Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
poe-zine
November 2009, #05
a movie by
poe-zine #05 2
Poetics of the Quotidian
Since 2005
poe-zine #05 5
media are all based on elements and It is a surprise to find a correlation
even structures specific to poetry. In between the formulations of the
the end, anarchy and rigid theory of art that changed the
conservatorism both assume essential perspective on today's
victimization as a personal process. artistic act and the different ways that
the poetic act was identified over
Poetic relationship time.
All you know about figures of speech, One of the biggest problems for a
fixed forms or concepts that the contemporary reader is the inaccuracy
universe poetic, lyrical feeling you can of synthetic formulations in literary
find raised in literary criticism or history. Usually, the specific elements
school textbooks that have selected listed for any literary movements are
poems only a few
published in features that
the last 10 could provide
years, but arguments in
implementatio an approach
n of these aimed to
elements can
differentiate
no longer artificially
work. between
As a reader, historical
without any moments.
pretensions of art criticism, I see When it is mentioned Western
relational aesthetics as one of the medieval poetry literary history states
most important tests of theoretical
the resignation from the poet's
approach to recovery original art in creative position and focuses on the
social magnitude. song, the verse as word craft, it is only
I was asked many times how a a simplification of reality.
specialized field in forging lines of The studies in medieval poetics (the
force of the word has not offered no transition from poetry to poetics is
theoretical formulation that can perhaps best illustrated in this
compare to a conceptual ruptures of moment - WTH Jackson Medieval
the art or music in the last half Literature: A History and a Guide)
century.
poe-zine #05 6
insists ovet the meeting between intentions of poetic theories. The
poetry (written in Latin scholastic era same happens with any poetic
in obligatory relationship with moment that you may choose. Texts
Christian vision) and vernacular that founded literary movements had
poetry. However, when you read more nuances than historic
verses like simplifications can address.
Only when we find the theoretical
Who's that I hear?—It's me—Who?— formulations signed by Friedrich
Your heart Schlegel (1772-1829) we can
Hanging on by the thinnest thread understand that a historic perspective
I lose all my strength, substance, and overlooks the very vitality of poetic in
fluid a certain moment. “All art has been a
When I see you withdrawn this way all contemporary” states a work by
alone Maurizio Nannucci at the entrance of
Like a whipped cur sulking in the
Alte Museum in Berlin of entry into
corner the Museum of Ancient Art in Berlin.
Is it due to your mad hedonism?— That quality which have to be
What's it to you?—I have to suffer for contemporary poeticile in relation to
it— vital principles of their time in a lose
Leave me alone—Why?—I'll think sight of the man approaches:
about it—
„Romantic poetry is a progressive,
When will you do that?—When I've universal poetry. Its aim isn’t merely to
grown up— reunite all the separate species of
I've nothing more to tell you—I'll poetry and put poetry in touch with
survive without it— philosophy and rhetoric. It tries to and
(The Debate Between Villon And His Heart by should mix and fuse poetry and prose,
François Villon inspiration and
translated by criticism, the poetry
Galway Kinnell). of art and the
poetry of nature;
and make poetry
you can
lively and social,
understand that
and life and society
the vitality of
poetical; poeticize
the poetic
wit and fill and
language goes
saturate the forms
far beyond the
poe-zine #05 7
of art with every kind of good, solid aesthetics: Art begins to aim rather the
matter for instruction, and animate sphere of human interactions and its
them with the pulsations of humor.“ social context than the affirmation of
(here) self and private symbolic space
(Nicolas Bourriaud-Relational
I am not sure when you thought about Aesthetics 1998).
romantic poet but I am almost certain As the theoretical formulation of
you haven’t included humor and the relational aesthetics were caused by
clash between the society and lack of effectiveness of the concepts
aesthetics. Yet it is a quote signed by F. required in the critical art of the 60’s
Schlegel and one of the birth acts of and by the search for functional
Romanticism. criteria to address contemporary
artistic approaches we can recognize
the same moment where poetry
To conclude our introduction I will add criticism is blocked today.
the indication offered by the French
art critic in order to determine the
mutation targeted in relational
poe-zine #05 8
II. Poetics poetics: "a sensitivity to relationship
and context, an understanding of
June, 2009 language and even consciousness as
My first relational poetry event was a ongoing negotiation, an emphasis on
grid poem online. After a few months I listening, all of which are accompanied
repeated the experience as a preface by the inevitable failures you mention,
to a workshop in Constanta (Eastern are at the heart of my sense of an
Romania). At some point I realized that aesthetics and an ethics that is neither
it showed up quite a few events in this an aesthetics nor an ethics, but are
area and maybe it's time to see how part of a larger critical and creative
they stay together. reevaluation of these categories."
