Sei sulla pagina 1di 14

71

M
E
G
A
S
T
A
T
I
O
N
72
FIMER MEGASTATION sono stazioni complete per la produzione
di energia chiavi in mano. Grazie alla essibilit delle varie taglie
di potenza e alla estrema semplicit di allaccio e messa in servizio,
garantiscono tempi di installazione estremamente rapidi e veIoci.
FIMER MEGASTATION's are complete stations for producing
turnkey energy. Thanks to the exibility of the various power
levels and extremely easy connection and start-up, the machines
guarantee rapid installation times.
FOTO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FO FOTO TO TO TO TO TO TO TO
MEGASTATION 1500
73
CARATTERISTICHE
MEGASTATION disponibile in 5 taglie di potenza:
500 - 750 -1000 - 1300 - 1500 Kwp.
MEGASTATION massimizza lefcienza e il rendimento del vostro
parco solare grazie anche allutilizzo di inverter centralizzati FIMER
con architettura modulare della potenza (ModuIar Power
System). Utilizzare inverter modulari FIMER allinterno delle
MEGASTATION consente di massimizzare efcienza e rendimenti,
ma non solo. Grazie a questo sistema (proprietario FIMER)
lassistenza alla vostra stazione di energia sar estremamente
FAPDA e SEPLCE.
ModuIar Power System vi d inoltre la certezza assoluta della
produzione di energia. Parzializzando tutta la potenza di ogni singolo
inverter, anche in caso di guasto, il vostro impianto fotovoltaico
non smetter mai di produrre energia. Un altro modulo di potenza
penser a compensare la produzione.
MEGASTATION is avaiIabIe in ve different power IeveIs:
500 - 750 -1000 - 1300 - 1500 Kwp.
MEGASTATION maximises the efciency and yield of your
solar farm, thanks to the centralised FIMER inverters with MPS
(ModuIar Power System). Using FIMER modular inverters ,will
maximise yield and efciency, but not only. This system (owned
by FIMER) makes assistance to your power station extremely
QUICK and EASY.
Furthermore, the ModuIar Power System will give you an
absolute guarantee of energy production. By fractioning the
power of every single inverter, your plant will never stop producing
energy. Even if a part breaks down, another power module will
instantly compensate for production.
CHARACTERISTICS
Cabin compIete with aII the necessary
accessories (inverter, second paraIIeI
controI port, generaI controI paneI,
eIectricaI switch-board, AUX LV]MV
transformer, medium voItage ceII,
sheIter, energy meter).
FIexibIe instaIIation.
A wide range of power IeveIs.
OptimaI efciency and energy
production, thanks to the MPS
inverters.
DifferentiaI management of the
photovoItaic eIds.
MEGASTATION
Cabina compIeta con tutti gIi accessori
(inverter, quadri di secondo paraIIeIo,
quadro generaIe BT, quadro eIettrico
AUX trasformatore BT]MT, ceIIa di
media tensione, sheIter, contatori di
energia).
FIessibiIit di congurazione.
Vasta gamma di potenza.
Massima efcienza e produzione di
energia grazie a inverter con Mps.
Gestione differenziata dei campi
fotovoItaici.
74
MEGASTATION 500 (500 kWp)
Quadro generale BT - General LV controls
Trasformatore
Transformer
Cella di MT
MV cell
Inverter
R5000TL
Quadro AUX
AUX controls
Quadro gener
6
0
0

