz CF e a ponta de prova preta no terminal COM. 2. Posicione a chave rotativa em . 3. Para a leitura da queda de tenso direta de qualquer componente semicondutor, coloque a ponta de prova vermelha no nodo do componente e a ponta de prova preta no ctodo do componente. O valor medido mostrado no display. Nota Em um circuito, um diodo bom ainda deve produzir uma leitura de queda de tenso direta de 0.5V a 0.8V; entretanto, a leitura da queda de tenso reversa pode variar dependendo da resistncia de outros caminhos entre as extremidades das pontas de prova. Conecte as pontas de prova aos terminais apropriados como dito acima para evitar erros de leitura. O LCD mostrar OL para indicar que o diodo em teste est em aberto ou com polaridade invertida. A unidade de medida do diodo Volt (V), mostrando as leituras das quedas de tenso direta. Quando o teste de diodo for completado, desfaa a conexo entre as pontas de prova e o circuito em teste, e remova as pontas de prova dos terminais do instrumento.

17

G. Medidas de Capacitncia
INSULATION MULTIMETER

Advertncia Para evitar danos ao instrumento ou ao dispositivo em teste, desconecte a alimentao do circuito e descarregue todos os capacitores de alta tenso antes da medida de capacitncia. Utilize a funo de medida de tenso DC para confirmar que o capacitor esteja descarregado.

MAX MIN

AVG

PEAK

DC AC (trms) 61000 mV

-+

Auto Range Manua Range

MEM MR

88

8.8.8.8 1888
FULL CLR

LOCK

TEST

2500V 1000V

nuFC mAV MkHz MkG

LOCK

TEST VOLTAGE

HOLD /CLR

SAVE LOAD

MAX/

RANGE SELECT

MIN/

POWER

F C mV HZ

TEST Hz

V HZ V HZ

mA

INSULATION

50V 100V 250V 500V 1000V

TRUE RMS
INSULATION

CE
mA COM V FC Hz

!
+
!

!
FUSED 250VMAX 600mA MAX

!
600V CAT IV 1000V CAT III

>660V

Figura 11 As faixas de capacitncia so: 10nF, 100nF, 1000nF, 10F e 100F. Para medir capacitncia, conecte o instrumento como a seguir: 1. Insira o condutor com garra jacar ou ponta de prova vermelha no terminal VHz CF e o condutor com garra jacar ou ponta de prova preta no terminal COM. 2. Posicione a chave rotativa em e pressione a tecla SELECT para selecionar o modo de capacitncia. 3. Conecte as pontas de prova sobre o objeto a ser medido. O valor medido mostrado no display. Nota Quando a medida de capacitncia for completada, desfaa a conexo entre as pontas de prova e o circuito em teste, e remova as pontas de prova dos terminais do instrumento.

18

H. Medidas de Frequncia
INSULATION MULTIMETER

As faixas de freqncia so: 60Hz, 600Hz, 6kHz, 60kHz, 600kHz e 1MHz. Pressione o boto Hz para selecionar a medio de frequncia em m , ou . Pressione Hz para sair do modo de medio de frequncia e voltar ao modo de medio anterior. O alcance mximo de frequncia de 1MHz. recomendado o uso da faixa mV, que tem maior sensibilidade de entrada. Se a amplitude de entrada maior que 1Vrms, necessrio

MAX MIN

AVG

PEAK

DC AC (trms) 61000 mV

-+

Auto Range Manua Range

mV HZ

MEM MR

88

8.8.8.8 1888
FULL CLR

LOCK

TEST

2500V 1000V

nuFC mAV MkHz MkG

LOCK

TEST VOLTAGE

HOLD /CLR

SAVE LOAD

MAX/

RANGE SELECT

MIN/

V HZ
V HZ

POWER

F C mV HZ

TEST Hz
TEST Hz

V HZ V HZ

mA

Hz

INSULATION

50V 100V 250V 500V 1000V

TRUE RMS
INSULATION

CE
mA COM V FC Hz

!
+
!

!
FUSED 250VMAX 600mA MAX

!
600V CAT IV 1000V CAT III

>660V

Figura 12 utilizar V ou V para realizar a medio. Ao usar a faixa de corrente para medir a frequncia, necessrio um sinal entrada de mais de 30% da escala completa. A leitura obtida apenas para referncia. Nota Quando a medida de frequncia for completada, desfaa a conexo entre as pontas de prova e o circuito em teste, e remova as pontas de prova dos terminais do instrumento.

