Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Contenido
• Las profecías y su infancia {1}
• Primeros estudios en Tibet central {2}
• Sus primeras enseñanzas y escritos {3}
• Estudios y práctica intensiva del tantra {4}
• Estudios y retiros para lograr obtener un entendimiento no conceptual del vacío {5}
• Sus siguientes grandes actos {6}
• Su muerte {7}
• Discípulos {8}
una imagen natural del Buda Sinhanada (Sangs-rgyas Seng-ge sgra) y fue nombrado Kumbum
(sKu-'bum): cientos de miles de imágenes. Posteriormente, el monasterio gelug de Kumbum
fue edificado sobre ese terreno.
Durante ese tiempo, Chojey Dondrub-rinchen le transmitió al niño las iniciaciones de las
cinco deidades de Chakrasamvara (Dril-bu lha-lnga), Hevajra, Yamantaka y Vajrapani. A la
edad de siete años, ya había memorizado por completo sus rituales, había terminado el retiro
de Chakrasamvara así como la auto iniciación y ya había logrado tener la visión de Vajrapani.
Con frecuencia soñaba con Atisha (Jo-bo rJe dPal-ldan A-ti-sha) (982-1054), lo cual era un
signo de que él iba a reparar los malentendidos del Darma en Tibet y restauraría su pureza,
combinando el sutra y el tantra, tal y como lo hizo Atisha.
A la edad de siete años, Tsongkhapa recibió los votos de novicio de Chojey Dondrub-rinchen
y el nombre de ordenación de Lozang-dragpa. Continuó estudiando en Amdo con este lama,
hasta que a la edad de dieciséis años se marchó a U-tsang (dBus-gtsang, Tibet central) a
continuar sus estudios. Nunca regresó a su tierra de origen, Chojey Dondrub-rinchen
permaneció en Amdo, en donde fundó el monasterio de Jakyung (Bya-khyung dGon-pa) al sur
de Kumbum.
Continuó viajando a los monasterios más famosos de las tradiciones del budismo tibetano,
estudiando los cinco grandes temas del entrenamiento de un gueshe y los sistemas de
principios (postulados) de la India, debatiéndolos y sentándose para ser examinado en el
debate. Recibió las enseñanzas del lam-rim kadam (lamrim, el camino gradual del sutra) así
como innumerables enseñanzas e iniciaciones tántricas, incluyendo el lamdray sakya (lam-'
bras, los caminos y el resultado), las seis enseñanzas de Naropa de la tradición drigung kagyu
(Na-ro'i chos-drug, las seis yogas de Naropa), y Kalachakra. También estudió composición
poética, astrología y la elaboración de un mandala. En todos sus estudios, con escuchar una
explicación por una sola vez, era capaz de entenderla y recordarla a la perfección, como es el
caso de Su Santidad el decimocuarto Dalai Lama.
Tsongkhapa siempre tuvo una fuerte renuncia. Vivió de manera extremadamente humilde y
mantuvo sus votos puros. Fácilmente alcanzó el shamatha (zhi-gnas, un estado mental
calmado y apacible) y el vipashyana (lhag-mthong, un estado mental con una percepción
excepcional), pero nunca estaba satisfecho con su nivel de aprendizaje o de realización.
Continuó viajando y solicitando enseñanzas una y otra vez aún de los mismos textos. Debatió
y presentó exámenes sentado con los más grandes maestros de ese tiempo. Uno de sus
principales maestros fue Rendawa (Red-mda'-ba gZhon-nu blo-gros) (1349-1412), un maestro
sakya. Tsongkhapa le escribió la alabanza del Migtsema (dMigs-brtse-ma), pero su maestro se
la re-dedicó a Tsongkhapa. Posteriormente se convirtió en el verso que se repite en el
gurú-yoga de Tsongkhapa.
En cierto punto, estudió y analizó la totalidad del Kangyur (bKa'-' gyur) y el Tengyur
(bsTan-'gyur), las traducciones directas de las enseñanzas del Buda y sus comentarios indios.
Después de esto, a la edad de 32 años, escribió Un rosario dorado de explicación excelente
(Legs-bshad gser-phreng), un comentario sobre La filigrana de realizaciones y por tanto sobre
el prajnaparamita. Sintetizó y discutió todos los veintiún comentarios indios. Todo lo que
escribió, lo respaldaba con citas provenientes de la amplia gama de literatura india y tibetana,
comparando y editando de manera crítica aún las traducciones distintas. A diferencia de los
eruditos previos, él nunca vaciló en dar explicaciones sobre las partes más difíciles y ocultas
contenidas en cualquier texto.
