Sei sulla pagina 1di 2

Close Reading Text Analysis Chart Use the chart below to track your analysis of the text at each

of the four levels.

Linguistic

Semantic

Structural

Cultural

Specific textual examples of what youve observed when reading at this levelcited in MLA format. (You may use numbers or bullets here to take notes)

Are you not weary of ardent ways, / Lure of the fallen seraphim? (Joyce lines 1-2) With languorous look and lavish limb! (17) Are you not weary of ardent ways? (6, 12, 18) Tell no more of enchanted days. (3, 9, 15, 19)

Your eyes have set mans heart ablaze/ And you have had your will of him/ Are you not weary of ardent ways? (4-6) Above the flame the smoke of praise/ Goes up from ocean rim to rim. (7-8) Are you not weary of ardent ways? Tell no more of enchanted days. (18-19)

Are you not weary of ardent ways? (6, 12, 18) Tell no more of enchanted days. (3, 9, 15, 19) And still you hold our longing gaze/ With languorous look and lavish limb! (16-17)

Are you not weary of ardent ways, / Lure of the fallen seraphim? (1-2) Our broken cries and mournful lays/ Rise in one eucharistic hymn. (10-11) While sacrificing hands upraise/ The chalice flowing to the brim, (14-15)

Given that this is a villanelle, there is a very strict pattern to how it must be written: aba rhyme scheme, nineteen lines, five tercets, followed by a quatrain. Therefore, the strongest message of the poem lies in the incessantly repeating lines, Are you not weary of ardent ways? and, Tell no more of enchanted days. This is Stephens way of not only lashing out at the women of his dream before he wrote this, but of trying to break out and become an artist.

There is a lot of symbolize towards flames throughout the passage, which could be Stephen, either consciously or subconsciously, referencing his religious upbringing, where flames and biblical stories go hand in hand. The difficult art behind composing a villanelle exposes Stephens character and shows him off as a man of many inner conflicts. After all, the novel this is written in is an autobiography of Joyces life and his struggle into becoming an artist.

Demonstrate the development of complexity of thought at each level by writing a descriptive response to what youve written in the row above. (Analyze your thought patterns when observing the examples youve listed abovethese may also be in notetaking form)

The structure of a villanelle forces a kind of forced narrative format that is unseen in other poetic forms. This frees and shackles Stephens creative skills. He is forced to write in a certain manner, but is successful in a writing in this way. Stephen may be testing his abilities as an artist, or he may trying to expand in other areas for his artistic abilities at the time. Most of the other points behind the structure of the poem were already mentioned in the Linguistic and Semantic columns.

The villanelle makes many references to Stephens life as a youth. Both to when he succumbed to the whims of prostitutes and when he became extremely devoted to religion. Does the fallen seraphim refer to Stephens lost faith or the temptress having lost her morals? The villanelle can be seen as Stephens first attempt to finally break away from his confined life, and taking his first step towards becoming an artist on his own.

Poem #1 and Author (Villanelle of the Temptress James Joyce as Stephen Dedalus) Are you not weary of ardent ways, Lure of the fallen seraphim? Tell no more of enchanted days.

Analysis of Close Reading

Your eyes have set mans heart ablaze And you have had your will of him. Are you not weary of ardent ways?

Above the flame the smoke of praise Goes up from ocean rim to rim. Tell no more of enchanted days.

Our broken cries and mournful lays Rise in one eucharistic hymn. Are you not weary of ardent ways?

While sacrificing hands upraise The chalice flowing to the brim, Tell no more of enchanted days.

And still you hold our longing gaze With languorous look and lavish limb! Are you not weary of ardent ways? Tell no more of enchanted days.

Potrebbero piacerti anche