Right after I staged poem scale Since 1990 Édouard Glissant has
experiment in Bratislava, where, the published essays on poetry in the
audience chose one letter from each volume "Poetique de la relation"
of the 5 poems that I read, and in the (Gallimard). Later he lectured on his
end, all the letters were dictated to be concept with Tunisian poet Amina
written in a hopscotch in form of the Said. His concept is based on the
Slovak word basen (poem). Sure, specific problems of poetry in Antilles
relational poetics is anything (or can
(where Glissant originates, in fact) and
be). and yet ... emphasizes individual identity issues,
language and society.
poe-zine #05 9
I would be even more radical, because House” campaign. What emerged was
the forms of poetry in their change a spectacular map, edited by Ana
have drawn changes concerning the Toma in a one copy hand-made
role of poetry, but basically something volume. Instead of streets, the rule
persisted. And it is not rhymes, or was to name poets and quotes related
rhythm and meter ... and not even the to Timisoara.
written text that persists.
Also in Timisoara was organized and
If you had read Homer or Pindar than first public meeting of relational
you realize that not even the poet’s poetics. In the Cărtureşti bookshop
self is not customary in the poem. So tea-house from Timisoara readers took
we are left to formulate a specific "to a line willing to have a poem written
be together" as the poet Constantin especially for each of them by the
Acosmei would say in invited poets. This time, the poets
“poezie.puterea” documentary film, spoke in turn with each reader and
"with people from different places, wrote a poem or prose turned from
from different times. And from there... what they were told.
poe-zine #05 10
... a manifesto relevant to the TRP perspectives and
praxis."
Last year (2008), Ian Irvine has
launched a transpersonal-relational "Poetics of relation" is the concept
poetics manifesto changing the focus provided by Edouard Glissant
theory of poetry to the development (Galimard, 1990, University of
of a non-oppressive language. The Michigan, 1997). The writer born in
theory calls for experiments with French Antilles invokes as first poets of
language forms and uses references to relation Victor Segalen, Raymond
experiments with alienated forms of Roussel and Henri Rousseau. Glissant
language and moves the whole story in considers them the first creators to
a social area. prove the kickbak that an event from a
remote culture can have over the life
It is still an opportunity to emphasize of an individual in modernity (op cit, p.
some theoretical historical landmarks: 27). As the unexplored territories
Oulipean techniques associated with geographically shrank the act of
'Constraints Based' writing (though discovering the other is replaced by
with minimal emphasis on the „understanding” of the other as a
mathematical concepts), various foreign civilization. But this
'Language' poetry techniques, non-
understanding has a aggressive
Western techniques related to anti- meaning. The events that take place in
colonialist/ethno poetic insights, as a remote space have a bigger
well as a range of revised and up- importance for an individual than
dated 20th century avant-garde personal and familial events ever can.
techniques / concepts eg: 'Writing as
Process', 'chance operations', Glissant sorts a vocal language and a
'deconstructive appropriation' etc.. practical one and calls for a need for
Certain TRP techniques might also be de- colonization of creoles languages
described as original. The interactivity
(and process / relational possibilities)
offered by the WWW is also under
exploration by TPR writers. Another
area of interest is creativity in relation
to personal healing and political
activism. In this sense some concepts
drawn from 'narrative therapy' is also
poe-zine #05 11
by a „conspiracy of hiding sense”. The how the author cut reality to provide
release from conventional forms of its text. Relational Poetics is an
transparency in the language, the invitation to record cuts that authors
deliberate use of linguistic opacity is and readers prefer for these partially
used as an instrument of poetic un-textual poems that we currently
politics. In the history of literature, the call living.
same case can be considered
regarding Dante’s choice for
vernacular Italian instead of imperial
Latin («Patke, Rajeev S. in Post-colonial
Poetry in English», Oxford University
Press, 2006, p. 98).
poe-zine #05 12
III. Practice. Komartin and Ana Maria Sandu were
held so far only in the virtual
poets, readers, speakers = environment, for all other events are
inhabitants documented in order to restore and
indicate the stages of each workshops.
