Sei sulla pagina 1di 305

Descrizione dei simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9
Abbreviazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
1 Stato della tecnica per la realizzazione di impianti di protezione contro i fulmini . . . . . . . . . .11
1.1 Norme per linstallazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
1.2 Contratti dopera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
1.3 Norme di prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
2 Caratteristiche della corrente da fulmine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
2.1 Scariche atmosferiche e propagazione della corrente da fulmine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
2.2 Valore di cresta della corrente da fulmine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
2.3 Ripidit della corrente da fulmine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
2.4 Carica della corrente da fulmine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
2.5 Energia specifica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
2.6 Assegnazione di parametri della corrente da fulmine ai livelli di pericolosit . . . . . . . . . . . . . .23
3 Progettazione di un impianto di protezione contro i fulmini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
3.1 Necessit dellimpianto LPS - situazione normativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
3.2 Valutazione del rischio e scelta dei componenti di protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
3.2.1 Valutazione del rischio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
3.2.2 Basi per la valutazione del rischio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
3.2.3 Frequenza delle fulminazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
3.2.4 Probabilit di danno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
3.2.5 Tipi di danno e perdita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
3.2.6 Fattore di perdita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
3.2.7 Componenti di rischio rilevanti dovute a fulminazioni diverse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
3.2.8 Rischio accettabile per danni da fulminazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
3.2.9 Scelta delle misure di protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
3.2.10 Perdite economiche / redditivit delle misure di protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
3.2.11 Differenze fondamentali della CEI EN 62305-2:2006 (CEI 81-10/2) alla CEI 81-4:1996 . . . . . . . . .41
3.2.12 Riassunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
3.2.13 Supporti per la progettazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
3.3 Ispezione e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
3.3.1 Tipi di ispezioni e qualifiche degli ispettori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
3.3.2 Procedura dellispezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
3.3.3 Documentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
3.3.4 Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
4 Sistema di protezione contro i fulmini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
5 Protezione contro i fulmini esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
5.1 Dispositivi di captazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
5.1.1 Metodi di calcolo e tipi di dispositivi di captazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
5.1.2 Dispositivi di captazione per edifici con tetto a doppia falda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
5.1.3 Dispositivi di captazione per edifici con tetto piano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
www.dehn.it BLITZPLANER 5
Indice
5.1.4 Dispositivi di captazione su coperture metalliche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
5.1.5 Principio di dispositivo di captazione per edifici con copertura morbida . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
5.1.6 Tetti carrabili e calpestabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
5.1.7 Impianto di captazione per tetti verdi e tetti piani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
5.1.8 Impianti di captazione isolati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
5.1.9 Impianto di captazione per campanili e chiese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
5.1.10 Dispositivi di captazione per impianti a energia eolica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
5.1.11 Sollecitazioni dovute alle azioni del vento sulle aste di captazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
5.2 Calate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
5.2.1 Determinazione del numero di calate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
5.2.2 Calate in caso di sistema di protezione contro i fulmini non isolato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
5.2.2.1 Realizzazione delle calate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
5.2.2.2 Elementi naturali della calata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
5.2.2.3 Punti di misura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
5.2.2.4 Calate interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
5.2.2.5 Cortili interni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
5.2.3 Calate di un sistema di protezione contro i fulmini esterno isolato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
5.2.4 Condutture isolante resistente allalta tensione - conduttura HVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
5.2.4.1 Installazione e funzionamento della calata isolata HVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
5.2.4.2 Esempi di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
5.2.4.3 Esempio di progetto per un edificio a uso residenziale e di formazione . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
5.2.4.4 Distanza di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
5.3 Materiali e dimensioni minime per organi di captazione e calate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
5.4 Misure di montaggio per organi di captazione e di discesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
5.4.1 Dilatazione dei fili in metallo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
5.4.2 Protezione contro i fulmini esterna per una struttura industriale ed edificio residenziale . . .100
5.4.3 Indicazioni per il montaggio di staffe portafilo per tetto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
5.5 Impianti di messa a terra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
5.5.1 Impianti di messa a terra secondo CEI EN 62305 (CEI 81-10/3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
5.5.2 Impianti di messa a terra, dispersori di fondazione e dispersori di fondazione
per sistemi costruttivi particolari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
5.5.3 Dispersori ad anello Dispersore di tipo B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
5.5.4 Dispersori verticali Dispersore di tipo A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
5.5.5 Dispersori in terreni rocciosi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
5.5.6 Interconnessione di impianti di messa a terra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
5.5.7 Corrosione dei dispersori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
5.5.7.1 Impianti di messa a terra con particolare attenzione alla corrosione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
5.5.7.2 Formazione di elementi galvanici, corrosione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
5.5.7.3 Scelta dei materiali per i dispersori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
5.5.7.4 Interconnessione di dispersori costituiti da materiali diversi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
5.5.7.5 Altre misure per la protezione da corrosione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
5.5.8 Materiali e dimensioni minime per dispersori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
www.dehn.it 6 BLITZPLANER
5.6 Isolamento elettrico della protezione contro i fulmini esterna Distanza di sicurezza . . . . . .134
5.7 Tensione di contatto e di passo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141
5.7.1 Controllo delle tensioni di contatto delle calate per impianti di protezione contro i fulmini .144
6 Protezione contro i fulmini interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
6.1 Collegamento equipotenziale per installazioni metalliche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
6.2 Collegamento equipotenziale per impianti elettrici a bassa tensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
6.3 Collegamento equipotenziale per sistemi informatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
7 Protezione di sistemi elettrici ed elettronici contro gli effetti elettromagnetici
del fulmine LEMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .156
7.1 Concetto di zone di protezione da fulmine LPZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .156
7.2 Gestione di protezione contro i rischi di LEMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157
7.3 Calcolo dellattenuazione del campo magnetico della schermatura per edifici/locali . . . . . . .159
7.3.1 Schermature di cavi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
7.4 Rete equipotenziale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
7.5 Collegamento equipotenziale al confine da LPZ 0
A
e LPZ 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168
7.5.1 Collegamento equipotenziale per installazioni metalliche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168
7.5.2 Collegamento equipotenziale per impianti di alimentazione energetica . . . . . . . . . . . . . . . . .168
7.5.3 Collegamento equipotenziale per impianti informatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171
7.6 Collegamento equipotenziale al confine da LPZ 0
A
a LPZ 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172
7.6.1 Collegamento equipotenziale per installazioni metalliche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172
7.6.2 Collegamento equipotenziale per impianti di alimentazione energetica . . . . . . . . . . . . . . . . .172
7.6.3 Collegamento equipotenziale per impianti informatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
7.7 Collegamento equipotenziale al confine da LPZ 1 a LPZ 2 e oltre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174
7.7.1 Collegamento equipotenziale per installazioni metalliche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174
7.7.2 Collegamento equipotenziale per impianti di alimentazione energetica . . . . . . . . . . . . . . . . .175
7.7.3 Collegamento equipotenziale per impianti informatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .176
7.8 Coordinamento delle misure di protezione sui diversi confini LPZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .176
7.8.1 Impianti di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .176
7.8.2 Impianti informatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177
7.9 Verifica e manutenzione della protezione LEMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
8 Scelta, installazione e montaggio dei dispositivi di protezione dalle sovratensioni (SPD) . . .181
8.1 Impianti di alimentazione (nellambito del concetto di zone di protezione
secondo CEI EN 62305-4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181
8.1.1 Caratteristiche tecniche degli SPD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .182
8.1.2 Utilizzo di SPD in diversi sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
8.1.3 Utilizzo di SPD nel sistema TN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185
8.1.4 Utilizzo di SPD nel sistema TT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191
8.1.5 Utilizzo di SPD nel sistema IT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196
8.1.6 Calcolo delle lunghezze dei conduttori di collegamento per SPD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198
8.1.7 Dimensionamento delle sezioni di collegamento e della protezione back-up
per limitatori di sovratensioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202
www.dehn.it BLITZPLANER 7
8.2 Sistemi informatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .207
8.2.1 Impianti di controllo, misurazione e regolazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .216
8.2.2 Tecnologia di gestione di un edificio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .216
8.2.3 Sistemi di cablaggio generico (reti informatiche EDP, impianti di telecomunicazione) . . . . . .218
8.2.4 Circuiti di misura a sicurezza intrinseca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220
8.2.5 Particolarit nellinstallazione di SPD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .224
9 Proposte di applicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .228
9.1 Protezione da sovratensione per convertitori di frequenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .228
9.2 Protezione contro i fulmini e le sovratensioni per illuminazione esterna . . . . . . . . . . . . . . . . .231
9.3 Protezione contro i fulmini e le sovratensioni per impianti biogas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234
9.4 Aggiornamento delle misure di protezione contro i fulmini e le sovratensioni
per impianti di depurazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
9.5 Protezione contro i fulmini e le sovratensioni per impianti di distribuzione
dei segnali televisivi, sonori e servizi interattivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251
9.6 Protezione contro i fulmini e le sovratensioni per l'agricoltura moderna . . . . . . . . . . . . . . . . .256
9.7 Protezione contro i fulmini e le sovratensioni per impianti di videosorveglianza . . . . . . . . . .260
9.8 Protezione da sovratensione per impianti a diffusione sonora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .263
9.9 Protezione da sovratensione per impianti dallarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .265
9.10 Protezione contro i fulmini e le sovratensioni per sistemi KNX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .269
9.11 Protezione da sovratensione per reti ETHERNET e Fast Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .272
9.12 Protezione da sovratensione per M-Bus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .274
9.13 Protezione da sovratensione per PROFIBUS FMS, PROFIBUS DP e PROFIBUS PA . . . . . . . . . . . .279
9.14 Protezione da sovratensione per utenze di telecomunicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .283
9.15 Protezione contro i fulmini e le sovratensioni per circuiti a sicurezza intrinseca . . . . . . . . . . .286
9.16 Protezione contro i fulmini e le sovratensioni di generatori eolici Multi-Megawatt . . . . . . . .292
9.17 Protezione da sovratensione per sistemi di trasmissione/ricezione radio (radiomobile) . . . . . .296
9.17.1 Alimentazione 230/400 V AC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .296
9.17.2 Allacciamento alla rete fissa (se disponibile!) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .298
9.17.3 Tecnica trasmissione radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .298
9.17.4 Protezione contro i fulmini, messa a terra, sistema equipotenziale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .298
9.18 Protezione contro i fulmini e le sovratensioni per impianti PV e centrali solari . . . . . . . . . . . .299
9.18.1 Protezione contro i fulmini e le sovratensioni per impianti fotovoltaici (PV) . . . . . . . . . . . . . .299
9.18.2 Protezione contro i fulmini e le sovratensioni centrali solari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .305
Bibliografia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .310
Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .315
Indice delle illustrazioni e delle tabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .321
www.dehn.it 8 BLITZPLANER
www.dehn.it BLITZPLANER 9
Descrizione dei simboli

Simbolo* Descrizione Simbolo* Descrizione Simbolo* Descrizione


Conduttore PEN
Semiconduttore
Equipotenziale antifulmine
Scaricatore per corrente di fulmine
Conduttore N
Conduttore PE
Conduttore flessibile,
p. es. elemento di dilatazione
Ponticello di dilatazione
(su giunture del calcestruzzo)
Resistenza
variabile
Resistenza termica
variabile
Boccola (di una presa a spina
o connettore)
Diodo soppressore
bipolare
Terra generico
Spia di segnalazione
Fusibile generico
Equipotenziale antifulmine
Scaricatore per corrente di fulmine
Yellow/Line TYPE 1
Scaricatore a gas
(semplice)
Resistenza, elemento di
disaccoppiamento generico
Trasformatore
Diodo Zener, unipolare
Spinterometro di sezionamento
Condensatore
Induttanza
Dispositivo di protezione da
sovratensioni combinato per
sistemi energetici e informatici
Interfaccia
Limitatore di sovratensione
per ambienti Ex
Morsetto
LPS esterno
Varistore
Equipotenziale locale
Limitatore di sovratensione
Barra equipotenziale
* secondo CEI CLC/TR 50469:2005-11 (classificazione CEI 81-11)
Trasduttore fibra ottica/ KNX
Lightning Protection Zone
Zona di proetzione da
fulminazione
Zona a rischio di esplosione
Lightning Electromagnetic Pulse
Impulso elettromagnetico di
fulmine
Switching Electromagnetic Pulse
Impulso elettromagnetico da
commutazione
Capacit di scarica
(secondo le categorie EN 61643-21)
Efficacia di protezione dello scaricatore
(Limitazione inferiore ai livelli di immunit
secondo EN 61000-4-5)
Coordinamento energetico
(verso un altro scaricatore
della Yellow/Line)
Caratteristica Simbolo Descrizione
A
B
C
D
M
L
K
K
k
Q
Impulso D1 (10/350 s), corrente impulsiva di fulmine 2,5 kA/ filo risp. 5 kA/totale
supera la capacit di scarica di B D
Impulso C2 (8/20 s), sollecitazione ad impulso elevato 2,5 kA/ filo risp. 5 kA/totale
supera la capacit di scarica di C D
Impulso C1 (8/20 s), sollecitazione ad impulso 0,25 kA/ filo risp. 0,5 kA/ totale
supera la capacit di scarica di D
Sollecitazione < C
Livello di immunit richiesto per lutenza finale: 1 o superiore
Livello di immunit richiesto per lutenza finale: 2 o superiore
Livello di immunit richiesto per lutenza finale: 3 o superiore
Livello di immunit richiesto per lutenza finale: 4
Scaricatore con impedenza di disaccoppiamento integrata
e adatto al coordinamento con uno scaricatore marcato con Q
Scaricatore adatto al coordinamento con uno scaricatore
a impedenza di disaccoppiamento inegrata k
Il simbolo della classe di scaricatori Yellow/Line
Involucro
con morsetti
Prova scaricatori LifeCheck
Equipotenziale antifulmine
Scaricatore per corrente di fulmine
(SPD tipo 1)
Equipotenziale locale
Limitatore di sovratensione
(SPD tipo 2, SPD tipo 3)
Equipotenziale locale
Limitatore di sovratensione
Yellow/Line TYPE 2 - 4
AC Alternating Current - corrente alternata
ADSL Asymmetric Digital Subscriber Line
AP Access point - punto di consegna
BA Building Automation - domotica
BD Building Distribution - distributore di
edificio
BT Bassa tensione
CD Distribuzione di comprensorio
CEI Comitato Elettrotecnico Italiano
CMR Tecnica di Controllo, Misura e Regolazione
DC Direct Current - corrente continua
DDC Direct Digital Control
EBB Equipotential Bonding Bar -Barra equipo-
tenziale
MEBB Main Equipotential Bonding Bar -Barra
equipotenziale principale
EMC Compatibilit elettromagnetica
ERP Punto di riferimento terra
(earthing reference point)
FD Distributore di piano
FEM Finite Elements Methode
GPS Global Positioning System
ISDN Integrated Services Digital Network
LEMP Lightning Electromagnetic Pulse - impulso
elettromagnetico
LPL Lightning Protection Level - livello di pro-
tezione
LPMS LEMP Protection Measures System - siste-
ma di protezione LEMP
LPS Lightning Protection System - sistema di
protezione contro i fulmini
LPZ Lightning Protection Zone - zona di pro-
tezione da fulminazione
NT Network Terminator - terminazione di
rete
NTBA Network Terminator Basic Access- termi-
nazione di rete per laccesso base
PE Conduttore di protezione
PEN Conduttore di protezione e neutro
PSU Power Supply Unit - alimentazione
PV Fotovoltaico
QCR Quadro di connessione in rete
RBS Radio Base Station
RCD Residual Currentprotective Device - dispo-
sitivo di protezione a corrente differen-
ziale
SEMP Switching Electromagnetic Pulse - impulso
elettromagnetico da commutazione
SPD Surge Protective Device - dispositivo di
protezione da sovratensione
TC Telecomunicazione
TO Terminale /presa di telecomunicazione
TOV Temporary Overvoltage - sovratensione
temporanea
UPS Uninterruptible Power Supply - alimenta-
zione continua
VDE Verband der Elektrotechnik, Elektronik
und Informationstechnik e. V.
VDS Verband der Schadenversicherer e.V.
Associazione degli Assicuratori
MSC Mobile Switching Centre
www.dehn.it 10 BLITZPLANER
Abbreviazioni
www.dehn.it BLITZPLANER 11
La differenza alle norme sostituite si trova soprattut-
to anche nelle definizioni e nei termini diversi. Que-
sto da osservare nell'applicazione della norma.
Con la nuova norma viene riportato il nuovo stato
della tecnica nel campo della protezione contro i
fulmini su base attuale europea. Le parti 3 e 4 della
CEI EN 62305 sono le parti di norma che indicano il
metodo di protezione con la scelta dei metodi e l'ap-
plicazione delle protezioni. Le parti CEI EN 62305-1 e
-2 invece sono le due norme che servono a definire
se un impianto di protezione serva o meno, soprat-
tutto con la seconda parte che descrive il metodo
adatto per la valutazione del rischio.
CEI EN 62305-1 (CEI 81-10/1): Principi generali
Questa parte contiene le informazioni relative al
pericolo da fulmine, alle caratteristiche del fulmi-
ne e ai parametri significativi per la simulazione
degli effetti prodotti dai fulmini. Inoltre viene for-
nita una visione d'insieme sulla serie di norme CEI
EN 62305. Vengono altres illustrati i procedimenti
e i principi di protezione che costituiscono la base
per le parti successive.
CEI EN 62305-2 (CEI 81-10/2): Valutazione del rischio
La valutazione del rischio secondo CEI EN 62305-2
si basa su un'analisi dei rischi stessi al fine di stabi-
lire per prima cosa la necessit di una protezione
contro i fulmini. Dopodich viene stabilita la misu-
ra di protezione ottimale dal punto di vista tecnico
ed economico. Infine viene determinato il rischio
residuo rimanente. Partendo dallo stato senza pro-
tezione dell'oggetto, il rischio
rimanente viene continuamen-
te ridotto finch non risulta
inferiore al rischio accettabile.
Questa procedura pu essere
applicata per la determinazio-
ne semplice della classe di pro-
tezione di un sistema di prote-
zione contro i fulmini secondo
CEI EN 62305-3, oppure per la
determinazione di un sistema
di protezione complesso con-
tro i campi elettromagnetici
impulsivi (LEMP) secondo CEI
EN 62305-4.
1 Stato della tecnica per la costruzione di impianti di
protezione contro i fulmini
1.1 Norme per l'installazione
Fino al 31.01.2007 erano valide in Italia le norme CEI
81-1 e 81-4, e la guida 81-8. Queste norme rispec-
chiavano come contenuto a quanto era stato pubbli-
cato dall'IEC, Comitato Tecnico 81 nel 2001. Dopo
tale anno i vari Comitati Nazionali hanno discusso,
aggiunto e completato le suddette norme, presen-
tando nuove bozze internazionali classificate IEC
62305. All'inizio del 2006 le norme IEC sull'argomen-
to Protezione contro i fulmini hanno pubblicato la
norma costituita dalle parti 1 fino a 4 della serie IEC
62305. Quasi contemporaneamente sono state pub-
blicate anche le norme europee EN 62305, parte 1
fino a 4. Con data di pubblicazione 04-2006 il Comi-
tato Tecnico del CEI, il CT 81 ha pubblicato la tradu-
zione della norma con la dicitura CEI EN 62305, par-
te 1 fino a 4 con classificazione CEI 81-10/1 fino 4.
Queste nuove norme sono entrate in vigore con il
06-2006.
Strutture in progettazione o in costruzione fino al
31.01.2007 potevano ancora seguire la vecchia nor-
ma, escluso strutture ospedaliere e quelle con peri-
colo di esplosione, le quali dovevano fin dall'inizio
seguire la progettazione secondo la nuova norma.
La classificazione come norma CEI EN 62305, CEI 81-
10 con le parti 1 fino a 4 ha dimostrato che essa
divisa nel suo contenuto in modo notevolmente
diverso di quello delle norme vecchie. Con la suddivi-
sione della norma in parti stata data una suddiviso-
ne molto chiara sui contenuti degli argomenti trat-
tati.
Classificazione Titolo
CEI EN 62305-1 Protezione contro i fulmini
(CEI 81-10 Parte 1): 2006-06 Parte 1: Principi generali
CEI EN 62305-2 Protezione contro i fulmini
(CEI 81-10 Parte 2): 2006-06 Parte 2: Valutazione del rischio
CEI EN 62305-3 Protezione contro i fulmini
(CEI 81-10 Parte 3): 2006-06 Parte 3: Danno materiale alle strutture
e pericolo per le persone
CEI EN 62305-4 Protezione contro i fulmini
(CEI 81-10 Parte 4): 2006-06 Parte 4: Impianti elettrici ed elettronici
nelle strutture
Tabella 1.1.1 Norme per la protezione contro i fulmini dal 01.06.2006
www.dehn.it 12 BLITZPLANER
CEI EN 62305-3 (CEI 81-10/3): Danno materiale alle
strutture e pericolo per le persone
Questa parte tratta la protezione di edifici e perso-
ne dai danni materiali e dal pericolo di morte, che
potrebbero essere causati dall'effetto della corren-
te da fulmine oppure da scariche pericolose, in
particolare in caso di fulminazione diretta.
Come misura di protezione viene usato un sistema
protettivo composto da protezione esterna (capta-
tore, dispositivo di discesa e impianto di messa a
terra) e protezione interna (equipotenzializzazio-
ne antifulmine e distanza di sicurezza). Il sistema di
protezione contro i fulmini viene definito attraver-
so la sua classe di LPS, considerando che dalla clas-
se di LPS I alla classe IV l'efficacia diminuisce. La
classe di LPS necessaria viene stabilita mediante
l'analisi del rischio secondo CEI EN 62305-2, sempre
che non venga gi stabilita da un regolamento
specifico (ad esempio prescrizioni per l'edilizia).
CEI EN 62305-4 (CEI 81-10/4): Impianti elettrici ed
elettronici nelle strutture
Questa parte tratta la protezione di edifici conte-
nenti sistemi elettrici ed elettronici dagli effetti dei
disturbi elettromagnetici (LEMP) prodotti dai ful-
mini. Prendendo come base le misure di protezio-
ne secondo CEI EN 62305-3, attraverso queste nor-
me vengono considerati anche gli effetti dei cam-
pi elettrici ed elettromagnetici, di tensioni e cor-
renti indotte, che possono essere provocati da ful-
minazioni dirette o indirette.
Il significato e la necessit di queste norme deriva
dall'utilizzo crescente di molteplici sistemi elettrici
ed elettronici, raggruppabili genericamente sotto
il termine di sistemi di comunicazione. Per la prote-
zione dei sistemi di comunicazione, l'edificio viene
suddiviso in zone di protezione da fulmine (LPZ). In
questo modo, le differenze da un luogo all'altro a
seconda del numero, del tipo e della sensibilit
degli apparecchi elettrici ed elettronici potranno
essere presi in considerazione nella scelta delle
misure di protezione. Per ogni zona di protezione
da fulmine e con l'aiuto della valutazione del
rischio secondo CEI EN 62305-2, vengono scelte le
misure di protezione in grado di offrire una prote-
zione ottimale al minimo costo.
Le norme CEI, CEI EN 62305 parti da 1 a 4, possono
essere applicate per la progettazione, installazio-
ne, ispezione e manutenzione dei sistemi di prote-
zione contro i fulmini per strutture, inclusi gli
impianti, gli oggetti e le persone che si trovano
all'interno delle strutture stesse.
1.2 Contratti d'opera
Fondamentalmente l'imprenditore responsabile
che la sua opera sia esente da difetti. Il punto decisi-
vo della definizione che un'opera sia senza difetti,
quella che essa sia stata prodotta in ottemperanza
delle riconosciute regole della tecnica. Le norme del
campo, come per esempio EN, CEI, DIN, VDE sono
utilizzate per dare vita alle riconosciute regole del-
la tecnica. Se le norme sono rispettate, si pu ipo-
tizzare che le opere siano esenti da difetti. Il signifi-
cato pratico di una prova apparente sta nel fatto
che, in caso di un'azione legale di un committente, il
quale si rivale di un'opera imperfetta o difettosa
(per esempio nella messa in opera di un impianto
parafulmine) trova poche possibilit di avere ragio-
ne, se il produttore pu provare che ha rispettato le
norme e le bozze di norma. In riferimento a questo
effetto le norme e le bozze di norma hanno lo stes-
so valore. Queste supposizioni in merito alle norme
valgono fino a quando la norma non viene abrogata
o che venga dimostrato che concretamente essa non
sia pi allo stato dell'arte. Le norme CEI ed UNI non
possono prescrivere in modo statico le riconosciute
regole della tecnica, perch le presupposizioni e le
possibilit delle tecniche cambiano continuamente.
Nel momento in cui le norme vengono abrogate e
sostituite da nuove norme o bozze di norma, le stes-
se sono loro quelle che rappresentano il nuovo stato
dell'arte.
Imprenditori e committenti di un'opera concordano
regolarmente, senza precisa indicazione, che l'opera
corrisponda ai principi generali dello stato dell'arte.
Se l'opera diverge in modo negativo dallo stato del-
l'arte, allora imperfetta. Questo pu avere come
conseguenza che l'imprenditore, secondo le regole
della responsabilit della qualit di prodotto, possa
essere chiamato in causa. Una responsabilit per un
difetto di prodotto pu per solo essere attivata, se
l'opera risultava difettosa gi al momento della con-
segna. Circostanze sopraggiunte successivamente -
come lo sviluppo dello stato dell'arte non possono
far diventare un prodotto in fase della consegna pri-
vo di difetto, difettoso successivamente.
Per la domanda di difettosit di una direzione lavori
unicamente decisivo, lo stato dell'arte al momento
del collaudo.
Visto che in futuro, per la fine dei lavori ed il collau-
do di un impianto parafulmine, unicamente valida
la nuova norma per la protezione dalle scariche
atmosferiche, questi impianti andranno realizzati
www.dehn.it BLITZPLANER 13
secondo quest'ultima. Non sufficiente che la pre-
stazione sia stata data in corrispondenza allo stato
dell'arte al momento della sua messa in opera, se tra
il contratto, la messa in opera ed il collaudo sono sta-
te raggiunte nuove conoscenze tecniche e di conse-
guenza cambiato lo stato dell'arte.
Opere che sono state eseguite, quando erano valide
le vecchie norme e che sono gi state collaudate,
non diventano difettose, anche se con le nuove nor-
me attualizzate venisse richiesto uno standard
migliore.
Impianti di protezione contro le scariche atmosferi-
che, escluso gli impianti nucleari, sono sempre da
adattare allo stato attuale dell'arte.
Impianti gi esistenti che sono da verificare nell'am-
bito dei controlli periodici, sono da verificare secon-
do la norma in base alla quale sono stati eretti.
1.3 Norme di prodotto
I materiali, componenti ed elementi dei sistemi di
protezione contro i fulmini devono essere proget-
tati e testati per resistere alle probabili sollecita-
zioni elettriche, meccaniche e chimiche che
potranno subire durante il loro utilizzo. Questo
riguarda sia i componenti della protezione contro
i fulmini esterna che i componenti della protezio-
ne contro i fulmini interna.
CEI EN 50164-1 (CEI 81-5): Prescrizioni per i compo-
nenti di connessione
Questa norma descrive i metodi di prova per i com-
ponenti di connessione utilizzati per i sistemi di
protezione contro i fulmini. Gli elementi che rien-
trano in tale categoria sono:
morsetti
connettori
elementi di collegamento
elementi di ponticellamento
elementi di dilatazione
punti di misuraTutti i nostri morsetti e connet-
tori soddisfano i requisiti di tale norma di pro-
va.
EN 50164-2: Prescrizioni per i conduttori e i disperso-
ri
Questa norma specifica i requisiti per conduttori,
aste di captazione, aste di adduzione e dispersori.
EN 50164-3: Prescrizioni per gli spinterometri
Questa norma specifica le prescrizioni e le prove
per gli spinterometri adatti ai sistemi di protezione
contro i fulmini. Gli spinterometri oggetto di que-
sta norma sono adatti per il collegamento al
dispersore dell'impianto di terra, sia per sistemi
elettrici sia per sistemi di telecomunicazione e per
le installazioni di protezione catodica
CEI EN 61643-11 (CEI 37-8): Limitatori di sovratensio-
ne connessi a sistemi di bassa tensione - Prescrizione
e prove
In riferimento agli scaricatori e ai limitatori in Italia
non esisteva alcuna norma. In passato, qualcheduno
si riferiva in Italia alle IEC 99-1 e 99-4 (adesso CEI EN
60099-1 e -4) che erano le vecchie norme per gli sca-
ricatori MT ed AT. Gran parte degli utenti italiani e
dei fornitori, se volevano un prodotto a norma, si
riferivano alle norme tedesche E DIN VDE 0675-6 e
alle loro appendici. In queste norme gli scaricatori
erano suddivisi nelle classi A, B, C e D, dove A era la
classe che definiva lo scaricatore per linea aerea.
Il 05-2002 stata pubblicata la prima norma euro-
pea di prodotto EN 61643-11 per quanto riguarda
i requisiti e le prove dei dispositivi per protezione
da sovratensioni in impianti a bassa tensione. Dal
01.04.2004 entrata in vigore la norma italiana CEI
EN 61643-11 (CEI 37-8). Questa norma di prodotto
il risultato di una standardizzazione internazio-
nale nell'ambito delle organizzazioni IEC e CENE-
LEC. I metodi di prova descritti al loro interno cor-
rispondono in molti casi ai requisiti ed alle prove
delle bozze di norma autorizzate E DIN VDE 0675
parte 6, E DIN VDE 0675 parte 6/A1 e E DIN VDE
0675 parte 6/A2; tuttavia, la norma CEI EN 61643-
11 (CEI 37-8) introduce alcune novit anche per
l'utente. Per il termine "dispositivo di protezione
da sovratensioni" in futuro verr anche nella lin-
gua italiana utilizzata la sigla "SPD" (Surge Protec-
tive Device). La caratteristica di classificazione per i
dispositivi SPD in futuro sar la classe di prova. I
dispositivi destinati alla protezione da sovratensio-
ni vengono ora differenziati in SPD-Tipo 1, SPD-
Tipo 2 e SPD-Tipo 3. Nella tabella 1.1.3 vengono
elencate le correlazioni tra la vecchia classificazio-
ne tedesca e la nuova classificazione europea/ita-
liana secondo le norme di prodotto per i dispositi-
vi destinati alla protezione da sovratensioni.
www.dehn.it 14 BLITZPLANER
CEI EN 61643-21 (CEI 37-6): Dispositivi di protezione
dagli impulsi collegati alle reti di telecomunicazio-
ne e di trasmissione dei segnali - Prescrizioni di
prestazione e metodi di prova
Questa norma descrive le prescrizioni di tipo pre-
stazionale ed i metodi di prova per i dispositivi di
protezione dalle sovratensioni che vengono impie-
gati per la protezione delle reti di telecomunica-
zione e delle reti di trasmissione segnali, come ad
esempio:
reti dati
reti di trasmissione sonora
impianti di rivelazione pericoli
sistemi di automazione
CLC/TS 61643-22 (CEI 37-10): 2006-04
Limitatori di sovratensioni di bassa tensione,
Parte 22:
La Specifica Tecnica europea tratta i limitatori di
sovratensioni (SPD) connessi alle reti di telecomuni-
cazione e trasmissione dei segnali.
La Specifica Tecnica ha lo scopo di fornire i principi su
cui basarne la scelta, l'applicazione in esercizio, la
collocazione negli impianti e il coordinamento.
CEI EN 61663-1 (CEI 81-6)
Protezione delle strutture contro i fulmini - Linee di
telecomunicazione
Installazioni in fibra ottica
CEI EN 61663-2 (CEI 81-9)
Protezione delle strutture contro i fulmini - Linee di
telecomunicazione
Linee in conduttori metallici
PRIME NORME ATTUALE
TEDESCHE (valido da 04.12.2004)
E DIN VDE 0675-6 CEI EN 61643-11
E DIN VDE 0675-6/A1 (CEI 37-8)
E DIN VDE 0675-6/A2
Scaricatore
di classe di prova B SPD-Tipo 1
Scaricatore
di classe di prova C SPD-Tipo 2
Scaricatore
di classe di prova D SPD-Tipo 3
Tabella 1.1.3 Classificazione dei dispositivi di protezione dalle
sovratensioni (SPD)
2.1 Scariche atmosferiche e propagazio-
ne della corrente da fulmine
Ogni anno l'area della Repubblica Italiana
mediamente colpita da oltre un milione di fulmini.
Per una superficie di 301.336 km
2
, questo significa
una densit media di fulmini al suolo di ca. tre sca-
riche per km
2
ogni anno. L'effettiva densit dei ful-
mini dipende tuttavia in gran parte dalla confor-
mazione geografica del terreno e pu essere
desunta, come primo orientamento, dai valori
medi dei fulmini a terra contenuti nella norma CEI
81-3. Oggi in Italia possibile determinare il punto
di impatto di un fulmine con una precisione del-
l'ordine di ca. 500 m grazie al sistema di rilevamen-
to dei fulmini SIRF. A questo scopo, sul territorio
italiano sono distribuite sedici stazioni di misura-
zione, sincronizzate una con l'altra attraverso il
segnale orario ad alta precisione del Global Posi-
tioning System (GPS). Queste stazioni di misurazio-
ne registrano l'istante in cui l'onda elettromagne-
tica della scarica del fulmine giunge in corrispon-
denza del rispettivo ricevitore, e il punto di impat-
to del fulmine viene calcolato in base alla differen-
za dei diversi tempi di rilevamento dell'onda
magnetica registrati dai vari ricevitori ed alle con-
seguenti differenze di durata dell'onda magnetica
a partire dal punto di scarica del fulmine in corri-
spondenza dei vari ricevitori. I dati cos rilevati ven-
gono archiviati centralmente e messi a disposizio-
ne dell'utente organizzati in diversi pacchetti.
Ulteriori informazioni su questo servizio possono
essere reperite consultando il sito web
www.fulmini.it.
Presupposto per la formazione dei fenomeni tem-
poraleschi il moto ascensionale delle masse d'aria
calda con un'umidit sufficientemente elevata.
Questo moto pu avvenire con modalit diverse.
Nei cosiddetti temporali di calore, il terreno si sur-
riscalda localmente per via di un intenso irraggia-
mento solare, cos gli strati d'aria pi vicini al suo-
lo si scaldano e salgono verso l'alto. Nel caso di
temporali frontali, in seguito all'arrivo di un fron-
te freddo, una massa di aria fredda si incunea sot-
to l'aria calda e la obbliga a salire verso l'alto. Nei
temporali orografici, invece, l'aria calda vicina al
suolo viene sollevata verso l'alto dalle correnti
costrette ad innalzarsi quando incontrano un rilie-
vo. Altri fattori fisici intensificano ulteriormente la
spinta verso l'alto delle masse d'aria, formando
canali di correnti ascensionali con velocit verticali
fino a 100 km/h che danno origine ai cumuli, densi
ammassi di nubi tipicamente di 5-12 km di altezza
e 5-10 km di diametro. Per via dei processi di sepa-
razione delle cariche elettrostatiche, come attrito
e nebulizzazione, le gocce d'acqua e le particelle di
ghiaccio contenute nelle nubi si caricano elettrica-
mente. Nella parte alta della nube temporalesca si
accumulano le particelle con carica positiva, nella
parte bassa quelle con carica negativa. Alla base
della nube si forma inoltre una piccola sacca di
cariche positive che deve la sua origine all'effetto
corona, un fenomeno per cui attorno ai corpi
appuntiti situati a terra al di sotto della nube
(piante, per esempio) si accumulano delle cariche
positive che vengono poi trasportate verso l'alto
dal vento.
Se, per via della densit di carica spaziale presente,
in una cella temporalesca si vengono a creare
intensit di campo locali dell'ordine di numerose
centinaia di kV/m, si producono delle scariche gui-
da che precedono la scarica del fulmine vero e pro-
prio. I fulmini nube-nube provocano una compen-
sazione della differenza di potenziale tra i centri
delle cariche positive e quelli delle cariche negati-
ve all'interno delle nubi e non colpiscono diretta-
mente alcun oggetto al suolo. Questi rappresenta-
no tuttavia un pericolo per i sistemi elettrici ed
elettronici a causa dei campi elettromagnetici
impulsivi (LEMP) che essi irradiano e devono quin-
di essere ugualmente presi in considerazione.
2 Parametri della corrente da fulmine
www.dehn.it BLITZPLANER 15
Figura 2.1.1 Fulmine discendente (nube-terra)
I fulmini che colpiscono il terreno producono una
compensazione della differenza di potenziale tra
le cariche elettriche delle nubi e le cariche al suolo.
In particolare, si possono creare due tipi di fulmini:
fulmini discendenti (fulmini nube-terra)
fulmini ascendenti (fulmini terra-nube)
Nel caso dei fulmini discendenti, la scarica elettrica
viene preceduta da scariche guida dirette verso il
basso, cio da nube a terra: questo tipo di fulmine
si verifica per lo pi su aree pianeggianti e in corri-
spondenza di costruzioni basse. I fulmini nube-ter-
ra sono riconoscibili dalle ramificazioni dirette ver-
so terra (Figura. 2.1.1). Pi frequentemente, si veri-
ficano fulmini discendenti negativi, nei quali dalla
nube temporalesca si spinge verso terra un canale
di cariche negative (scarica guida o leader) (Figura
2.1.2) che aumenta con una velocit di circa 300
km/h a "passi" di 10 m per volta intervallati da
pause di alcune decine di s. Quando la scarica gui-
da vicina al terreno (da qualche centinaio a
poche decine di metri), il campo elettrico attorno
alle parti del suolo che pi si trovano vicine alla
scarica guida (come alberi, colmi dei tetti) aumen-
ta in modo tale da superare la rigidit dielettrica
dell'aria, per cui in questi punti parte una scarica
verso l'alto che incontra la scarica guida e d origi-
ne alla scarica principale.
I fulmini discendenti positivi possono invece avere
origine da un accumulo di cariche positive alla
base della nube temporalesca (Figura 2.1.3). Per
quanto riguarda la polarit, si ha un 90% circa di
fulmini negativi contro un 10% di fulmini positivi:
questa ripartizione dipende dalla conformazione
geografica del terreno.
In corrispondenza di oggetti al suolo esposti e di
altezza considerevole (come pali di antenne radio,
torri per telecomunicazioni, campanili di chiese) o
in corrispondenza delle vette di montagne, si pos-
sono verificare fulmini ascendenti (fulmini terra-
nube), riconoscibili dalle ramificazioni della scarica
principale rivolte verso l'alto (Figura 2.1.4). Nel
caso di un fulmine ascendente l'elevata intensit di
www.dehn.it 16 BLITZPLANER
Leader
Figura 2.1.2 Meccanismo di scarica di un fulmine discendente
negativo (fulmine nube-terra)
Leader
Figura 2.1.3 Meccanismo di scarica di un fulmine discendente
positivo (fulmine nube-terra)
Figura 2.1.4 Fulmine ascendente (terra-nube)
campo necessaria per dare origine ad una scarica
guida o leader non viene raggiunta all'interno del-
la nube, ma determinata dalla distorsione del
campo elettrico in corrispondenza dell'oggetto
esposto e del conseguente aumento di intensit di
campo. A partire da questo punto al suolo, la scari-
ca guida si spinge verso la nube portando con s il
suo accumulo di cariche elettriche.
I fulmini ascendenti si verificano sia con polarit
negativa (Figura 2.1.5), sia con polarit positiva
(Figura 2.1.6). Poich nei fulmini ascendenti le sca-
riche guida si instaurano a partire da oggetti al
suolo molto isolati verso le nubi, gli oggetti di
notevole altezza possono essere interessati pi vol-
te dalla scarica di un fulmine nel corso di un tem-
porale.
Per quanto riguarda gli oggetti colpiti da un fulmi-
ne, i fulmini discendenti (nube-terra) comportano
una sollecitazione maggiore rispetto ai fulmini
ascendenti (terra-nube). Alla base dei calcoli delle
misure di protezione contro i fulmini vengono per-
tanto considerati i parametri dei fulmini discen-
denti.
A seconda del tipo, ogni fulmine composto da
uno o pi fulmini parziali. Si distinguono correnti
impulsive di durata inferiore a 2 ms e correnti di
lunga durata superiori a 2 ms. Altre caratteristiche
distintive dei fulmini parziali sono la polarit
(negativa o positiva) e la posizione temporale nel-
l'ambito della scarica del fulmine (primo fulmine
parziale, fulmine parziale susseguente o sovrappo-
sto). Le combinazioni possibili di fulmini parziali
sono illustrate nella figura 2.1.7 per quanto riguar-
da i fulmini discendenti e nella figura 2.1.8 per i
fulmini ascendenti.
Le correnti da fulmine composte da correnti impul-
sive e da correnti di lunga durata sono correnti
impresse, cio gli oggetti colpiti non esercitano
alcun effetto di ritorno sulle correnti da fulmine.
Nei percorsi delle correnti da fulmine indicati nelle
figure 2.1.7 e 2.1.8 vengono indicati quattro para-
metri di effetto significativi per la tecnica della
protezione contro i fulmini:
ampiezza della corrente da fulmine I;
carica della corrente da fulmine Q
fulmine
, compo-
sta dalla carica della corrente impulsiva Q
imp
e
dalla carica della corrente di lunga durata Q
lungo
;
energia specifica W/R della corrente da fulmine;
ripidit di/dt del fronte d'onda della corrente
da fulmine.
Nei capitoli seguenti verranno descritti gli effetti
dei singoli parametri e il modo in cui tali parametri
influenzano il dimensionamento degli impianti di
protezione contro i fulmini.
www.dehn.it BLITZPLANER 17
Leader
Figura 2.1.5 Meccanismo di scarica di un fulmine ascendente
negativo (fulmine terra-nube)
Leader
Figura 2.1.6 Meccanismo di scarica di un fulmine ascendente
positivo (fulmine terra-nube)
www.dehn.it 18 BLITZPLANER
I
Primo colpo breve
Positivo o negativo t
-I
Colpi brevi susseguenti
Negativo t
I
Colpo lungo
Positivo o negativo t
I
Negativo t
Figura 2.1.7 Possibili componenti di un fulmine discendente
I
Colpo lungo
Positivo o negativo t
I
Colpo breve
Positivo o negativo t
Primo colpo lungo
Colpi brevi
sovrapposti
I
Positivo o negativo t
Colpo lungo singolo
I
Negativo t
I
Colpi brevi susseguenti
Negativo t
Figura 2.1.8 Possibili componenti di un fulmine ascendente
2.2 Ampiezza della corrente da
fulmine
Le correnti da fulmine sono correnti indipendenti
dal carico, cio una scarica del fulmine pu essere
considerata come una fonte di corrente pressoch
ideale. Se una corrente elettrica di questo tipo
scorre attraverso parti conduttrici, in base all'in-
tensit della corrente e all'impedenza della parte
conduttrice attraversata dalla corrente, si avr una
caduta di tensione sulla parte conduttrice stessa.
Nel caso pi semplice questa condizione pu esse-
re descritta con la legge di Ohm:
Se una corrente si forma in un unico punto su una
superficie conduttrice omogenea, si crea il cosid-
detto gradiente di potenziale. Questo effetto si
verifica anche in caso di fulmine in una zona di ter-
ra omogenea (Figura 2.2.1). Se si trovano degli
esseri viventi (persone o animali) all'interno del
gradiente di potenziale, si forma una tensione di
passo, che pu avere come conseguenza una scos-
sa elettrica pericolosa (Figura 2.2.2). Pi la condut-
tivit del terreno alta, pi piatto risulter il gra-
diente di potenziale. Il rischio di pericolose tensio-
ni di passo diminuisce conseguentemente.
Se il fulmine colpisce un edificio, che gi provvi-
sto di impianto di protezione contro i fulmini, la
corrente da fulmine che si scarica attraverso l'im-
pianto di messa a terra dell'edificio provoca una
caduta di tensione sulla resistenza R
E
dell'impianto
di messa a terra dell'edificio (Figura 2.2.3). Finch
tutti gli elementi conduttori all'interno dell'edifi-
cio che si possono toccare cos come tutti gli ele-
menti conduttori introdotti dall'esterno nell'edifi-
cio vengono mantenuti allo stesso potenziale, non
esiste alcuna possibilit di pericolo per persone
all'interno dell'edificio. Perci necessario esegui-
re l'equipotenzializzazione di tutte le parti con-
www.dehn.it BLITZPLANER 19
Potenziale relativo al
punto di riferimento
r Distanza dal
punto dimpatto
Figura 2.2.1 Distribuzione di potenziale in caso di abbattimento del
fulmine su un terreno omogeneo
Figura 2.2.2 Animali morti in seguito a folgorazione da tensione di
passo

Captatore
Calata
Impianto di terra con
resistenza di terra R
E
Dispersore
distante
Corrente impulsiva da fulmine
Tempo
C
o
r
r
e
n
t
e
Figura 2.2.3 Aumento di potenziale dell'impianto di messa a terra di
un edificio rispetto al potenziale di riferimento di terra
attraverso il valore di cresta della corrente di fulmina-
zione
U I R =
duttrici che si possono toccare, presenti all'interno
dell'edificio. Se questo viene trascurato, esiste il
rischio di pericolose tensioni di contatto in caso di
fulminazione.
L'aumento di potenziale dell'impianto di messa a
terra causato dalla corrente da fulmine pu rap-
presentare un pericolo per gli impianti elettrici
(Figura 2.2.4). Nell'esempio illustrato, la terra
d'esercizio della rete di alimentazione a bassa ten-
sione si trova fuori dal gradiente di potenziale cau-
sato dalla corrente da fulmine. In questo modo il
potenziale della terra d'esercizio, in caso di fulmi-
nazione dell'edificio non identico al potenziale
di terra dell'impianto utilizzatore all'interno del-
l'edificio. Nell'esempio raffigurato, la differenza
di 1000 kV. Questo rappresenta un pericolo per
l'isolamento dell'impianto elettrico e degli appa-
recchi elettrici ad esso collegati.
2.3 Pendenza della corrente da
fulmine
La pendenza dell'aumento di corrente da fulmine
i/t, che diventa effettiva durante l'intervallo dt,
determina l'altezza delle tensioni indotte elettro-
magneticamente. Tali tensioni vengono indotte in
tutti i circuiti di conduttori aperti o chiusi, che si
trovano nelle vicinanze di conduttori attraversati
dalla corrente da fulmine. La figura 2.3.1 mostra
delle possibili configurazioni di circuiti di condut-
tori, all'interno dei quali possono essere indotte
delle tensioni attraverso le correnti da fulmine. La
tensione rettangolare U indotta durante l'interval-
lo t in un circuito di conduttore :
M mutua induttanza del circuito
i/t pendenza dell'aumento di corrente da ful-
mine
Come gi descritto, le scariche dei fulmini sono
composte da un certo numero di colpi. A seconda
del momento in cui si verificano, all'interno di una
scarica del fulmine si distinguono la prima corren-
te impulsiva e le correnti impulsive susseguenti. La
differenza principale tra i due tipi di corrente
impulsiva che nel fulmine guida, poich neces-
saria la creazione di un canale del fulmine, pre-
sente una pendenza della corrente da fulmine
meno ripida che nel colpo susseguente, che invece
trova un canale gi completamente conduttore.
www.dehn.it 20 BLITZPLANER
Distanza r
1000 kV
U
E
L
1
L
2
L
3
P
E
N
R
E
= 10 U
E
I = 100 kA Stazione di trasformazione
R
B
Figura 2.2.4 Messa in pericolo di impianti elettrici attraverso l'au-
mento di potenziale dell'impianto di messa a terra
100%
Corrente da fulmine
90%
10%
Fronte d'onda T
1
U
T
1
Tensione rettangolare indotta
t
t
C
o
r
r
e
n
t
e
T
e
n
s
i
o
n
e

s
3
s
2
s
1
/ T1
1
2
3
Struttura Calata
1 Cappio nella calata
con possibile distanza
di innesco s
1
2 Spira formata da cala-
ta e conduttore
nell'installazione con
possibile distanza di
innesco s
2
3 Spira di installazione
con possibile distanza
di innesco s
3
Figura 2.3.1 Tensione rettangolare indotta in circuiti attraverso la
ripidit i/t della corrente da fulminazione
U M i t =
/

www.dehn.it BLITZPLANER 21
Per la stima della massima tensione indotta in cir-
cuiti di conduttori viene perci utilizzata la pen-
denza di salita della corrente da fulmine del fulmi-
ne susseguente.
Un esempio di stima della tensione indotta in un
circuito di conduttore raffigurato in figura 2.3.2.
2.4 Carica della corrente da
fulmine
La carica Q
fulmine
della corrente di fulminazione
composta dalla carica prodotta dalla corrente
impulsiva Q
imp
e dalla carica prodotta dalla corren-
te di lunga durata Q
lungo
. La carica
della corrente di fulminazione determinante per
la conversione di energia direttamente sul punto
di abbattimento di un fulmine e in tutti gli altri
punti in cui la corrente da fulmine sotto forma di
arco elettrico prosegue oltre un tratto di isolamen-
to. L'energia W trasformata alla base dell'arco
elettrico risulta essere il prodotto della carica Q e
della caduta di tensione anodica/catodica U
A,K
, con
valori micrometrici (Figura 2.4.1).
Il valore U
A,K
in media di alcune decine di V ed
influenzato dal flusso e dalla forma della corrente:
Q carica della corrente di fulminazione
U
A,K
caduta di tensione anodica/catodica
La carica della corrente da fulmine provoca delle
fusioni sui componenti del sistema di protezione
contro i fulmini che vengono colpiti direttamente
dal fulmine. Ma anche per la sollecitazione degli
spinterometri di sezionamento e di dispositivi di
protezione da sovratensioni basati su tecnologia
spinterometrica la carica determinante.
Recenti ricerche hanno dimostrato che soprattutto
la carica prolungata Q
lungo
della corrente di lunga
durata a causa dell'azione prolungata dell'arco
elettrico in grado di fondere o fare evaporare
grossi volumi di materiale. Un confronto degli
effetti prodotti dalla carica impulsiva Q
imp
e dalla
carica di lunga durata Q
lungo
raffigurato nelle
figure 2.4.2 e 2.4.3.
W Q U
A K
=
,
Q idt =
10
1
0.1
0.01
0.001
0.1 10
-3
0.01 10
-3
0.1 0.3 1 3 10 30
i
t
1
1
a
a
U
s
s (m)
a = 10 m
a = 3 m
a = 1 m
a = 0,1 m
a = 0,3 m
a = 0,03 m
a = 0,01 m
Esempio di calcolo
con una spira dinstallazione (p. es. impianto dallarme)
Dal diagramma risulta per M
2
4,8 H
U = 4,8 150 = 720 kV
M
2
(H)
a
s
10 m
i
t
kA
s
3 m
150
(richiesta elevata)
Figura 2.3.2 Esempio di calcolo per tensioni quadrate indotte in
spire a forma quadrata
Metallo fuso
Corrente da
fulmine
Punta di captazione
Colpo lungo
tempo
tempo
C
o
r
r
e
n
t
e
C
o
r
r
e
n
t
e
Figura 2.4.1 Conversione di energia nel punto di abbattimento del ful-
mine attraverso la carica della corrente di fulminazione
2.5 Energia specifica
L'energia specifica W/R di una corrente impulsiva
l'energia che la corrente impulsiva produce su una
resistenza di 1. Questa conversione di energia
data dall'integrale del quadrato della corrente
impulsiva sul tempo per la durata della corrente
impulsiva:
L'energia specifica viene perci spesso chiamata
impulso quadrato di corrente. Tale energia
determinante per il riscaldamento dei conduttori
attraversati dalla corrente impulsiva da fulmine,
cos come per l'effetto della forza esercitata sui
conduttori attraversati dalla corrente impulsiva da
fulmine (Figura 2.5.1).
Per l'energia W convertita in un conduttore con
una resistenza R vale:
R resistenza in corrente continua del condutto-
re (dipendente dalla temperatura)
W/R energia specifica
Il calcolo del riscaldamento di conduttori attraver-
sati da corrente di fulmine pu diventare necessa-
rio quando durante la progettazione e l'installa-
zione di sistemi di protezione contro i fulmini
devono essere considerati i rischi relativi alla prote-
zione delle persone, al pericolo di incendio e di
esplosione. Nel calcolo si parte dal presupposto
che l'energia termica totale viene creata dalla resi-
stenza ohmica dei componenti del sistema di pro-
www.dehn.it 22 BLITZPLANER
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
Acciaio zincato
100 kA (10/350 s)
Rame
100 kA (10/350 s)
Figura 2.4.2 Effetti dell'arco elettrico della corrente impulsiva da ful-
mine su superficie metallica
Figura 2.4.3 Perforazione di lamiere prodotte dall'azione di archi
elettrici di corrente a lunga durata
10,00 mm
Alluminio
d = 0,5 mm; 200 A, 350 ms
10,00 mm
Rame
d = 0,5 mm; 200 A, 180 ms
10,00 mm
Acciaio
d = 0,5 mm; 200 A, 100 ms
10,00 mm
Acciaio inossidabile
d = 0,5 mm; 200 A, 90 ms
10,00 mm
Acciaio zincato
d = 0,5 mm; 200 A, 100 ms
Energia
specifica W/R
Forza sui
conduttori
paralleli
Riscaldamento Corrente di
fulmine
Tempo
Energia
specifica
Forza
Figura 2.5.1 Effetti del riscaldamento e della forza prodotti dallener-
gia specifica della corrente da fulmine
W i dt
/
= R
2
W R i dt R = =
/
W R
2
www.dehn.it BLITZPLANER 23
tezione contro i fulmini. Inoltre si presuppone che,
a causa della brevit del processo, non sar possibi-
le alcuno scambio di calore con l'ambiente circo-
stante. Nella tabella 2.5.1 sono elencati gli aumen-
ti di temperatura di diversi materiali impiegati per
la protezione contro i fulmini e le loro sezioni in
funzione dell'energia specifica.
Le forze elettrodinamiche F generate da una cor-
rente i in un conduttore con un percorso lungo e
parallelo di lunghezza l e distanza d (Figura 2.5.2)
si possono approssimativamente calcolare con
l'equazione seguente:
F(t) forza elettrodinamica
i corrente

0
costante di campo magnetico in aria
(4 10
-7
H/m)
l lunghezza del conduttore
d distanza tra i conduttori posizionati in parallelo
L'effetto della forza sui due conduttori attrattivo
in caso di direzione di corrente uguale, mentre in
caso di direzione di corrente opposta, repulsivo.
Tale effetto direttamente proporzionale al pro-
dotto delle correnti nei conduttori ed inversa-
mente proporzionale alla distanza tra i conduttori.
Ma anche nel caso di un solo conduttore piegato si
verifica un effetto di forza sul conduttore stesso. In
tale caso la forza sar proporzionale al quadrato
della corrente nel conduttore piegato.
L'energia specifica della corrente impulsiva deter-
mina cos la sollecitazione che causa una deforma-
zione reversibile o irreversibile dei componenti e
del sistema di protezione contro i fulmini. Questi
effetti vengono presi in considerazione durante gli
svolgimenti delle prove previste dalle norme di
prodotto relative ai requisiti degli elementi di con-
nessione per sistemi di protezione contro i fulmini.
2.6 Assegnazione di parametri della
corrente da fulmine ai livelli di
protezione
Per poter definire il fulmine come una grandezza
perturbatrice, vengono fissati dei livelli di prote-
zione da I a IV. Per ogni livello di protezione
necessario definire una serie di:
valori massimi (criteri di dimensionamento uti-
lizzati per impostare i componenti della prote-
zione contro i fulmini in modo che soddisfino i
requisiti richiesti) e
valori minimi (criteri di intercettazione neces-
sari per poter determinare le zone protette con
una sufficiente sicurezza in caso di abbattimen-
to di un fulmine (raggio della sfera rotolante)
I
d
F
i i
F
i i
Figura 2.5.2 Effetto della forza elettrodinamica tra conduttori paralle-
li
Tabella 2.5.1 Aumento della temperatura T in K di diversi mate-
riali conduttori
4 10 16 25 50 100
Sezione
[mm
2
]
Alluminio
W/R [MJ/]
Acciaio
W/R [MJ/]
Rame
W/R [MJ/]
Acciaio
inossidabile
W/R [MJ/]
M
a
t
e
r
i
a
l
e
2,5 564 146 52 12 3
5,6 454 132 28 7
10 283 52 12
2,5 1120 211 37 9
5,6 913 96 20
10 211 37
2,5 169 56 22 5 1
5,6 542 143 51 12 3
10 309 98 22 5
2,5 940 190 45
5,6 460 100
10 940 190
F t i t ( ) ( ) =
/

/
l d
0
2
2
Le tabelle 2.6.1 e 2.6.2 indicano l'assegnazione dei
livelli di protezione ai valori massimi e minimi dei
parametri di protezione contro i fulmini.
www.dehn.it 24 BLITZPLANER
Tabella 2.6.1 Valori limite dei parametri di protezione contro i ful-
mini e rispettive probabilit
Livello di
protezione
Massimo
valore della
corrente di
picco
Probabilit che i
parametri della
corrente da
fulmine effettiva
siano
inferiore
ai valori massimi
della corrente
da fulmine
I
II
III
IV
200 kA
150 kA
100 kA
100 kA
99 %
98 %
97 %
97 %
Valori massimi
(criteri di dimensionamento)
Tabella 2.6.2 Valori limite dei parametri di protezione contro i ful-
mini e rispettive probabilit
Livello di
protezione
Minimo
valore della
corrente di
picco
Probabilit che i
parametri della
corrente da
fulmine effettiva
siano
superiori
ai valori minimi
della corrente da
fulmine
Raggio
della
sfera
rotolante
I
II
III
IV
3 kA
5 kA
10 kA
16 kA
99 %
97 %
91 %
84 %
20 m
30 m
45 m
60 m
Valori minimi
(criteri di intercettazione)
3.1 Necessit dell'impianto LPS -
situazione normativa
L'impianto di protezione contro i fulmini LPS ha il
compito di proteggere edifici dalle fulminazioni
dirette e di conseguenza da un eventuale incendio
o dalle conseguenze della corrente da fulmine
impressa (fulmine senza innesco).
Quando disposizioni nazionali come leggi, decreti
ecc. o normative lo richiedono, devono essere
installate delle misure di protezione contro i fulmi-
ni.
Quando queste prescrizioni non contengono alcu-
na specificazione sui dettagli delle misure di prote-
zione contro i fulmini, si consiglia di installare
almeno un LPS di classe III secondo CEI EN 62305-3
(CEI 81-10 parte 3).
Altrimenti la necessit della protezione e la scelta
delle rispettive misure di protezione dovrebbero
essere calcolate tramite una valutazione del
rischio.
La valutazione del rischio viene descritta nella nor-
ma CEI EN 62305-2 (CEI 81-10 parte 2) (vedi
capitolo 3.2.1).
Per la locazione, il tipo di costruzione o la tipologia
della struttura una fulminazione pu avere delle
gravissime conseguenze.
Impianto LPS sempre necessario
Strutture nelle quali da prevedere comunque un
sistema di protezione contro i fulmini, anche se
non esplicitamente richiesto dalle disposizioni
legislative, ma consigliato, sono:
1 Luoghi di pubblico spettacolo con palcosce-
nico oppure tribune coperte per eventi o
spettacoli cinematografici, se le aree appar-
tenenti hanno, singolarmente o complessiva-
mente, una capacit di oltre 100 persone;
2 Luoghi di pubblico spettacolo dove le aree
appartenenti hanno, singolarmente o com-
plessivamente, una capacit di oltre 200 per-
sone; per scuole, musei e strutture simili que-
sta raccomandazione riguarda soltanto i ser-
vizi tecnici nelle sale per riunioni con oltre
200 persone e le rispettive vie di fuga;
3 Strutture commerciali e una superficie calpe-
stabile con pi di 2000 m
2
;
4 Centri commerciali contenenti diversi servizi
collegati direttamente o tramite vie di fuga
dove la superficie singola inferiore ai
2000m
2
, quella complessiva comunque supe-
ra i 2000m
2
;
5 Centri di esposizione le quali aree, singolar-
mente o complessivamente, hanno una
superficie oltre i 2000m
2
;
6 Alberghi con oltre 400 ospiti oppure pi di 60
posti letto;
7 Grattacieli;
8 Ospedali oppure altre strutture con analoga
tipologia;
9 Autorimesse e autosili di medie e grandi
dimensioni;
10 Strutture:
10.1 contenenti esplosivi, come fabbriche di
munizioni, depositi di munizioni o esplosivi,
10.2 come stabilimenti/officine di produzione con
luoghi a rischio di esplosione, come fabbri-
che di vernici, impianti chimici, ampi depositi
con liquidi infiammabili o serbatoi per gas,
10.3 con elevato rischio d'incendio, come
grandi stabilimenti per la lavorazione del
legno,
edifici con copertura in materiale facil-
mente combustibile, come anche
depositi o stabilimenti con elevato carico
d'incendio,
10.4 per un elevato numero di persone come
scuole,
case di riposo e collegi per bambini,
caserme,
prigioni
e stazioni ferroviarie,
10.5 patrimonio culturale, come
edifici di valore storico,
musei ed archivi,
10.6 le quali sovrastano significamente le struttu-
re circostanti, come
alte ciminiere,
torri ed
edifici alti.
www.dehn.it BLITZPLANER 25
3 Progettazione di un impianto di protezione contro i fulmini
Il seguente elenco d una panoramica dei princi-
pi generali validi in Italia, che hanno come conte-
nuto la necessit, l'esecuzione e la verifica degli
impianti di protezione contro i fulmini.
Norme per gli impianti di protezione contro i ful-
mini:
CEI EN 62305-1
CEI 81-10/1: 2006-04
Protezione contro i fulmini
Parte 1: Principi generali
Contiene i principi generali per la protezione con-
tro i fulmini delle persone e delle strutture con il
loro contenuto e gli impianti in essi presenti, non-
ch per i loro servizi entranti.
CEI EN 62305-2
CEI 81-10/2: 2006-04
Protezione contro i fulmini
Parte 2: Valutazione del rischio
Valutazione del rischio per le strutture.
Questa norma applicabile alla valutazione del
rischio dovuto a fulmine a terra in una struttura o
in un servizio.
CEI EN 62305-3
CEI 81-10/3: 2006-04
Protezione contro i fulmini
Parte 3: Danno materiale alle strutture e pericolo
per le persone
Contiene informazioni sulla progettazione, realiz-
zione, verifica e manutenzione delle misure di pro-
tezione contro i fulmini per le strutture.
CEI EN 62305-4
CEI 81-10/4: 2006-04
Protezione contro i fulmini
Parte 4: Impianti elettrici ed elettronici nelle
strutture
Contiene informazioni sulla progettazione, realiz-
zazione, manutenzione, verifica periodica, manu-
tenzione e sulle prove dei sistemi di protezione
contro gli effetti LEMP per strutture contenenti
impianti elettrici e particolarmente sistemi elettro-
nici sensibili (concetto di protezione a zone)
CEI 81-3: 1999-05
Questa norma riporta il valore medio del numero
di fulmini a terra per anno e per chilometro qua-
drato dei comuni d'Italia in ordine alfabetico. I
valori indicati sono necessari ai fini della valutazio-
ne del rischio e della esecuzione della protezione
contro i fulmini di una struttura.
CEI EN 50164-1
CEI 81-5: 2000-01
Componenti per la protezione contro i fulmini
Parte 1: Prescrizioni per i componenti di
connessione
Sono definite le prescrizioni per i componenti di
connessione metallici, come connettori, compo-
nenti di connessione, ponticellamento e dilatazio-
ne, nonch punti di misura per i sistemi di prote-
zione contro i fulmini.
EN 50164-2: 2007-03
Componenti per la protezione contro i fulmini
Parte 2: Prescrizioni per i conduttori e i dispersori
In questa norma sono descritti p. es. le dimensioni
e le tolleranze per conduttori metallici e dispersori
nonch prescrizioni per le prove dei valori elettrici
e meccanici dei materiali.
CEI CLC/TR 50469
CEI 81-11: 2006-03
Impianti di protezione contro i fulmini
Segni grafici
Riporta i segni grafici da utilizzare negli schemi
relativi alla progettazione degli impianti di prote-
zione contro i fulmini.
Norme specifiche per gli impianti di terra:
CEI 64-12: 1998-02
Guida per l'esecuzione dell'impianto di terra negli
edifici per uso residenziale e terziario
La guida d indicazioni per la disposizione e esecu-
zione dei dispersori di fondazione con alcuni esem-
pi pratici. Spiega i metodi per evitare o diminuire
la corrosione dei dispersori e con i dispersori di altri
impianti installati.
www.dehn.it 26 BLITZPLANER
www.dehn.it BLITZPLANER 27
CEI EN 50162
CEI 9-89: 2005-11
Protezione contro la corrosione da correnti vagan-
ti causate dai sistemi elettrici a corrente continua-
Vengono stabiliti i principi generali da adottare
per minimizzare gli effetti della corrosione da cor-
renti vaganti su strutture interrate o immerse in
acqua e la scelta di misure adeguate per la prote-
zione.
CEI 11-1: 2000-01
Impianti elettrici con tensione superiore a 1 kV in
corrente alternata
Nel capitolo 7.5 e nell'allegato H sono descritte le
misure di protezione contro i fulmini e le sovraten-
sioni.
CEI 11-37: 2003-07
Guida per l'esecuzione degli impianti di terra nei
sistemi utilizzatori di energia alimentati a tensione
maggiore di 1 kV
Nel capitolo 5 di questa norma sono indicati i van-
taggi di un collegamento totale di tutti gli impian-
ti di terra della rete che si pu assimilare ad una
prestazione di mutuo soccorso non solo per le ful-
minazioni dirette dei sostegni, ma anche per le ful-
minazioni molto pi frequenti delle linee.
Norme speciali per la protezione interna contro i
fulmini e le sovratensioni, sistema equipotenziale
Nella serie normativa CEI 64-8 sono da osservare le
seguenti parti:
CEI 64-8/1: 2004-06
Impianti elettrici utilizzatori a tensione non supe-
riore a 1000V in corrente alternata e a 1500 V in
corrente continua
Parte 1: Oggetto, scopo e principi fondamentali
Capitolo 131.7: dalla norma viene richiesta la pro-
tezione delle persone e delle cose contro le conse-
guenze dannose di sovratensioni derivanti p. es. da
fenomeni atmosferici (fulmini) e sovratensioni di
manovra.
CEI 64-8/4: 2007-01
Impianti elettrici utilizzatori a tensione non supe-
riore a 1000V in corrente alternata e a 1500 V in
corrente continua
Parte 4: Prescrizioni per la sicurezza
Nel capitolo 410 della norma sono descritte le
misure per la protezione contro i contatti indiretti
(collegamento equipotenziale)
CEI 64-8/4: 2007-01
Impianti elettrici utilizzatori a tensione non supe-
riore a 1000V in corrente alternata e a 1500 V in
corrente continua
Parte 4: Prescrizioni per la sicurezza
Sezione 443: Protezione contro le sovratensioni di
origine atmosferica o dovute a
manovra
In questa sezione definita la tensione di tenuta
all'impulso per le categorie di tenuta all'impulso
I a IV. Questi valori sono la base per l'impiego dei
dispositivi di protezione secondo CEI EN 61643-11:
2004-02 Limitatori di sovratensione di bassa tensio-
ne.
CEI 64-8/5: 2007-01
Impianti elettrici utilizzatori a tensione non supe-
riore a 1000V in corrente alternata e a 1500 V in
corrente continua
Parte 5: Scelta ed installazione dei componenti
elettrici
Contiene le disposizioni per la realizzazione del
sistema di messa a terra nonch i provvedimenti
per il sistema equipotenziale (collegamento equi-
potenziale, collegamento equipotenziale supple-
mentare).
CEI 64-8/7: 2007-01
Impianti elettrici utilizzatori a tensione non supe-
riore a 1000V in corrente alternata e a 1500 V in
corrente continua
Parte 7: Ambienti ed applicazioni particolari
Sezione 712: Sistemi fotovoltaici solari di alimen-
tazione
Protezione contro le sovratensioni di origine atmo-
sferica o dovute a manovra.
Indica le misure necessarie per ridurre l'effetto del-
le sovratensioni indotte dai fulmini e mostra degli
schemi di inserzione per i dispositivi di protezione
contro le sovratensioni.
IEC 60364-5-53: 2002-06 (TC 64)
Impianti elettrici utilizzatori in edifici
Parte 5-53: Scelta ed installazione dei compo-
nenti elettrici - Dispositivi di prote-
zione, di sezionamento e di com-
mando.
Sezione 534: Dispositivi di protezione contro le
sovratensioni.
In questa norma sono descritte le modalit per l'in-
stallazione dei dispositivi di protezione dalle sovra-
tensioni della classe di prova I, II e III in concordan-
za con la protezione contro i contatti indiretti
negli impianti elettrici utilizzatori a bassa tensio-
ne.
CEI EN 6100-4-5
CEI 110-30: 1997-06
Compatibilit elettromagnetica (EMC)
Parte 4: Tecniche di prova e di impulso
Sezione 5: Prova di immunit ad impulso
La norma si riferisce ai requisiti minimi di immuni-
t alle sovratensioni derivanti da transitori di com-
mutazioni oppure da fulmini, per apparecchiature
elettriche ed elettroniche.
CEI EN 60664-1
CEI 109-1: 2004-01
Coordinamento dell'isolamento per le apparec-
chiature nei sistemi a bassa tensione
Parte 1: Principi, prescrizioni e prove
Definisce le distanze di isolamento e comprende i
metodi di prova dielettrici relativi al coordinamen-
to dell'isolamento. Questi valori sono la base per
l'utilizzo di dispositivi di protezione dalle sovraten-
sioni.
Particolarmente per sistemi elettronici come tele-
visione, radiofonia, tecnologia dell'informazione
(impianti di telecomunicazione)
CEI EN 50310
CEI 306-4: 2006-06
Applicazione della connessione equipotenziale e
della messa a terra in edifici contenenti apparec-
chiature per la tecnologia dell'informazione
La norma tratta la connessione equipotenziale e la
messa a terra negli edifici nei quali sono installate
apparecchiature per la tecnica dellinformazione.
Fa riferimento alle prestazioni di sicurezza, di fun-
zionalit e di compatibilit elettromagnetica e d
un aiuto all'individuazione del miglior sistema di
messa a terra e di connessione equipotenziale per
le esigenze della tecnologia dell'informazione
CEI EN 61643-21
CEI 37-6: 2003-01
Dispositivi di protezione dagli impulsi a bassa ten-
sione
Parte 21: Dispositivi di protezione dagli impulsi
collegati alle reti di telecomunicazione e
di trasmissione dei segnali - Prescrizioni e
metodi di prova
CEI CLC/TS 61643-12
CEI 37-11: 2006-11
Limitatori di sovratensione di bassa tensione
Parte 12: Limitatori di sovratensioni connessi a
sistemi di bassa tensione - Scelta e princi-
pi applicativi
La specifica tecnica ha lo scopo di guidare gli utiliz-
zatori dei limitatori di sovratensione nella loro
scelta e i principi applicativi su cui basarla utiliz-
zando anche l'analisi del rischio.
CEI CLC/TS 61643-22
CEI 37-10: 2006-06
Limitatori di sovratensione di bassa tensione
Parte 22: limitatori di sovratensioni connessi alle
reti di telecomunicazione e di trasmissio-
ne dei segnali - Scelta e principi applica-
tivi
La specifica tecnica tratta i limitatori di sovraten-
sione (SPD) connessi alle reti di telecomunicazione
e trasmissione dei segnali, con lo scopo di fornire i
principi su cui basarne la scelta, l'applicazione in
esercizio, la collocazione negli impianti e il coordi-
namento.
CEI EN 60728-11
CEI 100-126: 2005-09
Impianti di distribuzione via cavo per segnali tele-
visivi, sonori e servizi interattivi
Parte 11: Sicurezza
Questa parte descrive i requisiti di sicurezza appli-
cabili agli impianti di ricezione TV e radio e atte-
nenti alla protezione dalle sovratensioni e dalle
scariche atmosferiche del sistema d'antenna trami-
te dispositivo di captazione LPS e della succesiva
distribuzione via cavo con SPD.
www.dehn.it 28 BLITZPLANER
CEI EN 61663-1
CEI 81-6: 2000-05
Protezione contro i fulmini delle strutture - Linee
di telecomunicazione
Parte 1: Installazioni in fibra ottica
La norma descrive un metodo per calcolare il
numero dei possibili guasti e per selezionare le
misure di protezione applicabili e indica un affida-
bile risultato degli eventi dannosi. Tiene conto
per soltanto dei guasti primari (interruzione del
servizio), ma non dei guasti secondari (danneggia-
mento della guaina del cavo, perforazione).
CEI EN 61663-2
CEI 81-9: 2003-09
Protezione delle strutture contro i fulmini - Linee
di telecomunicazione
Parte 2: Linee in conduttori metallici
La norma riguarda soltanto la protezione contro i
fulmini delle linee di telecomunicazione e trasmis-
sione di segnali con conduttori metallici che sono
installati all'esterno degli edifici (p. es. reti di
accesso, linee tra edifici).
Impianti particolari
CEI EN 61173
CEI 82-4: 1998-04
Protezione contro le sovratensioni dei sistemi
fotovoltaici per la produzione di energia
La norma fornisce una guida sulla protezione con-
tro le sovratensioni per sistemi fotovoltaici, sia iso-
lati che connessi in rete. Aiuta a identificare le fon-
ti di pericolo derivanti da sovratensioni e fulmina-
zioni e definisce i tipi di protezione quali sistemi di
captazione dei fulmini (LPS) e dispositivi di prote-
zione (SPD).
CEI EN 60079-14
CEI 31-33: 2004-05
Costruzionie elettriche per atmosfere esplosive
per la presenza di gas
Parte 14: Impianti elettrici nei luoghi con pericolo
di esplosione per la presenza di gas
(diversi dalle miniere).
Nel capitolo 6.5 viene precisato, che
devono essere osservati gli effetti dalle
scariche di fulmini.
Nel capitolo 12.3 sono definiti dei dettagli di
impianti per le zone con rischio di esplosione 0.
Per tutte le zone con rischio di esplosione viene
richiesto un ampio sistema di connessione equipo-
tenziale.
CEI EN 50281-1-2
CEI 31-36: 1999-09
Costruzioni elettriche per atmosfere esplosive per
la presenza di polvere combustibile
Parte 1-2: Costruzioni elettriche protette da custo-
die - Scelta, installazione e manutenzio-
ne.
CEI EN 61400-2
CEI 88-2: 1997-08
Sistemi di generazione a turbina eolica
Parte 2: Sicurezza degli aerogeneratori di piccola
taglia
Riguarda la sicurezza, la garanzia della qualit e
l'integrit tecnica relativa ai sistemi che generano
corrente ad una tensione a 1000 V c.a. o 1500 V c.c.
IEC/TR 61400-24: 2002-07
Sistemi di generazione a turbina eolica
Parte 24: Protezione contro i fulmini
Identifica i problemi generici della protezione con-
tro i fulmini dei generatori a turbina eolica. Descri-
ve metodi appropriati per la valutazione del
rischio e metodi di protezione contro i fulmini per
i generatori a turbina eolica.
Informazioni sulle norme sono reperibili al seguen-
te indirizzo: www.ceiweb.it
www.dehn.it BLITZPLANER 29
3.2 Valutazione del rischio e scelta
dei componenti di protezione
3.2.1 Valutazione del rischio
Una valutazione del rischio previdente implica il
calcolo dei rischi per l'azienda. Fornisce degli ele-
menti che permettono di prendere le decisioni
opportune al fine di limitare tali rischi e rende tra-
sparente quali rischi devono essere coperti da assi-
curazioni. Nell'ambito della gestione delle assicu-
razioni, tuttavia, deve essere considerato che per
raggiungere determinati obiettivi, le assicurazioni
non sono sempre appropriate (ad esempio per il
mantenimento della capacit operativa). Le proba-
bilit che si avverino determinati rischi non posso-
no essere modificate attraverso le assicurazioni.
Per le aziende che lavorano con grandi impianti
elettronici oppure forniscono servizi (e queste
oggigiorno costituiscono la maggioranza), deve
essere considerato in particolare anche il rischio
derivante da fulminazione. Occorre osservare che
il danno causato dalla non-disponibilit di impian-
ti elettronici, della produzione e dei servizi oltre
alla perdita di dati, spesso supera di molto il danno
materiale di determinati impianti.
Nella protezione contro i fulmini il pensiero inno-
vativo relativo ai rischi di danno sta lentamente
guadagnando importanza. Le analisi dei rischi
hanno come obiettivo l'oggettivazione e la quanti-
ficazione del pericolo al quale sono esposti gli edi-
fici e i loro contenuti in caso di una fulminazione
diretta e indiretta. Le ripercussioni di questa nuova
mentalt di pensiero risultavano dapprima nella
norma sperimentale CEI 81-4.
La norma sperimentale stata sostituita dalla nuo-
va norma CEI EN 62305-2 classificazione
CEI 81-10/2. La nuova norma la conversione
nazionale dello standard internazionale IEC 62305-
2:2006 ovvero la Norma Europea EN 62305-2: 2006.
L'analisi del rischio definita nella CEI EN 62305-2
(CEI 81-10/2) garantisce che possa essere elaborato
un progetto di protezione contro i fulmini com-
prensibile per tutte le parti coinvolte che sia otti-
male dal punto di vista tecnico ed economico.
Cio, che con una spesa il pi possibile contenuta,
possa essere garantita la protezione necessaria. Le
misure di protezione che scaturiscono dall'analisi
del rischio vengono quindi descritte in dettaglio
nelle altre parti della norma appartenente alla
nuova serie normativa CEI EN 62305.
3.2.2 Basi per la valutazione del rischio
Il rischio R per un danno da fulminazione risulta in
generale, secondo la norma CEI EN 62305-2 (CEI
81-10/2), dalla relazione:
dove:
N numero di eventi pericolosi, significa numero
dei fulmini a terra sull'area in questione
quanti fulmini si abbattono all'anno sulla
superficie da valutare?;
P probabilit di danno: con quale probabilit un
fulmine causa un determinato danno?;
L la perdita, che significa la valutazione quanti-
tativa dei danni: quali effetti, ammontare,
entit, conseguenze ha un determinato dan-
no?.
Il compito della valutazione del rischio comprende
quindi la determinazione dei tre parametri N, P e L
per tutte le componenti di rischio rilevanti. Nel con-
tempo devono essere individuati e stabiliti numero-
si parametri singoli. Tramite un confronto tra il
rischio R individuato in questo modo e il rischio
accettabile R
T
, possono in seguito essere espresse
delle affermazioni sui requisiti e il dimensionamen-
to delle misure di protezione contro i fulmini.
Un'eccezione costituisce la valutazione delle perdi-
te economiche. Per questo tipo di danno l'entit
delle misure di protezione deve essere giustificata
unicamente sotto l'aspetto tecnico economico. In
questo caso non esiste un rischio accettabile R
T
ma
una procedura per la valutazione della convenien-
za economica della protezione.
3.2.3 Frequenza delle fulminazione
Vengono distinte le seguenti frequenze di fulmi-
nazione che possono interessare una struttura:
N
D
numero di eventi pericolosi per fulminazione
diretta della struttura;
N
M
numero di eventi pericolosi per fulminazione
in prossimit della struttura con effetto
magnetico;
N
L
numero di eventi pericolosi per fulminazione
sul servizio entrante dall'esterno;
N
I
numero di eventi pericolosi per fulminazione
in prossimit del servizio.
R N P = L
www.dehn.it 30 BLITZPLANER
www.dehn.it BLITZPLANER 31
Figura 3.2.3.1 Densit di fulmini al suolo in It alia (Guida CEI 81-3:1999)
Fulmini nube-terra per anno e per km
2
1,5
2,5
4,0
www.dehn.it 32 BLITZPLANER
Ubicazione relativa della struttura C
d
Oggetto circondato da oggetti di altezza pi elevata o da alberi 0,25
Oggetto circondato da oggetti o alberi di altezza uguale o inferiore 0,5
Oggetto isolato: nessun altro oggetto nelle vicinanze (entro 3H) 1
Oggetto isolato sulla cima di una collina o di una montagna 2
Tabella 3.2.3.1 Coefficiente di posizione C
d
Il calcolo del numero annuo di eventi pericolosi
descritto dettagliatamente nell'allegato A della
CEI EN 62305-2. Per prima cosa si parte dalla densi-
t di fulmini al suolo N
g
(numero dei fulmini per
km
2
per anno) della zona in cui ubicato l'oggetto
da proteggere. I valori locali della densit dei ful-
mini sono riportati nella Guida CEI 81-3: 1999-05
Valori medi del numero dei fulmini a terra per
anno e per chilometro quadrato dei Comuni d'Ita-
lia, in ordine alfabetico. A causa del periodo di
registrazione relativamente breve e dell'efficienza
inizialmente limitata viene consigliato di applicare
un fattore di sicurezza del 25 % sui valori indicati.
Per la frequenza di fulmini diretti N
D
sulla struttu-
ra, viene utilizzata la seguente relazione:
A
d
l'area di raccolta di una struttura isolata in
terreno pianeggiante (Figura 3.2.3.2), C
d
il coeffi-
ciente di posizione, con il quale viene considerato
l'effetto dell'ambiente (costruzioni, terreno, alberi
ecc.) (Tabella 3.2.3.1). Il calcolo di N
D
corrisponde
alla procedura gi nota dalla CEI 81-4.
In modo simile possibile calcolare la frequenza
delle fulminazioni nelle vicinanze N
M
:
A
m
l'area di raccolta che si ottiene tracciando
intorno alla struttura una linea ad una distanza di
250 m (Figura 3.2.3.3). Dalla superficie cos defini-
ta, viene di seguito dedotta l'area di raccolta equi-
valente valutata con il coefficiente ambientale A
d
C
d
. All'interno della struttura, le fulminazioni nel-
l'area A
m
causano quindi esclusivamente sovraten-
sioni da induzione magnetica sulle spire di installa-
zione.
La frequenza di fulminazioni dirette su un servizio
di alimentazione entrante N
L
risulta da:
L'area di raccolta dei fulmini su un servizio A
l
(Figura 3.2.3.3) dipende dal tipo di linea (linea
aerea, cavo interrato) e dalla lunghezza L
C
del con-
duttore, in caso di cavi interrati dalla resistivit del
terreno , mentre per le linee aeree dipende dal-
l'altezza da terra del conduttore H
C
(Tabella
3.2.3.2). Se la lunghezza del conduttore non nota
oppure risulta troppo impegnativo individuarla,
pu essere inserito il valore worst-case di L
C
= 1000
m.
H
C
altezza (m) da terra dei conduttori di linea;
resistenza specifica (m) del terreno, nel quale
o sul quale stato posato la linea, fino ad un
valore massimo di = 500 m;
N N A C C
L g l e t
= 10
-6
N N A
M g m
= 10
-6
N N A C
D g d d
= 10
-6
Tabella 3.2.3.2 Area di raccolta A
l
e A
i
in m
2
Linea aerea Cavo interrato
A
l
A
i
L H H H
C a b C
+ ( )

3 6
1000 L
C
L H H
C a b
+ ( )

3
25 L
C

www.dehn.it BLITZPLANER 33
L
C
lunghezza (m) della linea, misurata dalla strut-
tura fino al primo nodo di distribuzione /
il primo punto nel quale sono installati disposi-
tivi di protezione da sovratensione, fino ad
una lunghezza massima di 1000 m;
H altezza (m) della struttura;
H
b
altezza (m) della struttura;
H
a
altezza (m) della struttura connessa all'estre-
mit della linea.
Se all'interno dell'area A
I
non si trova un condutto-
re di bassa tensione, bens una linea di media ten-
sione, l'ampiezza delle sovratensioni in ingresso
alla struttura sar ridotta dal presente trasforma-
tore MT/BT. In questi casi occorre considerare un
fattore di correzione C
t
= 0,2. Il fattore di correzio-
ne C
e
(coefficiente ambientale) infine, dipende
dalla densit di costruzione (Tabella 3.2.3.4).
Il numero di eventi pericolosi sul servizio N
L
deve
essere individuato singolarmente per ogni servizio
entrante alla struttura. Le fulminazioni sull'area A
I
solitamente causano nella struttura in esame una
scarica di elevata energia che pu causare un
incendio, un'esplosione, una reazione meccanica o
chimica. La frequenza N
L
non comprende quindi le
sovratensioni pure con conseguenti disturbi o gua-
sti sui sistemi elettrici ed elettronici, ma piuttosto
effetti meccanici e termici in caso di fulminazione.
Le sovratensioni sui servizi entranti vengono deter-
minati dal numero di fulminazione in prossimit di
un servizio entrante N
I
:
L'area A
i
(Figura 3.2.3.3) dipende anche in questo
caso dal tipo di conduttore (linea aerea, cavo inter-
rato), dalla lunghezza L
C
della linea, in caso di cavi
interrati dalla resistivit del terreno , mentre per
linee aeree dipende dall'altezza da terra del con-
duttore H
C
(Tabella 3.2.3.3). Nel caso estremo
(worst-case) valgono le stesse assunzioni. L'area di
raccolta A
i
di solito nettamente pi grande
N N A C C
l g i t e
=

10
6
3
H
W
L
H
1:3
250 m
L
W
3H
b
3H
a
L
a
W
a
Linea
lato b
L
c
2
.
D
i
Linea
lato a
H
b
A
m
A
d
A
l
H
a
A
a
A
i
Figura 3.2.3.2 Area di raccolta A
d
dei fulmini
diretti su una struttura isolata
Figura 3.2.3.3 Area di raccolta A
d
, A
m
, A
l
, A
i
dei fulmini in prossimit di una struttura
Ambiente C
e
Urbano con edifici alti (altezza maggiore di 20 m) 0
Urbano (altezza degli edifici compresa tra 10 m e 20 m) 0,1
Suburbano (altezza degli edifici minore di 10 m) 0,5
Rurale 1
Tabella 3.2.3.4 Coefficiente ambientale C
e
www.dehn.it 34 BLITZPLANER
Caratteristiche della struttura Classe dellLPS P
B
Struttura non protetta con LPS 1
Struttura protetta con LPS IV 0,2
III 0,1
II 0,05
Struttura con sistema di captazione conforme ad un LPS di Classe I e con uno schermo 0,01
metallico continuo o organi di discesa costituiti dai ferri darmatura del calcestruzzo
I 0,02
Struttura con copertura metallica od organi di captazione, eventualmente
comprendenti componenti naturali, atti a garantire una completa protezione contro 0,001
la fulminazione diretta di ogni installazione sulla copertura e con organi di discesa
costituiti dai ferri darmatura del calcestruzzo
Tabella 3.2.4.1 Probabilit di danno P
B
per la definizione delle misure di protezione contro i danni materiali
rispetto a A
I
. In questo modo si tiene conto del fat-
to che le sovratensioni che causano dei disturbi o
guasti ai sistemi elettrici ed elettronici possono
essere provocate anche da fulminazioni distanti
dalla linea.
I fattori di correzione C
t
e C
e
corrispondono ai fat-
tori gi sopra nominati. La frequenza N
l
da veri-
ficare singolarmente per il servizio entrante nella
struttura.
3.2.4 Probabilit di danno
Il parametro "probabilit di danno" indica con
quale probabilit una possibile fulminazione pu
causare un determinato danno.
Si ipotizza quindi l'abbattimento di un fulmine
nell'area interessata; il valore della probabilit di
danno potr in tal caso essere al massimo 1.
Vengono distinti i seguenti 8 tipi di probabilit di
danno:
P
A
scossa elettrica su esseri viventi attraverso ful-
minazione diretta sulla struttura;
P
B
incendio, esplosione, effetto meccanico e chi-
mico attraverso fulminazione diretta sulla
struttura;
P
C
guasti a sistemi elettrici/elettronici per fulmi-
nazione diretta sulla struttura;
P
M
guasti a sistemi elettrici/elettronici per fulmi-
nazione al suolo in prossimit della struttura;
P
U
scossa elettrica su esseri viventi per fulminazio-
ne diretta su un servizio connesso;
P
V
incendio, esplosione, effetto meccanico e chi-
mico attraverso fulminazione diretta su un ser-
vizio connesso;
P
W
guasti a sistemi elettrici/elettronici attraverso
fulminazione diretta su un servizio entrante;
P
Z
guasti a sistemi elettrici/elettronici per fulmi-
nazione in prossimit del servizio entrante.
Le probabilit di danno sono descritte dettagliata-
mente nell'allegato B della CEI EN 62305-2 (CEI 81-
10/2). Possono essere dedotte direttamente dalle
tabelle oppure risultano dalla funzione di una
combinazione di ulteriori fattori. Non avviene pi
la suddivisione in semplici fattori di probabilit e di
riduzione, come nella norma sperimentale CEI 81-4.
Alcuni fattori di riduzione adesso vengono attri-
buiti piuttosto all'allegato C come perdita (prima:
componenti di rischio).
I valori per entrambi i parametri risultano dalle
tabelle 3.2.4.1 e 3.2.4.2. Bisogna osservare che pos-
sono variare anche altri valori, se si basano su ricer-
che o valutazioni dettagliate.
3.2.5 Tipi di danno e perdita
A seconda della costruzione, dell'utilizzo e del tipo
di struttura, i tipi di danno rilevanti possono essere
molto diversi. La norma CEI EN 62305-2 (CEI 81-
10/2) distingue i quattro seguenti tipi di perdite:
L1 perdita di vite umane (lesione oppure morte di
persone);
L2 perdita di servizio pubblico;
L3 perdita di patrimonio culturale insostituibile;
L4 perdita economica (struttura e suo contenuto,
servizio e perdita attivit).
I citati tipi di perdita possono essere provocati da
diversi tipi di danno. I tipi di danno, in una relazio-
ne causale, costituiscono nel senso vero la causa,
i tipi di perdita l'effetto (Tabella 3.2.5.1). I possi-
bili tipi danno per un determinato tipo di perdita
possono essere molteplici. Devono quindi essere
definiti prima i tipi di perdita rilevanti per un
determinato oggetto. Di seguito potranno essere
stabiliti i tipi di danno.
3.2.6 Fattore di perdita
Se un determinato danno si verificato in una
struttura, allora deve essere determinato il suo
effetto. Ad esempio, un guasto o un danno ad un
impianto di elaborazione dati (tipo di perdita L4:
perdite economiche) pu avere conseguenze mol-
to diverse. Nel caso in cui non vengano persi dati
importanti per l'azienda, rivendicabile tutt'al pi
il danno hardware che ammonter ad alcune
migliaia di Euro. Se invece tutta l'attivit del-
l'azienda si basa sulla continua disponibilit del
sistema di elaborazione dati (Call-Center, banca,
automazione industriale), al danno hardware com-
plessivo si aggiunger anche un danno conseguen-
te molto pi elevato (insoddisfazione dei clienti,
perdita di clienti, operazioni commerciali mancate,
perdita di produzione, ecc.).
Per la valutazione degli effetti dei danni viene uti-
lizzato il fattore di perdita L.
Il fattore di perdita viene principalmente suddiviso
in:
L
t
perdita per danni ad esseri viventi di seguito a
tensioni di contatto e di passo;
L
f
perdita per danni materiali in una struttura;
L
o
perdita per guasto di impianti elettrici ed elet-
tronici interni.
A seconda del tipo di perdita rilevante, verranno
valutati l'entit del danno, l'importo del danno o
le conseguenze. Nell'allegato C della CEI EN 62305-2
(CEI 81-10/2) sono indicate le basi di calcolo delle
perdite per quattro tipi di perdita. Spesso un utiliz-
zo di tali equazioni risulta molto impegnativo. Per
casi abituali vengono perci proposti nell'allegato
C anche dei valori medi per il fattore di perdita L in
funzione al relativo tipo di danno.
Ulteriormente ai fattori di perdita l'allegato C trat-
ta anche quattro fattori di riduzione r
x
e un
fattore d'incremento h
z
.
r
a
coefficiente di riduzione della perdita di vite
umane per gli effetti delle tensioni di contatto
e di passo associato al tipo di superficie del
suolo;
www.dehn.it BLITZPLANER 35
LPL P
SPD
Sistema di SPD coordinati assente 1
III IV 0,03
II 0,02
I 0,01
SPD aventi caratteristiche migliori rispetto ai requisiti richiesti per lLPL I 0,005 - 0,001
(attitudine a sopportare correnti pi elevate, livello di protezione inferiore, ecc.)
Tabella 3.2.4.2 Probabilit di guasto P
SPD
per la definizione delle misure di protezione - dispositivi di protezione dalle sovratensioni (SPD),
subordinato al livello di protezione LPL
www.dehn.it 36 BLITZPLANER
Punto dimpatto Sorgente
di danno
Tipo di danno Tipo di perdita Esempio
Fulmine sulla struttura S1 D1
D2
D3
L1, L4
b
L1, L2, L3, L4
L1
a
, L2, L4
Fulmine in prossimit
della struttura
S2 D3 L1
a
, L2, L4
Fulmine su un servizio
entrante
S3 D1
D2
D3
L1, L4
b
L1, L2, L3, L4
L1
a
, L2, L4
Fulmine in prossimit
di un servizio entrante
S4 D3 L1
a
, L2, L4
a
Solo nel caso di strutture con rischio di esplosione, di ospedali o altre strutture in cui guasti di impianti interni provocano immediato pericolo per la vita umana.
b
Nel caso di strutture ad uso agricolo (perdita di animali).
Sorgente di danno in riferimento al punto di impatto
S1 fulminazione diretta sulla struttura;
S2 fulminazione a terra in prossimit della struttura;
S3 fulminazione diretta su un servizio entrante;
S4 fulminazione a terra in prossimit di un servizio entrante.
Tipo di danno
D1 danno agli esseri viventi per shock elettrico dovuto alle tensioni di contatto e di passo;
D2 fuoco, esplosione, azioni meccaniche e chimiche per effetti fisici della scarica atmosferica;
D3 guasti di sistemi elettrici ed elettronici per sovratensioni.
Tipo di perdita
L1 danni alle persone o perdite di vite umane;
L2 perdita di servizio pubblico;
L3 perdita di patrimonio culturale insostituibile;
L4 perdita economica (struttura e suo contenuto, servizio e perdita attivit).
Struttura
Tabella 3.2.5.1 Tipi di danno e tipi di perdita subordinati al punto d'impatto del fulmine
r
u
coefficiente di riduzione della perdita di vite
umane per gli effetti delle tensioni di contatto
e di passo associato al tipo di pavimentazione;
r
p
coefficiente di riduzione per la diminuzione
delle perdite correlato alle misure atte a ridur-
re le conseguenze di un incendio;
r
f
coefficiente di riduzione della perdita dovuto
al danno materiale dipendente dal rischio d'in-
cendio della struttura;
h
z
coefficiente di incremento del valore della per-
dita dovuta a danno materiale in presenza di
condizioni di pericolo particolari (p. es. panico,
pericolo per l'ambiente o le strutture circo-
stanti).
3.2.7 Componenti di rischio rilevanti dovute
a fulminazioni diverse
Tra il tipo del danno, il tipo di perdita e le compo-
nenti di rischio rilevanti risultanti esiste una stretta
relazione. Per prima cosa verr illustrata la dipen-
denza dal punto di abbattimento del fulmine e le
componenti di rischio risultanti.
Se il fulmine si abbatte direttamente su una strut-
tura, si verificano le seguenti componenti di rischio
(Tabella 3.2.7.1):
R
A
componente relativa ad esseri viventi per ten-
sioni di contatto e di passo in caso di fulmina-
zione diretta;
R
B
componente relativa ai danni materiali causati
da scariche pericolose all'interno della struttu-
ra in caso di fulminazione diretta;
R
C
componente relativa al guasto di impianti
interni su sistemi elettrici ed elettronici a causa
di sovratensioni dovute a fulminazione diret-
ta.
Se il fulmine si abbatte nelle vicinanze della strut-
tura al suolo oppure su una costruzione vicina, si
verifica la seguente componente di rischio:
R
M
componente relativa al guasto di impianti
interni su sistemi elettrici ed elettronici a causa
www.dehn.it BLITZPLANER 37
Sorgente
di danno
Tipo di danno
S1
Fulminazione
diretta sulla
struttura
S2
Fulminazione
in prossimit
della struttura
S3
Fulminazione
diretta sul servi-
zio entrante
S4
Fulminazione
in prossimit del
servizio entrante
Diretta Indiretta
Fulminazione (riferita alla struttura)
D1
Shock elettrico di
esseri viventi
D2
Incendio, explosione,
effetti meccanici e
chimici
D3
Guasti di
sistemi elettrici
ed elettronici
R
A
= N
D
P
A
r
a
L
t
R
U
= (N
L
+ N
DA
)
P
U
r
a
L
t
R
C
= N
D
P
C
L
o
R
M
= N
M
P
M
L
o
R
s
= R
A
+ R
U
R
f
= R
B
+ R
V
R
o
= R
C
+ R
M
+ R
W
+ R
Z
R
d
= R
A
+ R
B
+ R
C
R
i
= R
M
+ R
U
+ R
V
+ R
W
+ R
Z
R
B
= N
D
P
B
r h
r
f
L
f
R
V
= (N
L
+ N
DA
) P
V
r h r
f
L
f
R
W
= (N
L
+ N
DA
)
P
W
L
o
R
Z
= (N
I
N
L
)
P
Z
L
o
Tabella 3.2.7.1 Alle componenti di rischio R
U
, R
V
e R
W
oltre al numero di eventi pericolosi per fulminazione diretta sul servizio N
L
si aggiunge
anche il numero di eventi pericolosi per fulminazioni dirette sulla struttura connessa N
Da
(vedi Figura 3.2.3.3). Per la compo-
nente di rischio R
Z
il numero di eventi pericolosi per fulminazioni in prossimit del servizio N
I
deve essere per ridotto per il
numero di eventi pericolosi per fulminazione diretta sul servizio N
L
.
di sovratensioni dovute a fulminazione in
prossimit della struttura.
Se il fulmine si abbatte direttamente su una linea
connessa alla struttura, si verificano le seguenti
componenti di rischio:
R
U
componente relativa ad esseri viventi per ten-
sioni di contatto all'interno della struttura
dovute alla corrente da fulmine che fluisce
attraverso la linea entrante nella struttura;
R
V
componente relativa ai danni materiali per
scariche pericolose nella struttura dovuti alla
corrente da fulmine trasmessa attraverso il ser-
vizio entrante;
R
W
componente relativa al guasto di sistemi elet-
trici ed elettronici interni causato da sovraten-
sioni dovute a fulminazione diretta sul servizio
entrante.
Se il fulmine si abbatte infine al suolo in prossimi-
t di una linea entrante nella struttura, si verifica
la seguente componente di rischio:
R
Z
componente relativa al guasto di sistemi elet-
trici ed elettronici interni a causa di sovraten-
sioni indotte sulla linea e trasmesse alla strut-
tura.
Le otto componenti di rischio complessive (che in
linea di massima devono essere individuate separa-
tamente per ogni tipo di perdita) possono ora
essere combinate secondo due diversi criteri:
il luogo di abbattimento e il tipo di danno.
Se di interesse la combinazione relativa al luogo
di abbattimento del fulmine, e quindi l'analisi del-
la tabella 3.2.7.1 a colonne, risulta il rischio:
in caso di fulminazione diretta sulla struttura:
in caso di fulminazione indiretta in prossimit
della struttura:
Se invece si desidera analizzare il tipo di danno, i
rischi si possono comporre nel modo seguente:
per danni ad esseri viventi dovuti a tensioni
pericolose di contatto e di passo:
per danni materiali dovuti a incendio, esplo-
sione, azione meccanica e chimica per effetto
meccanico e termico da fulminazione:
per guasti di sistemi elettrici ed elettronici
dovuti a sovratensioni:
3.2.8 Rischio accettabile per danni da fulmi-
nazione
Per la decisione sulla scelta delle misure di prote-
zione contro i fulmini occorre verificare se il rischio
R, verificato per i tipi di perdita rilevanti, supera il
valore di rischio ammissibile R
T
(quindi ancora tol-
lerabile) o no. Questo vale per soltanto per i tre
tipi di perdita L1 - L3, che sono di cosiddetto inte-
resse pubblico, dove per una struttura sufficiente-
mente protetta contro i fulmini vale:
R rappresenta la somma di tutti i componenti di
rischio riferite ad un determinato tipo di perdita
L1 - L3:
La CEI EN 62305-2 indica dei valori massimi tollera-
bili R
T
per questi tre tipi di perdita (Tabella 3.2.8.1).
R R
V
=
R R
T

