Sei sulla pagina 1di 170

MATEO Los antepasados de Jess Mt 1,1 Estos fueron los antepasados de Jesucristo, hijo de David e hijo de Abrahn Mt 1,!

Abrahn fue padre de "saac, # $ste de Jacob Jacob fue padre de Jud # de sus her%anos Mt 1,& De la uni'n de Jud # de Ta%ar nacieron (ar$s # )era (ar$s fue padre de Esr'n # Esr'n de Ara% * Ara% fue padre de A%inadab, $ste de +aas'n # +aas'n de ,al%'n Mt 1,- ,al%'n fue padre de .oo/ # 0ahab su %adre .oo/ fue padre de Obed # 0ut su %adre Obed fue padre de Jes$ Mt 1,1 Jes$ fue padre del re# David David fue padre de ,alo%'n # su %adre la 2ue hab3a sido la esposa de 4r3as Mt 1,5 ,alo%'n fue padre de 0oboa%, 2ue fue padre de Ab3as Lue6o vienen los re#es As, 7 Josafat, Jora%, Oc3as, 8 Joatn, Aja/, E/e2u3as, 19 Manas$s, A%'n # Jos3as Mt 1,11 Jos3as fue padre de Jecon3as # de sus her%anos, en tie%pos de la deportaci'n a .abilonia Mt 1,1! Despu$s de la deportaci'n a .abilonia, Jecon3as fue padre de ,alatiel # $ste de )orobabel Mt 1,1& )orobabel fue padre de Abiud, Abiud de Eliaci% # Eliaci% de A/or 1* A/or fue padre de ,adoc, ,adoc de A2ui% # $ste de Eliud 1- Eliud fue padre de Elea/ar, Elea/ar de Matn # $ste de Jacob Mt 1,11 Jacob fue padre de Jos$, esposo de Mar3a, de la 2ue naci' Jess, lla%ado :risto Mt 1,15 De %odo 2ue fueron catorce las 6eneraciones desde Abrahn a David; otras catorce desde David hasta la deportaci'n a .abilonia, # catorce %s desde esta deportaci'n hasta el naci%iento de :risto Jess nace de una %adre vir6en Mt 1,17 As3 fue el naci%iento de Jesucristo< Mar3a, su %adre, estaba co%pro%etida con Jos$; pero antes de 2ue vivieran juntos, 2ued' e%bara/ada por obra del Esp3ritu ,anto Mt 1,18 ,u esposo, Jos$, pens' despedirla, pero co%o era un ho%bre bueno, 2uiso actuar discreta%ente para no difa%arla Mt 1,!9 Mientras lo estaba pensando, el =n6el del ,e>or se le apareci' en sue>os # le dijo< ?Jos$, descendiente de David, no ten6as %iedo de llevarte a Mar3a, tu esposa, a tu casa; si bien est esperando por obra del Esp3ritu ,anto, !1 t eres el 2ue pondrs el no%bre al hijo 2ue dar a lu/ @ lo lla%ars Jess, por2ue $l salvar a su pueblo de sus pecadosA Mt 1,!! Todo esto sucedi' para 2ue se cu%pliera lo 2ue hab3a dicho el ,e>or por boca del profeta< !& La vir6en concebir # dar a lu/ un hijo, # le pondrn por no%bre E%%anuel, 2ue si6nifica< DiosBconB nosotros Mt 1,!* :uando Jos$ se despert', hi/o lo 2ue el =n6el del ,e>or le hab3a ordenado # to%' consi6o a su esposa !- @ sin 2ue hubieran tenido relaciones, dio a lu/ un hijo, al 2ue puso por no%bre Jess Del Oriente vienen unos Ma6os Mt !,1 Jess hab3a nacido en .el$n de Jud durante el reinado de Cerodes 4nos Ma6os 2ue ven3an de Oriente lle6aron a Jerusal$n ! pre6untando< ?DD'nde est el re# de los jud3os 2ue ha nacidoE For2ue he%os visto aparecer su estrella en el Oriente # veni%os a adorarlo A Mt !,& Cerodes # toda Jerusal$n 2uedaron %u# alborotados al o3r esto * 0euni' de in%ediato a los su%os sacerdotes # a los %aestros de la Le# # les pre6unt' d'nde ten3a 2ue nacer el Mes3as - Ellos le contestaron< ?En .el$n de Jud, pues as3 lo escribi' el profeta< 1 @ t, .el$n, tierra de Jud, no eres en absoluto la %s pe2ue>a entre los pueblos de Jud, por2ue de ti saldr un jefe, el 2ue apacentar a %i pueblo, "srael Mt !,5 Entonces Cerodes lla%' en privado a los Ma6os, # les hi/o precisar la fecha en 2ue se les hab3a aparecido la estrella 7 Despu$s los envi' a .el$n # les dijo< ?Ga#an # averi6Hen bien todo lo 2ue se refiere a ese ni>o, # apenas lo encuentren, av3sen%e, para 2ue ta%bi$n #o pueda ir a adorarlo A Mt !,8 Despu$s de esto los Ma6os se pusieron en ca%ino La estrella 2ue hab3an visto en el Oriente iba otra ve/ delante de ellos, hasta 2ue se detuvo sobre el lu6ar donde estaba el ni>o 19 Al ver de nuevo la estrella se llenaron de ale6r3a 11 Al entrar en la casa vieron al ni>o con Mar3a, su %adre; se arrodillaron # le adoraron Abrieron despu$s sus cofres # le ofrecieron sus re6alos de oro, incienso # %irra Mt !,1! Lue6o se les avis' en sue>os 2ue no volvieran donde Cerodes, as3 2ue re6resaron a su pa3s por otro ca%ino La huida a E6ipto Mt !,1& Despu$s de %archar los Ma6os, el =n6el del ,e>or se le apareci' en sue>os a Jos$ # le dijo< ?Levntate, to%a al ni>o # a su %adre # hu#e a E6ipto Iu$date all3 hasta 2ue #o te avise, por2ue Cerodes buscar al ni>o para %atarlo A Mt !,1* Jos$ se levant', to%' al ni>o # a su %adre, # parti' a2uella %is%a noche hacia E6ipto, 1- per%aneciendo all3 hasta la %uerte de Cerodes As3 se cu%pli' lo 2ue hab3a anunciado el ,e>or por boca del profeta< Lla%$ de E6ipto a %i hijo Mt !,11 Cerodes se enoj' %uch3si%o cuando se dio cuenta 2ue los Ma6os lo hab3an en6a>ado, # fijndose en la fecha 2ue ellos le hab3an dicho, orden' %atar a todos los ni>os %enores de dos a>os 2ue hab3a en .el$n # sus alrededores Mt !,15 As3 se cu%pli' lo 2ue hab3a anunciado el profeta Jere%3as< 17 En 0a% se o#eron 6ritos, 6randes sollo/os # la%entos< es 0a2uel 2ue llora a sus hijos< $stos #a no estn, # no 2uiere 2ue la consuelen Jos$ # Mar3a vuelven a +a/aret Mt !,18 Despu$s de la %uerte de Cerodes, el =n6el del ,e>or se apareci' en sue>os a Jos$ en E6ipto # le dijo< !9 ?Levntate, to%a conti6o al ni>o # a su %adre # re6resa a "srael, por2ue #a

han %uerto los 2ue 2uer3an %atar al ni>o A !1 Jos$ se levant', to%' al ni>o # a su %adre, # volvieron a "srael Mt !,!! Fero al enterarse de 2ue Ar2uelao 6obernaba en Judea, en lu6ar de su padre Cerodes, tuvo %iedo de ir all :onfor%e a un aviso 2ue recibi' en sue>os, se diri6i' a la re6i'n de Jalilea !& # se fue a vivir a un pueblo lla%ado +a/aret As3 hab3a de cu%plirse lo 2ue dijeron los profetas< Lo lla%arn KK+a/oreoKK Juan .autista anuncia la venida de Jess Mt &,1 For a2uel tie%po se present' Juan .autista en el desierto de Judea, ! procla%ando este %ensaje< ?:a%bien su vida # su cora/'n, por2ue el 0eino de los :ielos est cerca A & Es a Juan a 2uien se refer3a el profeta "sa3as cuando dec3a< 4na vo/ 6rita en el desierto< Freparen un ca%ino al ,e>or; ha6an sus senderos rectos Mt &,* Ade%s de la piel 2ue llevaba col6ada de la cintura, Juan no ten3a %s 2ue un %anto hecho de pelo de ca%ello ,u co%ida eran lan6ostas # %iel silvestre - Entonces la 6ente e%pe/' a venir a verlo de Jerusal$n, de toda la Judea # de toda la re6i'n del Jordn 1 :onfesaban sus pecados # Juan los bauti/aba en el r3o Jordn Mt &,5 :uando Juan vio a unos fariseos # saduceos 2ue hab3an venido donde $l bauti/aba, les dijo< ?0a/a de v3boras, Dc'%o van a pensar 2ue escaparn del casti6o 2ue se les viene enci%aE 7 Muestren los frutos de una sincera conversi'n, pues de nada les sirve decir< LAbrahn es nuestro padreL 8 @o les ase6uro 2ue Dios es capa/ de sacar hijos de Abrahn an de estas piedras 19 El hacha #a est puesta a la ra3/ de los rboles, # todo rbol 2ue no da buen fruto, ser cortado # arrojado al fue6o Mt &,11 @o les do# un bautis%o de a6ua para 2ue ustedes ca%bien de vida Fero despu$s de %3 viene uno con %s poder 2ue #o, # #o no so# di6no de llevarle las sandalias El los bauti/ar en el Esp3ritu ,anto # el fue6o 1! @a tiene la pala en sus %anos para separar el tri6o de la paja Juardar el tri6o en sus bode6as, %ientras 2ue la paja la 2ue%ar en el fue6o 2ue no se apa6a A Jess recibe el bautis%o de Juan Mt &,1& For entonces lle6' Jess de Jalilea a donde estaba Juan, en el r3o Jordn, para 2ue lo bauti/ara 1* Juan 2uiso oponerse # le dijo< ?DT vienes a %3E ,o# #o 2uien necesita ser bauti/ado por ti A Mt &,1- Jess le respondi'< ?D$ja%e hacer por ahora De este %odo hare%os las cosas co%o es debido A Entonces Juan acept' Mt &,11 4na ve/ bauti/ado, Jess sali' del a6ua En ese %o%ento se abrieron los :ielos # vio al Esp3ritu de Dios 2ue bajaba co%o una palo%a # se posaba sobre $l 15 Al %is%o tie%po se o#' una vo/ del cielo 2ue dec3a< ?Este es %i Cijo, el A%ado; $ste es %i Ele6ido A Jess es tentado en el desierto Mt *,1 El Esp3ritu condujo a Jess al desierto para 2ue fuera tentado por el diablo, ! # despu$s de estar sin co%er cuarenta d3as # cuarenta noches, al final sinti' ha%bre Mt *,& Entonces se le acerc' el tentador # le dijo< ?,i eres Cijo de Dios, ordena 2ue estas piedras se conviertan en pan A * Fero Jess le respondi'< ?Dice la Escritura< El ho%bre no vive sola%ente de pan, sino de toda palabra 2ue sale de la boca de Dios A Mt *,- Despu$s el diablo lo llev' a la :iudad ,anta, lo puso en la parte %s alta del Te%plo, 1 # le dijo< ?,i eres Cijo de Dios, t3rate de a2u3 abajo, pues la Escritura dice< Dios dar ordenes a sus n6eles # te llevarn en sus %anos para 2ue tus pies no tropiecen en piedra al6una A 5 Jess replic'< ?Dice ta%bi$n la Escritura< +o tentars al ,e>or tu Dios A Mt *,7 A continuaci'n lo llev' el diablo a un %onte %u# alto # le %ostr' todas las naciones del %undo con todas sus 6rande/as # %aravillas 8 @ le dijo< ?Te dar$ todo esto si te arrodillas # %e adoras A 19 Jess le dijo< ?Al$jate, ,atans, por2ue dice la Escritura< Adorars al ,e>or tu Dios, # a El solo servirs A Mt *,11 Entonces lo dej' el diablo # se acercaron los n6eles a servirle Mt *,1! :uando Jess o#' 2ue Juan hab3a sido encarcelado, se retir' a Jalilea 1& +o se 2ued' en +a/aret, sino 2ue fue a vivir a :afarnan, a orillas del la6o, en la frontera entre )abul'n # +eftal3 Mt *,1* As3 se cu%pli' lo 2ue hab3a dicho el profeta "sa3as< 1- Tierra de )abul'n # tierra de +eftal3, en el ca%ino hacia el %ar, a la otra orilla del Jordn, Jalilea, tierra de pa6anos, escuchen< Mt *,11 La 6ente 2ue viv3a en la oscuridad ha visto una lu/ %u# 6rande; una lu/ ha brillado para los 2ue viven en lu6ares de so%bras de %uerte Mt *,15 Desde entonces Jess e%pe/' a procla%ar este %ensaje< ?:a%bien sus ca%inos, por2ue el 0eino de los :ielos est ahora cerca A Mt *,17 Mientras Jess ca%inaba a orillas del %ar de Jalilea, vio a dos her%anos< uno era ,i%'n, lla%ado Fedro, # el otro Andr$s Eran pescadores # estaban echando la red al %ar 18 Jess los lla%'< ?,36an%e, # #o los har$ pescadores de ho%bres A !9 Al instante dejaron las redes # lo si6uieron Mt *,!1 Ms adelante vio a otros dos her%anos< ,antia6o, hijo de )ebedeo, con su her%ano Juan; estaban con su padre en la barca arre6lando las redes Jess los lla%', !! # en se6uida ellos dejaron la barca # a su padre # lo si6uieron Mt *,!& Jess e%pe/' a recorrer toda la Jalilea; ense>aba en las sina6o6as de los jud3os, procla%aba la .uena +ueva del 0eino # curaba en el pueblo todas las dolencias # enfer%edades Mt *,!* ,u fa%a se eMtendi' por toda ,iria La 6ente le tra3a todos sus enfer%os # cuantos estaban a2uejados por al6n %al< ende%oniados, lunticos # paral3ticos, # $l los sanaba a todos !- E%pe/aron a se6uir a Jess %uchedu%bres< 6ente de Jalilea, Decpolis, Jerusal$n, Judea # del otro lado del Jordn Las bienaventuran/as Mt -,1 Jess, al ver toda a2uella %uchedu%bre, subi' al %onte ,e sent' # sus disc3pulos se

reunieron a su alrededor ! Entonces co%en/' a hablar # les ense>aba diciendo< Mt -,& ?(elices los 2ue tienen el esp3ritu del pobre, por2ue de ellos es el 0eino de los :ielos Mt -,* (elices los 2ue lloran, por2ue recibirn consuelo Mt -,- (elices los pacientes, por2ue recibirn la tierra en herencia Mt -,1 (elices los 2ue tienen ha%bre # sed de justicia, por2ue sern saciados Mt -,5 (elices los co%pasivos, por2ue obtendrn %isericordia Mt -,7 (elices los de cora/'n li%pio, por2ue vern a Dios Mt -,8 (elices los 2ue trabajan por la pa/, por2ue sern reconocidos co%o hijos de Dios Mt -,19 (elices los 2ue son perse6uidos por causa del bien, por2ue de ellos es el 0eino de los :ielos Mt -,11 (elices ustedes, cuando por causa %3a los insulten, los persi6an # les levanten toda clase de calu%nias 1! Al$6rense # %u$strense contentos, por2ue ser 6rande la reco%pensa 2ue recibirn en el cielo Fues bien saben 2ue as3 persi6uieron a los profetas 2ue vivieron antes de ustedes ,al # lu/ Mt -,1& 4stedes son la sal de la tierra Fero si la sal deja de ser sal, Dc'%o podr ser salada de nuevoE @a no sirve para nada, por lo 2ue se tira afuera # es pisoteada por la 6ente Mt -,1* 4stedes son la lu/ del %undo< Dc'%o se puede esconder una ciudad asentada sobre un %onteE 1- +adie enciende una l%para para taparla con un caj'n; la ponen %s bien sobre un candelero, # alu%bra a todos los 2ue estn en la casa 11 Ca6an, pues, 2ue brille su lu/ ante los ho%bres; 2ue vean estas buenas obras, # por ello den 6loria al Fadre de ustedes 2ue est en los :ielos 4na le# %s perfecta Mt -,15 +o crean 2ue he venido a supri%ir la Le# o los Frofetas Ce venido, no para deshacer, sino para llevar a su for%a perfecta 17 En verdad les di6o< %ientras dure el cielo # la tierra, no pasar una letra o una co%a de la Le# hasta 2ue todo se realice Mt -,18 For tanto, el 2ue i6nore el lti%o de esos %anda%ientos # ense>e a los de%s a hacer lo %is%o, ser el %s pe2ue>o en el 0eino de los :ielos En ca%bio el 2ue los cu%pla # los ense>e, ser 6rande en el 0eino de los :ielos Mt -,!9 @o se lo di6o< si no ha# en ustedes al6o %ucho %s perfecto 2ue lo de los (ariseos, o de los %aestros de la Le#, ustedes no pueden entrar en el 0eino de los :ielos Mt -,!1 4stedes han escuchado lo 2ue se dijo a sus antepasados< ?+o %atars; el ho%icida tendr 2ue enfrentarse a un juicio A !! Fero #o les di6o< ,i uno se enoja con su her%ano, es cosa 2ue %erece juicio El 2ue ha insultado a su her%ano, %erece ser llevado ante el Tribunal ,upre%o; si lo ha tratado de rene6ado de la fe, %erece ser arrojado al fue6o del infierno !& For eso, si t ests para presentar tu ofrenda en el altar, # te acuerdas de 2ue tu her%ano tiene al6o contra ti, !* deja all3 %is%o tu ofrenda ante el altar, # vete antes a hacer las paces con tu her%ano; despu$s vuelve # presenta tu ofrenda Mt -,!- Trata de lle6ar a un acuerdo con tu adversario %ientras van todav3a de ca%ino al juicio DO prefieres 2ue te entre6ue al jue/, # el jue/ a los 6uardias 2ue te encerrarn en la crcelE !1 En verdad te di6o< no saldrs de all3 hasta 2ue ha#as pa6ado hasta el lti%o centavo Mt -,!5 4stedes han o3do 2ue se dijo< ?+o co%eters adulterio A !7 Fero #o les di6o< Iuien %ira a una %ujer con %alos deseos, #a co%eti' adulterio con ella en su cora/'n Mt -,!8 For eso, si tu ojo derecho es ocasi'n de pecado para ti, scatelo # t3ralo lejos; por2ue es %s provechoso para ti perder una parte de tu cuerpo # no 2ue todo tu cuerpo sea arrojado al infierno &9 @ si tu %ano derecha es para ti ocasi'n de pecado, c'rtala # al$jala de ti; por2ue es %ejor 2ue pierdas una parte de tu cuerpo # no 2ue todo tu cuerpo sea arrojado al infierno Mt -,&1 Ta%bi$n se dijo< ?El 2ue se divorcie de su %ujer, debe darle un certificado de divorcio A &! Fero #o les di6o< ,i un ho%bre se divorcia de su %ujer, a no ser por %otivo de infidelidad, es co%o %andarla a co%eter adulterio< el ho%bre 2ue se case con la %ujer divorciada, co%eter adulterio +o jurar Mt -,&& 4stedes han o3do lo 2ue se dijo a sus antepasados< ?+o jurars en falso, # cu%plirs lo 2ue has jurado al ,e>or A &* Fero #o les di6o< N+o jurenO +o juren por el cielo, por2ue es el trono de Dios; &- ni por la tierra, 2ue es la tari%a de sus pies; ni por Jerusal$n, por2ue es la ciudad del Jran 0e# &1 Ta%poco jures por tu propia cabe/a, pues no puedes hacer blanco o ne6ro ni uno solo de tus cabellos &5 Di6an s3 cuando es s3, # no cuando es no; cual2uier otra cosa 2ue se le a>ada, viene del de%onio A%ar a los ene%i6os Mt -,&7 4stedes han o3do 2ue se dijo< ?Ojo por ojo # diente por diente A &8 Fero #o les di6o< +o resistan al %alvado Antes bien, si al6uien te 6olpea en la %ejilla derecha, ofr$cele ta%bi$n la otra *9 ,i al6uien te hace un pleito por la ca%isa, entr$6ale ta%bi$n el %anto *1 ,i al6uien te obli6a a llevarle la car6a, ll$vasela el doble %s lejos *! Da al 2ue te pida, # al 2ue espera de ti al6o prestado, no le vuelvas la espalda Mt -,*& 4stedes han o3do 2ue se dijo< ?A%ars a tu pr'ji%o # odiars a tu ene%i6o A ** Fero #o les di6o< A%en a sus ene%i6os # recen por sus perse6uidores, *- para 2ue as3 sean hijos de su Fadre 2ue est en los :ielos For2ue $l hace brillar su sol sobre %alos # buenos, # env3a la lluvia sobre justos # pecadores Mt -,*1 ,i ustedes a%an sola%ente a 2uienes los a%an, D2u$ %$rito tieneE Ta%bi$n los cobradores de i%puestos lo hacen *5 @ si saludan s'lo a sus a%i6os, D2u$ tiene de especialE Ta%bi$n los pa6anos se co%portan as3 *7 For su parte, sean ustedes perfectos co%o es perfecto el Fadre de ustedes 2ue est en el :ielo Cacer el bien s'lo por Dios Mt 1,1 Jurdense de las buenas acciones hechas a la vista de todos, a fin de 2ue todos las aprecien Fues en ese caso, no les 2uedar3a pre%io al6uno 2ue esperar de su Fadre 2ue est en

