100%(1)Il 100% ha trovato utile questo documento (1 voto)
66 visualizzazioni148 pagine
Este documento presenta un resumen de tres oraciones o menos de la historia de las Sociedades Bíblicas Unidas y su evolución hacia posiciones más liberales y ecuménicas desde su origen a principios del siglo XIX. La primera sociedad bíblica, la Sociedad Bíblica Británica y Extranjera, establecida en 1804, trabajó con sacerdotes católicos romanos y otras denominaciones no protestantes desde el inicio. Con el tiempo, las sociedades bíblicas se han vuelto cada vez más comprometidas con
Este documento presenta un resumen de tres oraciones o menos de la historia de las Sociedades Bíblicas Unidas y su evolución hacia posiciones más liberales y ecuménicas desde su origen a principios del siglo XIX. La primera sociedad bíblica, la Sociedad Bíblica Británica y Extranjera, establecida en 1804, trabajó con sacerdotes católicos romanos y otras denominaciones no protestantes desde el inicio. Con el tiempo, las sociedades bíblicas se han vuelto cada vez más comprometidas con
Copyright:
Attribution Non-Commercial (BY-NC)
Formati disponibili
Scarica in formato PDF, TXT o leggi online su Scribd
Este documento presenta un resumen de tres oraciones o menos de la historia de las Sociedades Bíblicas Unidas y su evolución hacia posiciones más liberales y ecuménicas desde su origen a principios del siglo XIX. La primera sociedad bíblica, la Sociedad Bíblica Británica y Extranjera, establecida en 1804, trabajó con sacerdotes católicos romanos y otras denominaciones no protestantes desde el inicio. Con el tiempo, las sociedades bíblicas se han vuelto cada vez más comprometidas con
Copyright:
Attribution Non-Commercial (BY-NC)
Formati disponibili
Scarica in formato PDF, TXT o leggi online su Scribd
Gloria a Cristo! con gozo presentamos la traduccin al espaol de este libro UNHOLY HAN! ON GO"! HOLY #OO$ %&anos 'mp(as en el Libro !anto de ios)* +ecuerden ,ue -N./ 0 Nota de .raduccin al /spaol1 es una anotacin sobre todo para aclaraciones complementarias2 3ue siga siempre ios bendici4ndoles 5ermanos 6 oren por todos nosotros1 para ,ue esta obra contin7e d8ndole gloria a 9esucristo por !u :alabra ;i<a! La o<e=a #ett56 de &endoza Am4n1 Am4n! 3 Nota a la Traduccin al Espaol Agradecemos a nuestro buen ios1 ,ue nos permite poner a disposicin del Cuerpo de Cristo una traduccin m8s de material necesario para el sano crecimiento espiritual de los 5i=os de ios* /n esta ocasin presentamos la traduccin al espaol del libro titulado Unholy Hands on God's Hoy Book1 Manos Impas en el Libro Santo de Dios1 ,ue1 como los libros traducidos anteriormente WHICH VERSON? 6 Corruption Unveiled, aborda el tema de las !ociedades #(blicas 6 su ecumenismo1 los .e>tos Griegos utilizados para la traduccin del Nue<o .estamento1 las di<ersas <ersiones de la #iblia 6 otros* Aun,ue el libro se tradu=o en tu totalidad1 no es una traduccin oficial de publicaciones Way Of Life* /speramos ,ue este material sea de a6uda para la edi?icacin del Cuerpo de Cristo a ?in de no ser engaados1 sino prepararnos para el encuentro con nuestro amado 9esucristo en su pronto regreso* en Cristo1 9uan Antonio ;8s,uez Ladoctrina*org &a6o @ABC1 Ao de la :rosperidad. 4 TABLA DE CONTENIDO +especto a los e#ooDs %EAY OF L'F/) G 'ntroduccin H La e>traa 5istoria de las !ociedades #(blicas BA Las <ersiones Apstatas de las !ociedades #(blicas BI /l Nue<o .estamento Griego de las !ociedades #(blicas @H La ;ersin +e<isada !tandard J+!;K LM La ;ersin #(blica .OAY"! J./;K IB La Nue<a #iblia 'nglesa JN/#K M@ Las !ociedades #(blicas Unidas 6 el /cumenismo NI Las !ociedades #(blicas Unidas 6 +oma BAI Ad<ertencias <arias BCH +eto FinalO Una <oz del pasado BGB -N./ 0 Ho6 es la <ersin .OAY2 5 Introduccin esde cual,uier punto de <ista1 las !ociedades #(blicas Unidas son enormemente adineradas1 6 est8n in<olucradas en una sorprendentemente cantidad de traba=o* La primera !ociedad #(blica1 la !ociedad #(blica #rit8nica P For8nea1 ?ue ?ormada en BMAG* La !ociedad #(blica Americana ?ue ?ormada en BMBG1 6 se 5an multiplicado sociedades similares por todo el mundo con el correr de los aos* Las !ociedades #(blicas Unidas ?ueron ?ormadas en BNGH 6 a5ora coordinan la labor de la ma6or parte de las sociedades #(blicas del mundo JAndreQ #roQn1 La Palabra de Dios entre odas las na!iones, p8gina* B@GK* esde @AAG1 6a 5ab(a BG@ sociedades ,ue eran miembros de las !ociedades #(blicas Unidas* /n el @AAC1 las sociedades miembros de las U#! distribu6eron m8s de GCA millones de #iblias1 Nue<os .estamentos1 6 porciones de las /scrituras1 inclu6endo @B*G millones de #iblias 6 BG*G millones de Nue<os .estamentos* Casi el MA por ciento de las #iblias del mundo son distribuidas por medio de las U#!* -N./ U#! 0!ociedades #(blicas Unidas2 esde el @AAB1 las !ociedades #(blicas Unidas estaban participando en el traba=o de traduccin a HI@ idiomas di?erentes* /l presupuesto anual de las U#! es casi de GA millones de lares Americanos1 casi la mitad de ello es ?inanciado por la !ociedad #(blica Americana* Como podemos <er1 las !ociedades #(blicas Unidas tienen muc5a in?luencia* />amine la obra Cristiana en pr8cticamente cual,uier localidad1 6 all( 5allar8 ,ue un a?iliado de las !ociedades #(blicas Unidas est8 in<olucrado acti<amente1 6 especialmente lo 5allar8 a la <anguardia de cual,uier acti<idad ecum4nica* 6 Las !ociedades #(blicas no solo tienen gran in?luencia en todo el mundo por medio de sus traducciones #(blicas 6 acti<idades de distribucin1 sino ,ue su in?luencia se <e incrementada por el 5ec5o de ,ue sus ;ersiones del .e>to Griego 6 ;ern8culas son ampliamente empleadas por grupos Cristianos1 incluso por muc5os ,ue est8n ?uertemente basados en la #iblia* /l .e>to Griego m8s com7nmente usado del Nue<o .estamento en el mundo1 es el publicado por las !ociedades #(blicas Unidas* Una gran ma6or(a de las nue<as .raducciones #(blicas ,ue se 5an producido durante este siglo se 5an basado en este .e>to Griego Jo en uno pr8cticamente id4ntico a eseK ebe tenerse en mente ,ue 5a6 muc5as organizaciones in<olucradas en la traduccin #(blica 6 en la distribucin ,ue no ?orman parte de las !ociedades #(blicas Unidas* /ntre estas est8n la !ociedad #(blica .rinitaria1 los .raductores #(blicos EYCL'FF/1 la !ociedad #(blica 'nternacional1 la Fundacin LOC$&AN1 los .raductores de la #iblia Luterana1 #iblias ;i<ientes 'nternacional JL';'NG #'#L/! 'N./+NA.'ONALK1 adem8s de muc5os centros de imprenta ,ue se basan en 'glesias1 tales como los &inisterios Lle<ando La :reciosa !emilla J#/A+'NG :+/C'OU! !// &'N'!.+'/!K en los /stados Unidos de Norte Am4rica* Algunas de las sociedades no integradas a la U#!1 son Nue<as en ?iloso?(a /<ang4lica 6 se est8n <ol<iendo cada <ez m8s ecum4nicas* /l principal e=emplo de ellas es la !ociedad EYCL'FF/1 se trata de grandes organizaciones1 6 aun,ue no son parte de las !ociedades #(blicas Unidas 6 no son tan liberales como U#!1 EYCL'FF/ es e>tremadamente ecum4nica 6 tiene lazos cercanos con la 'glesia Catlica +omana* :or e=emplo1 seg7n un art(culo en la +e<ista Eternidad1 de No<iembre de BNIB1 en su p8gina @@O %La Asociacin #(blica Catlica 6 la !ociedad de .raduccin #(blica Luterana subsidiaron la celebracin de la misin EYCL'FF/ en su (a 7 anual de .raduccin en Eas5ington1 *C*) La sociedad EYCL'FF/ emplea el .e>to Griego corrupto de las !ociedades #(blicas Unidas en sus traducciones1 6 traba=a cercanamente con la U#! en muc5os de sus pro6ectos* Le damos la Gloria a ios por,ue 5a6 compa(as editoriales productoras #(blicas ,ue son ?ieles* A continuacin damos una lista de ellasO &inisterios Lle<ando La :reciosa !emilla J#/A+'NG :+/C'OU! !// &'N'!.+'/!K :rimera 'glesia #autista1 BCHI Eood<ille :iDe1 &il?ord1 OH GLBGL* QQQ*?bcm*orgRtoc*5tm* La !ociedad #(blica +usa Apartado postal HAHM As5e<ille1 NC @MMBH* M@MSHMBSACIA1 QQQ*abra>is*comRalligoodR rusbiblesoc*5tm* La !ociedad #(blica .rinitaria de 'nglaterra BI $ingston +* 1 LONON1 !EBN CNN1 /NGLAN* AMBSLGCSIMLI1 QQQ*biz*uDonline*co*uDRtrinitarian*bible*societ6* El t!r"ino# $ociedad B%blica& Antes de proseguir m8s adelante en lo ,ue son los mecanismos 6 posiciones doctrinales de cuales ,uiera otros publicadores o editores #(blicos1 el lector debe recordarse ,ue ninguna sociedad de estas debe con?undirse con las !ociedades #(blicas Unidas* :or,ue para el propsito de este estudio1 nos estamos re?iriendo solo a las sociedades ,ue componen el cuerpo de las !ociedades #(blicas Unidas cuando empleamos el t4rminoO %!ociedad #(blica)* 8 El nue'o (residente de las ociedades B%blicas )nidas /l reci4n electo presidente de las !ociedades #(blicas Unidas JU#!K1 en Agosto del @AAG G/O+G/ #A+.ON1 es un miembro del grupo e>tremadamente liberal de la 'glesia unitaria de !an N'N'AN! en Eellington1 Nue<a Telanda* Lo ,ue dic5a 'glesia establece como su propsito inclu6e %estar abiertos a la in!lusi"n de todas las personas) 6 %e#plorar una variedad de perspe!tivas teol"$i!as)* /l pastor de dic5a 'glesia1 Neil $/!!'NG1 <e ,ue su tarea es %permitirle a las personas ,ue se relacionen con 9es7s 6 con la ?uerza <i<a creati<a del Uni<erso al cual nosotros llamamos Uios") J!itio Eeb de !an N'N'AN!K* $/!!'NG %no teme cuestionar el dogma tradicional ni teme o?recer ?ormas alternati<as para comprender la #iblia*) #A+.ON ?ue presidente de las !ociedades #(blicas Unidas de Nue<a Telanda desde BNNH a BNNM* /l nombramiento de #A+.ON como cabeza de la U#! no es sorprendente a la luz de su prolongada apostas(a1 la cual documentaremos en este reporte* 9 La E*traa +istoria De Las ociedades B%blicas )nidas Las !ociedades #(blicas Unidas 5an leudado con apostas(a desde su mero origen a principios del !iglo BN* Las semillas destructoras de ?alsa doctrina 6 ecumenismo estaban presentes desde sus d(as iniciales* La primera !ociedad #(blica ?ue ?ormada en BMAG en 'nglaterra 6 se llam !ociedad #(blica #rit8nica P /scocesa J#F#!K* !e estableci en &arzo I1 BMAG1 en el saln llamado LONON .A;/+N JLa Historia de la Cristiandad1 :ublicaciones Lion1 BNII1 p8gina LLMK*La #F#!1 ,ue era un miembro ?undador de la U#! en BNGH1 estaba pro?undamente leudado de 5ere=(a desde el principio* Considere uno pocos 5ec5os bien documentados respecto a la 5istoria inicial de este grupoO La !ociedad #(blica #rit8nica .raba=aba con !acerdotes de la 'glesia Catlica +omana %Los Catlicos +omanos tambi4n dis?rutaron del apo6o de la #F#!* +8pidamente despu4s de ser ?undada la #F#! en<i ?ondos al Obispo &ic5ael E'..&ANN -Catlico +omano2 de +egensburgo* Cuando el sacerdote #8<aro1 9o5annes GO!!N/+ preparaba una traduccin alemana del Nue<o .estamento1 4l tambi4n ?ue apo6ado por la #F#!* /l principal agente Catlico de la #F#! ?ue1 sin embargo1 L/AN/+ ;AN /!!1 un sacerdote 6 pro?esor de .eolog(a -Catlica2 en &A+#U+GO) JLa Historia de la Cristiandad p8gina LLMK* %La pol(tica de las !ociedades #(blicas respecto a los libros Apcri?os 6 a la cooperacin 'ntercon?esional J,ue en <erdad esO 'N./+OC.+'NALK con los telogos de la 'glesia Catlica +omana en las traducciones de la #iblia ?ue descrita en un pan?leto publicado por la !ociedad 10 #(blica Americana en BNIA V+e?iri4ndose al car8cter interreligioso de las !ociedades #(blicas Unidas -el pan?leto2 testi?ica ,ue los Catlico +omanos participaron en la ?undacin de algunas !ociedades #(blicas en /uropa1 6 ,ue Ulas !ociedades #(blicas #rit8nica 6 For8nea1 desde el principio cooperaron con los grupos Catlico +omanos"* .ambi4n se reconoce ,ue los cl4rigos 6 otros de rdenes religiosas ?ueron in<itados a participar en la ?undacin de la !ociedad #(blica Americana en BMBH) J%Las !ociedades #(blicas1) Re$istro tri%estral de la So!iedad &'bli!a rinitaria de Enero( )ar*o BNIN1 p8ginas BC*BGK* La !ociedad #(blica #rit8nica in<it a la participacin del mo<imiento Unitarista La ma6or(a de lectores de este estudio sabr8n ,ue los Unitaristas1 mientras ,ue proclaman ser Cristianos1 no tienen derec5o a llamarse as(* /llos niegan al <erdadero ios uno 6 .rino de las /scrituras1 el :adre1 el Hi=o 6 el /sp(ritu !anto* /llos se burlan de la eidad de Cristo1 <e5ementemente negando ,ue nuestro !eor ?uera <erdadero 5ombre 6 <erdadero ios* WCmo1 entonces1 pueden ellos ser considerados CristianosX Y sin embargo1 la !ociedad #(blica #rit8nica P For8nea aadi a estos 5ere=es a su membres(a al ?undarse en el transcurso del siglo diecinue<e* La <ergonzosa 5istoria es bre<emente dada en narrati<as de primera mano 6 en documentos 5istricos citados de los arc5i<os de la !ociedad #(blica .rinitaria en Londres* %Cuando se ?ormula por primera <ez la constitucin de la !ociedad #(blica #rit8nica P For8nea1 no se anticip claramente ,ue el asunto del Unitarismo 11 ?uera a tener muc5a rele<ancia en el traba=o de la sociedad* !in embargo1 pronto1 LO! UN'.A+'!.A! GANA+ON !U!.ANC'AL 'NFLU/NC'A /N LO! A!UN.O! / LA !OC'/A #Y#L'CA1 :A+.'CULA+&/N./ /N /U+O:A1 /N ON/ ALGUNA! !OC'/A/! AUZ'L'A+/! /!.A#AN #A9O /L '+/C.O CON.+OL /ZCLU!';A&/N./ / :/+!ONA! / C+//NC'A! UN'.A+'!.A!) JAndreQ #roQn1 La Palabra de Dios Entre las Na!iones, p8gina B@K* Fue por el error de no asegurar una condicin en la constitucin de la !ociedad para poder remo<er a los 5ere=es Unitaristas ,ue condu=o a la ?ormacin de una organizacin separada en BMCB1 la !ociedad #(blica .rinitaria* %La !ociedad #(blica .rinitaria ?ue ?undada en BMCB despu4s de un per(odo de contro<ersia entre los ,ue apo6aban a la !ociedad #(blica #rit8nica P For8nea tomando en cuenta la constitucin 6 pol(tica de la !ociedad* Fue e>presada una pro?unda preocupacin en cuanto a la ?alta de una #ase /scritural 6 octrinal su?icientemente e>pl(cita para asegurar ,ue los UUnitaristas" al negar la eidad del !eor 9esucristo no pudieran ser admitidos como miembros ni tener un ser<icio en la !ociedad* Una mocin recomendando la adopcin de tal base ?ue su=eta a un debate prolongado 6 acalorado en /Z/./+ HALL en el !.+AN de Londres1 al e?ectuarse la reunin anual* LA &OC'[N FU/ +/CHATAA :O+ UNA A&:L'A &AYO+YA1 e>cepto por a,uellos ,uienes estaban pro?undamente con<encidos de ,ue la decisin era incorrecta por parte del UComit4 :ro<isional"V Cuando ,ued claro ,ue no 5ab(a posibilidad de 4>ito en <ol<er a mencionar esto -las 12 pol(ticas anti escriturales de la #F!21 /L UComit4 :ro<isional" con<ino en una reunin para establecer los :rincipios /scriturales de la !ociedad #(blica) JRe$istro tri%estral de la So!iedad &'bli!a rinitaria, N+%ero ,-., /bril(0unio, 1231, P4$ina 5K Cual,uiera pensar(a ,ue ciertamente una !ociedad #(blica deber(a ?undarse en %:rincipios /scriturales)1 es decir #(blicos! Como 5emos <isto1 aun,ue este no era el caso con la !ociedad #(blica #rit8nica P For8nea1 tampoco 5a sido el cado con otras sociedades ,ue se 5an uni?icado para ?ormar a las !ociedades #(blicas Unidas* /llas traducen 6 distribu6en la #iblia1 pero no la obedecen* ,La ociedad B%blica Brit-nica No (er"iti La Oracin (.blica Ni Las /eferencias B%blicas En us /euniones0 La 5istoria de la !ociedad #(blica #rit8nica P For8nea se 5ace a7n m8s e>traa* Un compromiso conduce a otro1 as( como la #iblia solemnemente ad<ierte* /c5emos un <istazo cercano a la !ociedad #(blica #rit8nica P For8nea del ao BMCA1 teniendo en mente ,ue los Unitaristas ten(an una ?uerte presencia en esa 4poca* %!e suscit una cuestin respecto a lo deseable de o?recer una oracin a ios en las reuniones de la !ociedad1 debido a ,ue no e>ist(a en la constitucin de la !ociedad una estipulacin para ello* La ?alta de tal estipulacin ,uiz8 no 5ubiera lle<ado a tan serio desacuerdo1 de no ser por el problema simult8neo de los Unitaristas* Hab(a una sensacin de ,ue la oracin p7blica a ios1 o?recida en el nombre de 9esucristo1 estaba siendo e<itada por temor a o?ender a los miembros Unitaristas*** 13 %/l comit4 ?ue presionado para ,ue con<ocara a una reunin especial de la sociedad para decidir el asunto1 pero el comit4 se neg a ello* ebido a ,ue las reglas de la sociedad no estipulaban ,ue se 5icieran demandas para reuniones especiales por parte de los miembros1 no 5ubo m8s opcin ,ue ele<ar el asunto a la +eunin del siguiente Ani<ersario1 en &a6o BMCBV !e esperaba ,ue1 estando las mentes de muc5a gente ocupadas en tan emoti<os asuntos1 la +eunin del Ani<ersario se con<irtiera en una tormenta* La reunin se e?ectu un &i4rcoles1 cuatro de ma6o de BMCB1 en el reci4n edi?icado />eter Hall en el !.+ANV %/n esta ocasin el reporte anual inclu(a una recomendacin ,ue dec(a ,ue la oracin oral no deber(a ser introducida en las reuniones de la sociedad1 pero no 5ac(a ninguna re?erencia e>pl(cita al problema de los Unitaristas* V A la conclusin del discurso del primero ,ue apo6aba la mocin1 un grado de entusiasmo parec(a saturar la +euninV 9*/* Gordon inmediatamente a<anz desde el e>tremo norte de la plata?orma1 6 tom su lugar al lado derec5o de la presidencia1 en medio de un sonoro 6 continuado aplauso* .rascurrieron <arios minutos antes ,ue el orden ?uera restaurado1 6 luego Gordon1 5ablO %!i en lugar de aplaudir as( las manos1 ustedes le<antaran sus manos ante el trono de gracia1 Yo debo tomar la libertad de decir1 ,ue ustedes e?ect7an un acto m8s adecuado a una !ociedad CristianaV La primera porcin la cual intento establecer es1 ,ue la !ociedad #(blica #rit8nica P For8nea es preeminentemente una 'nstitucin religiosa 6 14 Cristiana1 6 ,ue ninguna persona ,ue rec5aza la doctrina de 9e5o<a5 trinoV)\all( ?ue interrumpido con truenos de aplausos1 los cuales duraron <arios minutos1 :/+O 3U/ FU/+ON 'N&/'A./&/N./ +/!:ON'O! :O+ /L &]! /./+&'NAO !'!/O / ;A+'AA! :A+./! / LA +/UN'[N* %Cuando se restaur el orden1 Gordon reanud su discursoO UV 3ue ninguna persona ,ue rec5ace la doctrina del .rino 9e5o<a5 puede ser considerada un miembro de una 'nstitucin Cristiana1 .ercero1 ,ue en con?ormidad con este principio1 la e>presin Udenominaciones de Cristianos" en la No<ena Le6 General de la !ociedad1 entiende e inclu6e de?initi<amente a tales denominaciones de Cristianos solo si pro?esan su creencia en la doctrina de la !anta .rinidad*" %Continu diciendo ,ue al presente no iba a promo<er el asunto de abrir las reuniones con oracin1 por,ue esto ser(a una total p4rdida de tiempo si no se aceptaba primero la propuesta respecto a los no .rinitarios* Cuando 4l buscaba =usti?icar sus argumentos al citar las /scrituras1 ^L !/ HALL[ AN./ +/:/.'A! 'N./++U:C'ON/! Y #U+LA! :O+ :A+./ / LA AU'/NC'A1 /L :+/!'/N./1 /L LO+ #/ZL/Y1 /!.A#A / :A+./ / LO! 'N./++U:.O+/! / '&:''[ A GO+ON 3U/ C'.A+A LA! /!C+'.U+A! A+GU&/N.ANO 3U/O /L CO&/N.A+ /N #A!/ A LA! /!C+'.U+A! /+A U'+ CON.+A /L :+'NC':'O / LA 'N!.'.UC'[N"* %Un tumulto general sigui1 el cual <anamente trat de calmar el +e<erendo Eilliam HOE/L!V Gordon estaba secundado por el +e<erendo George Eas5ington :5ilipsV /n medio de las escenas de un 15 desorden sal<a=e1 un orador tras el otro1 ?racasaron en 5acerse o(rV AL F'NAL / LA +/UN'[N1 LA CUAL U+[ C'NCO Y &/'A HO+A!1 LA! :+O:U/!.A! / GO+ON FU/+ON :U/!.A! /N ;O.AC'[N :O+ &/'O / ALTA&'/N.O / &ANO!1 Y FU/+ON +/CHATAA! :O+ LA &AYO+YA /!.'&AA /N H A B) JAndreQ #roQn1 La :alabra de ios /ntre .odas las Naciones1 p8ginas B@SBH citando el +egistro del L de &a6o1 BMCBK* W!er8 algo m8s e>trao ,ue esta 5istoria <erdadera de la !ociedad #(blica #rit8nicaX 3u4 <ergonzosa 6 triste narracin! /n ella <emos a pro?esantes cristianos siseando 6 burl8ndose de un 5ombre de ios ,uien 5izo una simple propuesta de ,ue a,uellos ,ue negaran al ios .rino No debieran tener parte en los negocios de ios! No 5a6 ,ue ol<idarse ,ue estos eran supuestos l(deres cristianos 6 5ombres in<olucrados en la traduccin #(blica as( como su distribucin* A,u( tenemos una !ociedad #(blica ,ue rec5aza ,ue se cite la #iblia1 diciendo ,ue <a en cintra de sus principios! A,u( tenemos la 5istoria de una !ociedad #(blica ,ue tu<o ,ue luc5ar una gran batalla solo para ,ue permitieran la oracin en p7blico en sus reuniones! Y a,u( tenemos una !ociedad #(blica1 en los CA aos de su ?undacin1 <otando H a B contra separarse de la #iblia 6 de los Unitaristas ,ue niegan a Cristo! !i alguno de nuestros lectores se con?unde con esto1 por ?a<or comprenda ,ue a,uellos ,ue causaron problema en la reunin de la ,ue se 5abl anteriormente1 no eran <erdadero cristianos en ning7n sentido* La #iblia nos ad<ierte diciendo ,ue 5abr8 muc5os ,ue dir8n ser cristianos1 pero ,ue ser8n ?alsos cristianos* /l !eor 9esucristo mismo ad<irti esto muc5as <ecesO %)u!6os 7alsos pro7etas se levantar4n 8 en$a9ar4n a %u!6os) J&ateo @GOBBK* :;uardaos de los 7alsos pro7etas, <ue vienen a 16 vosotros vestidos de ove=as, pero por dentro son lobos rapa!es*) J&ateo IOBLK A,uellos ,uienes ten(an el control de la !ociedad #(blica en Gran #retaa en los aos BMCAs eran los lobos <estidos de piel de o<e=a de los cuales 9esucristo nos ad<irti* 3u4 ser(a m8s astuto por parte del diablo ,ue poder mane=ar la produccin #(blica 6 su distribucin! /so 5a 5ec5o e>actamente durante el siglo 6 medio pasado* Gloria a ios ,ue las puertas del in?ierno no pre<alecer8n contra la <erdadera iglesia! J&ateo BHOBMK1 e incluso actualmente en esta 5orrorosa apostas(a JabandonoK ,ue aparta de la <erdad1 Ha6 muc5as iglesias 6 organizaciones ,ue contin7an traduciendo 6 distribu6endo la :ura :alabra de ios 6 ,ue no solo distribu6en la #iblia sino ,ue O#//C/N A LA #'#L'A! La :alabra de ios no se 5a perdido1 la obra de ios no se 5a con?undido* Al mismo tiempo1 es <erdad ,ue muc5o del traba=o de produccin #(blica 5a sido tomado por los 5ere=es* Los Apstoles aadieron su <oz a la de Cristo ad<irti4ndonos respecto a los ?alsos maestros* :ablo predi=o ,ue las condiciones entre los cristianos pro?esantes crecer(an llegando a ser incrementadamente corruptasO %.ambi4n debes saber ,ue en los 7ltimos d(as <endr8n tiempos peligrosos* :or,ue los 5ombresV tendr8n apariencia de piedad1 pero negar8n la e?icacia de ella* A esos1 e<(talosV siempre est8n aprendiendo1 pero nunca pueden llegar al conocimiento de la <erdadV malos 5ombres 6 los engaadores '+]N / &AL /N :/O+1 engaando 6 siendo engaados*) J@_ .imoteo COB1 L1 I1 BCK 3u4 per?ecta descripcin de los %.elogos) de las !ociedades #(blicas actuales1 ,uienes son lle<ados de una teor(a de inspiracin 6 critica te>tual a otra! 17 Las 1ersiones Apstatas de Las ociedades B%blicas /l producir 6 distribuir la #iblia es bueno solo 5asta el punto en el ,ue se est4 distribu6endo la #iblia en una traduccin precisa de la :alabra preser<ada de ios* /l enemigo no 5a de=ado de introducir sus manos en los asuntos ,ue competen a la produccin de la #iblia* Ya desde el primer siglo *C* 5allamos ,ue el Apstol :ablo ad<ierte ,ue muc5os 5ombres mal<ados estaban 6a en el negocio del diablo de corromper la :alabra de ios* %@_ Corintios @OBI :or,ue no somos como &UCHO!1 3U/ CO++O&:/N LA :ALA#+A / 'O!O sino con sinceridad1 como de parte de ios1 a la <ista de ios 5ablamos en Cristo*) Notemos ,ue el Apstol di=o ,ue &UCHO! eran los ,ue estaban corrompiendo entonces la :alabra de ios* e 5ec5o1 el intento de corromper la :alabra de ios se inici en los albores de la 5istoria 5umana1 cuando el diablo cuestion 6 abiertamente neg la :alabra de ios en su con<ersacin con /<a* e su parte1 /<a cambi la :alabra de ios cuando ella la citO %La mu=er respondi a la serpiente1 el ?ruto de los 8rboles del 5uerto podemos comer* :ero del ?ruto del 8rbol ,ue est8 en medio del 5uerto di=o iosO ` UNo comer4is de 4l1 ni lo tocar4is1 para ,ue no mur8is" `JG4nesis CO@SCK* ios no di=o e>actamente lo ,ue /<a cit* /l mandato e>acto de ios ?ue estea %De todo 4rbol del 6uerto podr4s !o%er libre%ente> pero del 4rbol del !ono!i%iento del bien 8 del %al no !o%er4s, por<ue el d'a <ue de ?l !o%as, !ierta%ente %orir4s) JG4nesis @OBHSBIK* Notemos como /<a corrompi la :alabra de ios al aadirle sus propios pensamientos de no tocar el 8rbol 6 sustra6endo la palabra %libremente) /l cambiar la :alabra de ios en cual,uier 18 ?orma es corromperla* !i una persona le ,uita algo a la :alabra de ios o le aade a ella o cambia el signi?icado1 esa persona la corrompe* /ste sucio negocio de alterar la :alabra de ios no 5a cesado dese ese terrible d(a en el 9ard(n del /d4n* /n los d(as de los pro?etas en 'srael se nos 5abla de los ?alsos pro?etas ,ue %V per<ertisteis las palabras del ios <i<iente1 de 9e5o<a5 de los e=4rcitos1 el ios nuestro* J9erem(as @COCHK* !i el enemigo 6 sus co5ortes 5an estado ocupados corrompiendo la :alabra de ios a lo largo de la 5istoria terrenal* 1ersiones Catlico /o"anas Las sociedades #(blicas 5an distribuido muc5as di?erentes clases de <ersiones en di<ersas partes del mundo* ;erdaderamente 5an distribuido ;ersiones Catlico +omanas1 es decir1 <ersiones producidas por la 'glesia Catlica* Un e=emplo <iene de Canad8. %La !ociedad #(blica Canadiense -un miembro de las !ociedades #(blicas Unidas2 est8 preparada para 5acer uso de ;ersiones Catlico +omanas como la de +onald $no>1 una moderna traduccin de la ;ulgata Latina -;ersin Catlico +omana2*Las copias de esta <ersin 5an circulado ostentando en su car8tulaa U/l Nue<o .estamento1 presentado por la !ociedad #(blica Canadiense1 un Au>iliar de la !ociedad #(blica #rit8nica P For8nea"* La p8gina inicial tiene las palabrasO U/ste Nue<o .estamento es un regalo de la !ociedad #(blica Canadiense1 un au>iliar de la !ociedad #(blica #rit8nica P For8nea"V /l pre?acio contin7a con las aprobaciones del Cardenal Gri??in 6 el :apa :io Z''* La :8gina inicial ostenta los nombres de la editorial\ &ontrealO :ublicaciones :almaa 19 Londres #U+N! Y OA./!* :ublicaciones de la !anta Cede -el Catlico ;aticano de +oma2O J:/++Y F* +OC$EOO1 del libroO %La &iblia Inspirada 8 preservada de Dios1 p8ginas CNSGAK* /ste negocio de distribuir #iblias Catlico +omanas comenz desde los mismos albores de las !ociedades #(blicas* Ya 5emos demostrado ,ue la !ociedad #(blica #rit8nica P For8nea ?inanci <ersiones producidas por sacerdotes catlico romanos en los inicios de los aos BMAAs* /stos sacerdotes +omanos estu<ieron traba=ando con la ;ulgata Latina1 ,ue es la <ersin o?icialmente aprobada por la 'glesia Catlica* Las #iblias Catlicas tienen ,ue contener las notas aprobadas ,ue ensean 5ere=(as Catlicas* e acuerdo al Catecismo prescrito por el :apa :io Z en BNBBO %Cual,uier traduccin de la #iblia a nuestra lengua natal puede leerse1 si est8 aprobada por la 'glesia CatlicaV 6 se acompaa de las e>plicaciones dadas por la 'glesia* !i a un cristiano se le o?rece una #iblia por parte de un :rotestante1 o por parte de otro emisario de los :rotestantes1 4l debe rec5azarla con 5orror1 debido a ,ue es pro5ibido por la 'glesia1 6 si 4l la acept sin darse cuenta de lo ,ue era1 debe inmediatamente lanzarla al ?uego1 o d8rsela a su :astor* La 'glesia -Catlica2 pro5(be las #iblias protestantes1 debido a ,ue 6a sea ,ue est4n alteradas o contienen errores1 o no tienen su aprobacin 6 las notas e>plicando los pasa=es incomprensibles1 pueden ser dainas para la ?e* :or esta razn la 'glesia -Catlica2 pro5(be traducciones de la !agrada /scritura ,ue ella 6a aprob1 pero ,ue ?ueron reimpresas sin las e>plicaciones aprobadas por ella*) 20 /sta pol(tica 5a cambiado un tanto durante los aos BNHA1 pero cuando leemos ,ue el traba=o de una sociedad #(blica es subsidiado por un sacerdote catlico antes del ;aticano ''1 podemos estar seguros de ,ue la <ersin ?ue puramente Catlica +omana* /l 5ec5o ,ue esto ?ue un gran problema en los d(as iniciales de las sociedades #(blicas se <e en las protestas 5ec5as contra esa pol(tica por parte de 5ombres piadosos* Una ilustracin se 5alla en dos cartas a la !ociedad #(blica .rinitaria1 una en BMLN 6 otra en BMHA1 por un misionero 6 traductor #(blico* ^l 5abla concerniente a la obra de ios entre los 5ispanoparlantes* Considere las sabias cosas ,ue este 5ombre sabio tu<o ,ue decir respecto a la distribucin #(blica1 6 tenga en mente ,ue 4l se est8 re?iriendo a la pr8ctica de la !ociedad #(blica #rit8nica P For8nea de circular <ersiones Catlico +omanas de la #ibliaO