R R R R R
O C M W Z
= + + +
R R R
f B V
= +
R R R
S A U
= +
R R R R R R
i M U V W Z
= + + + +
R R R R
d A B C
= + +
www.dehn.it 38 BLITZPLANER
www.dehn.it BLITZPLANER 39
3.2.9 Scelta delle misure di protezione con-
tro i fulmini
Le misure di protezione contro i fulmini devono
portare alla limitazione del rischio R a valori infe-
riori al rischio tollerabile R
T
. Attraverso il calcolo
dettagliato dei rischi rilevanti per un determinato
tipo di struttura, cio con la suddivisione in singo-
le componenti di rischio R
A
, R
B
, R
C
, R
M
, R
U
, R
V
, R
W
e
R
Z
, la scelta delle misure di protezione contro i ful-
mini pu essere eseguita in modo estremamente
preciso.
Il diagramma di flusso indica la procedura secondo
CEI EN 62305-2 (Figura 3.2.9.1). Se si presume che il
rischio calcolato R supera il rischio tollerabile R
T
,
Tabella 3.2.8.1 Tipici valori di rischio tollerabile R
T
Tipi di perdita R
T
L1 perdita di vite umane (lesione o morte di persone) 10
-5
/anno
L2 perdita di servizio pubblico 10
-3
/anno
L3 perdita di patrimonio culturale insostituibile 10
-3
/anno
Figura 3.2.9.1 Diagramma a flusso per la scelta delle misure di protezione per i tipi di perdita L1 ... L3
Identificare la struttura da proteggere
Identificare i tipi di perdita relativi alla
struttura
Per ciascun tipo di perdita
identificare e calcolare le componenti di rischio
R
A
, R
B
, R
C
, R
M
, R
U
, R
V
, R
W
, R
Z
R > R
T
Struttura
protetta
No
No
S
installato
lLPMS ?
S
No
R
B
> R
T
S
Installare un tipo
adeguato di
LPS
Installare un tipo
adeguato di
LPMS
Installare
altre
misure di protezione
No
S
Calcolare nuovi
valori delle
componenti di rischio
installato
lLPS ?
da verificare se il rischio per danni materiali dovu-
to alla fulminazione diretta nella struttura R
B
,
supera il rischio tollerabile R
T
. In caso affermativo
deve essere installato un sistema di protezione
contro i fulmini completo con un'adeguata prote-
zione interna ed esterna. Se R
B
sufficientemente
ridotto, nel secondo passo viene controllato se il
rischio dovuto all'impulso elettromagnetico da ful-
mine (LEMP) pu essere ridotto sufficientemente
tramite ulteriori misure di protezione.
Seguendo la procedura indicata nella figura
3.2.9.1 possono quindi essere scelte le misure di
protezione per la riduzione delle componenti di
rischio che presentano dei valori relativamente
alti, cio misure di protezione di un'efficacia relati-
vamente elevata nel caso analizzato.
3.2.10 Perdite economiche / redditivit delle
misure di protezione
Per alcune strutture rilevante il tipo di perdita L4:
perdite economiche rilevante. In questi casi non
si pu calcolare con il rischio tollerabile R
T
. inve-
ce da valutare se le misure di protezione sono giu-
stificabili dal punto di vista economico. Valori asso-
luti come un definito rischio tollerabile R
T
, non
sono dei criteri di paragone, bens valori relativi:
diverse varianti di misure di protezione della strut-
tura vengono paragonate fra di loro e la variante
ottimale verr realizzata, cio quella con i pi bas-
si costi delle perdite per il pericolo da fulminazio-
ne rimanenti. Si possono e si dovrebbero quindi,
analizzare diverse varianti di protezione.
La procedura fondamentale indicata nella figura
3.2.10.1, la figura 3.2.10.2 raffigura il diagramma
di flusso pertinente secondo CEI EN 62305-2. Que-
sto nuovo metodo inizialmente apre sicuramente
nuove discussioni nel settore, premettendo che gi
prima della progettazione vera e propria delle
misure di protezioni contro i fulmini sono possibili
delle valutazioni (indicative) dei costi.
Una dettagliata e attualizzata banca dati in questi
casi pu dare degli ottimi servizi.
Nelle strutture, oltre al tipo di perdita L4, di solito
sono rilevanti anche uno o pi degli altri tipi di
perdita L1L3. In questi casi da proseguire inizial-
mente con la procedura dimostrata in figura
3.2.9.1, questo significa che il rischio R per i tipi di
perdita L1L3 deve essere inferiore al rischio tolle-
rabile R
T
. Se questa situazione data, in un secon-
do passo viene controllata l'utilit delle misure di
protezione pianificate secondo la figura 3.2.10.1 e
figura 3.2.10.2.
Anche qui ci sono nuovamente diverse possibilit
nelle varianti di protezione, dove infine dovrebbe
essere realizzata quella pi economica, per sem-
pre a condizione che per tutti i rilevanti tipi di per-
dita di interesse pubblico L1 L3 valga: R < R
T
.
www.dehn.it 40 BLITZPLANER
Costi annuali delle
perdite per il
pericolo da
fulminazione
Costi annuali delle
perdite per il
pericolo da
fulminazione
Ammontare
delle misure di
protezione
Costi annuali delle
perdite per il
pericolo da
fulminazione
Ammontare
delle misure di
protezione
Variante
economica
conveniente
Costi annuali
Misura di protezione
Senza
misure di protezione
Con
misure di protezione
variante 1
Con
misure di protezione
variante 2
C
o
s
t
i

c
o
m
p
l
e
s
s
i
v
i
Perdita annuale per fulminazione
Ammontare delle perdite x numero medio annuo
di eventi pericolosi
Compresi:
Ammontare della perdita: costi del ripristino
pi costi consecutivi (p. es. fermo produzione,
perdita di dati)
Probabilit di perdita: relativa alle misure di
protezione
Costi annuali delle misure di protezione
Ammortamento, manutenzione, interessi (annuali)
Figura 3.2.10.1 Procedimento principale per la sola valutazione economica e il calcolo dei costi annuali
www.dehn.it BLITZPLANER 41
3.2.11 Differenze fondamentali della
CEI EN 62305-2:2006 (CEI 81-10/2) alla
CEI 81-4:1996
Se si paragonano le quattro parti della serie di Nor-
me CEI EN 62305:2006-04 (CEI 81-10) con le prece-
denti Norme CEI 81-1, 4, e 8, la parte 2 (valutazio-
ne del rischio) presenta le pi grandi novit e
modifiche. Questo deriva in particolare dalle
seguenti circostanze:
Qui non sono descritte delle misure di prote-
zione, nelle quali delle varianti significative
sono da implementare soltanto con grande
difficolt.
Sono definite piuttosto delle procedure di cal-
colo, come equazioni, parametri e i loro valori,
nelle quali sono possibili delle modificazioni in
modo molto facile.
Per questa parte normativa, particolarmente
in confronto alla CEI 81-4 e 8, finora esistevano
delle esperienze limitate, cos che da questa
parte erano da aspettarsi gli adeguamenti pi
significativi.
Invariato resta intanto il procedimento generale
per la valutazione del rischio. Il rischio, cio le sin-
gole componenti di rischio risultano tuttora come
prodotto di:
numero annuo dei fulmini N (eventi pericolo-
si), dove si fanno in particolare dei calcoli sulle
aree di raccolta equivalenti (allegato A);
una probabilit di danno P, con la quale una
fulminazione provoca un determinato danno
(incendio, sovratensione, ecc.) (allegato B);
un fattore di perdita L, il quale descrive il tipo,
l'entit e in alcuni casi le conseguenze del dan-
no (allegato C).
In parte nelle equazioni sono stati adeguati soltan-
to alcuni parametri, ovvero i loro valori, in parte i
calcoli sono stati modificati totalmente, cos che
non sempre possibile un confronto dei risultati
parziali tra norma vecchia CEI 81-4 e nuova
CEI 81-10 parte 2, bens soltanto un paragone dei
risultati finali di un determinato progetto. Dato
che l'utente per effettua raramente il calcolo del-
la valutazione del rischio manualmente, ma piut-
tosto con l'aiuto di un software, non se ne accorge-
r nemmeno di tante variazioni. Le variazioni
diventano per evidenti dal fatto che sono stati
cambiati i simboli per alcuni parametri, altri para-
metri non vengono pi esaminati e ancora altri
parametri sono totalmente nuovi.
Se viene confrontata la nuova CEI 81-10/2 con la
vecchia CEI 81-4, si possono riassumere le
seguenti modifiche:
I calcoli del numero degli eventi N
X
, secondo
l'allegato A, sono stati cambiati solo legger-
mente.
I calcoli e rispettivamente le definizioni delle
probabilit di danno P
X
nell'allegato B hanno
subito cambiamenti sostanziali. Adesso i valori
risultano direttamente da tabelle (P
A
, P
B
, P
C
),
dalla comparazione di due valori che possono
essere estratti direttamente dalle tabelle (P
U
,
P
V
, P
W
, P
Z
), e solo in un unico caso, per ricavare
il valore dalla tabella, deve essere effettuata
una moltiplicazione di quattro parametri (P
M
).
Il calcolo della probabilit di danno tramite
alcune semplici probabilit basilari P e fattori
di riduzione k, conosciuto dalla vecchia CEI
81-4, sostituito.
I danni medi
X
vengono cambiati nell'allegato
C in perdite (meglio: fattori di perdita) L
X
. Le
Calcolare tutte le componenti di
rischio R
X
relative ad R
4
Calcolare il costo annuale C
L
della perdita totale ed il costo C
RL
della perdita residua in presenza
delle misure di protezione
Calcolare il costo annuale C
PM
delle misure di protezione scelte
C
PM
+ C
RL
> C
L
Non conveniente
adottare misure
di protezione
S
No
conveniente adottare
misure di protezione
Figura 3.2.10.2Diagramma a flusso per la scelta delle misure di
protezione per le perdite economiche
equazioni per il calcolo dei fattori di perdita L
X
e anche i valori tipici di questi fattori di perdi-
ta, nella maggior parte, restarono per inva-
riati. Nell'allegato C si trovano adesso per
anche alcuni fattori di riduzione r
X
per misure
di protezione che finora erano utilizzati per il
calcolo della vecchia probabilit di danno.
Adesso sono integrati nei fattori delle perdite
L
X
.
Secondo CEI EN 62305-2 adesso possibile anche
una considerazione di diverse zone di protezione
da fulmine e un'osservazione differenziata dei sin-
goli servizi entranti e dei sistemi elettrici ed elet-
tronici da loro alimentati.
Enorme importanza nel futuro ha anche la valuta-
zione dell'utilit economica delle misure di prote-
zione contro i fulmini (tipo di perdita 4: perdite
economiche). Se questa valutazione nella vecchia
norma CEI 81-4 veniva effettuata indirettamente e
in modo incompleta attraverso la scelta del rischio
tollerabile, adesso avviene sulla base di un procedi-
mento strettamente economico: vengono confron-
tati i costi annuali che derivano con e senza misure
di protezione (sezione 3.2.10). Si fa notare ancora
una volta che questa procedura giustificabile sol-
tanto per il tipo di perdita L4: perdite economiche,
ma naturalmente non per i tre tipi di perdita L1-L3
di cosiddetto interesse pubblico: perdita di vite
umane, perdita di servizio (tecnico) pubblico e per-
dita di patrimonio culturale insostituibile. Qui val-
gono tuttora valori per il rischio tollerabile che
devono essere rispettati.
Gi per la vecchia norma CEI 81-4 tra gli utilizza-
tori si sentiva il bisogno di supporti come p. es.
software di calcolo, senza i quali una corretta
applicazione era praticamente impossibile. La
nuova CEI EN 62305-2 nella sua composizione
risulta anch'essa di simile complessit, in alcune
parti addirittura molto pi complessa, cos che
anche qu sono indispensabili dei supporti, se si
vuole che la norma si affermi sul mercato. Questi
software di calcolo possono essere:
Programmi di calcolo a foglio elettronico come
EXCEL.
Il software semplificato per la valutazione del
rischio per le strutture Simplified Risk
Assessment Calculator SIRAC, che parte
integrante della nuova CEI EN 62305-2 come
allegato J. Purtroppo permette solamente dei
calcoli molto limitati, perch non possibile o
solo in modo limitato, di scegliere e inserire
molti dei parametri. Per alcune situazioni mol-
to semplici, questa versione comunque risulta
sufficiente.
Programmi commerciali sulla base di banca
dati come DEHNsupport, che rispecchiano la
completa funzionalit della nuova norma e
permettono inoltre la possibilit di elaborare
e archiviare ulteriori dati di progetto e di
effettuare ulteriori calcoli.
3.2.12 Riassunto
L'applicazione nella pratica delle procedure indica-
te e dei dati molto impegnativa e non sempre
semplice. Questo, tuttavia, non deve esimere gli
esperti nel campo della protezione contro i fulmi-
ni, e soprattutto le persone pratiche della materia,
dall'occuparsi di questo argomento.
La valutazione quantitativa del rischio da fulmina-
zione per una struttura costituisce un migliora-
mento notevole rispetto alla situazione riscontrata
finora in cui le decisioni a favore o contro le misu-
re di protezione contro i fulmini erano spesso uni-
camente soggettive e non sempre basate su rifles-
sioni comprensibili per tutti i soggetti coinvolti.
Una tale valutazione quantitativa quindi rappre-
senta un presupposto significativo per decidere se,
in che misura e quali misure di protezione da ful-
mini devono essere previste per una determinata
struttura. Cos, a lungo termine, verr fornito
anche un contributo all'accettazione della prote-
zione da fulmini ed alla prevenzione di danni.
3.2.13 Supporti per la progettazione
L'applicazione impegnativa e non sempre semplice
della procedura per la valutazione del rischio per
le strutture pu essere migliorata significativa-
mente attraverso una soluzione ottenuta con il
supporto del computer.
Le procedure e i dati specificati nella norma CEI EN
62305-2 sono stati implementati nel software di
facile accesso DEHNsupport. DEHNsupport offre
www.dehn.it 42 BLITZPLANER
all'utente un supporto mirato nella progettazione.
Sono disponibili i seguenti supporti per la proget-
tazione:
Valutazione del rischio secondo CEI EN 62305-2
Calcolo della distanza di sicurezza
Calcolo della lunghezza dei dispersori
Calcolo dell'altezza delle aste di captazione
3.3 Ispezione e manutenzione
3.3.1 Tipi di ispezioni e qualifiche degli
ispettori
Per assicurare una protezione duratura della strut-
tura, delle persone che si trovano al suo interno e
dei sistemi elettrici ed elettronici, i parametri mec-
canici ed elettrici di un sistema di protezione con-
tro i fulmini devono rimanere stabili per tutta la
durata del sistema. A questo scopo serve un pro-
gramma di ispezione e di manutenzione del siste-
ma di protezione contro i fulmini concordato, che
deve essere stabilito dalle autorit, dal progettista
del sistema di protezione contro i fulmini oppure
dal costruttore del sistema di protezione insieme al
proprietario della struttura. Se durante l'ispezione
di un sistema di protezione contro i fulmini vengo-
no rilevati dei difetti, la responsabilit di eliminare
immediatamente tali difetti compito del gesto-
re/proprietario della struttura. La prova del siste-
ma di protezione contro i fulmini deve essere ese-
guita da personale specializzato nella protezione
contro i fulmini. Poich il termine "specialista nel
campo della protezione contro i fulmini" non
definito in modo univoco, dovrebbe innanzitutto
essere chiarito - prima della questione delle quali-
fiche del verificatore - se nelle disposizioni in mate-
ria dell'oggetto di prova venga richiesto un esper-
to oppure un perito.
L'esperto nella protezione contro i fulmini chi, in
base alla sua specializzazzione, alle sue conoscen-
ze ed esperienze, come anche conoscenza delle
relative norme di settore, in grado di progettare,
realizzare e verificare dei sistemi di protezione
contro i fulmini.
Come criteri di specializzazione ed esperienze si
intende un'esperienza lavorativa pluriennale nel
settore della protezione contro i fulmini. I settori
progettazione, realizzazione e verifica hanno
diverse pretese all'esperto in protezione contro i
fulmini.
Un esperto possiede, in base alla sua formazione
ed esperienza, anche conoscenze sufficienti nel
campo delle attrezzature tecniche per le prove.
inoltre informato sulle regolamentazioni in mate-
ria di sicurezza sul posto di lavoro, direttive e nor-
me, in modo tale da poter valutare il buono stato
di sicurezza delle attrezzature tecniche.
Attenzione: un esperto non un perito!
Un perito possiede, in base alla sua formazione ed
esperienza, particolari conoscenze nel campo delle
attrezzature tecniche per le prove. inoltre infor-
mato sulle regolamentazioni in materia di sicurez-
za sul posto di lavoro, direttive e norme, in modo
tale da poter valutare il buono stato di sicurezza di
attrezzature tecniche complesse. Il suo compito
quello di esaminare le attrezzature tecniche e di
valutarle attraverso una perizia. Possono essere
periti ad esempio ingegneri delle associazioni di
controllo tecnico, periti industriali, oppure altri
ingegneri specializzati. Su impianti con obbligo di
ispezione, generalmente necessario fare effet-
tuare le ispezioni da un perito.
Indipendentemente dalle qualifiche necessarie del
verificatore, attraverso le ispezioni deve essere
garantita la funzionalit del sistema di protezione
contro i fulmini rispetto agli effetti di fulminazioni
dirette e indirette per quanto riguarda le persone,
il contenuto, l'equipaggiamento tecnico della
struttura, le tecniche di servizio, la tecnica di sicu-
rezza e la struttura stessa in combinazione con
eventuali interventi di manutenzione necessari.
Per questo deve essere messo a disposizione del
verificatore la documentazione di progettazione
del sistema di protezione contro i fulmini conte-
nente i criteri della progettazione, la descrizione
della progettazione e i disegni tecnici. Le ispezioni
da effettuare vengono distinte nel modo seguen-
te:
Esame della progettazione
L'esame della progettazione deve garantire che il
sistema di protezione contro i fulmini con le sue
componenti corrisponda da tutti i punti di vista
allo stato della tecnica attuale al momento della
progettazione. Tale esame da effettuare prima
dell'adempimento della prestazione.
Verifica durante la costruzione
I componenti del sistema di protezione contro i
fulmini che non sono pi accessibili dopo il com-
www.dehn.it BLITZPLANER 43
pletamento della costruzione, devono essere ispe-
zionati durante il loro posizionamento nella strut-
tura. Tali parti comprendono p. es.:
dispersore di fondazione
impianto di messa a terra
collegamenti delle armature
armature in calcestruzzo utilizzate come scher-
matura
sistemi di calate e le loro connessioni che ven-
gono poi annegate nel calcestruzzo
La verifica comprende il controllo della documen-
tazione tecnica cos come l'ispezione a vista con la
valutazione della qualit di esecuzione svolta.
Collaudo
Il collaudo si effettua dopo il completamento del
sistema di protezione contro i fulmini. In tale occa-
sione devono essere esaminati completamente:
il rispetto del concetto di protezione secondo
le norme (progettazione),
l'esecuzione (regola dell arte)
tenendo conto di:
tipologia d'uso,
equipaggiamento tecnico della struttura e
condizioni sul luogo.
Ispezione periodica
Le ispezioni effettuate regolarmente sono il pre-
supposto per l'efficacia continuativa di un sistema
di protezione contro i fulmini. Devono essere ese-
guite ad intervalli variabili da 1 a 4 anni. La tabella
3.3.1.1 contiene dei suggerimenti per gli intervalli
tra le ispezioni complete di un sistema di protezio-
ne contro i fulmini in condizioni ambientali medie.
Se esistono degli obblighi imposti per legge dai
decreti con dei termini di verifica, tali termini val-
gono come requisiti minimi. Se attraverso specifici
obblighi di legge, vengono prescritte, delle ispe-
zioni regolari dell'impianto elettrico della struttu-
ra, nell'ambito di tale verifica dovr essere anche
esaminata la funzionalit delle misure di protezio-
ne contro i fulmini interne.
Ispezione a vista
I sistemi di protezione contro i fulmini delle strut-
ture, come le zone critiche dei sistemi di protezio-
ne contro i fulmini (ad esempio in caso di influen-
za consistente dovuta a condizioni ambientali criti-
che), devono essere sottoposti a ispezioni visive tra
un'ispezione periodica e l'altra. Queste dovranno
essere eseguite con intervalli da 1 a 2 anni (Tabella
3.3.1.1).
Ispezione supplementare
Oltre alle ispezioni periodiche necessario effet-
tuare una verifica del sistema di protezione contro
i fulmini in caso di:
modifiche consistenti della tipologia ,d'uso
modifiche della struttura,
aggiunzioni,
ampliamenti oppure,
riparazioni
su una struttura protetta.
Queste ispezioni devono essere eseguite anche
quando si accerta un caso di fulminazione sul siste-
ma di protezione contro i fulmini.
www.dehn.it 44 BLITZPLANER
Livello di protezione Ispezione visiva
(anni)
I e II
III e IV
1
2
Ispezione completa
(anni)
2
4
Ispezione completa di
impianti critici
(anni)
1
1
Nota: Gli LPS utilizzati in applicazioni su strutture con rischio di esplosione opportuno siano ispezionati ogni 6 mesi.
opportuno che le verifiche elettriche siano effettuate una volta all'anno.
Un'eccezione accettabile alla verifica annuale programmata quella di eseguire prove ad interavalli di 14 - 15
mesi quando questo sia considerato vantaggioso per la verifica della variazione stagionale della resistenza del
terreno.
Tabella 3.3.1.1 Intervalli massimi delle verifiche dell'LPS
3.3.2 Procedura dell'ispezione
L'ispezione include il controllo della documenta-
zione tecnica, l'ispezione a vista e le prove.
Controllo della documentazione tecnica
La documentazione deve essere controllata sotto
l'aspetto di:
completezza e
conformit alle norme.
L'ispezione a vista
Attraverso l'ispezione a vista occorre verificare che:
il sistema complessivo corrisponda alla docu-
mentazione tecnica,
il sistema complessivo della protezione contro
i fulmini esterna e interna si trovi in condizioni
regolari,
non vi siano connessioni lasche o rotture nei
conduttori e nelle giunzioni del sistema di pro-
tezione contro i fulmini,
tutte le connessioni a terra visibili siano intat-
te,
tutti i conduttori e componenti del sistema sia-
no ancorate correttamente e gli elementi che
assicurano la protezione meccanica siano
intatti e al loro posto,
non vi siano state effettuate aggiunte o modi-
fiche alla struttura protetta che richiedono
delle misure di protezione addizionali,
i dispositivi di protezione da sovratensione
installati nei sistemi di alimentazione e nei
sistemi informatici siano stati installati corret-
tamente,
i dispositivi di protezione da sovratensioni non
siano scollegati o danneggiati,
non siano intervenuti i dispositivi di sovracor-
rente installati a monte dei dispositivi di prote-
zione da sovratensione,
siano state eseguite le connessioni equipoten-
ziali della protezione contro i fulmini sugli
ampliamenti di nuovi circuiti di alimentazione,
installati nella struttura dopo l'ultima verifica,
i collegamenti equipotenziali all'interno della
struttura siano efficienti e integri,
siano stati presi i provvedimenti necessari in
caso di ravvicinamenti del sistema di protezio-
ne contro i fulmini rispetto agli altri impianti.
Avvertenze: per impianti di messa a terra installati
da oltre 10 anni, lo stato e la consistenza del con-
duttore di terra e i suoi collegamenti possono esse-
re valutati soltanto con un dissotterramento in
diversi punti.
Prove
Attraverso le prove devono essere esaminati la
continuit dei collegamenti e lo stato dell'impian-
to di messa a terra.
Continuit dei collegamenti
Deve essere verificato che tutti i collegamenti
e le connessioni dei captatori, le derivazioni, i
collegamenti equipotenziali, le schermature
ecc. presentino una bassa resistenza (ohmica).
Il valore di riferimento <1.
Stato dell'impianto di messa a terra
La continuit dell'impianto di messa a terra in
tutti i punti di misura deve essere misurata per
verificare la continuit dei conduttori e dei
connettori (valore di riferimento <1).
Inoltre devono essere misurate la continuit
verso le masse metalliche (ad esempio gas,
acqua, aerazione, riscaldamento), la resistenza
di terra complessiva del sistema di protezione
contro i fulmini e la resistenza di terra di cia-
scun dispersore locale e dei dispersori ad anel-
lo parziali.
I risultati delle prove devono essere confrontati con
le prove precedenti. Se si verifica uno scarto consi-
derevole rispetto ai valori di misurazione preceden-
ti, devono essere eseguiti ulteriori accertamenti.
3.3.3 Documentazione
Per ogni ispezione deve essere redatto un rappor-
to. Questo dovr essere conservato - unitamente al
progetto dell'LPS e ai rapporti delle ispezioni pre-
cedenti - presso il committente della struttura/
sistema oppure presso l'ufficio amministrativo
competente.
Per la valutazione del sistema di protezione contro
i fulmini devono essere messi a disposizione del
verificatore, ad esempio, i seguenti documenti:
criteri di progettazione;
descrizione del progetto;
www.dehn.it BLITZPLANER 45
disegni tecnici relativi alla protezione contro i
fulmini interna ed esterna;
relazioni su manutenzioni e ispezioni prece-
denti.
Il rapporto di prova dovrebbe contenere le indica-
zioni seguenti:
Generalit
a) proprietario, indirizzo;
b) costruttore del sistema di protezione contro i
fulmini, indirizzo;
c) anno di costruzione.
Indicazioni sulla struttura
a) locazione;
b) tipologia;
c) tipo di costruzione;
d) tipo di copertura del tetto;
e) livello di protezione LPL.
Indicazioni sul sistema di protezione contro i
fulmini
a) materiale e sezione dei conduttori;
b) numero delle calate, ad esempio punti di
sezionamento (identificazione secondo le indi-
cazioni sul disegno); distanza di sicurezza cal-
colata;
c) tipo dell'impianto di messa a terra (ad esempio
dispersore ad anello, dispersore verticale,
dispersore di fondazione);
d) esecuzione dell'equipotenzialit antifulmine
verso masse metalliche, verso impianti elettrici
e verso barre equipotenziali esistenti.
Documenti basilari per la verifica
a) descrizione e disegni del sistema di protezione
contro i fulmini;
b) norme e disposizioni relative alla protezione
contro i fulmini in vigore al momento della
costruzione;
c) ulteriori documenti per la verifica (ad esempio
decreti, vincoli) relativi al periodo della costru-
zione.
Tipo di ispezione
a) ispezione del progetto;
b) ispezione durante l'esecuzione;
c) prima ispezione;
d) ispezione periodica
e) ispezione supplementare
f) ispezione a vista
Risultato dell'ispezione
a) modifiche riscontrate nella struttura e/o nel
sistema di protezione contro i fulmini;
b) scostamenti da norme, decreti, vincoli e diret-
tive di applicazione corrispondenti al momen-
to della costruzione;
c) difetti riscontrati;
d) resistenza di terra oppure continuit del
dispersore ad anello sui singoli punti di sezio-
namento con indicazione del metodo di misu-
razione e del tipo di apparecchio di misurazio-
ne;
e) resistenza di terra complessiva (misurazione
senza o con conduttore di protezione e massa
metallica nell'edificio).
Verificatore
a) nome del verificatore;
b) ditta/organizzazione del verificatore;
c) nome dell'assistente;
d) numero di pagine del rapporto di ispezione;
e) data dell'ispezione;
f) firma della ditta/organizzazione del verificato-
re.
Un esempio di rapporto di ispezione corrisponden-
te ai requisiti della norma DIN V VDE V 0185-3
riportato nel sito web www.dehn.de.
3.3.4 Manutenzione
La manutenzione e le verifiche dei sistemi di prote-
zione contro i fulmini devono essere coordinate.
Dovrebbero essere fissate, per tutti i sistemi di pro-
tezione contro i fulmini, oltre alle ispezioni, anche
delle manutenzioni periodiche.
www.dehn.it 46 BLITZPLANER
La frequenza dei lavori di manutenzione dipende
dai seguenti fattori:
perdita di qualit causata da agenti atmosferi-
ci o ambientali;
effetto di fulminazioni dirette e dei possibili
danni causati da queste ultime;
livello di protezione della struttura in esame.
Le attivit di manutenzione dovrebbero essere
definite in modo differenziato per ogni sistema di
protezione contro i fulmini, e dovrebbero diventa-
re parte integrante del programma di manuten-
zione complessivo della struttura.
Dovrebbe altres essere stabilita una manutenzio-
ne periodica. Questa permette un confronto dei
risultati rilevati al momento con quelli delle manu-
tenzioni precedenti. Inoltre, questi valori potranno
essere utilizzati come confronto per le verifiche
future.
Le seguenti misure dovrebbero essere previste in
una manutenzione periodica:
controllo di tutti i conduttori e componenti del
sistema di protezione contro i fulmini;
misurazione della continuit elettrica delle
installazioni del sistema LPS;
misurazione della resistenza dell'impianto di
messa a terra;
ispezione a vista di tutti i dispositivi di prote-
zione da sovratensione (tipicamente i disposi-
tivi di protezione da sovratensione sulle linee
di ingresso del sistema di alimentazione e del
sistema informatico) per rilevare eventuali
danneggiamenti o interventi;
rifissaggio di componenti e conduttori;
prova della inalterata efficacia del sistema di
protezione contro i fulmini dopo eventuali
aggiunzioni o modifiche alla struttura.
Di tutti i lavori di manutenzione dovrebbe essere
redatto un rapporto completo. Questo dovrebbe
contenere le modifiche effettuate o da effettuare.
Questi rapporti forniscono un aiuto per la valuta-
zione degli elementi e delle installazioni del siste-
ma di protezione contro i fulmini. Sulla loro base
possibile effettuare e aggiornare le manutenzioni
periodiche. I protocolli di manutenzione dovreb-
bero essere custoditi insieme ai disegni di progetto
ed ai rapporti di ispezione del sistema di protezio-
ne contro i fulmini.
www.dehn.it BLITZPLANER 47
www.dehn.it 48 BLITZPLANER
I sistemi di protezione contro i fulmini hanno il
compito di proteggere le strutture da incendi o da
distruzione meccanica e le persone dentro agli edi-
fici da danni o persino da morte.
Un sistema di protezione contro i fulmini costituito
da una protezione esterna e una interna (Figura 4.1).
Le funzioni della protezione contro i fulmini ester-
na sono:
intercettare le fulminazioni dirette con un
sistema di captatori;
condurre la corrente da fulmine in modo sicu-
ro verso terra con un sistema di calate;
distribuire la corrente di fulmine nella terra
attraverso l'impianto di messa a terra.
La funzione della protezione contro i fulmini inter-
na
evitare la formazione di scariche pericolose
all'interno della struttura.
Questo viene ottenuto attraverso l'equipoten-
zialit o la distanza di sicurezza tra gli elemen-
ti del sistema di protezione e altri elementi
conduttori all'interno della struttura.
L'equipotenzialit antifulmine riduce le differenze
di potenziale causate dalla corrente di fulmine.
Viene ottenuta attraverso il collegamento diretto
di tutte le parti conduttrici separate dell'impianto
tramite conduttori oppure dispositivi di protezio-
ne da sovratensioni (SPD) (Figura 4.2).
4 Sistema di protezione contro i fulmini
Sistema di protezione
contro i fulmini (LPS)
S
i
s
t
e
m
a

d
i

c
a
p
t
a
t
o
r
i
S
i
s
t
e
m
a

d
i

c
a
l
a
t
e
I
m
p
i
a
n
t
o

d
i

t
e
r
r
a
D
i
s
t
a
n
z
e

d
i

s
i
c
u
r
e
z
z
a
E
q
u
i
p
o
t
e
n
z
i
a
l
i
t


a
n
t
i
f
u
l
m
i
n
e
secondo CEI EN 62305
Figura 4.1 Componenti di un sistema di protezione contro i fulmini
www.dehn.it BLITZPLANER 49
In base ad una serie di regole costruttive, per i
sistemi di protezione contro i fulmini, sono state
fissate le quattro classi di LPS I, II, III e IV corrispon-
denti ai livelli di protezione LPL. Ciascuna classe di
LPS comprende regole costruttive dipendenti dalla
classe di LPS (ad esempio raggio della sfera roto-
lante, larghezza delle maglie) e indipendenti dalla
classe di LPS (ad esempio sezioni, materiali).
Per assicurare la continuit di servizio dei sistemi
informativi complessi anche in caso di fulminazio-
ne diretta, sono necessarie delle misure supple-
mentari - considerando come base il sistema di
protezione contro i fulmini - per la protezione da
sovratensioni dei sistemi elettronici. Le misure di
protezione complete sono descritte nel capitolo 7
come concetto di protezione contro i fulmini.
Sistema di calate
Impianto di terra
Distanza
di sicurezza
Sistema di captatori
Quadro di
consegna
energia
Scaricatore di
corrente da fulmine
per 230/400 V,
50 Hz
Scaricatore di
corrente da fulmine
per linea telefonica
Sistema equipotenziale per
riscaldamento, clima, acqua
Dispersore di fondazione
Sistema equipotenziale
antifulmine
Figura 4.2 Sistema di protezione contro i fulmini (LPS - Lightning Protection System)
www.dehn.it 50 BLITZPLANER
5.1 Dispositivi di captazione
I dispositivi di captazione di un sistema di protezio-
ne dai fulmini hanno il compito di preservare il
volume da proteggere dalle fulminazioni dirette.
Devono quindi essere impostati in modo da poter
evitare fulminazioni incontrollate sull'edificio/
struttura.
Attraverso un dispositivo di captazione ben dimen-
sionato potranno essere ridotti gli effetti dei ful-
mini su una struttura.
I dispositivi di captazione possono essere composti
da diversi elementi, che sono liberamente combi-
nabili tra di loro:
aste;
fili e funi tese;
conduttori amagliati
Quando si determina la posizione dei dispositivi di
captazione del sistema di protezione contro i ful-
mini, necessario prestare particolare attenzione
alla protezione degli angoli e bordi della struttura
da proteggere. Ci vale soprattutto per dispositivi
di captazione sui tetti e sulle parti superiori delle
facciate. I dispositivi di captazione devono essere
disposti principalmente negli angoli e sui bordi.
Per stabilire la disposizione e le posizioni dei dispo-
sitivi di captazione, possono essere utilizzati tre
metodi:
metodo della sfera rotolante;
metodo della maglia;
metodo dell'angolo di protezione.
Il metodo della sfera rotolante il metodo di pro-
gettazione pi universale, raccomandabile soprat-
tutto per i casi pi complicati dal punto di vista del-
la geometria.
In seguito vengono descritti i tre diversi metodi.
5.1.1 Metodi di calcolo e tipi di dispositivi
di captazione
Metodo della sfera rotolante - "modello elettrico-
geometrico"
Nel caso di fulmini nube-terra, un canale discen-
dente avanza con passi tortuosi verso terra. Quan-
do il canale discendente vicino alla terra, da alcu-
ne centinaia a poche decine di metri, viene supera-
ta la rigidit dielettrica dell'aria vicina alla terra. A
questo punto parte dalla terra un'altra scarica
"leader" simile al canale discendente in direzione
della punta del canale discendente: cio una con-
5 Protezione contro i fulmini esterna
h
1
h
2
Asta di captazione

Angolo di protezione
Larghezza maglia M
Calata
r
Sfera rotolante
Dispersore
I 20 m 5 x 5 m
II 30 m 10 x 10 m
III 45 m 15 x 15 m
IV 60 m 20 x 20 m
Classe
dellLPS
Raggio della
sfera (r)
Larghezza della
maglia (M)
Altezza massima struttura
Figura 5.1.1 Metodo per la disposizione dei dispositivi di captazione su edifici alti
www.dehn.it BLITZPLANER 51
troscarica verso l'alto. Cos viene stabilito il punto
di abbattimento di un fulmine (Figura 5.1.1.1).
Il punto di partenza della controscarica verso l'alto
e quindi il futuro punto di abbattimento del fulmi-
ne viene determinato soprattutto dalla punta dal
canale discendente. La punta del canale discen-
dente pu avvicinarsi a terra solo fino ad una
determinata distanza. Questa distanza viene stabi-
lita attraverso l'intensit di campo del terreno
durante l'avvicinamento della punta del canale
discendente. La minima distanza tra punta del
canale discendente e punto di partenza della con-
troscarica verso l'alto viene chiamato distanza del-
la scarica finale h
B
(corrisponde al raggio della sfe-
ra rotolante).
Appena dopo il superamento della rigidit dielet-
trica in un punto, si forma la controscarica verso
l'alto, che, superando la distanza di scarica disrup-
tiva finale, causa la scarica disruptiva finale. Sulla
base di osservazioni dell'effetto di protezione di
funi di guardia e pali dell'alta tensione, stato ela-
borato il cosiddetto "modello elettrico-geometri-
co".
Si basa sull'ipotesi che la punta del canale discen-
dente si avvicina agli oggetti sulla terra in modo
arbitrario e non influenzato fino alla distanza del-
la scarica disruptiva finale.
Il punto di abbattimento viene in seguito determi-
nato dall'oggetto che presenta la distanza pi bre-
ve dal canale discendente. La controscarica che
parte da l si "impone" (Figura 5.1.1.2).
Suddivisione in classi di LPS e raggio della sfera
rotolante
In prima approssimazione, esiste una proporziona-
lit tra il valore di cresta della corrente da fulmine
e la carica elettrica accumulata nel canale discen-
dente. Inoltre, l'intensit di campo della terra in
caso di un crescente canale discendente, in prima
approssimazione dipendente in modo lineare
dalla carica accumulata nel canale discendente.
Esiste quindi una proporzionalit tra il valore di
cresta I della corrente di fulmine e la distanza del-
la scarica disruptiva finale h
B
(= raggio della sfera
rotolante):
r in m
I in kA
La protezione contro i fulmini di edifici viene
descritta nella norma CEI EN 62305-1. Questa nor-
ma definisce tra l'altro la classificazione in diverse
classi di LPS e stabilisce le misure di protezione con-
tro i fulmini da esse derivanti.
Sono definite quattro classi di LPS, basate sui corri-
spondenti LPL. La classe I offre la protezione pi
alta, mentre la classe IV offre, nel confronto, la
protezione pi bassa. Oltre alla classe di LPS defi-
nita anche l'efficacia di intercettazione dei disposi-
tivi di captazione, cio quale percentuale delle
probabili fulminazioni pu essere controllata sicu-
r I = 10
0 65

,
Punto distante
dalla punta del
canale discendente
Controscarica
ascendente
Canale
discendente
Punta del
canale discendente
Controscarica
ascendente
Punto pi vicino
alla punta del
canale discendente
Sfera rotolante
D
i
s
t
a
n
z
a
s
c
a
r
i
c
a

f
i
n
a
l
e

h
B
Figura 5.1.1.1 Controscarica in partenza, che determina il punto di abattimento del fulmine Figura 5.1.1.2 Modello della sfera rotolante
Fonte: Prof. Dr. A. Kern,
Aquisgrana, Germania
Una sfera rotolante pu, come dimostrato
con questo modello, non solo toccare la
punta della torre, ma anche la navata della
chiesa in pi punti. In tutti i punti di con-
tatto sono possibili delle fulminazioni.
www.dehn.it 52 BLITZPLANER
ramente tramite i dispositivi di captazione. Da qui
si ricava il tratto della scarica disruptiva finale e
quindi il raggio della sfera rotolante. Le relazioni
tra livello di protezione, efficienza dei dispositivi di
captazione, distanza della scarica disruptiva finale/
raggio della sfera rotolante e valore di cresta della
corrente sono raffigurati nella tabella 5.1.1.1.
Considerando come base l'ipotesi del "modello
elettrico-geometrico", secondo il quale la punta
del canale discendente si avvicina agli oggetti sulla
terra in modo arbitrario e non influenzato fino alla
distanza della scarica finale, possibile dedurre un
procedimento generale, che permette di controlla-
re lo spazio da proteggere. Per eseguire questo
procedimento della sfera rotolante necessario un
modello in scala dell'oggetto da proteggere (ad
esempio in scala 1:100), sul quale siano riprodotti i
bordi esterni e, all'occorrenza, i dispositivi di cap-
tazione. A seconda della posizione dell'oggetto in
esame, anche necessario includere gli edifici e
oggetti circostanti, dal momento che questi
potrebbero risultare efficaci come "misure di pro-
tezione naturali" per gli oggetti in esame.
E' necessario, inoltre, utilizzare una sfera rotolante
in scala corrispondente al livello di protezione
desiderato con il raggio corrispondente alla distan-
za della scarica finale (il raggio r della sfera roto-
lante deve a seconda del livello di protezione cor-
rispondere in scala al raggio di 20, 30, 45 o 60 m). Il
centro della sfera rotolante utilizzata corrisponde
alla punta del canale discendente, verso la quale si
formano le rispettive controscariche.
La sfera rotolante viene quindi fatta rotolare
attorno all'oggetto in esame, e tutti i punti di con-
tatto - che corrispondono ai possibili punti di
abbattimento del fulmine - vengono segnati. In
seguito la sfera rotolante viene fatta rotolare in
tutte le direzioni sopra l'oggetto in esame. Di nuo-
vo vengono segnati tutti i punti di contatto. Si rile-
veranno cos sul modello tutti i punti di un even-
tuale abbattimento del fulmine; possono anche
essere rilevate zone di abbattimenti laterali. Si
potranno individuare chiaramente anche le zone
protette che derivano dalla geometria dell'ogget-
to da proteggere e dal suo ambiente circostante.
In questi punti non necessario installare un
dispositivo di captazione (Figura 5.1.1.3).
Occorre tuttavia osservare che in cima a torri sono
gi state rilevate tracce di fulminazione su alcune
parti che non erano state toccate direttamente
dalla sfera rotolante. Questo si pu spiegare con il
fatto che in caso di fulmini multipli, la base del ful-
mine si spostata a seconda delle condizioni del
vento. Pu, perci, accadere, che intorno ai punti
di abbattimento rilevati si crei una zona di circa un
metro, anch'essa soggetta a possibili abbattimenti
di fulmini.
Livello di protezione
LPL
Probabilit per i valori limite
dei parametri da fulmine
Raggio della sfera rotolante
(distanza scarica finale h
B
)
r in m
Minimo valore di cresta
della corrente
I in kA
IV
III
II
I
0,84
0,91
0,97
0,99
60
45
30
20
16
10
5
3
< valori massimi secondo
tabella 5 CEI EN 62305-1
> valori minimi secondo
tabella 6 CEI EN 62305-1
0,97
0,97
0,98
0,99
Tabella 5.1.1.1 Relazioni tra livello di protezione, criterio di intercettazione E
i
, distanza della scarica finale h
B
e il minimo valore di cresta della cor-
rente I. Fonte: Tabella 5,6 e 7 della CEI EN 62305-1 (CEI 81-10/1)
r
r
r
r
r
r
Struttura
Sfera rotolante
Figura 5.1.1.3 Utilizzo schematico del metodo della sfera rotolante
su un edificio con una superficie complessa
www.dehn.it BLITZPLANER 53
Esempio 1: nuova costruzione di un edificio ammi-
nistrativo a Monaco
Nella fase di progettazione del nuovo edificio
amministrativo stato deciso - a causa della geo-
metria complessa - di utilizzare il metodo della sfe-
ra rotolante per identificare le zone a rischio di ful-
minazione.
Questo stato possibile perch era disponibile un
modello architettonico dell'edificio in scala 1:100.
Come requisito per il sistema di protezione contro
i fulmini stato stabilito il livello di protezione I,
cio, il raggio della sfera rotolante nel modello era
di 20 cm (Figura 5.1.1.4).
Nei punti in cui la sfera rotolante tocca le parti del-
l'edificio, si pu verificare una fulminazione con
relativo valore di cresta di corrente minima di 3 kA
(Figura 5.1.1.5). In tali punti erano quindi necessa-
ri dei dispositivi di captazione adeguati. Se oltre a
questo, in quei punti oppure nelle immediate vici-
nanze venivano localizzati degli impianti elettrici
(ad esempio sul tetto dell'edificio), dovevano esse-
re adottate delle misure di captazione ampliate.
Attraverso l'utilizzo del metodo della sfera roto-
lante stata cos evitata l'installazione di impianti
di captazione laddove dal punto di vista della tec-
nica di protezione non erano strettamente neces-
sari. D'altro canto stato possibile migliorare la
protezione da fulminazioni dirette, ove necessario
(Figura 5.1.1.5).
Esempio 2: Duomo di Aquisgrana
Il duomo si trova nel centro storico di Aquisgrana
ed circondato da diversi edifici alti.
Direttamente vicino al duomo si trova un modello
in scala 1:100, che serve a far capire meglio ai visi-
tatori la geometria del duomo.
Gli edifici circostanti offrono al duomo di Aqui-
sgrana, in parte, una protezione naturale contro le
fulminazioni.
A questo scopo, e anche per dimostrare l'efficacia
delle misure di protezione contro i fulmini, sono
stati riprodotti gli edifici circostanti in scala-model-
lo (1:100) (Figura 5.1.1.6).
La figura 5.1.1.6 mostra inoltre le sfere rotolanti
dei livelli di protezione II e III (cio con raggi di 30
cm e 45 cm) sul modello.
Lo scopo era quello di dimostrare l'aumento dei
requisiti richiesti ai dispositivi di captazione con la
riduzione del raggio della sfera rotolante, cio
quali zone del duomo di Aquisgrana con un livello
do protezione II pi elevata possono essere
Figura 5.1.1.6 Duomo di Aquisgrana: modello con ambiente circo-
stante e sfere rotolanti per i livelli di protezione II e III
Fonte: Prof. Dr. A. Kern, Aquisgrana, Germania
Figura 5.1.1.4 Nuovo edificio amministrativo: modello con sfera
rotolante del livello di protezione I
Fonte: WBG Wiesinger
Figura 5.1.1.5 Nuovo edificio della sede amministrativa dell'assicura-
zione DAS: zone a rischio di fulminazione per il livello
di protezione I nella vista dall'alto (estratto)
Fonte: WBG Wiesinger
www.dehn.it 54 BLITZPLANER
aggiuntivamente considerate come esposte al
pericolo di abbattimento del fulmine.
La sfera rotolante con raggio minore (corrispon-
dente al livello di protezione superiore) tocca
naturalmente il modello in tutte le parti toccati
anche dalla sfera pi grande. E' quindi necessario
rilevare solo le parti di contatto supplementari.
Per il dimensionamento dell'impianto di captazio-
ne per una struttura oppure una costruzione mon-
tata sul tetto, - come dimostrato - determinante
la profondit di penetrazione della sfera rotolan-
te.
Con la seguente formula possibile calcolare la
profondit di penetrazione p della sfera rotolante,
quando questa viene fatta rotolare, ad esempio, su
"rotaie". Questo si pu ottenere ad esempio con
due funi tese.
r raggio della sfera rotolante
d distanza tra le due aste o tra i due conduttori
di captazione paralleli
La figura 5.1.1.7 illustra questo approccio.
Se la superficie del tetto o delle strutture poste al
di sopra del tetto stesso deve essere protetta da
fulminazione diretta, questo viene spesso realizza-
to con l'utilizzo di aste di captazione. Attraverso il
posizionamento a quadrato delle aste, che di soli-
to non vengono collegate, la sfera non rotola "su
rotaie", ma penetra pi in profondit, e cos si
aumenta la profondit di penetrazione della sfera
(Figura 5.1.1.8).
L'altezza delle aste di captazione h dovrebbe
sempre essere tenuta pi alta del valore individua-
to della profondit di penetrazione p e quindi dal-
la flessione della sfera. Attraverso questo aumento
di altezza dell'asta viene garantito che la sfera
rotolante non tocchi l'oggetto da proteggere.
Un'altra possibilit per individuare l'altezza delle
aste di captazione, ricavabile dalla tabella
5.1.1.2. Determinante per la profondit di pene-
trazione della sfera rotolante la maggiore distan-
za delle aste tra di esse. Attraverso la maggiore
distanza pu essere trovata sulla tabella la profon-
dit di penetrazione p (flessione). Le aste di capta-
zione devono essere dimensionate in base all'al-
tezza della costruzione sul tetto (relativa alla posi-
zione dell'asta di captazione) e in base alla profon-
dit di penetrazione (Figura 5.1.1.9).
p r r d =
/ ( )

2
2
1
2
2
h
d
r
Conduttore
di captazione
P
e
n
e
t
r
a
z
i
o
n
e

p
Figura 5.1.1.7 Profondit di penetrazione p della sfera rotolante
d

h
r
p
Classe dell'LPS
I II III IV
r 20 30 45 60
Zona protetta quadrangolare
tra quattro aste di captazione
Figura 5.1.1.8 Impianto di captazione per strutture sul tetto
Struttura sul tetto
Lucernario
d
D
ia
g
o
n
a
le


h
Figura 5.1.1.9 Calcolo h con diverse aste di captazione secondo il
metodo della sfera rotolante
www.dehn.it BLITZPLANER 55
Se, ad esempio, viene individuata tramite calcolo
oppure tramite tabella un'altezza dell'asta di cap-
tazione di 1,15m, di solito viene utilizzata una
misura commerciale di 1,5 m.
Metodo delle maglie
L'impianto di captazione a maglie pu essere
applicato universalmente e indipendentemente
dall'altezza dell'edificio e dalla forma del tetto.
Sulla copertura del tetto viene posta una rete di
captazione con una larghezza delle maglie corri-
spondente al livello di protezione (Tabella 5.1.1.3).
Per l'impianto di captazione a maglie, la flessione
della sfera rotolante viene semplificata e presunta
come zero.
La posizione delle singole maglie pu essere scelta
liberamente utilizzando il punto pi alto e gli spi-
goli esterni dell'edificio, cos come le componenti
di costruzione in metallo, utilizzabili come impian-
to di captazione naturale.
I conduttori di captazione sugli spigoli perimetrali
delle strutture devono essere installate il pi vicino
possibile agli spigoli stessi.
Una scossalina in metallo pu essere utilizzata
come dispositivo di captazione e/o di calata, se le
misure minime necessarie per gli elementi naturali
dell'impianto di captazione vengono soddisfatti
(Figura 5.1.1.10).
Metodo dell'angolo di protezione
Il metodo dell'angolo di protezione dedotto dal
modello di fulmine geometrico-elettrico. L'angolo
di protezione viene determinato dal raggio della
sfera rotolante. L'angolo di protezione paragona-
bile con il raggio della sfera rotolante si ottiene,
quando una linea obliqua taglia la sfera rotolante
in modo che le superfici cos create siano di misura
uguale (Figura 5.1.1.11).
Questa procedura da utilizzare per edifici di
misure simmetriche (ad esempio tetti a punta)
oppure per strutture sul tetto (ad esempio anten-
ne, tubi di sfiato).
L'angolo di protezione dipende dal livello di prote-
zione e dall'altezza dell'impianto di captazione
sopra il piano di riferimento (Figura 5.1.1.12).
I conduttori di captazione, aste di captazione, pali e
funi dovrebbero essere posizionati in modo da far
rientrare tutte le parti della struttura da proteggere
all'interno del volume protetto dall'impianto di
captazione.
Il volume protetto pu essere "a forma conica"
oppure "a forma di tenda" ottenibile ad esempio
con l'utilizzo di una fune tesa (Figure da 5.1.1.13 a
5.1.1.15).
Se vengono posizionate le aste di captazione per la
protezione di strutture installate sulla superficie
del tetto, l'angolo di protezione pu variare.
p. es. grondaia
Figura 5.1.1.10 Dispositivo di captazione a maglie
Classe dell'LPS
I
II
III
IV
Lato di magliatura
5 x 5 m
10 x 10 m
15 x 15 m
20 x 20 m
Tabella 5.1.1.3 Lato di magliatura
I (20 m) II (30 m) III (45 m) IV (60 m)
Classe dell'LPS con raggio della sfera rotolante
in metri
Penetrazione della sfera rotolante [m] (arrotondato) d
Distanza tra
le aste di
captazione
[m]
2 0,03 0,02 0,01 0,01
4 0,10 0,07 0,04 0,03
6 0,23 0,15 0,10 0,08
8 0,40 0,27 0,18 0,13
10 0,64 0,42 0,28 0,21
12 0,92 0,61 0,40 0,30
14 1,27 0,83 0,55 0,41
16 1,67 1,09 0,72 0,54
18 2,14 1,38 0,91 0,68
20 2,68 1,72 1,13 0,84
23 3,64 2,29 1,49 1,11
26 4,80 2,96 1,92 1,43
29 6,23 3,74 2,40 1,78
32 8,00 4,62 2,94 2,17
35 10,32 5,63 3,54 2,61
Tabella 5.1.1.2 Flessione della sfera rotolante con due aste oppure
due conduttori di captazione paralleli
www.dehn.it 56 BLITZPLANER
Base
Angolo di
protezione
Sfera rotolante
Identico contenuto
di superficie d
Asta di
captazione
r

Figura 5.1.1.11 Angolo di protezione e raggio della sfera rotolante


confrontabile
Metodo dell'angolo di protezione
h (m)

I II III
80
70
60
50
40
30
20
10
0
0 2 10 20 30 40 50 60
IV
Figura 5.1.1.12 Angolo di protezione come funzione dell'altezza h
in base al livello di protezione
h
1

Figura 5.1.1.13 Volume protetto a forma di cono


Angolo
Angolo
Figura 5.1.1.14 Esempio per impianto di captazione con angolo di
protezione

h
1
Fune di captazione
L'angolo dipendente dal livello di protezione e dall'altezza dal
suolo del conduttore di captazione
Figura 5.1.1.15 Area protetta da una fune di captazione

2
h
2
H
h
1
h
1
Nota:
L'angolo di protezione
1
si riferisce all'altezza del dispositivo di
captazione h
1
sopra la superficie del tetto da proteggere (livello di
riferimento);
L'angolo di protezione
2
si riferisce all'altezza h
2
= h
1
+ H, dove
il livello di riferimento a livello del suolo.
h
1
: Altezza fisica dell'asta di captazione
Figura 5.1.1.16 Volume protetto da un'asta di captazione verticale
www.dehn.it BLITZPLANER 57
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
71
71
66
62
59
56
53
50
48
45
43
40
38
36
34
32
30
27
25
23
2,90
5,81
6,74
7,52
8,32
8,90
9,29
9,53
10,00
10,00
10,26
10,07
10,16
10,17
10,12
10,00
9,81
9,17
8,86
8,49
74
74
71
68
65
62
60
58
56
54
52
50
49
47
45
44
42
40
39
37
36
35
36
32
30
29
27
26
25
23
3,49
6,97
8,71
9,90
10,72
11,28
12,12
12,80
13,34
13,76
14,08
14,30
14,95
15,01
15,00
15,45
15,31
15,10
15,39
15,07
15,26
15,40
16,71
15,00
14,43
14,41
13,76
13,66
13,52
12,73
77
77
74
72
70
68
66
64
62
61
59
58
57
55
54
53
51
50
49
48
47
46
47
44
43
41
40
39
38
37
36
35
35
34
33
32
31
30
29
28
27
26
25
24
23
4,33
8,66
10,46
12,31
13,74
14,85
15,72
16,40
16,93
18,04
18,31
19,20
20,02
19,99
20,65
21,23
20,99
21,45
21,86
22,21
22,52
22,78
24,66
23,18
23,31
22,60
22,66
22,67
22,66
22,61
22,52
22,41
23,11
22,93
22,73
22,50
22,23
21,94
21,62
21,27
20,89
20,48
20,05
19,59
19,10
79
79
76
74
72
71
69
68
66
65
64
62
61
60
59
58
57
56
55
54
53
52
53
50
49
49
48
47
46
45
44
44
43
42
41
40
40
39
38
37
37
36
35
35
34
33
32
32
31
30
30
29
28
27
27
26
25
25
24
23
5,14
10,29
12,03
13,95
15,39
17,43
18,24
19,80
20,21
21,45
22,55
22,57
23,45
24,25
24,96
25,61
26,18
26,69
27,13
27,53
27,87
28,16
30,52
28,60
28,76
29,91
29,99
30,03
30,03
30,00
29,94
30,90
30,77
30,61
30,43
30,21
31,05
30,77
30,47
30,14
30,90
30,51
30,11
30,81
30,35
29,87
29,37
29,99
29,44
28,87
29,44
28,82
28,18
27,51
28,02
27,31
26,58
27,05
26,27
25,47
Altezza asta di
captazione
h in m
LPL I
Angolo Distanza
a in m
LPL II
Angolo Distanza
a in m
LPL III
Angolo Distanza
a in m
LPL IV
Angolo Distanza
a in m
Angolo
Altezza h
dell'asta di captazione
Distanza a
Tabella 5.1.1.4 Angolo di protezione dipendente dal livello di protezione contro i fulmini
www.dehn.it 58 BLITZPLANER
Nella figura 5.1.1.16 il piano di riferimento per
l'angolo di protezione
1
la superficie del tetto.
L'angolo di protezione
2
ha come piano di riferi-
mento il suolo, e quindi l'angolo
2
secondo la
figura 5.1.1.12 e la tabella 5.1.1.4 minore rispet-
to a
1.
Nella tabella 5.1.1.4 il rispettivo angolo di prote-
zione pu essere individuato secondo il livello di
protezione e la distanza corrispondente (zona di
protezione).
Metodo dell'angolo di protezione per dispositivi di
captazione isolati di costruzioni sul tetto
Particolari problemi si verificano quando delle
strutture sul tetto - che spesso vengono installate
in un secondo momento - fuoriescono dalle zone
protette, ad esempio fuori dalle maglie. Se queste
strutture sul tetto contengono in pi anche degli
impianti elettrici o elettronici, come ad esempio
aeratori, antenne, sistemi di misurazione oppure
telecamere, allora sono necessarie delle misure di
protezione complementari.
Quando questi dispositivi sono direttamente colle-
gati al sistema di protezione contro i fulmini ester-
no, in caso di fulminazione verranno introdotte
nella struttura delle correnti parziali, che possono
causare la distruzione di impianti sensibili alle
sovratensioni. Attraverso l'installazione di disposi-
tivi di captazione isolati possono essere evitate le
fulminazioni su queste strutture poste al di sopra
del tetto.
Per proteggere le strutture sul tetto pi piccole
(comprendenti impianti elettrici) sono adatte le
aste di captazione come illustrato in figura
5.1.1.17.
Queste formano una zona di protezione a forma
conica e impediscono una fulminazione diretta sul-
le strutture poste sul tetto.
Durante il dimensionamento dell'altezza dell'asta
di captazione (vedere anche capitolo 5.6) deve
essere presa in considerazione la distanza di sicu-
rezza s.
Dispositivi di captazione isolati e non isolati
Si distinguono due tipi di dispositivi di captazione
per l'esecuzione di un sistema di protezione contro
i fulmini esterno:
isolato
non isolato
Le due esecuzioni sono combinabili tra loro.
Gli organi di captazione di un sistema di protezio-
ne contro i fulmini esterno non isolati per la prote-
zione di una struttura possono essere realizzati nei
seguenti modi:
Se il tetto fatto in materiale non infiammabile, i
conduttori di captazione possono essere disposte
sulla superficie della struttura (ad esempio tetto a
Figura 5.1.1.17 Protezione di piccole strutture sul tetto da fulmina-
zione diretta con aste di captazione
Figura 5.1.1.18 Tetto a falda con staffa portafilo
Figura 5.1.1.19 Tetto piano con aste di captazione e staffe portafilo:
protezione per lucernari
www.dehn.it BLITZPLANER 59
falda oppure tetto piano). Di solito vengono utiliz-
zati materiali da costruzione non infiammabili. In
questo modo le componenti del sistema di prote-
zione contro i fulmini esterno possono essere mon-
tate direttamente sulla struttura (Figure 5.1.1.18 e
5.1.1.19).
Se il tetto composto da materiali facilmente
infiammabili, come ad esempio nel caso di tetti
morbidi fatti p.es. di paglia, la distanza tra le parti
infiammabili del tetto e l'impianto di captazione
costituito da aste, funi o maglie non deve essere
inferiore a 0,4 m.
Le parti facilmente infiammabili della struttura da
proteggere non devono trovarsi a contatto diretto
con le parti del sistema di protezione dai fulmini
esterno. Non possono nemmeno trovarsi sotto la
copertura del tetto, la quale in caso di fulminazio-
ne potrebbe venire perforata (vedere anche capi-
tolo 5.1.5 sugli edifici con copertura morbida).
In caso di dispositivi di captazione isolati, l'intera
struttura viene protetta dalla fulminazione diretta
attraverso aste di captazione, pali di captazione
oppure con funi tese su pali di captazione. Gli
organi di captazione devono essere installati in
modo da rispettare la distanza di sicurezza s dalla
struttura.
Le figure 5.1.1.20 e 5.1.1.21 illustrano un tipo di
struttura con dispositivi di captazione isolati.
La distanza di sicurezza s tra gli organi di captazio-
ne e la struttura deve essere rispettata.
Questi impianti isolati dalla struttura vengono
spesso utilizzati quando sono presenti sul tetto dei
materiali infiammabili, come ad esempio la canna
palustre, oppure anche in caso di ambienti a
rischio d'esplosione, quali distributori di benzina.
Si rimanda anche al capitolo 5.1.5 "Impianto di
captazione per edifici con copertura morbida".
Un'altra possibilit di realizzare degli impianti di
captazione isolati consiste nel fissare i dispositivi di
captazione (aste, conduttori oppure funi) all'og-
getto da proteggere con materiali isolanti come ad
esempio resina in poliestere rinforzato.
Questa forma di isolamento pu essere limitata ad
una zona oppure essere utilizzata per tutte le par-
ti dell'impianto. Spesso viene utilizzata per struttu-
re sul tetto come impianti di aerazione o di raf-
freddamento, e parti elettricamente continue ver-
so l'interno dell'edificio (vedere anche capitolo
5.1.8).
Elementi naturali di impianti di captazione
Possono essere impiegati come elementi naturali
di un impianto di captazione parti di costruzione
metalliche come ad esempio attici, grondaie, rin-
ghiere oppure rivestimenti.
In un edificio con struttura portante in acciaio, tet-
to e facciata in metallo, queste parti sono - in
determinate condizioni - utilizzabili per il sistema
di protezione contro i fulmini esterno.
Rivestimenti in lamiera metallica, ai lati o sull'edifi-
cio da proteggere, possono essere utilizzati, se il
collegamento elettrico tra le diverse parti esegui-
to in modo duraturo. Per collegamento elettrico
duraturo si intende ad esempio un collegamento
realizzato tramite saldatura, a pressione, avvitatu-
ra oppure rivettatura.
s s

Piano di riferimento
Struttura
protetta
Palo di
captazione
Palo di
captazione
s Distanza di sicurezza secondo CEI EN 62305-3
Angolo di protezione secondo tabella 5.1.1.4
Figura 5.1.1.20 Sistema di protezione contro i fulmini isolato con
due pali isolati secondo il metodo dell'angolo di
protezione: proiezione su una superficie verticale
s
2
s
1
s
2
Piano di riferimento
Struttura
protetta
Palo di
captazione
Palo di
captazione
s
1,
s
2
Distanza di sicurezza secondo CEI EN 62305-3
Fune di captazione
orizzontale
Figura 5.1.1.21 Sistema di protezione contro i fulmini isolato, com-
posto da due pali di captazione isolati, collegati
tramite una fune di captazione: proiezione su una
superficie verticale attraverso due pali
www.dehn.it 60 BLITZPLANER
Se il collegamento elettrico continuo non assicu-
rato, questi elementi devono essere ulteriormente
collegati ad esempio tramite bandelle o cavi di
ponticellamento.
Se lo spessore della lamiera metallica non inferio-
re al valore t indicato nella tabella 5.1.1.5 e se non
rilevante la perforazione della copertura sul pun-
to di abbattimento del fulmine n l'accensione dei
materiali combustibili sottostanti, questo tipo di
lamiera pu essere utilizzato come dispositivo di
captazione.
Non prevista alcuna differenziazione degli spes-
sori per livello di protezione.
Se, tuttavia, fosse necessario prendere provvedi-
menti contro il rischio di perforazione o riscalda-
mento inammissibile sul punto di abbattimento
del fulmine, lo spessore della lamiera metallica
non dovr essere inferiore al valore t indicato nel-
la tabella 5.1.1.5.
Questi spessori t dei materiali richiesti, in genere,
ad esempio per coperture metalliche, non possono
essere rispettati.
Per tubi o serbatoi esiste tuttavia la possibilit di
rispettare questi spessori minimi (spessore di pare-
te). Tuttavia, se l'aumento di temperatura (riscal-
damento) sui lati interni del tubo oppure del ser-
batoio risultasse pericoloso per il fluido contenuto
(pericolo di incendio o di esplosione), questi non
dovranno essere utilizzati come organo di capta-
zione (vedere anche capitolo 5.1.4).
Se i requisiti relativi allo spessore minimo non ven-
gono rispettati, le parti quali tubazioni o serbatoi,
devono essere poste in una zona protetta da fulmi-
ni. Queste parti naturali possono essere tuttavia in
grado di condurre corrente da fulmine e possono
quindi essere utilizzate come conduttore o calata.
Un sottile rivestimento di vernice, 1 mm di bitume
oppure 0,5 mm di PVC non sono da considerare
come isolamento in caso di fulminazione diretta.
Per la grande quantit di energia che viene gene-
rata durante la fulminazione diretta, questo tipo
di rivestimento viene perforato.
Le parti naturali degli organi di calata non devono
presentare dei rivestimenti sulle superficie di con-
tatto.
In presenza di corpi metallici sulla superficie del
tetto, queste possono essere utilizzate come
impianti naturali di captazione, quando non esiste
un collegamento conduttivo con l'interno dell'edi-
ficio.
Attraverso il collegamento di tubi o condutture
elettriche all'interno della struttura, le correnti
parziali da fulmine possono entrare all'interno del-
l'edificio e influenzare o addirittura distruggere gli
impianti elettrici/elettronici sensibili.
Per evitare tali correnti parziali da fulmine devono
essere previsti, per le costruzioni sul tetto sopracci-
tate, dei dispositivi di captazione isolati.
La disposizione del dispositivo di captazione isola-
to pu avvenire secondo il metodo della sfera
rotolante o dell'angolo di protezione. Un dispositi-
vo di captazione con una larghezza di maglie cor-
rispondente al relativo livello di protezione pu
essere realizzato, se per il sistema (isolato) comple-
to pu essere mantenuta la distanza di sicurezza s.
Un sistema di elementi di costruzione universale
per la realizzazione di impianti di captazione sepa-
rati viene descritto nel capitolo 5.1.8.
5.1.2 Dispositivi di captazione per edifici
con tetto a doppio spiovente
Per dispositivi di captazione sui tetti si intendono
tutti gli elementi metallici, ad esempio funi, aste,
punte di captazione.
I punti di abbattimento preferiti dai fulmini, come
punte di cuspidi, camini, colmi e displuvi, spigoli di
cuspidi e di grondaie, parapetti, antenne e altre
strutture emergenti dal tetto, devono essere dota-
ti di impianti di captazione.
Di regola, su tetti a doppia falda viene installata
sulla superficie del tetto una rete di captazione a
Materiale
-
4
4
5
7
-
2,0
0,5
0,5
0,5
0,65
0,7
piombo
acciaio (inox,
zincato)
titanio
rame
alluminio
zinco
Spessore
a
t mm
Spessore
b
t` mm
Classe
dell'LPS
I a IV
a
t impedisce perforazione, surriscaldamento e incendio
b
t` solo per lamiere dove non devono essere impediti
la perforazione, il surriscaladamento e l'incendio
Tabella 5.1.1.5 Spessore minimo delle lamiere metalliche
www.dehn.it BLITZPLANER 61
maglie con una larghezza di maglia realizzata
secondo il livello di protezione (ad esempio 15 m x
15 m per il livello di protezione III) (Figura 5.1.2.1).
La posizione delle singole maglie pu essere scelta
considerando l'utilizzo del colmo e degli spigoli
perimetrali e gli elementi metallici utilizzati come
dispositivo di captazione. I conduttori di captazio-
ne perimetrali degli edifici devono essere posati il
pi direttamente possibile sugli spigoli.
Per la chiusura perimetrale dellimpianto di capta-
zione a maglie sulla copertura del tetto, di solito
viene utilizzata la grondaia metallica. A condizio-
ne che la grondaia sia essa stessa collegata in
modo elettricamente continuo, sul punto di incro-
cio tra il dispositivo di captazione e la grondaia del
tetto verr montato un morsetto per grondaia.
Le costruzioni sul tetto in materiale non condutti-
vo (metallico) (p. es. tubi di sfiato in PVC) vengono
considerate sufficientemente protette, quando
non escono pi di h = 0,5 m dal piano delle maglie
(Figura 5.1.2.2).
Se la misura h > 0,5 m, la costruzione sporgente
deve essere provvista di dispositivo di captazione
(p. es. punta di captazione) e collegata al condut-
tore di captazione pi vicino. Possono essere utiliz-
zati per questo anche ad esempio un tondino in
acciaio con un diametro di 8 mm fino ad un'altez-
za libera massima di 0,5 m, come illustrato nella
figura 5.1.2.3.
I corpi metallici sul tetto senza collegamenti con-
duttivi verso l'interno della struttura non hanno
necessit di essere collegati al dispositivo di capta-
zione, se rispondono a tutti i seguenti requisiti:
le costruzioni sul tetto non devono sporgere
dal piano delle maglie pi di 0,3 m;
le costruzioni sul tetto possono racchiudere
una superficie massima di 1 m
2
(ad esempio un
lucernario);
le costruzioni sul tetto possono avere una lun-
ghezza massima di 2 m (ad esempio coperture
in lamiera).
Solo se vengono rispettati tutti e tre i requisiti, pos-
sibile rinunciare ad un collegamento.
Inoltre, deve essere rispettata, nell'ambito di queste
condizioni, la distanza di sicurezza verso gli organi di
captazione e di discesa (Figura 5.1.2.4).
Sui camini, le aste di captazione dovranno essere
installate in modo da fare rientrare l'intero camino
nel volume protetto. Per il dimensionamento delle
aste di captazione viene adottato il metodo dell'an-
golo di protezione.
Figura 5.1.2.1 Dispositivo di captazione su
tetto a doppio spiovente
h
Figura 5.1.2.2 Altezza della struttura sul tetto
di materiale non conduttivo
(ad es. PVC), h 0,5 m
Figura 5.1.2.3 Dispositivo di captazione sup-
plementare per tubi di sfiato
Figura 5.1.2.4 Edificio con impianto fotovoltaico
Fonte: Blitzschutz Wettingfeld, Krefeld, Germania
www.dehn.it 62 BLITZPLANER
Se il camino in muratura oppure in mattoni, l'asta di
captazione potr essere montata direttamente sul
camino stesso.
Se all'interno del camino si trova un tubo metallico,
ad esempio in edifici vecchi ristrutturati, allora dovr
essere rispettata la distanza di sicurezza verso questa
parte conduttiva. In questo caso vengono utilizzati
dei dispositivi di captazione isolati, e le aste di capta-
zione devono essere posizionate utilizzando dei
distanziatori. Il tubo interno metallico da collegare
al sistema equipotenziale.
L'impianto per la protezione di antenne paraboliche
deve essere realizzato in modo simile a quello utilizza-
to per la protezione di camini con tubo in acciaio inos-
sidabile all'interno.
In caso di fulminazione diretta su antenne, possono
entrare delle correnti parziali da fulmine all'interno
dell'edificio da proteggere attraverso gli schermi dei
cavi coassiali e causare i gi descritti disturbi e danneg-
giamenti.
Per evitare questo, le antenne vengono equipaggiate
con dispositivi di captazione isolati (p. es. aste di cap-
tazione) (Figura 5.1.2.5).
I dispositivi di captazione sul colmo del tetto possiedo-
no un volume protetto a forma di tenda (secondo il
metodo dell'angolo di protezione). L'angolo dipende
dall'altezza rispetto al piano di riferimento (ad esem-
pio livello del suolo) e dal livello di protezione scelto.
5.1.3 Dispositivi di captazione per edifici
con tetto piano
Per la realizzazione del dispositivo di captazione su
strutture con tetti piani (Figure 5.1.3.1 e 5.1.3.2)
viene utilizzato il metodo della maglia. Sulla
copertura del tetto viene installata una rete di cap-
tazione a forma di maglia con la larghezza della
maglia in corrispondenza al livello di protezione
adattato (Tabella 5.1.1.3).
La figura 5.1.3.3 illustra l'applicazione pratica del
sistema di captazione a maglia, con aste di capta-
zione integrate per la protezione di costruzioni sul
tetto come lucernari, moduli fotovoltaici oppure
Elemento
di dilatazione
Distanza delle
staffe ca. 1m
Collegamento
flessibile
Treccia di ponticellamento
art. 377 015
Staffa portafilo
per tetto tipo FB2
Art. 253 050
Staffa portafilo
per tetto tipo FB
Art. 253 015
Figura 5.1.3.1 Dispositivo di captazione
Figura 5.1.2.5 Antenna con asta di captazione isolata:
Fonte: Obersterreichischer Blitzschutz, Linz, Austria
www.dehn.it BLITZPLANER 63
impianti di aerazione. Il modo in cui queste strut-
ture devono essere trattate, verr spiegato nel
capitolo 5.1.8.
Le staffe portafilo su tetti piani vengono posate a
circa un metro di distanza l'una dall'altra. I condut-
tori di captazione vengono collegati con la scossa-
lina, in quanto parte naturale dell'impianto di cap-
tazione. A causa della dilatazione termica dei
materiali utilizzati per le scossaline, i singoli seg-
menti sono provvisti di "lamiere scorrevoli".
Se la scossalina viene utilizzata come organo di
captazione, questi singoli segmenti devono essere
intercollegati in modo duraturo ed elettricamente
continuo, senza limitare la capacit di dilatazione.
Questo pu essere realizzato con bandelle di pon-
ticellamento, ganasce o corde (Figura 5.1.3.4).
Anche per i sistemi di captatori e di calate devono
essere considerate le dilatazioni termiche causate
da sbalzi di temperatura (vedere capitolo 5.4).
In caso di fulminazione sulla scossalina possono veri-
ficarsi delle perforazioni dei materiali utilizzati. Se
questo non pu essere accettato, necessario un
ulteriore organo di captazione, ad esempio utilizzan-
do delle punte di captazione, posizionate secondo il
metodo della sfera rotolante (Figura 5.1.3.5).
Staffe portafilo per coperture piane saldate in
modo omogeneo
Sotto l'effetto aspirante del vento, le guaine, se
fissate solo in modo meccanico, possono muoversi
in orizzontale rispetto alla superficie del piano di
copertura. Per impedire che le staffe portafilo per
il tondino di captazione sulla superficie liscia non
vengano spostati, necessario effettuare un ulte-
riore fissaggio di sicurezza del tondino di captazio-
ne. Le staffe portafilo tradizionali non possono
essere incollate in modo duraturo sulle guaine, dal
momento che di solito non esiste una compatibili-
t della colla con la stessa.
Una possibilit di fissaggio semplice e sicura
quella con le staffe portafilo del tipo KF in combi-
nazione con ganasce (tagliando delle strisce su
misura) dello stesso materiale della guaina. La stri-
scia viene incastrata nella staffa di plastica e salda-
ta da tutti e due i lati sulla guaina. Staffe e ganasce
sono da posizionare immediatamente accanto al
sormonto saldato della guaina, distanziati tra loro
di ca. 1 m. La striscia di guaina viene saldata con la
copertura secondo le indicazione del costruttore
Figura 5.1.3.2 Dispositivo di captazione su un tetto piano
Figura 5.1.3.3 Applicazione di aste di captazione
Figura 5.1.3.4 Ponticellamento dell'attico
Punta di captazione
Ponticello
Sfera rotolante
Parapetto
Scossalina metallica
Figura 5.1.3.5 Esempio per la protezione di un attico metallico quan-
do non ammessa la perforazione
(vista frontale)
www.dehn.it 64 BLITZPLANER
della guaina. In questo modo viene evitato lo slit-
tamento del tondino di captazione sulle coperture
piane.
Con una pendenza del tetto superiore al 5%, ogni
staffa portafilo deve essere provvista di fissaggio.
Le staffe portafilo, con guaine impermeabilizzanti
fissate meccanicamente, devono essere posiziona-
te immediatamente accanto al fissaggio della
guaina.
Durante questi lavori occorre osservare, che i lavo-
ri di saldatura e incollatura sulla copertura imper-
meabile possono avere delle conseguenze sulla
garanzia per l'impermeabilizzazione.
I lavori devono quindi essere eseguiti solo dopo
aver consultato la ditta esecutrice della copertura,
oppure devono essere eseguiti direttamente da
quest'ultima (Figura 5.1.3.6).
5.1.4 Dispositivi di captazione su coperture
metalliche
I moderni edifici industriali e commerciali hanno
spesso dei tetti e delle facciate in metallo. Le
lamiere e lastre hanno di solito uno spessore da 0,7
a 1,2 mm.
La figura 5.1.4.1 illustra un esempio di costruzione
di una copertura metallica.
Quando il fulmine si abbatte direttamente su di
essa, nel punto d'impatto si pu verificare una per-
forazione a causa della fusione e dell'evaporazio-
ne. La dimensione della perforazione dipende dal-
l'energia del fulmine, oltre che dalle propriet del
materiale (ad esempio lo spessore). Il problema
maggiore il danno conseguente, ad esempio
l'entrata di acqua nel punto interessato. Prima che
venga notato il danno, possono passare giorni o
Figura 5.1.4.1 Copertura metallica, esecuzio-
ne con ribordatura tonda
Figura 5.1.4.2 Esempio di danno su copertura in lamiera
Elaborazione: BLIDS SIEMENS
I = 20400 A
Abitazione
Dettaglio B
Dettaglio A
Distanza
delle staffe ca. 1 m
Collegamento
flessibile
~
3
0
0
~

3
0
0
~
9
0
~
7
0
Figura 5.1.3.6 Guaina impermeabilizzante staffa portafilo per tetto piano tipo KF / KF2
www.dehn.it BLITZPLANER 65
settimane. L'impermeabilizzazione del tetto viene
compromessa e/o il soffitto inizia a evidenziare
tracce di umidit.
La protezione contro la pioggia non pi garanti-
ta.
Un esempio di danno, che stato valutato con il
sistema di rilevamento dei fulmini Siemens (BLIDS),
evidenzia questa problematica (Figura 5.1.4.2).
Una corrente di ca. 20.000 A ha colpito una coper-
tura in lamiera causando la sua perforazione (Figu-
ra 5.1.4.2: Dettaglio A). Poich la copertura in
lamiera non era messa a terra con un dispositivo di
calata, si sono verificate, sugli spigoli perimetrali,
delle scariche verso elementi metallici naturali nel
muro (Figura 5.1.4.2: Dettaglio B), che hanno
anch'esse causato delle perforazioni.
Per evitare questo tipo di danni, deve essere instal-
lato anche su un tetto in metallo "sottile" un siste-
ma di protezione contro i fulmini esterno adegua-
to, con conduttori e morsetti a prova di corrente di
fulmine. La norma di protezione dai fulmini CEI EN
62305, indica chiaramente il pericolo di danneg-
giamenti su tetti in metallo. Se risulta necessario
un sistema di protezione contro i fulmini esterno,
le lamiere metalliche devono presentare i valori
minimi indicati nella tabella 5.1.1.5.
Gli spessori t non sono rilevanti per la copertura di
un tetto. Le lamiere metalliche con spessore t' pos-
sono essere utilizzate come dispositivo di captazio-
ne naturale solo se ne ammessa la loro perfora-
zione, il surriscaldamento e la fusione. Questo tipo
di danno al tetto - poich non pi garantita la
Distanza dei
conduttori orizzontali
3 m
4 m
5 m
6 m
Altezza della
punta di captazione*)
0,15 m
0,25 m
0,35 m
0,45 m
Adatto a tutte le classi LPS
*) valori consigliati
Tabelle 5.1.4.1 Protezione contro i fulmini per coperture in metallo-
Altezza delle punte di captazione
Raggio della sfera rotolante
secondo la classe dell'LPS Punta di
captazione
Figura 5.1.4.3 Impianto di captazione per coperture in metallo - Pro-
tezione contro la perforazione
2
1
3
Connettore parallelo
Fe/tZn Art. 307 000
Staffa portafilo
per coperture metalliche
guida libera,
staffa portafilo DEHNgrip
INOX Art. 223 011
Al Art. 223 041
Staffa portafilo
per coperture metalliche
guida fissa,
con cavallotto
INOX Art. 223 010
Al Art. 223 040
1
2
3
Figura 5.1.4.4a Staffa portafilo per tetto in metallo - Lamiera con ribordatura tonda Figura 5.1.4.4b Staffa portafilo per tetto in metallo -
Ribordatura tonda
Connessione
alla copertura
Treccia di
ponticellamento
Staffa portafilo
a guida libera
Ponticello
Connettore KS
Punta di
captazione
www.dehn.it 66 BLITZPLANER
protezione anti-pioggia del tetto stesso - deve
essere discussa con il proprietario del fabbricato.
Anche nelle norme viene consigliato l'accordo con
il committente.
Se il committente non accetta un danneggiamento
del tetto in caso di impatto di un fulmine, allora
necessario installare un impianto di captazione
separato. L'impianto di captazione deve essere
installato in modo che la sfera rotolante (raggio r a
seconda della classe di protezione scelta) non toc-
chi il tetto in metallo (Figura 5.1.4.3).
E' raccomandabile installare, per il montaggio dei
dispositivi di captazione, un cosiddetto "tetto a
porcospino" con conduttori longitudinali e punte
di captazione.
Indipendentemente dal livello di protezione, nella
pratica si sono affermate le altezze delle punte di
captazione indicate nella tabella 5.1.4.1.
Per il fissaggio dei conduttori e delle punte di cap-
tazione la copertura non deve essere forata. Per i
vari tipi di tetti metallici (ribordato, ondulato, gre-
cato) sono disponibili diversi tipi di staffe portafilo.
Nella figura 5.1.4.4a viene rappresentata una for-
ma possibile di esecuzione per una copertura
metallica con ribordatura tonda.
Occorre osservare che, nel percorso del condutto-
re, la staffa portafilo che si trova nel punto pi alto
del tetto deve essere con blocco fisso del tondino,
mentre tutte le altre staffe portafilo, a causa della
dilatazione termica dovuta alla variazione di tem-
peratura, devono essere a guida libera (Figura
5.1.4.4b).
La staffa portafilo con blocco fisso raffigurata
nella figura 5.1.4.5 con l'esempio di un tetto in
lamiera grecata.
Nella figura 5.1.4.5 rappresentata, vicino alla
staffa portafilo, anche una punta di captazione. La
staffa portafilo deve essere agganciata alla vite di
fissaggio sopra la guarnizione del foro, per evitare
in modo sicuro la possibile entrata di acqua.
Nella figura 5.1.4.6 la staffa portafilo a guida libe-
ra viene raffigurata nell'esempio di una copertura
con ribordo.
Nella figura 5.1.4.6 raffigurato altres il collega-
mento alla copertura metallica in corrispondenza
del bordo del tetto.
Impianti non protetti, sporgenti dal tetto, come ad
esempio lucernari e coperture delle canne fumarie,
sono dei punti d'impatto esposti alle fulminazioni.
Per evitare una fulminazione diretta su questi
impianti, devono essere installate delle aste di cap-
tazione vicino a queste sporgenze. L'altezza delle
aste di captazione dipende dall'angolo di prote-
zione (Figura 5.1.4.7).
5.1.5 Principio di dispositivo di captazione
per edifici con copertura morbida
La disposizione secondo il livello di protezione III
risponde in generale ai requisiti per un edificio di
questo tipo. In casi singoli particolari, pu essere
eseguita una valutazione dei rischi secondo la nor-
ma CEI EN 62305-2.
Edifici con coperture morbide (tetti morbidi)
richiedono una particolare posa dell'impianto di
captazione.
Figura 5.1.4.5 Installazione-tipo di una coper-
tura in lamiera grecata, staffa
portafilo con cavallotto
Figura 5.1.4.6 Installazione-tipo per una
copertura con ribordatura
Figura 5.1.4.7 Asta di captazione per lucerna-
ri su copertura con ribordatura
tonda
www.dehn.it BLITZPLANER 67
Cos, i captatori a fune su tali tetti (in canna palu-
stre, paglia o stiancia) devono essere stesi su soste-
gni isolanti. Anche nella zona della gronda devono
essere rispettate determinate distanze.
Per il montaggio successivo di un sistema di prote-
zione contro i fulmini su un tetto, le distanze devo-
no essere mantenute maggiori, in modo che anche
dopo una nuova copertura del tetto le misure
minime vengano in ogni caso rispettate.
Il valore tipico per la distanza delle
calate di 15 m per il livello di pro-
tezione III.
La distanza esatta tra le calate
risulta dal calcolo della distanza di
sicurezza s secondo la norma CEI
EN 62305-3.
Il calcolo della distanza di sicurezza
riportato nel capitolo 5.6.
I conduttori installati sul colmo
dovrebbero avere preferibilmente
una campata massima fino a 15 m,
mentre le calate fino a 10 m, senza
supporti supplementari. I sostegni
per il conduttore di captazione
devono essere fissati alla struttura
del tetto (travetti e guide) tramite
bulloni passanti e rondelle (Figure
da 5.1.5.1 a 5.1.5.3).
Se si trovano delle parti metalliche sulla copertura
del tetto (come banderuole, impianti di irrigazio-
ne, scale), queste devono essere mantenute com-
pletamente entro il volume protetto di dispositivi
di captazione isolati.
Se ci non fosse possibile, da realizzare un effi-
ciente sistema di protezione contro i fulmini trami-
te impianto LPS esterno isolato con aste di capta-
zione vicino all'edificio, oppure con funi o reti di
captazione tese tra dei pali di fianco alla struttura.
Legenda
conduttore di captazione
punto di connessione
punto di sezionamento
conduttore di terra
calata
Distanze importanti (misure minime)
a 0,6 m captatore / colmo
b 0,4 m captatore / copertura
c 0,15 m gronda / staffa per gronda
d 2,0 m conduttore di captazione /
rami degli alberi
Figura 5.1.5.1 Impianto di captazione per edifici con copertura morbida
1
2
6
3
4
5
Pos Descrizione sec. DIN Art.
1 cappello con asta 48811 A 145 309
2 palo di legno 48812 145 241
3 staffa portafilo per tetto 240 000
4 staffa per gronda 48827 239 000
5 tirante 48827 B 241 002
6 captatore p. es. corda Al 840 050
Figura 5.1.5.2 Componenti per copertura morbida
4 5
3 1 2
6
www.dehn.it 68 BLITZPLANER
Se un tetto morbido
confina con una
copertura metallica
e l'edificio deve
essere protetto con
un impianto LPS
esterno, tra il tetto
morbido ed il resto
del tetto dovr esse-
re inserita una
copertura non con-
duttiva elettrica-
mente, p. es. mate-
riale plastico, di
almeno 1 m di lar-
ghezza.
I rami degli alberi devono essere tenuti ad una
distanza di almeno 2 m dal tetto morbido. Se gli
alberi si trovano molto vicini ad un edificio e lo
superano in altezza, sul bordo del tetto di fronte
agli alberi (spigolo della grondaia, colmo) dovr
essere installata una fune di captazione, che deve
essere collegata all'impianto di protezione dai ful-
mini. Le distanze necessarie devono essere mante-
nute.
Un'altra possibilit per proteggere gli edifici con
tetto morbido dalla fulminazione, l'installazione
di un palo di captazione, che pone l'intero edificio
all'interno del volume protetto.
Questo descritto nel capitolo 5.1.8 "Impianti di
captazione isolati" (palo di captazione componibi-
le in acciaio per la protezione contro i fulmini).
Una nuova possibilit della protezione contro i ful-
mini, architettonicamente gradevole, l'impiego
di calate isolate.
Esempio per linstallazione di calate isolate: ristrut-
turazione del tetto di una fattoria storica (Figura
5.1.5.4).
In riguardo ai sempre maggiori danni nel settore
fulmini e sovratensioni dalla parte di alcuni assicu-
ratori, esiste la richiesta di adottare misure di pro-
tezione contro i fulmini e sovratensioni nella stipu-
lazione o nella modifica di contratti esistenti. La
base per l'estimazione del rischio la valutazione
del rischio secondo CEI EN 62305-2 (CEI 81-10/2)
Per la fattoria storica venne eseguito un sistema di
protezione contro i fulmini con livello di protezio-
ne III.
Per la progettazione del sistema di captazione
sono in prima parte da determinare, con l'aiuto
della sfera rotolante, le rispettive zone protette.
Secondo le definizioni normative, per il livello di
protezione III il raggio della sfera rotolante di 45
m. Cos per il sistema di captazione venne calcola-
ta un'altezza di 2,30 m, che mette in zona protetta
i due camini sul colmo e i tre nuovi lucernari su un
lato del tetto (Figura 5.1.5.5)
Per un sostegno sufficientemente elevato del siste-
ma di captazione e il collocamento delle calate iso-
late venne scelto un tubo portante in vetroresina.
Per dare sufficiente stabilit meccanica, nella parte
inferiore il tubo portante realizzato in alluminio.
Da quest'area per effetti induttivi possono formar-
si delle scariche pericolose verso parti metalliche
nelle vicinanze. Per evitare questo, nel raggio di
1 m dall'organo di captazione non si trovano delle
parti collegati a terra o delle apparecchiature elet-
triche.
L'isolamento elettrico tra dispositivo di captazione
e di calata da una parte e tra i corpi metallici e i
componenti dell'impianto elettrico e del sistema
informatico all'interno della struttura da proteg-
gere dallaltra, pu essere raggiunto rispettando la
distanza di sicurezza s tra queste parti non isolate.
La distanza di sicurezza deve essere calcolata
secondo CEI EN 62305-3 (CEI 81-10/3). La calata iso-
lata HVI corrisponde a una distanza di sicurezza
equivalente in aria di s = 0,75 m oppure in caso di
muratura s = 1,50 m. La sistemazione della calata
raffigurata in figura 5.1.5.6.
La conduttura HVI, viene installata all'interno del
tubo portante. L'equipotenzializzazione, dovuta
Figura 5.1.5.3 Tetto in canna palustre
Figura 5.1.5.4 Fattoria storica con impianto di protezione esterno
(Fonte foto: Hans Thormhlen GmbH & Co.KG.)
www.dehn.it BLITZPLANER 69
al sistema costruttivo della condut-
tura HVI viene effettuata su una
barra collettrice principale. Le misu-
re equipotenziali vengono eseguite
con corda flessibile H07V-K 1 x 16
mm
2
. Per l'ancoraggio del tubo por-
tante viene costruito un supporto
speciale (trave di legno), e le calate
vengono posate di seguito lungo le
capriate esistenti del tetto (Figura
5.1.5.6).
In prossimit della gronda le con-
dutture HVI attraversano il cornicio-
ne (Figura 5.1.5.7).
Per scopi architettonici, di seguito
vengono installate delle calate in
alluminio. Il passaggio dalla condut-
tura HVI alla calata nuda non isolata
in prossimit dall'impianto di terra
viene eseguito secondo le istruzioni
di montaggio del sistema
DEHNconductor. In questo caso non
era necessario adottare l'elemento
finale.
Sostegno con
conduttura HVI

I interna
Colmo di canna
Travetto
Conduttura HVI

I posata
sotto il tetto fino alla gronda
Pellicola
impermeabile
Passaggio del
cornicione
EBB
E-EBB
Legenda:
calata
conduttura HVI

(sotto tetto)
conduttore di terra
punto di sezionamento
copertura in canna
S
f
e
r
a

r
o
t
o
l
a
n
t
e

c
o
n

r
=

4
5
m
2

m
1
0

m
1
,
5

m
1

m
13 m
Sostegno in
vetroresina-AL 50 mm
Legenda:
calata
condttura HVI

(sotto tetto)
conduttore di terra
punto di sezionamento
copertura in canna
Figura 5.1.5.5 Sezione dell'edificio principale
Figura 5.1.5.6 Descrizione di principio e illustrazione della posa della calata lungo le capriate
Conduttura HVI

interna
www.dehn.it 70 BLITZPLANER
5.1.6 Tetti carrabili e calpestabili
Su tetti calpestabili non possono essere installati
dei conduttori di captazione (ad esempio con dei
blocchi in calcestruzzo). Una possibile soluzione
consiste nel posare i conduttori di captazione nel
calcestruzzo oppure nelle giunture dei pannelli del
piano calpestabile. Se il conduttore di captazione
viene posato in tali giunture, negli incroci delle
maglie devono essere installati, come punto di
abbattimento definito, dei funghi di captazione.
La larghezza delle maglie non pu superare il
valore corrispondente al livello di protezione
(vedere capitolo 5.1.1, tabella 5.1.1.3)
Se garantito che durante un temporale non si
trovano delle persone su tale superficie, le misure
sopra indicate sono sufficienti.
Le persone che possono accedere al tetto ad uso par-
cheggio, devono essere avvertite con appositi cartel-
li, che l'accesso al tetto ad uso parcheggio in caso di
temporale e vietato e deve essere liberato immedia-
tamente fino al termine del temporale (Figura
5.1.6.1).
Se anche durante il temporale deve essere ammes-
sa la presenza di persone sulla superficie del tetto,
l'impianto di captazione dovr essere progettato
in modo che le persone con altezza presupposta di
2,5 m (con braccio alzato) risultino protette contro
le fulminazioni dirette.
L'impianto di captazione pu essere dimensionato
attraverso il metodo della sfera rotolante o il
metodo dell'angolo di protezione, a seconda del
livello di protezione implementato (Figura 5.1.6.2).
Questi impianti di captazione possono essere ese-
guiti con funi tese oppure con aste di captazione.
Queste ultime possono essere fissate ad esempio
su elementi di costruzione come parapetti o simili.
Inoltre, anche i pali di illuminazione, ad esempio,
possono fungere da asta di captazione per la pro-
tezione delle persone. In questo caso devono tut-
tavia essere considerate anche le correnti parziali
Figura 5.1.5.7 Conduttura HVI

attraverso il cornicione
Discesa tramite armatura
Conduttori nel calcestruzzo
o nelle fughe del pavimento
Attenzione:
Vietato l'accesso al parcheg-
gio durante i temporali!
Figura 5.1.6.1 Protezione contro i fulmini per tetti ad uso parcheggio
- Protezione dell'edificio
Fungo di captazione
Art. 108 001
Fungo di captazione
dopo l'asfaltatura
hh
r
Dimensionamento altezza delle aste
secondo il volume protetto occorrente
Fune di
captazione
supplementare
h = 2,5 m + s
Figura 5.1.6.2 Protezione contro i fulmini per tetti ad uso parcheggio
- Protezione dell'edificio e delle persone
Conduttura HVI

Passaggio del cornicione


www.dehn.it BLITZPLANER 71
da fulmine, che possono essere condotte all'inter-
no dell'edificio attraverso i conduttori di alimenta-
zione. L'equipotenzialit antifulmini per tali con-
duttori assolutamente necessaria.
5.1.7 Impianto di captazione per tetti verdi e
tetti piani
Dal punto di vista economico ed ecologico, un
inverdimento del tetto pu essere ragionevole. Le
ragioni di questa scelta sono: insonorizzazione,
protezione del manto di copertura, abbattimento
della polvere presente nell'ambiente, isolamento
termico supplementare, filtraggio e trattenimento
dell'acqua pluviale e miglioramento naturale del
clima di abitazione e di lavoro. Va aggiunto che un
inverdimento del tetto in molte regioni viene inco-
raggiato dalle amministrazioni. Occorre tuttavia
distinguere tra i cosiddetti inverdimenti estensivi e
quelli intensivi. L'inverdimento estensivo richiede
minore manutenzione rispetto all'inverdimento
intensivo, che richiede lavori di cura come fertiliz-
zazione, irrigazione e taglio. Per entrambi i tipi di
inverdimento deve essere posato sul tetto un sub-
strato di terra o granulato.
Questo risulta alquanto dispendioso, quando il
granulato o substrato deve essere asportato di
seguito a una fulminazione diretta.
Se il sistema di protezione contro i fulmini esterno
non esiste, si pu verificare un danneggiamento
dell'impermeabilizzazione del tetto nel punto
d'impatto del fulmine.
La pratica ha dimostrato che indipendentemente
dal tipo di manutenzione, anche sulla superficie di
un tetto verde pu e deve essere installato un
sistema di captazione per un impianto di protezio-
ne contro i fulmini esterno.
La norma per la protezione contro i fulmini CEI EN
62305-3 prescrive, in caso di impianto di captazio-
ne a maglie, una larghezza delle maglie dipenden-
te dal livello di protezione scelto (vedere capitolo
5.1.1, tabella 5.1.1.3). Un dispositivo di captazione
installato nello strato di copertura dopo alcuni
anni difficilmente da controllare, dal momento
che le punte o i funghi di captazione, a causa della
crescita della vegetazione, non sono pi visibili e
possono essere danneggiati durante i lavori di
manutenzione. A questo si aggiunge il pericolo di
corrosione per i conduttori di captazione inseriti
nel manto di copertura.
I conduttori delle maglie di captazione distribuite
in modo regolare sopra il manto di copertura sono,
malgrado la crescita della vegetazione, controlla-
bili, e possibile in qualsiasi momento, attraverso
le punte e le aste di captazione, alzare il livello del-
l'impianto di captazione e farlo "crescere insieme
alla vegetazione". Per la creazione di impianti di
captazione esistono diverse possibilit. Di solito
viene installata sulla superficie del tetto, indipen-
dentemente dall'altezza dell'edificio, una rete di
captazione con una larghezza di maglie di 5 x 5 m
(classe di LPS I) fino ad una larghezza massima del-
le maglie di 15 x 15 m (classe di LPS III). La posizio-
ne delle maglie deve essere determinata soprattut-
to favorendo gli spigoli esterni del tetto ed even-
tualmente le costruzioni metalliche utilizzate
come impianto di captazione.
Come materiale per impianti di captazione su tetti
verdi si affermato il tondino in acciaio inossidabi-
le (INOX) AISI 316.
Per l'installazione del tondino nel manto di coper-
tura (nel substrato di terra o granulato) non deve
essere utilizzato tondino in alluminio (Figure da
5.1.7.1 a 5.1.7.3).
Figura 5.1.7.1 Tetto verde Figura 5.1.7.2 Impianto di captazione su tetto
verde
Figura 5.1.7.3 Posa del conduttore sopra il
manto di copertura
www.dehn.it 72 BLITZPLANER
5.1.8 Impianti di captazione isolati
Le costruzioni sul tetto, come impianti di condizio-
namento e di raffreddamento, ad esempio per un
elaboratore dati centrale, si trovano oggi solita-
mente su grandi edifici ad uso ufficio e industriali.
Devono essere trattati in modo simile anche le
antenne, i lucernari azionati elettricamente, le
insegne pubblicitarie con illuminazione integrata
e tutte le altre costruzioni emergenti sul tetto, che
possiedono un collegamento conduttivo ad esem-
pio tramite linee elettriche o canali verso l'interno
dell'edificio.
Secondo lo stato attuale della tecnica di protezio-
ne contro i fulmini, queste costruzioni sul tetto
vengono protette da fulminazione diretta con un
impianto di captazione isolato. In questo modo si
evita che le correnti parziali da fulmine possano
entrare all'interno dell'edificio, dove potrebbero
compromettere o addirittura distruggere gli
impianti elettrici/elettronici sensibili.
In passato, queste strutture sul tetto venivano col-
legate direttamente.
Attraverso il collegamento diretto, correnti parzia-
li da fulmine venivano condotte all'interno del-
l'edificio. Successiva-
mente stato intro-
dotto il "collegamen-
to indiretto" tramite
spinterometro. Cos,
le fulminazioni diret-
te sulle strutture
installate sul tetto
potevano scaricarsi
parzialmente attra-
verso il "conduttore
interno", mentre in
caso di fulminazione
distante dall'edificio
lo spinterometro non
doveva raggiungere
la tensione di inne-
sco. Questa tensione
di circa 4 kV veniva
quasi sempre rag-
giunta, e quindi si
infiltrava all'interno
dell'edificio una cor-
rente parziale da ful-
minazione, ad esem-
pio tramite un cavo
di alimentazione
elettrica. Cos gli impianti elettrici o elettronici
all'interno dell'edificio potevano essere disturbati
o persino distrutti.
L'unico rimedio per evitare queste correnti "infil-
trate", sono degli impianti di captazione isolati
che rispettano la distanza di sicurezza s.
La figura 5.1.8.1 illustra l'entrata di una corrente
parziale da fulmine all'interno di una struttura.
Le pi svariate costruzioni sul tetto possono essere
protette cos con diverse esecuzioni di impianti di
captazione isolati.
Aste di captazione
Per le costruzioni sul tetto pi piccole (ad esempio
piccoli ventilatori) la protezione pu essere otte-
nuta attraverso singole aste di captazione oppure
attraverso la combinazione di diverse aste di cap-
tazione. Le aste di captazione di un'altezza fino a
2,0 m possono essere fissate indipendentemente
con una o due basi in calcestruzzo (ad esempio
articolo 102 010) (Figura 5.1.8.2).
A partire da un'altezza di 2,5 m fino a 3,0 m, le aste
di captazione devono essere fissate agli oggetti da
proteggere con distanziatori in materiale isolante
TETTO
I piano
Pianoterra
Scantinato
Collegamento tramite
spinterometro di sezionamento
Collegamento diretto
EBB
Linee dati
Figura 5.1.8.1 Rischio derivante dal collegamento diretto delle costruzioni sul tetto
www.dehn.it BLITZPLANER 73
(ad esempio distanziatore DEHNiso) (Figura
5.1.8.3).
Se le aste devono essere fissate anche contro le
influenze laterali del vento, allora il sostegno
angolare una soluzione praticabile (Figure
5.1.8.4 e 5.1.8.5).
Se sono necessarie delle aste di captazione di altez-
za superiore, ad esempio per costruzioni di grandi
dimensioni sul tetto, alle quali non pu essere fis-
sato niente, queste aste di captazione possono
essere posate utilizzando un dispositivo di posizio-
namento speciale.
Con l'ausilio di un treppiede le aste di captazione
possono essere posizionate senza ancoraggi fino a
raggiungere un'altezza di 8,5 m. Questi telai ven-
gono fissati al suolo con comuni basamenti in cal-
cestruzzo sovrapposti. A partire da un'altezza libe-
ra di 6 m, sono necessari ulteriori sostegni, per
poter resistere alle sollecitazioni del vento.
Le aste di captazione indipendenti possono essere
utilizzate per varie applicazioni (ad esempio
antenne, impianti fotovoltaici). Questo tipo di
dispositivo di captazione si distingue per la rapidi-
t di montaggio, dal momento che non devono
essere eseguiti fori o molti avvitamenti (Figure da
5.1.8.6 a 5.1.8.7).
Se tutta la struttura o l'impianto (ad esempio
impianto fotovoltaico, deposito di esplosivi) deve
essere protetto con aste di captazione, devono
essere utilizzati dei pali di captazione. Questi pali
vengono erretti su un plinto in calcestruzzo. Con
questi pali possono essere raggiunte altezze da
terra fino a 19 m, oppure, per esecuzioni speciali,
anche pi alte. E' possibile anche tendere delle
funi tra i pali, se questi sono predisposti. La lun-
ghezza standard dei pali in acciaio componibili per
Figura 5.1.8.2 Impianto di captazione isolato - Protezione mediante
asta di captazione
Figura 5.1.8.3 Asta di captazione con distanziatore
Figura 5.1.8.4 Sostegno angolare dell'asta di
captazione
Figura 5.1.8.5 Fissaggio dell'asta di captazio-
ne
Figura 5.1.8.6 Sistema di captazione isolato
per l'impianto fotovoltaico
www.dehn.it 74 BLITZPLANER
la protezione contro i fulmini viene fornita in sin-
goli elementi componibili, particolarmente como-
di per il trasporto.
Ulteriori informazioni (ad esempio montaggio,
costruzione) su questi pali telescopici in acciaio per
la protezione contro i fulmini sono reperibili nelle
istruzioni di montaggio n 1574 (Figure 5.1.8.8 e
5.1.8.9).
Funi o conduttori tesi sopra l'edificio
Secondo CEI EN 62305-3 possono essere stese delle
funi di captazione sopra l'edificio da proteggere.
Le funi di captazione generano ai lati un volume
protetto a forma di tenda, e alle estremit un volu-
me protetto a forma di cono. L'angolo di protezio-
ne dipende dal livello di protezione e dall'altez-
za degli impianti di captazione sopra il piano di
riferimento.
Il metodo della sfera rotolante con il corrisponden-
te raggio (a seconda della classe di protezione)
pu anche essere utilizzato per il dimensionamen-
to dei conduttori o delle funi.
L'impianto di captazione a maglia pu essere
anch'esso utilizzato, mantenendo la distanza di
sicurezza s, che deve essere rispettata tra le parti
dell'impianto e il dispositivo di captazione. In que-
sto caso vengono posizionati p. es. i distanziatori
isolanti verticalmente su blocchi di calcestruzzo in
Figura 5.1.8.7 Impianto di captazione isolato
per strutture sul tetto
Figura 5.1.8.8 Protezione contro la corrosione
nella zona di passaggio tramite
un nastro anticorrosione per
l'applicazione sotto terra
Figura 5.1.8.9 Posizionamento di un palo
componibile in acciaio per la
protezione contro i fulmini
Figura 5.1.8.10 Impianto di captazione sospeso
fonte: Blitzschutz Wettingfeld, Krefeld, Germania
Figura 5.1.8.11 Treppiede per aste indipendenti
www.dehn.it BLITZPLANER 75
modo che la maglia viene stesa ad un'altezza supe-
riore (Figura 5.1.8.10).
DEHNiso-Combi
Una possibilit facile da usare per installare con-
duttori o funi in conformit ai tre metodi di pro-
gettazione per impianti di captazione (sfera roto-
lante, angolo di protezione, maglia) viene offerta
dalla linea di prodotti DEHNiso-Combi.
Attraverso dei tubi di sostegno in alluminio con
"tratto di isolamento" (poliestere rinforzato), che
vengono fissati all'oggetto da proteggere, si ottie-
ne una posa isolata delle funi. Per mezzo di distan-
ziatori in poliestere rinforzato viene realizzato un
ulteriore percorso isolato verso le calate o gli altri
dispositivi di captazione (ad esempio maglia).
Ulteriori informazioni sull'utilizzo sono reperibili
negli opuscoli DS 123, DS 111 e nelle istruzioni di
montaggio n 1475.
Le esecuzioni descritte possono essere combinate
liberamente tra di loro, per adattare il dispositivo
di captazione alle condizioni del luogo (Figura
5.1.8.11 fino a 5.1.8.14).
5.1.9 Impianto di captazione per campanili
e chiese
Protezione contro i fulmini esterna
Nei maggiori casi, un sistema di protezione contro
i fulmini con livello di protezione III soddisfa i nor-
mali requisiti richiesti per chiese e campanili. In casi
singoli particolari, ad esempio per edifici di grande
valore culturale, deve essere eseguita un'analisi
accurata dei rischi secondo CEI EN 62305-2.
Navata
La navata dovrebbe avere una protezione contro i
fulmini propria, che, in caso di campanile annesso,
deve essere collegata attraverso la via pi breve ad
almeno una calata del campanile.
In caso di navata trasversale, il conduttore di cap-
tazione lungo il colmo trasversale deve avere una
calata su ogni estremit.
Figura 5.1.8.12 Impianto di captazione isolato con DEHNiso-Combi Figura 5.1.8.13 Dettaglio DEHNiso-Combi
Figura 5.1.8.14 Impianto di captazione isolato con DEHNiso-Combi
www.dehn.it 76 BLITZPLANER
Campanile
I campanili con un'altezza fino a 20 m devono esse-
re provvisti di una calata. Se il campanile e la nava-
ta fanno parte della stessa costruzione, la calata
deve essere collegata attraverso la via pi breve
con il sistema di protezione dai fulmini esterno
della navata (Figura 5.1.9.1). Se la calata del cam-
panile coincide con la calata della navata, pu
essere utilizzata una calata comune. Campanili pi
alti di 20 m dovrebbero avere almeno due calate.
Almeno una di queste calate deve essere collegata
con la protezione contro i fulmini esterna della
navata attraverso la via pi breve.
Le calate dei campanili generalmente devono esse-
re posate sull'esterno dei campanili stessi. La posa
all'interno del campanile non consigliata. Anche
la distanza di sicurezza s verso parti metalliche e
impianti elettrici del campanile (ad esempio orolo-
gi, campane) e sotto il tetto (ad esempio impianto
di condizionamento, aerazione e riscaldamento)
deve essere rispettata attraverso una disposizione
della protezione contro i fulmini esterna adegua-
ta. La distanza di sicurezza richiesta pu - in parti-
colare per quanto riguarda l'orologio del campani-
le - costituire un problema. In questo caso, per evi-
tare scariche pericolose in alcune parti del sistema
di protezione contro i fulmini esterno, la parte
conduttiva verso l'interno pu essere sostituita con
un elemento isolante (ad esempio con un tubo in
poliestere rinforzato).
Per chiese di costruzione pi recente, edificate in
cemento armato, pu essere utilizzata come calata
l'armatura in acciaio del calcestruzzo purch sia
garantita la sua continuit elettrica. Se vengono
utilizzati degli elementi prefabbricati in cemento
armato, l'armatura pu essere utilizzata come
calata solo se sugli elementi prefabbricati in
cemento sono previste delle giunzioni per il colle-
gamento continuo dell'armatura.
L'equipotenzialit antifulmini con i sistemi elettri-
ci (impianto elettrico, telefono e diffusione sono-
ra) viene eseguita all'ingresso nell'edificio e per il
comando delle campane in alto nel campanile e
all'impianto di comando.
5.1.10 Dispositivi di captazione per impianti
a energia eolica
Richiesta per la protezione contro i fulmini
La IEC 61400-24 descrive le necessarie misure di
protezione contro i fulmini per gli impianti a ener-
gia eolica. Nelle prescrizioni di certificazione della
Lloyd Germania, viene richiesto, per impianti eolici
con un'altezza del mozzo fino a 60 m, un sistema
di protezione contro i fulmini della classe di LPS III,
e con altezza del mozzo oltre 60 m della classe di
LPS II. Per impianti offshore la richiesta aumenta a
classe I. Cos possono essere controllati i fulmini
con correnti fino a 200.000 A. Queste richieste
sono basate sulle esperienze degli impianti a ener-
gia eolica in esercizio e sulla valutazione del rischio
per le strutture secondo CEI EN 62305-2.
Principio della protezione contro i fulmini esterna
per impianti a energia eolica
La protezione contro i fulmini esterna costituita
da dispositivi di captazione e di discesa, e da un
impianto di messa a terra, e protegge dai danni
meccanici e dall'incendio. Le fulminazioni su
impianti a energia eolica si verificano maggior-
mente sulle pale dei rotori. Per questo motivo
devono essere integrati dei ricettori in grado di
predefinire determinati punti di impatto (Figura
5.1.10.1).
Per condurre le correnti da fulmine accoppiate ver-
so terra in modo controllato, i ricettori nelle pale
Calata
Figura 5.1.9.1 Disposizione della calata su un campanile
www.dehn.it BLITZPLANER 77
vengono collegati attraverso un conduttore metal-
lico (conduttore piatto Fe/tZn 30 x 3,5mm oppure
corda in rame 50 mm
2
) con il mozzo. Spazzole di
carbonio oppure spinterometri ponticellano poi a
loro volta i cuscinetti a sfera nella testa della navi-
cella, per evitare saldature degli elementi costrut-
tivi rotanti.
Per proteggere in caso di fulminazione le costru-
zioni sulla navicella, come ad esempio l'anemome-
tro, vengono montate delle aste di captazione o
"gabbie di captazione" (Figura 5.1.10.2).
Come calata viene utilizzata la torre metallica
oppure, per esecuzioni in calcestruzzo precom-
presso, una calata annegata nel calcestruzzo (filo
tondo Fe/tZn 8.10 mm oppure conduttore piat-
to Fe/tZn 30 x 3,5 mm). La messa a terra dell'im-
pianto a energia eolica viene realizzata con un
dispersore di fondazione nel basamento della tor-
re e con un collegamento alla maglia di terra del-
l'edificio operativo. In questo modo viene creato
un "piano equipotenziale", per evitare delle diffe-
renze di potenziale in caso di fulminazione.
5.1.11 Sollecitazioni dovute alle azioni del
vento sulle aste di captazione
I tetti vengono sempre pi frequentemente utiliz-
zati come piano per installazioni tecniche. In parti-
colare per ampliamenti dell'attrezzatura tecnica di
un edificio, impianti voluminosi vengono installati
proprio sulle superfici del tetto di grandi edifici ad
uso ufficio e industriale. Di conseguenza necessa-
rio proteggere le strutture sul tetto, come gli
impianti di condizionamento, di raffreddamento,
antenne di impianti di telefonia mobile su edifici
ospitanti, lampioni, sfiati dei fumi e altri impianti
collegati all'impianto elettrico in bassa tensione
(Figura 5.1.11.1).
In base alle norme di protezione contro i fulmini
vigenti della serie CEI EN 62305, queste costruzioni
sul tetto possono essere protette dalla fulminazio-
ne diretta con l'installazione di un sistema di cap-
tazione isolato. In tale contesto vengono isolati sia
Figura 5.1.10.2 Protezione contro i fulmini per anemometro Figura 5.1.11.1 Protezione dalle scariche dirette con aste indipen-
denti
Ricettore
Reticolato
Figura 5.1.10.1 Impianto eolico con ricettori integrati nelle pale
www.dehn.it 78 BLITZPLANER
dispositivi di captazione come aste, punte o
maglie, sia calate, cio vengono installate rispet-
tando una distanza di sicurezza sufficiente dalle
costruzioni sul tetto nel volume protetto. Attraver-
so la costruzione di un impianto di protezione con-
tro i fulmini isolato si crea un volume protetto
entro quale non si presumono delle fulminazioni
dirette. Inoltre, viene evitata l'infiltrazione di cor-
renti parziali da fulmine nell'impianto in bassa
tensione e quindi all'interno dell'edificio. Questo
importante, dal momento che attraverso l'infiltra-
zione di correnti parziali da fulmine gli impianti
elettrici/elettronici sensibili sono a rischio o posso-
no essere distrutti.
Per strutture sul tetto di notevoli dimensioni viene
inoltre installato un sistema di dispositivi di capta-
zione isolati. Questi sono collegati sia tra loro sia
con l'impianto di messa a terra. Le dimensioni del
volume protetto corrispondente dipendono, tra
l'altro, dalla quantit e dall'altezza dei dispositivi
di captazione installati.
La protezione per le costruzioni sul tetto di dimen-
sioni pi piccole viene ottenuta attraverso una sola
asta di captazione. In questo caso viene utilizzato il
metodo della sfera rotolante secondo norma CEI
EN 62305-3 (Figura 5.1.11.2).
Con il metodo della sfera rotolante, una sfera con
raggio secondo il livello di protezione scelto, viene
fatta rotolare in tutte le direzioni possibili sui lati e
sopra la struttura. La sfera rotolante pu toccare
solamente il suolo (superficie di riferimento) e/o
l'impianto di captazione.
Con questo metodo si ottiene un volume protetto,
all'interno del quale le fulminazioni dirette sono
escluse.
Per ottenere un volume protetto il pi vasto possi-
bile, oppure per poter proteggere da fulminazioni
dirette delle costruzioni sul tetto di notevoli
dimensioni, l'obiettivo quello di installare delle
aste di captazione con altezza adeguata. Per que-
sto le aste di captazione indipendenti, attraverso
una disposizione della base adeguata e dei soste-
gni supplementari, vengono protette contro il
ribaltamento e la rottura (Figura 5.1.11.3).
Alla necessit di avere un'altezza pi grande possi-
bile dell'asta di captazione indipendente si con-
h
1
h
2
Asta di captazione