el cielo ! :uando a#udes a un necesitado, no lo publi2ues al son de tro%petas; no i%ites a los 2ue dan espectculo en las sina6o6as # en las calles, para 2ue los ho%bres los alaben @o se lo di6o< ellos han recibido #a su pre%io Mt 1,& T, cuando a#udes a un necesitado, ni si2uiera tu %ano i/2uierda debe saber lo 2ue hace la derecha< * tu li%osna 2uedar en secreto @ tu Fadre, 2ue ve en lo secreto, te pre%iar Mt 1,- :uando ustedes recen, no i%iten a los 2ue dan espectculo; les 6usta orar de pie en las sina6o6as # en las es2uinas de las pla/as, para 2ue la 6ente los vea @o se lo di6o< ellos han recibido #a su pre%io 1 Fero t, cuando reces, entra en tu pie/a, cierra la puerta # ora a tu Fadre 2ue est all3, a solas conti6o @ tu Fadre, 2ue ve en lo secreto, te pre%iar Mt 1,5 :uando pidan a Dios, no i%iten a los pa6anos con sus letan3as inter%inables< ellos creen 2ue un bo%bardeo de palabras har 2ue se los oi6a 7 +o ha6an co%o ellos, pues antes de 2ue ustedes pidan, su Fadre #a sabe lo 2ue necesitan El Fadrenuestro Mt 1, 8 4stedes, pues, recen as3< Fadre nuestro, 2ue ests en el :ielo, santificado sea tu +o%bre, Mt 1,19 ven6a tu 0eino, h6ase tu voluntad as3 en la tierra co%o en el :ielo Mt 1,11 Danos ho# el pan 2ue nos corresponde; Mt 1,1! # perdona nuestras deudas, co%o ta%bi$n nosotros perdona%os a nuestros deudores; Mt 1,1& # no nos dejes caer en la tentaci'n, sino l3branos del Mali6no Mt 1,1* For2ue si ustedes perdonan a los ho%bres sus ofensas, ta%bi$n el Fadre celestial les perdonar a ustedes 1- Fero si ustedes no perdonan a los de%s, ta%poco el Fadre les perdonar a ustedes Mt 1,11 :uando ustedes ha6an a#uno, no pon6an cara triste, co%o los 2ue dan espectculo # aparentan palide/, para 2ue todos noten sus a#unos @o se lo di6o< ellos han recibido #a su pre%io 15 :uando t ha6as a#uno, lvate la cara # perf%ate el cabello 17 +o son los ho%bres los 2ue notarn tu a#uno, sino tu Fadre 2ue ve las cosas secretas, # tu Fadre 2ue ve en lo secreto, te pre%iar Mt 1,18 +o junten tesoros # reservas a2u3 en la tierra, donde la polilla # el 'Mido hacen estra6os, # donde los ladrones ro%pen el %uro # roban !9 Junten tesoros # reservas en el :ielo, donde no ha# polilla ni 'Mido para hacer estra6os, # donde no ha# ladrones para ro%per el %uro # robar Mt 1,!1 Fues donde est tu tesoro, all3 estar ta%bi$n tu cora/'n Mt 1,!! Tu ojo es la l%para de tu cuerpo ,i tus ojos estn sanos, todo tu cuerpo tendr lu/; pero si tus ojos estn %alos, todo tu cuerpo estar en obscuridad !& @ si la lu/ 2ue ha# en ti ha lle6ado a ser obscuridad, Nc'%o ser de tenebrosa tu parte %s obscuraO Foner la confian/a en Dios # no en el dinero Mt 1,!* +adie puede servir a dos patrones< necesaria%ente odiar a uno # a%ar al otro, o bien cuidar al pri%ero # despreciar al otro 4stedes no pueden servir al %is%o tie%po a Dios # al Dinero Mt 1,!- For eso #o les di6o< +o anden preocupados por su vida con proble%as de ali%entos, ni por su cuerpo con proble%as de ropa D+o es %s i%portante la vida 2ue el ali%ento # %s valioso el cuerpo 2ue la ropaE !1 (3jense en las aves del cielo< no sie%bran, ni cosechan, no 6uardan ali%entos en 6raneros, # sin e%bar6o el Fadre del cielo, el Fadre de ustedes, las ali%enta D+o valen ustedes %ucho %s 2ue las avesE Mt 1,!5 DIui$n de ustedes, por %s 2ue se preocupe, puede a>adir al6o a su estaturaE !7 @ Dpor 2u$ se preocupan tanto por la ropaE Miren c'%o crecen las flores del ca%po, # no trabajan ni tejen !8 Fero #o les di6o 2ue ni ,alo%'n, con todo su lujo, se pudo vestir co%o una de ellas &9 @ si Dios viste as3 el pasto del ca%po, 2ue ho# brota # %a>ana se echa al fue6o, Dno har %ucho %s por ustedesE NIu$ poca fe tienenO Mt 1,&1 +o anden tan preocupados ni di6an< Dtendre%os ali%entosE o D2u$ bebere%osE o Dtendre%os ropas para vestirnosE &! Los 2ue no conocen a Dios se afanan por esas cosas, pero el Fadre del :ielo, Fadre de ustedes, sabe 2ue necesitan todo eso && For lo tanto, bus2uen pri%ero el 0eino # la Justicia de Dios, # se les darn ta%bi$n todas esas cosas &* +o se preocupen por el d3a de %a>ana, pues el %a>ana se preocupar por s3 %is%o A cada d3a le bastan sus proble%as Cijos del reino Mt 5,1 +o ju/6uen a los de%s # no sern ju/6ados ustedes ! For2ue de la %is%a %anera 2ue ustedes ju/6uen, as3 sern ju/6ados, # la %is%a %edida 2ue ustedes usen para los de%s, ser usada para ustedes & DIu$ pasaE Ges la pelusa en el ojo de tu her%ano, D# no te das cuenta del tronco 2ue ha# en el tu#oE * D@ dices a tu her%ano< D$ja%e sacarte esa pelusa del ojo, teniendo t un tronco en el tu#oE - Cip'crita, saca pri%ero el tronco 2ue tienes en tu ojo # as3 vers %ejor para sacar la pelusa del ojo de tu her%ano Mt 5, 1 +o den lo 2ue es santo a los perros, ni echen sus perlas a los cerdos, pues podr3an pisotearlas # despu$s se volver3an contra ustedes para destro/arlos Mt 5,5 Fidan # se les dar; bus2uen # hallarn; lla%en # se les abrir la puerta 7 For2ue el 2ue pide, recibe; el 2ue busca, encuentra; # se abrir la puerta al 2ue lla%a 8 DAcaso al6uno de ustedes dar3a a su hijo una piedra cuando le pide panE 19 DO le dar3a una culebra cuando le pide un pescadoE 11 Fues si ustedes, 2ue son %alos, saben dar cosas buenas a sus hijos, Ncon cunta %a#or ra/'n el Fadre de ustedes, 2ue est en el :ielo, no dar cosas buenas a los 2ue se las pidanO Mt 5,1! Todo lo 2ue ustedes desear3an de los de%s, h6anlo con ellos< ah3 est toda la Le# #

los Frofetas Mt 5,1& Entren por la puerta an6osta, por2ue ancha es la puerta # espacioso el ca%ino 2ue conduce a la ruina, # son %uchos los 2ue pasan por $l 1* Fero N2u$ an6osta es la puerta # 2u$ escabroso el ca%ino 2ue conduce a la salvaci'nO # 2u$ pocos son los 2ue lo encuentran El rbol se conoce por los frutos Mt 5,1- :u3dense de los falsos profetas< se presentan ante ustedes con piel de ovejas, pero por dentro son lobos feroces 11 4stedes los reconocern por sus frutos D:osechar3an ustedes uvas de los espinos o hi6os de los cardosE Mt 5,15 Lo %is%o pasa con un rbol sano< da frutos buenos, %ientras 2ue el rbol %alo produce frutos %alos 17 4n rbol bueno no puede dar frutos %alos, co%o ta%poco un rbol %alo puede producir frutos buenos 18 Todo rbol 2ue no da buenos frutos se corta # se echa al fue6o !9 For lo tanto, ustedes los reconocern por sus obras La casa edificada sobre la roca Mt 5,!1 +o bastar con decir%e< N,e>orO, N,e>orO, para entrar en el 0eino de los :ielos; %s bien entrar el 2ue hace la voluntad de %i Fadre del :ielo !! A2uel d3a %uchos %e dirn< N,e>or, ,e>orO Ce%os hablado en tu no%bre, # en tu no%bre he%os eMpulsado de%onios # reali/ado %uchos %ila6ros !& Entonces #o les dir$ clara%ente< +unca les conoc3 NAl$jense de %3, ustedes 2ue hacen el %alO Mt 5,!* ,i uno escucha estas palabras %3as # las pone en prctica, dirn de $l< a2u3 tienen al ho%bre sabio # prudente, 2ue edific' su casa sobre roca !- :a#' la lluvia, se desbordaron los r3os, soplaron los vientos # arre%etieron contra a2uella casa, pero la casa no se derru%b', por2ue ten3a los ci%ientos sobre roca !1 Fero dirn del 2ue o#e estas palabras %3as, # no las pone en prctica< a2u3 tienen a un tonto 2ue constru#' su casa sobre arena !5 :a#' la lluvia, se desbordaron los r3os, soplaron los vientos # se arrojaron contra esa casa< la casa se derru%b' # todo fue un 6ran desastre A Mt 5,!7 :uando Jess ter%in' este discurso, la 6ente estaba ad%irada de c'%o ense>aba, !8 por2ue lo hac3a con autoridad # no co%o sus %aestros de la Le# :uraci'n de un leproso Mt 7,1 Jess, pues, baj' del %onte, # e%pe/aron a se6uirlo %uchedu%bres ! 4n leproso se acerc', se arrodill' delante de $l # le dijo< ?,e>or, si t 2uieres, puedes li%piar%e A & Jess eMtendi' la %ano, lo toc' # le dijo< ?Iuiero; 2ueda li%pio A Al %o%ento 2ued' li%pio de la lepra * Jess le dijo< ?Mira, no se lo di6as a nadie; pero ve a %ostrarte al sacerdote # ofrece la ofrenda ordenada por la Le# de Mois$s, pues t tienes 2ue hacerles una declaraci'n A La fe del centuri'n Mt 7,- Al entrar Jess en :afarnan, se le acerc' un capitn de la 6uardia, suplicndole< 1 ?,e>or, %i %uchacho est en ca%a, total%ente parali/ado # sufre terrible%ente A 5 Jess le dijo< ?@o ir$ a sanarlo A 7 El capitn contest'< ?,e>or, D2ui$n so# #o para 2ue entres en %i casaE Di no %s una palabra # %i sirviente sanar 8 Fues #o, 2ue no so# %s 2ue un capitn, ten6o soldados a %is 'rdenes, # cuando le di6o a uno< Gete, $l se va; # si le di6o a otro< Gen, $l viene; # si ordeno a %i sirviente< Ca/ tal cosa, $l la hace A Mt 7,19 Jess se 2ued' ad%irado al o3r esto, # dijo a los 2ue le se6u3an< ?Les ase6uro 2ue no he encontrado a nadie en "srael con tanta fe 11 @o se lo di6o< vendrn %uchos del oriente # del occidente para sentarse a la %esa con Abrahn, "saac # Jacob en el 0eino de los :ielos, 1! %ientras 2ue los 2ue deb3an entrar al reino sern echados a las tinieblas de afuera< all3 ser el llorar # rechinar de dientes A Mt 7,1& Lue6o Jess dijo al capitn< ?Gete a casa, h6ase todo co%o has cre3do A @ en ese %is%o %o%ento el %uchacho 2ued' san' Mt 7,1* Jess fue a casa de Fedro; all3 encontr' a la sue6ra de $ste en ca%a, con fiebre 1Jess le toc' la %ano # se le pas' la fiebre Ella se levant' # co%en/' a atenderle Mt 7,11 Al atardecer le llevaron %uchos ende%oniados Pl eMpuls' a los esp3ritus %alos con una sola palabra, # san' ta%bi$n a todos los enfer%os 15 As3 se cu%pli' lo 2ue hab3a anunciado el profeta "sa3as< Pl to%' nuestras debilidades # car6' con nuestras enfer%edades Mt 7,17 Jess, al verse rodeado por la %ultitud, dio orden de cru/ar a la otra orilla 18 Entonces se le acerc' un %aestro de la Le# # le dijo< ?Maestro, te se6uir$ adonde2uiera 2ue va#as A !9 Jess le contest'< ?Los /orros tienen cuevas # las aves tienen nidos, pero el Cijo del Co%bre ni si2uiera tiene d'nde recostar la cabe/a A !1 Otro de sus disc3pulos le dijo< ?,e>or, deja 2ue %e va#a # pueda pri%ero enterrar a %i padre A !! Jess le contest'< ?,36ue%e # deja 2ue los %uertos entierren a sus %uertos A Jess cal%a la te%pestad Mt 7,!& Jess subi' a la barca # sus disc3pulos le si6uieron !* ,e levant' una tor%enta %u# violenta en el la6o, con olas 2ue cubr3an la barca, pero $l dor%3a !- Los disc3pulos se acercaron # lo despertaron diciendo< ?N,e>or, slvanos, 2ue esta%os perdidosO A !1 Fero $l les dijo< ?NIu$ %iedosos son ustedesO NIu$ poca fe tienenO A Entonces se levant', dio una orden al viento # al %ar, # todo volvi' a la %s co%pleta cal%a Mt 7,!5 Jrande fue el aso%bro; a2uellos ho%bres dec3an< ?DIui$n es $ste, 2ue hasta los vientos # el %ar le obedecenEA Los ende%oniados de Jadara Mt 7,!7 Al lle6ar a la otra orilla, a la tierra de Jadara, dos ende%oniados salieron de entre los sepulcros # vinieron a su encuentro Eran ho%bres tan salvajes 2ue nadie se atrev3a a pasar por a2uel ca%ino !8 @ se pusieron a 6ritar< ?N+o te %etas con nosotros, Cijo de DiosO DCas venido a2u3 para ator%entarnos antes de tie%poEA Mt 7,&9 A cierta distancia de all3 hab3a una 6ran cantidad de cerdos co%iendo &1 Los de%onios suplicaron a Jess< ?,i nos eMpulsas, env3anos a esa %anada de cerdos A Jess les dijo< ?Ga#an A &! ,alieron # entraron en los cerdos Al %o%ento la %anada se lan/' hacia el

la6o por la pendiente, # all3 se aho6aron Mt 7,&& Los cuidadores hu#eron, fueron a la ciudad # contaron todo lo sucedido, # lo 2ue hab3a pasado con los ende%oniados &* Entonces todos los habitantes salieron al encuentro de Jess #, al verlo, le ro6aron 2ue se alejase de sus tierras Jess sana al paral3tico # perdona sus pecados Mt 8,1 Jess volvi' a la barca, cru/' de nuevo el la6o # vino a su ciudad ! All3 le llevaron a un paral3tico, tendido en una ca%illa Al ver Jess la fe de ellos, dijo al paral3tico< ?NAni%o, hijo; tus pecados 2uedan perdonadosO A Mt 8,& Al6unos %aestros de la Le# pensaron< ?NEste ho%bre se burla de DiosO A * Fero Jess, 2ue conoc3a sus pensa%ientos, les dijo< ?DFor 2u$ piensan %alE - DIu$ es %s fcil decir< Iuedan perdonados tus pecados, o decir< Levntate # andaE 1 ,epan, pues, 2ue el Cijo del Co%bre tiene autoridad en la tierra para perdonar pecados A Entonces dijo al paral3tico< ?Levntate, to%a tu ca%illa # vete a casa A 5 @ el paral3tico se levant' # se fue a su casa Mt 8,7 La 6ente, al ver esto, 2ued' %u# i%presionada, # alab' a Dios por haber dado tal poder a los ho%bres Jess lla%a al ap'stol Mateo Mt 8,8 Jess, al irse de all3, vio a un ho%bre lla%ado Mateo en su puesto de cobrador de i%puestos, # le dijo< ?,36ue%e A Mateo se levant' # lo si6ui' 19 :o%o Jess estaba co%iendo en casa de Mateo, un buen n%ero de cobradores de i%puestos # otra 6ente pecadora vinieron a sentarse a la %esa con Jess # sus disc3pulos 11 Los fariseos, al ver esto, dec3an a los disc3pulos< ?D:'%o es 2ue su Maestro co%e con cobradores de i%puestos # pecadoresEA Mt 8,1! Jess los o#' # dijo< ?+o es la 6ente sana la 2ue necesita %$dico, sino los enfer%os 1& Ga#an # aprendan lo 2ue si6nifica esta palabra de Dios< Me 6usta la %isericordia %s 2ue las ofrendas Fues no he venido a lla%ar a los justos, sino a los pecadores A Mt 8,1* Entonces se le acercaron los disc3pulos de Juan # le pre6untaron< ?+osotros # los fariseos a#una%os en %uchas ocasiones, Dpor 2u$ tus disc3pulos no a#unanEA Mt 8,1- Jess les contest'< ?DIuieren ustedes 2ue los co%pa>eros del novio est$n de duelo, %ientras el novio est con ellosE Lle6ar el tie%po en 2ue el novio les ser 2uitado; entonces a#unarn Mt 8,11 +adie re%ienda un vestido viejo con un peda/o de tela nueva, por2ue el peda/o nuevo tirar3a del vestido # la rotura se har3a %a#or 15 @ nadie echa vino nuevo en recipientes de cuero viejos, por2ue si lo hacen, se reventarn los cueros, el vino se desparra%ar # los recipientes se estropearn El vino nuevo se echa en cueros nuevos, # as3 se conservan bien el vino # los recipientes A Jess resucita a una ni>a # cura a una %ujer enfer%a Mt 8,17 Mientras Jess hablaba, lle6' un jefe de los jud3os, se postr' delante de $l # le dijo< ?Mi hija acaba de %orir, pero ven, pon tu %ano sobre ella, # vivir A 18 Jess se levant' # lo si6ui' junto con sus disc3pulos Mt 8,!9 Mientras iba de ca%ino, una %ujer, 2ue desde hac3a doce a>os padec3a he%orra6ias, se acerc' por detrs # toc' el fleco de su %anto !1 Fues ella pensaba< ?:on s'lo tocar su %anto, %e salvar$ A !! Jess se dio vuelta #, al verla, le dijo< ?Ani%o, hija; tu fe te ha salvado A @ desde a2uel %o%ento, la %ujer 2ued' sana Mt 8,!& Al lle6ar Jess a la casa del jefe, vio a los flautistas # el alboroto de la 6ente !* Entonces les dijo< ?G#anse, la ni>a no ha %uerto sino 2ue est dor%ida A Ellos se burlaban de $l !- Despu$s 2ue echaron a toda la 6ente, Jess entr', to%' a la ni>a por la %ano, # la ni>a se levant' !1 El hecho se divul6' por toda a2uella re6i'n Otras curaciones Mt 8,!5 Al retirarse Jess de all3, lo si6uieron dos cie6os 2ue 6ritaban< ?NCijo de David, ten co%pasi'n de nosotrosO A !7 :uando Jess estuvo en casa, los cie6os se le acercaron, # Jess les pre6unt'< ?D:reen 2ue puedo hacer estoEA :ontestaron< ?,3, ,e>or A Mt 8,!8 Entonces Jess les toc' los ojos, diciendo< ?C6ase as3, tal co%o han cre3doA @ sus ojos vieron &9 Despu$s les orden' severa%ente< ?:uiden de 2ue nadie lo sepa A &1 Fero ellos, en cuanto se fueron, lo publicaron por toda la re6i'n Mt 8,&! Apenas se fueron los cie6os, le trajeron a un %udo 2ue estaba ende%oniado && Jess ech' al de%onio, # el %udo e%pe/' a hablar La 6ente 2ued' %aravillada # todos dec3an< ?Ja%s se ha visto cosa i6ual en "srael A &* QEn ca%bio, los fariseos co%entaban< ?Este echa a los de%onios con la a#uda del pr3ncipe de los de%onios AR Mt 8,&- Jess recorr3a todas las ciudades # pueblos, ense>ando en sus sina6o6as, procla%ando la .uena +ueva del 0eino # curando todas las enfer%edades # dolencias &1 Al conte%plar a2uel 6ran 6ent3o, Jess sinti' co%pasi'n, por2ue estaban deca3dos # desani%ados, co%o ovejas sin pastor &5 @ dijo a sus disc3pulos< ?La cosecha es abundante, pero los trabajadores son pocos &7 0ue6uen, pues, al due>o de la cosecha 2ue env3e trabajadores a reco6er su cosecha A Los doce ap'stoles Mt 19,1 Jess lla%' a sus doce disc3pulos # les dio poder sobre los %alos esp3ritus para eMpulsarlos # para curar toda clase de enfer%edades # dolencias Mt 19,! Estos son los no%bres de los doce ap'stoles< pri%ero ,i%'n, lla%ado Fedro, # su her%ano Andr$s; ,antia6o, hijo de )ebedeo, # su her%ano Juan; & (elipe # .artolo%$; To%s # Mateo, el recaudador de i%puestos; ,antia6o, el hijo de Alfeo, # Tadeo; * ,i%'n, el cananeo # Judas "scariote, el 2ue lo traicionar3a Jess env3a a los pri%eros %isioneros Mt 19,- A estos Doce Jess los envi' a %isionar, con las instrucciones si6uientes< ?+o va#an a tierras de pa6anos, ni entren en pueblos de sa%aritanos 1 Dir3janse %s bien a las ovejas

perdidas del pueblo de "srael Mt 19,5 A lo lar6o del ca%ino procla%en< NEl 0eino de los :ielos est ahora cercaO 7 ,anen enfer%os, resuciten %uertos, li%pien leprosos # echen los de%onios 4stedes lo recibieron sin pa6ar, denlo sin cobrar 8 +o lleven oro, plata o %onedas en el cintur'n 19 +ada de provisiones para el viaje, o vestidos de repuesto; no lleven bast'n ni sandalias, por2ue el 2ue trabaja se %erece el ali%ento Mt 19,11 En todo pueblo o aldea en 2ue entren, bus2uen al6una persona 2ue val6a, # 2u$dense en su casa hasta 2ue se va#an Mt 19,1! Al entrar en la casa, des$enle la pa/ 1& ,i esta fa%ilia la %erece, recibir vuestra pa/; # si no la %erece, la bendici'n volver a ustedes 1* @ si en al6n lu6ar no los reciben ni escuchan sus palabras, sal6an de esa fa%ilia o de esa ciudad, sacudiendo el polvo de los pies 1- @o les ase6uro 2ue esa ciudad, en el d3a del juicio, ser tratada con %a#or ri6or 2ue ,odo%a # Jo%orra Mt 19,11 Miren 2ue los env3o co%o ovejas en %edio de lobos< sean, pues, precavidos co%o la serpiente, pero sencillos co%o la palo%a Los testi6os de Jess sern perse6uidos Mt 19,15 N:u3dense de los ho%bresO A ustedes los arrastrarn ante sus consejos, # los a/otarn en sus sina6o6as 17 4stedes incluso sern llevados ante 6obernantes # re#es por causa %3a, # tendrn 2ue dar testi%onio ante ellos # los pueblos pa6anos Mt 19,18 :uando sean arrestados, no se preocupen por lo 2ue van a decir, ni c'%o han de hablar Lle6ado ese %o%ento, se les co%unicar lo 2ue ten6an 2ue decir !9 Fues no sern ustedes los 2ue hablarn, sino el Esp3ritu de su Fadre el 2ue hablar en ustedes Mt 19,!1 4n her%ano denunciar a su her%ano para 2ue lo %aten, # el padre a su hijo, # los hijos se sublevarn contra sus padres # los %atarn !! 4stedes sern odiados por todos por causa %3a, pero el 2ue se %anten6a fir%e hasta el fin, $se se salvar Mt 19,!& :uando los persi6an en una ciudad, hu#an a otra En verdad les di6o< no ter%inarn de recorrer todas las ciudades de "srael antes de 2ue ven6a el Cijo del Co%bre Mt 19,!* El disc3pulo no est por enci%a de su %aestro, ni el sirviente por enci%a de su patr'n !- @a es %ucho si el disc3pulo lle6a a ser co%o su %aestro # el sirviente co%o su patr'n ,i al due>o de casa lo han lla%ado de%onio, N2u$ no dirn de los de%s de la fa%iliaO Mt 19,!1 Fero no les ten6an %iedo +ada ha# oculto 2ue no lle6ue a ser descubierto, ni nada secreto 2ue no lle6ue a saberse !5 Lo 2ue #o les di6o en la obscuridad, rep3tanlo ustedes a la lu/, # lo 2ue les di6o en privado, procl%enlo desde las a/oteas Mt 19,!7 +o te%an a los 2ue s'lo pueden %atar el cuerpo, pero no el al%a; te%an %s bien al 2ue puede destruir al%a # cuerpo en el infierno !8 DAcaso un par de pajaritos no se venden por unos centavosE Fero ni uno de ellos cae en tierra sin 2ue lo per%ita vuestro Fadre &9 En cuanto a ustedes, hasta sus cabellos estn todos contados &1 D+o valen ustedes %s 2ue %uchos pajaritosE For lo tanto no ten6an %iedo Mt 19,&! Al 2ue se pon6a de %i parte ante los ho%bres, #o %e pondr$ de su parte ante %i Fadre de los :ielos && @ al 2ue %e nie6ue ante los ho%bres, #o ta%bi$n lo ne6ar$ ante %i Fadre 2ue est en los :ielos Mt 19,&* +o piensen 2ue he venido a traer pa/ a la tierra; no he venido a traer pa/, sino espada &- Fues he venido a enfrentar al ho%bre contra su padre, a la hija contra su %adre, # a la nuera contra su sue6ra &1 :ada cual ver a sus fa%iliares volverse ene%i6os Mt 19,&5 El 2ue a%a a su padre o a su %adre %s 2ue a %3, no es di6no de %3; # el 2ue a%a a su hijo o a su hija %s 2ue a %3, no es di6no de %3 &7 El 2ue no car6a con su cru/ # viene detrs de %3, no es di6no de %3 &8 El 2ue vive su vida para s3 la perder, # el 2ue sacrifi2ue su vida por %i causa, la hallar Mt 19,*9 El 2ue los recibe a ustedes, a %3 %e recibe, # el 2ue %e recibe a %3, recibe a A2uel 2ue %e ha enviado El 2ue recibe a un profeta por2ue es profeta, recibir reco%pensa di6na de un profeta *1 El 2ue recibe a un ho%bre justo por ser justo, recibir la reco%pensa 2ue corresponde a un justo *! Asi%is%o, el 2ue d$ un vaso de a6ua fresca a uno de estos pe2ue>os, por2ue es disc3pulo, no 2uedar sin reco%pensa< so# #o 2uien se lo di6o A Jess # Juan .autista Mt 11 1 :uando Jess ter%in' de dar estas instrucciones a sus doce disc3pulos, se fue de all3 para predicar # ense>ar en las ciudades jud3as ! Estando Juan en la crcel, o#' hablar de las obras de :risto, por lo 2ue envi' a sus disc3pulos & a pre6untarle< ?DEres t el 2ue ha de venir, o tene%os 2ue esperar a otroEA Mt 11,* Jess les contest'< ?Ga#an # cu$ntenle a Juan lo 2ue ustedes estn o#endo # viendo< - los cie6os ven, los cojos andan, los leprosos 2uedan li%pios, los sordos o#en, los %uertos resucitan, # una .uena +ueva lle6a a los pobres 1 N@ dichoso a2u$l para 2uien #o no sea %otivo de escndaloO A Mt 11,5 4na ve/ 2ue se fueron los %ensajeros, Jess co%en/' a hablar de Juan a la 6ente< ?:uando ustedes fueron al desierto, D2u$ iban a verE D4na ca>a a6itada por el vientoE 7 DIu$ iban ustedes a verE D4n ho%bre con ropas finasE Los 2ue visten ropas finas viven en palacios 8 Entonces, D2u$ fueron a verE DA un profetaE Eso s3 #, cr$an%e, %s 2ue un profeta 19 Este es el ho%bre de 2uien la escritura dice< @o vo# a enviar %i %ensajero delante de ti, para 2ue te preceda abri$ndote el ca%ino Mt 11,11 @o se lo di6o< de entre los hijos de %ujer no se ha %anifestado uno %s 6rande 2ue Juan .autista, # sin e%bar6o el %s pe2ue>o en el 0eino de los :ielos es %s 2ue $l 1! Desde los d3as de Juan .autista hasta ahora el 0eino de Dios es cosa 2ue se con2uista, # los %s decididos son los 2ue se adue>an de $l Mt 11,1& Casta Juan, todos los profetas # la Le# %is%a se 2uedaron en la profec3a 1* Fero, si ustedes aceptan su %ensaje, Juan es este El3as 2ue hab3a de venir 1- El 2ue ten6a o3dos para o3r, 2ue lo escuche Mt 11,11 D:on 2ui$n puedo co%parar a la 6ente de ho#E ,on co%o ni>os sentados en la pla/a, 2ue se 2uejan unos de otros< 15 Les toca%os la flauta # ustedes no han bailado; les canta%os canciones tristes # no han 2uerido llorar

