Sei sulla pagina 1di 7

Una afinidad espiritual

Martin Lings

En el Islam se dice no slo que la religin musulmana es la terminacin de las religiones anteriores y que Muhammad es , por tanto, el Sello de la Profeca ( !tam al"nu#u$$a%, sino tam#i&n que las anteriores misiones prof&ticas 'las de (#ra#am, Mois&s y es)s' fueron lle*adas a ca#o por mandato de Muhammad+ ahora #ien, esto significa no slo que en el, Islam Muhammades asimilado al -ogos como tal 'toda religin reali.a esta asimilacin con respecto a su fundador', sino tam#i&n que los Profetas anteriores e/ercen un tipo de funcin dentro del marco del Islam mismo, una funcin de e/emplo y, a *eces, de inspiracin esot&rica (1). Sera cierto decir que los Profetas del Antiguo Testamento, junto con Jes s, Juan !autista " #acarias, reci$en, en el %slam, un triple &onor, en primer lugar como Profetas " 'ensajeros de Al(l)&, en segundo lugar como manifestaciones del *spritu 'u&ammadiano (+) ,pues as se denomina al -ogos,, ", en tercer lugar, como

-hermanos. del &om$re 'u&ammad. /os cristianos a 0eces se asom$ran ante la gran re0erencia que los musulmanes muestran &acia algunos de aquellos &acia quienes ellos son casi indiferentes. 1ing n musulm2n dir2 simplemente (arn (0!r1n%+ dir2, cada *e. que lo mencione, ni m2s ni menos que nuestro Se3or (arn, 4la Pa. sea con &l5 Adem2s, la menor som$ra de actitud negati0a, tal como la que algunos cristianos demuestran &acia 3a0id " Salom4n, por ejemplo, se considerara como un grado de impiedad5 " a 0eces se &an 0isto representaciones festi0as de 1o6 en ciertos autos sacramentales que, sin duda, &a$ran supuesto la sentencia de muerte para su autor " su actor en cualquier lugar dentro de los confines de la ci0ili7aci4n isl2mica. *l credo que el 8or2n impone a los cre"entes consiste en ,,,creer en (l"l!h, en Sus 6ngeles, en Sus -i#ros y en Sus Mensa/eros (9). 7o hacemos distincin entre Sus Mensa/eros (:). *s significati0o, tam$i6n, que uno de los m2s grandes tratados msticos isl2micos ,el "a citado 8us1s al"0i9am de %$n ;Ara$<, tenga a los Profetas como tema= cada capitulo est2 centrado en un aspecto particular de la Sa$idura 3i0ina " en el Profeta que es su 0e&culo especial. 8ada Profeta es un 8ass (engaste o ca0idad que se &ace en un anillo u otro ornamento para sujetar una piedra preciosa) especialmente formado para ser el recept2culo de la Sa$idura en cuesti4n ,de donde el ttulo del tratado, literalmente -os Engarces de las Sa#iduras,

8omo &a dic&o uno de los discpulos del S&a"j= la irradiacin de los Profetas anteriores dentro del Islam reside en la misma esencia del propio Islam+ es, por as decirlo, e:igido por esta esencia (;% + y esto no es po#re.a, sino un rico tesoro de la realidad isl2mica, 7o son las religiones, sino los Profetas mismos, quienes irradian en el Islam, y lo hacen en cierto sentido con su propio islam, *n respuesta a esta irradiaci4n prof6tica &a", por as decirlo, una irradiaci4n de los santos del %slam &acia los Profetas preisl2micos, en el sentido de que un santo puede tener una afinidad especial con uno o m2s de los Profetas. *l propio Profeta 'u&ammad era consciente de la e>istencia de una fuerte afinidad entre A$? !a@r, su constante compaAero (m2s tarde el primer 8alifa), " Jes s, " entre BUmar (el segundo 8alifa) " 'ois6s (C). Dtros santos, a lo largo de toda la &istoria del Sufismo, &an sido conscientes de ser los &erederos de estos u otros Profetas5 ", en el conte>to de este li$ro, podemos preguntarnos= Ees posi$le 0er en la espiritualidad del S&a"j al(;AlaF<, el reflejo de la lu7 de alguno de los 'ensajeros 3i0inos que precedieron a 'u&ammad G *sta pregunta es contestada de modo mu" con0incente por 'ic&el H2lsan en un artculo sumamente interesante, que inicia con una menci4n de la primera 0isita que el doctor 8arret &i7o al S&a"j en 1I+J. 8ita un p2rrafo del relato del doctor que termina con estas pala$ras= Se me ocurri que &ste de#i de ser el aspecto de <risto cuando reci#a a sus discpulos en la &poca en que resida con Marta y Mara,