Angolo di protezione
Lato di magliatura M
Calata
r
Sfera
rotolante
Dispersore
I 20 m 5 x 5 m
II 30 m 10 x 10 m
III 45 m 15 x 15 m
IV 60 m 20 x 20 m
Classe dell'LPS Raggio della
sfera (r)
Lato di
magliatura (M)
Altezza massima della struttura
Figura 5.1.11.2 Metodo per la disposizione degli organi di captazione su edifici
secondo CEI EN 62305-3 (CEI 81-10/3)
Asta di captazione
con punta
Controventatura
Treppiede
variabile
Figura 5.1.11.3 Asta di captazione indipen-
dente con treppiede
www.dehn.it BLITZPLANER 79
trappone tuttavia una maggiore sollecitazione
dell'asta dall'esposizione ai carichi del vento. Ad
esempio, un aumento di velocit del vento di 40%
comporta una coppia di rovesciamento raddoppia-
ta sull'asta. Allo stesso tempo, dal punto di vista
dell'utilizzo, per la facilitazione del trasporto e del
montaggio, necessaria una costruzione leggera
del sistema "asta di captazione indipendente". Per
l'utilizzo sicuro delle aste di captazione sui tetti
deve perci essere dimostrata la loro stabilit.
Sollecitazioni prodotte dal vento
Poich l'utilizzo di aste di captazione indipendenti
avviene in luoghi esposti (ad esempio sui tetti),
risultano delle sollecitazioni meccaniche, che in
base al luogo di utilizzo e alla velocit del vento,
equivalgono alle sollecitazioni a cui vengono nor-
malmente sottoposte le strutture portanti delle
antenne. Per quanto riguarda la resistenza mecca-
nica delle aste di captazione indipendenti, valgono
principalmente gli stessi requisiti imposti alle strut-
ture portanti di antenne.
In base al D.M. n. 19 del 16/01/96 l'Italia divisa in
nove zone, con velocit del vento dipendenti dalle
zone (Figura 5.1.11.4).
Nel calcolo delle effettive sollecitazioni dovute alle
azioni del vento da prevedere, oltre al carico
dipendente dalla zona del vento, si aggiunge
anche l'altezza dell'edificio e le condizioni locali
(coefficiente di esposizio-
ne, altitudine sul livello
del mare).
Nella figura 5.1.11.4
visibile la suddivisione in
zone per l'italia. Per que-
sto la disposizione delle
aste di captazione viene
calcolata per una velocit
del vento media di 145
km/h e quindi adattabile
alle maggiori situazioni
nelle zone 1, 2 e 3, che
nellinsieme coprono
all'incirca 80% del terri-
torio italiano. Per l'instal-
lazione di aste di capta-
zione indipendenti devo-
no essere rispettati i
seguenti requisiti dal
punto di vista della solle-
citazione prodotta dai
carichi di vento:
sicurezza delle
aste di captazione contro
il ribaltamento;
sicurezza con-
tro la rottura delle aste;
rispetto delle
distanze di sicurezza
necessarie verso l'ogget-
to da proteggere, anche
sotto l'effetto del carico
di vento (evitare flessioni
inammissibili).
Pressione
del vento
q [kN/m
2
]
1,05
1,4
2,3
2,4
1,7
2,4
1,4
1,1
1,7
Velocit del
vento
v [km/h]
94,9
108,5
139,5
143,4
120,1
143,4
109,5
98,8
119,8
Forza
del
vento
10 - 17
Zona
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Figura 5.1.11.4 Mappa italiana con le zone di ventosit e i relativi valori per la pressione del vento e la
massima velocit del vento
www.dehn.it 80 BLITZPLANER
Determinazione della resistenza al ribaltamento
Attraverso la pressione del vento presente (dipen-
dente dalla velocit del vento), il coefficiente di
attrito c
w
e la superficie esposta al vento dell'asta
di captazione, si crea sulla superficie un'azione
tangente p
f
, che causa sull'asta di captazione una
coppia di rovesciamento M
K
corrispondente. Per
poter garantire una posizione sicura dell'asta di
captazione indipendente, contro la coppia di rove-
sciamento M
K
dovr agire una controcoppia M
G
,
prodotta dal basamento. La grandezza della con-
trocoppia M
G
dipende dal peso e dal raggio del
basamento. Se la coppia di rovesciamento mag-
giore della controcoppia, l'asta di captazione
cadr a causa del carico dovuto al vento.
La prova di stabilit delle aste di captazione indi-
pendenti viene effettuata attraverso calcoli statici.
Nel calcolo, oltre ai valori di riferimento meccanici
dei materiali utilizzati, vengono integrate anche le
seguenti indicazioni:
Superficie esposta al vento dell'asta di capta-
zione: determinata dalla lunghezza e dal dia-
metro delle singole parti dell'asta di captazio-
ne.
Superficie esposta al vento dell'ancoraggio: le
aste di captazione indipendenti di altezza ele-
vata vengono supportate da 3 sostegni, fissati
in modo uniforme attorno alla circonferenza.
La superficie esposta al vento dei sostegni cor-
risponde alla superficie di queste sostegni pro-
iettata su un piano ortogonale rispetto alla
direzione del vento, cio la lunghezza dei
sostegni utilizzata nel calcolo risulta relativa-
mente accorciata.
Peso dell'asta di captazione del sostegno: il
peso proprio dell'asta di captazione e dei
sostegni deve essere preso in considerazione
per il calcolo della controcoppia.
Peso del basamento: Il basamento una
costruzione a forma di treppiede, zavorrata da
blocchi in calcestruzzo. Il peso del basamento
composto dal peso proprio del treppiede e dal-
le masse singole dei blocchi in calcestruzzo
sovrapposti.
Leva di ribaltamento del basamento: la leva di
ribaltamento costituisce la distanza pi corta
tra il centro del treppiede e la linea/il punto
intorno al quale il sistema si ribalterebbe.
La prova di stabilit risulta dal confronto delle
seguenti coppie:
Coppia di ribaltamento, formata dalla forza
dipendente dal carico dovuto al vento sull'asta
e sui sostegni e dalla leva dell'asta di captazio-
ne.
Controcoppia, costituita dal peso del basa-
mento, dal peso dell'asta di captazione e dei
sostegni e della lunghezza della leva di ribalta-
mento del treppiede.
La stabilit raggiunta quando il rapporto tra con-
trocoppia e coppia di ribaltamento presenta un
valore >1. Fondamentalmente si avr che: maggio-
re il rapporto tra controcoppia e coppia di ribal-
tamento, pi grande sar la stabilit.
Esistono le seguenti possibilit per ottenere la sta-
bilit necessaria:
Per mantenere piccola la superficie esposta al
vento dell'asta di captazione vengono utilizza-
te delle sezioni pi piccole possibili. La solleci-
tazione sull'asta di captazione viene ridotta,
per contro, tuttavia, la resistenza meccanica
dell'asta di captazione diminuisce (pericolo di
rottura dell'asta). E' decisivo, perci, un com-
promesso tra una sezione pi piccola possibile
per una riduzione del carico dovuto al vento e
una sezione pi grande possibile per ottenere
la resistenza necessaria.
La stabilit pu essere aumentata, se vengono
utilizzati dei pesi pi grandi e/o dei raggi del
basamento maggiori. Questo entra spesso in
contraddizione con le limitate superfici di posi-
zionamento e il requisito generale di peso
minimo e trasporto facilitato.
Realizzazione:
Per poter offrire una superficie esposta al vento
pi ridotta possibile, le sezioni delle aste di capta-
zione sono state ottimizzate in base ai risultati dei
calcoli. Per facilitare il trasporto e il montaggio,
l'asta di captazione costituita da un tubo in allu-
minio (su richiesta componibile) e un'asta di capta-
zione in alluminio. Il basamento ripiegabile e vie-
ne fornito in due varianti. Inclinazioni del tetto
fino a 10 possono essere corretti.
Determinazione della resistenza alla rottura
Oltre alla stabilit deve essere eseguita anche una
prova di resistenza alla rottura dell'asta di capta-
zione, poich a causa del carico dovuto al vento si
verificano delle sollecitazioni di flessione sull'asta
www.dehn.it BLITZPLANER 81
di captazione indipendente. La flessione non deve
tuttavia superare la flessione massima consentita.
La sollecitazione di flessione aumenta con la lun-
ghezza delle aste di captazione. Le aste di capta-
zione devono essere installate in modo che, in caso
di carico dovuto al vento, non si verifichino delle
deformazioni sulle aste.
Poich devono essere presi in considerazione la
geometria esatta dell'asta di captazione e il com-
portamento non lineare dei materiali, la prova di
resistenza alla rottura delle aste di captazione indi-
pendenti viene effettuata attraverso un modello
di calcolo FEM (Finite Elements Methode). Il meto-
do FEM un procedimento di calcolo numerico,
con il quale possono essere calcolate le flessioni e
deformazioni di strutture geometriche complesse.
La struttura da analizzare viene suddivisa tramite
superfici e linee immaginarie in cosiddetti "ele-
menti finiti", che vengono collegati tra loro trami-
te nodi.
Per il calcolo sono necessarie le seguenti indicazio-
ni:
Modello di calcolo FEM:
Il modello di calcolo FEM corrisponde in forma
semplificata alla geometria dell'asta di capta-
zione indipendente.
Caratteristiche dei materiali:
Il comportamento del materiale viene predefi-
nito tramite i valori di sezione, modulo di ela-
sticit, compattezza e contrazione trasversale.
Sollecitazioni:
Il carico dovuto al vento viene inserito nel
modello geometrico come carico di pressione.
La resistenza alla rottura viene definita attraverso
il confronto della sollecitazione di flessione
ammessa (valore di riferimento del materiale) e la
sollecitazione di flessione massima (calcolata sul
momento flettente e sulla sezione effettiva nel
punto di massima sollecitazione).
La resistenza alla rottura si ottiene quando il rap-
porto tra i suddetti due valori >1. Fondamental-
mente vale anche in questo caso la seguente rego-
la: pi grande il rapporto tra la sollecitazione di
flessione ammessa e quella effettiva, pi sar gran-
de la resistenza alla rottura.
Con il modello di calcolo FEM sono stati calcolati i
momenti flettenti per due aste di captazione (lun-
ghezza = 8,5 m) con sostegno e senza sostegno in
funzione dell'altezza delle aste di captazione
(Figura 5.1.11.5). In tale contesto si pu notare l'in-
Asta di captazione
senza sostegno
(Lunghezza = 8,5 m)
Altezza asta di captazione (m)
Momento
flettente
(Nm)
Figura 5.1.11.5 Confronto del momento flettente su aste di captazione indipendenti senza e con sostegno (lunghezza = 8,5 m)
Asta di captazione
con sostegno
(Lunghezza = 8,5 m)
Altezza asta di captazione (m)
Momento
flettente
(Nm)
www.dehn.it 82 BLITZPLANER
fluenza di un eventuale sostegno sulla curva dei
momenti. Mentre il momento flettente massimo
con asta di captazione senza sostegno nel punto di
serraggio di ca. 1270 Nm, il momento flettente si
riduce grazie al sostegno a circa 460 Nm. Attraver-
so questo sostegno possibile ridurre le sollecita-
zioni nell'asta fino al punto in cui con un carico
dovuto al vento massimo presunto non venga
superata la resistenza dei materiali utilizzati e
quindi le aste di captazione non vengano distrutte.
Realizzazione:
I sostegni creano un "punto di posizionamento"
supplementare attraverso il quale le sollecitazioni
di flessione presenti nell'asta di captazione vengo-
no ridotte considerevolmente. Senza sostegno
supplementare le aste di captazione non resiste-
rebbero alle sollecitazioni con velocit del vento a
145 km/h. Per questo motivo le aste di captazione
a partire da un'altezza di 6 m sono dotate di soste-
gni.
Oltre ai momenti flettenti, il calcolo FEM fornisce
anche le forze di trazione che si verificano nei
sostegni e per le quali deve pure essere garantita
la resistenza.
Determinazione della flessione dell'asta di capta-
zione causata dal carico dovuto al vento
Un altro risultato di calcolo importante del model-
lo FEM la flessione della punta dell'asta di capta-
zione. I carichi dovuti al vento provocano la flessio-
ne delle aste di captazione. La flessione dell'asta ha
come conseguenza una variazione del volume da
proteggere. Gli oggetti da proteggere non si trova-
no pi nel volume protetto e/o le distanze di sicu-
rezza non vengono pi rispettate.
L'utilizzo del modello di calcolo su un'asta di capta-
zione indipendente senza e con sostegno conduce
ai risultati seguenti (Figure 5.1.11.6 e 5.1.11.7).
Dal calcolo risulta, per l'esempio selezionato, uno
spostamento di ca. 1150 mm della punta dell'asta
di captazione con sostegno. Senza sostegno si veri-
ficherebbe uno scostamento di ca. 3740 mm, un
valore teorico, che supera il limite di rottura del-
l'asta di captazione in esame.
Realizzazione:
Sostegni supplementari al di sopra di una determi-
nata altezza dell'asta portano a una notevole ridu-
zione di tali deviazioni. Inoltre, si riduce anche il
carico di flessione sull'asta.
Conclusione
La resistenza al ribaltamento, alla rottura e alla
flessione sono fattori decisivi per la progettazione
delle aste di captazione. Basamento e asta di cap-
tazione devono essere coordinati, in modo che le
sollecitazioni che si verificano a causa della veloci-
t del vento corrispondente alla zona di installa-
Figura 5.1.11.6 Modello FEM dell'asta di captazione indipendente
senza sostegno (Lunghezza = 8,5 m)
Figura 5.1.11.7 Modello FEM dell'asta di captazione indipendente
con sostegno (Lunghezza = 8,5 m)
zione non provochino un ribaltamento e/o un dan-
neggiamento dell'asta.
Occorre inoltre considerare che notevoli flessioni
dell'asta di captazione riducono la distanza di sicu-
rezza e quindi potrebbero crearsi degli avvicina-
menti non ammessi. Un sostegno supplementare
per le aste di captazione di altezza considerevole,
diventa a questo punto necessario per poter evita-
re queste flessioni non ammesse delle punte di
captazione delle aste. Le misure descritte garanti-
scono che le aste di captazione indipendenti, uti-
lizzate in modo corretto, resistono ad una velocit
del vento fino a 145 kmh.
5.2 Calate
Per calata si intende il collegamento elettrico tra il
dispositivo di captazione e l'impianto di messa a
terra. Le calate devono condurre la corrente da ful-
mine captata verso l'impianto di messa a terra,
senza creare danni all'edificio, ad esempio a causa
di un eccessivo riscaldamento.
Per ridurre il rischio di danni durante la scarica del-
la corrente da fulmine verso l'impianto di terra, le
calate devono essere posate in modo tale, che dal
punto d'impatto del fulmine verso terra
esistano diversi percorsi paralleli della corrente,
la lunghezza dei percorsi della corrente sia la
pi corta possibile (diritta, verticale, senza spi-
re),
i collegamenti verso i corpi metallici della
struttura siano realizzati in tutti i punti neces-
sari (distanza < s; s = distanza di sicurezza).
5.2.1 Determinazione del numero di calate
Il numero di calate dipende dalla dimensione peri-
metrale del tetto.
La disposizione delle calate deve essere eseguita in
modo che, partendo dagli angoli della struttura, le
calate siano il pi uniformemente possibile distri-
buite su tutto il perimetro.
A seconda della struttura (ad esempio portoni,
prefabbricati in calcestruzzo) le distanze tra le
varie calate possono variare. Queste distanze, ad
esempio da 12 m a 18 m per il livello di protezione
III (valore tipico 15 m), vengono prese in considera-
zione anche per il calcolo della distanza di sicurez-
za. In ogni caso deve essere rispettato il numero
minimo delle calate necessarie, a seconda del livel-
lo di protezione.
Nella norma CEI EN 62305-3 vengono elencate le
distanze tipiche tra calate e conduttori ad anello, a
seconda del livello di protezione (Tabella 5.2.1.1).
Il numero esatto di calate pu essere individuato
solamente tramite calcolo della distanza di sicurez-
za s. Se la distanza di sicurezza calcolata non pu
essere rispettata per il numero di calate pianifica-
te, possibile aumentare il numero di calate per
raggiungere l'obiettivo. Attraverso percorsi di cor-
rente paralleli viene migliorato il coefficiente di
distribuzione della corrente k
c
. Con questo la cor-
rente nelle due calate si riduce e quindi possibile
mantenere la distanza di sicurezza richiesta.
Gli elementi naturali della struttura (ad esempio
colonne portanti in acciaio-calcestruzzo, struttura
portante in acciaio) possono essere utilizzati
anch'essi come calate supplementari, purch sia
garantita la loro continuit elettrica.
Attraverso collegamenti trasversali delle calate al
livello del suolo (collegamento alla base) e attra-
verso degli anelli per gli edifici pi alti, viene rag-
giunto un bilanciamento della distribuzione della
corrente da fulmine, che riduce anch'esso la
distanza di sicurezza s.
Nell'ultima fascicolo di norme CEI EN 62305, viene
data grande importanza alla distanza di sicurezza.
Attraverso le misure elencate, la distanza di sicu-
rezza pu essere modificata in modo positivo, e
quindi la corrente da fulmine pu essere scaricata
in modo sicuro.
Se queste misure non sono sufficienti per mante-
nere la distanza di sicurezza richiesta, possono
essere utilizzate anche delle condutture di nuova
generazione isolate resistenti all'alta tensione
(HVI). Queste vengono descritte nel capitolo 5.2.4.
www.dehn.it BLITZPLANER 83
Classe LPS
I
II
III
IV
Distanza tipica
10 m
10 m
15 m
20 m
Tabella 5.2.1.1 Valori tipici della distanza tra le calate secondo
CEI EN 62305-3 (CEI 81-10/3)
www.dehn.it 84 BLITZPLANER
L'individuazione esatta della distanza di sicurezza
viene descritta nel capitolo 5.6.
5.2.2 Calate in un sistema di protezione
contro i fulmini non isolato
In primo luogo le calate vengono ancorate diretta-
mente sull'edificio (senza alcuna distanza). Un cri-
terio per la posa direttamente sull'edificio l'au-
mento di temperatura che si verifica in caso di ful-
minazione sul sistema di protezione controi fulmi-
ni.
Se la parete composta da materiale difficilmente
o moderatamente infiammabile, le calate possono
essere installate direttamente sul muro o al suo
interno.
In base alle indicazioni contenute nei regolamenti
edilizi dei vari paesi, solitamente non vengono uti-
lizzati materiali di costruzione facilmente infiam-
mabili. Perci le calate possono essere montate
direttamente sugli edifici.
Il legno con una massa specifica di oltre 400 kg/m2
e uno spessore di oltre 2 mm viene considerato
come moderatamente infiammabile. Per questo, la
calata pu essere applicata anche su pali in legno.
Se la parete costituita da materiale facilmente
infiammabile, le calate possono essere installate
direttamente sulla superficie della parete, a condi-
zione che l'aumento di temperatura prodotto dal
passaggio di corrente non sia pericoloso.
L'aumento di temperatura massimo T in K dei
diversi conduttori, a seconda del livello di prote-
zione, riportato nella tabella 5.2.2.1. In base a
questi valori di solito permesso posare le calate
anche dietro ad un isolamento termico, dal
momento che questi aumenti di temperatura non
costituiscono pericolo di incendio per l'isolamento.
L'utilizzo di un rivestimento in PVC supplementa-
re, in caso di calata posata dentro o dietro un iso-
lamento termico, permette di ridurre l'aumento di
temperatura (sulla superficie). Pu essere utilizza-
to anche un filo di alluminio rivestito in PVC.
Se la parete costituita da materiale facilmente
infiammabile e l'aumento della temperatura delle
calate pu essere pericoloso, le calate dovranno
essere posate in modo che la distanza tra le calate
e la parete sia maggiore di 0,1 m. Gli elementi di
fissaggio possono toccare la parete. E' compito del
costruttore dell'edificio indicare se la parete sulla
quale viene posata la calata composta di mate-
riale infiammabile.
La definizione esatta dei termini "difficilmente",
"normalmente" e "moderatamente" infiammabi-
le si trova nel capitolo 5 della CEI EN 62305-3.
5.2.2.1 Realizzazione delle calate
Le calate devono essere posizionate in modo da
costituire la continuazione diretta dei conduttori
di captazione. Devono essere posate in modo retti-
lineo e in verticale, in modo da realizzare il colle-
gamento diretto pi breve possibile verso terra.
La formazione di cappi, ad esempio attorno a
gronde sporgenti oppure avancorpi, deve essere
evitata. Se questo non possibile, la distanza,
misurata sul punto di ravvicinamento di due punti
di una calata, e la lunghezza I della calata tra que-
l
2
l
1
l
3
s
Figura 5.2.2.1.1 Cappio in una calata
16
50
78
8 mm
10 mm
q
mm
2
III + IV II I III + IV II I III + IV II I III + IV II I
* * *
190 460 940
78 174 310
56 143 309
5 12 22
3 5 9
1120 * *
37 96 211
15 34 66
146 454 *
12 28 52
4 9 17
INOX Rame Ferro Alluminio
Classe LPS
* fusione / evaporazione
Tabella 5.2.2.1Aumento massimo della temperatura T in K di diversi materiali per calate
www.dehn.it BLITZPLANER 85
sti due punti, devono soddisfare i requisiti della
distanza di sicurezza s (Figura 5.2.2.1.1).
La distanza di sicurezza s viene calcolata utilizzan-
do la lunghezza complessiva: I = l
1
+ l
2
+ l
3
.
Le calate non possono essere posate all'interno di
grondaie e pluviali, anche se questi sono rivestiti di
materiale isolante. L'umidit presente nei pluviali
potrebbe causare una corrosione eccessiva delle
calate.
Se viene utilizzato come calata l'alluminio, questo
non deve essere posato direttamente (senza
distanza) sopra, dentro o sotto intonaco, malta,
calcestruzzo, e neppure essere interrato. Con un
rivestimento in PVC la posa di alluminio in malta,
intonaco o calcestruzzo possibile, se viene garan-
tito che il rivestimento non venga danneggiato
meccanicamente e che non si verifichi una rottura
dell'isolamento alle basse temperature.
Viene altres consigliato di posare le calate in
modo che verso tutte le porte e le finestre venga
mantenuta la distanza di sicurezza s necessaria
(Figura 5.2.2.1.2).
Nei punti di incrocio con le calate, i pluviali in
metallo devono essere collegati con le calate (Figu-
ra 5.2.2.1.3).
I pluviali in metallo, anche se non utilizzati come
calate, sono da collegare alla base con il sistema
equipotenziale oppure con l'impianto di terra.
Attraverso il collegamento con la gronda del tetto,
nella quale scorre la corrente da fulmine, il pluvia-
le conduce anch'esso una parte della corrente da
fulmine, che deve essere condotta verso l'impianto
di terra. Un esempio di esecuzione illustrato nel-
la figura 5.2.2.1.4.
5.2.2.2 Elementi naturali della calata
Quando vengono utilizzati come calata degli el-
menti naturali della struttura, il numero di calate
da installare in aggiunta pu essere ridotto e in
determinati casi le calate possono essere eliminate
del tutto.
Come "parti naturali" dell'impianto di calata pos-
sono essere utilizzate le parti seguenti di una strut-
tura:
Installazioni metalliche, a condizione che esi-
sta un collegamento continuo e duraturo tra i
diversi elementi, e le loro dimensioni corri-
spondano ai requisiti minimi per le calate.
Queste installazioni metalliche possono anche
essere ricoperte di materiale isolante. L'utiliz-
zo di tubazioni con contenuto infiammabile o
esplosivo come calata non permesso, se le
guarnizioni nelle flangie/giunti non sono in
metallo oppure le flangie/giunti delle tubazio-
ni non sono collegate elettricamente.
Pluviali possono
essere utilizzati
come calate sol-
tanto se saldati
o rivettati
I collegamenti
devono essere
effettuati il pi
corto possibile,
rettilinei e in
verticale
Figura 5.2.2.1.2 Calate
Figura 5.2.2.1.3 Organo di captazione con
collegamento alla grondaia
Figura 5.2.2.1.4 Messa a terra pluviale
Tondino INOX
10 mm
www.dehn.it 86 BLITZPLANER
La struttura portante metallica della struttura
Se come calata si utilizza la struttura portante
in acciaio di una costruzione oppure l'armatu-
ra elettricamente continua della struttura, non
sono necessari degli anelli aggiuntivi, dal
momento che questi non offrirebbero alcun
miglioramento nella distribuzione della cor-
rente.
L'armatura della struttura collegata in modo
elettricamente continua
In una struttura esistente l'armatura non pu
essere utilizzata come parte naturale della
calata, se non garantito che l'armatura stessa
sia collegata in modo elettricamente continuo.
Devono essere posate delle calate esterne
separate.
Elementi prefabbricati in calcestruzzo
Negli elementi prefabbricati in calcestruzzo
devono essere previsti dei punti di connessione
sull'armatura. Gli elementi prefabbricati in cal-
cestruzzo devono avere un collegamento elet-
tricamente continuo tra tutti i punti di connes-
sione. Le singole parti devono essere collegate
tra loro durante il montaggio in cantiere (Figu-
ra 5.2.2.2.1).
Nota:
In caso di calcestruzzo precompresso, deve essere
considerato il particolare rischio di eventuali
influenze meccaniche inammissibili, dovute alla
corrente da fulminazione e derivanti dalla connes-
sione al sistema di protezione contro i fulmini.
In caso di calcestruzzo precompresso il collega-
mento tramite tiranti o funi pu essere effettuato
solo se si trova al di fuori della zona di tenditura.
Prima dell'utilizzo di tiranti o funi tenditrici come
calate, deve essere richiesta l'approvazione del
costruttore della struttura.
Se l'armatura delle strutture esistenti non colle-
gata in modo elettricamente continuo, essa non
pu essere utilizzata come calata. In questo caso
dovranno essere posate delle calate esterne.
Inoltre, gli elementi delle facciate, i profilati e le
sottostrutture metalliche delle facciate possono
essere utilizzate come calata naturale, a condizio-
ne che:
le loro dimensioni corrispondano ai requisiti
minimi delle calate. Per lamiere metalliche lo
spessore non deve essere inferiore a 0,5 mm.
La loro continuit elettrica verticale deve esse-
re garantita. Se come calata vengono utilizza-
te le facciate metalliche, queste devono essere
collegate in modo tale che i singoli pannelli in
lamiera siano collegati tra loro in modo sicuro
Fuga di
dilatazione
Fuga di
dilatazione
Figura 5.2.2.2.1 Utilizzo di elementi naturali - Nuove strutture in ele-
menti prefabbricati in calcestruzzo
Ponticello
Art. 377 115
Punto fisso di terra
Art. 478 200
Profilato verticale
Ancoraggio da parete
Supporti orizzontali
Figura 5.2.2.2.2 Sottostruttura metallica con giunzioni per la conti-
nuit elettrica
Ponticello
Art. 377 015
www.dehn.it BLITZPLANER 87
tramite viti, rivetti o cavallotti. Deve essere
previsto un collegamento verso l'impianto di
captazione e l'impianto di messa a terra in gra-
do di sopportare la corrente di fulmine.
Se i pannelli in lamiera non sono collegati tra
loro secondo i requisiti di cui sopra, ma lo sono
le sottostrutture, in modo tale che dalla con-
nessione al dispositivo di captazione fino alla
connessione all'impianto di terra sia garantita
una conduzione continua, queste possono
essere utilizzati come calata (Figure 5.2.2.2.2 e
5.2.2.2.3).
I pluviali metallici possono essere utilizzati come
calata naturale, purch siano intercollegati (i giun-
ti saldati o rivettati) e lo spessore minimo del tubo
sia di almeno 0,5 mm.
Se un pluviale non collegato in modo elettrica-
mente continuo, pu essere utilizzato come sup-
porto per il conduttore di calata supplementare.
Questo tipo di utilizzo raffigurato nella figura
5.2.2.2.4. Il collegamento in grado di condurre le
correnti da fulmine del pluviale all'impianto di ter-
ra necessario dal momento che il pluviale funge
solo da sostegno per l'organo di calata.
5.2.2.3 Punti di misura
Presso ogni collegamento della calata con l'im-
pianto di terra deve essere previsto un punto di
misura (possibilmente sopra il collegamento
all'asta di adduzione).
I punti di misura sono necessari per permettere di
controllare le seguenti caratteristiche del sistema
di protezione contro i fulmini:
connessioni delle calate attraverso il dispositi-
vo di captazione con la calata successiva;
interconnessioni degli elementi di connessione
attraverso l'impianto di terra, ad esempio per
dispersori ad anello o dispersori di fondazione
(dispersore di tipo B);
resistenza di terra dei singoli dispersori
(dispersore di tipo A).
I punti di misura non sono necessari, se il tipo di
costruzione (ad esempio costruzione in cemento
armato o costruzione con struttura portante in
acciaio) non permette una separazione "galvani-
ca" della calata "naturale" dall'impianto di messa
a terra (ad esempio dispersore di fondazione).
Il punto di misura pu essere aperto solo con l'au-
silio di un attrezzo a scopo di misurazione, altri-
menti deve rimanere chiuso.
Ogni punto di misurazione deve poter essere iden-
tificato chiaramente nel disegno del sistema di
protezione contro i fulmini. Di solito tutti i punti di
misura vengono contrassegnati con un numero di
identificazione (Figura 5.2.2.3.1).
5.2.2.4 Calate interne
Se i lati degli edifici (lunghezza e larghezza) sono
quattro volte maggiori della distanza di calata
secondo la classe di LPS scelta, dovrebbero essere
installate delle calate interne (Figura 5.2.2.4.1).
La dimensione modulare per le calate interne di
ca. 40 x 40 m.
Spesso le calate interne risultano necessarie per
grandi strutture a tetto piano, come ad esempio
grandi capannoni industriali oppure centri di
distribuzione. In questi casi i condotti attraverso la
copertura del tetto dovrebbero essere installati da
un conciatetti, dal momento che l'impermeabilit
della copertura rientra nei suoi doveri di garanzia.
Figura 5.2.2.2.3 Collegamento a terra della
facciata metallica
Figura 5.2.2.2.4 Calata lungo il pluviale Figura 5.2.2.3.1 Punto di misura con numero
di identificazione
www.dehn.it 88 BLITZPLANER
Inoltre devono essere considerati gli effetti delle
correnti parziali da fulmine attraverso calate inter-
ne dell'edificio. Il campo elettromagnetico risul-
tante vicino alle calate deve essere considerato
nella progettazione della protezione contro i ful-
mini interna (occorre considerare gli accoppiamen-
ti su sistemi elettrici/elettronici).
5.2.2.5 Cortili interni
Per strutture con cortili interni chiusi con un peri-
metro di oltre 30 m, le calate devono essere instal-
late con le distanze corrispondenti alla tabella
5.2.1.1. Devono essere posate almeno 2 calate
(Figura 5.2.2.5.1).
5.2.3 Calate di un sistema di protezione
contro i fulmini esterno isolato
Se il dispositivo di captazione costituito da aste di
captazione montate su pali indipendenti (o un uni-
co palo), quest'ultimo funge sia da dispositivo di
captazione sia da calata (Figura 5.2.3.1).
Per ognuno di questi pali necessaria almeno una
calata. I pali in acciaio o in cemento con armatura
elettricamente continua non necessitano di una
calata supplementare.
Per ragioni estetiche possibile ad esempio utiliz-
zare come dispositivo di captazione anche un palo
per bandiere.
La distanza di sicurezza s tra gli organi di captazio-
ne, le calate e l'edificio deve essere rispettata in
ogni caso.
Se il dispositivo di captazione costituito da uno o
pi corde o funi tese, per ogni ancoraggio delle
estremit, necessaria almeno una calata (Figura
5.2.3.2).
Se l'impianto di captazione ammagliato, cio le
singole corde o funi sospese formano tra di loro
delle maglie (collegate trasversalmente), neces-
sario almeno una calata per ogni ancoraggio alle
estremit dei conduttori (Figura 5.2.3.3).
5.2.4 Condutture isolate resistenti all'alta
tensione - conduttura HVI

Negli impianti di telefonia mobile, per la copertu-


ra di un'intera area, vengono utilizzati molti edifi-
ci ospitanti. Parte di questi edifici dispongono, di
impianti di protezione contro i fulmini. Per una
progettazione e unesecuzione a norma dell'infra-
struttura di radiotrasmissione necessario conside-
rare la situazione iniziale durante la progettazio-
ne.
Per i gestori di telefonia mobile esistono tipica-
mente tre situazioni:
l'edificio non dotato di impianto di protezio-
ne contro i fulmini;
l'edificio dotato di impianto di protezione
contro i fulmini non pi funzionante;
l'edificio dotato di impianto di protezione
contro i fulmini funzionante.
Edificio senza impianto di protezione contro i ful-
mini (LPS esterno)
Copertura
Isolamento termico
Rivestimento in legno
Struttura metallica
Calata interna
Passaggio/collegamento
Se la distanza di sicurezza risulta troppo corta, tutte le parti metalliche
della struttura devono essere collegate con il sistema di captazione.
Sono da osservare gli effetti delle correnti.
Distanza di
sicurezza s
Figura 5.2.2.4.1 Dispositivo di captazione per tetti di grandi dimensioni -
Calate interne
Cortili interni con un perimetro di oltre
30 m. Distanze tipiche secondo la
classe dell'LPS.
Cortile
Perimetro > 30m
15 m
7
,
5
m
3
0
m
45 m
Scossalina
metallica
Figura 5.2.2.5.1 Dispositivi di discesa
per cortili interni
www.dehn.it BLITZPLANER 89
L'impianto di radiotrasmissione viene collegato
all'impianto di terra. Si tratta della messa a terra
dell'impianto di radiotrasmissione. Secondo il con-
cetto di protezione da sovratensione dei gestori
della rete radiomobile, nel vano contatore verr
inserita una protezione da sovratensioni supple-
mentare.
Edificio dotato di impianto di protezione contro i
fulmini (LPS esterno) non pi funzionante
L'impianto di radiotrasmissione viene collegato
alla protezione contro i fulmini esterna secondo il
livello di protezione stabilito. I percorsi della cor-
rente necessari per l'impianto di radiotrasmissione
vengono analizzati e valutati. Le parti necessarie
per la scarica della corrente da fulmine non pi
funzionanti dell'impianto esistente, come il con-
duttore di captazione, la calata e il collegamento
all'impianto di messa a terra, vengono sostituite. I
difetti riscontrati a vista su parti dell'impianto non
utilizzate vengono comunicati per iscritto al pro-
prietario dell'edificio.
Edificio dotato di impianto di protezione contro i
fulmini (LPS esterno) funzionante
L'esperienza ha dimostrato che gli impianti di pro-
tezione contro i fulmini vengono generalmente
costruiti secondo il livello di protezione III. Per
determinati edifici sono prescritti dei controlli
periodici. L'inserimento dell'impianto radiomobile
secondo il livello di protezione scelto deve essere
progettato. Per gli impianti appartenenti al livello
di protezione I e II, l'ambiente circostante dell'im-
pianto viene fotografato, cos che per futuri pro-
blemi di prossimit possa essere dimostrata la
situazione al momento dell'installazione dell'im-
pianto. Se un impianto di trasmissione viene instal-
lato su un edificio con LPS esterno funzionante,
per l'installazione dell'impianto vale la norma di
protezione dai fulmini attuale (CEI EN 62305). Le
distanze di sicurezza devono essere calcolate in
base al livello di protezione. Tutte le parti meccani-
che utilizzate devono poter resistere alla corrente
parziale da fulmine prevista. Per molti gestori del
radiomobile tutte le strutture in acciaio e di soste-
gno dell'antenna devono essere eseguite per
ragioni di standardizzazione secondo la classe di
protezione I. Il collegamento deve essere effettua-
to sulla via pi breve: questo, tuttavia, non rappre-
senta un problema, dal momento che sui tetti pia-
ni, i conduttori di captazione sono di solito dispo-
sti a maglia. Se sull'edificio ospitante installato
un LPS esterno funzionante, questo possiede una
priorit pi alta rispetto all'impianto di messa a
terra per l'antenna.
In base al modello di progettazione in una riunio-
ne di cantiere sar da stabilire il tipo di LPS esterno
da realizzare:
Se anche le apparecchiature del sistema (shel-
ter) si trovano sul tetto, da preferire la posa
del cavo di alimentazione all'esterno del fab-
bricato.
Se le apparecchiature del sistema si trovano sul
tetto ed prevista una costruzione con palo
(unico) centrale, l'impianto verr dotato di LPS
isolato.
Se le apparecchiature del sistema si trovano
all'interno dell'fabbricato, preferibile la rea-
lizzazione di un LPS isolato. In questo caso
occorrer prestare attenzione a limitare le
dimensioni superficiali dell'impianto per con-
tenere i costi per LPS isolato entro un limite
commercialmente accettabile.
L'esperienza ha dimostrato che in molti casi, su
impianti di protezione contro i fulmini esistenti,
sono presenti dei vecchi difetti, che comprometto-
no l'efficacia dell'impianto. Anche se il "collega-
mento" dell'impianto di trasmissione all'LPS ester-
no effettuato correttamente, questi difetti pos-
sono causare dei danni all'edificio.
s s
Figura 5.2.3.1 Pali di captazione isolati dalla
struttura
s
Figura 5.2.3.2 Pali di captazione con funi
sospese
Fissaggio meccanico
Calata
Figura 5.2.3.3 Pali di captazione con funi tese
con collegamenti trasversali
(maglie)
www.dehn.it 90 BLITZPLANER
Per potere installare degli impianti di antenna a
norma anche in situazioni difficili, il progettista di
reti di telefonia mobile aveva a sua disposizione in
precedenza solo il sistema di protezione contri i
fulmini isolato con dei distanziatori orizzontali.
Non si poteva quindi parlare di un'esecuzione este-
tica, dal punto di vista architettonico, dell'impian-
to di antenna (Figura 5.2.4.1).
In particolare, per la realizzazione di antenne otti-
mizzate dal punto di vista ottico, sono da evitare i
dispositivi di captazione illustrati in figura 5.2.4.1.
Con la soluzione innovativa delle condutture isola-
te HVI

resistenti all'alta tensione, per linstallato-


re di impianti di protezione contro i fulmini esiste
oggi un nuovo metodo per rispettare in modo
semplice la distanza di sicurezza.
5.2.4.1 Installazione e funzionamento della
calata isolata HVI

Il concetto di base della calata isolata consiste nell


avvolgere con materiale isolante il conduttore che
conduce le correnti da fulmine in modo tale, che
pu essere rispettata la distanza di sicurezza s
necessaria verso altri parti conduttori della struttu-
ra, verso conduttori elettrici e tubazioni. Avvicina-
menti non ammessi sono da evitare. Principalmen-
te devono essere soddisfatte le seguenti richieste
per la calata isolata, se vengono utilizzati materia-
li isolanti per evitare degli avvicinamenti non
ammessi:
Possibilit del collegamento resistente alla cor-
rente da fulmine della calata all'organo di cap-
tazione tramite morsetti (asta
di captazione, conduttore di
captazione, punta di captazio-
ne ecc.).
Rispetto della distanza di sicu-
rezza s tramite sufficiente rigi-
dit dielettrica della calata sia
nella zona di connessione sia
lungo il percorso della calata.
Sufficiente portata della cor-
rente e adatta sezione della
calata.
Possibilit della connessione
all'impianto di terra o al siste-
ma equipotenziale.
Avvolgendo la calata con materiali
isolanti di alta rigidit dielettrica,
principalmente pu essere ridotta
la distanza di sicurezza s. Devono per essere
osservati alcuni criteri particolari per l'alta tensio-
ne. Questo indispensabile perch la rigidit die-
lettrica della calata isolata viene determinata sia
dalla sistemazione stessa che dal fenomeno delle
scariche superficiali.
Per essere indipendenti dalla sistemazione e quin-
di dal percorso della calata, l'utilizzo di calate iso-
late non schermate principalmente immaginabi-
le. Il problema, per, non risolvibile con un con-
duttore che soltanto ricoperto da una guaina iso-
Conduttore
interno
Isolante
Prossimit
Figura 5.2.4.1.1 Sviluppo teorico di una scarica in superficie su una calata isolata senza rive-
stimento speciale
Figura 5.2.4.1 Dispositivo di captazione isolato con distanziatori
Figura 5.2.4.2 Dispositivo di captazione isolato per radiomobile -
Applicazione sistema DEHNconductor
5.2.4.2 5.2.4.1
www.dehn.it BLITZPLANER 91
lante. Gi con tensioni impulsive indotte relativa-
mente piccole, si innescono delle scariche superfi-
ciali sugli avvicinamenti (p. es. tra staffe portafili
metalliche collegate a terra e il punto di connessio-
ne), che possono portare a una scarica totale lungo
la superficie per grandi distanze del conduttore.
Critiche, riguardante l'innesco di scariche superfi-
ciali sono zone, nelle quali si incontrano materiale
isolante, metalli (a potenziale di alta tensione o
messi a terra) e aria. Questo ambiente, visto sotto
l'aspetto dell'alta tensione, fortemente sollecita-
to perch pu essere il punto di partenza per scari-
che superficiali e causare una ridotta rigidit die-
lettrica. Scariche in superfice possono istaurarsi
ogni qual volta, quando componenti normali
(diretti in verticale sulla superficie isolante) del
campo elettrico superano la tensione d'innesco per
la scarica superficiale e componenti di campo che
tangenzialmente (in parallelo alla superfice isolan-
te) propagano l'estensione della scarica superficia-
le (Figura 5.2.4.1.1).
La tensione di innesco della scarica in superficie
determina la tenuta del sistema isolante e ha valo-
ri intorno ai 250 - 300 kV di tensione impulsiva da
fulmine.
Con il cavo unipolare di esecuzione coassiale raffi-
gurato in figura 5.2.4.1.2 - conduttura HVI

- si
possono evitare le scariche in superficie e condurre
a terra in sicurezza le correnti da fulmine.
Calate isolate con controllo del campo e guaina
semiconducente, tramite condizionamento mirato
del campo elettrico nella zona del punto di colle-
gamento, evitano le scariche in superficie. Permet-
tono di condurre la corrente da fulmine nel cavo
speciale e assicurano di scaricare in sicurezza la cor-
rente da fulmine, rispettando la distanza di sicu-
rezza s necessaria. Lo schermo semiconduttore del
cavo coassiale scherma il campo elettrico. E' per
importante, che non venga influenzato il campo
magnetico che circonda il conduttore interno per-
corso dalla corrente.
Tramite ottimizzazione del controllo del campo si
creato un determinato terminale di cavo con una
lunghezza di 1,50 m, con il quale possibile otte-
nere una distanza di sicurezza in aria di s = 0,75 m
oppure s = 1,50 m per muratura (Figura 5.2.4.1.3).
Questo particolare terminale del cavo viene realiz-
zato tramite un collegamento specifico al sistema
di captazione (punto di connessione) e il collega-
mento equipotenziale effettuato a una determi-
nata distanza. L'intera guaina semiconduttore del
cavo, in confronto a un cavo con schermo metalli-
co, possiede una resistenza sensibilmente superio-
re. Cos, anche con molteplici collegamenti della
guaina all'sistema equipotenziale, non vengono
trasferite alcune correnti parziali da fulmine signi-
ficanti nell'edificio.
Partendo dalla distanza di sicurezza s necessaria,
con
pu essere calcolata la lunghezza massima L
max
di
questa calata isolata.
5.2.4.2 Esempi di installazione
Applicazione per telefonia mobile
Gli impianti di telefonia mobile vengono spesso
eretti su edifici ospitanti. Tra il gestore dell'impian-
to di telefonia mobile e il proprietario dell'edificio
L
k s
k k
m
i c
max
=

Accoppiamento
della corrente
da fulmine
Collegamento al
sistema di captazione
Conduttore
Isolamento di tenuta
all'alta tensione Collegamento al
sistema equipotenziale
Guaina
semiconduttore
Terminale
Figura 5.2.4.1.2 Componenti del conduttore HVI

Figura 5.2.4.1.3 Conduttore HVI

I e componenti dal sistema


DEHNconductor
www.dehn.it 92 BLITZPLANER
esiste di solito un accordo, per cui la struttura non
deve essere esposta a ulteriori pericoli per effetto
dell'installazione dell'impianto di telefonia mobi-
le. Per quanto riguarda la protezione contro i ful-
mini questo significa in particolare, che in caso di
fulminazione sulla costruzione portante non deve
entrare alcuna corrente parziale da fulminazione
all'interno dell'edificio. Una cor-
rente parziale da fulminazione
all'interno dell'edificio mette-
rebbe in pericolo soprattutto gli
impianti elettrici ed elettronici.
Nella figura 5.2.4.2.1 raffigura-
ta una possibile soluzione per il
"dispositivo di captazione isola-
to" su una costruzione portante
per antenne.
La punta di captazione deve
essere isolata attraverso un tubo
di sostegno in materiale non
conduttivo e fissata sulla struttu-
ra portante dell'antenna. Lal-
tezza della punta di captazione
deve essere stabilita tenendo
conto del fatto che la struttura
portante e gli eventuali dispositivi
elettronici facenti parte dell'impianto di telefonia
mobile (BTS) devono essere disposti all'interno del
volume protetto fornito dalle punta di captazione.
Per edifici con pi sistemi di antenne multiple
devono essere installati diversi "dispositivi di cap-
tazione isolati".
Nelle figure 5.2.4.2.2a e b viene raffigurato il mon-
Punta di captazione
Punto di connessione
Conduttura HVI

Sostegno
Collegamento
equipotenziale
Figura 5.2.4.2.2b Tubo di sostegno nella zona
dellantenna
Punto di
connessione
a terra
HVI

Conduttura
Sostegno
Morsetto di
terra
Figura 5.2.4.2.2a Connessione alla struttura
dell'antenna per il controllo
del potenziale
Messa a terra cavo antenna
Coduttura HVI

II
Sostegno in vetroresina/Al
Punta di captazione
Zona
terminale
BTS
Alimentazione BT
Conduttori equipotenziali
Terminale
Conduttore nudo
LPS isolato
Nota: Rilevare situazione esistente

Dispositivo di captazione
Figura 5.2.4.2.1 Integrazione di una nuova antenna 2G/3G nell'esistente impianto di protezione contro i fulmini, tramite uso del conduttore HVI

taggio su un palo per antenne.


Costruzioni sul tetto
Le strutture elettriche e metalliche installate sul
tetto superano il livello del tetto stesso e sono
quindi esposte alle fulminazioni. A causa dei colle-
gamenti conduttivi con tubazioni e conduttori
elettrici portati all'interno dell'edificio, esiste
anche in questo caso il pericolo di correnti parziali
da fulmine infiltrati all'interno dell'edificio. Per
evitare ci e per creare la distanza di sicurezza
necessaria per l'intero edificio in modo semplice,
necessaria l'installazione di un dispositivo di capta-
zione isolato con collegamento alla calata isolata
(Figure 5.2.4.2.3a e 5.2.4.3b).
Cos la completa struttura elettrica/metallica sovra-
stante il tetto si trova in zona protetta dalle scari-
che da fulmine dirette. La corrente da fulmine vie-
ne deviata dalla struttura da proteggere, e
distribuita nell'impianto di terra.
Se sul tetto sono installate diverse costruzioni,
secondo le illustrazioni di principio nella figura
5.2.4.2.4 devono essere installati diversi dispositivi
di captazione. Questo deve avvenire in modo che
tutte le costruzioni sporgenti dal tetto si trovino in
una zona protetta da fulminazione (zona di prote-
zione LPZ 0
B
).
Calata
Lintegrazione ottica di una calata, in riguardo alla
distanza di sicurezza s necessaria, a volte proble-
matica.
La conduttura HVI

pu essere posata sulla faccia-


ta oppure anche in essa integrata (Figura
5.2.4.2.5). Con questa innovativa calata isolata si
hanno cos diverse possibilit per la composizione
architettonica. Funzionalit e design possono
www.dehn.it BLITZPLANER 93

Copertura metallica
nel volume protetto
del captatore isolato
Captatore
isolato
Armatura
Canaletta
Canaletta
Dispersore di fondazione
Struttura metallica
collegata a terra
Collegamento
equipotenziale
Distanza di
sicurezza s
Conduttura HVI I


Terminale
Figura 5.2.4.2.4 Rispetto della distanza di sicurezza necessaria con
la calata isolata a potenziale regolato (HVI

)
Figura 5.2.4.2.3b Asta di captazione, conduttore ad anello isolato su
distanziatori con collegamento alla discesa isolata
Figura 5.2.4.2.5 Dispositivo di captazione con fune sospesa e calata
isolata
Figura 5.2.4.2.3a Macchina di ventilazione con asta di captazione e
fune sospesa
Conduttore ad anello
Discesa con
conduttura HVI

www.dehn.it 94 BLITZPLANER
essere uniti e cos, questa tecnologia innovativa
costituisce un punto fondamentale nell'edilizia
moderna.
5.2.4.3 Esempio di progetto per edificio a
uso residenziale e di formazione
Strutturazione dell'edificio
L'edificio illustrato nella figura 5.2.4.3.1 stato
edificato dal piano terra fino al 6 piano in un
modo di costruzione convenzionale.
In seguito stato aggiunto il 7 piano sul tetto esi-
stente. La facciata esterna del 7 piano costituita
da lastre metalliche.
Al 3 piano si trova il centro multimediale, il piano
terra viene utilizzato per gli uffici amministrativi.
Tutti gli altri piani fino al 7 piano sono destinati a
uso abitativo.
La superficie del tetto del 6 e 7 piano viene cir-
condata da un attico con copertura metallica, dove
i singoli elementi non sono intercollegati in modo
conduttivo.
L'edificio ha un'altezza di 25,80 m fino al piano del
tetto del 7 piano (senza parapetto).
In superficie del tetto del 7 piano sono state
aggiunte in seguito cinque strutture per antenne
destinate alla telefonia mobile e ponti radio di
diversi gestori di telefonia mobile. Le antenne
sono state installate negli angoli e al centro del
tetto.
La posa dei cavi (cavi coassiali) delle quattro anten-
ne agli angoli della superficie del tetto stata
effettuata in prossimit dell'attico fino all'angolo
a sud-ovest. Da qui i cavi sono stati condotti attra-
verso una canalina metallica, che collegata con
l'attico del tetto del 7 e 6 piano, al locale BTS al
6 piano.
La discesa dei cavi dall'antenna centrale stata
realizzata anch'essa per mezzo di una canalina
metallica direttamente al 2 locale BTS sul lato nor-
dest dell'edificio fino al 6 piano. Anche questa
canalina collegata con gli attici perimetrali.
L'edificio era equipaggiato con un impianto di
protezione contro i fulmini. La nuova installazione
dell'LPS esterno per la protezione dell'edificio e
delle persone stata progettata secondo la norma
di protezione contro i fulmini CEI EN 62305-3.
Durante la realizzazione degli impianti di antenne
sono stati presi degli provvedimenti di equipoten-
zialit e di messa a terra dell'impianto secondo CEI
EN 60728-11.
La messa a terra dei sistemi per non stata effet-
tuata al dispersore a livello del suolo separata dal
LPS esterno esistente, ma direttamente al sistema
di captazione.
Di conseguenza, in caso di scarica di un fulmine, le
correnti parziali da fulmine vengono condotte
all'interno dell'edificio attraverso gli schermi dei
cavi coassiali. Queste correnti parziali da fulmine
non solo mettono in pericolo le persone, ma anche
5
4
3
Canale per cavi
1
2
Antenne per radiomobile (1 - 5)
Figura 5.2.4.3.1 Vista totale
Anello isolato
Canale per cavi
Conduttura HVI

Figura 5.2.4.3.2 Dispositivo di captazione isolato e


anello perimetrale isolato
Fonte: H. Bartels GmbH, Oldenburg,
Germania
www.dehn.it BLITZPLANER 95
le attrezzature tecniche contenute nell'edificio
stesso.
Nuova concezione
E' stato richiesto un impianto di protezione contro
i fulmini che eviti l'ingresso delle correnti parziali
da fulmine nell'edificio attraverso le componenti
dell'antenna (struttura portante, schermatura dei
cavi e sistemi di posa). Allo stesso tempo deve esse-
re realizzata la necessaria distanza di sicurezza s
tra le strutture portanti delle antenne e l'impianto
di captazione sul piano del tetto del 7 piano.
Con un impianto di protezione contro i fulmini di
tipo convenzionale questo non pu essere realiz-
zato.
Utilizzando quindi un conduttore HVI

stato
costruito un impianto di protezione contro i fulmi-
ni con impianto di captazione separato. Questo ha
imposto l'utilizzo dei seguenti componenti:
punte di captazione su tubi di sostegno isolati
in poliestere rinforzato, fissate direttamente al
palo d'antenna (Figura 5.2.4.2.2a);
calata dalla punta di captazione per mezzo di
un conduttore HVI

con collegamento all'anel-


lo perimetrale isolato (Figura 5.2.4.3.2).
chiusura finale del terminale di connessione
per impedire la scarica in superficie al termina-
le di connessione LPS (Figura 5.2.4.2.2a e
5.2.4.2.2b);
anello perimetrale isolato eseguito separata-
mente su sostegni isolati in poliestere rinforza-
to, altezza dei sostegni secondo il calcolo della
distanza di sicurezza necessaria;
calate provenienti dall'anello perimetrale iso-
lato che passano attraverso i rispettivi attici in
metallo e la facciata metallica, condotte verso
le calate al 6 piano con la necessaria distanza
di sicurezza rispetto all'attico inferiore (Figura
5.2.4.3.3)
anello perimetrale supplementare, intercon-
nessione di tutte le calate, all'altezza di ca. 15
m dell'edificio, per ridurre la necessaria distan-
za di sicurezza s del dispositivo di captazione e
di calata (Figure 5.2.4.3.4 e 5.2.4.4.1).
I diversi passi di implementazione, descritti nel det-
taglio, sono riassunti nella figura 5.2.4.3.4. E'
importante anche sottolineare, che il concetto di
realizzazione stato discusso nel dettaglio con
l'installatore dell'impianto, per evitare errori in
fase di esecuzione.
Durante la progettazione della protezione contro i
fulmini esterna si fatta attenzione a mantenere
all'interno del volume protetto/angolo di prote-
zione dell'impianto di captazione anche il terrazzo
sul tetto al 6 piano (Figura 5.2.4.3.1) e le strutture
pi basse (Figura 5.2.4.3.4).
Punta di captazione
Conduttura HVI

Anello perimetrale isolato


Calata non isolata
Canalina per cavi
Scossalina
Anello perimetrale
Calata non isolata
Figura 5.2.4.3.4 Vista totale - Nuovo impianto di protezione da fulmini esterno
Conduttore
ad anello
isolato
Conduttura HVI

Collegamento
equipotenziale
Figura 5.2.4.3.3 Calata dell'anello perimetrale
isolato
www.dehn.it 96 BLITZPLANER
5.2.4.4 Distanza di sicurezza
Per calcolare la distanza di sicurezza s necessaria
non doveva essere solo considerata l'altezza del-
l'edificio, ma anche le altezze delle singole anten-
ne con il dispositivo di captazione isolato.
Le quattro antenne negli angoli superano il piano
del tetto di 3,6 m. L'antenna centrale supera il pia-
no del tetto di 6,6 m.
Cos, considerando l'altezza dell'edificio, risultano
le seguenti altezze complessive, che devono essere
considerate per il calcolo dell'impianto:
4 antenne negli angoli fino alla base della
punta di captazione + 29,40 m;
1 antenna al centro del tetto fino alla base del-
la punta di captazione + 32,40 m;
tre altre aste di captazione indipendenti isola-
te, sul lato ovest del tetto, e due pali di capta-
zione sul terrazzo al 6 piano, sul lato sud, rea-
lizzano il volume protetto complessivo del pia-
no del tetto.
Come calata isolata stato utilizzato un cavo spe-
ciale, DEHNconductor, di tipo HVI, con il quale
stato possibile mantenere la distanza di sicurezza s
= 0,75 (aria) / 1,5 m (muratura).
Il calcolo delle necessarie distanze di sicurezza
stato eseguito suddiviso per tre segmenti, come
illustrato in figura 5.2.4.4.1:
1) Segmento dell'altezza + 32,4 m e dellaltezza +
29,4 m (antenne) fino a + 27,3 m (anello peri-
metrale isolato) sul piano del tetto.
2) Segmento da + 27,3 m fino a + 15,0 m (anello
perimetrale isolato sul tetto fino allanello
supplementare inferiore).
3) Segmento da + 15,0 m fino 0 m (anello infe-
riore fino al livello del suolo).
Il sistema di calata composto da sei calate dal-
l'anello, ad altezza +27,3 m, fino all'anello supple-
mentare, a livello + 15,0 m. L'anello a livello + 15,0
m collegato al dispersore ad anello tramite le sei
calate della struttura residenziale e quattro ulte-
riori calate sulle parti dell'edificio annesso.
Questo produce una distribuzione della corrente
diversificata nelle singole zone, che doveva essere
considerata durante la progettazione dell'impian-
to di protezione contro i fulmini.
L'equipotenzialit necessaria e la messa a terra
delle componenti dell'antenna sulla superficie del
tetto (considerando le canaline, le facciate metalli-
che e gli attici sulle due superfici del tetto) sono
state ottenute attraverso due ulteriori cavi di mes-
sa a terra H07V-R 1 x 25mm
2
, collegati al sistema
equipotenziale delle singole stazioni BTS.
Con la realizzazione di questo impianto di capta-
zione isolato sul piano del tetto e sulle strutture
dell'antenna, nonch con le calate isolate nelle
zone con parti metalliche dell'edificio, viene evita-
ta l'infiltrazione di correnti parziali da fulmine
all'interno dell'edificio.
5.3 Materiali e dimensioni minime
per organi di captazione e di
calata
Nella tabella 5.3.1 sono indicati le sezioni minime,
la forma e il materiale impiegati per gli impianti di
captazione.
Questi requisiti risultano dalla conduttivit elettri-
ca dei materiali utilizzati per condurre la corrente
da fulmine (aumento di temperatura) e le solleci-
tazioni meccaniche durante l'utilizzo.
Conduttore ad anello
C
o
n
d
u
t
t
o
r
e

e
q
u
i
p
o
t
e
n
z
i
a
l
e
C
a
l
a
t
a
k
c1
k
c2
k
c3
L
1
L
2
L
3
1 piano
2 piano
3 piano
4 piano
5 piano
7 piano
PT
6 piano
Figura 5.2.4.4.1 Calcolo della distanza di sicurezza necessaria
www.dehn.it BLITZPLANER 97
Commento
10)
Sezione
minima mm
2
Materiale Configurazione
Rame nastro massiccio
tondo massiccio
7)
cordato
tondo massiccio
3), 4)
50
8)
50
8)
50
8)
200
8)
2 mm di spessore minimo
8 mm di diametro
1,7 mm di diam. min. di ciascun cond. elementare
di diametro 16 mm
Rame
stagnato
1)
nastro massicio
tondo massiccio
7)
cordato
50
8)
50
8)
50
8)
2 mm di spessore minimo
8 mm di diametro
1,7 mm di diam. min. di ciascun cond. elementare
Alluminio nastro massiccio
tondo massiccio
cordato
70
50
8)
50
8)
3 mm di spessore minimo
8 mm di diametro
1,7 mm di diam. min. di ciascun cond. elementare
Lega di
alluminio
nastro massiccio
tondo massicio
cordato
tondo massicio
3)
50
8)
50
50
8)
200
8)
2,5 mm di spessore minimo
8 mm di diametro
1,7 mm di diam. min. di ciascun cond. elementare
16 mm di diametro
Acciaio
zincato a
caldo
2)
nastro massiccio
tondo massiccio
9)
cordato
tondo massiccio
3), 4), 9)
50
8)
50
50
8)
200
8)
2,5 mm di spessore minimo
8 mm di diametro
1,7 mm di diam. min. di ciascun cond. elementare
16 mm di diametro
Acciaio
inox
5)
nastro massiccio
6)
tondo massiccio
6)
cordato
tondo massiccio
3), 4)
50
8)
50
70
8)
200
8)
2 mm di spessore minimo
8 mm di diametro
1,7 mm di diam. min. di ciascun cond. elementare
16 mm di diametro
1)
Stagnatura a caldo o galvanica, spessore minimo del rivestimento 1 m.
2)
Il rivestimento dovrebbe essere liscio, continuo e privo di fondente con uno spessore minimo di 50 m.
3)
Utilizzabile solo per aste di captazione. Per applicazioni dove le sollecitazioni meccaniche come l'azione del
vento non sono critiche, pu essere utilizzata un'asta di max. 1 m di lunghezza con diametro 10 mm con
ancoraggio addizionale.
4)
Utilizzabile solo per aste di adduzione.
5)
Cromo 16%, nichel 8%, carbonio

0,03%
6)
Per l'acciaio innossidabile immerso nel calcestruzzo e/o in contatto diretto con materiali infiammabili , la
sezione minima dovrebbe essere aumentata a 78 mm
2
(10 mm di diametro) per il tondo massiccio e a 75 mm
2
(3 mm di spessore) per il nastro massiccio.
7)
In alcune applicazioni, dove la resistenza meccanica non essenziale, i 50 mm
2
(8 mm di diametro) possono
essere ridotti a 28 mm
2
(6 mm di diametro). In questo caso dovrebbe essere considerata la diminuizione della
distanza tra gli elementi di ancoraggio.
8)
Se i requisiti termici e meccanici sono importanti, queste dimensioni possono essere aumentate a 60 mm
2
per
il nastro massiccio e a 78 mm
2
per il tondo massiccio.
9)
La minima sezione per evitare la fusione, assumendo un'energia specifica di 10.000 kJ/, pari a 16 mm
2
(rame), 25 mm
2
(alluminio), 50 mm
2
(acciaio) e 50 mm
2
(acciaio innossidabile). Per ulteriori informazioni
vedere Allegato E.
10)
La tolleranza per spessore, larghezza e diametro definita con 10%.
Tabella 5.3.1 Materiale, forma e sezioni minime di conduttori di captazione, aste di captazione e conduttori di discesa
www.dehn.it 98 BLITZPLANER
Quando si utilizza un tondino 8 mm come punta
di captazione, ammessa un'altezza libera massi-
ma di 0,5 m. La limitazione dell'altezza per il ton-
dino 10 mm di 1 m di lunghezza libera.
Nota:
Secondo CEI EN 62305-3, capitolo 6.2.2, tabella 8,
la sezione minima richiesta per un conduttore di
collegamento tra barre equipotenziali 14 mm
2
(16 mm
2
) Cu.
Dai test eseguiti con conduttori in rame isolati in
PVC e con corrente impulsiva di 100 kA (10/350 s)
stato rilevato un aumento della temperatura di
circa 56 K. Sarebbe quindi possibile utilizzare un
cavo H07V-R 1 x 16 mm
2
Cu come calata oppure
come conduttore di interconnessione.
5.4 Misure di montaggio per organi
di captazione e di discesa
Le seguenti misure (Figura 5.4.1) si sono affermate
nella pratica e vengono dettate soprattutto dalle
forze meccaniche che agiscono sullimpianto di
protezione contro i fulmini esterno.
Queste forze meccaniche si creano non tanto per
effetto delle forze elettrodinamiche generate dal
flusso della corrente da fulmine, quanto a causa
delle forze di compressione e trazione, ad esempio
in caso di dilatazione termica, dal vento o dal peso
della neve.
L'indicazione sulle distanze massime di 1,2 m tra le
staffe portafilo data principalmente dalla rela-
zione Fe/tZn (relativamente rigido). Nella pratica si
1 m
Figura 5.4.3 Applicazione su tetto piano


0
,
5

m
1 m
Edificio
Figura 5.4.4 Misure per dispersori ad anello
0,3 m
Protezione
dalla corrosione
0,3 m
Figura 5.4.5 Punti a rischio di corrosione
0,3 m
1
,
0

m
0
,
3

m
1
,
5

m
0
,
5

m
0,05 m
1,0 m
0
,
1
5

m
1
,
0

m
il pi
possibile vicino
al bordo
Figura 5.4.1 Esempi dettagliati di una protezione contro i fulmini esterna su una struttura con
tetto a falda e tegole

e
e = 0,2 m
distanza
adeguata
Figura 5.4.2 Asta di captazione
per camino
www.dehn.it BLITZPLANER 99
sono affermate, per l'utilizzo di alluminio, pure le
distanze di 1 m.
Nella norma CEI EN 62305-3 vengono consigliate
per la protezione contro i fulmini esterna, le
seguenti misure di montaggio corrispondenti alle
figure 5.4.1 e 5.4.2.
La figura 5.4.3 illustra l'utilizzo su un tetto piano.
Se possibile, durante la posa delle calate dovrebbe
essere rispettata la distanza di sicurezza s verso
finestre, porte e altre aperture.
Altre misure di montaggio importanti sono raffi-
gurate nelle figure 5.4.3 - 5.4.5.
Posa di dispersori orizzontali (ad esempio disperso-
re ad anello) intorno all'edificio ad una profondit
di > 0,5 m e con una distanza di ca. 1 m dall'edifi-
cio (Figura 5.4.4).
Per le adduzioni nel terreno o i collegamenti al
dispersore di fondazione (dispersore ad anello)
deve essere osservata la protezione dalla corrosio-
ne. Devono essere prese delle misure come l'appli-
cazione di un nastro di protezione da corrosione
oppure l'utilizzo di conduttori con rivestimento in
PVC, minimo 0,3 m sopra e sotto allo strato erboso
(entrata nel terreno) (Figura 5.4.5).
Una possibilit esteticamente accettabile ed esen-
te da corrosione viene offerta da un punto fisso di
messa a terra in acciaio inossidabile, annegato nel
calcestruzzo.
Inoltre, per il collegamento al sistema equipoten-
ziale all'interno dell'edificio in caso di locali umidi
o bagnati, deve essere prevista una protezione
contro la corrosione.
A condizione che non debbano essere presi in con-
siderazione effetti ambientali aggressivi particola-
ri, si sono affermate le combinazioni di materiali
(per impianti di captazione, calate e parti della
struttura) indicate nella tabella 5.4.1. Si tratta di
valori empirici desunti dallesperienza .
5.4.1 Dilatazione dei fili in metallo
Nella pratica viene spesso sottovalutata la dilata-
zione termica dovuta alle variazioni di temperatu-
ra di dispositivi di captazione e di calata.
Nelle norme e direttive pi vecchie veniva forfeta-
riamente suggerito di inserire circa ogni 20 m un
elemento di dilatazione. Questo numero si riferiva
all'uso abituale ed esclusivo di conduttori in accia-
io utilizzato in passato. I valori pi alti dei coeffi-
cienti di dilatazione dei materiali quali acciaio
inossidabile, rame e soprattutto alluminio non
venivano considerati.
Sul tetto, durante l'anno deve essere calcolato uno
sbalzo di temperatura di 100 K. I cambiamenti di
lunghezza risultanti, relativi ai diversi materiali dei
conduttori metallici, sono rappresentati nella
tabella 5.4.1.1. Si pu notare che il coefficiente di
dilatazione dell'alluminio di circa 2 volte quello
dell'acciaio.
Per l'utilizzo degli elementi di dilatazione valgono
quindi le indicazioni riportate nella tabella 5.4.1.2.
Quando si utilizzano elementi di dilatazione
necessario accertarsi che questi garantiscano una
compensazione di lunghezza flessibile. La piegatu-
ra a S di conduttori metallici non sufficiente dal
momento che questi "elementi di dilatazione",
spesso creati sul posto a mano, non sono abbastan-
za flessibili.
Acciaio (tZn)
Alluminio
Rame
INOX
Titanio
Stagno
Acciaio (tZn)
s
s
no
s
s
s
Alluminio
s
s
no
s
s
s
Rame
no
no
s
s
no
s
INOX
s
s
s
s
s
s
Titanio
s
s
no
s
s
s
Stagno
s
s
s
s
s
s
Tabella 5.4.1 Combinazioni di materiali
www.dehn.it 100 BLITZPLANER
Per il collegamento di impianti di captazione, ad
esempio su attici in metallo attorno ai bordi del
tetto, occorre accertarsi di realizzare un collega-
mento flessibile con elementi o dispositivi adatti.
Se non viene eseguito questo collegamento flessi-
bile, esiste il pericolo che la copertura metallica
dell'attico venga danneggiata a causa della dilata-
zione termica. Per compensare la dilatazione ter-
mica dei conduttori di captazione, devono essere
utilizzati degli elementi di dilatazione per la com-
pensazione della lunghezza (Figura 5.4.1.1).
5.4.2 Protezione contro i fulmini esterna
per una struttura industriale e
residenziale
La figura 5.4.2.1a mostra l'esecuzione di una pro-
tezione dai fulmini esterna per un'abitazione con
garage annesso e figura 5.4.2.1b per una struttura
industriale.
In seguito verranno riportati come esempio gli ele-
menti attualmente utilizzati (Figura 5.4.2.1a e b e
Tabelle 5.4.2.1a e b).
Non sono state prese in considerazione le misure di
protezione contro i fulmini interne, come ad esem-
pio l'equipotenzialit antifulmine e la protezione
da sovratensioni (vedere a questo proposito il capi-
tolo 6).
In particolare si rimanda ai sistemi di staffe
DEHNsnap e DEHNgrip.
La serie di staffe in materiale plastico DEHNsnap
(Figura 5.4.2.2) idonea come componente base
(tetto o muro). Con il semplice inserimento del
cappuccio il conduttore viene fissato nella staffa
pur mantenendo una sua completa libert di movi-
mento. La particolare tecnica di innesto non eserci-
ta alcun effetto di sollecitazione meccanica sulla
chiusura.
Materiale Coefficiente
di dilatazione

Cambiamento presunto della temperatura
presunta sul tetto: T = 100 K
Acciaio
Inox
Rame
Alluminio
11,5
16
17
23,5
L = 11,5 10
-6
100 cm

100 = 0,115 cm 1,1 mm/m
L = 16 10
-6
100 cm

100 = 0,16 cm = 1,6 mm/m
L = 17 10
-6
100 cm

100 = 0,17 cm = 1,7 mm/m
L = 23,5 10
-6
100 cm

100 = 0,235 cm 2,3 mm/m
1
10
6
1
K
L
Formula per il calcolo
Tabella 5.4.1.1 Calcolo della dilatazione termica L dei conduttori metallici nella protezione
contri i fulmini
Figura 5.4.1.1 Dispositivo di captazione -
Compensazione della dila-
tazione con bandella
Materiale Sottofondo per l'ancoraggio dei conduttori di captazione e di calata Distanza
elementi di
dilatazione
in m
morbido,
p. es. tetto piano con guaine
di bitume o plastica
duro,
p. es. tegole
o muratura
Acciaio
Acciaio
innossidabile/Rame
Alluminio
15
20
10
15
10
X
X
X
X
X
X
Utilizzo degli elementi di dilatazione, se non esiste altra compensazione della lunghezza.
Tabella 5.4.1.2 Elementi di dilatazione nella protezione contro i fulmini - Applicazione raccomandata
www.dehn.it BLITZPLANER 101
EBB
Figura 5.4.2.1a Protezione contro i fulmini esterna per un'abitazione
16
3
14
12
13
15
2
10
9
7
8
6
1
4
Pos. Descrizione articolo Art.
1 Tondino 8 mm - DEHNALU, semicrudo
oppure ricotto malleabile
840 008
840 018
2 Bandella in acciaio 30 x 3,5 mm Fe/tZn
Tondino in acciaio 10 mm INOX AISI 316
810 335
860 010
3 Staffe portafilo per colmi e displuvi Fe/tZn
INOX
INOX
INOX
INOX
INOX
202 020
204 109
204 249
204 269
206 109
206 239
4 Staffe portafilo per tetto INOX
INOX
Fe/tZn
Fe/tZn
Fe/tZn
INOX
Fe/tZn
204 149
204 179
202 010
202 050
202 080
206 209
206 309
5 DEHNsnap
DEHNgrip
Staffa portafilo con cavallotto e rondella di copertura
Staffa portafilo per isolamento termico
204 006
207 009
275 160
273 740
6 Morsetto per grondaia Fe/tZn
con ribordo INOX
Morsetto per grondaia Fe/tZn
a vite unica INOX
339 050
339 059
339 100
339 109
7 Morsetto MV Fe/tZn
Morsetto MV INOX
390 050
390 059
8 Morsetto per griglia fermaneve Fe/tZn 343 000
9 Collare per grondaia, variabile da 60 - 150 mm
Connettore KS
Connettore KS INOX
423 020
301 000
301 009
Pos. Descrizione articolo Art.
10 Morsetto MV 390 051
11 Ponticello Alluminio
Ponticello Alluminio
377 006
377 015
12 Asta di adduzione 16 mm
completa
480 150
13
14
Connettore parallelo
Morsetto a croce
Morsetto SV Fe/tZn
Morsetto SV INOX
305 000
306 020
319 201
308 220
308 229
15
Staffa portasta con cavallotto e rondella di copertura
Staffa portasta per isolamento termico
275 260
273 730
Targhetta di identificazione
per punti di sezionamento
480 006
480 005
16 Asta di captazione con attacco per connettore KS
Asta di captazione bombata da ambo i lati
Morsetto per asta
100 100
483 100
380 020
Tabella 5.4.2.1a Elementi per la protezione contro i fulmini esterna di unabitazione
5
11
www.dehn.it 102 BLITZPLANER
DEHNgrip (Figura 5.4.2.2) un sistema di fissaggio
senza viti in acciaio INOX, che stato inserito nel
programma come complemento al sistema di staf-
fe in materiale plastico DEHNsnap.
Questo sistema di staffe senza viti pu essere uti-
lizzato come staffe portafilo sia sul tetto che sul
muro per conduttori 8 mm.
Una semplice pressione sufficiente per fissare il
conduttore al DEHNgrip (Figura 5.4.2.2).
5.4.3 Indicazioni per il montaggio di staffe
portafilo per tetto
Tegole per colmo e displuvio:
Regolare le staffe portafilo per tetti con la vite di
regolazione sulle misure corrispondenti alla tegola
di colmo (Figura 5.4.3.1).
La guida del conduttore pu inoltre essere regola-
ta attraverso la staffa portafilo dal punto centrale
superiore fino al punto inferiore laterale.
1
2
3
4
5
6
8
9
7
10
11
Figura 5.4.2.1b Protezione contro i fulmini esterna di una struttura industriale
Tabella 5.4.2.1b Elementi per la protezione contro i fulmini esterna di una struttura industriale
Pos. Descrizione articolo Art.
1
2
3
4
5
6
7
Tondino in acciaio inossidabile 10 mm INOX
Asta di adduzione-Set Fe/tZn
Morsetto a croce INOX
Tondino DEHNALU

AlMgSi
Staffa portafilo DEHNsnap

Treccia di ponticellamento Al
Asta di captazione AlMgSi
con zoccolo in cemento e base di supporto
860 010
480 150
319 209
840 008
204 120
377 015
104 200
120 340
Pos. Descrizione articolo Art.
8
9
10
11
Staffa portafilo per tetto piano
Distanziatore DEHNiso ZM-Fe/tZn
Conduttore ad anello sollevato
con zoccolo in cemento e base di supporto
e distanziatori INOX
Asta di captazione indipendente
253 050
106 100
102 340
106 160
105 500
www.dehn.it BLITZPLANER 103
(L'allentamento della staffa portafilo possibile
ruotando la staffa o aprendo la vite di fissaggio).
Staffa portafilo per tetti SPANNsnap con staffa
portafilo DEHNsnap in materiale plastico
oppure staffa portafilo in acciaio inossidabile
DEHNgrip (Figura 5.4.3.2).
Forza di tensione permanente attraverso mol-
la INOX. Campo di serraggio universale di 180-
280 mm con regolazione laterale del condut-
tore per conduttori tondi da 8 mm.
Staffa portafilo FIRSTsnap con staffa portafilo
DEHNsnap in materiale plastico, per il montag-
gio su graffe del colmo gi esistenti per colmi
non murati.
Su colmi senza presa a malta, la staffa portafi-
lo DEHNsnap (1) (Figura 5.4.3.3) viene innesta-
Figura 5.4.3.1 Staffa portafilo con DEHNsnap
per tegola di colmo
Figura 5.4.3.2 SPANNsnap con staffa portafilo
in materiale plastico DEHNsnap
1
2
Figura 5.4.3.3 FIRSTsnap per il montaggio su
staffa di colmo gi esistente
Corpo base
Cappuccio
Staffa portafilo
DEHNgrip
Staffa portafilo
DEHNsnap
Figura 5.4.2.2 Staffa portfilo DEHNsnap e DEHNgrip
www.dehn.it 104 BLITZPLANER
ta sulla graffa di colmo esistente (2) e avvitata
a mano (ruotando solo DEHNsnap).
Tegole marsigliesi:
Per le coperture dei tetti vengono utilizzate le staf-
fe portafilo per tetti con gancio stampato. Dopo la
piegatura a gomito realizzata a mano, la staffa
portafilo viene agganciata nel listello del tetto e in
aggiunta pu essere fissata con chiodi (Figura
5.4.3.4).
Tegole liscie (Figura 5.4.3.5.)
Tetti in ardesia:
Per l'utilizzo su tetti in ardesia l'aggancio interno
pu essere piegato a gomito (Figura 5.4.3.6) oppu-
re essere provvisto di elemento di fissaggio supple-
mentare (articolo n 204 089).
Tegole scanalate:
Staffa portafilo FLEXIsnap per tegole scanala-
te, per l'inserimento diretto sulla scanalatura
(Figura 5.4.3.7).
La graffa flessibile in INOX viene inserita tra le
tegole scanalate.
Premendo sulla tegola superiore, la graffa in
INOX si deforma e si adatta alla scanalatura.
Rimane cos fissata sotto la tegola.
Questa applicazione con una graffa in allumi-
nio permette un facile adattamento alla sago-
ma della scanalatura. E' prevista una rientran-
za per l'eventuale gancio di sicurezza esisten-
te.
La graffa della staffa pu anche essere fissata
con chiodi (graffa forata).
Staffe portafilo per tetti con graffa preforma-
ta, per agganciarle alla scanalatura inferiore
della tegola (Figura 5.4.3.8).
Tegole piatte o lastre:
La staffa portafilo DEHNsnap (1) (Figura 5.4.3.9)
viene inserita con il suo dispositivo di fissaggio (2)
tra le tegole piatte (3) (ad esempio embrice) oppu-
re su lastre e avvitata a mano (ruotare soltanto
DEHNsnap).
Costruzioni sovrapposte
La staffa portafilo DEHNsnap (1) (Figura 5.4.3.10)
con morsetto (2) viene in caso di costruzione
sovrapposta (3) (ad esempio lastre e ardesia natu-
rale) infilata lateralmente e, a staffa aperta, fissata
con un cacciavite.
Con delle lastre posate in obliquo, DEHNsnap pu
essere girata anche in modo da permettere una
guida di conduttore perpendicolare.
Sagomatura
a mano
Figura 5.4.3.4 Staffa portafilo per tetti con
graffa punzonata - Utilizzo su
tegole marsigliesi
Figura 5.4.3.5 Staffa portafilo per tetti con
graffa punzonata - Utilizzo su
tegole piatte (ad esempio
embrice)
Piegare il gancio interno
per linstallazione su
coperture in ardesia
Figura 5.4.3.6 Staffa portafilo per tetti con
graffa punzonata - Utilizzo su
tetti in ardesia
www.dehn.it BLITZPLANER 105
Infilare
la staffa
Sollevare la tegola
Premere
sulla tegola
Figura 5.4.3.7 Staffa portafilo per l'adattamento diretto alla sagoma
delle scanalature
Infilare
la staffa
Sollevare la tegola
Premere
sulla tegola
Figura 5.4.3.8 Staffa portafilo per tetti per aggancio nella scanalatu-
ra inferiore della tegola
D E H N s n a p
1
2
1
4
3
Figura 5.4.3.9 ZIEGELsnap, per il fissaggio tra tegole piatte o lastre
DEHNsnap
1
2
3
1
3
Figura 5.4.3.10 Staffa portafilo per tetti PLATTENsnap per costruzioni
sovrapposte
www.dehn.it 106 BLITZPLANER
5.5 Impianti di messa a terra
Un'ampia descrizione dei termini usati nella tecno-
logia di messa a terra riportata nella CEI EN
62305-3 "Protezione contro i fulmini - Danno
materiale alle strutture e pericolo per le persone",
CEI 11-1 "Impianti elettrici con tensioni superiori a
1 kV in corrente alternata", CEI 64/8 "Impianti elet-
trici utilizzatori a tensione nominale non superiore
a 1000 V" (parte 2 e 5) e CEI 64-12 "Guida per l'ese-
cuzione dell'impianto di terra negli edifici per uso
residenziale e terziario". Di seguito verranno ripe-
tuti solo i termini necessari per comprendere le
spiegazioni seguenti.
Definizioni
Terra
Il terreno come conduttore il cui potenziale elettri-
co in ogni punto convenzionalmente considerato
uguale a zero. La parola "terra" utilizzata anche
per indicare sia la terra come luogo che la terra
come materiale, ad esempio il tipo di terreno:
humus, argilla, sabbia, ghiaia e roccia.
Terra di riferimento (terra lontana)
Parte superficiale della terra, fuori dall'area di
influenza di un dispersore o di un impianto di ter-
ra, nel quale tra due punti qualsiasi non si hanno
percettibili differenze di potenziale dovute alla
corrente terra (Figura 5.5.1).
Dispersore
Conduttore in contatto elettrico con il terreno, o
conduttore annegato nel calcestruzzo a contatto
con il terreno (include anche dispersori di fonda-
zione).
Impianto di terra
Sistema limitato localmente costituito da disperso-
ri o parti metalliche in contatto con il terreno di
efficacia uguale a quella dei dispersori (ad esempio
armature di fondazioni in calcestruzzo, guaine
metalliche di cavi a contatto con il terreno, ecc.).
Conduttore di terra
un conduttore che collega una parte dell'impian-
to da mettere a terra con un dispersore o che col-
lega tra loro pi dispersori, posato fuori dal terre-
no o interrato nel terreno e da esso isolato.
Messa a terra per la protezione contro i fulmini
la messa a terra di un impianto di protezione
contro i fulmini per scaricare verso terra la corren-
te da fulmine.
Di seguito vengono descritti i tipi di dispersori e la
loro classificazione in base a posizione, forma e
profilo.
Classificazione secondo la posizione
Dispersore orizzontale
un dispersore che in genere viene interrato a una
profondit di circa 1 m. Pu essere costituito da
tondini o nastri o conduttori cordati e disposto in
modo radiale, ad anello, a maglia, oppure come
una combinazione di questi.
Dispersore verticale
un dispersore che viene generalmente interrato
o infisso per una profondit maggiore di 1 m. Pu
ad esempio essere costituito da un tubo, da barra
cilindrica o da altro tipo di profilo.
Dispersore di fondazione
Uno o pi conduttori, annegati nel calcestruzzo a
contatto elettrico con il terreno su un'ampia super-
ficie.
Dispersore per il controllo del potenziale di terra
un dispersore, che in base alla sua forma e collo-
cazione, serve principalmente per ridurre il gra-
diente di potenziale sulla superficie del terreno
piuttosto che per ottenere un definito valore di
resistenza di terra.
Dispersore ad anello
Dispersore, che sotto terra oppure in superficie del
terreno, forma un anello chiuso intorno a una
struttura.
Dispersore di fatto
Parte metallica a contatto con la terra o con acqua
direttamente o attraverso calcestruzzo, il cui scopo
originale non la messa a terra, che per soddisfa
tutti i requisiti di un dispersore (armature del cal-
cestruzzo, tubature, palificazioni metalliche, ecc.).
Classificazione secondo la forma e il profilo
Si possono distinguere:
piatto/bandella di terra, dispersore con profilo a
croce e dispersore tondo (innestabile).
Tipi di resistenza
Resistivit del terreno

E
la resistenza specifica del terreno. Viene indi-
cata in m e rappresenta la resistenza tra due lati
opposti di un cubo di terra di 1 m.
www.dehn.it BLITZPLANER 107
Resistenza di terra
R
A
di un dispersore la resistenza tra il dispersore
e la terra di riferimento. R
A
praticamente una
resistenza ohmica.
Resistenza di terra impulsiva
R
imp
la resistenza che si riscontra durante il pas-
saggio delle correnti da fulmine tra un punto del-
l'impianto di terra e la terra di riferimento.
Tensioni su impianti di terra attraversati da
corrente, controllo del potenziale
Tensione di terra
U
E
la tensione che si verifica tra un impianto di
terra e la terra di riferimento (Figura 5.5.1).
Potenziale di superficie del terreno
la tensione tra un punto della superficie del
terreno e la terra di riferimento (Figura 5.5.1).
Tensione di contatto
U
T
la parte del potenziale di terra a cui pu esse-
re sottoposta una persona (Figura 5.5.1), conside-
rando che la corrente pu fluire attraverso il corpo
umano dalla mano al piede (distanza orizzontale
dalla massa toccata circa 1 m) oppure da mano a
mano.
Tensione di passo
U
S
la parte del potenziale di terra a cui pu esse-
re sottoposta una persona con un passo di 1 m,
considerando la corrente che scorre attraverso il
corpo umano da piede a piede (Figura 5.5.1).
Regolazione del potenziale
Controllo del gradiente del potenziale di terra,
principalmente quello superficiale del terreno, per
mezzo di dispersori (Figura 5.5.1).
Collegamento equipotenziale
Per gli impianti di protezione contro i fulmini il
collegamento delle masse metalliche e degli
impianti elettrici con l'impianto di protezione con-
tro i fulmini attraverso conduttori, scaricatori di
corrente da fulmine o spinterometri.
1 m
U
B
2

FE
U
S
FE

U
B
1

FE + SE
U
T
U
T
Tensione di terra
U
B
Tensione di contatto
U
B1
Tensione di contatto senza controllo del
potenziale (al dispersore di fondazione)
U
B2
Tensione di contatto con controllo del
potenziale (dispersore di fondazione +
dispersore di controllo)
U
S
Tensione di passo
Potenziale di superficie
FE Dispersore di fondazione
SE Dispersore di controllo (annello)
Terra di riferimento
SE
Figura 5.5.1 Potenziale di superficie e tensioni su dispersore di fondazione FE e dispersore di controllo SE percorso da corrente
www.dehn.it 108 BLITZPLANER
Resistenza di terra / resistivit del terreno
Resistenza di terra R
A
Il passaggio della corrente da fulmine attraverso il
dispersore verso terra non avviene in un solo pun-
to, ma interessa una determinata zona attorno al
dispersore.
La forma del dispersore e il tipo di collocazione
devono quindi essere scelti in modo tale, che le
tensioni che agiscono sulla superficie (tensioni di
contatto o di passo) non assumano valori pericolo-
si.
La resistenza di terra R
A
di un dispersore pu esse-
re spiegata meglio immaginando una sfera di
metallo interrata.
Se la sfera posizionata a una profondit suffi-
ciente, la corrente si distribuisce in modo uniforme
e radiale sopra la superficie della sfera. Questo
caso raffigurato nella figura 5.5.2a; per confron-
to, nella figura 5.5.2b viene raffigurato il caso di
una sfera interrata immediatamente sotto la
superficie.
I cerchi concentrici attorno alla superficie della sfe-
ra rappresentano dei livelli di tensione costanti. La
resistenza di terra R
A
composta dalle resistenze
parziali dei singoli strati a sfera collegati in serie.
La resistenza di un tale strato a sfera si calcola uti-
lizzando la formula:
dove
E
corrisponde alla resistivit del terreno,
supponendo che questo sia omogeneo,
l lo spessore di uno strato a sfera immaginario
e
q la superficie media di questo strato a sfera.
A questo proposito, supponiamo di utilizzare una
sfera di metallo di 20 cm di diametro interrata a 3
m di profondit, con una resistivit di 200 m.
Se ora si calcola, per i diversi strati a sfera, l'aumen-
to della resistenza di terra, si ottiene, in base alla
distanza dal centro della sfera, una curva simile a
quella illustrata in figura 5.5.3.
R
l
q
E
=
Linee di livello
a) Elettrodo a sfera
in profondit
b) Elettrodo a sfera
vicino alla superficie
Figura 5.5.2 Corrente in uscita da un dispersore a sfera
1 2 3 4 5
160
140
120
100
80
60
40
20
R
A
= 161
R
e
s
i
s
t
e
n
z
a

d
i

t
e
r
r
a

R
A

(

)
ca. 90%
Distanza x (m)
Figura 5.5.3 Resistenza di terra R
A
di un
dispersore a sfera con 20 cm
e 3 m di profondit con
E
=
200 m in base alla distanza x
dal centro della sfera
0,1 1 10 100 1000 10000
E
calcestruzzo
palude, torba
agricolo, argilla
sabbioso umido
sabbioso secco
terreno pietrisco
terreno ghiaioso
calce
fiume, lago
acqua marina
in m
Figura 5.5.4 Resistivit del terreno
E
con diversi tipi di terreni
www.dehn.it BLITZPLANER 109
La resistenza di terra R
A
per il dispersore a sfera si
calcola utilizzando la formula:

E
resistivit del terreno in m
t profondit di interramento in cm
r
K
raggio del dispersore a sfera in cm
Questa formula fornisce per il dispersore a sfera
una resistenza di terra R
A
= 161 .
Dal tracciato della curva riportata nella figura 5.5.3
si evince, che la maggior parte della resistenza di
terra totale si verifica nelle dirette vicinanze del
dispersore. Quindi, ad esempio ad una distanza di
5 m dal centro della sfera, stato raggiunto gi il
90% della resistenza di terra totale R
A
.
Resistivit del terreno
E
La resistivit del terreno
E
, determinante per la
grandezza della resistenza di terra di un disperso-
re, dipende dalla composizione del terreno, dal-
l'umidit del terreno e dalla temperatura. Pu
variare entro dei limiti molto ampi.
Valori per i diversi tipi di terreni
Nella figura 5.5.4 sono riportati, per i diversi tipi di
terreni, i campi di variazione della resistivit del
terreno
E
.
Variazioni dipendenti dalla stagione
Molte misurazioni (bibliografia) hanno dimostra-
to, che la resistivit del terreno pu variare note-
volmente a seconda della profondit di interra-
mento del dispersore. A causa del coefficiente di
temperatura del terreno negativo (= 0,02 ...
0,004), le resistenze specifiche del terreno raggiun-
gono il valore massimo in inverno e il valore mini-
mo in estate. Si consiglia, quindi, di convertire i
valori di misura dei dispersori in valori massimi pre-
sunti, dal momento che anche in condizioni di
tempo sfavorevoli (temperature minime) non
devono essere superati i valori ammessi. Il percorso
della resistivit del terreno
E
dipendente dalla sta-
gione (temperatura del terreno) pu essere rap-
presentato con un'approssimazione abbastanza
buona attraverso una curva sinusoidale, che pre-
senta il valore massimo circa a met febbraio e il
valore minimo circa a met agosto. Analisi appro-
fondite hanno inoltre dimostrato, che per disper-
sori interrati a una profondit non superiore a 1,5
m, le variazioni massime della resistivit del terre-
no rispetto al valore medio sono di circa 30%
(Figura 5.5.5).
Per dispersori interrati a una maggiore profondit
(in particolare i dispersori verticali) le variazioni
non superano il 10%. Sulla base del percorso
sinusoidale della resistivit del terreno riportata
nella figura 5.5.5, la resistenza di terra R
A
di un
impianto di terra, misurata in un determinato gior-
no, pu essere convertita facilmente nel valore
massimo prevedibile.
Misura
Per la determinazione della resistivit del terreno

E
si utilizza un ponte di misurazione con 4 morset-
ti, che lavora secondo il metodo dellazzeramento.
La figura 5.5.6 illustra lo schema di questo metodo
di misura denominato metodo WENNER. La misura
R
r
r
A
E
K
K
=




t
100
2
1
2
2
e e e
a M a
Strumento
di misura
Figura 5.5.6 Determinazione della resistivit del terreno
E
con un
ponte di misura a quattro morsetti secondo il metodo
WENNER
30
20
10
0
10
20
30
Profondit < 1,5 m
+
E
in %
Profondit > 1,5 m

E
in %
Giu. Lug. Ago. Set. Ott. Nov.
Gen. Feb. Mar. Apr. Mag. Dic.
Figura 5.5.5 Resistivit del terreno
E
in base alla stagione senza
linfluenza delle precipitazioni (profondit di interra-
mento del dispersore < 1,5m)
www.dehn.it 110 BLITZPLANER
viene effettuata da un punto centrale M fisso, che
viene mantenuto per tutte le misure successive. Su
un percorso segnato sul terreno a - a' vengono
inserite quattro sonde di misura (paletti di terra
con lunghezza 30 50 cm). Dalla resistenza R
misurata viene calcolata la resistivit del terreno

E
:
R resistenza misurata in
e distanza della sonda in m

E
resistivit del terreno media in m fino ad una
profondit che corrisponde alla distanza della
sonda e
Aumentando la distanza della sonda e regolando
nuovamente il ponte di misura della messa a terra,
possibile individuare la curva della resistivit del
terreno
E
in base alla profondit.
Calcolo delle resistenze di terra
Per i tipi di dispersore utilizzati frequentemente, le
formule per il calcolo delle resistenze di terra sono
indicate nella tabella 5.5.1. In pratica sono suffi-
cienti queste formule empiriche. Le formule di cal-
colo esatte sono riportate nei seguenti paragrafi.
Dispersore orizzontale rettilineo
I dispersori orizzontali vengono di solito interrati
a 0,5 1 m di profondit. Poich lo strato di terre-
no sopra il dispersore in estate si secca e in inverno
gela, si calcola la resistenza di terra R
A
di questo
tipo di dispersore, come se si trovasse in superficie:

E
e R = 2
Dispersore Formula empirica Grandezza ausiliaria
Dispersore orizzontale (radiale)
Dispersore verticale (tondo)
Dispersore ad anello
Dispersore a maglia
Dispersore a piastra
Dispersore a semisfera / di fondazione
R
A
Resistenza di terra ()

E
Resistivit del terreno (m)
l Lunghezza del dispersore (m)
d Diametro del dispersore ad anello, dellarea equivalente o di un dispersore a semisfera (m)
A Area (m
2
) circondata da un dispersore ad anello o a maglie
a Lato (m) di un dispersore a piastra quadrata, con piastra rettangolare per a da inserire: ,
dove b e c indicano i due lati del rettangolo
V Volume (m
3
) di un singolo dispersore di fondazione

b c
R
l
A
E
=
2
R
l
A
E
=

R
A
E
=

2
3 d

d = 1 13 , A
2
d = 1 13 , A
2
R
A
E
=

2 d
R
A
E
=

4,5 a
R
A
E
=

d
d = 1 57 , V
3
Tabella 5.5.1 Formule per il calcolo della resistenza di terra R
A
per i diversi tipi di dispersori
www.dehn.it BLITZPLANER 111
R
A
resistenza di terra di un dispersore orizzontale
rettilineo in

E
resistivit del terreno in m
l lunghezza del dispersore orizzontale in m
r un quarto di larghezza della bandella in accia-
io in m o diametro del tondino in m
Dalla figura 5.5.7 possibile ricavare la resistenza
di terra R
A
in base alla lunghezza del dispersore.
Nella figura 5.5.8 raffigurata, per una bandella di
terra di 8 m di lunghezza, la tensione di terra U
E
in
direzione longitudinale e trasversale.
Le figure evidenziano l'influenza della profondit
di interramento sulla tensione di terra.
Nella figura 5.5.9 viene raffigurata la tensione di
passo U
S
in base alla profondit di interramento.
In pratica, il calcolo viene effettuato utilizzando la
formula empirica della tabella 5.5.1:
R
l
A
E
=
2
R
l
l
r
A
E
=




ln
50 100
100
50

E
= 100 m

E
= 200 m

E
= 500 m
Resistenza di terra R
A
()
Lunghezza l del dispersore orizzontale (m)
Figura 5.5.7 Dipendenza della resistenza di terra R
A
dalla lunghez-
za I del dispersore orizzontale con diversa resistivit
del terreno
E
U
E
100
80
60
40
20
a
U
E
100
80
60
40
20
a
V
a
t
V
V
t
V
100 cm
t = 0 cm
50 cm
t = 0 cm
50 cm
100 cm
Direzione longitudinale
Direzione laterale
T
e
n
s
i
o
n
e

d
i

t
e
r
r
a

U
E

(
%
)
T
e
n
s
i
o
n
e

d
i

t
e
r
r
a
U
E

(
%
)
Distanza a (m) dal dispersore
Distanza a (m) dal dispersore
a
Figura 5.5.8 Tensione di terra U
E
tra il conduttore di terra e la super-
ficie del terreno, in base alla distanza dal dispersore per
una bandella (lunga 8 m) a profondit diverse
100
80
60
40
20
0,5 1 1,5 2 m
%
T
e
n
s
i
o
n
e

d
i

p
a
s
s
o

m
a
x
.

i
n

%
d
e
l
l
a

t
e
n
s
i
o
n
e

t
o
t
a
l
e
Profondit di interramento
Figura 5.5.9 Massima tensione di passo U
S
in base alla profondit
di interramento per una bandella di terra rettilinea
www.dehn.it 112 BLITZPLANER
Dispersore verticale
La resistenza di terra R
A
di un dispersore verticale
si calcola utilizzando la formula:
R
A
resistenza di terra in

E
resistivit del terreno in m
l lunghezza del dispersore verticale in m
r raggio del dispersore verticale in m
Approssimativamente, la resistenza di terra R
A
pu
essere calcolata con la formula empirica riportata
nella tabella 5.5.1:
La dipendenza della resistenza di terra R
A
dalla
lunghezza del picchetto I e della resistivit del ter-
reno
E
rappresentata nella figura 5.5.10.
Combinazione di dispersori
Quando vengono posati alcuni dispersori verticali
in vicinanza (condizionato dalla situazione locale),
la distanza tra i singoli dispersori dovrebbe corri-
spondere almeno alla loro profondit d'inserimen-
to. I singoli dispersori sono da collegare tra di loro.
Le resistenze di terra calcolate in base alle formule
e i risultati di misura riportati nei diagrammi valgo-
no sia per la corrente continua che per la corrente
alternata a bassa frequenza e a condizione che il
dispersore abbia unestensione relativamente limi-
tata (poche centinaia di metri). Per lunghezze
maggiori, ad esempio per dispersori orizzontali, si
deve aggiungere l'impedenza per la corrente
alternata.
Inoltre, le resistenze di terra calcolate non valgono
per le correnti da fulmine. Qui prevale la parte
induttiva, che, per una maggiore estensione del-
l'impianto di messa a terra, pu portare a dei valo-
ri pi elevati della resistenza di terra impulsiva.
Aumentando la lunghezza dei dispersori orizzon-
tali o verticali oltre i 30 m, si ottiene solamente una
R
l
A
E
=

R
l

l
r
A
E
=

2


ln
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20
100
80
60
40
20

E
= 100 m
Resistenza di terra R ()
A
Profondit dinfissione (m) del dispersore di profondit

E
= 500 m

E
= 200 m
Figura 5.5.10 Resistenza di terra R
A
dei dispersori di profondit in
base alla loro lunghezza I, per terreni con diversa resi-
stivit
E
Resistenza di terra R
A
()
Profondit dinterramento (m)
l = lunghezza lato

E
= 200 m
l = 10 m
l = 25 m
14
12
10
8
6
4
2
0,5 1 1,5
l
%
Figura 5.5.11 Resistenza di terra R
A
dei dispersori radiali incrociati
(90) in base alla profondit di interramento
diminuzione insignificante della resistenza di terra
impulsiva. E' pi conveniente, quindi, combinare
diversi dispersori pi corti. In tale contesto occorre
considerare, che a causa dell'influsso reciproco,
l'effettiva resistenza di terra maggiora rispetto al
valore calcolato ipotizzando di collegare in paral-
lelo le singole resistenze.
Dispersore radiale
I dispersori radiali disposti sotto forma di raggi
sono da preferire quando in un terreno a resistivi-
t alta devono essere ottenute delle resistenze di
terra relativamente basse a costi sostenibili.
La resistenza di terra R
A
di un dispersore radiale,
con dei lati (raggi) aperti a 90, si calcola utilizzan-
do la formula:
R
A
resistenza di terra del dispersore in

E
resistivit del terreno in m
l lunghezza dell'elemento radiale in m
d met larghezza della bandella in m oppure
diametro del tondino in m
In prima approssimazione per elementi radiali di
grandi dimensioni (I > 10m) la resistenza di terra R
A
pu essere calcolata utilizzando la lunghezza com-
plessiva del raggio in base alle equazioni riportate
in tabella 5.5.1.
La figura 5.5.11 illustra il percorso della resistenza
di terra R
A
dei dispersori radiali in base alla profon-
dit di interramento.
La figura 5.5.12 illustra il percorso della tensione di
terra.
Per i dispersori radiali l'angolo tra i singole raggi
deve essere maggiore di 60.
Secondo la figura 5.5.12 per la resistenza di terra di
un dispersore a maglia vale la formula:
dove d il diametro del cerchio equivalente, cio
con la stessa superficie del dispersore a maglia, che
si determina come segue:
Per misure rettangolari o poligonali del dispersore
a maglia:
A superficie del dispersore a maglia
Per misure quadrate (lunghezza del lato b):
La figura 5.5.13 illustra il percorso della resistenza
di terra impulsiva di dispersori orizzontali a uno o
pi raggi per tensioni impulsive rettangolari.
Da questo diagramma si pu intuire che a parit di
lunghezza pi conveniente installare un disper-
sore radiale piuttosto che un dispersore orizzonta-
le a un unico elemento.
d b = 1 1 ,
d
A
=
4

R
d
A
E
=

2
R
l
l
r
A
E
=

4
1 75



ln ,
www.dehn.it BLITZPLANER 113
%
100
80
60
40
20
10 20 30 m
Tensione
Distanza dal centro
Direzione misura II
D
i
r
e
z
i
o
n
e

m
i
s
u
r
a

I

Lunghezza lato 25 m
4
5

II
I
Figura 5.5.12 Tensione totale di terra U
E
tra conduttore di terra e superfi-
cie del terreno del dispersore radiale (90) in base alla
distanza dal punto centrale di incrocio (profondit di inter-
ramento 0,5 m)
www.dehn.it 114 BLITZPLANER
Dispersore di fondazione
La resistenza di terra di un conduttore metallico
nella fondazione in calcestruzzo pu essere calco-
lata approssimativamente con la formula per
dispersori emisferici:
dove d il diametro della emisfera equivalente,
cio con lo stesso volume della fondazione
V volume della fondazione
Per il calcolo della resistenza di terra occorre osser-
vare, che il dispersore di terra pu essere efficace
solamente, se il corpo in calcestruzzo presenta una
grande superficie di contatto con il terreno circo-
stante. I rivestimenti isolanti e idrorepellenti
aumentano notevolmente la resistenza di terra
oppure isolano il dispersore di fondazione
(Figura 5.5.2).
Dispersori verticali collegati in parallelo
Per mantenere entro limiti ragionevoli le influenze
reciproche, le distanze tra i singoli dispersori colle-
gati in parallelo non dovrebbero essere inferiori
alla profondit di infissione.
Se i singoli dispersori sono disposti a cerchio, e
hanno la stessa lunghezza, la resistenza di terra
pu essere calcolata come segue:
R
A
la resistenza di terra media del dispersore sin-
golo. Il fattore di riduzione p pu essere ricavato
dalla figura 5.5.14 in base alla lunghezza del
dispersore, la distanza tra i dispersori singoli e il
numero dei dispersori.
Combinazione di dispersori orizzontali e verticali
Se con i dispersori verticali si ottiene una resisten-
za di terra sufficiente, ad esempio per la maggiore
umidit del terreno nei strati pi profondi, i
dispersori verticali devono essere infissati il pi
vicino possibile agli oggetti da proteggere. Se
necessario un collegamento lungo, sar utile posa-
R
R
p
A
A
=
'
d V = 1 57 ,
3
R
d
A
E
=


0 1 2 3 4 5 6

160
140
120
100
80
60
40
20
0
R
e
s
i
s
t
e
n
z
a

i
m
p
u
l
s
i
v
a

d
i

t
e
r
r
a
R
i
m
p
t s
n = 1
2
3
4
R
A
= 10
l
n = 4
Z = 150
R
A
= 10
n = 1 ... 4
n l = 300 m
Z impedenza del conduttore di terra
R
A
resistenza di terra
n numero di dispersori in parallelo
l lunghezza media del dispersore
Figura 5.5.13 Resistenza di terra impulsiva R
imp
di dispersori oriz-
zontali a uno o pi elementi radiali di pari lunghezza
a
l
n = 20
10
5
3
2
p fattore di riduzione
n numero dei dispersori in parallelo
a distanza media tra i dispersori
l lunghezza media del dispersore
0,5 1 2 5 10
20
10
5
3
2
1
p
Figura 5.5.14 Fattore di riduzione p per il calcolo della resistenza di
terra totale R
A
di dispersori verticali collegati in
parallelo
www.dehn.it BLITZPLANER 115
re in parallelo un dispersore radiale supplementa-
re a pi elementi, per abbassare la resistenza
durante la salita della corrente.
La resistenza di terra di un dispersore orizzontale
con dispersore verticale pu essere calcolata in
modo approssimativo, come se la bandella del
dispersore orizzontale fosse stata prolungata per
la profondit di infissione del dispersore verticale.
Dispersore ad anello
Per dispersori ad anello a forma circolare con gran-
de diametro (d > 30m), la resistenza di terra viene
calcolata in modo approssimativo con la stessa for-
mula utilizzata per il dispersore orizzontale (per la
lunghezza del dispersore viene utilizzata la circon-
ferenza d):
r raggio del tondino oppure un quarto della lar-
gezza del dispersore a bandella in m
Per dispersori ad anello non a forma circolare, il
calcolo della resistenza di terra viene effettuato
usando il diametro d di un cerchio equivalente,
cio con stessa superficie:
A superficie racchiusa dal dispersore ad anello
Esecuzione
Secondo le norme in vigore, per ogni impianto da
proteggere necessario un impianto di terra sepa-
rato, che deve essere perfettamente funzionante
anche senza l'utilizzo di tubature metalliche o con-
duttori dell'impianto elettrico messi a terra.
Il valore della resistenza di terra R
A
per la protezio-
ne contro i fulmini di un edificio o di un impianto
riveste solo un'importanza secondaria. E' invece
importante, che il collegamento equipotenziale a
terra venga effettuato coerentemente e la corren-
te da fulmine si distribuisca nel terreno senza crea-
re pericolo.
L'oggetto da proteggere viene elevato, rispetto al
potenziale di riferimento di terra, attraverso la
corrente di fulmine i sulla tensione di messa a ter-
ra U
E
Il potenziale di superficie diminuisce con l'aumen-
tare della distanza dal dispersore (Figura 5.5.1).
La caduta di tensione induttiva sul dispersore duran-
te l'aumento della corrente di fulminee deve essere
considerata solo per impianti di messa a terra estesi
(ad esempio per lunghi dispersori orizzontali, neces-
sari in terreni con sottosuolo roccioso ad alta resisti-
vit). In generale la resistenza di terra viene solo
determinata dalla parte ohmica.
Rispetto ai conduttori isolati entranti nell'edificio,
il potenziale di terra U
E
presenta il suo valore mas-
simo.
Per evitare il rischio di scariche disruptive, tali con-
duttori vengono collegati con l'impianto di messa
a terra attraverso spinterometri o dispositivi di
protezione da sovratensione (vedere catalogo
DEHN protezione da sovratensioni) in modo da
realizzare un collegamento equipotenziale.
Per ridurre al massimo le tensioni di contatto e di
passo, necessario limitare i valori della resistenza
di terra.
L'impianto di messa a terra pu essere realizzato
come dispersore di fondazione, dispersore ad anel-
lo e, per edifici con grandi superfici, anche come
dispersore a maglie; in casi particolari anche come
dispersore unico.
I dispersori nelle fondazioni devono essere confor-
mi alle prescrizioni della norma CEI EN 62305. Il
dispersore di fondazione deve essere realizzato
come anello chiuso e deve essere posto nelle fonda-
zioni delle pareti esterne dell'edificio oppure nelle
piastre di fondazione secondo CEI EN 62305. Per
edifici di pi grandi dimensioni, il dispersore di ter-
U i R L
di
dt
E A
= +
1
2
d
A
=
4

R
d
A
E
=

2
3

R
d
d
r
A
E
=


2



ln
R
l l
A
E
orizzontale verticale

www.dehn.it 116 BLITZPLANER


ra dovrebbe avere dei collegamenti trasversali, in
modo da non superare la grandezza massima delle
maglie di 20 m x 20 m.
Il dispersore di fondazione deve essere installato in
modo che venga circondato da tutti i lati dal calce-
struzzo. Con bandelle di acciaio in calcestruzzo
non armato, il dispersore deve essere posato in
verticale.
Deve essere eseguito un collegamento tra disper-
sore di fondazione e barra equipotenziale nel pun-
to di consegna dell'energia elettrica. Il dispersore
di fondazione deve essere provvisto di punti fissi di
terra per il collegamento all'impianto di messa a
terra delle calate destinate alla protezione contro i
fulmini esterna.
A causa del pericolo di corrosione sul punto di usci-
ta di eventuali conduttori di collegamento dal cal-
cestruzzo, dovrebbe essere prevista una protezio-
ne aggiuntiva contro la corrosione (con rivestimen-
to in PVC o utilizzo di acciaio inossidabile).
L'armatura delle fondazioni a piastre o strisce pu
essere utilizzata come dispersore di terra, purch
vengano utilizzati i tipi di collegamento richiesti e
le armature siano ponticellate tra le fughe di dila-
tazione.
I dispersori orizzontali devono essere posati ad una
profondit non inferiore a 0,5 m.
La resistenza di terra impulsiva dei dispersori
dipende dal valore massimo della corrente da ful-
mine e dalla resistivit del terreno. Vedere anche
la figura 5.5.13. La lunghezza efficace del disperso-
re attraversato dalla corrente di fulmine viene cal-
colata approssimativamente come segue:
dispersore orizzontale:
dispersore verticale:
I
eff
lunghezza efficace del dispersore in m
ampiezza della corrente da fulmine in kA

E
resistivit del terreno in m
La resistenza di terra impulsiva R
imp
pu essere cal-
colata secondo le formule riportate nella tabella
5.5.1, utilizzando come lunghezza I la lunghezza
efficace del dispersore I
eff
.
Dispersori orizzontali sono sempre vantaggiosi,
quando gli strati superiori del terreno presentano
una resistivit inferiore a quella del sottosuolo.
Per un terreno relativamente omogeneo (quando
la resistivit del terreno in superficie e in profondi-
t circa uguale) i costi di realizzazione per disper-
sori orizzontali e verticali, con lo stesso valore di
resistenza di terra, si equivalgono.
Secondo la figura 5.5.15, per un dispersore vertica-
le serve una lunghezza pari a circa la met di un
dispersore orizzontale.
Se il terreno presenta in profondit una migliore
resistivit che in superficie, ad esempio grazie alla
presenza di acqua sotterranea, un dispersore verti-
cale di solito in questi casi pi conveniente di un
dispersore orizzontale.
In casi specifici, la scelta tra dispersore verticale o
orizzontale pu essere decisa solo attraverso la
misura della resistivit del terreno in base alla pro-
fondit.
Poich con dispersori verticali possibile ottenere
dei valori di resistenze di terra ottimali e costanti
senza dover ricorrere a costosi lavori di scavo, que-
sti dispersori sono adatti anche al miglioramento
di impianti di messa a terra gi esistenti.
5.5.1 Impianti di messa a terra secondo
CEI EN 62305 (CEI 81-10/3)
L'impianto di messa a terra la continuazione del-
l'impianto di captazione e di calata per la scarica
della corrente di fulmine a terra. Altri compiti del-
l'impianto di messa a terra sono la realizzazione di
un collegamento equipotenziale tra le calate e la
ripartizione dei potenziali nelle vicinanze delle
pareti della struttura.
Deve essere osservato, che per i diversi sistemi elet-
trici (protezione contro i fulmini, impianti in bassa
tensione e impianti di telecomunicazione), prefe-
ribile un impianto di messa a terra comune. Questo
impianto di messa a terra deve essere collegato
con il sistema equipotenziale (MEBB - barra equi-
potenziale principale).
Poich la norma CEI EN 62305-3 si basa su una
equipotenzialit antifulmine sistematica, non vie-
ne richiesto un valore particolare per la resistenza
di terra. Generalmente viene tuttavia consigliata
l
eff E
= 0 2 ,
l
eff E
= 0 28 ,
www.dehn.it BLITZPLANER 117
una resistenza di terra bassa (inferiore a 10 ,
misurata a bassa frequenza).
La norma classifica i dispersori in tipo A e tipo B.
Per tutte e due le disposizioni di tipo A e tipo B la
lunghezza minima del dispersore I
1
dipende dal
livello di protezione LPL (Figura 5.5.1.1).
La resistivit precisa del terreno pu essere indivi-
duata solo tramite una misurazione sul posto con il
"metodo WENNER" (misurazione a quattro con-
duttori).
Dispersore di tipo A
I dispersori di tipo A sono dispersori a elementi
radiali singoli (dispersore orizzontale), oppure
dispersori verticali, che sono da collegare alla rela-
tiva calata.
Il numero minimo di dispersori di tipo A 2.
Per i livelli di protezione LPL III e IV richiesta una
lunghezza minima del dispersore di 5 m. Per i livel-
li di protezione I e II, la lunghezza del dispersore
viene determinata in base alla resistivit del terre-
no. La lunghezza minima del dispersore I
1
indica-
ta nella figura 5.5.1.1.
La lunghezza minima di ogni dispersore di:
I
1
x 0,5 per dispersori verticali o obliqui
I
1
per dispersori radiali
Questi valori individuati valgono per ogni singolo
dispersore.
Per combinazioni di diversi dispersori (verticali e
orizzontali) dovrebbe essere considerata la lun-
ghezza complessiva equivalente.
La lunghezza minima del dispersore pu essere
trascurata, se viene raggiunta una resistenza di
terra inferiore ai 10 .
I dispersori verticali sono generalmente inseriti in
posizione perpendicolare. Vengono infissati nel
terreno naturale, che generalmente si pu trovare
soltanto sotto le fondazioni. Lunghezze di disper-
sori di 9 m si sono rivelate vantaggiose. I dispersori
verticali hanno il vantaggio di trovarsi in strati di
terreno pi profondi, la cui resistivit generalmen-
te inferiore rispetto agli strati pi superficiali.
In condizioni di gelo, viene raccomandato di consi-
derare come inefficace il primo mezzo metro di un
dispersore verticale.
I requisiti di equipotenzialit tra le calate e il con-
trollo del potenziale non vengono soddisfatti dal
dispersore di tipo A.
Per ottenere una ripartizione uniforme della cor-
rente, i singoli dispersori del tiop A devono essere
connessi fra di loro. Questo importante per il cal-
colo della distanza di sicurezza. Il collegamento dei
dispersori del tipo A pu essere effettuato in aria o
sotto terra. Nelle installazioni successive su impian-
ti gi esistenti, per la connessione dei singoli dis-
persori, i relativi collegamenti possono essere
realizzati anche all'interno della struttura.
Dispersore di tipo B
I dispersori di tipo B sono dispersori ad anello posti
attorno all'oggetto da proteggere oppure disper-
sori di fondazione. I requisiti richiesti a questi
dispersori sono elencati nella CEI EN 62305.
0 5 101520 30 40 50 60 70 80 90 100
90
80
70
60
50
40
30
20
15
10
5
0
Lunghezza dispersore l (m)
Dispersore orizzontale
Dispersore verticale

E
= 400 m

E
= 100 m
R
e
s
i
s
t
e
n
z
a

d
i

t
e
r
r
a

R
A

(

)
80
70
60
50
40
30
20
10
0
0 500 1000 1500 2000 2500 3000
l
1
(m)

E
(m)
Classe LPS III-IV
C
l
a
s
s
e

L
P
S

I
C
la
s
s
e
L
P
S
II
Figura 5.5.1.1 Lunghezze minime dei dispersori
Figura 5.5.15 Resistenza di terra R
A
dei dispersori orizzontali e verti-
cali in base alla lunghezza del dispersore l
www.dehn.it 118 BLITZPLANER
Se non possibile realizzare un anello chiuso
all'esterno dell'edificio, devono essere installati
dei conduttori all'interno per chiudere l'anello. A
questo scopo possono essere utilizzate anche delle
tubazioni o altri elementi metallici, purch elettri-
camente continui. Almeno l'80% della lunghezza
del dispersore deve essere a contatto con il terre-
no, per poter considerare il dispersore di tipo B
come base per il calcolo della distanza di sicurezza.
La lunghezza minima dei dispersori di tipo B
dipende dal livello di protezione. Per i livelli di pro-
tezione LPL I e II la lunghezza minima del disperso-
re viene stabilita in base alla resistivit del terreno
(Figura 5.5.4).
Per dispersori di tipo B il raggio medio r dell'area
racchiusa dal dispersore non deve essere inferiore
alla lunghezza minima I
1
indicata.
Per individuare il raggio medio r, l'area da conside-
rare viene trasformata in una superficie circolare
equivalente e il raggio viene individuato come
indicato nelle figure 5.5.1.2 e 5.5.1.3.
Di seguito viene riportato un esempio di calcolo:
Se il valore richiesto di I
1
maggiore del valore r
corrispondente all'edificio, devono essere aggiunti
ulteriori dispersori radiali o verticali (oppure
dispersori obliqui), le cui lunghezze relative I
r
(radiale/orizzontale) e I
v
(verticale) risultano dalle
equazioni seguenti:
Il numero di dispersori supplementari non deve
essere inferiore al numero di calate, ma deve esse-
re almeno uguale a 2. Questi dispersori supple-
mentari devono essere distribuiti in modo regolare
sul perimetro e collegati con il dispersore ad anello.
Se devono essere collegati dei dispersori supple-
mentari al dispersore di fondazione, necessario
prestare attenzione al materiale dei dispersori e
all'allacciamento al dispersore di fondazione.
Dovrebbe essere utilizzato preferibilmente acciaio
inossidabile, AISI 316 (Figura 5.5.2.1).
Requisiti supplementari per l'impianto di messa a
terra possono essere richiesti ad esempio per i
seguenti sistemi:
Impianti elettrici - condizioni di sezionamento
in base al tipo di rete (sistema TN, TT, IT) secon-
do CEI 64-8/4
Collegamento equipotenziale secondo
CEI 64-8/5
Sistemi elettronici - tecnologia di elaborazione
e trasmissione dati
Messa a terra di antenne secondo CEI EN
60728-11
Compatibilit elettromagnetica (EMC)
Sottostazione MT interna o affiancata alla
struttura conforme a CEI 11-1 e CEI 11-37
5.5.2 Impianti di messa a terra, dispersori di
fondazione e dispersori di fondazione
per costruzioni particolari
Dispersori di fondazione - dispersore di tipo B
Nella Norma CEI EN 62305-3 e Guida CEI 64-12
sono indicate dettagliatamente le modalit di col-
legamento dei ferri di armatura per i dispersori di
fondazione. Molte norme nazionali e internazio-
nali specificano il dispersore di fondazione come
dispersore preferito, perch con un'installazione a
regola d'arte viene immerso nel calcestruzzo ed
cos resistente alla corrosione. Le caratteristiche
igroscopiche del calcestruzzo determinano gene-
ralmente una resistenza di terra sufficientemente
bassa.
Il dispersore di fondazione deve essere posato
come un anello chiuso nella fondazione (Figura
5.5.2.1) realizzando cos in primo luogo anche la
funzione di equipotenzialit. Devono essere consi-
derate la divisione in maglie 20 m x 20 m e i
necessari coduttori uscenti per il collegamento alle
calate della protezione contro i fulmini esterna e
verso l'interno per il collegamento equipotenziale
(Figura 5.5.2.2).
Si ricorda che l'installazione del dispersore di fon-
dazione una misura elettrotecnica, e deve essere
eseguita o supervisionata da un esperto di elettro-
tecnica abilitato.
Il modo in cui deve essere posato il dispersore di
fondazione deve essere deciso in base alla misura
con la quale sar possibile garantire che il disperso-
re di fondazione venga circondato da tutte le par-
ti durante limmersione nello stesso.
l l r
r
=
1
l
l r
v
=

1
2
www.dehn.it BLITZPLANER 119
r
Area da
considerare
A
1
Area cerchio A
2
raggio
medio r
A = A
1
= A
2
r =
r l
1
A

Il raggio medio r dell area


racchiusa del dispersore ad
anello o di fondazione non
deve essere inferiore a l .