%/L A!UN.O '&:O+.AN./ NO /! /L !'&:L/ Nb&/+O / CO:'A! -/ LA #'#L'A2 3U/ !/ :ON/N /N C'+CULAC'[N1 !'NO /L CA+]C./+ / 'CHA! CO:'A! Y !U CA+/NC'A / CO++U:C'[N OC.+'NAL* No debemos pensar muc5o en los sermones predicados1 si tan solo se nos di=era ,ue su n7mero es mu6 grande1 6 tu<i4ramos la razn de creer ,ue ellos no dieron el /<angelio de Cristo1 o si supi4ramos ,ue su ob=eti<o era negar alguna <erdad ?undamentalO una declaracin ortodo>a de 9esucristo Cruci?icado <aldr(a m8s ,ue todo* %/n el asunto de las <ersiones Catlicas parece sin embargo1 ser peculiarmente di?(cil el obtener una adecuada audiencia1 -c2 6 de con<encer a las personas bien intencionadas de ,ue no se =usti?ica el entregar como la <erdad de ios alg7n error conocido en la esperanza de e?ectuar alg7n supuesto amplio bene?icio 21 J!eptiembre B@1 BMHAK* -cN./ 0 audiencia legal1 en donde se da la e<idencia con el propsito de determinar un asunto o 5ec5o 6 llegar a una decisin bas8ndose en dic5a e<idencia*2 %A3U/LLO! 3U'/N/! /F'/N/N LA C'+CULAC'[N / LA ;/+!'[N FAL!'F'CAA +O&ANA / LA !AN.A /!C+'.U+A CON.'NUA&/N./ HA#LAN CO&O !' LA! 'F/+/NC'A! /N.+/ .AL/! .+AUCC'ON/! UHON/!.A&/N./ H/CHA!" FU/+AN .AN L/;/!1 3U/ /L A!UN.O /! / &UY :OCA '&:O+.ANC'A :+]C.'CA* V %:odemos mu6 bien preguntar1 W!er8 importante si consideramos a nuestro !eor 9esucristo como /l ,ue 5erir8 la cabeza de la serpiente1 o se lo atribuimos a la ;irgen &ar(aX W!er8 ,ue no tiene ninguna consecuencia ,ue el segundo mandamiento sea alterado1 para ,ue solo pro5(ba el ni<el de total 6 suprema adoracin a las im8genesX -La doctrina Catlica 5ace este cambio para permitir la idolatr(a la cual <a dentro del Catolicismo con sus multitudes de estatuas1 pinturas 6 santas barati=as las cuales son adoradas por los seguidores del +omanismo*2 W!er8 ,ue <amos a considerar la substitucin de penitencia ,ue es de le<e momento1 en lugar del arrepentimientoX -Las <ersiones Catlicas 5acen todas estas corrupciones en sus /scrituras o?iciales1 6a sea en el te>to1 o por medio de notas al pie 6 %e>plicaciones*)2 As( ,ue 6o podr(a proseguir con in<estigacin tras in<estigacin1 Y /L +/!UL.AO !/+YA LA CLA+A :+U/#A 3U/ LA! 'F/+/NC'A! !ON /N +/AL'A !/+'A!a :O+3U/ /LLA! !U#!.'.UY/N CON FAL!A OC.+'NA /L 22 HO&#+/ /N LUGA+ / LA ;/+A 'N!:'+AA :O+ /L /!:Y+'.U !AN.O1 Y /LLO! AN UNA A:A+/N./ AU.O+'TAC'[N / :A+./ / 'O! A A3U/LLO 3U/ /! CON.+A+'O A !U !AN.A ;OLUN.A* :or lo tanto1 a,uellos ,ue de?ienden las <ersiones corruptas1 demuestran ,ue a sea ,ue en <erdad no las conocen a ?ondo1 o ,ue no se oponen a la ?alsa doctrina de +oma tan insidiosamente introducidaV %:ero WCmo es ,ue algunos encargados de circular las /scrituras ad,uieren su e>perienciaX /llos pueden 5ablar de copias <endidas1 6 de los indi<iduos en cu6as manos esas copias pasan* :ero e>iste otra clase de e>periencia poco conocida a tales distribuidores o <endedores1 6 los resultados de esta son los ,ue deseo decir1 ,ue cual,uiera ,ue inteligentemente conozca el /<angelio de nuestro !eor 9esucristo tenga ,ue <er no solo con la distribucin #(blica sino tambi4n con la lectura de la !anta /scritura 4l mismo a los Catlico +omanosV ^L LL/GA+] A !/N.'+1 :UN.O :O+ :UN.O1 3U/ UNA !OLA :ALA#+A :/+;/+.'A !/ CON;'/+./ /N CON!/CU/NC'AV YO H/ !'O +/:/.'A&/N./ .AN :O+&/NO+'TAO CO&O :A+A !/N.'+ /!.O OLO+O!A&/N./V YO HA#LO / A&:L'A /Z:/+'/NC'A CUANO 'GO1 3U/ NO HAY N'NGUNA #A!/ +ATONA#L/ :A+A CON!'/+A+ LA! 'F/+/NC'A! CO&O L/;/!1 A &/NO! 3U/1 /F'N'.';A&/N./1 #U!3U/&O! :AL'A+ /L /++O+ +O&ANO*) J!A&U/L :+'/AUZ .+/G/LL/!1 !eptiembre BI1 BMLN1 citado por AndreQ #roQn1 en el libro %La Palabra de Dios entre odas las Na!iones@ p8ginas GBSGGK* 23 Unos cuantos comentarios respecto a esta 5onorable carta est8n en orden* :rimero1 note la sabia obser<acin %el asunto importante no es el simple n7mero de copias ,ue se ponen en circulacin1 sino el car8cter de dic5as copias 6 su carencia de corrupcin doctrinal) No podemos ol<idar esto cuando consideramos el traba=o de las !ociedades #(blicas Unidas* Aun,ue 5an e?ectuado una enorme cantidad de traba=o1 5an 5ec5o tanto dao como bien debido a ,ue grandes cantidades de la /scritura 5an sido corrompidas* !egundo1 el misionero reconoci ,ue aun,ue los cambios eran aparentemente %pe,ueos) en la #iblia1 son importantes 6 producen gran dao* /stamos de acuerdo sin reser<as con su conclusin ,ue %una sola palabra per<ertida se con<ierte en una consecuencia*) Am4n 6 am4n! !olo podemos desear ,ue las !ociedades #(blicas Unidas tu<ieran tan mara<illosa actitud 5acia las !antas1 eternas /scrituras inspiradas por ios* Hemos <isto1 entonces1 ,ue las !ociedades #(blicas Unidas 5an distribuido <arias clases de <ersiones1 incluso <ersiones Catlico +omanas* :or supuesto1 tambi4n 5an distribuido <ersiones correctas1 tales como la #iblia $ing 9ames en 'ngl4s 6 la antigua #iblia de Lutero en Alem8n1 pero la #iblia nos recuerda ,ue %un poco de le<adura leuda toda la masa*) La apostas(a de las !ociedades #(blicas 5a llegado a su total ?lorecimiento en el siglo @A* /sto apareci en la ?orma del Nue<o .estamento Griego 6 tres <ersiones tomadas del mismo1 la ;ersin /st8ndar +e<isada J+!;K1 la <ersin #(blica Ho6 en 'ngl4s1 6 la Nue<a #iblia 'nglesa* La patente de la ;ersin +e<isada /st8ndar est8 ba=o el control del Conce=o Nacional de 'glesias en Am4rica1 pero es ampliamente distribuida por las !ociedades #(blicas Unidas* Yo <i cientos de copias de la +!; en la O?icina de la !ociedad #(blica de 'ndia J!#'K en Calcuta a principios del ao BNMA* 24 La ;ersin #(blica Ho6 J#iblia #uenas Nue<asK1 ?ue publicada por la !ociedad #(blica Americana1 ,ue es el miembro ?undador de las !ociedades #(blicas Unidas* /sta <ersin se 5a <uelto el modelo para las muc5as de los as( llamadas <ersiones %de lengua=e popular) ,ue se producen en todo el mundo por parte de las !ociedades #(blicas Unidas Jas( como por otras organizaciones tales como los .raductores de la #iblia EYCL'FF/K La Nue<a #iblia 'nglesa ?ue producida por la !ociedad #(blica #rit8nica P For8nea* /l Nue<o .estamento Griego de las !ociedades #(blicas Unidas Jo uno de sus anteriores predecesoresK es la base para todas esas traducciones*
25 El Nue'o Testa"ento 2rie3o De Las ociedades B%blicas La tercera /dicin del Nue<o .estamento Griego ?ue publicada en BNILa 6 es tambi4n la @Ha<a edicin del .e>to Nestl4SAland* !u in?luencia es incalculable* !e emplea para estudiar 6 traducir en todo el mundo1 6 puede 5allarse en pr8cticamente todas las naciones1 en las bibliotecas de los pastores1 en los escritorios de los traductores1 en los salones de clases de las Uni<ersidades #(blicas* W3u4 clase de te>to Griego es 4steX Limitamos nuestros comentarios a dos obser<aciones b8sicasO El Te*to Nue'o Testa"ento 2rie3o de la )B fue (roducido por +ere4es La #iblia pro5(be ,ue el pueblo de ios tenga comunin con los 5ere=es* +omanos BHOBI diceO %Pero os rue$o, 6er%anos, <ue os 7i=?is en los <ue !ausan divisiones 8 ponen tropie*os en !ontra de la do!trina <ue vosotros 6ab?is aprendidoA /partaos de ellos) @_ .imoteo @OBH nos mandaO %Pero evita pro7anas 8 vanas palabrer'as, por<ue !ondu!ir4n %4s 8 %4s a la i%piedad*) @_ .imoteo C describe la apostas(a del ?in de los tiempos1 6 ad<ierte de a,uellos ,ue tienen la ?orma de piedad pero niegan el poder de la misma* e tales ios nos dice %A esos, evtalosA) J@_ .im* COL). Cuando <emos a a,uellos ,uienes produ=eron el Nue<o .estamento Griego de la U#!1 6 <emos su pro?unda apostas(a1 debemos tener en mente estas ad<ertencias* ios nos 5a mandado a separarnos de los 5ere=es* 3ueda claro ,ue ^l no <a a emplear 5ere=es para darnos las /scrituras! 26 Los editores de la tercera edicin del .e>to del Nue<o .estamento Griego de la U#! son $urt Aland1 &att5eQ #lacD1 Carlo &* &artini1 #ruce & &/.TG/+1 6 Allen E'$G+/N* /ugene N'A tambi4n %?ue parte del Comit4 de discusiones1 especialmente de a,uellas relati<as a las principales decisiones en cuanto a la pol(tica 6 m4todo a seguir* J/l Nue<o .estamento Griego1 !ociedades #(blicas Unidas1 :re?acio a la :rimera /dicin1 BNHLK* Ninguno de estos 5ombres cree ,ue la #iblia ?ue <erbalmente inspirada1 ni cree ,ue es la in?alible :alabra de ios* !eis de estos 5ombres son teolgicamente modernistas* /l s4ptimo es un arzobispo de la 'glesia Catlica +omana! Carlo 5ar%a 5artini /l cardenal 9esuita Carlo &ar(a &artini JBN@IS K es el Arzobispo de la 'glesia Catlica +omana de &il8n* ^l ?ue un editor del te>to Griego del Nue<o .estamento de las !ociedades #(blicas Unidas desde el ao BNHI Jprincipiando con la segunda edicinK 5asta su =ubilacin en el ao @AA@* !u dicesis en /uropa es la m8s grande del mundo1 con doscientos sacerdotes 6 cinco millones de %laicos*) ^l es :ro?esor de Critica del Nue<o .estamento .e>tual en el 'nstituto #(blico :onti?icio de +oma* .ambi4n es el :residente del Conse=o de las Con?erencias /piscopales de /uropa* La re<ista .ime de iciembre @H1 de BNNG1 lo coloc en la lista de los posibles candidatos para el papado* Otro art(culo de la +e<ista .ime report ,ue &artini reuni en una causa com7n una con<ocacin sincretista de alrededor de BAA l(deres religiosos de todo el mundo1 para promo<er una nue<a era1 una religin de todo el mundo* Al re?erirse a esa reunin &'$HA'L GO+#ACH/; di=o1 %Necesitamos sintetizar una nue<a religin para los 5ombres pensantes ,ue uni<ersalice la religin para el mundo 6 nos conduzca a una nue<a era*) 27 Eu3ene Nida /UG/N/ N'A JBNBGS@ABBK es el padre de la teor(a de la /,ui<alencia in8mica para la traduccin #(blica* Originalmente con los traductores de la #iblia EYCL'FF/1 N'A ?ue asociado de las !ociedades #(blicas Americanas 6 las !ociedades #(blicas Unidas desde BNGC* %Adem8s de las responsabilidades administrati<as1 su traba=o in<olucraba in<estigaciones de campo1 estudio1 programas de entrenamiento1 escrutinio de manuscritos de nue<as traducciones1 6 escribir numerosos libros 6 art(culos de lingd(stica1 antropolog(a 6 de ciencia del signi?icado* /sta obra le lle< a m8s de ML pa(ses1 en donde 4l con?erenciaba con grandes cantidades de traductores respecto a problemas lingd(sticos ,ue se presentaban en m8s de @AA idiomas di?erentes* /l r* N'A ?ue tambi4n el Coordinador de la 'n<estigacin de .raduccin de las !ociedades #(blicas Unidas desde BNIA 5asta BNMA) JRe$istro to%ado de la So!iedades &'bli!as /%eri!anas, de )ar*o 123B1 p8gina BIK* /n lo ,ue respecta a su punto de <ista respecto a la inspiracin #(blica1 N'A e>presO %***La re<elacin de ios posee limitacionesV la re<elacin #(blica no es absoluta 6 toda re<elacin i<ina es esencialmente encarnadaV 'ncluso si una <erdad es dada solo en palabras1 no tiene <alidez genuina 5asta ,ue 5a sido traducida a <idaV Las palabras en un sentido no son nada en ellas 6 por ellas mismasV la palabra es <ac(a a menos ,ue se relacione con la e>periencia) JN'A1 )ensa=e 8 )isi"n1 p8ginas @@@S@@MK* 28 /l !almista no tu<o la teor(a de N'A respecto a las palabras de la /scritura* ^l di=o1 %Las palabras del !eor son palabras purasV) J!almo B@OHK* /n toda la /scritura1 son importantes las meras palabras ,ue son dic5as1 no solo su signi?icado b8sico* Las palabras de la #iblia !ON algo en ellas 6 por ellas mismas1 no importando si se relacionan a alguna otra cosa m8s* N'A estaba e,ui<ocado* Las palabras de la #iblia son intr(nsecamente las palabras eternas de ios* /l problema principal de N'A ?ue su rec5azo a la doctrina de la inspiracin <erbal completa en todos sus aspectos* %N'A declara en?8ticamente ,ue la re<elacin #(blica no es Uabsoluta" 6 aplica lo dic5o por el apstol :abloO UA5ora <emos por espe=o1 oscuramente" JB_ Corintios BCOB@K a la re<elacin #(blica misma1 la cual como la <erdadera :alabra /ncarnada no puede o?recer una <erdad absoluta* ebido a ,ue es un medio de comunicacin dentro de una limitacin de conte>to cultural1 el lengua=e 5umano no es adecuado como <e5(culo para las <erdades eternas sobrenaturales1 ,ue pudieran1 de 5ec5o1 necesitar un lengua=e no 5umano o di<ino) JN'A1 en el libro )ensa=e 8 )isi"n1 p8ginas @@GS@@M1 citado por ;AN #+UGG/N1 p8gina IHK %/n un tiempo cuando se cre6 ,ue la #iblia ?ue escrita por una clase de lengua=e del /sp(ritu !anto1 el 7nico criterio de e>actitud e>eg4tica era el de la esperanza piadosa de ,ue las interpretaciones ,ue uno tu<iera estu<ieran de acuerdo con la doctrina aceptada* /n un per(odo posterior1 cuando la gram8tica ?ue <ista casi e>clusi<amente desde una perspecti<a 5istrica1 uno podr(a solo esperar llegar a unas conclusiones <8lidas por medio de Ureconstrucciones 5istricas"1 pero 4stas a menudo 29 demostraban ser altamente imprecisas* Al presente1 la lingd(stica 5a pro<e(do de 5erramientas muc5o m8s e>actas para an8lisis1 bas8ndose en el ?uncionamiento din8mico del lengua=e1 6 es a estas 5erramientas a las ,ue se debe <er para obtener a<ances importantes en el ?uturo) J/UG/N/ N'A1 Len$ua=e Estru!tura 8 radu!!i"n1 !tan?ord Cali?ornia1 Uni<ersidad de !tan?ord1 'mpreso en BNIL1 p8gina @LNK* N'A estaba ?undamentalmente e,ui<ocado en sus puntos de <ista ,ue dec(an ,ue la #iblia no es absoluta1 6 ,ue no es la <erdad eterna1 6 ,ue est8 escrita en un lengua=e imper?ecto* Aun,ue est8 escrita por 5ombres imper?ectos1 la #iblia est8 escrita en palabras seleccionadas por ios 6 establecidas para siempre en los cielos* La #iblia /!.] escrita en un lengua=e ,ue es di<inoa /! el lengua=e del /sp(ritu !anto! Las palabras de la #iblia son las :alabras de ios 6 tienen <alidez eterna 6a sea ,ue sean %traducidas a <ida) o no! Ya sea ,ue sean entendidas por el 5ombre o no! N'A di=o ,ue las 5istorias de 8ngeles 6 los milagros no deben necesariamente ser interpretados literalmente: %V luc5ar con un 8ngel tiene di?erentes signi?icados ,ue en nuestra propia cultura) JN'A1 )ensa=e 8 )isi"n1 :8gina GBK* Los relatos #(blicos de 8ngeles no tienen di?erentes signi?icados para di?erentes culturas* !on in?aliblemente relatos registrados de e<entos 5istricos* 9esucristo cre(a en los 8ngeles literales e interpretaba los milagros del Antiguo .estamento literalmente1 6 ciertamente ^l es un Gu(a m8s Fiel ,ue el r* N'A* /n cuanto a la e>piacin por 9esucristo1 N'A di=oO 30 %La ma6or(a de telogos1 tanto :rotestantes como de la 'glesia Catlica +omana1 interpretan estas re?erencias de la redencin del cre6ente por 9esucristo1 no como una e<idencia de ninguna transaccin comercial ,uid pro ,uo -N./ 0Algo por algo1 un intercambio2 /ntre Cristo 6 ios o entre las Udos naturalezas de ios" Jsu amor 6 su =usticiaK1 sino como una ?igura del Ucosto1" en t4rminos de su?rimiento) J/UG/N/ N'A 6 CHA+L/! .A#/+1 eor'a 8 Pr4!ti!a1 BNHN p8gina LCK* /n un &anual del .raductor sobre la Carta de :ablo a los +omanos1 N'A Jcon el coautor #A+CLAY N/E&ANK escribiO %***"la sangre" es empleada en este pasa=e -+omanos CO@L2 en la misma ?orma en la ,ue ?ue empleada en una cantidad de otros lugares del Nue<o .estamento1 es decir para indicar muerte <iolentaV* Aun,ue este sustanti<o -propiciacin2 J6 sus ?ormas relacionadasK algunas <eces es empleado por los escritores paganos en el sentido de propiciacin Jes decir1 un acto para conciliar o aplacar a diosK1 nunca se usa de esta ?orma en el Antiguo .estamento*) N'A estaba e,ui<ocado* /l sacri?icio de Cristo no era solo una ?iguraa este FU/ una conciliacin para ios1 de !u santidad 6 de las =ustas demandas de !u le6* /l sacri?icio de Cristo FU/ una transaccin comercial entre Cristo 6 ios1 6 no ?ue solamente una ?igura del costo en t4rminos del su?rimiento* /l sacri?icio del Cal<ario ?ue un <erdadero sacri?icio1 6 ese sacri?icio re,uer(a el o?recimiento de sangre \no solo una muerte <iolenta como proclama N'A* !angre es sangre 6 muerte es muerte1 6 nosotros creemos ,ue ios es su?icientemente sabio como para saber cu8l de estas palabras debe emplearse* 31 +omanos LOMSBA nos ensea ,ue la sal<acin re,uer(a .AN.O de la sangre 6 la muerte de Cristo* !i Cristo 5ubiese muerto1 por e=emplo1 por estrangulacin1 aun,ue 5ubiera sido una muerte <iolenta1 no 5ubiera e>piado el pecado debido a ,ue se re,uer(a de sangre* A,uellos1 como N'A1 ,uienes alteran o reinterpretan la e>piacin de sangre1 pueden decir ,ue creen en la cruz de Cristo 6 en la =usti?icacin por gracia1 pero ellos est8n representando la cruz ine?ecti<amente al reinterpretar su signi?icado* No 5a6 gracia sin una <erdadera propiciacin* /sta palabra signi?ica %satis?accin) 6 se re?iere al 5ec5o de ,ue la deuda del pecado 5a sido satis?ec5a por la e>piacin de sangre de Cristo* La gran di?erencia entre el concepto pagano de aplacar a ios 6 el de la #iblia es este\/l ios de la #iblia pag la propiciacin /l mismo por medio de !u propio !acri?icio1 en mientras ,ue los paganos creen ,ue ellos pueden propiciar a ios por medio de sus o?rendas 6 labores 5umanas* !in embargo1 permanece el 5ec5o1 ,ue ios ten(a ,ue ser propiciado por medio de la muerte sangrienta de !u propio Hi=o inocente* N'A era un 5ombre astuto* ^l no atac abiertamente el tema de la e>piacin por sangre 6 la doctrina de la inspiracin como lo 5izo su amigo 6 traductor +O#/+. #+A.CH/+* J#+A.CH/+1 traductor de la .OAY"! /NGL'!H ;/+.'ON1 coautor de los libros de N'A*K N'A emple las mismas palabras ,ue el cre6ente #(blico1 pero 4l reinterpret las palabras cla<e 6 los pasa=es tales como los anteriores* /sto se llama NeoSortodo>ia* .engan cuidado* N'A di=o ,ue el lengua=e #(blico no ?ue dado por ios sino ,ue ?ue determinado por los escritores de la #iblia* 32 %N'A 6 .A#/+ dicen ,ue :ablo1 si 5ubiera estado escribiendo para nosotros en lugar ,ue para su audiencia original1 4l no solo 5ubiera escrito en una di?erente ?orma de lengua=e1 sino tambi4n 5ubiera dic5o las mismas cosas de manera di?erente) J9A$O# ;AN #+UGG/N1 citando a N'A 6 a CHA+L/! .A#/+1 en el libro eor'a 8 Pr4!ti!a de radu!!i"n1 p8gina @C1 n7mero CK* N'A no cre(a la propia con?esin #(blica respecto a su naturaleza* /n @_ :edro BO@B leemos ,ue %por<ue nun!a la pro7e!'a 7ue tra'da por voluntad 6u%ana, sino <ue los santos 6o%bres de Dios 6ablaron siendo inspirados por el Esp'ritu SantoA) ebido a ,ue los escritores #(blicos no eligieron sus palabras1 es una 5ere=(a el decir ,ue ellos podr(an escribir en una di?erente ?orma de lengua=e si ellos nos estu<ieran escribiendo 5o6 en d(a* Las palabras de :ablo no surgieron de su propia <oluntad 6 conte>to1 sino ?ueron +e<elaciones del Cielo 6 ?ueron escritas en palabras seleccionadas por ios* %Pero os 6a$o saber, 6er%anos, <ue el evan$elio anun!iado por %' no es inven!i"n 6u%ana, pues 8o ni lo re!ib' ni lo aprend' de 6o%bre al$uno, sino por revela!i"n de 0esu!risto*) JG8latas BOBBSB@K* ;ea tambi4n B_ Corintios @OB*SBC en donde :ablo dice ,ue las mismas palabras del Nue<o .estamento son +e<elacin de ios* N'A di=o ,ue no e>ist(a nada absoluto en la cristiandad e>cepto ios* %Lo 7nico absoluto en la cristiandad es el ios trino* Cual,uier cosa ,ue in<olucra al 5ombre1 ,ue es ?inito es limitado1 debe por necesidad ser limitado1 por lo tanto es relati<o* La cultura #(blica del relati<ismo es un asunto obligatorio en nuestra religin encarnada1 por,ue sin ello1 nos <er(amos absolutizando las instituciones 5umanas o relati<izando a ios) 33 J/UG/N/ N'A1 Costu%bres 8 Culturas1 Nue<a YorDO HA+:/+ P +OE1 BNLG1 p8gina @M@1 nota al p(e @@K* N'A coloc todo lo ,ue el 5ombre 5a tocado en categor(a de imper?eccin1 incluso la #iblia 6 las instituciones descritas en la #iblia tales como el .abern8culo1 el !acerdocio1 6 la 'glesiaa pero N'A estaba e,ui<ocado* La #iblia1 aun,ue ?ue escrita por 5ombres ?alibles1 es una +e<elacin in?alible debido a ,ue ?ue dada por inspiracin di<ina* N'A di=o ,ue la traduccin de la #iblia debe probarse por la respuesta de los no cristianos 6 por la =u<entud* %N'A 6 .A#/+ describen la di?erencia entre un concepto anterior de traduccin 6 su propio concepto comoO un cambio de en?o,ue a partir de la U?orma del mensa=e" a la Urespuesta del receptor"a por lo tanto el traductor debe a5ora determinar en particular la respuesta del receptor para un mensa=e traducido Jp8ginaBK* A,u( no es asunto de una abstraccin1 tal como ULa persona angloparlante1" sino es un asunto de <erdaderos indi<iduos ,ue aparece cuando N'A 6 .A#/+ desean ,ue las traducciones est4n a tono con los no cristianos 6 a la =u<entud Jp8ginas CBSC@K1 6 ,ue sean puestas a prueba por los usuarios potenciales Jp8gina BHCK) J;AN #+UGG/N1 citando a N'A 6 .A#/+1 eor'a 8 Pr4!ti!a de radu!!i"nK* N'A ten(a todo al re<4s* WCmo podr8n las personas ,ue no son sal<as 6 las personas =<enes llegar a determinar si la #iblia es e>acta en su traduccin del griego :reser<ado 6 del .e>to Hebreo de las /scriturasX /llos no tienen la 5abilidad1 espiritualmente ni educacionalmente1 como para e?ectuar tal determinacin* La #iblia claramente dice ,ue las personas no sal<as no pueden entender la :alabra de ios JB_ Corintios @OB@S 34 BGK* /s la tarea del traductor el de e?ectuar una e>acta traduccin de la #iblia* /s entonces la tarea de los e<angelistas 6 maestros de a6udar a las personas a comprender la #iblia* La errnea interpretacin de la #iblia por parte de N'A ?ue su el ?undamento de su abierta 5ere=(a1 6 esta 5ere=(a por si sola es su?iciente para ,ue el pueblo de ios lo mar,ue 6 lo e<ite J+omanosBHOBIK* /s mu6 e>trao ,ue <eamos personas ,ue pro?esan aceptar la #iblia como la in?alible :alabra de ios 6 ,ue est8n siguiendo las enseanzas de 5ombres ,uienes niegan esta preciosa doctrina* Bruce 5et63er Otro de los editores del UNue<o .estamento Griego" de las !ociedades #(blicas Unidas es #+UC/ &ANN'NG &/.TG/+ JBNBGS@AAIK* &/.TG/+ ?ue el pro?esor de G/O+G/ L* COLLO+ :ro?esor del Lengua=e del Nue<o .estamento 6 Literatura1 en el !eminario .eolgico de :rinceton1 6 sir<i en el comit4 de la !ociedades #(blicas Americanas* &/.TG/+ estaba al ?rente del Comit4 continuo de traduccin de la +!; del Apstata Conse=o Nacional de 'glesias en /*/*U*U* La ;ersin /st8ndar +e<isada +!; ?ue completamente condenada por su modernismo cuando esta apareci por <ez primera en el ao de BNL@* Ho6 su editor en =e?e algunas <eces es in<itado a dar con?erencias en los ?oros /<ang4licos* La +!; no 5a cambiado1 pero el /<angelismo ciertamente si 5a cambiado! &/.TG/+ ?ue el presidente de la #iblia Condensada +/A/+"! 'G/!. 6 escribi las introducciones para cada libro de su <ersin masacrada de las /scrituras* /l pre?acio proclama ,ue %/l r* &/.TG/+ e?ecti<amente estu<o acti<amente in<olucrado en cada etapa del traba=o1 desde los 35 estudios iniciales en cada uno de los sesenta 6 seis libros a lo largo de todas las subsecuentes re<isiones editoriales* La condensacin terminada recibi su completa aprobacin*) La #iblia Condensada elimin el GAe del te>to #(blico1 inclu6endo la ad<ertencia de Apocalipsis @@OBMOBN! /n las introducciones a los libros de la #iblia +/A/+"! 'G/!.1 &/.TG/+ puso en duda la autor(a1 la ?ec5a tradicional1 la inspiracin sobrenatural de los libros escritos por &ois4s1 aniel 6 :edro1 as( como en muc5as otras ?ormas1 re<ela su corazn liberal e incr4dulo* Considere algunos e=emplosO G4nesisO %Casi la ma6or(a de los .elogos modernos concuerdan ,ue1 como los otros libros del :entateuco -G4nesis2 es un compuesto de <arias ?uentes1 ,ue encarna tradiciones ,ue se remontan en algunos casos a &ois4s*) ^>odoO %e la misma ?orma como en el G4nesis1 <arios aspectos de tradicin literaria1 algunos mu6 antiguos1 algunos posteriores como 5asta del siglo se>to Antes de Cristo1 ?ueron combinados en la 5ec5ura de los libros) J'ntroduccin al ^>odoK* euteronomioO %!u compilacin es generalmente asignada al siglo s4ptimo antes de Cristo1 aun,ue descansa en una mu6 antigua tradicin1 alguna de ella del tiempo de &ois4s*) anielO %La ma6or(a de .elogos sostienen ,ue el libro ?ue compilado durante las persecuciones JBHMSBHL A*C*K del pueblo =ud(o por parte de Ant(oco /pi?anes*) 9uanO %Ya sea ,ue el libro ?uera escrito directamente por 9uan1 o indirectamente Ja partir de sus enseanzas1 puede 5aber sido 36 editado por otra personaK1 la iglesia lo 5a aceptado como un suplemento autoritati<o para la 5istoria del ministerio de 9es7s dado por otros e<angelistas*) B_ .imoteo1 @_ .imoteo1 .itoO %9uzgando por las di?erencias en estilo 6 en <ocabulario en relacin a toras cartas de :ablo1 muc5os telogos modernos creen ,ue las :astorales no ?ueron escritas por :ablo*) !antiagoO %La tradicin ad=udica la carta a !antiago1 el 5ermano del !eor1 ,uien escribi alrededor del ao GL *C*1 pero la opinin moderna es incierta1 6 di?iere ampliamente tanto en el origen como en la ?ec5a)* @_ :edroO %ebido a ,ue el autor se re?iere a :ablo como U/scritura"1 un t4rmino ,ue aparentemente no se aplic a ello sino 5asta muc5o tiempo despu4s de la muerte de :ablo1 la ma6or(a de los .elogos modernos creen ,ue eta carta ?ue 5ec5a a nombre de :edro en una ?ec5a m8s o menos entre el ao BAA al BLA *C*) /l modernismo de &/.TG/+ ?ue tan e<idente en sus notas de la Nue<a #iblia anotada de O>?ord +!; JBNICK* &/.TG/+ coedit este <olumen con H/+#/+. &AY* Apareci por <ez primera en BNH@ con el nombre de #iblia Anotada e O>?ord 6 ?ue la primera edicin de una #iblia Anotada :rotestante en ser aprobada por la autoridad Catlica +omana* !e le dio el imprim8tur en BNHH por parte del Cardenal CU!H'NG1 Arzobispo de #oston1 &assac5usetts* &/.TG/+ escribi muc5as de las notas racionalistas en este <olumen 6 coloc su sello editorial de aprobacin al resto* Considere algunos e>tractos de las notasO 37 'N.+OUCC'[N AL AN.'GUO ./!.A&/N.OO %/l Antiguo .estamento puede ser descrito como una e>presin literaria de la <ida religiosa del antiguo 'srael* V Los 'sraelitas eran m8s conscientes de la 5istoria ,ue las gentes paganas del mundo antiguo* :robablemente como en el tiempo de a<id 6 !alomn1 emergiendo de la matriz de un mito1 le6enda1 e 5istoria1 all( apareci la m8s antigua ?orma escrita de 5istoria para guardar los 5ec5os de ios de la Creacin de la con,uista de la .ierra :rometida1 6 un recuento el cual en ?orma modi?icada se con<irti en parte de la /scritura* :ero tu<o ,ue pasar muc5o tiempo antes ,ue la idea de /scritura surgiera 6 el Antiguo .estamento tomara su ?orma actual* V /l proceso por medio del cual los =ud(os se con<irtieron en Uel :ueblo del Libro" ?ue gradual1 6 el desarrollo est8 oculto en las nieblas de la 5istoria 6 la tradicin* V La ?ec5a de la ?inal compilacin del :entateuco o Le61 la cual ?ue el primer cuerpo o c7mulo grande de literatura ,ue <ino a ser considerada por los =ud(os como la /scritura de autoridad reconocida1 es incierto1 aun,ue algunos 5an dado la ?ec5a conser<adoramente en el tiempo del />ilio en el siglo se>to* VAntes de la adopcin del :entateuco como la Le6 de &ois4s1 6a estaban compilados 6 editados en el esp(ritu 6 diccin de la U/!CU/LA /U./+ON[&'CA" el grupo de libros consistentes en el euteronomio1 9osu41 9ueces1 !amuel1 6 +e6es1 6a mu6 parecidos a su ?orma actual* V :or lo tanto el :entateuco tomo ?orma durante un largo per(odo de tiempo*) NO.A! /N /L G^N/!'!O G4nesis2 @*GbSC*@G* V es una di?erente tradicin ,ue la ,ue se 5alla en B*BS@1Ga1 como se e<idencia por el ?luido estilo en di?erente orden de e<entos1 por e=emploO /l 5ombre es creado 38 antes ,ue la <egetacin1 los animales 6 la mu=er* V IOBHbO /l !eor cerr la puerta del Arca1 una nota de la tradicin antigua1 la cual se deleita en to,ues antropomor?os* IOBMS@A Las aguas cubrieron todas las altas montaas1 por lo tanto amenazando la con?luencia de las aguas superiores e in?eriores JB*HK La e<idencia ar,ueolgica sugiere ,ue las tradiciones de un dilu<io pre5istrico cubriendo toda la tierra son <ersiones intensi?icadas de inundaciones locales1 por e=emplo de la cuenca del .igris 6 ^u?rates*) NO.A! /N 9O#O %La antigua le6enda de un paciente 9ob JB*BS@*BCa G@*ISBIa !antiago LOBBK circul oralmente entre los sabios orientales en el segundo milenio A*C* 6 probablemente ?ue escrito en Hebreo en el tiempo de a<id 6 !alomn o un siglo posterior Jalrededor de BAAASMAA A*C*K*)