M2s adelante 'prosigue '. H2lsan' el doctor <arret reitera esta idea, diciendo, con referencia al Shay/, =ese rostro de <risto=, Muchos lectores no *er2n en ello,,, m2s que una referencia sumaria a una nocin de santidad com)n en todo el mundo occidental,,, >enemos ra.ones para no pensar as, y muchas otras consideraciones pueden ayudar a e:plicar, al menos en cierta medida, la =seme/an.a= o#ser*ada en el relato del doctor, la cual, en nuestra opinin, transmite algo m2s sutil que una mera apariencia fsica, '. H2lsan se refiere luego a unos sucesos que tu0ieron lugar en un momento particularmente crucial de la 0ida del S&a"j. /os lectores recordar2n que, a la muerte de su 'aestro, anunci4 su intenci4n de irse a 0i0ir a Tripoli, " que, cuando losfuqar!; se 0ieron incapaces de decidirse a seguir a nadie m2s que a 6l como gua espiritual, la decisi4n final se apla74 para otra semana. 'ientras tanto, los fuqar2; o miem$ros de sus famliias tu0ieron muc&as 0isiones, " todas seAala$an claramente al S&a"j al(;AlaFi como sucesor del S&a"j al(!?7<d<. Seis de ellas se refieren en el captulo %%%. '. H2lsan llama la atenci4n &acia otras cuatro que son en 0erdad, como 6l dice, altamente significati0as (1J). /a primera la narr4 el jefe de la 7)Fi"a ;AlaFi de KaL)fira= ?no de los fuqar2@ nos di/o que ha#a tenido una *isin de la luna partida en dos (AA%, -uego de ella descendi una ta#la suspendida de cadenas, que fue acerc2ndose a la tierra hasta que estu*o muy pr:ima a nosotros, y en ella pudimos *er al Maestro al"@(la$ '4que (l"l!h est& satisfecho de &l5' y a su lado a Sayyidn! @Is! Bnuestro Se3or es)sC '4la Pa. sea con &l5', -uego se le*ant un

pregonero y gritD =Euienquiera que desee *er a es)s'4la Pa. sea con &l5' con el supremo Maestro, los dos est2n aqu, descendidos del <ielo+ que *enga, pues, a toda prisa=, -uego la tierra tem#l& y se sacudi, y tam#i&n a todos los que esta#an so#re ella, 'y toda la gente se /unt y pidi su#ir a la ta#la /unto al Maestro, pero &l di/oD Permaneced donde est2is, *ol*eremos con *osotros (1+). Podemos comparar esta 0isi4n con la siguiente, narrada por el S&a"j Masan i$n ;A$d al(;A7i7 al(Tilims)n<= >u*e una *isin en la que me halla#a en el *alle de la ciudad de >remec&n, el cual esta#a lleno de una gran muchedum#re que espera#a el descenso del <ielo de es)s '4la Pa. sea con &l5', y luego descendi, en efecto, un hom#re, y la gente decaD =Fste es es)s=+ cuando pude *er su rostro *i que era el Shay/ Sidi (hmad Gin @(lH$a '4que (l"l!h est& satisfecho de &l5 (1N). Dtra 0isi4n compara$le fue referida por el "a citado $isnieto (19) del fundador (1:) de la Tariqa 3arq)F< = Ii un grupo de personas que nos informaron del descenso de es)s '4la Pa. sea con &l5' y que di/eron que ya ha#a descendido y que tena en la mano una espada de madera con la que golpea#a las piedras y &stas se con*ertan en hom#res, y golpea#a los animales y tam#i&n se con*ertan en seres humanos, Pero yo era consciente (en mi *isin% de que conoca al hom#re que ha#a descendido del <iclo, que me ha#a escrito cartas y yo a &l, Me prepar& para ir a su encuentro, y cu2ndo llegu& a &l *i que era el Shay/ Sidi (hmad al"@(la$i 'pero con el aspecto de un m&dico qu& atenda a los enfermos, y con &l esta#an m2s de sesenta