1
Figura 5.5.1.2 Dispersore di tipo B - Individuazione del raggio medio
- Calcolo esemplificativo
12 m
1
2

m
5 m
5 m
7 m
7 m
r
Area da
considerare
A
1
Area cerchio A
2
raggio
medio r
A = A
1
= A
2
r =
r l
1
A

Esempio abitazione, LPL III, l


1
= 5 m
A
1
= 109 m
2
r =
r = 5,89 m
109 m
2
3,14
Non servono
ulteriori
dispersori!
Figura 5.5.1.3 Dispersore di tipo B - Individuazione del raggio medio
Bandiera di collegamento
lunghezza min. 1,5 m, contrassegnato
Bandella 30 x 3,5 mm
Tondino INOX 10 mm
Tondino 10 mm con guaina PVC
Punto fisso di terra
Dispersore di fondazione
Bandella 30 x 3,5 mm
Tondino 10 mm
Figura 5.5.2.1 Dispersore di fondazione con conduttore uscente
20 m


2
0

m
Suggerimento:
Diversi punti di collegamento
p. es. in ogni locale tecnico
Bandiera di
collegamento
Collegamento supplementare per
la formazione di maglie 20 m x 20 m
Figura 5.5.2.2 Maglia del dispersore di fondazione
Figura 5.5.2.3 Dispersore di fondazione Figura 5.5.2.4 Utilizzo del dispersore di fondazione
www.dehn.it 120 BLITZPLANER
Magrone
Piastra di fondo
Calcestruzzo
Pavimentazione
Drenaggio
Strato impermeabilizzante
Isolamento
Terreno
Coibentazione
perimetrale
Dispersore di fondazione
Connessione al dispersore

Figura 5.5.2.5 Disposizione del dispersore di terra per una fondazione a strisce (parete dell'interrato isolata)
Magrone
Piastra di fondo
Calcestruzzo
Pavimentazione
Drenaggio
Strato impermeabilizzante
Isolamento
Terreno
Coibentazione
perimetrale
Dispersore di fondazione
Connessione al dispersore

Strato di separazione
Figura 5.5.2.6 Disposizione del dispersore di terra per una fondazione a strisce (parete dell'interrato e piastra di fondazione isolate)
Morsetto MV
Art. 390 050
Distanziatore
Art. 290 001
Morsetto a croce
Art. 318 201
Punto fisso di terra per EBB
Art. 478 800
Morsetto MV
Art. 390 050
Distanziatore
Art. 290 001
Morsetto a croce
Art. 318 201
Punto fisso di terra per EBB
Art. 478 800
Posa in calcestruzzo non armato
Nelle fondazioni non armate, ad esempio fonda-
zioni a strisce di abitazioni (Figura 5.5.2.3), devono
essere utilizzati dei distanziatori.
Solo con l'utilizzo di distanziatori ad una distanza
di ca. 2 m verr garantito che il dispersore di fon-
dazione venga "sollevato" e possa cos essere rac-
chiuso dal calcestruzzo.
Posa in calcestruzzo armato
Se vengono utilizzati reti di acciaio elettrosaldate,
gabbie o ferri di armatura nelle fondazioni, il
dispersore di fondazione non solo pu, ma deve
essere collegato con questi componenti naturali di
ferro. In questo modo la funzione del dispersore di
fondazione viene ancora pi favorita. L'utilizzo di
distanziatori non necessario.
Attraverso i metodi moderni di inserimento del
calcestruzzo con susseguente vibrazione/conden-
samento viene garantito, che il calcestruzzo "scor-
ra" anche sotto al dispersore circondandolo su tut-
ti i lati.
La figura 5.5.2.4 mostra un esempio di utilizzo per
la posa orizzontale di una bandella piatta come
dispersore di fondazione. I punti di incrocio del
dispersore di fondazione devono essere collegati
in modo da resistere ai carichi di corrente. Come
materiale per il dispersore di fondazione suffi-
ciente l'acciaio zincato.
Le bandiere di collegamento verso l'esterno del
terreno devono essere protette ulteriormente dal-
la corrosione nel punto di uscita. Sono adatti ad
esempio filo di acciaio con rivestimento in materia
plastica (a causa del pericolo di rottura del rivesti-
mento in materia plastica per temperature basse
necessaria una particolare cautela durante il mon-
taggio), acciaio inossidabile altolegato AISI 416 o
punti fissi di messa a terra.
Dopo un'installazione a regola d'arte il dispersore
risulta circondato su tutti i lati dal calcestruzzo e
diventa cos resistente alla corrosione.
Per l'esecuzione di un dispersore di fondazione
devono essere realizzate delle maglie grandi non
pi di 20 m x 20 m. Questa larghezza di maglie non
legata al livello di protezione contro i fulmini
esterna. Nella tecnica di costruzione odierna, le
diverse fondazioni vengono edificate con differen-
ti forme e varianti di isolamento. Anche sulle ese-
cuzioni di fondazioni a strisce e piastre di fonda-
zione, devono essere tenuti in considerazione le
prescrizioni sull'isolamento termico.
Per quanto riguarda i dispersori di fondazione di
costruzioni nuove, l'isolamento termico/imper-
meabilizzazione modifica il loro inserimento e la
loro disposizione.
Isolamento termico del perimetro/basamento
Con "perimetro" definita la zona in contatto con
il terriccio di pavimenti o mura. L'isolamento peri-
metrale l'isolamento termico che racchiude la
struttura all'esterno. L'isolamento perimetrale
posto esternamente sull'impermeabilizzazione
pu racchiudere la struttura senza ponte termico e
protegge ulteriormente l'impermeabilizzazione
da danni meccanici
Un valore decisivo nell'analisi degli effetti dell'iso-
lamento perimetrale sulla resistenza di terra dei
dispersori di fondazione, nella disposizione tradi-
zionale nella fondazione (fondazione a striscia,
piastra di fondazione), la resistivit dei pannelli
per l'isolamento perimetrale.
Ad esempio, per l'espanso in poliuretano rigido
con una massa specifica di 30 kg/m
2
, viene indicata
una resistivit di 5,410
12
m. In contrapposizione
a questo, la resistivit del calcestruzzo compresa
tra 150m e 500m. Da questo possibile dedur-
re, che in caso di isolamento completo del perime-
tro, un dispersore disposto in modo tradizionale
nella fondazione praticamente non efficace.
L'isolamento termico del perimetro agisce anche
elettricamente come isolatore.
Le figure seguenti mostrano le diverse possibilit
di isolamento delle fondazioni e delle mura di
strutture con isolamento del perimetro e del basa-
mento (Figure da 5.5.2.5 a 5.5.2.7).
La disposizione del dispersore nella fondazione a
strisce con isolamento ai lati esterni della piastra di
fondo non deve essere giudicato come critica
(Figura 5.5.2.5 e 5.5.2.6).
Per un isolamento completo della piastra di fonda-
zione, il dispersore deve essere inserito sotto la
stessa. In questo caso dovrebbe essere utilizzato
acciaio inossidabile AISI 416 (Figura 5.5.2.7).
In particolare, per le costruzioni con armatura
ragionevole un'installazione di punti fissi di terra.
E' indispensabile eseguire un montaggio a regola
d'arte in fase di costruzione edile (Figura 5.5.2.8).
Vasca nera, bianca
Per gli edifici che si trovano in zone con alto livello
di falda acquifera o in posizioni, ad esempio in
www.dehn.it BLITZPLANER 121
www.dehn.it 122 BLITZPLANER
pendenza, con acqua "pressante", devono essere
prese delle misure particolari per gli interrati con-
tro la penetrazione di umidit. Le pareti esterne
circondate da terreno e le piastre delle fondazioni
sono protette dalla penetrazione di umidit in
modo che sulle pareti interne non si possa formare
dell'umidit dannosa.
Nella tecnica edilizia moderna esistono i due meto-
di citati per la protezione contro le penetrazioni
d'acqua.
In questo contesto si pone la questione della
garanzia di funzionalit dei dispersori di terra,
affinch garantisca il mantenimento delle misure
di protezione contro i contatti indiretti secondo
CEI 64-8/4 e come dispersore di protezione contro i
fulmini secondo CEI EN 62305-3.
Dispersore di fondazione per strutture con vasca
bianca
Il termine "vasca bianca" viene usato in contrap-
posizione al termine "vasca nera": la "vasca bian-
ca" non possiede alcun trattamento supplementa-
re sul lato rivolto verso terra, ed quindi definita
"bianca".
L'aggiunta di additivi nella preparazione del calce-
struzzo rende impermeabile il corpo in calcestruzzo.
In confronto agli anni addietro, oggi l'umidit non
riesce pi a penetrare per alcuni centimetri nella
vasca bianca. Perci da posare un dispersore ester-
no alla vasca bianca.
Figura 5.5.2.8 Punto fisso di messa a terra
Magrone
Calcestruzzo
Pavimentazione
Strato impermeabilizzante
Isolamento
Terreno
Coibentazione
perimetrale
Dispersore ad anello
INOX AISI 316
Connessione
al dispersore
Piastra di fondazione
Armatura
Morsetto MV
Art. 390 050
Morsetto a croce
Art. 318 209
Punto fisso di terra per EBB
Art. 478 800
Figura 5.5.2.7 Disposizione del dispersore di terra con platea di fondazione chiusa (completamente isolata)
www.dehn.it BLITZPLANER 123
Se per il rispetto delle misure di sicurezza contro i
contatti diretti/indiretti, ad esempio sistemi TT
(dispositivo di sezionamento, interruttore differen-
ziale o fusibile), richiesto un determinato valore
per la resistenza di terra, questo deve essere dimo-
strato attraverso misure adeguate.
La figura 5.5.2.8 dimostra l'esecuzione di un colle-
gamento a terra tramite punto fisso di terra.
La disposizione del dispersore di fondazione in una
vasca bianca illustrata in figura 5.5.2.9.
Dispersore per strutture con vasca nera
Il nome "vasca nera" deriva dal tipo dei vari strati
di membrana in bitume applicati alle parti esterne.
Il corpo della struttura viene ricoperto di bitume,
sul quale poi vengono in genere applicati fino a 3
strati di membrana bituminosa.
Un dispersore ad anello inserito sopra all'imper-
meabilizzazione nella piastra di fondazione pu
servire al controllo del potenziale nell'edificio. Per
l'isolamento ad alta impedenza verso l'esterno,
tuttavia non data l'azione del dispersore.
Per il rispetto dei requisiti di messa a terra, secon-
do diverse norme necessaria l'installazione di un
dispersore, ad esempio un dispersore ad anello
esterno intorno all'edificio oppure sotto limper-
meabilizzazione nello strato di magrone. Negli
edifici con vasca nera il lato della maglia dovrebbe
essere di max. 10 m x 10 m.
Il collegamento del dispersore esterno al sistema
equipotenziale nell'edificio dovrebbe avvenire se
possibile sopra l'impermeabilizzazione dell'edifi-
cio (Figura 5.5.2.10), per garantire anche a lungo
termine l'impermeabilit dell'edificio. Un attraver-
samento stagno della vasca nera solo possibile
con apposito dispositivo passante terra-edificio
stagno.
Piastre di fondazione in fibrocemento
Si tratta di un tipo di calcestruzzo che viene forma-
to con l'aggiunta di fibre d'acciaio al calcestruzzo
liquido, e che dopo l'asciugatura costituisce una
lastra di calcestruzzo con elevata portata.
Le fibre di acciaio hanno una lunghezza di ca. 6 cm
e un diametro di 1-2 mm. Le fibre in acciaio sono
Calcestruzzo
Pavimentazione
Drenaggio
Impermeabilizzazione
Isolamento
Terreno
Collegamento
al dispersore
Pellicola
Piastra di fondazione
Magrone
Armatura
Conduttore equipotenziale
Dispersore ad anello resistente alla corrosione (INOX AISI 416)
Barra equipotenziale
principale
Figura 5.5.2.9 Disposizione del dispersore di fondazione con platea di fondazione chiusa "vasca bianca"
Morsetto MV
Art. 390 050
Morsetto a croce
Art. 318 201
Punto fisso di terra per EBB
Art. 478 200
Morsetto di connessione
Art. 308 025
www.dehn.it 124 BLITZPLANER
leggermente ondulate e vengono miscelate al cal-
cestruzzo liquido in modo uniforme. La parte di
fibre di acciaio di ca. 20-30 kg/m
3
di calcestruzzo.
Attraverso questa miscela, la piastra in calcestruz-
zo diventa altamente resistente alle sollecitazioni,
non solo per quanto riguarda la pressione, ma
anche la trazione, e offre inoltre - rispetto alla tra-
dizionale piastra in calcestruzzo con armatura -
una maggiore elasticit.
Il calcestruzzo liquido viene gettato sul posto ed
possibile formare una superficie estremamente
liscia senza giunture anche per grandi superfici.
Viene ad esempio utilizzato per le piastre di fonda-
zione in calcestruzzo di grossi capannoni.
Il fibrocemento senza armatura, quindi per la
messa a terra deve essere installato un dispersore
ad anello aggiuntivo o una rete a maglie. Il con-
duttore di terra pu essere inserito nel calcestruz-
zo, e - se costituito da materiale zincato - deve
essere circondato su tutti i lati. Questo sar difficil-
mente realizzabile sul posto.
Si raccomanda perci di installare sotto la successiva
piastra di calcestruzzo, dell'acciaio inossidabile alto-
legato e resistente alla corrosione, AISI 316. Devono
essere previsti i relativi punti di connessione.
Nota:
L'installazione di dispersori o conduttori di terra e
componenti di connessione nel calcestruzzo deve
essere eseguita da persone qualificate. Se questo
non possibile, l'impresa edile pu eseguire que-
sto lavoro solamente se garantita la supervisione
di un esperto.
5.5.3 Dispersori ad anello - Dispersore di
tipo B
Su tutte le nuove costruzioni la CEI 64-12 consiglia
un dispersore di fondazione. L'impianto di messa a
terra per costruzioni esistenti pu essere eseguito
come dispersore ad anello (Figura 5.5.3.1).
Questo dispersore deve essere realizzato come
anello chiuso attorno all'edificio oppure, se questo
Calcestruzzo
Terreno
Piastra di fondazione
Livello massimo
della falda aquifera
Impermeabilizzazione
Connessione al
dispersore in INOX
(AISI 316)
Terreno
Barra equipotenziale principale
Magrone Conduttore equipotenziale
Dispersore ad anello resistente alla corrosione (INOX AISI 316)
Larghezza delle maglie del dispersore max. 10 m x 10 m
Figura 5.5.2.10 Disposizione del dispersore all'esterno dellimpermeabilizzazione "vasca nera"
Passante per muri
Art. 478 320
Morsetto a croce
Art. 318 201
Morsetto di connessione
Art. 308 025
www.dehn.it BLITZPLANER 125
non possibile, deve essere effettuato un collega-
mento per chiudere l'anello all'interno dell'edificio.
L'80% dei conduttori del dispersore deve essere a
contatto con il terreno. Se 80% non pu essere
raggiunto, necessario verificare se servono
dispersori di tipo A supplementari.
I requisiti riguardo alla lunghezza minima dei
dispersori per ogni livello di protezione devono
essere rispettati (vedere capitolo 5.5.1).
Durante la posa del dispersore ad anello necessa-
rio accertarsi che questo venga posato ad una pro-
fondit di > 0,5 m e a una distanza di 1 m dall'edi-
ficio.
Se il dispersore viene inserito come descritto in
precedenza, riduce la tensione di passo e serve in
questo modo al controllo del potenziale intorno
all'edificio.
Il dispersore ad anello dovrebbe essere posato nel
sottosuolo preesistente. L'inserimento in terreno
di riporto oppure riempito di calcinacci peggiora la
resistenza di terra.
Per quanto riguarda la scelta del materiale del
dispersore ai fini della corrosione devono essere
considerate le condizioni locali. E' vantaggioso
l'utilizzo dell'acciaio inossidabile. Questo materia-
le per dispersori non corrode e non richiede in
futuro interventi di risanamento impegnativi e
costose dell'impianto di messa a terra, come la
rimozione di selciato, coperture di asfalto o anche
scale, per posare un nuovo conduttore.
Inoltre i punti di collegamento devono essere pro-
tetti in modo particolare contro la corrosione.
5.5.4 Dispersori verticali - Dispersore di tipo A
I dispersori verticali componibili del sistema DEHN
vengono prodotti con acciaio speciale e zincati a
caldo in bagno oppure sono realizzati in acciaio
inossidabile altolegato AISI 316 (il dispersore in
acciaio inossidabile altolegato viene utilizzato in
zone ad alto rischio di corrosione). Caratteristica
particolare di questi dispersori di profondit il
loro punto di innesto, che permette la giunzione
dei dispersori senza manicotti e incremento di dia-
metro.
Ogni barra possiede sull'estremit inferiore una
foratura, mentre l'altra estremit presenta il corri-
spondente perno (Figura 5.5.4.1).
Per il tipo di dispersore "S", l'inserto in metallo
morbido si deforma nella foratura durante l'infis-
sione, costituendo cos un collegamento elettrico e
meccanico eccezionale.
Per il tipo di dispersore "Z", l'alta qualit dell'inne-
sto viene raggiunta tramite un perno a zigrinatura
multipla.
Per il tipo di dispersore "AZ", l'alta qualit del
giunto viene raggiunta tramite linnesto a gradini
e a doppia zigrinatura.
EBB
Figura 5.5.3.1 Dispersore ad anello attorno a un'abitazione
Tipo S Tipo Z Tipo AZ
Figura 5.5.4.1 Innesti dei dispersori di profondit
DEHN
www.dehn.it 126 BLITZPLANER
I vantaggi del dispersore di profondit DEHN sono:
la giunzione speciale:
nessun incremento del diametro, quindi per
tutta la sua lunghezza il dispersore si trova a
stretto contatto con il terreno
si innesta automaticamente durante linfissio-
ne delle barre
infissione facile con martelli vibratori (Figura
5.5.4.2) o manualmente con mazza
vengono raggiunti valori di resistenza costan-
ti, dal momento che i dispersori di profondit
raggiungono strati di terreno non influenzati
da variazioni di umidit o temperatura dovute
alle stagioni
alta resistenza alla corrosione tramite zincatu-
ra a caldo (spessore dello strato di zinco 70 m)
anche gli innesti dei dispersori di profondit
zincati sono zincati a caldo
semplice immagazzinaggio e possibilit di tra-
sporto dovuto alla lunghezza delle singole
barre di 1,5 m o 1 m.
5.5.5 Dispersori in terreni rocciosi
Per sottosuoli rocciosi e pietrosi spesso dei disper-
sori orizzontali come i dispersori ad anello o radia-
li sono l'unica possibilit di realizzare un impianto
di messa a terra.
Per l'installazione dei dispersori viene posato del
materiale tondo o piatto sul terreno pietroso o
roccioso. Il dispersore dovrebbe essere ricoperto di
magrone, calcestruzzo minerale o simile.
Per il dispersore vantaggioso l'utilizzo di acciaio
inossidabile, AISI 316. I punti di collegamento
dovrebbero essere eseguiti con particolare cura e
protetti da corrosione (nastro anti corrosione).
5.5.6 Interconnessione di impianti di messa
a terra
Un impianto di messa a terra pu avere diversi
compiti.
Il compito di una terra di protezione quello di
collegare in modo sicuro al potenziale di terra gli
impianti elettrici e le apparecchiature e di proteg-
gere persone e materiali in caso di guasto elettrico.
Limpianto di terra per sistemi di protezione contro
i fulmini provvede a condurre la corrente in modo
sicuro dalle calate nel terreno.
La terra funzionale ha il compito di garantire il
funzionamento sicuro e privo di disturbi degli
impianti elettrici ed elettronici.
L'impianto di messa a terra di una struttura deve
essere in grado di svolgere tutti questi compiti nel-
l'insieme. In caso contrario potrebbero verificarsi
delle differenze di potenziale tra i sistemi collega-
ti ai diversi impianti di terra.
Come terra funzionale delle apparecchiature elet-
troniche, un tempo veniva realizzata nella pratica
una "terra pulita", separata dalla terra di protezio-
ne e dai fulmini. Questo molto svantaggioso e
pu persino essere pericoloso. In caso di fulmina-
zione, nell'impianto di terra si verificano altissime
differenze di potenziale fino ad alcune centinaia
di kV, il che pu provocare la distruzione di sistemi
elettronici e mettere in pericolo delle persone. Per
questo motivo le norme CEI EN 62305-3 e -4 richie-
dono un collegamento equipotenziale continuati-
vo all'interno della struttura.
La messa a terra dei sistemi elettronici all'interno
di una struttura pu essere costruita a forma radia-
le, centrale o a maglie. da preferire la struttura a
maglie. Questo dipende sia dall'ambiente elettro-
magnetico che anche dalle caratteristiche dei siste-
Figura 5.5.4.2 Installazione del dispersore di profondit con suppor-
to e martello vibratore
www.dehn.it BLITZPLANER 127
mi elettronici. Se una struttura relativamente
grande composta da pi di un edificio e se esisto-
no dei conduttori elettrici tra questi edifici, attra-
verso il collegamento dei singoli sistemi di terra, la
resistenza di terra (totale) pu essere ridotta (Figu-
ra 5.5.6.1). Inoltre, le differenze di potenziale tra
gli edifici vengono ridotte notevolmente. Nel con-
tempo viene anche ridotta la sollecitazione di ten-
sione dei collegamenti elettrici ed elettronici. Dal
collegamento dei singoli sistemi di messa a terra
degli edifici dovrebbe risultare una rete a maglie.
La rete a maglie di messa a terra dovrebbe essere
impostata in modo da collegarsi agli impianti di
messa a terra negli stessi punti, in cui vengono col-
legati i dispositivi di discesa verticali. Quanto pi
stretta la rete di maglie della messa a terra, tan-
to pi ridotte sono le differenze di potenziale tra
gli edifici in caso di fulminazione. Questo dipende
dalla superficie complessiva della struttura. Si sono
affermate come convenienti le larghezze di maglie
20 m x 20 m fino a 40 m x 40 m. Se, ad esempio,
sono presenti camini alti (punti di fulminazione
pi esposti), dovrebbero essere installati, attorno
alla relativa parte della struttura, dei collegamenti
in modo stretto e, se possibile, a forma radiale con
collegamenti trasversali ad anello (controllo dei
potenziali). Per la scelta del materiale per i condut-
tori della maglia di terra deve essere considerato
l'aspetto corrosione e compatibilit dei materiali.
5.5.7 Corrosione dei dispersori
5.5.7.1 Impianti di messa a terra con partico-
lare attenzione alla corrosione
I metalli che si trovano in contatto diretto con il
terreno o l'acqua (elettroliti), possono corrodersi a
causa di correnti parassite, terreno aggressivo e
formazione di elementi galvanici. Una protezione
contro la corrosione attraverso un rivestimento
continuo, cio una separazione dei metalli dal ter-
reno, non possibile con i dispersori, dal momento
che tutti i rivestimenti normalmente utilizzati fino
ad ora possedevano un'elevata resistenza elettrica
e perci l'azione del dispersore veniva neutralizza-
ta.
I dispersori a materiale uniforme possono essere a
rischio di corrosione a causa di un terreno aggres-
sivo o a causa della formazione di elementi di con-
centrazione. Il pericolo di corrosione dipende dal
materiale e da tipo e composizione del terreno.
Sempre pi spesso si osservano dei danni da corro-
sione dovuti alla formazione di elementi galvanici.
Questa formazione di elementi tra diversi metalli
con potenziali metallo/elettrolito molto diversi
Officina
Deposito Amministrazione
Entrata
Produzione
Produzione
Produzione
Centrale energia
Figura 5.5.6.1 Impianto di messa a terra interconnesso di uno stabilimento industriale
www.dehn.it 128 BLITZPLANER
gi nota da molti anni. Per molti versi ancora sco-
nosciuta invece la cognizione, che anche armatu-
re di fondazioni in calcestruzzo possono diventare
il catodo di un elemento e come tali provocare cor-
rosioni su altri impianti.
Con il metodo di costruzione modificato - struttu-
re in cemento armato sempre pi grandi e superfi-
ci metalliche libere nel terreno sempre pi piccole
- il rapporto della superficie anodo/catodo diventa
sempre pi sfavorevole, e il pericolo di corrosione
di metalli meno nobili aumenta inevitabilmente.
In molti casi sono state sospettate altre cause di
corrosione, ad esempio le correnti alternate. Gra-
zie a ripetute misure, tuttavia, stato provato che
le correnti alternate con frequenza 16
2
/
3
e 50 Hz e
con le densit di corrente riscontrate in pratica,
non possono essere la causa della corrosione riscon-
trata sui materiali nudi usati di solito nel terreno.
Una separazione elettrica di impianti con effetto
anodico, per evitare questa formazione di elemen-
ti, possibile solo in casi eccezionali. Oggi, l'ob-
biettivo che viene perseguito, l'integrazione di
tutti i dispersori, incluse le parti metalliche in con-
tatto con il terreno, in modo da ottenere un colle-
gamento equipotenziale e quindi la massima sicu-
rezza contro tensioni di contatto troppo elevate in
caso di guasto e di fulminazione.
Negli impianti ad alta tensione, i dispersori della
terra di protezione ad alta tensione vengono sem-
pre pi spesso collegati alla terra d'esercizio per
l'impianto in bassa tensione. Inoltre la CEI 64-8/4
richiede l'integrazione delle tubazioni e degli altri
impianti nelle misure di protezione dal contatto
diretto/indiretto. Per evitare o comunque ridurre i
pericoli di corrosione, l'unica via potrebbe rimane-
re quindi la scelta dei materiali pi idonei per i
dispersori.
Esperienza decennale nella tecnica della messa a
terra e ampi studi preliminari danno molteplici
risultati interessanti, che sono rilevanti per i disper-
sori, anche per quelli utilizzati in impianti di prote-
zione contro i fulmini.
Di seguito vengono descritti i processi di base che
determinano l'effetto corrosione.
Da questi e dalla grande quantit di materiali per
dispersori finora elaborata, verranno dedotte spe-
ciali misure di protezione da corrosione special-
mente per quanto riguarda i dispersori per la pro-
tezione contro i fulmini.
Termini utilizzati nella protezione contro la corro-
sione e nelle misurazioni relative alla corrosione
Corrosione
la reazione di un materiale metallico con il suo
ambiente circostante, che porta ad un peggiora-
mento delle caratteristiche del materiale metallico
e/o del suo ambiente circostante. La reazione
nella maggior parte dei casi di carattere elettrochi-
mico.
Corrosione elettrochimica
una corrosione, durante la quale si verificano dei
processi elettrochimici. Si verificano esclusivamen-
te in presenza di un elettrolito.
Elettrolito
una materia che conduce ioni (ad esempio terre-
no, acqua, sali disciolti).
Elettrodo
un materiale in un elettrolito che conduce elet-
troni. Il sistema elettrodo-elettrolito forma una
semi-cella.
Anodo
un elettrodo dal quale fluisce corrente continua
verso l'elettrolito.
Catodo
un elettrodo verso quale fluisce corrente conti-
nua dall'elettrolito.
Elettrodo di riferimento
un elettrodo di misura usato per determinare il
potenziale di un metallo nell'elettrolito.
Solfato di rame/elettrodo
un elettrodo di riferimento difficilmente polariz-
zabile, costituito da rame in una soluzione di solfa-
to di rame saturo.
L'elettrodo in solfato di rame l'elettrodo di riferi-
mento pi comune per la misura del potenziale di
oggetti metallici che si trovano sotto terra (Figura
5.5.7.1.1).
1
2
3
4
5
6
1 Elettrodo in rame elettrolitico con
foro per connettore di misura
2 Tappo di gomma
3 Cilindro ceramico con fondo poroso
4 Vetrinatura
5 Soluzione Cu/CuSO
4
satura
6 Cristalli Cu/CuSO
4
Figura 5.5.7.1.1 Esempio di un elettrodo di misura non polarizzabile
(elettrodo rame/solfato di rame) per la presa di un
potenziale nell'elettrolito (disegno in sezione)
www.dehn.it BLITZPLANER 129
Elemento di corrosione
un elemento galvanico con densit di corrente
parziale localmente diverse per lo scioglimento dei
materiali. Anodi e catodi dell'elemento di corrosio-
ne si possono formare:
sul materiale
a causa di metalli diversi (corrosione di contat-
to) o componenti diversi di una materia (corro-
sione selettiva o intercristallina)
sull'elettrolito
a causa di concentrazioni diverse di determina-
te sostanze aventi caratteristiche stimolatorie
o inibitorie per lo scioglimento dei metalli.
Potenziali
Potenziale di riferimento
Potenziale di un elettrodo di riferimento riferito
all'elettrodo di idrogeno standard.
Potenziale elettrico
il potenziale elettrico di un metallo o di un corpo
solido che conduce elettroni in un elettrolito.
5.5.7.2 Formazione di elementi galvanici,
corrosione
I processi di corrosione si possono spiegare chiara-
mente con l'aiuto di un elemento galvanico.
Se ad esempio una barra metallica viene immersa
in un elettrolito, gli ioni con carica positiva passa-
no nell'elettrolito e al contrario vengono anche
assorbiti dal composto metallico gli ioni positivi
dall'elettrolito. Si parla in questo contesto di
"pressione di soluzione" del metallo e di "pressio-
ne osmotica" della soluzione. A seconda della
grandezza di queste due pressioni, o maggiore la
quantit di ioni della barra che passano nella solu-
zione (la barra diventa negativa rispetto alla solu-
zione), oppure maggiore la quantit di ioni del-
lelettrolito che si depositano sulla barra (la barra
diventa positiva rispetto all'elettrolito). Si crea
quindi una tensione tra due barre metalliche nel-
l'elettrolito.
Nella pratica, i potenziali dei metalli nel terreno
vengono misurati con un elettrodo di solfato di
rame. L'elettrodo composto da una barra in
rame, immersa in una soluzione di solfato di rame
(il potenziale di riferimento di questo elettrodo di
riferimento rimane costante).
Analizziamo ora il caso, in cui due barre di mate-
riali diversi vengono immerse nello stesso elettroli-
to. Su ogni barra nell'elettrolito si crea una tensio-
ne di una determinata grandezza. Con un voltme-
tro si pu misurare la tensione tra le due barre
(elettrodi); tale tensione rappresenta la differenza
tra i potenziali dei singoli elettrodi rispetto
all'elettrolito.
Come si verifica quindi il flusso di corrente nel-
l'elettrolito e con esso il trasporto di sostanza, e
quindi la corrosione?
Se si collega, come indicato in questo esempio,
l'elettrodo di rame e l'elettrodo di ferro attraverso
un amperometro fuori dall'elettrolito, si constate-
r il seguente fenomeno (Figura 5.5.7.2.1): nel cir-
cuito elettrico esterno la corrente i circola da + ver-
so -, quindi dall'elettrodo in rame "pi nobile"
secondo la tabella 5.5.7.2.1 verso l'elettrodo in fer-
ro.
Nell'elettrolito invece la corrente i dovr fluire dal-
l'elettrodo in ferro "pi negativo" verso l'elettro-
do in rame, per poter chiudere il circuito elettrico.
Questo significa, molto genericamente, che il polo
negativo emette ioni positivi verso l'elettrolito e
diventa cos l'anodo dell'elemento galvanico, cio
viene disciolto. La dissoluzione del metallo si verifi-
ca nelle zone di passaggio della corrente nell'elet-
trolito.
Una corrente di corrosione pu crearsi anche attra-
verso un elemento di concentrazione (Figura
5.5.7.2.2). In questo caso due elettrodi dello stesso
metallo vengono immersi in elettroliti diversi.
Elettrolita
i
i
Elettrodo II
Cu
Elettrodo I
Fe
Figura 5.5.7.2.1 Elemento galvanico: ferro/rame
Elettrolita I
i
passante per ioni
Elettrodo II Elettrodo I
Elettrolita II
i
Figura 5.5.7.2.2 Elemento di concentrazione
www.dehn.it 130 BLITZPLANER
L'elettrodo nell'elettrolito II con maggiore concen-
trazione di ioni metallici diventa elettricamente
pi positivo rispetto all'altro. Questo processo vie-
ne anche descritto come polarizzazione. Collegan-
do i due elettrodi si ottiene un flusso di corrente i,
e l'elettrodo elettrochimicamente pi negativo si
dissolve.
Un tale elemento di concentrazione pu ad esem-
pio essere formato da due elettrodi di ferro, di cui
uno viene annegato nel calcestruzzo, mentre l'al-
tro si trova nel terreno (Figura 5.5.7.2.3).
Attraverso il collegamento di questi due elettrodi ,
il ferro nel calcestruzzo diventa il catodo dell'ele-
mento di concentrazione, e quello nel terreno
diventa l'anodo; quest'ultimo viene distrutto, per
effetto della perdita di ioni.
In genere, per la corrosione elettrochimica, vale la
regola per cui quanto pi grandi sono gli ioni e
quindi pi piccola la loro carica (cio i propor-
zionale alla massa degli atomi del metallo), tanto
pi grande sar il trasporto di metallo collegato al
flusso di corrente i.
Nella pratica si considerano le correnti che scorro-
no in un determinato periodo, ad esempio in un
anno. Nella tabella 5.5.7.2.1 sono indicati i valori
che esprimono l'effetto della corrente da corrosio-
ne (densit di corrente) attraverso la quantit di
metallo disciolto. Le misure della corrente da cor-
rosione rendono quindi possibile il calcolo antici-
pato della quantit di grammi che verr erosa in
un determinato periodo.
K
m
I t
=

W
s
t
lin
=

Zinco Denominazione
0,9 a
1,1
5)
Potenziale di corrosione
libero nel terreno
1)
1
Ferro
0,5 a
0,8
3)
Stagno
0,4 a
0,6
2)
Piombo
0,5 a
0,6
Rame
0 a 0,1 V
Simbolo
U
M-Cu/CuSO
4
1,2
5)
Potenziale di protezio-
ne catodica nel terreno
1)
2 0,85
4)
0,65
2)
0,65 0,2 V U
M-Cu/CuSO
4
10,7 Equivalente
elettrochimico
3 9,1 19,4 33,9 10,4 kg/(A anno)
0,15 Tasso di corrosione line-
are con J = 1 mA/dm
2
4 0,12 0,27 0,3 0,12 mm/anno
1)
Misurato sull'elettrodo in rame/solfato di rame saturo (Cu/Cu SO
4
).
2)
I valori vengono controllati con le prove eseguite al momento. Il potenziale di rame stagnato
dipende dallo spessore del rivestimento di stagno e si colloca - considerando i rivestimenti di
stagno abituali di pochi m - tra i valori di stagno e rame nel terreno.
3)
Questi valori valgono anche per acciaio a bassa lega. Il potenziale di acciaio nel calcestruzzo (ferri
per armatura di fondazione) dipende fortemente dalle influenze esterne. Misurato su un elettrodo
di rame/solfato di rame saturo ammonta generalmente da -0,1 a -0,4 V. Per un collegamento
conduttivo metallico con impianti di grande superficie sotterranei, realizzati in metallo con
potenziali pi negativi, viene polarizzato catodicamente e raggiunge valori fino a circa -0,5 V.
4)
In terreni anaerobici il potenziale di protezione dovrebbe essere di -0,95 V.
5)
L'acciaio zincato a caldo, con rivestimento in zinco, secondo la tabella sopra illustrata, presenta
uno strato chiuso esterno di zinco puro. Il potenziale dell'acciaio zincato nel terreno corrisponde
perci circa al valore indicato per lo zinco. In caso di perdita del rivestimento in zinco, il potenziale
diventa pi positivo e pu raggiungere, nell'eventualit di una perdita completa del rivestimento,
il valore dell'acciaio. Il potenziale dell'acciaio zincato a caldo nel calcestruzzo presenta circa gli
stessi valori iniziali. Nel corso del tempo, il potenziale pu diventare pi positivo, anche se valori
pi positivi di -0,75 V non sono finora stati riscontrati. Il rame zincato a caldo con un rivestimento
di zinco di almeno 70 m possiede anch'esso un rivestimento esterno chiuso in zinco puro. Il
potenziale del rame zincato a caldo nel terreno corrisponde perci al valore indicato per lo zinco
nel terreno. Per uno strato di zinco pi sottile o in caso di corrosione dello strato in zinco, il
potenziale diventa pi positivo, ma valori limite sono al momento ancora incerti.
Unit
Tabella 5.5.7.2.1 Valori potenziali e tassi di asporto dei metalli comunemente usati
www.dehn.it BLITZPLANER 131
Ancora pi interessante, in termini pratici, tutta-
via la previsione se e in che lasso di tempo si verifi-
chino crateri o buchi in seguito a corrosione su
dispersori, contenitori in acciaio, tubi ecc. quindi
importante sapere se l'attacco della corrente deve
essere supposto su tutta la superficie o solo in sin-
goli punti.
Per l'attacco da corrosione non solo determinan-
te la grandezza della corrente di corrosione, ma in
particolare la sua densit, quindi la corrente per
unit di superficie.
Questa densit di corrente spesso non pu essere
determinata direttamente. In questi casi vengono
utilizzate come aiuto le misure di potenziale, dalle
quali si pu ricavare l'entit della "polarizzazione"
esistente. Verr ora spiegato brevemente il com-
portamento di polarizzazione degli elettrodi.
Analizziamo il caso, in cui una bandella di acciaio
zincato, che si trova in un terreno sia collegata con
l'armatura in acciaio (nera) di una fondazione in
calcestruzzo (Figura 5.5.7.2.4). Secondo le nostre
misure, si verificano le seguenti differenze di
potenziale rispetto all'elettrodo di solfato di rame:
Acciaio, (nero) nel calcestruzzo: - 200 mV
Acciaio, zincato, nella sabbia: - 800 mV
Tra questi due metalli esiste quindi una differenza
di potenziale di 600 mV. Se ora vengono collegati
al di fuori del terreno, scorrer una corrente i nel
circuito esterno dal tondino nel cemento armato
verso l'acciaio nella sabbia, e nel terreno dall'accia-
io nella sabbia verso l'acciaio dellarmatura.
L'entit della corrente i dipende ora dalla differen-
za di tensione, dalla conducibilit del terreno e
dalla polarizzazione dei due metalli.
Generalmente si constata che la corrente i nel ter-
reno viene generata in caso di cambiamenti di
sostanza.
Un cambiamento di sostanza significa per anche
che si modifica la tensione dei singoli metalli
rispetto al terreno. Questo spostamento di poten-
ziale attraverso la corrente di corrosione i viene
definito polarizzazione. Lentit della polarizzazio-
ne direttamente proporzionale alla densit della
corrente. Fenomeni di polarizzazione si verificano
sull'elettrodo negativo e positivo. Tuttavia, le den-
sit di corrente sui due elettrodi sono per lo pi
diverse.
A titolo esplicativo, consideriamo il seguente
esempio:
Una conduttura di gas in acciaio ben isolata e
interrata, collegata a dispersori di rame.
Quando la conduttura isolata presenta anche solo
piccole imperfezioni, su queste appare una elevata
densit di corrente e la conseguenza una rapida
corrosione dell'acciaio.
Sul lato di ingresso della corrente con una superfi-
cie molto pi grande dei dispersori in rame, invece,
la densit di corrente minima.
Di conseguenza, con una conduttura in acciaio iso-
lata pi negativa si verificher una maggiore pola-
rizzazione rispetto ai dispersori in rame positivi. Ci
sar quindi un trasferimento del potenziale della
conduttura di acciaio verso valori pi positivi. Di
conseguenza diminuisce anche la differenza di
potenziale tra i due elettrodi. L'entit della corren-
te di corrosione dipende quindi anche dalle carat-
teristiche di polarizzazione degli elettrodi.
Lintensit della polarizzazione pu essere valuta-
ta attraverso la misura dei potenziali degli elettro-
di con l'interruzione del circuito di corrente. Si
interrompe il circuito, per evitare la caduta di ten-
sione nell'elettrolito. Solitamente per questo tipo
di misure vengono utilizzati degli strumenti con
registrazione, dal momento che spesso, dopo l'in-
terruzione della corrente da corrosione, subentra
una veloce depolarizzazione. Se ora viene misura-
Terreno
i
Elettrodo II
Fe
Elettrodo I
Fe/tZn
i
Cemento
Figura 5.5.7.2.4 Elemento di concentrazione: acciaio zincato nel ter-
reno / acciaio (nero) nel calcestruzzo
Terreno
i
Elettrodo II
Fe
Elettrodo I
Fe
i
Cemento
Figura 5.5.7.2.3 Elemento di concentrazione: ferro nel terreno / ferro
nel calcestruzzo
www.dehn.it 132 BLITZPLANER
ta una forte polarizzazione sull'anodo (l'elettrodo
negativo) (quindi si nota un chiaro spostamento
verso il potenziale pi positivo), significa che esiste
un serio pericolo di corrosione per l'anodo.
Torniamo al nostro elemento di corrosione: acciaio
(nero) nel calcestruzzo/acciaio zincato nella sabbia
(Figura 5.5.7.2.4). Rispetto ad un elettrodo di solfa-
to di rame molto distante, possibile, a seconda
del rapporto tra la superficie anodica e catodica e
della polarizzabilit degli elettrodi, misurare un
potenziale degli elementi interconnessi tra - 200 e
- 800 mV.
Se ad esempio la superficie della fondazione in cal-
cestruzzo molto grande rispetto alla superficie
del filo di acciaio zincato, su quest'ultimo si pro-
durr una densit di corrente anodica alta, quindi
verr polarizzato molto vicino al potenziale del-
l'acciaio di armatura e verr distrutto in un tempo
relativamente breve.
Una polarizzazione positiva alta indica quindi sem-
pre un alto pericolo di corrosione.
Per la pratica quindi importante conoscere i limi-
ti a partire dai quali uno spostamento di potenzia-
le positivo indica un pericolo di corrosione elevato.
Purtroppo per questo non possibile indicare un
valore preciso, valevole in ogni caso; gi solo le
influenze delle varie composizioni dei terreni sono
troppo numerose. I campi di spostamento del
potenziale, invece, possono essere fissate per i ter-
reni naturali.
Riassunto
Una polarizzazione inferiore a + 20 mV in genere
non pericolosa. Gli spostamenti di potenziale, che
vanno oltre i + 100 mV, sono invece sicuramente
pericolosi. Tra 20 mV e 100 mV ci saranno sempre
casi, in cui la polarizzazione provocher fenomeni di
corrosione considerevoli.
In sintesi si pu quindi affermare che:
la condizione per la formazione di elementi di corro-
sione (elementi galvanici) sempre la presenza di
anodi e catodi metallici, collegati in modo da con-
durre elettroliticamente.
Anodi e catodi si creano per effetto di:
Materiali:
materiali diversi o caratteristiche diverse della
superficie di un metallo (corrosione da contat-
to),
componenti strutturali diversi (corrosione
selettiva o intercristallina).
Elettroliti:
concentrazione diversa (ad esempio salinit,
aerazione).
Con questi elementi di corrosione le zone anodi-
che hanno sempre un potenziale metallo/elettroli-
to pi negativo della zona catodica.
I potenziali metallo/elettrolito vengono misurati
con un elettrodo di solfato di rame saturo, che vie-
ne posto nelle immediate vicinanze del metallo nel
o sul terreno. La differenza di potenziale provoca
una corrente continua sul collegamento metallico
conduttivo tra anodo e catodo nell'elettrolito, che
passa dall'anodo, a causa della dissoluzione del
metallo nell'elettrolito, e poi rientra nel catodo.
Per la valutazione della densit di corrente anodi-
ca J
A
viene spesso utilizzata la "regola della super-
ficie":
J
A
densit media di corrente anodica
U
A
, U
K
rispettivamente potenziale anodico e
catodico in V

K
resistivit della polarizzazione del cato-
do in m
2
A
A
, A
K
rispettivamente superficie anodica e
catodica in m
2
La resistivit della polarizzazione il rapporto tra
la tensione di polarizzazione e la corrente cumula-
tiva di un elettrodo misto (un elettrodo, sul quale
si verifica pi di una reazione elettrodica).
J
U U A
A
A
K A
K
K
A
=

in A/m
2
Materiali con superficie grande
Materiali con Acciaio Acciaio Acciaio in Rame
superficie piccola zincato cemento
Acciaio zincato +
+

Acciaio + +
Acciaio in cemento + + + +
Acciaio con riv. Cu + + + +
Rame/INOX + + + +
+ pu essere collegato non pu essere collegato
asporto zinco
Tabella 5.5.7.4.1 Combinazione di materiali per impianti di messa a
terra con diverse condizioni di superficie
(A
K
> 100 x A
A
)
www.dehn.it BLITZPLANER 133
Nella pratica, per la valutazione della velocit di
corrosione, possono essere individuate approssi-
mativamente la tensione di elemento trascinante
U
K
U
A
e la grandezza delle superfici A
K
e A
A
men-
tre i valori di
A
(resistivit della polarizzazione
del catodo) e
K
non sono determinabili con esat-
tezza sufficiente. Questi dipendono dai materiali
dell'elettrodo, dagli elettroliti e dalle densit di
corrente, rispettivamente anodica e catodica.
Da risultati di analisi effettuate finora pu essere
dedotto, che
A
molto pi piccola di
K
.
Per
K
valgono i seguenti valori:
acciaio nel terreno ca. 1 m
2
rame nel terreno ca. 5 m
2
acciaio nel calcestruzzo ca. 30 m
2
Dalla regola della superficie si pu tuttavia rileva-
re che sia su condutture e contenitori in acciaio
rivestiti, con piccoli difetti nel rivestimento, colle-
gati con dispersori in rame, sia su conduttori di ter-
ra in acciaio zincato, collegati con impianti di terra
estesi in rame o fondazioni in cemento armato
molto grandi, si verificano forti fenomeni di corro-
sione.
Attraverso la scelta di materiali adatti, questi rischi
di corrosione per i dispersori possono essere evita-
ti o ridotti. Per raggiungere una durata di vita suf-
ficiente, devono essere rispettate le dimensioni
minime dei materiali (Tabella 5.5.8.1).
5.5.7.3 Scelta dei materiali per i dispersori
Nella tabella 5.5.8.1 sono elencati i materiali oggi
usati per i dispersori e le dimensioni minime.
Acciaio zincato a caldo
L'acciaio zincato a fuoco anche adatto all'anne-
gamento nel calcestruzzo. I dispersori di fondazio-
ne, conduttori di terra e collegamenti equipoten-
ziali in acciaio zincato nel calcestruzzo possono
essere collegati con i ferri per armatura.
Acciaio con rivestimento in rame
In caso di acciaio con rivestimento in rame, per il
materiale del rivestimento valgono le stesse consi-
derazioni fatte per il rame nudo.
Un danneggiamento del rivestimento in rame cau-
sa tuttavia un forte pericolo di corrosione per il
nucleo in acciaio, perci deve essere sempre pre-
sente uno strato di rame completo e continuo.
Rame nudo
Il rame nudo molto resistente per via della sua
posizione nella graduatoria dei potenziali elettro-
litici. Inoltre, nella interconnessione con dispersori
o altre installazioni nel terreno, realizzati in un
materiale "meno nobile" (ad esempio acciaio), vie-
ne protetto ulteriormente a livello catodico, tutta-
via a scapito dei metalli "meno nobili".
Acciai inossidabili
Certi acciai inossidabili altolegati nel terreno sono
passivi e resistenti alla corrosione. Il potenziale di
corrosione libero di acciai inossidabili altolegati
nei terreni solitamente aerati si colloca nella mag-
gior parte dei casi nelle vicinanze dei valori del
rame. Materiali per dispersori in acciai innosidabi-
li, per la passivazione della loro superficie dopo
alcune settimane, si comportano neutri verso altri
(pi e meno nobili) materiali.
Acciai inossidabili dovrebbero contenere almeno
16% di cromo, 5% di nichel e 2% di molibdeno.
In seguito ad ampie misure risultato che solo un
acciaio inossidabile altolegato ad esempio AISI 316
sufficientemente resistente alla corrosione nel
terreno.
Altri materiali
Altri materiali possono essere utilizzati, se sono
particolarmente resistenti alla corrosione per
determinati ambienti, oppure se sono almeno
equivalenti ai materiali elencati nella tabella
5.5.8.1.
5.5.7.4 Interconnessione di dispersori costi-
tuiti da materiali diversi
La densit di corrente degli elementi, che si verifi-
ca durante l'interconnessione elettrica di due
diversi metalli interrati, provoca la corrosione del
metallo che funge da anodo (Tabella 5.5.7.4.1).
Questo dipende principalmente dal rapporto della
grandezza della superficie catodica A
K
rispetto alla
grandezza della superficie anodica A
A
.
Il progetto di ricerca "Comportamento nei con-
fronti della corrosione dei materiali per dispersori"
ha portato al seguente risultato per la scelta dei
materiali usati per i dispersori, in particolare per
quanto riguarda l'interconnessione di materiali
diversi:
La corrosione maggiore si verifica solo se il rappor-
to tra le superfici :
www.dehn.it 134 BLITZPLANER
In generale, si pu partire dal presupposto che il
materiale con il potenziale pi positivo diventi il
catodo. L'anodo di un elemento di corrosione
effettivamente presente pu essere riconosciuto
dal fatto che questo, dopo l'apertura del collega-
mento conduttivo, presenta il potenziale pi nega-
tivo.
Dopo un'interconnessione con installazioni in
acciaio interrate, i seguenti materiali per disperso-
ri si comportano, nei terreni (che costituiscono lo
strato di copertura), sempre in modo catodico:
rame nudo,
rame stagnato,
acciaio inossidabile altolegato.
Armatura in acciaio di fondazioni in calcestruzzo
L'armatura in acciaio di fondazioni in calcestruzzo
pu presentare un potenziale molto positivo (simi-
le al rame). Il dispersore e i conduttori di terra che
vengono collegati con l'armatura di grosse fonda-
zioni in cemento armato, dovrebbero perci essere
realizzati in acciaio inossidabile o rame. Questo
vale soprattutto anche per collegamenti corti nelle
immediate vicinanze delle fondazioni.
Inserimento di spinterometri
Come gi accennato, possibile interrompere il
collegamento conduttivo tra impianti interrati con
potenziali molto diversi, attraverso l'inserimento
di spinterometri. Nel caso normale non potr pi
circolare una corrente di corrosione. In caso di
sovratensione, lo spinterometro si innesca, e colle-
ga gli impianti per tutta la durata della sovraten-
sione. Sui dispersori di protezione o funzionali,
tuttavia, non possono essere installati spinterome-
tri, poich questi dispersori devono sempre essere
collegati all'impianto.
5.5.7.5 Altre misure per la protezione da
corrosione
Conduttori in acciaio zincato per il collegamento
dai dispersori di fondazione verso le calate
I conduttori in acciaio zincato dei dispersori di fon-
dazione per il collegamento alle calate devono
essere posati in calcestruzzo o muratura fino sopra
al livello del suolo.
Se i conduttori di collegamento vengono posati
nel terreno, l'acciaio zincato deve essere dotato di
rivestimento in calcestruzzo o materia plastica,
oppure devono essere utilizzati dei collegamenti
con cavi isolati, acciaio inossidabile o punti fissi di
messa a terra.
All'interno della muratura i conduttori di terra
possono essere portati verso l'alto anche senza
protezione da corrosione.
Aste di adduzione in acciaio zincato
I punti di adduzione nel terreno in acciaio zincato
devono essere protetti da corrosione, partendo dal-
la superficie del terreno, 0,3 m verso l'alto e verso il
basso. Strati di bitume non sono generalmente suf-
ficienti. La protezione deve essere garantita da un
rivestimento che non assorba umidit, ad esempio
nastro in butile-caucci o tubo restringente.
Connessioni e collegamenti sotterranei
Le superfici di taglio e i punti di collegamento nel
terreno devono essere eseguiti in modo da assicu-
rare uguale resistenza alla corrosione dello strato
di protezione da corrosione del materiale del
dispersore. Perci i punti di collegamento nel ter-
reno devono essere protetti con rivestimento ade-
guato, ad esempio avvolti con una striscia di prote-
zione da corrosione.
Rifiuti aggressivi
Durante il riempimento di buche e fossi, nei quali
vengono interrati dei dispersori, scorie e carbone
non devono venire a diretto contatto con il mate-
riale del dispersore; la stessa cosa vale per calcinacci.
5.5.8 Materiali e dimensioni minime per
dispersori
Nella tabella 5.5.8.1 sono indicate le sezioni mini-
me, la forma e il materiale dei dispersori.
5.6 Isolamento elettrico della prote-
zione contro i fulmini esterna -
Distanza di sicurezza
Esiste il pericolo di scariche incontrollate tra parti
della protezione contro i fulmini esterna e impian-
ti metallici ed elettrici all'interno dell'edificio,
quando insufficiente la distanza tra l'impianto di
captazione o discesa da una parte e le installazioni
metalliche ed elettriche all'interno di una struttura
da proteggere dall'altra parte.
A
A
K
A
>100
www.dehn.it BLITZPLANER 135
Commento
Picchetto
mm
Materiale Configurazione
Rame Cordato
3)
Tondo massiccio
3)
Nastro massiccio
3)
Tondo massiccio
Tubo
Piastra massiccia
Piastra a graticcio
15
8)
20
1,7 mm diam. min. di ciascun
conduttore elementare
8 mm di diametro
2 mm di spessore minimo
2 mm spessore della parete
2 mm di spessore minimo
Sezione 25 mm x 2 mm,
lunghezza min. della confi-
gurazione a graticcio: 4,8 m
1)
Il rivestimento in zinco deve essere liscio, continuo e privo di residui, valore medio 50 m
per materiali tondi e 70 m per materiali piatti.
2)
La filettatura deve essere eseguita prima della zincatura.
3)
Pu anche essere stagnato.
4)
Il rame dovrebbe essere legato in modo fisso e permanente all'acciaio.
5)
Ammesso soltanto se completamente annegato nel calcestruzzo.
6)
Ammesso soltanto se correttamente connesso almeno ogni 5 m ai ferri d'armatura delle parti esposte
della fondazione.
7)
Cromo 16 %, nichel 5 %, molibdeno 2 %, carbonio 0,08 %.
8)
In alcuni paesi ammesso 12 mm.
9)
Aste di adduzione sono usati e in alcuni paesi per connettere la calata nel punto in cui essa entra nel terreno.
Conduttore
50 mm
2
50 mm
2
50 mm
2
Piastra
mm
500 x 500
600 x 600
Acciaio Tondo massiccio
zincato
1), 2)
Tubo zincato
1), 2)
Nastro massiccio
zincato
1)
Piastra massiccia zincata
1)
Piastra a graticcio zincata
1)
Tondo massiccio
ricoperto di rame
4)
Tondo massiccio
grezzo
5)
Nastro massiccio
grezzo o zincato
5), 6)
Cordato zincato
5), 6)
16
9)
25
14
2 mm spessore della parete
3 mm di spessore minimo
3 mm di spessore minimo
Sezione 30 mm x 3 mm
250 m di rivestimento
min. radiale del rame con
99,9 % contenuto di rame
3 mm di spessore minimo
1,7 mm diam. min. di ciascun
conduttore elementare
Diametro
10 mm
90 mm
2
Diametro
10 mm
75 mm
2
70 mm
2
500 x 500
600 x 600
Dimensioni minime
Acciaio
inossida-
bile
7)
Tondo massiccio
Nastro massiccio
15
2 mm di spessore minimo
Diametro
10 mm
100 mm
2
Tabella 5.5.8.1Materiale, forma e sezioni minime dei dispersori
www.dehn.it 136 BLITZPLANER
Le installazioni metalliche, ad esempio condotti
dellacqua, aria condizionata o elettrici, produco-
no delle spire induttive nell'edificio, dentro ai qua-
li - a causa del campo magnetico del fulmine che
cambia rapidamente - possono venire indotte del-
le tensioni impulsive. Deve quindi essere evitato
che attraverso queste tensioni impulsive si verifichi
una scarica incontrollata, che potrebbe anche esse-
re causa di incendio.
Una scarica disruptiva, ad esempio su conduttori
elettrici, potrebbe causare grossi danni alle instal-
lazioni e alle utenze connesse. La figura 5.6.1 illu-
stra il principio della distanza di sicurezza.
La formula per il calcolo della distanza di sicurezza
difficile nellapplicazione a livello pratico. La for-
mula :
considerando che:
k
i
dipende dal livello di protezione scelto per
l'impianto di protezione contro i fulmini,
k
c
dipende dalla disposizione geometrica (coef-
ficiente di distribuzione della corrente),
k
m
dipende dal materiale nel punto di prossimi-
t, e
l (m) lunghezza, lungo l'organo di captazione o
della calata, dal punto nel quale deve essere
calcolato la distanza di sicurezza, fino al
prossimo nodo equipotenziale.
Il coefficiente k
i
(fattore di induzione) del relativo
livello di protezione indica il pericolo costituito
dalla ripidit della corrente.
Il fattore k
c
considera la distribuzione di corrente
nel sistema di calate dell'impianto di protezione
contro i fulmini esterno. Nella norma sono indica-
te diverse formule di calcolo per k
c
. Per ottenere,
soprattutto per le strutture pi alte, delle distanze
di sicurezza realizzabili nella pratica, viene racco-
mandata l'installazione di anelli perimetrali, cio
una interconnessione delle calate. Questa inter-
connessione permette di raggiungere un bilancia-
mento del flusso di corrente, che riduce la distanza
di sicurezza necessaria.
Il fattore di materiale k
m
considera le caratteristi-
che isolanti dell'ambiente circostante. Per questo
calcolo le caratteristiche isolanti dell'aria vengono
supposte con un fattore 1. Tutti gli altri materiali,
che vengono utilizzati nella costruzione (ad esem-
pio muratura, legno, ecc.) hanno una propriet
isolante dimezzata rispetto a quella dell'aria.
Altri fattori di materiale non vengono nominati.
Eventuali valori contrastanti devono essere dimo-
strati con specifiche prove tecniche. Per il polieste-
re rinforzato con fibra di vetro (PRFV), utilizzato
s k
k
k
l m
i
c
m
= ( )
l
s
s
Terreno
EBB
QG
Dispersore di fondazione
Impianto elettrico
Masse metalliche
Calata
QG = Quadro generale
s = Distanza di sicurezza
Figura 5.6.1 Rappresentazione di principio - Distanza di sicurezza
s
s
Terreno
Calata
Dispersore
Figura 5.6.2 Differenza di potenziale in relazione all'altezza
www.dehn.it BLITZPLANER 137
per i prodotti di impianti di captazione isolati del-
la DEHN+SHNE (DEHNiso-distanziatore, DEHNi-
so-Combi), viene specificato il fattore 0,7. Tale fat-
tore pu essere impiegato nel calcolo come gli altri
fattori di materiale.
La lunghezza l la distanza reale lungo il dispositi-
vo di captazione e di calata, misurata dal punto al
quale dovr essere calcolato la distanza di sicurez-
za, fino al prossimo collegamento equipotenziale o
al prossimo livello d'equipotenzialit antifulmine.
Ogni struttura con unequipotenzialit antifulmi-
ne ha, in prossimit della superficie del terreno, un
livello equipotenziale del dispersore di fondazione
o di terra. Tale livello rappresenta la quota di rife-
rimento per la determinazione della distanza l.
Se per un edificio di altezza elevata deve essere
creato un livello dequipotenzialit antifulmine,
questo deve esser eseguito ad esempio su un'altez-
za di 20 m per tutti i conduttori elettrici ed elettro-
nici nonch per tutte le installazioni metalliche. Il
collegamento dequipotenzialit antifulmine deve
essere realizzato con gli dispositivi di protezione
da sovratensioni di Tipo 1.
Altrimenti, anche per edifici alti, come base per la
lunghezza l deve essere considerato come riferi-
mento il livello equipotenziale del dispersore di
fondazione.
Pi alti sono gli edifici, pi diventa difficile rispet-
tare le distanze di sicurezza richieste.
La differenza di potenziale tra le installazioni del-
l'edificio e le calate uguale a zero vicino al livello
del suolo. Con l'aumento dell'altezza aumenta
anche la differenza di potenziale. Questo pu
essere rappresentato come un cono rovesciato
(Figura 5.6.2).
Da questo si evince che la distanza di sicurezza da
rispettare in cima a un edificio o sul tetto massi-
ma e diminuisce in direzione dell'impianto di mes-
sa a terra.
Pu, quindi, risultare necessario calcolare pi volte
la distanza dalle calate, con una diversa distanza l.
Il calcolo del coefficiente di distribuzione della cor-
rente k
c
risulta spesso difficile a causa della diversa
costruzione degli edifici.
Se viene eretta una singola asta di captazione, ad
esempio vicino all'edificio, la corrente da fulmine
scorre tutta in questa unica asta. Il fattore k
c

quindi uguale a 1.
La corrente da fulmine in questo caso non si pu
distribuire e quindi spesso difficile mantenere la
distanza di sicurezza. Nella figura 5.6.3 questo pu
essere ottenuto posizionando il palo ancora pi
lontano dall'edificio.
Angolo di protezione
s
I
Figura 5.6.3 Palo di captazione con k
c
= 1
s
Terreno
k
c
= 1
M
Figura 5.6.4 Tetto piano con asta di captazione e ventilatore
www.dehn.it 138 BLITZPLANER
Una situazione molto simile si verifica anche per le
aste di captazione, ad esempio per le costruzioni
sul tetto. Fino al prossimo collegamento dell'asta
al conduttore di captazione o alla calata, questo
percorso definito porta il 100% (k
c
= 1) della cor-
rente da fulmine (Figura 5.6.4).
Se tra due aste o pali di captazione viene tesa una
corda, la corrente da fulmine pu distribuirsi su
due percorsi (Figura 5.6.5). La distribuzione avvie-
ne tuttavia in base ad impedenze diverse, quindi
non al 50% e 50%, dato che il fulmine non sempre
colpisce il centro del dispositivo, ma pu anche col-
pire lungo il percorso del dispositivo di captazione.
Per il calcolo del fattore k
c,
nella formula viene
considerato il caso meno favorevole.
Questo calcolo presuppone un impianto di messa a
terra di tipo B. Se sono presenti dispersori singoli
del tipo A, questi devono essere collegati tra loro.
h lunghezza della calata
c distanza tra le aste o pali di captazione
L'esempio seguente mostra il calcolo del coeffi-
ciente per un tetto spiovente con due calate (Figu-
ra 5.6.6). E' presente un impianto di messa a terra
di tipo B (dispersore ad anello o di fondazione).
La disposizione delle calate, illustrata nella figura
5.6.6, non dovrebbe essere pi applicata neppure
su una casa unifamiliare. Utilizzando due ulteriori
calate, quindi 4 calate in totale, il coefficiente di
distribuzione della corrente viene migliorato note-
volmente (Figura 5.6.7). Per il calcolo viene utiliz-
zata la seguente formula:
h lunghezza dalla calata fino alla gronda come
punto meno favorevole per l'accoppiamento
da fulminazione
c distanza tra le calate
n numero complessivo delle calate
Risultato: k
c
0,51
k
c
=

+ +
1
2 4
0 1 0 2
12
4
3

, ,
k
n
c
h
c
= + +
1
2
0 1 0 2
3
, ,
k
c
=
+
+
=
9 12
2 9 12
0 7

,
k
h c
h c
c
=
+
+ 2
h
c
Figura 5.6.5 Determinazione di k
c
per due pali con fune sospesa e
dispersore di tipo B
h
c
Figura 5.6.6 Determinazione di k
c
per un tetto spiovente con 2
calate
www.dehn.it BLITZPLANER 139
Per edifici con tetti piani il coefficiente di distribu-
zione della corrente viene calcolato come segue.
Viene presupposta una disposizione di dispersori
di tipo B (Figura 5.6.8).
h distanza o altezza tra gli anelli
c distanza tra le calata
n numero complessivo delle calate
Si presume che le distanze tra le calate siano ugua-
li. Se la distanza non uniforme, per c viene consi-
derata la distanza pi lunga.
Se sul tetto piano si trovano delle costruzioni o dei
lucernari (Figura 5.6.9), per il calcolo della distanza
di sicurezza devono essere considerati due coeffi-
cienti di distribuzione della corrente. Per l'asta di
captazione vale il coefficiente k
c
= 1 fino al prossi-
mo dispositivo di captazione/calata.
Il calcolo del coefficiente di distribuzione della cor-
rente k
c
per il proseguimento dell'impianto di cap-
tazione e di calate avviene come descritto sopra.
Per un ulteriore chiarimento viene determinata ora
la distanza di sicurezza s per un tetto piano con
strutture sul tetto.
Esempio:
Su un edificio con livello di protezione III sono stati
montati dei lucernari ad azionamento elettrico.
Dati dell'edificio:
lunghezza 40 m
larghezza 30 m
altezza 14 m
impianto di terra , dispersore di fondazione di
tipo B
numero delle calate: 12
distanza tra le calate:
min. 10 m
max. 15 m
altezza dei lucernari con azionamento elettri-
co: 1,5 m
k
n
c
h
c
= + +
1
2
0 1 0 2
3
, ,
h
c
Figura 5.6.7 Tetto spiovente con 4 calate
c
h
Figura 5.6.8 Valori del coefficiente k
c
in caso di una rete di con-
duttori di captazione a maglia e un dispersore tipo B
s
k
m
= 0,5
k
m
= 1
Figura 5.6.9 Fattori di materiale con asta di captazione
su un tetto piano
www.dehn.it 140 BLITZPLANER
Il calcolo del coefficiente di distribuzione della cor-
rente k
c
per l'edificio :
Risultato: k
c
0,35
Il fattore k
c
per l'asta di captazione non deve esse-
re calcolato, quindi k
c
= 1.
In riferimento alla ripartizione della corrente viene
considerato che l'asta di captazione posizionata
sullo spigolo del tetto e che si trova al di fuori del-
la maglia di captazione.
Calcolo della distanza di sicurezza per lo spigolo
superiore del tetto dell'edificio:
Come fattore di materiale k
m
viene scelto quello
relativo alla muratura k
m
= 0,5.
Risultato: s 0,49m
Calcolo della distanza di sicurezza per l'asta di cap-
tazione:
A causa della posizione dell'asta di captazione sul
tetto piano il fattore di materiale k
m
= 0,5.
Risultato: s = 0,15m
Questa distanza di sicurezza calcolata sarebbe cor-
retta, se l'asta di captazione fosse posata a livello
del suolo (livello dell'equipotenzialit antifulmi-
ne).
Per ottenere la distanza di sicurezza completa e
corretta, occorre aggiungere la distanza di sicurez-
za dell'edificio:
S
tot
= s
edificio
+ s
asta di captazione
= 0,49 m + 0,15m
S
tot
= 0,64 m
Attraverso questo calcolo si ottiene, nel punto pi
alto del lucernario, una distanza di sicurezza di
0,64 m. Questa distanza di sicurezza stata deter-
minata con il fattore di materiale 0,5 per muratu-
ra.
Installando l'asta di captazione con un basamento
in cemento su solaio (muratura), al piede dell'asta
di captazione non presente la completa caratte-
ristica di isolamento dell'aria (Figura 5.6.9). Alla
base in cemento sufficiente una distanza di sicu-
rezza di s
edificio
= 0,49m (muratura).
Se per fabbricati alti vengono creati dei livelli equi-
potenziali antifulmine a diverse altezze includen-
do tutte le installazioni metalliche e conduttori
elettrici ed elettronici per mezzo di scaricatori di
corrente da fulmine (SPD Tipo I), pu essere ese-
guito il seguente calcolo. In particolare vengono
calcolate le distanze verso i conduttori installati su
un solo livello equipotenziale antifulmine, oppure
installazioni che si estendono anche su pi livelli.
Questo presuppone un impianto di terra o sistema
equipotenziale realizzato con un dispersore di fon-
dazione o ad anello (tipo B), oppure una rete a
maglia (Figura 5.6.10).
Come gi accennato, possono essere installati ulte-
riori anelli attorno all'edificio (cintura) per il bilan-
ciamento della corrente da fulmine, per cui la
distanza di sicurezza viene influenzata positiva-
mente. Nella figura 5.6.10 viene rappresentato il
principio degli anelli attorno all'edificio, senza che
all'altezza degli anelli stessi venga realizzato un
livello equipotenziale antifulmine con l'utilizzo di
scaricatori di corrente da fulmine.
Ai singoli segmenti sono stati attribuiti diversi
coefficienti di ripartizione della corrente kc. Se si
deve determinare la distanza di sicurezza per una
costruzione sul tetto, deve essere utilizzata la lun-
ghezza totale dal livello equipotenziale del disper-
sore fino alla punta pi alta della costruzione sul
tetto (somma delle lunghezze parziali). Se deve
essere individuata la distanza di sicurezza totale s
g
,
si deve calcolare con la seguente formula:
s
k
k
k l k l k l
g
i
m
l g c c
= + +
( )

3 3 4 4
s m = 0 05
1
0 5
,
,
( ) 1,5
s m = 0 05
0 35
0 5
,
,
,
( ) 14
k
c
=

+ +
1
2 11
0 1 0 2
15
14
3
, ,
www.dehn.it BLITZPLANER 141
Con questa forma di esecuzione degli anelli
supplementari intorno al fabbricato, al suo interno
non vengono introdotte alcune correnti parziali da
fulmine.
Se la distanza di sicurezza non pu essere mante-
nuta per l'intero impianto, neanche con diverse
calate ed anelli supplementari, esiste la possibilit
di definire lo spigolo superiore dell'edificio come
livello equipotenziale dai fulmini (+/-0). Questo
livello equipotenziale da fulmine sulla copertura
del tetto viene di solito realizzata per palazzi mol-
to alti, dove la distanza di sicurezza non pu esse-
re rispettata per questioni fisiche.
A questo scopo devono essere integrate nel colle-
gamento equipotenziale tutte le installazioni
metalliche e tutti i conduttori elettrici ed elettroni-
ci per mezzo di scaricatori di correnti da fulmine
(SPD tipo I). Questo nodo equipotenziale viene col-
legato direttamente anche con la protezione con-
tro i fulmini esterna. Attraverso le misure descritte
in precedenza, le distanze di sicurezza sugli spigoli
superiori dell'edificio vengono poste a 0. Lo svan-
taggio di questa forma di esecuzione dato dal
fatto che tutti i conduttori, le installazioni metalli-
che, ad esempio le armature, le guide dell'ascenso-
re ed anche le calate conducono corrente da fulmi-
ne. Gli effetti di queste correnti su sistemi elettrici
ed elettronici devono essere considerati durante la
progettazione del sistema di protezione contro i
fulmini interno (protezione da sovratensioni).
E' vantaggioso una distribuzione della corrente da
fulmine su una vasta area .
5.7 Tensione di passo e di contatto
Nella norma CEI EN 62305-3 (CEI 81-10/3) viene fat-
to notare, che in casi particolari all'esterno di un
edificio in prossimit delle calate, la tensione di
contatto o di passo pu essere mortale, anche se il
sistema di protezione contro i fulmini stato pro-
gettato a norma.
Casi particolari sono, ad esempio, le zone di ingres-
so, zone coperte di strutture con alta frequenza di
visitatori come teatri, cinema, centri commerciali,
nei quali sono presenti le calate nude e i dispersori
nelle immediate vicinanze.
Per strutture particolarmente esposte (a rischio ful-
minazione) che sono liberamente accessibili al
pubblico, possono pure essere necessarie delle
misure contro le tensioni di passo e di contatto.
Queste misure (ad esempio regolazione del poten-
ziale) vengono applicate in primo luogo a chiese,
torri di osservazione, rifugi, pali di illuminazione
negli impianti sportivi e ponti.
I raggruppamenti di persone possono essere diver-
si a seconda del luogo (ad esempio la zona di
ingresso di centri commerciali o zone di salita del-
le torri di osservazione). Sono cos necessarie misu-
re per ridurre la tensione di passo e di contatto
solo nelle zone ad elevato rischio.
Qui viene applicato il controllo del potenziale, iso-
lamento del suolo o altre misure descritte pi
avanti. Le singole misure di protezione possono
anche essere combinate tra loro.
h
1
h
2
h
3
h
4
h
n
I
a
I
g
I
f
I
b
I
c
I
d
c c
s
a
s
b
s
c
s
d
s
f
s
g
(A)
Figura 5.6.10 Valori del coefficiente k
c
in caso di una maglia a funi
di captazione, anelli che collegano le calate e il
dispersore di tipo B
www.dehn.it 142 BLITZPLANER
Definizione della tensione di contatto
La tensione di contatto quella tensione che agi-
sce su una persona tra la sua posizione a terra e il
punto di contatto con la calata.
Il percorso della corrente passa dalla mano attra-
verso il corpo verso i piedi (Figura 5.7.1).
Il pericolo di una tensione di contatto troppo ele-
vata non esiste per le costruzioni con struttura por-
tante in acciaio o in cemento armato, a condizione
che l'armatura sia collegata in modo permanente e
continuativo e le calate siano posate nel calce-
struzzo.
Inoltre per le facciate metalliche pu essere trascu-
rata la tensione di contatto, se queste sono state
incluse nel sistema equipotenziale e/o
utilizzate come elementi naturali di calata.
Se nelle zone a rischio all'esterno della struttura,
esiste (sotto il terreno) del calcestruzzo armato con
un collegamento sicuro dell'armatura al dispersore
di fondazione, questa misura migliora il percorso
del gradiente di potenziale e agisce come control-
lo del potenziale. La tensione di passo in questo
caso pu essere trascurata nell'analisi.
Il pericolo che una persona subisca un danno a cau-
sa del contatto con la calata pu essere ridotto
adottando le seguenti misure:
la calata viene rivestita di materiale isolante
(min. 3 mm polietilene reticolato con resisten-
za dielettrica di 100kV 1,2/50 s)
la posizione delle calate pu essere modifica-
ta, ad esempio, non utilizzando le zone di
ingresso di una struttura.
la probabilit di raggruppamento di persone
pu essere ridotta utilizzando dei cartelli
segnaletici o cartelli di divieto; possono essere
utilizzate anche delle barriere.
la resistivit dello strato superficiale del suolo,
entro una distanza di 3 m dalla calata, non
inferiore a 5000m.
Di solito questo requisito viene soddisfatto uti-
lizzando uno strato di asfalto di 5 cm oppure
uno strato di ghiaia con spessore di 15 cm.
Addensamento della rete di maglie dell'im-
pianto di terra adottando la regolazione del
potenziale
Nota
Un pluviale, anche se non viene definito come
calata, pu rappresentare un pericolo per le perso-
ne che ne vengono a contatto. In questo caso si
pu ad esempio sostituire il tubo metallico con un
tubo in PVC (altezza: 3 m).
Definizione della tensione di passo
La tensione di passo una parte del
potenziale di terra, che pu essere
bypassata da una persona con un passo
di 1 m, considerando che il percorso del-
la corrente nel corpo umano passa da
piede a piede (Figura 5.7.1).
La tensione di passo dipende dalla for-
ma del gradiente.
Come visibile dalla raffigurazione, la
tensione di passo diminuisce con l'allon-
tanamento dalla struttura. Quindi il
rischio per le persone diminuisce con
l'aumento della distanza dalla struttu-
ra.
Per ridurre la tensione di passo possono
essere applicate le seguenti misure:
l'accesso di persone alle zone a
rischio pu essere impedito (ad
esempio con barriere o cancelli)
1 m

FE
U
S
FE

U
T
U
t
U
T
Tensione di terra
U
t
Tensione di contatto
U
S
Tensione di passo
Potenziale di superficie
FE Dispersore di fondazione
Terra di riferimento
Figura 5.7.1 Raffigurazione - Tensioni di contatto e di passo
www.dehn.it BLITZPLANER 143
riduzione del lato di maglia nella rete di terra
- regolazione del potenziale
la resistivit dello strato superficiale del suolo
entro 3 m dalla calata non deve risultare infe-
riore a 5000m.
Di solito questo requisito viene soddisfatto da
uno strato di asfalto di 5 cm oppure uno strato
di ghiaia con spessore 15 cm..
Se molte persone possono trovarsi frequentemen-
te in una zona a rischio vicino alla struttura da pro-
teggere, dovrebbe essere prevista la regolazione
del potenziale per la protezione delle persone.
La regolazione del potenziale sufficiente, se la
caduta della resistenza superficiale nella zona da
proteggere non superiore a 1 /m.
A questo proposito dovrebbe essere installato,
oltre al dispersore di fondazione, un dispersore ad
anello aggiuntivo, ad una distanza di 1 m dalla
struttura e ad una profondit di 0,5 m. Se sulla
struttura gi presente un impianto di messa a
terra sotto forma di dispersore ad anello, questo
costituisce gi il "primo anello" della regolazione
del potenziale.
Ulteriori dispersori ad anello dovrebbero essere
installati ad una distanza di 3 m dal primo e dagli
altri dispersori ad anello. Con l'aumentare della
distanza dalla struttura la profondit deve essere
aumentata (con incrementi di 0,5 m) (vedere tabel-
la 5.7.1).
Se su una struttura viene realizzata la regolazione
del potenziale, questa deve essere installata nel
seguente modo (Figura 5.7.2 e 5.7.3):
Le calate devono essere collegate a tutti gli anelli
della regolazione del potenziale.
Andamento di principio
T
e
r
r
a

d
i
r
i
f
e
r
i
m
e
n
t
o
0
,
5

m
1

m
1
,
5

m
1 m 3 m 3 m
2

m
3 m
Figura 5.7.2 Regolazione del potenziale Illustrazione schematica e andamento del gradiente
www.dehn.it 144 BLITZPLANER
Tra i singoli anelli devono essere effettuato alme-
no due collegamenti (Figura 5.7.4).
Se i dispersori ad anello (dispersori di regolzione)
non possono essere realizzati in modo circolare,
dovranno essere intercollegati tra tutte le estremi-
t dei dispersori ad anello. Dovrebbero essere rea-
lizzati almeno due collegamenti all'interno dei sin-
goli anelli (Figura 5.7.5).
Per la scelta dei materiali da utilizzare per i disper-
sori ad anello deve essere considerata la possibile
sollecitazione corrosiva (capitolo 5.5.7).
Considerando la formazione di elementi galvanici
tra dispersore di terra e dispersore ad anello, si
affermato il materiale INOX AISI 316.
I dispersori ad anello possono essere realizzati con
tondino 10 mm o a bandella 30 x 3,5 mm.
5.7.1 Controllo delle tensioni di contatto
delle calate per impianti di protezio-
ne contro i fulmini
L'area pericolosa, per le tensioni di passo di contat-
to, per le persone che si soffermano all'esterno di
un edificio si estende ad una distanza fino a 3 m
dall'edificio e ad un'altezza di 3 m. Questa aria da
proteggere in altezza corrisponde alla distanza di
sicurezza s in aggiunta all'altezza massima rag-
giungibile di una persona con braccio teso verso
l'alto (Figura 5.7.1.1).
Particolari richieste per misure di protezione val-
gono per zone di ingresso e parti aggettanti di
strutte con elevata frequenza di pubblico come
teatri, cinema, centri commerciali, scuole ed asili,
dove nelle immediate vicinanze non siano presenti
delle calate isolate e dispersori per la protezione
contro i fulmini.
Per strutture particolarmente esposte (pericolo di
fulmine) dove possibile il libero accesso al pubbli-
co, come per esempio rifugi, possono pure essere
necessari delle misure contro le tensioni di contat-
to troppo elevate.
Nella valutazione del rischio per una struttura
secondo CEI EN 62305-2 viene considerato il peri-
colo per le persone nel parametro L1 (perdita di
vite umane in una struttura).
Il pericolo da tensioni di contatto pu essere ridot-
to con le seguenti misure:
Figura 5.7.3 Possibile regola-
zione del poten-
ziale nella zona
di ingresso
Palo
1m 3m 3m
Punti di connessione
3m
Figura 5.7.4 Esecuzione della regolazione del potenziale
per una torrefaro o palo di radiotelefonia
Palo
1m 3m 3m 3m
C
o
l
l
e
g
a
m
e
n
t
o

a
l
l
a
p
.

e
s
.

e
s
i
s
t
e
n
t
e

f
o
n
d
a
z
i
o
n
e

(
c
a
l
c
e
s
t
r
u
z
z
o

a
r
m
a
t
o
)
Figura 5.7.5 Regolazione del potenziale con col-
legamento al dispersore ad anello /
dispersore di fondazione
Distanza dalla
struttura
Profondit
1 Anello
2 Anello
3 Anello
4 Anello
1 m
4 m
7 m
10 m
0,5 m
1,0 m
1,5 m
2,0 m
Tabella 5.7.1 Distanza degli anelli e profondit della regolazione di
potenziale
www.dehn.it BLITZPLANER 145
La calata viene ricoperta con materiale isolan-
te (min. 3 mm polietilene reticolato; con rigidi-
t dielettrica di 100 kV (1,2/50 s))
La posizione delle calate viene modificata (p.
es. non posizionare le calate nella zona di
ingresso di una struttura)
La resistivit dello strato superficiale del terre-
no a una distanza fino a 3 m dalla calata non
inferiore a 5 km.
La probabilit di affollamento di persone pu
essere ridotta con cartelli indicatori o ammoni-
tori, possono essere installate anche delle bar-
riere.
Le misure di protezione contro le tensioni di conta-
to non sempre sono sufficienti per una efficace
protezione delle persone. La richiesta, per esempio
della copertura di isolante a tenuta di alta tensio-
ne di una calata esposta, non sufficiente se non si
prendono contemporaneamente delle misure di
protezione dalle scariche in superfice dell'isola-
mento. Questo di particolare importanza, quan-
do devono essere considerate anche condizioni
atmosferiche come p.es. precipitazioni (umidit).
In una calata isolata, come anche in una calata
nuda, in caso di fulminazione, si istaura una tensio-
ne molto elevata. Questa tensione viene per
separata dalla persona tramite l'isolante. Siccome
il corpo umano, in riferimento all'isolante pu
essere considerato un buon conduttore, lo strato
isolante viene sollecitato con quasi la totale tensio-
ne di contatto. Se l'isolamento non resiste alla ten-
sione, identica alla calata nuda, una parte della
corrente da fulmine, pu circolare verso terra
attraverso il corpo umano. Per una affidabile pro-
tezione delle persone dalle tensioni di contatto
quindi indispensabile di evitare, sia la scarica
disruptiva dellIsolamento, che anche una scarica
in superficie lungo la distanza isolata. Un sistema
coerente, come il conduttore CUI soddisfa tutti i
requisiti della tenuta alla scarica disruptiva nonch
la tenuta alla scarica in superficie per la protezione
dalla tensione di contatto.
Costruzione del conduttore CUI
Il conduttore CUI composto dal conduttore inter-
no in rame con una sezione di 50 mm
2
e ricoperto
da una guaina isolante di polietilene reticolato
resistente all'alta tensione con spessore di ca. 6
mm (Figura 5.7.1.2).
Per una migliore protezione dagli agenti atmosfe-
rici il conduttore ricoperto da un ulteriore strato
sottile di polietilene (PE). La calata isolata viene
collocata sull'intera zona pericolosa, significa che il
conduttore CUI viene installato in verticale per 3 m
sopra il livello del suolo. Il terminale superiore del
conduttore viene collegato alla calata proveniente
dal sistema di captazione e il terminale inferiore
connesso all'impianto di terra.
Oltre alla tenuta alla scarica disruptiva dell'isola-
mento, deve essere osservato anche il pericolo del-
le scariche in superficie tra il punto di connessione
della calata nuda e la mano della persona in con-
tatto con il conduttore. Questa problematica delle
scariche in superficie, gi conosciuta nella tecnica
dell'alta tensione, viene ulteriormente aggravata
dalla presenza di strati estranei come per esempio
la pioggia. E' stato dimostrato in esperimenti, che
Figura 5.7.1.1 Zona di protezione per una persona
2,50 m
s
Figura 5.7.1.2 Costruzione del conduttore CUI
Conduttore
in rame
Isolante in
polietilene reticolato
Guaina in PE
www.dehn.it 146 BLITZPLANER
su una calata isolata senza ulteriori provvedimenti
e in presenza di pioggia, si possono formare delle
scariche in superficie per oltre 1 m. Tramite appli-
cazione di una adeguata aletta alla calata isolata
sul conduttore CUI viene creato una sufficiente
zona asciutta, che impedisce le scariche in superfi-
cie lungo la guaina isolante. Con le prove di tensio-
ne in condizioni di pioggia viene dimostrata la
sicurezza di funzionalit del conduttore CUI sia in
riferimento alla tenuta alle scariche disruptive che
relativa alla tenuta alle scariche in superficie con
tensioni impulsive fino a 100 kV (1,2/50s). Con
queste prove sotto pioggia, una definita quantit
d'acqua, con una stabilita conducibilit elettrica e
un raggio del getto d'acqua a ca. 45, viene spruz-
zata sul conduttore (Figura 5.7.1.3).
Il conduttore CUI viene gia preconfezionato con
elemento di connessione per il collegamento alla
calata (punto di sezionamento) e se necessario pu
essere accorciato sul posto per il collegamento
all'impianto di terra. Il prodotto e fornibile ad una
lunghezza da 3,5 m e da 5 m e con adatte staffe
portafilo di materiale plastico oppure in metallo
(Figura 5.7.1.4).
Con il conduttore speciale CUI possono essere con-
trollate le tensioni di contatto sulle calate con sem-
plici provvedimenti e modesto dispendio per lin-
stallazione. Cos il pericolo per le persone, nelle
zone ad alto riscio, viene ridotto sensibilmente.
Figura 5.7.1.3 Prova in tensione sotto pioggia
Figura 5.7.1.4 Illustrazione
conduttore CUI
Bild 5.7.1.5 (a) Spira calata persona
(b) Induttanza mutua M e tensione indotta U
i
h
a
i/t
a)
i/t
b)
M
U
i
M h
a
r
conduttore
=

0 2 , ln
U M
i
t
i
=

Elemento di
connessione
Aletta
Staffa per
conduttore
www.dehn.it BLITZPLANER 147
Accoppiamento induttivo in caso di impulsi con
elevate ripidit
Relativo al pericolo per le persone, deve essere
osservato anche il campo magnetico del sistema
con le sue conseguenze all'ambiente in prossimit
delle calate. Nelle spire d'installazione estese, per
esempio in prossimit delle calate, possono rivelar-
si tensioni di alcuni 100 kV, che possono causare
enormi perdite economiche. Anche il corpo uma-
no, a causa delle sue caratteristiche di conduttori
forma, insieme alla calata isolata e il terreno con-
duttivo, una spira con una induttanza mutua M,
nella quale possono essere indotte delle tensioni
U
i
elevate (Figure 5.7.1.5a e 5.7.1.5b). Il sistema
calata-persona funziona in questo caso come un
trasformatore.
Questa tensione accoppiata agisce sull'isolamento,
perch il corpo umano e il suolo nel frattempo,
possono essere considerati conduttivi. Se la solleci-
tazione della tensione diventa troppo elevata, pro-
voca una scarica disruptiva o in superficie dell'iso-
lamento. La tensione indotta trascina di seguito
attraverso questa spira una corrente, con grandez-
za dipendente dalle resistenze e l'induttanza pro-
pria della spira, con possibile pericolo di vita per la
persona soggetta. L'isolamento deve quindi resi-
stere a queste sollecitazione di tensione. La prescri-
zione normativa di 100 kV con forma dell'impulso
1,2/50s include questi impulsi di tensione elevati
ma molto brevi, che si manifestano soltanto duran-
te la fase di salita della corrente (0,25 s con impul-
so susseguente da fulmine negativo). Aumentando
la profondit d'interramento della calata isolata si
estende anche la spira e cosi anche l'induttanza
mutua. Cos aumenta gradualmente la tensione
indotta e la sollecitazione dell'isolamento, che
deve essere considerato nell'osservazione del
rispettivo accoppiamento induttivo.
www.dehn.it 148 BLITZPLANER
6.1 Collegamento equipotenziale
per installazioni metalliche
Collegamento equipotenziale secondo CEI 64-8/4 e
CEI 64-8/5
Il collegamento equipotenziale viene richiesto per
tutti gli impianti elettrici utilizzatori di nuova
costruzione. Il sistema equipotenziale, secondo
CEI 64-8, elimina le differenze di potenziale, cio
evita le tensioni di contatto pericolose, ad esempio
tra il conduttore di protezione dell'impianto utiliz-
zatore a bassa tensione e i tubi metallici per i con-
dotti dell'acqua, gas e riscaldamento.
Secondo CEI 64-8/4 il collegamento equipotenziale
composto da:
Collegamento equipotenziale principale
e il
collegamento equipotenziale supplementare
Ogni edificio deve possedere, secondo le norme
sopra indicate, il collegamento equipotenziale
principale (Figura 6.1.1).
Il collegamento equipotenziale supplementare
previsto nei casi in cui le condizioni di sezionamen-
to non possono essere eseguite o per particolari
zone secondo CEI 64-8/7.
6 Protezione contro i fulmini interna
kWh
i
m
p
i
a
n
t
o

i
n
t
e
r
r
a
t
o

i
s
o
l
a
t
o
(
p
.

e
s
.

s
e
r
b
a
t
o
i
o

c
o
n

p
r
o
t
e
z
i
o
-
n
e

c
a
t
o
d
i
c
a
)
m
a
s
s
a

m
e
t
a
l
l
i
c
a

o
l
t
r
e
-
p
a
s
s
a
n
t
e

l
'
e
d
i
f
i
c
i
o
(
p
.

e
s
.

a
s
c
e
n
s
o
r
e
)
A
n
t
e
n
n
a
I
m
p
i
a
n
t
o

d
i

t
e
l
e
c
o
m
u
n
i
c
a
z
i
o
n
e
C
o
l
l
e
g
a
m
e
n
t
o

e
q
u
i
p
o
t
e
n
z
i
a
l
e

b
a
g
n
o
2
3
0
/
4
0
0

V
G
i
u
n
t
o

i
s
o
l
a
n
t
e
Z
Quadro
rete
al PEN
R
e
t
e

d
i

d
i
s
t
r
i
b
u
z
i
o
n
e
s
i
s
t
e
m
a

d
i

t
e
l
e
c
o
m
u
n
i
c
a
z
i
o
n
e
Connessione
allLPS esterno
Dispersore di fondazione antifulmine
Z
Fogna-
tura
Gas Acqua Gas
Riscaldamento
Barra equipotenziale
(Equipotenzialit principale)
Dispersore di fondazione
Morsetto
Scaricatore corrente da fulmine
Connettore
Collare per tubo
Conduttore di terra
Spinterometro
6
8
5
1
6
4
4
3
2
7
6 6
1
2
3
3
4
5
6
7
8
Figura 6.1.1 Principio del equipotenzialit antifulmine comprendente il sistema equipotenziale principale e il sistema equipotenziale per la pro-
tezione contro i fulmini
www.dehn.it BLITZPLANER 149
Collegamento equipotenziale principale
Le seguenti masse estranee devono essere integra-
te direttamente nel collegamento equipotenziale
principale:
conduttore per il collegamento equipotenzia-
le principale secondo CEI 64-8/4
dispersore di fondazione / dispersore per la
protezione contro i fulmini
impianto di riscaldamento
tubo metallico dell'acqua
parti conduttive dell'edificio (ad esempio gui-
de dell'ascensore, struttura portante in accia-
io, canali di aerazione e di condizionamento)
tubo metallico di scarico acqua
tubature del gas interne
conduttore di messa a terra per antenne
(secondo CEI EN 61728-11)
conduttore di messa a terra per impianto di
telecomunicazione secondo CEI EN 61663-1)
conduttore di protezione dell'impianto elettri-
co secondo CEI 64-8 (conduttore PEN per siste-
mi TN e conduttori PE per sistemi TT e IT)
schermature metalliche di condutture elettri-
che ed elettroniche
guaine metalliche di cavi di alimentazione fino
a 1000 V
sistema di messa a terra per impianti di alimen-
tazione superiore ai 1 kV, se non pu essere
trasferita una tensione di terra troppo elevata,
non permessa
Definizione normativa nella CEI 64-8/2 di una mas-
sa estranea:
parte conduttrice che non fa parte dell'impianto
elettrico in grado di introdurre un potenziale elet-
trico, generalmente il potenziale di terra.
Nota: tra questi corpi estranei conduttivi vi sono
anche pavimenti, pareti ed infissi conduttivi, se
attraverso questi pu essere introdotto un poten-
ziale elettrico, compreso il potenziale di terra.
I seguenti elementi devono essere integrati indi-
rettamente attraverso spinterometri nel collega-
mento equipotenziale principale:
impianti con protezione da corrosione catodi-
ca e di protezione contro correnti vaganti
sistemi di messa a terra per impianti elettrici
con tensione superiore a 1 kV secondo CEI 11-1,
se possono essere trasferite tensioni di terra
troppo elevate, non permesse
terra della rete ferroviaria a corrente alternata
e corrente continua (le rotaie delle ferrovie
possono essere collegate solo con permesso
scritto dell'ente competente)
terra di misura per laboratori, se eseguite
separatamente dai conduttori di protezione
Nella figura 6.1.1 sono rappresentati i collegamen-
ti e i rispettivi componenti del collegamento equi-
potenziale principale.
Esecuzione dell'impianto di terra per il sistema
equipotenziale
Poich l'impianto utilizzatore in bassa tensione
rende necessarie determinate resistenze di terra
(condizioni per il sezionamento automatico del-
lalimentazione) e il dispersore di fondazione offre
buoni valori di terra se posato correttamente, il
dispersore di fondazione rappresenta un comple-
tamento ottimale ed efficace del sistema equipo-
tenziale. Per l'esecuzione del dispersore di fonda-
zione rilevante la CEI 64-12, che richiede, ad
esempio, l'utilizzo di conduttori uscenti o punti fis-
si di terra per le barre equipotenziali. Descrizioni
pi dettagliate sul dispersore di fondazione si tro-
vano nel capitolo 3.2.
Se si utilizza il dispersore di fondazione come terra
di protezione contro i fulmini, devono, se necessa-
rio, essere osservati i requisiti aggiuntivi secondo
CEI EN 62305-3 allegato E.5.4.3.2
Conduttori equipotenziali
I conduttori equipotenziali devono, nella misura in
cui possiedono una funzione di protezione, essere
contrassegnati come conduttori di protezione,
cio giallo/verde.
I conduttori equipotenziali non portano corrente
di servizio e possono quindi essere nudi o isolati.
Determinante per la definizione dei conduttori
equipotenziali principali secondo CEI 64-8/5 la
sezione del conduttore di protezione principale. Il
conduttore di protezione principale il condutto-
re che proviene dalla sorgente di alimentazione o
dal punto di consegna del distributore oppure dal
quadro generale.
In ogni caso la sezione minima del conduttore
equipotenziale principale deve essere 6 mm
2
Cu.
www.dehn.it 150 BLITZPLANER
Come possibile limite verso l'alto stata definita la
sezione 25 mm
2
Cu.
Come sezioni minime per il collegamento equipo-
tenziale supplementare (Tabella 6.1.1) viene richie-
sta una sezione di 2,5 mm
2
Cu con protezione mec-
canica e 4 mm
2
senza protezione.
Per la messa a terra degli impianti per la ricezione
e distribuzione dei segnali televisivi e sonori (CEI
EN 60728-11) sono richieste le seguenti sezioni
minime: 16 mm
2
Cu, 25 mm
2
Al, oppure 50 mm
2
acciaio.
Barre equipotenziali
La barra equipotenziale un elemento centrale
del sistema equipotenziale e deve garantire il con-
tatto sicuro di tutti i conduttori collegati a sezioni
usuali, deve sopportare il passaggio di corrente ed
essere resistente alla corrosione.
I requisiti minimi delle barre equipotenziali per il
collegamento equipotenziale principale solita-
mente vengono definite con le seguenti possibilit
di connessione:
1 x conduttore piatto 4x30 mm o conduttore
tondo 10mm
1x 50mm
2
6x 6mm
2
fino a 25mm
2
1x 2,5mm
2
fino a 6mm
2
Questi requisiti per la barra equipotenziale vengo-
no rispettati dalla barra K12 (Figura 6.1.2).
Nella norma CEI EN 50164-1 (CEI 81-5) sono descrit-
te le caratteristiche per i componenti di connessio-
ne per la protezione contro i fulmini.
Se sono soddisfatte le prescrizioni nella norma
sopra indicata, questo componente pu essere uti-
lizzato anche per il sistema equipotenziale antiful-
mini secondo CEI EN 62305-1-4 (CEI 81-10/1-4).
Figura 6.1.2 Barra equipotenziale K12
Art. 563 200
Figura 6.1.3 Collare di messa a terra per tubi
Art. 408 014
Figura 6.1.4 Collare di messa a terra per tubi,
Art. 407 114
Equipotenziale principale Equipotenziale supplementare
normale 0,5 sezione del condutto-
re di protezione pi gran-
de
tra due corpi 1 sezione del conduttore
di protezione pi piccolo
tra corpo e corpo estraneo 0,5 sezione cel conduttore
neutro
minimo 6 mm
2
con protezione meccanica 2,5 mm
2
Cu oppure con-
duttanza equivalente
senza protezione
meccanica
4 mm
2
Cu oppure condut-
tanza equivalente
possibile limitazione 25 mm
2
Cu oppure
conduttanza equivalente

Tabella 6.1.1 Sezioni per i conduttori equipotenziali
www.dehn.it BLITZPLANER 151
Morsetti per il collegamento equipotenziale
I morsetti per il collegamento equipotenziale
devono assicurare un contatto sicure e durevole.
Integrazione delle tubazioni nel sistema equipo-
tenziale
Per integrare le tubazioni nel sistema equipoten-
ziale vengono utilizzati dei collari di messa a terra
adeguati al diametro dei tubi (Figure 6.1.3 e 6.1.4).
Enormi vantaggi al montaggio vengono offerti dai
collari di messa a terra in INOX, che possono essere
adattati al diametro del tubo (Figura 6.1.5).
Con i collari di messa a terra possono essere fissati
tubi di qualsiasi materiale (ad esempio acciaio,
rame e acciaio inossidabile). Questi componenti
consentono anche l'esecuzione di connessioni pas-
santi.
La figura 6.1.6 illustra il collegamento equipoten-
ziale di tubazioni per riscaldamento con connessio-
ne passante.
Prova e ispezione del sistema equipotenziale
Prima della messa in servizio dell'impianto elettri-
co di utenza necessario controllare la condizione
e l'efficacia dei collegamenti.
Si consiglia di effettuare una prova di continuit a
bassa impedenza verso le diverse parti dell'impian-
to e verso il sistema equipotenziale.
Collegamento equipotenziale supplementare
Se non possono essere rispettate le condizioni di
interruzione automatica previste dallo specifico
sistema di alimentazione per un impianto o una
parte dell'impianto, necessario un collegamento
equipotenziale locale supplementare. Il concetto
di base di collegare tutte le parti conduttori con
i quali possibile entrare contemporaneamente in
contatto, e le utenze ad installazione fissa tra di
loro, con lobiettivo di ridurre il pi possibile
leventuale tensione di contatto.
Inoltre, il collegamento equipotenziale supple-
mentare deve essere installato sullimpianto o par-
ti dell'impianto di sistemi IT con controllo di isola-
mento.
E' altres necessario un collegamento equipoten-
ziale supplementare per ridurre i rischi dipendenti
dalle condizioni ambientali in impianti o parti di
impianti particolari.
Nella serie CEI 64-8/7 viene fatto riferimento al col-
legamento equipotenziale supplementare per sta-
bilimenti produttivi, locali e impianti di tipo parti-
colare.
Ad esempio
CEI 64-8/701 per locali contenenti bagni o
docce
CEI 64-8/702 per locali contenenti piscine
CEI 64-8/705 per strutture adibite ad uso agri-
colo o zootecnico
La differenza rispetto al collegamento equipoten-
ziale principale consiste nel fatto che le sezioni dei
conduttori possono essere scelte pi piccole (Tabel-
la 6.1.1), e che per il collegamento equipotenziale
supplementare possibile un limite locale.
Figura 6.1.5 Fascetta di messa a terra,
Art. 540 910
Figura 6.1.6 Collegamento equipotenziale
passante
www.dehn.it 152 BLITZPLANER
6.2 Collegamento equipotenziale
per impianti elettrici in bassa
tensione
Il sistema equipotenziale per impianti utilizzatori a
bassa tensione nell'ambito della protezione contro
i fulmini interna secondo CEI EN 62305-3,
rappresenta un ampliamento del collegamento
equipotenziale principale secondo CEI 64-8/4
(Figura 6.1.1).
In aggiunta vengono integrati, nel collegamento
equipotenziale, oltre a tutti i corpi conduttori
anche le linee di alimentazione dell'impianto uti-
lizzatore in bassa tensione. La particolarit di que-
sta equipotenzialit sta nel fatto che il collega-
mento al sistema equipotenziale pu solo avvenire
tramite relativi dispositivi di protezione da sovra-
tensione. I requisiti che vengono posti a questi
dispositivi di protezione da sovratensione, sono
descritti pi in dettaglio nell'allegato E capitolo
6.2.1.2 della CEI EN 62305-3 (CEI 81-10/3), e inoltre
nella CEI EN 62305-4 (CEI 81-10/4) nel capitolo 7 e
negli allegati C e D.
Come per il collegamento equipotenziale di corpi
metallici (vedere capitolo 6.1) il collegamento
equipotenziale per impianti utilizzatori in bassa
tensione deve essere eseguito nel punto di ingres-
so nella struttura. Per l'installazione di dispositivi
di protezione da sovratensione nella zona a monte
del contatore dell'impianto utilizzatore in bassa
tensione (punto di consegna) sono da rispettare le
relative disposizioni del distributore di energia
elettrica competente (vedere anche capitolo 7.5.2
e 8.1) (Figura 6.2.1 e 6.2.2).
6.3 Collegamento equipotenziale
per sistemi informatici
L'equipotenzialit antifulmine richiede che tutte
le parti metalliche conduttori, come conduttori e
schermature, vengano integrate nel sistema equi-
potenziale all'entrata nell'edificio con la pi bassa
impedenza possibile. In questa categoria rientrano
ad esempio i conduttori per antenne (Figura 6.3.1),
i conduttori metallici delle linee per telecomunica-
zioni , ma anche gli impianti in fibra ottica con ele-
menti metallici. I conduttori vengono collegati con
l'aiuto di elementi in grado di sopportare correnti
da fulmine (scaricatore e componenti per il colle-
gamento della schermatura). Il luogo ideale per
l'installazione il punto di ingresso dei conduttori
Figura 6.2.1 Scaricatore di corrente da fulmine DEHNbloc NH sulle
barre di distribuzione del quadro contatori (vedi 6.2.2)
Figura 6.2.2 Scaricatore combinato omnipolare per il sistema di
alimentazione principale DEHNventil ZP
www.dehn.it BLITZPLANER 153
nella struttura. Sia gli scaricatori che i componenti
per il collegamento della schermatura devono
essere scelti in base ai parametri delle correnti da
fulmine previste.
Per minimizzare le spire induttive all'interno degli
edifici si raccomandano i seguenti accorgimenti:
entrata di conduttori e tubazioni in metallo
nello stesso punto
conduttori di potenza e di dati posati assieme,
ma schermati tra di loro
evitare lunghezze eccessive di cavi utilizzando
percorsi rettilinei
Impianti di antenne:
Gli impianti di antenne sono generalmente posi-
zionati in luoghi esposti per ragioni di radiotra-
smissione e subiscono un'influenza maggiore da
parte delle sovratensioni, particolarmente in caso
di fulminazione diretta. Essi devono essere inte-
grati nel collegamento equipotenziale secondo
CEI EN 60728-11 e devono ridurre il rischio di un
influenza induttiva attraverso il tipo di esecuzione
(posa dei cavi, connettori e armature), oppure
attraverso misure supplementari adatte. Gli ele-
menti delle antenne che, per cause di funzionalit
non possono essere collegati direttamente con il
collegamento equipotenziale, e che sono collegati
con il conduttore di alimentazione dell'antenna,
dovrebbero essere protetti tramite scaricatori.
Si pu supporre, semplificando, che il 50% della
corrente da fulmine diretta scorre attraverso gli
schermi dei cavi coassiali delle antenne. Se un
impianto di antenna dimensionato per correnti
da fulmine fino a 100 kA (10/350s) (livello di pro-
tezione LPL III), si avr una suddivisione della cor-
rente di fulmine (50 kA) attraverso il conduttore di
messa a terra (50 kA) e attraverso le schermature di
tutti i cavi dell'antenna. Perci gli impianti di
antenne, che non sono in grado di sopportare cor-
rente di fulmine, devono essere dotate di impianto
di captazione, in grado di proteggere con il suo
volume protetto le antenne. Per la scelta del cavo
adatto deve essere individuata la relativa parte di
corrente parziale da fulminazione per ogni cavo di
antenna coinvolto nella scarica. La resistenza alle
tensioni dei cavi pu essere calcolata in base alla
resistenza di accoppiamento e alla lunghezza del
cavo di antenna nonch dallintensit della corren-
te da fulmine.
Secondo l'attuale norma CEI EN 62305-3 gli
impianti di antenne su edifici dovrebbero essere
posizionati in zona protetta da fulminazione,
attraverso
aste di captazione
conduttori di captazione sopraelevati
funi tese
rispettando sempre la distanza di sicurezza s.
Attraverso l'isolamento elettrico dell'impianto di
protezione da fulmini dei corpi conduttori della
costruzione dell'edificio (parti della costruzione in
metallo, armatura ecc.) e l'isolamento dei condut-
tori elettrici nell'edificio, pu essere evitata la
penetrazione di correnti parziali da fulmine in con-
duttori di comando e di alimentazione e quindi la
causa di disturbo/distruzione di impianti elettrici
ed elettronici (Figura 6.3.1. e 6.3.2).