NO.A! /N !AL&O @@O %@@OB@SBCO V el signi?icado de la tercera l(nea -BH 6 5oradaron mis manos 6 mis pies*2 es oscuro*) JEditor* No1 no es oscuroa es la pro?ec(a de la cruci?i>in de Cristo!K NO.A! /N '!AYA!O %!olo los cap(tulos BSCN pueden ser asignados al tiempo de 'sa(asa es generalmente aceptado ,ue los cap(tulos GASHH <ienen del tiempo de Ciro de :ersia JLCN A* C*K Y posteriores1 como se demuestra por las di?erencias en el tras?ondo 5istrico1 el estilo literario1 6 el 4n?asis teolgico* V Los contenidos de esta seccin JCap(tulos LHSHHK algunas <eces llamados el .ercer 'sa(as1 sugieren una ?ec5a entre el LCA 6 el LBA A* C*1 ,uiz8 contempor8neos con Hageo 6 Tacar(as JL@ASLBMKa los Cap(tulos HASH@ pueden ser posteriores*) 39 NO.A! A 9ONA!O %/l libro es una narrati<a did8ctica la cual se toma de otro material del ambiente de la le6enda popular 6 se coloca para un uso nue<o 6 de ma6ores consecuencias*) 'N.+OUCC'[N AL NU/;O ./!.A&/N.OO %9es7s mismo no de= remanentes literariosa la in?ormacin respecto a sus palabras 6 obras pro<iene de sus seguidores inmediatos Jlos apstolesK 6 de sus disc(pulos* Al principio 4sta in?ormacin circul oralmente* Hasta donde sabemos actualmente1 el primer intento de producir un /<angelio escrito1 ?ue e?ectuado por &arcos 6 Lucas*) -EditorO Los /<angelios1 como cada parte del Nue<o .estamento ?ueron escritos directamente ba=o la inspiracin del /sp(ritu santo* /sta tontera de tratar de 5allar Ula ?uente original" de los /<angelios en una 5ere=(a de los incr4dulos*2 NO.A! /N @_ :/+OO %La tradicin de ,ue esta carta es la obra del apstol :edro ?ue cuestionada desde los tiempos iniciales1 6 las indicaciones internas son casi decisi<as en contra de ello* V La ma6or(a de .elogos por lo tanto consideran la carta como la obra de uno ,uien estaba pro?undamente en deuda con :edro 6 ,uien public esta carta ba=o el nombre de su amo cerca del siglo segundo*) -Editor* A,uellos ,uienes creen esta tontera deben creer ,ue los cristianos de los primeros tiempos eran unos tontos 6 ,ue el /sp(ritu !anto estaba de <acaciones*2 NO.A! / %CO&O L//+ LA #'#L'A CON /N./N'&'/N.O) %Los cap(tulos iniciales del Antiguo .estamento tratan con los or(genes 5umanos* /llos no deben leerse como 5istoria* V/stos cap(tulos 40 son seguidos de 5istorias de patriarcas1 las cuales preser<an tradiciones antiguas a5ora conocidas para re?le=ar las condiciones de los tiempos en los cuales se cuentan1 aun,ue no pueden ser tratadas como estrictamente 5istricas* Vno es 5istoria sino religin la ,ue se est8 preser<andoV Cuando llegamos a los libros de !amuel 6 +e6esV No todo en esos libros es del mismo <alor 5istrico1 6 especialmente en las narraciones de /l(as 6 /liseo en donde entran elementos legendarios* Vebemos siempre recordar la <ariedad de ?ormas literarias ,ue se 5allan en la #iblia1 6 debemos leer un pasa=e a la luz de su particular car8cter literario* La le6enda debe leerse como le6enda1 la poes(a como poes(a1 6 no con una aburrida mente literal prosaica*) /sta modernista inco5erencia es una mentira* /l :entateuco ?ue escrito por la mano de &ois4s 6 ?ue completado durante los GA aos en el desierto cuando <agaban1 cientos de aos antes del libro de !amuel 6 del libro de los +e6es* /l Antiguo .estamento no emergi gradualmente de la matriz de un mito1 ni de le6enda e 5istoria1 sino es la +e<elacin inspirada entregada a los 5ombres santos de ios de antao por parte del .odopoderoso ios* Los =ud(os ?ueron %/l pueblo del libro) desde el principio* La nacin =ud(a no ?orm a la #ibliaa la #iblia ?orm a la nacin 9ud(a! /n la %'ntroduccin al Nue<o .estamento) de &/.TG/+ en la Nue<a #iblia O>?ord Anotada1 4l completamente ignor la inspiracin del /sp(ritu !anto 6 a?irm ,ue los /<angelios ?ueron compuestos de material reunido a partir de la tradicin oral* La #iblia no dice nada de esto1 pero 9esucristo claramente nos dice ,ue el /sp(ritu !anto guiar(a a los Apstoles a toda <erdad J9uan BHOISBLK* Los /<angelios son re<elacin di<ina1 no 41 algo ,ue apareci coincidentemente o accidentalmente a partir de la tradicin oral* #+UC/ &/.TG/+ era un 5ere=e* ^l dec(a por una parte ,ue la #iblia es la :alabra 'nspirada de iosa pero por otra parte1 de su boca sal(a el decir ,ue la #iblia estaba llena de mitos 6 errores* ^l neg la 5istoria #(blica1 sus milagros1 6 su autor(a1 mientras ,ue1 en un <erdadero estilo liberal declaraba ,ue su negacin no le 5ac(a in=usticia a la :alabra de ios1 debido a ,ue1 dec(a 4l1 %la #iblia no ?ue escrita para la 5istoria sino para la religin) 6 no debe leerse %con una aburrida mente literal prosaica)! &/.TG/+ era llamado e<ang4lico por personas ,uienes debieran conocer me=or1 la autoridad de los propios escritos de este 5ombre* Yo declaro ,ue #+UC/ &/.TG/+ es un incr4dulo* ^l es un ?also maestro* ^l es un apstata* ^l es un 5ere=e* .odos esos t4rminos1 son t4rminos #(blicos* Habiendo estudiado muc5as de las obras de este 5ombre1 6o esto6 con<encido ,ue esos son los t4rminos ,ue me=or se le aplican* Un escritor #autista cuidadosamente de?endi a &/.TG/+ ante m( con estas palabras\%^l escribi un e>celente pan?leto en BNLC re?utando a los .estigos de 9e5o<a5 6 de?endiendo la plena 6 absoluta deidad de Cristo*) 'ncluso el :apa de +oma de?iende la %plena 6 absoluta deidad de Cristo*) Un 5ombre puede de?ender la deidad de Cristo 6 aun as( ser un ?also maestro* Un 5ombre ,ue niega la :alabra /scrita1 tambi4n niega la :alabra ;i<iente* /so cae o se mantiene =unto* !i una #iblia contiene error1 9es7s ?ue un mentiroso* !i 9es7s es la per?ecta ;erdad como ^l dice1 tambi4n lo es la #iblia* /n el libroO El Nuevo esta%ento, Su ras7ondo, Cre!i%iento 8 Contenido1 el cual apareci en BNHL1 &/.TG/+ proclama ,ue %la 42 disciplina o de la Cr(tica de la Forma 5a engrandecido nuestro entendimiento respecto a las condiciones ,ue pre<alec(an durante los aos cuando los materiales del /<angelio circulaban oralmente*) J:8gina MHK* /sto no es <erdadero* La cr(tica de la ?orma es esa disciplina de los incr4dulos ,ue proclama ,ue los /<angelios ?ueron desarroll8ndose gradualmente de una matriz de tradicin 6 mito* Los cr(ticos de ?orma sostienen una <ariedad de puntos de <ista Jre?le=ando la naturaleza inestable 6 relati<ista del racionalismo en el cual ellos se basanK1 pero todos ellos niegan ,ue los /<angelios ?ueran <erbalmente inspirados1 di<inamente dados1 6 niegan ,ue sean la absolutamente in?alible :alabra de ios* &/.TG/+ di=o1 %Lo ,ue cada e<angelista 5a preser<ado1 por lo tanto1 no es una reproduccin ?otogr8?ica de las palabras 6 necesidades de 9es7s1 sino un retrato interpretati<o delineado de acuerdo con las necesidades especiales de la 'glesia primiti<a*) J'b(d*K &/.TG/+ estaba e,ui<ocado* Los escritores del /<angelio nos 5an dado de 5ec5o1 la re<elacin di<ina1 una reproduccin ?otogr8?ica de las palabras 6 5ec5os de 9esucristo en la ?orma precisamente diseada por el /sp(ritu !anto para presentar a Cristo al mundo Gloria a ios por ello! 7urt Aland $urt Aland JBNBLSBNNGK sir<i como coeditor del .e>to Griego de Nestl4SAland desde el ao BNGA* !u esposa #8rbara1 es la directora del 'nstituto para la 'n<estigacin del Nue<o .estamento .e>tual1 en &UN!./+1 Alemania* Como la ma6or(a de los Cr(ticos .e>tuales1 Aland rec5az la inspiracin <erbalO %/sta idea de inspiracin <erbal Jes decir1 de una inspiracin literal e in?alible del te>toK1 la cual la ortodo>ia de ambas tradiciones :rotestantes ase<eran 43 tan <igorosamente1 se aplic al .e>tus +eceptus con todos sus errores1 inclu6endo las modi?icaciones te>tuales de un car8cter ob<iamente secundario Jcomo la reconocemos 5o6 en d(aK) JAland1 CEl proble%a del Canon del Nuevo esta%ento, BNH@1 p8ginas H1IK* %/l estado actual de las cosas actualmente1 para la cristiandad ?racturada en di?erentes iglesias 6 escuelas teolgicas1 es LA 5erida en el cuerpo* La <ariedad en el actual Canon en sus di?erentes ?ormas no es solo el s(ntoma est8ndar1 sino simult8neamente tambi4n la <erdadera causa de la en?ermedad* /sta en?ermedad\ la cual est8 en e<idente con?licto con la unidad la cual es ?undamental a su naturaleza\ no puede ser tolerada* V A lo largo de este camino -de resol<er este supuesto problema21 en todo caso1 la cuestin del Canon lograr8 llegar al centro del debate teolgico 6 eclesi8stico* V !olamente a,u4l ,ue est4 listo para cuestionarse a s( mismo 6 de tomar a la otra persona en serio puede 5allar su camino ?uera del c(rculo <icioso en el cual la cuestin del Canon se mue<e actualmente* VLa primera cosa ,ue debe 5acerse1 entonces1 ser8 de e>aminar cr(ticamente la seleccin propia del Canon ?ormal 6 sus principios de interpretacin1 pero todo el tiempo permaneciendo completamente percepti<o a la seleccin 6 los principios de otros* V /ste camino ser8 largo 6 doloroso* V si tenemos 4>ito en llegar a un Canon ,ue sea com7n 6 actual1 esto signi?icar8 el logro de la unidad de la ?e1 la unidad de la 'glesia) JAland1 El proble%a del Canon del Nuevo esta%ento1 p8ginas CAS CCK* :or lo tanto1 <emos ,ue Aland no cre(a ,ue el Canon autorizado de la #iblia 6a estu<iese establecido de?initi<amente* !eg7n 4l todo 5a de ser cuestionadoa est8 abierto a cambio* ^l cre(a ,ue 44 era crucial ,ue un nue<o Canon ?uera creado por medio del di8logo ecum4nico* ^l rec5aza la inspiracin <erbal de la #iblia* 5att8e9 Blac: ;<=>?@<==AB &A..H/E #LAC$ JBNAMSBNNLK es otro de los editores del Nue<o .estamento Griego de las !ociedades #(blicas Unidas* ^l era pro?esor de i<inidad 6 Critica .e>tual #(blica en la /scuela !ecundaria !anta &ar(a de la Uni<ersidad de !an Andr4s* ^l ?ue el autor de %+ollos P Cristiandad) JLondresa !:C$1 BNHNK 6 %Un /n?o,ue Arameo de los /<angelios 6 de los Hec5os) J:ublicacina H/N+'C$!ON1 BNNMK* La teolog(a modernista de #lacD ?ue e>puesta en su traba=o de coeditor a la par de H*H* +OEL/Y de la <ersin re<isada del Comentario de :/A$/ en BNM@* /l comentario de :/A$/ originalmente se public en BNBN 6 osadamente se opon(a a la doctrina ?undamentalista* Los ,ue contribu6eron a la edicin re<isada inclu6en a #+UC/ &/.TG/+1 ALL/N E'$G+/N1 Y $U+. ALAN* Los editores abierta 6 temerariamente rec5azan la doctrina de la in?alible inspiracin 6 preser<acin de las !agradas /scrituras* Note el siguiente e>tractoO %/s bien sabido ,ue el /<angelio Cristiano :rimiti<o ?ue inicialmente transmitido oralmente 6 ,ue esta tradicin oral dio como resultado los <ariados reportes de palabra 6 obra* /s igualmente cierto ,ue cuando el e?ectu la documentacin de e<idencia Cristiana por escrito1 continu siendo ob=eto de <ariaciones <erbales1 in<oluntarias e intencionales1 por las manos de los escribas 6 editores) JCo%entario de PE/DE de la &iblia1 p8gina HCCK* 45 /sto es el incomprensible o pomposo argot seudo cient(?ico de los especialistas ,ue completamente niega la di<ina inspiracin 6 preser<acin #(blica* Al comentar respecto a la Gran Comisin en &ateo @Mm el Comentario de :/A$/ lanza la duda respecto al #autismo .rinitario -N./ !e dice a,u( Ubautismo .rinitario" por,ue se 5ace %en el nombre del :adre1 del Hi=o 6 del /sp(ritu !anto` 6 corresponde al bautismo en aguas*2 Ioannis ;Co8annesB D. 7ara'idopoulos 9OHANN/! $A+A;'O:OULO! JBNGGK1 es un pro?esor en la ?acultad de teolog(a de la Uni<ersidad de .esalnica en Grecia* ^l est8 en la lista como editor del Nue<o .estamento Griego1 por las !ociedades #(blicas Unidas desde la cuarta edicin JBNNCK* /s interesante ,ue un 5ombre ,uien representa el corazn del 'mperio #izantino el cual celosamente preser< su .e>to Griego .radicional por tantos siglos1 est4 a5ora sentado en el Comit4 del te>to Ale=andrino* $A+A;'O:OULO! es un miembro de la 'glesia Griega Ortodo>a1 6 en el ao @AAC super<is la produccin del nue<o leccionario de la 'glesia Ortodo>a para la !ociedad #(blica Griega* /s la primera <ez ,ue un leccionario Griego 5a sido incorporado en una traduccin moderna JU&S Reporte )undial, 0unio(0ulio EFF,1 :8gina @CK* /l liberalismo de $A+A;'O:OULO! es e<idente a partir de la siguiente in?ormacinO $A+A;'O:OULO! contribu6 al libro ecum4nico .eolog(a Ortodo>a entre el /ste 6 el Oeste* JL/&#/C$1 @AABS@AAGK1 ensa6os en 5onor al :ro?esor .H/OO+ N'LOLAOU1 director de la instalacin de entrenamiento para la .eolog(a Ortodo>a 46 de la Uni<ersidad de &7nic5* /ntre los contribu6entes se inclu6en a :rotestantes 6 Catlicos +omanos* e acuerdo al reporte del r* AL#/+. +AUCH1 el instituto O!.$'+CHL'CH/! de +/G/N!#U+GO J%iscusin entre representantes de la con?erencia /piscopal 6 la 'glesia Ortodo>a +usa1 en &'N!$1 &a6o BCSBI1 BNNM)K1 $A+A;'O:OULO! cree ,ue la iglesia se compone de %toda la creacin) J5ttpORR home.t-online.de/home/niko.wy/einheit.htmK /n la %'nterpretacin del Nue<o .estamento de la 'glesia Ortodo>aO) 5ttpORRQQQ*m6riobiblos*grRbibleRstudies RDara<idopoulosfin terpretation*aspK $A+A;'O:OULO! 5ace las siguientes declaracionesO %La teolog(a Ortodo>a 5ace una distincin entre La ;erdad como lo ,ue es ios mismo1 como ?ue re<elado en Cristo 6 Umor entre nosotros" J9uan BOBGK 6 la documentacin de e<idencia Cristiana por escrito de la <erdad sal<adora en los libros de las !agradas /scrituras* /sta distincin entre el documento de la <erdad 6 la ;erdad misma lle<a las siguientes importantes implicaciones1 seg7n .* !.YL'ANO:OULO!O U:rimero1 protege el misterio de ios para ,ue no sea identi?icado con la letra de la /scritura* !egundo1 permite la libertad para <er en la #iblia las e>periencias de muc5as personas en su relacin con ios escrita en su propio lengua=e1 en su propio tiempo 6 circunstancias1 sus propios s(mbolos e im8genes1 6 sus propias ideas respecto al mundo* /n otras palabras1 permite1 una relacin din8mica entre La :alabra de ios contenida en las /scrituras la cual consiste en la <erdad de la #iblia1 6 las palabras de los 47 5ombres 1 las ?ormas 5umanas en las cuales la :alabra de ios es comunicada* .ercero1 presupone ,ue la 'glesia Ortodo>a sienta gran estima tambi4n 5acia otros registros escritos de e>periencia con ios1 tales como los escritos de los :adres de la 'glesia1 las ?ormas lit7rgicas 6 te>tos1 6 las decisiones de los Concilios /cum4nicos* +escata a la 'glesia en?ocarse e>clusi<amente en la #iblia* Finalmente1 /L +/CONOC'&'/N.O / LA +/LAC'[N 'N]&'CA /N.+/ LA CA+.A Y /L /!:Y+'.U /!.+UY/ /L FUNA&/N.AL'!&O OG&].'CO CO&O UNA :O!.U+A ./OL[G'CA Jes por decir la idea ,ue ios dict propuestas las cuales ?ueron escritas palabra por palabra por los autores sagradosK 6 por lo tanto protege la <ida Cristiana Ortodo>a del error de la <eneracin idol8trica al te>to de las /scrituras Jbibliolatr(aKV" J.* !.YL'ANO:OULO!1 %Le!tura de la &iblia) :an de ;ida1 BNMA1 :8gina BCK*) ;emos ,ue $A+A;'O:OULO! claramente niega la doctrina de la in?alibilidad de las /scrituras 6 niega ,ue 4stas ?ueran <erbalmente inspiradas1 como la 7nica 6 ?inal autoridad de ?e 6 pr8ctica* Hace la distincin modernista entre la documentacin de e<idencia escrita de las /scrituras 6 la <erdad* a lugar para la ?alibilidad 5umana en las /scrituras* Acepta la tradicin de la iglesia -N./ 0de la 'CA+2 como una autoridad igual a la de las /scrituras* Osadamente rec5aza el ?undamentalismo #(blico* Comete el error moderno de con?undir el respeto 5acia la #iblia por ser la 'n?alible :alabra de ios con la idolatr(a* %***la 5istoria -#(blica2 \ sin de=ar de ser la tierra ?irme del int4rprete \ es cambiada de estructura 6 trans?ormada en teolog(a por,ue lo ,ue nos interesa 48 m8s a nosotros1 ?inalmente1 no solo es el e<ento 5istrico en s( mismo1 sino principalmente su <alor para el pueblo en de su tiempo 6 de nuestros tiempos1 es decir1 su mensa=e e>istencial*) ^ste es el punto de <ista 5er4tico $'/+$/GA+^!c ,ue dicta ,ue uno puede separar un mensa=e emp(rico1 e>istencial de la #iblia1 de la #iblia misma1 ,ue la 5istoria de la #iblia no tiene ,ue ser una 5istoria en el sentido normal de la palabra1 6 ,ue solo es un <e5(culo para la teolog(a* $A+A;'O:OULO! emplea el t4rmino %e>istencial) por lo menos dos <eces en su bre<e art(culo* c-N./ +e?erente a $ierDegaard un ?ilso?o an4s ,uien =unto con Nietzsc5e1 se considera el ?undador del e>istencialismo2 %!in embargo ninguno de estos puntos1 pueden =usti?icar una in?le>ibilidad de tipo museo* /l /sp(ritu de ios el cual establece 6 gu(a a la 'glesia es un esp(ritu de libertad 6 no de escla<itud* /n el nombre de este esp(ritu de libertad en Cristo1 debemos considerar ,ue el persistente intento de preser<ar la letra1 en lugar de preser<ar el esp(ritu de la interpretacin patr(stica es o?recer un deplorable ser<icio al pueblo de ios* Lo ,ue necesitamos 5o6 en d(a no es la desconsiderada sobre<i<encia de los padres1 sino su creati<o rea<i<amiento dentro del conte>to de las condiciones modernas*) /ste es el punto de <ista 5ere=e ,ue la libertad Cristiana es libertina=ec de las genuinas palabras 6 mandatos de la /scritura* -N./O No es lo mismo L'#/+.Y ,ue F+//O&1 a,u( dice `CH+'!.'AN L'#/+.Y '! F+//O&` A,u( por de?inicin dice La Cristiana libertad esO poder actuar1 5ablar o pensar sin tener ninguna limitacin o imposicin e>terna* /sto lo llamamos libertina=e*2 49 Note ,ue $A+A;'O:OULO!1 un editor del Nue<o .estamento Griego1 osadamente se resiste al %persistente intento de preser<ar la letra) de la escritura* :or lo tanto <emos ,ue 4l enca=a per?ectamente con el rec5azo a la doctrina de la preser<acin de la escritura e?ectuado por la Cr(tica .e>tual moderna* %:or supuesto1 la 'glesia sin #iblia se aseme=a a un barco sin timn1 sin embargo la #iblia sin la iglesia o ?uera de ella permanece sin ser interpretada*) A,u( <emos la 5ere=(a Catlica Greco +omana1 ,ue dice ,ue la #iblia solo puede ser interpretada adecuadamente por la %'glesia*) %/sto en el 8rea de la interpretacin #(blica1 signi?ica ,ue el int4rprete Ortodo>o por una parte acepta el <alioso legado de su .radicin pero1 por otra parte1 no rec5aza la labor 5umana de la reciente in<estigacin cient(?ica1 pero luego de tratar cr(ticamente con ella1 seala sus logros positi<os) $A+A;'O:OULO! no solo e>alta la tradicin de la %iglesia) al mismo ni<el de autoridad de la /scritura1 sino ,ue tambi4n e>alta a la ciencia a ese mismo ni<el* %/sta postrera caracter(stica de la /scritura ?ue mu6 e?ecti<amente analizada por Fr* G* FLO+O;!$YO ULa re<elacin se preser<a en la 'glesia* :or lo tanto1 la 'glesia es el adecuado 6 principal int4rprete de la re<elacin* /st8 protegida 6 re?orzada por palabras escritasa protegida pero no agotad* Las palabras 5umanas no son m8s ,ue seales* V La 'glesia misma es una parte de re<elacin \la 5istoria del U.odo Cristo" J.O.U! CH+'!.U!a CA:U. /. CO+:U!1 en 50 la ?rase de !an Agust(nKc 6 el /sp(ritu !anto* /l de?initi<o ?in de re<elacin1 su ?in1 no 5a llegado*" JG* FLO+O;!$Y1 #iblia1 'glesia1 .radicinO Un :unto de <ista Ortodo>o1 BNI@1 ?olio @LK*) c-N./ 0.odo Cristoa Cabeza 6 Cuerpo2 e nue<o 5allamos a,u( una osada negacin de la inspiracin <erbal de las /scrituras* A,u( tambi4n est8 el modernista Udesarrollo org8nico" el punto de <ista de la 5istoria promo<ida por el predecesor de $A+A;'O:OULO! en la cr(tica te>tual moderna1 es decir :H'L': !CHAFF del Comit4 de BNAB de la ;ersin /st8ndar Americano JA!;K* e acuerdo a esta 5ere=(a1 %la iglesia) por ser el cuerpo de Cristo1 est8 constantemente desarroll8ndose 6 progresando1 6 siempre tiene autoridad* :or supuesto ,ue esto1 es la ob<ia negacin de ,ue las /scrituras est4n establecidas de?initi<amente as( como la re<elacin 6 la conclusin del canon* ;ea 9udas CSG :or lo tanto $A+A;'O:OULO! puede sentarse cmodamente en el mismo comit4 con $U+. ALAN1 ,uien cre(a ,ue el canon de las /scrituras no estaba establecido de?initi<amente* Habiendo considerado a los editores del .e>to Griego de la U#!1 <amos a analizar el te>to mismo* El Te*to 2rie3o del Nue'o Testa"ento de la )B difiere "asi'a"ente del Te*to (reser'ado /l .e>to Griego de las !ociedades #(blicas Unidas es una re<isin del te>to Griego introducido al Comit4 de la traduccin de la ;ersin +e<isada a ?inales del siglo diecinue<e* /ste te>to ?ue producido por dos miembros del comit4* Eestcott 6 Hort1 ,uienes pre?irieron dos manuscritos Griegos J/l !ina(tico 6 el ;aticanoK para e?ectuar cientos de cambios en el .e>to Griego tradicional ,ue se 5ab(a estado empleando 5asta esa ?ec5a* /l Nue<o .estamento Griego de Eestcott 6 51 Hort ?ue un te>to cr(ticamente di?erente del ,ue se emple por los traductores #(blicos durante la +e?orma :rotestante en los siglos Z;' 6 Z;'' as( como por los misioneros traductores ,uienes produ=eron <ersiones en los principales idiomas del mundo durante los siglos Z;''' al Z'Z* /;/+/.. FOEL/+ e?ectu intensos estudios del .e>to de Eestcott 6 Hort1 as( como del .e>to de Nestl41 del .e>to de las !ociedades #(blicas Unidas JU#!K1 as( como de muc5as ;ersiones 'nglesas modernas ,ue se basan en esos te>tos1 compar8ndolas con el .e>to +ecibido 6 la #iblia $ing 9ames* Cuando el Nue<o .estamento Griego de la U#! Jla re<isin del te>to de Eestcott 6 Hort ,ue es actualmente el te>to griego m8s popular en la educacin cristiana 6 en el traba=o de traduccinK se compara con el .e>to +ecibido1 nos damos cuenta de lo siguienteO B* !e omiten @1H@L palabras @* /st8n aadidas CBA palabras C* Ha6 BM <ersos completos omitidos G* GH <ersos son cuestionados 6 puestos entre dobles corc5etes* L* Ha6 @@B omisiones de nombres respecto del !eor nuestro ios* H* Ha6 CBM otras di?erentes omisiones ,ue presentan un sustancial cambio en el sentido del te>to* /L .O.AL / LA! 'F/+/NC'A! / :ALA#+A! /! / M1HIG JFOEL/+1 Evaluando Versiones del Nuevo esta%ento, :8gina NK /l punto es esteO !i el .e>to Griego de las !ociedades #(blicas Unidas J5a6 solo un n7mero de @LA di?erencias apro>imadamente entre el .e>to de Eestcott 6 Hort 6 el .e>to de las !ociedades #(blicas UnidasK se asume ,ue es el ,ue est8 m8s cercano al te>to original inspirado1 entonces el .e>to 52 +ecibido inclu6e alrededor de M1AAA palabras Griegas no inspiradas por ios1 inclu6endo <arias docenas de <ersos enteros 6 porciones de <ersos* La di?erencia apro>imadamente asciende a la misma cantidad de material ,ue contienen los libros de B_ 6 @_ de :edro =untos* /l Nue<o .estamento de la U!# elimina o cuestiona m8s de GA <ersos enteros ,ue est8n contenidos dentro de la $9; 6 otras <ersiones :rotestantes ,ue ios 5a respaldado* &ateo B@OGIa BIO@Ba BMOBBa @BOGGa @COBG* &arcos IOBHa NOGG1GHa BBO@Ha BLO@M BHONS @A* Lucas BIOCHa @COBIa @GOB@1GA* 9uan* LOGa IOLCSMOBB* Hec5os MOCIa @MO@N* +omanos BHO@Ga 6 B_ 9uan LOM* Grandes porciones de otros <ersos 5an sido descartados1 inclu6endo muc5o de &ateo LOGGa BLOMa BNONa @AOIa @AOBH1@@a @LOBCa @IOCLa @MON* &arcos HOBBa IOMa NOGNa BAO@Ga BBOBAa BCOBGa Lucas BO@Ma GOGa NOLL1LHa BBO@SGa @BOGa @@OHGa 9uan * LOC* Hec5os @OCAa NOLSHa @CONa @GOHSMa @MOBH* +omanos MOBa BBOHa BGOH* B Cor*HO@Aa G8latas COB* /?esios LOCAa B_ .esalonicenses BOBa B_ .imoteo HOLa Hebreos @OIa B_ 9uan LOBCa Apocalipsis BOM1BB 6 LOBG* No solo estos nue<os te>tos 6 <ersiones son cuantitati<amente di?erentes del .e>tus +eceptus1 sino ,ue son cualitati<amente sustanciales* &uc5as de las omisiones en el .e>to Griego del Nue<o .estamento de la U#! a?ecta a doctrinas importantes de la ?e1 inclu6endo la eidad de Cristo 6 su nacimiento <irginal1 as( como la />piacin 6 la .rinidad* :or e=emplo1 el Nue<o .estamento Griego de la U#! omite la palabra %ios) en B_ .imoteo COBH1 6 por lo tanto destru6endo uno de los m8s claros testimonios de la i<inidad de 9esucristo* -N./ `'ndiscutiblemente1 grande es el misterio de la piedadO Dios ?ue mani?estado en carne1***` lo cambian porO !in duda alguna el misterio de la piedad es grande# !l apareci en un cuerpoV*)2 Las palabras %el !eor) ?ueron eliminadas de B_ Corintios BLOGI 6 por lo tanto destru6endo este testimonio de la deidad de 9esucristo* -N./ B_ Corintios BLOGI 0 `El pri%er 6o%bre es de la 53 tierra, terrenal> el se$undo 6o%bre, <ue es el Seor, es del !ielo*` /so lo cambian as(O `/l primer 5ombre ?ue del pol<o de la tierra1 el segundo 5ombre del cielo`2 Las palabras %:or medio de s( mismo) son ,uitadas de Hebreos BOC por consiguiente1 eliminan este te>to ,ue es un poderoso testigo del sacri?icio e>piatorio de 9esucristo* -N./ +HA Hebreos BOC `el !ual, siendo el resplandor de su $loria, 8 la i%a$en %is%a de su sustan!ia, 8 <uien sustenta todas las !osas !on la palabra de su poder, 6abiendo e7e!tuado la puri7i!a!i"n de nuestros pe!ados por medio de s mismo, se sent" a la diestra de la )a=estad en las alturas: /sto lo cambian as(a `/l 5i=o es el resplandor de la gloria de ios 6 la e>acta representacin de su ser1 sustentando todas las cosas con su poderosa palabra* Luego de ,ue 4l 5ab(a pro<isto la puri?icacin para los pecados1 4l se sent a la diestra de la &a=estad en el cielo*`2 La omisin de Hec5os MOCI en el Nue<o .estamento Griego de la U#! destru6e la e?ecti<idad de este pasa=e de la /scritura ,ue establece ,ue la ?e debe preceder al bautismo* -N./ /l te>to omitido esO GHelipe di=oI (( Si !rees de todo !ora*"n, bien puedesA Jl respondiendo, di=oI (( Creo <ue 0esu!risto es el Hi=o de Dios)*2 La omisin de B_ 9uan LOI elimina de la #iblia una de las m8s claras re?erencias a la .rinidad* -N./ B_ 9uan LOI 0 `.res son los ,ue dan testimonio en el cieloO el :adre1 el ;erbo 6 el /sp(ritu !antoa 6 estos tres son uno`*2 Hemos incluido un estudio de las corrupciones doctrinales del te>to Griego de Eestcott 6 Hort en el libroO La Fe <ersus las ;ersiones &odernas de la #iblia1 el cual est8 disponible en ?orma impresa 6 como edicin e#ooD en la literatura EAY OF L'F/ QQQ*Qa6o?li?e* No ,ueda 6a duda de ,ue el Nue<o .estamento Griego de la U#! es un te>to signi?icantemente di?erente de a,u4l ,ue sustenta a la ;ersin $ing 9ames 6 a otras traducciones protestantes ,ue 5an sido tan estimadas 6 singularmente bendecidas por ios por GAA aos* 54 Las !ociedades #(blicas mismas admiten ,ue su .e>to Griego es signi?icati<amente di?erente del te>to #(blico empleado por los siglos ,ue nos preceden* e acuerdo con los telogos de la !ociedad #(blica1 el .e>to Griego de la +e?orma :rotestante es un te>to corrupto* /llos alegan ,ue no ?ue sino 5asta las postrimer(as del siglo diecinue<e 6 principios del siglo diecioc5o ,ue se descubrieron el te>to m8s puro 6 m8s e>acto as( como los m4todos m8s precisos de discernir la correcta lectura te>tual* /sto est8 escrito en el :re?acio de una de la edicin de la !ociedad #(blica Americana de la ;ersin /st8ndar +e<isada J+!;KO %La <ersin $ing 9ames tiene !/;/+O! de?ectos* A mediados del siglo diecinue<e -el BMAA21 el desarrollo de los estudios #(blicos 6 el descubrimiento de muc5os manuscritos m8s antiguos ,ue a,uellos en los cuales se basaba la ;ersin $ing 9ames1 de=aron de mani?iesto ,ue /!O! /F/C.O! !ON .AN.O! Y .AN !