Sei sulla pagina 1di 45

GRUPPO DIRINGER & SCHEIDEL

Fondata nel 1921.... Gestione famigliare da quattro generazioni - Att. ca. 2.000 collaboratori - Fatturato annuo Gruppo ca. 250 Mio.

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG La mia persona: Nome: Studi: SprockGeorg Universit Essen - Ing. Meccanica

Esperienza: con Imp. Diga (societ del Gruppo RUHRGAS) dal 1977 Responsabile Reparto Risanamento Tubazioni dal 1988 con Imp. Diga Licenziatario SWAGE dal 1998 con Imp. Haustadt & Timmermann Responsabile Reparto Risanamento Tubazioni Nel 2003 DIRINGER&SCHEIDEL acquista il ramo aziendale Risanamento Tubazioni dalla H&T.

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG RESPONSABILE PROGETTO Ing. Georg SPROCK: Progetti pi importanti nel periodo DIGA (RUHRGAS): 250 km Risanamento Tubazioni Gas per SW Essen 120 km Risanamento Tubazioni Gas per SW Heilbronn 150 km Risanamento Tubazioni Gas per Gasag Berlino Progetti pi importanti SWAGE LINING/BURST LINING: 5.600 m, 75 125, Swagelining, Gas per SW Gppingen 1.000 m, 600, Swagelining, Acqua potabile per SW Essen 7.000 m, 400, Swagelining, Olio per Nefteyugansk, Russia 27.000 m, 400, Swagelining, Acqua industriale per DOW 70.000 m, 80 250, Berstlining, Gas per SW Dortmund 7.000 m 700 Swagelining Acqua industriale per DOW

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG Classificazione Sistemi per la Manutenzione di Tubazioni secondo Normativa DVGW:
Manutenzione

Rinnovamento Riparazioni localizzati

Risanamento Rinnovamento Senza Scavo

Senza Scavo

Con Scavo

CIPP

BURST LINING SWAGED LINERS


(SWAGE LINING)

FOLDED LINERS
(COMPACT PIPE)

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

CLOSE - FIT
Sistema utilizzato nel caso dei seguenti danni: Tubazioni sensibili a rottura (ghisa grigia) Mancanza Tenuta idraulica Incrostazioni interni Corrossione interna Corriossione esterna

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG LAVORI PRELIMINARI - PULIZIA

I sistemi del Close-Fit-Lining hanno bisogno di una pulizia interna della tubazione esistente, la quale viene esguita generalmente con sistemi meccanici.

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

Swage Lining

Con il sistema SWAGE LINING viene utilizzato un tubo in PE 100 tradizionale secondo DIN 8074 / 8075 che viene ridotto di diametro esterno tramite applicazione di forza di trazione controllata.

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

La riduzione del diametro esterno della tubazione secondo DIN 8074 viene effettuatra tramite il passaggio della stessa nel Gesenk. Il diametro esterno si riduce del 10-15%. Dopo completo inserimento della tubazione viene rilasciata la forza di trazione applicata, la tubazione torna nella sua forma originaria e aderisce alla tubazione esistente.

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

Possono essere eseguiti inserimenti (in unico tratto) fino ad una lunghezza complessiva di 1000 m. Le dimensioni dei scavi di trazione dipendono dalla profondit della tubazione esistente ed il diametro.

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

Il processo di riduzione pu essere facilitato tramite riscaldamento della tubazione in PE. Il processo di riscaldamento viene controllato con apposita strumentazione elettronica ed arriva a massimo 70C. Questa temperatura corrisponde al 50% della temperatura di scoglimento dei cristalli del PE 100. Cosi garantito che non ci siano cambiamenti nella struttura del materiale PE.

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

Prima dellinserimento della tubazione vengono saldati a specchio le singole verghe di tubazione. La corda di saldatura esterna deve essere eliminata, quella interna pu essere eliminata.

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

Rullo di guida al punto di inserimento della tubazione. Il rullo guida arriva oltre met diametro della tubazione.

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

Attrezzatura di Controllo trazione con Protocollo:

Viene Rilasciato un protocollo di trazione.