230 V~
230 V~
DATA
Impianto di captazione
isolato
(DEHNconductor)
Figura 6.3.1 Sistema equipotenziale per la protezione contro i fulmi-
ni con sistema di captazione isolato DEHNconductor
per impianti d'antenna professionali secondo
CEI EN 62305-3 (CEI 81-10/3)
www.dehn.it 154 BLITZPLANER
anima metallica: terminazione con morsetto di
messa a terra ad esempio SLK, vicino al box di
giunzione
protezione contro le correnti vaganti:
collegamento non diretto, ma indiretto tramite
spinterometro ad esempio DEHNgap CS,
elemento base BLITZDUCTOR CT
Linee di telecomunicazione
Linee di telecomunicazione con cavi metallici sono
composte solitamente da cavi con elementi simme-
trici o coassiali dei seguenti tipi:
cavo senza elementi metallici supplementari
cavo con guaina metallica (ad esempio anti
umidit) e/o elementi di supporto metallici
cavi con guaina metallica e armatura antiful-
mine aggiuntiva
La ripartizione della corrente da fulmine su con-
duttori informatici pu essere determinata utiliz-
zando il procedimento descritto in CEI EN 62305-3
o 4. I singoli cavi devono essere integrati nel colle-
gamento equipotenziale nel modo seguente:
a) i cavi non schermati devono essere collegati
tramite scaricatori in grado di sopportare cor-
renti da fulmine: corrente parziale da fulmine
del conduttore diviso il numero dei singoli fili
= corrente parziale da fulmine per ogni filo
Impianti in fibra ottica
Gli impianti in fibra ottica con elementi metallici
possono normalmente essere suddivisi nei seguen-
ti tipi:
cavo con anima non metallica, ma con guaina
in metallo (ad esempio anti umidit) o elemen-
ti portanti metallici
cavi con elementi metallici nell'anima e con
guaina in metallo o elementi portanti
metallici
cavi con elementi metallici nell'anima ma sen-
za guaina in metallo.
Per tutti i tipi di cavo con elementi metallici deve
essere calcolata l'ampiezza minima della corrente
da fulmine che provoca un impedimento delle pro-
priet di trasferimento della fibra ottica. Devono
essere scelti dei cavi capaci di sopportare corrente
da fulmine e gli elementi metallici devono essere
collegati direttamente o attraverso un SPD alla
barra equipotenziale.
guaina metallica: terminazione con morsetti di
schermatura ad esempio SAK, all'entrata nel-
l'edificio
Figura 6.3.3 Sistema di connessione per schermi tipo SAK a tenuta
di corrente da fulmine
Impianto
di terra
Collegamento equipotenziale al BTS
(BTS: Base Transceiver Station)
Ctollegamento
equipotenziale
Antenne
Tubo portante
Punta di
captazione
Punto di ingresso
Calata isolata
(conduttura HVI)
s =
^
0,75 m in aria
s =
^
1,5 m in muratura
s = distanza di sicurezza

Z
o
n
a

t
e
r
m
i
n
a
l
e
Figura 6.3.2 Costruzione di un impianto di captazione isolato per
antenna radiomobile
www.dehn.it BLITZPLANER 155
b) se lo schermo del cavo in grado di sopporta-
re corrente da fulmine, quest'ultima scorre
attraverso la schermatura. Tuttavia, i cavi pos-
sono essere soggetti a disturbi capacitivi/indut-
tivi che rendono necessario uno scaricatore di
sovratensioni. Requisiti:
lo schermo deve essere collegato alle due
estremit al sistema equipotenziale principale
in modo da sopportare la corrente di fulmine
(Figura 6.3.3).
in entrambi gli edifici, collegati dal cavo, deve
essere applicato il concetto di zone di prote-
zione LPZ e la connessione delle linee attive
deve essere effettuata in pi zone di protezio-
ne (di solito LPZ 1).
se viene posato un cavo non schermato in un
tubo metallico, questo cavo deve essere consi-
derato con schermo in grado di resistere alla
corrente da fulmine.
c) se lo schermo del cavo non capace di soppor-
tare corrente di fulmine:
in caso di schermatura collegata su entrambi i
lati, la procedura analoga a quella prevista
per le linee di segnale in un cavo non scherma-
to: corrente parziale da fulmine della linea
diviso il numero dei singoli fili + 1 (schermo) =
corrente parziale da fulmine per ogni filo.
se lo schermo non collegato su entrambi i lati,
viene considerato come non esistente; corrente
parziale di fulmine del cavo / numero dei singoli
fili = corrente parziale di fulmine per filo.
Se non possibile determinare l'esatta sollecitazio-
ne del filo ragionevole orientarsi ai parametri
della IEC 61643-22. Da qui risulta una sollecitazio-
ne massima per ogni filo di 2,5 kA (10/350).
Naturalmente, non solo gli SPD impiegati devono
resistere alle sollecitazioni dalla corrente da fulmi-
ne presunta, ma anche il percorso di scarica dagli
scaricatori al sistema equipotenziale.
Questo pu essere illustrato nellesempio di una
linea di telecomunicazione multifilare:
a un ripartitore di edificio a striscie LSA colle-
gato un cavo di telecomunicazione con 100
coppie che entra dalla zona di protezione da
fulmine LPZ 0A ed esso deve essere cablato con
degli scaricatori.
la sollecitazione di corrente da fulmine del
cavo viene presunta con 30 kA (10/350 s).
risulta la seguente ripartizione simmetrica del-
la corrente da fulmine sul filo singolo: 30 kA /
200 fili = 150 A / filo.
Al primo momento sembra che non siano da pren-
dere particolari provvedimenti per gli elementi di
protezione da installare. Dopo il passaggio negli
elementi di protezione, le correnti parziali dei fili si
sommano nuovamente ai 30 kA e sollecitano il
seguente percorso di scarica, per esempio nel qua-
dro di connessione, nei morsetti di terra e nei con-
duttori equipotenziali. Per assicurare che non acca-
dano dei guasti nel percorso di scarica, possono
essere utilizzati dei quadri provati con corrente da
fulmine (Figura 6.3.5).
3 OUT 4
1 IN 2
B
L
IT
Z
D
U
C
T
O
R
B
C
T
M
L
C
B
D
1
1
0
N
o
.9
1
9
3
4
7
BLITZDUCTOR CT
BCT MLC BD 110
5 kA (10/350 s)
APL
TO
Telecom Utente
Sistema di
telecomunicazione
Figura 6.3.4 Equipotenzialit antifulmine con BLIZDUCTOR CT per
l'allacciamento di telecomunicazione
(Autorizzazione TELEKOM Germania)
Figura 6.3.5 Quadro equipotenziale DEHN (DPG LSA) a tenuta di cor-
rente da fulmine per allacciamenti in tecnica a striscie
per LSA-2/10
www.dehn.it 156 BLITZPLANER
7.1 Concetto di zone di protezione
da fulmine LPZ
Con un sistema di protezione contri i fulmini
secondo CEI EN 62305-3 le persone e i beni mate-
riali negli edifici sono protetti, mentre non lo sono
i sistemi elettrici ed elettronici, che reagiscono sen-
sibilmente alle sovratensioni di breve durata e cari-
che di energia causate dalla scarica di un fulmine.
Proprio questi sistemi vengono utilizzati come
sistemi di gestione dell'edificio, di telecomunica-
zione, di comando e di sicurezza, con un tasso di
crescita molto elevato in quasi tutti i tipi di edifici
residenziali e industriali. I requisiti imposti dai pro-
prietari / gestori alla continuit di servizio e affida-
bilit di tali sistemi sono molto elevati.
La protezione di sistemi elettrici ed elettronici
negli edifici contro le sovratensioni, causate dai
campi elettromagnetici impulsivi (LEMP), si basa
sul principio delle zone di protezione (LPZ -
Lightning Protection Zones). Secondo questo prin-
cipio l'edificio da proteggere deve essere diviso in
varie zone di protezione interne, con valori di
rischio LEMP differenti (Figura 7.1.1). In questo
modo le zone con rischi LEMP diversi possono esse-
re adattati alla tenuta all'impulso del sistema elet-
tronico.
Secondo questo concetto flessibile possono essere
definite delle LPZ idonee in base al numero, al tipo
ed alla sensibilit degli apparecchi/sistemi elettro-
nici. Da piccole zone locali fino a zone estese, che
possono comprendere l'intero volume dell'edifi-
cio. In base al tipo di rischio da fulminazione ven-
gono definite le seguenti zone di protezione:
Zone esterne
LPZ 0
A
a rischio di impatto diretto da corren-
ti impulsive fino alla completa corrente da ful-
mine e per l'intero campo elettromagnetico
del fulmine
LPZ 0
B
protetta contro limpatto diretto da
fulmine per l'intero campo elettromagnetico
del fulmine. Sistemi interni possono essere
soggetti a correnti parziali da fulmine.
7 Protezione di sistemi elettrici ed elettronici contro gli
effetti elettromagnetici del fulmine LEMP
M
Ventilazione
Calata
Schermatura locale
Utilizzatore
Armatura in acciaio
Sistema di
telecomunicazione
Terra di fondazione
Dispositivo di captazione
Alimentazione in
bassa tensione
Equiopotenzializzazione antifulmine
scaricatori di corrente da fulmine (SPD Tipo 1)
Sistema equipotenziale locale limitatori
di sovratensione (SPD Tipo 2, SPD Tipo 3)
Equiopotenzializzazione antifulmine
scaricatori di corrente da fulmine
Sistema equipotenziale locale
limitatori di sovratensione
Impulso elettromagnetico
da fulmine
Impulso elettromagnetico
da manovra
Zona di protezione da fulmine
Figura 7.1.1 Concetto di zone di protezione da fulminazione
www.dehn.it BLITZPLANER 157
Zone interne
LPZ 1 correnti impulsive limitate dalla riparti-
zione di corrente e tramite dispositivi di prote-
zione da sovratensioni (SPD) sui confini delle
zone. Il campo elettromagnetico del fulmine
pu essere attenuato attraverso la schermatu-
ra locale.
LPZ 2 ... n correnti impulsive limitate ulterior-
mente dalla ripartizione di corrente e tramite
dispositivi di protezione da sovratensioni (SPD)
sui confini delle zone. Il campo elettromagne-
tico del fulmine quasi sempre attenuato
attraverso la schermatura locale.
I requisiti per le zone interne devono essere defini-
ti a seconda del grado di tenuta dei sistemi elettri-
ci ed elettronici da proteggere.
Al confine di ogni zona interna deve essere esegui-
to il collegamento equipotenziale per tutte le par-
ti metalliche e i servizi entranti. Questo pu essere
eseguito direttamente oppure attraverso SPD. Il
confine della zona viene definito dalle misure di
schermatura.
La figura 7.1.2 illustra un esempio di realizzazione
delle misure descritte per il concetto di zone di
protezione LPZ.
7.2 Gestione di protezione contro i
rischi di LEMP
Per le nuove strutture pu essere ottenuta una
protezione ottimale dei sistemi elettronici con un
minimo di costi, solo se i sistemi elettronici vengo-
no progettati insieme all'edificio e prima della
costruzione di quest'ultimo. In questo modo pos-
sono essere integrate, nella gestione della prote-
zione LEMP, le componenti dell'edificio, come ad
esempio l'armatura, travi e pilastri in metallo.
Per edifici esistenti i costi per la protezione LEMP
sono solitamente maggiori rispetto agli edifici
nuovi. Se tuttavia le zone LPZ vengono selezionate
correttamente e le installazioni esistenti vengono
ottimizzate o aggiornate, i costi possono essere
ridotti.
Figura 7.1.2 Esempio per l'esecuzione del concetto di zone di protezione da fulminazione LPZ
www.dehn.it 158 BLITZPLANER
Se la valutazione dei rischi secondo CEI EN 62305-2
impone la necessit di protezione LEMP, questa
pu essere ottenuta solamente se:
le misure di protezione vengono progettate
da personale specializzato nella protezione
antifulmini con profonde conoscenze delle
problematiche EMC
tra gli esperti per la costruzione e la protezio-
ne LEMP (ad esempio ingegnere edile ed elet-
trotecnico) si stabilisce una cooperazione stret-
ta, che va oltre i singoli settori.
Passo Obiettivo Provvedimenti da effettuare da parte
del (se concernente)
Prima valutazione
del rischio
a
Verificare la necessit di una protezione
LEMP.
Se necessario, scegliere un sistema di
protezione Lemp (LPMS) in base alla
valutazione del rischio.
Esperto nella protezione contro
i fulmini
b
Committente
Progettazione del
sistema di protezione
(LPMS)
Definizione dell'LPMS:
misure per schermatura locale
rete equipotenziale
impianti di terra
posa e schermatura dei cavi
schermatura dei servizi entranti
sistema dei dispositivi di protezione
dalle sovratensioni
Esperto nella protezione contro
i fulmini
b
Committente
Architetto
Progettista per i sistemi interni
Progettista per le installazioni principali
Interpretazione
dell'LPMS
Disegni e descrizioni generali
Preparazione dei capitolati
Disegni dettagliati e pianificazione
dell'installazione
Studio di progettazione
Installazione e verifica
dell'LPMS
Qualit dell'esecuzione
Documentazione
Possibile revisione dei disegni
dettagliati
Esperto nella protezione contro
i fulmini
b
Installatore dell'LPMS
Studio di progettazione
Verificatore
Collaudo dell'LPMS Prova e documentazione dello stato
del sistema
Esperto nella protezione contro
i fulmini indipendente
b
Verificatore
Verifiche periodiche Garanzia per l'efficacia dell'LPMS Esperto nella protezione contro
i fulmini
b
Verificatore
a
Vedi CEI EN 62305-2 (CEI 81-10/2)
b
Con approfondita conoscenza dell'EMC ed esperienza nell'installazione.
Valtazione del rischio
definitiva
a
Ottimizzare la relazione benefici/costi
delle misure di protezione scelte con
un ulteriore valutazione del rischio. Dal
risultato si definiscono:
Livello di protezione (LPL) e i
parametri del fulmine
LPZ e altri confini/zone
Esperto nella protezione contro
i fulmini
b
Committente
Tabella 7.2.1 Gestione della protezione LEMP per nuovi edifici e per modifiche sostanziali della costruzione o dell'utilizzo di edifici
secondo CEI EN 62305-4 (CEI 81-10/4)
www.dehn.it BLITZPLANER 159
viene seguito il piano di gestione LPMS secon-
do tabella 7.2.1. (CEI EN 62305-4 Articolo 8)
Una valutazione del rischio conclusiva dovr
dimostrare che il rischio residuo risulta inferio-
re al rischio accettabile.
7.3 Calcolo dell'attenuazione del
campo magnetico della scherma-
tura per edifici/locali
La fonte di disturbo principale, per gli apparecchi e
impianti da proteggere in un edificio, la corrente
di fulmine e il relativo campo elettromagnetico.
Nella figura 7.3.1 rappresentato il modo di azio-
ne delle schermature a maglia. Le basi per il calco-
lo sono descritte nella norma CEI EN 62305-4.
Le basi per il calcolo si fondano su supposizioni e
approssimazioni. Con una prima approssimazione
deve essere definita la complessa distribuzione del
campo elettromagnetico all'interno delle scherma-
ture a maglia. Le formule per la determinazione
del campo magnetico si basano su calcoli numerici
del campo magnetico. Per il calcolo stato consi-
derato l'accoppiamento del campo magnetico di
ogni conduttore (barra) costituente la schermatura
a maglia con tutte le altre barre, incluso il canale di
fulminazione simulato.
Per poter osservare se l'effetto del campo elettro-
magnetico del primo colpo di fulmine o dei colpi
seguenti rappresenta l'entit di disturbo pi critica
per l'impianto elettrico da proteggere, devono
essere effettuati dei calcoli con il valore massimo
della corrente del primo colpo (i
f/max
) e il valore
massimo della corrente dei colpi susseguenti (i
s/max
)
in base al livello di protezione scelto secondo
tabella 5 della CEI EN 62305-1.
L'effetto schermante degli schermi a maglia in
caso di fulminazione diretta pu essere calcolato
attraverso la formula raffigurata nella figura 7.3.2.
Questa osservazione viene basata sul fatto, che
l'accoppiamento della corrente da fulmine avviene
in un qualsiasi punto del tetto.
I valori calcolati per il campo magnetico sono vali-
di per il volume di sicurezza V
s
all'interno degli
schermi a maglia, che vengono definiti attraverso
la distanza di sicurezza d
s/
(Figura 7.3.3).
Elevata intensit di campo,
grandi campi magnetici / tensioni
indotte in prossimit delle calate
Ridotte correnti parziali,
ridotti campi magnetici / tensioni
indotte nella struttura
Figura 7.3.1 Riduzione del campo magnetico attraverso schermature a griglia
Fulminazione diretta
su struttura schermata
i
w
d
w
d
r
H
1
= k
H
i
o

w
d
w
d
r
[A/m]
i
o
= Corrente da fulmine in LPZ 0
A
Bild 7.3.2 Campo magnetico in caso di fulmi-
nazione (LEMP) CEI EN 62305
d
s/1
w
Volume V
s
per utenze
elettroniche
Schermo tra LPZ 0
A
a 1
Distanza
di sicurezza
fulminazione
diretta:
d
s/1
= w
Figura 7.3.3 Volume per apparecchi elettronici all'interno della zona LPZ 1
www.dehn.it 160 BLITZPLANER
Questo volume di sicurezza con-
sidera i valori massimi dell'in-
tensit del campo magnetico
direttamente sulla struttura a
maglia, non considerata esausti-
vamente nella formula appros-
simata. Gli apparecchi informa-
tici devono essere installati solo
entro il volume V
s
.
La base per il calcolo dell'effetto
schermante degli schermi a
maglia con fulminazione ravvi-
cinata viene spiegata pi in det-
taglio con le figure 7.3.4 e 7.3.5.
La figura 7.3.4 mostra la forma-
zione del campo elettromagne-
tico come un'onda piana, la cui
densit di campo si riduce in
modo inversamente propor-
zionale alla distanza s
a
.
La grandezza del campo
magnetico in un volume pro-
tetto, ad esempio zona di pro-
tezione LPZ 1 (Figura 7.3.5), si
pu descrivere attraverso la
qualit della schermatura.
Il fattore di schermatura SF
pu essere calcolato secondo
tabella 7.3.1.
I risultati di questo calcolo del
campo magnetico sono validi
per un volume di protezione V
s
(Figura 7.3.3), che si trova
all'interno della zona di prote-
zione da fulmini ad una distan-
za d
s/1
dalla schermatura.
La distanza di sicurezza d
s/1
risulta da (per SF < 10):
w corrisponde alla larghezza delle maglie della
schermatura a maglia in metri
Realizzazione dell'attenuazione magnetica della
schermatura di edifici/locali
Particolarmente importante per la schermatura di
campi magnetici e quindi per la realizzazione di
zone di protezione, la presenza nell'edificio di
componenti metallici estesi, ad esempio tetti o fac-
ciate in metallo, armature in acciaio nel calcestruz-
zo, tiranti metallici nelle pareti, griglie, costruzioni
portanti in metallo e sistemi di tubazioni. Attraver-
so il collegamento a maglie si crea una schermatu-
ra elettromagnetica efficace.
La figura 7.3.6 illustra il principio, come pu essere
realizzata unarmatura di acciaio per diventare
una gabbia elettromagnetica (schermo forato).
Nella pratica tuttavia non sar possibile, per gran-
di strutture, saldare o fissare ogni punto di incro-
cio. E' pi facile inserire nell'armatura un sistema
di conduttori interconnessi con una misura tipica
di 5m. Questa rete di maglie deve essere collega-
ta sui punti di incrocio in modo elettricamente
sicuro, ad esempio con morsetti. Su questa rete di
d w m
s /
( )
1
=
20
8 5
1 18 10
6 2

+

log
( , /
/
w)
r
Materiale
25 kHz (primo colpo di fulmine) 1 Mhz (colpi susseguenti)
w = larghezza maglia (m)
(w 5 m)
r = raggio barre della
rete (m)

r
200 (permeabilit)
Fattore di schermatura SF (dB)
Rame o
Alluminio
20

log (8,5/w) 20

log (8,5/w)
Acciaio
20

log (8,5/w)
Esempio: rete in acciaio
w (m)
0,012
0,100
0,200
0,400
r (m)
0,0010
0,0060
0,0090
0,0125
dB a 25 kHz
44
37
32
26
dB a 1 MHz
57
39
33
27
Tabella 7.3.1 Attenuazione magnetica delle maglie in caso di fulminazione ravvicinata
CEI EN 62305-4 (CEI 81-10/4)
s
a
Campo
del canale
del fulmine
H
0
=
i
2S
a
[A/m]
H
0
Figura 7.3.4 Campo magnetico in caso di ful-
minazione (LEMP)
CEI EN 62305-4 (CEI 81-10/4)
s
a
Campo
del canale
del fulmine
H
0
=
i
2S
a
H
0
H
1
senza schermo
H
1
=
H
0
10
SF
1
/20
con schermo
Figura 7.3.5 Campo magnetico in caso di ful-
minazione remota (LEMP)
CEI EN 62305-4 (CEI 81-10/4)
www.dehn.it BLITZPLANER 161
maglie l'armatura verr "agganciata elettricamen-
te" alla distanza tipica b 1 m. Questo pu essere
effettuato in fase di costruzione, ad esempio con
dei collegamenti a regola d'arte delle armature.
Le reti elettrosaldate nel calcestruzzo sono adatte
per l'uso come schermatura. Per l'installazione suc-
cessiva in impianti esistenti le reti elettrosaldate
possono essere posate anche in un secondo tempo.
Per questa forma di esecuzione necessario zinca-
re la rete per proteggerla dalla corrosione. Le reti
vengono poi, ad esempio, posate sovrapposte sui
tetti o applicate alla parete esterna o interna per la
schermatura dell'edificio.
Le figure 7.3.7a e 7.3.7b illustrano l'installazione
successiva delle reti elettrosaldate zincate sul tetto
di un edificio.
Per il ponticellamento dei giunti di dilatazione, per
il collegamento dell'armatura dei prefabbricati in
calcestruzzo e per gli allacciamenti all'impianto di
messa a terra esterno o per il sistema equipoten-
ziale interno, necessario prevedere nella costru-
zione un numero sufficiente di punti fissi di messa
a terra.
La figura 7.3.8 illustra una installazione di questo
tipo, che deve essere considerata nella fase di
costruzione preliminare.
Il campo magnetico all'interno della costruzione
viene ridotto su un'ampia gamma di frequenze
attraverso spire di riduzione, che si creano attra-
verso la rete equipotenziale a maglie. La larghezza
tipica delle maglie di 5m
Con l'interconnessione di tutte le componenti
metalliche all'interno e anche sulla struttura si
ottiene cos una rete equipotenziale interconnessa
tridimensionale.
La figura 7.3.9 illustra una rete equipotenziale
interconnessa con rispettivi collegamenti.
Se una rete equipotenziale viene installata nelle
zone di protezione da fulmine, il campo magneti-
co, che stato calcolato in base alle formule sopra
4
1
4
2
3
6
7
8
9
5
1 Copertura metallica dell'attico
2 Armatura in acciaio
3 Conduttori a maglia, sovvrapposti all'armatura
4 Connessione del dispositivo di captazione
5 Barra equipotenziale interna
6 Connessione a tenuta di corrente
7 Collegamento p.es. a regola dell'arte
8 Dispersore ad anello (se presente)
9 Dispersore di fondazione
(Dimensioni tipiche: a 5 m, b 1 m)
a
b a
Figura 7.3.6 Utilizzo di barre di armatura in una struttura per la
schermatura e il collegamento equipotenziale
Figura 7.3.7a Rete elettrosaldata zincata per la schermatura di un
edificio
Figura 7.3.7b Utilizzo della rete elettrosaldata zincata per la scher-
matura, ad esempio in caso di tetto verde
www.dehn.it 162 BLITZPLANER
Facciata in
calcestruzzo
Colonna in
calcestruzzo
Punto fisso di terra
Pavimentazione
Collettore ad anello
Supporto per bandella
Colonna in acciaio
Figura 7.3.8 Schermatura per edificio
minimo 50 mm
2
Collettore di terra
Armatura
Collegamento al
collettore di terra
Figura 7.3.9 Collettore di terra ad anello
www.dehn.it BLITZPLANER 163
indicate, verr tipicamente ridotto ulteriormente
con un fattore 2 (corrispondente a 6 dB).
7.3.1 Schermatura di cavi
Gli schermi di cavi vengono utilizzati per ridurre
l'effetto dei disturbi sui fili attivi e l'invio di disturbi
da parte dei fili attivi verso i sistemi vicini. Dal pun-
to di vista della protezione antifulmini e da sovra-
tensioni, devono essere considerati i seguenti casi
di utilizzo per conduttori schermati:
Nessuna messa a terra dello schermo
Alcuni sistemi di installazione raccomandano un
cavo schermato, per vietano la messa a terra del-
la schermatura (ad esempio KNX). Senza collega-
mento della schermatura lo schermo non agisce
contro i disturbi e quindi deve essere considerato
come non esistente (Figura 7.3.1.1).
Messa a terra dello schermo su entrambi i lati
Lo schermo dei conduttori deve essere elettrica-
mente continuo, a bassa resistenza, lungo tutto il
percorso e deve essere collegato a terra almeno
alle due estremit. Solo uno schermo collegato a
terra su entrambi i lati pu ridurre gli accoppia-
menti induttivi e capacitivi.
Per evitare linnesco di scariche pericolose, gli
schermi dei cavi entranti in una struttura devono
avere una determinata sezione minima, altrimenti
gli schermi non sono da considerare a portata di
corrente da fulmine.
La sezione minima di uno schermo per conduttori
(S
cmin
), posato in aria o in modo isolato verso terra,
dipende dalla sua resistenza specifica (
c
) (Tabella
7.3.1.1), la corrente da fulmine passante (I
f
), la ten-
sione impulsiva di isolamento del sistema (U
W
) e
dalla lunghezza della linea (L
c
).
I
f
pu essere calcolato secondo CEI EN 62305-1 (CEI
81-10/1). Siccome i componenti per la connessione
degli schermi sono provati usualmente fino a 10
kA (10/350 s), questo valore, in una prima appros-
simazione, pu essere considerato anche come
valore massimo
U
W
pu essere interpretato in modo molto diverso.
Se lo schermo termina all'entrata nella struttura,
distante dal sistema interno, deve essere conside-
rata la tensione di isolamento del cavo. Se il cavo
per viene installato in modo continuativo fino
allapparecchio finale, deve essere considerata la
tensione di tenuta dellapparecchio finale (Tabella
7.3.1.2).
La differenza pu essere descritta con due esempi:
cavo di telecomunicazione schermato in alluminio
fino allingresso nella struttura, sollecitato con 10
kA, Lunghezza 100 m: S
cmin
6 mm
2
. Inoltre da
osservare, che il collegamento dello schermo alla
barra equipotenziale principale idoneo a condur-
re le rispettiva corrente da fulmine.
Cavo bus con schermo in rame fino allapparecchio
utilizzatore, sollecitato con 5 kA, lunghezza 100 m:
S
cmin
17 mm
2
. Cavi del genere per praticamente
non sono utilizzabili. Per questa ragione la linea
descritta non da considerare idonea a portare la
corrente da fulmine.
Messa a terra dello schermo da un lato e mes-
sa terra indiretta
Per ragioni di funzionalit possibile che gli scher-
mi per i conduttori vengono collegati a terra da un
solo lato. Una certa attenuazione dei campi dei
disturbi capacitivi sicuramente garantita, tutta-
via non esiste alcuna protezione contro l'induzio-
ne elettromagnetica come quella causata da una
fulminazione. La ragione per la messa a terra della
schermatura su un solo lato il timore di correnti
di compensazione a bassa frequenza. In impianti di
grosse dimensioni, ad esempio, il cavo del bus si
estende spesso per diverse centinaia di metri tra gli
edifici. Specialmente negli edifici pi vecchi acca-
de, che una parte dell'impianto di messa a terra
non pi intatto oppure non sia pi funzionante o
non sia presente un sistema equipotenziale. In
questo caso possono verificarsi dei disturbi dovuti
ad una messa a terra multipla dello schermo.
S I L U mm
cmin f c c w
= ( / )[ ] 10
6 2
Materiale schermo
c
in m
Rame
Alluminio
Piombo
Acciaio
17,241
.
10
-9
28,264
.
10
-9
214
.
10
-9
138
.
10
-9
Esempi Tenuta allimpulso
15 kV
5 kV
1,5 kV
0,5 - 1 kV
Cavo BT
Cavo TC
Utenza TC
Impianto CMR
Tabella 7.3.1.1 Resistenza specifica
c
dello schermo per diversi
materiali
Tabella 7.3.1.2 Tenuta alla tensione impulsiva
www.dehn.it 164 BLITZPLANER
Le differenze di potenzia-
le dei diversi sistemi di
messa a terra d possono
far scorrere delle correnti
di compensazione (n x 50
Hz) e dei transienti
sovrapposti. In tale conte-
sto sono possibili intensit
di correnti fino ad alcuni
ampere, il che pu causa-
re nel caso estremo degli
incendi sui cavi. Oltre a
questo possono verificarsi
dei disturbi di segnale
causati da diafonia, se la
frequenza del segnale si
trova nella stessa gamma
di frequenza del disturbo.
L'obiettivo tuttavia deve
essere la conformit ai
requisiti EMC e allo stesso
tempo la protezione con-
tro le correnti di compen-
sazione.
Questo possibile con la
combinazione della messa
a terra diretta dello scher-
mo su un lato ed indiretta
dallaltro lato. In un pun-
to, come ad esempio una
sala comando, tutte gli
schermi vengono collegati
direttamente al sistema
equipotenziale locale.
Alle estremit dei condut-
tori remoti gli schermi
vengono collegati indiret-
tamente, tramite spinte-
rometro, al potenziale di
terra. Poich la resistenza
di uno spinterometro di
circa 10 G, in assenza di
sovratensioni vengono
evitate le correnti di com-
pensazione. Se si verifica-
no dei disturbi EMC dovu-
ti a fulminazioni, lo spin-
terometro si innesca e sca-
rica il disturbo. Cos l'im-
pulso restante sugli altri
conduttori attivi viene
EBB 1 EBB 2
Messa a terra diretta
Messa a terra
indiretta tramite
scaricatore a gas
Figura 7.3.1.3 Schermo collegato su entrambi i lati - Messa a terra della schermo diretta e indiretta
EBB 1 EBB 2
Da osservare:
resistenza di accop-
piamento impulsivo
dello schermo!
Figura 7.3.1.2 Schermo collegato su entrambi i lati - Protezione contro l'accoppiamento capacitivo/induttivo
C
EBB 1 EBB 2
Figura 7.3.1.1 Schermo non collegato - Nessuna protezione contro l'accoppiamento capacitivo/induttivo
www.dehn.it BLITZPLANER 165
diminuito e gli apparecchi finali vengono sollecita-
ti ancora meno. Lo scaricatore BLITZDUCTOR CT
dispone di un inserto brevettato che, se necessario,
pu ospitare uno scaricatore a gas. Questo si inse-
risce tra la schermatura del conduttore e la terra
locale. Lo scaricatore a gas pu essere inserito o
rimosso durante lavori di manutenzione per poter
commutare tra schermatura diretta e indiretta
(Figura 7.3.1.3).
Messa a terra dello schermo a bassa impedenza
Gli schermi dei conduttori possono essere percorsi
da correnti impulsive fino a diversi kA. Le correnti
impulsive da fulmine fluiscono attraverso la scher-
matura e il morsetto di messa a terra dello schermo
verso terra. Attraverso l'impedenza della scherma-
tura del conduttore e il morsetto di collegamento
dello schermo si creano delle differenze di poten-
ziale tra schermatura e terra. In questo caso posso-
no istaurarsi delle tensioni fino ad alcuni kV che
potrebbero distruggere l'isolamento dei condutto-
ri a degli apparecchi collegati. Particolarmente cri-
tiche sono gli schermi a grandi maglie e l'intreccia-
mento dello schermo dei conduttori (pig-tail) per il
collegamento alla morsettiera. La qualit dello
schermo del conduttore influisce sulla quantit dei
collegamenti a terra di necessarie. In certi casi
necessaria una messa a terra ad intervalli di poche
decine di metri per ottenere un effetto di scherma-
tura sufficiente. Per il collegamento dello schermo
si raccomandano dei morsetti a grande superficie
di contatto con propriet di compensazione della
riduzione del diametro. Questo importante per
compensare il cedimento dell'isolamento in plasti-
ca per i conduttori (Figura 7.3.1.4).
Lunghezza massima dei conduttori schermati
Gli schermi dei conduttori possiedono una cosid-
detta resistenza di accoppiamento, che corrispon-
de all'incirca alla resistenza in corrente continua,
indicata dal costruttore. Attraverso questa resi-
stenza si crea sulla schermatura del conduttore
una caduta di tensione, quando viene attraversato
da disturbo impulsivo. La resistenza di accoppia-
mento ammissibile per lo schermo del cavo pu
essere determinata in base alla rigidit dielettrica
dell'utenza finale e del cavo ed alla sua lunghezza.
E' importante che la caduta di tensione sia inferio-
re alla tensione di isolamento del sistema. Se que-
sto non possibile, necessario l'utilizzo di scarica-
tori (Figura 7.3.1.5).
Estensione della zona LPZ con l'ausilio di con-
duttori schermati
Secondo CEI EN 62305-4 possibile evitare lutiliz-
zo di scaricatori, se viene utilizzato un conduttore
schermato tra due zone LPZ uguali. Questa affer-
mazione vale per i disturbi prevedibili nell'ambien-
te circostante del conduttore schermato (ad esem-
pio campi elettromagnetici) e con collegamenti
equipotenziali a maglia secondo norma. Occorre
prestare la massima attenzione. In base alle condi-
zioni di installazione possono sussistere dei rischi,
l = 200 m
I = 5 kA
U
iso
= 2 kV
R
Kh
= = = 0,4
U
iso
I
2000 V
5000 A
l = 200 m: R
Kh
= = 2
0,4
200 m
10
-3

m
Richiesto: resistenza di disaccoppiamento R
Kh
massima ammissibile dello schermo
Tensione di isolamento
Figura 7.3.1.5 Collegamento dello schermo sui due lati - schermatura contro l'accoppiamento
capacitivo/induttivo
Morsetto di
connessione schermo
Cavo
Schermo
Guida C
Figura 7.3.1.4 Connessione schermo
www.dehn.it 166 BLITZPLANER
che rendono necessario l'utilizzo di scaricatori.
Potenziali di rischio tipici sono: l'alimentazione
degli apparecchi finali da diversi sistemi di distribu-
zione a bassa tensione, sistemi TN-C, elevate resi-
stenze di accoppiamento degli schermi dei condut-
tori oppure messa a terra insufficiente delle scher-
mature. Ulteriore cautela deve essere prestata per
conduttori con una cattiva schermatura, che spesso
vengono utilizzati per ragioni economiche. Questo
potrebbe causare disturbi residui sui fili di segnale.
Tali disturbi possono tuttavia essere controllati con
un cavo schermato di qualit, oppure con l'utilizzo
di dispositivi di protezione da sovratensione.
7.4 Rete equipotenziale
Il compito principale della rete equipotenziale
quello di impedire delle differenze di potenziale
tra apparecchi/impianti nelle zone LPZ interne e di
ridurre il campo magnetico del fulmine.
La rete equipotenziale a bassa induttanza necessa-
ria pu essere ottenuta tramite l'interconnessione
di tutte le componenti metalliche con l'ausilio di
conduttori equipotenziali all'interno delle zone
LPZ della struttura. In questo modo si crea una rete
interconnessa tridimensionale (Figura 7.4.1). Le
componenti tipiche della rete sono:
tutte le installazioni metalliche (ad esempio
tubazioni, caldaie)
armature nel calcestruzzo (nei pavimenti,
pareti, soffitti)
griglie (ad esempio piani intermedi)
scale, porte, telai in metallo
canali, passerelle
canali di aerazione
guide di ascensori
pavimenti in metallo
linee di alimentazione.
Deve essere posta, come obiettivo, una struttura a
griglia della rete equipotenziale di circa 5 m x 5 m.
In questo modo il campo elettromagnetico del ful-
mine all'interno di una zona LPZ viene tipicamente
ridotto con un fattore di 2 (corrispondente a 6 dB).
I contenitori e i rack di apparecchi e sistemi elettro-
nici devono essere integrati con collegamenti corti
verso la rete equipotenziale. Inoltre, nella struttu-
ra, deve essere previsto un numero sufficiente di
Figura 7.4.1 Rete equipotenziale in una struttura
Figura 7.4.2 Collettore equipotenziale ad anello in un locale EDP
Figura 7.4.3 Collegamento del collettore ad anello al sistema equi-
potenziale attraverso punto fisso di messa a terra
www.dehn.it BLITZPLANER 167
barre equipotenziali e/o collettori equipotenziali
ad anello (Figura 7.4.2), che a loro volta devono
essere collegate con la rete equipotenziale (Figura
7.4.3).
I conduttori di protezione (PE) e gli schermi dei
cavi di comunicazione di apparecchi e sistemi elet-
tronici devono essere integrati nella rete equipo-
tenziale secondo le istruzioni fornite dai costrutto-
ri di sistemi. Il collegamento pu avvenire sotto
forma di maglia o a stella (Figura 7.4.4).
Utilizzando una disposizione a stella S, tutte le
componenti metalliche del sistema elettronico
devono essere isolate nel modo idoneo rispetto
alla rete equipotenziale. Una disposizione a stella
perci, nella maggior parte dei casi, limitata
all'utilizzo in sistemi di piccole dimensioni e local-
mente limitati. Tutti i conduttori devono entrare in
una struttura o in un locale da un unico punto. La
disposizione a stella S pu essere collegata al siste-
ma equipotenziale solo tramite un unico punto di
riferimento a terra (ERP). In questo modo si ottie-
ne la disposizione S
s
.
L'utilizzo della disposizione a maglie M non pre-
suppone che tutte le componenti metalliche del
sistema elettronico debbano essere isolate rispetto
alla rete equipotenziale. Tutte le componenti
metalliche dovrebbero essere integrate nella rete
equipotenziale nel maggior numero di punti equi-
potenziali possibile. La disposizione M
m
risultante
viene utilizzata per sistemi ampi e aperti, con mol-
ti conduttori tra i singoli apparecchi. Un altro van-
taggio di questa disposizione che i conduttori del
sistema possono entrare in un edificio o in un loca-
le in punti diversi.
In sistemi elettronici complessi possono essere rea-
lizzate anche delle combinazioni delle disposizioni
a stella e a maglia (Figura 7.4.5), per combinare i
vantaggi delle due disposizioni.
Didascalia per 7.4.4 e 7.4.5
Rete equipotenziale
Conduttore equipotenziale
Utenza
Punto di connessione alla
rete equipotenziale
Punto di riferimento terra
Disposizione a stella integrata
tramite un punto di stella
Disposizione a maglia integrata
tramite rete a maglia
Disposizione a maglia integrata
tramite un punto di stella
ERP
S
s
M
m
M
s
Disposizione a maglia M Disposizione a stella S
Disposizione
di principio
Integrazione
nella rete
equipotenziale
Figura 7.4.4 Integrazione di sistemi elettronici nella rete equipotenziale
Combinazione 1 Combinazione 2
S
s
ERP
M
m
M
s
M
m
ERP
Figura 7.4.5 Combinazione dei metodi di integrazione secondo la
figura 7.4.4 Integrazione nella rete equipotenziale
www.dehn.it 168 BLITZPLANER
7.5 Collegamento equipotenziale al
confine delle zone LPZ 0
A
e LPZ 1
7.5.1 Collegamento equipotenziale per
installazioni metalliche
Nel punto di passaggio tra le zone di protezione
antifulmini EMC necessario realizzare delle misu-
re per la riduzione del campo elettromagnetico
irradiato, integrando nel collegamento equipoten-
ziale, senza eccezioni, tutti i conduttori/sistemi che
attraversano i passaggi.
Questo requisito corrisponde fondamentalmente
al collegamento equipotenziale principale secon-
do CEI 64-8 cap. 41 e 54.
Oltre al collegamento equipotenziale principale,
deve essere realizzato il collegamento equipoten-
ziale antifulmini anche per i conduttori elettrici ed
elettronici (vedere anche capitolo 7.5.2).
Questo collegamento equipotenziale deve essere
realizzato il pi vicino possibile al punto di entrata
dei conduttori e delle installazioni metalliche nella
struttura. La posa del conduttore deve essere ese-
guita seguendo il percorso pi breve (bassa impe-
denza).
Per il collegamento equipotenziale devono essere
osservate le seguenti sezioni minime per il collega-
mento della barra equipotenziale al sistema di
messa a terra, l'interconnessione delle diverse bar-
re equipotenziali e il collegamento delle installa-
zioni metalliche alla barra equipotenziale:
Le seguenti installazioni metalliche devono essere
collegate al sistema equipotenziale:
canali metallichi
cavi e conduttori schermati
armatura dell'edificio
tubazioni idriche metalliche
tubi di protezione metallici per conduttori
altri sistemi di tubazioni metalliche o parti
conduttive (ad esempio aria compressa)
Il collegamento a terra pu essere effettuato in
modo semplice ed esente da corrosione per mezzo
di punti fissi di messa a terra. Anche l'armatura
pu essere collegata al sistema equipotenziale
(Figura 7.5.1.1).
Il collegamento della barra equipotenziale al pun-
to fisso di messa a terra e l'allacciamento delle
tubazioni al collegamento equipotenziale raffi-
gurato in alto (Figura 7.5.1.2).
Il collegamento degli schermi dei cavi alla rete
equipotenziale trattato nel capitolo 7.3.
7.5.2 Collegamento equipotenziale per
impianti di alimentazione energetica
Come per le installazioni metalliche, anche tutti i
conduttori elettrici di energia e dati devono essere
integrati nel sistema equipotenziale all'entrata
nell'edificio (passaggio tra zone di protezione
LPZ 0
A
a 1). Mentre l'esecuzione per i conduttori di
dati viene descritta nel paragrafo 7.5.3, qui di
seguito verr approfondita l'esecuzione del colle-
gamento equipotenziale con i conduttori di ener-
gia elettrica. I passaggi tra le zone LPZ 0
A
e 1 si
definiscono in base all'esecuzione costruttiva spe-
cifica delloggetto da proteggere. Per impianti con
alimentazione dal sistema a bassa tensione il confi-
ne LPZ 0
A
/1 si identifica di solito con il confine del-
l'edificio (Figura 7.5.2.1).
Per strutture che vengono alimentati direttamente
dalla rete in media tensione, la zona di protezione
LPZ 0
A
si estende fino al secondario del trasforma-
tore. Il collegamento equipotenziale avviene sul
lato 230/400 V del trasformatore (Figura 7.5.2.2).
Per evitare dei danni al trasformatore consigliata
l'installazione di ulteriori scaricatori di sovratensio-
Figura 7.5.1.1 Connessione EB al punto fisso di terra
Materiale
Cu
Al
Fe
Sezione
14 mm
2
22 mm
2
50 mm
2
www.dehn.it BLITZPLANER 169
ne sul primario (lato MT) del trasformatore (p.es.
scaricatori DEHNmid)
L'influenza dovuta alla circolazione di correnti par-
ziali da fulmine nella zona LPZ 0 su parti di impian-
ti / sistemi nella zona LPZ 1, deve essere evitata con
ulteriori misure di schermatura della linea di media
tensione entrante.
Per evitare correnti di compensazione tra i diversi
punti equipotenziali in un impianto elettrico, si
suggerisce di realizzare il collegamento equipo-
tenziale antifulmine di tutti i conduttori metallici
entranti e dei conduttori di energia e dati in un
unico punto centrale. Se a causa delle condizioni
locali questo non possibile, si suggerisce di utiliz-
zare un collettore equipotenziale ad anello (Figure
7.5.2.3 e 7.5.2.4).
La capacit di scarica degli scaricatori da fulmine
utilizzati (SPD, Tipo 1) deve essere in grado di sop-
portare le sollecitazioni sul luogo di utilizzo nel
rispetto del livello di protezione antifulmine adot-
SPD
0/1
Figura 7.5.2.1 Trasformatore allesterno della struttura
SPD
0/1
Figura 7.5.2.2 Trasformatore allinterno della struttura
(zona LPZ 0 integrata nella zona LPZ 1)
10
2
3 1
8
4
10
5
7
9
6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
armatura delle pareti esterni
e del dispersore di fondazione
altri dispersori, p.es. maglie verso
edifici adiacenti
collegamento all'armatura
collettore equipotenziale interno
collegamento ai corpi metallici
esterni, p. es. rete idrica
dispersore ad anello tipo B
dispositivo di protezione dalle
sovratensioni
barra equipotenziale
linea elettrica o telecomunicazione
collegamento a dispersori
supplementari tipo A
Figura 7.5.2.3 Esempio del sistema equipotenziale in una struttura con diversi punti di entrata
delle masse estranee e con un collettore ad anello interno come collegamento
delle barre equipotenziali
tato per l'oggetto. Il livello di
protezione pi adatto per la
rispettiva struttura deve esse-
re scelto in base alla valuta-
zione dei rischi. Se non
disponibile una valutazione
dei rischi oppure se non pos-
sono essere fatte delle consi-
derazioni dettagliate a pro-
posito della ripartizione della
corrente da fulmine nel pas-
saggio da LPZ 0
A
a 1, si sugge-
risce di scegliere il livello di
protezione con i requisiti pi
alti (LPL I). La sollecitazione
di corrente risultante dei sin-
goli percorsi di scarica raffi-
gurata nella tabella 7.5.2.1.
Per l'installazione di scarica-
tori di corrente da fulmine
www.dehn.it 170 BLITZPLANER
Acqua
Gas
Energia
Riscaldamento
Cassetta alac-
ciamento rete
Dispersore di fondazione
Impianto antenna
EBB
Impianto utilizzatore
Contatore acqua
Contatore
Contatore gas
Apparecchi elettronici
Figura 7.5.2.4 Esecuzione della protezione contro i fulmini interna con un punto di entrata comune a tutti i servizi
Figura 7.5.2.5 Scaricatore combinato DEHNventil Figura 7.5.2.6 Collegamento equipotenziale antifulmine per sistema
di alimentazione e informatico centrale in un solo
punto
www.dehn.it BLITZPLANER 171
nel passaggio da LPZ 0
A
a 1 necessario inoltre
considerare, che il luogo di installazione consiglia-
to, immediatamente nel punto di ingresso del
servizio nell'edificio, e pu essere realizzato spesso
solo in accordo con il distributore dellenergia elet-
trica. In Germania, le regole relative all'impiego
degli scaricatori di corrente da fulmine nella rete
di distribuzione principale sono forniti dalla diret-
tiva VDN (Associazione delle Aziende Elettriche
Tedesche): "Dispositivi di protezione da sovraten-
sioni Tipo 1. Guida per l'impiego di dispositivi di
protezione dalle sovratensioni Tipo 1 nella distri-
buzione principale) e dalla norma IEC 60364-5-53.
Per la scelta degli scaricatori di corrente da fulmine
nel passaggio da LPZ 0
A
a 1 deve essere considera-
ta, oltre all'individuazione della capacit di scarica,
anche la corrente di cortocircuito presunta sul luo-
go di installazione. In conformit alla CEI EN
62305-3, Allegato E cap. 6.2.1.2, lo scaricatore di
corrente di fulmine spinterometrico dovrebbe ave-
re una capacit di autoestinzione elevata ed una
buona capacit di limitazione delle correnti susse-
guenti, per poter garantire l'estinzione autonoma
delle correnti susseguenti a frequenza di rete e per
evitare interventi intempestivi dei dispositivi di
protezione da sovracorrente, ad esempio interrut-
tori magnetotermici (Figura 7.5.2.5 - 7.5.2.7).
Le particolarit relative a scelta, installazione e
montaggio degli scaricatori di corrente da fulmine
(SPD, Tipo 1) vengono descritti meglio nel paragra-
fo 8.1.
7.5.3 Collegamento equipotenziale per
impianti informatici
LPZ 0 1
Il collegamento equipotenziale antifulmine tra
LPZ 0 e 1 deve essere realizzato per tutti i sistemi
metallici entranti nella struttura. Le linee dei siste-
mi informatici devono essere connessi allo scarica-
tore di corrente da fulmine il pi vicino possibile al
punto di entrata.
Per le linee di telecomunicazione richiesta forfet-
tariamente una capacit di scarica di 2,5 kA (10/350
s) per il passaggio da LPZ 0
A
a 1. Il metodo gene-
rico deve tuttavia essere evitato per definire le
capacit di scarica degli impianti con un grande
numero di linee informatiche. Dopo aver calcolato
la corrente parziale da fulmine prevista per un
cavo informatico (vedi CEI EN 62305-1), la corrente
da fulmine deve, in seguito, essere divisa per il
Figura 7.5.2.7 Scaricatori di corrente da fulmine nel passaggio LPZ 0
A
1
Livello di protezione
nel sistema TN nel sistema TT
(L N)
nel sistema TT
(N PE)
Portata di corrente da fulmine
I
II
III / IV
100 kA / m
75 kA / m
50 kA / m
100 kA / m
75 kA / m
50 kA / m
100 kA
75 kA
50 kA
m: numero dei conduttori, p.es. con L1, L2, L3, N e PE risulta m = 5
Tabella 7.5.2.1 Portata di corrente impulsiva da fulmine richiesta per dispositivi di protezione dalle sovratensioni Tipo 1, in corrispondenza al
livello di protezione e al tipo di impianto utilizzatore in bassa tensione (vedi anche IEC 50164-5-534)
www.dehn.it 172 BLITZPLANER
numero dei singoli fili utilizzati nel cavo, da otte-
nere la corrente impulsiva per filo. Per cavi con
molti fili la sollecitazione di corrente parziale da
fulmine per filo risulter inferiore a quella dei cavi
con pochi fili singoli. Per ulteriori informazioni si
rimanda al paragrafo 6.3.
Possono quindi essere utilizzati i seguenti dispositi-
vi di protezione da sovratensione:
1. scaricatori, certificati per una corrente impulsi-
va di scarica (10/350s)
2. scaricatori, certificati con una corrente impulsi-
va di scarica (8/20 s), se
questa non presenta alcuna induttanza come
elemento di disaccoppiamento
la corrente impulsiva nominale di scarica (8/20
s) > 25 x la corrente impulsiva di scarica richie-
sta (10/350 s) per ogni filo (Figura 7.5.3.1).
Se il collegamento equipotenziale per i conduttori
viene realizzato nel passaggio da LPZ 0
B
a 1, l'im-
piego di dispositivi di protezione da sovratensione
con capacit di scarica di 20kA (8/20 s) sufficien-
te, dal momento che non scorrono delle correnti
parziali di fulmine accoppiate galvanicamente.
7.6 Collegamento equipotenziale al
confine da LPZ 0
A
a LPZ 2
7.6.1 Collegamento equipotenziale per
installazioni metalliche
Vedere capitolo 7.5.1.
7.6.2 Collegamento equipotenziale per
impianti di alimentazione energetica
LPZ 0
A
2
In base all'esecuzione della struttura, in particola-
re per gli impianti compatti, spesso inevitabile
realizzare il passaggio da LPZ 0
A
a LPZ 2 su un con-
fine di zona (Figura 7.6.2.1).
La realizzazione di tale passaggio di zona LPZ
richiede elevate prestazioni ai dispositivi di prote-
zione da sovratensioni e l'installazione circostante.
Oltre ai parametri gi descritti nel paragrafo 7.5.2,
deve essere raggiunto un livello di protezione che
garantisca il funzionamento sicuro delle apparec-
chiature e dei sistemi della zona di protezione
LPZ 2. Un buon livello di protezione basso ed un'al-
ta limitazione dei disturbi lasciati passare dagli sca-
ricatori costituiscono la base per un coordinamen- Figura 7.6.2.2 DEHNventil M TT 255
0
5
10
15
20
25
0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0
Corrente da fulmine (10/350s) in kA
C
o
r
r
e
n
t
e

i
m
p
u
l
s
i
v
a

(
8
/
2
0

s
)

i
n

k
A
Figura 7.5.3.1 Confronto delle ampiezze delle correnti di prova
forma d'onda 10/350 s e 8/20 s a pari carico
SPD
0/1/2
Figura 7.6.2.1 Un solo SPD (0/1/2) necessario
(LPZ 2 estesa allinterno di LPZ 1)
www.dehn.it BLITZPLANER 173
to energetico sicuro verso i dispositivi di protezio-
ne da sovratensioni nella zona di protezione anti-
fulmini LPZ 2 oppure verso gli elementi di limita-
zione della sovratensione nei circuiti di ingresso
delle apparecchiature da proteggere.
Gli scaricatori combinati della famiglia di prodotti
DEHNventil sono predisposti per questo tipo di
applicazione e permettono all'utilizzatore la com-
binazione di equipotenzialit antifulmine e prote-
zione degli apparecchi terminali in un unico dispo-
sitivo (Figura 7.6.2.2).
Poich nel passaggio da LPZ 0 a LPZ 2 le due zone
di protezione si trovano inevitabilmente una a
contatto dellaltra assolutamente necessario un
elevato grado di schermatura al confine delle due
zone. Generalmente viene suggerito di ridurre al
minimo la superficie di contatto delle zone di pro-
tezione LPZ 0 e 2. Nella misure in cui questo pos-
sibile in base alla struttura, la LPZ 2 dovrebbe esse-
re dotata di uno schermo di zona supplementare,
installato separatamente dallo schermo di zona
attraversato dalla corrente da fulmine sul confine
della zona 0, in modo che - come illustrato nella
figura 7.6.2.1 - la LPZ 1 possa essere realizzata per
un ulteriore settore della struttura. L'attenuazione
del campo elettromagnetico nella LPZ 2 ottenuto
con questa misura evita la schermatura sistematica
altrimenti necessaria, di tutti i conduttori e sistemi
all'interno della zona LPZ 2.
7.6.3 Collegamento equipotenziale per
impianti informatici
LPZ 0
A
2
Generalmente uno scaricatore di corrente da ful-
mine spinterometrico dalla LPZ 0 alla LPZ 1 si com-
porta come una specie di frangionda. In particola-
re elimina la maggior parte dell'energia di distur-
bo e protegge cos dai danni l'installazione nel-
l'edificio. Spesso tuttavia il livello di disturbo resi-
duo troppo alto per la protezione degli apparec-
chi terminali. Per questo, nel passaggio da LPZ 1 a
LPZ 2, vengono installati , i dispositivi di protezio-
ne da sovratensioni supplementari, per garantire
un livello di disturbo residuo basso, compatibile
con il grado di immunit dell'utilizzatore.
?
?
Q H
M
Scaricatore corrente da fulmine
Classe scaricatore
Scaricatore combinato
Classe scaricatore
Utilizzatore
(livello di immunit 1)
Utilizzatore
(livello di immunit 1)
Cavo schermato
Limitatore di sovratensione
LPS
esterno
Figura 7.6.3.1 Semplice combinazione con le sigle di coordinamento
www.dehn.it 174 BLITZPLANER
Quando viene eseguito il collegamento equipo-
tenziale dalla zona LPZ 0 alla zona LPZ 2, per prima
cosa occorre scegliere il luogo di installazione e
determinare la corrente parziale da fulmine per i
singoli fili e schermi, procedendo esattamente
come descritto nel paragrafo 6.3.
Tuttavia cambia il requisito dell' SPD da impiegare
nel punto di passaggio della LPZ e il requisito del
cablaggio a valle di tale passaggio. Il dispositivo di
protezione deve fungere da scaricatore combinato
e deve essere coordinato in termini energetici con
il dispositivo terminale (Figura 7.6.3.1). Gli scarica-
tori combinati possiedono da un lato una capacit
di scarica molto elevata e dall'altro un livello di
disturbo residuo basso per la protezione dell'appa-
recchio terminale. Inoltre va osservato che la linea
uscente dal dispositivo di protezione verso Il dispo-
sitivo terminale deve essere schermato e lo scher-
mo del conduttore deve essere collegato al sistema
equipotenziale su entrambe le estremit.
L'utilizzo di scaricatori combinati viene suggerito:
quando gli apparecchi terminali sono vicini
all'entrata dei cavi nell'edificio
quando possibile realizzare un collegamento
equipotenziale a bassa impedenza dal disposi-
tivo di protezione verso Il dispositivo termina-
le
quando la linea dal dispositivo di protezione
all'apparecchio terminale completamente
schermata
quando viene richiesta una soluzione partico-
larmente economica
L'utilizzo separato di uno scaricatore di corrente
da fulmine e di un limitatore di sovratensione vie-
ne consigliato:
quando il cavo di collegamento, tra il dispositi-
vo di protezione e Il dispositivo terminale,
particolarmente lungo
quando i dispositivi di protezione delle linee di
alimentazione e dei sistemi informatici sono
collegati a terra attraverso barre equipoten-
ziali diverse
quando vengono utilizzati cavi non schermati
quando possono verificarsi disturbi di elevata
intensit all'interno della zona LPZ 1.
7.7 Collegamento equipotenziale tra
LPZ 1 e LPZ 2 e oltre
7.7.1 Sistema equipotenziale per installazio-
ni metalliche
Questo sistema equipotenziale deve essere realiz-
zato il pi vicino possibile al punto di entrata dei
conduttori e installazioni metalliche nella zona.
Devono essere collegati anche tutti i sistemi e le
parti conduttive, come descritto nel capitolo 7.5.1.
Il tracciato dei conduttori deve essere il pi corto
possibile (a bassa impedenza).
Un collettore equipotenziale ad anello per queste
zone permette la connessione a bassa impedenza
dei sistemi al collegamento equipotenziale.
La figura 7.7.1.1 dimostra i preparativi per il colle-
gamento di una passerella al collettore ad anello
nel passaggio di zona.
Le seguenti installazioni metalliche devono essere
collegate al collegamento equipotenziale:
passerelle, canali metallici
cavi e conduttori schermati
armatura dell'edificio
tubazioni idriche metalliche
tubi di protezione metallici per conduttori
altri sistemi di tubazioni metallici o parti con-
duttive (ad esempio aria compressa)
Devono essere utilizzate le stesse sezioni per i con-
duttori di collegamento della barra equipotenzia-
le agli impianti di messa a terra e ad altre barre
equipotenziali, come gi descritto nel capitolo
7.5.1.
Per la connessione delle installazioni metalliche al
collegamento equipotenziale possono essere uti-
Figura 7.7.1.1 Collettore equipotenziale ad anello e punto fisso di
messa a terra per la connessione di corpi metallici
www.dehn.it BLITZPLANER 175
lizzate per questi passaggi di zona le seguenti
sezioni ridotte:
7.7.2 Collegamento equipotenziale per
impianti di alimentazione
LPZ 1 2 e oltre
Anche per i passaggi da LPZ 1 a LPZ 2 e oltre si pu
ottenere una limitazione della sovratensione ed
una attenuazione di campo con l'integrazione
sistematica, se in parallelo a tutti i sistemi metalli-
ci, anche i conduttori elettrici di energia e di dati
vengono compresi nell'equipotenzialit di ogni
passaggio LPZ (Figura 7.7.2.1). Attraverso la realiz-
zazione di schermature di locali e apparecchi, si
pu ottenere l'attenuazione dell'influenza elettro-
magnetica.
I dispositivi di protezione da sovratensione che
vengono utilizzati nei passaggi da LPZ 1 a PLZ 2
oppure nei passaggi LPZ di livello pi elevato, han-
no il compito di minimizzare ulteriormente le
grandezze residue dei dispositivi di protezione da
sovratensione a monte. Essi devono ridurrere le
sovratensioni indotte che agiscono sui conduttori
installati nella zona LPZ e le sovratensioni provoca-
te nella LPZ stessa. A seconda della posizione in cui
vengono installate le misure di protezione possi-
bile attribuirle ad un apparecchio (protezione di
apparecchio) (Figura 7.7.2.2) oppure rappresenta
la base infrastrutturale per il funzionamento di un
apparecchio o di un sistema (Figura 7.7.2.3). L'ese-
cuzione della protezione da sovratensioni nei pas-
saggi da LPZ 1 a LPZ 2 e oltre pu quindi essere ese-
guito in modo molto diverso.
U
2
, I
2
U
1
, I
1
Corrente
parziale
da fulmine
H
2
H
1
H
0
1
2
Fonte di disturbo primaria
I
0
, H
0
Sistema elettronico
(vittima)
Schermo
Schermo
Schermo (involucro)
1
2
Fonte di disturbo primaria definita secondo
il livello di protezione scelto da:
CEI EN 62305-1 (CEI 81-10/4):
I
0
e H
0
: impulso 10/350 s e 0,25/100 s
Sistema elettronico (vittima) definita dalla
tenuta contro gli effetti del fulmine
condotte (U, I) e radiate (H):
CEI EN 61000-4-5, CEI 110-30:
U: impulso 1,2/50 s
I: impulso 8/20 s
CEI EN 61000-4-9, CEI 110-16:
H: impulso 8/20 s, (oscillazione attenuata
25 kHz), T
p
= 10 s
CEI EN 61000-4-10, CEI 110-17:
H: (impulso 0,2/5 s), oscillazione attenuata
1 MHz, T
p
= 0,25 s
Figura 7.7.2.1 Sistema di protezione contro i fulmini con schermatura locale e protezione dalle sovratensioni coordinata
Materiale
Cu
Al
Fe
Sezione
5 mm
2
8 mm
2
16 mm
2
Figura 7.7.2.2 DEHNflex M
www.dehn.it 176 BLITZPLANER
7.7.3 Collegamento equipotenziale per
impianti informatici
LPZ 1 2 e oltre
Nei passaggi LPZ all'interno di edifici devono esse-
re prese ulteriori misure che diminuiscono ulterior-
mente il livello di disturbo (Figura 7.7.3.1). Poich
nella zona LPZ 2 o oltre generalmente sono instal-
lati degli apparecchi terminali, le misure di prote-
zione devono garantire un livello di disturbo resi-
duo che si trovi sotto ai valori sopportabili dagli
apparecchi terminali.
installazione dei dispositivi di protezione da
sovratensione vicino agli apparecchi utilizzatori
integrazione delle schermature dei conduttori
nel sistema equipotenziale
sistema equipotenziale a bassa impedenza del-
lSPD nel sistema informatico verso l'utilizzatore
e all'SPD del sistema di alimentazione
rispetto del coordinamento energetico dell'SPD
verso l'apparecchio utilizzatore
la distanza di installazione tra conduttori di
telecomunicazione e lampade a scarica di gas
deve essere di almeno 130 mm
la distribuzione elettrica e distributori di teleco-
municazione dati devono essere installate in
quadri diversi
i conduttori in bassa tensione e i conduttori di
telecomunicazione devono incrociarsi con un
angolo di 90
le intersezioni dei cavi devono essere eseguite
sul percorso pi breve
7.8 Coordinamento delle misure di
protezione sui diversi confini LPZ
7.8.1 Impianti di alimentazione
Mentre una protezione da sovratensioni nell'appa-
recchio o immediatamente a monte di esso svolge
una funzione esplicita di protezione dell'utenza, la
funzione di protezione da sovratensioni nelle
installazioni circostanti divisa in due. Essa rappre-
senta, da un lato la protezione dell'installazione e
dall'altro costituisce l'elemento di protezione tra i
parametri di pericolosit del sistema intero e la
tenuta delle apparecchiature e dei sistemi da pro-
teggere. I parametri di pericolosit del sistema e
l'immunit ai disturbi dell'apparecchio da proteg-
gere sono quindi dei fattori di dimensionamento
per la cascata dei dispositivi di protezione da
installare. Affinch questa cascata di protezione, a
partire dallo scaricatore di corrente di fulmine fino
alla protezione dell'apparecchio terminale possa
funzionare, deve essere garantito, che i singoli
dispositivi di protezione intervengono selettiva-
mente, cio ogni stadio di protezione si assume
quella parte di energia di disturbo, per la quale
predisposto. Questa sintonia tra i vari stadi di pro-
tezione viene generalmente definita coordina-
mento ed descritta pi dettagliatamente nella
CEI EN 62305-4 cap. 4. Per ottenere la descritta
selettivit nell'azione del dispositivio di protezio-
ne, devono essere sintonizzati tra loro i parametri
dei singoli grandini di scarica, in modo che in caso
di un rischio di sovraccarico energetico per un
determinato gradino di protezione, lo scaricatore
di capacit superiore a monte possa "innescarsi" e
quindi assumersi la scarica dell'energia di disturbo.
Figura 7.7.3.1 Protezione per utilizzatori elettronici industriali
(p.es. PLC) con BLITZDUCTOR CT e SPS-Protector
Figura 7.7.2.3 Limitatore di sovratensione multipolare
DEHNguard M TT
www.dehn.it BLITZPLANER 177
Per la definizione del coordinamento occorre pre-
stare attenzione affinch venga considerata, come
maggiore minaccia per l'intera catena di scaricato-
ri, la forma dell'onda impulsiva con la durata di
impulso pi lunga. Anche se i dispositivi di prote-
zione da sovratensione sono per definizione provi-
sti solo con forma d'onda impulsiva 8/20 s, per il
coordinamento tra limitatore di sovratensione e
scaricatore di corrente da fulmine, anche per il
dispositivo di protezione da sovratensione indi-
spensabile determinare la capacit di condurre la
corrente impulsiva parziale di fulmine con forma
d'onda 10/350 s. Per evitare i pericoli di un coor-
dinamento errato e del risultante sovraccarico
degli stadi a bassa energia, stata creata la linea di
prodotti con coordinamento energetico Red/Line.
Questi dispositivi di protezione da sovratensioni
coordinati, sia tra loro sia con l'apparecchio da
proteggere, offrono all'utilizzatore la massima
sicurezza. Attraverso le esecuzioni come scaricato-
re di corrente da fulmine, limitatore di sovraten-
sioni e scaricatore combinato, rappresenta la solu-
zione ideale ai requisiti dei relativi passaggi LPZ
(Figure 7.8.1.1. - 7.8.1.3).
7.8.2 Impianti informatici
Nella realizzazione di misure di protezione contro
disturbi causati da effetti di fulminazione ravvici-
nata, remota e diretta all'interno di un edificio
raccomandabile eseguire, per i dispositivi di prote-
zione, un concetto a cascata. In questo modo l'en-
tit di disturbo (corrente parziale da fulmine) ricca
di energia viene ridotta a pi gradini, dove un pri-
mo stadio antistante assorbe l'energia e trattiene
la parte principale dell'entit di disturbo dal siste-
ma successivo. I livelli susseguenti servono per
ridurre l'entit di disturbo a valori sopportabili dal
sistema. A seconda delle condizioni di installazione
possono essere realizzati anche diversi stadi di pro-
tezione in un dispositivio di protezione da sovra-
tensione per mezzo di un circuito di protezione
combinato.
I passaggi di zona rilevanti, nei quali vengono
installati i dispositivi di protezione di una cascata,
sono ad esempio i passaggi tra zone (LPZ) del con-
cetto di protezione contro il fulmine secondo CEI
EN 62305-4.
Il collegamento in cascata dei dispositivi di prote-
zione deve essere effettuato considerando i criteri
di coordinamento.
Figura 7.8.1.1 Scaricatori di corrente da fulmine DEHNbloc tripolare
e DEHNventil ZP
Figura 7.8.1.2 DEHNguard TT H LI - Limitatore di sovratensione
multipolare
Figura 7.8.1.3 DEHNventil M TNS scaricatore combinato modulare
www.dehn.it 178 BLITZPLANER
Utenza
finale
1
Corrente da fulmine
Livello di immunit
secondo CEI EN 61000-4-5, CEI 110-30
Impiego dello scaricatore combinato
Utenza
finale
1
Sovratensione
Livello di imminit
secondo CEI EN 61000-4-5, CEI 110-30
Impiego dello scaricatore a gradini
Corrente da fulmine
M
H Q
Il coordinamento energetico
della Yellow/Line
dipendente dalla
lunghezza della linea
HQ
Capacit di scarica
H Q
+
Disaccoppiamento per
il coordinamento con
altro limitatore ( )
Limitatore coordinabile
con altro scaricatore,
( +)
Protezione specifica
per utenza finale
CEI EN 61000-4-5,
CEI 110-30
Figura 7.8.2.2 Esempio per il coordinamento energetico nell'applicazione degli scaricatori secondo la classe degli scaricatori Yellow/Line e attri-
buzione del simbolo della classe scaricatore Yellow/Line
SPD 1 SPD 2 ITE
I
P1
U
P
1
U
I
N
2
I
IN2
I
P2
U
P
2
U
I
N

I
T
E
I
IN ITE U
IN
Immunit contro tensio-
ni impulsive
I
IN
Immunit contro
correnti impulsive
U
P
Livello di protezione
tensioni impulsive
I
P
Corrente impulsiva
passante
Figura 7.8.2.1 Coordinamento secondo il metodo dellenergia passante di 2 dispositivi di protezione e un apparecchio utilizzatore,
cascata secondo CEI EN 61643-21, CEI 37-6
www.dehn.it BLITZPLANER 179
Per stabilire le condizioni di coordinamento esisto-
no diversi metodi (IEC 60364-5-53), che presuppon-
gono in parte determinate conoscenze nella
costruzione del dispositivo di protezione. Un
metodo "black box" il cosiddetto metodo "Let-
through-energy" (l'energia lasciata passare), che si
basa sul parametro di impulso standard e perci
pu essere riprodotto sia tramite calcolo che in
pratica.
La cascata secondo figura 7.8.2.1 si considera coor-
dinata, quando le grandezze residue I
p
con un usci-
ta cortocircuitata e U
p
con uscita a vuoto sono pi
piccole delle grandezze in entrata I
in
/U
in
.
Capacit di scarica
dello scaricatore
(in categorie secondo
CEI EN 61643-21, CEI 37-6)
Efficacia di protezione
dello scaricatore
(limitazione sotto il livello
di immunit secondo
CEI EN 61000-4-5, CEI 110-30)
Coordinamento energetico
(verso un altro scaricatore
Yellow/Line)
Caratteristica Simbolo
singolo
Descrizione
A
B
C
D
M
L
K
K
k
Q
Impulso D1 (10/350 s), corrente impulsiva 2,5 kA/ filo risp. 5 kA/ totale
supera la capacit di scarica di B D
Impulso C2 (8/20 s), elevato impulso 2,5 kA/ filo risp. 5 kA/ totale
supera la capacit di scarica di C D
Impulso C1 (8/20 s), impulso 0,25 kA/ filo risp 0,5 kA/ totale
supera la capacit di scarica di D
Sollecitazione < C
Livello di immunit richiesto per l'utenza finale: 1 o superiore
Livello di immunit richiesto per l'utenza finale: 2 o superiore
Livello di immunit richiesto per l'utenza finale: 3 o superiore
Livello di immunit richiesto per l'utenza finale: 4
Scaricatore contiene unimpedenza di disaccoppiamento ed adatto al
coordinamento con uno scaricatore con marcatura Q
Scaricatore adatto al coordinamento con uno scaricatore con impedenza di
disaccoppiamento integrata k
Provenienza linea Sistema di
scaricatori
verso LPZ 1 verso LPZ 2 verso LPZ 3
Esempio per l'assegnazione delle classi per scaricatori ai
passaggi delle zone LPZ
da LPZ 0
A
da LPZ 0
B
da LPZ 1
da LPZ 2
Scaricatore combinato
A cascata
Come da LPZ 0
A
Limitatore di sovratensione
A cascata
Scaricatore combinato
Limitatore di sovratensione
Come da LPZ 1
Limitatore di sovratensione
M
H
G
vedi sopra
T o Q
F

Q
O
J
M
T o Q
vedi sopra

T
W
[
Tabella 7.8.2.1 Simboli della classe scaricatore
Tabella 7.8.2.2 Attribuzione della classe scaricatore ai passaggi di zona LPZ
www.dehn.it 180 BLITZPLANER
Questi metodi sono tuttavia difficilmente applica-
bili per gli utenti, dal momento che sono molto
impegnativi. Per risparmiare tempo e fatica, la nor-
ma permette di utilizzare le indicazioni del
costruttore relative al coordinamento.
Gli scaricatori di corrente da fulmine nelle zone
LPZ 0/1 o oltre vengono solitamente certificati per
una capacit di scarica con forma di onda 10/350
s. I limitatori di sovratensione invece solo con una
forma di onda 8/20 s. Questo dipende dal fatto
che i limitatori di sovratensioni sono stati sviluppa-
ti principalmente per i disturbi di accoppiamento
induttivo e capacitivo. Se per in una linea che si
estende oltre ledificio viene inserito un sistema a
cascata formato da scaricatore di corrente da ful-
mine e limitatore di sovratensione, in base alle
condizioni di coordinamento si devono fare le
seguenti deduzioni:
il primo a innescare l'elemento pi sensibile -
il limitatore di sovratensione
il limitatore di sovratensione deve quindi
poter portare anchesso una parte - anche se
ridotta - della corrente da fulmine con la for-
ma donda 10/350 s.
prima che il limitatore di sovratensione venga
sovraccaricato, lo scaricatore di corrente da
fulmine deve innescarsi e assumersi l'energia
di scarica.
I dispositivi di protezione della famiglia
Yellow/Line sono coordinati tra loro in modo sicu-
ro e sequenziale ed anche verso gli apparecchi ter-
minali. Per questo recano una marcatura indicante
le loro caratteristiche di coordinamento (Figura
7.8.2.2, Tabelle 7.8.2.1 e 7.8.2.2).
7.9 Verifica e manutenzione della
protezione LEMP
Per quanto riguarda l'ispezione e la manutenzione
della protezione LEMP valgono le stesse regole e
condizioni descritte per l'ispezione e la manuten-
zione di sistemi di protezione antifulmini, nel capi-
tolo 3.4.
Particolare significato viene attribuito all'ispezio-
ne durante la costruzione della protezione LEMP,
dal momento che numerosi componenti della pro-
tezione LEMP, dopo il completamento della costru-
zione, non sono pi accessibili. Le misure necessa-
rie (ad esempio collegamento e allacciamento del-
l'armatura) devono essere documentate con foto-
grafie e inserite nel rapporto di ispezione.
Le ispezioni devono essere eseguite:
durante l'installazione della protezione LEMP
dopo l'installazione della protezione LEMP
ad intervalli periodici
dopo ogni modifica dei componenti, rilevanti
per la protezione LEMP
se necessario, dopo una fulminazione diretta
della struttura.
A conclusione dell'ispezione, tutti i difetti riscon-
trati dovranno essere eliminati immediatamente.
Se necessario deve essere aggiornata la documen-
tazione tecnica.
Un'ispezione ampia della protezione LEMP
dovrebbe essere eseguita almeno da ogni 2 a 4
anni oppure contestualmente al controllo dell'im-
pianto elettrico, secondo quanto prescritto dalle
norme relative alla sicurezza nei luoghi di lavoro.
8.1 Impianti di alimentazione
(nell'ambito del concetto di pro-
tezione da fulminazione a zone
secondo CEI EN 62305-4)
La realizzazione di un sistema di protezione contro
i fulmini e da sovratensioni per impianti elettrici
rappresenta l'attuale stato della tecnica ed il pre-
supposto infrastrutturale indispensabile per un
funzionamento privo di disturbi e problemi dei
sistemi elettrici ed elettronici complessi. I requisiti
posti agli SPD per la realizzazione di un tale siste-
ma di protezione contro i fulmini e le sovratensio-
ni nell'ambito del concetto di protezione a zone
secondo CEI EN 62305-4 sono stabiliti nella norma
IEC 60364 5-534.
Gli SPD, impiegati nellambito delle installazioni fis-
se degli edifici, vengono divisi in dispositivi di pro-
tezione da sovratensioni di Tipo 1, 2 e 3, secondo i
requisiti e le sollecitazioni tipiche dei luoghi di
installazione prescelti e provati secondo CEI EN
61643 (CEI 37-8).
I requisiti pi elevati rispetto alla capacit di scari-
ca vengono posti agli SPD di Tipo 1. Questi vengo-
no impiegati nell'ambito dei sistemi di protezione
da fulmine e protezione da sovratensioni ai pas-
saggi dalla zona di protezione da fulminazione 0
A
alla zona 1 e oltre, secondo la figura 8.1.1. Questi
dispositivi di protezione devono essere in grado di
condurre le correnti parziali da fulmine con forma
d'onda 10/350 s pi volte e senza distruzione.
Questi SPD di Tipo 1 vengono denominati scarica-
tori di corrente da fulmine. Il compito di questi
dispositivi di protezione, quello di evitare pene-
trazioni di correnti parziali da fulmine nell'impian-
to elettrico di una struttura.
Al passaggio dalla zona di protezione da fulmina-
zione 0
B
alla zona 1 e oltre oppure dalla zona di
protezione da fulminazione 1 alla zona 2 e oltre,
vengono impiegati gli SPD del Tipo 2 per la prote-
zione da sovratensioni. La loro capacit di scarica
di alcune decine di kA (8/20 s).
L'ultimo anello nel sistema di protezione da fulmi-
ni e protezione da sovratensioni per gli impianti di
alimentazione elettrica rappresentato dalla pro-
tezione degli apparecchi utilizzatori (passaggio
dalla zona di protezione da fulminazione 2 alla
zona 3 e oltre). Il compito principale del dispositivo
di protezione del Tipo 3 impiegato in questo pun-
to, la protezione dalle sovratensioni, che si verifi-
www.dehn.it BLITZPLANER 181
8. Scelta, installazione e montaggio
dei dispositivi di protezione dalle sovratensioni (SPD)
Limitatore di sovratensione
Utenze finali
L1
L2
L3
N
PE
Quadro secondario
F3
EBB locale
Quadro generale
F2
Wh
F1
L
P
S
e
s
t
e
r
n
o
MEBB
R
C
D
Cassetta
rete
Scaricatore di corrente da fulmine
Figura 8.1.1 Utilizzo di scaricatori negli impianti di alimentazione elettrica (schema di principio)
www.dehn.it 182 BLITZPLANER
cano tra fase e neutro nel sistema elettrico. Si trat-
ta in particolare di sovratensioni di commutazione.
I diversi compiti, disposizioni e requisiti per gli sca-
ricatori sono elencati nella tabella 8.1.1.
8.1.1 Caratteristiche tecniche degli SPD
Tensione massima continuativa U
C
La tensione massima continuativa (prima: tensione
nominale) il massimo valore della tensione effi-
cace che pu essere applicata secondo la pratica
industriale al morsetto di collegamento del dispo-
sitivio di protezione da sovratensioni. E' la tensio-
ne massima, applicata allo scaricatore in uno stato
definito, non conduttivo, e che dopo il suo innesco
e la scarica garantisce il ripristino di tale stato.
Il valore di U
C
deve essere scelto in base alla tensio-
ne nominale del sistema da proteggere e in base ai
requisiti di installazione (IEC 60364-5-534). Nei
sistemi a tensione 230/400 V, considerando una tol-
leranza della tensione nominale del 10%, risulta
una tensione massima continuativa U
c
di 253 V per
sistemi TN e TT.
Corrente impulsiva da fulmine I
imp
E la curva della corrente impulsiva standardizzata
con forma d'onda 10/350 s che viene anche deno-
minata corrente impulsiva. Riproduce con i suoi
parametri (ampiezza, carica, energia specifica) la
sollecitazione di correnti da fulmine naturali.
Le correnti impulsive da fulmine (10/350 s) valgo-
no per gli SPD di Tipo 1. Essi devono essere in gra-
do di scaricare tali correnti impulsive da fulmine
pi volte senza distruzione.
Corrente impulsiva di scarica nominale I
n
La corrente di scarica nominale I
n
il valore di cre-
sta della corrente che scorre attraverso il dispositi-
vio di protezione da sovratensione (SPD). Limpulso
di corrente ha la forma d'onda 8/20 s ed il rife-
rimento per la classificazione delle prove su SPD
del Tipo 2 cos come per il condizionamento degli
SPD per le prove di Tipo 1 e Tipo 2.
Livello di protezione U
p
Con il livello di protezione di un SPD viene definito
il massimo valore istantaneo della tensione ai ter-
minali di un SPD, e allo stesso tempo viene caratte-
rizzata la loro capacit di limitare le sovratensioni
ad un livello residuo.
A seconda del tipo di SPD, il livello di protezione
determinato dalle seguenti prove individuali:
tensione impulsiva di innesco
1,2/50s (100%)
tensione residua con corrente impulsiva nomi-
nale di scarica (secondo CEI EN 61643-11: U
res
)
La scelta dei dispositivi di protezione da sovraten-
sioni in base al luogo di utilizzo avviene secondo
le categorie di sovratensione descritte nella norma
IEC 60664-1. Va osservato che il valore minimo
richiesto di 2,5 kV per un sistema trifase 230/400 V
vale solo per le apparecchiature a installazione
elettrica fissa. Apparecchi nei circuiti terminali, da
essa alimentati, necessitano di un livello di prote-
zione molto pi basso di 2,5 kV.
Anche secondo la IEC 60364-4-534 richiesto un
livello di protezione minimo di 2,5 kV, per un
impianto di utenza in bassa tensione a 230/400V.
Questo livello di protezione minimo pu essere
realizzato attraverso un'installazione coordinata
di SPD del Tipo 1 e SPD del Tipo 2 oppure attraver-
so l'utilizzo di dispositivi di protezione da sovra-
tensioni combinati del Tipo 1.
Norma
Tipo/Denominazione
CEI 81-8/4:2002
(gi abrogata)
IEC 61643-1:2005 EN 61643-11:2002
Scaricatore di corrente da fulmine
Scaricatore combinato
SPD di Classe di Prova I SPD class I SPD Tipo 1
Limitatore di sovratensione per
distribuzione, distribuzione secondaria
SPD di Classe di Prova II SPD class II SPD Tipo 2
Limitatore di sovratensione per
prese/apparecchi utilizzatori
SPD di Classe di Prova III SPD class III SPD Tipo 3
Tabella 8.1.1 Classificazione dei dispositivi di protezione secondo CEI, IEC und EN
www.dehn.it BLITZPLANER 183
Tenuta alla corrente di corto circuito
E' il valore presunto della corrente di corto circuito
a frequenza industriale, sopportata dal dispositivo
di protezione da sovratensioni con il suo fusibile di
protezione installato a monte.
Capacit di estinzione della corrente susseguente
con U
C
(I
f
)
Questa capacit, anche chiamata potere di interru-
zione, il valore efficace non influenzato (valore
presunto) della corrente susseguente di rete, che
pu essere estinto automaticamente dal dispositi-
vio di protezione da sovratensioni, quando appli-
cata la tensione U
C
.
Secondo CEI EN 62305-3 e IEC 60346-5-534 la capa-
cit di estinzione della corrente susseguente degli
SPD dovrebbe corrispondere al valore massimo di
corrente da cortocircuito presunta sul luogo di
installazione degli SPD. Negli impianti di distribu-
zione industriali, con correnti di corto circuito mol-
to alti, deve essere scelto un fusibile di protezione
in grado di interrompere la corrente susseguente
di rete che attraversa il dispositivo di protezione.
Secondo IEC 60364-5-534 e secondo EN 61643-11
gli SPD, che sono collegati tra il conduttore neutro
e il conduttore PE, e per i quali dopo l'intervento
pu verificarsi una corrente susseguente con fre-
quenza di rete (p. es. spinterometro), devono ave-
re una capacit di estinzione della corrente susse-
guente di I
f
100A
eff
.
Limitazione della corrente susseguente (per SPD
Tipo 1 a tecnologia spinterometrica)
Si definisce limitazione della corrente susseguente
la capacit di un SPD con tecnologia spinterometri-
ca, di limitare le correnti susseguenti di rete in
modo tale che la corrente che scorre effettivamen-
te sia decisamente inferiore alla corrente di corto-
circuito presunta sul luogo di installazione.
Attraverso un'elevata limitazione della corrente
susseguente viene evitato che gli elementi di pro-
tezione a monte (p. es. fusibili) intervengano, per-
ch soggetti al passaggio di una corrente susse-
guente di rete troppo elevata.
La limitazione della corrente susseguente un
parametro molto importante per garantire la con-
tinuit di servizio e quindi la disponibilit dellim-
pianto elettrico, in particolare per gli SPD ad inne-
sco con basso livello di protezione.
Coordinamento
Per garantire un'azione selettiva dei diversi SPD,
indispensabile un coordinamento energetico tra i
singoli SPD. Il principio di base del coordinamento
energetico caratterizzato dal fatto che ogni sta-
dio di protezione scarica solo lenergia di disturbo,
per la quale l'SPD predisposto. In caso di energie
di disturbo maggiori, lo stadio di protezione a
monte, ad esempio SPD Tipo 1, deve rilevare la sca-
rica della corrente impulsiva e togliere il carico ai
dispositivi di protezione a valle. Un tale coordina-
mento deve considerare tutti i disturbi, come le
sovratensioni di manovra, le correnti parziali da
fulmine, ecc. Una prova di coordinamento energe-
tico secondo 62305-4 Allegato C "Coordinamento
degli SPD" deve essere fornita dal costruttore.
I dispositivi della famiglia Red/Line sono coordina-
ti tra loro e provati per quanto riguarda il coordi-
namento energetico.
Tensione TOV
Con il termine TOV (TOV = Temporary Over Volta-
ge) si intendono le sovratensioni temporanee, che
possono verificarsi a causa di guasti nella rete in
bassa o media tensione.
Per sistemi TN e per il percorso L-N nei sistemi TT,
vale per una durata di 5 secondi, U
TOV
= 1,45 x U
0
,
considerando che U
0
rappresenta la tensione alter-
nata nominale delle fasi verso terra. Nei sistemi
230/400 V per gli SPD tra L e N risulta una tensione
TOV U
TOV
= 333,5 V.
In caso di sovratensioni TOV, che si creano a causa
di guasti di terra all'interno di un sistema ad alta
tensione, per il percorso N-PE nei sistemi TT vale
con una durata di 200 ms, U
TOV
= 1200V.
I dispositivi della famiglia Red/Line sono predispo-
sti e controllati in conformit alle tensioni TOV
secondo norma EN 61643-11
La norma IEC 60346-5-534 richiede per gli SPD uti-
lizzati negli impianti in bassa tensione di resistere
alle tensioni TOV. I dispositivi della famiglia di pro-
dotto Red/Line, sono dimensionati per tensioni
TOV secondo CEI EN 61643 e soddisfano le prescri-
zioni secondo IEC 60346-5-534.
8.1.2 Utilizzo di SPD in diversi sistemi
Misure di protezione atti a garantire la sicurezza
delle persone hanno sempre la priorit sulle misu-
re di protezione da sovratensioni. Poich entram-
be le misure sono direttamente legate al tipo di
sistema utilizzato, e di conseguenza anche con
l'utilizzo dei dispositivi di protezione dalle sovra-
tensioni (SPD), verranno di seguito descritti i siste-
mi TN, TT e IT e il rispettivo impiego degli SPD in
questi sistemi. Le correnti elettriche che scorrono
attraverso il corpo umano possono avere effetti
pericolosi. Perci sono necessarie, in ogni impianto
elettrico, delle misure di protezione adeguate per
evitare questo rischio. I componenti che si trovano
in tensione durante il normale funzionamento
devono essere isolati, rivestiti, schermati o sistema-
ti in modo da impedire il contatto diretto con par-
ti del corpo umano. Queste misure di protezione
vengono denominate "protezione contro i contat-
ti diretti". Inoltre, naturalmente, non deve esistere
pericolo per le persone, quando a seguito di un
guasto, ad esempio un isolamento difettoso, la
tensione viene trasferita sull'involucro metallico
(corpo dellapparecchio elettrico). Questa prote-
zione contro i pericoli, che potrebbero derivare dal
contatto con corpi metallici o masse estranee in
caso di guasto, viene denominata "protezione
contro i contatti indiretti".
Generalmente il limite della tensione di contatto
continuativa U
L
permessa per tensioni alternate
di 50 V mentre per tensioni continue di 120 V.
Le tensioni di contatto pi elevate che possono
verificarsi in caso di guasto, devono - nei circuiti
terminali con prese e in circuiti che contengono
dispositivi portatili appartenenti alla classe di isola-
mento I - essere interrotti in automatico entro 0,4
s. Nella distribuzione sono ammessi dei tempi di
interruzione convenzionali fino a 5 s
Nella CEI 64-8/4 sono descritte le misure di prote-
zione in caso di contatto indiretto con conduttori
di protezione. Queste misure di protezione com-
portano, in caso di guasto linterruzione automati-
ca o la segnalazione del guasto. Durante l'installa-
zione delle misure per la "protezione contro i con-
tatti indiretti" necessaria un'assegnazione relati-
va alla configurazione del sistema e all'impianto di
protezione.
Secondo CEI 64-8/4 un sistema di distribuzione a
bassa tensione caratterizzato nella sua totalit,
dalla sorgente di alimentazione fino all'ultimo uti-
lizzatore da:
condizioni di messa a terra nel punto di ali-
mentazione dell'impianto (ad esempio lato
bassa tensione del trasformatore della rete di
distribuzione locale)
e
condizioni di messa a terra degli involucri del-
le apparecchiature negli impianti elettrici uti-
lizzatori.
Vengono quindi definiti come sistemi di distribu-
zione tre tipi base:
sistema TN, sistema TT e sistema IT
Le lettere utilizzate hanno i seguenti significati:
La PRIMA LETTERA descrive le condizioni di messa
a terra della sorgente di alimentazione elettrica:
T messa a terra diretta di un punto del generato-
re elettrico (di solito il centro stella dell'avvol-
gimento del trasformatore)
I isolamento di tutte le parti attive da terra
oppure collegamento a terra di un punto della
sorgente elettrica attraverso un'impedenza.
La SECONDA LETTERA descrive le condizioni di
messa a terra degli corpi delle apparecchiature del-
l'impianto elettrico:
T corpo dell'apparecchiatura messo a terra diret-
tamente, indipendentemente da qualsiasi
messa a terra eventualmente gi esistente di
un punto dell'alimentazione elettrica.
N corpo dell'apparecchiatura direttamente colle-
gato alla terra del sistema di alimentazione
(messa a terra della sorgente elettrica).
LETTERE SUCCESSIVE descrivono la disposizione
del conduttore neutro e del conduttore di prote-
zione:
S conduttore neutro e conduttore di protezione
separati uno dall'altro
C conduttore neutro e conduttore di protezione
combinati (in un solo conduttore)
Per il sistema TN risultano quindi tre possibili ver-
sioni:
sistema TN-S, sistema TN-C, sistema TN-C-S.
I dispositivi di protezione che possono essere
installati nei diversi sistemi sono:
dispositivo di protezione da sovracorrente,
dispositivo di protezione a corrente differen-
ziale,
dispositivo di controllo dell'isolamento,
dispositivo di protezione da tensione di guasto
(in casi particolari).
www.dehn.it 184 BLITZPLANER
Come gi accennato, necessario assegnare il
dispositivo di protezione alla specifica configu-
razione di sistema. Risultano le seguenti asse-
gnazioni:
Sistema TN
dispositivo di sovracorrente,
dispositivo di protezione a corrente differen-
ziale.
Sistema TT
dispositivo di sovracorrente,
dispositivo di protezione a corrente differen-
ziale,
dispositivo di protezione da tensione di guasto
(in casi particolari).
Sistema IT
dispositivo di sovracorrente,
dispositivo di protezione a corrente differen-
ziale,
controllo dell'isolamento.
Queste misure di protezione per le persone hanno
priorit assoluta durante l'installazione degli
impianti di alimentazione. Tutte le altre misure di
sicurezza, come la protezione contro i fulmini e da
sovratensioni di sistemi e impianti elettrici, devono
essere subordinate a queste misure di protezione,
prese contro il contatto indiretto con conduttori di
protezione considerando la configurazione del
sistema e il dispositivo di protezione e non posso-
no essere disattivate attraverso l'utilizzo di disposi-
tivi di protezione contro i fulmini e sovratensioni.
A questo scopo deve anche essere considerato il
caso di guasto di un SPD, anche se improbabile.
Questo di particolare importanza, perch dispo-
sitivi di protezione da sovratensioni sono sempre
collegati al conduttore di protezione.
Nei seguenti paragrafi viene descritto l'utilizzo
degli SPD nelle diverse configurazioni di sistema.
Questi esempi di circuito sono state ricavate dalla
IEC 60364-5-534.
Gli esempi di soluzione raffigurati illustrano l'uti-
lizzo degli scaricatori di corrente da fulmine princi-
palmente nella distribuzione elettrica, nel punto di
consegna, cio a monte del contatore. La norma
IEC 60364-5-534 definisce il luogo di installazione
www.dehn.it BLITZPLANER 185
Figura 8.1.3.1 RCD distrutto da
un fulmine
degli scaricatori di corrente da fulmine "vicino al
punto di alimentazione dell'impianto".
L'installazione degli scaricatori di corrente da ful-
mine nella zona a monte del contatore viene rego-
lato p.es. in Germania dalla "Direttiva per l'utilizzo
di dispositivi di protezione da sovratensioni di Tipo
1 nei sistemi per l'alimentazione elettrica".
Questa direttiva elaborata dalla VDEW [Associa-
zione degli Distributori di energia elettrica Tede-
schi] pone i requisiti di base che a seconda del
distributore competente, possono portare a diver-
se esecuzioni tecniche.
8.1.3 Utilizzo di SPD nel sistema TN
Per il sistema TN sono ammessi come dispositivi per
la "protezione in caso di contatto indiretto" i
dispositivi di sovracorrente e i dispositivi a corren-
te differenziale. Questo significa, per l'utilizzo di
un SPD, che questi possono essere installati solo a
valle dei dispositivi per la "protezione contro i con-
tatti indiretti", per garantire, anche in caso di gua-
sto di un SPD, le necessarie misure di protezione
per le persone.
Se un SPD di Tipo 1 o 2 viene installato a valle di un
interruttore differenziale, probabile che, in base
alla corrente impulsiva scaricata verso PE, questo
processo venga interpretato da un interruttore dif-
ferenziale (RCD) come corrente di guasto e quindi
interrompe il circuito.
Inoltre, con l'utilizzo di un SPD di Tipo 1, in caso di
sollecitazione con correnti parziali da fulmine,
considerando l'elevata
dinamica della corren-
te da fulmine, proba-
bile che l'interruttore
differenziale venga
danneggiato meccani-
camente. In questo
caso, la misura di pro-
tezione contro i con-
tatti indiretti verrebbe
vanificata. Questo
deve essere natural-
mente evitato, in
modo che l'utilizzo
dello scaricatore per
corrente da fulmine di
Tipo 1, cos come l'uti-
lizzo di un SPD Tipo 2,
possa avvenire a mon-
te dell'interruttore differenziale. Quindi
per SPD di Tipo 1 e 2, come misura per la
"protezione contro i contatti indiretti"
possibile solo l'utilizzo di dispositivi di
protezione da sovracorrente. L'utilizzo di
SPD perci sempre da analizzare nell'in-
terazione con un fusibile come dispositi-
vo di protezione da sovracorrente. La
necessit di prevedere un fusibile di pro-
tezione nel ramo dello scaricatore, dipen-
de dalla portata dell'interruttore a monte
e dal fusibile di protezione ammesso per
l'SPD. Per l'utilizzo di SPD di Tipo 1, 2 e 3
valgono, nel sistema TN, le seguenti ten-
sioni continuative massime (Figure da
8.1.3.2 e 8.1.3.3a a b):
Un esempio di collegamento per l'utilizzo
di scaricatori di corrente da fulmine e
dispositivi di protezione da sovratensioni
nel sistema TN-C-S illustrato nella figura
8.1.3.4. Si pu notare che l'utilizzo di un
SPD di Tipo 3 avviene a valle dell'interrut-
tore differenziale (RCD).
A questo occorre aggiungere che:
In base alla frequenza di sovratensioni di
manovra nei circuiti finali, gli SPD di Tipo
3 vengono principalmente utilizzati per
la protezione di sovratensioni trasversali.
Queste sovratensioni si verificano di soli-
to tra L e N. Con una limitazione di sovra-
tensione tra L e N non viene scaricata cor-
rente impulsiva verso PE, quindi questo
processo non pu essere interpretato
come corrente differenziale da parte del-
l'RCD. Inoltre, gli SPD Tipo 3 sono previsti
per una capacit di scarica nominale di
1,5 kA. Questi valori sono sufficienti in
quanto gli stadi di protezione degli SPD
Tipo 1 e 2 a monte, sono in grado di rile-
vare gli impulsi ricchi di energia. Con l'uti-
lizzo di RCD resistenti alle correnti impul-
sive, queste ultime non sono in grado di
far intervenire gli RCD o provocare dan-
neggiamenti meccanici. Le immagini
seguenti mostrano l'utilizzo di SPD nel-
l'ambito di un concetto di protezione da
fulminazione a zone e delle necessarie
misure di protezione da fulmine e sovra-
tensioni per un sistema TN-C-S.
www.dehn.it 186 BLITZPLANER
U
0
= Tensione nominale
delle fasi verso terra
L1
L2
L3
PEN
U
0
= 230 V AC
U
c
1,1 x 230 V = 253 V AC
=> 3 x SPD con U
c
255 V AC
1,1 U
0
R
A
Figura 8.1.3.2 Circuito di protezione 3-0 nel sistema TN-C
U
0
= 230 V AC
Fase verso PE:
U
c
1,1 x 230 V = 253 V AC
Neutro verso PE:
U
c
230 V AC
3 x SPD con U
c
255 V AC
1 x SPD con U
c
230 V AC
I valori di U
0
tra neutro e PE si rife-
riscono gi alle condizioni di esercizio
pi sfavorevoli, e cos non viene con-
siderata la tolleranza del 10%.
1,1 U
0
U
0
L1
L2
L3
N
PE
U
0
= Tensione nominale delle fasi verso terra
R
A
Figura 8.1.3.3a Circuito di protezione 4-0 nel sistema TN-S
1,1 U
0
U
0
L1
L2
L3
N
PE
U
0
= Tensione nominale delle fasi
verso terra
R
A
U
0
= 230 V AC
Fase verso PE:
U
c
1,1 x 230 V = 253 V AC
Neutro verso PE:
U
c
230 V AC
3 x SPD con U
c
255 V AC
1 x SPD con U
c
230 V AC
I valori di U
0
tra neutro e PE si rife-
riscono gi alle condizioni di esercizio
pi sfavorevoli, e cos non viene con-
siderata la tolleranza del 10%.
Figura 8.1.3.3b Circuito di protezione 3+1 nel sistema TN-S
www.dehn.it BLITZPLANER 187
Utenza finale
L1
L2
L3
N
PE
Quadro secondario
Limitatore di sovratensione
F3
EBB locale
Quadro generale
Scaricatore di corrente da fulmine
F2
Wh
F1
PEN
L
P
S
e
s
t
e
r
n
o
MEBB
R
C
D
Protezione secondo IEC 60364-4-443 (CEI 64-8-443)
Protezione secondo CEI EN 62305 (CEI 81-10)
Cassetta
rete
Figura 8.1.3.4 Utilizzo degli SPD nel sistema TN-C-S
Utenza finale
L1
L2
L3
N
PE
Quadro secondario
Limitatore di sovratensione
F3
EBB locale
Quadro generale
Wh
L
P
S
e
s
t
e
r
n
o
MEBB
F2
Cassetta
rete
F1
Protezione secondo IEC 60364-4-443 (CEI 64-8-443)
Protezione secondo CEI EN 62305 (CEI 81-10)
R
C
D
Scaricatore di corrente da fulmine
Figura 8.1.3.5 Utilizzo degli SPD nel sistema TN-S
www.dehn.it 188 BLITZPLANER
D
EH
N
guard
DG MOD 275
D
EH
N
guard
DG MOD 275
L1 L2
PE
D
EH
N
guard
DG MOD 275
L3
D
EH
N
guard
DG MOD 275
N
D
EH
N
guard
DG MOD 275
D
EH
N
guard
DG MOD 275
L1 L2
PE
D
EH
N
guard
DG MOD 275
L3
D
EH
N
guard
DG MOD 275
N
DEHNflex
S-Schutz
L1 L1' L2 L2' L3 L3'
N/PEN N/PEN
DEHNbloc

DB 3 255 H
L1 L1 L2 L2
PEN
L3 L3
D
EH
N
ventil
DV MOD 255
D
EH
N
ventil
DV MOD 255
D
EH
N
ventil
DV MOD 255
L L'
N/PEN N/PEN
D
S
I
!
DEHNbloc

Maxi
DBM 1 255 L
L L'
N/PEN N/PEN
D
S
I
!
DEHNbloc

Maxi
DBM 1 255 L
L L'
N/PEN N/PEN
D
S
I
!
DEHNbloc

Maxi
DBM 1 255 L
DEHNflex
L1 L2 L3 N PE
lunghezza linea 5 m
16 A
P
r
e
s
e

e
l
e
t
t
r
i
c
h
e
S
e
g
n
a
l
a
z
i
o
n
e

g
u
a
s
t
i
1 x DSA 230 LA Art. 924 370
per canaline portacavi
1 x DFL M 255 Art. 924 396
per prese gi esistenti
con contatto di telesegnalamento:
1 x DG M TNS 275 FM Art. 952 405
1 x DV M TNC 255 Art. 951 300
alt. 1 x DV M TNC 255 FM Art. 951 305
disponibile come variante
1 x DV M TNS 255 Art. 951 400
alt. 1 x DV M TNS 255 FM Art. 951 405
1 125 A
Limitatore di sovratensione
Tipo 2
1 125 A
Limitatore di sovratensione
Tipo 2
1 x DG M TNS 275 Art. 952 400
lunghezza linea 15 m
Scaricatore di corrente
da fulmine
Tipo 1
1 x DB 3 255 H Art. 900 120
alt. 3 x DB 1 255 H Art. 900 222
1 x MVS 1 8 Art. 900 611
1 315 A
Scaricatore di corrente
da fulmine coordinato
Tipo 1
DEHNbloc

Maxi
Coordinato senza ulteriore
lunghezza di linea al DEHNguard

.
3 x DBM 1 255 L Art. 900 026
1 x MVS 1 8 Art. 900 611
alt. 3 x DBM 1 255 Art. 900 025
1 x MVS 1 8 Art. 900 611
1 315 A
D
i
s
t
r
i
b
u
z
i
o
n
e

p
r
i
n
c
i
p
a
l
e
D
i
s
t
r
i
b
u
z
i
o
n
e

s
e
c
o
n
d
a
r
i
a
Scaricatore combinato
Tipo 1
DEHNventil

Coordinato senza ulteriore


lunghezza di linea agli SPD
di Tipo 2 e 3 della Red/Line.
1 315 A
Limitatore di sovratensione
Tipo 3
1 x DFL M 255 Art. 924 396
per sistemi sotto pavimentazione
Limitatore di sovratensione
Tipo 3
Limitatore di sovratensione
Tipo 3
EBB
1) solo necessario, se nellimpianto a monte non gi presente una protezione da sovracorrente con valore nominale uguale o minore
Figura 8.1.3.6 Utilizzo degli SPD nel sistema TN - esempio palazzina uffici con separazione del PEN nel quadro generale
www.dehn.it BLITZPLANER 189
L L'
N/PEN N/PEN
D
S
I
!
DEHNbloc

Maxi
DBM 1 255 L
L L'
N/PEN N/PEN
D
S
I
!
DEHNbloc

Maxi
DBM 1 255 L
L L'
N/PEN N/PEN
D
S
I
!
DEHNbloc

Maxi
DBM 1 255 L
S-PROTECTOR
230V~ Defect
berspannungsschutz
SFL-Protector
01
D
EH
N
guard
DG MOD 275
D
EH
N
guard
DG MOD 275
L1 L2
PEN
D
EH
N
guard
DG MOD 275
L3
D
EH
N
guard
DG MOD 275
D
EH
N
guard
DG MOD 275
L1 L2
PEN
D
EH
N
guard
DG MOD 275
L3
L1 L1' L2 L2' L3 L3'
N/PEN N/PEN
DEHNbloc

DB 3 255 H
D
EH
N
ventil
DV MOD 255
D
EH
N
ventil
DV MOD 255
D
EH
N
ventil
DV MOD 255
L1 L1 L2 L2
PEN
L3 L3
L1 L2 L3 N PE
lunghezza linea 5 m
16 A
P
r
e
s
e

e
l
e
t
t
r
i
c
h
e
D
i
s
t
r
i
b
u
z
i
o
n
r
e

p
r
i
n
c
i
p
a
l
e
D
i
s
t
r
i
b
u
z
i
o
n
e

s
e
c
o
n
d
a
r
i
a
EBB
Limitatore di sovratensione
Tipo 2
lunghezza linea 15 m
Scaricatore di corrente
da fulmine
Tipo 1
Scaricatore di corrente
da fulmine coordinato
Tipo 1
Scaricatore combinato
Tipo 1
DEHNbloc

Maxi
Coordinato senza ulteriore
lunghezza di linea al DEHNguard

.
S
e
g
n
a
l
a
z
i
o
n
e

g
u
a
s
t
o
1 x NSM PRO EW Art. 924 342
1 x SF PRO Art. 909 820
1 x S PRO Art. 909 821 1 x SFL PRO Art. 912 260
1 x DG M TNC 275 Art. 952 300
con contatto di telesegnalamento:
1 x DG M TNC 275 FM Art. 952 305
1 x DB 3 255 H Art. 900 120
alt. 3 x DB 1 255 H Art. 900 222
1 x MVS 1 8 Art. 900 611
3 x DBM 1 255 L Art. 900 026
1 x MVS 1 8 Art. 900 611
alt. 3 x DBM 1 255 Art. 900 025
1 x MVS 1 8 Art. 900 611
1 x DV M TNC 255 Art. 951 300
alt. 1 x DV M TNC 255 FM Art. 951 305
1) solo necessario, se nellimpianto a monte non gi presente una protezione da sovracorrente con valore nominale uguale o minore
DEHNventil

Coordinato senza ulteriore


lunghezza di linea agli SPD
di Tipo 2 e 3 della Red/Line.
1 125 A 1 125 A
Limitatore di sovratensione
Tipo 2
1 315 A 1 315 A 1 315 A
Limitatore di sovratensione
Tipo 3
Limitatore di sovratensione
Tipo 3
Limitatore di sovratensione
Tipo 3
Figura 8.1.3.7 Utilizzo degli SPD nel sistema TN - esempio palazzina uffici con separazione del PEN nel quadro di distribuzione secondario
www.dehn.it 190 BLITZPLANER
DEHN SPD
SPS PRO
/ IN function
OUT / FM
D
EH
N
rail
DR MOD 255
43
21
NETZFILTER
L' L' N' N'
OUT
L L N N
IN
N L1
N L1
L2 L3
L2 L3
DEHNrail 230/3N FML
DR 230 3N FML
D
EH
N
guard
DG MOD 275
D
EH
N
guard
DG MOD 275
L1 L2
PEN
D
EH
N
guard
DG MOD 275
L3
DEHNbloc