/+'O! ,ue necesitaba una re<isin de la .raduccin 'nglesaV La ;ersin $ing 9ames del Nue<o .estamento estaba basada en un te>to Griego ,ue estaba empaado de errores1 conteniendo los errores acumulados de catorce siglos de copiado de manuscritos* V A5ora poseemos manuscritos muc5o m8s antiguos del Nue<o .estamento1 6 estamos m8s bien e,uipados para buscar el recuperar la redaccin original del te>to Griego) JPre7a!io de la Versi"n Revisada Est4ndar, So!iedades &'bli!as /%eri!anas1 BNIM impreso en las p8ginas iii t i<K* W/s esto ciertoX W!er8 ,ue la #iblia $ing 9ames as( como su te>to griego base son tan gra<emente de?ectuososX No1 no es as(1 pero <emos ,ue los traductores de la +!; no aceptaron la idea popular de ,ue no e>isten importantes di?erencias doctrinales entre los te>tos 6 las <ersiones* 55 Ha6 muc5as razones para rec5azar la posicin de las !ociedades #(blicas Unidas en este asunto tan serio1 pero para los propsitos de este estudio1 <amos a en?ocarnos en uno1 6 es la promesa de ios de preser<acin* ios 5a prometido preser<ar !u :alabra de generacin en generacin* ^l dio una pura1 santa :alabra1 6 ^l 5a prometido preser<ar esa :alabra* Yo creo ,ue ios 5a 5ec5o precisamente esto* Considere cuidadosamente las siguientes promesasO %Las palabras de 0e6ova6 son palabras li%pias, !o%o plata re7inada en 6orno de barro, puri7i!ada siete ve!esA +, Ke6ova6, la $uardar4s> de esta $enera!i"n la preservar4s para sie%pre*) !almo B@OLSH %El !onse=o de 0e6ova6 per%ane!er4 para sie%pre, 8 los pensa%ientos de su !ora*"n, por todas las $enera!iones) !almo CCOBB GPor<ue 0e6ova6 es bueno> para sie%pre es su %iseri!ordia, K su verdad por todas las $enera!ionesA) !almo BAAOL %Para sie%pre, 0e6ova6, per%ane!e tu palabra en los !ielos*) !almo BBNOMN %Ha!e 8a %u!6o <ue 6e entendido tus testi%onios, <ue para sie%pre los 6as estable!ido)* !almo BBNOBL@ %El prin!ipio de tu palabra es verdad> K eterno es todo =ui!io de tu =usti!iaA@ !almo BBNOBHA %K este ser4 %i pa!to !on ellos:, di!e 0e6ov4I :)i esp'ritu <ue est4 sobre ti 8 %is palabras <ue puse en tu bo!a, no 7altar4n =a%4s de tu bo!a ni de la bo!a de tus 6i=os ni de la 56 bo!a de los 6i=os de tus 6i=os:A 0e6ova6 lo 6a di!6o, desde a6ora 8 para sie%pre*) 'sa(as LNO@B %El !ielo 8 la tierra pasar4n, pero %is palabras no pasar4n*) &ateo @GOCL %mas la palabra del !eor permanece para siempre`* Y esta es la palabra ,ue por el e<angelio os 5a sido anunciada* %:edro BO@L ebido a estas promesas1 6o no puedo aceptar ning7n nue<o .e>to Griego ,ue sea di?erente del ,ue 5a sido propagado por todo el mundo durante la +e?orma :rotestante 6 el mo<imiento misionero de los pasados cuatro siglos* A la luz de las promesas de ios respecto a la preser<acin de !u :alabra1 simplemente no es posible para m( el creer ,ue ios pudiera permitir ,ue el m8s puro te>to 5ubiese estado oculto por cientos de aos Jrecolectando pol<o en el 5er4tico monasterio del &onte !ina( 6 en la #iblioteca del :apa en el ;aticano!K1 mientras ,ue un te>to corrupto en la ?orma de .e>to +ecibido ?uera distribuido por todo el mundo m8s ampliamente ,ue en otro tiempo en la 5istoria* J.ratamos m8s pro?undamente con la doctrina de la preser<acin enO He versus Las )odernas Versiones de la &ibliaK* /sto no es un asunto li<iano* !i las !ociedades #(blicas Unidas estu<ieran en lo cierto1 de ,ue la #iblia de la +e?orma :rotestante era tan gra<emente de?ectuosa1 entonces la gran obra de ios durante cientos de aos antes de este siglo se 5ubiera basado en una #iblia corrupta* !i las !ociedades #(blicas Unidas se e,ui<ocan respecto a este asunto1 es su .e>to Griego el corrupto1 6 ellos son los responsables de distribuir a las personas una distorsin de la :alabra de ios* W3u4 puede ser m8s serioX W3u4 puede pro<ocar la ira de ios m8s r8pidamente1 m8s seguramente ,ue la corrupcin de !u bendita 6 !anta :alabraX /stamos con<encidos de ,ue las !ociedades 57 #(blicas Unidas de nuestros d(as son culpables de esto* /llos emplean <astos recursos para dispersar por todo el mundo un te>to Griego seriamente corrupto* 58 La 1ersin /e'isada tandard ;/1B :asemos a5ora del .e>to Griego de las !ociedades #(blicas Unidas a las ;ersiones 'nglesas ,ue ellos est8n distribu6endo1 comenzando con la ;ersin +e<isada /st8ndar +!;* La ;ersin +e<isada /st8ndar est8 patentada con derec5os de reproduccin por el Conce=o Nacional de 'glesias en Am4rica 6 es ampliamente distribuida por las !ociedades #(blicas Unidas* :or e=emplo1 en el Asia del !ur1 en donde 5emos tenido obra misionera desde BNIN1 la +!; es mu6 popular debido a la in?luencia de las !ociedades #(blicas Unidas* /n un <ia=e a la 'ndia en BNMC <isit4 una librer(a Catlica +omana en Calcuta 6 una mon=a me di=o all( ,ue la <ersin principal ,ue ellos distribu6en es la +!;* Yo deseaba comprar una .raduccin Catlica +omana1 pero ellos ten(an solo unas cuantas copias empol<adas de la #iblia de 9erusalem* La traduccin ,ue estaban impulsando era la +!;1 6 las copias ,ue ellos ten(an 5ab(an sido publicadas por las !ociedades #(blicas Unidas* /n el mismo <ia=e <isit4 la rama de las !ociedades #(blicas de Calcuta en 'ndia -un miembro de las !ociedades #(blicas Unidas2 6 <i un gran abastecimiento de #iblias +!; conteniendo los libros apcri?os* Adem8s1 debe sealarse ,ue muc5as traducciones de la #iblia 5ec5as por las !ociedades #(blicas Unidas se 5icieron a partir de la +!;* /sto es as( en el lengua=e Hind71 el cual es uno de los dos lengua=es o?iciales de la 'ndia 6 es 5ablado por el CBe de m8s de IAA millones de personas en esa nacin* :r8cticamente todas las traducciones <ern8culas de la #iblia en la 'ndia se basan 6a sea en la ;ersin +!; o en la ;ersin .OAY"! /NGL'!H ;/+!'ON ./; ambas del .e>to Griego del Nue<o .estamento de las !ociedades #(blicas Unidas* 59 W3u4 clase de #iblia es la ;ersin /st8ndar +e<isada !+;X /n lugar de dar un an8lisis detallado de la traduccin misma1 compartir4 un bre<e estudio de la posicin doctrinal de los 5ombres ,ue produ=eron la traduccin* .enga presente1 tambi4n1 ,ue por lo menos dos de los editores del .e>to Griego de las !ociedades #(blicas Unidas estu<ieron implicados en este <ergonzoso traba=o* /sos 5ombres sonO #+UC/ &/.TG/+ Y ALL/N E'$G+/N* (game a5ora* %WAndar8n dos =untos si no est8n de acuerdoX) Ams COC* entro de los traductores de la +!; se inclu6eron algunos de los m8s notorios &odernistas de este siglo* :ara demostrar esto no solo citaremos lo ,ue otra persona 5a dic5o respecto de ellosa sino ,ue daremos los e>tractos directamente de los libros ,ue ellos 5icieron1 los cuales 5emos obtenido a un considerable precio* La posicin 5ere=e de estos modernos traductores en cuanto a la inspiracin #(blica1 puede ser ?uertemente contrastada a la de a,uellos 5ombres ,uienes produ=eron el te>to 6 las traducciones en el lina=e de la #iblia $ing 9ames* WILLIA5 DOEWELL ALB/I2+T JBMNBSBNIBK !ir<i en el Comit4 del Antiguo .estamento para la +e<isin de la ;ersin +e<isada /st8ndar +!;* %Uno por supuesto1 no puede colocar a 9uan en el mismo ni<el con los /<angelios !inpticos J&ateo1 &arcos1 LucasK CO&O UNA FU/N./ H'!.[+'CA) JE'LL'A& AL#+'GH.1 esde la /dad de :iedra al Cristianismo1 'mprenta de #altimore1 9o5n HopDins1 BNLIK WALTE/ /)ELL BOWIE JBMM@SBNHNK sir<i en el Comit4 de la re<isin del Nue<o .estamento de la +!;* ^l tambi4n contribu6 a %la #iblia del 'nt4rprete) de BNLBSLG* 60 %e acuerdo a las /N.U!'A!.A! .+A'C'ON/! ,ue 5an surgido por el FOL$LO+/ del pueblo de 'srael1 &atusal4n <i<i NHN aos) JEAL./+ +U!!/L #OE'/1 ;randes Ho%bres de la &iblia1 Nue<a YorDa HA+:/+ P Hermanos1 BNCI1 :8ginaBK %La 5istoria de Abra5am <iene desde tiempos antiguosa 6 nadie puede decir con seguridad cu8nto de esto es 5ec5o 6 cu8nto de esto es L/Y/NA) J#oQie1 ;randes Ho%bres de la &iblia1 :8gina BCK* %/l 5ombre de ,uien estas palabras se escribieron J9acobK pertenece a una 4poca tan remota en el pasado ,ue es incierto si es se registra a,u( una 5istoria o bien una le6enda) J#oQie1 Grandes Hombres de la #iblia1 :8gina CIK* %Los 5ombres en el antiguo 'srael no pod(an anticipar1 igual ,ue ning7n otro ser 5umano pudo anticipar en ese tiempo1 el conocimiento del uni<erso ,ue 5a <enido por medio del pensamiento 6 estudio en estos siglos* /llos solo pod(an dibu=arse una imagen la cual su re<erente '&AG'NAC'[N <io* VLos detalles de su 5istoria de la Creacin no pod(an ir m8s all8 de la CON9/.U+A* V.al era el retrato de la Creacin\ ,ue <en(a probablemente de los sacerdotes 6 escribas del templo de 9erusalem m8s o menos unos @1GAA o @1LAA aos atr8s\as( ellos conceb(an ,ue ?ue la Creacin* VAO+AA '&AG'NAC'[NV FOL$LO+/V un ?lu=o de .+A'C'[N* V '&AG'NAC'[N espont8neaV) J#oQie1 La Historia Viviente del /nti$uo esta%ento1 :renticeS Hall* BNHG1 p8ginas GSIK* %No podemos decir en una ?orma =ustamente segura como ocurri la +esurreccin* No sabemos 61 e>actamente en ,u4 ?orma o en ,u4 tiempo apareci el 9es7s resucitado* VLos escritores de los /<angelios estaban tratando de pasar a palabras la abrumadora e>periencia ,ue no pod(a ser e>presada) J#oQie1 Ko Creo en 0esu!risto1 Nue<a YorDa imprenta A#'GON1 BNLN1 :8gina LLK* #OE'/ estaba s7per e,ui<ocado* !abemos precisamente la ?orma de la resurreccin de 9esucristo* Fue en ?orma corporal! !abemos precisamente la 5ora* Fue a los tres d(as despu4s de la cruci?i>in* Los escritores no estaban tratando de describir la resurreccin en sus propias palabrasa ellos estaban escribiendo palabras dadas por inspiracin del /sp(ritu !anto* !u descripcin de la resurreccin no ?ue un intento arbitrario de colocar el e<ento en palabras 5umanas ?alibles* /l decir tal cosa es una absoluta negacin de la inspiracin de la #iblia* /l libro de #oQie tiene malo el nombre* eber(a intitularse %Yo Creo en 9esucristo de &i :ropia 'maginacin*) 5ILLA/ B)//OW JBMMNSc*BNNAK1 de la Uni<ersidad de YAL/1 sir<i en el Comit4 del Nue<o .estamento de la +!; as( como en el Comit4 del Antiguo .estamento* ^l incluso a6ud a producir los Apcri?os de la +!;* %No podemos tomar la #iblia como un todo 6 en cada parte como ,ue nos estu<iera diciendo con autoridad di<ina ,ue debemos creer 6 5acer) J&'LLA+ #U++OE!1 !umario de la .eolog(a #(blica*K +EN/F COEL CADB)/F JBMMCSBNIGK1 de la /scuela de i<inidad de la Uni<ersidad de Har<ard1 sir<i en el Comit4 del Nue<o .estamento de la +!;* ^l tambi4n a6ud a producir los Apcri?os de la +!;* 62 %&ientras ,ue ellos Jlos primeros autores cristianosK escribieron sin precisin gramatical ni absoluta consistencia <erbal1 4l Jel traductor modernoK desea tratar un tanto menos meticulosamente los datos de un simple estilo ,ue era naturalmente no mu6 particular respecto a los modos de e>presin o la conciencia de algunas de las sutilezas las cuales algunos int4rpretes posteriores le6eron en ella) JH/N+Y CA#U+Y1 Introdu!!i"n a la Versi"n Est4ndar Revisada1 BNL@* :8gina L@K* %^L J9/!UC+'!.OK ?ue dado a /ZAG/+AC'ON/!1 en su caso1 no una idiosincrasia personal1 pero una caracter(stica del mundo oriental) JH/N+Y F* CA#U+Y1 9es7s* W3u4 Forma de HombreXK* %/n cuanto a lo milagroso1 uno apenas puede dudar ,ue ese tiempo 6 tradicin pudieran intensi?icar este elemento en la 5istoria de 9es7s) JCA#U+Y1 9es7s W3u4 Forma de HombreXK* %Una sicolog(a de ios1 !' era ,ue eso era 9es7s1 no est8 disponible) JCA#U+Y1 9es7s W3u4 Forma de HombreXK* CLA/ENCE T)C7E/ C/AI2 JBMNLSBNLCK1 de la Uni<ersidad de O#/+L'N1 sir<i en el Comit4 para el Nue<o .estamento de la +!;* .ambi4n a6ud a producir los Apcri?os de la +!;* %La +e<elacin es algunas <eces entendida en consistir en un libro santo* V'ncluso en territorio Cristiano algunas <eces se 5a sostenido ,ue los libros de la #iblia ?ueron pr8cticamente dictados a los escritores por el /sp(ritu !anto* V YO NO C+/O 3U/ /!.A !/A LA CA+AC./+Y!.'CA :O!'C'[N C+'!.'ANA* !i ios una <ez escribi !u re<elacin en un libro in?alible1 ^l ciertamente de= de pro<eer los medios 63 por los cuales esto ?uera pasado sin contaminacin a tra<4s de la ?alibilidad 5umana* V La <erdadera posicin Cristiana es ,ue la #iblia CON.'/N/ la e<idencia escrita de la re<elacin) JCLA+/NC/ .* C+A'G* El Prin!ipio de la Cristiandad1 Nue<a YorDa 'mprenta A#'NGONS CO$/!#U+Y1 BNGC1 p8ginas BISBMK* %/l solo 5ec5o de ,ue la tumba 5ubiese sido 5allada <ac(a !'/NO CA:AT / &UCHA! /Z:L'CAC'ON/!1 LA bL.'&A 3U/ :U'/+A !/+ C+/Y#L/ AL HO&#+/ &O/+NO !/+YA LA /Z:L'CAC'[N / UNA +/!U++/CC'[N FY!'CA / UN CU/+:O* V La resurreccin de 9es7s no signi?ic la reanimacin de un cad8<er para una bre<e continuacin de comunin con sus amigos* !igni?ic ,ue la nue<a era de ios 5ab(a iniciado* V/n otras palabras1 :ablo no estaba 5ablando de un e<ento ,ue podr(a ser ?otogra?iado por los testigos oculares1 sino de un e<ento en el mundo de percepcin espiritual* V No era para ser demostrado por medio de tumbas <ac(as* /ra una proclama1 ,ue deb(a apelar a la ?e religiosa) JCraig1 El Prin!ipio de la Cristiandad1 :8ginas BCLSCHK* /OBE/T CLA)DE DENTAN JBNAIS K es un traductor de la Nue<a ;ersin /st8ndar +e<isada1 N+!;* ^l es autor de los /p"!ri7os1 Puente de los esta%entos JG+//NE'CH1 CONN/C.'CU.1 'mprenta !/A#U+Y1 BNHNK1 :re?acio a la eolo$'a del /nti$uo esta%ento JN/E HA;/NO 'mprenta de la Uni<ersidad de YAL/1 BNLAK1 6 El Dise9o de las Es!riturasO Un pri%er le!tor en la eolo$'a &'bli!a JNue<a YorDa 'mprenta !/A#U+Y BNHLK* ^l tambi4n edit La Idea de Historia en el /nti$uo )edio Oriente JN/E HA;/NO 'mprenta de la Uni<ersidad de YAL/1 BNLLK* 64 %e acuerdo a la perspecti<a ecum4nica de la plani?icacin para la N+!;1 la membres(a del comit4 se 5a e>pandido para incluir a ./[LOGO! CA.[L'CO +O&ANO!V la presencia de un eminente ./[LOGO 9UYO en el Comit4 del Antiguo .estamento1 participando como un completo miembro contribu6ente1 ?ue intencionado tanto como una e>presin de buena <oluntad as( como para una garant(a de ,ue la traduccin de la N+!; de las escrituras HebreasVNO .U;'/+A NAA OF/N!';O :A+A NU/!.+O! ;/C'NO! 9UYO!) JLa Elabora!i"n de la Nueva Versi"n Revisada Est4ndar N+!; Grandes +8pidosO ///+&AN!1 BNNB1 :8ginas BASBBK* ED2A/ CO+NON 2OOD(EED JBMIBSBNH@K1 de la Uni<ersidad de C5icago1 ?ue un miembro del comit4 de traduccin del Nue<o .estamento de la Nue<a ;ersin +e<isada* ^l tambi4n public su propia traduccin llamada La .raduccin Americana del Nue<o .estamento en BN@C* %Los m8s antiguos de estos elementos JG4nesisK ?ue una an4cdota =ud(a de la 5istoria de la nacin desde el principio del mundo 5asta la con,uista por parte de las tribus Cananeas* V &'.O! #A#'LON'O! Y L/Y/NA! Y CU/N.O! :O:ULA+/! CANAN/O! 3U/ ^L L'#+/&/N./ !/ A:+O:'[ para su gran propsito de 5acer cumplir la moralidad 6 la adoracin a un solo ios* Algunas <eces crudas '/A! !U:/+!.'C'O!A! antiguas a7n se ad5ieren a algunas de estas* /l escritor de este antiguo registro ?ue un pro?etaV ^l escribi su libro alrededor del ao MLA A*C* en el +einado !ur de 9ud8* VY /N LA CAU.';'A / #A#'LON'A /!.O! L'#+O! JLO! :+'&/+O! !/'! / LA #'#L'AK FU/+ON 65 CO&#'NAO! /N UNA G+AN O#+A CO&:U/!.A de 5istoria 6 le6* V As( por lo menos1 no solo despu4s del GAA A*C*1 se suscit el H/ZA./UCO) JGOO!://1 La Historia del /nti$uo esta%ento1 C5icagoO 'mprenta de la uni<ersidad de C5icago1 BNCG1 p8ginas BAISBBAK* %9/!b!V/!.U;O L/9O! / A+L/ AL AN.'GUO ./!.A&/N.O CO&O UN .OO LA A3U'/!C/NC'A CA./G[+'CA NA.U+AL para un 9ud(o de su 4poca* !u actitud es una actitud discriminante1 combinando la celosa aceptacin de sus declaraciones de duradera <erdad espiritual 6 libre critica de sus imper?ecciones morales) JGOO!://1 La Hor%a!i"n del Nuevo esta%ento, BN@H1 p8gina IK* %Los libros del Nue<o .estamento muestran un decidido desarrollo en el grado de la estima ,ue los di<ersos escritores sienten por el Antiguo .estamento* esde el libre trato cr(tico del mismo por parte de 9es7s1 la propia autoridad modi?icadora la cual :ablo le acredita1 el Antiguo .estamento regresa a las manos de los postreros escritores del Nue<o .estamento para sus ma6ores derec5os 9ud(os) JGOO!://1 La Hor%a!i"n del Nuevo esta%ento, p8gina MK* %:ablo no esperaba ,ue sus cartas ?ueran preser<adas o recolectadas1 a7n menos ,ue ?ueran consideradas !agrada /scritura) JGOO!://1 La Hor%a!i"n del Nuevo esta%ento, p8gina BBK* %9uanV /n su grande es?uerzo para rea?irmar la <erdad Cristiana en t4rminos Griegos se aparta muc5o de las posiciones de los primeros e<angelistas 6 di?iere de ellos en muc5os detalles espec(?icos 5istricos importantes* V ^l no ten(a escr7pulo respecto de 66 cambiar 6 corregir su el material de ellos) JGOO!://1 La Hor%a!i"n del Nuevo esta%ento, p8gina BGK* D/EDE/IC7 CLIDTON 2/ANT JBMNBSBNIGK1 del !eminario .eolgico Unin1 sir<i en el Comit4 del Nue<o .estamento de la +!;* ^l adem8s a6ud a producir los Apcri?os de la +!;* G+AN. tradu=o traba=os de los neo ortodo>os +UOLF #UL.&ANN* Uno de estos era una Cr(tica de FormasO un nue<o m4todo para la in<estigacin del Nue<o .estamentoa inclu6endo un estudio de los /<angelios !inpticos por +UOLF #UL.&ANN JBNH@K* %Admitimos de una <ez ,ue el antiguo punto de <ista de la ;ida 6 &inisterio de 9es7s NO /+A CO&:L/.A&/N./ H'!.[+'CA*) JF+//+'C$ G+AN.1 Los :rincipios de Nuestra +eligin1 Nue<a YorDO &AC&'LLAN Co*BNCGK* WALTE/ C. +A//ELON era un traductor de la Nue<a ;ersin +e<isada /st8ndar N+!;* ^l ?ue el autor de Interpretando el /nti$uo esta%ento JNue<a YorD1 +'N/HA+. Y E'N!.ON1 BNHGK 6 contribu6 a radi!i"n 8 eolo$'a en el /nti$uo esta%ento1 editado por OUGLA! A* $N'GH.* %/s un <erdadero placerVser capaz de leer las lecciones designadas para el d(a en tal ?orma ,ue se puedan /L'&'NA+ CO&:L/.A&/N./ LA! +/F/+/NC'A! &A!CUL'NA! :A+A LA /'A1 6 de 5acer esto sin 5aber tenido ,ue traducir o reproducir las lecciones b(blicas de antemano* V JLa N+!;K es una #iblia muc5o m8s inclusi<aV) LLa 6e!6ura de la Nueva Versi"n Est4ndar Revisada de la &iblia N+!;1 Grandes +8pidosa //+&AN!1 BNNB1 p8gina MGK* 67 /l traductor de la +!; +.2.2. +E/7LOT 5izo el siguiente anuncio de su modernismoO %:ero unos pocos telogos ?uera de la 'glesia Catlica +omana creen a5ora ,ue !an &ateo ?ue el primer /<angelioO la ma6or(a est8 con<encida de ,ue \ as( como e>iste 5o6 en d(a\ es esencialmente un libro Griego1 parcialmente dependiente de dos ?uentes Griegas1 una de las cuales sea perdi1 pero la otra la cual es !an &arcosa 6 ,ue estas dos ?uentes ?ueron tambi4n empleadas por !an Lucas) JH/+$LO.!1 De C"%o la &iblia Nos Lle$"1 Nue<a YorDa 'mprenta de la Uni<ersidad de O>?ord1 BNLG1 p8gina ILK* !eg7n este modernista1 los /<angelios son una miscel8nea de casi un re<olti=o aleatorio mezclado de escrituras 5ec5as por los 5ombres* e acuerdo a los Apstoles1 sin embargo1 los /<angelios ?ueron escritos ba=o la inspiracin del /sp(ritu !anto* WILLIA5 AND/EW I/WIN JBMMGSBNHIK1 de la Uni<ersidad de i<inidad de C5icago1 sir<i en el Comit4 del Antiguo .estamento de la +!;* %/sta ?rase JUas( dice el !eor"K es casi una in?alible marca de FAL!'F'CAC'[N) JE'LL'A& '+E'N1 El Proble%a de E*e<uielK* %!olo el pre=uicio puede lle<arnos a negar UNA ;AL'/T 'GUAL A LA / LO! :+OF/.A! / '!+A/L en la <isin religiosa de 5ombres tales como TO+OA!.+O o A$/HNA.ON o en un m8s ba=o ni<el1 los pensadores annimos de la antigua #abilonia) JE'LL'A& '+E'N1 El Proble%a de E*e<uielK* 68 -N./ Toroastro es el nombre de un llamado `pro?eta` persa JH@MSLLI A*C*K 6 ,uien ?und en :ersia en el siglo se>to A*C* la religin TO+OA!.+'!&O ,ue se basa en una coleccin de te>tos ,ue 4l 5izo1 6 luego ?ueron reunidos durante el siglo G 6 H A*C conser<8ndolos* !e llama tambi4n &ATA'!&O* /ste A$/HNA.ON ?ue un gobernante de /gipto ,uien muri en B1CLM A*C 6 ,uien rec5az a los antiguos dioses egipcios a los ,ue luego reemplaz por la adoracin al sol* E'LL'A& '+E'N /st8 entonces comparando a los paganos con los <erdaderos pro?etas de ios!2 DLE5IN2 CA5E JBMIISBNLNK1 decano em4rito de la /scuela de teolog(a de la Uni<ersidad del !ur1 !/EAN//* .ennessee1 sir<i Jcomenzando en BNGIK en el Comit4 del Nue<o .estamento de la +!;* %La narrati<a de pedir ?uego ,ue descienda del cielo sobre los soldados en<iados para arrestarle es CLA+A&/N./ &'.OL[G'CA) JFL/&'NG 9A&/!1 Los Prin!ipios de Nuestra Reli$i"nK* %Lo ,ue realmente pas en el &ar +o=o YA NO LO :O/&O! !A#/+) FL/&'NG 9A&/!1 Los Prin!ipios de Nuestra Reli$i"nK* CA5E 5ODDATT JBMIASBNGGK ?ue un pro?esor de Yates de Griego en la Uni<ersidad de &ans?ield1 O>?ord1 6 luego un catedr8tico de la Historia de la 'glesia en la Uni<ersidad de la 'glesia de UN'./ F+//1 GLA!GOE* esde BN@IS BNGA ?ue un catedr8tico de EA!H#U+N de Historia de la 'glesia en el !eminario .eolgico UN'ON* ^l traba= en el comit4 de traduccin para el Nue<o .estamento de la ;ersin /st8ndar +e<isada +!;* ^l tambi4n 5izo dos traducciones por su parteO La primera ?ue El Nuevo esta%ento Hist"ri!o en BNAB* La 69 segunda1 la ;ersin &OFFA.. del Nue<o .estamento1 ,ue apareci por <ez primera en 'nglaterra en BNBC 6 en los //UU en BNBI* La #iblia &OFFA.. completa ?ue impresa en BN@H* %:ero una <ez ,ue el traductor del Nue<o .estamento es liberado de su in?luencia de la teor(a de la inspiracin <erbal1 estas di?icultades cesan de ser tan ?ormidables) J9A&/! &OFFA.. Pre7a!io Nuevo esta%entoO Una Nueva radu!!i"n1 BNBCK* %Algunos escritores del Nue<o .estamento cometieron errores en la interpretacin de las pro?ec(as del Antiguo .estamento) J9A&/! &OFFA..1 El en7o<ue al Nuevo esta%entoK* WILLA/D LEA/OF (E//F JBMM@SBNLGK1 catedr8tico de la /scuela de i<inidad en Har<ard1 estu<o en el comit4 del Antiguo .estamento de la +!;* %NO!O.+O! NO :+/!'ONA&O! /!/ /;ANG/L'O J/ 9UANK :A+A LOG+A+ &UY G+AN/ /ZAC.'.U ;/+#AL /N !U +/G'!.+O / LO! 'CHO! / 9/!b!) JE'LLA+ L* !:/++Y1 Re!onstru8endo Nuestro )undoK* ;erdaderamente1 las pro?ec(as de los Apstoles respecto a la <enida de maestros 6 pro?etas incr4dulos dentro de las iglesias se est8 cumpliendo a5ora m8s ,ue nunca* :odemos <er ,ue la ;ersin /st8ndar +e<isada +!; ?ue producida por lo menos en gran parte por 5ombres ,uienes no nacieron del /sp(ritu1 5ombres ,ue eran incr4dulos 6 apstatas* /ste solo 5ec5o es su?iciente razn para rec5azar su traba=o 6 el traba=o de las !ociedades #(blicas Unidas ,uienes promue<en esta mal<ada traduccin* La #iblia manda al pueblo de ios 70 ,ue se separe de a,uellos ,ue est8n en ?alsa doctrina* Ciertamente esto puede signi?icar ,ue debemos rec5azar los te>tos #(blicos o traducciones 5ec5os por tales 5ombres* %:ero os ruego1 5ermanos1 ,ue os ?i=4is en los ,ue causan di<isiones 6 ponen tropiezos en contra de la doctrina ,ue <osotros 5ab4is aprendido* Apartaos de ellos) J+omanos BHOBIK %No os un8is en 6ugo desigual con los incr4dulos1 por,ue W,u4 compaerismo tiene la =usticia con la in=usticiaX WY ,u4 comunin1 la luz con las tinieblasX W3u4 armon(a puede 5aber entre Cristo 6 #elialX WO ,u4 parte el cre6ente con el incr4duloX WY ,u4 acuerdo 5a6 entre el templo de ios 6 los (dolosX Y <osotros sois el templo del ios <i<iente1 como ios di=oO `Habitar4 6 andar4 entre ellosa 6o ser4 su ios 6 ellos ser8n mi pueblo`* :or lo cual1 `!alid de en medio de ellos 6 apartaos1 dice el !eor1 6 no to,u4is lo impuroa 6 6o os recibir4 6 ser4 para <osotros por :adre1 6 <osotros me ser4is 5i=os e 5i=as1 dice el !eor .odopoderoso`* J@_ Corintios HOBGSBMK* %!i alguno ensea otra cosa 6 no se con?orma a las sanas palabras de nuestro !eor 9esucristo 6 a la doctrina ,ue es con?orme a la piedad*** Ap8rtate de los tales* JB_ .imoteo HOCSLK %.imoteo1 guarda lo ,ue se te 5a encomendado1 e<itando las pro?anas pl8ticas sobre cosas <anas 6 los argumentos de la ?alsamente llamada ciencia) JB_ .imoteo HO@AK %:ero e<ita pro?anas 6 <anas palabrer(as1 por,ue conducir8n m8s 6 m8s a la impiedad 6 su palabra 71 carcomer8 como gangrena* As( aconteci con Himeneo 6 Fileto1 ,ue se des<iaron de la <erdad diciendo ,ue la resurreccin 6a se e?ectu1 6 trastornan la ?e de algunos***As( ,ue1 si alguno se limpia de estas cosas1 ser8 instrumento para 5onra1 santi?icado1 7til al !eor 6 dispuesto para toda buena obra*) J@_ .imoteo @OBHS @BK %,ue tendr8n apariencia de piedad1 pero negar8n la e?icacia de ella* A esos1 e<(talos*)J@_ .imoteo COLK %!algamos1 pues1 a 4l1 ?uera del campamento1 lle<ando su oprobio) JHebreos BCOBCK %N Cual,uiera ,ue se e>tra<(a 6 no perse<era en la doctrina de Cristo1 no tiene a iosa el ,ue perse<era en la doctrina de Cristo1 ese s( tiene al :adre 6 al Hi=o*BA !i alguno <iene a <osotros 6 no trae esta doctrina1 no lo recib8is en casa ni le dig8isO `#ien<enido!`1 BB por,ue el ,ue le diceO `#ien<enido!` participa en sus malas obras*) J@_ 9uan NSBBK Hacemos bien 5ermanos1 en obedecer estos mandamientos di<inos 6 de rec5azar las obras de los 5ombres incr4dulos 6 apstatas* /sto ,uiere decir1 por supuesto1 ,ue no tenemos ,ue <er nada con traducciones tales como la ;ersin +e<isada /st8ndar +!; por,ue esas son las obras del iablo* /stos <ersos tambi4n nos mandan a separarnos de las organizaciones tales como las !ociedades #(blicas Unidas1 ,uienes producen 6 promue<en tan mal<ados pro6ectos* Cuando lleguemos a la seccin ,ue trata con la a?iliacin de las !ociedades #(blicas Unidas con la 'glesia Catlica +omana1 <eremos ,ue la ;ersin +e<isada /st8ndar +!; es a menudo la 72 base de los pro6ectos de .raduccin de la #iblia llamada %'ntercon?esional) -N./ 0 /cum4nica1 mezcla de doctrinas2 73 La 1ersin B%blica En In3l!s Today ;TE1B Como sealamos anteriormente1 la ;ersin #(blica en 'ngles .OAYg! J./;K es propiedad de la !ociedad #(blica Americana1 ,ue es un miembro ?undador de las !ociedades #(blicas Unidas* Casi la mitad del dinero del presupuesto anual de operaciones de las !ociedades #(blicas Unidas <iene de la !ociedad #(blica Americana JNoti!ias Cristianas1 iciembre M1 BNMH1 p8gina @@K* 3ue la ./; es completamente una produccin de las !ociedades #(blicas Unidas se <e a partir de las siguientes notasO %La #iblia #uenas Nue<as se e>tiende 5asta B@N@ p8ginas* V /l derec5o de autor de toda la produccin1 con la e>cepcin de doce mapas1 es propiedad de la !ociedad #(blica Americana* V/l <olumen lle<a la impronta de las U!ociedades #(blicas Unidas" e inclu6e una lista de NN sociedades) JReporte ri%estral de la So!iedad &'bli!a rinitariaA &arzo BNIM1 :8gina BHK* %/n !eptiembre BNHH1 la !ociedad #(blica Americana public el Nue<o .estamento en la ;ersin 'nglesa .OAY"!1 una traduccin ,ue se destin a las personas de todas partes 6a sea ,ue el ingl4s ?uera su lengua nati<a o un idioma ad,uirido* 9ustamente despu4s1 las !ociedades #(blicas Unidas pidieron a la !ociedad #(blica Americana ,ue por su parte emprendiera una traduccin del Antiguo .estamento siguiendo los mismos principios* VLa aprobacin ?inal del te>to en nombre de las !ociedades #(blicas Unidas ?ue dado por el Conse=o de Gerentes de la !ociedad #(blica Americana luego de 5aberse recomendado por el Comit4 del epartamento de .raductores) J:re?acio a la edicin #U/NA! 74 NU/;A!1 :ublicado por .HO&A! N/L!ON1 'NC*1 :ublicada ba=o licencia de la !ociedad #(blica AmericanaK* La popularidad de la ;ersin inglesa .OAY"! Jde manera di?erente conocida como Las #uenas Nue<as para el Hombre &odernoK es ?enomenal* La porcin del Nue<o .estamento de la ./; ?ue publicada en BNHH* /n sus primeros tres aos1 se <endieron BI*L millones de copias J+e<ista :A+A/1 No<iembre @1 BNHNK* Ya por el ao BNIB1 se 5ab(an <endido CA millones de copias del Nue<o .estamento de la ./; J9A$O# ;AN #+UGG/N1 El 7uturo de la &iblia1 BNI@1 :8gina BNK* /n BNIC1 la #iblia ./; completa se public 6 la popularidad de esta traduccin para?raseada 5a continuado imbatible* esde BNIH 5asta BNMI la !ociedad #(blica Americana 5a distribuido m8s de @L millones de copias de la #iblia ./; J/l Heraldo de Nue<a Telandia1 Lunes1 &a6o BNMIK* Ya en BNMI1 el Nue<o .estamento ./; se 5ab(a <endido en m8s de IL millones de copias* JHOCUS1 Octubre BNMH1 p8gina LK* !eg7n la re<ista %C(rculo de !iembra)1 una publicacin de la !ociedad #(blica de la 'ndia1 la distribucin de la ./; 5a tenido un promedio de seis millones de copias por ao JC'r!ulo de Sie%bra1 OctubreS iciembre BNMH1 :8gina @K* La <ersin #(blica .OAY"! en 'ngl4s se 5a <uelto un te>to mu6 popular de las /scrituras en Australia as( como en 'nglaterra J:an?leto no ?ec5ado distribuido por la #'#L/ HOU!