Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
AL-QURAN
Ayat 40 belum
PER-KATA AYAT MUFRADAH
Ayat Al-Quran Dibaca dan didengar
Maksudnya dipahami
Rasa Takut dan Rasa Gembira Muncul
Marilah kita merenungkan
Al-Quran Untuk Kita Milik Kita Umat Muslim
disusun
oleh:
Drs. Yusri Abdi Bin Karmani
36
SURAH YASIN
Turun di Makkah
83 ayat
1. Ya-Sin.
1. Yaa-Seen
hikmah
Wisdom
Al-quran
Qur'an
demi
by
rasul-rasul
messengers
diantara
of
benar-benar
really
engkau
sesungguhnya
You
indeed
para
3. Sesungguhnya engkau (Muhammad) benar-benar salah seorang diantara
para rasul,
lurus
jalan
atas
straight
path
on
Penyayang
Perkasa
diturunkan
Merciful
Almighty
sent
5. (sebagai wahyu) yang diturunkan oleh (Allah) Yang Maha Perkasa lagi
Maha Penyayang.
5. (The Quran is) Sent down by the Almighty, the Most Merciful.
peringatan
belum
warned
not
lalai
mereka
unaware
they
maka
so
mereka
bapak
whose
ancestors
orang-orang
who
6. Agar engkau memberi peringatan kepada kaum yang bapak-bapak
mereka belum pernah diberi peringatan, karena itu mereka lalai.
6. So that you may warn these people whose ancestors were not
kebanyakan
greater
atas
against
perkataan
Word
beriman
believe
tidak
not
mereka
they
maka
for
mereka
them
mereka
they
7. Sesungguhnya telah pasti berlaku perkataan (ketentuan Allah) terhadap
kebanyakan mereka, karena mereka tidak beriman.
7. The Word is proved true against the greater part of them: for they do not
believe.
pada
Kami
menjadikan
Kami
around
We
put
We
belenggu
mereka
their
leher-leher
dagu
sampai
chins
up to
(belenggu) ia
tertengadah
upwards
lalu
so
shackles
mereka
maka
they
so
sesungguhnya
indeed
necks
mereka
they
8. Sesungguhnya Kami telah memasang belenggu di leher mereka, lalu
tangan mereka (diangkat) ke dagu, maka karena itu mereka tertengadah.
antara
between
dari
of
Kami
We
jadikan
set
dari
of
dan
and
dinding
bar
mereka
them
hadapan
front
tutup
covered
maka
further
dinding
bar
mereka
them
belakang
behind
tidak
not
mereka
they
maka
so
mereka
them
Kami
We
dan
and
mereka
they
melihat
see
9. And We have put a bar in front of them and a bar behind them, and
further, We have covered them up; so that they cannot see.
apakah
whether
mereka
them
atas
for
sama
same
dan
and
tidak
not
atau
or
mereka
them
engkau
you
peringatkan
warn
mereka
they
beriman
believe
tidak
not
10. Sama saja bagi mereka apakah engkau memberi peringatan kepada
mereka ataukah engkau tidak memberi peringatan kepada mereka,
mereka tidak akan beriman.
10. And it is the same for them, whether you warn them or do not warn
them - they will not believe.
mengikuti
follows
who
warn
only
sungguh
indeed
dengan
Maha Pengasih
takut
dan
peringatan
with
Gracious
fears
and
advice
dengan
dia
kabar gembiralah
maka
of
him
glad tidings
therefore
gaib
unseen
mulia
pahala
dan
ampunan
honourable
reward
and
forgiveness
11. You warn only him who follows the advice and fears the Most
Gracious with the unseen; therefore give him glad tidings of
forgiveness and an honourable reward.
and
dead
dan
mereka
and
they
kerjakan
did
what
sesuatu
segala
dan
mereka
bekas
things
all
and
they
leave
kitab
dalam
kumpul
in
itu
them
Kami
Book
We
accounted
dan
apa
sesungguhnya
surely
(Kami) tuliskan
(We) record
nyata
clear
12. Sesungguhnya Kami menghidupkan orang-orang mati dan Kami
menuliskan apa yang telah mereka kerjakan dan bekas-bekas yang
mereka tinggalkan. Dan segala sesuatu Kami kumpulkan dalam Kitab
Induk yang nyata (Lohmahfuz).