By mid 2008, a series of events held in
Bucharest, Timisoara, Constanta, I added some notes related to Poetics
Bratislava, Prague and Paris had been of the Quotidian meetings, which,
transformed in practice for these since 2005, has been a continuous
considerations, using poetry as a tool exercise and relationship with
for communication, documentation literature. The first series of notes
and response to immediate reality. If presents the yourPOETICmap
for Prague and Paris, projects for workshop from Timisoara.
which we worked with Claudiu
poe-zine #05 13
yourPOETICmap five pages of the participants)
poe-zine #05 14
Page 1 8: How do others see you. give them
your sheet to write - 5 min
1: Think about the strongest feeling: -
5 min 9: Ask someone to read
Page 2 FINALE
4: Places: important for you (in the Each participant receives their pages
center of the page) 6 min bonded in a cover as a book-
manuscript in a single copy.
Geographical or emotional
5: items specific for you in these places
(sounds, people, buildings) 4 min
Page 3
poe-zine #05 15
Photo by Ulrikka S Gernes What do you do with poetry.
On one hand this is what you do with
POET poetry.
Relational Poetics is not a discovery. you you you you you you you you you
Relational Poetics is not an invention. you you you you you you you you you
Relational Poetics is a meeting and, you you you you you you you you you
moreover, growing sense that already you you you you you you you you you
attend this meeting. you you you you you you you you you
you you you you you you you you you
poe-zine #05 16
3. With what writer don’t you want in
Poetics of any circumstances to be confused?
Why?
poe-zine #05 17
A literary journey through South‐East Europe
In October 2009 twenty young authors will start a journey which will take them through the
cities of South East Europe to Istanbul. On the way, they will meet colleagues, observe, debate,
read, blog and take photos and sound recordings, and, above all, write, capturing their
experience in words and images. In all, more than fifty young writers, artists and translators
from the region will be involved in the project and will contribute to publications in literary
magazines in the participating countries and in the final publication.
The train journey will take three groups of writers from Bucharest to Sofia, from Sarajevo to
Belgrade, and from Ljubljana via Zagreb to Skopje, converging in Thessaloniki and finally in
Istanbul.
Word Express is a new project for literary and dialogue by establishing a network of
exchange in South-East Europe, organised young writers, translators, literary
by the UK-based Literature Across Frontiers magazines and venues in twelve countries
in cooperation with Delta Publishing in and connecting them with the UK.
Istanbul, Profil Books in Zagreb, Helicon in
Tel Aviv and the National Book Centre in Some fifty young authors and translators
Bucharest and other partners based in will be eventually involved in the project,
twelve countries in the region. The project exploring the region’s cultural, social and
is part of the EU-supported Literature political legacy and meeting their colleagues
Across Frontiers Programme and of the from the participating countries. In October
British Council’s Creative Collaboration 2009, twenty of them will form three
Programme which aims to enrich the groups each of which will take a train
cultural life of Europe and its surrounding journey through the Balkans to Istanbul,
countries and to build trust and stopping in different cities where they will
understanding across communities by take part in readings, debates and
generating dialogue and debate. In a region translation workshops. In Istanbul, where
marked with past and present conflicts, they will spend five days at the end of their
Word Express aims to cross cultural and journey, they will participate in the Istanbul
linguistic boundaries and bring new literary Book fair and in the new Istanbul Tanpinar
voices of the region to the fore. Literature Festival, as well as reading and
debating in other venues.
The project which started in May 2009,
aims to create opportunities for exchange The participants come from the following
countries: Armenia, Bosnia and
poe-zine #05 18
Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Greece, Sofia, Young Writers Club in Ljubljana,
Israel, Macedonia, Montenegro, Romania, Endefktirio magazine and literary venue in
Serbia, Slovenia, Turkey and the United Thessaloniki, Inknagir literary magazine in
Kingdom – and their work will be translated Yerevan, and Helicon - the Society for the
into the languages of the region and Advancement of Poetry in Israel and the
published in literary magazines in each of Helicon Poetry Journal in Tel Aviv.