/1 !ociedad #(blica Australiana1 :/+.H1 Australia del Occidente1 9unio BNMMa :alabra en Accin1 :rima<era BNMH1 !ociedad #(blica #rit8nica P For8neaK WCu8l te>to Griego ?ue empleado para esta nue<a .raduccinX /l pre?acio de la edicin .HO&A! N/L!ON de la #iblia 75 #U/NA! NU/;A! JGN#K nos da la respuestaO %/l te>to b8sico para el Nue<o .estamento es el Nue<o .estamento Griego publicado por las !ociedades #(blicas Unidas J.ercera edicin1 BNILK1 pero en unas pocas instancias la traduccin es basada en lectura <ariante apo6ada por uno o m8s manuscritos Griegos*) Ya 5emos <isto ,ue el .e>to Griego de la U#! ?ue producido por 5ere=es* /se te>to representa el torrente impuro de te>tos corruptos* Traductor Apstata /obert Bratc8er La ;ersin .OAY"! en ingl4s J./;K ?ue traducida principalmente por +O#/+. #+A.CH/+ JBN@AS@ABAK* e nue<o1 en lugar de dar un detallado an8lisis de esta popular <ersin de la #iblia1 daremos algunos 5ec5os aterradores respecto de la <ida de +O#/+. #+A.CH/+ 6 sus creencias doctrinales* !iguiendo el principio b(blico ,ue dice ,ue una ?uente no puede no puede por una misma abertura dar agua dulce 6 amarga J!antiago COBBK1 sabemos ,ue si el traductor de una <ersin es un 5ere=e entonces su <ersin ser8 insegura* :ara poder <er a #+A.CH/+ iremos de regreso a principios del ao BNLA1 cuando lo 5allamos 5aciendo obra misionera para la Con<encin #autista !urea de #rasil* &ientras ,ue ser<(a como pro?esor de Griego 6 del teolog(a del Nue<o .estamento en un !ureo !eminario #autista en +(o de 9aneiro1 #rasil1 el r* #+A.CH/+ editaba la seccin de %:reguntas 6 +espuestas) de su peridico1 O 9OU+NAL #A.'!.A* /n este peridico1 en 9ulio N1 de BNLC1 a #+A.CH/+ le preguntaron WCmo reconciliar el te>to de &ateo @GOCH con el de 9uan BGONX &ateo @GOCH `Pero del d'a 8 la 6ora nadie sabe, ni aun los 4n$eles de los !ielos, sino solo %i Padre* 9uan BGON 0es+s le di=oI (( Manto tie%po 6a!e <ue esto8 !on vosotros 8 no %e 6as !ono!ido, Helipe? El <ue %e 6a visto a %' 6a visto al Padre> M!"%o, pues, di!es 76 t+I :)u?stranos el Padre`X* :arte de su respuesta ?ueO %/sto no puede ,uerer decir sin embargo1 ,ue Cristo retu<iera en su encarnacin todos los atributos de la eidada sino ,ue 4l libremente de= esas cualidades ,ue 4l dis?rutaba en su eterna e>istencia con el :adre) /n una carta a 9UL'U! C* .AYLO+1 de 9ulio BH1 BNIA1 #+A.CH/+ di=o1 %:or supuesto ,ue o creo ,ue Yo escrib( el peridico #A.'!.A de 9ulio N1 BNLC) JONAL .* CLA+$/1 &anual de ;ersin #(blica1 !UN#U+Y1 :/NN!YL;AN'AO Instituto Verdad &'bli!a1 BNIL1 :8gina NLK* /l r* #+A.CH/+ sostu<o una sesin de preguntas 6 respuestas en OctubreBC1 !UN#U+Y1 :/NN!YL;AN'AO en la primera 'glesia #autista1 !:A+.AN#U+G Carolina del !ur* A continuacin est8 una de las preguntas 6 respuestasO :reguntaO %W/s 9esucristo ios1 o el mismo ,ue iosX +espuestaO %9es7s no es la misma personalidad ,ue ios) JCL/RDE1 :8gina NMK* ;emos ,ue 6a desde el ao BNLC1 #+A.CH/+ negaba la deidad del !eor 9esucristo* /sto podr(a ?8cilmente e>plicar por ,u4 en la ;ersin 'nglesa .OAY"! se per<ierten los m8s importantes pasa=es de la eidad de Cristo* /l m8s ?iero ata,ue de #+A.CH/+1 sin embargo1 5a sido en contra de la #iblia misma* No ser8 este un sorprendente testimonio para un traductor de la #iblia! Considere algunas de las declaraciones p7blicas e?ectuadas por #+A.CH/+ respecto a la #ibliaO %Las escrituras del Nue<o .estamento ?ueron escritas en situaciones espec(?icas1 en tiempos espec(?icos1 para grupos espec(?icos de indi<iduos 6 en respuesta a lo ,ue alguna necesidad ,ue se sinti* Los escritores del Nue<o .estamento probablemente nunca tu<ieron la 77 intencin de ,ue su traba=o ?uera la documentacin de e<idencia escrita del /<angelio para el Futuro\as( ,ue no e>iste un orden puramente limpio para las escrituras) J+O#/+. #+A.CH/+1 :ublicado en El )ensa=ero &autista1 de ?ec5a Febrero @@1 BNHMK* /n No<iembre L1 BNIA1 despu4s de una con?erencia en la Uni<ersidad de FU+&AN1 el r* #+A.CH/+ 5abl con los estudiantes diciendoO Un estudiante le preguntO %Usted admite ,ue la #iblia tiene ?alaciasa entonces WCmo es 4sta ;aliosaX #+A.CH/+ respondiO %!' NO!O.+O! /'F'CA&O! NU/!.+A F/ /N./+A&/N./ /N LA #'#L'A1 /N.ONC/! NO!O.+O! /!.A&O! /'F'CANO NU/!.+A F/ /N A+/NA CA&#'AN./* ebemos seguir los 5ec5os o no 5abr8 nada en ,ue creer* No podemos literalmente seguir a 9es7s1 solo 6endo en su direccin) JEl noti!ioso de ;REENVILLE1 G+//N;'LL/1 Carolina del !ur1 No<iembre M1 BNIAK* Aun,ue la apostas(a de #+A.CH/+ era e<idente antes ,ue llegara a traducir la ;ersin 'nglesa .OAY"!1 poco se supo p7blicamente respecto a este 5ombre 5asta BNMB* /n ese ao1 #+A.CH/+ e?ectu algunas declaraciones en la Comisin de un !eminario !ureo de ;ida #autista en allas1 .e>as1 el cual recibi cercana atencin de los medios de in?ormacin* A continuacin est8n las citas del discurso de #+A.CH/+O %!OLA&/N./ LA 'GNO+ANC'A ;OLUN.A+'A O LA /!HON/!.'A 'N./L/C.UAL :U//N 9U!.'F'CA+ LA AF'+&AC'[N 3U/ 'C/ 3U/ LA #'#L'A NO :O!// /++O+/! Y 3U/ /! 78 'NFAL'#L/V el in<estir la #iblia con las cualidades de carencia de errores 6 de in?alibilidad1 es de idolatrarla1 6 de trans?ormarla en un dios ?also* V %A menudo en el pasado 6 a7n mu6 a menudo en el presente1 el AF'+&A+ 3U/ LA #'#L'A /! LA :ALA#+A / 'O! '&:L'CA 3U/ LA! :ALA#+A! / LA #'#L'A !ON :ALA#+A! / 'O!1 .AL ./+&'NO .AN !'&:L'!.A Y A#!OLU.O A LA #'#L'A .O.AL&/N./ / !U HU&AN'A 6 le ,uitan su relati<ismo en el proceso 5istrico* NA'/ :U// CON !/+'/A AF'+&A+ 3U/ .OA! LA! :ALA#+A! / LA #'#L'A !ON LA! :+O:'A! :ALA#+A! / 'O!* !i alguien 5ace esto es solamente por,ue esa persona no desea absolutamente e>plorar sus implicacionesV %La palabra de dios no son palabrasa es un ser 5umano1 una <ida 5umana V Citando ,ue la #iblia ice en un conte>to de su 5istoria 6 cultura no es necesariamente rele<ante ni de a6uda\ 6 puede ser un obst8culo para tratar de encarar 6 resol<er los problemas ,ue a?rontamos %No estamos atados por la letra de las /scrituras1 sino al esp(ritu* 'NLU!O LA! :ALA#+A! 'CHA! :O+ 9/!b! /N A+A&/O /N LO! .+/'N.A! /L :+'&/+ !'GLO Y 3U/ FU/+ON :+/!/+;AA! /N /!C+'.U+A G+'/GA1 CL O LA AhO! :O!./+'O+/!1 NO N/C/!A+'A&/N./ .'/N/N UNA AU.O+'A :O/+O!A !O#+/ NO!O.+O! HOY /N YA* /L /NFO3U/ / LA AU.O+'A / LA! /!C+'.U+A! NO /!.] /N LA! :ALA#+A! &'!&A!* 79 /s 9esucristo como la :alabra de ios ,uien es la autoridad para nosotros de ser 6 de 5acer* %Como erudito b(blico1 YO ;/O CON /C/:C'[N /L &AL U!O / LA! /!C+'.U+A! H/CHO :O+ LO! FUNA&/N.AL'!.A!a comoV Vcristianos debemos escuc5ar con apre5ensin a los diagnsticos simples sin re?inamiento 6 percepcin de las panaceas simplistas propuestas con engre(da seguridad en s( mismos del intento de la &a6or(a de gente &oral en curar los males de esta edad) J#+A.CH/+1 citado por AN &A+.'N1 )ensa=ero &autista1 una publicacin de la Con<encin !urea #autista de Carolina del !ur1 Abril @1 BNMBK* A,u(1 entonces1 tenemos el e>trao asunto de un traductor #(blico ,ue cree ,ue tener ?e en la #iblia es %arena cambiante) 6 ,uien desprecia totalmente la doctrina de ,ue la #iblia es la santa in?alible :alabra de ios inspirada* Ger- Hue la ociedad B%blica no Despidi a Bratc8erI La !ociedad #(blica Americana JA#!K estaba a<ergonzada con los comentarios de #+A.CH/+ en allas1 por,ue les cost a ellos una gran cantidad de apo6o ?inanciero* #+A.CH/+ emiti una disculpa in?ormal1 diciendo1 %Ko pro7unda%ente la%ento las palabras <ue e%ple? 8 %e dis!ulpo 7or%al%ente !on a<uellos <ue se o7endieron !on eso*) Note ,ue 4l no se arrepinti de ni pidi disculpas por sus 5ere=(as1 solamente se arrepinti de o?ender a unas personas* :ronto en lo sucesi<o1 la !ociedad #(blica Americana emiti una declaracin p7blica %completamente desasoci8ndose) a s( misma de los comentarios de #+A.CH/+1 6 dentro de unos 80 d(as #+A.CH/+ renunci de su puesto en la !ociedad #(blica Americana* /sto ?ue solo una mo<ida pol(tica de ?ingimiento* La traduccin apstata de #+A.CH/+ a7n es distribuida por la !ociedad #(blica Americana 6 por las !ociedades #(blicas Unidas1 6 muc5os otros modernistas cu6os puntos de <ista son tan 5ere=es como los de #+A.CH/+ contin7an traba=ando en las !ociedades #(blicas Unidas* e 5ec5o1 #+A.CH/+ mismo a7n traba=a en las !ociedades #(blicas Unidas como =e?e consultor de traduccin! J#olet(n de las !ociedades #(blicas Unidas1 N7mero BCMSBCN1 BNMLK* :or lo tanto1 parte del salario de #+A.CH/+ a7n es pagado indirectamente por la !ociedad #(blica Americana JA#!K a tra<4s del masi<o apo6o de las !ociedades #(blicas Unidas JU#!K* A la luz de lo ,ue 5emos <isto respecto de la <ida de #+A.CH/+ 6 de sus creencias1 no es sorprendente ,ue su traduccin sea corrompida* :or e=emplo1 en <arios pasa=es importantes la ./; debilita la doctrina de la deidad de 9esucristo* ;emos la traduccin de la ./; de 9uan BOBa Filipenses @OHa B_ .imoteo COBHa HOBGa Hec5os @AO@Ma Colosenses @OCa 6 Colosenses @ON .ambi4n1 en por lo menos B@ pasa=es1 la ./; elimina la palabra %sangre) en donde se re?iere a la preciosa sangre de Cristo ,ue ?ue regada por nuestros pecados 6 sin la cual %no 5a6 remisin de pecado) ;ea la traduccin de la ./; de Hec5os @AO@Ma +omanos CO@La +omanos LONa /?esios BOIa /?esios @OBCa Colosenses BOBGa Colosenses BO@Aa Hebreos B@OGa Hebreos BCO@Aa B_ :edro BOBNa Apocalipsis BOLa 6 Apocalipsis LON* Las !ociedades #(blicas aceptaron el argumento de #+A.CH/+ de ,ue el reemplazar la palabra %sangre) por la 81 palabra %muerte) en estos pasa=es no causaba ninguna di?erencia en el sentido ni en la doctrina* /n Hebreos NO@@ se nos da la respuesta a esa mentira al recordarnos ,ue sin el derramamiento de sangre no 5a6 remisin de pecado* La muerte de Cristo no ?ue su?iciente en s( misma para e>piar nuestros pecadosa ^l tu<o ,ue regar !u sangre tambi4n* :or lo tanto1 cuando se 5abla de la e>piacin de Cristo1 es una e,ui<ocacin reemplazar la palabra %sangre) por la palabra %muerte)* +omanos LONSBA e>plica el asunto* /n el <erso nue<e dice ,ue nosotros somos =usti?icados por medio de la sangre de Cristo1 6 en el <erso diez dice ,ue somos reconciliados por medio de la muerte de Cristo* ic5o en otras palabras1 somos sal<os por la muerte sangrienta de Cristo* !e re,uiri de ambas cosas para lograr la />piacin* !olo una mente imp(a 6 unas manos imp(as pueden e?ectuar tales cambios a la santa :alabra de ios* Ha6 muc5os otros cambios mal<ados ,ue se 5an 5ec5o en esta <ersin in?iel* !in embargo1 las !ociedades #(blicas Unidas 5an distribuido millones de copias de esta traduccin por todo el mundo* /sto es una cosa mu6 mal<ada* /n muc5as naciones en donde las !ociedades traba=an1 a los cristianos se les maleduca 6 tienen un pobre entrenamiento* Les 5acen ?alta las 5erramientas con las cuales discernir los errores en la ./; 6 a menudo no tienen l(deres adecuadamente entrenados ,ue puedan protegerles de tales per<ersiones* /l resultado es un debilitamiento de la ?e de multitudes de personas* 9esucristo di=o ,ue incluso cada pe,ueo detalle de las /scrituras era per?ecto 6 ,ue se cumplir(a J&ateo LOBI*BMK* ^l di=o ,ue las /scrituras no deber(an ser ,uebrantadas1 dando a entender ,ue eran inmutables e in?alibles J9uan BAOCLK* Los Apstoles ten(an el mismo punto de <ista en cuanto a las /scrituras* :ablo di=o1 %.oda la /scritura es dada por 82 inspiracin de ios) J@_ .imoteo COBHK* :edro di=o1 %:ero ante todo entended ,ue ninguna pro?ec(a de la /scritura es de interpretacin pri<ada1 por,ue nunca la pro?ec(a ?ue tra(da por <oluntad 5umana1 sino ,ue los santos 5ombres de ios 5ablaron siendo inspirados por el /sp(ritu !anto*) Lucas1 el escritor del libro de los Hec5os1 nos recuerda ,ue las palabras de las palabras de los !almos no son palabras de 5ombre sino de ios!O UVpor bo!a de David tu siervo di=isteI GMPor <u? se a%otinan las $entes 8 los pueblos piensan !osas vanas?)" JHec5os GO@LK /n el !almo B@OHSI se nos dice ,ue las palabras de ios son absolutamente puras 6 ,ue ios preser<a !u :alabra* /l pro?eta a<id1 en el !almo BN 6 BBN e>alta 6 glori?ica la :alabra de ios1 las /scrituras1 en gran manera1 testi?icando1 %Por eso 6e a%ado tus %anda%ientos %4s <ue el oro, 8 %4s <ue oro %u8 puroA Por eso 6e esti%ado re!tos todos tus %anda%ientos sobre todas las !osas 8 6e aborre!ido todo !a%ino de %entira*) J!almo BBNOB@I1B@MK* Cual,uier concept de inspiracin b(blica in?erior ,ue esto es una 5ere=(a* Y cual,uier 5ombre o sociedad ,ue promue<e un punto de <ista de una ?alible inspiracin b(blica debe ser tratado como un apstata* /llos deben ser denunciados 6 e<itados1 en obediencia a la :alabra de ios* /l r* #+A.CH/+ 6 sus compaeros en las !ociedades #(blicas ,ue sostienen similares puntos de <ista1 son ?alsos maestros1 lobos en pieles de o<e=a1 6 deben ser despedidos de las iglesias 6 denominaciones* /s triste ,ue los cristianos con los ,ue ellos est8n asociados sean tan d4biles1 tan complacientes1 tan ?altos de discernimiento1 tan temerosos de los 5ombres1 ,ue no 5acen esto* 3ue ios nos a6ude a tener el <alor de obedecer a !u :alabra* 83 La ra%6 del proble"a es# Incredulidad y Dalta de /e3eneracin +O#/+. #+A.CH/+ sostu<o una sesin de preguntas 6 respuestas el BC del mes de Octubre de BNIA1 en la :rimera 'glesia #autista1 !:A+.AN#U+G1 Carolina del !ur* A continuacin est8n cuatro de las preguntas 6 respuestasO %:reguntaO W:or ,u4 omiti la !angre de 9esucristo en el te>to de +omanos LON 6 BG 6 en otros lugaresX) +espuestaO %/s un asunto de traduccin) :reguntaO W)Conoce a 9esucristo como su !al<ador personalX) +espuestaO %r* #+A.CH/+ no pudo responder esta pregunta* :reguntaa %W/st8 el corazn 5umano por naturaleza centrado en el 5ombre o centrado en iosX +espuestaO %Apegu4monos a las preguntas respecto a traduccin) JONAL CLA+$/1 )anual de Versi"n &'bli!a1 :8gina NMSNNK* /l BL de Octubre de BNIA1 #+A.CH/+ sostu<o una sesin de preguntas 6 respuestas en la :rimera 'glesia #autista1 de Augusta del Norte1 Carolina del !ur* Antes ,ue ninguno le 5iciera una pregunta1 se le ad<irti al grupo ,ue ellos no pod(an preguntarle a #+A.CH/+ preguntas relacionadas con su teolog(a* A continuacin est8 una pregunta e?ectuadaO :reguntaO %!i usted se muriera1 W!abe usted si se <a al cieloX 84 +espuestaO /l r* #+A.CH/+ no pudo responder esta pregunta* La #iblia dice1 %(ganlo los redimidos de 9e5o<8V) -N./ !almo BAIO@2 /s &UY e>trao para un traductor de la #iblia ,ue se niegue a testi?icar de su sal<acin* /l problema con muc5os l(deres cristianos de 5o6 en d(a1 no obstante1 es ,ue ellos no tienen sal<acin de la cual testi?icar* /n una <isita a Calcuta alrededor del ao BNMG1 6o me sent4 ante el escritorio de un l(der de la !ociedad #(blica de la 'ndia* !u nombre era el !r* !* #'!EA!1 6 estu<imos <isitando las o?icinas de la !ociedad #(blica* Un e<angelista amigo1 &A$/N !ANGL'+1 estaba sentado a mi lado mientras 5abl8bamos por <arios minutos con el !r* #'!EA!* urante el curso de nuestra con<ersacin1 bre<emente le describ( como ?ui sal<o a la edad de @C aos1 luego de 5aber crecido en un 5ogar cristiano* Cuando 6o le pregunt4 al !r* #'!EA! cu8ndo 5ab(a sido sal<o* /l 5izo una clase de risita 6 replic1 %No1 no* No como eso* e 5ec5o1 6o so6 un cristiano de tercera generacin1 como mi abuelo1 como mi propio padre ,ue eran cristianos*) ^l no ten(a ning7n testimonio personal del poder sal<(?ico de 9esucristo en su propia <ida* %#'!EA!) en la lengua 5ind7 signi?ica %?e*) 3u4 triste! ,ue un 5ombre con tal nombre1 un 5ombre ,uien es un l(der en una sociedad ,ue promue<e la produccin 6 distribucin de la #iblia1 nunca 5a6a sido sal<o! !in embargo1 como muc5os otros pudieran testi?icar1 esta es la triste condicin de muc5os l(deres de la !ociedades #(blicas 6 de sus traba=adores* /llos tienen un %'GL/!'AN'!&O)a ellos 85 5an sido bautizados 6 con?irmadosa pero ellos no conocen a 9esucristo en !u poder sal<ador* Hasta a5ora1 5emos <isto ,ue los brotes iniciales de apostas(a dentro de las !ociedades #(blicas Unidas 5an llegado a su pleno ?lorecimiento* /sto se re?le=a en su Nue<o .estamento Griego1 en su promocin de la ;ersin +e<isada !tandard1 6 por,ue son tanto propietarios como distribuidores de la ;ersin #(blica 'nglesa .OAY"! J./;K* .ambi4n se re?le=a en la Nue<a ;ersin 'nglesa JN/;K1 ,ue es ,uiz8 la peor per<ersin de todas las ,ue se 5an 5ec5o por las !ociedades #(blicas Unidas* 86 La Nue'a Biblia In3lesa ;NEBB La Nue<a #iblia 'nglesa ?ue producida por la !ociedad #(blica #rit8nica P For8nea 6 por la !ociedad #(blica Nacional de /scocia* Fue un pro6ecto ecum4nico in<olucrando a :rotestantes 6 a Catlico +omanos en Gran #retaa en los aos BNLA 6 BNHAs* La porcin del Nue<o .estamento ?ue publicada por primera <ez en BNHB1 6 la #iblia completa en BNIA* :ara ilustrar la per<ersin doctrinal de la Nue<a #iblia 'nglesa JN/#K <eremos algunos pasa=es mesi8nicos del Antiguo .estamento J:ara tener un reporte m8s completo1 <ea HE NEW EN;LISH &I&LE por )ALA )OSER, 0rA1 L'..L/ +OC$1 A+$AN!A!O CHALL/NG/ :+/!!1 BNIBK G4nesis COBL %:ondr4 enemistad entre ti 6 la mu=er1 6 entre tu simiente 6 la simiente su6aa esta te 5erir8 en la cabeza1 6 t7 la 5erir8s en el taln*) N/#O %Yo pondr4 enemistad entre ti 6 la mu=er1 entre tu sangre 6 la sangre de ella* /llos te golpear8n la cabeza1 6 tu golpear8s sus talones*) /sta antigua pro?ec(a es mesi8nica1 describiendo a Cristo como la simiente de la mu=er siendo 4l ,uien 5erir8 la cabeza del iablo* La %simiente de la mu=er) seala al nacimiento <irginal de Cristo* La Nue<a #iblia 'nglesa JN/#K corrompe la traduccin destru6endo esta pro?ec(a* ;eamos a5ora 'sa(as NOH $9; %:or,ue un nio nos 5a nacido1 5i=o nos 5a sido dado1 6 el principado sobre su 5ombro* !e llamar8 su nombre `Admirable conse=ero`1 `ios ?uerte`1 `:adre eterno`1 `:r(ncipe de paz`* 87 N/#O %:or,ue un nio nos 5a nacido1 un 5i=o nos 5a sido dado para lle<ar el s(mbolo del dominio sobre su 5ombro1 6 4l ser8 llamado en propsito admirable1 en batalla seme=ante a ios1 :adre para todos los tiempos1 :r(ncipe de :az*) /ste es uno de los m8s poderosos testimonios en la #iblia en cuanto a la i<inidad de 9esucristo* ^l es el ios ?uerte1 el :adre /terno! La Nue<a #iblia 'nglesa 5a destruido este testimonio al cambiar la ?rase %ios ?uerte) por1 Uen batalla seme=ante a ios" 6 cambia %:adre /terno) por U:adre para todos los tiempos"* /l t(tulo de Cristo como %Conse=ero) es totalmente omitido &i,ueas LO@ $9;O %:ero t71 #el4n /?rata1 tan pe,uea entre las ?amilias de 9ud81 de ti 5a de salir el ,ue ser8 !eor en 'sraela sus or(genes se remontan al inicio de los tiempos1 a los d(as de la eternidad*) N/#O %:ero t71 #el4m en /?rata1 pe,uea como eres para estar entre los clanes de 9ud81 de ti saldr8 un gobernador de 'srael1 uno cu6as ra(ces se remontan al le=ano pasado1 a los d(as ,ue pasaron*) La eternal pre e>istencia de Cristo est8 claramente descrita en la #iblia $ing 9ames1 pero la Nue<a #iblia 'nglesa JN/#K niega ,ue Cristo sea %desde la eternidad)1 en lugar de ello dice ,ue Usus ra(ces se remontanVa los d(as ,ue pasaron"* /sta traduccin corrupta apo6a a los 5ere=es &odernistas1 a los Unitaristas1 a los .estigos de 9e5o<81 6 a otros ,ue niegan ,ue 9esucristo es ios* !almo GLOH $9;O %.u trono1 o5 ios1 es eterno 6 para siemprea cetro de e,uidad es el cetro de tu reino*) 88 N/#O %.u trono es como el trono de ios1 eterno1 tu cetro real es un cetro de =usticia*) /ste !almo es citado en Hebreos B como salmo mesi8nico* /n 4l se describe a 9esucristo como ios* La <ersin N/# elimina este poderoso testimonio* Tacar(as BCOH $9;O %Y uno le preguntar8 dici4ndoleO W3u4 son estas 5eridas en tus manosX /ntonces 4l responder8O Con ellas ?ui 5erido en casa de mis amigos)* N/#O %UW3u4"1 preguntar8 alguno1 Uson esas cicatrices en tu pec5oX" Y 4l responder81 ULas obtu<e en la casa de mis amantes*) /ste pasa=e se re?iere a la cruci?i>in de Cristo1 6 pro?4ticamente describe el d(a cuando 'srael llegue a recibir a su &es(as* La N/# elimina totalmente esta pro?ec(a &esi8nica al cambiar las %5eridas en tus manos) por %cicatrices en tu pec5o*) !almo HNO@B $9;O %&e pusieron adem8s 5iel por comida 6 en mi sed me dieron a beber <inagre* N/#O %:usieron <eneno en mi alimento 6 me dieron <inagre cuando 6o ten(a sed*) /sta es una pro?ec(a &esi8nica de la Cruci?i>in de Cristo1 pero la N/# la destru6e al cambiar %5iel) por %<eneno*) /n &ateo @IOCG claramente dice ,ue le o?recieron a ^l %5iel*) !almo @@OBH $9;O %:or,ue perros me 5an rodeadoa la asamblea de los malignos me 5a cercadoa per?oraron mis manos 6 mis pies*) 89 N/#O %Los cazadores est8n alrededor m(oa una banda de ru?ianes ?orman un c(rculo a mi alrededor1 me 5an cortado mis manos 6 mis pies) /sta es otra pro?ec(a de la Cruci?i>in1 pero la N/# la destru6e al cambiar la per?oracin de las manos 6 pies diciendo me 5an cortado mis manos 6 mis pies! /sto tambi4n est8 en directa contradiccin con las /scrituras ,ue dicenO %pues estas cosas sucedieron para ,ue se cumpliera la /scrituraO `No ser8 ,uebrado 5ueso su6o) J9uan BNOCHK -N./ 0 9uan lo tom de las instrucciones respecto al Cordero pascual en ^>odo B@OGH cuando 9/HO;AH da la ordenO `!e comer8 en una casa1 6 no lle<ar8s de a,uella carne ?uera de ella ni le ,uebrar4is ning7n 5ueso`*2 'sa(as LCON $9;O %!e dispuso con los imp(os su sepultura1 mas con los ricos ?ue en su muerte* Aun,ue nunca 5izo maldad ni 5ubo engao en su boca*) N/#O %!e le asign a 4l una tumba con los imp(os1 un lugar de entierro entre la 5umanidad desec5ada1 aun,ue 4l no 5ab(a 5ec5o <iolencia 6 no 5ab(a 5ablado ninguna palabra de traicin*) /sta pro?ec(a &esi8nica se cumpli en la Cruci?i>in 6 entierro de 9esucristo* ^l 5izo su tumba con los imp(os debido a ,ue ^l muri como un pecador Jaun,ue ^l no era un pecadorK 6 ?ue enterrado con pecadores* !u entierro en la tumba del 5ombre rico complet la segunda parte del <erso1 %con los ricos ?ue en su muerte) La carencia de pecado de 9esucristo se <e atestiguada en las dos 7ltimas partes del <erso* La N/# per<ierte la pro?ec(a1 ?alsamente diciendo ,ue 9esucristo tu<o 90 un lugar de entierro entre la 5umanidad desec5ada* /sto es contrario a lo ,ue narra la #iblia* J&ateo @IOLISHAK* !almo @a B@ $9;O %#esad al Hi=o1 por,ue no se eno=e1 6 perezc8is en el camino1 Cuando se encendiere un poco su ?uror* #iena<enturados todos los ,ue en 4l con?(an)* N/#O %#esad al re61 no sea ,ue el !eor se eno=e con <osotros 6 se8is derribados a medio caminoa por,ue su ira resopla en un momento* Felices son todos ,uienes 5allan re?ugio en 4l*) Los traductores de la N/#1 de nue<o niegan a Cristo por su per<ersin de este <erso* /llos reemplazan la palabra espec(?ica %H'9O) con el t4rmino general %+/Y1) el cual puede re?erirse a cual,uier re6* e esta ?orma1 una poderosa pro?ec(a &esi8nica ,ueda impotente en las manos de esos traductores* G4nesis GNOBA $9;O %No ser8 ,uitado el cetro de 9ud81 Y el legislador de entre sus pies1 Hasta ,ue <enga !H'LOHa Y a 4l se congregar8n los pueblos* N/#O %/l cetro no pasar8 de 9ud81 ni tampoco la <ara de sus descendientes1 entre tanto se le traiga tributo a 4l 6 la obediencia de las naciones sea su6a*) La N/# le roba a este <erso su anticipado punto de <ista pro?4tico de la !egunda ;enida de 9esucristo 6 la reunin de 'srael* /sto deber(a ser su?iciente para demostrar ,ue la Nue<a #iblia 'nglesa JN/#K es despreciable* /stos cambios en la :alabra de ios son escandalosos* Ob<iamente los 5ombres in<olucrados a,u( eran incr4dulos 6 toda la traduccin ?ue la obra del iablo* 91 &u6 bien di=o el !eor 9esucristo de los ?alsos maestros ,ue son como su padre el iablo J9uan MOGGK! -N./ 9uan MOGG `Vosotros sois de vuestro padre el diablo, 8 <uer?is satis7a!er los deseos de vuestro padreA Jl era 6o%i!ida desde el prin!ipio 8 no se basaba en la verdad, por<ue no 6a8 verdad en ?lA Cuando 6abla %entira, de lo su8o propio 6abla, por<ue es %entiroso 8 padre de %entira`*2 /l Apstol :ablo1 5ablando del mismo tipo de 5ombres1 di=o1 %Por<ue los tales son 7alsos ap"stoles, obreros 7raudulentos dis7ra*ados !o%o ap"stoles de CristoA K no es de %aravillarse, por<ue Satan4s %is%o se dis7ra*a !o%o 4n$el de lu*A /s' <ue, no es $ran !osa <ue ta%bi?n sus %inistros se dis7ra!en !o%o %inistros de =usti7i!a!i"n, !u8o 7in ser4 !on7or%e a sus obras)* J@_ Corintios BBOBCSBLK* C.+. DoddJ El Director De La Nue'a Biblia In3lesa ;NEBB CHA+L/! HA+OL O JBMMGSBNICK dirigi el pro6ecto de la Nue<a #iblia 'nglesa N/#* /l pre?acio de la edicin de BNIA de la Nue<a #iblia 'nglesa diceO %Como ;iceS:residente 6 irector1 C*H* O de principio a ?in 5a aportado sobresaliente teolog(a1 sensibilidad1 6 un o=o siempre <igilante*) O ?ue tambi4n <iceSpresidente de la !ociedad #(blica #rit8nica P For8nea* La #iblia diceO %Vtodo buen 8rbol produce buenos ?rutosa pero un 8rbol corrupto produce ?rutos malos*) Las citas pertenecientes a los libros de O demuestran m8s all8 de toda duda ,ue el 8rbol ,ue produ=o la Nue<a #iblia 'nglesa era un 8rbol corruto1 6 no es una sorpresa ,ue est4 lleno de traducciones 5ere=es* %La #iblia misma1 no dice ,ue tiene autoridad in?alible en todas sus partesV) JDODD1 &ibliote!a de eolo$'a Constru!tiva1 :8gina BLK* 92 %Hace muc5o tiempo ,ue ,ued claro ,ue el proclamar ,ue la #iblia es e>acta en asuntos de ciencia e 5istoria sus apologistas 5an elegido una posicin imposible de de?ender) JDODD, &ibliote!a de eolo$'a Constru!tiva1 :8gina BCK* %:or lo tanto1 el <ie=o punto de <ista dogm8tico de la #iblia1 no solo ,ueda abierto al ata,ue cr(tico desde el punto de <ista cient(?ico e 5istrico1 pero si se toma con seriedad se <uel<e un peligro para la religin 6 para la moral p7blicas*) JDODD, &ibliote!a de eolo$'a Constru!tiva, P8gina BHK* %&ois4s no nos de= ningunos escritos1 6 sabemos poco de 4l con certeza) JDODD, &ibliote!a de eolo$'a Constru!tiva1 :8gina @CK* %9acobV ante el ?antasmal <ado1 solo en la obscuridad1 se encuentra con en un desesperado con?licto con un !er desconocido* +a6a el alba1 cuando todos los ?antasmas 6 duendes 5u6en1 6 9acob1 sorprendido de 5allarse <i<o despu4s de ese terror nocturno nombra a a,u4l lugar :eniel \ presencia de /L) JO1 #iblioteca de .eolog(a Constructi<a1 :aginas GA1 GBK*) %-&O'!^!2 /+A UN &AGO1 un !5am8nc o !acerdoteSm4dico1 cu6a <ara m8gica e=ecutaba mara<illas de liberacin 6 destruccin* V /l separar la 5istoria de la L/Y/NA en las 5istorias de su carrera es imposible 6 no produce ganancias) JDODD, &ibliote!a de eolo$'a Constru!tiva, :8gina GLK*) -N./ Un !5am8n es una persona ,ue act7a como un m4dium entre los mundos <isible e in<isiblea practica encantamientos para sanar o adi<inar* !e le llama m4dico bru=o*2 93 %-/ze,uiel2 aparece como su=eto a un trance 6 catalepsia* ^l se siente a s( mismo como un Um4dium" s(,uico le<antado en el aire 6 transportado a lugares distantes* /l e>trao episodio de la muerte de :elat(as ,uiz8 puede ser interpretado como un caso de clari<idencia* Ning7n otro de los grandes :ro?etas muestra desplegando tan de?initi<os s(ntomas de anormalidad) ) JDODD, &ibliote!a de eolo$'a Constru!tiva1 :8gina GHK*) %/n el siglo no<eno A*C* 9/9O;AH /! AbN C+U/L1 CA:+'CHO!O1 '++'.A#L/1 'N9U!.O Jseg7n los est8ndares 5umanos de =usticiaK1 Y FAL!O* Los pro?etas del per(odo cl8sico tra=eron la tard(a me=ora en ideas del car8cter de 9e5o<a5* La remodelacin de la idea de ios por parte de los pro?etas1 debemos ?rancamente con?esar ,ue ?ue parcial) JDODD, &ibliote!a de eolo$'a Constru!tiva1 :8gina NMK*) %Ninguno ,ue no est4 C/GAO :O+ LA !U:/+!.'C'O!A #'#L'OLA.