19

I. Medidas de Temperatura
INSULATION MULTIMETER
MAX MIN AVG PEAK H DC AC (trms) 61000 mV -+ Auto Range Manua Range

Advertncia Para evitar riscos de choque eltrico, no conecte as pontas de prova em circuitos vivos. Advertncia Para evitar danos ao instrumento ou qualquer outro equipamento, lembre-se que enquanto o instrumento opera na faixa de -40C a 537C (-40F a 998F), o termopar tipo K especificado para 260C (500F). Para temperaturas fora da faixa de medio, use um termopar superior.
CF

MEM MR

88

8.8.8.8 1888
FULL CLR

LOCK

TEST

2500V 1000V

nuFC mAV MkHz MkG

SELECT

LOCK

TEST VOLTAGE

CF

HOLD /CLR

SAVE LOAD

MAX/

RANGE SELECT

MIN/

POWER

F C mV HZ

TEST Hz

RANGE

V HZ V HZ

mA

INSULATION

50V 100V 250V 500V 1000V

TRUE RMS
INSULATION

CE
mA COM V FC Hz

!
+
!

!
FUSED 250VMAX 600mA MAX

!
600V CAT IV 1000V CAT III

>660V

Figura 13 A faixa de medida de temperatura -40C ~ 537C / -40F ~ 998F. Para medir temperatura, conecte o instrumento como a seguir: 1. Insira o adaptador para termopar no multmetro e insira o termopar no adaptador respeitando sua polaridade. 2. Posicione a chave rotativa em m . 3. Pressione SELECT. 4. Pressione RANGE para alternar entre C e F. 5. Coloque a ponta de prova de temperatura em contato com o objeto a ser medido. O valor medido mostrado no display. Nota Quando a medida de temperatura for completada, desfaa a conexo entre a ponta de prova e o circuito em teste, e remova a ponta de prova dos terminais do instrumento.

20

J. Medidas de Resistncia
INSULATION MULTIMETER
MAX MIN AVG PEAK H DC AC (trms) 61000 mV -+ Auto Range Manua Range

MEM

Advertncia Para evitar danos ao instrumento ou ao dispositivo em teste, desconecte a alimentao do circuito e descarregue todos os capacitores de alta tenso antes da medida de resistncia.

MR

88

8.8.8.8 1888
FULL CLR

LOCK

TEST

2500V 1000V

nuFC mAV MkHz MkG

LOCK

TEST VOLTAGE

HOLD /CLR

SAVE LOAD

MAX/

RANGE SELECT

MIN/

POWER

F C mV HZ

TEST Hz

V HZ V HZ

mA

INSULATION

50V 100V 250V 500V 1000V

TRUE RMS
INSULATION

CE
mA COM V FC Hz

!
+
!

!
FUSED 250VMAX 600mA MAX

!
600V CAT IV 1000V CAT III

>660V

Figura 14 As faixas de resistncia so: 600W, 6kW, 60kW, 600kW, 6MW e 40MW. Para medir resistncia, conecte o instrumento como a seguir: 1. Insira o condutor com garra jacar ou ponta de prova vermelha no terminal VHz CF e o condutor com garra jacar ou ponta de prova preta no terminal COM. 2. Posicione a chave rotativa em ; a medida de resistncia () o padro inicial ou pressione a tecla SELECT para selecionar a medida de . 3. Conecte as pontas de prova sobre o objeto a ser medido. O valor medido mostrado no display. Nota Quando a medida de resistncia for completada, desfaa a conexo entre as pontas de prova e o circuito em teste, e remova as pontas de prova dos terminais do instrumento.

21

K. Teste de Isolao
INSULATION MULTIMETER
MAX MIN AVG PEAK H DC AC (trms) 61000 mV -+ Auto Range Manua Range

Advertncia Verifique se o circuito a ser testado est inoperante antes de realizar a medida. Nunca mea a resistncia de isolamento dos equipamentos ou circuitos operantes. Nunca toque no circuito aps a medio, pois a capacitncia pode estar armazenando carga no circuito e provocar um choque eltrico. Advertncia Testes de isolamento s devem ser realizados em circuitos inoperantes. Verifique o fusvel antes do teste.