Mt 11,17 For2ue vino Juan, 2ue no co%3a ni beb3a, # dijeron< 18 Est ende%oniado Lue6o vino el Cijo del Co%bre, 2ue co%e # bebe, # dicen< Es un co%il'n # un borracho, a%i6o de cobradores de i%puestos # de pecadores :on todo, la ,abidur3a de Dios no se e2uivoca en sus obras A Mt 11,!9 Entonces Jess co%en/' a reprochar a las ciudades en 2ue hab3a reali/ado la %a#or parte de sus %ila6ros, por2ue no se hab3an arrepentido< Mt 11,!1 ?NA# de ti, :oro/a3nO NA# de ti, .etsaidaO For2ue si en Tiro # ,id'n se hubiesen hecho los %ila6ros 2ue se han reali/ado en ustedes, se6ura%ente se habr3an arrepentido, poni$ndose vestidos de penitencia # cubri$ndose de ceni/a !! @o se lo di6o< Tiro # ,id'n sern tratadas con %enos ri6or 2ue ustedes en el d3a del juicio !& @ t, :afarnan, Dsubirs hasta el cieloE +o, bajars donde los %uertos For2ue si los %ila6ros 2ue se han reali/ado en ti, se hubieran hecho en ,odo%a, todav3a ho# eMistir3a ,odo%a !* For eso les di6o 2ue, en el d3a del Juicio, ,odo%a ser tratada con %enos ri6or 2ue ustedes A :ar6uen con %i #u6o Mt 11,!- En a2uella ocasi'n Jess eMcla%'< ?@o te alabo, Fadre, ,e>or del :ielo # de la tierra, por2ue has %antenido ocultas estas cosas a los sabios # entendidos # las has revelado a la 6ente sencilla ,3, Fadre, pues as3 fue de tu a6rado Mt 11,!1 Mi Fadre ha puesto todas las cosas en %is %anos !5 +adie conoce al Cijo sino el Fadre, # nadie conoce al Fadre sino el Cijo # a2uellos a 2uienes el Cijo se lo 2uiera dar a conocer Mt 11,!7 Gen6an a %3 los 2ue van cansados, llevando pesadas car6as, # #o los aliviar$ !8 :ar6uen con %i #u6o # aprendan de %3, 2ue so# paciente # hu%ilde de cora/'n, # sus al%as encontrarn descanso &9 Fues %i #u6o es suave # %i car6a liviana A Jess, ,e>or del sbado Mt 1!,1 En cierta ocasi'n pasaba Jess por unos ca%pos de tri6o, # era un d3a sbado ,us disc3pulos, 2ue ten3an ha%bre, co%en/aron a des6ranar espi6as # a co%erse el 6rano ! Al advertirlo unos fariseos, dijeron a Jess< ?Tus disc3pulos estn haciendo lo 2ue est prohibido hacer en d3a sbado A Mt 1!,& Jess les contest'< ?D+o han le3do ustedes lo 2ue hi/o David un d3a 2ue ten3a ha%bre, $l # su 6enteE * Fues entr' en la casa de Dios # co%ieron el pan ofrecido a Dios, 2ue les estaba prohibido tanto a $l co%o a sus co%pa>eros, pues estaba reservado a los sacerdotes - D+o han le3do en la Le# 2ue los sacerdotes en el Te%plo no observan el descanso, # no ha# culpa en esoE Mt 1!,1 @o se lo di6o< ustedes tienen a2u3 al6o %s 2ue el Te%plo 5 @ si ustedes entendieran estas palabras< Iuiero %isericordia, no sacrificios, ustedes no condenar3an a 2uienes estn sin culpa Mt 1!,7 Ade%s, el Cijo del Co%bre es ,e>or del sbado A Mt 1!,8 ,aliendo de a2uel lu6ar, Jess entr' en una sina6o6a de los jud3os 19 ,e encontraba all3 un ho%bre 2ue ten3a una %ano parali/ada Le pre6untaron a Jess, con intenci'n de acusarlo despu$s< ?DEst per%itido hacer curaciones en d3a sbadoEA Mt 1!,11 Jess les dijo< ?,i al6uno de ustedes tiene una sola oveja # se le cae a un barranco en d3a sbado, Dno ir a sacarlaE 1! NFues un ser hu%ano vale %ucho %s 2ue una ovejaO For lo tanto, est per%itido hacer el bien en d3a sbado A 1& Dijo entonces al enfer%o< ?EMtiende tu %ano A La eMtendi' # le 2ued' tan sana co%o la otra Mt 1!,1* Al salir, los fariseos planearon la %anera de acabar con $l 1- Jess lo supo # se alej' de all3, pero %uchas personas lo si6uieron, # $l san' a cuantos estaban enfer%os 11 Fero les ped3a insistente%ente 2ue no hablaran de $l Mt 1!,15 As3 deb3an cu%plirse las palabras del profeta "sa3as< Mt 1!,17 Giene %i siervo, %i ele6ido, el A%ado, en 2uien %e he co%placido Fondr$ %i Esp3ritu sobre $l, para 2ue anuncie %is juicios a las naciones 18 +o discutir, ni 6ritar, ni se oir su vo/ en las pla/as !9 +o 2uebrar la ca>a res2uebrajada ni apa6ar la %echa 2ue todav3a hu%ea, hasta 2ue ha6a triunfar la justicia !1 Las naciones pondrn su esperan/a en su +o%bre El pecado 2ue no ser perdonado Mt 1!,!! Al6unos le trajeron un ende%oniado 2ue era cie6o # %udo Jess lo san', de %odo 2ue pudo ver # hablar !& Ante esto, toda la 6ente 2ued' aso%brada # pre6untaban< ?D+o ser $ste el hijo de DavidEA !* Lo o#eron los fariseos # respondieron< ?NEste eMpulsa los de%onios por obra de .eel/eb, pr3ncipe de los de%oniosO A Mt 1!,!- Jess sab3a lo 2ue estaban pensando, # les dijo< ?Todo reino 2ue se divide, corre a la ruina; no ha# ciudad o fa%ilia 2ue pueda durar con luchas internas !1 ,i ,atans eMpulsa a ,atans, est dividido; Dc'%o podr %antenerse su reinoE !5 @ si .eel/eb %e a#uda a echar los de%onios, D2ui$n a#uda a la 6ente de ustedes cuando los echanE Ellos %is%os les darn la respuesta Mt 1!,!7 Fero si el Esp3ritu de Dios es el 2ue %e per%ite echar a los de%onios, entiendan 2ue el 0eino de Dios ha lle6ado a ustedes !8 DIui$n entrar en la casa del (uerte # le robar sus cosas, sino el 2ue pueda a%arrar al (uerteE ,'lo entonces le sa2uear la casa Mt 1!,&9 El 2ue no est con%i6o, est contra %3, # el 2ue no reco6e con%i6o, desparra%a Mt 1!,&1 For eso #o les di6o< ,e perdonar a los ho%bres cual2uier pecado # cual2uier insulto contra Dios Fero calu%niar al Esp3ritu ,anto es cosa 2ue no tendr perd'n &! Al 2ue calu%nie al Cijo del Co%bre se le perdonar; pero al 2ue calu%nie al Esp3ritu ,anto, no se le perdonar, ni en este %undo, ni en el otro Mt 1!,&& Flanten ustedes un rbol bueno, # su fruto ser bueno; planten un rbol da>ado, # su fruto ser %alo For2ue el rbol se conoce por sus frutos &* 0a/a de v3boras, si ustedes son tan %alos, Dc'%o pueden decir al6o buenoE La boca sie%pre habla de lo 2ue est lleno el cora/'n &- El ho%bre bueno saca cosas buenas del bien 2ue 6uarda dentro, # el 2ue es %alo, de su %al acu%ulado saca cosas %alas Mt 1!,&1 @o les di6o 2ue, en el d3a del juicio, los ho%bres tendrn 2ue dar cuenta hasta de lo

dicho 2ue no pod3an justificar &5 Tus propias palabras te justificarn, # son tus palabras ta%bi$n las 2ue te harn condenar A Jess critica a los de su 6eneraci'n Mt 1!,&7 Entonces al6unos %aestros de la Le# # fariseos le dijeron< ?Maestro, 2uere%os verte hacer un %ila6ro A &8 Fero $l contest'< ?Esta ra/a perversa e infiel pide una se>al, pero sola%ente se le dar la se>al del profeta Jons *9 For2ue del %is%o %odo 2ue Jons estuvo tres d3as # tres noches en el vientre del 6ran pe/, as3 ta%bi$n el Cijo del Co%bre estar tres d3as # tres noches en el seno de la tierra Mt 1!,*1 Los ho%bres de +3nive resucitarn en el d3a del juicio junto con esta 6eneraci'n # la condenarn, por2ue ellos ca%biaron su conducta ante la predicaci'n de Jons, # a2u3 ustedes tienen %ucho %s 2ue Jons *! La reina del ,ur resucitar en el d3a del juicio junto con los ho%bres de ho#, # los condenar, por2ue ella vino desde los confines de la tierra para escuchar la sabidur3a de ,alo%'n, # a2u3 ustedes tienen %ucho %s 2ue ,alo%'n Mt 1!,*& :uando el esp3ritu %alo sale del ho%bre, e%pie/a a recorrer lu6ares ridos, buscando un sitio de descanso, # no lo encuentra ** Entonces se dice< Golver$ a %i casa de donde sal3 Al lle6ar la encuentra desocupada, bien barrida # ordenada *- ,e va, entonces, # re6resa con otros siete esp3ritus peores 2ue $l, entran # se 2uedan all3 La nueva condici'n de la persona es peor 2ue la pri%era, # esto es lo 2ue le va a pasar a esta 6eneraci'n perversa A Mt 1!,*1 Mientras Jess estaba todav3a hablando a la %uchedu%bre, su %adre # sus her%anos estaban de pie afuera, pues 2uer3an hablar con $l *5 Al6uien le dijo< ?Tu %adre # tus her%anos estn ah3 fuera # 2uieren hablar conti6o A Mt 1!,*7 Fero Jess dijo al 2ue le daba el recado< ?DIui$n es %i %adre # 2ui$nes son %is her%anosEA *8 E indicando con la %ano a sus disc3pulos, dijo< ?Estos son %i %adre # %is her%anos -9 To%en a cual2uiera 2ue cu%pla la voluntad de %i Fadre de los :ielos, # $se es para %3 un her%ano, una her%ana o una %adre A La parbola del se%brador Mt 1&,1 Ese d3a Jess sali' de casa # fue a sentarse a orillas del la6o ! Fero la 6ente vino a $l en tal cantidad, 2ue subi' a una barca # se sent' en ella, %ientras toda la 6ente se 2ued' en la orilla & Jess les habl' de %uchas cosas, usando co%paraciones o parbolas Les dec3a< ?El se%brador sali' a se%brar * @ %ientras se%braba, unos 6ranos ca#eron a lo lar6o del ca%ino< vinieron las aves # se los co%ieron - Otros ca#eron en terreno pedre6oso, con %u# poca tierra, # brotaron en se6uida, pues no hab3a profundidad 1 Fero apenas sali' el sol, los 2ue%' #, por falta de ra3ces, se secaron 5 Otros ca#eron en %edio de cardos< $stos crecieron # los aho6aron 7 Otros 6ranos, final%ente, ca#eron en buena tierra # produjeron cosecha, unos el ciento, otros el sesenta # otros el treinta por uno 8 El 2ue ten6a o3dos, 2ue escuche A Mt 1&,19 Los disc3pulos se acercaron # pre6untaron a Jess< ?DFor 2u$ les hablas en parbolasEA Mt 1&,11 Jess les respondi'< ?A ustedes se les ha concedido conocer los %isterios del 0eino de los :ielos, pero a ellos, no 1! For2ue al 2ue tiene se le dar %s # tendr en abundancia, pero al 2ue no tiene, se le 2uitar aun lo 2ue tiene 1& For eso les hablo en parbolas, por2ue %iran, # no ven; o#en, pero no escuchan ni entienden Mt 1&,1* En ellos se verifica la profec3a de "sa3as< For %s 2ue oi6an, no entendern, # por %s 2ue %iren, no vern 1- Este es un pueblo de conciencia endurecida ,us o3dos no saben escuchar, sus ojos estn cerrados +o 2uieren ver con sus ojos, ni o3r con sus o3dos # co%prender con su cora/'n Fero con eso habr3a conversi'n # #o los sanar3a Mt 1&,11 NDichosos los ojos 2ue venO # son los de ustedes; Ndichosos los o3dos 2ue o#enO 15 @o se lo di6o< %uchos profetas # %uchas personas santas ansiaron ver lo 2ue ustedes estn viendo, # no lo vieron; desearon o3r lo 2ue ustedes estn o#endo, # no lo o#eron Mt 1&,17 Escuchen ahora la parbola del se%brador< 18 :uando uno o#e la Falabra del 0eino # no la interiori/a, viene el Mali6no # le arrebata lo 2ue fue se%brado en su cora/'n Ah3 tienen lo 2ue ca#' a lo lar6o del ca%ino Mt 1&,!9 La se%illa 2ue ca#' en terreno pedre6oso, es a2uel 2ue o#e la Falabra # en se6uida la recibe con ale6r3a !1 En $l, sin e%bar6o, no ha# ra3ces, # no dura %s 2ue una te%porada Apenas sobreviene al6una contrariedad o persecuci'n por causa de la Falabra, in%ediata%ente se viene abajo Mt 1&,!! La se%illa 2ue ca#' entre cardos, es a2uel 2ue o#e la Falabra, pero lue6o las preocupaciones de esta vida # los encantos de las ri2ue/as aho6an esta Falabra, # al final no produce fruto Mt 1&,!& La se%illa 2ue ca#' en tierra buena, es a2uel 2ue o#e la Falabra # la co%prende Este cierta%ente dar fruto # producir cien, sesenta o treinta veces %s A El tri6o # la hierba %ala Mt 1&,!* Jess les cont' otra parbola< ?A2u3 tienen otra fi6ura del 0eino de los :ielos 4n ho%bre se%br' buena se%illa en su ca%po, !- pero %ientras la 6ente estaba dur%iendo, vino su ene%i6o, se%br' %alas hierbas en %edio del tri6o, # se fue Mt 1&,!1 :uando el tri6o creci' # e%pe/' a echar espi6as, apareci' ta%bi$n la %ale/a !5 Entonces los trabajadores fueron a decirle al patr'n< ?,e>or, Dno se%braste buena se%illa en tu ca%poE DDe d'nde, pues, viene esa %ale/aEA !7 0espondi' el patr'n< ?Eso es obra de un ene%i6o A Los obreros le pre6untaron< ?DIuieres 2ue arran2ue%os la %ale/aEA !8 ?+o, dijo el patr'n, pues al 2uitar la %ale/a, podr3an arrancar ta%bi$n el tri6o &9 D$jenlos crecer juntos hasta la hora de la cosecha Entonces dir$ a los se6adores< :orten pri%ero las %alas hierbas, ha6an fardos # arr'jenlos al fue6o Despu$s cosechen el tri6o # 6urdenlo en %is bode6as A El 6rano de %osta/a Mt 1&,&1 Jess les propuso otra parbola< ?A2u3 tienen una fi6ura del 0eino de los :ielos< el 6rano de %osta/a 2ue un ho%bre to%' # se%br' en su ca%po &! Es la %s pe2ue>a de las se%illas, pero cuando crece, se hace %s 6rande 2ue las plantas de huerto Es co%o un rbol,

de %odo 2ue las aves vienen a posarse en sus ra%as A Mt 1&,&& Jess les cont' otra parbola< ?A2u3 tienen otra fi6ura del 0eino de los :ielos< la levadura 2ue to%a una %ujer # la introduce en tres %edidas de harina Al final, toda la %asa fer%enta A Mt 1&,&* Todo esto lo cont' Jess al pueblo en parbolas +o les dec3a nada sin usar parbolas, &- de %anera 2ue se cu%pl3a lo dicho por el Frofeta< Cablar$ en parbolas, dar$ a conocer cosas 2ue estaban ocultas desde la creaci'n del %undo Mt 1&,&1 Despu$s Jess despidi' a la 6ente # se fue a casa Los disc3pulos se le acercaron # le dijeron< ?EMpl3canos la parbola de las %alas hierbas se%bradas en el ca%po A &5 Jess les dijo< ?El 2ue sie%bra la se%illa buena es el Cijo del Co%bre &7 El ca%po es el %undo La buena se%illa es la 6ente del 0eino La %ale/a es la 6ente del Mali6no &8 El ene%i6o 2ue la sie%bra es el diablo; la cosecha es el fin del %undo, # los se6adores son los n6eles Mt 1&,*9 Gean c'%o se reco6e la %ale/a # se 2ue%a< as3 suceder al fin del %undo *1 El Cijo del Co%bre enviar a sus n6eles; $stos reco6ern de su 0eino todos los escndalos # ta%bi$n los 2ue obraban el %al, *! # los arrojarn en el horno ardiente All3 no habr %s 2ue llanto # rechinar de dientes *& Entonces los justos brillarn co%o el sol en el 0eino de su Fadre Iuien ten6a o3dos, 2ue entienda El tesoro, la perla # la red Mt 1&,** El 0eino de los :ielos es co%o un tesoro escondido en un ca%po El ho%bre 2ue lo descubre, lo vuelve a esconder; su ale6r3a es tal, 2ue va a vender todo lo 2ue tiene # co%pra ese ca%po Mt 1&,*- A2u3 tienen otra fi6ura del 0eino de los :ielos< un co%erciante 2ue busca perlas finas *1 ,i lle6a a sus %anos una perla de 6ran valor, se va, vende cuanto tiene, # la co%pra Mt 1&,*5 A2u3 tienen otra fi6ura del 0eino de los :ielos< una red 2ue se ha echado al %ar # 2ue reco6e peces de todas clases *7 :uando est llena, los pescadores la sacan a la orilla, se sientan, esco6en los peces buenos # los echan en canastos, # tiran los 2ue no sirven *8 As3 pasar al final de los tie%pos< vendrn los n6eles # separarn a los %alos de entre los buenos, -9 # los arrojarn al horno ardiente All3 ser el llorar # el rechinar de dientes A Mt 1&,-1 Fre6unt' Jess< ?DCan entendido ustedes todas estas cosasEA Ellos le respondieron< ?,3 A -! Entonces Jess dijo< ?Est bien< cuando un %aestro en reli6i'n ha sido instruido sobre el 0eino de los :ielos, se parece a un padre de fa%ilia 2ue sie%pre saca de sus ar%arios cosas nuevas # viejas A Mt 1&,-& :uando Jess ter%in' de decir estas parbolas, se fue de all3 -* 4n d3a se fue a su pueblo # ense>' a la 6ente en su sina6o6a Todos 2uedaban %aravillados # se pre6untaban< ?DDe d'nde le viene esa sabidur3aE D@ de d'nde esos %ila6rosE -- D+o es $ste el hijo del carpinteroE NFero si su %adre es Mar3a, # sus her%anos son ,antia6o, # Jos$, # ,i%'n, # JudasO -1 ,us her%anas ta%bi$n estn todas entre nosotros, Dno es ciertoE DDe d'nde, entonces, le viene todo esoEA Ellos se escandali/aban # no lo reconoc3an Mt 1&,-5 Entonces Jess les dijo< ?,i ha# un lu6ar donde un profeta es despreciado, es en su patria # en su propia fa%ilia A -7 @ co%o no cre3an en $l, no hi/o all3 %uchos %ila6ros La %uerte de Juan .autista Mt 1*,1 For a2uel tie%po, la fa%a de Jess hab3a lle6ado hasta el virre# Cerodes ! @ dijo a sus servidores< ?Pste es Juan .autista; Juan ha resucitado de entre los %uertos # por eso actan en $l poderes %ila6rosos A Mt 1*,& En efecto, Cerodes hab3a ordenado detener a Juan, lo hab3a hecho encadenar # encerrar en la crcel, a causa de Cerod3as, esposa de su her%ano (ilipo * For2ue Juan le dec3a< ?La Le# no te per%ite tenerla co%o esposa A - Cerodes 2uer3a %atarlo, pero ten3a %iedo de la 6ente, 2ue consideraba a Juan co%o un profeta Mt 1*,1 En eso lle6' el cu%plea>os de Cerodes La hija de Cerod3as sali' a bailar en %edio de los invitados, # le 6ust' tanto a Cerodes, 5 2ue le pro%eti' bajo jura%ento darle todo lo 2ue le pidiera 7 La joven, si6uiendo el consejo de su %adre, le dijo< ?Da%e a2u3, en una bandeja, la cabe/a de Juan .autista A Mt 1*,8 El re# se sinti' %u# %olesto, por2ue se hab3a co%pro%etido bajo jura%ento en presencia de los invitados; acept' entre6rsela, 19 # %and' decapitar a Juan en la crcel 11 ,u cabe/a fue tra3da en una bandeja # entre6ada a la %uchacha, 2uien a su ve/ se la llev' a su %adre 1! Despu$s vinieron los disc3pulos de Juan a reco6er su cuerpo # lo enterraron @ fueron a dar la noticia a Jess Fri%era %ultiplicaci'n de los panes Mt 1*,1& Al conocer esa noticia, Jess se alej' discreta%ente de all3 en una barca # fue a un lu6ar despoblado Fero la 6ente lo supo # en se6uida lo si6uieron por tierra desde sus pueblos 1* Al dese%barcar Jess # encontrarse con tan 6ran 6ent3o, sinti' co%pasi'n de ellos # san' a sus enfer%os Mt 1*,1- :uando #a ca3a la tarde, sus disc3pulos se le acercaron, diciendo< ?Esta%os en un lu6ar despoblado, # #a ha pasado la hora Despide a esta 6ente para 2ue se va#an a las aldeas # se co%pren al6o de co%er A Mt 1*,11 Fero Jess les dijo< ?+o tienen por 2u$ irse; denles ustedes de co%er A 15 Ellos respondieron< A2u3 s'lo tene%os cinco panes # dos pescados 17 Jess les dijo< ?Tri6an%elos para ac A Mt 1*,18 @ %and' a la 6ente 2ue se sentara en el pasto To%' los cinco panes # los dos pescados, levant' los ojos al cielo, pronunci' la bendici'n, parti' los panes # los entre6' a los disc3pulos @ los disc3pulos los daban a la 6ente !9 Todos co%ieron # se saciaron, # se reco6ieron los peda/os 2ue sobraron< Ndoce canastos llenosO !1 Los 2ue hab3an co%ido eran unos cinco %il ho%bres, sin contar %ujeres # ni>os Jess ca%ina sobre las a6uas Mt 1*,!! "n%ediata%ente despu$s Jess obli6' a sus disc3pulos a 2ue se e%barcaran; deb3an lle6ar antes 2ue $l a la otra orilla, %ientras $l desped3a a la 6ente !& Jess, pues, despidi' a la