hom#res para ayudarle', 4que (l"l!h est& satisfecho de &l5 (1O). K, por ltimo, &e aqu la 0isi4n de Sidi A&mad i$n M)""i al( Tilims)n<= Mientras me halla#a a#sor#ido en la in*ocacin del 7om#re Supremo *i cmo las letras de Ma/estadJ llena#an el uni*erso entero, y de ellas surgi la persona del Profeta en una forma luminosa '4que (l"l!h le colme de Kloria y le d& la Pa.5', -uego las letras se manifestaron en otra forma, y *i en ellas el rostro del Shay/ Sidi (hmad Gin @(lH$a, y en &l esta#a escrito Mustafa (hmad Gin @(lH$a, -uego o una *o. que decaD 4>estigos5 4L#ser*adores5 ( continuacin las letras se manifestaron una tercera *e. en la imagen del Shay/, que lle*a#a una corona en su ca#e.a, y mientras mir2#amos, un p2/aro se pos so#re su ca#e.a y me ha#l, diciendoD =Mira, &sta es la estacin (maq!m% (AM% de es)s '4la Pa. sea con &l5'=, (1I).
Notas: (1) Frithjof Schuon, Dimensions of Islam, p. 70 (Allen 1#$#). (%) &'ase p. 1(#,n. %$. ()) *+cepto en circunstancias anormales, como en al,unas -e las citas .ue /ienen a continuaci0n, en las .ue se nom1ra a 2es3s , en las /isiones, sin las pala1ras 4nuestro se5or6. (() !na consecuencia inme-iata -e esto es .ue, cuan-o un ju-7o entra en el Islam, se le e+i,e .ue testifi.ue no s0lo .ue 8uhammaes el *n/ia-o -e Al9l:h, sino tam1i'n .ue 2es3s es el *n/ia-o -e Al9 l:h. De las ini.ui-a-es -e los ju-7os menciona-as en el ;or<n, una -e las ma=ores es .ue profirieron contra 8ar7a una calumnia tremen-a (;or<n, I&, 1>$). (>) ;or<n, II, %?>. ($) ;omo Sello (= -espu's recapitulaci0n) -e las @eli,iones. !n"in,

(7) Aam1i'n compar0 a A13 BaCr con A1raham, = a D!mar con S:lih, el Erofeta en/ia-o al pue1lo -e AamF-, no menciona-o en la Bi1lia. (?) 4Notes on the ShaiCh al9GAla"i6 en Stu-ies in ;omparati/e @eli,ion, &erano, 1#71 (Eerennial BooCs, Hon-res). De lectura o1li,a-a para to-a persona interesa-a en las cuestiones plantea-as en este cap7tulo. (#) Ep.$(9$>. (10) Eor mi parte, =a las ha17a le7-o, aun.ue confieso .ue su inter's especial se me ha1la escapa-oI ahora las he tra-uci-o -el <ra1e. (11) Si,no -el fin -el mun-o =, por tanto, -e la se,un-a /eni-a -e ;risto, .ue es tan espera-a en el Islam como en el ;ristianismo. (1%) @a"-a, p.1)?. (1)) I1i-, p. 1)>. (1() &'anse pp. ?)9?(. (1>) @ecientemente se han pu1lica-o selecciones -e sus cartas en una tra-ucci0n in,lesa: Hetters of a Sufi 8aster, the ShaiCh al9GAra1J a-9Dar.:"J (Eerennial BooCs, Hon-res 1#$#) Ktra-. esp.: ;artas -e un maestro sufi, en la e-itorial Lla5eta M. (17) *s -ecir, las letras -el Nom1re Al9l:h. (1?) &'ase m<s arri1a cap7tulo I&. Se5alaremos -e paso .ue la Aari.a GIsa"J no reci1e este nom1re -irectamente -e 2es3s, sino .ue lo lle/a simplemente por.ue 'se era el nom1re -e familia -e su fun-a-or. *sta or-en particular no tiene na-a -e espec7ficamente cr7stico. Eero, para /ol/er a lo .ue est< -irectamente relaciona-o con ;risto, 8. &<lsan menciona otro ,ran santo -el Islam como perteneciente tam1i'n, -e manera in-iscuti1le, al tipo -e 2es3s, a sa1er, Nall:jI sin -u-a, es en parte -e1i-o a esta afini-a- por lo .ue Nall:j co1ra tanta importancia en el horiOonte -e muchos cristianos. (1#) @a"a, p. 1(>

Potrebbero piacerti anche