MEM MR

88

8.8.8.8 1888
FULL CLR

LOCK

TEST

2500V 1000V

nuFC mAV MkHz MkG

LOCK

TEST VOLTAGE

HOLD /CLR

SAVE LOAD

MAX/

RANGE SELECT

MIN/

POWER

F C mV HZ

TEST Hz

V HZ V HZ

mA

INSULATION

50V 100V 250V 500V 1000V

INSULATION

50V 100V 250V 500V 1000V

TRUE RMS
INSULATION

CE
mA COM V FC Hz
!

!
+
!

!
FUSED 250VMAX 600mA MAX 600V CAT IV 1000V CAT III

>660V

Figura 15

Para teste de isolao, siga as instrues a seguir: 1. Insira o condutor com garra jacar vermelha no terminal INSULATION e o condutor com garra jacar preta no terminal mA. 2. Posicione a chave rotativa em INSULATION. 3. Pressione RANGE para selecionar a tenso. 4. Conecte as pontas de prova ao circuito. Existem dois mtodos para iniciar o teste de isolamento. Pressione HOLD para desabilitar o modo LOCK. Pressione e segure TEST para iniciar o teste de isolao. Solte o boto para finalizar o teste. Pressione HOLD para entrar no modo LOCK. Pressione TEST uma vez para iniciar o teste de isolao. Pressione HOLD ou TEST novamente para sair do modo LOCK. 5. Pressione e segure o boto TEST para iniciar o teste, o display secundrio mostra a tenso de teste aplicada ao circuito e o smbolo de tenso perigosa. No display primrio mostrado a resistncia em MW ou GW. O cone do teste aparece na parte inferior da tela. 6. Ao soltar o boto TEST, o LCD no mostrar o cone TEST. A leitura de resistncia aparecer no display primrio at um novo teste ser iniciado, uma funo ou faixa ser selecionada. 22

Advertncia O descumprimento do procedimento operacional a seguir pode forar o desligamento automtico do instrumento. Para evitar danos devido a choque eltrico e danos ao instrumento: Troque a bateria assim que o indicador aparecer. Conecte as pontas de prova no circuito antes de iniciar o teste. No modo de tenso perigosa, nunca gire a chave rotativa para outra posio. O tempo de teste de pequenos resistores ou curto circuitos no deve exceder 20 segundos. No modo de isolao com tenso de teste iniciado, o desligamento automtico ser desativado. 9) ESPECIFICAES A. Especificaes Gerais Display: LCD de 6000 contagens Indicao de Bateria Fraca: O smbolo ser mostrado quando a tenso da bateria cair abaixo da tenso de operao. Indicao de Sobrefaixa: OL. Iluminao do display Auto Power Off: Aprox. 15 minutos. Proteo: Fusvel para o Terminal de Entrada mA: fusvel de 1A / 240V de ao rpida. Mxima tenso aplicada nos terminais: 1000V RMS Taxa de Amostragem: 5 vezes/segundo. Temperatura: Operao: 0C a 40C, RH <80%. Armazenamento: -10C a 50C, RH <80%. Umidade: 75% @ 0C a 31C 50% @ 31C a 40C Altitude: Operao: 2000m. Armazenamento: 10000m. Alimentao: Seis baterias AA 1.5V AM3/LR6 (capacidade padro de cerca de 2450mAh). Dimenses: 97(A) x 202(L) x 46(P)mm. Peso: Aproximadamente 505g (incluindo bateria). 23

B. Especificaes Eltricas Preciso: (a% leitura + b dgitos), garantido por 1 ano. Temperatura de Operao: 23C 5C. Umidade relativa: < 75%. - Tenso AC Faixa 6V 60V 600V 1000V Resoluo 1mV 10mV 100mV 1V Preciso 50Hz ~60Hz 60Hz ~ 1kHz (1%+3D) (2%+3D) (2%+3D) (2%+6D) Proteo de Sobrecarga 1000V AC/DC

Observaes: Impedncia de entrada: 10MW Mostra o valor eficaz da onda senoidal Resposta de Frequncia: 50Hz~1kHz - Tenso DC Faixa 6V 60V 600V 1000V Resoluo 1mV 10mV 100mV 1V Preciso (0.3%+4D) Proteo de Sobrecarga 1000V AC/DC