6ente, # lue6o subi' a solas a un cerro para orar :a#' la noche, # $l se6u3a all3 solo Mt 1*,!* La barca en tanto estaba #a %u# lejos de tierra, # las olas le pe6aban dura%ente, pues soplaba el viento en contra !- Al a%anecer, Jess vino hacia ellos ca%inando sobre el %ar !1 Al verlo ca%inando sobre el %ar, se asustaron # eMcla%aron< ?NEs un fantas%aO A @ por el %iedo se pusieron a 6ritar !5 En se6uida Jess les dijo< ?Ani%o, no te%an, 2ue so# #o A Mt 1*,!7 Fedro contest'< ?,e>or, si eres t, %anda 2ue #o va#a a ti ca%inando sobre el a6ua A !8 Jess le dijo< ?Gen A Fedro baj' de la barca # e%pe/' a ca%inar sobre las a6uas en direcci'n a Jess &9 Fero el viento se6u3a %u# fuerte, tuvo %iedo # co%en/' a hundirse Entonces 6rit'< ?N,e>or, slva%eO A &1 Al instante Jess eMtendi' la %ano # lo a6arr', diciendo< ?Co%bre de poca fe, Dpor 2u$ has vaciladoEA Mt 1*,&! ,ubieron a la barca # ces' el viento, && # los 2ue estaban en la barca se postraron ante $l, diciendo< ?NGerdadera%ente t eres el Cijo de DiosOA Mt 1*,&* Ter%inada la traves3a, dese%barcaron en Jenesaret &- Los ho%bres de a2uel lu6ar reconocieron a Jess # co%unicaron la noticia por toda la re6i'n, as3 2ue le trajeron todos los enfer%os &1 Le ro6aban 2ue los dejara tocar al %enos el fleco de su %anto, # todos los 2ue lo tocaron 2uedaron total%ente sanos Mandatos de Dios # ense>an/as de ho%bres Mt 1-,1 4nos fariseos # %aestros de la Le# hab3an venido de Jerusal$n ,e acercaron a Jess ! # le dijeron< ?DFor 2u$ tus disc3pulos no respetan la tradici'n de los antepasadosE +o se lavan las %anos antes de co%er A Mt 1-,& Jess contest'< ?@ ustedes, Dpor 2u$ 2uebrantan el %anda%iento de Dios en no%bre de sus tradicionesE * Fues Dios orden'< :u%ple tus deberes con tu padre # con tu %adre @ ta%bi$n< El 2ue %aldi6a a su padre o a su %adre debe ser condenado a %uerte - En ca%bio, se6n ustedes, es correcto decir a su padre o a su %adre< Lo 2ue pod3as esperar de %3, #a lo ten6o reservado para el Te%plo 1 En este caso, se6n ustedes, una persona 2ueda libre de sus deberes para con su padre # su %adre @ es as3 co%o ustedes anulan el %anda%iento de Dios en no%bre de sus tradiciones Mt 1-,5 NIu$ bien salvan las aparienciasO :on justa ra/'n profeti/' "sa3as de ustedes, cuando dijo< 7 Este pueblo %e honra con los labios, pero su cora/'n est lejos de %3 8 El culto 2ue %e rinden no sirve de nada, las doctrinas 2ue ense>an no son %s 2ue %andatos de ho%bres A Mancha al ho%bre lo 2ue sale de $l Mt 1-,19 Lue6o Jess %and' acercarse a la 6ente # les dijo< ?Escuchen # entiendan< 11 Lo 2ue entra por la boca no hace i%pura a la persona, pero s3 %ancha a la persona lo 2ue sale de su boca A Mt 1-,1! Foco despu$s los disc3pulos se acercaron # le dijeron< ?D,abes 2ue los fariseos se han escandali/ado de tu declaraci'nEA 1& Jess respondi'< ?Toda planta 2ue no ha#a plantado %i Fadre celestial, ser arrancada de ra3/ 1* N+o les ha6an casoO ,on cie6os 2ue 6u3an a otros cie6os @ si un cie6o 6u3a a otro cie6o, los dos caern en el ho#o A Mt 1-,1- Entonces Fedro to%' la palabra< ?EMpl3canos esta sentencia A 11 Jess le respondi'< ?DTa%bi$n ustedes estn todav3a cerradosE 15 D+o co%prenden 2ue todo lo 2ue entra por la boca va al est'%a6o # despu$s ter%ina en el basuralE 17 En ca%bio lo 2ue sale de la boca procede del cora/'n, # eso es lo 2ue hace i%pura a la persona Mt 1-,18 Del cora/'n proceden los %alos deseos, asesinatos, adulterios, in%oralidad seMual, robos, %entiras, chis%es !9 Estas son las cosas 2ue hacen i%puro al ho%bre; pero el co%er sin lavarse las %anos, no hace i%puro al ho%bre A Jess sana a la hija de una pa6ana Mt 1-,!1 Jess %arch' de all3 # se fue en direcci'n a las tierras de Tiro # ,id'n !! 4na %ujer cananea, 2ue lle6aba de ese territorio, e%pe/' a 6ritar< ?N,e>or, hijo de David, ten co%pasi'n de %3O Mi hija est ator%entada por un de%onio A !& Fero Jess no le contest' ni una palabra Entonces sus disc3pulos se acercaron # le dijeron< ?Ati$ndela, %ira c'%o 6rita detrs de nosotros A Mt 1-,!* Jess contest'< ?+o he sido enviado sino a las ovejas perdidas del pueblo de "srael A Mt 1-,!- Fero la %ujer se acerc' a Jess; #, puesta de rodillas, le dec3a< ?N,e>or, a#da%eO A !1 Jess le dijo< ?+o se debe echar a los perros el pan de los hijos A !5 La %ujer contest'< ?Es verdad, ,e>or, pero ta%bi$n los perritos co%en las %i6ajas 2ue caen de la %esa de sus a%os A !7 Entonces Jess le dijo< ?Mujer, N2u$ 6rande es tu feO Iue se cu%pla tu deseo A @ en a2uel %o%ento 2ued' sana su hija ,e6unda %ultiplicaci'n del pan Mt 1-,!8 De all3 Jess volvi' a la orilla del %ar de Jalilea #, subiendo al cerro, se sent' en ese lu6ar &9 4n 6ent3o %u# nu%eroso se acerc' a $l tra#endo %udos, cie6os, cojos, %ancos # personas con %uchas otras enfer%edades Los colocaron a los pies de Jess # $l los san' &1 La 6ente 2ued' %aravillada al ver 2ue hablaban los %udos # ca%inaban los cojos, 2ue los lisiados 2uedaban sanos # 2ue los cie6os recuperaban la vista; todos 6lorificaban al Dios de "srael Mt 1-,&! Jess lla%' a sus disc3pulos # les dijo< ?,iento co%pasi'n de esta 6ente, pues hace #a tres d3as 2ue %e si6uen # no tienen co%ida @ no 2uiero despedirlos en a#unas, por2ue te%o 2ue se des%a#en en el ca%ino A && ,us disc3pulos le respondieron< ?Esta%os en un desierto, Dd'nde va%os a encontrar suficiente pan co%o para ali%entar a tanta 6enteEA &* Jess les dijo< ?D:untos panes tienen ustedesEA 0espondieron< ?,iete, # al6unos pescaditos A Mt 1-,&- Entonces Jess %and' a la 6ente 2ue se sentara en el suelo &1 To%' lue6o los siete panes # los pescaditos, dio 6racias # los parti' "ba entre6ndolos a los disc3pulos, # $stos los repart3an a la 6ente Mt 1-,&5 Todos co%ieron hasta saciarse # llenaron siete cestos con los peda/os 2ue sobraron &7 Los 2ue hab3an co%ido eran cuatro %il ho%bres, sin contar %ujeres # ni>os &8 Despu$s Jess despidi' a la %uchedu%bre, subi' a la barca # fue al territorio de Ma6adn Los fariseos piden una se>al

Mt 11,1 Los fariseos # los saduceos se acercaron a Jess Iuer3an ponerlo en apuros, # le pidieron una se>al %ila6rosa 2ue viniera del :ielo Mt 11,! Jess respondi'< ?Al atardecer ustedes dicen< Car buen tie%po, pues el cielo est rojo # encendido & @ por la %a>ana< :on este cielo rojo obscuro, ho# habr tor%enta 4stedes, pues, conocen e interpretan los aspectos del cielo, D# no tienen capacidad para las se>ales de los tie%posE * NJeneraci'n %ala # adlteraO 4stedes piden una se>al, pero se>al no tendrn, sino la se>al de Jons A Jess, pues, los dej' # se %arch' Mt 11,- Los disc3pulos, al pasar a la otra orilla, se hab3an olvidado de llevar pan 1 Jess les dijo< ?Ten6an cuidado # desconf3en de la levadura de los fariseos # de los saduceos A 5 Ellos e%pe/aron a co%entar entre s3< ?N:ara%baO, no traji%os pan A Mt 11,7 Jess se dio cuenta # les dijo< ?DFor 2u$ se preocupan, ho%bres de poca feE DFor2ue no tienen panE 8 DEs 2ue an no co%prendenE D+o se acuerdan de los cinco panes para los cinco %il ho%bres, # cuntas canastas reco6ieronE 19 D+i de los siete panes para los cuatro %il ho%bres, # cuntos cestos llenaron con lo 2ue sobr'E 11 @o no %e refer3a al pan cuando les dije< :u3dense de la levadura de los fariseos # de los saduceos D:'%o puede ser 2ue no %e ha#an co%prendidoEA Mt 11,1! Entonces entendieron a lo 2ue Jess se refer3a< 2ue deb3an tener los ojos abiertos, no para cosas de levadura, sino para las ense>an/as de los fariseos # saduceos La fe de Fedro # las pro%esas de Jess Mt 11,1& Jess se fue a la re6i'n de :esarea de (ilipo Estando all3, pre6unt' a sus disc3pulos< ?,e6n el parecer de la 6ente, D2ui$n so# #oE DIui$n es el Cijo del Co%breEA 1* 0espondieron< ?4nos dicen 2ue eres Juan el .autista; otros 2ue eres El3as, o bien Jere%3as o al6uno de los profetas A Mt 11,1- Jess les pre6unt'< ?@ ustedes, D2ui$n dicen 2ue so# #oEA 11 Fedro contest'< ?T eres el :risto, el Cijo del Dios vivo A 15 Jess le replic'< ?(eli/ eres, ,i%'n .arjona, por2ue esto no te lo ha revelado la carne ni la san6re, sino %i Fadre 2ue est en los :ielos Mt 11,17 @ ahora #o te di6o< T eres Fedro Qo sea 0ocaR, # sobre esta piedra edificar$ %i "6lesia; los poderes de la %uerte ja%s la podrn vencer 18 @o te dar$ las llaves del 0eino de los :ielos< lo 2ue ates en la tierra 2uedar atado en el :ielo, # lo 2ue desates en la tierra 2uedar desatado en el :ielo A Mt 11,!9 Entonces Jess les orden' a sus disc3pulos 2ue no dijeran a nadie 2ue $l era el :risto Jess anuncia su Fasi'n Mt 11,!1 A partir de ese d3a, Jesucristo co%en/' a %anifestar a sus disc3pulos 2ue $l deb3a ir a Jerusal$n # 2ue las autoridades jud3as, los su%os sacerdotes # los %aestros de la Le# lo iban a hacer sufrir %ucho Iue incluso deb3a ser %uerto # 2ue resucitar3a al tercer d3a Mt 11,!! Fedro lo llev' aparte # se puso a reprenderlo< ?NDios no lo per%ita, ,e>orO +unca te sucedern tales cosas A !& Fero Jess se volvi' # le dijo< ?NFonte detrs de %3, ,atansO T %e har3as trope/ar Tus a%biciones no son las de Dios, sino las de los ho%bres A Mt 11,!* Entonces dijo Jess a sus disc3pulos< ?El 2ue 2uiera se6uir%e, 2ue renuncie a s3 %is%o, car6ue con su cru/ # %e si6a !- Fues el 2ue 2uiera ase6urar su vida la perder, pero el 2ue sacrifi2ue su vida por causa %3a, la hallar !1 DDe 2u$ le servir3a al ho%bre 6anar el %undo entero si se destru#e a s3 %is%oE +ada podr dar a ca%bio para recuperarse a s3 %is%o Mt 11,!5 ,epan 2ue el Cijo del Co%bre vendr con la 6loria de su Fadre, rodeado de sus n6eles, # entonces reco%pensar a cada uno se6n su conducta !7 En verdad les di6o< al6unos 2ue estn a2u3 presentes no pasarn por la %uerte sin antes haber visto al Cijo del Co%bre viniendo co%o 0e# A La transfi6uraci'n de Jess Mt 15,1 ,eis d3as despu$s, Jess to%' consi6o a Fedro, a ,antia6o # a su her%ano Juan, # los llev' aparte a un %onte alto ! A la vista de ellos su aspecto ca%bi' co%pleta%ente< su cara brillaba co%o el sol # su ropa se volvi' blanca co%o la lu/ & De pronto se les aparecieron Mois$s # El3as hablando con Jess Mt 15,* Fedro to%' la palabra # dijo a Jess< ?,e>or, N2u$ bueno es 2ue este%os a2u3O ,i 2uieres, levantar$ a2u3 tres tiendas< una para ti, otra para Mois$s # otra para El3as A Mt 15,- Estaba Fedro todav3a hablando cuando una nube lu%inosa los cubri' con su so%bra # una vo/ 2ue sal3a de la nube dijo< ?NEste es %i Cijo, el A%ado; $ste es %i Ele6ido, escchenloO A Mt 15,1 Al o3r la vo/, los disc3pulos se echaron al suelo, llenos de %iedo 5 Jess se acerc', los toc' # les dijo< ?Levntense, no ten6an %iedo A 7 Ellos levantaron los ojos, pero #a no vieron a nadie %s 2ue a Jess 8 Mientras bajaban del %onte, Jess les orden'< ?+o hablen a nadie de esta visi'n hasta 2ue el Cijo del Co%bre ha#a resucitado de entre los %uertos A Mt 15,19 Los disc3pulos le pre6untaron< ?DFor 2u$ dicen los %aestros de la Le# 2ue El3as ha de venir pri%eroEA 11 :ontest' Jess< ?.ien es cierto 2ue El3as ha de venir para reordenar todas las cosas 1! Fero cr$an%e< #a vino El3as # no lo reconocieron, sino 2ue lo trataron co%o se les antoj' @ as3 ta%bi$n harn sufrir al Cijo del Co%bre A Mt 15,1& Entonces los disc3pulos co%prendieron 2ue Jess se refer3a a Juan el .autista Jess sana a un epil$ptico Mt 15,1* :uando volvieron donde estaba la 6ente, se acerc' un ho%bre a Jess # se arrodill' ante $l Le dijo< 1- ?,e>or, ten piedad de %i hijo, 2ue es epil$ptico # su estado es lasti%oso A %enudo se nos cae al fue6o, # otras veces al a6ua 11 Lo he llevado a tus disc3pulos, pero no han podido curarlo A Mt 15,15 Jess respondi'< ?NIu$ 6eneraci'n tan incr$dula # %alvadaO DCasta cundo estar$ entre ustedesE DCasta cundo tendr$ 2ue soportarlosE Tri6an%elo ac A 17 En se6uida Jess dio una orden al de%onio, 2ue sali', # desde ese %o%ento el ni>o 2ued' sano Mt 15,18 Entonces los disc3pulos se acercaron a Jess # le pre6untaron en privado< ?DFor 2u$ nosotros no pudi%os echar a ese de%onioEA !9 Jess les dijo< ?For2ue ustedes tienen poca fe

En verdad les di6o< si tuvieran fe, del ta%a>o de un 6ranito de %osta/a, le dir3an a este cerro< Iu3tate de ah3 # ponte %s all, # el cerro obedecer3a +ada ser3a i%posible para ustedes !1 QEsta clase de de%onios s'lo se puede eMpulsar con la oraci'n # el a#unoR A Mt 15,!! 4n d3a, estando Jess en Jalilea con los ap'stoles, les dijo< ?El Cijo del Co%bre va a ser entre6ado en %anos de los ho%bres, !& # le %atarn Fero resucitar al tercer d3a A Ellos se pusieron %u# tristes El i%puesto para el Te%plo Mt 15,!* Al volver a :afarnan, se acercaron a Fedro los 2ue cobran el i%puesto para el Te%plo Le pre6untaron< ?El %aestro de ustedes, Dno pa6a el i%puestoEA !- Fedro respondi'< ?:laro 2ue s3A @ se fue a casa :uando entraba, se anticip' Jess # le dijo< ?Da%e tu parecer, ,i%'n DIui$nes son los 2ue pa6an i%puestos o tributos a los re#es de la tierra< sus hijos o los 2ue no son de la fa%iliaEA !1 Fedro contest'< ?Los 2ue no son de la fa%ilia A @ Jess le dijo< ?Entonces los hijos no pa6an !5 ,in e%bar6o, para no escandali/ar a esta 6ente, vete a la pla#a # echa el an/uelo Al pri%er pe/ 2ue pes2ues brele la boca, # hallars en ella una %oneda de plata T'%ala # pa6a por %3 # por ti A DIui$n es el %s 6randeE Los escndalos Mt 17,1 En a2uel %o%ento los disc3pulos se acercaron a Jess # le pre6untaron< ?DIui$n es el %s 6rande en el 0eino de los :ielosEA Mt 17,! Jess lla%' a un ni>ito, lo coloc' en %edio de los disc3pulos, & # declar'< ?En verdad les di6o< si no ca%bian # no lle6an a ser co%o ni>os, nunca entrarn en el 0eino de los :ielos * El 2ue se ha6a pe2ue>o co%o este ni>o, $se ser el %s 6rande en el 0eino de los :ielos - @ el 2ue recibe en %i +o%bre a un ni>o co%o $ste, a %3 %e recibe Mt 17,1 ,i al6uno hace caer a uno de estos pe2ue>os 2ue creen en %3, %ejor le ser3a 2ue le a%arraran al cuello una 6ran piedra de %oler # 2ue lo hundieran en lo %s profundo del %ar Mt 17,5 NA# del %undo a causa de los escndalosO Tiene 2ue haber escndalos, pero, Na# del 2ue causa el escndaloO Mt 17,7 ,i tu %ano o tu pie te est haciendo caer, c'rtatelo # t3ralo lejos Fues es %ejor para ti 2ue entres en la vida sin una %ano o sin un pie 2ue ser echado al fue6o eterno con las dos %anos # los dos pies 8 @ si tu ojo te est haciendo caer, arrncalo # t3ralo lejos Fues es %ejor para ti 2ue entres tuerto en la vida 2ue ser arrojado con los dos ojos al fue6o del infierno 19 :u3dense, no desprecien a nin6uno de estos pe2ue>os Fues #o se lo di6o< sus n6eles en el :ielo conte%plan sin cesar la cara de %i Fadre del :ielo Q11R Mt 17,1! DIu$ pasar, se6n ustedes, si un ho%bre tiene cien ovejas # una de ellas se eMtrav3aE D+o dejar las noventa # nueve en los cerros para ir a buscar la eMtraviadaE 1& @ si lo6ra encontrarla, #o les di6o 2ue $sta le dar %s ale6r3a 2ue las noventa # nueve 2ue no se eMtraviaron 1* Fasa lo %is%o donde el Fadre de ustedes, el Fadre del :ielo< all no 2uieren 2ue se pierda ni tan s'lo uno de estos pe2ue>itos :'%o conviven los her%anos en la fe Mt 17,1- ,i tu her%ano ha pecado, vete a hablar con $l a solas para reprochrselo ,i te escucha, has 6anado a tu her%ano 11 ,i no te escucha, to%a conti6o una o dos personas %s, de %odo 2ue el caso se decida por la palabra de dos o tres testi6os 15 ,i se nie6a a escucharlos, infor%a a la asa%blea ,i ta%poco escucha a la i6lesia, consid$ralo co%o un pa6ano o un publicano Mt 17,17 @o les di6o< ?Todo lo 2ue aten en la tierra, lo %antendr atado el :ielo, # todo lo 2ue desaten en la tierra, lo %antendr desatado el :ielo Mt 17,18 Asi%is%o #o les di6o< si en la tierra dos de ustedes se ponen de acuerdo para pedir al6una cosa, %i Fadre :elestial se lo conceder !9 Fues donde estn dos o tres reunidos en %i +o%bre, all3 esto# #o en %edio de ellos A Mt 17,!1 Entonces Fedro se acerc' con esta pre6unta< ?,e>or, Dcuntas veces ten6o 2ue perdonar las ofensas de %i her%anoE DCasta siete vecesEA !! Jess le contest'< ?+o te di6o siete, sino setenta # siete veces A El 2ue no perdon' a su co%pa>ero Mt 17,!& ?Aprendan al6o sobre el 0eino de los :ielos 4n re# hab3a decidido arre6lar cuentas con sus e%pleados !* Fara e%pe/ar, le trajeron a uno 2ue le deb3a die/ %il %onedas de oro !- El ho%bre no ten3a con 2u$ pa6ar, # el re# orden' 2ue fuera vendido co%o esclavo, junto con su %ujer, sus hijos # todo cuanto pose3a, para as3 recobrar al6o !1 El e%pleado se arroj' a los pies del re#, suplicndole< ?Da%e un poco de tie%po, # #o te lo pa6ar$ todo A !5 El re# se co%padeci' # lo dej' libre; %s todav3a, le perdon' la deuda Mt 17,!7 Fero apenas sali' el e%pleado de la presencia del re#, se encontr' con uno de sus co%pa>eros 2ue le deb3a cien %onedas Lo a6arr' del cuello # casi lo aho6aba, 6ritndole< ?F6a%e lo 2ue %e debes A !8 El co%pa>ero se ech' a sus pies # le ro6aba< ?Da%e un poco de tie%po, # #o te lo pa6ar$ todo A &9 Fero el otro no acept', sino 2ue lo %and' a la crcel hasta 2ue le pa6ara toda la deuda Mt 17,&1 Los co%pa>eros, testi6os de esta escena, 2uedaron %u# %olestos # fueron a contrselo todo a su se>or &! Entonces el se>or lo hi/o lla%ar # le dijo< ?,iervo %iserable, #o te perdon$ toda la deuda cuando %e lo suplicaste && D+o deb3as ta%bi$n t tener co%pasi'n de tu co%pa>ero co%o #o tuve co%pasi'n de tiEA &* El se>or, %u# enojado, pidi' 2ue %altrataran a este servidor hasta 2ue se pa6ara toda su deuda Mt 17,&- @ Jess a>adi'< ?Lo %is%o har %i Fadre :elestial con ustedes, a no ser 2ue cada uno perdone de cora/'n a su her%ano A Matri%onio, divorcio # continencia ?por el 0einoA Mt 18,1 Despu$s de ter%inar este discurso, Jess parti' de Jalilea # lle6' a las fronteras de Judea por la otra orilla del Jordn ! Ta%bi$n all3 %ucha 6ente vino a $l # los san'