12. We will surely bring the dead to life and We record what they
send ahead and the signs they will leave behind; and We have
accounted all things in a clear Book.
perumpamaan
parable
mereka
bagi
them
to
buatlah
set
nya
datang
ketika
negeri
them
came
when
city
penduduk
companions
dan
and
orang-orang
utusan
who
messengers
13. Dan buatlah bagi mereka suatu perumpamaan, yaitu penduduk suatu
negeri ketika utusan-utusan datang kepada mereka;
13. And set to them a parable of the companions of the city - when the
messengers came to them.
mereka
kepada
Kami
mengutus
ketika
them
towards
We
sent
when
keduanya
mereka
mendustakan
maka
dua orang
both
they
denied
so
two
ketiga
dengan
Kami
kuatkan
maka
third
with
We
fortified
so
kami
sesungguhnya
mereka
berkata
maka
we
indeed
they
said
and
orang-orang
who
diutus
kamu
kepada
sent
you
to
14. (yaitu) ketika Kami mengutus kepada mereka dua orang utusan, lalu
mereka mendustakan keduanya; kemudian Kami kuatkan dengan
(utusan) yang ketiga, maka ketiga utusan itu berkata: "Sesungguhnya
kami adalah orang-orang yang diutus kepadamu".
14. When We had sent two towards them and they denied them
both, so We fortified them with a third, and they all said,
Indeed we have been sent to you.
kecuali
kamu
tidaklah
mereka
berkata
but
you
nothing
they
said
tidak
dan
and
kami
seperti
us
like
manusia
men
tidaklah
sesuatu
Pemurah
menurunkan
nothing
anything
dari
of
Gracious
sent
kamu
you
dusta
kecuali
kamu
liars
but
you
not
15. Mereka menjawab: "Kamu tidak lain hanyalah manusia seperti kami
dan Allah Yang Maha Pemurah tidak menurunkan sesuatu pun, kamu
tidak lain hanyalah pendusta belaka".
15.They said, You are nothing but men like us; the Most Gracious
has not sent down anything - you are nothing but liars.
Tuhan
mereka
berkata
Lord
they
answered
sesungguhnya
indeed
benar-benar
kamu
kepada
kami
surely
you
towards
we
orang-orang
who
diutus
sent
16. They answered, Our Lord knows that surely, without doubt, we
have been sent towards you.
kecuali
kami
kewajiban
tidak
dan
but
our
duty
nothing
and
jelas
clear
sampaikan
convey
malang
kami
sesungguhnya
mereka
berkata
ominous
we
indeed
they
said
jika
sungguh
kamu
dengan
kami
if
indeed
you
from
we
(kami) rajam
(we) stone
pasti
shall
kamu
you
berhenti
tidak
desist
not
menimpa
face
sungguh
surely
dan
and
kamu
you
benar-benar
pedih
azab
grievous
orture
kami
us
dari
by
kamu
you
surely
bersama
with
kamu
your
kecelakaan
evil
mereka
they
berkata
said
kamu
you
diperingatkan
reminded
jika
because
apakah
Is
kamu
yourselves
kaum
people
kamu
you
bahkan
In fact
19. Utusan-utusan itu berkata: "Kemalangan kamu itu adalah karena kamu
sendiri. Apakah jika kamu diberi peringatan (kamu mengancam kami)?
Sebenarnya kamu adalah kaum yang melampaui batas".
19. They said, "Your evil omen is with yourselves. Is it because you were
reminded? In fact, you are a transgressing people.
kota
city
ujung
outermost
dari
from
datanglah
came
kaumku
hai
berkata
tergesa-gesa
laki-laki
dan
and
my people
orang-orang
who
said
running
man
diutus
sent
kamu
you
ikutilah
obey
20. Dan datanglah dari ujung kota, seorang laki-laki (Habib An Najjar)
dengan bergegas-gegas ia berkata: "Hai kaumku, ikutilah utusanutusan itu,
20. And from the outermost part of the city came a man running; he said,
O my people! Obey those who have been sent.
meminta
ask
tidak
not
orang-orang
who
kamu
you
ikutilah
Obey
ditunjuki
guidance
mereka
they
dan
and
upah
fee
kamu
you
orang-orang
who
21. Ikutilah orang yang tiada minta balasan kepadamu; dan mereka adalah
orang-orang yang mendapat petunjuk.
21.obey those who do not ask any fee from you, and they are on
guidance.