Observaes: Impedncia de entrada: 10MW - Tenso DC em mV Faixa 60mV 600mV Resoluo 10mV 100mV Preciso (0.4%+4D) Proteo de Sobrecarga 600Vp

Observaes: Impedncia de entrada: 4000MW

24

- Corrente AC Faixa 60mA 600mA Resoluo 10mA 100mA Preciso (1.5%+2D) Proteo de Sobrecarga Fusvel de ao rpida, 1A, 240V

Observaes: Resposta de Frequncia: 50Hz~1kHz - Corrente DC Faixa 60mA 600mA - Resistncia Faixa 600W 6kW 60kW 600kW 6MW 40MW Resoluo 0,1W 1W 10W 100W 1kW 10kW Preciso Proteo de Sobrecarga Resoluo 10mA 100mA Preciso (1.0%+2D) Proteo de Sobrecarga Fusvel de ao rpida, 1A, 240V

(0.9%+2D) (1.5%+3D)

600Vp

- Capacitncia Faixa 10nF 100nF 1000nF 10mF 100mF Resoluo 10pF 100pF 1nF 10nF 100nF Preciso Proteo de Sobrecarga

(3%+5D)

600Vp

- Temperatura Faixa (-40~537)C (-40~998)F Resoluo 1C 2F Preciso (1%+10D) (1%+18D) 25 Proteo de Sobrecarga 600Vp

- Teste de Continuidade / Diodo Faixa Resoluo 0,1W 1mV Observaes Diodo: Mostra o valor mais prximo da queda de tenso direta. Tenso de circuito aberto: cerca de 3V. Continuidade: Buzina toca continuamente abaixo de 30W Tenso de circuito aberto: cerca de 3V. - Frequncia Na faixa de mV DC: Faixa Resoluo 60Hz 0,01Hz 600Hz 0,1Hz 6kHz 1Hz 60kHz 10Hz 600kHz 100Hz 1MHz 1kHz Preciso Proteo de Sobrecarga Proteo de Sobrecarga 500Vp 500Vp

(0.1%+3D)

600Vp

Observaes Sensibilidade de entrada: Quando 100kHz: 100mV RMS 30mV RMS Quando >100kHz: 100mV RMS 30V RMS Na faixa de DCV/ACV: Faixa 10Hz~100kHz Preciso (0.1%+3) Proteo de Sobrecarga 600Vp

Amplitude de entrada: 600mV RMS

26

- Teste de Isolao Tenso de Teste 50V (0% a 10%) 100V (0% a 10%) 250V (0% a 10%) 500V (0% a 20%) Faixa de Medio 0,1MW ~ 50MW 0,1MW ~ 100MW 0,2MW ~ 99,9MW 100MW ~ 250MW 0,5MW ~ 500MW 100MW ~ 500MW 4MW ~ 99,9MW 1000V (0% a 20%) 100MW ~ 999MW 1GW ~ 2GW Observaes Teste de corrente de curto circuito menor do que 2mA 10) MANUTENO Esta seo fornece informaes de manuteno bsica incluindo instrues de troca de bateria e fusvel. Advertncia No tente reparar ou efetuar qualquer servio em seu instrumento, a menos que esteja qualificado para tal tarefa e tenha em mente informaes relevantes sobre calibrao, testes de desempenho e manuteno. Para evitar choque eltrico ou danos ao instrumento, no deixe entrar gua dentro do instrumento. A. Servio Geral Periodicamente limpe o gabinete com pano macio umedecido em detergente neutro. No utilize produtos abrasivos ou solventes. Limpar os terminais com cotonete umedecido em detergente neutro quando a sujeira ou a umidade nos terminais estiver afetando as medidas. Desligue o instrumento quando este no estiver em uso. Retire a bateria quando no for utilizar o instrumento por muito tempo. No utilize ou armazene o instrumento em locais midos, com alta temperatura, explosivos, inflamveis e fortes campos magnticos. 27 Resoluo 0,1MW 0,1MW 0,1MW 1MW 0,1MW 1MW 0,1MW 1MW 10MW (5%+5D) (3%+5D) Preciso

