Sei sulla pagina 1di 4

AVN030

Unit di alimentazione per servocomandi idraulici Feeding unit for hydraulic pilot control valves

Disponibili 2 tipi:

AVN020 per 1 o 2 prese di pressione dal circuito primario; AVN030 predisposto per 3 ingressi.

Two types available: AVN020 for 1 or 2 ports pressure from the main circuit; AVN030 prearranged for 3 ports pressure. Integrated pressure relief valve for the protection of pilot oil circuit. Integrated change-over valves Accumulator prearrangement. Safety function through exhaust valve of pilot supply (integrated solenoid operated directional valve).

Valvola di sovrapressione integrata per la protezione del circuito di pilotaggio. Valvole di scambio integrate. Predisposizione per accumulatore. Funzione di sicurezza tramite messa a scarico del pilotaggio (valvola direzionale che opera mediante un solenoide annesso).

D D D

D D D

Condizioni di lavoro
I dati e i diagrammi riportati in questo volantino sono stati rilevati con olio a base minerale avente viscosit di 46 mm2/s alla temperatura di 40C. Pressione in entrata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350 bar Pressione secondaria nominale . . . . . . . . . 30 bar Contropressione massima . . . . . . . . . . . . . 3 bar Fluido idraulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . olio a base minerale Viscosit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . da 40 a 400 mm2/s Grado di contaminazione . . . . . . . . . . . . . . 19/16--ISO4406 Campo temperatura del fluido . . . . . . . . . . da --20C a 80C Campo temperatura ambientale . . . . . . . . da --40C a 60C
DFV001IE 3a edizione Gennaio 2000: Questa edizione aggiorna tutta ele precedenti. 3rd edition January 2000: This edition supercedes all prior documents.

Working conditions
This leaflet shows technical specifications and diagrams measured with mineral oil of 46 mm 2/s (cSt) viscosity at 40C temperature. Max input pressure . . . . . . . . . . . 350 bar (5075 psi) Nominal secondary pressure . . . 30 bar (435 psi) Max back pressure . . . . . . . . . . . 3 bar (44 psi) Hydraulic fluid . . . . . . . . . . . . . . . . mineral base oil Viscosity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . from 40 to 400 mm 2/s (cSt) Max level of contamination . . . . . 19/16-ISO4406 Fluid temperature . . . . . . . . . . . . . from -20C to 80C Ambient temperature . . . . . . . . . . from -40C to 60C

AVN030
Circuito idraulico
AVN020./.00
P1 L1 P2 L2

Hydraulic circuit
AVN020./.10
P1 L1 P2 L2 L1 L2 L1 L2

AVN030./.00
P1 P2 P3

AVN030./.10
P1 P2 P3

V1

V2

V1

V2

V1

V2

V1

V2

Principio di funzionamento
Queste unit vengono impiegate per alimentare i servocomandi idraulici, quando non disponibile per questo scopo una pompa indipendente. Il principio di funzionamento quello delle valvole riduttrici di pressione ad azione diretta.Le bocche P1, P2 e P3 sono collegate allimpianto idraulico principale; il segnale di alta pressione viene ridotto al valore richiesto sulle bocche V1 e V2; una valvola di sovrapressione protegge il circuito di alimentazione da sovraccarichi che dovessero essere causati da uneventuale avaria della valvola riduttrice. Entrambe le unit possono essere corredate di una elettro--valvola per la messa a scarico del circuito secondario disponibile con schema mormalmente aperto o normalmente chiuso. Le valvole sono predisposte per il montaggio di un accumulatore con la funzione di mantenere pressurizzato il circuito di alimentazione nel caso in cui venisse a mancare lalta pressione, consentendo perci di effettuare le manovre minime indispensabili alla sicurezza dellimpianto anche in condizioni di emergenza. NOTA: per assicurare il funzionamento del sistema indispensabile garantire allavviamento una pressione minima di 10 bar su almeno uno degli ingressi.Lunit di alimentazione pu essere montata in qualsiasi posizione, avendo laccortezza di tenerla lontana da fonti di calore quando equipaggiata di accumulatore.
Bobina Coil

Description of functions
These units are employed to supply the pilot oil circuit when an independent pilot pump supply is not available. The function principle is pressure reducing valve, the ports P1, P2 and P3 are connected to the main hydraulic circuit and its high-pressure signal is reduced to the required value on V1 and V2 ports. A pressure relief valve protects the circuit in case of a malfunction with pressure reducing valve. Both units can be equipped with an exhaust electrovalve available normally open or normally closed hydraulic scheme. The valves are arranged for accumulator assembly to keep the pilot circuit pressurized in the event of loss of high pressure. The accumulator provides operation of functions in case of emergency. NOTE: in order to ensure the correct working is important to provide a 10 bar minimum pressure when starting. The feeding unit can be assembled in any position insuring to keep it away from heat sources when accumulator is working.