the participating countries . They will also
have the opportunity to work
collaboratively on projects combining The project is co-financed by the British
writing with video and film art, photography Council and Literature Across Frontiers
and music, to be showcased in the second (supported by Culture Programme of the
stage of the project, in 2010. European Union), with support from the
For this project, led by Delta Publishing in Ministry of Culture and Tourism of the
Istanbul, the British Council and Literature Republic of Turkey, Ministry of Culture of
Across Frontiers work with a range of other the Republic of Croatia, Ministry of Culture
partners, including the National Book of the Republic of Macedonia, the Scottish
Centre and the Romanian Cultural Institute Arts Council and Wales Arts International.
in Bucharest and Istanbul, Profil Books in Visit www.wordexpress.org,
Zagreb, Blesok in Skopje, Sarajevske sveske www.creativecollaborations.org.uk and
(Sarajevo Notebooks for Regional Culture), www.lit-across-frontiers.org to find out
Treci trg in Belgrade, Literaturen Vestnik in more.
poe-zine #05 19
WORD EXPRESS program schedule
poe-zine #05 20
Open your halls for reading
An interesting cultural event held recently spoken directly among gasps and open calls
at the Romanian Peasant’s Museum. In a for action.
public reading, the poet Daniela Crăsnaru,
the writer Adela Greceanu and the Many of the foreign writers and poets
translator and poet Claudiu Komartin were attending this public reading started their
joined by Anahit Hayrapetyan (Armenia), career as journalists. The atmosphere was
Barış Müstecaplıoğlu (Turkey) and Ognjen relaxed by the narrative application of the
Spahic (Montenegro). All guest from Montenegro: "I cannot talk
this happened in Word before I have a beer and
Express project, initiated an ashtray.” Author,
by Literature Across translated into English,
Frontiers and British French and German,
Council, developed Spahic wrote a short
with Romanian Cultural story about Romanian
Institute support by the leprosaria, the last one
in Europe. "1
National Book Center.
Claudiu Komartin read percent reality, 99,
three poems from his fiction" he describe his
most recent volume, "A art for an audience
season in Berceni. If composed mostly
Adela of youngsters.
Greceanu presented In interwar period, such
excerpts from "The Bride meetings were mostly
with red socks', a book held in cultu-
with a lively start and a flunk finishing, with ral institutions. In this format, a public
the frustration of a character who did not hungry for knowledge can be closer to the
find cadence in love made public under a authors and their preferred writings.
magnifying glass, Anahit Hayrapetyan Publishers should deal more than the
presented in a more direct style of the promotion of authors. The large number of
poem of erotic memories from the Mount participants has shown a desire for such
Ararat. events. The event was introduced by
Barış Müstecaplıoğlu talked about problems Razvan Tupa, the founder of Poetics of the
in Turkish society . Daniela Crăsnaru, known Quotidian meetings.
for her discursive verve, the
diffuse modesty read a poem about lust Adapted from http://www.bookiseala.ro/
poe-zine #05 21
Meet the writers on board of Word Express:
BRAUN, NETALIE
Netalie Braun, born 1978, is a film director
of fiction and documentary films, a writer,
lecturer in film studies and the artistic
co‐director of the international women’s
film festival in Israel. She wrote and
directed three short films ‐ The Last Supper,
2004, Core, 2005, and Gevald, 2008 ‐ and a
documentary Metamorphosis, 2006, based
on testimonies of raped women. Her poems
and short stories have been published in
BAŠID, ADISA various literary magazines. Her first poetry
Adisa Bašid was born in 1979 in Sarajevo. volume called Kill and Breathe came out in
She has a degree in Comparative Literature, 2006.
and an MA in Human Rights and
Democracy. She spent a year in Germany on
a DAAD grant studying German and Media
at Phlipps University in Marburg. She has
travelled widely and has participated in a
number of literary encounters in Bosnia and
abroad. In 2003 she spent four months
travelling in the USA together with other
young writers from conflict‐ridden
countries and has given readings in many
venues from San Francisco to Boston. She
works as a journalist in the culture section
of SlobodnaBosna weekly, the largest
circulation Bosnian daily. She has published
two poetry collections, Hava’s Sentences
(1999) and Trauma Market (2004). Her
CHRYSSOPOULOS. CHRISTOS
poetry and literary criticism has been
Christos Chryssopoulos (1968) is a novelist,
published in leading magazines in the
essayist and translator. He was born in
region, including Sarajevske sveske, Novi
Athens and is among the most prolific
pogledi and Treci trg. Her story “To Survive
young prose writers on the Greek literary
Hitchhiking” was awarded at UNESCO
scene. He has authored five novels, most
competition for best short stories of young
recently The London Day Of Laura Jackson
writers from South‐Eastern Europe, while
(2008), a volume of essays (The Language
her second book Trauma market was
Box, 2006), and one collection of short
selected for best poetry collection at
stories (Napolean Delastos’ Recipes, 1997).