Mt 18,& ,e le acercaron unos fariseos, # lo pusieron a prueba con esta pre6unta< ?DEst per%itido a un ho%bre divorciarse de su %ujer por cual2uier %otivoEA Mt 18,* Jess respondi'< ?D+o han le3do 2ue el :reador al principio los hi/o ho%bre # %ujer # dijo< El ho%bre dejar a su padre # a su %adre # se unir con su %ujer, # sern los dos una sola carneE 1 De %anera 2ue #a no son dos, sino una sola carne Fues bien, lo 2ue Dios ha unido, no lo separe el ho%bre A Mt 18,5 Los fariseos le pre6untaron< ?Entonces, Dpor 2u$ Mois$s orden' 2ue se fir%e un certificado en el caso de divorciarseEA 7 Jess contest'< ?Mois$s vio lo tercos 2ue eran ustedes, # por eso les per%iti' despedir a sus %ujeres, pero al principio no fue as3 8 @o les di6o< el 2ue se divorcia de su %ujer, fuera del caso de infidelidad, # se casa con otra, co%ete adulterio A Mt 18,19 Los disc3pulos le dijeron< ?,i $sa es la condici'n del ho%bre 2ue tiene %ujer, es %ejor no casarse A 11 Jess les contest'< ?Lo 2ue ustedes acaban de decir no est al alcance de todos; a al6unos se les ha dado co%prenderlo 1! Ca# ho%bres 2ue han nacido incapacitados para el seMo Ca# otros incapacitados, 2ue fueron %utilados por los ho%bres Ca# otros todav3a, 2ue se hicieron tales por el 0eino de los :ielos NEntienda el 2ue puedaO A Jess # los ni>os Mt 18,1& Entonces trajeron a Jess al6unos ni>os para 2ue les i%pusiera las %anos # re/ara por ellos Fero los disc3pulos los recib3an %u# %al 1* Jess les dijo< ?Dejen a esos ni>os # no les i%pidan 2ue ven6an a %3< el 0eino de los :ielos pertenece a los 2ue son co%o ellos A 1- Jess les i%puso las %anos # continu' su ca%ino El joven rico Mt 18,11 4n ho%bre joven se le acerc' # le dijo< ?Maestro, D2u$ es lo bueno 2ue debo hacer para conse6uir la vida eternaEA 15 Jess contest'< ?DFor 2u$ %e pre6untas sobre lo 2ue es buenoE 4no solo es el .ueno Fero si 2uieres entrar en la vida, cu%ple los %anda%ientos A 17 El joven dijo< ?D:ulesEA Jess respondi'< ?+o %atar, no co%eter adulterio, no hurtar, no levantar falso testi%onio, 18 honrar al padre # a la %adre # a%ar al pr'ji%o co%o a s3 %is%o A Mt 18,!9 El joven le dijo< ?Ce cu%plido todos esos %anda%ientos, D2u$ %s %e faltaEA !1 Jess le dijo< ?,i 2uieres ser perfecto, vende todo lo 2ue posees # reparte el dinero entre los pobres, para 2ue ten6as un tesoro en el :ielo Despu$s ven # s36ue%e A Mt 18,!! :uando el joven o#' esta respuesta, se %arch' triste, por2ue era un 6ran terrateniente Mt 18,!& Entonces Jess dijo a sus disc3pulos< ?En verdad les di6o< el 2ue es rico entrar %u# dif3cil%ente en el 0eino de los :ielos !* Les ase6uro< es %s fcil para un ca%ello pasar por el ojo de una a6uja 2ue para un rico entrar en el 0eino de los cielos A Mt 18,!- Los disc3pulos, al escucharlo, se 2uedaron aso%brados Dijeron< ?Entonces, D2ui$n puede salvarseEA Mt 18,!1 (ijando en ellos su %irada, Jess les dijo< ?Fara los ho%bres es i%posible, pero para Dios todo es posible A Mt 18,!5 Entonces Fedro to%' la palabra # dijo< ?@a ves 2ue nosotros lo he%os dejado todo para se6uirte DIu$ recibire%osEA Mt 18,!7 Jess contest'< ?A ustedes 2ue %e han se6uido, #o les di6o< cuando todo co%ience nueva%ente, # el Cijo del Co%bre se siente en su trono de 6loria, ustedes ta%bi$n se sentarn en doce tronos, para ju/6ar a las doce tribus de "srael !8 @ todo el 2ue ha#a dejado casas, her%anos, her%anas, padre, %adre, hijos o propiedades por causa de %i +o%bre, recibir cien veces %s # tendr por herencia la vida eterna &9 Muchos 2ue ahora son pri%eros sern lti%os, # %uchos 2ue ahora son lti%os, sern pri%eros A Los trabajadores de la vi>a Mt !9,1 ,ucede con el 0eino de los :ielos lo %is%o 2ue pas' con un propietario ,ali' de %adru6ada a contratar trabajadores para su vi>a ! ,e puso de acuerdo con ellos para pa6arles una %oneda de plata al d3a, # los envi' a su vi>a Mt !9,& ,ali' de nuevo hacia las nueve de la %a>ana, # al ver en la pla/a a otros 2ue estaban desocupados, * les dijo< ?Ga#an ustedes ta%bi$n a %i vi>a # les pa6ar$ lo 2ue sea justo A @ fueron a trabajar Mt !9,- El propietario sali' otra ve/ al %ediod3a, # lue6o a las tres de la tarde, e hi/o lo %is%o 1 @a era la lti%a hora del d3a, la und$ci%a, cuando sali' otra ve/ # vio a otros 2ue estaban all3 parados Les pre6unt'< ?DFor 2u$ se han 2uedado todo el d3a sin hacer nadaEA 5 :ontestaron ellos< ?For2ue nadie nos ha contratado A @ les dijo< ?Ga#an ta%bi$n ustedes a trabajar en %i vi>a A Mt !9,7 Al anochecer, dijo el due>o de la vi>a a su %a#ordo%o< ?Lla%a a los trabajadores # p6ales su jornal, e%pe/ando por los lti%os # ter%inando por los pri%eros A 8 Ginieron los 2ue hab3an ido a trabajar a lti%a hora, # cada uno recibi' un denario Quna %oneda de plataR 19 :uando lle6' el turno a los pri%eros, pensaron 2ue iban a recibir %s, pero ta%bi$n recibieron cada uno un denario 11 For eso, %ientras se les pa6aba, protestaban contra el propietario Mt !9,1! Dec3an< ?Estos lti%os apenas trabajaron una hora, # los consideras i6ual 2ue a nosotros, 2ue he%os a6uantado el d3a entero # soportado lo %s pesado del calor A 1& El due>o contest' a uno de ellos< ?A%i6o, #o no he sido injusto conti6o D+o acorda%os en un denario al d3aE 1* To%a lo 2ue te corresponde # %rchate @o 2uiero dar al lti%o lo %is%o 2ue a ti 1D+o ten6o derecho a llevar %is cosas de la %anera 2ue 2uieroE DO ser por2ue so# 6eneroso, # t envidiosoEA Mt !9,11 As3 suceder< los lti%os sern pri%eros, # los pri%eros sern lti%os A Tercer anuncio de la Fasi'n Mt !9,15 Mientras iba subiendo a Jerusal$n, Jess to%' aparte a los Doce # les dijo por el ca%ino< 17 ?@a esta%os subiendo a Jerusal$n; el Cijo del Co%bre va a ser entre6ado a los jefes de los sacerdotes # a los %aestros de la Le#, 2ue lo condenarn a %uerte 18 Ellos entre6arn a los eMtranjeros, 2ue se burlarn de $l, lo a/otarn # lo crucificarn Fero resucitar al tercer d3a A

La %adre de ,antia6o # Juan pide los pri%eros puestos Mt !9,!9 Entonces la %adre de ,antia6o # Juan se acerc' con sus hijos a Jess # se arrodill' para pedirle un favor !1 Jess le dijo< ?DIu$ 2uieresEA @ ella respondi'< ?A2u3 tienes a %is dos hijos Ase6ra%e 2ue, cuando est$s en tu reino, se sentarn uno a tu derecha # otro a tu i/2uierda A Mt !9,!! Jess dijo a los her%anos< ?+o saben lo 2ue piden DFueden ustedes beber la copa 2ue #o ten6o 2ue beberEA Ellos respondieron< ?Fode%os A !& Jess replic'< ?4stedes s3 bebern %i copa, pero no %e corresponde a %3 el concederles 2ue se sienten a %i derecha # a %i i/2uierda Eso ser para 2uienes el Fadre lo ha#a dispuesto A Mt !9,!* Los otros die/ se enojaron con los dos her%anos al o3r esto !- Jess los lla%' # les dijo< ?4stedes saben 2ue los 6obernantes de las naciones actan co%o dictadores # los 2ue ocupan car6os abusan de su autoridad !1 Fero no ser as3 entre ustedes Al contrario, el 2ue 2uiera ser %s i%portante entre ustedes, debe hacerse el servidor de ustedes, !5 # si al6uno 2uiere ser el pri%ero entre ustedes, debe hacerse el esclavo de todos !7 ,ean co%o el Cijo del Co%bre, 2ue no vino a ser servido, sino a servir # dar su vida co%o rescate por %uchos A Mt !9,!8 Al salir de Jeric', les iba si6uiendo una 6ran %ultitud de 6ente &9 Dos cie6os estaban sentados a la orilla del ca%ino, # al enterarse de 2ue pasaba Jess, co%en/aron a 6ritar< ?N,e>or, hijo de David, ten co%pasi'n de nosotrosO A &1 La 6ente les dec3a 2ue se callaran, pero ellos 6ritaban aun %s fuerte< ?N,e>or, hijo de David, ten co%pasi'n de nosotrosO A &! Jess se detuvo, los lla%' # les pre6unt'< ?DIu$ 2uieren 2ue ha6a por ustedesEA && Ellos dijeron< ?,e>or, 2ue se abran nuestros ojos A &* Jess sinti' co%pasi'n # les toc' los ojos @ al %o%ento recobraron la vista # lo si6uieron Jess entra en Jerusal$n Mt !1,1 Estaban #a cerca de Jerusal$n :uando lle6aron a .etfa6$, junto al %onte de los Olivos, ! Jess envi' a dos disc3pulos con esta %isi'n< ?Ga#an al pueblecito 2ue est al frente, # all3 encontrarn una burra atada con su burrito al lado Destenla # tri6an%ela & ,i al6uien les dice al6o, cont$stenle< El ,e>or los necesita, # los devolver cuanto antes A Mt !1,* Esto sucedi' para 2ue se cu%pliera lo dicho por el profeta< - Di6an a la hija de ,i'n< ?Mira 2ue tu re# viene a ti con toda sencille/, %ontado en una burra, un ani%al de car6a A Mt !1,1 Los disc3pulos se fueron e hicieron co%o Jess les hab3a %andado 5 Le trajeron la burra con su cr3a, le colocaron sus %antos sobre el lo%o # $l se sent' enci%a Mt !1,7 Much3si%a 6ente ta%bi$n eMtend3a sus %antos en el ca%ino Otros cortaban ra%as de rboles, con las 2ue cubr3an el suelo 8 El 6ent3o 2ue iba delante de Jess, as3 co%o los 2ue le se6u3an, e%pe/aron a 6ritar< ?NCosanna al hijo de DavidO N.endito sea el 2ue viene en el no%bre del ,e>orO NCosanna en lo %s alto de los cielosO A Mt !1,19 :uando Jess entr' en Jerusal$n, toda la ciudad se alborot' # pre6untaban< ?DIui$n es $steEA 11 @ la %uchedu%bre 6ritaba< ?NEste es el profeta Jess, de +a/aret de JalileaO A Jess eMpulsa a los vendedores Mt !1,1! Jess entr' en el Te%plo # ech' fuera a todos los 2ue vend3an # co%praban en el Te%plo Derrib' las %esas de los 2ue ca%biaban %onedas # los puestos de los vendedores de palo%as Les dijo< 1& ?Est escrito< Mi casa ser lla%ada :asa de Oraci'n Fero ustedes la han convertido en una cueva de ladrones A Mt !1,1* Ta%bi$n en el Te%plo se le acercaron al6unos cie6os # cojos, # Jess los san' Mt !1,1- Los sacerdotes principales # los %aestros de la Le# vieron las cosas tan aso%brosas 2ue Jess acababa de hacer # a los ni>os 2ue cla%aban en el Te%plo< ?NCosanna al hijo de DavidO A Estaban furiosos 11 # le dijeron< ?DO#es lo 2ue dicen $sosEA Les respondi' Jess< ?For supuesto D+o han le3do, por casualidad, esa Escritura 2ue dice< T %is%o has puesto tus alaban/as en la boca de los ni>os # de los 2ue an %a%anEA Mt !1,15 En se6uida Jess los dej' # sali' de la ciudad en direcci'n a .etania, donde pas' la noche Maldici'n de la hi6uera Mt !1,17 Al re6resar a la ciudad, %u# de %a>ana, Jess sinti' ha%bre 18 Divisando una hi6uera cerca del ca%ino, se acerc', pero no encontr' %s 2ue hojas Entonces dijo a la hi6uera< ?N+unca ja%s volvers a dar frutoO A @ al instante la hi6uera se sec' Mt !1,!9 Al ver esto, los disc3pulos se %aravillaron< ?D:'%o pudo secarse la hi6uera, # tan rpidoEA !1 Jess les declar'< ?En verdad les di6o< si tienen tanta fe co%o para no vacilar, ustedes harn %ucho %s 2ue secar una hi6uera 4stedes dirn a ese cerro< !! NIu3tate de ah3 # $chate al %arO, # as3 suceder Todo lo 2ue pidan en la oraci'n, con tal de 2ue crean, lo recibirn A Jess responde a las autoridades Mt !1,!& Jess hab3a entrado al Te%plo # estaba ense>ando, cuando los su%os sacerdotes # las autoridades jud3as fueron a su encuentro para pre6untarle< ?D:on 2u$ derecho haces todas estas cosasE DIui$n te lo ha encar6adoEA Mt !1,!* Jess les contest'< ?@o ta%bi$n les vo# a hacer a ustedes una pre6unta ,i %e la contestan, #o ta%bi$n les dir$ con 2u$ autoridad ha6o todo esto !- Cblen%e del bautis%o 2ue daba Juan< este asunto Dven3a de Dios, o era cosa de ho%bresEA Ellos refleMionaron< ?,i deci%os 2ue el bautis%o de Juan ven3a de Dios, $l nos replicar< Fues Dpor 2u$ no le cre#eronE !1 @ si deci%os 2ue era cosa de ho%bres, Ncuidado con el puebloO, pues todos consideran a Juan co%o un profeta A !5 Entonces contestaron a Jess< ?+o lo sabe%os A @ Jess les replic'< ?Fues #o ta%poco les dir$ con 2u$ autoridad ha6o estas cosas A La parbola de los dos hijos Mt !1,!7 Jess a6re6'< ?Fero, d36an%e su parecer< 4n ho%bre ten3a dos hijos ,e acerc' al pri%ero para decirle< LCijo, ho# tienes 2ue ir a trabajar en la vi>a L !8 @ $l le respondi'< L+o

2uieroL Fero despu$s se arrepinti' # fue &9 Lue6o el padre se acerc' al se6undo # le %and' lo %is%o Este respondi'< L@a vo#, se>or L Fero no fue Mt !1,&1 Ahora bien, Dcul de los dos hi/o lo 2ue 2uer3a el padreEA Ellos contestaron< ?El pri%ero A Entonces Jess les dijo< ?En verdad se lo di6o< en el ca%ino al 0eino de los :ielos, los publicanos # las prostitutas andan %ejor 2ue ustedes &! For2ue Juan vino a abrirles el ca%ino derecho, # ustedes no le cre#eron, %ientras 2ue los publicanos # las prostitutas le cre#eron 4stedes fueron testi6os, pero ni con esto se arrepintieron # le cre#eron Los vi>adores asesinos Mt !1,&& Escuchen este otro eje%plo< Cab3a un propietario 2ue plant' una vi>a La rode' con una cerca, cav' en ella un la6ar # levant' una torre para vi6ilarla Despu$s la al2uil' a unos labradores # se %arch' a un pa3s lejano &* :uando lle6' el tie%po de la vendi%ia, el due>o %and' a sus sirvientes 2ue fueran donde a2uellos labradores # cobraran su parte de la cosecha &- Fero los labradores to%aron a los enviados, apalearon a uno, %ataron a otro # a otro lo apedrearon Mt !1,&1 El propietario volvi' a enviar a otros servidores %s nu%erosos 2ue la pri%era ve/, pero los trataron de la %is%a %anera Mt !1,&5 For lti%o envi' a su hijo, pensando< A %i hijo lo respetarn &7 Fero los trabajadores, al ver al hijo, se dijeron< Ese es el heredero Lo %ata%os # as3 nos 2ueda%os con su herencia &8 Lo to%aron, pues, lo echaron fuera de la vi>a # lo %ataron Mt !1,*9 Ahora bien, cuando ven6a el due>o de la vi>a, D2u$ har con esos labradoresEA *1 Le contestaron< ?Car %orir sin co%pasi'n a esa 6ente tan %ala, # arrendar la vi>a a otros labradores 2ue le pa6uen a su debido tie%po A Mt !1,*! Jess a6re6'< ?D+o han le3do cierta EscrituraE Dice as3< La piedra 2ue los constructores desecharon lle6' a ser la piedra principal del edificio; $sa fue la obra del ,e>or # nos dej' %aravillados Mt !1,*& Ahora #o les di6o a ustedes< ,e les 2uitar el 0eino de los :ielos, # ser entre6ado a un pueblo 2ue le har producir sus frutos Mt !1,** QEl 2ue cai6a sobre esta piedra se har peda/os, # al 2ue le cai6a enci%a lo reducir a polvoR A Mt !1,*- Al o3r estos eje%plos, los jefes de los sacerdotes # los fariseos co%prendieron 2ue Jess se refer3a a ellos *1 Cubieran deseado arrestarlo, pero tuvieron %iedo del pueblo, 2ue lo consideraba co%o un profeta El ban2uete de bodas Mt !!,1 Jess si6ui' hablndoles por %edio de parbolas o co%paraciones< ! ?Aprendan al6o del 0eino de los :ielos 4n re# preparaba las bodas de su hijo & Mand' a sus servidores a lla%ar a los invitados a la fiesta, pero $stos no 2uisieron venir Mt !!,* De nuevo envi' a otros servidores, con orden de decir a los invitados< Ce preparado un ban2uete, #a hice %atar terneras # otros ani%ales 6ordos # todo est a punto Gen6an, pues, a la fiesta de la boda - Fero ellos no hicieron caso, sino 2ue se fueron, unos a sus ca%pos # otros a sus ne6ocios 1 Los de%s to%aron a los servidores del re#, los %altrataron # los %ataron Mt !!,5 El re# se enoj' # envi' a sus tropas, 2ue dieron %uerte a a2uellos asesinos e incendiaron su ciudad 7 Despu$s dijo a sus servidores< El ban2uete de bodas est preparado, pero los 2ue hab3an sido invitados no eran di6nos 8 Ga#an, pues, a las es2uinas de las calles e inviten a la fiesta a todos los 2ue encuentren Mt !!,19 Los servidores salieron in%ediata%ente a los ca%inos # reunieron a todos los 2ue encontraron, %alos # buenos, de %odo 2ue la sala se llen' de invitados Mt !!,11 Despu$s entr' el re# para conocer a los 2ue estaban sentados a la %esa, # vio un ho%bre 2ue no se hab3a puesto el traje de fiesta 1! Le dijo< A%i6o, Dc'%o es 2ue has entrado sin traje de bodasE El ho%bre se 2ued' callado 1& Entonces el re# dijo a sus servidores< Atenlo de pies # %anos # $chenlo a las tinieblas de fuera All3 ser el llorar # el rechinar de dientes Mt !!,1* ,epan 2ue %uchos son lla%ados, pero pocos son ele6idos A El i%puesto debido al :$sar Mt !!,1- Los fariseos se %ovieron para ver juntos el %odo de atrapar a Jess en sus propias palabras 11 Le enviaron, pues, disc3pulos su#os junto con al6unos partidarios de Cerodes a decirle< ?Maestro, sabe%os 2ue eres honrado, # 2ue ense>as con sinceridad el ca%ino de Dios +o te preocupas por 2ui$n te escucha, ni te dejas influenciar por nadie 15 Danos, pues, tu parecer< DEst contra la Le# pa6ar el i%puesto al :$sarE DDebe%os pa6arlo o noEA Mt !!,17 Jess se dio cuenta de sus %alas intenciones # les contest'< ?NCip'critasO DFor 2u$ %e ponen tra%pasE 18 Mu$stren%e la %oneda 2ue se les cobra A @ ellos le %ostraron un denario Mt !!,!9 Entonces Jess pre6unt'< ?DDe 2ui$n es esta cara # el no%bre 2ue lleva escritoEA :ontestaron< ?Del :$sar A !1 Jess les replic'< ?Devuelvan, pues, al :$sar las cosas del :$sar, # a Dios lo 2ue corresponde a Dios A Mt !!,!! :on esta respuesta 2uedaron %u# sorprendidos Dejaron a Jess # se %archaron La resurrecci'n de los %uertos Mt !!,!& Ese %is%o d3a vinieron a $l al6unos saduceos ,e6n ellos, no ha# resurrecci'n de los %uertos, # por eso %is%o le propusieron este caso< !* ?Maestro, Mois$s dijo 2ue si al6uno %uere sin tener hijos, el her%ano del difunto debe casarse con la viuda para darle un hijo, 2ue ser considerado descendiente del difunto !- ,ucedi' 2ue hab3a entre nosotros siete her%anos ,e cas' el %a#or # %uri', # al no tener hijos, dej' su %ujer a su her%ano !1 Lo %is%o pas' con el se6undo # el tercero, hasta el s$pti%o !5 Despu$s de todos ellos %uri' ta%bi$n la %ujer !7 Ahora bien, cuando ven6a la resurrecci'n de los %uertos, Dcul de los siete se 2uedar con esta %ujer, si todos la tuvieronEA Mt !!,!8 Jess contest'< ?4stedes andan %u# e2uivocados 4stedes no entienden ni las Escrituras ni el poder de Dios &9 Fri%era%ente, en la resurrecci'n no se to%a %ujer ni esposo,