Dati bobina 12Vdc 24Vdc

Coil data Connettore ISO4400 (non compreso) ISO4400 connector (not included)

1.56A 19W 0.77A 19W

Elettrovalvola di messa a scarico N.O. o N.C. Exhaust electrovalve Normally Open or Normally Closed Predisposizione tappata per accumulatore Plugged prearrangement for accumulator

Valvola riduttrice di pressione Pressure reducing valve Valvola di sovrapressione Pressure relief valve

DFV001IE

AVN030
Dimensioni
Le quote e i disegni sono riferiti alla configurazione con filettatura BSP.

Dimensional data
Drawings and dimensions are referred to BSP thread configuration

AVN 020-B/30.00 Massa 1,55 kg -- Weight 1,55 kg (3.4 lb)


34.7 1.37

AVN 020-B/30.10 Massa 1,95 kg -- Weight 1,95 kg (4.3 lb)


41 1.6 13 .51

10 .39

13 .51

44 1.73

52.5 2.07

70 2.76

90 3.54

10 .39

L1
75.5 2.97 44 1.73

168.7 6.64

L1

18 .71 6.5 .26 38.5 1.52 56.5 2.22 11.5 .45 12.8 .5 35 1.38 59 2.32

36 1.42

12.8 .5

59 2.32

35 1.38

18 .71

AVN 030-B/30.00 Massa 1,6 kg -- Weight 1,6 kg (3.5 lb)


34.7 1.37

AVN 030-B/30.10 Massa 2 kg -- Weight 2 kg (4.4 lb)


41 1.6

10 .39

13 .51

26 26 18 1.02 1.02 .71 90 3.54

52.5 2.07

70 2.76

10 .39

L1

P3
44 1.73 75.5 2.97

168.7 6.64

52.5 2.07

V1

P2

V1

P2

L1

P3

20 .79

38.5 1.52

7 .28 4.5 .18

5 .2 12.8 .5 22 .87 59 2.32 13 .51

5 .2 12.8 .5 36 1.42 22 .87 59 2.32 13 .51

Accumulatore
Accumulatore ad azoto precaricato a 13 bar (max 210 bar).

Accumulator
Nitrogen accumulator precharged at 13 bar (188 psi) - max 210 bar (3050 psi). TIPO TYPE 035 075 090 150 VOLUME (N)
cm3 350 750 900 1500 in3 21.35 45.77 54.92 91.54 mm 149 165 180 265

A
in 5.87 6.50 7.09 10.43 mm 97 116 116 116

B
in 3.82 4.57 4.57 4.57

Massa
kg 2 5,5 6 8,5

M18x1,5

DFV001IE

26 26 18 1.02 1.02 .71 90 3.54

P1

13 .51

P1

Weight
lb 4.4 12.1 13.2 18.7

90 3.54

V1

52.5 2.07

P1

V1

P1

44 1.73

AVN030
Ordinazione Unit di alimentazione Ordering Feeding unit

TIPO TYPE

AVN 030 - B / 30 . 10 . 12

TENSIONE BOBINA COIL VOLTAGE

per 1 o 2 ingressi . . . . . . . . . . . . . . 020 for one or two inlets for three inlets FILETTATURE THREADS G 1/4 MET 14x1.5 SAE 6 (9/16--18 UNF) (ISO 228/1) . . . . . . . (ISO 6149) . . . . . . .
..................

per 3 ingressi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 030

12 . . . . . . 12 Vdc 24 . . . . . . 24 Vdc
VALVOLA DI MESSA A SCARICO EXHAUST VALVE

00 . . . . . senza B I S 10 . . . . . con valvola normalmente aperta VSE/P/2/20--NA 11


with VSE/P/2/20- NA normally open valve
. . . . . con valvola normalmente chiusa VSE/P/2/20-NC

less

with VSE/P/2/20- NC normally closed valve PRESSIONE DI USCITA OUTPUT PRESSURE

30 . . . . . . 30 bar 40 . . . . . . 40 bar 50 . . . . . . 50 bar


435 psi 580 psi 725 psi

Accumulatore

Accumulator

HV - 035
VOLUME DI AZOTO NITROGEN VOLUME

035 075 090 150

. . . . . 350 cm3 (0.35 l)

21.35 in 3
. . . . . 750 cm3 (0.75 l)

45.77 in 3
. . . . . 900 cm3 (0.9 l)

54.92 in 3 . . . . . 1500 cm3 (1.5 l) 91.54 in 3

WALVOIL S.P.A. S 42100 REGGIO EMILIA S ITALY S VIA ADIGE, 13/D TEL.+39.0522.932411 S FAX+39.0522.300984 E- MAIL:INFO@WALVOIL.COM S HTTP://WWW.WALVOIL.COM SALES DEPARTMENT: TEL.+39.0522.932555 S FAX+39.0522.932455