International Publisher's Encounters
Since 1999, he has collaborated with the
“Voyage to the Center of Europe” in Pazin,
visual artist Diane Neumaier on several art
Croatia, awarded with a one‐month
projects.
fellowship in Graz, Austria.
poe-zine #05 22
Their artists’ book, The Black Dress, was Stremez. In 2008, her third collection of
published in the USA in 2002. Their poetry entitled Goddess Of The Feral Cats
exhibition Encounters was held at the was published by Blesok, Skopje, and
Reykjavik Museum of Art in 2003 and the in 2009 her fourth book was published by
corresponding catalogue was published in the same publisher. The fourth book is
2004. Christos has been featured in many entitled In The Barbie’s Aquarium. Her
anthologies of contemporary Greek fiction poetry has been published in the electronic
and writes regularly on literary theory. His magazine for culture Blesok No.63. She is
work appears in five languages. He has won working on her master thesis on The
a number of grants and has been invited to Post‐Modernist Traps In Goran Stefanovski’s
writers’ centres in Europe and America. He Plays. As well as poetry, she writes prose
was an Iowa Fellow in 2007. His website is: and literature reviews. She is an author of
http://chrissopoulos.blogspot.com/ the blog www.bonbonce.blogspot.com.
Aleksandra Dimitrova works and lives in
Skopje, Republic of Macedonia.
MILAN DOBRIČID
Milan Dobričid (1977, Belgrade) is a poet,
prose writer, translator and editor. He holds
degrees in Serbian and world literature
from the University of Belgrade and from
the Belgrade Open University. He is one of
the founders of the cultural NGO NGO Tredi
Trg (Third Square) which publishes the
electronic and printed literary and art
magazine Tredi Trg (www.trecitrg.org.rs),
DIMITROVA, ALEKSANDRA where he works as editor. He is also the
Aleksandra Dimitrova was born on 20 founder director of the Belgrade
September 1977 in Skopje, Republic of International Poetry and Book Festival. His
Macedonia. She graduated in Macedonian poetry and prose has been in various
Literature and South Slavic Literatures. Serbian magazines and newspapers
During her studies at the St. Cyril and (Student, Beogradske novine, Pančevac,
Methodius University in Skopje, she Rukopisi, Istočnik, Txt, URB, Re, Contrastes,
published poetry in the Mugri student Album), and he has also published studies
literary magazine and in the Lettre about early
Internationale literary magazine. In 2002, Christianity. His short stories were included
her first book of poetry, Exercises For in the anthology Shortest stories (2006), and
Proper Breathing was published by he has co‐authored the prose book Diary
Makavej, Skopje. Her second collection of 2000 ( 2001). His poetry collections are
poetry entitled Me‐You was part of a Pressure (2002), Coping (2006) and Blessed
project with the painter Marija Nikoloska Losers (2009). His works had been
Naneska in 2004. The project was installed translated into English, French, Polish and
in the Skopje City Museum on 12 October Catalan.
2002. In 2003 and 2004, her poems were
published in the literary magazine
poe-zine #05 23
recent novel (The Red‐Socked Bride, 2008)
develop her onirical, almost surrealistic
vision, making her one of the most original
contemporary Romanian writers whose
poetry is considered to continue the
tradition of Gellu Naum and Rene Char.