sino 2ue son co%o n6eles en el :ielo &1 @ en cuanto a saber si ha# resurrecci'n de los %uertos, Dno han le3do lo 2ue Dios les dijo< &! @o so# el Dios de Abrahn, el Dios de "saac # el Dios de JacobE Pl no es un Dios de %uertos, sino de vivos A Mt !!,&& Era %ucha la 6ente 2ue escuchaba a Jess, # estaba aso%brada de sus ense>an/as Mt !!,&* :uando los fariseos supieron 2ue Jess hab3a hecho callar a los saduceos, se juntaron en torno a $l &- 4no de ellos, 2ue era %aestro de la Le#, trat' de ponerlo a prueba con esta pre6unta< &1 ?Maestro, Dcul es el %anda%iento %s i%portante de la Le#EA Mt !!,&5 Jess le dijo< ?A%ars al ,e>or tu Dios con todo tu cora/'n, con toda tu al%a # con toda tu %ente &7 Este es el 6ran %anda%iento, el pri%ero &8 Fero ha# otro %u# parecido< A%ars a tu pr'ji%o co%o a ti %is%o *9 Toda la Le# # los Frofetas se funda%entan en estos dos %anda%ientos A El Mes3as, hijo # ,e>or de David Mt !!,*1 Aprovechando 2ue los fariseos estaban all3 reunidos, *! Jess les pre6unt'< ?DIu$ piensan ustedes del Mes3asE DDe 2ui$n tiene 2ue ser hijoEA :ontestaron< ?De David A Mt !!,*& Jess entonces a>adi'< ?D:'%o es 2ue David lla%a al Mes3as su ,e>or en un teMto inspiradoE ** En un sal%o dice< El ,e>or ha dicho a %i ,e>or< ,i$ntate a %i derecha hasta 2ue pon6a a tus ene%i6os bajo tus pies *- ,i David lo lla%a su ,e>or, Dc'%o puede ser hijo su#oEA Mt !!,*1 @ nadie supo 2u$ contestarle Desde ese d3a nadie se atrevi' a hacerle %s pre6untas +o i%iten a los %aestros de la Le# Mt !&,1 Entonces Jess habl' tanto para el pueblo co%o para sus disc3pulos< Mt !&,! ?Los %aestros de la Le# # los fariseos han ocupado el puesto 2ue dej' Mois$s & Ca6an # cu%plan todo lo 2ue ellos dicen, pero no los i%iten, por2ue ellos ense>an # no practican * Freparan pesadas car6as, %u# dif3ciles de llevar, # las echan sobre las espaldas de la 6ente, pero ellos ni si2uiera levantan un dedo para %overlas - Todo lo hacen para ser vistos por los ho%bres Miren esas lar6as citas de la Le# 2ue llevan en la frente, # los lar6os flecos de su %anto 1 Les 6usta ocupar los pri%eros lu6ares en los ban2uetes # los asientos reservados en las sina6o6as 5 Les a6rada 2ue los saluden en las pla/as # 2ue la 6ente los lla%e Maestro Mt !&,7 Lo 2ue es ustedes, no se dejen lla%ar Maestro, por2ue no tienen %s 2ue un Maestro, # todos ustedes son her%anos 8 +o lla%en Fadre a nadie en la tierra, por2ue ustedes tienen un solo Fadre, el 2ue est en el :ielo 19 Ta%poco se dejen ustedes lla%ar Ju3a, por2ue ustedes no tienen %s Ju3a 2ue :risto 11 El %s 6rande entre ustedes se har el servidor de todos 1! For2ue el 2ue se pone por enci%a, ser hu%illado, # el 2ue se rebaja, ser puesto en alto ,iete %aldiciones contra los fariseos Mt !&,1& For lo tanto, Na# de ustedes, %aestros de la Le# # fariseos, 2ue son unos hip'critasO 4stedes cierran a la 6ente el 0eino de los :ielos +o entran ustedes, ni dejan entrar a los 2ue 2uerr3an hacerlo Mt !&,1* NA# de ustedes, %aestros de la Le# # fariseos, 2ue son unos hip'critasO 1- 4stedes recorren %ar # tierra para 6anar un pa6ano, # cuando se ha convertido, lo transfor%an en un hijo del de%onio, %ucho peor 2ue ustedes Mt !&,11 NA# de ustedes, 2ue son 6u3as cie6osO 4stedes dicen< Jurar por el Te%plo no obli6a, pero jurar por el tesoro del Te%plo, s3 15 NTorpes # cie6osO DIu$ vale %s, el oro %is%o, o el Te%plo 2ue hace del oro una cosa sa6radaE 17 4stedes dicen< ,i al6uno jura por el altar, no 2ueda obli6ado; pero si jura por las ofrendas puestas sobre el altar, 2ueda obli6ado N:ie6osO 18 DIu$ vale %s, lo 2ue se ofrece sobre el altar, o el altar 2ue hace santa la ofrendaE !9 El 2ue jura por el altar, jura por el altar # por lo 2ue se pone sobre $l !1 El 2ue jura por el Te%plo, jura por $l # por Dios 2ue habita en el Te%plo !! El 2ue jura por el :ielo, jura por el trono de Dios # por A2uel 2ue est sentado en $l Mt !&,!& NA# de ustedes, %aestros de la Le# # fariseos, 2ue son unos hip'critasO 4stedes pa6an el die/%o hasta sobre la %enta, el an3s # el co%ino, pero no cu%plen la Le#, en lo 2ue real%ente tiene peso< la justicia, la %isericordia # la fe Ah3 est lo 2ue ustedes deb3an poner por obra, sin descartar lo otro !* NJu3as cie6osO 4stedes cuelan un %os2uito, pero se tra6an un ca%ello Mt !&,!- NA# de ustedes, %aestros de la Le# # fariseos, 2ue son unos hip'critasO 4stedes purifican el eMterior del plato # de la copa, despu$s 2ue la llenaron de robos # violencias !1 N(ariseo cie6oO Furifica pri%ero lo 2ue est dentro, # despu$s purificars ta%bi$n el eMterior Mt !&,!5 NA# de ustedes, %aestros de la Le# # fariseos, 2ue son unos hip'critasO 4stedes son co%o sepulcros bien pintados, 2ue se ven %aravillosos, pero 2ue por dentro estn llenos de huesos # de toda clase de podredu%bre !7 4stedes ta%bi$n aparentan co%o 2ue fueran personas %u# correctas, pero en su interior estn llenos de falsedad # de %aldad Mt !&,!8 NA# de ustedes, %aestros de la Le# # fariseos, 2ue son unos hip'critasO 4stedes constru#en sepulcros para los profetas # adornan los %onu%entos de los ho%bres santos &9 Ta%bi$n dicen< ,i nosotros hubi$ra%os vivido en tie%pos de nuestros padres, no habr3a%os consentido 2ue %ataran a los profetas &1 As3 ustedes se procla%an hijos de 2uienes asesinaron a los profetas &! NTer%inen, pues, de hacer lo 2ue sus padres co%en/aronO Mt !&,&& N,erpientes, ra/a de v3borasO, Dc'%o lo6rarn escapar de la condenaci'n del infiernoE &* Desde ahora les vo# a enviar profetas, sabios # %aestros, pero ustedes los de6ollarn # crucificarn, # a otros los a/otarn en las sina6o6as o los perse6uirn de una ciudad a otra Mt !&,&- Al final recaer sobre ustedes toda la san6re inocente 2ue ha sido derra%ada sobre la tierra, desde la san6re del justo Abel hasta la san6re de )acar3as, hijo de .ara2u3as, al 2ue ustedes %ataron ante el altar, dentro del Te%plo &1 En verdad les di6o< esta 6eneraci'n pa6ar por todo eso Mt !&,&5 NJerusal$n, Jerusal$nO NIu$ bien %atas a los profetas # apedreas a los 2ue Dios te env3aO N:untas veces he 2uerido reunir a tus hijos, co%o la 6allina rene a sus pollitos bajo las alas, # t no has 2ueridoO &7 For eso se van a 2uedar ustedes con su te%plo vac3o &8 @ les di6o 2ue #a no %e volvern a ver hasta 2ue di6an< N.endito sea el 2ue viene en no%bre del ,e>orO A

La destrucci'n de Jerusal$n ,# el fin del %undo Mt !*,1 Jess sali' del Te%plo, # %ientras ca%inaba, sus disc3pulos le hac3an notar las i%ponentes construcciones del Te%plo ! Jess les dijo< ?DGen todo esoE En verdad les di6o< no 2uedar ah3 piedra sobre piedra Todo ser destruido A Mt !*,& :o%o Jess despu$s se sentara en el %onte de los Olivos, los disc3pulos se acercaron # le pre6untaron en privado< ?Dinos cundo ocurrir todo eso DIu$ se>ales anunciarn tu venida # el fin de la historiaEA Mt !*,* Jess les contest'< ?+o se dejen en6a>ar - cuando varios usurpen %i no%bre # di6an< @o so# el Mes3as Fues en6a>arn a %ucha 6ente 1 4stedes oirn hablar de 6uerras # de ru%ores de 6uerra Fero no se alar%en; todo eso tiene 2ue pasar, pero no ser todav3a el fin 5 4nas naciones lucharn contra otras # se levantar un reino contra otro reino; habr ha%bre # terre%otos en diversos lu6ares 7 Esos sern los pri%eros dolores del parto Mt !*,8 Entonces los denunciarn a ustedes, # sern torturados # asesinados Todas las naciones los odiarn por %i causa 19 En esos d3as %uchos trope/arn # caern; de repente se odiarn # se traicionarn unos a otros Mt !*,11 Aparecern falsos profetas, 2ue en6a>arn a %ucha 6ente, 1! # tanta ser la %aldad, 2ue el a%or se enfriar en %uchos 1& Fero el 2ue se %anten6a fir%e hasta el fin, $se se salvar 1* Esta .uena +ueva del 0eino ser procla%ada en el %undo entero, # todas las naciones oirn el %ensaje; despu$s vendr el fin Mt !*,1- :uando ustedes vean lo anunciado por el profeta Daniel< el 3dolo del invasor instalado en el Te%plo Q2ue el lector sepa entenderR, 11 entonces los 2ue est$n en Judea hu#an a los %ontes 15 ,i ests en la a/otea de tu casa, no te de%ores ni va#as dentro a buscar tus cosas 17 ,i te hallas en el ca%po, no vuelvas a buscar tu %anto Mt !*,18 NFobres de las 2ue, en esos d3as, se hallen e%bara/adas o est$n criandoO !9 0ue6uen para 2ue no les to2ue huir en invierno o en d3a sbado !1 For2ue ser una prueba tan enor%e co%o no ha habido i6ual desde el principio del %undo hasta ahora, ni ja%s la volver a haber !! @ si ese tie%po no fuera acortado, nadie saldr3a con vida Fero Dios lo acortar en consideraci'n a sus ele6idos Mt !*,!& Entonces, si al6uien les dice< Miren, el Mes3as est a2u3 o est all, no le crean !* For2ue se presentarn falsos cristos # falsos profetas, 2ue harn cosas %aravillosas # prodi6ios capaces de en6a>ar, si fuera posible, aun a los ele6idos de Dios !- Miren 2ue #o se lo he advertido de ante%ano Mt !*,!1 For tanto, si al6uien les dice< NEst en el desiertoO, no va#an O dicen< NEst en tal lu6ar retiradoO, no lo crean !5 Fues as3 co%o resplandece el rel%pa6o desde oriente a poniente, as3 ser la venida del Cijo del Co%bre !7 En otras palabras< ?Donde ha# un cadver, all3 se juntan los buitres A La venida del Cijo del Co%bre Mt !*,!8 Despu$s de esos d3as de an6ustia, el sol se oscurecer, la luna perder su brillo, caern las estrellas del cielo # se ba%bolearn los %ecanis%os del universo &9 Entonces aparecer en el cielo la se>al del Cijo del Co%bre Mientras todas las ra/as de la tierra se 6olpearn el pecho, vern al Cijo del Co%bre venir sobre las nubes del cielo con el poder divino # la plenitud de la 6loria &1 Enviar a sus n6eles, 2ue tocarn la tro%peta # reunirn a los ele6idos de los cuatro puntos cardinales, de un eMtre%o al otro del %undo Mt !*,&! Aprendan esta lecci'n de la hi6uera< :uando estn #a tiernas sus ra%as # e%pie/an a brotar las hojas, ustedes saben 2ue se acerca el verano && Asi%is%o, cuando ustedes noten todas estas cosas 2ue les he dicho, sepan 2ue el tie%po #a est cerca, a las puertas &* En verdad les di6o< +o pasar esta 6eneraci'n, hasta 2ue sucedan todas estas cosas &- Fasarn el cielo # la tierra, pero %is palabras no pasarn Mt !*,&1 For lo 2ue se refiere a ese D3a # cundo vendr, nadie lo sabe, ni si2uiera los n6eles de Dios, ni aun el Cijo, sino sola%ente el Fadre Mt !*,&5 La venida del Cijo del Co%bre recordar los tie%pos de +o$ &7 4nos pocos d3as antes del diluvio, la 6ente se6u3a co%iendo # bebiendo, # se casaban ho%bres # %ujeres, hasta el d3a en 2ue +o$ entr' en el arca &8 +o se dieron cuenta de nada hasta 2ue vino el diluvio # se los llev' a todos Lo %is%o suceder con la venida del Cijo del Co%bre< *9 de dos ho%bres 2ue est$n juntos en el ca%po, uno ser to%ado, # el otro no; *1 de dos %ujeres 2ue est$n juntas %oliendo tri6o, una ser to%ada, # la otra no Est$n alerta Mt !*,*! For eso est$n despiertos, por2ue no saben en 2u$ d3a vendr su ,e>or *& (3jense en esto< si un due>o de casa supiera a 2u$ hora de la noche lo va a asaltar un ladr'n, se6ura%ente per%anecer3a despierto para i%pedir el asalto a su casa ** For eso, est$n ta%bi$n ustedes preparados, por2ue el Cijo del Co%bre vendr a la hora 2ue %enos esperan Mt !*,*- "%a63nense un ad%inistrador di6no de confian/a # capa/ ,u se>or lo ha puesto al frente de su fa%ilia, # es $l 2uien les reparte el ali%ento a su debido tie%po *1 Afortunado ser este servidor si, al venir su se>or, lo encuentra cu%pliendo su deber *5 En verdad les di6o< su se>or lo pondr al cuidado de todo lo 2ue tiene Mt !*,*7 +o ser as3 con el servidor %alo 2ue piensa< ?Mi se>or se ha retrasadoA, *8 # e%pie/a a %altratar a sus co%pa>eros # a co%er # a beber con borrachos -9 El patr'n de ese servidor vendr en el d3a 2ue no lo espera # a la hora 2ue %enos piensa -1 Le 2uitar el puesto # lo %andar donde los hip'critas< all3 ser el llorar # el rechinar de dientes Farbola de las die/ j'venes Mt !-,1 Escuchen, pues, lo 2ue pasar entonces en el 0eino de los :ielos Die/ j'venes salieron con sus l%paras para ir a encontrar al novio ! :inco de ellas eran descuidadas # las otras cinco precavidas Mt !-,& Las descuidadas to%aron sus l%paras co%o estaban, sin llevar %s aceite consi6o * Las precavidas, en ca%bio, junto con las l%paras, llevaron sus botellas de aceite - :o%o el novio se de%oraba en lle6ar, se ador%ecieron todas # al fin se 2uedaron dor%idas

Mt !-,1 Al lle6ar la %edianoche, se o#' un 6rit'< ?NGiene el novio, sal6an a su encuentroO A 5 Todas las j'venes se despertaron in%ediata%ente # prepararon sus l%paras 7 Entonces las descuidadas dijeron a las precavidas< ?Dennos un poco de su aceite, por2ue nuestras l%paras se estn apa6ando A 8 Las precavidas dijeron< ?+o habr3a bastante para ustedes # para nosotras; va#an %ejor a co%prarlo A Mt !-,19 Mientras fueron a co%prar el aceite, lle6' el novio # las 2ue estaban listas entraron con $l a la fiesta de las bodas @ se cerr' la puerta Mt !-,11 Ms tarde lle6aron las otras j'venes # lla%aron< ?,e>or, ,e>or, brenos A 1! Fero $l respondi'< ?En verdad 2ue no las cono/co A Mt !-,1& For tanto, est$n despiertos, por2ue no saben el d3a ni la hora Farbola de los talentos Mt !-,1* Escuchen ta%bi$n esto 4n ho%bre estaba a punto de partir a tierras lejanas, # reuni' a sus servidores para confiarles todas sus pertenencias 1- Al pri%ero le dio cinco talentos de oro, a otro le dio dos, # al tercero sola%ente uno, a cada cual se6n su capacidad Despu$s se %arch' Mt !-,11 El 2ue recibi' cinco talentos ne6oci' en se6uida con el dinero # 6an' otros cinco 15 El 2ue recibi' dos hi/o otro tanto, # 6an' otros dos 17 Fero el 2ue recibi' uno cav' un ho#o en la tierra # escondi' el dinero de su patr'n Mt !-,18 Fas' %ucho tie%po # re6res' el se>or de esos servidores, # les pidi' cuentas !9 El 2ue hab3a recibido cinco talentos le present' otros cinco %s, dici$ndole< ?,e>or, t %e entre6aste cinco talentos, pero a2u3 estn otros cinco %s 2ue 6an$ con ellos A !1 El patr'n le contest'< ?Mu# bien, servidor bueno # honrado; #a 2ue has sido fiel en lo poco, #o te vo# a confiar %ucho %s Gen a co%partir la ale6r3a de tu patr'n A Mt !-,!! Gino despu$s el 2ue recibi' dos, # dijo< ?,e>or, t %e entre6aste dos talentos, pero a2u3 tienes otros dos %s 2ue 6an$ con ellos A !& El patr'n le dijo< ?Mu# bien, servidor bueno # honrado; #a 2ue has sido fiel en lo poco, #o te confiar$ %ucho %s Gen a co%partir la ale6r3a de tu patr'n A Mt !-,!* For lti%o vino el 2ue hab3a recibido un solo talento # dijo< ?,e>or, #o sab3a 2ue eres un ho%bre eMi6ente, 2ue cosechas donde no has se%brado # reco6es donde no has invertido !- For eso #o tuve %iedo # escond3 en la tierra tu dinero A2u3 tienes lo 2ue es tu#o A Mt !-,!1 Fero su patr'n le contest'< ?N,ervidor %alo # pere/osoO T sab3as 2ue cosecho donde no he se%brado # recojo donde no he invertido; !5 por eso %is%o deb3as haber colocado %i dinero en el banco A %i re6reso #o lo habr3a recuperado con los intereses !7 Iu3tenle, pues, el talento # entr$6uenselo al 2ue tiene die/ !8 For2ue al 2ue produce se le dar # tendr en abundancia, pero al 2ue no produce se le 2uitar hasta lo 2ue tiene &9 @ a ese servidor intil, $chenlo a la oscuridad de afuera< all3 ser el llorar # el rechinar de dientes A El juicio final Mt !-,&1 :uando el Cijo del Co%bre ven6a en su 6loria rodeado de todos sus n6eles, se sentar en el trono de Jloria, 2ue es su#o &! Todas las naciones sern llevadas a su presencia, # separar a unos de otros, al i6ual 2ue el pastor separa las ovejas de los chivos && :olocar a las ovejas a su derecha # a los chivos a su i/2uierda Mt !-,&* Entonces el 0e# dir a los 2ue estn a su derecha< ?Gen6an, benditos de %i Fadre, # to%en posesi'n del reino 2ue ha sido preparado para ustedes desde el principio del %undo &For2ue tuve ha%bre # ustedes %e dieron de co%er; tuve sed # ustedes %e dieron de beber (ui forastero # ustedes %e recibieron en su casa &1 Anduve sin ropas # %e vistieron Estuve enfer%o # fueron a visitar%e Estuve en la crcel # %e fueron a ver A Mt !-,&5 Entonces los justos dirn< ?,e>or, Dcundo te vi%os ha%briento # te di%os de co%er, o sediento # te di%os de beberE &7 D:undo te vi%os forastero # te recibi%os, o sin ropa # te vesti%osE &8 D:undo te vi%os enfer%o o en la crcel, # te fui%os a verE *9 El 0e# responder< ?En verdad les di6o 2ue, cuando lo hicieron con al6uno de los %s pe2ue>os de estos %is her%anos, %e lo hicieron a %3 A Mt !-,*1 Dir despu$s a los 2ue est$n a la i/2uierda< ?NMalditos, al$jense de %3 # va#an al fue6o eterno, 2ue ha sido preparado para el diablo # para sus n6elesO *! For2ue tuve ha%bre # ustedes no %e dieron de co%er; tuve sed # no %e dieron de beber; *& era forastero # no %e recibieron en su casa; estaba sin ropa # no %e vistieron; estuve enfer%o # encarcelado # no %e visitaron A Mt !-,** Estos pre6untarn ta%bi$n< ?,e>or, Dcundo te vi%os ha%briento o sediento, desnudo o forastero, enfer%o o encarcelado, # no te a#uda%osEA *- El 0e# les responder< ?En verdad les di6o< sie%pre 2ue no lo hicieron con al6uno de estos %s pe2ue>os, ustedes dejaron de hac$r%elo a %3 A Mt !-,*1 @ $stos irn a un suplicio eterno, # los buenos a la vida eterna A Mt !1,1 :uando Jess ter%in' todos estos discursos, dijo a sus disc3pulos< ! ?4stedes saben 2ue la Fascua cae dentro de dos d3as, # el Cijo del Co%bre ser entre6ado para ser crucificado A Mt !1,& For entonces, los jefes de los sacerdotes # las autoridades jud3as se reunieron en el palacio del su%o sacerdote, 2ue se lla%aba :aifs, * # se pusieron de acuerdo para detener con en6a>o a Jess # darle %uerte - Fero se dec3an< ?+o ser durante la fiesta, para 2ue el pueblo no se alborote A La unci'n en .etania Mt !1,1 Jess se encontraba en .etania, en casa de ,i%'n el leproso 5 ,e acerc' a $l una %ujer %ientras estaba a la %esa con un frasco de %r%ol precioso, lleno de un perfu%e %u# caro, # se lo derra%' en la cabe/a 7 Al ver esto, los disc3pulos protestaban< ?DFara 2u$ tanto derrocheE 8 Este perfu%e se pod3a haber vendido %u# caro, para a#udar a los pobres A Mt !1,19 Jess se dio cuenta # les dijo< ?DFor 2u$ %olestan a esta %ujerE Lo 2ue ha hecho con%i6o es real%ente una buena obra 11 ,ie%pre tienen a los pobres con ustedes, pero a %3 no %e tendrn sie%pre 1! Al derra%ar este perfu%e sobre %i cuerpo, ella preparaba %i entierro 1& En verdad les di6o< donde2uiera 2ue se procla%e el Evan6elio, en todo el %undo,