NH
DB NH00 255
DEHNbloc

NH
DB NH00 255
DEHNbloc

NH
DB NH00 255
L L'
N/PEN N/PEN
D
S
I
!
DEHNbloc

Maxi
DBM 1 255 L
L L'
N/PEN N/PEN
D
S
I
!
DEHNbloc

Maxi
DBM 1 255 L
L L'
N/PEN N/PEN
D
S
I
!
DEHNbloc

Maxi
DBM 1 255 L
1 2 3
14 11 12
DEHNsignal
DSI DBM
D
EH
N
ventil
DV MOD 255
D
EH
N
ventil
DV MOD 255
D
EH
N
ventil
DV MOD 255
L1 L1 L2 L2
PEN
L3 L3
VNH
V NH 00 280
VNH
V NH 00 280
VNH
V NH 00 280
3 x V NH00 280 Art. 900 261
3 x DB NH00 255 H Art. 900 273
alt. 3 x DB 1 255 H Art. 900 222
1 x MVS 1 8 Art. 900 611
1 315 A
3 x DBM 1 255 L Art. 900 026
1 x MVS 1 8 Art. 900 611
alt. 3 x DBM 1 255 S Art. 900 220
1 315 A
S
e
g
n
a
l
a
z
i
o
n
e
g
u
a
s
t
o
1 x DV M TNC 255 FM Art. 951 305
alt. 1 x DV M TNC 255 Art. 951 300
1 315 A
S
e
g
n
a
l
a
z
i
o
n
e

g
u
a
s
t
o
1 x DG M TNC 275 Art. 952 300
con contatto di telesegnalamento:
1 x DG M TNC 275 FM Art. 952 305
1 125 A
1 3 A
1 x SPS PRO Art. 912 253 1 x DR 230 3N FML Art. 901 130
1 16 A
Apparecchio
elettronico
senza filtro di
rete NF 10 sono
possibili 25 A
1 x DR M 2P 255 FM Art. 953 205
1 x NF 10 Art. 912 254
1 10 A
L1 L2 L3 N PE
lunghezza linea 5 m
16 A
Q
u
a
d
r
o

d
i

c
o
m
a
n
d
o

/

m
a
c
c
h
i
n
a
EBB
Limitatore di sovratensione
Tipo 2
Limitatore di sovratensione
Tipo 2
lunghezza linea 15 m
Scaricatore di corrente
da fulmine
Tipo 1
Scaricatore di corrente
da fulmine coordinato
Tipo 1
DEHNbloc

Maxi
Coordinato senza ulteriore
lunghezza di linea al DEHNguard

.
D
i
s
t
r
i
b
u
z
i
o
n
e

p
r
i
n
c
i
p
a
l
e
D
i
s
t
r
i
b
u
z
i
o
n
e

s
e
c
o
n
d
a
r
i
a
Scaricatore combinato
Tipo 1
Limitatore di sovratensione
Tipo 3
Limitatore di sovratensione
Tipo 3
Limitatore di sovratensione
Tipo 3
DEHNventil

Coordinato senza ulteriore


lunghezza di linea agli SPD
di Tipo 2 e 3 della Red/Line.
2
PLC PLC
1) solo necessario, se nellimpianto a monte non gi presente una protezione da sovracorrente con valore nominale uguale o minore
2) senza prefusibile supplementare con cablaggio protetto da guasto a terra e da corto circuito
Figura 8.1.3.8 Utilizzo degli SPD nel sistema TN - esempio impianto industriale con separazione del PEN nel quadro di distribuzione secondario
8.1.4 Utilizzo di SPD nel sistema TT
Per il sistema TT, i dispositivi di "protezione contro
i contatti indiretti" ammessi sono i dispositivi di
protezione da sovracorrente, dispositivi di prote-
zione a corrente differenziale (RCD) e, in casi parti-
colari, i dispositivi di protezione da tensione di
guasto. Questo significa, per l'utilizzo di scaricatori
di corrente da fulmine o di sovratensioni nel siste-
ma TT, che possono essere installati solo a valle dei
dispositivi di protezione sopra descritti, per garan-
tire in caso di guasto di un dispositivo di protezione
da sovratensioni (SPD), la "protezione contro i con-
tatti indiretti".
Come gi descritto nel paragrafo 8.1.3, nella dispo-
sizione dei Tipi 1 e 2 a valle di un RCD occorre pre-
vedere che, in seguito ad una corrente impulsiva
scaricata verso PE, questo processo di scarica venga
interpretato dall'RCD come una corrente di guasto
e quindi interrompa il circuito. Durante l'utilizzo di
SPD del Tipo 1 occorre inoltre partire dal presuppo-
sto che, come per il sistema TN, l'RCD, attraverso la
dinamica della corrente parziale da fulmine scari-
cata in caso di innesco degli SPD di Tipo 1, verreb-
be danneggiato meccanicamente. In questo modo
il dispositivo per la "protezione contro i contatti
diretti" verrebbe danneggiato e le misure di prote-
zione verrebbero vanificate. Una tale situazione,
che pu avere come conseguenza la messa in peri-
colo delle persone, deve naturalmente essere evi-
tata. Perci, nel sistema TT, la disposizione degli
SPD di Tipo 1 e anche degli SPD di Tipo 2, deve
avvenire in linea di massima a monte dell'interrut-
tore differenziale. Gli SPD di Tipo 1 e 2 nel sistema
TT devono essere disposti in modo che le condizio-
ni per l'utilizzo dei dispositivi di protezione da
sovracorrente per la "protezione contro i contatti
indiretti" vengono rispettate:
In caso di guasto, cio in caso di SPD difettoso,
devono scorrere delle correnti di cortocircuito che
determinino l'interruzione automatica dei disposi-
tivi di protezione da sovracorrente entro 5 s. Se la
disposizione degli scaricatori fosse effettuata per il
sistema TT, come mostrato nelle figure 8.1.3.4 e
8.1.3.5, per il sistema TN, in caso di guasto, non si
formerebbero correnti di cortocircuito, ma solo
www.dehn.it BLITZPLANER 191
D
EH
N
rail
DR MOD 255
4 3
2 1
S-PROTECTOR
230V~ Defect
DEHNventil ZP
DV ZP TNC 255
PEN
PEN
L3
L2
L1
L1 L2 L3 N PE
16 A
P
r
e
s
e

e
l
e
t
t
r
i
c
h
e
EEB
R
e
g
o
l
a
z
i
o
n
e

c
a
l
d
a
i
a
Scaricatore combinato
Tipo 1
1 x DV ZP TNC 255 Art. 900 390
disponibile in alternativa per sistemi a 5 conduttori
1 x DV ZP TT 255 Art. 900 391
Nota:
In alternativa pu essere utilizzato un limitatore
di sovratensione
(p.es. DG M TNC 275 Art. 952 300)
se non esiste:
- protezione contri i fulmini esterna
- alimentazione elettrica in linea aerea
- antenna sul tetto
D
i
s
t
r
i
b
u
z
i
o
n
e

c
e
n
t
r
a
l
e
1 x S PRO Art. 909 821
1 x SF PRO Art. 909 820
1 x SFL PRO Art. 912 260
Limitatore di sovratensione
Tipo 3
1 x DR M 2P 255 Art. 953 200
Limitatore di sovratensione
Tipo 3
KW h
L1
L2
L3
PEN
Caldaia
315 A gL/gG
Figura 8.1.3.9 Utilizzo di SPD nel sistema TN - esempio casa unifamiliare
Gli SPD di Tipo 2 vengono collegati anchessi tra L
e N e tra N e PE. Per gli SPD tra N e PE, in combina-
zione con gli SPD di Tipo 2, la capacit di scarica
deve essere di almeno i
n
20kA (8/20s) per siste-
mi trifase e i
n
10kA (8/20s) per sistemi monofa-
se.
Poich il coordinamento avviene sempre in base al
rischio maggiore presunto (forma d'onda 10/350
s), per gli scaricatori N-PE di Tipo 2 della famiglia
Red/Line viene preso, come base, un valore di 12
kA (10/350 s).
Un esempio di collegamento per l'utilizzo di SPD
nel sistema TT illustrato nelle figure 8.1.4.2. -
8.1.4.6 L'utilizzo di limitatori di sovratensione di
Tipo 3 viene effettuato come per il sistema TN a
valle dell'RCD. La corrente impulsiva scaricata da
questo SPD generalmente cos bassa, che questo
processo non viene riconosciuto dall'RCD come
una corrente differenziale.
Tuttavia, anche in questo caso consigliato di uti-
lizzare un RCD resistente alle correnti impulsive.
correnti di guasto verso
terra. Queste correnti di
guasto verso terra, tutta-
via, in determinate circo-
stanze non provocano lin-
tervento, nel tempo richie-
sto, dei dispositivi di prote-
zione contro le sovracor-
renti installati a monte.
La disposizione degli SPD
Tipo 1 e 2 nel sistema TT
avviene per questo tra L e
N. Con questa disposizione
si vuole garantire che, in
caso di un dispositivo di
protezione difettoso nel
sistema TT, circola una cor-
rente di cortocircuito che
provochi lintervento del
dispositivo di protezione
contro la sovracorrente a
monte. Tuttavia, poich le
correnti da fulmine gene-
ralmente fluiscono verso
terra, cio PE, deve essere
aggiunto un ulteriore per-
corso di scarica tra N e PE.
Questi cosiddetti "scaricatori N-PE" devono soddi-
sfare determinati requisiti, dal momento che da un
lato deve essere trasportata la somma delle cor-
renti parziali di scarica da L1, L2, L3 e N e dall'altro
lato, per effetto di un possibile spostamento del
centro stella, deve essere presente una capacit di
estinzione di corrente susseguente di 100 A
eff
. Per
l'utilizzo di SPD nel sistema TT tra L e N valgono le
seguenti tensioni continuative massime (Figura
8.1.4.1):
La capacit di sopportare la corrente da fulmine
degli SPD di Tipo 1 viene definita in corrisponden-
za ai livelli di protezione LPL I, II, III/IV, secondo
CEI EN 62305-1.
Per la capacit di sopportare la corrente da fulmi-
ne degli SPD tra N e PE devono essere rispettati i
seguenti valori:
Livello di protezione LPL:
I I
imp
100 kA (10/350s)
II I
imp
75 kA (10/350s)
III/IV I
imp
50 kA (10/350s).
www.dehn.it 192 BLITZPLANER
U
0
= 230 V AC
Fase verso PE:
U
c
1,1 x 230 V = 253 V AC
Neutro verso PE:
U
c
230 V AC
3 x Scaricatore con U
c
255 V AC
1 x Scaricatore N-PE con U
c
230 V AC
I valori U
0
tra conduttore neutro e PE
si riferiscono gi alle condizioni di
esercizio pi sfavorevoli, e quindi
non da considerare una tolleranza
del 10%.
1,1 U
0
U
0
L1
L2
L3
N
PE
U
0
= Tensione nominale delle fasi
verso terra R
A
Figura 8.1.4.1 Sistema TT (230/400 V); versione di circuito "3+1"
www.dehn.it BLITZPLANER 193
Limitatore di sovratensione
Utenze finali
L1
L2
L3
N
PE
Quadro secondario
F3
EBB locale
Quadro generale
F2
Wh
F1
L
P
S
e
s
t
e
r
n
o
MEBB
Protezione dalle sovratensioni secondo IEC 60364-4-443 (CEI 64-8-443)
Protezione contro i fulmini e sovratensioni secondo CEI EN 62305 (CEI 81-10)
R
C
D
Cassetta
rete
Scaricatore di corrente da fulmine
Figura 8.1.4.2 Utilizzo di SPD nel sistema TT
D
EH
N
rail
DR MOD 255
4 3
2 1
D
EH
N
ventil
DV MOD 255
D
EH
N
ventil
DV MOD 255
D
EH
N
ventil
DV MOD 255
D
EH
N
ventil
DV M
OD NPE
50
L1 L1 L2 L2
PE
L3 L3 N N
DEHNflex
L1 L2 L3 N PE
16 A
P
r
e
s
e

e
l
e
t
t
r
i
c
h
e
EBB
R
e
g
o
l
a
z
i
o
n
e

c
a
l
d
a
i
a
Scaricatore combinato
tipo 1
1 x DV M TT 255 Art. 951 310
Nota:
In alternativa pu essere utilizzato un limitatore
di sovratensione
(p.es. DG M TNC 275 Art. 952 300)
se non esiste:
- protezione contri i fulmini esterna
- alimentazione elettrica in linea aerea
- antenna sul tetto
D
i
s
t
r
i
b
u
z
i
o
n
e

c
e
n
t
r
a
l
e
1 x DR M 2P 255 Art. 953 200
Limitatore di sovratensione
Tipo 3
125 A
1 x DFL M 255 Art. 924 396
Limitatore di sovratensione
Tipo 3
Caldaia
Figura 8.1.4.3 Utilizzo di SPD nel sistema TT Esempio casa unifamiliare
www.dehn.it 194 BLITZPLANER
D
EH
N
guard
DG MOD 275
D
EH
N
guard
DG MOD 275
L1 L2
PE
D
EH
N
guard
DG MOD 275
L3 N
D
EH
N
guard
DG M
OD NPE
D
EH
N
guard
DG MOD 275
D
EH
N
guard
DG MOD 275
L1 L2
PE
D
EH
N
guard
DG MOD 275
L3 N
D
EH
N
guard
DG M
OD NPE
DEHNflex
S-Schutz
D
EH
N
ventil
DV MOD 255
D
EH
N
ventil
DV MOD 255
D
EH
N
ventil
DV MOD 255
D
EH
N
ventil
DV M
OD NPE
50
L1 L1 L2 L2
PE
L3 L3 N N
DEHNgap Maxi
DGP M255
D
S
I
!
N N'
N
L L'
N/PEN N/PEN
D
S
I
!
DEHNbloc

Maxi
DBM 1 255 L
L L'
N/PEN N/PEN
D
S
I
!
DEHNbloc

Maxi
DBM 1 255 L
L L'
N/PEN N/PEN
D
S
I
!
DEHNbloc

Maxi
DBM 1 255 L
L1 L1' L2 L2' L3 L3'
N/PEN N/PEN
DEHNbloc

DB 3 255 H
Durchgangsklemme
DK 35
DEHNgap B/n
DGP BN 255
1 x DB 3 255 H Art. 900 120
alt. 3 x DB 1 255 H Art. 900 222
1 x DGP BN 255 Art. 900 132
1 x DK 35 Art. 900 699
1 x MVS 1 4 Art. 900 610
1 315 A
3 x DBM 1 255 L Art. 900 026
alt. 3 x DBM 1 255 Art. 900 025
1 x DGPM 255 Art. 900 055
1 x MVS 1 8 Art. 900 611
1 315 A
1 x DV M TT 255 FM Art. 951 315
alt. 1 x DV M TT 255 Art. 951 310
1 315 A
Segnalazione guasto
L1 L2 L3 N PE
lunghezza linea 5 m
16 A
P
r
e
s
e

e
l
e
t
t
r
i
c
h
e
EBB
S
e
g
n
a
l
a
z
i
o
n
e

g
u
a
s
t
o
1 x DSA 230 LA Art. 924 370
per canaline portacavi
1 x STC 230 Art. 924 350
per prese esistenti
con contatto di telesegnalamento:
1 x DG M TT 275 FM Art. 952 315
1 125 A
Limitatore di sovratensione
Tipo 2
1 125 A
Limitatore di sovratensione
Tipo 2
1 x DG M TT 275 Art. 952 310
lunghezza linea 15 m
Scaricatore di corrente
da fulmine
Tipo 1
Scaricatore di corrente
da fulmine coordinato
Tipo 1
DEHNbloc

Maxi
Coordinato senza ulteriore
lunghezza di linea al DEHNguard

.
D
i
s
t
r
i
b
u
z
i
o
n
e

p
r
i
n
c
i
p
a
l
e
D
i
s
t
r
i
b
u
z
i
o
n
e

s
e
c
o
n
d
a
r
i
a
Scaricatore combinato
Tipo 1
Limitatore di sovratensione
Tipo 3
1 x DFL M 255 Art. 924 396
per sistemi sotto pavimentazione
Limitatore di sovratensione
Tipo 3
Limitatore di sovratensione
Tipo 3
DEHNventil

Coordinato senza ulteriore


lunghezza di linea agli SPD
di Tipo 2 e 3 della Red/Line.
RCD
1) solo necessario, se nellimpianto a monte non gi presente una protezione da sovracorrente con valore nominale uguale o minore
Figura 8.1.4.4 Utilizzo di SPD nel sistema TT Esempio palazzina uffici
www.dehn.it BLITZPLANER 195
D
EH
N
guard
DG MOD 275
D
EH
N
guard
DG MOD 275
L1 L2
PE
D
EH
N
guard
DG MOD 275
L3 N
D
EH
N
guard
DG M
OD NPE
D
EH
N
guard
DG MOD 275
D
EH
N
guard
DG MOD 275
L1 L2
PE
D
EH
N
guard
DG MOD 275
L3 N
D
EH
N
guard
DG M
OD NPE
DEHN SPD
SPS PRO
/ IN function
OUT / FM
D
EH
N
rail
DR MOD 255
43
21
NETZFILTER
L' L' N' N'
OUT
L L N N
IN
N L1
N L1
L2 L3
L2 L3
DEHNrail 230/3N FML
DR 230 3N FML
DEHNgap Maxi
DGP M255
D
S
I
!
N N'
N
L L'
N/PEN N/PEN
D
S
I
!
DEHNbloc

Maxi
DBM 1 255 L
L L'
N/PEN N/PEN
D
S
I
!
DEHNbloc

Maxi
DBM 1 255 L
L L'
N/PEN N/PEN
D
S
I
!
DEHNbloc

Maxi
DBM 1 255 L
1 2 3 4
14 11 12
DEHNsignal
DSI DV
D
EH
N
ventil
DV MOD 255
D
EH
N
ventil
DV MOD 255
D
EH
N
ventil
DV MOD 255
D
EH
N
ventil
DV M
OD NPE
50
L1 L1 L2 L2
PE
L3 L3 N N
DEHNbloc

NH
DB NH00 255
DEHNbloc

NH
DB NH00 255
DEHNbloc

NH
DB NH00 255
DEHNbloc

NH
DB NH00 255
RCD
1 3 A
1 x SPS PRO Art. 912 253
3 x DB NH00 255 H Art. 900 273
1 x DGP B NH00 N 255 Art. 900 269
1 315 A
1 x DV M TT 255 FM Art. 951 315
alt. 1 x DV M TT 255 Art. 951 310
1 315 A
Segnalazione guasto
1 x DR 230 3N FML Art. 901 130
1 16 A
Apparecchio
elettronico
3 x DBM 1 255 L Art. 900 026
alt. 3 x DBM 1 255 Art. 900 025
1 x DGPM 255 Art. 900 055
1 x MVS 1 8 Art. 900 611
1 315 A
S
e
g
n
a
l
a
z
i
o
n
e
g
u
a
s
t
o
senza filtro di
rete NF 10 sono
possibili 25 A
1 x DR M 2P 255 FM Art. 953 205
1 x NF 10 Art. 912 254
1 10 A
L1 L2 L3 N PE
lunghezza linea 5 m
16 A
Q
u
a
d
r
o

d
i

c
o
m
a
n
d
o

/

m
a
c
c
h
i
n
a
EBB
S
e
g
n
a
l
a
z
i
o
n
e

g
u
a
s
t
o
con contatto di telesegnalamento:
1 x DG M TT 275 FM Art. 952 315
1) solo necessario, se nellimpianto a monte non gi presente una protezione da sovracorrente con valore nominale uguale o minore
1 125 A
Limitatore di sovratensione
Tipo 2
1 125 A
Limitatore di sovratensione
Tipo 2
1 x DG M TT 275 Art. 952 310
lunghezza linea 15 m
Scaricatore di corrente
da fulmine
Tipo 1
Scaricatore di corrente
da fulmine coordinato
Tipo 1
DEHNbloc

Maxi
Coordinato senza ulteriore
lunghezza di linea al DEHNguard

.
D
i
s
t
r
i
b
u
z
i
o
n
e

p
r
i
n
c
i
p
a
l
e
D
i
s
t
r
i
b
u
z
i
o
n
e

s
e
c
o
n
d
a
r
i
a
Scaricatore combinato
Tipo 1
Limitatore di sovratensione
Tipo 3
Limitatore di sovratensione
Tipo 3
Limitatore di sovratensione
Tipo 3
DEHNventil

Coordinato senza ulteriore


lunghezza di linea agli SPD
di Tipo 2 e 3 della Red/Line.
PLC PLC
Figura 8.1.4.5 Utilizzo di SPD nel sistema TT Esempio impianto industriale
8.1.5 Utilizzo di SPD nel sistema IT
Per il sistema IT si considerano dispositivi di "prote-
zione contro contatti indiretti" i dispositivi di
sovracorrente, i dispositivi di protezione a corrente
differenziale (RCD) e i dispositivi di controllo del-
l'isolamento.
Mentre nei sistemi TN o TT la "protezione contro i
contatti indiretti" in caso di un primo guasto viene
garantito dalle condizioni di intervento dei dispo-
sitivi di protezione da sovracorrente o RCD, nel
sistema IT, dopo il primo guasto avviene soltanto
una segnalazione. Una tensione di contatto trop-
po elevata non pu verificarsi, dal momento che al
primo guasto nel sistema IT viene solo creato un
riferimento verso terra del sistema. Il sistema IT
diventa quindi un sistema TN o TT. Perci, un siste-
ma IT dopo il primo guasto pu continuare ad ope-
rare senza rischio, in modo che i lavori o i processi
di produzione gi iniziati (ad esempio nellindu-
stria chimica) possano essere conclusi. Al primo
guasto il conduttore di protezione assume il
potenziale della fase difettosa, il che tuttavia non
rappresenta un pericolo, dal momento che attra-
verso il conduttore di protezione tutti i corpi e le
parti metalliche toccabili assumano lo stesso
potenziale e quindi non si possono creare differen-
ze di potenziale pericolose. Occorre tuttavia osser-
vare che al primo caso di guasto la tensione dei
conduttori non difettosi verso terra corrisponde
nel sistema IT alla tensione tra le fasi. Quindi, in un
sistema IT 230/400V, in caso di un'SPD difettoso, si
avr una tensione di 400V allSPD non difettoso.
Questo possibile stato di funzionamento deve
essere preso in considerazione nella scelta degli
SPD per quanto riguarda la tensione massima
ammessa.
Osservando i sistemi IT occorre distinguere tra
sistemi IT con conduttore neutro e sistemi IT senza
conduttore neutro.
Per sistemi IT senza conduttore neutro gli SPD ven-
gono installati nel cosiddetto circuito "3+0" tra
ogni fase e il conduttore PE. Per sistemi IT con con-
duttore neutro pu essere utilizzato il circuito
"4+0" o "3+1".
Se si utilizza il circuito "3+1" occorre prestare
attenzione ad inserire anche nel ramo N-PE un SPD
con una capacit di estinzione della corrente susse-
guente appropriata alle condizioni del sistema.
Per l'utilizzo degli SPD di Tipo 1, 2 e 3 nei sistemi IT
senza e con conduttore neutro valgono le seguenti
www.dehn.it 196 BLITZPLANER
L1
L2
L3
PE
U
L-L
500 V AC
Fase verso PE:
U
c
500 V AC
3 x scaricatore con U
c
500 V AC
I valori di U
c
si riferiscono gi alle
condizioni di esercizio pi sfavorevoli,
e quindi non da considerare la tol-
leranza del 10%.
U
L-L
R
A
Figura 8.1.5.1a Sistema IT senza neutro distribuito;
circuito 3-0
U
0
= 230 V AC
Fase verso neutro:
U
c
3 x 230 V = 398 V AC
Neutro verso PE:
U
c
230 V AC
3 x scaricatore con U
c
398 V AC
1 x scaricatore con U
c
230 V AC
I valori di U
c
si riferiscono gi alle
condizioni di esercizio pi sfavorevoli,
e quindi non da considerare la tol-
leranza del 10%.
3 U
0
L1
L2
L3
N
PE
U
0
= Tensione nominale delle fasi
verso terra
U
0
R
A
Figura 8.1.5.1b Sistema IT con neutro distribuito;
circuito 4-0
U
0
= 230 V AC
Fase verso neutro:
U
c
1,1 x 230 V = 253 V AC
Neutro verso PE:
U
c
230 V AC
3 x scaricatore con U
c
253 V AC
1 x scaricatore con U
c
230 V AC
I valori di U
0
tra neutro e PE si
riferiscono gi alle condizioni di
esercizio pi sfavorevoli, e quindi
non da considerare la tolleranza
del 10%.
1,1 U
0
L1
L2
L3
N
PE
U
0
= Tensione nominale delle fasi
verso terra
U
0
R
A
Figura 8.1.5.1c Sistema IT con neutro distribuito;
circuito 3+1
tensioni massime conti-
nuative (Figure 8.1.5.1a-c).
Con un secondo guasto in
un sistema IT deve quindi
avvenire l'intervento del
dispositivo di protezione.
Per l'utilizzo di SPD nel
sistema IT in combinazio-
ne con un dispositivo per
la "protezione contro i
contatti indiretti" valgo-
no le stesse indicazioni
fornite nei paragrafi 8.1 e
8.2 per i sistemi TN e TT.
E' quindi consigliato
anche nel sistema IT l'uti-
lizzo di SPD di Tipo 1 e 2 a
monte dell'RCD.
Un esempio di collega-
mento per l'utilizzo di
SPD nel sistema IT senza
conduttore neutro illu-
strato nella figura 8.1.5.2
e 8.1.5.3.
La figura 8.1.5.4 illustra
l'utilizzo di SPD nel siste-
ma IT con conduttore
neutro distribuito.
www.dehn.it BLITZPLANER 197
Limitatore di sovratensione
Utenze finali
L1
L2
L3
PE
Quadro secondario
F3
EBB locale
Quadro generale
F2
Wh
F1
L
P
S
e
s
t
e
r
n
o
MEBB
Protezione secondo IEC 60364-4-443 (CEI 64-8-443)
Protezione secondo CEI EN 62305 (CEI 81-10)
Scaricatore di corrente da fulmine
Cassetta
rete
Figura 8.1.5.2 Utilizzo di SPD nel sistema IT senza neutro distribuito
D
EH
N
guard
DG MOD 440
D
EH
N
guard
DG MOD 440
D
EH
N
guard
DG MOD 440
125 A
1
250 A
1
L L' PE PE'
DEHNbloc

MAXI DBM 440


L L' PE PE'
DEHNbloc

MAXI DBM 440


L L' PE PE'
DEHNbloc

MAXI DBM 440


D
EH
N
guard
DG MOD 440
D
EH
N
guard
DG MOD 440
D
EH
N
guard
DG MOD 440
125 A
1
S
e
g
n
a
l
a
z
i
o
n
e

g
u
a
s
t
o
L1 L2 L3PE
con contatto di telesegnalamento:
3 x DG S 440 FM Art. 952 095
1 x MVS 1 4 Art. 900 610
Limitatore di sovratensione
Tipo 2
Limitatore di sovratensione
Tipo 2
3 x DG S 440 Art. 952 075
1 x MVS 1 4 Art. 900 610
3 x DBM 440 Art. 900 044
Scaricatore di corrente da fulmine coordinato Tipo 1
DEHNbloc

Maxi
D
i
s
t
r
i
b
u
z
i
o
n
e

p
r
i
n
c
i
p
a
l
e
D
i
s
t
r
i
b
u
z
i
o
n
e

s
e
c
o
n
d
a
r
i
a
1) solo necessario, se nellimpianto a monte non gi presente una
protezione da sovracorrente con valore nominale uguale o minore
Figura 8.1.5.3 Utilizzo di SPD nel sistema IT 400 V - esempio senza neutro distribuito
8.1.6 Calcolo delle lunghezze dei conduttori
di collegamento per SPD
Il calcolo delle lunghezze dei collegamenti per
dispositivi di protezione da sovratensione costitui-
sce una parte importante delle norme di installa-
zione IEC 60364-5-534.
Gli aspetti elencati di seguito sono spesso ragione
di contestazione durante i controlli da parte di
periti, ispettori, ecc.
Collegamento passante a V secondo
IEC 60364-5-534
Decisivo per la protezione di impianti, apparec-
chiature e utenze il valore effettivo della tensio-
ne impulsiva presente sugli impianti da protegge-
re. Un effetto di protezione ottimale si ottiene
quando il livello della tensione impulsiva sull'im-
pianto da proteggere corrisponde al livello di pro-
tezione del dispositivo di
protezione da sovraten-
sioni.
Per questa ragione, nella
IEC 60364-5-534 viene
proposto per il collega-
mento dei dispositivi di
protezione da sovraten-
sioni una tecnica di colle-
gamento a V, come illu-
strato nella figura 8.1.6.1.
In questo caso non vengo-
no utilizzate diramazioni
separate per il collega-
mento dei dispositivi di
protezione da sovraten-
sioni.
Collegamento parallelo
secondo IEC 60364-5-534
La tecnica di collegamen-
to a V non utilizzabile in
tutte le condizioni del-
l'impianto.
Le correnti nominali che
nell'ambito di un cablag-
gio a V vengono condotte
attraverso morsetti doppi
al limitatore di sovraten-
sione, sono limitate dalla
capacit di carico termico
dei suddetti morsetti dop-
pi. Per questa ragione il
costruttore prescrive un determinato valore di fusi-
bile di protezione massimo ammissibile del disposi-
tivo di protezione da sovratensioni, il che a sua vol-
ta, per sistemi con carichi nominali maggiori rende
talvolta inutilizzabile il cablaggio a V.
Attualmente sono disponibili sul mercato dei
cosiddetti "morsetti doppi per il collegamento di
due conduttori", con i quali questa "problemati-
ca" pu essere risolta. Quindi, con un aumento
della corrente di esercizio possono essere mante-
nute minime le lunghezze di collegamento. Con
l'utilizzo di tali morsetti occorre tuttavia rispettare
il valore dei prefusibili di protezione raccomandati
dal costruttore (Figure 8.1.6.2 e 8.1.6.3).
Se il cablaggio a V del tutto escluso, necessaria
l'installazione dei dispositivi di protezione dalle
sovratensione in una diramazione separata del cir-
cuito. Se il valore nominale del fusibile installato a
monte dell'impianto supera il valore massimo di
www.dehn.it 198 BLITZPLANER
D
EH
N
guard
DG MOD 275
Durchgangsklemme
DK 35
D
EH
N
guard
DG MOD 275
D
EH
N
guard
DG MOD 275
D
EH
N
guard
DG MOD 275
125 A
1
315 A
1
Durchgangsklemme
DK 35
L L'
N/PEN N/PEN
D
S
I
!
DEHNbloc

Maxi
DBM 1 255 L
L L'
N/PEN N/PEN
D
S
I
!
DEHNbloc

Maxi
DBM 1 255 L
L L'
N/PEN N/PEN
D
S
I
!
DEHNbloc

Maxi
DBM 1 255 L
L L'
N/PEN N/PEN
D
S
I
!
DEHNbloc

Maxi
DBM 1 255 L
L1 L2 L3 N
Limitatore di sovratensione
Tipo 2
4 x DG S 275 Art. 952 070
1x MVS 1 8 Art. 900 611
1x DK 35 Art. 900 699
Scaricatore di corrente da fulmine coordinato
Tipo 1
DEHNbloc

D
i
s
t
r
i
b
u
z
i
o
n
e

p
r
i
n
c
i
p
a
l
e
D
i
s
t
r
i
b
u
z
i
o
n
e

s
e
c
o
n
d
a
r
i
a
1) solo necessario, se nellimpianto a monte non gi presente una
protezione da sovracorrente con valore nominale uguale o minore
PE
4x DBM 1 255 Art. 900 025
1x MVS 1 8 Art. 900 611
1x DK 35 Art. 900 699
EBB
Figura 8.1.5.4 Utilizzo di SPD nel sistema IT 230/400 V - esempio con conduttore neutro distribuito
corrente nominale permesso per il fusibile di pro-
tezione del dispositivo di protezione da sovraten-
sioni, la diramazione del dispositivo di protezione
da sovratensioni deve essere dotata di un proprio
fusibile di protezione per lo scaricatore di sovra-
tensione (Figura 8.1.6.4) oppure vengono utilizzati
degli SPD con prefusibile integrato (Figure 8.1.6.5
e 8.1.6.6).
All'innesco del dispositivo di protezione da sovra-
tensioni nella diramazione, altri elementi (condut-
tori, fusibile) vengono attraversati dalla corrente
impulsiva, che provoca sulle relative impedenze
delle cadute di tensione dinamiche.
Qui si pu notare che la componente ohmica
rispetto alla componente induttiva trascurabile.
Tenendo conto della relazione
e delle velocit di variazione della corrente (di/dt)
per processi transienti di alcune 10 kA/s, la caduta
di tensione dinamica u
dyn
viene determinata per lo
pi dalla componente induttiva.
Per mantenere ridotta questa caduta di tensione,
l'induttanza del collegamento e quindi la sua lun-
ghezza devono essere tenuti al minimo possibile
dall'installatore specializzato che esegue i lavori.
Nella IEC 60364-5-534 viene perci suggerito di pre-
vedere una lunghezza complessiva del collegamen-
www.dehn.it BLITZPLANER 199
i
Imp
Corrente impulsiva scaricata
u
sp
Tensione di limitazione del dispositivo
di protezione
U
Tot
Tensione residua ai morsetti
dellapparecchio finale
U
Tot
= u
sp
U
Tot
u
sp
i
Imp
Figura 8.1.6.1 Collegamento a V di dispositivi
di protezione da sovratensione
Figura 8.1.6.2 Principio del "morsetto di col-
legamento doppio" (ZAK) -
rappresentazione unipolare
Figura 8.1.6.3 Morsetto doppio STAK 2X16
i
Imp
Corrente impulsiva di scarica
u
sp
Tensione di limitazione del dispositivo
U
Tot
Tensione residua ai morsetti
dell'apparecchio finale
u
dyn 1
Caduta di tensione dinamica sul lato
fase del dispsitivo di protezione
u
dyn 2
Caduta di tensione dinamica sul lato
terra del dispsitivo di protezione
U
Tot
= u
dyn 1
+ u
sp
+ u
dyn 2
L/N
PE
U
Tot u
sp
i
Imp
u
dyn 1
u
dyn 2
Figura 8.1.6.4 Collegamento dei dispositivi di
protezione dalle sovratensioni
nella diramazione
Figura 8.1.6.5 DEHNbloc Maxi S: scaricatore di
corrente da fulmine coordinato
con prefusibile integrato
Figura 8.1.6.6 Limitatore di sovratensione
VNH Tipo 2 per lutilizzo
con portafusibili NH
u i R
di
dt
L
dyn
= +


Con linstallazione del collegamen-
to y, la distanza tra il quadro di
allacciamento e misura o distribu-
zione principale e la barra equipo-
tenziale irrilevante. La soluzione
di questo problema riguarda esclu-
sivamente la scelta del conduttore
di collegamento sul lato terra dei
dispositivi di protezione dalle
sovratensioni.
Disposizione del collegamento sul
lato fase
Anche la lunghezza del collega-
mento sul lato fase deve essere con-
siderata. A questo scopo pu essere
utile l'esempio seguente:
Negli impianti di distribuzione estesi deve essere
prevista una protezione da sovratensioni per il
sistema di distribuzione a sbarre e per i relativi cir-
cuiti (da A a D) (Figura 8.1.6.9).
Per l'utilizzo dei dispositivi di protezione dalle
sovratensioni in questo caso vengono considerati
in alternativa i luoghi di installazione 1 e 2. Il luo-
go di installazione 1 si trova direttamente sull'ali-
mentazione del sistema a barre. Quindi, per tutte
le utenze garantita nella stessa misura, la prote-
zione da sovratensione. La lunghezza effettiva dei
collegamenti dello scaricatore nel punto di instal-
lazione 1 risulta I
1
per tutte le utenze. A volte, per
ragioni di spazio, il luogo di installazione dei
dispositivi di protezione dalle sovratensioni viene
scelto lungo il percorso del sistema di distribuzione
a sbarre. In casi estremi pu essere scelto il luogo di
installazione 2, per la disposizione indicata in figu-
ra 8.1.6.9. Per quanto riguarda il circuito A la lun-
ghezza effettiva del collegamento risulta I
2
. I siste-
mi di distribuzione a sbarre presentano, rispetto a
cavi e conduttori, un'induttanza ridotta (ca. 1/4) e
di conseguenza una caduta di tensione induttiva
minima; la lunghezza delle sbarre collettrici non
deve essere tuttavia trascurata.
La scelta dei collegamenti ha un'influenza deter-
minante sull'efficacia dei dispositivi di protezione
da sovratensioni e deve perci essere considerata
gi in fase di progettazione dell'impianto!
I contenuti appena descritti della IEC 60364-5-534
sono stati determinanti per lo sviluppo del nuovo
scaricatore combinato DEHNventil, che deve com-
binare i requisiti di scaricatori di corrente da fulmi-
to dei dispositivi di protezione dalle sovratensioni
nelle diramazioni dei conduttori non superiore a
0,5 m (Figura 8.1.6.7).
Disposizione del collegamento verso terra
Questo requisito apparentemente difficile da met-
tere in pratica verr spiegato con l'esempio delle
figure 8.1.6.8a e b. Viene illustrato un collegamen-
to equipotenziale principale di un impianto di
utenza in bassa tensione secondo CEI 64-8/4, nel
quale il collegamento equipotenziale antifulmine
viene completato con l'utilizzo di un dispositivo di
protezione dalle sovratensioni del Tipo 1.
I provvedimenti in figura 8.1.6.8a sono state instal-
late indipendentemente. Il PEN stato collegato
con la barra equipotenziale e attraverso un con-
duttore equipotenziale separato stato eseguito il
collegamento a terra degli scaricatori.
La lunghezza di collegamento effettiva (I
a
) per i
dispositivi di protezione da sovratensioni perci
la distanza tra il punto di installazione dei disposi-
tivi di protezione da sovratensioni (ad esempio
quadro di allacciamento rete, distribuzione princi-
pale) fino alla barra equipotenziale. Con un colle-
gamento di questo tipo si ottiene raramente una
protezione efficace. Senza grandi sforzi possibi-
le, diminuire la lunghezza di collegamento effetti-
va degli scaricatori (I
b
< 0,5 m) collegando il con-
duttore come illustrato in figura 8.1.6.8b.
Questo viene ottenuto tramite un conduttore di
"bypass" (y) dall'uscita lato terra degli scaricatori
verso PEN. Il collegamento dall'uscita lato terra
degli scaricatori verso la barra equipotenziale (x),
viene mantenuto.
www.dehn.it 200 BLITZPLANER
S
P
D
E/l
a + b 0,50 m
EBB
S
P
D
E/l
(b
1
+ b
2
) < 0,50 m
EBB
a
b
b
1
b
2
Figura 8.1.6.7 Lunghezze di collegamento massime suggerite per i dispositivi di protezione
dalle sovratensioni nella diramazione
ne e da sovratensione in un unico
dispositivo di protezione, in conformi-
t alla serie di norme CEI EN 62305-
parte 1-4.
Questo permette di realizzare un
cablaggio a V direttamente sul disposi-
tivio. La figura 8.1.6.10 illustra lo sche-
ma funzionale di un cablaggio a V.
Dalla figura 8.1.6.11 visibile come
pu essere utilizzato in modo vantag-
gioso un cablaggio a V con l'aiuto di
pettini di collegamento.
Il cablaggio a V (detto anche passante)
per la relativa capacit di carico termi-
co dei morsetti doppi impiegati ese-
guibile fino a 125 A.
Per carichi con delle correnti nominali
> 125 A, il collegamento dei dispositivi
di protezione da sovratensioni viene
effettuato tramite una diramazione
(cablaggio parallelo). Qui devono esse-
re rispettate le lunghezze massime di
collegamento secondo IEC 60364-5-
534. Un'esecuzione del cablaggio
parallelo raffigurata nella figura
8.1.6.12.
A questo proposito occorre tuttavia
osservare, che sul collegamento lato
terra, pu essere sfruttato il doppio
morsetto di terra. Come illustrato in
figura 8.1.6.12 spesso possibile senza
sforzi, raggiungere una lunghezza
www.dehn.it BLITZPLANER 201
L1
L2
L3
PEN
EBB
x
non favorevole
l
a
Figura 8.1.6.8a Punto di vista dell'utilizzatore
- posa sfavorevole dei
conduttori
L1
L2
L3
PEN
EBB
x
favorevole
y
l
b
Figura 8.1.6.8b Punto di vista dell'utilizzatore
- posa favorevole dei
conduttori
l
1
l
2
A B C D
lunghezza totale nel luogo d'installazione 1
lunghezza totale nel luogo d'installazione 2
I
n
s
t
a
l
l
a
z
i
o
n
e

1
I
n
s
t
a
l
l
a
z
i
o
n
e

2
Figura 8.1.6.9 Disposizione dei dispositivi di
protezione nell'impianto e la
lunghezza di collegamento effi-
cace risultante
Figura 8.1.6.11Cablaggio a V dello scaricatore combinato DEHNventil M TNC tramite pettine
EBB
L1'
L2'
L3'
PEN
L1 L2 L3PEN
Cavo di alimentazione
F4 F5 F6
F1-F3
C
a
s
s
e
t
t
a

a
l
l
a
c
c
i
a
m
e
n
t
o

r
e
t
e
F1 - F3
> 125 A gL/gG
F4 - F6
125 A gL/gG
D
E
H
N
ven
til
DV M
O
D 255
D
E
H
N
ven
til
DV M
O
D 255
D
E
H
N
ven
til
DV M
O
D 255
L1 L1 L2 L2
PEN
L3 L3
Figura 8.1.6.10Cablaggio a V
8.1.7 Dimensionamento delle sezioni di col-
legamento e della protezione di back-
up per dispositivi di protezione da
sovratensioni
I collegamenti degli scaricatori possono essere sog-
getti a correnti impulsive, di servizio e di cortocir-
cuito. I singoli carichi dipendono da vari fattori:
tipo di circuito di protezione one-port (Figura
8.1.7.1) / two-port (Figura 8.1.7.2)
tipo di scaricatore: scaricatore di corrente da
fulmine, scaricatore combinato, limitatore di
di sovratensione
prestazioni dello scaricatore in presenza di cor-
renti susseguenti: estinzione/limitazione della
corrente susseguente
Se i dispositivi di protezione dalle sovratensioni ven-
gono installati come indicato in figura 8.1.7.1, i colle-
gamenti S2 e S3 devono essere dimensionati solo in
base ai criteri della protezione contro il corto circui-
to secondo CEI 64-8/4 e in base alla capacit di tenu-
ta alle correnti da fulmine. Nella scheda tecnica del
dispositivo di protezione dalle sovratensioni viene
indicato il valore massimo della protezione da sovra-
corrente, che pu essere utilizzato come protezione
di back-up per lo scaricatore.
Durante l'installazione dei dispositivi, occorre
accertarsi, che la corrente di corto circuito che scor-
re effettivamente determini l'intervento della pro-
tezione di back-up. Il dimensionamento della
sezione del conduttore dato dalla seguente
equazione:
t tempo di interruzione ammissibile in caso di
cortocircuito, in s
S sezione del conduttore in mm
2
I corrente di corto circuito totale in A
k valore del coefficiente k in A s/mm
2
secondo
tabella 8.1.7.1.
Occorre inoltre osservare che le indicazioni riguar-
danti i valori dei dispositivi di protezione da sovra-
corrente massimi riportati nella scheda tecnica del
dispositivo di protezione dalle sovratensioni, val-
gono solo fino al valore di tenuta alla corrente di
corto circuito del dispositivo di protezione.
k S I t
2 2 2
=
effettiva del collegamento I < 0,5 m, tramite un
collegamento tra il terminale "PE(N)" del morsetto
doppio sul lato terra verso il conduttore PEN.
Nellinstallazione dei dispositivi di protezione da
sovratensioni nelle distribuzioni, principalmente
da osservare che conduttori sollecitati da correnti
impulsive devono essere posati distanziati dai con-
duttori non sollecitati da correnti impulsive. Una
posa parallela dei conduttori in ogni caso da evi-
tare (Figura 8.1.6.13)
www.dehn.it 202 BLITZPLANER
EBB
L1'
L2'
L3'
PEN
L1 L2 L3PEN
Cavo di alimentazione
F4 F5 F6
F1-F3
CAR
F1 - F3
> 315 A gL/gG
F4 - F6
315 A gL/gG
s s s
D
E
H
N
v
e
n
til
D
V
M
O
D
255
D
E
H
N
v
e
n
til
D
V
M
O
D
255
D
E
H
N
v
e
n
til
D
V
M
O
D
255
L1 L1 L2 L2
PEN
L3 L3
IN (OUT)
OUT (IN)
ok
IN (OUT)
OUT (IN)
Figura 8.1.6.12 Cablaggio in parallelo
Figura 8.1.6.13 Posa dei conduttori
Se la corrente di corto circuito nel luogo d'installa-
zione maggiore della corrente di cortocircuito
indicata per il dispositivo di protezione, deve esse-
re scelto un fusibile di protezione, di valore infe-
riore, in rapporto 1:1,6 rispetto al valore indicato
nella scheda tecnica dello scaricatore.
Per i dispositivi di protezione dalle sovratensioni,
installati come indicato in figura 8.1.7.2, la corren-
te di servizio massima non deve superare la corren-
te di carico nominale indicata per il dispositivo di
protezione. Per i dispositivi di protezione con pos-
sibilit di cablaggio a V, vale la corrente massima
indicata per il collegamento passante (Figura
8.1.7.3).
Le sezioni di collegamento e la protezione di back-
up per gli scaricatori di corrente da fulmine e com-
binati, di Tipo 1, sono indicati nell'esempio riporta-
to in figura 8.1.7.4.
www.dehn.it BLITZPLANER 203
1
2
S2
S3
Figura 8.1.7.1 Circuito di protezione One-port
3
4
1
2
Figura 8.1.7.2 Circuito di protezione Two-port
Figura 8.1.7.3 SPD con collegamento passante
L1 L1' L2 L2' L3 L3'
H1 H2 H3
PEN
- only for DEHNsignal -
- nur fr DEHNsignal -
DEHNventil

DV TNC 255
F2
L1
L2
L3
PEN
L1'
L2'
L3'
PEN
MEBB
S3
F1
S2
DEHNventil DV M TNC 255
F1
F2
F1 > 315 A gL / gG
F2 315 A gL / gG
F1 315 A gL / gG
F2
Fuse F1 S2 / mm
2
S3 / mm
2
Fuse F2
A gL / gG A gL / gG
25 10 16 ---
35 10 16 ---
40 10 16 ---
50 10 16 ---
63 10 16 ---
80 10 16 ---
100 16 16 ---
125 16 16 ---
160 25 25 ---
200 35 35 ---
250 35 35 ---
315 50 50 ---
> 315 50 50 315
D
E
H
N
v
e
n
til
D
V
M
O
D
255
D
E
H
N
v
e
n
til
D
V
M
O
D
255
D
E
H
N
v
e
n
til
D
V
M
O
D
255
L1 L1 L2 L2
PEN
L3 L3
Figura 8.1.7.4 Esempio DEHNventil, DV M TNC 255
Materiale
conduttore
Gomma PVC EPR / XLPE
Materiale isolante
Cu
Al
141
93
115
76
143
94
Tabelle 8.1.7.1 Coefficiente di materiale k per conduttori in rame e
alluminio con diversi materiali isolanti
(secondo IEC 60364-4-43)
La figura 8.1.7.5 riporta le sezioni dei collegamen-
ti e la protezione back-up per i dispositivi di prote-
zione dalle sovratensioni di tipo 2, mentre la figu-
ra 8.1.7.6 riporta gli stessi valori per i dispositivi di
Tipo 3.
La scelta dei fusibili di back-up per i dispositivi di
protezione dalle sovratensioni dipende dal com-
portamento della corrente impulsiva. I fusibili han-
no caratteristiche di intervento decisamente diver-
se in confronto a sollecitazione con correnti di cor-
to circuito o correnti impulsive, in particolare con
correnti impulsive da fulmine con forma d'onda
10/350 s.
In base alla corrente impulsiva da fulmine stato
determinato il comportamento d'intervento dei
fusibili (Figura 8.1.7.7).
Zona 1: nessuna fusione
L'energia introdotta attraverso la corrente impulsi-
va da fulmine nel fusibile non tale da terminare
la fusione del fusibile.
Zona 2: fusione
L'energia della corrente impulsiva da fulmine
sufficiente a causare lintervento del fusibile e
quindi interrompere il circuito tramite il fusibile
stesso (Figura 8.1.7.8).
Caratteristico per il comportamento del fusibile
che essendo la corrente impulsiva da fulmine una
corrente impressa, essa continua a scorrere senza
farsi influenzare dal comportamento del fusibile. Il
fusibile interviene soltanto dopo lo smorzamento
della corrente impulsiva da fulmine. Una selettivit
di fusibili per quanto riguarda lintervento con cor-
renti impulsive da fulmine quindi non esiste. Occor-
re perci prestare attenzione, affinch, per causa
del comportamento della corrente impulsiva venga
utilizzato sempre il fusibile di protezione della gran-
dezza massima ammissibile, in base alla scheda tec-
nica e/o le istruzioni di montaggio del dispositivo di
protezione.
Dalla figura 8.1.7.8 si pu inoltre notare che duran-
te il processo di fusione, attraverso il fusibile si crea
una caduta di tensione, che in parte notevolmente
superiore a 1 kV. Per le applicazioni raffigurate nella
figura 8.1.7.9, una fusione del fusibile pu anche
portare ad un innalzamento del livello di protezione
nell'impianto oltre il livello di protezione del dispo-
sitivo di protezione dalle sovratensioni utilizzato.
Zona 3: esplosione
Se l'energia della corrente impulsiva da fulmine
molto pi elevata dell'integrale di fusione del fusi-
www.dehn.it 204 BLITZPLANER
DEHNguard M TNC 275
DEHNguard M TNS 275
DEHNguard M TT 275
F1
F1 > 125 A gL / gG
F2 125 A gL / gG
Fuse F1 S2 / mm
2
S3 / mm
2
Fuse F2
A gL / gG A gL / gG
35 4 6 ---
40 4 6 ---
50 6 6 ---
63 10 10 ---
80 10 10 ---
100 16 16 ---
125 16 16 125
160 25 16 125
200 35 16 125
250 35 16 125
315 50 16 125
400 70 16 125
F2
F1 125 A gL / gG
F2
A
F2
L1'
L2'
L3'
L1
L2
L3
N
PE
F1
S2
S3
Osservare portata
di corrente
del pettine
D
E
H
N
g
u
a
rd

D
G
M
O
D
275
D
E
H
N
g
u
a
rd

D
G
M
O
D
275
L1 L2
PE
D
E
H
N
g
u
a
rd

D
G
M
O
D
275
L3 N
D
E
H
N
g
u
a
rd

D
G
M
O
D
N
P
E
EBB locale
Figura 8.1.7.5 Esempio DEHNguard (M) TNS/TT
F1
Apparecchio
elettronico
F1 25 A gL / gG
D
E
H
N
rail
D
R
M
O
D
255
4 3
2 1
L
N
PE
F1
F2 25 A
Apparecchio
elettronico
F2
D
E
H
N
rail
D
R
M
O
D
255
4 3
2 1
L
N
PE
Figura 8.1.7.6 Esempio DEHNrail
bile, pu capitare che lelemento fusibile evapori
in modo esplosivo. Spesso, come conseguenza
scoppia l'involucro del fusibile. Oltre agli effetti
meccanici occorre osservare anche che la corrente
da fulmine sotto forma di arco elettrico pu conti-
nuare a scorrere; non pu quindi avvenire l'inter-
ruzione della corrente impulsiva da fulmine e la
conseguente riduzione della capacit di scarica
necessaria dello scaricatore utilizzato.
Selettivit per la protezione degli impianti
Per l'utilizzo dei dispositivi di protezione dalle
sovratensioni con tecnologia spinterometrica
occorre osservare, che una corrente susseguente di
rete viene limitata fino al punto, che non interven-
gano dei dispositivi di protezione da sovracorrente
come ad esempio il fusibile di protezione per il
conduttore e/o il fusibile di protezione dello scari-
catore. Questa caratteristica dei dispositivi di pro-
tezione a base spinterometrica
detta limitazione della corrente
susseguente di rete e/o estinzione
della corrente susseguente di rete.
Solo con tecniche particolari come
ad esempio la tecnologia RADAX-
Flow si riesce a sviluppare scarica-
tori e combinazioni di scaricatori,
in grado di ridurre ed estinguere la
corrente di cortocircuito presunta
a tal punto, anche in impianti con
elevate correnti di corto circuito,
che i fusibili a monte di portata pi
ridotta non intervengano (Figura
8.1.7.10).
La continuit di servizio dell'im-
pianto richiesta dalla norma CEI EN
60439-1, anche in caso di innesco
dei dispositivi di protezione dalle
sovratensioni, viene rispettata gra-
www.dehn.it BLITZPLANER 205
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
250 A/1
200 A/1
160 A/00
100 A/C00
63 A/C00
35 A/C00
20 A/C00
Corrente nominale
e forma costruttiva
I (kA)
25 kA 75 kA
22 kA 70 kA
20 kA 50 kA
9,5 kA 25 kA
5,5 kA 20 kA
4 kA 15 kA
1,7 kA 8 kA
fusione esplosione
Figura 8.1.7.7 Comportamento dei fusibili NH durante la sollecitazione
con corrente impulsiva 10/350 s
L1
L2
L3
N
F
1
F
2
F
3
F
1
...

F
3
> prefusibile
max. ammesso
dallo scaricatore
PE
F
4
F
5
F
6
F
4
...

F
6
prefusibile
max. ammesso
dallo scaricatore
U
S
U
P
Figura 8.1.7.9 Utilizzo di un fusibile di protezio-
ne separato per lo scaricatore
8
7
6
5
4
3
2
1
0
-200 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800
kA
I
t s
4,0
3,5
3,0
2,5
2,0
1,5
1,0
0,5
0
kV
U Corrente impulsiva
Tensione del fusibile
Figura 8.1.7.8 Corrente e tensione su un fusibile 25 A-NH che sta fondendo durante la solle-
citazione con corrente impulsiva di fulmine (10/350 s)
zie alla caratteristica "limitazione della corrente
susseguente di rete" descritta in precedenza.
In particolare per i dispositivi di protezione dalle
sovratensioni con bassa tensione di innesco, che
non hanno solo il compito di garantire lequipo-
tenzialit antifulmine, ma devono anche effettu-
re la protezione da sovratensione dell'impianto, la
limitazione della corrente susseguente pi
importante che mai per la continuit di servizio
dell'impianto elettrico (Figura 8.1.7.11).
www.dehn.it 206 BLITZPLANER
100 000
10 000
1 000
100
Integrale di fusione
del fusibile
I
2
t in A
2
s
0,1 1 10 100
Corrente di c.to c.to
presunta [kA
eff
]
Energia passante I
2
t dello
spinterometro RADAX-Flow
p. es. nel DEHNventil

modular Nessuna corrente susseguente
25A
32A
63A
100A
250A
Corrente nominale
inserto fusibile
NH-gG
20A
= valori minimi di fusione - I
2
t
del fusibile
I
2
t di una
semionda (10 ms)
50
16A
Figura 8.1.7.11 Selettivit della corrente susseguente del DEHNventil M allintervento di fusibili NH con diverse correnti nominali
400
200
0
-200
-400
U
0
Tensione
di rete
Tensione dellarco U
U (V)
70
35
0
Corrente c.to c.to
presunta I
cpres
0 5 10 15 20 25 t (ms)
I (kA)
0,5
0
0 10 15 t (ms)
I (kA)
effettiva corrente
susseguente I
f
Figura 8.1.7.10 Riduzione della corrente susseguente attraverso il principio RADAX-Flow brevettato
8.2 Sistemi informatici
Gli scaricatori servono in primo luogo a protegge-
re gli apparecchi collegati a valle, inoltre riducono
il rischio di danneggiamento dei conduttori.
La scelta di uno scaricatore dipende tra l'altro dal-
le seguenti considerazioni:
zone di protezione da fulminazione del luogo
di installazione, se previste
energie da scaricare
disposizione dei dispositivi di protezione
immunit ai disturbi degli apparecchi finali
protezione da disturbi simmetrici e/o asimme-
trici
requisiti di sistema, p. es. parametri di trasmis-
sione
corrispondenza con norme specifiche di pro-
dotto o applicazione, se richiesto
adattamento alle condizioni ambientali/requi-
siti di installazione
I dispositivi di protezione per i cavi di antenne si
distinguono secondo la loro idoneit per sistemi
coassiali, simmetrici o a guida donda, a seconda
dell'esecuzione fisica del cavo dantenna.
Per sistemi coassiali e a guida donda, il condutto-
re esterno pu solitamente essere collegato diret-
tamente al sistema equipotenziale. A questo scopo
si possono utilizzare dei manicotti di messa a terra
specifici per i vari tipi di cavi.
Procedura per la scelta e l'impiego di scaricatori:
esempio BLITZDUCTOR CT
Contrariamente a quanto avviene per la scelta dei
dispositivi di protezione nei sistemi energetici
(vedere capitolo 8.1), dove nel campo 230/400 V si
possono prevedere condizioni uniformi in merito a
tensione e frequenza, per i sistemi di automazione
esistono diversi tipi di segnali da trasmettere per
quanto riguarda
tensione (ad es. 0-10 V)
corrente (ad es. 0 - 20 mA, 4 - 20 mA)
riferimento del segnale (simmetrico, asimme-
trico)
frequenza (DC, NF, HF)
tipo di segnale (analogico, digitale).
www.dehn.it BLITZPLANER 207
U in V
500
400
300
200
100
1
0
0
2
0
0
3
0
0
4
0
0
5
0
0
6
0
0
7
0
0
8
0
0
t in s
U in V
500
400
300
200
100
1
0
0
2
0
0
3
0
0
4
0
0
5
0
0
6
0
0
7
0
0
8
0
0
t in s
U in V
500
400
300
200
100
1
0
0
2
0
0
3
0
0
4
0
0
5
0
0
6
0
0
7
0
0
8
0
0
t in s
l in kA
10
8
6
4
2
1
0
0
2
0
0
3
0
0
4
0
0
5
0
0
6
0
0
7
0
0
8
0
0
t in s
l in kA
10
8
6
4
2
1
0
0
2
0
0
3
0
0
4
0
0
5
0
0
6
0
0
7
0
0
8
0
0
t in s
l in kA
10
8
6
4
2
1
0
0
2
0
0
3
0
0
4
0
0
5
0
0
6
0
0
7
0
0
8
0
0
t in s
BCT MLC __ __ _
BCT MOD __ __ _
Codice di tipo
B = scaricatore di corrente da fulmine
I
imp
= 2,5 kA (10/350 s)
per filo
B_ = scaricatore combinato
I
imp
= 2,5 kA (10/350 s)
per filo,
livello di proetzione per identico
al limitatore di sovratensione (M)
M_ = limitatore di sovratensione
I
n
= 10 kA (8/20 s)
per filo
Livello di protezione Capacit di scarica
MLC = modulo scaricatore con LifeCheck (LC) integrato
MOD = modulo scaricatore standard
Figura 8.2.1 Classificazione degli scaricatori
www.dehn.it 208 BLITZPLANER
MLC B 110
MLC BE 5
MLC BE 12
MLC BE 15
MLC BE 24
MLC BE 30
MLC BE 48
MLC BE 60
MLC BE 110
MLC BD 5
MLC BD 12
MLC BD 15
MLC BD 24
MLC BD 30
MLC BD 48
MLC BD 60
MLC BD 110
MLC BD 250
MLC BE C 5
MLC BE C 12
MLC BE C 24
MLC BE C 30
MLC BD HF 5
MLC BD HFD 5
MLC BD HFD 24
MOD B 110
MOD ME 5
MOD ME 12
MOD ME 15
MOD ME 24
MOD ME 30
MOD ME 48
MOD ME 60
MOD ME 110
MOD MD 5
MOD MD 12
MOD MD 15
MOD MD 24
MOD MD 30
MOD MD 48
MOD MD 60
MOD MD 110
MOD MD 250
MOD ME C 5
MOD ME C 12
MOD ME C 24
MOD ME C 30
MOD MD HF 5
MOD MD HFD 5
MOD MD HFD 24
MOD MD EX 24
MOD MD EX 30
MOD MD EX HFD 6
Tabella 8.2.1 Marcatura dei moduli di protezione BCT
E = Limitazione fine
delle sovratensioni
filo terra
(limitazione
longitudinale)
D = Limitazione fine
delle sovratensioni
filo filo
(Limitazione
trasversale)
U
p
U
p
U
p
BCT MLC __ __ _
BCT MOD __ __ _
Codice di tipo
MLC = Modulo scaricatore con LifeCheck (LC) integrato
MOD = Modulo scaricatore standard
Figura 8.2.2 Comportamento di limitazione
1
2
3
4
1
2
3
4
_E = tensione tra filo e terra
Il valore della tensione nominale indica il campo della tensione di
segnale tipica, che entro condizioni nominali non dimostra alcun
effetto di limitazione attraverso il dispositivo di protezione. Il valore
della tensione nominale viene indicata come valore DC.
Le tensioni nominali per i singoli tipi sono indicati come segue:
_D = tensione tra filo e filo
_E C = tensione tra filo e filo,
e tra filo e terra
_D HF = tensione tra filo e filo,
e tra filo e terra
_D HFD = tensione tra filo e filo
_D EX = tensione tra filo e filo
BLITZDUCTOR CT
U
filo-terra
BLITZDUCTOR CT
U
filo-filo
Tipo Tensione nominale U
N
BCT MLC __ __ _
BCT MOD __ __ _
Codice di tipo
Figura 8.2.4 Tensione nominale
C = limitazione trasversale supple-
mentare e resistenza di disac-
coppiamento supplementare in
uscita del BLITZDUCTOR CT per
il disaccoppiamento dei diodi di
protezione del BLITZDUCTOR
con ev. diodi presenti nel circuito
d'ingresso dell'apparecchio da
proteggere (p. es. diodi clam-
ping, diodi opto-accoppiatori)
HF = modello per la protezione di trat-
te ad alta frequenza (impiego
di una matrice di diodi per la
limitazione fine della sovraten-
sione), limitazione longitutinale
e trasversale
EX = dispositivo di protezione per
l'impego in circuiti di misura a
sicurezza intrinseca (tenuta di
tensione verso terra 500 V)
BCT MLC __ __ _
BCT MOD __ __ _
Codice di tipo
Figura 8.2.3 Indicazione su particolare applicazioni
Ognuna di queste grandezze elettriche del segna-
le pu contenere l'informazione effettiva da tra-
smettere.
Perci il segnale non deve essere influenzato nega-
tivamente attraverso l'utilizzo di scaricatori di cor-
rente da fulmine o di sovratensione negli impianti
CMR (controllo, misura e regolazione). In tale con-
testo devono essere osservati alcuni punti per la
scelta dei dispositivi di protezione per impianti
CMR, che verranno descritti di seguito per i nostri
dispositivi di protezione BLITZDUCTOR CT e che
verranno illustrati tramite specifici esempi di utiliz-
zo (Figura 8.2.1 - 8.2.4 e Tabella 8.2.1).
Marcatura dei tipi di moduli di protezione
C limitazione della tensione trasversale aggiun-
tiva e resistenze di disaccoppiamento supple-
mentari nell'uscita del BLITZDUCTOR CT per il
disaccoppiamento dei diodi di protezione del
BLITZDUCTOR dai diodi eventualmente pre-
senti all'ingresso dell'apparecchio da proteg-
gere (ad es. diodi clamping, diodi per accop-
piatori ottici)
HF forma costruttiva per la protezione del percor-
so di trasmissione ad alta frequenza (utilizzo di
una matrice di diodi per la limitazione fine del-
le sovratensioni), limitazione dei disturbi di
modo comune e differenziale
EX dispositivo di protezione per l'utilizzo in circui-
ti di misura a sicurezza intrinseca, con omolo-
gazione ATEX e FISCO (resistenza alle tensioni
alternate verso terra di 500 V AC)
Dati tecnici:
Livello di protezione U
p
Il livello di protezione un parametro del disposi-
tivo di protezione da sovratensioni, che caratteriz-
za l'efficienza a limitare la tensione ai suoi termi-
nali di connessione. Il valore del livello di protezio-
ne deve essere superiore al valore massimo delle
tensioni residue misurate.
La tensione residua misurata la tensione massima
misurata ai morsetti del dispositivo di protezione
da sovratensione quando questultimo viene ali-
mentato con correnti e/o tensioni impulsive a for-
me donda e ampiezza prestabilite.
Tensione residua con una ripidit di 1kV/s della
tensone dellimpulso di prova
Questa prova serve per individuare le caratteristi-
che di innesco degli scaricatori a gas. Questi ele-
menti di protezione possiedono una "caratteristica
di commutazione". La modalit di funzionamento
di uno scaricatore a gas pu essere equiparata ad
un interruttore, la cui resistenza al momento del
superamento di un determinato valore di tensione
pu "automaticamente" passare da >10G (stato
inattivo) a valori <0,1 (stato attivo), in modo che
la tensione venga quasi cortocircuitata. Il valore di
tensione, a cui avviene l'innesco dello scaricatore a
gas, dipende dalla pendenza della tensione del-
londa di prova entrante (du/dt).
Di regola vale:
Maggiore il rapporto du/dt maggiore sar la ten-
sione di innesco dello scaricatore a gas. Per per-
mettere un confronto dei valori di innesco di diver-
si scaricatori a gas, allo scopo di individuare la del-
www.dehn.it BLITZPLANER 209
1
2
3
4
Tensione
du/dt = 1 kV/s
Figura 8.2.5 Circuito di prova per la determinazione della tensione di
limitazione con velocit di salita della tensione du/dt =
1 kV/s
Tensione di
limitazione
Velocit di salita
della tensione
du/dt = 1 kV/s
U in V
1000
900
800
700
600
500
400
300
200
100
0
0
,
1
0
,
2
0
,
3
0
,
4
0
,
5
0
,
6
0
,
7
0
,
8
0
,
9
1
,
0
1
,
1
1
,
2
t in s
Figura 8.2.6 Caratteristiche di innesco di uno scaricatore a gas
con du/dt = 1 kV/s
la tensione di innesco dinamica, pu essere appli-
cata una tensione con pendenza di 1kV/s sull'elet-
trodo dello scaricatore a gas, fino a determinarne
linnesco (Figure 8.2.5 e 8.2.6).
Tensione residua con corrente di scarica nominale
Questa prova serve per l'individuazione del compor-
tamento degli elementi di protezione con caratteri-
stica a limitazione costante (Figure 8.2.7 e 8.2.8).
Corrente di carico nominale I
L
La corrente di carico nominale del BLITZDUCTOR
CT caratterizza la corrente di esercizio permessa
nel circuito di misura da proteggere. La corrente di
carico nominale del BLITZDUCTOR CT viene deter-
minata dal carico di corrente sopportabile e dal-
lenergia dissippata dalle impedenze utilizzate per
il disaccoppiamento tra scaricatore a gas e elemen-
ti di protezione fine, nonch dalla capacit di
estinzione della corrente susseguente da parte
degli scaricatori a gas. Il risultato indicato come
valore in corrente continua (Figura 8.2.9).
Le correnti di carico nominali dei singoli moduli di
protezione del BLITZDUCTOR CT
sono indicate nella tabella 8.2.2.
Frequenza limite f
G
La frequenza limite descrive il
comportamento di uno scaricato-
re in base alla frequenza. La fre-
quenza limite la frequenza, che
provoca in determinate condizio-
ni di prova un'attenuazione di
inserzione (a
E
) di 3 dB (vedere CEI
EN 61643-21).
In assenza di altre indicazioni, la
frequenza si riferisce ad un siste-
ma di 50 Ohm (Figura 8.2.10).
Criteri di scelta
1. Quale capacit di scarica
necessaria?
Il dimensionamento della capaci-
t di scarica del BLITZDUCTOR CT
dipende dal tipo di protezione
che lo scaricatore deve eseguire.
Per semplificare la scelta vengo-
no esaminati i casi da a fino a d.
Caso a:
In questo caso di applicazione, l'apparecchio finale
da proteggere si trova in un edificio con impianto
di protezione contro i fulmini esterno oppure l'edi-
ficio possiede delle costruzioni metalliche sul tetto,
a rischio da fulminazione (ad es. pali di antenne,
impianti di condizionamento). Il cavo CMR o di
telecomunicazione che collega l'apparecchio fina-
le (Figura 8.2.11), un cavo che si estende al di fuo-
ri delledificio. Poich sull'edificio presente una
protezione contro i fulmini esterna, sar necessa-
rio utilizzare uno scaricatore di corrente da fulmi-
ne. A questo scopo si pu utilizzare uno scaricato-
re BLITZDUCTOR CT di tipo B oppure B.
www.dehn.it 210 BLITZPLANER
U in V
60
40
20
0
20
40
60
0
1
0
2
0
3
0
4
0
5
0
6
0
7
0
8
0
9
0
1
0
0
t in s
Tensione di limitazione
Figura 8.2.8 Limitazione della tensione con
corrente impulsiva di scarica
nominale
1
2
3
4
BLITZDUCTOR CT I
L
Figura 8.2.9 Corrente nominale del
BLITZDUCTOR CT
a
E
in dB
f in Hz
3 dB
f
G
Figura 8.2.10 Banda di frequenza tipica di un
BLITZDUCTOR CT
B 1 A
BE 1 A
BD 1 A
BE C 0,1 A
BD HF 0,1 A
BD HFD 0,1 A
ME 1 A
MD 1 A
ME C 0,1 A
MD HF 0,1 A
MD HFD 0,1 A
MD EX 0,5 A
MD EX HFD 4,8 A
Tabella 8.2.2 Correnti nominali dei moduli BCT
1
2
3
4
Corrente i
sn
Figura 8.2.7 Circuito di prova per la deter-
minazione della tensione di
limitazione
Caso b:
Il caso b simile al caso a, tuttavia, in questo caso
l'edificio nel quale si trova l'apparecchio finale da
proteggere, non possiede un impianto di protezio-
ne contro i fulmini esterno: In questo caso non sono
ipotizzabili delle correnti da fulminazione diretta.
L'utilizzo di uno scaricatore di corrente da fulmine,
Tipo 1, necessario solo, se la linea CMR pu essere
influenzata da un fulmine che si abbatte su una
struttura vicina.
Se questo pu essere escluso, il modulo BLITZDUC-
TOR CT BCT MOD M (Figura 8.2.12) pu essere
utilizzato come protezione dalle sovratensioni di,
Tipo 2.
Caso c:
Nel caso c, nellambito del cablaggio CMR e di tele-
comunicazione, non ci sono linee che si estendono
oltre l'edificio. Malgrado l'edificio disponga di un
LPS esterno, nel sistema di telecomunicazione non
pu essere accoppiata alcuna corrente da fulmine
diretta. Per questo, vengono utilizzati dei limitato-
ri da sovratensione, appartenenti alla famiglia di
prodotti BLITZDUCTOR CT tipo BCT MOD M
(Figura 8.2.13).
Caso d:
Il caso d si distingue dal caso c, in quanto l'edificio
in questione non possiede un LPS esterno, e non
possiede alcuna linea di CMR / telecomunicazione
www.dehn.it BLITZPLANER 211
Cavo CMR
Cavo telecomunicazione
Utenza finale
Dispositivo
di protezione
LPS esterno
Esempio a:
Figura 8.2.11 Edificio con LPS esterno e cavi installati tra due edifici
secondo il concetto di protezione da fulminazione a
zone
Esempio b:
Dispositivo
di protezione
Cavo CMR
Cavo telecomunicazione
Utenza finale
Figura 8.2.12 Edificio senza LPS esterno e linee esterne entranti
LPS esterno
Trasduttore
Esempio c:
Utenza finale
Dispositivo
di protezione
Figura 8.2.13 Edificio con LPS esterno e linee interne posate secon-
do il concetto di protezione da fulminazione a zone
Trasduttore
Esempio d:
Dispositivo
di protezione
Utenza finale
Figura 8.2.14 Edificio senza LPS esterno e linee interne
collegata ad altri edifici. Perci, per la protezione
degli apparecchi sono solo necessari dei limitatori
di sovratensione. Cos come per gli esempi b e c,
vengono utilizzati anche in questo caso dei modu-
li di protezione BCT MOD M appartenenti alla
famiglia di prodotti BLITZDUCTOR CT (Figura
8.2.14).
2. Contro quali fenomeni di disturbo necessa-
rio prevedere una protezione?
I fenomeni di disturbo si possono classificare prin-
cipalmente in disturbi di modo longitudinale e
disturbi trasversali. I disturbi di modo longitudina-
le si verificano sempre tra il conduttore di segnale
e il conduttore di terra, mentre i disturbi trasversa-
li si verificano esclusivamente tra due conduttori di
segnale. La maggior parte dei disturbi che si verifi-
cano nei circuiti di segnale, sono disturbi di modo
longitudinale. Per la scelta dei dispositivi di prote-
zione questo significa, che di solito devono essere
scelti dispositivi di protezione, che effettuano una
limitazione fine della sovratensione tra filo di
segnale e terra (tipo E). Per determinati apparec-
chi, come ad es. trasformatori di isolamento, si pu
fare a meno di una limitazione fine della sovraten-
sione tra filo e terra. In questo caso, la protezione
da sovratensioni longitudinali, avviene esclusiva-
mente tramite lo scaricatore a gas. Tuttavia, poich
questi scaricatori presentano delle caratteristiche
di risposta diverse, potrebbero trasformare i
disturbi di modo longitudinale in disturbi trasver-
sali. Per questo motivo vengono inseriti degli ele-
menti di protezione fine tra i fili di segnale (tipo
D).
3. Esistono dei requisiti speciali di adattamento
del circuito di protezione al circuito di ingresso
dell'apparecchio da proteggere?
A volte, pu essere necessario proteggere gli
ingressi degli apparecchi contro le sovratensioni
longitudinali e trasversali. Gli ingressi di queste
apparecchiature elettroniche da proteggere sono
generalmente gi provvisti di circuiti di protezione
oppure contengono degli ingressi ad accoppia-
mento ottico per la separazione galvanica del cir-
cuito di segnale e del circuito interno dell'apparec-
chio di automazione. Perci sono necessarie ulte-
riori misure di disaccoppiamento del BLITZDUCTOR
CT verso il circuito dingresso dell'apparecchio da
proteggere. Questo disaccoppiamento viene rea-
lizzato attraverso elementi di disaccoppiamento
supplementari tra gli elementi di protezione fine e
i terminali di uscita del BLITZDUCTOR CT.
4. Quanto alta la frequenza del segnale da tra-
smettere / velocit di trasmissione dati?
Come ogni sistema di trasmissione, anche il circui-
to di protezione del BLITZDUCTOR CT presenta
una caratteristica di tipo passa basso. Per frequen-
za limite si intende il valore a partire dal quale la
frequenza da trasmettere viene attenuata in
ampiezza (oltre 3 dB). Per mantenere lla retroatti-
vit sul sistema di trasmissione del BLITZDUCTOR
CT entro limiti ammissibili, la frequenza di segnale
del circuito deve essere inferiore alla frequenza
limite del BLITZDUCTOR CT. L'indicazione della fre-
quenza limite si riferisce a segnali di forma sinusoi-
dale. Nel settore della trasmissione dati, tuttavia,
raramente vengono utilizzati i segnale sinusoidali.
In questo caso occorre accertarsi che la velocit
massima di trasmissione dati del BLITZDUCTOR CT
sia maggiore della velocit di trasmissione del cir-
cuito di segnale. Con la trasmissione di segnali di
forma impulsiva, per le quali viene valutato il fron-
te dell'impulso ascendente o discendente, occorre
osservare che questo fronte cambia entro un
determinato tempo da L a H o da H a L. Questo
intervallo di tempo importante per l'individua-
zione del fronte e per l'attraversamento della
"zona vietata". Questo segnale richiede quindi
una larghezza di banda notevolmente pi alta del-
l'onda base di questa oscillazione. La frequenza
limite del dispositivo di protezione deve quindi
essere fissata ad un valore pi alto. Come regola
generale, la frequenza limite non deve essere pi
piccola del quintuplo dell'onda base.
5. Quanto grande la corrente di esercizio del
sistema da proteggere?
In base alle caratteristiche elettriche degli elemen-
ti utilizzati nel circuito di protezione del BLITZ-
DUCTOR CT, viene limitata la corrente del segnale
trasmesso dal dispositivo di protezione. In pratica,
questo significa che la corrente di esercizio del
sistema deve essere inferiore o uguale alla corren-
te di carico nominale del dispositivo di protezione.
6. Quale tensione di esercizio massima si pu
verificare nel sistema da proteggere?
La tensione di esercizio massima che si verifica nel
circuito di segnale deve essere inferiore o uguale
alla tensione continuativa del BLITZDUCTOR CT,
affinch il dispositivo di protezione in condizioni
di servizio normale non presenti alcun effetto di
limitazione.
La tensione di esercizio massima, presente in un
circuito di segnale, di solito la tensione nominale
www.dehn.it 212 BLITZPLANER
del sistema di trasmissione, considerando anche
delle tolleranze. In caso di circuiti a loop di corren-
te (ad es. 0-20 mA), per la tensione di esercizio
massima possibile, deve sempre essere considerata
la tensione a vuoto del sistema.
7. Quale riferimento ha la tensione di esercizio
massima?
Circuiti di segnale diversi possiedono riferimenti di
segnale diversi (simmetrico/asimmetrico). Da un
lato la tensione di esercizio del sistema pu essere
indicata come tensione filo/filo e dall'altro come
tensione filo/terra. Nella scelta del dispositivio di
protezione questo deve essere considerato. Con i
diversi circuiti di protezione fine nei moduli di pro-
tezione BLITZDUCTOR CT, vengono indicate anche
le diverse tensioni nominali. Questi sono indicati
nella figura 8.2.4 e tabella 8.2.1.
8. Gli elementi di disaccoppiamento integrati nel
BLITZDUCTOR CT influenzano in modo persi-
stente la trasmissione del segnale?
Nel BLITZDUCTOR CT sono integrate delle impe-
denze di disaccoppiamento per il coordinamento
degli elementi di protezione. Queste impedenze
sono inserite direttamente nel circuito di segnale
e, in determinate occasioni, lo possono quindi
influenzare. In particolare, con i circuiti a loop di
corrente (0 20 mA, 4 20 mA) l'attivazione del
BLITZDUCTOR CT pu provocare il superamento
dell'impedenza massima permessa del circuito di
segnale, se questo viene gi utilizzato con l'impe-
denza massima permessa. Questo deve essere con-
siderato prima dell'utilizzo!
9. Quale effetto protettivo necessario?
Fondamentalmente, esiste la possibilit di stabilli-
re il livello di protezione, per un dispositivo di pro-
tezione da sovratensioni, in modo che questo si
trovi al di sotto dei livelli di immunit dellapparec-
chio di automazione/telecomunicazione da pro-
teggere. Purtroppo, il livello di immunit dellap-
parecchio finale, il pi delle volte non conosciu-
to. Per questo necessario, adottare un altro crite-
rio di confronto. Nei test di compatibilit elettro-
magnetica (EMC) le apparecchiature elettriche ed
elettroniche devono mostrare una certa immunit
nei confronti dei disturbi condotti. I requisiti di
prova e le modalit di esecuzione delle prove stes-
se sono descritti nella norma CEI EN 61000-4-5. Per
i vari apparecchi utilizzati nei diversi ambienti elet-
tromagnetici, vengono definiti diversi livelli di pro-
va, riguardando l'immunit ai disturbi. Queste
classi di immunit sono classificate da 1 a 4, consi-
derando che il livello di prova 1 comprende i requi-
siti minimi di immunit ai disturbi (sugli apparecchi
da proteggere), mentre il livello di prova 4 garan-
tisce i massimi requisiti di immunit ai disturbi del-
lapparecchio stesso.
Per quanto riguarda la protezione fornita da un
dispositivo di protezione da sovratensioni questo
significa che, "l'energia passante" in riferimento al
livello di protezione deve essere cos bassa, da
rimanere sotto all'immunit ai disturbi del relativo
apparecchio da proteggere. Perci i prodotti della
Yellow/Line sono suddivisi in classi, con l'aiuto del-
le quali viene reso possibile un utilizzo coordinato
per la protezione delle apparecchiature di auto-
mazione. La prova di immunit ai disturbi per que-
ste apparecchiature stata presa come punto di
partenza per i simboli delle classi degli scaricatori.
Se ad esempio una apparecchiatura di automazio-
ne viene provato con livello di prova 1, il dispositi-
vo di protezione dovr avere solo una energia pas-
sante massima corrispondente a questo livello di
disturbo. In pratica, questo significa che le appa-
recchiature di automazione, provate con livello di
prova 4, possono lavorare senza disturbi quando
l'uscita del dispositivio di protezione presenta un
livello di protezione corrispondente al livello di
prova 1, 2, 3 o 4. Per gli utenti in questo modo
molto semplice scegliere i dispositivi di protezione
adatti.
10. La protezione dell'impianto deve essere ese-
guita a uno o due gradini?
In base all'infrastruttura dell'edificio ed ai requisiti
di protezione definiti attraverso il concetto di pro-
tezione da fulminazione a zone, pu essere neces-
sario installare degli scaricatori di corrente da ful-
mine o di sovratensione in locali separati oppure in
un unico punto dell'impianto. Nel primo caso si
pu utilizzare un BLITZDUCTOR CT con modulo di
protezione BCT MLC B come scaricatore di corren-
te da fulmine, oppure il BLITZDUCTOR CT con
modulo di protezione BCT MOD M come limita-
tore di sovratensione. Se sono necessarie misure di
protezione da fulmine e da sovratensione in un
unico punto dell'impianto, si pu invece utilizzare
lo scaricatore combinato, BLITZDUCTOR CT, tipo
B .
Nota:
I seguenti esempi di soluzione mostrano la scelta di
dispositivi di protezione da sovratensione della
famiglia BLITZDUCTOR CT in base ai 10 criteri di
scelta finora descritti. Il risultato di ogni passo del-
www.dehn.it BLITZPLANER 213
la scelta viene indicato nella colonna "risultato
intermedio".
La colonna "risultato finale" mostra l'influenza del
relativo risultato intermedio sul risultato finale.
Protezione da sovratensioni per impianti di misura
elettrica della temperatura
La misura elettrica della temperatura dei supporti
per processi tecnologici viene utilizzata in tutti i
settori industriali. I settori di applicazione possono
essere diversi: spaziano dalle lavorazioni alimenta-
ri, passando dalle reazioni chimiche fino al condi-
zionamento di edifici ed alla tecnologia di gestio-
ne degli edifici. Tutti questi processi hanno in
comune, che il luogo della registrazione dei valori
di misura si trova distante dal luogo della rilevazio-
ne del valore di misura o della sua elaborazione.
Attraverso questi lunghi collegamenti esiste la pos-
sibilit di accoppiamento di sovratensioni, che non
vengono provocate solo da scariche atmosferiche.
Di seguito viene perci elaborata una proposta per
la protezione da sovratensioni, per la misurazione
di temperature con un termometro a resistenza
standard Pt 100. Il fabbricato nel quale si trova
l'impianto di misura, non possiede alcuna prote-
zione contro i fulmini esterna.
La misurazione della temperatura avviene indiret-
tamente attraverso la misurazione della resistenza
elettrica. L'elemento termico della resistenza Pt
100 ha, a 0C, un valore di resistenza di 100. In
base alla temperatura, questo valore cambia di ca.
0,4 /K. Per misurare la temperatura, viene immes-
sa una corrente di misura costante, che provoca
una caduta di tensione sulla resistenza della sonda,
proporzionale alla temperatura. Per evitare il
riscaldamento del termometro a resistenza, dovu-
to alla corrente di misura, questa viene limitata a 1
mA. Quindi si instaura sul Pt 100, a 0C, una cadu-
ta di tensione di 100 mV. Questa tensione deve ora
essere trasmessa al luogo di visualizzazione o ela-
borazione (Figura 8.2.15). Tra le diverse tecniche di
collegamento per sonde di misura Pt 100, viene
scelto, come esempio, il circuito a quattro fili. Que-
sto rappresenta la tecnica di collegamento ottima-
le per i termometri a resistenza. Questa soluzione
permette di eliminare completamente l'influenza
della resistenza dei conduttori e delle variazioni
determinati dalla temperatura sul risultato della
misura. La sonda Pt 100 viene alimentata in corren-
te. La modifica della resistenza del conduttore vie-
ne compensata attraverso la variazione automati-
ca della tensione di alimentazione. Quindi, se la
resistenza del conduttore non cambia, la tensione
misurata U
m
rimane costante. Questa tensione di
misura viene perci modificata solo attraverso il
cambiamento della resistenza dipendente dalla
temperatura e viene misurata sul trasduttore ad
alta impedenza attraverso il trasformatore di misu-
ra. Con questa configurazione non quindi neces-
saria alcuna compensazione di linea.
Note:
Per uniformare lequipaggiamento del sistema di
misura della temperatura con dispositivi di prote-
zione da sovratensioni, sia i conduttori di alimen-
tazione sia i conduttori di misura vengono dotati
degli stessi tipi di dispositivi di protezione. Nella
pratica si affermato, di attribuire ad un dispositi-
vo di protezione le relative coppie per alimenta-
zione e la misurazione.
E' anche necessaria una protezione da sovratensio-
ni per l'alimentazione 230 V del trasformatore di
misura Pt 100, e del circuito current loop 4 20
mA in uscita dal trasformatore di misura Pt 100,
che tuttavia, non viene illustrata nell'esempio, per
semplicit.
www.dehn.it 214 BLITZPLANER
Alimentazione (l=cost.)
Segnale di misura (U
m
/ )
Sonda
Pt 100
Collegamento Trasduttore Pt 100

Pt 100
4 ... 20 mA
4 ... 20 mA
Alimentazione 230 V
Figura 8.2.15 Schema a blocco - Misura della temperatura
www.dehn.it BLITZPLANER 215
Descrizione - Esempio Risultato intermedio Risultato finale
1
La sonda integrata nel sistema di processo, in un capannone di produzione, e il
trasduttore nella sala di controllo all'interno del fabbricato industriale. La struttura
non dotata di LPS esterno. Le linee di misura sono posate all'interno del fabbricato.
Questo esempio corrisponde al caso d (Figura 8.2.14).
BLITZDUCTOR CT
BCT MOD M...
BLITZDUCTOR CT
BCT MOD M...
2 Il rischio dalle sovratensioni sia per la sonda Pt 100 sia per il trasduttore
Pt 100 si verifica tra conduttore di segnale e terra.
Quindi necessaria una limitazione fine longitudinale.
BLITZDUCTOR CT
BCT MOD ME
BLITZDUCTOR CT
BCT MOD ME
3
Non esistono prescrizioni particolari per l'adattamento del circuito di protezione al
circuito di ingresso degli apparecchi da proteggere (Pt 100, trasduttore Pt 100). Nessuna influenza
BLITZDUCTOR CT
BCT MOD ME
4
Il dispositivo di misurazione della temperatura un sistema alimentato in corrente
continua. Anche la tensione di misura risultante dalla temperatura un valore in
continua.
Cos non ci sono da rispettare alcune frequenze di segnale. Nessuna influenza
BLITZDUCTOR CT
BCT MOD ME
5 La corrente di esercizio nel circuito di alimentazione limitata a 1 mA in base al
principio di misura fisica di un Pt 100. La corrente di esercizio del segnale di misura
di alcuni A, a cusa dell'impedenza molto elevata del circuito di misura.
I
L
del tipo ME = 1 A
1 mA < 1 A ok
A < 1 A ok
BLITZDUCTOR CT
BCT MOD ME
6 La massima tensione di esercizio presente in questo sistema risulta dal seguente
riaggionamento:
Le resistenze di misura Pt 100 sono progettate per una temperatura massima di
850C. La resistenza corrispondente di 340 .
Considerando la corrente di misura impressa di 1 mA, la tensione misurata risulta
di ca. 340 mV.
BLITZDUCTOR CT
BCT MOD ... 5 V
BLITZDUCTOR CT
BCT MOD ME 5
7 La tensione di esercizio del sistema presente tra filo e filo. BCT MOD ME 5 V
ha una tensione nominale
di 5 V DC filo terra, quindi
filo filo 10 V DC, nessuna
influenza del segnale di misura
BLITZDUCTOR CT
BCT MOD ME 5
8 Tramite l'utilizzo di un circuito a quattro fili per la misura della temperautura con
il Pt 100, si ottiene l'eliminazione totale dell'influenza della resistenza del conduttore
e le relative variazioni sul risultato della misura, dovute alla temperatura. Questo
vale anche per l'aumento della resistenza del conduttore causato dalle impedenze
di disaccoppiamento del BLITZDUCTOR CT. Nessuna influenza
BLITZDUCTOR CT
BCT MOD ME 5
9 Il trasduttore Pt 100 possiede una immunit ai disturbi condotti appartenente alla
catergoria di immunit 2 secondo CEI EN 6100-4-5. L'energia passante, legata al
livello di protezione del dispositivo di protezione dalle sovratensioni, pu corrispondere
al massimo alla categoria di immunit 2 secondo CEI EN 61000-4-5.
BLITZDUCTOR CT
BCT MOD ME 5
Q
Energia passante secondo livello
di immunit 1
Energia passante del dispositivo
di protezione inferiore allim-
munit ai disturbi dellutilizzatore
Q ok.
BLITZDUCTOR CT
BCT MOD ME 5
10 La protezione dalle sovratensioni dovrebbe essere eseguita a in unico gradino. BLITZDUCTOR CT
BCT MOD ME 5
limitatore di sovratensione
BLITZDUCTOR CT
BCT MOD ME 5
Risultato di selezione: BLITZDUCTOR CT
BCT MOD ME 5
Tabella 8.2.3 Criteri di scelta per sistemi di misura della temperatura
8.2.1 Impianti di controllo, misurazione e
regolazione
I sistemi di controllo, misura, e regolazione (CMR),
a causa della grande distanza fisica tra il sensore di
misura e l'unit di elaborazione, sono soggetti al
possibile accoppiamento di sovratensioni. La conse-
guente distruzione di componenti e i possibili gua-
sti sull'unit di regolazione possono compromette-
re notevolmente il controllo del processo. Spesso
l'entit di un danno da sovratensioni causata da
fulminazione, risulta evidente solo dopo settimane,
e dopo aver sostituito vari componenti elettronici
che non sono pi in grado di lavorare in modo sicu-
ro. Un danno del genere, pu avere conseguenze
gravi per l'operatore, quando si utilizza un cosid-
detto sistema bus di campo, in quanto tutte le com-
ponenti intelligenti del bus di campo incluse nello
stesso segmento possono guastarsi contempora-
neamente.
Questo pu essere rimediato con l'utilizzo dei
dispositivi di protezione da fulmini e da sovraten-
sioni (SPD), che devono essere scelti in base alla
specifica dell'interfaccia.
Le interfacce tipiche e i dispositivi di protezione
specifici per questi sistemi sono riportati nel nostro
catalogo di prodotto "Protezione da sovratensio-
ni" oppure possono essere individuati sul sito
www.dehn.it.
Isolamento galvanico tramite accoppiatore ottico:
Spesso, per isolare galvanicamente il lato campo
dal lato processo, vengono utilizzati degli elemen-
ti optoelettronici per la trasmissione dei segnali sui
sistemi di controllo processo (Figura 8.2.1.1); questi
generano tipicamente una rigidit dielettrica tra
ingressi e uscite variabile da 100 V fino a 10 kV.
Nella loro funzione quindi sono paragonabili a dei
trasformatori e possono in primo luogo essere uti-
lizzati per eliminare i disturbi minori di modo lon-
gitudinale. Tuttavia non possono fornire una pro-
tezione sufficiente in caso di disturbi longitudinali
e trasversali, derivanti dai fulmini (> 10 kV), valori
nettamente al di sopra della rigidit dielettrica
impulsiva del trasmettitore/ricevitore.
Erroneamente, molti progettisti e operatori di
questi impianti, partono dal presupposto, che con
questi elementi si possa anche realizzare la prote-
zione da fulmini e da sovratensioni. Per questo
deve essere sottolineato espressamente, che con
questa tensione viene garantita solo la tenuta
all'isolamento tra ingresso e uscita (tensione longi-
tudinale). Questo significa che nell'utilizzo di que-
sti elementi nei sistemi di trasmissione, oltre alla
limitazione della tensione longitudinale, neces-
sario pensare anche ad una limitazione delle ten-
sioni trasversali. Inoltre, l'integrazione di ulteriori
resistenze di disaccoppiamento sull'uscita dellSPD,
permette di ottenere un coordinamento energeti-
co allopto-accoppiatore.
In questo caso, quindi, devono essere utilizzati
degli SPD che limitino i disturbi longitudinali e tra-
sversali, ad esempio BLITZDUCTOR XT tipo BXT ML
BE C 24.
Spiegazioni dettagliate della scelta specifica dei
dispositivi di protezione per la tecnica CMR sono
illustrati nel capitolo 9.
8.2.2 Tecnologia di gestione di un edificio
La pressione crescente per quanto riguarda i costi
obbliga proprietari e operatori di edifici nel settore
pubblico e privato, a ricercare delle soluzioni per
ridurre il costo della gestione dell'edificio. Uno dei
metodi con cui i costi possono essere ridotti in
modo duraturo, la gestione tecnica dell'edificio
(supervisione). Si tratta di uno strumento completo,
che permette di predisporre, mantenere operative
e adattare alle necessit organizzative le attrezza-
tura tecniche di un edificio, in modo continuativo.
In questo modo possibile un utilizzo ottimale che
aumenta la redditivit di un immobile.
www.dehn.it 216 BLITZPLANER
1
2
3
4
Corrente in ingresso I
F
Corrente in uscita I
C
Radiazione
Trasmettitore
Ricevitore
Accoppiamento
ottico
Involucro
Connessioni
3,4
Connessioni
1,2
Figura 8.2.1.1 Accoppiatore ottico Schema di principio
L'automazione dell'edificio (BA) comprende da un
lato la tecnologia di comando, misura e regolazio-
ne (CMR) e dall'altro lato i sistemi di controllo cen-
trali per la supervisione. L'automazione dell'edifi-
cio ha il compito di automatizzare i processi tecni-
ci nell'ambito dell'intero edificio. Al livello gestio-
nale (Figura 8.2.2.1), l'intero edificio viene collega-
to in rete, in modo da poter gestire l'automazione
dei locali, il sistema di misura M bus e gli impianti
di riscaldamento-aerazione-climatizzazione e
segnalazione guasti, attraverso calcolatori effi-
cienti. Al livello gestionale avviene anche l'archi-
viazione dei dati. La registrazione continua dei
dati permette di elaborare dei calcoli relativi al
consumo energetico oltre a permettere la regola-
zione ottimale degli impianti degli edifici.
A livello automazione si trovano i veri e propri
dispositivi di controllo. Sempre pi spesso vengono
utilizzati le stazioni DCC (direct digital control),
che implementano dal punto di vista software tut-
te le funzioni di regolazione e commutazione. Al
livello automazione sono gestiti anche tutti i tipi di
funzionamento, i parametri di regolazione, i valo-
ri nominali, i tempi di commutazione, i valori limi-
te per gli allarmi e il relativo software.
Al livello pi basso, cio al livello campo, si trovano
gli apparecchi di campo, come attuatori e sensori.
Questi rappresentano l'interfaccia tra le funzioni
di comando e regolazione e il processo. Gli attua-
tori trasformano un segnale elettrico in un'altra
grandezza fisica (motori, valvole ecc.). I sensori tra-
sformano una grandezza fisica in un segnale elet-
trico (sensore di temperatura, interruttore di fine
corsa ecc.).
A causa del collegamento in rete delle stazioni
DDC e dell'integrazione nei sistemi per la supervi-
sione dell'edificio ad esse collegate, l'intero siste-
ma risulta esposto ai disturbi causati da correnti da
fulmine e sovratensioni. Tali disturbi possono cau-
sare un guasto dell'intero sistema di controllo del-
l'illuminazione, della climatizzazione o del riscal-
damento; questo non determina solo principal-
mente costi di natura tecnologica, ma anche costi
relativi alle conseguenze del guasto sull'impianto.
Possono ad esempio determinarsi significativi incre-
www.dehn.it BLITZPLANER 217
Livello automazione
Livello campo
Livello gestionale
Figura 8.2.2.1 Modello dei vari livelli di edificio
menti di costi dell'energia, dal momento che non
possono pi essere analizzati e ottimizzati i carichi
di punta per effetto dei guasti dell'elettronica di
comando. Se nell'automazione dell'edificio sono
integrati i processi di produzione, i guasti sull'au-
tomazione dell'edificio possono portare a perdite
di produzione e quindi anche a perdite economi-
che consistenti. Per garantire la continuit di servi-
zio del sistema, sono necessarie misure di protezio-
ne orientate al rischio da controllare.
8.2.3 Sistemi di cablaggio generico (reti
informatiche EDP, impianti di teleco-
municazione)
La norma europea EN 50173 "Tecnologia dell'in-
formazione - Sistemi di cablaggio generici" defini-
sce un sistema di cablaggio universale che pu
essere utilizzato in siti con uno o pi edifici. Tratta
i cablaggi con cavi simmetrici in rame e in fibra
ottica. Questo cablaggio universale supporta una
vasta gamma di servizi incluso fonia, dati, messag-
gi e immagine.
Questa norma prevede:
un sistema di cablaggio indipendente dall'ap-
plicazione, universalmente applicabile ed un
mercato aperto per i componenti di cablaggio
(attivi e passivi),
al committente una topologia di cablaggio
flessibile, che permette di eseguire modifiche
in modo facile ed economico,
una guida per l'installazione dei cablaggi a
beneficio dei costruttori di edifici, prima che
siano noti gli specifici requisiti (cio gi duran-
te la progettazione, indipendentemente da
quale piattaforma verr in seguito installata),
un sistema di cablaggio a beneficio dell'indu-
stria e degli enti di normazione, in grado di
supportare sia prodotti attuali che gli sviluppi
di prodotti futuri.
Il cablaggio universale composto dai seguenti
elementi funzionali:
Armadio di distribuzione a livello campus (CD)
Dorsale di comprensorio,
Armadio di distribuzione a livello edificio (BD),
Dorsale di edificio,
Armadio di distribuzione a livello piano (FD),
Cablaggio orizzontale,
Cassetta di distribuzione per cavi (a scelta)
(CP),
Terminale utente (TO).
Gruppi di queste unit funzionali sono intercolle-
gate per formare dei sottosistemi di cablaggio.
Un sistema di cablaggio universale composto da
tre sottosistemi: cablaggio primario, cablaggio ver-
ticale e cablaggio orizzontale. I sottosistemi del
cablaggio formano, come mostrato nella figura
8.2.3.1, una struttura di cablaggio. Con l'aiuto dei
relativi armadi di distribuzione possono essere rea-
lizzate varie topologie di rete come bus, stella,
albero e anello.
Il sottosistema di dorsale campus connette l'arma-
dio di distribuzione a livello campus armadi di
distribuzione di edificio. Se necessario, contiene i
cavi di dorsale di primo livello, con i relativi punti
di connessione (armadio di distribuzione a livello
campus e edificio) e le unit di ripartizione nell'ar-
madio distribuzione di comprensorio.
Il sottosistema di dorsale di edificio si estende dagli
armadi di edificio fino agli armadi di distribuzione
www.dehn.it 218 BLITZPLANER
CD BD FD TP
(optional)
TO
Utenza
finale
Sistema di cablaggio generico
Sottosistema
dorsale di comprensorio
Sottosistema
dorsale di edificio
Sottosistema
cablaggio orizzontale Cablaggio terminale utente
Figura 8.2.3.1 Cablaggio generico
di piano. Il sottosistema contiene i cavi di dorsale di
edificio, i relativi punti di connessione (sugli armadi
di edificio e di distribuzione di piano) e le unit di
ripartizione nell'armadio di distribuzione di piano.
Il sottosistema di cablaggio orizzontale si distende
dallarmadio di distribuzione di piano fino alle pre-
se telematiche connesse.
Il sottosistema contiene i collegamenti orizzontali, i
suoi punti di connessione sull'armadio di distribu-
zione di piano, il permutatore nell'armadio di distri-
buzione di piano e le connessioni telematiche.
Tra l'armadio di distribuzione di campus e l'armadio
di distribuzione di piano vengono di solito utilizzati
dei cavi in fibra ottica come collegamento dati.
Quindi, per il lato campus, non sono necessari scari-
catori di sovratensione (SPD). Se, tuttavia, i cavi in
fibra ottica contengono una guaina di protezione
metallica contro i roditori, questa deve essere inte-
grata nel sistema di protezione antifulmini. Le com-
ponenti attive per la distribuzione della fibra ottica
vengono tuttavia alimentate a 230 V. Qui possono
essere impiegati degli SPD specifici per sistemi di ali-
mentazione.
La dorsale di edificio (dall'armadio di edificio all'ar-
madio di piano) viene attualmente cablato per la
trasmissione dati, quasi esclusivamente in fibra otti-
ca.
Per la trasmissione vocale (telefono) si usano invece
ancora cavi in rame simmetrici.
Per il cablaggio terziario (tra armadio di distribuzio-
ne del piano e apparecchio finale) si utilizzano
attualmente, tranne alcune eccezioni, dei cavi in
rame simmetrici.
Per lunghezze di cavo di ca. 500 m (dorsale di edifi-
cio) o 90 m (cablaggio orizzontale) in caso di fulmi-
nazione diretta possono essere indotte nell'edificio
elevate tensioni longitudinali (Figura 8.2.3.2), che
potrebbero superare la capacit di isolamento dei
router oppure delle schede ISDN nel PC. Per questo
motivo devono essere previsti sia sull'armadio di
edificio/piano (hub, switch, router), sia sull'apparec-
chio finale (TO) delle misure di protezione.
I dispositivi di protezione necessari devono essere
scelti in base al sistema di rete.
Le applicazioni pi comuni sono:
Token Ring,
Ethernet 10 base T,
Fast Ethernet 100 base TX,
Gigabit Ethernet 1000 base TX.
www.dehn.it BLITZPLANER 219
TO
FD
FD
TO
TO
FD
FD
FD
BD CD
Cavi in fibra ottica (informatica)
Cavi in rame (telecomunicazione)
LPS
esterno
Cavi in fibra ottica
Cablaggio per l'informatica
100 (Cat. 3, 5, 6, ...)
Cablaggio terzo livello
- Collegamenti tra FD e TO
- Caratteristiche di trasmissione fino
a 250 MHz, (categoria 6)
TO Terminale utente
FD Distributore di piano
BD Distributore di edificio
Cablaggio secondo livello
- Collegamenti tra BD e FD
Figura 8.2.3.2 Effetti da fulmine in un cablaggio IT
8.2.4 Circuiti di misura a sicurezza intrinseca
In tutti i settori dell'industria, nei quali durante la
lavorazione o il trasporto di sostanze infiammabili si
creano gas, vapori, nebbie o polveri, che mescolan-
dosi all'aria possono formare un'atmosfera esplosi-
va in quantit pericolosa, devono essere prese delle
misure particolari per la protezione contro il rischio
di esplosione.
In dipendenza dalla possibilit e dalla durata del
verificarsi di una miscela esplosiva, i settori dell'im-
pianto Ex vengono suddivisi in zone - cosiddette
zone Ex.
Zone Ex:
le aree, nelle quali si creano delle miscele esplosive
attraverso, ad esempio, gas, vapori o nebbie, ven-
gono suddivise in zone Ex da 0 fino a 2, e nelle
zone Ex dove si possono creare delle miscele esplo-
sive causate da polveri, denominate zone 20 fino a
22. A seconda della capacit di innesco delle
sostanze infiammabili presenti nel relativo settore
di utilizzo, vengono distinti i gruppi di esplosione I,
IIA, IIB e IIC, per i quali sono state fissate diverse
curve di limite di innesco. La curva di limite di inne-
sco, dipendente dal comportamento di innesco
della sostanza infiammabile in esame, fornisce il
valore massimo per la tensione e la corrente di
esercizio.
Il gruppo di esplosione IIC contiene le sostanze pi
propense all'innesco, ad esempio idrogeno e aceti-
lene. Queste sostanze possiedono, in caso di riscal-
damento, diverse temperature di innesco, che
sono definite in base alle classi di temperatura
(T1, T6).
Per evitare che le apparecchiature elettriche formi-
no delle sorgenti di innesco nell'atmosfera esplosi-
va, queste devono essere equipaggiate in diversi
tipi di protezione. Un tipo di protezione da inne-
sco, che trova applicazione in tutto il mondo, in
particolare nella tecnologia di comando, misura e
regolazione, la sicurezza intrinseca Ex(i).
Protezione da innesco a sicurezza intrinseca:
Il modo di protezione da innesco a sicurezza intrin-
seca si basa sul principio della limitazione di cor-
rente e tensione nel circuito elettrico. L'energia del
circuito o di una parte del circuito, che in grado
di fare innescare un'atmosfera esplosiva, viene
mantenuta cos bassa, che n attraverso una scin-
tilla n attraverso un riscaldamento di superficie
degli elementi elettrici, si possa verificare l'innesco
dell'atmosfera esplosiva circostante. A parte la
tensione e la corrente delle apparecchiature elet-
triche, le induttanze e le capacit, che agiscono
come accumulatori di energia nell'intero, circuito
devono essere limitate a valori massimi sicuri.
Per quanto riguarda il funzionamento sicuro ad
esempio di un circuito CMR, questo significa, che
n le scintille che si creano durante l'apertura e
chiusura dei circuiti negli ambienti industriali (ad
esempio il contatto di commutazione inserito in un
circuito a sicurezza intrinseca), n le scintille che si
verificano in caso di guasto (ad esempio cortocir-
cuito o dispersione verso terra), devono essere in
grado a innescare la combustione. Inoltre, sia per il
funzionamento normale, che per il caso di guasto,
deve poter essere escluso un innesco causato dal
riscaldamento eccessivo delle apparecchiature che
si trovano all'interno del circuito a sicurezza intrin-
seca e dei relativi conduttori.
In linea di principio, quindi, il sistema di protezio-
ne da innesco a sicurezza intrinseca viene limitato
ai circuiti elettrici a bassa potenza. Questi sono i
circuiti tipicamente usati nelle tecnologie di
comando, misura e regolazione nonch nei sistemi
di elaborazione dati. La sicurezza intrinseca otteni-
bile attraverso la limitazione dell'energia disponi-
bile nel circuito si riferisce - rispetto ad altri sistemi
di protezione contro il pericolo di esplosione - non
a singoli apparecchi, ma all'intero circuito. Ne deri-
vano alcuni vantaggi consistenti rispetto ad altri
modi di protezione.
Per prima cosa, non sono necessari, per le apparec-
chiature elettriche utilizzate sul campo, costose
costruzioni speciali, come ad esempio incapsula-
mento a prova di pressione oppure annegamento
in resina fusa.
Inoltre, la sicurezza intrinseca l'unico tipo di pro-
tezione da innesco che permette all'utilizzatore di
lavorare sotto tensione su tutti gli impianti, senza
limitazioni nei locali a rischio di esplosione.
Il vantaggio economico per l'utilizzo di circuiti a
sicurezza intrinseca basato sul fatto che anche
nella zona Ex possono essere utilizzate apparec-
chiature passive non certificate Ex solitamente
richieste nelle zone Ex. Perci questo tipo di prote-
zione Ex anche uno dei tipi di installazione pi
facili.
Nei sistemi di comando, misura e regolazione la
sicurezza intrinseca ha quindi un'importanza con-
siderevole, specialmente con lutilizzo crescente
dei sistemi di automazione elettronici.
www.dehn.it 220 BLITZPLANER
Tuttavia, la sicurezza intrinseca pone dei requisiti
pi stringenti al progettista / costruttore dell'im-
pianto rispetto agli altri tipi di protezione contro il
rischio di esplosione.
La sicurezza intrinseca di un circuito non solo
dipendente dal rispetto delle condizioni di costru-
zione delle singole apparecchiature, ma anche dal
corretto collegamento di tutte le apparecchiature
nel circuito a sicurezza intrinseca e dalla corretta
installazione.
Sovratensioni transienti nella zona Ex:
Il modo di protezione da innesco a sicurezza intrin-
seca considera tutti gli accumulatori di energia
elettrica presenti nel sistema, ma non le sovraten-
sioni accoppiate dall'esterno, ad esempio attraver-
so scariche atmosferiche.
Le sovratensioni accoppiate si creano in impianti
industriali a larga superficie soprattutto attraverso
fulminazioni ravvicinate e remote. Durante una
fulminazione diretta la caduta di tensione provoca
sull'impianto di messa a terra un aumento di
potenziale in una misura compresa da 10 fino a
100 kV. Questo aumento di potenziale agisce come
differenza di potenziale su tutte le apparecchiatu-
re collegate ad altre apparecchiature situate a
distanza. Queste differenze di potenziale sono
nettamente maggiori della tenuta all' isolamento
delle singole apparecchiature e possono facilmen-
te provocare una scarica pericolosa.
Per le fulminazioni distanti sono soprattutto le
sovratensioni accoppiate nei conduttori, che pos-
sono distruggere i circuiti di ingresso delle appa-
recchiature elettroniche a causa dei disturbi tra-
sversali (tensione differenziale tra i fili).
Classificazione dei mezzi di servizio nelle catego-
ria ia o ib
Un aspetto fondamentale per la protezione contro
il pericolo di esplosione del modo di protezione a
sicurezza intrinseca quello di sapere se questa
sar affidabile per quanto riguarda il rispetto dei
limiti di tensione e di corrente, anche in presenza
di determinati guasti.
Si possono distinguere due categorie per quanto
riguarda l'affidabilit.
La categoria ib specifica che al verificarsi di un gua-
sto in un circuito a sicurezza intrinseca, la sicurezza
intrinseca deve essere mantenuta.
La categoria ia richiede, che al verificarsi di due
guasti indipendenti tra loro, la sicurezza intrinseca
venga mantenuta.
L'attribuzione del BLITZDUCTOR XT o DEHNcon-
nect DCO alla categoria ia, rappresenta quindi la
categoria pi alta. Quindi il BLITZDUCTOR pu
essere utilizzato anche insieme ad altre apparec-
chiature, installate nelle zone ex 0 e 20. Particolare
attenzione deve essere posta alle particolari condi-
zioni delle zone ex 0 e 20 che devono essere chiari-
te caso per caso.
Nella figura 8.2.4.1 illustrato il principio di appli-
cazione dei SPD in un circuito CMR
Valori massimi di corrente I
0
, tensione U
0
,
induttanza L
0
e capacit C
0
Nel passaggio tra una zona Ex e zona non-Ex/zona
sicura, per la separazione di queste due zone
distinte vengono utilizzate delle barriere di sicu-
rezza o delle interfacce con circuito di uscita Ex(i).
I valori di sicurezza massimi di una barriera di sicu-
rezza o di una interfaccia con un circuito di uscita
www.dehn.it BLITZPLANER 221
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
Trasduttore con
ingresso Ex(i)
(max. Lo, Co)
BLITZDUCTOR