poe-zine #05 24
Uri Hollander (1979) is a poet, translator,
musican, literary critic and journalist. He
graduated summa cum laude from the
Israeli Music Conservatory in Tel Aviv in
1997. In 2002, he studied at the
Department of the Hebrew Bible at Tel Aviv
University and from 2002 to 2005 he was a
student in the Adi Lautman Interdisciplinary
Program for Outstanding students at Tel
Aviv University. He received his MA in
Judaic studies from the Tel Aviv University
in 2005 and is currently
a Doctoral student at the Department of
Hebrew Literature at The Hebrew University
of Jerusalem. His publications
include Notes from the Miracle Fair: Essays
on Modern Poetry (2003), a Hebrew HRISTOV, IVAN
translation of E. E. Cummings: Selected Photo from the author’s archive
Poems (2003), a book of poetry The The poet and critic Ivan Hristov (1978)
Wandering Piano (2005), selected poems in graduated in Bulgarian philology at Sofia
Hebrew translation Max Jacob: Les vrais University in 2001 and defended his PhD on
miracles (2006), Portrait on the Edge of Bulgarian 1920s Modernism at the
Darkness: Essays on the poetry of Israel Har Bulgarian Academy of Sciences in 2008. His
(2007), poems and a classical music CD Days first book of poetry, Sbogom devetnajsti vek
of the Tel‐Aviv Conservatory (2007). He is (Farewell To the 19th Century, 2001) won
currently working on selected poems in the prestigious 2002 Southern Spring award
Hebrew translation Eugene Guillevic: for the best debut book. His second
Parenthèse and Lattices: Essays on Dan collection, Bdin (2004) received critical
Tsalka. He is the recipeint of several awards acclaim, as well as the 2006 Svetlostrui
including the Metula Poetry Festival Prize Prize for poetry. He regularly publishes
and the Israel Ministry of Education Prize poems in anthologies and leading Bulgarian
for Young Poets. He lives and works in Tel periodicals including Literary Newspaper,
Aviv, Israel. Altera, Sega, Capital. His work has been
HOLLANDER, URI translated into English, Croatian, German
Photo by: Dan Porges and Hungarian. Ivan has participated in
poetry festivals abroad, including Ars
Poetica in Bratislava in 2007 and the Goran
Spring Festival in Croatia in 2009, where
hereceived first prize in the Poetry
Marathon in Hvar. Ivan Hristov is also a
leading literary critic of his generation with
numerous academic publications and
regular participation in conferences both in
Bulgaria and abroad.
poe-zine #05 25
Katerina
Iliopoulou
was born
in Athens
and
studied
Chemistry
at the
University
of
Thessaloni
ki, and
Fine Arts
at
Guildhall
University
in London.
ISAKOVSKI, IGOR
Her first book of poetry entitled Mister T.
Photo by Goran Stoiljkovic
(2007) won the "prize for a new author" of
Igor Isakovski (1970 Skopje, Macedonia) is a
the literary journal Diavazo. Asylum is her
poet and prose writer. He holds a BA in
second book of poetry (2008). She is a
World and Comparative Literature from Sts.
member of the arts collective intothepill
Cyril and Methodius University in Skopje
(www.intothepill.net). In 2007, as a parallel
and MA in Gender and Culture, CEU,
project of the first Athens Biennial,
Budapest. He has worked as radio & TV
intothepill organized and presented
show host for various stations in
Karaoke Poetry Bar, a multimodal
Macedonia. He is founder and director of
installation with poetry, video and
the Cultural Institution Blesok and works as
performance. She was the editor of the
its editor‐in‐chief and webmaster. He has
bilingual (Greek/English) anthology of
published Letters (1991, novel), Black Sun
contemporary Greek poetry Poetry Karaoke
(1992, poetry), and many more. His work
which was published as part of the project.
has been translated and published in USA,
She has edited and translated into Greek
Australia, Korea, Netherlands, Romania,
the poetry of Sylvia Plath (2003) and has
Slovenia, Czech Republic, Slovakia, Bosnia
also translated poetry by Mina Loy, Ted
and Herzegovina, Serbia, Croatia, Bulgaria,
Hughes and Robert Hass for the journals
Montenegro, Israel, Poland, Hungary, and
Poiisi, Poiitiki and the e‐zine poema.gr. She
United Kingdom, including Sky (poetry in
is currently working on an anthology of Ted
English, 1996, 2000), Sejanje smeha
Hughes’ poetry due to be published in 2010.
(selected poetry in Serbian and
She is the editor of poetrybox in the e‐zine
Macedonian, 2003), I & Tom Waits
www.happyfew.gr. She is also a member of
(selected poetry in English and Macedonian,
Poetry Now a poet’s collective which
2003), Sandglass (short stories in English,
organizes regular discussions and readings
2003). He translates poetry, prose, and
investigating aspects of contemporary
essays, from and into Macedonian, English,
poetry.