+YA1 puede llegar a aceptar como <erdad1 as( como est8n1 los muc5os elementos de la pro?ec(a del Antiguo .estamento) JDODD, &ibliote!a de eolo$'a Constru!tiva1 :8gina B@IK*) %LA 'N!:'+AC'[N NO LL/;A CON!'GO LA 'NFAL'#'L'A1 ni tampoco es su in?alibilidad lo ,ue le da autoridad) JDODD, &ibliote!a de eolo$'a Constru!tiva, :8gina B@NK*) %Ciertamente los pro?etas algunas <eces estaban e,ui<ocados* :or eso es por lo ,ue nos con<iene ,ue 5ablen por s( mismos1 con o=os abiertos al elemento del error en su enseanza) JDODD, &ibliote!a de eolo$'a Constru!tiva1 :8gina B@MK* 94 %Ha6 dic5os -/ 9/!b!2 Jen <erdad no muc5osK LO! CUAL/! YA !/A 3U/ !'&:L/&/N./ NO !ON ;/+A/+O!1 en su pleno signi?icado1 o son inaceptables a la conciencia 6 razonamiento del pueblo cristiano) JDODD, &ibliote!a de eolo$'a Constru!tiva, :8gina @CCK* %No necesitamos dudar ,ue 9/!b! comparti los puntos de <ista de sus contempor8neos respecto a la autor(a de los libros del Antiguo .estamento o del ?enmeno de Uposesin demon(aca"\ puntos de <ista ,ue nosotros no podremos aceptar sin <iolentar nuestro sentido de <erdad* +8pidamente reconocemos ,ue 5asta este punto ^L /+A UN HO&#+/ / !U ^:OCA*) JDODD, &ibliote!a de eolo$'a Constru!tiva1 :8gina @CIK* %U/n el cumplimiento del tiempo" K 9es7s <ino* Cre6endo en ^l mismo ,ue era llamado a ser el U&es(as" de !u pueblo1 ^l reuni sus m8s eminentes tradicionesV JDODD, &ibliote!a de eolo$'a Constru!tiva, :8gina @LGK* K -N./ Haciendo re?erencia a G8latas GOG2 %La ?amosa Uballena" o monstruo no es ning7n esp4cimen animal* /l antiguo monstruo del caos1 el dragn de tinieblas1 era una ?igura ?amiliar en <arias &'.OLOGYA! del mundo antiguoV Cuando el /<angelio de &ateo emplea la 5istoria de 9on8s como s(mbolo de la resurreccin de los muertos1 no est8 mu6 le=os de la intencin original del &'.O*) JDODD, &ibliote!a de eolo$'a Constru!tiva1 :8gina BIK* %Un an8lisis cr(ticoV demuestra ,ue el :+'&/+ CA:Y.ULO /L G^N/!'! /! UNA CO&:O!'C'[N +/LA.';A&/N./ .A+YA* .enemos en el segundo 95 cap(tulo una 5istoria de la creacin 5ebrea m8s cruda 6 m8s antigua* La narrati<a en el primer cap(tulo ?ue escrita despu4s ,ue los pro?etas 5ab(an 5ec5o su gran obra para lograr una religin m8s pura 6 espiritual) JDODD, La &iblia Ho81 :8gina CAK* %!i 'sa(as diceO UYo <i al !eor"1 :ablo tambi4n dice1 UWNo 5e <isto a 9es7s el !eor nuestroX V La implicacin es ,ue los encuentros post resurreccin de los disc(pulos con el !eor ?ueron <isiones) JDODD, La &iblia Ho81 :8gina BA@K* -N./ !e re?iere a B_ Corintios NOB %WNo so8 ap"stol? MNo so8 libre? MNo 6e visto a 0es+s el Se9or nuestro? MNo sois vosotros %i obra en el Se9orX)2 %La creacin1 la ca(da del 5ombre1 el ilu<io 6 la /di?icacin de #abel1 son &'.O! simblicos) JDODD, La &iblia Ho81 :8gina BB@K* %Como todo ser 5umano est8 ba=o el =uicio de ios1 /N.ONC/! .OO !/+ HU&ANO /!.] /;/N.UAL&/N./ /!.'NAO1 /N !U &'!/+'CO+'A1 A LA ;'A /./+NA) JDODD, La &iblia Ho81 :8gina BBMK* %La e>traa L/Y/NA de la destruccin de ciudades en la planicie tiene su centro <ital en el encuentro de Abra5am con ios) JDODD, La &iblia Ho8, :8gina BLAK* %Hace muc5o tiempo ,ue ,ued claro ,ue el proclamar ,ue la #iblia es e>acta en asuntos de ciencia e 5istoria sus apologistas 5an elegido una posicin imposible de de?ender) JDODD, La /utoridad de la &iblia, :8gina BCK* 96 %Vcomo un todo el Apocalipsis del Nue<o .estamentoV es sub cristiana en tono 6 punto de <ista) JDODD, La /utoridad de la &iblia1 :8gina BLK* %/l Antiguo .estamento contiene no solo los importantes escritos de los grandes pro?etas1 sino L/Y/NA! Y .+A'C'ON/! ,ue se re?le=an en la piedad elemental del 5ombre com7n) JDODD, La /utoridad de la &iblia, :8gina BCNK* %:or,ue en <erdad LA !OLA '/A / UNA /Z:'AC'[N ;'CA+'A -LA &U/+./ !U#!.'.U.';A / C+'!.O /N LUGA+ / LO! :/CAO+/!2 NO /! /N A#!OLU.O +AC'ONAL1 6 ?8cilmente se presta al ?anatismo* !i es ,ue ios demanda el su?rimiento de uno para ,ue los pecados de otros sean perdonados1 se 5alla un signi?icado para el su?rimiento1 pero a las e>pensas de la racionalidad de ios por la cual los pro?etas contendieron tan <igorosamente) JDODD, La /utoridad de la &iblia1 :8gina @BLK* Con las anteriores citas e>puestas delante de nosotros1 podemos <er el pre=uicio del r* C* H* O contra la #iblia* !us palabras son blas?emas1 sin embargo ?ue electo presidente del comit4 de traduccin* A un 5ombre ,uien sostiene tales creencias 5ere=es no le puede ser con?iada la :alabra de ios* 9esucristo di=o en &ateo IOBM1 %No puede el buen 4rbol dar %alos 7rutos, ni el 4rbol %alo dar 7rutos buenos)* La Nue<a #iblia 'nglesa N/# es =ustamente un e=emplo de lo ,ue le sucede a la #iblia cuando el ?also maestro la contamina con sus manos sucias* No se puede con?iar en un &odernista u otro 5ere=e para ,ue sea el traductor de la :alabra de ios1 /* L* #YNU&1 pastor de la 'glesia .abern8culo #autista de LU##OC$1 .e=as1 bien 5a dic5oO 97 %:odemos mu6 bien con?iar en un lun8tico como abogado1 un impostor como m4dico1 aun lobo como perro o<e=ero1 a un lagarto como una niera1 a un <iolador como un l(der de nias e>ploradoras1 o a un comunista como nuestro :residente* :ero No podemos con?iar en ning7n modernista para la traduccin de la :alabra de ios1 ni de la proclamacin de la :alabra de ios! La #iblia est8 repleta de ad<ertencias respecto a 5ombres ,ue %adulteran la :alabra de ios) J@_ Corintios GO@AK 6 estamos ad<ertidos de cuidarnos de los tales* :or,ue el 5ec5o ,ue las !ociedades #(blicas Unidas est4n en comunin con tales apstatas es ine>cusable* Una <ez m8s1 las palabras dadas por el /sp(ritu en Ams clamanO %WAndar8n dos =untos si no est8n de acuerdoX) JAms COCK W!er8 ,ue nos 5emos ol<idado de las <(<idas ad<ertencias de la destruccin ,ue <endr8 sobre los 5ombres apstatas tales como C* H* OX :ara mostrar su condenacin a7n m8s claramente1 citaremos de la propia traduccin de 4l mismo* /llos se 5an condenado a s( mismos por su propia traduccin!) %:ero 'srael tu<o ?alsos pro?etas as( como pro?etas <erdaderosa 6 <osotros de igual ?orma tendr4is ?alsos maestros entre <osotros* /llos importan 5ere=(as desastrosas1 negando al mismo ueo ,ue los compr1 6 tra6endo un repentino desastre sobres sus cabezasV :ero el =uico decretado para ellos no se tarda1 6 les espera la perdicin 6 no duerme* ios no perdon a los 8ngeles ,ue pecaron1 sino ,ue los consign pozos pro?undos del in?ierno1 en donde son reser<ados para el =uicio* ^l no perdon al mundo antiguoV pero tra=o el dilu<io sobre el mundo imp(o* 98 Las ciudades de !odoma 6 Gomorra ,uem ios 5asta las cenizas1 6 las conden a la total destruccin1 5aci4ndolas ob=eto de leccin para los 5ombres imp(os de los d(as ?uturos* V/stos 5ombres son como bestias brutas1 nacidos en el curso de la naturaleza para ser atrapados 6 muertos* /llos <ierten su abuso sobre las cosas ,ue no comprendena como las bestias ellos perecer8n1 su?riendo dao por el dao ,ue 5an in?ligido* :or,ue a la plena luz del d(a andan ebrios 6 esa es su idea de placera mientras ,ue se sientan con <osotros a la mesa 6 son una 5orrible manc5a en <uestra compa(a1 debido a ,ue ellos se deleitan en sus propias des5onestidades* V La maldicin de dios est8 sobre ellos! V /stos 5ombres son ?uentes ,ue no dan agua1 nieblas lle<adas por una tormentaa /L LUGA+ +/!/+;AO :A+A /LLO! /N LA &]! O!CU+A .'N'/#LA) J@_ :edro @OCSBM Nue<a #iblia 'nglesa N/#K* Ob<iamente1 no 5e citado la Nue<a #iblia 'nglesa JN/#K para mostrar mi aprobacin a su traduccin* 'ncluso en los <ersos citados a,u( 5a6 muc5as malas traducciones cuando se comparan con la #iblia $ing 9ames* &ientras ,ue O 6 sus compaeros no dan una traduccin pura de @_ :edro cap(tulo @1 ellos dan una traduccin su?icientemente precisa para demostrar su propio terrible ?inal \ %/L LUGA+ +/!/+;AO :A+A /LLO! /N LA &]! O!CU+A .'N'/#LA) WLo <en1 aun,ue estos traductores 5an ,uitado algo del <ersoBMX La ;ersin $ing 9ames diceO %Vpara ,uienes la m8s densa oscuridad /!.] +/!/+;AA :A+A !'/&:+/*) 3uiz8 las palabras %para siempre) son mu6 5orrorosas para a,uellos 5ere=es ,ue niegan a Cristo1 as( ,ue ellos simplemente las ,uitaron! :ero el borrador 5ere=e no cambia la :alabra :reser<ada de ios* /l castigo de los 5ere=es es en la m8s densa oscuridad :A+A !'/&:+/! 99 3ue el pueblo de ios no se 5alle en comunin 6 compaerismo o dando apo6o a estos 5ombres mal<ados1 ni se 5alle empleando los te>tos griegos per<ertidos 6 sus las traducciones #(blicas* 100 Las ociedades B%blicas F El Ecu"enis"o No debe ocasionar ninguna sorpresa a estas alturas1 ,ue las !ociedades #(blicas Unidas est4n en el mero centro anti #(blico del mo<imiento ecum4nico de 5o6 en d(a* La pol(tica de las !ociedades #(blicas Unidas respecto a la cooperacin con <arios cuerpos cristianos est8 delineada en un pan?leto publicado por la !ociedad #(blica Americana emitido en BNIA* %A la ?ec5a 5ab(an GN sociedades miembros1 cada una siendo completamente autnoma en su propio pa(s 6 compartiendo con todas las otras en la ?ormulacin de la pol(tica global* V +e?erente al car8cter interdenominacional de las !ociedades #(blicas Unidas -N./ se re?iere al modo %'N./+OC.+'NAL1 ,ue ellos llaman 'ntercon?esional1 lo ,ue es ecumenismo21 el art(culo establece %,ue el 7nico deseo es de reclutar a todo cre6ente1 NO '&:O+.ANO CUAL !/A !U C+/O :+';AO1 para ,ue se una en la urgente tarea de proclamar el /<angelio en cada lengua* V Las !ociedades #(blicas Unidas U/!/AN !/+;'+ A .OA LA 'GL/!'A / C+'!.O !'N .O&A+ /N CU/N.A !U /NO&'NAC'[N N' LA! ';'!'ON/! /L C+/O N' LA! '!.'NC'ON/! OC.+'NAL/!") JRe$istro ri%estral de las So!iedades &'bli!as rinitarias1 /neroS &arzo BNIN1 en las p8ginas BCSBG K* Las !ociedades #(blicas por lo tanto 5an reconocido ,ue a ellas no les preocupan los credos doctrinales* Cu8n e>trao es esto para a,uellos ,uienes publican la #iblia1 ,ue no les preocupen las enseanzas de la #iblia! /s ?8cil 5allar ilustraciones de las acti<idades ecum4nicas de las !ociedades #(blicas Unidas 6 las creencias 5ere=es de sus 101 miembros* Ya 5emos considerado la 5ere=(a doctrinal de <arios de los traductores de las !ociedades #(blicas Unidas as( como de sus l(deres* /n?atizaremos este punto con unos pocos e=emplos m8s* %/l telogo noruego GUNNA+ 9OHAN !.AL!/..1 LA1 es el nue<o secretario general de la Federacin Luterana &undial* V ^l es un miembro de los comit4s central 6 e=ecuti<o del Concilio &undial de 'glesias1 6 de los comit4s general 6 e=ecuti<o de las !ociedades #(blicas Unidas) JServi!io de Prensa E!u%?ni!o1 Febrero BASB@* BNMLK* A,u( tenemos a un 5ombre ,uien es un l(der en las !ociedades #(blicas Unidas 6 ,uien al mismo tiempo es un l(der del totalmente apstata Conse=o &undial de 'glesias* /n la ma6or(a de pa(ses1 usted 5allar8 a las !ociedades #(blicas Unidas en el mero centro del acontecimiento ecum4nico1 especialmente en los Conse=os Nacionales 6 Compaerismos* Cientos de e=emplos pueden darse* Considere los siguientesO %/l Conse=o ecum4nico de 'glesias en 9amaica inclu6e a Anglicanos1 #autistas1 Catlico +omanos1 &etodistas1 :resbiterianos1 Congregacionalistas1 'glesia Unida de 9amaica1 de &ora<ia1 /l e=4rcito de !al<acin1 CEU 'glesia de &u=eres Unidas1 Y&CA1 YECA1 &o<imiento /studiantil Cristiano 6 la !ociedad #(blica de las 'ndias Occidentales*) JHunda!i"n, ;olumen ;1 +e<ista B1 BNMG1 :8gina BNK* -N./ &ora<ia es una regin en el centro 6 parte este de la rep7blica C5ecaa al este de #o5emia 6 al oeste de los C8rpatos*2 102 -N./O Y&CA 0Asociacin de Hombres 9<enes Cristianos* Y la YECA es la Asociacin de &u=eres 9<enes Cristianas*2 He a,u( una ilustracin del ecumenismo actual en el traba=o en 9amaica* /n una misma olla de org(as <emos a los Catlicos con sus m7ltiples 5ere=(as1 a los #autistas1 Anglicanos1 los isc(pulos de Cristo J,uienes1 como los Anglicanos 6 Catlicos1 ensean la regeneracin bautismalK1 a los paci?istas Cu8,ueros con sus e>traas doctrinas 6 pr8cticas basadas en el misticismo 6 la emocin1 al re<olucionario Conse=o &undial de 'glesias* A la 'glesia de &u=eres Unidas1 al radical mo<imiento de /studiantes Cristianos el cual casi totalmente est8 entregado a teolog(a pol4mica1 6 =usto en medio de esta con?usin est8n las !ociedades #(blicas Unidas* e acuerdo al estatuto de la pol(tica de las !ociedades #(blicas Unidas ,ue <imos anteriormente1 estas sociedades ignoran las creencias doctrinales de las di<ersas denominaciones para proclamar el e<angelio tan ampliamente como sea posible* &ientras ,ue es una cosa mara<illosa el predicar el e<angelio1 debemos preguntar1 %W3u4 e<angelio est8n ellos predicandoX) La #iblia nos ad<ierte ,ue 5a6 ?alsos e<angelios 6 ,ue estos ?alsos e<angelios resultan en maldicin1 no en bendicin J@_ Corintios BBOBSGa G8latas BOHSMK* @_ Corintios BBOBSG GNO=al4 %e toleraseis un po!o de lo!uraO S', tolerad%e, por<ue os !elo !on !elo de Dios, pues os 6e desposado !on un solo esposo, para presentaros !o%o una vir$en pura a CristoA Pero te%o <ue, as' !o%o la serpiente !on su astu!ia en$a9" a Eva, vuestros sentidos sean ta%bi?n de al$una %anera e#traviados de la sin!era 7idelidad a Cristo, por<ue si viene al$uno predi!ando a otro 0es+s <ue el <ue os 6e%os predi!ado, o si re!ib's otro esp'ritu <ue el <ue 6ab?is re!ibido, u otro evan$elio <ue el <ue 6ab?is a!eptado, bien lo toler4is*) G8latas BOHSM %Esto8 aso%brado de <ue tan pronto os 6a84is ale=ado del <ue os lla%" por la $ra!ia de Cristo, para se$uir un evan$elio di7erenteA No <ue 6a8a otro, sino <ue 6a8 al$unos <ue os perturban 8 <uieren alterar el evan$elio 103 de CristoA Pero si a+n nosotros, o un 4n$el del !ielo, os anun!ia un evan$elio di7erente del <ue os 6e%os anun!iado, sea anate%a*) !i ignoramos las creencias doctrinales de a,uellos con ,uienes traba=amos es imposible cumplir la Gran comisin de Cristo* La <oluntad de 9esucristo es ,ue solo el 7nico <erdadero e<angelio de la gracia sea proclamado1 pero muc5os grupos con ,uienes las !ociedades #(blicas traba=an predican ?alsos e<angelios* &uc5os de los propios l(deres de las !ociedades #(blicas Unidas predican ?alsos e<angelios* A7n m8s1 la Gran Comisin no termina con la proclamacin del e<angelio* A a,uellos ,ue creen se les debe ensear %<ue $uarden todas las !osas <ue os 6e %andado@ J&ateo @MOBMSS@AK Cmo podemos 5acer esto cuando estamos traba=ando con los ,ue ensean doctrinas contrarias a los mandatos de Cristo! Otra ilustracin del es?uerzo ecum4nico de las !ociedades #(blicas Unidas se <e en el siguiente reporte de una reunin de la !ociedad #(blica AmericanaO %-La reunin de la !ociedad #(blica Americana ?ue2 una de las reuniones Cristianas m8s ampliamente representadas en los //UU*1 o posiblemente en el mundo entero e inclu6 al arzobispo de la 'glesia Catlica +omana como con?erencista 6 en el panel tu<o un Ad<entista del !4ptimo (a* Hubo representantes de GH di?erentes denominaciones1 inclu6endo a los Catlico +omanos1 Ortodo>os Griegos e incluso uno de la Ciencia Cristiana) JPL/INS &/PIS CH/LLEN;ER de !eptiembre BNM@K* Note ,ue uno de la Ciencia Cristiana asisti a la reunin de la !ociedad #(blica Americana* /llos niegan al ios .rino1 nieganO La deidad de Cristo1 nieganO La inspiracin 6 preser<acin 6 su?iciencia #(blicas1 nieganO La realidad del Cielo 6 del 'n?ierno 6 del iabloa niegan la condicin ca(da del 5ombre 6 su 104 necesidad de un nue<o nacimientoa niegan ,ue 9esucristo muri por los pecados del 5ombre* Los Ortodo*os 2rie3os Note1 tambi4n1 ,ue los Ortodo>os Griegos asistieron a la reunin de la !ociedad #(blica Americana* Las !ociedades #(blicas Unidas a menudo traba=an mu6 de cerca con las 'glesias Ortodo>as Griegas* :ara a,uellos ,uienes no est8n ?amiliarizados con las enseanzas de la 'glesia Ortodo>a1 considere ,ue la Ortodo>ia Griega predica un ?also e<angelio* !eg7n la enseanza de los ortodo>os1 el bautismo Jincluso de los beb4sK es el medio por medio del cual las personas nacen a Cristo 6 se <uel<en cristianas* /ste ?also e<angelio lo trasladamos a,u(1 citado de una de sus publicacionesO %/l #autismo es un nue<o nacimiento* /s el nacer a la <ida 5ec5o nue<o por medio de nuestro !eor 9esucristo* !igni?ica estar <i<o en Cristo* V:or medio del !anto #autismo todos <ienen a ser de Cristo* Nos <ol<emos cristianos 6 tenemos la oportunidad de 5eredar el +eino de ios* W:or ,u4 en el mundo pueden los padres ,ue pro?esan ser cristianos desear postergar a sus 5i=os el ser cristianos tan pronto como sea posibleX WNo ,uieren ellos ,ue sus beb4s compartan en el +eino de iosX /l bautizado se 5ace un miembro del cuerpo de Cristo\!u 'glesia) JUna I$lesia1 'glesia Ortodo>a +usa1 BNMBK La 'glesia Ortodo>a tambi4n respalda ,ue se 5agan oraciones para 6 por los muertos1 6 tienen la ?alsa idea de ,ue los <i<os pueden a6udar en la sal<acin de los muertos por medio de buenas obrasO 105 %:ero el alma del muerto es asistida por las oraciones de la 'glesia1 de todos a,uellos ,ue lo conocieron 6 lo amaron1 6 tambi4n por actos de caridad e?ectuados a ?a<or de ellos* Al 5acer buenas obras a ?a<or de los ,ue murieron1 estamos1 por as( decirlo1 completando lo ,ue ellos de=aron sin 5acer1 pagando sus deudas 6 o?reciendo nuestro propio sacri?icio al &isericordioso ios en nombre de ellos) JLa Revista del Patriar!ado de )os!+1 N7mero BA1 BNIHK* /n la Revista del Patriar!ado de )os!+* N7mero G1 del ao BNMA1 5allamos las siguientes ?alsas doctrinas respecto a &ar(a1 La !al<acin 6 la Cena del !eorO %Cuando uno 5ace <aler su ?e en el Hi=o de ios1 el Hi=o de la !iempre ;irgen &ar(a1 la &adre de ios -note las ?alsas doctrinas Catlicas ,ue ensean ,ue &ar(a es la madre de ios 6 una <irgen perpetua1 dando a entender ,ue ella no tu<o otros 5i=os despu4s de 9es7s2 el acepta primero ,ue todo las palabras de ?e en su corazn1 las con?iesa oralmente1 sinceramente se arrepiente de sus pecados anteriores 6 los la<a en el sacramento del #autismo* /ntonces ios la :alabra entra al bautizado1 como dentro de la matriz de la #endita ;irgen 6 permanece en 4l como una semilla* ***Al participar de la !anta /ucarist(a1 el cristiano se 5ace uno con Cristo) JHunda!i"n1 No<iembreS iciembre1 BNMA1 p8gina @BK* A partir de estas citas* /s ob<io ,ue la 'glesia Ortodo>a es 5ere=e* /lla admite muc5as de las mismas ?alsas creencias ,ue tiene la 'glesia Catlica +omana de la cual se di<idi en el siglo no<eno* 106 5ic8ael /a"sey :rimero ?ue Arzobispo de Canterbur61 &ic5ael +amse6 ?ue uno de los presidentes de las !ociedades #(blicas Unidas* /ste 5ombre neg muc5as de las enseanzas #(blicas 6 ?ue el l(der en el mo<imiento %De re$reso a Ro%a) en la 'glesia de 'nglaterra* ^l era presidente de las !ociedades #(blicas Unidas cuando e?ectu su con?erencia en +'/#/+G/N en Holanda en BNHG* %-/sta2 Con?erencia anim la preparacin de un te>to com7n -re?iri4ndose al es?uerzo con=unto entre las !ociedades #(blicas Unidas 6 la 'glesia Catlica +omana2 en los idiomas originales1 6 en traducciones comunes de la #iblia ,ue pueden ser publicadas 6a sea en com7n -con la 'glesia Catlica +omana2 o separadamente seg7n re,uieran las circunstancias) J%Las So!iedades &'bli!as)1 +eporte trimestral de la !ociedad #(blica .rinitaria1 /neroS &arzo BNIN p8ginas BCSBGK* /n BNHH1 dos aos antes de esta con?erencia de la !ociedad #(blica1 el Arzobispo +amse61 ,uien tambi4n era uno de los :residentes del Concilio &undial de 'glesias1 e?ectu una <isita al :apa en un es?uerzo para reconstruir puentes 5acia +oma* Aparte del predecesor de +amse61 G/OFF+/Y F'!H/+1 ning7n Arzobispo de Canterbur6 5ab(a llamado a un :apa desde BCNI1 muc5o despu4s H/N+Y ;'' rompi con +oma* +amse6 se dirigi al :apa como %!u !antidad1 ,uerido 5ermano en Cristo1) 6 di=o1 %/s solamente si el mundo nos <e a nosotros los cristianos creciendo <isiblemente en unidad1 ,ue 4ste aceptar8 por medio de nosotros el di<ino mensa=e de la paz*) /l :apa :aulo describi la reunin como una reconstruccin de %un puente ,ue por siglos 5ab(a ca(do entre la 'glesia de +oma 6 la de Canterbur6a un puente de respeto1 de estima 6 caridad*) Los dos 5ombres sellaron la reconciliacin simblica de las 107 denominaciones por medio de un %beso de paz)\ ,ue ?ue realmente un abrazo* Los obispos Anglicanos 6 el s4,uito clerical de Canterbur6 se inclinaron para besar el anillo del :apa Jon !.AN.ON1 &abilonia )isterio1 !/CUN/+A#AO %Cruzada de A<i<amiento &aranata1 Abril de BNMBK* Al ao siguiente1 BNHI1 +amse6 <isit los //UU* /n una reunin en L'..L/ +OC$1 A+$AN!A!1 4l mencion su reunin con el :apa 6 la describi de esta ?ormaO %/l :apa 6 6o caminamos 6a en acuerdo saliendo de la #as(lica de !an :edro 6 all( nos inclinamos 6 nos consagramos a nosotros mismos en una com7n entrega1 la tarea de uni?icar a la iglesia* Nosotros no ,uisimos decir ,ue (bamos a unir a la 'glesia Anglicana 6 a la 'glesia Catlica solamente1 sino nosotros ,uisimos decir ,ue (bamos a uni?icar a toda la Cristiandad de todas las iglesias del mundo* Al uni?icarlas1 no ,uisimos decir ,ue solo (bamos a establecer un reconocimiento diplom8tico entre denominaciones1 sino ,ue (bamos a uni?icar a todas ellas en una sola iglesia* /sa es la tarea ante nosotros 5o6 d(a1 de uni?icar a toda la Cristiandad dentro de la !anta 'glesia Catlica) J&'CHA/L +A&!/Y1 e> arzobispo de Canterbur61 5ablando a la 'glesia Cristiana /piscopal en L'..L/ +OC$1 A+$AN!A!1 !eptiembre BL de BNHI1 citado por &* L* &O!/+1 Hi=o1 El E!u%enis%o &a=o el Ho!o1 'mprenta CHALL/NG/1 p8ginas @@S@CK* /n BNI@1 +amse6 5izo 5istoria eclesi8stica al predicar en la Catedral de !an :atricio de la 'glesia Catlica +omana de &aranata en un ser<icio al cual asisti el Cardenal Catlico ./+/NC/ COO$ 6 el Arzobispo LA$O;O! de la 'glesia Ortodo>a Griega del Norte 6 !ur Am4rica* /l Arzobispo 108 comentO %Yo puedo predecir el d(a cuando todos los cristianos puedan aceptar al :apa como el Obispo ,ue :reside*) J!.AN.ON1 anteriormente citadoK Las acti<idades ecum4nicas no #(blicas1 ilustran las cosas ,ue est8n sucediendo en las !ociedades #(blicas Unidas* &'CHA/L +A&!/Y %Neg el Nacimiento ;irginal de Cristo1 6 di=o1 U/l cielo no es un lugar solo para Cristianos* V Yo espero <er a muc5os ateos de 5o6 d(a all8") JCorreo Diario, Londres, Febrero BA1 BNHBK* +A&!/Y estu<o complacido cuando se e?ectu una reunin en BNHM 6 la ma6or(a de los GLA obispos de la 'glesia de 'nglaterra <otaron diciendo ,ue 6a no se re,uiere a los l(deres en la denominacin ,ue crean en la doctrina establecida por la 'glesia* Los treinta 6 nue<e Art(culos de +eligin 5ab(an sido la ?uerza de co5esin central ,ue le daba soporte 6 estabilidad al Anglicanismo a tra<4s de los siglos* /l !er<icio Noticioso de +eligin de Agosto CA1 BNHM1 report la accin tomada en por la Con?erencia de LA&#/+.H en BNHM en LondresO %La aceptacin de los CN Art(culos \ el cdigo de doctrina de la iglesia de 'nglaterra\ 6a no es re,uerido para la ordenacin del clero* VLa decisin ?ue tomada cuando los GHA Obispos\ no sin alguna di<isin\ aprobaron una enmienda para una resolucin promo<ida por el Obispo G/O+G/ LUZ.ON de HU+ON1 Canad8* ^l llam a la aceptacin de los Art(culos UContaminacin .eolgica" 6 Uma=ader(as*" /l A+TO#'!&O &'CHA/L +A&!/Y1 cabeza nominal de la 'glesia -6 presidente de las !ociedades #(blicas Unidas21 '9O 3U/ ^L U/!.A#A &UY !A.'!F/CHO" 3U/ LA CONF/+/NC'A HU#'/+A A:OYAO /L U;AL'O!O +/:O+./" dado 109 por la Comisin Y 3U/ ^L &'!&O1 U.O&[ UNA LYN/A UN .AN.O &]! +A'CAL 3U/ LO 3U/ '9O /L +/:O+./") JHA+OL L'N!/LL1 La &atalla Por La &iblia, Grandes +8pidos TON/+;AN1 BNMAK* /l cuadro ,ue emerge de esto es estoO &ientras ,ue se soca<aba la posicin doctrinal de su propia denominacin1 +A&!/Y estaba ocupado tratando de escla<izarla a las opresi<as 'glesiasO Catlica +omana 6 Ortodo>a Griega* Con 5ombres tales como este al timn1 usted puede entender por ,u4 las !ociedades #(blicas Unidas 5an tomado un camino no #(blico en este siglo* Las !ociedades #(blicas Unidas distribu6en pan?letos de selecciones de la /scritura sobre <ariados temas1 pero a7n no 5e <isto ninguno ,ue se intitule %eparacin Escritural ,Ten3a cuidado de esos Dalsos 5aestros!) !e puede publicar un e>tenso pan?leto conteniendo los pasa=es de la /scritura ,ue tratan con este importante tema* A la luz de la apostas(a de esta 5ora1 si el /sp(ritu !anto estu<iera <erdaderamente al control de las !ociedades #(blicas1 usted puede tener la seguridad ,ue tal pan?leto ser(a producido 6 circular(a por miles de millones* 110 Las ociedades B%blicas F /o"a Como 5emos notado1 las !ociedades #(blicas Unidas 5an traba=ado con la 'glesia Catlica +omana en <arias ?ormas desde principios de los aos BMAAs* /stos es?uerzos con=untos se 5an <uelto comunes 5o6 d(a* #re<emente trazaremos la 5istoria de algunos principales 5ec5os de esta a?iliacin* eber8 notarse ,ue el crecimiento de esta sociedad 5a coincidido mu6 cercanamente con la proli?eracin de nue<os te>tos 6 <ersiones de /scritura* <?>>s %La !ociedad #(blica #rit8nica P For8nea ?ue ?ormada en BMAG 6 pronto se 5all apo6ando a los pro6ectos de la 'glesia Catlica +omanaO Los Catlico +omanos tambi4n dis?rutaron del apo6o de la #F#! J!ociedad #(blica #rit8nica P For8neaK* :ronto despu4s de 5aber sido ?undada1 la !ociedad #(blica #rit8nica P For8nea en<i ?ondos al Obispo &'CHA/L E'..&ANN de +/G/N!#U+GO* Cuando el sacerdote #8<aro 9OHANN/! GO!!N/+ prepar una traduccin alemana del Nue<o .estamento1 4l tambi4n ?ue apo6ado por la #F#!* /l principal agente catlico de la #F#! era1 sin embargo1 L/AN/+ ;AN /!!1 un sacerdote 6 pro?esor de teolog(a en &A+#U+G* V /l en4rgico ;AN /!!1 distribu6 m8s de LAA1AA copias de su Nue<o .estamento con la a6uda de la #F#!) J%La 6istoria de la !ristiandad@ por LION, :8ginas LLISLLMK* % Un ?olleto publicado por la !ociedad #(blica Americana reconoc(a ,ue los Catlico +omanos participaban en la ?undacin de algunas !ociedades #(blicas de /uropa* V.ambi4n reconoci ,ue los cl4rigos de la 'glesia Catlica +omana ?ueron 111 in<itados a participar en la ?undacin de la !ociedad #(blica Americana en BMBH* /ste ?olleto ?ue publicado en BNIA) JReporte tri%estral de la So!iedad &'bli!a rinitaria, /nero a &arzo1 BNIN1 p8gina BCK* %/n BM@L las !ociedades #(blicas Alemanas inclu6eron en sus ediciones de la #iblia los Apcri?os1 una coleccin de libros escritos entre los per(odos cubiertos por el Antiguo 6 el Nue<o .estamentos -los cuales la 'glesia Catlica +omana acepta como parte del canon de la /scritura2) J%La 6istoria de la !ristiandad@ por LION, publi!a!iones LION, 12--, :8gina LLMK* /n BMBH la !ociedad #(blica #rit8nica P For8nea public la #iblia Catlica EU9/$ en :olonia1 as( como la traduccin :rotestante ANT'NG* <=L>s %/l traba=o con=unto de traduccin #(blica 6 distribucin entre :rotestantes 6 Catlicos ?ue ?omentada por la con?erencia +'#/+G/N de las !ociedades #(blicas en 9unio BNHG1 a la cual asistieron tambi4n Catlico +omanos* Las principales recomendaciones de la con?erencia ?ueronO :reparar un Ute>to com7n" de la #iblia en los idiomas originales1 ,ue ?uera aceptable para todas las 'glesias1 inclu6endo la 'glesia Catlica +omanaa 6 de e>plorar la posibilidad de preparar una Utraduccin com7n" en ciertos idiomas1 la cual podr(a emplearse por :rotestantes 6 Catlico +omanos por igual* :osteriormente se recomend ,ue las !ociedades #(blicas Unidas deber(an considerar la traduccin 6 publicacin de los Apcri?os cuando las 'glesias 112 espec(?icamente lo solicitaran*) JAN+/E #+OEN1 La Palabra de Dios entre odas las Na!iones1 :8gina B@@K* %/n BNHL1 el Concilio ;aticano !egundo coloc un sello de aprobacin a esta ?orma de cooperacin* /n la Constitucin de +e<elacin i<ina se estableci ,ue U/l ?8cil acceso a la !agrada /scritura deber(a ser pro<isto para toda la cristiandad ?iel*"V :osteriormente1 Usi se da la oportunidad 6 la aprobacin de la autoridad de la 'glesia1 estas traducciones son producidas en cooperacin con los 5ermanos separados -no catlicos2 adem8s1 como cristianos ser8n capaces de emplearla*" -Los Do!u%entos del Vati!ano II, tradu!idos en E*&* A##O..