XT
BLITZDUCTOR

BLITZDUCTOR

Tr
BLITZDUCTOR

XT Sonda
L
BXT
C
BXT
L
lin
C
EB/PE
L
BXT
C
BXT
C
lin
L
ut
C
ut
C
EB/PE
Zona sicura non Ex Zona Ex circuito CMR Ex(i)
L
o
L
BXT
+ L
lin
+ L
BD
+ L
ut
C
o
C
BXT
+ C
lin
+ C
BXT
+ C
ut
+ C
Linea segnale
Figura 8.2.4.1 Calcolo di L
0
e C
0
Ex(i) sono stabilliti da un certificato di prova rila-
sciato da un ente autorizzato:
tensione di uscita massima U
0
corrente di uscita massima I
0
induttanza esterna massima L
0
capacit esterna massima C
0
Il progettista/costruttore deve verificare in ogni
singolo caso se questi valori di sicurezza massimi
permessi vengono rispettati dalle apparecchiature
collegate al circuito a sicurezza intrinseca (cio i
dispositivi di campo, i conduttori e gli SPD). I relati-
vi valori sono riportati sulla targhetta dellapparec-
chiatura o sul certificato di prova e omologazione.
Classificazione in gruppi di esplosione
Gas, vapori e nebbie esplosivi vengono classificati
secondo l'energia della scintilla necessaria per l'in-
cendio della miscela con la massima capacit esplo-
siva - a contatto con l'aria.
Le apparecchiature vengono classificate a seconda
dei gas con i quali vengono utilizzate.
Il gruppo II vale per tutti i settori di impiego, ad es.
l'industria chimica, la lavorazione di carbone o
cereali, tranne l'industria mineraria.
Il pericolo di esplosione massimo nel gruppo II C,
dal momento che in questo gruppo viene conside-
rata una miscela con la pi bassa energia di scintil-
la.
La certificazione del BLITZDUCTOR per il gruppo di
esplosione IIC soddisfa quindi i requisiti massimi,
cio pi sensibili, per una miscela di idrogeno e
aria.
Classificazione in classi di temperatura
In presenza di un'atmosfera in grado di esplodere
a causa di una superficie calda di un'apparecchia-
tura, per l'innesco dell'esplosione necessaria una
temperatura minima tipica della sostanza utilizza-
ta. La temperatura di innesco una caratteristica
tipica di ogni materiale, che caratterizza il compor-
tamento di innesco di gas, vapori o polveri su
superfici calde. Per ragioni economiche quindi, i
gas e vapori vengono suddivisi in determinate clas-
si di temperatura. La classe di temperatura T6 indi-
ca che la temperatura di superficie massima del-
l'elemento non deve superare in caso di esercizio
come in caso di guasto gli 85 C, mentre la tempe-
ratura di innesco dei gas e vapori deve essere supe-
riore a 85 C.
Con la classificazione T6, BLITZDUCTOR CT soddisfa
anche da questo punto di vista i massimi requisiti
stabiliti.
A seconda del certificato di conformit della KEMA
devono essere osservati anche i seguenti parame-
tri.
Criteri di scelta per SPD - BLITZDUCTOR XT
Con l'esempio del BLITZDUCTOR XT, BXT ML4 BD
EX 24 vengono di seguito spiegati i criteri di scelta
specifici per questo componente (Figure 8.2.4.2a e
8.2.4.2b). Tale componente possiede un certificato
di conformit emesso dalla KEMA.
Il dispositivo di protezione dalle sovratensioni ha
la seguente classificazione:
II 2(1) G EEx ia IIC T4, T5, T6.
Questa classificazione specifica:
II Gruppo di apparecchio - l'SPD pu essere uti-
lizzato in tutti i settori, escluse le miniere
(industria mineraria).
2 (1) G Categoria di apparecchio - con atmosfera
gassosa in grado di esplodere, l'SPD pu essere
installato in zona Ex 1 e anche su conduttori
dalla zona 0 (per la protezione di apparecchi
finali nella zona 0)
www.dehn.it 222 BLITZPLANER
Figura 8.2.4.2a SPD a sicurezza intrinseca
1
2
3
4
1
2
3
4
BLITZDUCTOR

XT
Circuito Esempio
1
2
1
2
3 3
4 4
protected
Utilizzatore a
sicurezza intrin-
seca protetto
Figura 8.2.4.2b Schema di principio BXT ML4 BD EX 24
KEMA 06 ATEX 0274 X
II 2(1) G EEx ia IIC
EEx L'ente di prova certifica la corrispondenza di
questa apparecchiatura elettrica con le norme
europee armonizzate
CEI EN 60079-0: Regole generali
EN 50020: sicurezza intrinseca "i"
Il dispositivio BLITZDUCTOR CT stato sotto-
posto con successo alla prova di tipo.
ia tipo di protezione da innesco - l'SPD controlla
anche la combinazione di due guasti qualsiasi
nel circuito a sicurezza intrinseca, senza deter-
minare un innesco
IIC gruppo di esplosione - l'SPD risponde ai requi-
siti del gruppo di esplosione IIC e pu essere
utilizzato anche con gas esplosivi come idroge-
no o acetilene.
T4 tra -40 C e +80 C
T5 tra -40 C e +75 C
T6 tra -40 C e +60 C
Altri dati elettrici importanti:
massima induttanza esterna (L
0
) e massima
capacit esterna (C
0
):
grazie alla particolare scelta di componenti nel
SPD BLITZDUCTOR XT, i valori di induttanza e
www.dehn.it BLITZPLANER 223
1
2
1 2
3
3 3
3
4
4 4 4
protetto
protetto
protetto
Segmento
1
Segmento
2
Alimentazione (Fisco); segmento
1
/
2
Blitzductor BXT ML4 BD EX 24
Apparecchi in campo (Fisco)
Terminazione
p
r
o
t
e
t
t
o
Alimentazione
U
o
17.5 V,
I
o
380 mA
Apparecchi in campo
U
i
17.5 V, I
i
380 mA,
P
i
5.32 W, C
i
5 nF,
L
i
10 mH
Fieldbus FISCO
Figura 8.2.4.3 SPD in impianti a rischio di esplosione Tenuta all'isolamento > 500 V AC
capacit interna, dei singoli componenti risul-
ta trascurabile.
massima corrente di ingresso (I
i
):
la corrente massima permessa che pu essere
immessa attraverso i terminali di connessione
di 500 mA, senza che la sicurezza intrinseca
venga compromessa.
massima tensione in ingresso (U
i
):
la tensione massima che pu essere applicata
all'SPD BLITZDUCTOR XT, di 30 V, senza che la
sicurezza intrinseca venga compromessa.
Tenuta all'isolamento
L'isolamento tra un circuito a sicurezza intrinseca e
il telaio dellapparecchiatura o di altre parti che
possono essere collegate a terra, deve solitamente
resistere ad un valore effettivo di tensione alterna-
ta di prova, doppio rispetto alla tensione del circui-
to a sicurezza intrinseca oppure 500 V, a seconda
del valore pi alto dei due.
Le apparecchiature con resistenza di isolamento <
500 V AC devono essere collegate a terra.
Le apparecchiature a sicurezza intrinseca (ad es.
cavi, trasduttori per misurazione, sensori ecc.)
hanno generalmente una tenuta all'isolamento
> 500 V AC (Figura 8.2.4.3).
che la tenuta all'isolamento del trasduttore per
misurazione < 500 V AC.
Questo esempio illustra in particolare l'importanza
dell'analisi comune delle condizioni di sicurezza
intrinseca e della protezione da sovratensioni
secondo EMC, che nella tecnica degli impianti,
deve essere armonizzata.
Messa a terra/collegamento equipotenziale
Nella zona Ex dell'impianto necessario assicurare
un collegamento equipotenziale coerente ed una
magliatura dell'impianto di terra.
La sezione del conduttore di terra dellSPD per il
collegamento equipotenziale non deve essere
inferiore a 4 mm
2
Cu.
Installazione di un'SPD BLITZDUCTOR CT in circuiti
Ex(i)
Le definizioni normative per circuiti Ex(i) dal punto
di vista della protezione contro l'esplosione e della
compatibilit elettromagnetica (EMC) contengono
posizioni diverse; questo crea spesso dei dubbi a
progettisti e i costruttori.
Nel capitolo 9 "Protezione contro i fulmini e sovra-
tensioni per circuiti a sicurezza intrinseca" vengo-
no elencati i pi importanti criteri per la sicurezza
intrinseca e per la protezione da sovratensioni
secondo EMC negli impianti; questo permette di
individuare l'interazione tra i due profili.
8.2.5 Particolarit nell'installazione di SPD
L'effetto di protezione degli SPD su un apparec-
chio da proteggere viene assicurato, quando una
sorgente di disturbo viene ridotta ad un valore
inferiore al limite di immunit e superiore alla ten-
sione di esercizio massima dell'apparecchio da pro-
teggere. Generalmente l'effetto di protezione di
uno scaricatore viene indicato dal costruttore
attraverso il livello di
protezione U
p
(vedere
EN 61643-21). L'effi-
cacia di un dispositivo
di protezione dipen-
de, tuttavia, da ulte-
riori parametri, che
sono dettati dall'in-
stallazione. Durante il
processo di scarica, il
flusso di corrente
attraverso l'impianto
(ad es. L e R del con-
I circuiti a sicurezza intrinseca devono essere messi
a terra, quando questo risulta necessario per ragio-
ni di sicurezza. Essi possono essere collegati a terra,
se questo necessario, per ragioni di funziona-
mento. Il collegamento a terra deve essere effet-
tuata su un solo punto attraverso il collegamento
con il sistema equipotenziale. Gli SPD con tensione
continua d'innesco verso terra < 500 V DC, costitui-
scono una messa a terra del circuito a sicurezza
intrinseca.
Se la tensione continua d'innesco dellSPD
> 500 V DC, il circuito a sicurezza intrinseca viene
considerato come non messo a terra. Questo requi-
sito viene soddisfatto dal BLITZDUCTOR XT, BXT BD
EX 24.
Per coordinare la resistenza dielettrica alle tensio-
ni degli apparecchi da proteggere (trasduttore di
misurazione e sensore) con il livello di protezione
dellSPD necessario accertarsi che la tenuta
all'isolamento degli apparecchi da proteggere sia
nettamente superiore ai requisiti per la tensione
alternata di prova 500 V AC.
Per non peggiorare il livello di protezione causato
dalla caduta di tensione prodotta dalla corrente di
disturbo scaricata attraverso il collegamento a ter-
ra, necessario realizzare un collegamento equi-
potenziale coerente tra l'apparecchio da proteg-
gere e lSPD.
La figura 8.2.4.4 illustra un particolare caso di
applicazione. Questo caso di applicazione si verifi-
ca quando l'apparecchio finale da proteggere ha
una tenuta all'isolamento < 500 V AC. In questo
caso il circuito di misura a sicurezza intrinseca non
separato da terra.
Come SPD nella zona Ex viene utilizzato un BLITZ-
DUCTOR XT, BXT ML4 BE, che realizza un livello di
protezione tra fili e terra/collegamento equipoten-
ziale nettamente inferiore a 500 V. Questo neces-
sario in questo caso di applicazione, dal momento
www.dehn.it 224 BLITZPLANER
Circuito Esempio
1
2
3
4
1
2
3
4
BLITZDUCTOR

XT
1
2
1
2
3 3
4 4
protected
Figura 8.2.4.4 Esempio di applicazione Tenuta all'isolamento < 500 V AC
duttore equipotenziale) pu provocare una caduta
di tensione U
L
+ U
R
, che deve essere sommata a U
p
e che produce come risultato la tensione residua
sull'apparecchio finale U
r
.
Le seguenti condizioni permettono una protezio-
ne dalle sovratensioni ottimale
La tensione massima desercizio U
c
dellSPD
dovrebbe essere di poco superiore alla tensio-
ne a vuoto del sistema
U
p
dellSPD dovrebbe essere il pi piccolo pos-
sibile, in modo che cadute di tensioni supple-
mentari attraverso l'installazione, abbiano
meno effetto
Il collegamento equipotenziale dovrebbe esse-
re eseguito con l'impedenza pi bassa possibi-
le
Un'installazione dell'SPD il pi vicino possibile
all'apparecchio finale, ha un effetto positivo
sulla tensione residua
Esempi di installazione:
Esempio 1: installazione corretta (Figura 8.2.5.1)
L'utilizzatore finale viene collegato direttamente a
terra solo attraverso il punto di messa a terra dello
scaricatore. Questo ha come conseguenza che l'U
p
dellSPD risulta di fatto anche per l'utilizzatore
finale. Questa installazione risulta la pi favorevo-
le per la protezione dell'apparecchio finale.
U
L
+ U
R
non hanno effetto
Esempio 2: installazione pi frequente
(Figura 8.2.5.2)
L'utilizzatore finale viene messo a terra diretta-
mente attraverso il terminale di messa a terra del-
lo scaricatore e i conduttori PE connessi. Di conse-
guenza una parte della corrente impulsiva, a
seconda del rapporto di impedenza, viene scarica-
ta attraverso il collegamento con l'apparecchio
finale. Per evitare un accoppiamento del disturbo
dal conduttore equipotenziale verso i fili protetti e
per mantenere piccola la tensione residua, questo
collegamento deve essere realizzato separatamen-
te e deve avere una impedenza molto bassa (ad es.
pannelli di montaggio metallici). Questa forma di
installazione rappresenta la pratica di installazione
comune per gli apparecchi finali di categoria I.
www.dehn.it BLITZPLANER 225
3
O
U
T
4
1
IN
2
BLITZDUCTOR
BCT MLC BD 110
No.919 347
C
o
r
r
e
n
t
e

d
i

s
c
a
r
i
c
a
L del conduttore
R del conduttore
U
p
U
r
L e R del conduttore non ha effetto su U
r
: U
r
= U
p
U
p
= Livello di protezione
U
r
= Tensione residua
Figura 8.2.5.1 Installazione corretta
3
O
U
T
4
1
IN
2
BLITZDUCTOR
BCT MLC BD 110
No.919 347
L e R del conduttore hanno poco effetto su U
r
, se il collegamento
efettuato a impedenza molto bassa: U
r
= U
p
+

U
v
p.es. conduttore di protezione alimentazione
C
o
r
r
e
n
t
e

d
i

s
c
a
r
i
c
a
L del conduttore
R del conduttore
U
p
U
r
U
v
= Caduta di tensione; Connessione BCT > Utilizzatore
U
v
Figura 8.2.5.2 Installazione pi frequente
U U U U
r p L R
= + +
U U
r p
=
U U U
r p v
= +
Esempio 3: collegamento equipotenziale errato
(Figura 8.2.5.3)
L'utilizzatore finale viene messo a terra solo trami-
te, ad esempio, il conduttore di protezione. Non
esiste alcun collegamento equipotenziale a bassa
impedenza verso il dispositivo di protezione. Il per-
corso del conduttore equipotenziale dal dispositi-
vo di protezione fino al punto di connessione del
conduttore di protezione dell'apparecchio finale
(ad es. barra equipotenziale) influisce notevolmen-
te sulla tensione residua. A seconda della lunghez-
za del cavo possono verificarsi delle cadute di ten-
sione fino ad alcuni kV, che si sommano a Up e che
possono portare alla distruzione dell'utenza finale.
Esempio 4: posa del conduttore errata
(Figura 8.2.5.4)
Anche se il collegamento equipotenziale esegui-
to bene, una posa errata del conduttore pu por-
tare ad un peggioramento dell'effetto di protezio-
ne fino al danneggiamento degli utilizzatori finali.
Se non viene mantenuta una restrittiva separazio-
ne o schermatura del conduttore non protetto a
monte dell'SPD e del conduttore protetto a valle
dell'SPD, a causa di campi magnetici si potrebbe
www.dehn.it 226 BLITZPLANER
3
O
U
T
4
1
IN
2
BLITZDUCTOR
BCT MLC BD 110
No.919 347
e
r
r
a
t
o
Nessun collegamento equipoten-
ziale diretto tra BLITZDUCTOR
e utilizzatore
L e R del conduttore peggiorano U
r:
U
r
= U
p
+

U
L
+

U
R
C
o
r
r
e
n
t
e

d
i

s
c
a
r
i
c
a
U
p
U
r
U
L
U
R
Figura 8.2.5.3 Collegamento equipotenziale eseguito in modo errato
3
O
U
T
4
1
IN
2
BLITZDUCTOR
BCT MLC BD 110
No.919 347
e
r
r
a
t
o
La posa errata dei conduttori causa laccoppiamento di disturbi
dalla linea non protetta nella linea protetta
1
2
3
4
U
r
Figura 8.2.5.4 Posa dei conduttori errata
Conduttori di bassa tensione non schermati
conduttori di telecomunicazione non schermati 200 mm 100 mm 50 mm
Tipo dellinstallazione
Senza separazione
o separazione non
metallica
Separazione
in alluminio
Separazione
in acciaio
Distanza
Conduttori di bassa tensione non schermati e
conduttori di telecomunicazione schermati 50 mm 20 mm 5 mm
Conduttori di bassa tensione schermati e con-
duttori di telecomunicazione non schermati 30 mm 10 mm 2 mm
Conduttori di bassa tensione chermati e
conduttori di telecomunicazione schermati 0 mm 0 mm 0 mm
Tabella 8.2.5.1 Separazione dei conduttori di telecomunicazione e di bassa tensione secondo EN 50174-2
U U U U
r p L R
= + +
avere un accoppiamento di disturbi sul conduttore
protetto.
Schermatura
La schermatura dei cavi descritta in 7.3.1
Suggerimenti per l'installazione:
L'utilizzo di schermature o di canali metallici dimi-
nuisce l'interazione tra i conduttori e lambiente
circostante. Per i cavi schermati deve essere osser-
vato quanto segue:
messa a terra dello schermo da un lato dimi-
nuisce l'irradiazione di campi elettrici
messa a terra dello schermo ad entrambi i lati
diminuisce l'irradiazione di campi elettroma-
gnetici
contro i campi magnetici a bassa frequenza le
schermature tradizionali non offrono una pro-
tezione rilevante
Suggerimenti:
Gli schermi dovrebbero essere continui tra gli
impianti informatici, presentare una resistenza di
accoppiamento bassa ed essere a contatto per lin-
tera circonferenza del cavo. Lo schermo deve
avvolgere completamente i conduttori o i cavi. Le
interruzioni di schermo e i collegamenti a terra ad
alta impedenza, ma anche cosidette trecce
dovrebbero essere evitati.
In quale misura i conduttori in bassa tensione
influenzano i conduttori di telecomunicazione
dipende da diversi fattori. I valori indicativi per le
distanze verso conduttori in bassa tensione sono
descritti nella EN 50174-2. Per una lunghezza di
linea inferiore a 35 m non generalmente necessa-
rio rispettare una distanza di separazione. In tutti
gli altri casi, vale la separazione indicata nella
tabella 8.2.5.1:
Si raccomanda di posare i conduttori di telecomu-
nicazione in canaline metalliche collegate elettri-
camente continue e completamente chiuse. I siste-
mi di canaline metalliche dovrebbero essere con-
nessi a terra a bassa impedenza il pi spesso possi-
bile, in ogni caso almeno allinizio e alla fine della
canalina stessa (Figura 8.2.5.5).
www.dehn.it BLITZPLANER 227
non consigliato
esatto
canale metallico
Conduttori bassa tensione
Ausiliari
(p. es. citofono, allarmi)
Telecomunicazione
Applicazioni sensibili ai disturbi
consigliato
Conduttori
bassa tensione
Ausiliari
Telecomunicazione
Applicazioni sen-
sibili ai disturbi
Figura 8.2.5.5 Separazione dei cavi nei canali
www.dehn.it 228 BLITZPLANER
Un convertitore di frequenza composto in termi-
ni semplificati da un raddrizzatore, un circuito
intermedio, un invertitore e un'elettronica di
comando (Figura 9.1.1).
Allingresso dell'invertitore, la tensione alternata
monofase o trifase viene convertita in una tensio-
ne continua e giunge al circuito intermedio, che
funge anche da accumulatore di energia (buffer).
Per effetto dei condensatori che si trovano nel cir-
cuito intermedio e gli elementi L e C collegati ver-
so massa nel filtro di rete, potrebbero sorgere dei
problemi con apparecchi di protezione RCD colle-
gati a monte (RCD = Residual Currentprotective
Device). La causa di questi problemi viene spesso, a
torto, attribuita all'utilizzo degli scaricatori di
sovratensione, mentre invece dipendono dall'in-
duzione rapida di correnti di guasto prodotte dal
convertitore di frequenza. Queste sono sufficienti
a far intervenire i sensibili apparecchi di protezio-
ne RCD. Una possibilit limpiego di un interrut-
tore differenziale RCD resistente alle correnti
impulsive, che disponibile con una corrente d'in-
tervento di I
n
= 30 mA e tenuta all'impulso a par-
tire da 3 kA (8/20 s).
Attraverso l'elettronica di controllo, l'invertitore
fornisce una tensione a frequenza variabile. La
tensione di uscita avr un andamento tanto pi
simile alla forma sinusoidale, quanto pi alta sar
la frequenza di clock dell'elettronica di controllo
alimentazione motore scher-
mata, schermo connesso a
terra da entrambi i lati.
Motore
Connessione filtro
Convertitore di frequenza
Filtro compatto
Linea di
alimentazione
il pi corto
possibile
Alimentazione
Piastra di montaggio metallica collegata a terra
in generale: tutti i conduttori il pi corto possibile
1
Tipo Articolo N.
1 919 031 - 919 038 Molla a contatto SA KRF ...
1
Immagine
Figura 9.1.2 Connessione dello schermo del cavo d'alimentazione motore secondo i requisiti EMC
9 Proposte di applicazione
9.1 Protezione da sovratensioni per convertitori di frequenza
Raddrizzatore Circuito intermedio Invertitore
+
C
V1 V3 V5
V4 V6 V2
+

U1
V1
W1
M
Motore Carico
Elettronica di comando
comando / regolazione / controllo / comunicazione
L1
L2
L3
Dati

Ingresso Uscita
Figura 9.1.1 Schema di principio di un convertitore di frequenza
www.dehn.it BLITZPLANER 229
per la modulazione di durata degli impulsi. Per
ogni clock si crea tuttavia un picco di tensione che
si sovrappone al percorso della prima oscillazione.
Questo picco di tensione raggiunge valori superio-
ri a 1200 V (in base al convertitore di frequenza). Il
comportamento e la risposta del motore dipendo-
no dalla qualit dell'onda sinusoidale usata per il
suo controllo. Questo per significa anche che
all'uscita del convertitore di frequenza si riscontra-
DEHNguard T
3OUT4
B l i t z d u c t o r C T
B C T M O D . . .
DEHNguard
DG MOD 275
P
1
+
P
X
P
R

L1
L2
L3
L11
L21
PC
STF
STR
STOP
RH
RM
RL
RT
JOG
MRS
AU
CS
SD
RES
10E
10
2
5
4
1
SE
RUN
SU
OL
IPF
FU
FM
SD
AM
5
A
B
C
U
V
W
L1
L2
L3
Processore/DSP
Software
Funzionalit:
regolatore PID
Funzioni di base:
parametri U/f
regolazione vettoriale
Alimentazione
Circuito
di protezione
LCD/LED-display-PU/DU
Charge
Allarme
PU/DU
Reset
Unit di comando
Circuiti
segnali di ingresso
M
3~
Segnalazione
errore
Uscita
analogica
Hz
Stato di
esercizio
e
segnalazione
errore
Circuito intermedio
3x400V / 50Hz
1 2
3
Tipo Articolo N.
1
3
952 070 DEHNguard S DG S 275
BLITZDUCTOR CT
BCT MLC BE 24 + BCT BAS
919 323 +
919 506
2
DEHNguard S DG S 600 952 076
Immagine
4- 20 mA
INGRESSO USCITA
Figura 9.1.3 Schema generale di un convertitore di frequenza con limitatori di sovratensione
no pi spesso dei picchi di tensione.
Nella scelta degli scaricatori di sovratensione
occorre considerare la "tensione massima conti-
nuativa" Uc. Questa rappresenta la tensione di
esercizio massima permessa, alla quale pu essere
collegato un dispositivo di protezione da sovraten-
sioni. Questo significa, che sul lato di uscita del
convertitore di frequenza, vengono utilizzati dei
dispositivi di protezione da sovratensioni con un
www.dehn.it 230 BLITZPLANER
motore deve essere messo a terra da entrambi i
lati, significa sia sul convertitore di frequenza sia
sul motore. I requisiti EMC impongono la connes-
sione dello schermo su ampia superficie di contat-
to. Molto vantaggiose si sono dimostrate le molle
a contatto per il collegamento degli schermi (Figu-
ra 9.1.2). Tramite impianti di terra ammagliati, cio
l'interconnessione degli impianti di messa a terra
sul lato convertitore di frequenza e sul lato moto-
re, si riducono le differenze di potenziale tra le
due parti dell'impianto e quindi si evitano correnti
di compensazione sullo schermo.
La figura 9.1.3 illustra l'utilizzo dei dispositivi di
protezione da sovratensioni DEHNguard sull'ali-
mentazione elettrica e l'utilizzo dei BLITZDUCTOR
per i circuiti 0-20 mA. I dispositivi di protezione
devono essere predisposti in base al tipo di inter-
faccia utilizzato.
Per poter integrare un convertitore di frequenza
nel sistema centrale di controllo o gestione di edi-
ficio, assolutamente necessario cablare tutte le
interfacce di elaborazione e di comunicazione tra-
mite dispositivi di protezione adeguati, in modo
da evitare interruzioni del sistema.
valore di U
c
rispettivamente maggiore. In questo
modo si evita che i picchi di tensione che si verifica-
no anche durante il normale esercizio, provochi-
no un invecchiamento artificiale" dovuto al conti-
nuo riscaldamento del dispositivo di protezione da
sovratensioni. Tale riscaldamento dello scaricatore
potrebbe causare la riduzione della sua durata e di
conseguenza il suo sezionamento dall'impianto da
proteggere.
La tensione all'uscita del convertitore di frequenza
variabile e viene regolata ad un valore legger-
mente pi alto della tensione nominale all'entrata.
Questo incremento dell'ordine del +5% durante
l'esercizio continuo, per compensare la caduta di
tensione sul conduttore collegato. Per semplifica-
re, si pu comunque considerare che la tensione
massima all'ingresso del convertitore di frequenza
sia uguale alla tensione massima all'uscita del con-
vertitore stesso.
L'alta frequenza di clock, all'uscita del convertitore
di frequenza, genera dei disturbi condotti. Per evi-
tare che questi disturbi interferiscano con gli altri
sistemi, necessario l'utilizzo di conduttori scher-
mati. Lo schermo del cavo di alimentazione del
Le illuminazioni esterne possono essere installate
sia sulle pareti esterne di edifici, sia isolati all'ester-
no. In ogni caso, da verificare, se i corpi illumi-
nanti si trovano nella zona di protezione LPZ 0
A
oppure in zona di protezione LPZ 0
B
. Corpi illumi-
nanti nella LPZ 0
A
sona soggetti a correnti impulsi-
ve fino alla complessiva corrente da fulmine e al
campo elettromagnetico totale, in seguito al
rischio dalle fulminazioni dirette. Nella LPZ 0
B
sono
protetti contro la fulminazione diretta, per
comunque a rischio di correnti impulsive fino a cor-
renti parziali da fulmine e il campo elettromagne-
tico totale.
Se si tratta di pali di illuminazione nella zona di
protezione LPZ 0
A
, questi sono da collegare con i
dispersori dell'edificio tramite conduttori di terra
nudi a contatto con il terreno. Per il dimensiona-
mento dei materiali e sezioni da utilizzare si consi-
glia l'uso della tabella 7 della CEI EN 62305-3 (CEI
81-10/3). Di seguito un estratto (Tabella 9.2.1) del-
la tabella citata, con i dati pi utilizzati in pratica.
Il materiale utilizzabile sempre da scegliere in
modo da evitare una possibile corrosione.
Le misure di protezione per la riduzione della pos-
sibilit di un colpo elettrico riferito ai rischi da ten-
sioni di contatto e/o di passo, sono da verificare
singolarmente.
Analogamente alla CEI EN 62305-3 (CEI 81-10/3),
come misura per la riduzione delle tensioni di con-
tatto, necessario p. es. uno strato di asfalto con
spessore di almeno 5 cm per una distanza di 3 m
intorno al palo di illuminazione (Figura 9.2.1)
Inoltre la CEI EN 62305-3 (CEI 81-10/3) indica il con-
trollo del potenziale
come misura per
ridurre le tensioni di
passo. In questo caso
vengono interrati
quattro anelli a
distanza da 1,0 m; 4
,0 m; 7,0 m e 10 m
nelle rispettive pro-
fondit di 0,5 m; 1,0
m; 1,5 m; e 2,0 m
intorno al palo di
illuminazione. Questi
www.dehn.it BLITZPLANER 231
9.2 Protezione contro i fulmini e sovratensioni
per Illuminazione esterna
Figura 9.2.1 Isolamento del suolo per la riduzione delle tensioni di contatto derivanti da fulminazioni su un palo di illuminazione
Tabella 9.2.1 Dimensioni minime dei conduttori di terra per il collegamento dei pali di illuminazione nella
zona di protezione 0
A
tra di loro e all'impianto di terra dell'edificio
Materiale
Configurazione
Sezione Nota
Rame Corda
Tondino
Nastro
50 mm
2
50 mm
2
50 mm
2
min. conduttore elementare 1,7 mm
8mm
Spessore min 2 mm
Acciaio Tondo zincato 50 m
Nastro zincato 70 m
10 mm
100 mm
2
-
Spessore min. 3mm
Acciaio
AISI 316
Tondino
Nastro
10 mm
100 mm
2
-
Spessore min. 2 mm
Strato di asfalto
5 cm
3 m 3 m
www.dehn.it 232 BLITZPLANER
anelli vengono collegati tra di loro e al palo con
quattro conduttori, sfalsati di 90 (Figura 9.2.2).
Gli scaricatori, elencati di seguito, sono applicati al
passaggio della zona di protezione da fulminazio-
ne LPZ 0
A
1 oppure LPZ 0
B
1.
Per tutti i corpi illuminanti collocati in zona di pro-
tezione LPZ 0
A
sono da installare degli scaricatori di
Tipo 1 all'ingresso nella struttura. Per poter definire
la zona di protezione, la sfera rotolante da avvi-
cinare da tutte le possibili direzioni al corpo illumi-
nante esterno, se la sfera tocca il corpo illuminante,
questo si trova in zona di protezione LPZ 0
A
(Figura
9.2.3 e Figura 9.2.4).
Con l'utilizzo di scaricatori di corrente da fulmine
Tipo 1, bisogna accertarsi se nel quadro di distribu-
zione che alimenta l'illuminazione esterna si trova
gi un limitatore di sovratensione, Tipo 2, coordi-
nato energeticamente, altrimenti si consiglia di
installare al passaggio della zona di protezione
uno scaricatore combinato.
Per tutti i corpi illuminanti situati nella zona di
protezione LPZ 0
B
, all'entrata nelledificio, sono da
Figura 9.2.2 Controllo del potenziale per la riduzione delle tensioni di passo causati da fulminazioni su un palo di illuminazione
Figura 9.2.3 Corpo illuminante esterno 230 V a parete in zona di protezione da fulminazione 0
A
-0,5 m
1 m
4 m
0
-1,0 m
-1,5 m
-2,0 m
7 m
10 m
R
a
g
g
io
d
e
lla
s
fe
ra
ro
to
la
n
te
Scaricatore di corrente da fulmine
Scaricatore combinato
Sistema TN
DB 1 255 H (2x), Art. 900 222
Sistema TT
DB 1 255 H, Art. 900 222
DGP BN 255, Art. 900 132
Sistema TN
DV M TN 255, Art. 951 200
Sistema TT
DV M TT 2P 255, Art. 951 110
www.dehn.it BLITZPLANER 233
installare dei limitatori di sovratensione Tipo 2.
Per la definizione di tale zona di protezione, la
rispettiva sfera rotolante da avvicinare da tutte
le direzioni ai corpi illuminanti esterni, senza che
questi vengono toccati dalla sfera rotolante (Figu-
ra 9.2.5 e Figura 9.2.6).
Figura 9.2.4 Corpi illuminante esterni 3 x 230/400 V su palo in zona di protezione da fulminazione 0
A
Figura 9.2.6 Corpo illuminante esterno 3 x 230/400 V su palo in
zona di protezione da fulminazione 0
B
Figura 9.2.5 Corpo illuminante esterno 230 V a parete in zona di
protezione da fulminazione 0
B
R
a
g
g
io
d
e
lla
s
f
e
r
a
r
o
t
o
la
n
t
e
Scaricatore di corrente da fulmine
Scaricatore combinato
Sistema TNC
DB 3 255 H, Art. 900 120
Sistema TNS
DB 3 255 H, Art. 900 120
DB 1 255 H, Art. 900 222
Sistema TNC
DV M TNC 255, Art. 951 300
Sistema TNS
DV M TNS 255, Art. 951 400
Sistema TT
DB 3 255 H, Art. 900 120
DK 35, Art. 900 699
DGP BN 255, Art. 900 132
Sistema TT
DV M TT 255, Art. 951 310
R
a
g
g
io
d
e
lla
s
f
e
r
a
r
o
t
o
la
n
t
e
Sistema TN
DG M TN 275, Art. 952 200
Sistema TT
DG M TT 2P 275, Art. 952 110
R
a
g
g
io
d
e
lla
s
fe
r
a
r
o
t
o
la
n
t
e
Sistema TNC
DG M TNC 275, Art. 952 300
Sistema TNS
DG M TNS 275, Art. 952 400
Sistema TT
DG M TT 275, Art. 952 310
www.dehn.it 234 BLITZPLANER
Negli impianti biogas moderni vengono fermenta-
ti substrati organici biodegradabili come liquame,
lettame, erba, paglia, rifiuti biodegradabili, residui
nella produzione del vino e della birra, avanzi ali-
mentari e grassi. A questo scopo i contenitori sta-
gni (fermentatori), vengo riempiti con materiali
organici.
In questo ambiente assente di ossigeno, dai com-
ponenti organici in fermentazione, i batteri produ-
cono il biogas.
Il biogas cos prodotto viene utilizzato per la pro-
duzione di calore e energia elettrica.
Nella figura 9.3.1 illustrato lo schema di un tipico
impianto biogas. Impianti biogas molto frequente-
mente sono composti da una vasca di miscelazione
(vasca primaria), eventualmente di una igienizza-
zione, uno o pi fermentatori riscaldabili, una
vasca di stoccaggio finale, eventualmente di un
fermentatore secondario (vasca di fermentazione
secondaria), uno stoccaggio del gas e di un tratta-
mento del gas. Il serbatoio per liquidi illustrato
nella figura 9.3.1 serve alla conservazione di p.es.
cereali. Il motore a gas con scambiatore di calore e
generatore agganciato viene indicato come coge-
neratore. Il cogeneratore produce, relativo al con-
tenuto energetico del biogas, energia elettrica con
un rendimento di circa 30 % e calore con un rendi-
mento di circa 60 %. L'energia elettrica viene
immessa in rete. Il calore serve parzialmente per il
riscaldamento dei fermentatori e il calore in esube-
ro viene utilizzato p.es. per il riscaldamento delle
abitazioni e strutture agricole.
Necessit di un sistema di protezione dai fulmini
Dopo la scadenza del 1 luglio 2003, data di abroga-
zione delle direttive 76/117/CEE e 82/130/CEE, la
direttiva ATEX 99/9/CE e la direttiva 99/92/CE,
diventano lunico riferimento per quanto attiene
apparecchi e sistemi di protezione destinati ad
essere utilizzati in atmosfera parzialmente esplosi-
va. Questi regolmenti vengono applicati per la
messa a disposizione di mezzi di lavoro dal datore
di lavoro come per lutilizzo degli stessi da parte
del lavoratore durante lo svolgimento della pro-
pria mansione. Secondo le direttive di cui sopra,
impianti a rischio desplosione vengono classificati
come impianti soggetti a lavori di manutenzione.
Siccome in un impianto biogas, p.es. nella zona di
9.3 Protezione contro i fulmini e sovratensioni per impianti biogas
Stoccaggio finale
Fermentatore
Vasca di
raffredamento
Igienizzatore
Contenitore pesatura
Vasca primaria
Serbatoio
liquidi
Silo cereali
Fiaccola
Analizzatore gas
Edificio
operativo
Miscelatore
Pompa
Miscelatore
Pompa Valvola
Valvola
Pompa
Pompa
Mulino
Valvola
Miscelatore
Valvola
Tubo gas
Cogeneratore
Quadro
comando
Pesa
Radiatore
Energia
elettrica
Calore
Miscelatore
Pompa di
circolazione
Figura 9.3.1 Schema di sistema per un impianto biogas
www.dehn.it BLITZPLANER 235
serbatoi per gas e fermentatori da aspettarsi una
miscela esplosiva di aria e gas, questi impianti sono
da classificare a rischio desplosione. Le direttive
definiscono che, impianti a biogas sono da costrui-
re, installare e condurre secondo lo stato della tec-
nica. A questo punto rientrano anche impianti di
protezione contro i fulmini, che sono da installare
in conformit alle norme e specifiche.
In Germania nelle regole della sicurezza per
impianti biogas agrari BGR 104 parte E 2 (BGR =
Cooperativa professionale Agraria) viene precisa-
to, che in zone a rischio desplosione devono esse-
re applicate misure, che evitano linnesco di
unatmosfera a rischio desplosione, per evitare
fonti di innesco.
Secondo EN 1127-1 capitolo 5.3.1 si differenziano
tredici diverse fonti di innesco. Nel capitolo 5.3.8
della EN 1127-1, il fulmine viene indicato come
fonte di innesco: Quando il fulmine si abbatte in
una una atmosfera esplosiva, questa viene sempre
innescata. Inoltre, esiste la possibilit di un innesco
tramite il riscaldamento dei percorsi di scarica del
fulmine. Dal punto di impatto del fulmine fluisco-
no correnti, che possono causare delle scariche e
scintillamenti in grado di innescare un esplosione,
anche distante e in tutte le direzioni dal punto di
impatto. Perfino senza una fulminazione diretta,
delle scariche atmosferiche durante temporali pos-
sono causare elevate tensioni indotte in impianti,
apparecchi e componenti
In caso di pericolo di fulminazione, le regole della
protezione contro lesplosione richiedono che si
prendano adeguate misure di protezione contro i
fulmini.
Il datore di lavoro, secondo le dispsizioni della sicu-
rezza sul lavoro, ha l'obbligo di rilevare e valutare
tutti i fattori di rischio per luoghi di produzione
con pericolo di esplosione. Ambienti con atmosfe-
ra esplosiva devono essere suddivise in zone, a
seconda dei risultati della valutazione del rischio.
La definizione delle zone con pericolo di esplosio-
ne da descrivere in un documento per la prote-
zione contro il pericolo di esplosione.
La norma per la protezione contro i fulmini CEI EN
62305-3 (CEI 81-10/3) allegato D, contiene infor-
mazioni supplementari per LPS nelle strutture con
pericolo di esplosione. Sistemi di protezione con-
tro i fulmini per questi impianti dovrebbe essere
progettati almeno in classe II.
In casi particolari, la necessit di misure supple-
mentari deve essere per valutata secondo CEI EN
62305-2 (CEI 81-10/2). Con il metodo di calcolo
secondo CEI EN 62305-2 (CEI 81-10/2) pu essere
effettuata una valutazione del rischio, la quale ha
il compito di determinare il rischio dei danni da
fulminazioni dirette e indirette per la struttura
compreso le persone e impianti in essa contenuti.
Se il rischio dei danni superiore a un rischio tolle-
rabile, il rischio da fulminazione deve essere mini-
mizzato in modo da non superare pi il rischio tol-
lerabile.
Per strutture particolari come gli impianti biogas
richiedono delle specifiche misure di protezione
contro i fulmini. Gli impianti biogas dovrebbero
essere protetti con dispositivi di captazione e cala-
te isolate, se non possono essere del tutto esclusi
dei rischi di scariche pericolose su collegamenti,
raccordi o giunti.
Protezione contro i fulmini esterna
Parte centrale di ogni impianto biogas il fermen-
tatore. Sul mercato esiste un vasto spettro di siste-
mi fermentatori, che si differenziano nel loro
modo costruttivo. Il sistema di protezione contro i
fulmini deve essere sempre adattato al sistema di
fermentazione. Per gli stessi scopi di protezione
possono risultare delle diverse soluzioni. Come
sopra indicato, un sistema di protezione contro i
fulmini di classe II, corrisponde alle richieste nor-
mali per impianti con pericolo di esplosione e quin-
di anche per impianti biogas.
Il sistema di protezione contro i fulmini compo-
sto da una protezione da fulmine esterna ed inter-
na.
La protezione da fulmine esterna, ha il compito di
captare tutte le scariche da fulmine, comprese le
fulminazioni laterali sulla struttura e di scaricare la
corrente da fulmine dal punto di impatto verso
terra e di distribuirla nel terreno, senza che si
manifestino dei danni per effetti termici o mecca-
nici alla struttura da proteggere.
Fermentatore con copertura in telo
Negli impianti biogas vengono utilizzati spesso dei
fermentatori con copertura in telo. Una fulmina-
zione sulla copertura in telo del fermentatore
avrebbe di conseguenza il suo danneggiamento.
L'effetto di fusione e scintillamento nel punto di
impatto, causa un serio pericolo d'incendio e di
www.dehn.it 236 BLITZPLANER
esplosione. Le misure di protezione contro i fulmi-
ni devono essere effettuati in modo, che non si
possono pi verificare delle fulminazioni dirette
sulla copertura in telo del fermentatore (Figura
9.3.2).
Secondo delle regole di sicurezza per impianti bio-
gas agricoli, la zona 2 si sviluppa fino ad una
distanza di 3 m intorno alla copertura in telo del
fermentatore. Nella zona 2 si verifica un'atmosfera
esplosiva solo eccezionalmente per brevi periodi.
Questo significa, che nella zona 2 non probabile
che si verifica una atmosfera esplosiva, ma soltan-
to in caso di eventi non previsti (guasti, riparazio-
ni). Nella zona 2, secondo CEI EN 62305-3 (CEI81-
10/3) quindi ammesso il posizionamento di dispo-
sitivi di captazione.
Altezza e numero dei dispositivi di captazione ven-
gono definite con il metodo della sfera rotolante.
Fondamentale per la progettazione del sistema di
captazione, la penetrazione della sfera rotolan-
te. Essa pu essere calcolata secondo CEI EN 62305-
3 (CEI81-10/3). In corrispondenza al livello di prote-
zione II, per impianti con pericolo di esplosione
risulta il raggio della sfera rotolante di 30 m
(Figura 9.3.2).
La membrana interna nel stoccaggio gas del fer-
mentatore, in contatto con la parete metallica
interna del fermentatore, a seconda della quantit
di gas contenuta. Purch non si verificano delle
scariche disruptive dalla calata sulla parete metalli-
ca del fermentatore, viene utilizzata la calata isola-
ta. Con il tracciato isolato della calata su distanzia-
tori isolati in PRFV (poliestere rinforzati in fibra di
vetro), si pu ottenere l'isolamento elettrico del
sistema di protezione contro i fulmini dalle masse
metalliche del fermentatore. La lunghezza dei
distanziatori risulta dalla distanza di sicurezza da
calcolare secondo CEI EN 62305-3 (CEI81-10/3).
Il set DEHNiso-Combi, secondo tabella 9.3.1, viene
utilizzato per l'esempio di installazione raffigurato
in figura 9.3.2.
Unaltra possibilit per evitare una fulminazione
diretta su un fermentatore, l'impiego del palo di
Raggio sfera rotolante r
Raggio sfera rotolante r
DEHNiso-Combi Set (Art. 105 455)
Lunghezza totale 5700 mm composto da:
1x punta di captazione Al, L = 1000 mm
(Art. 105 071)
1x tubo di sostegno PRFV, L = 4700 mm
(Art. 105 301)
3x staffa di fissaggio Inox (AISI 304)
(Art. 105 340)
2x distanziatore PRFV/Al, L = 1030 mm
(Art. 106 331)
Figura 9.3.2 Applicazione del sistema DEHNiso-Combi per la prote-
zione di un fermentatore con copertura in tela
Figura 9.3.3 Protezione di un fermentatore con copertura in tela con
pali di captazione componibili in acciaio
Tabella 9.3.1 DEHNiso-Combi Set
www.dehn.it BLITZPLANER 237
captazione componibile (Figura 9.3.3). I pali ven-
gono eretti diretti nel terreno sedimentato o in
basamenti di calcestruzzo. Con questi pali si posso-
no raggiungere un'altezza dal livello del suolo fino
a 21 m, con esecuzioni special si pu arrivare anche
ad altezze superiori. I pali di captazione componi-
bili a lunghezza standard, vengono forniti in ele-
menti da 3,5 m, che offrono particolari vantaggi
per il trasporto. Informazioni pi dettagliate per
lapplicazione dei pali di captazione componibili si
trovano nelle istruzioni di montaggio N 1574.
Una terza possibilit, di proteggere il fermentato-
re con copertura in tela da una fulminazione diret-
ta, l'impiego del sistema DEHNconductor. I com-
ponenti del programma DEHNconductor compren-
dono la conduttura HVI e gli elementi di fissaggio
e di connessione coerenti a questo conduttore. La
conduttura HVI un conduttore con guaina spe-
ciale, con regolazione di potenziale e con isola-
mento ad alta tensione. L'applicazione tipica
l'utilizzo come calata isolata per il rispetto della
distanza di sicurezza secondo CEI EN 62305-3
(CEI81-10/3). Per primo bisogna dunque calcolare
la distanza di sicurezza secondo CEI EN 62305-3
(CEI81-10/3). Di seguito deve essere controllato, se
la distanza di sicurezza calcolata pu essere realiz-
zata con la distanza di sicurezza equivalente della
conduttura HVI.
Esistono due varianti di realizzazione con il sistema
DEHNcondutor:
Variante 1: Pali di captazione con la conduttura
HVI (Figura 9.3.4). La massima lunghezza totale del
dispositivo di captazione dal livello equipotenziale
(impianto di terra) fino alla punta di captazione
qui di 12,5 m, dove la massima altezza libera oltre
lo spigolo superiore del fermentatore non pu
superare i 8,5 m (motivi meccanici).
Variante 2: Pali di captazione con due condutture
HVI (Figura 9.3.5). La massima lunghezza totale del
dispositivo di captazione dal livello equipotenziale
(impianto di terra) fino alla punta di captazione
risulta qui di 16 m, dove la massima altezza libera
oltre lo spigolo superiore del fermentatore rag-
giunge i 8,5 m.
Annotazione: Le due condutture HVI devono esse-
re posate parallele ad una distanza tra loro che sia
superiore ai 20 cm.
Informazioni pi dettagliate sul sistema DEHNcon-
ductor si trovano nelle seguenti istruzioni di mon-
taggio, che sotto www.dehn.it sono gratuitamen-
te a Sua disposizione:
Istruzioni di montaggio 1565: palo di captazio-
ne con conduttura HVI interna per impianti
biogas
Istruzioni di montaggio 1501: conduttura HVI
in ambiente con pericolo di esplosione
Raggio sfera rotolante r


1
2
,
5

m


1
0
,
0

m


8
,
5

m
Raggio sfera rotolante r


1
6
,
0

m


1
3
,
5

m


8
,
5

m
> 0,2 m
Figura 9.3.4 Protezione del fermentatore tramite asta di captazione
isolata con 1 conduttura HVI
Figura 9.3.5 Protezione del fermentatore tramite asta di captazione
isolata con 2 condutture HVI
www.dehn.it 238 BLITZPLANER
Note per il servizio di progettazione
Siccome per i dispositivi di captazione isolati si trat-
ta affatto di sistemi complessi e molto ampi, Vi
possiamo essere daiuto nella loro progettazione.
La DEHN offre in questo contesto un supporto di
progettazione, dietro compenso, di dispositivi di
captazione isolati su base del sistema DEHNcon-
ductor, sistema DEHNiso-Combi oppure anche pali
di captazione componibili. Nelle
prestazioni per il supporto di pro-
gettazione sono compresi:
Esecuzione del disegno per la
protezione da fulmine (dise-
gno complessivo)
Disegni dettagliati per disposi-
tivo di captazione isolato (par-
zialmente con disegni a vista
esplosiva)
Lista materiale completa dei
componenti necessari per il
sistema di captazione isolato
Realizzazione di un offerta
basata sulla lista materiale
In caso di interesse preghiamo di
rivolgersi direttamente alla sede di
Bolzano (www.dehn.it).
Fermentatori in lastre metalliche
Fermentatori in lastre metalliche
hanno comunemente uno spessore
da 0,7 a 1,2 mm. Le singole lastre
sono avvitate tra loro (Figura
9.3.6).
Per poter utilizzare superfici
metalliche come dispositivo di cap-
tazione, devono essere osservati i
spessori per lastre metalliche
secondo tabella 3 nella CEI EN
62305-3 (CEI 81-10/3). Se non pos-
sono essere rispettati i spessori
minimi per le lastre metalliche del-
la tabella 3 nella CEI EN 62305-3
(CEI 81-10/3), una fulminazione
pu causare la fusione oppure un
surriscaldamento inammissible nel
punto di impatto. Esiste quindi
pericolo di incendio e esplosione.
Questi fermentatori sono, quindi,
da proteggere con un sistema di
captazione supplementare, per
impedire una possibile fusione nel punto di impat-
to del fulmine. Qui da realizzare un sistema di
protezione contro i fulmini isolato. La sistemazio-
ne del dispositivo di captazione viene determinato
con il metodo della sfera rotolante. La calata viene
portata lungo le lastre metalliche su supporti
distanziatori conformi alla distanza di sicurezza
rilevata (Figura 9.3.7).
Figura 9.3.6 Fermentatore in lastre metalliche avvitate
Figura 9.3.7 Protezione del fermentatore in
lastre metalliche con dispositi-
vo di captazione isolato
(Fonte: Bro fr Technik, Hsbach)
Figura 9.3.8 Serbatoio in acciaio saldato
(Fonte: Eisenbau Heilbronn
GmbH)
www.dehn.it BLITZPLANER 239
Serbatoi in acciaio
Nella figura 9.3.8 illustrato un serbatoio per bio-
gas con un involucro di lastre in acciaio completa-
mente saldate. Le richieste nella tabella 3 della CEI
EN 62305-3 (CEI 81-10/3) sono soddisfatte oltre una
sezione minima di 4 mm per delle pareti in acciaio
del contenitore. Per il sistema di protezione contro
i fulmini sono allora valide le richieste secondo CEI
EN 62305-3 (CEI 81-10/3) allegato D Informazioni
supplementari per LPS nelle strutture con rischio di
esplosione.
Se le zone a rischio di esplosione di sfiati si trovano
nel volume protetto di componenti di captazione
naturali (corrispondenti alle sezioni minime) della
struttura, non sono necessari disposi-
tivi di captazione supplementari.
Altrimenti sono da installare disposi-
tivi di captazione supplementari per
proteggere i sfiati dalle scariche diret-
te.
Concetto di messa a terra
Per evitare delle elevate differenze di
potenziale tra i singoli impianti di ter-
ra/dispersori, questi vengono uniti in
un impianto di terra generale (Figura
9.3.9 e Tabella 9.3.2). Questo si ottie-
N
Bandella Inox (AISI 316) 30 mm x 3,5 mm
Alternativa: tondino Inox (AISI 316), 10 mm
Morsetto a croce (AISI 316)
Alternativa: morsetto SV Inox (AISI 316)
Avvertenza: nastro anticorrosione
Barra equipotenziale Inox
Alternativa: barra di messa a terra
Bandiera di collegamento bandella raddrizzata Inox (AISI 316)
Alternativa: Bandiera di collegamento tondino Inox (AISI 316)
Art.
860 335
860 010
319 209
308 229
556 125
472 209
472 139
860 215
860 115
1
2
3
4
Figura 9.3.9 Impianto di terra ammagliato per impianto biogas
Tabella 9.3.2 Scelta materiale per impianto di terra e sistema equipotenziale
Fermentatore
Stoccaggio
finale
Fermentatore
secondario
Serbatoio
liquidi
Silo cereali
Vasca
primaria
Cogeneratore
comando/
regolazione
Quadro di misura
Immissione
in rete
EBB EBB M
G

3 x 20 kV
M

Locale tecnico
1
2
3
4
www.dehn.it 240 BLITZPLANER
ne tramite ammagliatura dei singoli impianti di
terra per strutture e sistemi. Maglie con larghezza
di 20 m x 20 m fino a 40 m x 40 m si sono dimostra-
te qui economiche e tecnicamente adatti. La
magliatura di tutti gli impianti di terra permette di
ridurre sensibilmente le differenze di potenziale
tra le parti dell'impianto. Anche la sollecitazione in
tensione delle condutture elettriche tra le struttu-
re in caso di scarica atmosferica, viene cos ridotta.
Connessione in rete
Il biogas viene normalmente utilizza-
to in motori a gas o a iniezione pilota
per la produzione di energia elettrica
e termica. Questo tipo di motori viene
denominato come cogeneratore.
Questi cogeneratori si trovano in un
edificio operativo separato. Nello
stesso locale del edificio operativo o
in un suo locale dedicato sono instal-
lati i quadri di commutazione e i qua-
dri di comando. Lenergia elettrica
prodotta dal cogeneratore viene
immessa nella rete elettrica pubblica
(Figura 9.3.10).
Componente fondamentale di un
sistema di protezione contro i fulmini
costituito dal sistema equipotenzia-
le, al quale devono essere collegate
tutte le masse metalliche estranee
della struttura. Il sistema equipoten-
ziale antifulmine richiede che tutti i
sistemi metallici siano integrati possi-
bilmente con collegamenti a bassa
impedenza e tutti i sistemi sotto ten-
sione siano collegati tramite dispositi-
vi di protezione da sovratensioni Tipo
1. Il collegamento equipotenziale
antifulmine da effettuare immedia-
tamente vicino al punto di ingresso
della struttura, per impedire l'infiltra-
zione di correnti parziali da fulmine
nell'edificio. Sulle linee AC 230/400
dellimpianto utilizzatore BT, entranti
dallesterno (Figura 9.3.10), sono
quindi installati dei dispositivi di pro-
tezione dalle sovratensioni (SPD - Sur-
ge protective device) SPD Tipo 1. Un
tale dispositivo di protezione dalle
sovratensioni, SPD Tipo1, su base
spinterometrica RADAX-FLOW per
impianti di alimentazione, il DEHNbloc. Questo
scaricatore di corrente da fulmine ha una capacit
di scarica fino a 50 kA (10/350) per polo. Il principio
patentato RADAX-Flow limita le correnti di corto
circuito dell'impianto fino a 50 kA
eff
, nella loro
ampiezza a ca. 500 A e gli estingue dopo ca. 5 ms.
Questo comportamento dello scaricatore permette
la sua selettivit anche verso protezioni di sovra-
corrente di piccola taglia. Interruzioni indesiderate
dell'alimentazione a causa di un intervento dei
3
3
20 kV; 3 50 Hz
3
3
3 3
Z
4
4
3
3
3
Z
4
4
3
3
3
3
G
M
Distribuzione
cogeneratore
Impianto di produzione Impianto utilizzatore
3
125 A
3 3 3 3
5
1
2
3
Figura 9.3.10 Estratto di un disegno schematico per un impianto biogas
www.dehn.it BLITZPLANER 241
dispositivi di protezione da sovracorrente principa-
li dell'impianto vengono cos evitati. Nella distribu-
zione secondaria collegata a valle sono da installa-
re limitatori di sovratensione Tipo 2, p.es. DG TT
H230 400 LI. Questo limitatore di sovratensione
dispone di una indicazione di funzionamento otti-
ca a tre scatti con telesegnalamento interconnesso,
e segnala in qualsiasi momento lo stato di funzio-
namento della protezione da sovratensioni.
Nella distribuzione del cogeneratore (Figura
9.3.10) viene applicato uno scaricatore combinato
modulare con elevata capacit di estinzione della
corrente susseguente, il DEHNventil. Questo scari-
catore combinato spinterometrico pronto per il
cablaggio ed composto da un elemento base con
moduli di protezione innestati. Con il DEHNventil
sono garantite massima continuit di servizio e
selettivit verso fusibili da 20 A gL/gG fino a cor-
renti di corto circuito da 50 kA
eff
.
Per distanze brevi tra il DEHNventil e utilizzatori
( 5 m) assicurato anche la protezione per appa-
recchi finali.
Controlla a distanza
Il sistema di controllo a distanza permette la conti-
nua disponibilit dei dati operativi dell'impianto
biogas. I valori di misura specifici dell'impianto
possono essere letti direttamente all'unit di rilie-
vo. L'unit di rilievo dati e provvista di interfacce
come RS 232 o RS 485 per il collegamento a un PC
e/o modem per la lettura e il controllo remoto. Tra-
mite diagnosi a distanza p.es. via modem, in caso
di disturbi o guasti, il personale di assistenza pu
collegarsi agli impianti esistenti e dare immediata
assistenza all'utente/gestore. Il modem collegato
all'apparecchio di terminazione rete (NT) di un
accesso base ISDN. Deve essere garantito anche
l'inoltro dei dati di misura tramite modem ISDN
sulla rete di telecomunicazione fissa, per poter
effettuare il continuo controllo e l'ottimizzazione
della produttivit dellimpianto. Per questo viene
protetta l'interfaccia U
k0
prima della borchia, alla
quale connesso il modem ISDN, con un adattato-
re di protezione da sovratensione NT PRO. Con
questo adattatore inoltre garantita anche la pro-
Tabella 9.3.3 Protezione da sovratensioni per l'alimentazione elettrica
Scaricatore di corrente da fulmine Tipo 1
1
Alternativa
1
Limitatore di sovratensione Tipo 2
2
Scaricatore combinato
3
Protezione per:
Sistema TN-C
Sistema TN-S
Sistema TT
Sistema TN-C
Sistema TN-S
Sistema TT
Sistema TN-C
Sistema TN-S
Sistema TT
Sistema TN-C
Sistema TN-S
Sistema TT
Art.
900 222
900 222
900 222
+ 900 132
900 220
900 220
900 220
+ 900 050
950 160
950 170
950 150
951 300
951 400
951 310
Dispositivi di protezione
3 x DB 1 255 H
4 x DB 1 255 H
3 x DB 1 255 H
+ 1 x DGP BN 255
3 x DBM 1 255 S
4 x DBM 1 255 S
3 x DBM 1 255 S
+ 1 x DGPM 1 255 S
DG TNC H230 400 LI
DG TNS H230 400 LI
DG TT H230 400 LI
1 x DV M TNC 255
1 x DV M TNS 255
1 x DV M TT 255
Note
Scaricatore combinato modulare
con elevata limitazione della
corrente susseguente e livello di
protezione 1,5 kV
Scaricatore di corrente da fulmine
unipolare con elevata limitazione
della corrente susseguente
Scaricatore di corrente da fulmine
coordinato con fusibile di
protezione integrato per sistemi
di distribuzione industrtiali a sbarre
Limitatore di sovratensione multi-
polare con sistema di controllo
Pro-Active-Thermo-Control con
segnalazione a 3 gradini
N
www.dehn.it 242 BLITZPLANER
Edificio operativo
Quadro di comando
PROFIBUS DP
PROFIBUS PA
Centrale
ISDN
NTBA
NT 1
NT
EBB
1
2
3
4 5
6
Figura 9.3.11 Protezione da sovratensioni per reti informatiche
Tabella 9.3.4 Protezione da sovratensioni per reti informatiche
Protezione per ...
Ingresso rete e dati di una borchia NTBA
Terminali di telecomunicazione e centrale telefonica con connettore RJ
Cavo coassiale (trasmissione immagini)
Art.
909 958
918 410
929 010
1
2
3
Dispositivo di protezione
NT PRO
BLITZDUCTOR BVT ISDN
UGKF BNC
N
Tabella 9.3.6 Scaricatori di sovratensione per apparecchi in campo
DEHNpipe tipo Art.
6
Applicazione/ omologazione N Filetto
Alternativa:
DPI MD Ex 24 M 2
929 960 4 20 mA, Profibus PA, Fieldbus Foundadtion
Ex (i)
M20 x 1,5
maschio/femmina
Tabella 9.3.5 Scaricatori di sovratensione per tecnica CMR
Protezione per ...
4 20 mA
0 10 V
Profibus DP/ FMS
Misura temperatura PT 100, PT 1000, Ni 1000
Profibus PA; Ex (i)
Art.
920 324 + 920 300
920 322 + 920 300
920 371 + 920 300
920 320 + 920 300
920 381 + 920 301
4
Dispositivo BLITZDUCTOR XT tipo
BXT ML4 BE 24 + BXT BAS
BXT ML4 BE 12 + BXT BAS
BXT ML4 BD HF 5 + BXT BAS
BXT ML4 BE 5 + BXT BAS
BXT ML4 BD EX 24 + BXT BAS EX
N
5
www.dehn.it BLITZPLANER 243
tezione dell'alimentazione 230 V della borchia. Per
la protezione degli apparecchi utilizzatori di tele-
comunicazione e centrali telefoniche con connet-
tori RJ, consigliato l'utilizzo del limitatore di
sovratensione del tipo BLITZDUCTOR VT ISDN.
Nella Figura 9.3.11 viene illustrato inoltre la prote-
zione di una telecamera di sorveglianza. La prote-
zione della conduttura coassiale (trasmissione
immagini) viene utilizzato lo scaricatore di sovra-
tensione schermato UKGF BNC. Ulteriori applica-
zioni per la protezione di impianti di videosorve-
glianza sono compresi nella proposta di applica-
zione Protezione contro i fulmini e sovratensione
per impianti di video sorveglianza nel capitolo 9.
Controllo di processo
Il controllo una componente principale dell'im-
pianto biogas. Dovrebbe comandare in modo cen-
trale tutte le pompe e agitatori, acquisire i dati di
processo come quantit e qualit del gas, control-
lare la temperatura e rilevare tutti i materiali
input, visualizzare e documentare tutti i dati.
Se il controllo di processo si guasta per una sovra-
tensione, vengono disturbati o interrotti i cicli del-
la tecnica di processo della erogazione del biogas.
Siccome questi procedimenti sono gi molto com-
plessi, ad una interruzione del servizio non previ-
sta, si possono aggiungere ancora ulteriori proble-
matiche, che la durata del fuori servizio si potreb-
be prolungare per alcune settimane.
Nel quadro di comando collocata l'unit di con-
trollo. Oltre a ingressi ed uscite digitali, vengono
elaborati segnali PT 1000 e segnali analogici 20
mA. Per garantire la continua trasmissione senza
disturbi dei dati di misura alla unit di controllo
nel quadro di comando, le linee di comando e di
segnale in arrivo dall'esterno, p.es. dagli invertito-
ri di frequenza e da servomotori, il pi vicino al
punto di entrata, sono da collegare a degli scarica-
tori di corrente da fulmine (categoria D1) di tipo
BLITZDUCTOR XT (Figura 9.3.12). In questo scarica-
tore di sovratensione integrato un sistema di
prova scaricatori senza contatto LifeCheck.
Un'enormea sollecitazione termica o elettrica vie-
ne accertata con affidabilit e pu essere analizza-
ta in secondi senza contatto diretto tramite la tec-
nologia RFID con lo strumento palmare DEHNre-
cord DRC LC. La scelta dei dispositivi di protezione
per sistemi informatici avviene secondo la massima
tensione di esercizio, corrente nominale, tipo di
segnale (DC, NF, HF) e riferimento del segnale (sim-
metrico, asimmetrico).
Nella Tabella 9.3.5 sono elencati in modo esempla-
re, dispositivi di protezione per linee di segnale e
di comando.
Per la protezione di apparecchi in campo a 2 fili,
come sensori di pressione o di livello, valvole, tra-
smettitore di pressione, misuratori di portata,
consigliata lapplicazione del limitatore di sovra-
tensione DEHNpipe (Figura 9.3.13). Questo scarica-
tore garantisce una protezione energeticamente
Figura 9.3.12 Moduli scaricatore combinato con LifeCheck Figura 9.3.13 Scaricatore di sovratensione DEHNpipe
per lesterno da avvitare su apparecchi
in campo a due fili
www.dehn.it 244 BLITZPLANER
coordinata, con minimo ingombro, per apparecchi
in campo.
La EN 1127 viene applicata per impianti biogas, in
quanto si tratta di impianti con pericolo di esplo-
sione.
Il fulmine viene indicato nella EN 1127 come fonte
di innesco.
Se si verificano dei rischi da fulminazione, tutte le
zone sono da proteggere con adeguate misure di
protezione contro i fulmini.
Per un impianto con pericolo di esplosione, secon-
da la norma di protezione contro i fulmini CEI EN
62305-2 (CEI81-10/3) bisogna installare un sistema
di protezione contro i fulmini almeno in classe II.
La protezione contro i fulmini esterna deve essere
realizzato in modo, che nell'ambiente con pericolo
di esplosione non possa infiltrarsi alcuna corrente
parziale da fulmine. Questo scopo si raggiunge
tramite un dispositivo di captazione isolato. Per
aumentare la disponibilit di sensibili sistemi elet-
tronici, sono da intraprendere misure di protezio-
ne supplementari come l'installazione di dispositi-
vi di protezione dalle sovratensioni.
www.dehn.it BLITZPLANER 245
Le risorse di acqua potabile, in continua diminuzio-
ne, richiedono un trattamento pi efficiente del-
l'acqua. Gli impianti di depurazione hanno quindi
un ruolo centrale nel circuito dell'acqua potabile.
L'alta efficienza necessaria per gli impianti di
depurazione (Figura 9.4.1), richiede un'ottimizza-
zione del processo tecnico e nel contempo l'abbas-
samento dei costi di esercizio correnti. Negli ultimi
anni, a questo scopo sono state investite conside-
revoli somme in impianti di misurazione elettroni-
ci e sistemi di comando e automazione elettronici
decentrati. Rispetto alla tecnica convenzionale, i
nuovi sistemi elettronici, tuttavia, presentano solo
una ridotta resistenza nei confronti delle sovraten-
sioni transienti. Le condizioni costruttive dei grossi
impianti all'aperto e il crescente impiego di sistemi
di controllo e i vari dispositivi di misura sparsi,
aumentano ancora di pi il rischio dalle interferen-
ze provocate da scariche atmosferiche o sovraten-
sioni. Se non vengono prese adeguate misure di
protezione, un guasto ad una delle componenti
dell'impianto potrebbero compromettere l'intero
funzionamento del sistema. Le conseguenze, in
questo caso potrebbero essere devastanti:
Comprendono i costi per il ripristino della funzio-
nalit dell'impianto fino ai costi non quantificabili
per l'eliminazione dei possibili inquinamenti della
falda acquifera.
Per far fronte a questa minaccia in modo efficace e
per aumentare la disponibilit dei sistemi, devono
essere prese delle misure di protezione contro i ful-
mini interne ed esterne.
Concetto di protezione da fulminazione a zone
Per ottenere la miglior protezione possibile dal pun-
to di vista tecnico ed economico, la centrale di con-
trollo dell'impianto di depurazione viene suddivisa
in zone di protezione da fulminazione (LPZ). In
seguito, viene effettuata una valutazione dei rischi
per ogni zona LPZ in modo da valutare i possibili tipi
di danno rilevanti. Infine vengono stabilite le inter-
dipendenze reciproche delle zone LPZ e vengono
fissate le misure di protezione necessarie definitive,
in modo da raggiungere l'obiettivo desiderato in
tutte le zone di protezione. Le zone sono state sud-
divise in zona di protezione 1 (LPZ 1) e zona di pro-
tezione 2 (LPZ 2), nel modo seguente:
9.4 Aggiornamento delle misure di protezione contro i fulmini
e le sovratensioni per impianti di depurazione
Vasca ritenzione
acque piovane
Sollevamento
Griglia grossa- / fine
Accettazione bottini
Centrale di controllo
Aereazione / dissabiatore, separatore grassi
Trattamento primario
Floculante
Vasca ossidazione /
Nitrificazione - Denitrificazione
Vasca sedimentatore
Scarico
Figura 9.4.1 Rappresentazione schematica di un impianto di depurazione
www.dehn.it 246 BLITZPLANER
sistema di elaborazione elettronico nella cen-
trale di controllo (LPZ 2)
misura dell'ossigeno nella vasca di ossidazione
(LPZ 1)
volume interno della centrale di controllo (LPZ 1)
In base al concetto di protezione a zone secondo
CEI EN 62305-4 tutti i conduttori nei passaggi delle
zone di protezione da fulminazione devono essere
provvisti di relative misure di protezione da sovra-
tensioni (Figura 9.4.2).
Valutazione del rischio per la centrale di controllo
del depuratore
L'esempio che segue stato calcolato conforme
alla norma CEI EN 62305-2. Si sottolinea espressa-
mente, che viene rappresentato solo a titolo di
esempio. La soluzione mostrata non in alcun
modo vincolante e pu essere sostituita con altre
soluzioni equivalenti. Di seguito vengono elencate
le principali caratteristiche dell'esempio.
Come prima cosa stato compilato per iscritto,
insieme al gestore, un modulo con domande rela-
tive allimpianto e al suo utilizzo. Questo procedi-
mento garantisce, che per tutte le persone coinvol-
te possa essere realizzato un concetto di protezio-
ne da fulminazione a zone comprensibile. Questo
permette di considerare i requisiti minimi che tut-
tavia potranno essere migliorati tecnicamente in
ogni momento.
Descrizione dell'impianto
Il completo controllo di processo dell'impianto di
depurazione situato nella centrale di controllo
dell'impianto stesso. A causa dei numerosi collega-
mento verso le stazioni di misura e sottostazioni, in
caso di fulminazione possono essere introdotti nei
locali di comando attraverso questi conduttori,
pericolose correnti parziali da fulmine e sovraten-
sioni. Questo in passato ha causato ripetutamente
guasti e distruzioni di parti dell'impianto. La stessa
cosa vale per i cavi dell'alimentazione e le linee
telefoniche (Figura 9.4.3).
La centrale di controllo del depuratore deve essere
protetta contro i danni causati da incendio (fulmi-
nazione diretta), mentre i sistemi elettrici ed elet-
tronici (sistemi di comando e automazione, tele-
controllo, ecc.) devono essere protetti contro l'ef-
fetto degli impulsivi elettromagnetici da fulmine
(LEMP).
2 4
2 4
BLITZDUCTOR
BXT ML4 BE 24
1 3
protected
1 3
2 4
2 4
BLITZDUCTOR
BXT ML4 BE 24
1 3
protected
1 3
2 4
2 4
BLITZDUCTOR
BXT ML4 BE 24
1 3
protected
1 3
2 4
2 4
BLITZDUCTOR
BXT ML4 BD
EX 24
1 3
protected
1 3
2 4
2 4
BLITZDUCTOR
BXT ML4 BE 24
1 3
protected
1 3
L N
PE
DEHNguard
DG MOD 275
DEHNguard
DG MOD 275
230 V
CMR
Centrale di controllo
Valori-O
2
Misurazione
Figura 9.4.2 Suddivisione della centrale di controllo in zone di protezione da fulminazione LPZ
www.dehn.it BLITZPLANER 247
Condizioni supplementari
- misure di protezione contro i fulmini gi esi-
stenti (protezione contro i fulmini esterna
secondo 81-1, tramite apparecchi di protezio-
ne da sovratensioni (SPD) (di precedente classe
di prova B) del tipo VGA 280/4 sono gi presen-
ti all'entrata nell'edificio del conduttore di ali-
mentazione 230/400 V, oltre a SPD (di prece-
dente classe di prova C) del tipo VM 280 nei
quadri elettrici del sistema CMR
- i possibili tipi di danno rilevanti sono L2: perdi-
ta di servizio pubblico (fornitura e smaltimen-
to di acqua) e L4: perdite economiche (struttu-
re ed il loro contenuto). Il tipo di danno L1:
danno alle persone stato escluso, dal
momento che l'impianto dovrebbe operare in
futuro in modo completamente automatico.
Il risultato, dopo il calcolo della situazione attuale
che sia per il tipo di danno L2 sia per il danno L4
il rischio di danno calcolato R ancora nettamente
al di sopra del rischio tollerabile R
T
.
A questo punto vengono introdotte le possibili
misure di protezione in modo da poter raggiunge-
re per entrambi i tipi di danno la relazione R < R
T
.
Installazione di un sistema di protezione con-
tro i fulmini con livello di protezione III secon-
do CEI EN 62305-3.
- Installazione di SPD Tipo 1 secondo EN 61643-
11 (alimentazione di energia) e SPD di catego-
ria D1 secondo IEC 61643-21 per il sistema
informatico (linee CMR e telecomunicazione)
- SPD Tipo 2 secondo EN 61643-11) (alimentazio-
ne di energia) e dispositivi di protezione da
sovratensioni delle categorie C2 secondo IEC
61643-21 per il sistema informatico (linee CMR
e telecomunicazione)
Centrale di controllo
Alimentazione 230 V
4 - 20 mA
TC rete fissa
Alimentazione 230 / 400 V
Valori O
2
Misurazione
DEHNguard
DG MOD 275
DEHNguard
DG MOD 275
L N
PE
BLITZDUCTOR
BXT ML4 BE 24
2 4
1 3
protected
2 4
1 3
Figura 9.4.3 Linee entranti nella centrale di controllo
climatizzazione) tramite
spinterometri stato rimos-
so. La protezione contro la
fulminazione diretta stata
realizzata tramite aste di
captazione rispettando le
distanze di sicurezza e gli
angoli di protezione richie-
sti. In caso di fulminazione
diretta sulla centrale di con-
trollo, delle correnti parziali
da fulmine non potranno
pi entrare nell'edificio e
causare danni. Il numero
delle calate (4) non ha dovu-
to essere modificato, data le
dimensioni della centrale di
controllo (15 m x 12 m). L'impianto di messa a terra
locale nella centrale di controllo del depuratore
stato controllato in tutti i punti di misurazione
e il valori sono stati messi a protocollo. Anche
qui non stato necessario di effettuare degli
aggiornamenti.
Sistema di protezione contro i fulmini
Il sistema di protezione contro i fulmini esistente
nella centrale di controllo del depuratore stato
rafforzato secondo i requisiti del livello di protezio-
ne III (Figura 9.4.4). Il collegamento esistente, indi-
retto delle costruzioni sul tetto (apparecchi di
www.dehn.it 248 BLITZPLANER
Z
MEBB
Equipotenzialit antifulmine
Tubazione con protezione catodica
Dispersore di fondazione
L
P
S

e
s
t
e
r
n
o
Gas
Acqua
Energia
Figura 9.4.5 Sistema equipotenziale secondo CEI EN 62305-3 (CEI 81-10/3)
h (m)

I II III
Metodo dell'angolo di protezione
80
70
60
50
40
30
20
10
0
0 2 10 20 30 40 50 60
IV
Livello di protezione
Figura 9.4.4 Metodo dell'angolo di protezione secondo CEI EN 62305-3 (CEI 81-10/3)
Equipotenzialit antifulmine per tutti i conduttori
entranti dall'esterno
Tutti i sistemi conduttivi entranti nel depuratore
dall'esterno devono essere per principio integrati
nellequipotenzialit antifulmine (Figura 9.4.5). I
requisiti dell'equipotenzialit antifulmini vengono
soddisfatti attraverso il collegamento diretto di
tutti i componenti metallici e il collegamento indi-
retto di tutti i sistemi sotto tensione attraverso
dispositivi di protezione da sovratensioni. Questi
SPD Tipo 1 (alimentazione di energia) e SPD Tipo
D1 (sistemi informatici) devono presentare una
capacit di scarica di corrente da fulmine forma
donda 10/350s. Il collegamento equipotenziale
antifulmini deve essere realizzato il pi vicino pos-
sibile all'entrata nell'edificio, per evitare lingresso
di correnti da fulmine all'interno dell'edificio stes-
so.
Collegamento equipotenziale
Nell'intera centrale di controllo del depuratore
viene eseguito un collegamento equipotenziale
coerente secondo i capitoli 41 e 54 della CEI 64-8 e
il sistema equipotenziale gi esistente viene verifi-
cato, per evitare delle differenze di potenziale tra
le diverse parti conduttive e le masse estranee.
Anche le strutture portanti dell'edificio e parti del-
la costruzione, tubazioni, serbatoi ecc. vengono
integrati nel sistema equipotenziale in modo che
non possa verificasi alcuna differenza di potenzia-
le, neppure in caso di guasto. Con l'utilizzo di
dispositivi di protezione da sovratensioni la sezio-
ne del conduttore di terra verso il collegamento
equipotenziale deve essere, per gli SPD installati
nel sistema di alimentazione, min. 6 mm
2
Cu e per
gli SPD installati nel sistema informatico, minimo
4 mm
2
Cu.
Inoltre, negli ambienti con atmosfere a rischio
d'esplosione, i collegamenti dei conduttori equi-
potenziali, ad esempio alle barre equipotenziali
devono essere a prova di allentamento (ad esem-
pio con rondelle elastiche).
Protezione da sovratensioni dell'alimentazione in
bassa tensione
Nell'applicazione illustrata all'entrata dell'edificio
viene sostituito l'SPD del tipo VGA 280/4 con un
SPD a basso livello di protezione SPD Tipo 1, DEH-
Nventil DV M TNS 255 (Figura 9.4.6), dal momento
che l'SPD "vecchio" non soddisfa pi i requisiti per
i sistemi di protezione contro i fulmini secondo
norma CEI EN 62305. Gli SPD Tipo 2, VM 280 sono
stati esaminati con uno strumento di prova scarica-
tori tipo PM10. Poich i valori riscontrati si trovava-
no ancora entro le tolleranze, non si ritenuto
indispensabile rimuovere gli SPD esistenti.
Se vengono installati come nel presente caso, ulte-
riori SPD per la protezione di apparecchi finali,
questi dovranno essere coordinati tra di loro e con
gli apparecchi finali da proteggere. Le indicazioni
fornite dalle istruzioni di installazione allegate,
devono in ogni caso essere osservate.
Per il resto, l'applicazione dei dispositivi di prote-
zione da sovratensioni negli impianti utilizzatori in
bassa tensione rispetto ad altre applicazioni non
presenta alcuna particolarit rispetto a quanto gi
descritto pi volte in questo documento (informa-
zioni pi precise a questo proposito si possono tro-
vare nel catalogo generale - Protezione da sovra-
tensioni).
www.dehn.it BLITZPLANER 249
Figura 9.4.6 DEHNventil nel quadro di comando per la protezione
dellimpianto di alimentazione
Protezione da sovratensioni nei sistemi informatici
Il punto di passaggio di tutti i conduttori informa-
tici verso l'impianto di depurazione, dal punto di
vista della tecnica di sicurezza, l'entrata nell'edi-
ficio. In questo punto vengono utilizzati gli SPD in
grado di scaricare corrente da fulmine (categoria
D1) del tipo DRL 10B FSD. Dal punto di consegna i
conduttori vengono direttamente portati verso i
quadri elettrici e collegati. In base alla valutazione
dei rischi effettuata, i conduttori che arrivano in
quel punto devono passare attraverso gli SPD di
tipo DCO RK ME 24 (segnale 20 mA) oppure
DCO RK MD 110 (impianti di telecontrollo). Questi
sono adatti per l'utilizzo nel concetto di protezio-
ne a zone (categoria C2) e sono compatibili con il
sistema (Figura 9.4.7 e 9.4.8).
In questo modo viene garantito un completo con-
cetto di protezione da sovratensioni per lintero
cablaggio informatico.
Ulteriori applicazioni per la protezione degli
impianti di depurazione sono contenuti nel docu-
mento DS 107. Questo pu essere richiesto via
internet all'indirizzo:
"www.dehn.it.
Figura 9.4.7 Dispositivo di protezione da sovratensioni DCO ME 24
nel quadro di comando per la protezione del completo
sistema CMR
Figura 9.4.8 Dispositivo di protezione da sovratensioni DCO ME 24
nel quadro di comando, entrata dei cavi dal basso
250 BLITZPLANER www.dehn.it
www.dehn.it BLITZPLANER 251
Con le norme IEC 60728-11:2005, CEI EN 60728-
11:2005-6 le quali corrispondono alle attuale rego-
le delle tecnica si ha uno strumento importante
che propone dei meccanismi di protezione unifor-
mi ed effettivi contro gli effetti delle scariche
atmosferiche sulle antenne.
Antenne realizzate secondo questa norma non
aumentano la probabilit di fulminazione sul
oggetto in considerazione. Come anche un
impianto dantenna realizzato secondo queste
norme non potr sostituire un sistema di protezio-
ne contro i fulmini di una struttura. Questa parte
della IEC 60728 tratta le richieste di sicurezza di
impianti e apparecchi fissi, e se applicabile anche
per impianti mobili e temporanei. La norma
applicabile per la distribuzione di segnali televisivi
via cavo, impianti centralizzati e impianti centraliz-
zati satellitari come anche impianti singoli di rice-
zione dei segnali televisivi.
Escluse dai seguenti provvedimenti sono antenne
esterne che si trovano pi di 2 m al di sotto del tet-
to o altezza gronda e con una distanza inferiore di
1,5 m dall'edificio (Figura 9.5.1), e anche impianti
d'antenna collocati all'interno dell'edificio. Qui si
suggerisce di collegare almeno gli schermi coassia-
li dei cavi ad un conduttore equipotenziale. Inoltre
dovrebbero essere integrati nel sistema equipo-
tenziale tutti i corpi conduttori interconnessi,
accessibili.
Laddove esistono delle coperture facilmente
infiammabili, non possono essere montati delle
antenne. Cavi d'antenna e i rispettivi conduttori di
terra non devono passare per locali contenenti
materiali leggermente infiammabili come fieno,
paglia o similari oppure nei quali si possono forma-
re o accumulare delle atmosfere esplosive.
Come conduttore equipotenziale deve essere uti-
lizzato un conduttore di sufficiente resistenza
meccanica e sezione minima di 4 mm
2
per il rame.
Gli schermi dei cavi coassiali, i quali entrano e/o
escono dall'edificio, devono essere collegati trami-
te conduttore equipotenziale sulla via pi breve a
una barra equipotenziale comune.
Come conduttore di terra, che deve sopportare le
correnti impulsive da fulmine, invece sono ammes-
si dei conduttori rigidi unifilari con sezione minima
di 16 mm
2
di rame isolato o nudo, 25 mm
2
allumi-
nio isolato, oppure 50 mm
2
acciaio, posato preferi-
bilmente all'esterno. Inoltre sono ammessi anche
componenti naturali come p.es.:
struttura metallica di un edificio;
ferri darmatura elettricamente continui;
facciate, ringhiere e costruzioni portanti di
facciate metalliche,
a condizione che:
le loro dimensioni corrispondono alle caratte-
ristiche per calate e il loro spessore non sia
inferiore a 0,5 mm,
sia garantita la loro continuit elettrica in ver-
ticale (sono da considerare connessioni sicure:
brasatura forte, saldatura, a pressione, a vite o
rivettatura) oppure la distanza tra due parti
metalliche non superi 1 mm e la sovrapposizio-
ne dei due elementi di almeno 100 mm
2
. La
CEI EN 62305-3 (CEI 81-10/3) non prevvede pi
questa possibilit delle lamiere sovrapposte,
salvo che la costruzione portante sottostante
verticalmente elettricamente continua. Altri-
menti le lamiere sovrapposte sono da collega-
re tra di loro secondo i criteri della CEI EN
62305-3 (81-10/3).
9.5 Protezione contro i fulmini e le sovratensioni per impianti di
distribuzione dei segnali televisivi, sonori e servizi interattivi
Conduttore equipotenziale
4 mm
2
Cu
min. 2 m
max. 1,5 m
Figura 9.5.1 Distanze orizzontali e verticali per antenne che non
necessitano di un collegamento a terra
www.dehn.it 252 BLITZPLANER
L'impianto di terra per lantenna deve essere ese-
guito in una delle seguenti forme (Figura 9.5.2):
collegamento diretto all'LPS esterno della
struttura;
collegamento all'impianto di terra della strut-
tura;
collegamento ad almeno due dispersori oriz-
zontali di lunghezza minima di 2,5 m, posati in
un anglo superiore a 60, a una profondit di
almeno 0,5 m e distante oltre 1 m dalla fonda-
zione, oppure a un dispersore verticale o obli-
quo di lunghezza minima di 2,5 m o due
dispersori verticali di lunghezza minima di 1,5
m a una distanza tra loro di 3m e distanti pi di
1 m dalla fondazione.
La sezione minima del dispersore (orizzontale) di
50 mm
2
per il rame oppure 80 mm
2
per l'acciaio.
Possono essere utilizzati anche componenti natu-
rali gi presenti ed accessibili nella maggior parte
degli edifici, come armatura elettricamente conti-
nua o altre strutture metalliche sottoterra idonei,
affogate nel calcestruzzo della fondazione del-
l'edificio, e che corrispondono alle dimensioni
minime sopra indicati.
Anche altri dispersori corrispondenti alla CEI EN
62305-3 sono ammessi. Se viene realizzato un
dispersore supplementare, i diversi dispersori sono
comunque da collegare fra di loro
Sugli edifici senza un sistema di protezione contro
i fulmini (LPS lightning protection system), il palo
d'antenna da collegare tramite un conduttore di
terra separato sulla via pi breve ad un dispersore
di terra. Il conduttore di terra interessato deve
essere posato rettilineo e in verticale. Gli schermi
coassiali dei cavi delle antenne, sono da collegare
Dispersore di fondazione
1,5 m
Dispersore verticale
2
,5
m
Dispersore orizzontale
0,5 m
2
,5
m
Collegamento
di terra
Struttura portante in acciaio
1 m

> 60
2,5 m
Dispersore verticale
1 m
1,5 m
3 m
Fondazione
Figura 9.5.2 Esempi di dispersori ammessi
www.dehn.it BLITZPLANER 253
tramite conduttore equipotenziale al palo (Figura
9.5.3)
Sugli edifici con sistema di protezione contro i ful-
mini (LPS lightning protection system) le antenne
sono da installare preferibilmente entro
un'abbondante area protetta di un dispositivo di
captazione. Significa, entro il volume protetto esi-
stente oppure montare un dispositivo di captazio-
ne isolato. Soltanto quando questo non possibi-
le, bisogna eseguire il collegamento diretto all'LPS
esterno. In questo caso si deve considerare, che si
istaurano delle correnti parziali da fulmine nei
conduttori coassiali, i quali sono da valutare indivi-
dualmente. Su tutte le linee in entrata nell'edificio
va eseguita l'equipotenzialit antifulmine.
Quando un'antenna viene protetta da un dispositi-
vo di captazione isolato, significa che:
sulle coperture piane viene installata unasta
di captazione in corrispondenza alla distanza
di sicurezza s, entro la quale area protetta
(che pu variare a seconda del livello di prote-
zione da adottare) viene raggruppato il com-
pleto sistema d'antenna (palo e antenne)
(Figura 9.5.4). Adesso il sistema d'antenna non
si trova pi nella zona (LPZ lightning protec-
tion zone) di protezione da fulminazione 0
A
(pericolo di fulminazione diretta) ma nella
zona di protezione da fulminazione 0
B
(solo
pericolo da correnti impulsive indirette e il
EBB
Barra
equipotenziale
Barra
equipotenziale
Connessione
di terra
Multiswitch
senza alimen-
tazione rete
Conduttore equipotenziale
Conduttore di terra
4 mm
2
Cu
16 mm
2
Cu
Figura 9.5.3 Messa a terra e collegamenti equipotenziali per anten-
ne su edifici senza LPS esterno
Angolo di
protezione
Asta di captazione p. es.
1500 mm - Art. 104 150
Zoccolo di cemento p. es.
17 kg - Art. 102 010
Potentialausgleichsleiter
Conduttore equipotenziale 4 mm
2
Cu
s
Figura 9.5.4 Antenna con asta di captazione su copertura piana di
edifici con LPS esterno
Distanziatori
isolanti
Angolo di
protezione
Distanziatore DEHNiso
p. es. con collare
Art. 106 225
Conduttore equipotenziale 4 mm
2
Cu
Figura 9.5.5 Antenna con asta di captazione e distanziatori ad ele-
vata capacit di isolamento su tetto a falda di edifici
con LPS esterno
campo elettromagnetico non attenuato del
fulmine).
nell'ambito dei tetti a falda, tramite distanzia-
tori ad elevata rigidit dielettrica (distanziato-
re DEHNiso), viene fissata un'asta di captazio-
ne in corrispondenza alla distanza di sicurezza
s al palo d'antenna, entro il quale volume
protetto (secondo il livello di protezione da
adottare) viene raggruppato il completo siste-
ma d'antenna (palo e antenne) (Figura 9.5.5).
Anche qui il sistema d'antenna non si trova pi
nella zona di protezione LPZ 0A (pericolo di
fulminazione diretta) ma nella zona di prote-
zione LPZ 0B (pericolo da da correnti impulsive
www.dehn.it 254 BLITZPLANER
indirette e il campo elettromagnetico non
attenuato del fulmine)
La protezione dalle sovratensioni da prevedere,
indipendentemente dal dispositivo di captazione
isolato, tramite dispositivi di protezione dalle
sovratensioni a valle del collettore equipotenziale
installato per gli schermi dei cavi coassiali (Figura
9.5.6). Questi apparecchi di protezione dalle sovra-
tensioni, installati come componenti singoli oppu-
re allineati in gruppo, proteggono le apparecchia-
ture collegate a valle da accoppiamenti induttivi e
capacitivi della forma d'onda 8/20 s, che si gene-
rano con scariche nube nube, scariche remote
oppure con scariche dirette sui dispositivi di capta-
zione isolati.
Se dopo la barra equipotenziale per gli schermi dei
cavi coassiali si trovano degli apparecchi elettrici
alimentati a rete 230 V/50 Hz, questi sono da pro-
teggere tramite un dispositivo di protezione da
sovratensioni di Tipo 3. da fare attenzione, che
lequipotenzialit antifulmine viene eseguita su
tutti i sistemi in ingresso nel edificio.
EBB
Barra
equipotenziale
Connessione
di terra
Morsetto PE
Guida
metallica
Multiswitch
DEHNgate DGA FF TV
Art. 909 703
DEHNflex DFL M 255
Art. 924 396
Connessione dispositivo
di captazione isolato
all'LPS esterno
Limitatore di sovratensione
Conduttore equipotenziale 4 mm
2
Cu
1
1
2
1 2
EBB
Barra
equipotenziale
Connessione
di terra
Morsetto PE
Guida
metallica
Multiswitch
1
DEHNgate DGA FF TV
Art. 909 703
2
DEHNflex DFL M 255
Art. 924 396
2
1
Conduttore equipotenziale
Conduttore di terra
Limitatore di sovratensione
4 mm
2
Cu
16 mm
2
Cu
1
Conduttore equipotenziale
Conduttore di terra
Limitatore di sovratensione
Scaricatore combinato
4 mm
2
Cu
16 mm
2
Cu
EBB
Barra
equipotenziale
Connessione
di terra
Morsetto PE
Guida
metallica
Multiswitch
1
2
3
DEHNgate DGA GFF TV
Art. 909 705
1
DEHNgate DGA FF TV
Art. 909 703
2
DEHNflex DFL M 255
Art. 924 396
3
Figura 9.5.6 Limitatori di sovratensione a valle della barra equipo-
tenziale per gli schermi dei cavi coassiali in impianti
dantenna con LPS esterno e con dispositivo di capta-
zione isolato
Figura 9.5.7 Limitatori di sovratensione a valle della barra equipo-
tenziale per gli schermi dei cavi coassiali in impianti
dantenna senza LPS esterno e con dispositivo di capta-
zione isolato
Figura 9.5.8 Scaricatore combinato a valle della barra equipotenziale
per gli schermi dei cavi coassiali in impianti d'antenna
senza LPS esterno
www.dehn.it BLITZPLANER 255
La protezione degli impianti d'antenna contro le
sovratensioni su edifici senza sistema di protezione
contro i fulmini, si pu eseguire in due modi.
una scarica diretta sull'antenna viene evitata
tramite un'asta di captazione fissata con dei
distanziatori isolati. L'asta di captazione deve
poi essere collegata al dispersore tramite un
conduttore di terra (calata) posato separata-
mente (Figura 9.5.7). La posa del conduttore
avviene preferibilmente allesterno dell'edifi-
cio che viene connesso al dispersore a livello
del suolo. Il palo d'antenna e il collettore equi-
potenziale degli schermi, sono da collegare a
terra tramite un conduttore equipotenziale.
Se il palo dantenna da collegare direttamen-
te al dispersore di terra, sono da installare
degli scaricatori combinati (Figura 9.5.8), sicco-
me in questo caso i cavi coassiali sono attraver-
sati da correnti parziali da fulmine che non
possono essere pi scaricati con normali
limitatori di sovratensione. In questo caso il
palo d'antenna deve essere collegato con un
conduttore di terra al dispersore.
Per le linee interrate degli impianti sono richiesti
scaricatori combinati con capacita di scarica di cor-
rente da fulmine che devono essere ugualmente
installati vicino all'entrata nell'edificio (Figura
9.5.9).
Amplificatore
...
3
Punto di consegna
Barra equipotenziale
1
2
Morsetti
Conduttore equipotenziale
Scaricatore combinato
Limitatore di sovratensione
4 mm
2
Cu
DEHNgate DGA GFF TV
Art. 909 705
1
DEHNgate DGA FF TV
Art. 909 703
2
DEHNflex DFL M 255
Art. 924 396
3
Figura 9.5.9 Scaricatore combinato a valle della barra equipotenziale per gli schermi dei cavi coassiali in impianti di distribuzione interrati
www.dehn.it 256 BLITZPLANER
Impianti informatici ed elettrici sempre pi com-
plessi caratterizzano l'immagine dell'agricoltura
moderna. Molti processi sono automatizzati e ven-
gono comandati e controllati via computer. Cos
oggi, una rete di dati funzionante non un fatto-
re di sopravvivenza importante solo nell'industria,
ma anche nell'agricoltura. Per la protezione degli
impianti e dei sistemi contro i guasti causati da
sovratensioni transienti ricche di energia, neces-
sario l'utilizzo di apparecchi di protezione da
sovratensioni. Una protezione contro i fulmini
esterna da sola non assolutamente pi sufficien-
te.
Composizione
Un esempio dell'alto grado di automatizzazione
nell'agricoltura l'allevamento dei bovini. Impian-
ti altamente moderni elettrici ed elettronici come
impianti di mungitura (Figura 9.6.1), nutrizione
(Figura 9.6.2), aerazione, risciacquo (Figura 9.6.3) e
impianti di riscaldamento con recupero del calore
e fornitura di acqua industriale (Figura 9.6.4), assi-
curano un processo privo di intoppi.
L'impianto di mungitura in un'azienda agricola
moderna, (Figura 9.6.1) ad esempio, funziona in
modo quasi completamente automatico.
Secondo un ritmo naturale, le mucche da latte
entrano una volta al mattino presto e una volta
alla sera - sempre alla stessa ora - nel carosello di
mungitura per l'estrazione del latte. Lindicazione
della quantit di latte munto viene immediata-
mente rilevata dal sistema elettronico dellimpian-
to, salvata e trasmessa online al calcolatore del-
l'amministrazione.
Ogni animale provvisto di collare con un chip di
registrazione (Figura 9.6.6) per la sua identificazio-
ne.
Oltre alla quantit di latte, vengono registrati e
memorizzati anche il nome e la data di nascita del-
l'animale, l'origine, le malattie, la quantit di man-
gime e il tempo di gestazione. Il contadino pu ad
es. intervenire subito sui cambiamenti della quan-
tit di latte prodotta, modificando di conseguenza
la quantit di mangime e cos pu compensare
questo stato il pi velocemente possibile.
Il guasto, anche di un solo componente, dell'im-
pianto a causa di sovratensioni comporta delle
9.6 Protezione contro i fulmini e le sovratensioni per
l'agricoltura moderna
Figura 9.6.1 Impianto di mungitura moderno
Figura 9.6.2 Dosaggio automatico del mangime
Figura 9.6.3 Impianto di aerazione e lavaggio
DEHNguard S
DG S 275
Art. 952 070
D
E
H
N
g
u
ard
D
G
M
O
D
275
BLITZDUCTOR CT
BCT BAS
Art. 919 506 +
BCT MLC BE 24
Art. 919 323
B
LIT
Z
D
U
C
T
O
R
B
C
T
M
LC
B
E
2
4
N
o
. 9
1
9
3
2
3
DEHNflex
DFL M 255
Art. 924 396
D
E
H
N
f
l
e
x
www.dehn.it BLITZPLANER 257
conseguenze incalcolabili sia per l'operatore sia
per gli animali:
Questo pu comportare anche tempi di inattivit,
perdite di produzione e costi aggiuntivi per le cure
veterinarie degli animali, come p.es.:
problemi di salute per gli animali,
fuori servizio degli impianti,
perdita di produzione,
maggiori spese per lassistenza sanitaria degli
animali,
costi elevati per la ricostruzione di dati
costi per la sostituzione dell'apparecchio difet-
toso e il tempo di lavoro
Tali esempi sono descritti negli articoli di giornale
seguenti:
[ Donaukurier Online ] 29.06.2001
Fulmine abbatte mucca nella stalla
mancanza corrente: suini soffocati
Monaco. Durante dei temporali nella notte di gio-
ved, un fulmine incendia un fienile nel distretto
Roth. In una stalla a Httingen (distretto Weien-
burg-Gunzenhausen) un fulmine abbatte una
mucca. Il nubifragio pi forte si manifestava a
Kempten, in un'ora cadono oltre 21 litri di pioggia
al metro quadro. A Weienburg erano 20 litri.
Circa 450 suini soffocano per attacchi di panico in
un allevamento a Kitzingen. La mancanza dellali-
mentazione elettrica causata evidentemente da
un temporale, ha messo fuori servizio laerazione
della stalla, come comunica la Polizia. Nonostante
che l'agricoltore abbia aperto tutte le finestre del-
la stalla, non poteva essere pi evitata la morte
degli animali.
[ Oberpfalznet ] 16.06.2003
60 bovini bruciati nella stalla
Colpo di fulmine incendia un'azienda agricola a
Kainsricht danni per 500.000 Euro
Figura 9.6.4 Impianto di riscaldamento con recupero del calore e
fornitura di acqua industriale
Figura 9.6.5 Quadri di comando per l'impianto di mungitura automati-
co
Figura 9.6.6 Mucca con collare e chip di registrazione
DEHNrail
DR M 2P 255 FM
Art. 953 205
D
E
H
N
rail
DR M
O
D 255
4 3
2 1
DEHNrail
DR M 2P 255 FM
Art. 953 205
D
E
H
N
rail
DR M
O
D 255
4 3
2 1
www.dehn.it 258 BLITZPLANER
Tipo Art. N
1
2
3
4
951 400 Sistema TN-S
DEHNventil M TNS
DV M TNS 255
Sistema TT
DEHNventil M TT
DV M TT 255
951 310
ISDN-Protector
ISDN PRO
909 954
BLITZDUCTOR CT
BCT MLC BD HF 5 + BCT BAS
919 370 +
919 506
BLITZDUCTOR CT MLC
BCT MLC BD 110 + BCT BAS
919 347 +
919 506
kWh
HUB
NTBA
Linea
Telecom
Alimentazione
rete
Linee alle stalle
Telefono
1
2
3
4
Figura 9.6.7 Protezione contro i fulmini e le sovratensioni nell'agricoltura, abitazione con ufficio
M M
Carosello
di mungitura
Linee
dall'abitazione
Distribuzione mangime
4 - 20 mA
Regolazione del potenziale nel-
la zona di custodia degli ani-
mali (CEI 64-8/705)
230 V
Comando
dosaggio mangime
Comando impianto
di mungitura
Distribuzione mangime
Tipo Articolo N
1
2
3
4
5
951 400
1
4
2 4
3
4
2
5
5 5
5
Sistema TN-S
DEHNventil M TNS
DV M TNS 255
Sistema TT
DEHNventil M TT
DV M TT 255
951 310
DEHNrail DR M 2P 255 FM 953 205
S-Protector
S PRO
909 821
BLITZDUCTOR CT
BCT MLC BD HF 5 + BCT BAS
919 370 +
919 506
BLITZDUCTOR CT
BCT MLC BE 24 + BCT BAS
919 323 +
919 506
Figura 9.6.8 Protezione contro i fulmini e le sovratensioni nell'agricoltura, stalle
www.dehn.it BLITZPLANER 259
Kainsricht. Un fulmine ha colpito una azienda agri-
cola nel presto pomeriggio del sabato, incendian-
do la stalla con due edifici annessi. 60 bovini muo-
iono tra le fiamme. Il proprietario dell'azienda
agricola, un contadino settantenne ha subito uno
shock. I danni materiali ammontano ad almeno
500.000 Euro.
[ Notizie di Stoccarda Online ] 09.05.2003
Molti incendi e cantine piene
I vigili del fuoco di Freiburg sono usciti a pi di 60
interventi. In due ore sono giunte alla polizia della
citt del Breisgau ben 150 chiamate di emergenza.
Un fulmine ha incendiato una fattoria a Oberwol-
fach (distretto di Ortenau) e ha causato danni per
circa 150.000 Euro. L'edificio di quasi 100 anni
stato ridotto in cenere, lasciando solo le fondazio-
ni. Non ci sono stati feriti.
Questi esempi evidenziano l'importanza della pro-
tezione contro i fulmini e le sovratensioni per le
strutture agricole. Per una protezione completa
necessario l'utilizzo di componenti per la tecnica
energetica, oltre che per la tecnica informatica
(rete di telecomunicazione, rete EDP, impianti di
comando, misurazione e regolazione). Particolar-
mente a rischio sono le strutture, che sono allaccia-
te alle linee secondarie della rete di distribuzione
elettrica.
Le figure 9.6.7 e 9.6.8 mostrano lo schema per
lesecuzione della protezione contro i fulmini e le
sovratensioni per strutture agricole. Sul lato rete la
protezione contro i fulmini e le sovratensioni viene
effettuata con dispositivi di protezione (scaricatori
combinati) disposti in modo decentrato.
www.dehn.it 260 BLITZPLANER
Sempre pi spesso nell'industria, cos come nel set-
tore privato, vengono utilizzati degli impianti
video per la sorveglianza degli accessi e degli
oggetti.
Di seguito vengono descritte le misure di protezio-
ne da sovratensioni, che soddisfano i requisiti per
la continuit di servizio degli impianti di video sor-
veglianza.
L'impianto di video sorveglianza
L'impianto di video sorveglianza composto alme-
no da una telecamera, un monitor e un percorso di
trasmissione video adeguato. Le stazioni di teleca-
mera comandate a distanza sono di solito provvi-
ste di obiettivi a testa girevole, cosicch la posizio-
ne e l'angolo di visione della stazione possano
essere adattati individualmente dall'operatore.
Come mostrato nella figura 9.7.1, la trasmissione
delle immagini e l'alimentazione della telecamera
avviene tramite un cavo di sistema tra scatola di
connessione e telecamera.
La linea di trasmissione tra scatola di connessione e
monitor pu essere costituita da un cavo coassiale
oppure una coppia simmetrica. La trasmissione dei
segnali video attraverso cavo coassiale sicura-
mente il metodo pi usato nella tecnica video. Si
tratta di una trasmissione assimmetrica, cio sul
conduttore caldo del cavo coassiale (conduttore
interno) viene trasmesso il segnale video. La scher-
matura (massa) il punto di riferimento per la tra-
smissione del segnale. La trasmissione a due fili
rappresenta, oltre alla trasmissione su cavo coas-
siale, l'alternativa pi comune. Se per l'oggetto da
sorvegliare esiste gi una infrastruttura di teleco-
municazione, per trasmettere il segnale video, vie-
ne spesso fatto uso di un doppino non ancora
occupato nei cavi di telecomunicazione.
Gli impianti di video sorveglianza vengono in par-
te alimentati direttamente dalla rete elettrica,
oppure attraverso gruppi di continuit esistenti.
Scelta dei dispositivi di protezione da sovratensioni
Edificio con protezione contro i fulmini esterna
Nella figura 9.7.1 la telecamera stata fissata ad
un palo. Una fulminazione diretta sulla telecamera
pu essere evitata attraverso l'applicazione di
un'asta di captazione all'estremit del palo . Deve
essere rispettata sia per la telecamera, sia per la
linea di alimentazione, la distanza di sicurezza suf-
ficiente verso le componenti dell'LPS esterno (CEI
EN 62305-3).
260 BLITZPLANER
Telecamera
Brandeggio
Cassetta
di connessione
Cassetta di
connessione
Cavo coassiale
o doppino
Cavo di comando Alimentazione 230 V
Distribuzione BT
1
3 2
4
3 2
BLITZDUCTOR XT ML4 BE HF5
per doppino oppure
UGKF BNC per cavo coassiale
2 BLITZDUCTOR XT ML4 BE...
(p. es. 24 V)
3 Scaricatore combinato
DEHNventil modular
4 1 Limitatore di sovratensione
DEHNguard modular
Telecamera
Brandeggio
Cavo di comando
Monitor
Console
Cavo di sistema Asta di captazione
Rete
MEBB
Impianto di terra a maglia
Figura 9.7.1 Impianto di video sorveglianza - protezione da fulmine e sovratensione
9.7 Protezione contro i fulmini e le sovratensioni per
impianti di videosorveglianza
www.dehn.it BLITZPLANER 261
Di solito il conduttore viene posato tra scatola di
connessione e telecamera allinterno del palo
metallico.
Dove questo non possibile, il cavo della teleca-
mera deve essere inserito in un tubo metallico che
deve essere collegato con il palo. In questi casi, per
lunghezze di cavi di pochi metri, potrebbe non
essere necessario l'utilizzo un dispositivo di prote-
zione nella scatola di connessione.
Per il conduttore coassiale o cavo bipolare e per il
cavo di comando, che dalla scatola di connessione
sul palo entra in un edificio con LPS esterno, deve
essere realizzato un collegamento equipotenziale
contro i fulmini (Tabella 9.7.1). Questo comprende
il collegamento dell'impianto di protezione contro
i fulmini (LPS), con le tubazioni, le masse metalli-
che all'interno dell'edificio e l'impianto di terra.
Inoltre, tutte le parti messe a terra degli impianti
di alimentazione e di trasmissione dati devono
BLITZPLANER 261
Figura 9.7.2 Telecamera nell'area protetta di un'asta di captazione
Asta di captazione
N in figura 9.7.1
e figura 9.7.3
Protezione per ... Dispositivi di protezione Art.
Doppino
(trasmissione immagini)
Cavo coassiale
(trasmissione immagini)
Cavo di comando
(p. es. 24 V DC)
BLITZDUCTOR XT, BXT ML4 BE HF 5
+ BXT BAS
UGKF BNC
BLITZDUCTOR XT, BXT ML4 BD 24
+ BXT BAS
920 370
920 300
929 010
920 324
920 300
2
2
3
Tabella 9.7.1 Protezione da fulmini e sovratensioni per linee di segnale
N in figura 9.7.1
Protezione per ... Dispositivi di protezione Art.
Sistema TN-C trifase
Sistema TN-S trifase
Sistema TT trifase
Sistema TN monofase
Sistema TT monofase
DEHNventil DV M TNC 255
DEHNventil DV M TNS 255
DEHNventil DV M TT 255
DEHNventil DV M TN 255
DEHNventil DV M TT 2P 255
951 300
951 400
951 310
951 200
951 110
4
Scaricatore combinato (scaricatore di corrente da fulmine e di sovratensione)
N in figura 9.7.1
e figura 9.7.3
Protezione per ... Dispositivi di sovratensione Art.
Sistema TN-C trifase
Sistema TN-S trifase
Sistema TT trifase
Sistema TN monofase
Sistema TT monofase
DEHNguard DG M TNC 275
DEHNguard DG M TNS 275
DEHNguard DG M TT 275
DEHNguard DG M TN 275
DEHNguard DG M TT 2P 275
952 300
952 400
952 310
952 200
952 110
1
Limitatori di sovratensione
Tabella 9.7.2 Protezione da fulmini e sovratensioni per linee di alimentazione
www.dehn.it 262 BLITZPLANER
essere integrati nell'equipotenzialit antifulmine.
Tutti i conduttori attivi - entranti e uscenti dall'edi-
ficio - di cavi e linee di alimentazione e trasmissio-
ne dati vengono collegati indirettamente attraver-
so lo scaricatore di corrente da fulmine (Tipo 1)
all'equipotenzialit antifulmine. Se non sono stati
installati degli scaricatori di corrente da fulmine
nel sistema di distribuzione generale BT, necessa-
rio informare l'operatore della necessit di aggior-
nare l'impianto.
Le tabelle 9.7.1 e 9.7.2 elencano i dispositivi di pro-
tezione dalle sovratensioni da inserire per le linee
di segnale e di energia, indicati con numeri pro-
gressivi nella figura 9.7.1.
Nella figura 9.7.1 (n 4) viene illustrato l'utilizzo di
uno scaricatore combinato DEHNventil modular
(Tabella 9.7.2). Questo scaricatore combinato uni-
sce in un solo apparecchio, scaricatore di corrente
da fulmine e limitatore di sovratensione (tipo 1 +
2), non ha bisogno di bobina di disaccoppiamento
ed disponibile come unit completa pronta per il
cablaggio per qualsiasi sistema in bassa tensione
(TN-C, TN-S, TT).
Fino ad una lunghezza di linea di 5 m tra
DEHNventil e l'apparecchio finale esiste una prote-
zione sufficiente, per cui non necessario aggiun-
gere dispositivi di protezione supplementari. Per
lunghezze di linea maggiori sono necessari disposi-
tivi di protezione da sovratensioni supplementari
sull'apparecchio finale, ad es. DEHNrail modular.
Per il montaggio della telecamera sulla facciata
esterna di un edificio occorre prestare attenzione,
affinch la telecamera venga installata nella zona
protetta al di sotto dello spigolo esterno del tetto.
Se questo non possibile, successivamente dovr
essere creato un volume protetto, tramite misure
di protezione contro i fulmini esterna. Questo pu
essere realizzato con un sistema di captazione,
come illustrato nella figura 9.7.2, per la protezione
della telecamera contro le fulminazioni dirette .
Edificio senza protezione contro i fulmini esterna
Per edifici senza protezione contro i fulmini ester-
na si presuppone che il rischio di un danno causato
da fulminazione diretta o molto vicina all'edificio,
sia limitato e quindi accettabile.
Se questo rischio viene accettato anche durante
l'installazione successiva di un impianto di video-
sorveglianza, sar possibile raggiungere una pro-
tezione sufficiente attraverso l'installazione di
limitatori di sovratensione.
I dispositivi di protezione da sovratensioni per la
linea energetica nella figura 9.7.3 (n 1) si possono
trovare nella tabella 9.7.2.
I limitatori di sovratensione per la protezione dei
conduttori di segnale indicati nella figura 9.7.3
sono elencati nella tabella 9.7.3.
Telecamera
Brandeggio
Cassetta di
connessione
Cassetta di
connessione
Cavo coassiale
o doppino
Cavo di comando Alimentazione 230 V
Distribuzione BT
1
3 2
3 2
1
BLITZDUCTOR XT BXT ML4 BD...
(p.es. 24 V)
Limitatore di sovratensione
DEHNguard modular
1 3 2 BLITZDUCTOR XT BXT ML4 BE HF 5
per doppino oppure
UGKF per cavo coassiale
Telecamera
Brandeggio
Cavo di comando
Monitor
Console
Cavo di sistema
Figura 9.7.3 Impianto di video sorveglianza - Protezione da sovratensioni
www.dehn.it BLITZPLANER 263
Impianti a diffusione sonora vengono utilizzati
come apparecchi compatti e anche in esecuzione a
rack 19. Essi servono alla trasmissione vocale,
musicale e dei segnali. A questo scopo il segnale
viene modulato sopra una tensione portante (50,
70, 100V) e arriva tramite un trasformatore allal-
toparlante.
Questo trasformatore trasforma limpedenza bas-
sa dellaltoparlante a un valore superiore e riduce
cosi la corrente del segnale. Cos possibile di uti-
lizzare anche dei cavi per telecomunicazione (dia-
metro 0,6 o 0,8 mm).
Come altoparlanti vengono utilizzati diversi
varianti. Le potenze nominali variano per altopar-
lanti da incasso o montaggio esterno da ca. 6 a 30
W, altoparlanti a colonna da ca. 20 a 100 W e per
altoparlanti a tromba da ca. 10 a 60 W. Le potenze
nominali degli amplificatori modulari partono da
ca. 10 W superando la soglia dei 600 W.
In una linea o gruppo possono essere utilizzati
altoparlanti con potenze diverse. La potenza mini-
ma dellamplificatore corrisponde alla somme del-
le singole potenze degli altoparlanti. Per l'addizio-
ne non rilevante la somma delle potenze nomi-
nalI degli altoparlanti, ma la somma delle potenze
realmente scelte dei trasformatori collegati.
La rete di potenza di un impianto a diffusione
sonora deve essere realizzata secondo la norma
9.8 Protezione da sovratensionI per impianti a diffusione sonora
DGA FF TV, Art. 909 703 1 DGA G BNC, Art. 929 042 3
DR M 2P 150, Art. 953 204
(correnti > 1 A - 25 A)
oppure
BCT MLC BE 110, Art. 919 327
BCT BAS, Art. 919 506
(correnti < 1A)
2 DCO RK ME 110, Art. 919 923
AD DCO RK GE, Art. 919 979
(Correnti < 0,5 A)
7 FS 9E HS 12, Art. 924 019 4
DR M 2 P 255, Art. 953 200 6
230 V - Rete
1
2 7
3
4
5
6
3
4
5
Coassiale
75
Altoparlante 100 V
DCF 77 Antenna
PC connessione RS 232
Posto microfonico
con pulsanti di
selezione e funzione
Amplificatore di potenza
Tuner
CD Player
Unit centrale
con slot di ingresso
Modulo rel 100 V
EB
EB
EB
EB
EB
BXT ML4 BD HF 5, Art. 920 371
BXT BAS, Art. 920 300
5 S PRO, Art. 909 821 8
230V - Rete
8
7
Altoparlante 100 V
EB
Figura 9.8.1 Impianto elettroacustico modulare con dispositivi di protezione da sovratensionI
www.dehn.it 264 BLITZPLANER
CEI EN 50174-2, classificazione CEI 306-5: maggio
2001. Nella citata norma europea, nelle guide per
l'installazione sotto 6.11.3. viene descritta la prote-
zione dalle sovratensioni. Oltre alla protezione
delle linee nella norma si fa riferimento allo scopo
principale come la protezione delle apparecchiatu-
re installate nella rete.
Nelle seguenti descrizioni non facciamo alcun rife-
rimento su ulteriori prescrizioni eventualmente da
osservare (p. es. sistemi elettroacustici di emergen-
za, segnalazione di allarme in caso di incendio
oppure rapina ecc.).
Impianti di diffusione sonora pi grandi sono di
costruzione modulare 19 (Figura 9.8.1) e sono
posizionati in prossimit di una stazione di lavoro
permanentemente presidiata.
La necessit dell'installazione di dispositivi di pro-
tezione dalle sovratensioni indicati sotto e
viene definita dalle lunghezze delle linee per i col-
legamenti al PC o il rispettivo posto telefonico
Oltre una distanza di > 5 m solitamente necessa-
ria una protezione della linea.
Per il dimensionamento dei dispositivi di protezio-
ne dalle sovratensioni indicati sotto e , deve
essere verificata la corrente massima I nel rispetti-
vo ramo. Questo viene fatto attraverso la relazione
I = P/U, con U come tensione portante e P come
potenza dell'amplificatore per il dimensionamen-
to dello scaricatore di sovratensione e la poten-
za dell'altoparlante per il dimensionamento del
limitatore di sovratensione . Se si tratta di pi
altoparlanti collocati in un ristretto ambiente per-
tinente, P la somma delle singole potenze degli
altoparlanti
consigliato di collegare i morsetti di terra dei
dispositivi di protezione dalle sovratensioni a
installati nelle vicinanze dell'impianto al
punto equipotenziale pi vicino (barra equipoten-
ziale supplementare)
Quando si trovano degli altoparlanti in zona di
protezione LPZ 0
A
(zona a rischio da fulminazione
diretta) su strutture senza protezione contro i ful-
mini esterna, sono da installare degli scaricatori
combinati all'entrata nella struttura (Figura 9.8.2).
Se viene installato soltanto uno scaricatore di cor-
rente da fulmine puro, possono essere danneggia-
ti gli altoparlanti allinterno della struttura colle-
gati a questa linea.
Se gli altoparlanti su una struttura con protezione
contro i fulmini esterna si trovano in zona di prote-
zione LPZ 0
B
(zona protetta dalle scariche da fulmi-
nazione diretta), sono da installare dei limitatori di
sovratensione all'entrata nella struttura (Figura
9.8.3)
Figura 9.8.2 Struttura senza protezione contro i fulmini esterna e
altoparlante a tromba in LPZ 0
A
protetto con scaricatore
combinato
Figura 9.8.3 Struttura con protezione contro i fulmini esterna e alto-
parlante a tromba in LPZ 0
B
protetto con limitatore di
sovratensione
1
BCT MLC BE 110, Art. 919 327
BCT BAS, Art. 919 506
(correnti < 1 A)
1
EB
Angolo di protezione
1
EB
DCO RK ME 110, Art. 919 923
AD DCO RK GE, Art. 919 979
(correnti < 0,5 A)
1
Gli impianti rivelatori di pericoli (incendio o intru-
sione) devono svolgere funzione di segnalazione
attiva in situazioni di pericolo ed essere passivi in
situazioni non pericolose. I malfunzionamenti di
questi sistemi (mancata segnalazione in caso di
pericolo presente oppure segnalazione di allarme
senza presenza di pericolo) sono indesiderate e
costose. I costi connessi ai falsi allarmi degli
impianti rivelatori di pericolo ammontano nei pae-
si industrializzati a diverse centinaia di milioni di
Euro all'anno. Un altro aspetto dei malfunziona-
menti la possibile messa in pericolo diretta o indi-
retta delle persone. A questo proposito si ricorda il
malfunzionamento dell'impianto antincendio nel-
la torre dell'aeroporto Rhein-Main di Francoforte
nel 1992, dove a causa di un fulmine si verificata
un'errata attivazione dell'impianto antincendio. In
pochi minuti i controllori di volo hanno dovuto
lasciare la sala di controllo. Gli aerei in arrivo han-
no dovuto in questa situazione critica essere dirot-
tati verso altri aeroporti. Si sono verificati impor-
tanti ritardi del traffico aereo.
I falsi allarmi degli impianti rivelatori di pericolo
sono tuttavia fastidiosi anche per altri aspetti:
in caso di ripetuti falsi allarmi, l'operatore non
pu pi fidarsi dell'impianto e mette in dubbio
l'utilit di un tale impianto (investimento)
il personale di sorveglianza inizia ad ignorare
le segnalazioni di allarme
i vicini vengono disturbati da allarmi acustici
le forze di intervento (ad es. vigili del fuoco)
vengono chiamate senza motivo
l'attivazione degli impianti di segnalazione
incendio causa interruzioni di servizio
si producono danni a causa della non-segnala-
zione di pericoli esistenti.
Tutti questi fattori creano costi inutili e possono
essere evitati, se gi allo stadio della progettazio-
ne le possibili cause di questi falsi allarmi vengono
riconosciute e neutralizzate attraverso misure pre-
ventive adeguate. Per questo sono state pubblica-
te dall'Associazione generale tedesca del settore
assicurativo (GDV) le altre direttive VdS (Vds 2095;
VdS 2311; Vds 2833). Una misura richiesta nelle
direttive VdS la protezione da fulmine e da
sovratensioni.
Una protezione da fulmini e sovratensioni coordi-
nata previene i falsi allarmi causati da scariche
atmosferiche e aumenta la possibilit di riconosci-
mento precoce e segnalazione di un allarme.
Durante l'installazione di impianti di segnalazione
allarmi comparabili, per i quali per ragioni di costo
meglio evitare lapprovazione VdS (ad es. abita-
zioni civili, ), le direttive possono essere utilizza-
te allo stesso modo per la pianificazione e l'instal-
lazione cos come per l'implementazione di misure
specifiche coordinate tra costruttore e operatore.
Gli impianti di segnalazione di incendio pi fre-
quentemente installati oggi giorno hanno una
maggiore immunit ai disturbi secondo IEC 61000-
4-5 contro le sovratensioni transienti sulle linee
primarie e secondarie nonch sulle entrate della
bassa tensione. Tuttavia, una protezione completa
contro i danni causati da fulmine e sovratensioni
pu essere raggiunta solo attraverso misure di pro-
tezione antifulmini esterne ed interne.
Principi di sorveglianza
Per impianti di segnalazione di pericolo vengono
applicati diversi principi di sorveglianza:
Tecnologia di linea ad impulsi
L'informazione del segnalatore attivato viene
trasmessa in forma digitale. Questo permette
il riconoscimento del dispositivo di allarme e la
localizzazione precisa della sorgente di perico-
lo (figura 9.9.1).
Tecnologia di linea a corrente continua
Ogni linea di segnalazione viene controllata in
permanenza secondo il principio della corren-
te di riposo. Se viene attivato un dispositivo di
allarme collegato alla linea e l'apparecchiatura
di controllo segnala l'allarme questa viene
interrotta. In questo caso pu essere identifi-
cata la relativa linea di segnalazione, ma non il
rilevatore in questione (figura 9.9.3 e 9.9.4).
Indipendentemente dal principio di sorveglianza
adottato, i conduttori degli impianti di segnalazio-
ne pericoli utilizzati devono essere integrati nella
protezione da fulmini e da sovratensioni del siste-
ma complessivo.
Suggerimenti di protezione
Per la protezione delle linee di segnalazione con
tecnologia di linea in corrente continua consi-
gliato il dispositivo BLTZDUCTOR XT, BXT ML4 BE
La scelta dipende dalla tensione delle linee di
www.dehn.it BLITZPLANER 265
9.9 Protezione da sovratensioni per impianti dallarme
www.dehn.it 266 BLITZPLANER
segnalazione che di solito
12 o 24 V. L'utilizzo del dispo-
sitivo BLITZDUCTOR XT tipo
ML4 BE permette di non
modificare eccessivamente la
resistenza di circuito delle
linee di allarme.
Le uscite della centrale di
segnalazione come ad esem-
pio la segnalazione acustica o
ottica dovrebbero essere pro-
tette, in modo indipendente
dalla tecnologia di linea con
un BLITZDUCTOR XT. E
necessario accertarsi che non
venga superata la tensione
nominale dei dispositivi di
protezione. Per correnti
nominali > 1 A pu essere uti-
lizzato in alternativa l'appa-
recchio di protezione DEH-
Nrail tipo DR M 2P 30.
La centrale di allarme nor-
malmente collegata alla rete
telefonica fissa tramite com-
binatore telefonico. Per que-
sta applicazione adatto il
dispositivo di protezione da
sovratensioni BLITZDUCTOR
XT, BXT ML4 BD 180 (vedere
per completezza anche il
capitolo 9.14 "Protezione da
sovratensioni per le linee di
telecomunicazione").
E' importante anche la prote-
zione sull'alimentazione di
rete. Per questo si raccoman-
da l'utilizzo di dispositivi di
protezione da sovratensione
DEHNguard modular (vedere
tabella 9.9.2).
Per sistemi di segnalazione
certificati dall'Associazione
generale tedesca del settore
assicurativo (riconoscimento
VdS), necessario contattare
il produttore dell'impianto di
segnalazione. Gli impianti,
cos come la protezione da
fulmini e sovratensioni devo-
no essere installati secondo
L1 N PE
8 8 8 8 8
8 8 8 8 8
4
4
4
4
Sensori gruppo 1
Sensori gruppo 2
Sensori gruppo 3
Sensori gruppo 4
Sensori gruppo 5
Sensori gruppo 6
Sensori gruppo 7
Zona panico
Interrutt. a chiave
Zona 1
Interrutt. a chiave
Zona 2
Segnalatore
Allarme esterno 1
Linea sabotaggio
Allarme esterno 2
Allarme esterno 3
Contatti
magnetici
Sensori
rottura vetri
6
6
Sensori infrarossi 1
Sensori infrarossi 2
Sensore ultrasuoni
2 2
Pulsante antirapina 1+2
2
2
6
6
2
Interruttore a chiave 1
Interruttore a chiave 2
Segnalazione attivazione 1
Segnalazione attivazione 2
Buzzer 1
Sirena 1
Sirena 2
Lampeg-
giante
C
e
n
t
r
a
l
e