c
m
2
5
9

c
m
SCHEMA A BLOCCHI - BLOCK DIAGRAM
MEGASTATION 500
+
-
=
L1
L2
L3
260V / MEDIUM VOLTAGE
MT GRID
INVERTER R5000TL
2
5
0

c
m
*
Misure indicative - Indicative measures
450 - 820
Nominal Input
Maximum Efficiency
Nominal Input Nominal Input 260 V 260 V
Maximum Efficiency Maximum Efficiency 97,2 % 97,2 %
Voltage Range Voltage Range 450 - 820 450 - 820
75
MEGASTATION 500 (500 kWp)
MODEL KW
500 (500 kWp)
PARAMETRI IN INGRESSO (DC) - INPUT PARAMETERS (DC)
Max potenza ingresso FV (kWp) - Max allowed PV power (kWp) 500
Tensione max FV a vuoto (V
cc
) - Max no-load PV voltage (V
DC
) 900
Intervallo tensione MPPT (V) - MPPT voltage range (V) 450 - 820
Numero di MPPT indipendenti - Number of input indipendent strings 1
Ripple tensione CC (%) - DC-Voltage ripple (%) < 2%
Massima corrente FV (A
cc
) - Maximum input current (A
DC
) 1000
Numero di ingressi FV - Number of PV strings 1
Collegamento campo FV - PV connection fields
Interruttore disconnessione FV
PV field disconnecting switch
INGRESSO - INPUT
Controllo di isolamento (guasto verso terra) - Isolation control (short-circuit to ground)
Protezione sovratensione - Surge protection SPD Varistori Classe 2 - SPD Class 2 varistors
Protezioni da sovracorrente in ingresso (tramite fusibili su entrambe le polarit)
Protection from input overvoltage (via fuses on both polarities)
1 x 1250 (A)
Interruttore-sezionatore sotto carico DC - DC isolating switch 1000 Vcc
PARAMETRI DI USCITA (AC) - OUTPUT PARAMETERS (AC)
Potenza nominale di uscita (Pnom, fino a 40C, uscita MT) - Nominal output power (Pnom, up to 40C, MV output) 460 kW
Frequenza nominale di rete (Hz) - Nominal grid frequency (Hz) 50
Fattore di potenza nominale (cos ) - Nominal power factor (cos ) > 0,99
Armoniche di corrente (THD) - Harmonic Current Source (HCS) < 3%
Frequenza di commutazione dellinverter (kHz) 3,6
RENDIMENTO DI CONVERSIONE - CONVERSION YIELD
Rendimento massimo - Maximum efficiency 97,2%
Rendimento europeo - European efficiency 96,8%
TRASFORMATORE MT, CELLA MT E QUADRI DI MISURA
MV TRANSFORMER, MV CELL AND METER CONTROLS
Connessione lato CC - BT - DC - LV side connection
Interr. magnetotermico diff.
Differential circuit breaker
Potenza nominale (kVA) - Nominal output (kVA) 630
Tensione nominale lato MT (kV) - MV side nominal input voltage (kV) 15/20
Tensione nominale lato BT (V
FF
) - LV side nominal input voltage (V
FF
) 260
Tensione di corto circuito - Short circuit voltage 6%
Regolazione - Regulation +/- 2 x 2.5 %
Gruppo vettoriale - Vector field Dyn 11
Modalit di costruzione - Construction material in resina - resin
Tipologia di raffreddamento - Cooling system aria naturale - natural air
Perdite a vuoto P
0
/ perdite di corto circuito Pcc (W) - Off-load leakage P
0
/ short circuit leakage Pcc (W) 650 - 5700
Accessori allarmi/monitor - Alarm accessories/monitor 3 Sens. Temp. PT 100 + Centr. T 154
ALIMENTAZIONE AUSILIARIA - AUXILIARY FEED
Alimentazione ausiliaria - Auxiliary power 3Ph + N 400 (V)
Consumo massimo in esercizio (W) - Maximum consumption during use (W) <1500
Consumo notturno (W) - Night consumption (W) <60
RAFFREDDAMENTO E PARAMETRI AMBIENTALI
COOLING AND ENVIRONMENTAL PARAMETERS
Tipologia di raffreddamento - Type of cooling system aria forzata - forced-air
Umidit relativa (senza condensazione) - Relative humidity (without condensation) 0 + 95%
COMUNICAZIONE INTERFACCIA UTENTE E SISTEMA DI MONITORAGGIO
COMMUNICATION OF THE USER INTERFACE WITH THE CONTROL SYSTEM
Porta di comunicazione (PC/Data logger) 2x RS485 porte MODBUS RTU (1x controllo SBC, 1x controllo datalogger esterno), 1 porta CANBUS (comunicazione tra inverter) 1 USB tipo
port A, 1 porta integrata Ethernet RJ45 per una connessione Web 10/100 Mbit
Communication port (PC/Data logger) 2x RS485 MODBUS RTU ports (1x SBC control, 1x external data logger control), 1 CANBUS port (communication between inverters), 1 USB A
port, 1 integrated Ethernet RJ45 port for a Web 10/100 Mbit connection
Interfaccia utente - User interface display touch screen
DETTAGLI CABINA - CABIN DETAILS
EMC EN 61000-6-2, EN 61000-6-4
Marcatura CE - EC marking
Struttura - Structure
container metallico coibentato
Insulated metal container
76
SCHEMA A BLOCCHI - BLOCK DIAGRAM
MEGASTATION 750
2
5
0
c
m
7
5
0