\9* GALLAGH/+1 BNHH* UConstitu!i"n sobre Revela!i"n i<ina" ;'R@@2* /stos re,uerimientos signi?icaban ,ue las nue<as traducciones no ten(an ,ue ser basadas en la ;ulgata Latina1 se permiti una cooperacin 'ntercon?esional) J#+OEN1 ?uente pre<iamente citada1 p8gina B@@K %Un resultado del ;aticano '' ?ue el establecimiento en BNHH de la O?icina ;aticana para el .raba=o #(blico Con=untoV Un e=emplo del nue<o esp(ritu de cooperacin pronto se 5all1 en la re<isin de la #iblia en !EAH'L'* !e report en BNHH ,ue la Con?erencia /piscopal Catlica +omana 5ab(a llegado a un acuerdo la !ociedad #(blica #rit8nica P For8nea en cuanto al uso del te>to de la ;ersin Unin de BNL@1 con el entendido ,ue los Apcri?os deber(an ser incluidos as( como las notas seleccionadas 6 los comentarios de la #iblia 9erusalem -La #iblia 9erusalem es una ;ersin #(blica Catlica +omana2* V La !ociedad #(blica #rit8nica P For8nea por consiguiente de nue<o abandon su pol(tica inicial de e>cluir los Apcri?os1 6 las notas 6 comentarios*) J/l 113 .raductor #(blico1 !ociedades #(blicas Unidas1 Abril BNHHa La Palabra de Dios Entre odas las Na!iones, :8ginas B@CSB@GK* BNHH ?ue tambi4n el ao en el cual ?uera por <ez primera publicada la ;ersin 'nglesa del nue<o .estamento .OAY"!"* Gan casi inmediata aceptacin por parte de la 'glesia Catlica +omanaO %La traduccin #(blica de m8s <enta en la 5istoria 5a sido autorizada para ser empleada por Catlicos as( como por :rotestantes* /s la llamada ;ersin 'nglesa .OAY"! del Nue<o .estamento publicada por la !ociedad #(blica Americana* V La traduccin recibi la aprobacin o?icial o imprim8tur1 del Cardenal Cus5ing1 Arzobispo Catlico de #oston* Fue el Cardenal Cus5ing ,uien anteriormente le 5ubo diado el imprim8tur a la ;ersin /st8ndar +e<isada J+!;K patrocinada por los protestantes)* %Los telogos protestantes 6 catlicos en los aos recientes 5an alcanzado acuerdos sustanciales en la traduccin de la #iblia al ingl4s1 6 los consultores e>pertos del Cardenal Cus5ing no dudaron del te>to de la ./; antes de aprobarla para uso catlico) J+eporte de la :rensa 'nternacional1 LOU'! CA!!/L!1 /scritor +eligiosoK* %/n BNHN se e?ectu otro acontecimiento1 con la ?ormacin de la Federacin Catlica &undial para el Apostolado #(blico* /l ob=eto de esta organizacin era el de coordinar el traba=o de traduccin #(blico de los .elogos catlicos 6 ?acilitarles su cooperacin con las !ociedades #(blicas Unidas* J#roQn1 6a citado p8gina B@GK* 114 /n BNHN una /dicin Catlica de la ;ersin #(blica .OAY"! ?ue presentada al :apa :aulo ;' J%La !ociedad #(blica Americana Le da la #ien<enida al :apa1) !er<icios de asistencia noticiosa1 Abril BL1 @AAMK* <=M>s /l Ao BNIL ?ue un gran ao para la distribucin en el ;aticano1 6 las #iblias ,ue se distribu6eron ?ueron pro<istas por las !ociedades #(blicas Unidas* %/l !ecretario de la !ociedad #(blica 'taliana report ,ue durante el ao BNIL el :apa :aulo ;' distribu6 durante sus audiencias personales CAA1AAA copias de la /p(stola de !antiago1 especialmente preparada por las !ociedades #(blicas Unidas 6 la Federacin Catlica &undial para el Apostolado #(blico) J+egistro de la !ociedad #(blica .rinitaria1 9ulio a !eptiembre de BNIM1 p8ginas HSMK* :or el ao BNIH1 en la d4cada siguiente al Concilio ;aticano !egundo1 se 5ab(an e?ectuado m8s de ciento treinta pro6ectos de traduccin %'ntercon?esional)1 6 se 5ab(an completado m8s de cincuenta traducciones del Nue<o .estamento %'ntercon?esional)* Los pro6ectos de la #iblia completa inclu(an los Apcri?os* .ambi4n permaneci siendo un re,uisito ,ue las traducciones ?ueran preparadas 6 publicadas por Catlicos %en cooperacin con los U5ermanos separados" 6 ,ue deber(an ir acompaadas de Uadecuadas e>plicaciones") JLa :alabra de ios /ntre .odas Las Naciones1 p8gina B@GK* Fue en BNIH ,ue se public un Nue<o .estamento completo en %Lengua=e Com7n) /l Nue<o .estamento ?ue publicado en 'taliano como un pro6ecto con=unto de las !ociedades #(blicas 115 Unidas 6 un grupo Catlico +omano con la e>pl(cita aprobacin del ;aticano* %/l Obispo A#LON' di=o ,ue dos sacerdotes catlicos estaban traba=ando para la !ociedad #(blica 'taliana para la distribucin de este Nue<o .estamento1 con la aprobacin de su Obispo1 6 ,ue la traduccin del Antiguo .estamento se inici luego de un seminario ,ue se 5izo ba=o los auspicios de las !ociedades #(blicas Unidas1 durante 9unio BNNI* La asamblea LUE'G!HAF/N ?ue in?ormada de ,ue un Nue<o .estamento en italiano iba a ser presentado a los Obispos ,ue asist(an al !(nodo en +oma como Uun e=emplo de la moderna traduccin din8mica e,ui<alente -/n realidad se re?ieren a una par8?rasis mu6 in?ormal 6 descuidada!21 como un modelo de cooperacin %'ntercon?esional") J+eporte trimestral de la !ociedad #(blica .rinitaria1 6a citadoK* /n BNIM1 la Federacin Catlica &undial para el Apostolado #(blico 5izo el siguiente reporteO %esde el ao BNII Federacin Catlica &undial para el Apostolado #(blico se 5a con<ertido en el principal instrumento de la 'glesia Catlica +omana en la realizacin de un ?in -de distribucin #(blica /cum4nica21 en particular con respecto a la cooperacin entre las !ociedades #(blicas Unidas* UCada ao e<idenciamos una m8s cercana e importante colaboracin entre estas dos organizaciones*") J+eporte de Acti<idades BNNI1 Federacin Catlica &undial para el Apostolado #(blicoK* /ntre las treinta 6 una [rdenes +eligiosas asociadas con la Federacin Catlica &undial para el Apostolado #(blico est8n 116 las %Oblaciones de &ar(a 'nmaculada) /n 'talia 6 Alemania1 6 las %Hermanas de Nuestra !eora del :erpetuo !ocorro) en Corea J+eporte de Acti<idades BNII1 Federacin Catlica &undial para el Apostolado #(blicoK* /l Ao BNII tambi4n ?ue testigo de la Amplia con?erencia /uropea de las !ociedades #(blicas Unidas a la ,ue asistieron los representantes de la 'glesia Catlica +omana 6 de la 'glesia Ortodo>aO %Los delegados de toda /uropa se reunieron en la con?erencia de LUE'G!HAF/N para discutir el ?uturo de las !ociedades #(blicas Unidas* &onseor A#LON'1 Obispo de L';O&O1 Catedr8tico de .A;A+/! de la Uni<ersidad Catlica +omana de Lisboa1 6 los representantes de las iglesias Griega 6 +umana Ortodo>a1 estu<ieron presentes como miembros de la asamblea)J/l Apostolado #(blico1 ;''' @RIM1 Citado por el reporte trimestral de la !ociedad #(blica .rinitaria1 9ulio a !eptiembre BNIM1 :8ginas HS MK* /l ao BNIM ?ue testigo de la terminacin de <arios pro6ectos de traduccin %'ntercon?esionales) entre las !ociedades #(blicas Unidas 6 la 'glesia Catlica +omana* /n ese ao1 se completaron las traducciones en espaol1 portugu4s1 ?ranc4s1 dan4s1 6 alem8n* .odas estas eran <ersiones de %idioma <ern8culo) ,ueriendo con ello signi?icar ,ue se basaban o se modelaban en la <ersin corrupta en ingl4s .OAY"! de las !ociedades #(blicas Unidas Jllamada tambi4n #iblia #uenas Nue<as UGOO N/E! #'#L/"K* Algunas de estas ?ueron publicadas con los libros Apcri?os 6 la adicin de las notas marginales 6 comentarios aceptados por la 'glesia Catlica +omana J+eporte trimestral de la !ociedad #(blica .rinitaria1 9ulio a !eptiembre de BNIM1 p8ginas HSMK* 117 /n el ao BNIN1 el =e?e del departamento de traduccin de la !ociedad #(blica Americana1 el r* /UG/N/ N'A1 di=o ,ue la creciente participacin de los Catlico +omanos en su obra era %un a<ance mu6 importante) JC/LV/RK CONENDER1 !eptiembre B1 BNN@K* Adem8s1 en BNIN los l(deres de las !ociedades #(blicas Unidas ,ue asistieron a una con?erencia catlica en &4=ico 6 prometieron solemnemente una m8s cercana cooperacin con +omaO %La .ercera Con?erencia -Catlica2 General del /piscopado Latinoamericano se e?ectu en :uebla1 &4=ico1 6 ?ue inaugurada por el :apa 9uan :ablo ''* /n la con?erencia1 los representantes de las !ociedades #(blicas Unidas participaron en un ser<icio religioso ecum4nico1 6 tambi4n pro<e6eron un apo6o de in?ormacin #(blica 6 cooperaron de cerca con la Federacin Catlica &undial para el Apostolado #(blico* +especto a esta cooperacin1 se nos di=oO %/sto signi?ica un reconocimiento o?icial de los ser<icios ,ue se o?recen por las !ociedades #(blicas Unidas 6 anuncia el principio de una nue<a era 6 un nue<o esp(ritu de colaboracin al ser<icio de la :alabra de ios* /s la ?irme esperanza de la Federacin Catlica &undial para el Apostolado #(blico -ECF#A2 ,ue este a<ance pro?4tico 5a abierto las puertas de comunicacin 6 cooperacin las cuales se con<ertir8n en una seal e instrumento del poder de la :alabra de ios para reno<ar el continente") J/<ento e la :alabra1 !ociedades #(blicas Unidas1 N7mero CH1 :8gina @IK* 118 <=?>s /n cuanto al ao BNMA1 5ubo alrededor de @AA pro6ectos de traduccin %'ntercon?esional) en progreso JC*#* HA!.'NG!1 %;iendo de cerca al Comple=o Catolicismo1) La Co%isi"n1 !eptiembre BNM@a La Co%isi"n es el rgano o?icial de publicaciones de la Con<encin #autista del !ur*K Alrededor del ao BNMB1 se publicaron alrededor de LAA1AAA copias de la #iblia #uenas Nue<as JGN#K1 con los libros Apcri?os aadidos 6 ?ueron publicados 6 distribuidos por la Fundacin de la !ociedad #(blica Americana JFundacin1 9ulio a Agosto del ao BNMBK* Cerca del ao BNM@1 un secretario del ;aticano subsidio en traduccin de la /scritura a m8s de mil telogos de tiempo completo en cooperacin con las !ociedades #(blicas Unidas en muc5os pa(ses* JHA!.'NG!1 La Co%isi"n1 !eptiembre de BNM@K* Ya por el ao BNMG1 %el ritmo se 5ab(a acelerado1 6 se report ,ue de un total de LNA pro6ectos de traduccin en las !ociedades #(blicas Unidas1 tantas como CNA eran de tipo %'ntercon?esional) JEvento de la Palabra1 !ociedades #(blicas Unidas1 N7mero LH1 p8gina @MK* /l ao BNMH ?ue una marca importante en las relaciones entre las !ociedades #(blicas Unidas 6 +oma* /se ?ue el ao en el cual las !ociedades #(blicas Unidas le presentaron al :apa1 una copia de la nue<a #iblia %'ntercon?esional) en italianoO %Las !ociedad #(blica 'taliana1 recientemente le present al :apa 9uan :ablo '' una copia de una nue<a #iblia 'ntercon?esional 'taliana en una ceremonia en el ;aticano* /l :residente italiano Francesco CO!!AGA tambi4n recibi una copia en el palacio presidencial* 119 Ambos protestantes 6 catlicos cooperaron en la traduccin de la Nue<a #iblia1 la cual es el resultado de siete aos de traba=o* Fue publicada con=untamente por la !ociedad #(blica 'taliana 6 una empresa !alesiana* V La presentacin de la #iblia al :apa 9uan :ablo '' ?ue e?ectuada por LUCA #/+.ALO.1 el =o<en nieto del secretario general de la !ociedad #(blica 'taliana1 el +e<erendo r* +enzo #/+.ALO.* Las !ociedades #(blicas Unidas estu<ieron representadas por un consultor de la U#!1 el +e<erendo r* LA.ON /* HOL&G+/N* %irigi4ndose al :apa1 el r* HOL&G+/N di=o1 U:or <ez primera en cuatro siglos1 la #iblia es un 6ugo de unidad en lugar de una ?uente de di<isin* A pesar de las di?erencias de tradicin1 las personas dedicadas est8n produciendo m8s 6 m8s #iblias comunes las ,ue se est8n empleando por grandes cantidades de pa(ses e idiomas" /l :apa 9uan :ablo respondi1 UAcepte la m8s calurosa e>presin de mi agradecido aprecio por el resultado de sus es?uerzos* La tarea la cual usted 5a emprendido es una in?luencia importante de colaboracin* Ardientemente 6o le deseo ,ue no pase en <ano1 sino ,ue <erdaderamente produzca un ?4rtil redescubrimiento de nuestra com7n base de origen* Al regresar a ella1 la 'glesia entera no puede de=ar de bene?iciarse en re<erdecer1 en mutua co5esin 6 e?ecti<o testimonio para el mundo* Yo in<oco la bendicin del !eor sobre todos ustedes 6 sobre su obra*" %La edicin presentada al :apa lle<a el imprim8tur JLa aprobacin Catlica o?icialK del Obispo de .ur(n* V .ambi4n estu<o presente en la ceremonia del ;aticano 120 el Obispo AL#/+.O A#LON' de Li<orno1 'talia1 ,uien es un miembro del Comit4 General de las !ociedades #(blicas Unidas 6 presidente de la Federacin Catlica &undial para el Apostolado #(blico* Los miembros del e,uipo de .raduccin #(blica asistieron =untamente con 4l* %Las copias de la nue<a #iblia de /studio Catlica1 la cual emplea el te>to de la #iblia #uenas Nue<as JGN#K1 ?ueron presentados a los in<itados a la ceremonia* La #iblia contiene notas en el te>to aprobadas por la 'glesia Catlica +omana 6 5a sido publicado por A&/+'CAN :U#L'!H/+! .HO&A! N/L!ON) J%El Papa Re!ibe la Nueva &iblia1) :alabra en Accin1 !ociedad #(blica #rit8nica P For8nea1 :rima<era1 BNMH1 N7mero GN1 p8gina GK* /l siguiente reporte de BNMI describe las acti<idades ecum4nicas de la !ociedad #(blica en la 'ndiaO %Las islas ANA&AN1 N'CO#A+ 6 LA$!HAE//: en el este 6 oeste de la 'ndia a7n deben ser alcanzadas a gran escala por el traba=o de la !ociedad #(blica de 'ndia* !e le pidi al !ecretario Au>iliar ,ue <isitara las islas ANA&AN 6 N'CO#A+* !u reporte ad=untado aba=o nos a6udar8 a tener una idea del potencial del traba=o de la !ociedad #(blica de 'ndia ,ue nos esperaV %ANA&AN 6 N'CO#A+ son un grupo de C@B islas ,ue cubren un 8rea de M@N Dm N 6 ,ue esparcen por una longitud de IAA $m* e Norte a !ur en la #a5(a de #/NGAL* /sto6 de acuerdo cuando las personas dicen ,ue este grupo de islas es un para(so en la tierra en donde la belleza 6 la tran,uilidad coe>istenV 121 UAparte de esto los N'CO#A+/!/! son m8s a<anzados 6 educados* /llos ocupan las islas Nicobar* Un gran porcenta=e de ellos es cristiano* A nadie se le permite entrar a estas islas sin un permiso del Gobierno* .odos ellos pertenecen a la 'glesia del Norte de 'ndia 6 el Obispo /&UN &A..H/E es el Obispo de la dicesis de ANA&AN 6 N'CO#A+ de C*N*'V* J'glesia del Norte de 'ndiaK %HAY &]! / @A /NO&'NAC'ON/! / LA! CUAL/! LA 'GL/!'A /L NO+./ / LA 'N'A Y LA 'GL/!'A CA.[L'CA +O&ANA !ON LA! :+'NC':AL/! /NO&'NAC'ON/!* !olo los Catlico +omanos tienen dos escuelas 6 todas las otras escuelas son Gubernamentales* %:ude concertar una reunin de :astores de .OA! LA! /NO&'NAC'ON/! 'NCLUY/NO LO! CA.[L'CO +O&ANO!1 el secretario local de la Asociacin de Hombres 9<enes Cristianos 6 el Gerente de la 7nica librer(a cristiana JLiteratura ;i<ienteK* Y otro :astor de la 'GL/!'A /L NO+./ / 'N'A JCHU+CH OF NO+.H 'N'AK ?ueron los ,ue me a6udaron a concertar esta reunin en la casa del Obispo de la 'GL/!'A /L Norte de la india en :O+. #LA'+ -de las islas ANA&AN 6 N'CO#A+2* %:ude e>plicarles como la !ociedades #(blicas Unidas pueden ser empleadas para la nutricin espiritual 6 misin de la 'glesia* .odos ellos se interesaron muc5o ,ue nosotros ?u4ramos capaces de ?ormar una subdi<isin1 es decir una ?ilial1 de la !ociedad #(blica de 'ndia J#!'K en :O+. #LA'+ para tomar ba=o nuestro cuidado las necesidades locales de las 'glesias 6 los intereses de la !ociedad #(blica tambi4n* /L 122 CO&'.^ / LA !U#';'!'[N +/:+/!/N.A A .OA! LA! /NO&'NAC'ON/! 'NCLUY/NO A LO! CA.[L'CO!* /l primer :residente de la subdi<isin ?ilial !ociedad #(blica de 'ndia es el +e<erendo /&UN &A..H/E1 obispo de la 'glesia del Norte de 'ndiaV) JEl !'r!ulo de la Sie%bra1 !ociedad #(blica de 'ndia1 /neroS !eptiembre BNMI1 ;olumen @1 n7mero H1 :8ginas MSNK* %/l pro6ecto de la traduccin del Antiguo .estamento1 llamada .A&'L NAU ?ue %'ntercon?esional) 6 tu<o el ob=eti<o de crear Uuna #iblia de uso com7n para los Catlicos 6 los Cristianos :rotestantes) JEl !'r!ulo de la Sie%bra1 !ociedad #(blica de 'ndia1 /neroS !eptiembre BNMI1 ;olumen @1 n7mero H1 :8gina CCK* Fue en BNMI ,ue se public la primera #iblia %'ntercon?esional) en =apon4s* /l siguiente reporte describe la naturaleza radicalmente ecum4nica de este pro6ectoO %:rominentes l(deres religiosos de todo el mundo representando las principales ?iliales del Compaerismo Cristiano se reunieron en el gran saln de .oDio $A'$AN recientemente1 para dedicar la primera traduccin =aponesa %'ntercon?esional) de la #iblia* La traduccin es el resultado de BM aos de colaboracin entre GG telogos :rotestantes 6 telogos Catlicos siguiendo los principios sentados con=untamente por la !ociedades #(blicas Unidas 6 los ?uncionarios del ;aticano en BNHM* Los copresidentes del comit4 de traduccin ?ueron el r* CH'.O!/ $'!H'1 un luterano 6 :residente de la !ociedad #(blica de 9apn1 6 el +e<erend(simo !A#U+O H'A.A1 Obispo Catlico de OsaDaV 123 %Adem8s de las !ociedades #(blicas Unidas1 estu<ieron representadas en la ceremonia1 el ;aticano1 las 'glesias Ortodo>as1 el Conse=o &undial de 'glesias 6 el Compaerismo /<ang4lico &undial* Cada uno recibi copias de la primera edicin del nue<o traba=o el cual pro<eer8 al pueblo =apon4s con una traduccin de la :alabra de ios aceptable a todas las tradiciones cristianas* %/l r* HOL&G+/N1 ,uien desde el mismo principio 5a estado in<olucrado en el desarrollo de los U:rincipios gu(a" para la Cooperacin %'ntercon?esional) de traducir la #iblia" empleada por el comit4 de traduccin1 di=o en su discurso ,ueO U/stamos <i<iendo un tiempo de e>traordinaria 6 milagrosa gracia cuando el /sp(ritu de ios est8 trans?ormando las antiguas 5ostilidades en nue<as relaciones de reconciliacin 6 cooperacin* &uc5o de esto est8 sucediendo por,ue los 5ombres 6 mu=eres de todo el mundo1 por primera <ez est8n =untos participando en la traduccin1 estudio 6 compartiendo las /scriturasV Las !ociedades #(blicas Unidas e>tienden una c8lida ?elicitacin en esta ?esti<a ocasin 6 ora para ,ue esta nue<a traduccin %'ntercon?esional) 5aga m8s clara la i<ina :alabra 6 m8s con<incente ,ue nunca antes para el pueblo de 9apn*" Oc5o mil copias de la nue<a #iblia ?ueron emitidas1 la mitad de las cuales se <endieron los primeros BA d(as despu4s de su publicacin) J%La Nueva &iblia 0aponesa es Re!ibida Con ;ran Entusias%o,@ +egistro de la !ociedad #(blica Americana1 iciembre1 BNMI1 :8ginas BASBBK 124 <==>@N>>? /l ao BNNB e<idenci los pro6ectos %'ntercon?esionales) en +umania 6 .ailandia* %/n +uman(a se 5a establecido una plata?orma nacional /cum4nica para buscar la cooperacin de las iglesias en donde sea posible* /sta organizacin ser8 responsable de la creacin de una !ociedad #(blica +umana* Una tarea inmediata de la nue<a !ociedad ser8 el producir una traduccin %'ntercon?esional) de la #iblia con la participacin tanto de protestantes como de catlicos* !e estima ,ue en +umania se necesitan de alrededor de L1 AAA1AAA #iblias) J+egistro de las !ociedad #(blica Americana1 /nero BNNBK* Note ,ue la 'glesia Catlica +omana estar8 in<olucrada en la produccin de la nue<a traduccin 'nterdoctrinal en +umania* /sto com7nmente signi?ica ,ue los !acerdotes catlicos estar8n en el e,uipo de traduccin1 6 ,ue las 5ere=es interpretaciones Catlicas se incluir8n en la <ersin* La cercana relacin entre las !ociedades #(blicas Unidas 6 +oma tambi4n se <e en .ailandiaO %&8s de <einte representantes de las escuelas :rotestantes 6 Catlica +omanas en #angDoD se reunieron con los empleados de la !ociedad #(blica de .ailandia para plani?icar un Concierto del /<angelio !7per Libro para ,ue los =<enes en general celebraran el BAA ani<ersario de la !ociedad #(blica) J+egistro de la !ociedad #(blica Americana1 /nero BNNBK* La ceremonia de dedicacin de la #iblia &AA!A' en $enia en el mes de Febrero BNN@1 ?ue e<idencia del compromiso de las 125 !ociedades #(blicas Unidas por lograr la clase m8s radical de ecumenismo* !eg7n el re$istro de la So!iedad &'bli!a /%eri!ana de AgostoR!eptiembre de BNN@1 el Obispo de la 'glesia Catlica +omana %LU$AN'&A) inici la reunin de Febrero @C1 mientras ,ue el Obispo Anglicano G'L#/+. &A$UN' predic el sermn* Los dirigentes de seis denominaciones participaron* i!e <io ilustrado el ecumenismo de las !ociedades #(blicas Unidas en la misma edicin del +egistro por el reporte de la biblia impresa en Albania* Las #iblias en ese lugar se producen como un compromiso entre las !ociedades #(blicas Unidas1 la Federacin #(blica Catlica 6 otra Organizacin Catlica la O!.:'/!./+H'LF/* -N./0 O!.:'/!./+H'LF/ es una Organizacin Catlica Alemana2 Adem8s1 el nue<o ;icepresidente1 !r* A+.HU+ CACC/!/1 5a introducido en esta publicacin del +egistro lo siguienteO %El arte es un !l?ri$o a!tivo <uien adora en una I$lesia Epis!opal e inte$ra una e#perien!ia de la parti!ipa!i"n tanto de la I$lesia Cat"li!a Ro%ana as' !o%o de a9os de un !onte#to Evan$?li!o Cristiano*) /n ma6o del ao BNNH un art(culo del registro de la !ociedad #(blica Americana1 aparece una bre<e biogra?(a del :adre +O#/+. 9 +O##'N!1 <ice presidente de relaciones de iglesia de la !ociedad #(blica Americana 6 <oluntario en comit4s de acti<idades* El re$istro dice ,ue +O##'N!1 es un catlico1 ,ueO %A6uda a guiar a la !ociedad #(blica Americana a traba=ar con su <ital red de asistentes de iglesia 6 <oluntarios*) /l art(culo contin7a1 %/l :adre +O##'N! es un miembro del comit4 de la !ociedad #(blica Americana desde al ao BNNB1 el :adre +O##'N! tambi4n sir<e en el Comit4 de Fideicomisarios 6 de AdministracinRFinanzas 6 comit4s /=ecuti<os*) /n iciembre del @AAA1 la !ociedad #(blica Americana1 en<i una carta escrita por +O##'N! a los Catlico +omanos en la 126 cual +O##'N! urg(a a sus compaeros Catlicos a apo6ar a la !ociedad #(blica Americana como una respuesta a la solicitud del :apa 9uan :ablo ''1 ,uien deseaba ,ue todas las personas bautizadas participaran en acti<idad de misiones por medio de la preciosa o?renda de oraciones 6 su?rimiento con a6uda material* La cone>in la U#! 6 +oma se <io e=empli?icada durante la <isita del :apa en BNNH a los /stados Unidos de Norteam4rica* Los p8rra?os siguientes ?ueron tomados del Cat8logo de +ecursos de las /scrituras la !ociedad #(blica Americana de BNNHSNIO %Cuando el :apa 9uan :ablo '' <isit los //UU el pasado otoo1 la !ociedad #(blica Americana estu<o disponible para a6udar a celebrar* Alrededor de medio milln de ediciones conmemorati<as especialmente editadas del /<angelio de 9uan en la ;ersin 'nglesa Contempor8nea JC/;K se distribu6eron en las iglesias locales 6 en <arios lugares en donde el :apa condu=o la &isaV Como el momento cumbre de la celebracin de la !ociedad #(blica1 el presidente de la !ociedad #(blica Americana el r* /UG/N/ HA#/C$/+ L/ :+/!/N.[ AL :A:A UNA #'#L'A ;/+!'[N 'NGL/!A CON./&:O+]N/A JC/;K A.AA CON UN CU/+O #LANCO 6 un Conmemorati<o /<angelio de 9uan1 en el seminario de !an 9os4 en YON$/+!1 Nue<a YorD* La ;ersin 'nglesa Contempor8nea JC/;K es a5ora la traduccin empleada en el Leccionario para las &isas con los nios* !e program la edicin de otra #iblia C/; CON LO! /U./+OCAN[N'CO! Y LO! L'#+O! A:[C+'FO! /N /L O+/N .+A'C'ONAL CA.[L'CO ,ue se emiti en la prima<era del ao BNNI) JSo!iedad &'bli!a 127 /%eri!ana BNNHSBNNI Cat4lo$o de Re!ursos de las Es!rituras1 :8gina BCK* /n BNNI la !ociedad #(blica :olaca1 public una nue<a traduccin 5ec5a por el Obispo catlico $A!'&'/+T +O&AN'U$* /st8 en progreso1 una nue<a #iblia 'ntercon?esional 6 +O&AN'U$ es el coordinador de ese pro6ecto* iez u once denominaciones est8n participando1 inclu6endo a Catlicos1 Ortodo>os1 Luteranos1 +e?ormados1 &etodistas1 #autistas1 algunos :entecostales1 e 'glesias de Cristo* Los ad<entistas del !4ptimo d(a tambi4n est8n in<olucrados* Alrededor del ao BNNI1 BIG de los pro6ectos de traduccin de la !ociedades #(blicas Unidas ?ueron es?uerzos con=untos con la 'glesia Catlica +omana* urante la <isita del :apa 9uan :ablo '' a Cuba en BNNM1 el !ecretario de la Comisin 9os4 Lpez del Conse=o Cubano de 'glesias1 le present al :apa una #iblia de las !ociedades #(blicas Unidas* Un reporte especial de la !ociedades #(blicas Unidas 5ec5o en No<iembre de BNNM notaba ,ue %uno de los m8s importantes aspectos de la <isita del :apa 9uan :ablo '' a Cuba ?ue ,ue a6ud a disminuir las barreras entre los Catlico +omanos 6 los /<ang4licos*) /l mismo reporte describi un ser<icio ecum4nico ,ue se e?ectu en BNNH durante el cual %LL Catlicos 6 @AA /<ang4licos adoraron =untos*) /n &arzo de BNNM1 se e?ectu una reunin ecum4nica en /&#U1 $enia1 para obser<ar la publicacin del e<angelio 'ntercon?esional de &arcos en el idioma $'/&#US $'&#//+/* La !ociedad #(blica de $enia est8 a cargo del pro6ecto1 el cual aparecen traductores Anglicanos 6 Catlico +omanos* /l sacerdote catlico GA#+'/L &U;/+/.H'1 ;icario General de la icesis Catlica de /&#U1 5abl en la reunin* 128 /n 9unio de BNNM1 oc5o :rotestantes 6 seis Catlico +omanos miembros de la !ociedad #(blica de Cambo6a de dieron una <isita al +e6 NO+OO& !'HANOU$ para marcar el lanzamiento de una nue<a #iblia en Lengua=e $5mer Com7n* /ntre los participantes estaba el sacerdote Catlico F+ANCO'! :ONCHAU* /l re6 di=o ,ue estaba complacido de <er ,ue los :rotestantes 6 los Catlicos se unieran alrededor de la #iblia* /n Febrero de BNNN1 la !ociedad #(blica Nacional de 'rlanda public un estudio #(blico 5ec5o por el sacerdote Catlico :A. COLL'N! intitulado #uscando conV el :adre* A principios de 9unio del ao BNNN1 los traductores de una nue<a #iblia 'ntercon?esional :olaca se presentaron al :apa 9uan :ablo '' en un ser<icio ecum4nico especial en +OH'CTYN1 :olonia* /n &a6o CB1 BNNN1 el :apa mencion la nue<a traduccin mientras 5ablaba en el GH a<o Congreso /ucar(stico en E+OCLAE1 :olonia* ^l alab el esp(ritu ecum4nico de las !ociedades #(blicas 6 di=o ,ue una <ez los cristianos se entregaran al camino del /cumenismo1 no 5abr(a retorno* /n Octubre de BNNN1 la !ociedad #(blica de #U+$'NA FA!O en ]?rica1 uni sus manos con los dirigentes Catlico +omanos para dedicar la nue<a #iblia Catlica &OO+/* La ceremonia ecum4nica tu<o discursos del Arzobispo Catlico +omano 9/AN &A+'/ UN.AAN' CO&:AO+/1 :astor FLA;'/N .A:!O#A de la Federacin /<ang4lica de 'glesias1 6 AN.OL/ OU/+AOGO1 presidente del conse=o de la !ociedad #(blica de #urDina Faso* OU/+AOGO di=oO %La !ociedad #(blica e>iste para ser<ir a todas las denominaciones*) .res sacerdotes Catlicos traba=aron en la traduccin* Adem8s en el ao BNNN1 el !ecretario General de la !ociedad #(blica :olaca1 #A+#A+A /NHOLCSNA+TNY!$A1 dio una 129 con?erencia en la Uni<ersidad de la 'glesia Catlica +omana de ubl(n en conmemoracin de la #iblia EU9/$1 ,ue es la primera #iblia Catlica +omana en :olonia* /n iciembre del ao @AAA1 la !ociedad #(blica Austriaca coprodu=o un programa de radio intitulado Larga Noc5e con la #iblia1 programa en el cual ?iguraban el sacerdote de la 'glesia Catlica +omana EOLFANG !CHEA+.T1 el +abino =ud(o CHA'& /'!/N#/+G1 6 el Luterano &'CHA/L #UN$/+* /n el ao @AAB1 la !ociedad #(blica Americana public la &iblia 0ubileo &uenas Nuevas1 una #iblia para Catlico +omanos de raza negra* /n esa <ersin se re7ne una %;ersin Catlica aprobada1) m8s los libros Apcri?os1 6 art(culos ,ue promue<en la doctrina Catlica* 'nclu6e 5istorias de :apas a?ricanos* /n el ao @AA@1 el :apa 9uan :ablo '' recibi a IA representantes de las !ociedades #(blicas Unidas 6 de las !ociedades #(blicas de /uropa 6 del &edio Oriente1 6 les encomi por su punto de <ista ecum4nico en la traduccin #(blica* %Comentando respecto a la ocasin1 A;' #/FO+1 el :residente del esarrollo Global de la !ociedades #(blicas Unidas1 di=o ,ue la audiencia S S 6 la con?irmacin de la misin de las !ociedades #(blicas Unidas por parte del :apa le 5ab(a tocado pro?undamente) JRe$istro ri%estral de la So!iedad &'bli!a rinitaria1 9unioS &arzo @AACK* /n el mes de 9ulio del ao @AA@1 las !ociedades #(blicas Unidas abrieron una e>5ibicin con=unta en +oma con la #iblioteca del ;aticano1 e>5ibicin ,ue traz la 5istoria de la #iblia impresa 6 su impacto en la cultura 6 los pueblos* A la gran apertura asisti el &onseor +AFFA/L/ F+'NA1 director de la #iblioteca del ;aticano1 6 el !ecretario General de las !ociedades #(blicas Unidas F/+GU! &ACONAL* Una cosa ,ue ?alt en esa e>5ibicin1 por supuesto1 ?ue la documentacin 130 de la brutal in,uisicin 6 su milenario intento de ,uerer impedir ,ue la #iblia llegara a las manos del pueblo* /n Abril del ao @AAM1 la !ociedad #(blica Americana imprimi una edicin especial del /<angelio de Lucas para ser distribuido en las &isas papales durante la <isita del :apa #enedicto Z;'* /n el ?olleto ?igur una ?oto del papa en la pasta J%La So!iedad &'bli!a /%eri!ana le da la &ienvenida al Papa,) !er<icio de Asistencia :ublicitario1 Abril BL1 @AAMK* /n el ;aticano1 el I del mes de Octubre de @AAM1 los delegados de la !ociedad #(blica Americana le entregaron al :apa #enedicto Z;' una #iblia :ol(glota /special* La #iblia de C1@AAS p8ginas ?ue creada %en 5onor a la Z'' Asamblea General Ordinaria de los Obispos Catlicos1) ,ue com7nmente se re7ne en el ;aticano J%!ociedad #(blica Americana1) Correo Cristiano1 Octubre I1 @AAMK* La #iblia consist(a de un te>to en cinco idiomas S S Hebreo1 Griego1 Lat(n1 'ngl4s1 6 /spaolS S La #iblia :ol(glota lle<a los sellos del ;aticano 6 de la !ociedad #(blica Americana* /NN'! 