a
l
l
a
r
m
e
3
1
Figura 9.9.1 Protezione contro i fulmini e sovratensioni di una centrale antintrusione in tecnica digi-
tale
L1 N PE
A A+
B B+
Allarme esterno 1
Allarme esterno 2
Allarme esterno 3
2
Sirena 1
Sirena 2
Lampeg-
giante
C
e
n
t
r
a
l
e

a
l
l
a
r
m
e
2
2
10
2
2
Loop analogico
3
1
2
Telecom
Visualizzazione-Tastiera
Figura 9.9.2 Protezione contro i fulmini e sovratensioni di una centrale antincendio - loop analogico
www.dehn.it BLITZPLANER 267
VdS 2095 (impianto di
segnalazione incendio), VdS
2311 (centrale antintrusio-
ne) oppure VdS 2833.
Gli schemi allegati rappre-
sentano degli esempi di pro-
tezione da sovratensioni di
centrali di segnalazione
incendio e antintrusione,
operanti secondo il princi-
pio di linee a corrente conti-
nua o a impulsi.
Se le centrali di segnalazio-
ne incendio e antintrusione
devono essere integrate in
un sistema di protezione
contro i fulmini, tutti i con-
duttori entranti nelledificio
devono essere collegati a
scaricatori di corrente da
fulmine oppure scaricatori
UE
L1 N PE
Linea 1
Linea 2
Allarme esterno 1
Allarme esterno 2
Allarme esterno 3
Sirena 1
Sirena 2
Lampeggiante
C
e
n
t
r
a
l
e

a
l
l
a
r
m
e
Ronzatore
3
Contatti magnetici e
sensori rottura vetri
Sensore IR 1
Int. a chiave 1
Segnalazione
attivazione 1
Contatti magnetici e
sensori rottura vetri
Sensore IR 2
Segnalazione
attivazione 2
Int. a chiave 2
3
3
Pulsante
antirapina
3
Telecom
1
3
2
Figura 9.9.3 Protezione contro i fulmini e sovratensioni di una centrale antintrusione in tecnica analogica
L1 N PE
Sensori gruppo 1
Sensori gruppo 2
Sensori gruppo 3
Sensori gruppo 4
Allarme esterno 1
Allarme esterno 2
Allarme esterno 3
Sirena 1
Sirena 2
Lampeg-
giante
C
e
n
t
r
a
l
e

a
l
l
a
r
m
e
2
2
2
2
10
4
8
8
4
Tastiera
Impianto Sprinkler
Tastiera vigili VV
Segnalatore VV
Segnalatore princ.
2
2
2
2
1
3
Telecom
Figura 9.9.4 Protezione contro i fulmini e sovratensioni di una centrale antincendio in tecnica
analogica
combinati. A questo proposito si rimanda alle
tabelle 9.9.1 e 9.9.2.
Con una protezione specifica da fulmini e da sovra-
tensioni su impianti di segnalazione pericoli pos-
sibile ottenere un netto aumento dell'affidabilit
di servizio di questi sistemi. Questo riguarda da un
lato la prevenzione di falsi allarmi e dall'altro la
possibilit di evitare i costi che derivano da questi
falsi allarmi. Una limitazione efficace dei danni
data inoltre dalla possibilit di avviare in modo
affidabile i soccorsi. Questo permette di evitare
situazioni catastrofiche (ad esempio messa in peri-
colo di persone, inquinamento, ecc.). E' opportuno
notare, a questo proposito, che in caso di danni
funzionali o ambientali, la responsabilit ricade in
prima istanza sull'operatore dell'impianto. Tale
responsabilit riguarda i massimi livelli aziendali,
cio manager e amministratori. Dal punto di vista
giuridico, l'operatore di un impianto un profa-
no tecnico, che non in grado di valutare i peri-
coli che possono derivare da una soluzione tecnica
errata. E' compito quindi degli esperti in elettro-
tecnica prevedere le soluzioni tecniche adeguate,
ed accertarsi che le soluzioni proposte rispondano
effettivamente ai requisiti necessari. Il ripiego sulle
riconosciute regole dell'arte non sufficiente,
quando lo stato della tecnica descrive gi una solu-
zione tecnica di livello pi elevato. Questo pu
autorizzare quindi i cosidetti profani tecnici a
contestare la soluzione tecnica proposta. Indipen-
dentemente dal fatto che i sistemi di allarme e
antintrusione siano omologati o meno dal VdS, per
la loro installazione dovrebbe essere prevista una
protezione da sovratensioni.
www.dehn.it 268 BLITZPLANER
N
Protezione per ... Dispositivi di protezione Art.
DEHNventil DV M TN 255
DEHNventil DV M TT 2P 255
951 200
951 110
3
Scaricatore combinato, multipolare, tipo 1 (LPZ 0
A
2)
Protezione per ... Dispositivi di protezione Art.
Sistema TN monofase
Sistema TT monofase
Sistema TN trifase
Sistema TN-S trifase
Sistema TT trifase
Sistema TN-S monofase
Sistema TN-C monofase
Sistema TT monofase
DEHNguard DG M TNC 275
DEHNguard DG M TNS 275
DEHNguard DG M TT 275
DEHNguard DG M TN 275
DEHNguard DG S 275
DEHNguard DG M TT 2P 275
952 300
952 400
952 310
952 200
952 070
952 110
limitatore di sovratensione, multipolare, tipo 2 (LPZ 0
B
1 e superiore)
Tabella 9.9.2 Scelta dei dispositivi di protezione
N Dispositivo di
protezione
BLITZDUCTOR XT ...
Descrizione
Dispositivo universale quadripolare in tecnica a morsettiera per la
protezione di impianti e apparecchi dell'informatica composto da
elemento base e modulo di protezione con LifeCeck integrato
Art.
BXT ML4 BE 12 o
BXT ML4 BE 24
+ BXT BAS
Scaricatore combinato: scaricatore di corrente da fulmine e da
sovratensione per l'applicazione nel concetto di protezione da
fulminazione a zone sec. EMC ai passaggi 0
A
verso 1 o 0
A
verso 2
920 322
o. 920 324
+ 920 300
1
BXT ML4 BD 180
+ BXT BAS
Scaricatore combinato: scaricatore di corrente da fulmine e da
sonratensione per l'applicazione nel concetto di protezione da
fulminazione a zone sec. EMC ai passaggi 0
A
verso 1 o 0
A
verso 2
920 347
+ 920 300
2
Tabella 9.9.1 Descrizione degli scaricatori
In uffici e in edifici pubblici moderni come scuole,
per l'automazione di processi funzionali della tec-
nica di automazione dell'edificio viene integrato il
sistema bus KNX. Il KNX offre la possibilit di tra-
sformare processi complessi con un unico sistema,
compatibile. Questo investimento a prova di futu-
ro potrebbe, tuttavia, essere distrutto velocemen-
te per effetto di un fulmine. In questo caso l'auto-
mazione dell'edificio non pi disponibile e si
creano ulteriori costi dovuti alla sostituzione e
riconfigurazione del sistema. Perci, durante la
progettazione e l'esecuzione di questi sistemi com-
plessi, devono essere decise le misure contro gli
effetti diretti ed indiretti di una scarica da fulmine.
Protezione da fulmini o da sovratensioni?
Per prendere una decisione relativa agli scaricatori
di sovratensione nel modo giusto, devono essere
considerate le condizioni di base. Queste riguarda-
no non solo i dati elettrici specifici del sistema qua-
li tensione nominale, corrente nominale, frequen-
za, ma anche i parametri di rischio, che devono
essere controllati. E' diverso, se il rischio di fulmi-
nazione diretta in un edificio nel quale installato
il KNX, deve essere considerato nel dimensiona-
mento delle misure di protezione, oppure se si
desidera solamente la protezione da sovratensioni.
Se devono essere controllate le fulminazioni diret-
te e il potenziale di distruzione ad esse collegato,
l'infrastruttura del sistema KNX dovr essere pro-
www.dehn.it BLITZPLANER 269
9.10 Protezione da fulmini e sovratensioni per sistemi KNX
gettata secondo il concetto di protezione da fulmi-
nazione a zone. Il concetto di protezione da fulmi-
nazione a zone specificato nella norma CEI EN
62305-4 e descrive le misure di protezione contro
l'impulso elettromagnetico causato dai fulmini.
Una parte importante costituita dalla divisione
dell'infrastruttura da proteggere in zone di prote-
zione. Tanto pi piccoli devono essere i parametri
di rischio elettromagnetico, tanto pi alto sar il
numero ordinale delle zone di protezione da ful-
mini. I sistemi elettrici ed elettronici come il siste-
ma KNX devono essere classificati in base alla loro
immunit ai disturbi, nelle zone di protezione;
questo permette di offrire un ambiente elettroma-
gneticamente sicuro, anche in caso di fulminazioni
dirette, in modo che il sistema continui a funziona-
re, senza essere disturbato o distrutto.
Come regola empirica pu essere utilizzata la
seguente definizione: Se installata una protezio-
ne contro i fulmini esterna, secondo CEI EN 62305-
3, necessario eseguire, secondo il concetto di
protezione a zone corrispondente, una protezione
contro i fulmini e le sovratensioni efficace per il
KNX. Per sistemi KNX si parla spesso di misure di
protezione primarie e secondarie.
Se l'obiettivo delle misure di protezione sola-
mente la protezione da sovratensioni (protezione
secondaria), il potenziale dal rischio di una fulmi-
nazione diretta non viene considerato. Nel caso di
una fulminazione diretta o molto ravvicinata
all'edificio con KNX installato, devono essere presi
in considerazione dei danni. Vengono solamente
controllati i disturbi che provengono dall'accop-
piamento induttivo o capacitivo, che si verificano
durante le scariche ad alcuni chilometri di distanza
oppure in caso di commutazioni. Alle scariche dei
fulmini sono collegati dei campi di disturbo elet-
tromagnetici che possono creare nei circuiti delle
tensioni e correnti pericolose.
Cablaggio tra pi edifici
In un complesso esteso di edifici, dotato di sistema
di protezione contro i fulmini, si desidera integra-
re un impianto KNX e proteggerlo contro le sovra-
tensioni transienti. Una portineria si trova a circa
50 m dall'edificio principale. Entrambi gli edifici
sono dotati di sistema di protezione contro i fulmi-
ni. Poich la portineria collegata all'impianto
KNX dell'edificio principale attraverso un condut-
tore Bus, devono essere prese delle misure di pro-
tezione contro i fulmini interne sia per la linea
230/400V sia per la linea Bus.
Figura 9.10.1 Applicazione BUStector
www.dehn.it 270 BLITZPLANER
Condizioni generali 1:
Collegare i due edifici con un conduttore di terra
(cavo in rame).
Soluzione 1: figura 9.10.2, tabella 9.10.1
Condizioni generali 2:
Collegamento dei due edifici con cavi e conduttori
inseriti in un cunicolo, con armatura integrata nel
sistema equipotenziale su entrambi gli estremi.
Questa condizione pu essere soddisfatta anche
mediante una bandella in acciaio da 100 mm
2
col-
locata sopra dei cavi interrati e collegato sui due
lati alla barra equipotenziale.
Soluzione 2: figura 9.10.3, tabella 9.10.1
Condizioni generali 3:
Il collegamento KNX tra i due edifici avviene attra-
verso un collegamento in fibra ottica. Se il cavo in
fibra ottica protetto con una treccia metallica
(protezione contro roditori), la treccia deve essere
collegata all'entrata nell'edificio con il sistema
equipotenziale.
Soluzione 3: figura 9.10.4, tabella 9.10.1
Durante la progettazione e l'esecuzione di un
sistema KNX inevitabile che il progettista e il
costruttore intraprendano delle misure adatte per
il funzionamento regolare del sistema stesso. In
particolare occorre prestare attenzione all'am-
N Protezione per ... Dispositivi di protezione Art.
Sistema trifase TN-C
Sistema trifase TN-S
Sistema trifase TT
Sistema trifase TN-C
Sistema trifase TN-S
Sistema trifase TT
DEHNventil DV M TNC 255
DEHNventil DV M TNS 255
DEHNventil DV M TT 255
BLITZDUCTOR XT, Typ BXT ML4 BD 180
+ BXT BAS
DEHNguard DG M TNC 275
DEHNguard DG M TNS 275
DEHNguard DG M TT 275
BUStector BT 24
951 300
951 400
951 310
920 347
920 300
952 300
952 400
952 310
925 001
1
2
3
4
Tabella 9.10.1 Descrizione degli scaricatori
Distributore KNX
Distributore KNX
Edificio principale - complesso Portineria
Cavi energia
Cavo bus
3 4
1 2
3
4
2 1
EBB EBB EBB
Figura 9.10.2 Protezione contro i fulmini e le sovratensioni, cablaggio tra edifici senza connessione dei sistemi di messa a terra
www.dehn.it BLITZPLANER 271
biente nel quale il sistema KNX viene integrato e
installato. Le interfacce con le altre infrastrutture,
come sistemi in bassa tensione, di telecomunica-
zione e dati devono essere protetti, come il bus
KNX contro il rischio di disturbo o distruzione.
Contro l'effetto delle tensioni di disturbo sono
disponibili delle misure di protezione da fulmini e
da sovratensioni realizzabili con specifici dispositi-
vi di protezione. Questi possono proteggere l'in-
stallazione KNX dell'edificio in modo economico
purch vengano fatte le dovute considerazioni tec-
niche ed economiche durante la fase di progetto e
venga eseguita una corretta installazione.
Distributore KNX
Distributore KNX
Edificio principale - complesso Portineria
Cavo energia
Cavo bus
Cunicolo oppure
50 mm
2
acciaio
4 3
EBB EBB EBB
4
3
Figura 9.10.3 Protezione contro i fulmini e le sovratensioni, cablaggio tra edifici con connessione dei sistemi di messa a terra
EBB EBB EBB
distributore KNX
Distributore KNX
Edificio principale - complesso Portineria
Cavi energia
Fibra ottica
4 3
1 1
4
3
Convertitore ottico/ KNX
Figura 9.10.4 Protezione contro i fulmini e le sovratensioni, cablaggio tra edifici senza connessione dei sistemi di messa a terra, con cablaggio
del KNX in fibra ottica
www.dehn.it 272 BLITZPLANER
Le sovratensioni provocano disturbi, ma anche
distruzioni, specialmente negli impianti EDP, cau-
sando interruzioni di servizio. Questo pu creare
dei seri disservizi in un'azienda. Di seguito impian-
ti e sistemi possono anche restare fermi per perio-
di prolungati. L'utilizzo affidabile degli impianti
EDP richiede perci oltre ad un'alimentazione
garantita e il salvataggio regolare dei dati, anche
l'applicazione di concetti di protezione contro le
sovratensioni.
Cause di danni
I guasti negli impianti EDP vengono causati tipica-
mente da:
fulminazioni distanti che provocano sovraten-
sioni transienti condotti sulle linee di energia,
dati o comunicazione
fulminazioni ravvicinate che provocano campi
elettromagnetici, attraverso i quali le sovra-
tensioni transienti di accoppiamento sui con-
duttori di energia, dati o comunicazioni
fulminazioni dirette, che provocano nelle
installazioni dell'edificio delle notevoli diffe-
renze di potenziale e delle correnti parziali di
fulminazione non ammesse.
Scelta dei dispositivi di protezione da sovraten-
sioni
Per una protezione da sovratensioni efficace
necessario che le misure di protezione scelte per i
diversi sistemi vengano coordinate da operatori
qualificati come operatori elettronici, informatici e
di telecomunicazione, oltre che dai produttori
degli apparecchi. Per progetti di grandi dimensioni
9.11 Protezione per reti ETHERNET- e Fast Ethernet
QG
QS
QS
4
5 5
S
e
r
v
e
r
Distributore
dedifico
fibra ottica
Permutatore
telefonico
Distributore di
piano TC
Centrale TC
EBB
1
4
4
11
12
8 9
6 5
7
3
2
N Dispositivo di protezione Tipo Art.
DEHNbloc Maxi
DEHNrapid LSA
Striscia di sezionamento
Staffa di montaggio 10x10CP
Barra equipotenziale
DEHNguard

modular
DEHNrail modular
DEHNpatch
DEHNlink (a monte dello Splitter)
SFL-Protector
NET-Protector per 8x2doppini
Custodia di montaggio 19"
DEHNflex M
Modulo di protezione telefonico DSM
DATA-Protector
DBM 1 255
DRL 10 B 180 FSD
TL2 10 DA LSA
MB2 10 LSA
K12
DG M TNS 275
DR M 2P 255
DPA M CAT6 RJ45H 48
DLI TC 1 I
SFL PRO
NET PRO TC 2 LSA
EG NET PRO 19"
DFL M 255
DSM TC 1 SK
DATA PRO 4TP
900 025
907 401
907 996
907 995
563 200
952 400
953 200
929 110
929 027
912 260
929 072
929 034
924 396
924 271
909 955
1
2
3
4
5
6
7
12
8
9
11
10
EDP
6
11
6
10
Figura 9.11.1 Edificio amministrativo con impianti con elevata richiesta di disponibilit
www.dehn.it BLITZPLANER 273
necessario consultare un esperto (ad es. uno stu-
dio di progettazione o di ingegneria).
Protezione del sistema di alimentazione
La figura 9.11.1 illustra un esempio di edificio
amministrativo. Per l'alimentazione di energia
possono essere installati degli scaricatori di corren-
te da fulmine di tipo 1 (ad es. DEHNbloc Maxi) e
limitatori di sovratensione di tipo 2 (ad es. DEH-
Nguard modular). Per la protezione degli apparec-
chi finali possono essere utilizzati DEHNrail, SFL-
Protector oppure DEHNflex M.
Protezione delle linee dati e telefoniche
Sia la trasmissione dati sia la trasmissione vocale
richiedono elementi di protezione specifici per un
funzionamento sicuro. Anche se si possono utilizza-
re collegamenti in fibra ottica tra gli armadi di
distribuzione di edifici e di piano, tra l'armadio di
distribuzione di piano e l'apparecchio finale si uti-
lizzano solitamente conduttori in rame. Una prote-
zione (p. es. DEHNpatch) dei componenti attivi si
rende perci necessaria. Anche gli apparecchi finali
dovrebbero essere protetti (p. es. DEHNpatch).
L'M-Bus serve per la trasmissione dei dati di lettura
dei contatori per apparecchi di misura dei consumi.
Tutti gli apparecchi collegati al sistema M-Bus pos-
sono essere rilevati centralmente, direttamente sul
posto oppure per mezzo di trasmissione dati da un
punto di controllo esterno. Questo migliora la qua-
lit del servizio per gli utenti e permette di control-
lare il consumo energetico di un intero edificio in
ogni momento.
Di seguito vengono descritte alcune misure di pro-
tezione contro le sovratensioni, che soddisfano le
richieste di disponibilit per questo sistema.
M-Bus
L'M-Bus (Meter-Bus, dall'inglese Meter = apparec-
chio di misura, contatore) un bus di campo otti-
mizzato dal punto di vista dei costi per la trasmis-
sione dei dati del consumo energetico. Come
mostrato nella figura 9.12.1, un master centrale
(nel caso pi semplice un PC con convertitore di
livello a valle) comunica attraverso un bus a 2 fili
con gli slave. Attraverso l'utilizzo di ripetitori, l'im-
pianto pu essere suddiviso in segmenti M-Bus. Per
ogni segmento possono essere collegati fino a
max. 250 slave, come contatori di calore, di acqua,
contatori elettronici, di gas, sensori e attuatori di
ogni tipo. Sempre pi costruttori implementano
l'interfaccia M-Bus compreso di protocollo nei loro
contatori di consumo.
L'M-Bus uno standard europeo e viene descritto
nella norma EN 1434.
In passato i dati energetici dei singoli edifici veni-
vano trasmessi via cavo dedicato dalla rete verso la
centrale. Spesso, per complessi di edifici sparsi, si
utilizza invece per la trasmissione dati un collega-
mento via modem.
www.dehn.it 274 BLITZPLANER
9.12 Protezione da sovratensioni per M-Bus
Linea diretta
RS 232
RS 485
Interfaccia
RS 485 M - Bus
Centrale M-Bus
Segmento Bus
M-Bus
Linea telefonica
Modem Modem
RS 232
Centrale M-Bus
RS 485
Interfaccia
M-Bus M-Bus
Centrale M-Bus
Controllo a distanza di
un impianto M-Bus con
5 contatori
RS 232
RS 232
Modem
Ripetitore
Rete telefonica
Figura 9.12.1 Esempio di sistema M-Bus
Il sistema M-Bus viene utilizzato per la contabiliz-
zazione dei costi di consumo e il controllo a distan-
za di:
sistemi di teleriscaldamento locale e distret-
tuale
case plurifamiliari
La lettura dei contatori per energia elettrica pu
avvenire attraverso sistemi centrali e decentrati. Se
i contatori si trovano nelle immediate vicinanze,
viene scelta un'architettura di sistema semplice ed
economico. In questo caso viene effettuato un
cablaggio a stella di ogni singolo contatore sulla
centrale del sistema. In caso di sistema decentrato
i dati dei contatori installati in loco vengono prima
raccolti in sottostazioni e poi inviati attraverso la
linea bus alla centrale del sistema.
L'M-Bus un sistema bus a 2 fili, che viene alimen-
tato dal bus-master. Per tutti gli slave dellM-Bus
non previsto un riferimento con la terra. La ten-
sione massima del bus 42 V.
L'ampliamento della rete cos come la massima
velocit di trasmissione sono limitate dal numero
di apparecchi M-bus, dai dispositivi di protezione,
dal percorso e tipo dei cavi.
Linsieme di tutte le linee e degli apparecchi M-Bus
collegati oltre ai dispositivi di protezione connessi
creano nel segmento M-Bus una capacit. Questa
capacit limita la velocit di trasmissione dati.
La velocit di trasmissione dati massima per ogni
segmento M-Bus pu essere determinata per mez-
zo della tabella seguente (Tabella 9.12.1).
Se vengono utilizzati dei dispositivi di protezione,
devono essere osservate le capacit e le impeden-
ze in serie dei dispositivi di protezione che devono
essere prese in considerazione nella definizione
delle utenze. Nelle seguenti tabelle sono elencate
le capacit e le impedenze in serie dei dispositivi di
protezione da sovratensioni (Tabella 9.12.2)
Scelta degli apparecchi di protezione da sovraten-
sioni per sistemi M-Bus
Per il sistema M-Bus le linee bus sono posate
all'esterno degli edifici. Perci gli apparecchi sono
esposti alle sovratensioni transitorie da fulmine e
devono essere protetti in modo adeguato. Di segui-
to vengono descritti i circuiti di protezione da sovra-
tensioni per i sistemi M-Bus con l'aiuto di due esem-
pi di applicazione.
Esempio di applicazione: edificio con protezione
contro i fulmini esterna
Se un edificio possiede la protezione contro i fulmini
esterna, deve essere realizzato il collegamento equi-
potenziale antifulmine. Questo comprende il colle-
gamento del sistema di protezione contro i fulmini
con tubazioni, installazioni metalliche all'interno del-
l'edificio e con l'impianto di messa a terra. Inoltre tut-
te le parti messe a terra dell'impianto elettrico in bas-
sa tensione e dell'impianto informatico devono esse-
re inserite nell'equipotenzialit antifulmine. Tutti i
conduttori attivi - entranti e uscenti dall'edificio - del-
le linee di alimentazione e informatiche devono esse-
re collegati indirettamente attraverso gli scaricatori
di corrente da fulmine all'equipotenzialit antifulmi-
ne. Se non sono presenti degli scaricatori di corrente
da fulmine all'entrata nell'edificio, (ad es. nella
distribuzione generale degli impianti utilizzatori in
bassa tensione), la committente deve essere informa-
ta che questi dovranno essere installati.
www.dehn.it BLITZPLANER 275
Capacit complessiva
del segmento M-Bus
fino a 382 nF
fino a 1528 nF
fino a 12222 nF
Velocit massima di
trasmissione dati
9600 Baud
2400 Baud
300 Baud
Tabella 9.12.1 Velocit massima di trasmissione dati
Dispositivi di protezione Art.
BLITZDUCTOR CT BCT MLC BD 48
BLITZDUCTOR CT BCT MLC BE 24
BLITZDUCTOR CT BCT MLC BE 5
DEHNconnect DCO RK MD 48
DEHNconnect DCO RK ME 24
DEHNconnect DCO RK MD HF 5
919 345
919 323
919 320
919 942
919 921
919 970
Capacit: filo/filo Impedenza per filo
0,6 nF
0,7 nF
3 nF
0,6 nF
0,5 nF
19 pF
2,2
2,2
1,4
0,4
1,8
1
Tabella 9.12.2 Valori relativi a capacit e impedenza in serie dei dispositivi di protezione da sovratensioni
Ulteriori misure per la protezione di impianti e siste-
mi elettrici sono le misure di protezione dalle sovra-
tensioni. Queste misure permettono, in aggiunta
allequipotenzialit antifulmine, la protezione del-
l'impianto elettrico e dei sistemi anche in caso di ful-
minazione diretta.
Se il collegamento all'equipotenzialit antifulmine e
le misure di protezione dalle sovratensioni vengono
eseguite in modo accurato, questo contribuir al fun-
zionamento sicuro dei sistemi elettrotecnici. I guasti,
anche in caso di fulminazione diretta vengono sensi-
bilmente ridotti.
Utilizzo in cascata di scaricatori di corrente da ful-
mine e di sovratensioni
Il coordinamento energetico il principio dell'utiliz-
zo in cascata di scaricatori di corrente da fulmine e
da sovratensioni. Il coordinamento energetico viene
di solito raggiunto attraverso l'impedenza della
linea di collegamento tra gli scaricatori di almeno
15 m. Se questo non possibile, tramite l'utilizzo di
scaricatori coordinati della famiglia DEHNbloc Maxi
e limitatori di sovratensione della famiglia
DEHNguard, il concetto di protezione pu essere
adattato individualmente alle caratteristiche del-
limpianto.
Un'altra possibilit costituita dall'utilizzo dello
scaricatore combinato DEHNventil. Questo scarica-
tore combinato unisce in un solo dispositivo, scarica-
tore di corrente da fulmine e limitatore di sovraten-
sione, lavora senza bobina di disaccoppiamento ed
disponibile come unit completa pronta per il
cablaggio per qualsiasi sistema in bassa tensione
(TN-C, TN-S, TT) (Tabella 9.12.3).
Fino ad una lunghezza di linea 5 m tra DEHNven-
til e l'apparecchio finale assicurata una protezione
www.dehn.it 276 BLITZPLANER
UPS
Edificio 1
Modem
PC-Server
COM 2
Calcolatore
COM 1
Calcolatore
Ripetitore
0 ... 20 mA
Sonda di temperatura
PT 100
3 1
4 2
3 4
1 2
3 4
1 2
1 3
2 4
1 3
2 4
1 2
3 4
1 2
3 4
M-Bus-box M-Bus-box
Edificio 2
Rete 230 V
3 4
1 2
3 4
1 2
M
-
B
u
s
10 11
1
2
3
4
5
8 9
6 7
12
Lunghezza
della linea
15 m
Figura 9.12.2 Concetto di protezione per sistema M-Bus per edifici con protezione contro i fulmini esterna
sufficiente, senza il bisogno di aggiungere dispositi-
vi di protezione supplementari. Per le linee con
distanze maggiori sono necessari dei dispositivi di
protezione da sovratensioni supplementari sull'ap-
parecchio finale, ad es. DEHNrail.
Le tabelle 9.12.3, 9.12.4 e 9.12.5 mostrano i disposi-
tivi di protezione da sovratensioni da utilizzare
secondo la figura 9.12.2.
Esempio di applicazione:
Edificio senza protezione contro i fulmini esterna
La figura 9.12.3 illustra un esempio di come devono
essere inseriti i dispositivi di protezione in un siste-
ma M-Bus per ottenere una protezione efficace da
sovratensioni.
Nelle tabelle 9.12.6. e 9.12.7. sono elencati i disposi-
tivi di protezione da utilizzare.
www.dehn.it BLITZPLANER 277
N in figura 9.12.2 Protezione per ... Dispositivi di protezione Art.
Sistema trifase TN-C
Sistema trifase TN-S
Sistema trifase TT
Sistema monofase TN
Sistema monofase TT
DEHNventil DV M TNC 255
DEHNventil DV M TNS 255
DEHNventil DV M TT 255
DEHNventil DV M TN 255
DEHNventil DV M TT 2P 255
951 300
951 400
951 310
951 200
951 110
10
Tabella 9.12.3 Scelta dello scaricatore combinato a seconda del sistema di rete
N in figura 9.12.2 Protezione per ... Dispositivi BLITZDUCTOR CT Tipo Art.
M-Bus
0 - 20 mA, 4 - 20 mA
Misura temperatura
PT 100, PT 1000
BCT MLC BD 48 + elemento base BCT BAS
BCT MLC BE 24 + elemento base BCT BAS
BCT MLC BE 5 + elemento base BCT BAS
919 345 + 919 506
919 323 + 919 506
919 320 + 919 560
1 7 a
8
9
Tabella 9.12.4 Protezione da sovratensioni per interfaccia di segnale
N in figura
9.12.2 Protezione per ... Dispositivi di protezione Art.
Sistema trifase TN-C
Sistema trifase TN-S
Sistema trifase TT
Sistema monofase TN
Sistema monofase TT
DEHNbloc DB 3 255 H - Fase L1/L2/L3 verso PEN
DEHNbloc DB 3 255 H - Fase L1/L2/L3 verso PE +
DEHNbloc DB 1 255 H - N verso PE
DEHNbloc DB 3 255 H - Fase L1/L2/L3 verso N
+ DEHNgap DGP BN 255 - N verso PE
2 x DEHNbloc DB 1 255 H - Fase L + N verso PE
DEHNbloc DB 1 255 H - Fase L verso N
+ DEHNgap DGP BN 255 - N verso PE
900 120
900 120
900 222
900 120
900 132
900 222
900 222
900 132
10
Sistema trifase TN-C
Sistema trifase TN-S
Sistema trifase TT
Sistema monofase TN
Sistema monofase TT
DEHNguard DG M TNC 275
DEHNguard DG M TNS 275
DEHNguard DG M TT 275
DEHNguard DG M TN 275
DEHNguard DG M TT 2P 275
952 300
952 400
952 310
952 200
952 110
11 12
Tabella 9.12.5 Protezione da sovratensioni per lalimentazione elettrica
www.dehn.it 278 BLITZPLANER
UPS
Edificio 1
Modem
PC-Server
COM 2
Calcolatore
COM 1
Calcolatore
Ripetitore
0 ... 20 mA
Sonda di temperatura
PT 100
3 1
4 2
3 4
1 2
3 4
1 2
1 3
2 4
1 3
2 4
1 2
3 4
1 2
3 4
M - Bus - Box M - Bus - Box
Edificio 2
Rete 230 V
3 4
1 2
3 4
1 2
M
-
B
u
s
10
1
2
3
4
5
8 9
6 7
11
Figura 9.12.3 Concetto di protezione per sistema M-Bus per edifici senza protezione contro i fulmini esterna
N in figura 9.12.3 Protezione per ... Dispositivi di protezione Art.
10 11
Sistema trifase TN
Sistema trifase TN
Sistema trifase TT
Sistema monofase TN
Sistema monofase TT
DEHNguard DG M TNC 275
DEHNguard DG M TNS 275
DEHNguard DG M TT 275
DEHNguard DG M TN 275
DEHNguard DG M TT 2P 275
952 300
952 400
952 310
952 200
952 110
Tabella 9.12.7 Protezione da sovratensioni per l'alimentazione elettrica
N in figura 9.12.3 protezione per ... Dispositivi di protezione Art.
M-Bus
0 - 20 mA, 4 - 20 mA
Misura temperatura PT 100, PT 1000
DEHNconnect DCO RK MD 48
DEHNconnect DCO RK ME 24
DEHNconnect DCO RK MD HF 5
919 942
919 921
919 970
1 7 a
8
9
Tabella 9.12.6 Protezione da sovratensioni per interfaccia di segnale
Sia perch il PROFIBUS viene applicato come siste-
ma di comunicazione nel controllo di processo, sia
perch viene utilizzato come mezzo di trasmissio-
ne tra varie zone e oggetti del sistema, richiesto
per questo tipo di bus una elevata richiesta di
disponibilit. A questa richiesta sulla disponibilit
si contrappone - a causa dei luoghi nei quali viene
usato - un alto grado di rischio dalle sovratensioni.
PROFIBUS
PROFIBUS la denominazione assegnata da SIE-
MENS ai prodotti di comunicazione (hardware e
software) conformi allo standard PROFIBUS (Pro-
cess Field Bus) definito nella DIN 19245 e EN 50170.
Denominazioni alternative per PROFIBUS FMS e
Profibus DP sono le denominazioni di prodotto
SIEMENS, SINEC L2 e SINEC L2-DP. Mentre il PROFI-
BUS FMS utilizzato solo per velocit di trasmissio-
ne dati fino a 500 kBit/s, il PROFIBUS DP in grado
di trasmettere dati con velocit fino a 12 Mbit/s. Il
punto di forza dell'applicazione del PROFIBUS FMS
(SINEC L2) sta soprattutto nella possibilit di tratta-
re grosse quantit di dati nella gestione di proces-
si e di gruppi. Il veloce PROFIBUS DP concepito
invece per applicazioni in sistemi realizzati con PLC
decentrati.
L'ultimo sviluppo nel segmento PROFIBUS il PRO-
FIBUS-PA a sicurezza intrinseca, che nel settore del
controllo di processo utilizzabile anche negli
ambienti con rischio di esplosione.
Come mezzo di trasmissione si utilizza di solito un
cavo bus a 2 fili. Le caratteristiche fisiche del siste-
ma bus corrispondono essenzialmente allo stan-
dard RS 485.
www.dehn.it BLITZPLANER 279
9.13 Protezione da sovratensioni per PROFIBUS FMS, PROFIBUS DP
e PROFIBUS PA
1 2 3 4
Quadro di comando /
sala di controllo
Equipotenzializzazione
Linea bus
Utenti bus 1 4
230/400 V
1
4 5 6
2 2 1
5 4 6
Figura 9.13.1 Protezione contro i fulmini e sovratensioni per SIMATIC NET PROFIBUS FMS e DP
N in figura 9.13.1 Dispositivo di protezione DEHN tipo Art.
allingresso nell'edificio
allutenza
BLITZDUCTOR XT BXT ML4 B 180
+ elemento base BXT BAS
BLITZDUCTOR XT BXT ML4 BE HF 5
+ elemento base BXT BAS
920 310
920 300
920 370
920 300
1
2
Tabella 9.13.1 Protezione da sovratensioni per linee bus PROFIBUS DP / PROFIBUS FMS
www.dehn.it 280 BLITZPLANER
Il collegamento delle utenze del bus pu avvenire
in diversi modi:
Collegamento attraverso connettore D-Submi-
niaturizzato a 9 poli (assegnazione tipica dei
Pin 3/8)
Collegamento tramite morsetti a vite
Collegamento tramite morsetti bus
Scelta dei dispositivi di protezione da sovratensioni
Edificio con protezione contro i fulmini esterna
Se un edificio possiede un sistema di protezione
contro i fulmini esterno, deve essere realizzato il
collegamento con l'equipotenzialit antifulmine.
Questo comprende la connessione del sistema di
protezione contro i fulmini con tubazioni, installa-
zioni metalliche all'interno dell'edificio e dell'im-
pianto di messa a terra. Inoltre devono essere inse-
rite nell'equipotenzialit antifulmine tutte le parti
messe a terra degli impianti di alimentazione e
informatici.
Tutti i fili attivi - entranti e uscenti dall'edificio - di
condutture e cavi di alimentazione e informatici
vengono connessi indirettamente attraverso scari-
catori di corrente da fulmine all'equipotenzialit
antifulmine. Se non sono presenti degli scaricatori
di corrente da fulmine all'entrata nell'edificio dell'
impianto utilizzatore in bassa tensione e nella
distribuzione generale in bassa tensione, neces-
sario informare la committente della necessit di
installare i suddetti scaricatori.
Ulteriori misure per la protezione di impianti elet-
trici e sistemi sono le misure di protezione da
sovratensioni. Queste misure permettono in
N in figura 9.13.2 DEHN-Typ Art. Dispositivo di protezione
allutenza BLITZDUCTOR XT BXT ML4 BD EX 24
+ elemento base BXT BAS EX
oppure DEHNpipe DPI MD EX 24 M 2
5
920 381
920 301
929 960
Tabella 9.13.2 Protezione da sovratensione per linee bus PROFIBUS PA
Quadro di comando /
Sala controllo
Equipotenzializzazione
PROFIBUS DP
230/400 V
Zona non Ex Zona Ex
3
6 5 4
1 5
5 5 5
Figura 9.13.2 Impiego dei dispositivi di protezione nel bus a sicurezza intrinseca PROFIBUS PA
www.dehn.it BLITZPLANER 281
aggiunta al collegamento equipotenziale antiful-
mine di proteggere l'impianto elettrico e i sistemi
anche in caso di fulminazione diretta.
I servizi esterni 230/400 V AC, entranti nella distri-
buzione in bassa tensione, vengono protetti da un
SPD Tipo 1, DEHNventil modular. Questo fornibi-
le come unit completa, pronta per il cablaggio in
ogni sistema in bassa tensione (TNC-C, TN-S, TT)
(Tabella 9.13.3). Oltre all'indicazione di funzione e
difetto questo SPD Tipo 1 dispone di un morsetto a
3 poli per il telesegnalamento.
Con lunghezze delle linee di 5 m tra DEHNventil
e distribuzione per le utenze finali, esiste gi, sen-
za ulteriori dispositivi, una sufficiente protezione.
Con linee pi lunghe, sono necessari ulteriori
dispositivi di protezione, p.es. DEHNrail, per la
distribuzione finale.
Nelle tabelle 9.13.1 e 9.13.2 sono indicati i disposi-
tivi di protezione per le linee bus e la tabella 9.13.3
N in figura
9.13.1 e 9.13.2
Art.
951 300
951 305
951 400
951 405
951 310
951 315
951 200
951 205
951 110
951 115
4
952 300
952 305
952 400
952 405
952 310
952 315
952 200
952 205
952 110
952 115
Scaricatore combinato tipo 1
Limitatore di sovratensione tipo 2
5
Protezione per ...
Sistema trifase TN-C
Sistema trifase TN-S
Sistema trifase TT
Sistema monofase TN
Sistema monofase TT
Sistema trifase TN-C
Sistema trifase TN-S
Sistema trifase TT
Sistema monofase TN
Sistema monofase TT
Alimentazione a 230-V
Alimentazione a 24-V-DC
Dispositivi di protezione
DEHNventil DV M TNC 255
DEHNventil DV M TNC 255 FM
DEHNventil DV M TNS 255
DEHNventil DV M TNS 255 FM
DEHNventil DV M TT 255
DEHNventil DV M TT 255 FM
DEHNventil DV M TN 255
DEHNventil DV M TN 255 FM
DEHNventil DV M TT 2P 255
DEHNventil DV M TT 2P 255 FM
DEHNguard DG M TNC 275
DEHNguard DG M TNC 275 FM
DEHNguard DG M TNS 275
DEHNguard DG M TNS 275 FM
DEHNguard DG M TT 275
DEHNguard DG M TT 275 FM
DEHNguard DG M TN 275
DEHNguard DG M TN 275 FM
DEHNguard DG M TT 2P 275
DEHNguard DG M TT 2P 275 FM
DEHNrail DR M 2P 255
DEHNrail DR M 2P 255 FM
DEHNrail DR M 2P 30
DEHNrail DR M 2P 30 FM
953 200
953 205
953 201
953 206
Limitatore di sovratensione tipo 3
6
Tabella 9.13.3 Protezione da sovratensioni per lalimentazione elettrica
indica i dispositivi di protezione da utilizzare per
l'alimentazione elettrica.
Edificio senza protezione contro i fulmini esterna
Se non presente una protezione contro i fulmini
esterna, le utenze bus devono essere connessi a dei
dispositivi di protezione da sovratensioni. In que-
sto caso possibile fare a meno dell'utilizzo di sca-
ricatori di corrente da fulmine sui conduttori di ali-
mentazione e informatici.
Nella figura 9.13.1 e 9.13.2 possibile omettere
sulla linea di alimentazione lo scaricatore di cor-
rente da fulmine n 4, e sul cavo bus lo scaricatore
di corrente da fulmine n 1.
www.dehn.it 282 BLITZPLANER
Le linee di telecomunicazione sono oltre alle con-
dutture per l'alimentazione elettrica i pi impor-
tanti collegamenti verso "l'esterno". Nei processi
ad alta tecnologia degli impianti industriali e del-
l'ufficio, sempre pi importante disporre di
un'interfaccia con il "mondo esterno" in grado di
funzionare senza interruzioni. Una non-disponibi-
lit pone l'utente di questo servizio di fronte a dif-
ficili problemi. La perdita di prestigio causata dai
disturbi all'impianto sul terminale della rete di
telecomunicazione NT (NTBA, NTPM oppure il ter-
minale della rete di dati) causati da sovratensioni,
solo uno degli aspetti di questo problema. Per
l'utilizzatore si creano a breve termine grosse per-
dite, dato che ad es. gli ordini di clienti non posso-
no essere evasi e i dati aziendali possono essere
attualizzati solo localmente, senza possibilit di
condivisione a livello interregionale. Per quanto
riguarda la questione di che cosa vale la pena pro-
teggere, non si tratta solo di garantire la protezio-
ne hardware, ma anche la disponibilit permanen-
te di un importante servizio attraverso il gestore
della rete fissa.
Secondo le statistiche delle assicurazioni relative ai
danni su apparecchi elettronici, la causa pi fre-
quente di danni la sovratensione. L'origine pi
frequente la sovratensione causata da fulmina-
zione diretta o remota. La sovratensione causata
da fulminazioni dirette su una struttura rappresen-
ta la sollecitazione pi grave, ma anche il caso pi
raro.
Le linee di telecomunicazione coprono come rete
spesso una superficie di diversi km
2
.
Con una frequenza di fulmini (in Italia) da ca. 1 a 6
fulmini per km
2
all'anno, occorre spesso mettere in
conto, su reti particolarmente estese, un possibile
accoppiamento di sovratensioni. Il sistema pi sicu-
ro per proteggere una struttura dalle conseguenze
dei fulmini, l'impianto di protezione contro i ful-
mini, composto da misure di protezione contro i
fulmini, esterne ed interne.
Questa misura complessiva tuttavia compito del
proprietario della struttura e comprende anche,
nell'ambito della protezione contro i fulmini inter-
na, l'equipotenzialit antifulmine completa, quin-
di, anche lintegrazione dei circuiti terminali Tele-
com nel collegamento equipotenziale. Questo vie-
ne descritto nelle norme di protezione antifulmini
CEI EN 62305-3 (CEI 81-10/3) e CEI EN 62305-4
(CEI 81-10/4).
La pericolosit
Le linee di collegamento verso la centrale telefoni-
ca urbana cos come il cablaggio all'interno del-
l'esercizio vengono eseguiti con cavi in rame, il cui
effetto schermante molto ridotto. Con la posa
allesterno di edifici dei servizi entranti, possono
crearsi delle differenze di potenziale tra le installa-
zioni dell'edificio e le linee entranti. Deve essere
quindi considerato un aumento di potenziale dei
fili attraverso accoppiamento galvanico e indutti-
vo. In caso di posa parallela di condutture per
lenergia e linee di segnale, eventuali sovratensio-
ni da commutazioni sul lato energia potrebbero,
anchesse, provocare dei disturbi irradiati che
influenzano le linee. Partendo da casi di danni rea-
li su impianti si cercava un circuito di protezione da
sovratensioni, facilmente installabile anche succes-
sivamente sui terminali TC.
Una frequente richiesta dei clienti - che rappresen-
ta anche un elemento di affidabilit del servizio
offerto - l'utilizzo di un circuito di protezione da
sovratensioni gi sul lato dingresso, per evitare la
penetrazione di pericolose sovratensioni nella NT e
di seguito attraverso la NT stessa. raccomandabi-
le in questo caso la protezione da sovratensioni
per i fili a/b e per l'alimentazione 230V del modem.
La stessa cosa vale per gli impianti telefonici, dove
necessario proteggere anche le partenze degli
apparecchi derivati.
Protezione da sovratensioni per ADSL con termi-
nale rispettivamente analogico o ISDN
Presupposti per un terminale ADSL
Oltre al collegamento telefonico tradizionale, un
collegamento ADSL ha bisogno, a seconda della
variante di accesso, di una scheda di rete o ATM nel
PC e uno speciale modem ADSL pi uno Splitter
per la separazione del traffico telefonico e dati. Il
collegamento telefonico pu essere eseguito a
scelta come collegamento analogico o ISDN.
Lo splitter separa il segnale vocale analogico o il
segnale ISDN digitale dai dati ADSL mantenendo
tutti i parametri di sistema importanti come impe-
denze, attenuazioni, livelli ecc. Esegue quindi la
funzione di un separatore di frequenze. Lo splitter
collegato sul lato entrata con la borchia telefoni-
ca. Sul lato uscita mette a disposizione del modem
ADSL i segnali a frequenza pi alta della banda
ADSL da un lato, e dall'altro lato regola la comuni-
cazione nella zona di bassa frequenza con la NT
oppure l'apparecchio finale analogico. Poich lo
www.dehn.it BLITZPLANER 283
9.14 Protezione da sovratensioni per utenze di telecomunicazione
www.dehn.it 284 BLITZPLANER
splitter deve essere compatto ed economico, viene
di solito realizzato in forma passiva, cio senza una
propria alimentazione.
I modem ADSL vengono prodotti in diverse versio-
ni. Gli apparecchi esterni usano molto spesso uno
splitter separato. Sul PC il modem ADSL viene col-
legato attraverso interfaccia Ethernet (10 Mbit/s),
ATM25 oppure USB. Inoltre, il modem richiede una
tensione di alimentazione 230V (Figura 9.16.3 e
9.16.4).
Rete fissa Utente
Telefono analogico
APL
1)
Splitter
PC
Ethernet 10 MBit
oppure ATM 25
RJ 45
Modem ADSL
230 V~
QS
BBA
2)
N
1
2
4
5
1 4
3
3
1)
Access Point Line
2)
Broadband Adapter
5
Tipo Art.
BLITZDUCTOR

XT 920 347
BXT ML4 BD 180 + BXT BAS +920 300
DRL DRL 10 B 180 FSD 907 401
+ DRL PD 180 +907 430
+ EF 10 DRL +907 498
NT-Protector NT PRO 909 958
DATA-Protector DATA PRO 4TP 909 955
DEHNlink DLI TC 1 I 929 027
DSM DSM TC 1 SK 924 271
DEHNguard

modular
DG M TT 275 952 310
3
2 4
Figura 9.14.1 Protezione contro i fulmini e le sovratensioni per ADSL con terminale analogico
Rete fissa Utente
Telefono
ISDN
APL
1)
Splitter
PC
Modem
ADSL
230 V~
BBA
2)
S
0
RJ 45
NT
QS
1)
Access Point Line
2)
Broadband Adapter
*
BLITZDUCTOR

CT e NT-Protector sono ufficialmente


ammessi dalla Deutsche Telecom per la protezione
della borchia
RJ 45
N
1
2
3
4
1
3
6
5
6
3
2
4
5
Ethernet 10 MBit
oppure ATM 25
Tipo Art.
BLITZDUCTOR

XT 920 347
BXT ML4 BD 180 + BXT BAS +920 300
DRL DRL 10 B 180 FSD 907 401
+ DRL PD 180 +907 430
+ EF 10 DRL +907 498
NT-Protector NT PRO 909 958
DATA-Protector DATA PRO 4TP 909 955
ISDN-Protector ISDN PRO 909 954
DEHNlink DLI ISDN I 929 024
DSM DSM IDSN SK 924 270
DEHNguard

modular
DG M TT 275 952 310
Figura 9.14.2 Protezione contro i fulmini e le sovratensioni per allacciamento ISDN e ADSL
www.dehn.it BLITZPLANER 285
Protezione da sovratensioni per trasmissione dati
a distanza ISDN con collegamento multiplex pri-
mario
Con ISDN (integrated service digital network) ven-
gono offerti diversi servizi in una rete pubblica.
Attraverso la trasmissione digitale possono essere
trasmessi sia voce sia dati. Un terminale di rete (NT)
il punto di consegna per l'utente. La linea di ali-
mentazione della centrale telefonica a quattro
fili. Inoltre l'NT deve essere alimentata a 230 V.
La figura 9.14.2 dimostra la protezione di un allac-
ciamento ISDN con i rispettivi dispositivi di prote-
zione dalle sovratensioni.
Collegamento multiplex primario
Il collegamento multiplex primario (NTPM) possie-
de 30 canali B ognuno con 64 kBit/s e un canale D
con 64 kBit/s. Attraverso il collegamento multiplex
primario possono essere eseguite trasmissioni dati
fino a 2 Mbit/s. L'NT viene alimentato con interfac-
cia U
2m
- l'interfaccia utente denominata S
2m
. Su
questa interfaccia possono essere allacciati grandi
impianti con numerosi apparecchi derivati oppure
collegamenti dati con elevato volume di dati.
La protezione da sovratensione di un tale allaccia-
mento indicato in figura 9.14.3.
Rete fissa Utente
APL
1)
NT
Telefono
analogico
Centrale TC
U
2m
S
2m-
1)
Access Point Line
N
1
2
1
3
4
QS
5
Tipo Art.
BLITZDUCTOR

XT 920 375
BXT ML4 BD HF 24 + BXT BAS +920 300
DRL DRL 10 B 180 FSD 907 401
+ DRL HD 24 +907 470
+ EF 10 DRL +907 498
DEHNlink DLI TC 1 I 929 027
DSM DSM TC 1 SK 924 271
DEHNguard

modular
DG M TT 275 952 310
SFL-Protector SFL PRO 912 260
1 1 1
2 2
3
Figura 9.14.3 Protezione da sovratensioni per impianti TC ISDN multiplex primario
www.dehn.it 286 BLITZPLANER
Negli impianti industriali chimici e petrolchimici
durante la produzione, il trattamento, lo stoccag-
gio e il trasporto di sostanze infiammabili (ad es.
benzina, alcool, gas liquido, polveri esplosive) si
creano spesso delle zone a rischio di esplosione,
nelle quali devono essere evitate le sorgenti di
innesco di qualsiasi genere. Nei regolamenti di
protezione in materia viene evidenziato il pericolo
di questi impianti durante le scariche atmosferiche
(fulmine). Occorre pertanto prestare la massima
attenzione ai rischi di incendi o esplosione da sca-
riche di fulmini dirette o indirette che derivano
anche dall'ampia estensione di simili impianti.
Per ottenere la disponibilit e la sicurezza dell'im-
pianto richiesta, necessario applicare un procedi-
mento concettuale per la protezione contro cor-
renti da fulmine e sovratensioni delle parti di
impianto, elettriche ed elettroniche di processo.
Concetto a zone di protezione da fulminazione
Negli ambienti con rischio di esplosione vengono
spesso utilizzati circuiti di misura a sicurezza intrin-
seca. La figura 9.15.1 illustra lo schema di principio
di tale sistema e la divisione in zone di protezione
da fulmine (vedere capitolo 7.2). In base alla dispo-
nibilit molto elevata necessaria su questi sistemi e
per poter soddisfare i requisiti di sicurezza nella
zona Ex, le seguenti zone sono state divise in zona
di protezione da fulmine 1 (LPZ 1) e zona di prote-
zione da fulmine 2 (LPZ 2):
Elettronica di elaborazione nel locale di con-
trollo (LPZ 2)
Trasduttore per misurazione di temperatura
nel serbatoio (LPZ 1)
Spazio interno del serbatoio (LPZ 1)
In base al concetto di zone di protezione da fulmi-
nazione secondo CEI EN 62305-4 tutte le linee ai
passaggi delle zone di protezione devono essere
dotate di misure di protezione da sovratensioni
corrispondenti, che vengono elencate di seguito.
Protezione contro i fulmini esterna
La protezione contro i fulmini esterna linsieme
di tutti gli impianti installati al di fuori o sulla strut-
tura da proteggere e impianti esistenti per la cap-
tazione e la scarica della corrente da fulmine verso
l'impianto di messa a terra.
Un sistema di protezione contro i fulmini per
ambienti con rischio di esplosione corrisponde -
considerando dei requisiti normali- al livello di pro-
9.15 Protezione da fulmini e sovratensioni per circuiti a
sicurezza intrinseca
Serbatoio metallico con
sufficiente sezione dell'involucro
Aereazione
Equipotenzializzazione a maglia
Schermo della struttura,
p.es. armatura
Dispositivo di captazione
Conduttore verso
potenziale distante
Figura 9.15.1 Suddivisione di un impianto EX in zone di protezione da fulminazione (LPZ)
www.dehn.it BLITZPLANER 287
d'onda 10/350 s. Gli impianti di protezione da
sovratensioni di tipo diverso, devono essere coor-
dinati tra loro.
Collegamento equipotenziale
In tutte le zone a rischio di esplosione deve essere
eseguito un collegamento equipotenziale coeren-
te. Anche le strutture di sostegno dell'edificio e le
parti di costruzione, tubazioni, contenitori ecc.
devono essere integrati nell'equipotenzialit in
modo che non si possa creare alcuna differenza di
potenziale, anche in caso di guasto. Le connessioni
dei conduttori equipotenziali devono essere auto-
bloccanti per evitare degli allentamenti. Il collega-
mento equipotenziale deve essere realizzato,
installato e provato con cura, secondo le parti 410,
540 e 610 della CEI 64-8. Per l'utilizzo dei dispositi-
vi di protezione da sovratensioni la sezione del
conduttore per il collegamento equipotenziale
deve essere dimensionata con almeno 4 mm
2
Cu.
Protezione da sovratensioni nel circuito a sicurez-
za intrinseca
Gi durante la progettazione devono essere con-
cordate le zone di protezione da fulminazione e le
zone Ex. Questo implica, che i requisiti per l'utiliz-
zo di dispositivi di protezione da sovratensioni nel-
la zona Ex e nei passaggi tra le zone di protezione
da fulminazione devono essere soddisfatti comple-
tamente. Il luogo di installazione del dispositivo di
protezione da sovratensioni deve essere scelto con
la massima attenzione. Questo si trova sul passag-
gio da LPZ 0
B
a LPZ 1. Cos, la penetrazione di sov-
ratensioni pericolose nella zona a rischio di esplo-
sione Ex 0 oppure 20 viene evitato, dal momento
che l'impulso del disturbo viene gi scaricato pri-
ma. Anche la disponibilit - importante per il pro-
cesso - del trasmettitore di temperatura viene
aumentata notevolmente. Inoltre devono essere
soddisfatti i requisiti secondo EN 60079-14 (Figura
9.15.5):
utilizzo di dispositivi di protezione da sovra-
tensioni con una capacit minima di scarica di
10 impulsi ad 10 kA (8/20 s) ciascuno senza
guasto o limitazione della funzione di prote-
zione da sovratensioni (Tabella 9.15.1).
inserimento del dispositivo di protezione in un
involucro schermato metallico e messa a terra
con conduttore di almeno 4 mm
2
Cu.
tezione II. In casi specifici, con condizioni particola-
ri (prescrizioni di legge) oppure a seguito del risul-
tato di una valutazione del rischio secondo CEI EN
62305-2, possibile deviare da questa norma.
Per impedire delle fulminazioni dirette sui deposi-
ti a serbatoi, questi sono molto spesso provvisti di
aste di captazione e per distanze superiori dotati
di funi di captazioni supplementari (figura 9.17.2).
I requisiti seguenti si basano sempre sul livello di
protezione II. Come per tutti gli impianti di prote-
zione contro i fulmini, anche qui deve essere
rispettata la distanza di sicurezza.
Equipotenzialit antifulmine all'esterno della
zona Ex
L'utilizzo di impianti di protezione da sovratensio-
ni nell'impianto di utenza in bassa tensione e impi-
anti di telecomunicazione al di fuori della zona Ex
(locale di controllo) non presenta variazioni rispet-
to ad altre applicazioni. In questo contesto si ricor-
da che gli impianti di protezione da sovratensioni
per le linee da LPZ 0
A
a LPZ 1 (Figura 9.15.3 e
9.15.4) devono avere una capacit di scarica di cor-
rente da fulmine indicata nella forma
Vasca in
calcestruzzo
Aste di captazione
Funi di captazione
Figura 9.15.2 Sistema di captazione con aste e funi di captazione
per un serbatoio
www.dehn.it 288 BLITZPLANER
Z Caldaia
EBB
Equipotenzialit antifulmine
Tubo da serbatoio con protezione catodica
Equipotenzialit antifulmine
L
P
S

e
s
t
e
r
n
o
Gas
Acqua
Energia
Figura 9.15.3 Esecuzione dellequipotenzialit antifulmine secondo CEI EN 62305-3 (CEI 81-10/3) su base del collegamento equipotenziale
principale secondo CEI 64-410, -540
Figura 9.15.4 DEHNventil DV M TT 255 nel
quadro di comando per la pro-
tezione sull'alimentazione
BLITZDUCTOR
BXT ML4 BD EX 24
2

4
1
3
p
ro
tected
2

4
1
3 B L I T Z D U C T O R
B X T M L 4 B D E X 2 4
2

4
1
3
p
ro
tected
2

4
1
3
Zona Ex 0
Lunghezza cavo max. 1 m
EB
BLITZDUCTOR

XT
BXT BAS EX, BXT ML4 BD EX 24 /
BXT ML4 BC EX 24
Zona Ex 1, 2
min. 4 mm
2
min. 4 mm
2
Figura 9.15.5 Dispositivi di protezione da sovratensioni in un circuito a sicurezza intrinseca
installazione dei conduttori tra lo scaricatore e
l'apparecchiatura in un tubo di metallo messo
a terra sui entrambi i lati oppure utilizzo di
conduttori schermati con una lunghezza max.
di 1m.
In conformit con la definizione nel concetto di
protezione il PLC nel locale di controllo viene defi-
nito come zona LPZ 2. Il conduttore a sicurezza
intrinseca uscente dal trasmettitore di temperatura
viene anch'esso collegato sul passaggio da LPZ 0
B
a
LPZ 1 attraverso un dispositivo di protezione da
sovratensioni BLITZDUCTOR CT, BCT MOD MD EX 24.
Questo dispositivo di protezione all'altra estremit
del conduttore posato all'esterno tra gli edifici
deve possedere la stessa capacit di scarica del dis-
positivo di protezione installato sul serbatoio.
Dopo il dispositivo di protezione da sovratensioni
viene utilizzata una linea a sicurezza intrinseca
attraverso un barriera a sicurezza intrinseca (Figu-
ra 9.15.5 e 9.15.6). Da questo punto parte un cavo
schermato verso il PLC nella zona LPZ 2. Grazie alla
connessione a terra dello schermo del cavo sui due
lati, al passaggio LPZ 1 verso LPZ 2 non pi neces-
sario un dispsitivo di protezione, dal momento che
il disturbo residuo previsto viene attenutato note-
volmente dallo schermo del cavo messo a terra su
entrambi i lati.
Criteri di scelta dei dispositivi di protezione da
sovratensioni nel circuito a sicurezza intrinseca
Con l'esempio di un trasduttore per misurazione di
temperatura (Tabella 9.15.1) viene mostrato, quali
punti devono essere considerati per la scelta dei
dispositivi di protezione da sovratensione (SPD):
Tenuta all'isolamento dellapparecchiatura
Per evitare che attraverso correnti di dispersione si
crei una distorsione dei valori di misura, i segnali
dei sensori provenienti dal serbatoio vengono spes-
so isolati galvanicamente. Il
trasduttore di misurazione
ha, tra l'anello di corrente a
sicurezza intrinseca 420
mA e il sensore di tempera-
tura messo a terra, una
tenuta all'isolamento di 500
V AC. Lapparecchiatura
pu quindi essere considera-
ta "isolata". L'utilizzo di dis-
positivi di protezione da sov-
ratensioni non deve influen-
zare questo isolamento. Se il
trasduttore per misurazione
possiede una resistenza di
isolamento < 500 V AC, il cir-
cuito di misura a sicurezza
intrinseca si considera messo
a terra. In questo caso devo-
no essere utilizzati dei dis-
www.dehn.it BLITZPLANER 289
Dati tecnici Trasduttore TH02 Dispositivo di protezione
BCT MOD MD EX 30
Luogo d'installazione
Categoria
Tensione
Corrente
Frequenza
Immunit ai disturbi
Provato secondo
Isolamento da PE 500 V
Capacit interna C
i
Impedenza interna L
i
Zona 1
ib
U
i
max. 29,4 V DC
I
i
max. 130 mA
f
Hart
= 2200 Hz
modulazione in freq.
secondo NE 21,
p. es. 0,5 kV filo/filo
ATEX, CE
s
C
i
= 15 nF
L
i
= 220 H
Zona 1
ia
U
c
= 34,8 V DC
I
N
= 500 mA
f
G
= 6 MHz
capacit di scarica 10 kA (8/20 s)
classe scaricatore Y/L T
ATEX, CE, IEC 61643-21
s
trascurabile
trascurabile
Tabella 9.15.1 Esempio per trasduttore di misura temperatura
Figura 9.15.6 BCT MOD MD EX 24 per circuiti a sicurezza intrinseca
positivi di protezione, il cui livello di protezione,
con una corrente impulsiva di scarica nominale di
10 kA (impulso 8/20 s) sia al di sotto della tenuta
all'isolamento del trasduttore "messo a terra" (ad
es. U
p
(filo/PG) 35V).
Tipo di protezione a sicurezza intrinseca - cate-
goria ia o ib
Il trasduttore per misurazione e il dispositivo di
protezione da sovratensioni sono montati nella
zona Ex 1, per cui la categoria di protezione ib per
il loop di corrente 420 mA sufficiente. La prote-
zione da sovratensioni utilizzata soddisfa i pi
severi requisiti ia ed quindi anche adatta per
applicazioni ib.
Valori massimi ammessi per L
0
e C
0
Prima di mettere in funzione un circuito di misura
a sicurezza intrinseca, deve essere dimostrato che
corrisponda ai requisiti per la sicurezza intrinseca.
L'alimentatore, il trasduttore di misura, i cavi uti-
lizzati e i dispositivi di protezione da sovratensioni
devono soddisfare i criteri per una loro connessio-
ne. Se necessario, devono essere inserite nella con-
siderazione anche le induttanze e le capacit dei
dispositivi di protezione. Per il dispositivo di prote-
zione da sovratensioni DEHN, del tipo BCT MOD
MD EX 24 (Figura 9.15.6), secondo la certificazione
di omologazione UE (PTB 99 ATEX 2092), la capaci-
t interna e le induttanze sono trascurabili e non
devono essere considerate durante l'analisi dei cri-
teri di collegamento.
Valori massimi per tensione U
i
e corrente I
i
Il trasduttore di misurazione a sicurezza intrinseca
da proteggere possiede,
secondo i dati tecnici per
applicazioni Ex, una tensio-
ne di alimentazione massi-
ma U
i
e una corrente di cor-
tocircuito massima I
i
(Tabel-
la 9.15.1). La tensione massi-
mia continuativa U
c
del dis-
positivo di protezione deve
essere almeno equivalente
alla tensione a vuoto massi-
ma dell'apparecchio di ali-
mentazione. Anche la cor-
rente nominale del disposi-
tivo di protezione deve sop-
portare almeno la corrente
di cortocircuito presunta I
i
sul trasduttore per misurazione in caso di guasto.
Se durante la scelta degli scaricatori di sovratensio-
ne non si tiene conto di queste condizioni, il dispo-
sitivo di protezione potrebbe essere sovraccaricato
e quindi guastarsi oppure compromettere la sicu-
rezza intrinseca del circuito di misura a causa di un
aumento di temperatura non permesso sul disposi-
tivo di protezione.
Coordinamento del dispositivo di protezione da
sovratensioni con apparecchi finali
La raccomandazione NAMUR NE 21 stabilisce i
requisiti di protezione da disturbi per l'utilizzo
generico delle apparecchiature (ad es. trasduttore
per misurazione) utilizzati nelle tecnologie di con-
trollo e di processo. Gli ingressi di segnale di tali
apparecchiature devono poter resistere a sollecita-
zioni di tensione di 0,5 kV tra i conduttori (tensio-
ne trasversale) e 1,0 kV filo del conduttore verso
www.dehn.it 290 BLITZPLANER
Figura 9.15.7 Limitatore di sovratensioni per apparecchi in campo
DEHNpipe, DPI MD EX 24 M2
Interfaccia a
sicurezza intrinseca
Dispositivo di protezione
con approvazione FISCO
1)
Art.
0 - 20 mA,
4 - 20 mA
(anche HART)
I / O digitale
NAMUR-segnale
PROFIBUS - PA
Foundation Fieldbus
BCT MOD MD EX 24 + BCT BAS EX
BCT MOD MD EX 30 + BCT BAS EX
DCO RK MD EX 24
DPI MD EX 24 M 2
919 580 + 919 507
919 581 + 919 507
919 960
929 960
PROFIBUS - DP BCT MOD MD HFD EX 6 + BCT BAS EX 919 583 + 919 507
1)
FISCO = Fieldbus Intrinsically Safe Concept
Tabelle 9.15.2 Dispositivi di protezione da sovratensione per limpiego in circuiti di misura e sistemi
bus a sicurezza intrinseca
www.dehn.it BLITZPLANER 291
terra (tensione longitudinale). Il circuito di prova e
la forma d'onda da utilizzare sono descritte nella
norma EN 61000-4-5. A seconda dell'ampiezza
dell'impulso di prova viene attribuita all'appa-
recchio finale una certa immunit ai disturbi.
Queste immunit ai disturbi, degli apparecchi fina-
li, vengono documentate dalle classi 1-4. La classe
1 indica l'immunit ai disturbi minima, e la classe 4
l'immunit ai disturbi massima. In caso di rischio
da fulmine o sovratensione, i disturbi impulsivi
condotti (tensione, corrente e energia) devono
essere limitati ad un valore, corrispondente alla
classe di immunit ai disturbi dell'apparecchio
finale. Le sigle di coordinamento Qsui dispo-
sitivi di protezione forniscono un riferimento
diretto alla classe di immunit dell'apparecchio
finale. P1 descrive la classe di immunit dell'appa-
recchio finale, mentre Type 2 descrive la capacit di
scarica dell'apparecchio di protezione di 10 kA
(forma donda 8/20s).
Il rischio per gli impianti chimici e petrolchimici a
causa di una scarica da fulmine e l'effetto elettro-
magnetico risultante sono descritti in specifiche
disposizioni. Durante la realizzazione del concetto
di protezione da fulminazione a zone nella pro-
gettazione e implementazione di impianti di ques-
to tipo, possibile minimizzare i rischi di scintille
causate da una fulminazione diretta o dalle scari-
che di energia dei disturbi condotti, seguendo
semplici regole di sicurezza senza incidere eccessi-
vamente sui costi. Gli scaricatori di sovratensione
utilizzati devono soddisfare i requisiti della prote-
zione contro il rischio di esplosione e del coordina-
mento verso l'apparecchio finale, nonch i requisi-
ti derivanti dai parametri di esercizio dei circuiti
CMR (Tabella 9.15.2).
www.dehn.it 292 BLITZPLANER
Il trend all'uso dell'energia rinnovabile come ener-
gia eolica, tecnica solare, biomasse e geotermica
in continuo sviluppo. Un enorme potenziale di
mercato a livello mondiale, non solo per il settore
energetico, ma anche per il settore terziario e le
imprese elettriche.
In Germania nel frattempo sono collegati in rete
19.000 impianti a energia eolica con quasi 21.000
MW e coprono gi oltre il tre percento del fabbiso-
gno di energia elettrica.
Le previsioni per il futuro sono molto positive.
L'istituto per l'energia eolica della Germania
(DEWI), prognostica per l'anno 2030 circa 4000
impianti ad energia eolica in alto mare. Cos sareb-
be possibile di produrre una potenza nominale di
20.000 megawatt tramite parchi eolici offshore.
Limportanza di impianti eolici evidente. Se osser-
viamo il mercato energetico, la disponibilit
garantita dell'energia generata un aspetto mol-
to importante.
Rischio dalle scariche atmosferiche
L'esercente di questi impianti non pu permettersi
impianti fermi. Contrariamente gli elevati investi-
menti per un impianto ad energia eolica, si devono
ammortizzare entro pochi anni. Impianti ad ener-
gia eolica sono impianti elettrici ed elettronici sofi-
sticati, concentrati in spazi molto ristretti. Si pu
trovare tutto quello che offre l'elettrotecnica e
l'elettronica: impianti di commutazione, motori e
azionamenti, invertitori di frequenza, sistemi bus
con attuatori e sensori. Facilmente si capisce che
delle sovratensioni possono causare diversi danni.
A causa della posizione e l'altezza della costruzio-
ne, gli impianti ad energia eolica sono soggetti alla
fulminazione diretta. Cos il rischio di fulminazione
aumenta al quadrato con l'altezza della costruzio-
ne. Impianti ad energia eolica Megawatt, raggiun-
gono un'altezza complessiva fino a 150 m e sono
perci particolarmente soggetti a rischio. Serve
dunque una protezione contro i fulmini e le sovra-
tensioni completa.
Numero degli eventi pericolosi
Il numero annuale dei fulmini nube - terra, per una
determinata regione risulta, dal livello isocerauni-
co. In Europa per zone costiere e di collina vale un
numero medio di uno a tre fulmini a terra per km
2
e anno.
Per il dimensionamento delle misure di protezione
contro i fulmini deve essere osservato, che con una
altezza dell'oggetto di > 60 m in zona esposta alla
fulminazione che oltre i fulmini discendenti devo-
no essere calcolate anche i fulmini ascendenti ter-
ra - nube. Cos risultano dei valori pi alti che indi-
cati dalla relazione sopra indicata.
I fulmini terra - nube, partendo da alti oggetti
esposti, hanno un'elevata carica di corrente da ful-
mine, che sono principalmente di grande impor-
tanza per le misure di protezione delle pale del
rotore e per il dimensionamento degli scaricatori
di corrente da fulmine.
Normativa
Di base per il dimensionamento del concetto di
protezione sono in prima linea i risultati di una
accurata valutazione dei rischi, nonch le direttive
delle compagnie assicurative.
L'associazione delle compagnie assicurative della
Germania, nella sua guida Vds - 2010 per una pro-
tezione contro i fulmini e le sovratensioni orienta-
ta al rischio degli impianti ad energia eolica, consi-
glia almeno un livello di protezione II, per soddi-
sfare le richieste di protezione minime di questi
impianti.
Misure di protezione
In questa relazione viene descritta principalmente
la realizzazione di misure di protezione contro i
fulmini e le sovratensioni per gli apparecchi e siste-
mi elettrici ed elettronici di un impianto ad ener-
gia eolica. I problemi complessi per la protezione
delle pale del rotore e le parti rotanti montati su
cuscinetti, richiedono di una dettagliata verifica, e
sono specifici per ogni costruttore e tipo.
Engineering e servizio prove per l'ottimizzazione
di specifiche soluzioni al committente, vengono
9.16 Protezione contro i fulmini e sovratensioni di
generatori eolici Multi-Megawatt
Figura 9.16.1 Laboratorio della DEHN + SHNE
corrente impulsiva da fulmine massima 200 kA dell'onda
10/350 s
www.dehn.it BLITZPLANER 293
offerte nel laboratorio (Figura 9.16.1) dell'azienda
DEHN + SHNE:
Test specifici su quadri elettrici precablati, per
la protezione dellimpianto elettrico;
Tenuta alle correnti da fulmine dei cuscinetti;
Test di corrente da fulmine per le calate e ricet-
tori delle pale dei rotori.
Questi esperimenti nel laboratorio dimostrano
l'efficienza delle misure di protezione scelte e sup-
portano l'ottimizzazione del pacchetto di prote-
zione.
Concetto di protezione a zone da fulminazione
Il concetto di protezione a zone da fulminazione
un provvedimento di strutturazione per realizzare
un ambiente EMC all'interno dell'oggetto (Figura
9.16.2). L'ambiente definito EMC viene specificato
dalla immunit ai disturbi degli apparecchi elettri-
ci utilizzatori.
Il concetto di protezione a zone, come misura di
protezione include quindi, di ridurre i disturbi con-
dotti e di campo alle interfacce di zona a valori
prestabiliti. A questo scopo l'oggetto da protegge-
re viene suddiviso in zone di protezione. Le zone di
protezione risultano dalla costruzione dell'impian-
to eolico e dovrebbero rispettare la loro struttura
(Figura 9.16.2). E' decisivo, che gli effetti dei para-
metri da fulminazione diretta dall'esterno in zona
di protezione LPZ 0
A
, tramite schermatura e l'in-
stallazione di dispositivi di protezione da sovraten-
sioni possono essere ridotti in maniera tale, che i
sistemi e apparecchi collocati allinterno dell'im-
pianto eolico possono funzionare senza essere
disturbati.
Schermatura
La navicella dovrebbe essere costruita come scher-
mo metallico chiuso in se stesso. All'interno della
navicella si ottiene cos un volume con un campo
elettromagnetico, relativo all'esterno, sensibil-
mente attenuato. I quadri di commutazione e
comando nella navicella e se presenti nell'edificio
di servizio, dovrebbero essere anche loro di costru-
zione metallica. I collegamenti dovrebbero essere
provvisti di uno schermo di grande sezione per
portare elevate correnti. Conduttori schermati dal
punto di vista della tecnica antidisturbo, sono effi-
caci contro gli accoppiamenti EMC, se gli schermi
sono collegati all'equipotenzialit su entrambi i
lati. La connessione degli schermi deve avvenire
con morsetti a contatto su tutta la circonferenza
del conduttore, senza che siano installati delle lun-
ghe trecce di connessione, innefficaci dal punto
EMC.
Impianto di terra
Per la messa a terra di un impianto a energia eoli-
ca, deve essere utilizzata in ogni caso l'armatura
metallica della torre. La realizzazione di un disper-
sore di fondazione nel basamento della torre, e se
presente nella fondazione delledificio di servizio,
preferibile anche dal punto di vista del pericolo
di corrosione dei conduttori di terra.
Le terre del basamento della torre e dell'edificio
(Figura 9.16.3) di servizio dovrebbero essere con-
nessi tramite una rete di terra a maglia, per otte-
nere un impianto di terra molto esteso.
In quale misura devono essere installati intorno al
basamento della torre degli anelli di terra per la
regolazione dei potenziali, dipende dalla necessit
di dover ridurre, per la protezione delle persone,
eventuali tensioni di passo e di contatto troppo
elevate in caso di fulminazione.
LPZ 1
LPZ 2
LPZ 2
LPZ 1
Linee
uscenti
Edificio di servizio
Navicella
Schermo elettromagnetico
Canale schermato
Schermo a tubo o simile
Figura 9.16.2 Concetto di protezione a zone per impianto eolico
Protezioni sulle linee LPZ 0
A
al passaggio dalla
zona di protezione LPZ 0
A
a LPZ 1 e oltre
Per il sicuro funzionamento degli apparecchi elet-
trici ed elettronici da realizzare, oltre la scherma-
tura contro i disturbi in campo, anche la protezio-
ne contro i disturbi condotti nelle linee alle inter-
facce delle zone di protezione (LPZ)
Al passaggio dalla zona di protezione da LPZ 0
A
a
LPZ 1(tipicamente indicato come equipotenzialit
antifulmine) devono essere impiegati dei dispositi-
vi di protezione, in grado di scaricare senza danni
delle elevate correnti da fulmine. Questi dispositivi
di protezione sono denominati come scaricatori di
corrente da fulmine SPD Tipo 1 e provati con cor-
renti impulsive a onda 10/350 s.
Al passaggio da LPZ 0
B
a LPZ 1 e LPZ 1 e oltre, sono
da dominare soltanto impulsi di modesto conte-
nuto energetico derivanti da tensioni indotte dal-
lesterno o da sovratensioni causate nel sistema
stesso. Questi dispositivi di protezione sono deno-
minati come limitatori di sovratensione SPD Tipo 2
e provati con correnti impulsive a onda 8/20.
I rispettivi dispositivi di protezione sono da sce-
gliere in base ai dati tecnici dei sistemi elettrici ed
elettronici.
I dispositivi di protezione da utilizzare nella rete
di alimentazione elettrica, devono essere capaci di
estinguere in modo affidabile la corrente susse-
guente a frequenza di rete.
Questo il secondo importante valore di dimen-
sionamento oltre la capacit di scarica delle cor-
renti impulsive.
La figura 9.16.4 mostra lo scaricatore di corrente
da fulmine DEHNbloc Maxi con spinterometro
incapsulato.
Questo scaricatore di corrente da fulmine pu
essere montato nell'impianto da proteggere, sen-
www.dehn.it 294 BLITZPLANER
Armatura
dell'edificio
Palo / torre
Fondazione in calcestruzzo
Ferri d'armatura
Dispersore ad anello
Conduttore
di terra
Canale per cavi
Dispersore di fondazione
Figura 9.16.3 Rete di terra per un impianto ad energia eolica
Figura 9.16.4 Installazione dello scaricatore coordinato
DEHNbloc Maxi nel sistema 400/690 V TN-C
za dover rispettare delle distanze minime da parti
nudi sotto tensione. Il dispositivo di protezione
DEHNbloc viene utilizzato p.es. per linee in bassa
tensione in uscita dagli impianti ad energia eolica.
Limitatori di sovratensione (Figura 9.16.5) sono
dimensionati per sollecitazioni, che si possono
manifestare da accoppiamenti induttivi o da com-
mutazioni. Nell'ambito del coordinamento ener-
getico sono da installare a valle degli scaricatori di
corrente da fulmine. Sono costruiti con un varisto-
re all'ossido metallico controllato termicamente,
nel quale risulta una corrente susseguente di rete
estremamente ridotta e quindi trascurabile.
Contrariamente agli scaricatori per sistemi di ali-
mentazione energetici, per i dispositivi di protezio-
ne degli impianti informatici bisogna osservare la
loro compatibilit con il sistema e le caratteristiche
tecniche delle linee dati e CMR. Questi dispositivi
di protezione sono da collegare in serie alla linea
informatica. Devono essere in grado di ridurre i
livelli di disturbo a valori inferiori alla sensibilit
degli apparecchi da proteggere
Se nell'ambito del concetto di protezione a zone
da fulmine si osserva una linea telefonica unica,
pu essere considerata una corrente parziale da
fulmine del 5% su questa linea. Per il livello di pro-
tezione III/IV risulta quindi una corrente parziale
da fulmine di 5 kA, onda 10/350 s.
Come scaricatore da corrente da fulmine e limita-
tore di sovratensione illustrato nella figura 9.16.6
lo scaricatore combinato BLITZDUCTOR XT, BCT
MOD BE. Questo scaricatore pu essere impiegato
secondo EMC per la protezione degli apparecchi
finali nella zona di protezione da fulmine I e oltre.
Il BLITZDUCTOR XT di esecuzione quadripolare e
limita sia tensioni longitudinali che anche trasver-
sali. Pu essere montato direttamente a fianco del-
la morsettiera e/o in sostituzione di essa sulla gui-
da di montaggio, risparmiando spazio, grazie alla
sua costruzione particolare.
www.dehn.it BLITZPLANER 295
Figura 9.16.5 Limitatore di sovratensione DEHNguard,
DG MOD 750 + DG M WE 600
Figura 9.16.6 Installazione degli scaricatori di corrente da fulmine e
da sovratensione BLITZDUCTOR XT
www.dehn.it 296 BLITZPLANER
I sistemi di trasmissione /
ricezione radio sono costrui-
ti in genere, che correnti da
fulmine accoppiati vengono
condotti in modo sicuro
attraverso il conduttore di
terra al dispersore. E' evi-
dente che, da proteggere
contro le sovratensioni cau-
sate dalle correnti da fulmi-
ne anche la stazione di tra-
smissione / ricezione (RBS
radio base station). Alla RBS
appartengono l'alimenta-
zione (PSU power supply
unit), la tecnologia per la
trasmissione radio e la tecni-
ca di connessione alla rete
telefonica fissa (opzionale).
9.17.1 Alimentazione
230/400 V AC
L'alimentazione della RBS
deve essere effettuata sepa-
rata dall'alimentazione del-
l'edificio con una linea di
alimentazione dedicata.
da evitare l'alimentazione
attraverso dei quadri di
distribuzione secondari col-
locati nell'edificio. La misu-
ra dell'energia avviene nella
zona del quadro di conse-
gna dell'edificio. Immedia-
tamente prima o diretta-
mente nella RBS avviene la
distribuzione dei vari circui-
ti. (In Italia i quadri di distri-
buzione sono collocati quasi
esclusivamente direttamen-
te o vicini alla RBS).
Per la protezione dell'ali-
mentazione (PSU) di una
RBS vengono utilizzati degli
scaricatori combinati da ful-
mine e da sovratensione a
base spinterometrica del
tipo DEHNvap CSP 3P 100.
Questo dispositivo di prote-
zione dalle sovratensioni
uno scaricatore di Tipo 1,
dimensionato per le richie-
9.17 Protezione da sovratensioni per sistemi di trasmissione /
ricezione radio (Radiomobile)
Figura 9.17.1 Stazione radiomobile duale
Figura 9.17.2 Schema di principio
Tetto
Scantinato
Quadro di
consegna edificio
kWh
Quadro
distribuzione
Illuminazione
Condizionatore
Presa
Dispersore esistente
MEBB
EBB
RBS (impianto di
trasmisione /
ricezione
ste della protezione dei PSU nei sistemi di trasmis-
sione / ricezione radio. Il DEHNvap CSP 3P 100 FM
viene installato una volta immediatamente prima
della RBS o direttamente all'interno, e anche nella
zona di consegna dell'energia. Tramite il dispositi-
vo di protezione nel quadro di distribuzione, la
corrente da fulmine viene accoppiata in modo
definito e nel quadro di consegna di nuovo disac-
coppiato in modo definito. La figura 9.17.2 dimo-
stra lo schema di principio con i punti di installazio-
ne dei dispositivi di protezione da sovratensioni.
Inoltre nella figura 9.17.2 illustrato lo schema di
principio di una RBS montata su un tetto e l'instal-
lazione del DEHNvap CSP 3P 100 FM. Alcuni
costruttori della tecnica di trasmissione e ricezione
radio hanno standardizzato l'impiego di limitatori
di sovratensione secondo tabella 9.17.2. La rispetti-
va installazione del DEHNguard Modular DG M TT
275 illustrata nella figura 9.17.3.
Dipendente dal tipo di rete di fornitura a bassa
tensione (sistema TT, sistema TN-C o sistema TN-S)
avviene l'installazione di dispositivi di protezione
da fulmini e da sovratensioni. La norma internazio-
nale IEC 60364-5-53 descrive l'utilizzo degli scarica-
tori di corrente da fulmini e limitatori di sovraten-
sione in concordanza alla protezione contro i
contatti indiretti in impianti utilizzatori in bassa
tensione. Oltre a questa richiesta della protezione
delle persone, nell'utilizzo di dispositivi di prote-
zione da sovratensioni bisogna accertarsi, che sia
garantito il coordinamento energetico degli appa-
recchi finali da proteggere. Ampi test con diversi
costruttori di PSU confermano il coordinamento
del DEHNvap CSP 3P 100 FM e cos l'efficacia di
protezione di questi dispositivi di protezione da
sovratensione anche senza l'installazione di un
limitatore di sovratensione Tipo 2 nella RBS.
Per mantenere uniforme la protezione da sovra-
tensioni in tutti i siti del gestore, e per essere indi-
pendenti dai diversi sistemi di rete in riguardo alla
progettazione, il DEHNvap CSP 3P 100 FM tramite
il circuito 3+1 integrato nel dispositivo di prote-
zione, offre una soluzione universale per tutti i
sistemi TN-C, TN-C e TT.
Un segno di qualit, particolarmente da osservare
nell'utilizzo di dispositivi di protezione di corrente
da fulmine e sovratensione oppure anche scaricato-
ri combinati, una sufficiente capacit di estinzione
e limitazione della corrente susseguente di rete. Sol-
tanto cos possibile di evitare l'intervento intem-
pestivo delle protezioni di impianto e la conseguen-
www.dehn.it BLITZPLANER 297
Figura 9.17.3 Costruzione principale di una RBS con applicazione di DVA CSP 3P 100 FM e DG M TT 275
Ascensore
Tetto
Antenna
QS
Alimentazione in BT
Palo
Cavi d'antenna
RBS (impianto di
trasmissione / ricezione)
DVA CSP 3P 100 FM
Cavo d'antenna
Equipotenzializzazione funzionale a maglia
DG M TT 275
te interruzione dell'alimentazione. Questo segno di
qualit, descritto come selettivit dei dispositivi di
protezione da corrente da fulmine e da sovratensio-
ni, come anche per SPD combinati, deve essere
garantito. Per applicazioni nel settore degli impian-
ti di trasmissione e ricezione radio, da richiedere
una selettivit secondo la seguente tabella 9.17.1.
9.17.2 Allacciamento alla rete fissa
(se disponibile!)
Per la connessione della RBS alla tecnica di commu-
tazione subordinata (BSC, MSC) a seconda del
gestore della rete vengono scelti allacciamenti di
rete fissa (conduttori in rame) oppure la trasmissio-
ne via ponte radio. Negli allacciamenti alla rete fis-
sa, in caso di fulminazione diretta sull'impianto
dantenna, anche le linee di telecomunicazione
sono attraversate da cor-
renti parziali da fulmine.
Con gli scaricatori com-
binati si pu ottenere
anche qui una adeguata
protezione. Sarranno da
utilizzare dei dispositivi
di protezione corrispon-
denti alla tabella 9.17.3.
9.17.3 Tecnica di
trasmissione
radio
Per la protezione della
tecnica di trasmissione
radio, la scelta dei dispo-
sitivi di protezione da
sovratensioni idonei,
da fare principalmente
seconda la rispettiva
banda radio (frequenza)
e il meccanismo di colle-
gamento (Connector).
Bisogna fare attenzione
a una sufficiente capaci-
t di scarica, per ponti
radio l'idoneit all'ali-
mentazione remota e a
seconda dell'uso, anche
a una intermodulazione
passiva bassa (PIM). La
tabella 9.17.4 indica una
scelta di prodotti di pro-
tezione DEHN + SHNE.
9.17.4Protezione da fulmini, messa a terra,
equipotenzializzazione
Nella progettazione e realizzazione di impianti di
trasmissione / ricezione radio in riguardo alla mes-
sa a terra, equipotenzializzazione, protezione con-
tro i fulmini e le sovratensioni da osservare prin-
cipalmente la norma CEI EN 62305-3. da differen-
ziare se l'impianto di trasmissione / ricezione radio
da realizzare su una struttura, per la quale esiste
o gi in progetto un sistema di protezione contro
i fulmini, oppure se loggetto non dotato di siste-
ma di protezione contro i fulmini. A seconda della
situazione sono da adottare delle misure di prote-
zione per la messa a terra e equipotenzialit
secondo CEI EN 62305-3. Nel capitolo 5.2.4.2 sono
descritte delle misure di protezione contro i fulmi-
ni adatte per impianti radiomobili.
www.dehn.it 298 BLITZPLANER
Tabella 9.17.1 Selettivit degli scaricatori Tipo 1
Tabella 9.17.3 Protezione da sovratensioni per allacciamenti alla rete fissa
Tabella 9.17.4 Protezione da sovratensioni per la tecnica di trasmissione
Non intervento
di un fusibile...
...con guasto a
terra, corrente a
terra fino a
Descrizione prodotto
Art.
20 A gL/gG 50 kA
eff
DEHNvap CSP 3P 100 FM
900 360
N in figura
9.17.2
Tabella 9.17.2 Limitatore di sovratensioni standardizzato Tipo 2
Utilizzo Descrizione prodotto Art.
Protezione base
da sovratensioni
DEHNguard Modular
DG M TT 275
952 310
N in figura
9.17.2
Tecnica di
connessione
Descizione prodotto Art.
LSA-PLus, serie2
Morsetti a vite
(consigliato DEHN)
DEHNrapid DRL 10 B 180 FSD
BLITZDUCTOR XT BXT BD 180
BLITZDUCTOR XT el. base BXT BAS
907 401
920 347
920 300
N in figura
9.17.2
Banda /frequenza Descrizione prodotto Art.
GSM/ 876 ... 960 +
GSM/ 1710 ... 1880
UMTS
RiFu/ 2400
WLAN/ 2400
TETRA/ 380 ... 512
DEHNgate DGA L4 7 16 B oppure
DEHNgate DGA L4 N B
DEHNgate DGA G N
DEHNgate DGA G BNC
DEHNgate DGA L4 7 16 S
929 048
929 049
929 044
929 042
929 047
N in figura
9.17.2
www.dehn.it BLITZPLANER 299
9.18.1 Protezione contro i fulmini e
sovratensioni per impianti
fotovoltaici (PV)
In base alla durata garantita dei generatori PV di
20 anni, le loro posizioni esposte e l'elettronica
sensitiva dell'inverter, indispensabile una efficace
protezione contro i fulmini e sovratensioni. Non
soltanto proprietari di edifici si decidono per un
impianto PV sul tetto di casa loro, ma anche socie-
t private investono sempre pi frequentemente
in impianti collettivi, che vengono realizzati su
coperture di grandi dimensioni di edifici industria-
li o su aree libere inutilizzate.
Dovuto al bisogno di aree estese per il generatore
PV e il luogo molto esposto, gli impianti PV duran-
te i temporali sono sottoposti particolarmente al
rischio dagli effetti delle scariche atmosferiche.
Cause per le sovratensioni negli impianti PV sono
le tensioni da accoppiamenti induttivi e capacitivi
di seguito a scariche atmosferiche e commutazioni
sulla rete elettrica collegata a monte. Sovratensio-
ni nell'impianto PV, derivanti da fulminazioni, pos-
sono causare dei danneggiamenti ai pannelli PV e
agli inverter. Questo pu avere delle gravi conse-
guenze per l'esercizio dell'impianto. Da un lato ci
sono da sostenere elevati costi per le riparazioni
p.es. dell'inverter, dall'altra parte possono esserci
delle sensibili riduzioni dell'utile per il gestore in
seguito al fuori servizio dell'impianto.
Necessit della protezione contro i fulmini
Nella realizzazione di impianti PV bisogna general-
mente distinguere se l'impianto viene montato su
un edificio con o senza impianto di protezione
contro i fulmini. Per edifici pubblici come p.es. luo-
ghi di pubblico spettacolo, scuole, ospedali, gi
sotto l'aspetto sicurezza sono necessari dei sistemi
di protezione contro i fulmini. Qui da distingue-
re tra strutture, sulle quali possono manifestarsi
facilmente delle fulminazioni o dove tali possono
avere delle gravi conseguenze. Queste strutture
bisognose di protezione sono da dotare con un
efficace e durevole sistema di protezione contro i
fulmini. Per edifici privati, senza uso pubblico, a
volte viene rinunciato alle misure di protezione
contro i fulmini. Questo avviene per delle scelte
economiche ma anche per la mancata sensibilit
verso questa tematica.
Se come luogo di installazione viene scelto un edi-
ficio senza impianto di protezione contro i fulmini
esterno, emerge la questione, se dopo la realizza-
zione del generatore solare sul tetto, non ci siano
da prevedere delle misure di protezione contro i
fulmini per lintera struttura. Secondo le attuali
coscienze scientifiche, l'installazione di pannelli
fotovoltaici sul tetto di edifici, non aumenta in
modo significante il rischio di fulminazione, cosic-
ch la richiesta per misure di protezione contro i
fulmini non pu essere derivata direttamente dal-
la presenza di un impianto PV. Il rischio per gli
impianti elettrici dell'edificio pu per essere pi
elevato in caso di fulminazione. Questo motivato
dal fatto, che dalla posa dei conduttori fotovoltai-
ci all'interno dell'edificio, in condotti o passerelle
esistenti, risultano enormi disturbi condotti e di
campo causati dalle correnti da fulmine. necessa-
ria quindi una valutazione coerente del rischio
contro i fulmini secondo CEI EN 62305-2 (CEI 81-
10/2) e di rispettare nella progettazione l'esito
risultante.
DEHN ITALIA offre per questa valutazione il soft-
ware DEHNsupport. La valutazione del rischio
qui prestabilita, garantisce la realizzazione di un
concetto di protezione contro i fulmini, che pu
essere seguito facilmente da tutti gli interessati,
ottimizzato tecnicamente e economicamente, che
significa di avere la protezione necessaria a costi
possibilmente bassi.
Diverse compagnie assicurative europee si orienta-
no gi alla valutazione dei rischi secondo EN
62305-2 e indicano delle misure di protezione con-
tro i fulmini dal punto di vista dell'economia assi-
curativa. Cos vengono assegnati ad oggetti dei
livelli di protezione in modo semplificato. In que-
sto contesto sono indicati anche edifici con impian-
ti a energia rinnovabile come p.es. edifici con un
impianto PV (> 10 kW). Da qui risulta la realizza-
zione di un impianto di protezione contro i fulmi-
ni con livello di protezione III. Inoltre sono richieste
anche delle misure di protezione contro le sovra-
tensioni.
Un sistema di protezione contro i fulmini con livel-
lo di protezione III viene qui considerato idoneo
per le esigenze di normali impianti fotovoltaici e
termici solari: impianti fotovoltaici e termici sola-
ri su edifici non devono compromettere le misure
di protezione contro i fulmini esistenti. Impianti
fotovoltaici e termici solari sono da proteggere
dalle fulminazioni dirette con dispositivi di capta-
zione isolati secondo 5.2 e 6.3 della CEI EN 62305-3
(CEI 81-10/3). Se non pu essere evitato il collega-
9.18 Protezione contro i fulmini e sovratensioni per impianti PV e
centrali solari
www.dehn.it 300 BLITZPLANER
mento diretto, devono essere osservati gli effetti
dalle correnti da fulmine parziali, accoppiati allin-
terno della struttura.
Protezione dalle sovratensioni degli inverter
fotovoltaici anche con fulminazioni dirette
Nell'esecuzione di un impianto PV su un edificio
con protezione contro i fulmini esterna, si dovreb-
be principalmente fare attenzione di collocare i
pannelli PV nell'area protetta da un dispositivo di
captazione isolato. Inoltre bisogna rispettare la
distanza di sicurezza tra la costruzione portante
dei pannelli PV e il sistema di protezione contro i
fulmini esterno, per evitare delle scariche pericolo-
se incontrollate. Altriment