c
m
2
5
0
c
m
7
5
0

c
m
2
5
9

c
m
Quadro generale BT - General LV controls
Trasformatore
Transformer
Cella di MT
MV cell
Inverter
R2500TL
Quadro AUX
AUX controls
Inverter
R5000TL
+
-
=
L1
L2
L3
260V / MEDIUM VOLTAGE
INVERTER R5000TL
+
-
=
L1
L2
L3
MT GRID
INVERTER R2500TL
2
5
0

c
m
*
Misure indicative - Indicative measures
MEGASTATION 750 (750 kWp)
450 - 820
Nominal Input
Maximum Efficiency
Nominal Input Nominal Input 260 V 260 V
Maximum Efficiency Maximum Efficiency 97,2 % 97,2 %
Voltage Range Voltage Range 450 - 820 450 - 820
77
MODEL KW
750 (750 kWp)
PARAMETRI IN INGRESSO (DC) - INPUT PARAMETERS (DC)
Max potenza ingresso FV (kWp) - Max allowed PV power (kWp) 750
Tensione max FV a vuoto (V
cc
) - Max no-load PV voltage (V
DC
) 900
Intervallo tensione MPPT (V) - MPPT voltage range (V) 450 - 820
Numero di MPPT indipendenti - Number of input indipendent strings 2
Ripple tensione CC (%) - DC-Voltage ripple (%) < 2%
Massima corrente FV (A
cc
) - Maximum input current (A
DC
) 1520
Numero di ingressi FV - Number of PV strings 2
Collegamento campo FV - PV connection fields
Interruttore disconnessione FV
PV field disconnecting switch
INGRESSO - INPUT
Controllo di isolamento (guasto verso terra) - Isolation control (short-circuit to ground)
Protezione sovratensione - Surge protection SPD Varistori Classe 2 - SPD Class 2 varistors
Protezioni da sovracorrente in ingresso (tramite fusibili su entrambe le polarit)
Protection from input overvoltage (via fuses on both polarities)
1 x 1250 (A) + 1x630 (A)
Interruttore-sezionatore sotto carico DC - DC isolating switch 1000 Vcc
PARAMETRI DI USCITA (AC) - OUTPUT PARAMETERS (AC)
Potenza nominale di uscita (Pnom, fino a 40C, uscita MT) - Nominal output power (Pnom, up to 40C, MV output) 700 kW
Frequenza nominale di rete (Hz) - Nominal grid frequency (Hz) 50
Fattore di potenza nominale (cos ) - Nominal power factor (cos ) > 0,99
Armoniche di corrente (THD) - Harmonic Current Source (HCS) < 3%
Frequenza di commutazione dellinverter (kHz) 3,6
RENDIMENTO DI CONVERSIONE - CONVERSION YIELD
Rendimento Massimo - Maximum efficiency 97,2%
Rendimento europeo - European efficiency 96,8%
TRASFORMATORE MT, CELLA MT E QUADRI DI MISURA