Serbian, Croatian, Bosnian, and
ILIOPOULOU, KATERINA
Montenegrian. He lives in Skopje.
poe-zine #05 26
Mirt Komel was born in Šempeter pri
Gorici, Slovenia, and now lives, works and
writes between Nova Gorica, Ljubljana and
Sarajevo. He studied at the Faculty of Social
Sciences, Faculty of Arts and the Peace
Institute in Ljubljana and is currently a PhD
student at Department of Philosophy,
Faculty of Arts. Since 2005 he has worked as
Research Assistant at the Peace Institute of
Ljubljana. He is the author of the first
monograph about the physical and social
aspects of touching in Slovenian (An
attempt at a touch). He is the co‐founder
and an active member of The Youth Club of
the Slovenian
Writer’s Association. He has published
poems, novellas, plays and several literary
reviews in the main literary journals in
Slovenia and Bosnia (Apokalipsa, OtočjeO,
Sarajevske sveske). He is the editor of an
KOMARTIN, CLAUDIU anthology of young Slovenian writers,
Photo by Mihai Grecea Zbornik Mladinskega kluba DSP. His
Claudiu Komartin (1983) is a poet, literary publications include Mes(t)ne drame (City
critic and translator. He has published three Dramas, 2006), a collection of three plays.
collections: Păpuşarul şi alte insomnia (The In 2008, he published Luciferjev padec
Puppeteer and Other Insomnia, 2003, (Lucifer's Fall), a dramatic poem in ten acts.
2007), Circul domestic (Domestic Circus, His literary‐philosophical travelogue,
2005), which was awarded The Romanian Sarajevski dnevnik (Sarajevo Diary) came
Academy Poetry Prize, and the recent Un out in 2008.
anotimp în Berceni (A Season in Berceni, KOMEL. MIRT
2009). The German writer Jan Koneffke Photo by Borut Krajnc
wrote about him: "He makes a
synthesis, both sarcastic and
full of hope, of the Romanian
contemporary society". Claudiu
Komartin has translated poetry
and prose from French, English
and Italian and is preparing a
book of literary criticism. His
poems have appeared in
international anthologies and
literary reviews and have been
translated into German,
French, Spanish, Polish,
Swedish, Serbian, Slovenian,
Bulgarian, Hebrew and Korean.
poe-zine #05 27
MARTELL, OWEN and lives and works in Scotland. Mundair is
Owen Martell was born in 1976 and grew the author of A Choreographer's
up in Pontneddfechan, south Wales. His Cartography, Lovers, Liars, Conjurers and
first Welsh‐language novel, Cadw dyffydd, Thieves and The Algebra of Freedom. She is
brawd, written while a student at a Rolex Mentor and Protégé Award
Aberystwyth, won the Arts Council of nominee, a Robert Louis Stevenson Award
Wales' Welsh Book of the Year award in winner and was identified recently by the
2001. His second novel, Dyn yr Eiliad (The BBC/Royal Court Theatre as one of the 'next
Other Man), was short‐listed for the same generation of promising new writers in
prize in 2004 and, according to one Britain'.
reviewer, is "a landmark in recent Welsh Her artworks have been exhibited at the
fiction". His most recent book is Dolenni Gallery of Modern Art, Glasgow, City Art
Hud, a collection of six short stories set in Gallery, Leicester and Kevin Kavanagh
“Welsh” towns in the United States, Gallery, Dublin. The Independent
produced in collaboration with newspaper wrote in a review of her work
photographer Simon Proffitt and "Raman Mundair is a rare breed: a poet
accompanied by Cymru Arall / Parallel whose writing works on the page and the
Wales, an installation shown at The LAB in stage. Her readings reveal the secret music
San Francisco in 2008. Owen Martell works of the poem… Mundair is literature at its
also as a translator. His adaptation of best: thoughtful, provocative and sharp."
Martin Crimp's Attempts on Her Life will be www.ramanmundair.com
produced by
the Sherman
Cymru
theatre,
Cardiff, in
summer/aut
umn 2009.
www.owenm
artell.com
MUNDAIR,
RAMAN
Photo by
Iseult
Timmermans
Raman
Mundair is a
writer and
artist. She
was born in
India, raised
in
Manchester
and Leicester
poe-zine #05 28
successful synthesis of Eastern and Western
cultures.