B. Troca de Bateria Advertncia Para evitar falsas leituras, que podem levar a um possvel choque eltrico ou ferimentos pessoais, troque as baterias assim que o indicador de bateria fraca aparecer. Assegure-se de que as pontas de prova estejam desconectadas do circuito em teste antes de abrir o instrumento. Este equipamento alimentado por 6 baterias de1,5V, AA (AM3/LR6). Para trocar as baterias: 1. Remova os parafusos do compartimento da bateria 2. Remova as baterias do compartimento. 3. Recoloque novas baterias (6 unidades, 1,5V, AA (AM3/LR6), capacidade padro em torno de 2450mAh). 4. Encaixe o gabinete inferior e o compartimento da bateria e reinstale os parafusos. C. Troca de Fusvel Advertncia Para evitar choque eltrico ou arcos, ou ferimentos pessoais ou danos ao instrumento, utilize SOMENTE fusveis especificados de acordo com o seguinte procedimento. Para trocar o fusvel do instrumento: 1. Remova os parafusos da tampa da bateria, os parafusos do gabinete inferior e um parafuso que est atrs da bateria 2. Remova o fusvel soltando uma das pontas cuidadosamente, ento retire o fusvel do soquete. 3. Instale SOMENTE fusveis de especificao e tipo idnticos aos originais, e assegure que o fusvel fique fixo firmemente no soquete. Fusvel: 1A / 250V. 4. Encaixe o gabinete inferior e o compartimento da bateria e reinstale os parafusos Nota: A troca de fusveis raramente necessria. A queima de um fusvel sempre resultado de uma operao inadequada.

28

11) GARANTIA

O instrumento foi cuidadosamente ajustado e inspecionado. Se apresentar problemas durante o uso normal, ser reparado de acordo com os termos da garantia.
GARANTIA

SRIE N

MODELO

ET-2780

1- Este certificado vlido por 12 (doze) meses a partir da data da aquisio. 2- Ser reparado gratuitamente nos seguintes casos: A) Defeitos de fabricao ou danos que se verificar, por uso correto do aparelho no prazo acima estipulado. B) Os servios de reparao sero efetuados somente no departamento de assistncia tcnica por ns autorizado. C) Aquisio for feita em um posto de venda credenciado da Minipa. 3- A garantia perde a validade nos seguintes casos: A) Mau uso, alterado, negligenciado ou danificado por acidente ou condies anormais de operao ou manuseio. B) O aparelho foi violado por tcnico no autorizado. 4- Esta garantia no abrange fusveis, pilhas, baterias e acessrios tais como pontas de prova, bolsa para transporte, termopar, etc. 5- Caso o instrumento contenha software, a Minipa garante que o software funcionar realmente de acordo com suas especificaes funcionais por 90 dias. A Minipa no garante que o software no contenha algum erro, ou de que venha a funcionar sem interrupo. 6- A Minipa no assume despesas de frete e riscos de transporte. 7- A garantia s ser vlida mediante o cadastro deste certificado devidamente preenchido e sem rasuras.

Nome: Endereo: Cidade: Estado: Fone: Nota Fiscal N: Data: N Srie: Nome do Revendedor:

29

A. Cadastro do Certificado de Garantia O cadastro pode ser feito atravs de um dos meios a seguir: - Correio: Envie uma cpia do certificado de garantia devidamente preenchido pelo correio para o endereo. Minipa do Brasil Ltda. At: Servio de Atendimento ao Cliente Av. Carlos Liviero, 59 - Vila Liviero CEP: 04186-100 - So Paulo - SP - Fax: Envie uma cpia do certificado de garantia devidamente preenchido atravs do fax 0xx11-5078-1850. - e-mail: Envie os dados de cadastro do certificado de garantia atravs do endereo sac@minipa.com.br. - Site: Cadastre o certificado de garantia atravs do endereo http://www. minipa.com.br/sac. IMPORTANTE Os termos da garantia s sero vlidos para produtos cujos certificados forem devidamente cadastrados. Caso contrrio ser exigido uma cpia da nota fiscal de compra do produto.

Manual sujeito a alteraes sem aviso prvio. Reviso: 00 Data Emisso: 20/06/2011

30

MINIPA DO BRASIL LTDA. Av. Carlos Liviero, 59 - Vila Liviero 04186-100 - So Paulo - SP - Brasil

MINIPA DO BRASIL LTDA. Rua Dna. Francisca, 8300 - Bloco 4 - Mdulo A 89219-600 - Joinville/SC - Brasil

MINIPA ELECTRONICS USA INC. 10899 - Kinghurst # 220 Houston - Texas - 77099 - USA

Potrebbero piacerti anche