MV TRANSFORMER, MV CELL AND METER CONTROLS
Connessione lato CC - BT - DC - LV SIDE CONNECTION
Interr. magnetotermico diff.
Differential circuit breaker
Potenza nominale (kVA) - Nominal output (kVA) 800
Tensione nominale lato MT (kV) - MV side nominal input voltage (kV) 15/20
Tensione nominale lato BT (V
FF
) - LV side nominal input voltage (V
FF
) 260
Tensione di corto circuito - Short circuit voltage 6%
Regolazione - Regulation +/- 2 x 2.5 %
Gruppo vettoriale - Vector field Dyn 11
Modalit di costruzione - Construction material in resina - resin
Tipologia di raffreddamento - Cooling system aria naturale - natural air
Perdite a vuoto P
0
/ perdite di corto circuito Pcc (W) - Off-load leakage P
0
/ short circuit leakage Pcc (W) 700 - 6500
Accessori allarmi/monitor - Alarm accessories/monitor 3 Sens. Temp. PT 100 + Centr. T 154
ALIMENTAZIONE AUSILIARIA - AUXILIARY FEED
Alimentazione ausiliaria - Auxiliary power 3Ph + N 400 (V)
Consumo massimo in esercizio (W) - Maximum consumption during use (W) <1500
Consumo notturno (W) - Night consumption (W) <60
RAFFREDDAMENTO E PARAMETRI AMBIENTALI
COOLING AND ENVIRONMENTAL PARAMETERS
Tipologia di raffreddamento - Type of cooling system aria forzata - forced-air
Umidit relativa (senza condensazione) - Relative humidity (without condensation) 0 + 95%
COMUNICAZIONE INTERFACCIA UTENTE E SISTEMA DI MONITORAGGIO
COMMUNICATION OF THE USER INTERFACE WITH THE CONTROL SYSTEM
Porta di comunicazione (PC/Data logger) 2x RS485 porte MODBUS RTU (1x controllo SBC, 1x controllo datalogger esterno), 1 porta CANBUS (comunicazione tra inverter) 1 USB tipo
port A, 1 porta integrata Ethernet RJ45 per una connessione Web 10/100 Mbit
Communication port (PC/Data logger) 2x RS485 MODBUS RTU ports (1x SBC control, 1x external data logger control), 1 CANBUS port (communication between inverters), 1 USB A
port, 1 integrated Ethernet RJ45 port for a Web 10/100 Mbit connection
Interfaccia utente - User interface display touch screen
DETTAGLI CABINA - CABIN DETAILS
EMC EN 61000-6-2, EN 61000-6-4
Marcatura CE - EC marking
Struttura - Structure
container metallico coibentato
insulated metal container
MEGASTATION 750 (750 kWp)
78
SCHEMA A BLOCCHI - BLOCK DIAGRAM
MEGASTATION 1000
7
5
0