se contar ta%bi$n su 6esto, # ser su 6loria A Mt !1,1* Entonces uno de los Doce, 2ue se lla%aba Judas "scariote, se present' a los jefes de los sacerdotes 1- # les dijo< ?D:unto %e darn si se lo entre6oEA Ellos pro%etieron darle treinta %onedas de plata 11 @ a partir de ese %o%ento, Judas andaba buscando una oportunidad para entre6rselo La 4lti%a :ena Mt !1,15 El pri%er d3a de la (iesta en 2ue se co%3a el pan sin levadura, los disc3pulos se acercaron a Jess # le dijeron< ?DD'nde 2uieres 2ue prepare%os la co%ida de la FascuaEA 17 Jess contest'< ?Ga#an a la ciudad, a casa de tal ho%bre, # d36anle< El Maestro te %anda decir< Mi hora se acerca # 2uiero celebrar la Fascua con %is disc3pulos en tu casa A Mt !1,18 Los disc3pulos hicieron tal co%o Jess les hab3a ordenado # prepararon la co%ida de la Fascua Mt !1,!9 Lle6ada la tarde, Jess se sent' a la %esa con los Doce !1 @ %ientras co%3an, les dijo< ?En verdad les di6o< uno de ustedes %e va a traicionar A !! ,e sintieron profunda%ente afli6idos, # uno a uno co%en/aron a pre6untarle< ?D,er$ #o, ,e>orEA Mt !1,!& El contest'< ?El 2ue %e va a entre6ar es uno de los 2ue %ojan su pan con%i6o en el plato !* El Cijo del Co%bre se va, co%o dicen las Escrituras, pero Npobre de a2uel 2ue entre6a al Cijo del Co%breO N,er3a %ejor para $l no haber nacidoO A !- Judas, el 2ue lo iba a entre6ar, le pre6unt' ta%bi$n< ?D,er$ #o acaso, MaestroEA Jess respondi'< ?,3, t lo has dicho A Mt !1,!1 Mientras co%3an, Jess to%' pan, pronunci' la bendici'n, lo parti' # lo dio a sus disc3pulos, diciendo< ?To%en # co%an; esto es %i cuerpo A !5 Despu$s to%' una copa, dio 6racias # se la pas' diciendo< ?.eban todos de ella< !7 esto es %i san6re, la san6re de la Alian/a, 2ue es derra%ada por %uchos para el perd'n de los pecados !8 @ les di6o 2ue desde ahora no volver$ a beber del producto de la vid, hasta el d3a en 2ue beba con ustedes vino nuevo en el 0eino de %i Fadre A Mt !1,&9 Despu$s de cantar los sal%os, partieron para el %onte de los Olivos &1 Entonces Jess les dijo< ?Fara todos ustedes la fe 2ue tienen en %3 se vendr abajo esta noche Fues dice la Escritura< Cerir$ al Fastor # se dispersarn las ovejas &! Fero despu$s de %i resurrecci'n ir$ delante de ustedes a Jalilea A Mt !1,&& Fedro e%pe/' a decirle< ?Aun2ue la fe de todos se ven6a abajo, #o nunca dudar$ de ti A &* Jess le replic'< ?@o te ase6uro 2ue esta %is%a noche, antes de 2ue cante el 6allo, %e habrs ne6ado tres veces A &- Fedro insisti'< ?Aun2ue ten6a 2ue %orir conti6o, ja%s te ne6ar$ A @ los de%s disc3pulos le ase6uraban lo %is%o En el huerto de Jetse%an3 Mt !1,&1 Lle6' Jess con ellos a un lu6ar lla%ado Jetse%an3 # dijo a sus disc3pulos< ?,i$ntense a2u3, %ientras #o vo# %s all a orar A Mt !1,&5 To%' consi6o a Fedro # a los dos hijos de )ebedeo # co%en/' a sentir triste/a # an6ustia &7 @ les dijo< ?,iento una triste/a de %uerte Iu$dense a2u3 con%i6o # per%ane/can despiertos A Mt !1,&8 (ue un poco %s adelante #, postrndose hasta tocar la tierra con su cara, or' as3< ?Fadre, si es posible, 2ue esta copa se aleje de %3 Fero no se ha6a lo 2ue #o 2uiero, sino lo 2ue 2uieres t A *9 Golvi' donde sus disc3pulos, # los hall' dor%idos # dijo a Fedro< ?DDe %odo 2ue no pudieron per%anecer despiertos ni una hora con%i6oE *1 Est$n despiertos # recen para 2ue no cai6an en la tentaci'n El esp3ritu es ani%oso, pero la carne es d$bil A Mt !1,*! De nuevo se apart' por se6unda ve/ a orar< ?Fadre, si esta copa no puede ser apartada de %3 sin 2ue #o la beba, 2ue se ha6a tu voluntad A *& Golvi' otra ve/ donde los disc3pulos # los encontr' dor%idos, pues se les cerraban los ojos de sue>o ** Los dej' # fue de nuevo a orar por tercera ve/ repitiendo las %is%as palabras Mt !1,*- Entonces volvi' donde los disc3pulos # les dijo< ?NAhora pueden dor%ir # descansarO Ca lle6ado la hora # el Cijo del Co%bre es entre6ado en %anos de pecadores *1 NLevntense, va%osO El traidor #a est por lle6ar A To%an preso a Jess Mt !1,*5 Estaba todav3a hablando, cuando lle6' Judas, uno de los Doce "ba aco%pa>ado de una chus%a ar%ada con espadas # 6arrotes, enviada por los jefes de los sacerdotes # por las autoridades jud3as *7 El traidor les hab3a dado esta se>al< ?Al 2ue #o d$ un beso, $se es; arr$stenlo A *8 ,e fue directa%ente donde Jess # le dijo< ?.uenas noches, Maestro A @ le dio un beso -9 Jess le dijo< ?A%i6o, ha/ lo 2ue vienes a hacer A Entonces se acercaron a Jess # lo arrestaron Mt !1,-1 4no de los 2ue estaban con Jess sac' la espada e hiri' al sirviente del su%o sacerdote, cortndole una oreja -! Entonces Jess le dijo< ?Guelve la espada a su sitio, pues 2uien usa la espada, perecer por la espada -& D+o sabes 2ue podr3a invocar a %i Fadre # $l, al %o%ento, %e %andar3a %s de doce ej$rcitos de n6elesE -* Fero as3 hab3a de suceder, # tienen 2ue cu%plirse las Escrituras A Mt !1,-- En ese %o%ento, Jess dijo a la 6ente< ?4stedes vinieron con espadas # palos para arrestar%e, co%o si #o fuera un ladr'n @o sin e%bar6o %e sentaba diaria%ente entre ustedes en el Te%plo para ense>ar, # no %e detuvieron -1 Fero todo ha pasado para 2ue as3 se cu%pliera lo escrito en los Frofetas A Entonces todos los disc3pulos abandonaron a Jess # hu#eron Jess co%parece ante el :onsejo jud3o Mt !1,-5 Los 2ue to%aron preso a Jess, lo llevaron a casa del su%o sacerdote :aifs, donde se hab3an reunido los %aestros de la Le# # las autoridades jud3as Mt !1,-7 Fedro lo iba si6uiendo de lejos, hasta lle6ar al palacio del su%o sacerdote Entr' en el patio # se sent' con los polic3as del Te%plo, para ver en 2u$ ter%inaba todo Mt !1,-8 Los jefes de los sacerdotes # el :onsejo ,upre%o andaban buscando al6una declaraci'n falsa contra Jess, para poderlo condenar a %uerte 19 Fero pasaban los falsos testi6os # no se encontraba nada Al fin lle6aron dos 11 2ue declararon< ?Este ho%bre dijo< @o

so# capa/ de destruir el Te%plo de Dios # de reconstruirlo en tres d3as A Mt !1,1! Entonces el su%o sacerdote se puso de pie # pre6unt' a Jess< ?D+o tienes nada 2ue responderE DIu$ es esto 2ue declaran en contra tu#aEA 1& Fero Jess se 2ued' callado Entonces el su%o sacerdote le dijo< ?En el no%bre del Dios vivo te ordeno 2ue nos contestes< DEres t el :risto, el Cijo de DiosEA 1* Jess le respondi'< ?As3 es, tal co%o t lo has dicho @ #o les di6o %s< a partir de ahora ustedes conte%plarn al Cijo del Co%bre sentado a la derecha del Dios Todopoderoso, # lo vern venir sobre las nubes del cielo A Mt !1,1- Entonces el su%o sacerdote se ras6' las ropas, diciendo< ?NCa blasfe%adoO DFara 2u$ necesita%os %s testi6osE 4stedes %is%os acaban de o3r estas palabras blasfe%as 11 DIu$ deciden ustedesEA Ellos contestaron< ?NMerece la %uerteO A Mt !1,15 Lue6o co%en/aron a escupirle en la cara # a darle bofetadas, %ientras otros lo 6olpeaban 17 dici$ndole< ?:risto, Nadivina 2ui$n te pe6'O A Las ne6aciones de Fedro Mt !1,18 Mientras Fedro estaba sentado fuera, en el patio, se le acerc' una sirvienta de la casa # le dijo< ?T ta%bi$n estabas con Jess de Jalilea A 59 Fero $l lo ne6' delante de todos, diciendo< ?+o s$ de 2u$ ests hablando A Mt !1,51 @ co%o Fedro se diri6iera hacia la salida, lo vio otra sirvienta, 2ue dijo a los presentes< ?Este ho%bre andaba con Jess de +a/aret A Mt !1,5! Fedro lo ne6' por se6unda ve/, jurando< ?@o no cono/co a ese ho%bre A Mt !1,5& 4n poco despu$s se acercaron los 2ue estaban all3 # dijeron a Fedro< ?,in duda 2ue eres uno de los 6alileos< se nota por tu %odo de hablar A 5* Entonces Fedro e%pe/' a proferir %aldiciones # a afir%ar con jura%ento 2ue no conoc3a a a2uel ho%bre @ en a2uel %is%o %o%ento cant' un 6allo Mt !1,5- Entonces Fedro se acord' de las palabras 2ue Jess le hab3a dicho< ?Antes de 2ue cante el 6allo %e ne6ars tres vecesA @ saliendo fuera, llor' a%ar6a%ente Mt !5,1 Al a%anecer, todos los jefes de los sacerdotes # las autoridades jud3as celebraron una reuni'n para decidir la %anera de hacer %orir a Jess ! Lue6o lo ataron # lo llevaron para entre6rselo a Filato, el 6obernador La %uerte de Judas Mt !5,& :uando Judas, el traidor, supo 2ue Jess hab3a sido condenado, se llen' de re%ordi%ientos # devolvi' las treinta %onedas de plata a los jefes de los sacerdotes # a los jefes jud3os * Les dijo< ?Ce pecado< he entre6ado a la %uerte a un inocente A Ellos le contestaron< ?DIu$ nos i%porta eso a nosotrosE Es asunto tu#o A - Entonces $l, arrojando las %onedas en el Te%plo, se %arch' # fue a ahorcarse Mt !5,1 Los jefes de los sacerdotes reco6ieron las %onedas, pero dijeron< ?+o se puede echar este dinero en el tesoro del Te%plo, por2ue es precio de san6re A 5 Entonces se pusieron de acuerdo para co%prar con a2uel dinero el :a%po del Alfarero # lo destinaron para ce%enterio de eMtranjeros 7 For eso ese lu6ar es lla%ado :a%po de ,an6re hasta el d3a de ho# Mt !5,8 As3 se cu%pli' lo 2ue hab3a dicho el profeta Jere%3as< To%aron las treinta %onedas de plata, 2ue fue el precio en 2ue lo tasaron los hijos de "srael, 19 # las dieron por el :a%po del Alfarero, tal co%o el ,e>or %e lo orden' Jess co%parece ante Filato Mt !5,11 Jess co%pareci' ante el 6obernador, # $ste co%en/' a interro6arlo Le pre6unt'< ?DEres t el re# de los jud3osEA Jess contest'< ?T eres el 2ue lo dice A Mt !5,1! Los jefes de los sacerdotes # las autoridades jud3as lo acusaban, pero Jess no contest' nada 1& Filato le dijo< ?D+o o#es todos los car6os 2ue presentan contra tiEA 1* Fero Jess no dijo ni una palabra, de %odo 2ue el 6obernador se sorprendi' %ucho Mt !5,1- :on ocasi'n de la Fascua, el 6obernador ten3a la costu%bre de dejar en libertad a un condenado, a elecci'n de la 6ente 11 De hecho el pueblo ten3a entonces un detenido fa%oso, lla%ado .arrabs 15 :uando se junt' toda la 6ente, Filato les dijo< ?DA 2ui$n 2uieren 2ue deje libre, a .arrabs o a Jess, lla%ado el :ristoEA 17 For2ue sab3a 2ue le hab3an entre6ado a Jess por envidia Mt !5,18 Mientras Filato estaba en el tribunal, su %ujer le %and' a decir< ?+o te %etas con ese ho%bre por2ue es un santo, # anoche tuve un sue>o horrible por causa de $l A Mt !5,!9 Mientras tanto, los jefes de los sacerdotes # los jefes de los jud3os persuadieron al 6ent3o a 2ue pidieran la libertad de .arrabs # la %uerte de Jess !1 :uando el 6obernador volvi' a pre6untarles< ?DA cul de los dos 2uieren 2ue les suelteEA, ellos contestaron< ?A .arrabs A !! Filato les dijo< ?D@ 2u$ ha6o con Jess, lla%ado el :ristoEA Todos contestaron< ?N:rucif3caloO A !& Filato insisti'< ?DIu$ ha hecho de %aloEA Fero ellos 6ritaban cada ve/ con %s fuer/a< ?NIue sea crucificadoO A Mt !5,!* Al darse cuenta Filato de 2ue no conse6u3a nada, sino 2ue %s bien au%entaba el alboroto, pidi' a6ua # se lav' las %anos delante del pueblo @ les dijo< ?,i %uere este ho%bre, la culpa no es %3a, ustedes respondern A !- @ todo el pueblo contest'< ?NIue su san6re cai6a sobre nosotros # sobre nuestros hijosO A Mt !5,!1 Entonces Filato les solt' a .arrabs Mand' a/otar a Jess # lo entre6' a los 2ue deb3an crucificarlo El ca%ino de la :ru/ Mt !5,!5 Los soldados ro%anos llevaron a Jess al patio del palacio # reunieron a toda la tropa en torno a $l !7 Le 2uitaron sus vestidos # le pusieron una capa de soldado de color rojo !8 Despu$s le colocaron en la cabe/a una corona 2ue hab3an tren/ado con espinos # en la %ano derecha le pusieron una ca>a Doblaban la rodilla ante Jess # se burlaban de $l, diciendo< ?NGiva el re# de los jud3osOA &9 Le escup3an en la cara, # con la ca>a le 6olpeaban en la cabe/a Mt !5,&1 :uando ter%inaron de burlarse de $l, le 2uitaron la capa de soldado, le pusieron de nuevo sus ropas # lo llevaron a crucificar Mt !5,&! For el ca%ino se encontraron con un ho%bre de :irene, lla%ado ,i%'n, # le

obli6aron a 2ue car6ara con la cru/ de Jess && :uando lle6aron al lu6ar 2ue se lla%a J'l6ota Qo :alvarioR, palabra 2ue si6nifica ?calavera A, &* le dieron a beber vino %e/clado con hiel Jess lo prob', pero no lo 2uiso beber Mt !5,&- All3 lo crucificaron # despu$s se repartieron entre ellos la ropa de Jess, echndola a suertes &1 Lue6o se sentaron a vi6ilarlo &5 Enci%a de su cabe/a hab3an puesto un letrero con el %otivo de su condena, en el 2ue se le3a< ?Este es Jess, el re# de los jud3os A &7 Ta%bi$n crucificaron con $l a dos ladrones, uno a su derecha # el otro a su i/2uierda Mt !5,&8 Los 2ue pasaban por all3 %ov3an la cabe/a # se burlaban de $l, *9 diciendo< ?NGa#aO NT 2ue 2uer3as destruir el Te%plo # edificarlo de nuevo en tres d3asO ,i eres el Cijo de Dios, l3brate del suplicio # baja de la cru/ A Mt !5,*1 Los jefes de los sacerdotes, los jefes de los jud3os # los %aestros de la Le# ta%bi$n se burlaban de $l Dec3an< *! ?NCa salvado a otros # no es capa/ de salvarse a s3 %is%oO NIue baje de la cru/ el 0e# de "srael # creere%os en $lO *& Ca puesto su confian/a en Dios ,i Dios lo a%a, 2ue lo salve, pues $l %is%o dijo< ,o# hijo de Dios A Mt !5,** Casta los ladrones 2ue hab3an sido crucificados con $l lo insultaban Mt !5,*- Desde el %ediod3a hasta las tres de la tarde todo el pa3s se cubri' de tinieblas *1 A eso de las tres, Jess 6rit' con fuer/a< El3, El3, la% sabactaniE Iue 2uiere decir< Dios %3o, Dios %3o, Dpor 2u$ %e has abandonadoE *5 Al o3rlo, al6unos de los presentes dec3an< ?Est lla%ando a El3as A *7 4no de ellos corri', to%' una esponja, la e%pap' en vina6re # la puso en la punta de una ca>a para darle de beber *8 Los otros le dec3an< ?D$jalo, vea%os si viene El3as a salvarlo A Mt !5,-9 Fero nueva%ente Jess dio un fuerte 6rito # entre6' su esp3ritu Despu$s de la %uerte de Jess Mt !5,-1 En ese %is%o instante la cortina del ,antuario se ras6' de arriba abajo, en dos partes -! La tierra te%bl', las rocas se partieron, los sepulcros se abrieron # resucitaron %uchas personas santas 2ue hab3an lle6ado #a al descanso -& Estas salieron de las sepulturas despu$s de la resurrecci'n de Jess, fueron a la :iudad ,anta # se aparecieron a %ucha 6ente Mt !5,-* El capitn # los soldados 2ue custodiaban a Jess, al ver el te%blor # todo lo 2ue estaba pasando, se llenaron de terror # dec3an< ?Gerdadera%ente este ho%bre era Cijo de Dios A Mt !5,-- Ta%bi$n estaban all3, observndolo todo, al6unas %ujeres 2ue desde Jalilea hab3an se6uido a Jess para servirlo -1 Entre ellas estaban Mar3a Ma6dalena, Mar3a, la %adre de ,antia6o # de Jos$, # la %adre de los hijos de )ebedeo ,epultan a Jess Mt !5,-5 ,iendo #a tarde, lle6' un ho%bre rico de Ari%atea, lla%ado Jos$, 2ue ta%bi$n se hab3a hecho disc3pulo de Jess -7 ,e present' a Filato # le pidi' el cuerpo de Jess, # el 6obernador orden' 2ue se lo entre6aran -8 Jos$ to%' entonces el cuerpo de Jess, lo envolvi' en una sbana li%pia 19 # lo coloc' en el sepulcro nuevo 2ue se hab3a hecho eMcavar en la roca Despu$s hi/o rodar una 6ran piedra sobre la entrada del sepulcro # se fue 11 Mientras tanto, Mar3a Ma6dalena # la otra Mar3a estaban all3, sentadas frente al sepulcro Ase6uran el sepulcro Mt !5,1! Al d3a si6uiente Qel d3a despu$s de la Freparaci'n de la FascuaR, los jefes de los sacerdotes # los fariseos se presentaron a Filato 1& # le dijeron< ?,e>or, nos he%os acordado 2ue ese %entiroso dijo cuando an viv3a< Despu$s de tres d3as resucitar$ 1* Ordena, pues, 2ue sea ase6urado el sepulcro hasta el tercer d3a, no sea 2ue va#an sus disc3pulos, roben el cuerpo # di6an al pueblo< 0esucit' de entre los %uertos Este ser3a un en6a>o %s perjudicial 2ue el pri%ero A 1- Filato les respondi'< ?Ah3 tienen una 6uardia Ga#an ustedes # to%en todas las precauciones 2ue crean convenientes A 11 Ellos, pues, fueron al sepulcro # lo ase6uraron ,ellaron la piedra 2ue cerraba la entrada # pusieron 6uardia Jess resucitado se aparece a las %ujeres Mt !7,1 Fasado el sbado, al aclarar el pri%er d3a de la se%ana, fueron Mar3a Ma6dalena # la otra Mar3a a visitar el sepulcro ! De repente se produjo un violento te%blor< el An6el del ,e>or baj' del cielo, se diri6i' al sepulcro, hi/o rodar la piedra de la entrada # se sent' sobre ella & ,u aspecto era co%o el rel%pa6o # sus ropas blancas co%o la nieve * Al ver al An6el, los 6uardias te%blaron de %iedo # se 2uedaron co%o %uertos Mt !7,- El An6el dijo a las %ujeres< ?4stedes no tienen por 2u$ te%er @o s$ 2ue buscan a Jess, 2ue fue crucificado 1 +o est a2u3, pues ha resucitado, tal co%o lo hab3a anunciado Gen6an a ver el lu6ar donde lo hab3an puesto, 5 pero vuelvan en se6uida # di6an a sus disc3pulos< Ca resucitado de entre los %uertos # #a se les adelanta ca%ino a Jalilea All3 lo vern ustedes :on esto #a se lo dije todo A Mt !7,7 Ellas se fueron al instante del sepulcro, con te%or, pero con una ale6r3a in%ensa a la ve/, # corrieron a llevar la noticia a los disc3pulos Mt !7,8 En eso Jess les sali' al encuentro en el ca%ino # les dijo< ?Fa/ a ustedes A Las %ujeres se acercaron, se abra/aron a sus pies # lo adoraron 19 Jess les dijo en se6uida< ?+o ten6an %iedo Ga#an ahora # di6an a %is her%anos 2ue se dirijan a Jalilea All3 %e vern A Mt !7,11 Mientras las %ujeres iban, unos 6uardias corrieron a la ciudad # contaron a los jefes de los sacerdotes todo lo 2ue hab3a pasado 1! Estos se reunieron con las autoridades jud3as # acordaron dar a los soldados una buena cantidad de dinero 1& para 2ue dijeran< ?Los disc3pulos de Jess vinieron de noche #, co%o estba%os dor%idos, se robaron el cuerpo 1* ,i esto lle6a a o3dos de Filato, nosotros lo arre6lare%os para 2ue ustedes no ten6an proble%as A Los soldados recibieron el dinero e hicieron co%o les hab3an dicho 1- De ah3 sali' la %entira 2ue ha corrido entre los jud3os hasta el d3a de ho# Jess env3a a sus ap'stoles Mt !7,11 For su parte, los Once disc3pulos partieron para Jalilea, al %onte 2ue Jess les hab3a indicado 15 :uando vieron a Jess, se postraron ante $l, aun2ue al6unos todav3a dudaban