Por lo general, Tsongkhapa era capaz de memorizar cada día diecisiete páginas dobles (del
estilo tibetano), con nueve líneas en cada lado. En alguna ocasión, ciertos académicos
organizaron un concurso de memorización, con la finalidad de ver quién era capaz de
memorizar la mayor cantidad de páginas antes de que el sol tocara el filo del techo del
monasterio. Tsongkhapa ganó con cuatro páginas, las cuales recitó con fluidez y sin error
alguno. El más cercano sólo pudo memorizar dos páginas y media con algo de vacilación.
Un gran lama era famoso por poder enseñar once textos a la vez. Uno de sus discípulos le
pidió a Tsongkhapa que hiciera lo mismo. Pero en lugar de eso, Tsongkhapa enseñó diecisiete
grandes textos del sutra, todos de memoria, dando una sesión de cada uno al día, comenzando
todos el mismo día y terminando todos tres meses después, también durante el mismo día.
Durante este discurso, refutó interpretaciones incorrectas de cada uno y estableció su propio
punto de vista. Cada día, durante el discurso, realizó la auto iniciación (bdag-'jug) de
Yamantaka y todas sus demás prácticas tántricas.
Si observamos su vida, de tan sólo 62 años de duración, y consideramos lo mucho que estudió,
practicó (incluido el hacer estatuillas de yeso, tsatsa), todo lo que escribió, enseñó y los retiros
que realizó, parecería imposible que alguien fuese de capaz de hacer tan sólo algo de esto en
una sola vida.
Junto con Lama Umapa, Tsongkhapa realizó un largo retiro de Manjushri. Desde ese
momento, Tsongkhapa comenzó a recibir instrucciones directas de Manjushri por medio de
visiones puras, siendo capaz de recibir de él respuestas a todas sus preguntas. Antes de que
esto sucediera, tenía que hacerle sus preguntas a Manjushri por medio de Lama Umapa.
Durante el retiro, Tsongkhapa sintió que todavía no tenía un correcto entendimiento del
madyámaka y de Guhyasamaja. Manjushri le sugirió hacer un retiro largo para que lograse
entender las anotaciones que había tomado de sus instrucciones. De esta forma, después de
enseñar por un corto periodo, Tsongkhapa entró a un retiro de cuatro años con ocho de sus
discípulos más cercanos en Olka Cholung ('Ol-kha chos-lung). Hicieron treinta y cinco rondas
de 100,000 postraciones, una por cada uno de los treinta y cinco Budas de la confesión así
como dieciocho rondas de 100,000 ofrendas del mandala, con varias auto iniciaciones de
Yamantaka, estudiando El sutra de avatamsaka (mDo phal-cher) para las acciones de un
bodisatva. Después de todo esto, tuvieron una visión de Maitreya.
Tsongkhapa quería ir a la India para estudiar más, pero Vajrapani le aconsejó que
permaneciera en el Tibet ya que ahí sería de mayor beneficio. De esta forma, se quedó.
Decidió que escribiría Una gran presentación de los estadios graduales del camino (Lam-rim
chen-mo) sobre el gran sendero del sutra, y posteriormente Una gran presentación de los
estadios graduales del camino del tantra (sNgags-rim chen-mo) acerca de los niveles de
práctica de las cuatro clases de tantra.
Seguido de esto, Tsongkhapa hizo un largo retiro del estadio de consumación de Kalachakra,
y después un retiro de un año sobre madyámaka . Aunque Tsongkhapa había aprendido mucho
de sus maestros sobre madyámaka y sobre el vacío, nunca se sintió satisfecho con el nivel de
explicación. Antes de entrar a este retiro de un año, Manjushri le aconsejó que se basara en el
comentario de Buddhapalita sobre madyámaka (Sangs-rgyas bskyangs). Así lo hizo
Tsongkhapa y como consecuencia, durante el retiro, logró obtener un entendimiento no
conceptual del vacío.
Basado en este logro, Tsongkhapa revisó por completo las enseñanzas prasangika madyámaka
acerca de la explicación del vacío y temas relacionados, los cuales eran aceptados por los
maestros y eruditos de esa época. En ese sentido, fue un reformador radical que tuvo el valor
de ir más allá de esas creencias cuando las encontraba inadecuadas.
Tsongkhapa siempre basó sus reformas en una estricta lógica y haciendo referencias a las
escrituras. Cuando estableció su propio punto de vista como el significado más profundo de
los grandes textos indios, no cometió falta alguna en lo referente a su cercana conexión y
relación con sus maestros. El hecho de ver a nuestros maestros espirituales como Budas, no
quiere decir que no podemos superarlos en lo referente a nuestros propios logros. Tsenzhab
Serkong Rimpoché II explicó esto con el siguiente ejemplo:
Para hacer un pastel, necesitamos reunir diversos ingredientes, tales como la mantequilla,
harina, leche, huevos y demás. Nuestros maestros nos muestran cómo hacer el pastel y
hornean algunos para nosotros. Puede que sean deliciosos y que los disfrutemos mucho.