c
m
2
5
0

c
m
2
5
9

c
m
Quadro generale BT - General LV controls
Trasformatore
Transformer
Cella di MT
MV cell
Inverter
R5000TL
Quadro AUX
AUX controls
Inverter
R5000TL
+
-
=
L1
L2
L3
260V / MEDIUM VOLTAGE
INVERTER R5000TL
+
-
=
L1
L2
L3
MT GRID
INVERTER R5000TL
*
Misure indicative - Indicative measures
MEGASTATION 1000 (1 Mw)
450 - 820
Nominal Input
Maximum Efficiency
Nominal Input Nominal Input 260 V 260 V
Maximum Efficiency Maximum Efficiency 97,2 % 97,2 %
Voltage Range Voltage Range 450 - 820 450 - 820
79
MODEL KW
1000 (1 Mw)
PARAMETRI IN INGRESSO (DC) - INPUT PARAMETERS (DC)
Max potenza ingresso FV (kWp) - Max allowed PV power (kWp) 1000
Tensione max FV a vuoto (V
cc
) - Max no-load PV voltage (V
DC
) 900
Intervallo tensione MPPT (V) - MPPT voltage range (V) 450 - 820
Numero di MPPT indipendenti - Number of input indipendent strings 2
Ripple tensione CC (%) - DC-Voltage ripple (%) < 2%
Massima corrente FV (A
cc
) - Maximum input current (A
DC
) 2000
Numero di ingressi FV - Number of PV strings 2
Collegamento campo FV - PV connection fields
Interruttore disconnessione FV
PV field disconnecting switch
INGRESSO - INPUT
Controllo di isolamento (guasto verso terra) - Isolation control (short-circuit to ground)
Protezione sovratensione - Surge protection SPD Varistori Classe 2 - SPD Class 2 varistors
Protezioni da sovracorrente in ingresso (tramite fusibili su entrambe le polarit)
Protection from input overvoltage (via fuses on both polarities)
1 x 1250 (A)
Interruttore-sezionatore sotto carico DC - DC isolating switch 1000 Vcc
PARAMETRI DI USCITA (AC) - OUTPUT PARAMETERS (AC)
Potenza nominale di uscita (Pnom, fino a 40C, uscita MT) - Nominal output power (Pnom, up to 40C, MV output) 980 kW
Frequenza nominale di rete (Hz) - Nominal grid frequency (Hz) 50
Fattore di potenza nominale (cos ) - Nominal power factor (cos ) > 0,99
Armoniche di corrente (THD) - Harmonic Current Source (HCS) < 3%
Frequenza di commutazione dellinverter (kHz) 3,6
RENDIMENTO DI CONVERSIONE - CONVERSION YIELD
Rendimento massimo - Maximum efficiency 97,2%
Rendimento europeo - European efficiency 96,8%
TRASFORMATORE MT, CELLA MT E QUADRI DI MISURA
MV TRANSFORMER, MV CELL AND METER CONTROLS
Connessione lato CC - BT - DC - LV side connection
Interr. magnetotermico diff.
Differential circuit breaker
Potenza nominale (kVA) - Nominal output (kVA) 1000
Tensione nominale lato MT (kV) - MV side nominal input voltage (kV) 15/20
Tensione nominale lato BT (V
FF
) - LV side nominal input voltage (V
FF
) 260
Tensione di corto circuito - Short circuit voltage 6%
Regolazione - Regulation +/- 2 x 2.5 %
Gruppo vettoriale - Vector field Dyn 11
Modalit di costruzione - Construction material in resina - resin
Tipologia di raffreddamento - Cooling system aria naturale - natural air
Perdite a vuoto P
0
/ perdite di corto circuito Pcc (W) - Off-load leakage P0 / short circuit leakage Pcc (W) 800 - 9500
Accessori allarmi/monitor - Alarm accessories/monitor 3 Sens. Temp. PT 100 + Centr. T 154
ALIMENTAZIONE AUSILIARIA - AUXILIARY FEED
Alimentazione ausiliaria - Auxiliary power 3Ph + N 400 (V)
Consumo massimo in esercizio (W) - Maximum consumption during use (W) <1500
Consumo notturno (W) - Night consumption (W) <60
RAFFREDDAMENTO E PARAMETRI AMBIENTALI
COOLING AND ENVIRONMENTAL PARAMETERS
Tipologia di raffreddamento - Type of cooling system aria forzata - forced-air
Umidit relativa (senza condensazione) - Relative humidity (without condensation) 0 + 95%
COMUNICAZIONE INTERFACCIA UTENTE E SISTEMA DI MONITORAGGIO
COMMUNICATION OF THE USER INTERFACE WITH THE CONTROL SYSTEM
Porta di comunicazione (PC/Data logger) 2x RS485 porte MODBUS RTU (1x controllo SBC, 1x controllo datalogger esterno), 1 porta CANBUS (comunicazione tra inverter) 1 USB tipo
port A, 1 porta integrata Ethernet RJ45 per una connessione Web 10/100 Mbit
Communication port (PC/Data logger) 2x RS485 MODBUS RTU ports (1x SBC control, 1x external data logger control), 1 CANBUS port (communication between inverters), 1 USB A
port, 1 integrated Ethernet RJ45 port for a Web 10/100 Mbit connection
Interfaccia utente - User interface display touch screen
DETTAGLI CABINA - CABIN DETAILS
EMC EN 61000-6-2, EN 61000-6-4
Marcatura CE - EC marking
Struttura - Structure
Container metallico coibentato
Insulated metal container
MEGASTATION 1000 (1 Mw)
80
SCHEMA A BLOCCHI - BLOCK DIAGRAM
MEGASTATION 1300
1
2
0
0