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

Nellimagine si vede la testa durante i lavori di inserimento di una DN 670 mm.

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

Nell imagine si vede la posa di un acquedotto DN 630 mm in una zona residenziale per il rinnovamento di una tubazione in ghisa grigia del DN 600 mm.

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

L imagine fa vedere la zona di inserimento.

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

La tubazione saldata viene posizionata su rulli per non danneggiarla durante i lavori di inserimento.

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

Con lo SWAGE LINING possono essere superati curve di diametro x 35 volte.

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

Il sistema permette linserimento di tubazioni fino al DN 1200 mm. (Limagine mostra il rinovamento di una tubazione del DN 1000 mm.)

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

Su tubazioni con pressioni oltre PN 16 la tubazione esistente che deve assorbire la pressione. Questa porta a una particolare costruzione nei punti di giunzione.

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

Per la saldatura tra I diversi tratti di tubazione (PE/PE) viene utilizzato il Deformer per garantire la perfetta equivalenza del diametro dei due tubi.

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

Per poter eseguire l apertura della tubazione esistente senza danneggiare il Close-Fit-Liner , nel caso di esecuzione allacci stata sviluppata questa macchina.

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

L imagine mostra il lavoro di fresatura. Si nota che viene lasciato qualche millimetro di tubazione esistente ancora integro.

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

Dopo eliminazione della parte di tubazione vecchia possono essere utilizzati tutti i sistemi tradizionali di giunzione.

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

Lavori finali:

Prova di tenuta Pulizia e disinfestazione Messa in esercizio

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

Campo di impiego del sistema SWAGE LINING


Per tubazioni a Pressione DN 100 fino DN 1200

Periodo di vita = 50 anni Pressioni ammessi fino a PN 16 (SDR 11) Lunghezza di inserimento fino a 1000m Produzione: 2 3 Inserimenti la settimana

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

Folded Liners
(COMPACT PIPE)

Il Liner in HDPE viene piegato nella fabbrica di produzione e trasportato su tamburo in cantiere. Secondo DVGW: Sistema predeformato Il Liner viene tirato nella tubazione e ripportato nella sua forma rottonda con aderenza totale alla tubazione esistente (Close-fit).

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

Scavo di Partenza:
Lunghezza scavo ca. 2-3 m Apertura tubazione ca. 2 m.

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

Controllo del diametro interno ante inserimento:

Per avere un ottimale aderenza della tubazione viene eseguita una calibrazione della tubazione esistente tramite Attrezzatura Elettronica di Calibrazione a 4-Punti.

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

Protocollo di Calibratura:

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

Saldatura della testa di tiro:

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

Inserimento tubazione:

Inserimento a trazione del Folded Liners dal tamburo.

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

Posizionamento Argano:

Argano con guida della corda di tiro.

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

Attrezzatura di Controllo trazione con Protocollo:

Viene Rilasciato un protocollo di trazione.

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

Montaggio della testa di inserimento vapore

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

Protocollo di Esecuzione

Durante la fase di esecuzione viene prodotto un protocollo nel quale si rilevano le curve della pressione applicata e della temperatura.

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

Controllo tramite Calibrazione dopo posa del Folded Liners

Controllo della avvenuta formazione di tubazione rottonda

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

Videoispezione

Dopo avvenuta calibrazione viene esguita anche la videoispezione della nuova tubazione.

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

Esecuzione delle giunture tra i diversi tratti:

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

Lavori finali:

Prova di tenuta Pulizia e disinfestazione Messa in esercizio

DIRINGER & SCHEIDEL ROHRSANIERUNG

Campo di impiego del sistema Compact Pipe


Per tubazioni a Pressione DN 80 fino DN 500 Periodo di vita = 50 anni Pressioni ammessi fino a PN 10(SDR 17) Lunghezza di inserimento fino a 600m Produzione: 3 4 Inserimenti la settimana

RINGRAZION PER IL TEMPO DEDICATO E SPERO DI AVER POTUTO DARE DELLE INFORMAZIONI UTILI. Ing. Georg Sprock