'C$/+!ON1 :residente del conse=o de Fideicomisarios de la !ociedad #(blica Americana1 di=o1 %Es !on su%o pla!er 8 ale$r'a <ue re$resa%os a la &iblia una 8 otra ve* %4s para pro7undi*ar nuestro entendi%iento de la Palabra de Dios reavivar nuestro a%or por ella*) e 5ec5o1 ellos no aman la #iblia del todo1 de lo contrario de=ar(an de desobedecerla al estar a?iliados 6 bendiciendo a a,uellos ,uienes 5an e>altado su propia tradicin ?alsa al mismo ni<el de autoridad ,ue la :alabra de ios %Pero os rue$o, 6er%anos, <ue os 7i=?is en los <ue !ausan divisiones 8 ponen tropie*os en !ontra de la do!trina <ue vosotros 6ab?is aprendidoA /partaos de ellos, por<ue tales personas no sirven a nuestro Se9or 0esu!risto, sino a sus propios vientres, 8 !on suaves palabras 8 6ala$os en$a9an los !ora*ones de los in$enuos*) J+omanos BHOBISBMK* A7n m8s1 si ellos amaran la #iblia de=ar(an de usar manuscritos /gipcios de mala reputacin para distorsionar la #iblia 6 de=ar(an por un lado la in?iel metodolog(a de traduccin de /,ui<alencia in8mica* J;ea el 131 Libro Gratis %/,ui<alencia in8micaO !u in?luencia 6 /rror) en el sitio Qeb de Camino de ;ida* QQQ*Qa6o?ll?e*orgK :odr(amos citar cientos de otros e=emplos* 3ueda claro ,ue las !ociedades #(blicas Unidas est8n completamente dadas a un ecumenismo imp(o* No les importa si la 'glesia Catlica +omana predica un ?also e<angelio ,ue conduce a las multitudes al 'n?ierno* No les importa ,ue el Catolicismo +omano est4 lleno de toda clase de errores doctrinales de error* Las !ociedades #(blicas Unidas tienen la intencin de %ser<ir a todas las iglesias) No import8ndoles lo ,ue la :alabra de ios diga! La asociacin ICA/O)B en las Dilipinas Las Filipinas nos dan una ilustracin de la cercana sociedad ,ue se 5a desarrollado entre las !ociedades #(blicas Unidas 6 la 'glesia Catlica +omana* Lo ,ue est8 a continuacin <iene de un istribuidor de la #iblia1 una publicacin de la U#!1 6 aun,ue es una cita larga1 creemos ,ue es lo su?icientemente importante como para incluirlaO %La colaboracin de las !ociedades #(blicas de Filipinas J:#!K con la 'glesia Catlica +omana1 se inici en BNHI* espu4s del Concilio ;aticano ''1 los Catlico +omanos se acercaron a la :#! para solicitar permiso de emplear las /scrituras de las !ociedades #(blicas en idiomas locales* Conscientes de lo inadecuado de esos antiguos te>tos para las personas =<enes de la 4poca1 la !ociedad #(blica propuso a<enturarse en la produccin de #iblias en lengua=e localc ,ue ?ueran empleadas por :rotestantes 6 Catlico +omanos por igual1 6 ,ue ser(an 5ec5as en un lengua=e contempor8neo1 o popular* c-N./ 0 Las #iblias en lengua=e local1 contempor8neo o popular1 132 son las ,ue se llaman por esoO #iblias en lengua=e <ern8culo1 o #iblias ;ern8culas*2 %A la ?ec5a1 5a6 #iblias en seis de las principales lenguas en las Filipinas1 6 el traba=o contin7a para otras dos lenguas ?altantes*) %Cual,uier material ,ue est4 dedicado para los Catlico +omanos tiene ,ue ser cuidadosamente plani?icado1 discutido 6 aprobado por ambos partidos para asegurar una distribucin signi?icati<a 6 e?ecti<a* /llo toma en cuenta la consulta 6 coordinacin con las comisiones establecidas por la 'glesia Catlica +omana* %/!/ /L AhO BNHI1 CUANO LO! :+OY/C.O! / LA .+AUCC'[N / LA! /!C+'.U+A! /N ;/+!'ON/! :O:ULA+/! !/ 'N'C'[ /N LA! F'L':'NA!1 LA 'GL/!'A CA.[L'CA +O&ANA HA /!.AO /L/GANO +/:+/!/N.AN./! A LA !OC'/A #Y#L'CA / F'L':'NA! por medio de la Comisin /piscopal del Apostolado #(blico J/C#AK* La plani?icacin 6 preparacin es muc5o m8s ?8cil actualmente debido a la representacin de la 'glesia Catlica +omana en la 9unta de irectores* /sta representacin de la 'glesia Catlica +omana no sucedi de la noc5e a la maana* Los miembros de la 9unta de irectores ?ueron gradualmente introduciendo enmiendas a las le6es de la !ociedad #(blica de Filipinas J:#!K1 mientras <ieron 6 comprendieron m8s claramente la misin de la !ociedad #(blica en esa nacin* LA &/&#+/!YA / LA 'GL/!'A CA.[L'CA +O&ANA /N LA 9UN.A / '+/C.';O! !/ HA 'NC+/&/N.AO / BB &'/&#+O! /N BNIN A C'NCO / CAA BM &'/&#+O! HOY /N YA* /sta =unta de miembros 133 Catlico +omanos a6udan a pa<imentar el camino 5acia la cooperacin con=unta entre la :#! 6 la 'glesia Catlica +omanaV %!e 5an producido 6 distribuido en los pasados seis aos1 un total de HLL1AAA #iblias con los euterocannicos 6 B1 G@H1AAA Nue<os .estamentos con el 'mprim8tur de la 'glesia Catlica +omana* %!e 5an e?ectuado es?uerzos para pro<eer de #iblias en 'ngl4s ,ue sean aceptables para los Catlico +omanosa :or e=emploO las siguientes #iblias se 5an producido localmenteO La #iblia #uenas Nue<as Con euterocannicos JGN#KV La Nue<a #iblia Americana JNA#KV La #iblia 9erusalemV %Otro material ,ue se est8 produciendo para los Catlico +omanos en las Filipinas es la Gu(a de Lectura #(blica iaria Catlico +omana J+C #+GK 6 el LeccionarioV LA! L/C.U+A! /L L/CC'ONA+'O :+OUC'A! :O+ LA !OC'/A #Y#L'CA / LA! F'L':'NA! !/ #A!AN /N LA! .+AUCC'ON/! / ;/+!'ON/! :O:ULA+/! Y !/ /&:L/AN :O+ /L CL/+O / LA 'GL/!'A CA.[L'CA +O&ANA /N LA &'!A* :O+ LO .AN.O1 /!.O :+O&U/;/ /L U!O / LA! .+AUCC'ON/! H/CHA! #A9O /L !'!./&A / /3U';AL/NC'A 'N]&'CA1 por ello se 5ace ,ue la :alabra de ios est4 disponible en un idioma ,ue el pueblo puede entender con ?acilidad* /n los 7ltimos cinco aos1 la !ociedad #(blica de las Filipinas 5a distribuido un total de G1 BAA1AAA +C #+G JGu(a de Lectura #(blica iaria Catlico +omanaK 6 @B1AAA LeccionariosV 134 %/l establecer una relacin e?ecti<a de traba=o entre la :#! 6 la 'glesia Catlica +omana re,uiere de un claro entendimiento de la misin de la !ociedad #(blica en la nacin en la cual se sit7a* V !er<ir a las 'glesias es una de las misiones de la !ociedad #(blica* :or U'glesia" entendemos a todas las 'glesias Cristianas en la nacin) JNA.HANA/L :* LATA+O1 %!ir<iendo a los Catlico +omanos en las Filipinas1) /l istribuidor #(blico1 OctubreSNo<iembre BNMH1 p8ginas MSBBSBCa LATA+O es el !ecretario de istribucin en la !ociedad #(blica de las FilipinasK* Los Catlico +omanos est8n en :osiciones de Liderazgo dentro de las !ociedades #(blicas Unidas* /n los aos BNIAs1 ?ue empleada a tiempo completo1 una mu=er Catlico +omana llamada &A+YA ./+/!A :O+C'L/ !AN.'!O como directora de asuntos ecum4nicos en la regin central de &4=ico JEvento()undial, N7mero CH1 :8gina HK* %/l nue<o presidente de la Federacin Catlica &undial para el Apostolado #(blico JECF#AK1 el +e<erend(simo &onseor AL#/+.O A#LON'1 es el Obispo Catlico de L';O+NO en 'talia* !imult8neamente 4l es un miembro del Comit4 General 6 /=ecuti<o del Comit4 /uropeo +egional de las !ociedades #(blicas Unidas1 por lo tanto =uega una parte en la ?ormulacin 6 re<isin de la pol(tica general de la !ociedades #(blicas Unidas JU#!K) J+eporte .rimestral de la !ociedad #(blica .rinitaria1 OctubreSiciembre BNML1 :8gina @GK* %/ntre los ;iceS:residentes de las !ociedades #(blicas Unidas1 se 5allar8 el nombre del +* F+ANC'! A+'NT/1 ,uien no solo es un Arzobispo Catlico +omano Jde ON'.!HA en N'G/+'AK sino ,uien 135 recientemente ?ue 5ec5o Cardenal por el :apa) J'b(dem*1 :8gina @LK Carlo &artini1 es un Cardenal Catlico +omano 6 el Arzobispo retirado de &il8n1 4l ?ue uno de los editores del .e>to Griego del Nue<o .estamento de las !ociedades #(blicas Unidas JComenzando con la segunda edicinK 5asta su retiro en el ao @AA@* /n el ao @AAB1 la O?icina de las !ociedades #(blicas Unidas de Houston1 .e>as1 5onr al Obispo Catlico 9O!/:H F'O+/NTA1 presidente de la Con?erencia Nacional de Obispos Catlicos1 en un Almuerzo de :remiacin de Liderazgo* ;emos a partir de lo citado 6 las obser<aciones ,ue las !ociedades #(blicas Unidas se 5an acercado muc5o a la 'glesia Catlica +omana en su traba=o de .raduccin #(blica 6 distribucin* !eguramente1 es m8s ,ue una coincidencia ,ue desde los d(as de la produccin de la ;ersin +e<isada 'nglesa Jla ,ue es pre?erente por el manuscrito ;aticanoK1 se 5a lle<ado a cabo con asombrosa <elocidad1 un cambio en re<ersa de la +e?orma :rotestante /n las citas anteriores1 <emos como las !ociedades #(blicas Unidas distribu6en #iblias ,ue contienen los libros Apcri?os Catlico +omanos1 los cuales no son del de ninguna manera parte de la #iblia 6 no debieran ir con la misma1 por,ue no dan ninguna e<idencia de 5aber sido inspirados por ios1 6 nunca se 5an considerado como cannicos por las 'glesias ,ue siguen a la #iblia* /n un <ia=e a Calcuta ,ue pre<iamente mencion41 <i perc5as de #iblias nue<as ,ue 5ab(an llegado recientemente de Am4rica -N./ Cuando dice Am4rica1 se re?iere a los //UU2 Fueron publicadas por la !ociedad #(blica Americana 6 conten(an los libros Apcri?os Catlicos* 136 .ambi4n <emos ,ue la 'glesia Catlica +omana no 5a de=ado sus ?alsas enseanzas por el bien de estos pro6ectos #(blicos ecum4nicos* /l mo<imiento ecum4nico en cuanto al ;aticano concierne es un camino ,ue <a en una sola direccin1 6 ese camino conduce directo a +oma! 3u4 astutos son los L(deres Catlico +omanos! Con estas traducciones 'ntercon?esionales1 las !ociedades #(blicas Unidas est8n pro<e6endo dinero 6 personal para la publicacin de #iblias Catlico +omanas1 #iblias ,ue contienen los libros Apcri?os as( como las notas ,ue promue<en la doctrina Catlico +omana* Una octrina Catlico +omana ,ue continuamente se est8 promo<iendo es la de &ar(a* /n la tercera Con?erencia General del /piscopado Latinoamericano de BNIN1 abierta por el :apa 9uan :ablo '' 6 a la ,ue asistieron los representantes de las !ociedades #(blicas Unidas1 el documento de la con?erencia conten(a una seccin intituladaO %)ar'a, la )adre 8 %odelo de la I$lesia1) /se documento describ(a el rol de &ar(a en el e<angelismo 6 menciona las ?alsas doctrinas de la %'nmaculada Concepcin)1 6 su %Asuncin Corporal al Cielo) JSo!iedad &'bli!as rinitaria en su Re$istro ri%estral1 AbrilS 9unioBNMB1 :8ginas BGSBLK* /stas cosas presentan un triste 6 e>trao cuadro* A,u( <emos a las !ociedades #(blicas Unidas dedicadas enteramente al tremendo es?uerzo de la publicacin de manera retorcida 6 amaada de la !anta :alabra de ios para ser<ir a la 'glesia Catlica +omana ,ue ?ue ,uien e<it por muc5os siglos ,ue las personas tu<ieran acceso a la :alabra de ios* Nada puede ser m8s e>trao! Las !ociedades #(blicas Unidas incluso 5an pro<isto porciones de las /scrituras ,ue el :apa da como in?ormacin p7blica en sus interminables audiencias papales1 durante las cuales este ?also maestro corte=a1 adula 6 engaa al continuo torrente de 137 personas cegadas ,uienes <ienen para recibir su bendicin 6 conse=o* La actitud de las !ociedades #(blicas Unidas 5acia la 'glesia Catlica +omana1 para la ma6or parte1 se concreta en la pol(tica de la !ociedad #(blica Canadiense* %LA !OC'/A #Y#L'CA CANA'/N!/ !/ CON!'/+A A !Y &'!&A .O.AL&/N./ AL !/+;'C'O / LA 'GL/!'A CA.[L'CA +O&ANA /N !U .+A#A9O #Y#L'CO) JRe$istro tri%estral de la So!iedad &'bli!a rinitaria, 9ulio a !eptiembre BNIM1 p8ginas HSMK* 'ncluso el :apa no desear(a m8s ,ue esto! /n la @_ de 9uan 6 de nue<o en Apocalipsis BMOG se nos ad<ierte ,ue la comunin 6 la asistencia a los ?alsos maestros nos 5ace part(cipes de sus malas obras* Ning7n cristiano nacido de nue<o no puede =am8s dar ni la m8s m(nima o?renda al traba=o de las !ociedades #(blicas Unidas* !i un cristiano nacido de nue<o est8 en una 'glesia ,ue apo6a 6 tiene comunin con las !ociedades #(blicas Unidas1 parte de sus diezmos 6 o?rendas est8n ?inanciando el mal ,ue estamos considerando en este estudio* %Y o( otra <oz del cielo1 ,ue dec(aO `!alid de ella1 pueblo m(o1 para ,ue no se8is part(cipes de sus pecados ni recib8is parte de sus plagas!) JApocalipsis BMOGK 138 Las ociedades B%blicas est-n interconectadas Las !ociedades #(blicas est8n 'nterconectadas1 todos los Cuerpos miembros de las !ociedades #(blicas Unidas son por lo tanto participantes de todos los males a,u( documentados* %La organizacin de las !ociedades #(blicas Unidas ?ue lanzada en BNGH1 6 a5ora coordina el traba=o de la ma6or(a de las !ociedades #(blicas del &undo1 inclu6endo a la !ociedad #(blica #rit8nica P For8nea1 la !ociedad #(blica de /scocia 6 la !ociedad #(blica Americana1 6 la !ociedad #(blica Holandesa1 entre otras* /n e?ecto es1 Uel ala de la !ociedad #(blica" del Conse=o &undial de 'glesias) J#+OEN1 la :alabra de ios /ntre todas las Naciones1 p8gina B@GK* Ha6 BCA sociedades miembro ,ue con?orman las !ociedades #(blicas Unidas* .odas estas sociedades est8n ligadas =untamente de ?orma estructural 6 espiritual* /l apo6ar a cual,uiera de las !ociedades #(blicas es apo6ar a todas* !i un cristiano en //UU apo6a a la !ociedad #(blica Americana1 4l no solo est8 a6udando 6 consintiendo el error de una sociedad1 sino tambi4n de otras !ociedades #(blicas en el mundo*
&e do6 cuenta ,ue 5a6 algunas personas nacidas de nue<o traba=ando con las !ociedades #(blicas Unidas* Apocalipsis BIS BM describe la apstata religin mundial 6 de un gobierno mundial de las 7ltimas 5oras de la edad de la iglesia* /s el cuadro de la apostas(a total 6 de la impiedad1 sin embargo la #iblia dice ,ue algunas personas <erdaderas de ios estar8n in<olucradas en estos mo<imientos debido a ,ue el llamado de ios es %!alid de en medio de /lla :U/#LO &'O1 para ,ue no se8is part(cipes de sus pecados1 ni recib8is parte de sus plagas JApocalipsis BMOGK 139 Considere tres simples lecciones de este pasa=eO B* Ha6 algunas personas sal<as en la %iglesia) apstata de los .iempos Finales* @* ios los llama desde el Cielo a los ,ue son sal<os1 e>5ort8ndoles a separarse de la apostas(a* C* A,uellos ,ue ignoran este llamado ser8n =uzgados* La decisin es clara* Las presiones de ?amilia1 tradicin1 seguridad1 lo impopular de estar en una posicin separada1 6 muc5as otras cosas son tra(das como carga contra los cristianos ,ue deseen ser ?ieles a ios en la 5ora de la apostas(a* ios los llama desde el Cielo 6 re,uiere una completa separacin de la apostas(a* WA ,ui4n <amos a temer1 a ios o al 5ombreX WA cu8l <oz <amos a escuc5ar1 a la <oz del Cielo o a la <oz del mundoX %)irad por vosotros %is%os, para <ue no perd4is el 7ruto de vuestro traba=o, sino <ue re!ib4is la re!o%pensa !o%pletaA Cual<uiera <ue se e#trav'a 8 no persevera en la do!trina de Cristo, no tiene a Dios> el <ue persevera en la do!trina de Cristo, ese s' tiene al Padre 8 al Hi=oA Si al$uno viene a vosotros 8 no trae esta do!trina, no lo re!ib4is en !asa ni le di$4isI :N&ienvenidoO:, por<ue el <ue le di!eI :N&ienvenidoO: parti!ipa en sus %alas obras*) J@_ 9uan MSBBK Yo creo ,ue ,ueda claro a5ora ,ue las &anos 'mp(as en el !anto Libro de ios es un t(tulo apto para un reporte de lo ,ue son las !ociedades #(blicas Unidas* 140 Ad'ertencias 1arias La Blasfe"ia De La ociedad B%blica De Australia El Haro /ustraliano en BNMM report un sorprendente 5ec5o ,ue ilustra la apostas(a de las !ociedades #(blicas UnidasO %La !ociedad #(blica Australiana actualmente est8 patrocinando un s5oQ de treinta minutos1 en el cual !/ +/F'/+/N A 'O! CO&O U&r* G*" -N./ U/l !eor *" /n lugar de decir ios2 /l propsito1 se nos di=o1 es Ude 5ablar a los =<enes AustralianosV -Y de2 esparcir la ;ersin #uenas Nue<as -./;2*) /sta misma !ociedad #(blica tambi4n public una edicin especial del /<angelio de &arcos en la cual 9/!UC+'!.O FU/ :+/!/N.AO CO&O %AC.'ON &AN*)c -N./ %AC.'ON &AN) 0 %Hombre de Accin)2 &ientras <isit8bamos :ert51 -N./ Ciudad del occidente de Australia21 en BNMM* Yo obtu<e una copia de esta blas?ema publicacin en la o?icina de la !ociedad #(blica 6 tambi4n pude enterarme ,ue la pro?undamente corrupta ;ersin 'nglesa .OAY"! -./;2 es la m8s <endida en Australia* La ociedad B%blica Australiana y la $Biblia A)IE& -N./ %AU!!'/) signi?ica australiano pero es una ?orma ?amiliar de decirlo 6 es un diminuti<o como %AU!'.A)2 /n el ao @AAH la !ociedad #(blica del /stado de Nue<a Gales del !ur en Australia public la %#iblia m8s AU!'.A) -N./ %&O+/ AU!!'/ #'#L/)2 por $/L +'CHA+!1 un periodista1 presentador 6 autor de no<elas de detecti<es para nios* /sta se basa en la %#iblia AU!!'/)1 la cual se concentra en la <ida de Cristo* %La #iblia m8s AU!!') trata con G4nesis1 :ro<erbios 6 141 otras porciones de las /scrituras* /mpleando el modo <ern8culo australiano1 +'CHA+ se toma sorprendentes libertades con la :alabra de ios* Comienza as(1 %ios estaba tratando de remendar cosas en su taller cuando1 de impro<iso engendr todo el cuento del #ANGc*) -cN./ !e re?iere a la teor(a del #'GS #ANG1 6 es en cosmolog(a1 la teor(a ,ue dice ,ue el uni<erso se origin en un per(odo comprendido entre los BA billones 6 @A billones de aos atr8s a partir de una e>plosin en ?orma de cataclismo de una pe,ueo <olumen de materia a una mu6 alta densidad 6 temperatura*2 /l asunto de la tentacin del diablo a /<a aparece as(O %Estaba esta P%ar'aCQ <uien inesperada%ente se en!ontr" !on una serpiente en la $ra%a, serpiente !on toda la astu!ia de un esta7adorA La serpiente le pre$unt" por <u? ella no ven'a 8 to%aba su al%uer*o del 4rbol en su M=ard'n? Dios, di=o ella, le 6ab'a di!6o <ue ser'a !arne %uerta si su ensalada de 7rutas proven'a de ese 4rbol, pero la serpiente le di=o <ue ella no pod'a %orirA /s' ella le dio una buena !6oteada 8 lue$o una %ordida 8 le pas" la 7ruta a su PtipoCA 0usto enton!es 8 all', ellos se dieron !uenta de lo <ue 6ab'an 6e!6o 8 se sintieron en pelota*) -N./ perdn 5ermanos1 es desagradable traducir esto1 pero tristemente1 ese es el lengua=e empleado1 estos son modismos 6a ,ue dice SHEIL/Q por,ue ese nombre es com7n entre ellos como si di=4ramos <ulgarmenteO ULa mar(a"* Cuando dice su Utipo" es la palabra empleada all( como su cuate1 su amigo en lengua=e <ulgar 6 el resto es as( pues ?eo*2 /l relato del 8ngel ,ue apareci a &ar(a1 est8 relatado en esta ?ormaO %UHola )ar'aA + eres una bonita 8 espe!ial tipaA Dios tiene puesto el o=o en tiCA / )ar'a se le a7lo=aron las rodillas, 8 se pre$untaba <ue estaba su!ediendoA Lue$o ella di=o, PN)i al%a est4 tan 7eli* !o%o Larr8!") LA! !OC'/A #Y#L'CA AF'+&A 3U/ .OO /!.O /!.] #'/N1 debido a ,ue %la #iblia AU!!'/) es un resumen o un %recuento de la 5istoria) cde la #iblia en lugar de ser una traduccin1 pero a7n el resumen de la #iblia o el %recuento de la 5istoria) tiene ,ue ser un relato ?iel a la #iblia* /n ninguna parte le 5a dado ios al 5ombre la libertad para cambiar !u :alabra de esta ?orma* ios recompensa a a,uellos ,uienes tiemblan ante !u :alabra J'sa(as HHOLK1 pero esta e>traa generacin 142 presente1 lo toma mu61 mu6 li<ianamente* %Yo testi?ico a todos los ,ue o6en las palabras de la pro?ec(a de este libroO !i alguno aade a ellas1 ios traer8 sobre 4l las plagas ,ue est8n escritas en este libro) JApocalipsis @@OBMK* c-N./ /l recuento de la 5istoria es una t4cnica de <ol<er a contar un cuento o una 5istoria le(da o escuc5ada de antemano1 se trata de decir con las propias palabras eso ,ue ?ue le(do o escuc5ado* /s una t4cnica pedaggica empleada con los nios para aumentar su memoria 6 comprensin de lectura* /n general me=ora el entendimiento del cuadro general de un tema* /sto no implica cambios en la 5istoria recontada1 pero permite decir con el lengua=e <ern8culo1 Ucon las palabras propias" el relato determinado1 aun,ue no permite usar un lengua=e <ulgar*2 143 La ociedad B%blica A"ericana co"o raperos y "aldiciendo %:or d4cadas1 la !ociedad #(blica Americana 5a sido la principal per<ertidora de la :alabra !anta de ios* A5ora <emos a los +aperos de Nue<a YorD ,ue aparecen en un programa interacti<o de computadora de la !ociedad #(blica Americana1 el cual traduce 5istorias #(blicas a im8genes 6 a un lengua=e Uatracti<o" para los adolescentes JAgosto BH Huntsville i%esK* Una <ersin de &arcos LOBS@A ,ue Upuede estar en casa en &.;" tiene maldiciones1 m7sica rap1 e im8genes <iolentas) JC/LV/RK CONENDER, !eptiembre B1 BNN@K* )n Oficial de la ociedad B%blica censura a los Dunda"entalistas B%blicos /l siguiente art(culo es reimpreso del !umario Fundamentalista JHUND/)EN/LIS DI;ESK de No<iembre a iciembre del ao BNNIO %/n un art(culo publicado en Octubre BH1 de BNNI en la re<ista #autistas Ho61 #A+CLAY N/E&AN1 el O?icial superior en traducciones para la !ociedad #(blica Americana critic a los Fundamentalistas1 proclamando ,ue los Fundamentalistas le dan una Uclaustro?bica estructura" a las /scrituras Jp8gina HK 'nsinuando ,ue los Fundamentalistas tienen una de?iciente mentalidad espiritual* N/E&AN escribeO Uesa?ortunadamente la mentalidad del Fundamentalismo tiende a adoptar un Uclaustro?bica estructura"1 una interpretacin literal1 legalista la cual a menudo so?oca la escritura 6 no pueden <er el 144 cuadro m8s grande" debido a sus ?alsas nociones de superioridad masculina*" %!eg7n N/E&AN1 estas P7alsas no!iones de superioridad %as!ulina" son mu6 e<identes en la manipulacin de los ?undamentalistas del te>to de B_ .imoteo @ONSBL Upara la e#plota!i"n de las %u=eres, pro6ibi?ndoles a ellas una oportunidad i$ual en el %inisterio en las i$lesiasA" N/E&AN proclama ,ue las ad<ertencias de :ablo en B_ .imoteo @ 6 tambi4n en B_ Corintios BGOCGSCL Uno son para todas las situa!ionesC 8 <ue Pello no pres!riben lo <ue debe 6a!erse en !ada i$lesia de !ada $enera!i"n*" /n su conclusin1 N/E&AN les pide a sus lectores ,ue no permitan ,uedarse prisioneros de la Uestru!tura !laustro7"bi!a del 7unda%entalis%oC 6 de su U!onte#to so7o!anteC1 Ulo !ual le ne$ar'a a la %itad de la ra*a 6u%ana la oportunidad de e=er!er un %inisterio !ristiano si%ple%ente debido a !ierto de7e!to de na!i%iento por el !ual 7ue <ue na!ieron de se#o 7e%enino*" U/l <erdadero problema dic5o anteriormente1 sin embargo1 no es la literalidad de los ?undamentalistas1 sino del liberalismo de N/E&AN* /l dilema no es la Uestructura claustro?bica" sino las tontas palabras catastr?icas de N/E&ANa no es la Ue>plotacin ?undamentalista" de las /scrituras1 sino la mala aplicacin de las /scrituras por parte de N/E&AN sobre este asunto* Los ?undamentalistas #(blicos simplemente creen ,ue :ablo escribi ba=o inspiracin del /sp(ritu !anto1 6 ,ue sus palabras eran inspiradas1 in?alibles 6 sin error J@_ .imoteo COBHSBIK* %&ientras ,ue la escrituras ensea una igualdad di<inamente otorgada a todas las personas JG4nesis BO@HS@Ia /?esios LO@BK .ambi4n ensea una distincin 145 de posicin di<inamente otorgada* os cabezas 5acen una monstruosidad! /n la ?amilia las mu=eres deben ser su=etas al liderazgo de sus esposos1 6 en la iglesia ellas deben estar en su=ecin al liderazgo del pastor* N/E&AN no se re?iri a B_ .imoteo C1 en donde :ablo estableci ,ue %:alabra ?ielO `!i alguno an5ela obispado1 buena obra desea`* Lo ,ue debe tener un 5ombre para estar bien cali?icado para ser obispo es ,ue debe serO Uesposo de una sola esposa cosa imposible de cumplir para una mu=er! JA menos ,ue uno acepte las mal<adas per<ersiones se>uales ,ue se <ienen promulgando por los liberales apstatas*K %Los puntos de <ista anti b(blicos 6 radicales de N/E&AN1 no son cosa sorprendente1 debido a ,ue seg7n el art(culo1 4l Ucondu=o el e,uipo ,ue tradu=o la ;ersin Contempor8nea 'nglesa de la #iblia -C/;2 en BNNL* La C/; elimina casi toda principal palabra de tema doctrinal en las /scrituras inclu6endo la />piacin1 :ropiciacin1 Arrepentimiento1 e incluso la gracia!) JHUND/)EN/LIS DI;ES, No<iembreS iciembre BNNIK* 146 /eto Dinal# )na 'o6 del pasado Uno de los predicadores m8s grandes de los tiempos modernos1 CHA+L/! HAON !:U+G/ON de 'nglaterra* /scribiendo en %.H/ !EO+ AN .H/ .+OE/L) -N./O La /spada 6 la /sp8tula21 en !eptiembre de BMMM1 !purgeon ad<irti contra a,uellos ,uienes llegar(an a alterar 6 distorsionar la :alabra de ios* Lo ,ue 4l escribi en el ao BMMM es urgentemente necesitado de leerse 5o6 en d(a* /scuc5e a este 5ombre de iosO %Cada moti<o ,ue pueda incitar a los 5ombres a alterar la :alabra de ios 5a sido plenamente delineado en <arias porciones de la #iblia* /sto muestra ,ue ios ten(a conocimiento desde el principio la recepcin ,ue se le dar(a a !u <erdada 6 es tan instructi<o para el 5umilde cre6ente as( como es 5umillante para el moderno amante de la cortante cr(tica* %La tendencia de alterar la :alabra de ios es HU&ANA* /st8 de mani?iesto en la primera con<ersacin religiosa ,ue se registra* La <oz i<ina 5ab(a declarado Uno comer8s"a la <oz 5umana aadi Uni lo tocar4is"1 La adicin ?ue la precursora de la ca(da* %/l deseo de alterar la :alabra de ios es :/L'G+O!O* /n el desierto ios &ismo seala* UNo a9adir?is a la palabra <ue 8o os %ando ni dis%inuir?is de ellaC Jeuteronomio GO@K* Las naciones a las cuales ellos iban a<anzando para con,uistar 6a desde tiempo atr8s 5ab(an de=ado a un lado su alianza con su Hacedor1 6 la m8s m(nima tendencia de cuestionar o alterar la :alabra de ios puede resultar en la misma ca(da para 'srael* UNo a9adir?is nada a la palabra <ue 8o os %ando, ni <uitar?is nada de ellaC /l 5ec5o de ,ue la idolatr(a 147 resulta de tal osada rebelin se demuestra por el estado de la comunidad Catlico +omana 5o6 en d(a* %/l acto de alterar la :alabra de ios es :/CA&'NO!O* Uoda palabra de Dios es li%pia> ?l es es!udo para los <ue en ?l esperanA No a9adas a sus palabras, no sea <ue Jl te reprenda 8 seas 6allado %entiroso*" J:ro<erbios CAOLSHK UCada palabra de ios es pura"a 6 el ,ue intenta me=orarla imputa error al &u6S!abio* !olo las mentes imp(as pueden intentar eso* %/l deseo de alterar la :alabra de ios es /#'L'A* /l mensa=e de 9erem(as era terrible1 e incluso 4l pudo ceder a los sentimientos de misericordia por su raza* ios <io esto1 6 con palabras ,ue no ?ueran malentendidas1 ^l di=o al pro?eta1 UNo o%itas ni una palabra*" J9erem(as @HO@K !i el mensa=e de ios es disminuido su poder es reducido1 6 sus resultados son consecuentemente menos ciertos* La autoridad1 el poder1 el signi?icado1 el terror de la <erdad de ios debe ser preser<ada en toda su plenitud si es ,ue los propsitos de ios se <an a cumplir* %La ambicin de alterar la :alabra de ios es FA+'!/'CA* /l ,uebrantar la per?eccin de la le6 6 ensear nuestras propias alteraciones o adiciones como si ?uera de ios es <il en <erdad J&ateo LOBN1@AK* Nuestro !eor reprob este esp(ritu en un lengua=e ?eroz e incon?undible* W:or ,u4 es ,ue !us :alabras son ol<idadasX UAs( 5ab4is in<alidado el mandamiento de ios por <uestra tradicin"1 dice ^l Uenseando como doctrinas mandamientos de 5ombres"* J&ateoBLOHSNK* /l esp(ritu del ?arise(smo por consiguiente es imposible ,ue rinda obediencia a ios el &aestro !upremo* 148 %La ambicin de alterar la :alabra de ios es &AL'.A* Apocalipsis @OBMSBN debiera leerse con temor 6 temblor* As( a tra<4s de todas las edades ios 5a ad<ertido a los 5ombres contra este crimen* ^l es un ios celoso1 6 5a determinado <isitar con el m8s terrible castigo a todos los ,ue se atre<an a alterar !u completa 6 total re<elacin* %/ste es el crimen del tiempo actualO 3ue el !eor nos guarde de ello)