c
m
2
5
0

c
m
1
2
1
2
1
2
0
0
0
0
0
0

c

c

c
mmm
2
5
2
5
2
5
2
5
2
5
0

0

0

0

0

c
m
c
m
c
m
c
m
c
m
2
5
9

c
m
Quadro generale BT
General LV controls
Trasformatore
Transformer
Cella di MT
MV cell
Inverter
R5000TL
Quadro AUX
AUX controls
Inverter
R5000TL
Inverter
R2500TL
+
-
=
L1
L2
L3
260V / MEDIUM VOLTAGE
INVERTER R5000TL
+
-
=
L1
L2
L3
MT GRID
INVERTER R5000TL
+
-
=
L1
L2
L3
INVERTER R2500TL
*
Misure indicative - Indicative measures
450 - 820
260 V
%
Nominal Input Nominal Input 260 V 260 V
Maximum Efficiency Maximum Efficiency Maximum Efficiency 97 2 % 97,2 % 97,2 %
Voltage Range Voltage Range Voltage Range 450 - 820 450 - 820
MEGASTATION 1300 (1,25 Mw)
81
MODEL KW
1300 (1,25 Mw)
PARAMETRI IN INGRESSO (DC) - INPUT PARAMETERS (DC)
Max potenza ingresso FV (kWp) - Max allowed PV power (kWp) 1250
Tensione max FV a vuoto (V
cc
) - Max no-load PV voltage (V
DC
) 900
Intervallo tensione MPPT (V) - MPPT voltage range (V) 450 - 820
Numero di MPPT indipendenti - Number of input indipendent strings 3
Ripple tensione CC (%) - DC-Voltage ripple (%) < 2%
Massima corrente FV (A
cc
) - Maximum input current (A
DC
) 2520
Numero di ingressi FV - Number of PV strings 2
Collegamento campo FV - PV connection fields
Interruttore disconnessione FV
PV field disconnecting switch
INGRESSO - INPUT
Controllo di isolamento (guasto verso terra) - Isolation control (short-circuit to ground)
Protezione sovratensione - Surge protection SPD Varistori Classe 2 - SPD Class 2 varistors
Protezioni da sovracorrente in ingresso (tramite fusibili su entrambe le polarit)
Protection from input overvoltage (via fuses on both polarities)
2 x 1250 (A) + 1 x 630 (A)
Interruttore-sezionatore sotto carico DC - DC isolating switch 1000 Vcc
PARAMETRI DI USCITA (AC) - OUTPUT PARAMETERS (AC)
Potenza nominale di uscita (Pnom, fino a 40C, uscita MT) - Nominal output power (Pnom, up to 40C, MV output) 1100 kW
Frequenza nominale di rete (Hz) - Nominal grid frequency (Hz) 50
Fattore di potenza nominale (cos ) - Nominal power factor (cos ) > 0,99
Armoniche di corrente (THD) - Harmonic Current Source (HCS) < 3%
Frequenza di commutazione dellinverter (kHz) 3,6
RENDIMENTO DI CONVERSIONE - CONVERSION YIELD
Rendimento massimo - Maximum efficiency 97,2%
Rendimento europeo - European efficiency 96,8%
TRASFORMATORE MT, CELLA MT E QUADRI DI MISURA