Gracias a la bondad de nuestros maestros, aprendemos a hacer el pastel. Esto no quiere decir
que no podamos hacer ningún cambio, agregar distintos ingredientes y hornear pasteles que
incluso sean más deliciosos que aquellos que hicieron nuestros maestros. Al hacer esto, no
estamos siendo irrespetuosos con nuestros maestros. Si son maestros realmente calificados, se
regocijarán de nuestra mejora de la receta y disfrutarán de estos nuevos pasteles con nosotros.
Al terminar el Lam-rim chen-mo, Tsongkhapa decidió enseñar más de lleno el tantra. Sin
embargo, antes de esto, escribió extensos comentarios acerca de los votos del bodisatva y de
Las cincuenta stanzas del gurú (Bla-ma lnga-bcu-pa, sct. Gurupancashika) para enfatizarlas
como fundamento para la práctica del tantra. Posteriormente, mientras continuaba dando
enseñazas, escribió el Ngag-rim chen-mo y muchos otros comentarios sobre Guhyasamaja.
También escribió acerca de Yamantaka y sobre los textos del madyámaka de Nagaryuna.
Durante los siguientes dos años, Tsongkhapa enseñó el lamrim y el tantra de manera extensa y
escribió La esencia de una explicación excelente sobre los significados interpretables y los
definitivos (Drang-nges legs-bshad snying-po), todo esto acerca de los significados definitivos
e interpretables de los postulados mahayana. En 1409, a la edad de 52 años, inauguró el gran
festival de oración del Monlam (sMon-lam chen-mo) en el Yokang en Lhasa (Jo-khang).
Ofreció una corona de oro a la estatua de Shakyamuni, lo cual significaba que ahora era una
estatua Sambhogakaya, no sólo Nirmanakaya. La forma Sambhogakaya de los budas vive
hasta que todos los seres estén liberados del samsara, mientras que la forma Nirmanakaya,
vive solamente por un corto tiempo. A este se le considera su tercer gran acto. Después de
esto, sus discípulos le solicitaron que dejara de viajar tanto y fundaron para él el monasterio de
Ganden (dGa'-ldan dGon-pa).
Su muerte
Tsongkhapa murió en Ganden en 1419, a la edad de 62 años. Alcanzó la iluminación después
de su muerte logrando el cuerpo ilusorio (sgyu-lus) en lugar del bardo. Esto fue para enfatizar
a los monjes la necesidad de un celibato estricto, ya que la iluminación en esa época requería
de practicar con consorte al menos en una ocasión.
Antes de morir, Tsongkhapa le dio su sombrero y sus hábitos a Gyeltsabjey (rGyal-tshab rJe
Dar-ma rin-chen) (1364-1432), quien se mantuvo en el trono de Ganden por doce años más.
Esto dio comienzo a la tradición del poseedor del trono de Ganden (dGa'-ldan khri-pa,
Ganden Tripa) como la cabeza de la orden gelug. El siguiente poseedor del trono fue
Kaydrubjey (mKhas-grub rJe dGe-legs dpal-bzang) (1385-1438), quien tuvo posteriormente
cinco visiones de Tsongkhapa, aclarando dudas y respondiendo a sus preguntas. El linaje
gelug ha florecido desde entonces.
Discípulos
Varios de los discípulos cercanos de Tsongkhapa fundaron monasterios para continuar con su
linaje y esparcir sus enseñanzas. Cuando Tsongkhapa aún vivía, Jamyang Chojey
('Jam-dbyangs Chos-rje bKra-shis dpal-ldan) (1379-1449) fundó el monasterio de Drepung
('Bras-spungs dGon-pa) en 1416 y Jamchen Chojey (Byams-chen Chos-rje Shakya ye-shes)
(1354-1435) fundó el monasterio de Sera (Se-ra dGon-pa) en 1419.
como el primer Dalai Lama, fundó el monasterio de Tashilhunpo (bKra-shis lhun-po) en 1447.
Links
{1} #n23ff59a2217fd4cb1
{2} #n23ff59a2217fd4cb2
{3} #n23ff59a2217fd4cb3
{4} #n23ff59a2217fd4cb4
{5} #n23ff59a2217fd4cb5
{6} #n23ff59a2217fd4cb6
{7} #n23ff59a2217fd4cb7
{8} #n23ff59a2217fd4cb8
Discípulos 7