Its sequel called Merderan'ın Sırrı
(Merderan’s Secret) was published in the
same year and the third book, Bataklık Ülke
(Boggy Land) came out in 2004. The Perg
series, published by Metis Edebiyat, also the
publisher of The Lord of the Rings and the
Earthsea series in Turkey, came to an end
after the fourth book. The last book of the
series, Tanrıların Alfabesi (The Alphabet of
the Gods) was published in February 2005.
After Legends of Perg, the author has
MÜSTECAPLIOĞLU, BARIŞ written two novels in different genres. His
Barış Müstecaplıoğlu (Istanbul 1977). After novel Şakird (The Disciple) which is about
completing his university education at the young missionaries of Islam was published
Civil Engineering Department of the in October 2005. Kardeş Kanı (Brothers
Bosphorus University, he began worked as a Blood), a thriller about street children and
Human Resources Specialist. His short organized crime was published in 2006. His
stories for youth as well as his book reviews books have been translated into Polish and
were published in literary magazines such Bulgarian. Baris Mustecaplioglu has lately
as E Edebiyat, Varlık, Altyazı, and Kitap‐lık. been working in cooperation with the
In 1995, he received the İstek Foundation illustrator Engin Deniz Erbaş from Bilgi
Alumni Association’s İffet Esen Short Story University in order to visualize the Land of
Award. The first book of his four‐book Perg. The author also writes reviews and
series with the title Legends of Perg was essays for various magazines. He is
Korkak ve Canavar (The Coward and the currently working on a new novel which he
Beast) published in 2002. The story took plans to get published in the first months of
place in the fantastic land of Perg, which 2009.
was created by the author through a www.barismustecaplioglu.com
Poetics of the Quotidian in Prague, the „poetry. the power” screening, in September 2009
poe-zine #05 29
Friday 30.10.2009 22:00
Aniversary in Berlin
POETRY LIVE – The Long Night of Young Romanian Poetry
Venue: Literaturwerkstatt Berlin, Knaackstr. 97, 10435 Berlin
Entry free (expected to last until 3 am)
reading stages as in clubs. In the series
Featuring: Constantin ‘Young Blood from Romania’, ten
Acosmei (Romania), Svetlana young poets who have been showered
Carstean (Romania), Rita with awards for their debuts will be
Chirian (Romania), Gabi showing what poetry from Romania is
Eftimie (Romania), Sorin all about.Short video-poems by various
Gherguţ (Romania), Vasile Romanian artists will accompany this
Leac(Romania), Stefan long night of poetry. The right mood
Manasia (Romania), Vlad will be created by the sampling artist
Moldovan (Romania), Ioana Silent Strike. The poets will be doing
Nicolae(Romania) ‘Poetry On Request’ in the
Moderated by Răzvan Țupa Kulturbrauerei on the evening before
The young poets’ scene in Romania is this, when visitors can request a poem.
bubbling over with boiling creativity
and love of experimentation. With video selection by Andrei Ruse.
Dissatisfied with conventional ways of
An event sponsored by the „Titu
doing things, it rampages uninhibitedly
Maiorescu” Romanian Cultural
into other art-forms and is totally
Institute in Berlin in partnership with
unafraid of unusual ways of presenting
the Romanian literary journal ‘Noua
work. It is just as much at home on
Literatura’
Program
30.10.2009
poe-zine #05 31
The Poetics of the Quotidian celebrated
100 editions in May 2009, after 4 years of
weekley meetings in Club A.
In the 5th year seasons, the Poetics of consciousness of contemporary
the Quotidian transformed the initial expression.
effort of promoting contemporary SEASON X
literature into a scene for debating and
NEXT EVENTS>>>
presenting dynamic projects.
CIX October,30th- BERLIN LIVE POESIE -
Contemporary writers answer to Ioana Nicolaie, Sorin Ghergut, Rita
questions from the audience and Chirian, Svetlana Carstean, Gabriela
Eftimie, Constantin Acosmei, Stefan
present a personal approach for their
Manasia, Vasile Leac and Vlad Moldovan
own work and for the poetry, prose and
CX November, 5th- Club A, 18.00 –
theories that had influenced their
Twitter -literature –Dragos C
writing. Butuzea, Adrian Ciubotaru, Andrei Ruse
mic for anyone who would perform CXII November, 19th- Club A, 18.00-
their own writing or the poems that are Vasile Ernu, “The Last Heretics of the
Empire”
important for their development.
poe-zine #05 32