MV TRANSFORMER, MV CELL AND METER CONTROLS
Connessione lato CC - BT - DC - LV side connection
Interr. magnetotermico diff.
Differential circuit breaker
Potenza nominale (kVA) - Nominal output (kVA) 1250
Tensione nominale lato MT (kV) - MV side nominal input voltage (kV) 15/20
Tensione nominale lato BT (V
FF
) - LV side nominal input voltage (V
FF
) 260
Tensione di corto circuito - Short circuit voltage 6%
Regolazione - Regulation +/- 2 x 2.5 %
Gruppo vettoriale - Vector field Dyn 11
Modalit di costruzione - Construction material in resina
Tipologia di raffreddamento - Cooling system aria naturale - natural air
Perdite a vuoto P
0
/ perdite di corto circuito Pcc (W) - Off-load leakage P0 / short circuit leakage Pcc (W) 1000 - 11000
Accessori allarmi/monitor - Alarm accessories/monitor 3 Sens. Temp. PT 100 + Centr. T 154
ALIMENTAZIONE AUSILIARIA - AUXILIARY FEED
Alimentazione ausiliaria - Auxiliary power 3Ph + N 400 (V)
Consumo massimo in esercizio (W) - Maximum consumption during use (W) <1500
Consumo notturno (W) - Night consumption (W) <60
RAFFREDDAMENTO E PARAMETRI AMBIENTALI
COOLING AND ENVIRONMENTAL PARAMETERS
Tipologia di raffreddamento - Type of cooling system aria forzata - forced-air
Umidit relativa (senza condensazione) - Relative humidity (without condensation) 0 + 95%
COMUNICAZIONE INTERFACCIA UTENTE E SISTEMA DI MONITORAGGIO
COMMUNICATION OF THE USER INTERFACE WITH THE CONTROL SYSTEM
Porta di comunicazione (PC/Data logger) 2x RS485 porte MODBUS RTU (1x controllo SBC, 1x controllo datalogger esterno), 1 porta CANBUS (comunicazione tra inverter) 1 USB tipo
port A, 1 porta integrata Ethernet RJ45 per una connessione Web 10/100 Mbit
Communication port (PC/Data logger) 2x RS485 MODBUS RTU ports (1x SBC control, 1x external data logger control), 1 CANBUS port (communication between inverters), 1 USB A
port, 1 integrated Ethernet RJ45 port for a Web 10/100 Mbit connection
Interfaccia utente - User interface display touch screen
DETTAGLI CABINA - CABIN DETAILS
EMC EN 61000-6-2, EN 61000-6-4
Marcatura CE - EC marking
Struttura - Structure
Container metallico coibentato
Insulated metal container
MEGASTATION 1300 (1,25 Mw)
82
SCHEMA A BLOCCHI - BLOCK DIAGRAM
MEGASTATION 1500
+
-
=
L1
L2
L3
260V / MEDIUM VOLTAGE
INVERTER R5000TL
+
-
=
L1
L2
L3
MT GRID
INVERTER R5000TL
+
-
=
L1
L2
L3
INVERTER R5000TL
2
5
0
c
m
1
2
0
0

c
m
2
5
9

c
m
Quadro generale BT
General LV controls
Trasformatore
Transformer
Cella di MT
MV cell
Inverter
R5000TL
Quadro AUX
AUX controls
Inverter
R5000TL
Inverter
R2500TL
2
5
0

c
m
*
Misure indicative - Indicative measures
450 - 820
260 V
%
Nominal Input Nominal Input 260 V 260 V
Maximum Efficiency Maximum Efficiency Maximum Efficiency 97 2 % 97,2 % 97,2 %
Voltage Range Voltage Range Voltage Range 450 - 820 450 - 820
MEGASTATION 1500 (1,5 Mw)
83
MODEL KW
1500 (1,5 Mw)
PARAMETRI IN INGRESSO (DC) - INPUT PARAMETERS (DC)
Max potenza ingresso FV (kWp) - Max allowed PV power (kWp) 1500
Tensione max FV a vuoto (V
cc
) - Max no-load PV voltage (V
DC
) 900
Intervallo tensione MPPT (V) - MPPT voltage range (V) 450 - 820
Numero di MPPT indipendenti - Number of input indipendent strings 3
Ripple tensione CC (%) - DC-Voltage ripple (%) < 2%
Massima corrente FV (A
cc
) - Maximum input current (A
DC
) 3000
Numero di ingressi FV - Number of PV strings 2
Collegamento campo FV - PV connection fields
Interruttore disconnessione FV
PV field disconnecting switch
INGRESSO - INPUT
Controllo di isolamento (guasto verso terra) - Isolation control (short-circuit to ground)
Protezione sovratensione - Surge protection SPD Varistori Classe 2 - SPD Class 2 varistors
Protezioni da sovracorrente in ingresso (tramite fusibili su entrambe le polarit)
Protection from input overvoltage (via fuses on both polarities)
3 x 1250 (A)
Interruttore-sezionatore sotto carico DC - DC isolating switch 1000 Vcc
PARAMETRI DI USCITA (AC) - OUTPUT PARAMETERS (AC)
Potenza nominale di uscita (Pnom, fino a 40C, uscita MT) - Nominal output power (Pnom, up to 40C, MV output) 1420 kW
Frequenza nominale di rete (Hz) - Nominal grid frequency (Hz) 50
Fattore di potenza nominale (cos ) - Nominal power factor (cos ) > 0,99
Armoniche di corrente (THD) - Harmonic Current Source (HCS) < 3%
Frequenza di commutazione dellinverter (kHz) 3,6
RENDIMENTO DI CONVERSIONE - CONVERSION YIELD
Rendimento massimo - Maximum efficiency 97,2%
Rendimento europeo - European efficiency 96,8%
TRASFORMATORE MT, CELLA MT E QUADRI DI MISURA
MV TRANSFORMER, MV CELL AND METER CONTROLS
Connessione lato CC - BT - DC - LV side connection
Interr. magnetotermico diff.
Differential circuit breaker
Potenza nominale (kVA) - Nominal output (kVA) 1600
Tensione nominale lato MT (kV) - MV side nominal input voltage (kV) 15/20
Tensione nominale lato BT (V
FF
) - LV side nominal input voltage (V
FF
) 260
Tensione di corto circuito - Short circuit voltage 6%
Regolazione - Regulation +/- 2 x 2.5 %
Gruppo vettoriale - Vector field Dyn 11
Modalit di costruzione - Construction material in resina
Tipologia di raffreddamento - Cooling system aria naturale - natural air
Perdite a vuoto P
0
/ perdite di corto circuito Pcc (W) - Off-load leakage P0 / short circuit leakage Pcc (W) 1200 - 14500
Accessori allarmi/monitor - Alarm accessories/monitor 3 Sens. Temp. PT 100 + Centr. T 154
ALIMENTAZIONE AUSILIARIA - AUXILIARY FEED
Alimentazione ausiliaria - Auxiliary power 3Ph + N 400 (V)
Consumo massimo in esercizio (W) - Maximum consumption during use (W) <1500
Consumo notturno (W) - Night consumption (W) <60
RAFFREDDAMENTO E PARAMETRI AMBIENTALI
COOLING AND ENVIRONMENTAL PARAMETERS
Tipologia di raffreddamento - Type of cooling system aria forzata - forced-air
Umidit relativa (senza condensazione) - Relative humidity (without condensation) 0 + 95%
COMUNICAZIONE INTERFACCIA UTENTE E SISTEMA DI MONITORAGGIO
COMMUNICATION OF THE USER INTERFACE WITH THE CONTROL SYSTEM
Porta di comunicazione (PC/Data logger) 2x RS485 porte MODBUS RTU (1x controllo SBC, 1x controllo datalogger esterno), 1 porta CANBUS (comunicazione tra inverter) 1 USB tipo
port A, 1 porta integrata Ethernet RJ45 per una connessione Web 10/100 Mbit
Communication port (PC/Data logger) 2x RS485 MODBUS RTU ports (1x SBC control, 1x external data logger control), 1 CANBUS port (communication between inverters), 1 USB A
port, 1 integrated Ethernet RJ45 port for a Web 10/100 Mbit connection
Interfaccia utente - User interface display touch screen
DETTAGLI CABINA - CABIN DETAILS
EMC EN 61000-6-2, EN 61000-6-4
Marcatura CE - EC marking
Struttura - Structure
Container metallico coibentato
Insulated metal container
MEGASTATION 1500 (1,5 Mw)
84