Mt !7,17 Jess se acerc' # les habl' as3< ?Me ha sido dada toda autoridad en el :ielo # en la tierra 18 Ga#an, pues, # ha6an 2ue todos los pueblos sean %is disc3pulos .aut3cenlos en el +o%bre del Fadre # del Cijo # del Esp3ritu ,anto, !9 # ens$>enles a cu%plir todo lo 2ue #o les he enco%endado a ustedes @o esto# con ustedes todos los d3as hasta el fin de la historia MA0:O, Mc 1,1 Este es el co%ien/o de la .uena +ueva de Jesucristo QCijo de DiosR ! En el libro del profeta "sa3as est escrito< ?@a esto# para enviar a %i %ensajero delante de ti para 2ue te prepare el ca%ino & Escuchen ese 6rito en el desierto< Freparen el ca%ino del ,e>or, enderecen sus senderos A Mc 1,* Es as3 co%o Juan el .autista e%pe/' a bauti/ar en el desierto All3 predicaba bautis%o # conversi'n, para alcan/ar el perd'n de los pecados - Toda la provincia de Judea # el pueblo de Jerusal$n acud3an a Juan para confesar sus pecados # ser bauti/ados por $l en el r3o Jordn Mc 1,1 Ade%s de la piel 2ue ten3a col6ada de la cintura, Juan no llevaba %s 2ue un %anto hecho de pelo de ca%ello ,u co%ida eran lan6ostas # %iel silvestre 5 Juan procla%aba este %ensaje< ?Detrs de %3 viene uno con %s poder 2ue #o @o no so# di6no de desatar la correa de sus sandalias, aun2ue fuera arrodillndo%e ante $l A 7 @o los he bauti/ado con a6ua, pero $l los bauti/ar en el Esp3ritu ,anto A Mc 1,8 En a2uellos d3as Jess vino de +a/aret, pueblo de Jalilea, # se hi/o bauti/ar por Juan en el r3o Jordn 19 Al %o%ento de salir del a6ua, Jess vio los :ielos abiertos< el Esp3ritu bajaba sobre $l co%o lo hace la palo%a, 11 %ientras se escuchaban estas palabras del :ielo< ?T eres %i Cijo, el A%ado, %i Ele6ido A Mc 1,1! En se6uida el Esp3ritu lo e%puj' al desierto 1& Estuvo cuarenta d3as en el desierto # fue tentado por ,atans Giv3a entre los ani%ales salvajes # los n6eles le serv3an Jess lla%a a sus cuatro pri%eros disc3pulos Mc 1,1* Despu$s de 2ue to%aron preso a Juan, Jess fue a Jalilea # e%pe/' a procla%ar la .uena +ueva de Dios 1- Dec3a< ?El tie%po se ha cu%plido, el 0eino de Dios est cerca :a%bien sus ca%inos # crean en la .uena +ueva A Mc 1,11 Mientras Jess pasaba por la orilla del %ar de Jalilea vio a ,i%'n # a su her%ano Andr$s 2ue echaban las redes en el %ar, pues eran pescadores 15 Jess les dijo< ?,36an%e # #o los har$ pescadores de ho%bres A 17 @ de in%ediato dejaron sus redes # le si6uieron 18 4n poco %s all Jess vio a ,antia6o, hijo de )ebedeo, con su her%ano Juan, 2ue estaban en su barca arre6lando las redes !9 Jess ta%bi$n los lla%', # ellos, dejando a su padre )ebedeo en la barca con los a#udantes, lo si6uieron Jess ense>a # sana a un ende%oniado Mc 1,!1 Lle6aron a :afarnan, # Jess e%pe/' a ense>ar en la sina6o6a durante las asa%bleas del d3a sbado !! ,u %anera de ense>ar i%presionaba %ucho a la 6ente, por2ue hablaba co%o 2uien tiene autoridad, # no co%o los %aestros de la Le# Mc 1,!& Entr' en a2uella sina6o6a un ho%bre 2ue estaba en poder de un esp3ritu %alo, # se puso a 6ritar< !* ?DIu$ 2uieres con nosotros, Jess de +a/aretE DCas venido a destruirnosE @o s$ 2ue t eres el ,anto de Dios A !- Jess le hi/o frente con autoridad< !1 ?N:llate # sal de ese ho%breO A El esp3ritu %alo revolc' al ho%bre en el suelo # lan/' un 6rito tre%endo, pero lue6o sali' de $l Mc 1,!5 El aso%bro de todos fue tan 6rande 2ue se pre6untaban unos a otros< ?DIu$ es estoE 4na doctrina nueva, # Ncon 2u$ autoridadO Miren c'%o da 'rdenes a los esp3ritus %alos N# le obedecenO A !7 As3 fue co%o la fa%a de Jess se eMtendi' por todo el territorio de Jalilea +u%erosas curaciones Mc 1,!8 Al salir de la ,ina6o6a, Jess fue a la casa de ,i%'n # Andr$s con ,antia6o # Juan &9 La sue6ra de ,i%'n estaba en ca%a con fiebre, por lo 2ue en se6uida le hablaron de ella &1 Jess se acerc' #, to%ndola de la %ano, la levant' ,e le 2uit' la fiebre # se puso a atenderlos &! Antes del atardecer, cuando se pon3a el sol, e%pe/aron a traer a Jess todos los enfer%os # personas pose3das por esp3ritus %alos && El pueblo entero estaba reunido ante la puerta &* Jess san' a %uchos enfer%os con dolencias de toda clase # eMpuls' %uchos de%onios; pero no los dejaba hablar, pues sab3an 2ui$n era Oraci'n nocturna de Jess Mc 1,&- De %adru6ada, cuando todav3a estaba %u# oscuro, Jess se levant', se fue a un lu6ar solitario # all3 se puso a orar &1 ,i%'n # sus co%pa>eros fueron a buscarlo, &5 # cuando lo encontraron le dijeron< ?Todos te estn buscando A &7 Pl les contest'< ?G%onos a los pueblecitos vecinos, para predicar ta%bi$n all3, pues para esto he salido A &8 @ Jess e%pe/' a visitar las :asas de oraci'n de a2uella 6ente, recorriendo toda Jalilea Fredicaba # eMpulsaba a los de%onios :uraci'n de un leproso Mc 1,*9 ,e le acerc' un leproso, 2ue se arrodill' ante $l # le suplic' < ?,i t 2uieres, puedes li%piar%e A *1 ,intiendo co%pasi'n, Jess eMtendi' la %ano # lo toc' diciendo< ?Iuiero, 2ueda li%pio A *! Al instante se le 2uit' la lepra # 2ued' sano *& Entonces Jess lo despidi', pero le orden' en$r6ica%ente< ** ?+o cuentes esto a nadie, pero vete # pres$ntate al sacerdote # ha/ por tu purificaci'n la ofrenda 2ue ordena la Le# de Mois$s, pues t tienes 2ue hacer tu declaraci'n A Fero el ho%bre, en cuanto se fue, e%pe/' a hablar # a divul6ar lo ocurrido, *- de tal %anera 2ue Jess #a no pod3a entrar pblica%ente en el pueblo; ten3a 2ue andar por las afueras, en lu6ares solitarios Fero la 6ente ven3a a $l de todas partes Jess sana a un paral3tico

de su pecado # de su enfer%edad Mc !,1 Tie%po despu$s, Jess volvi' a :afarnan Apenas corri' la noticia de 2ue estaba en casa, ! se reuni' tanta 6ente 2ue no 2uedaba sitio ni si2uiera a la puerta & @ %ientras Jess les anunciaba la Falabra, cuatro ho%bres le trajeron un paral3tico 2ue llevaban tendido en una ca%illa Mc !,* :o%o no pod3an acercarlo a Jess a causa de la %ultitud, levantaron el techo donde $l estaba # por el bo2uete bajaron al enfer%o en su ca%illa - Al ver la fe de a2uella 6ente, Jess dijo al paral3tico< ?Cijo, se te perdonan tus pecados A Mc !,1 Estaban all3 sentados al6unos %aestros de la Le#, # pensaron en su interior< 5 ?D:'%o puede decir esoE 0eal%ente se burla de Dios DIui$n puede perdonar pecados, fuera de DiosEA Mc !,7 Fero Jess supo en su esp3ritu lo 2ue ellos estaban pensando, # les dijo< ?DFor 2u$ piensan as3E 8 DIu$ es %s fcil decir a este paral3tico< ,e te perdonan tus pecados, o decir< Levntate, to%a tu ca%illa # andaE 19 Fues ahora ustedes sabrn 2ue el Cijo del Co%bre tiene en la tierra poder para perdonar pecados A 11 @ dijo al paral3tico< ?Levntate, to%a tu ca%illa # vete a tu casa A El ho%bre se levant', # ante los ojos de toda la 6ente, car6' con su ca%illa # se fue 1! La 6ente 2ued' aso%brada, # todos 6lorificaban a Dios diciendo< ?+unca he%os visto nada parecido A Ce venido a lla%ar a los pecadores Mc !,1& Jess sali' otra ve/ por las orillas del la6o, todo el %undo ven3a a verlo # $l les ense>aba 1* Mientras ca%inaba, vio a un cobrador de i%puestos sentado en su despacho Era Lev3, hijo de Alfeo Jess le dijo< ?,36ue%e A @ $l se levant' # lo si6ui' Mc !,1- Jess estuvo co%iendo en la casa de Lev3, # al6unos cobradores de i%puestos # pecadores estaban sentados a la %esa con Jess # sus disc3pulos; en realidad eran un buen n%ero 11 Fero ta%bi$n se6u3an a Jess %aestros de la Le# del 6rupo de los fariseos #, al verlo sentado a la %is%a %esa con pecadores # cobradores de i%puestos, dijeron a los disc3pulos< ?DIu$ es estoE NEst co%iendo con publicanos # pecadoresO A Mc !,15 Jess los o#' # les dijo< ?+o es la 6ente sana la 2ue necesita %$dico, sino los enfer%os +o he venido a lla%ar a justos, sino a pecadores A El vino nuevo en cueros nuevos Mc !,17 4n d3a estaban a#unando los disc3pulos de Juan el .autista # los fariseos Al6unas personas vinieron a pre6untar a Jess< Los disc3pulos de Juan # los de los fariseos a#unan; Dpor 2u$ no lo hacen los tu#osE 18 Jess les contest'< DAIuieren ustedes 2ue los co%pa>eros del novio a#unen %ientras el novio est con ellosE Mientras ten6an al novio con ellos, claro 2ue no pueden a#unar !9 Fero lle6ar el %o%ento en 2ue se les arrebatar el novio, # entonces a#unarn Mc !,!1 +adie re%ienda un vestido viejo con un peda/o de 6$nero nuevo, por2ue la tela nueva enco6e, tira de la tela vieja, # se hace %s 6rande la rotura !! @ nadie echa vino nuevo en envases de cuero viejos, por2ue el vino har3a reventar los envases # se echar3an a perder el vino # los envases NA vino nuevo, envases nuevosO A Mc !,!& 4n sbado Jess pasaba por unos se%brados con sus disc3pulos Mientras ca%inaban, los disc3pulos e%pe/aron a des6ranar espi6as en sus %anos !* Los fariseos dijeron a Jess< ?Mira lo 2ue estn haciendo; esto est prohibido en d3a sbado A Mc !,!- El les dijo< ?D+unca han le3do ustedes lo 2ue hi/o David cuando sinti' necesidad # ha%bre, # ta%bi$n su 6enteE !1 Entr' en la :asa de Dios, siendo su%o sacerdote Abiatar, # co%i' los panes de la ofrenda, 2ue s'lo pueden co%er los sacerdotes, # les dio ta%bi$n a los 2ue estaban con $l !5 @ Jess conclu#'< El sbado ha sido hecho para el ho%bre, # no el ho%bre para el sbado !7 For esto el Cijo del Co%bre, 2ue es ,e>or, ta%bi$n es due>o del sbado A :uraci'n del ho%bre de la %ano seca Mc &,1 Otro d3a entr' Jess en la sina6o6a # se encontr' con un ho%bre 2ue ten3a la %ano parali/ada ! Fero al6unos estaban observando para ver si lo sanaba Jess en d3a sbado :on esto tendr3an %otivo para acusarlo Mc &,& Jess dijo al ho%bre 2ue ten3a la %ano parali/ada< ?Fonte de pie # col'cate a2u3 en %edio A * Despu$s les pre6unt'< ?DIu$ nos per%ite la Le# hacer en d3a sbadoE DCacer el bien o hacer da>oE D,alvar una vida o %atarEA Fero ellos se 2uedaron callados Mc &,- Entonces Jess pase' sobre ellos su %irada, enojado # %u# apenado por su ce6uera, # dijo al ho%bre< ?EMtiende la %ano A El paral3tico la eMtendi' # su %ano 2ued' sana 1 En cuanto a los fariseos, apenas salieron, fueron a juntarse con los partidarios de Cerodes, buscando con ellos la for%a de eli%inar a Jess Mc &,5 Jess se retir' con sus disc3pulos a orillas del la6o # lo si6ui' una 6ran %uchedu%bre de Jalilea Ta%bi$n de Judea, 7 de Jerusal$n, de "du%ea, del otro lado del Jordn # de las tierras de Tiro # de ,id'n, %uch3si%a 6ente ven3a a verlo con s'lo o3r todo lo 2ue hac3a Mc &,8 Jess %and' a sus disc3pulos 2ue tuvieran lista una barca, para 2ue toda a2uella 6ente no lo atropellase 19 Fues al verlo sanar a tantos, todas las personas 2ue sufr3an de al6n %al se le echaban enci%a para tocarlo 11 "ncluso los esp3ritus %alos, apenas lo ve3an, se arrojaban a sus pies # 6ritaban< ?T eres el Cijo de Dios A 1! Fero $l les %andaba en$r6ica%ente 2ue no dijeran 2ui$n era Los Doce ap'stoles de Jess Mc &,1& Jess subi' al %onte # lla%' a los 2ue $l 2uiso, # se reunieron con $l 1* As3 institu#' a los Doce, para 2ue estuvieran con $l # para enviarlos a predicar, 1- dndoles poder para echar de%onios Mc &,11 Estos son los Doce< ,i%'n, a 2uien puso por no%bre Fedro; 15 ,antia6o # su her%ano Juan, hijos de )ebedeo, a 2uienes puso el sobreno%bre de .oaner6es, es decir, hijos del trueno; 17 Andr$s, (elipe, .artolo%$, Mateo, To%s, ,antia6o, el hijo de Alfeo, Tadeo, ,i%'n el :ananeo, 18 # Judas "scariote, el 2ue despu$s lo traicion'

El pecado contra el Esp3ritu ,anto Mc &,!9 Guelto a casa, se junt' otra ve/ tanta 6ente 2ue ni si2uiera pod3an co%er !1 Al enterarse sus parientes de todo lo anterior, fueron a buscarlo para llevrselo, pues dec3an< ?,e ha vuelto loco A !! Mientras tanto, los %aestros de la Le#, 2ue hab3an venido de Jerusal$n, dec3an< ?Est pose3do por .el/eb, jefe de los de%onios, # con su a#uda eMpulsa a los de%onios A Mc &,!& Jess les pidi' 2ue se acercaran # e%pe/' a ense>arles por %edio de eje%plos< !* ?D:'%o puede ,atans echar a ,atansE ,i una naci'n est con luchas internas, esa naci'n no podr %antenerse en pie !- @ si una fa%ilia est con divisiones internas, esa fa%ilia no podr subsistir !1 De i6ual %odo, si ,atans lucha contra s3 %is%o # est dividido, no puede subsistir, # pronto lle6ar su fin !5 La verdad es 2ue nadie puede entrar en la casa del (uerte # arrebatarle sus cosas si no lo a%arra pri%ero; entonces podr sa2uear su casa Mc &,!7 En verdad les di6o< ,e les perdonar todo a los ho%bres, #a sean pecados o blasfe%ias contra Dios, por %uchos 2ue sean !8 Fero si uno calu%nia al Esp3ritu ,anto, car6a con un pecado ina%ovible, # no tendr ja%s perd'n A &9 @ justa%ente $se era su pecado cuando dec3an< Est pose3do por un esp3ritu %alo La verdadera fa%ilia de Jess Mc &,&1 Entonces lle6aron su %adre # sus her%anos, se 2uedaron afuera # lo %andaron a lla%ar &! :o%o era %ucha la 6ente sentada en torno a Jess, le trans%itieron este recado< ?Tu %adre, tus her%anos # tus her%anas estn fuera # pre6untan por ti A && Pl les contest'< ?DIui$nes son %i %adre # %is her%anosEA Mc &,&* @ %irando a los 2ue estaban sentados a su alrededor, dijo< ?Estos son %i %adre # %is her%anos &- For2ue todo el 2ue hace la voluntad de Dios es her%ano %3o # her%ana # %adre A El se%brador sali' a se%brar Mc *,1 Otra ve/ Jess se puso a ense>ar a orillas del la6o ,e le reuni' tanta 6ente junto a $l 2ue tuvo 2ue subir a una barca # sentarse en ella a al6una distancia, %ientras toda la 6ente estaba en la orilla ! Jess les ense>' %uchas cosas por %edio de eje%plos o parbolas Les ense>aba en esta for%a< Mc *,& ?Escuchen esto< El se%brador sali' a se%brar * Al ir se%brando, una parte de la se%illa ca#' a lo lar6o del ca%ino, vinieron los pjaros # se la co%ieron - Otra parte ca#' entre piedras, donde hab3a poca tierra, # las se%illas brotaron en se6uida por no estar %u# honda la tierra 1 Fero cuando sali' el sol, las 2ue%' #, co%o no ten3an ra3ces, se secaron 5 Otras se%illas ca#eron entre espinos< los espinos crecieron # las sofocaron, de %anera 2ue no dieron fruto 7 Otras se%illas ca#eron en tierra buena< brotaron, crecieron # produjeron unas treinta, otras sesenta # otras cien 8 @ Jess a6re6'< El 2ue ten6a o3dos para o3r, 2ue escuche A Mc *,19 :uando toda la 6ente se retir', los 2ue lo se6u3an se acercaron con los Doce # le pre6untaron 2u$ si6nificaban a2uellas parbolas Mc *,11 El les contest'< ?A ustedes se les ha dado el %isterio del 0eino de Dios, pero a los 2ue estn fuera no les lle6an %s 2ue parbolas 1! @ se verifican estas palabras< For %ucho 2ue %iran, no ven; por %s 2ue o#en no entienden; no se convierten ni reciben el perd'n A Mc *,1& Jess les dijo< ?D+o entienden esta parbolaE Entonces, Dc'%o co%prendern las de%sE Mc *,1* Lo 2ue el se%brador sie%bra es la Falabra de Dios 1- Los 2ue estn a lo lar6o del ca%ino donde cae la se%illa son a2uellos 2ue escuchan la Falabra, pero en cuanto la reciben, viene ,atans # se lleva la palabra se%brada en ellos Mc *,11 Otros reciben la palabra co%o un terreno lleno de piedras Apenas reciben la palabra, la aceptan con ale6r3a, 15 pero en no se arrai6a en ellos # no duran %s 2ue una te%porada; en cuanto sobreven6a al6una prueba o persecuci'n por causa de la Falabra, al %o%ento caen Mc *,17 Otros la reciben co%o entre espinos; $stos han escuchado la Falabra, 18 pero lue6o sobrevienen las preocupaciones de esta vida, las pro%esas en6a>osas de la ri2ue/a # las de%s pasiones, # juntas aho6an la Falabra, 2ue no da fruto Mc *,!9 Fara otros se ha se%brado en tierra buena Estos han escuchado la palabra, le han dado aco6ida # dan fruto< unos el treinta por uno, otros el sesenta # otros el ciento A Farbola de la l%para # de la %edida Mc *,!1 Jess les dijo ta%bi$n< ?:uando lle6a la lu/, Ddebe%os ponerla bajo un %acetero o debajo de la ca%aE D+o la pondre%os %s bien sobre el candeleroE !! +o ha# cosa secreta 2ue no deba ser descubierta; # si al6o ha sido ocultado, ser sacado a la lu/ !& El 2ue ten6a o3dos para escuchar, 2ue escuche A Mc *,!* Les dijo ta%bi$n< ?Fresten atenci'n a lo 2ue escuchan La %edida con 2ue ustedes %idan, se usar para %edir lo 2ue reciban, # se les dar %ucho %s todav3a !- ,$panlo bien< al 2ue produce se le dar %s, # al 2ue no produce se le 2uitar incluso lo 2ue tiene A La se%illa 2ue crece por s3 sola Mc *,!1 Jess dijo ade%s< ?Escuchen esta co%paraci'n del 0eino de Dios 4n ho%bre esparce la se%illa en la tierra, !5 # #a duer%a o est$ despierto, sea de noche o de d3a, la se%illa brota # crece, sin 2ue $l sepa c'%o !7 La tierra da fruto por s3 %is%a< pri%ero la hierba, lue6o la espi6a # por lti%o la espi6a se llena de 6ranos !8 @ cuando el 6rano est %aduro, se le %ete la ho/, pues ha lle6ado el tie%po de la cosecha A El 6rano de %osta/a Mc *,&9 Jess les dijo ta%bi$n< ?DA 2u$ se parece el 0eino de DiosE D:on 2u$ co%paraci'n lo podr3a%os eMplicarE &1 Es se%ejante a una se%illa de %osta/a; al se%brarla, es la %s pe2ue>a de todas las se%illas 2ue se echan en la tierra, &! pero una ve/ se%brada, crece # se hace %s 6rande 2ue todas las plantas del huerto # sus ra%as se hacen tan 6randes, 2ue los

pjaros del cielo buscan refu6io bajo su so%bra A Mc *,&& Jess usaba %uchos eje%plos co%o $stos para anunciar la Falabra, adaptndose a la capacidad de la 6ente &* Todo se lo dec3a por %edio de parbolas, pero a sus disc3pulos se lo eMplicaba todo en privado Jess cal%a la te%pestad Mc *,&- Al atardecer de a2uel %is%o d3a, Jess dijo a sus disc3pulos< ?:ruce%os a la otra orilla del la6o A &1 Despidieron a la 6ente # lo llevaron en la barca en 2ue estaba Ta%bi$n lo aco%pa>aban otras barcas &5 De pronto se levant' un 6ran te%poral # las olas se estrellaban contra la barca, 2ue se iba llenando de a6ua &7 Mientras tanto Jess dor%3a en la popa sobre un coj3n Lo despertaron diciendo< ?Maestro, Dno te i%porta 2ue nos hunda%osEA &8 El entonces se despert' ,e encar' con el viento # dijo al %ar< ?:llate, cl%ate A El viento se apaci6u' # si6ui' una 6ran cal%a *9 Despu$s les dijo< ?DFor 2u$ son tan %iedososE DTodav3a no tienen feEA Mc *,*1 Fero ellos estaban %u# asustados por lo ocurrido # se pre6untaban unos a otros< ?DIui$n es $ste, 2ue hasta el viento # el %ar le obedecenEA El ende%oniado de Jerasa Mc -,1 Lle6aron a la otra orilla del la6o, 2ue es la re6i'n de los 6erasenos ! Apenas hab3a bajado Jess de la barca, un ho%bre vino a su encuentro, saliendo de entre los sepulcros, pues estaba pose3do por un esp3ritu %alo & El ho%bre viv3a entre los sepulcros, # nadie pod3a sujetarlo, ni si2uiera con cadenas * Garias veces lo hab3an a%arrado con 6rillos # cadenas, pero $l ro%p3a las cadenas # hac3a peda/os los 6rillos, # nadie lo6raba do%inarlo - D3a # noche andaba por los cerros, entre los sepulcros, 6ritando # lasti%ndose con piedras Mc -,1 Al divisar a Jess, fue corriendo # se ech' de rodillas a sus pies 5 Entre 6ritos le dec3a< ?N+o te %etas con%i6o, Jess, Cijo del Dios Alt3si%oO Te rue6o por Dios 2ue no %e ator%entes A 7 Es 2ue Jess le hab3a dicho< ?Esp3ritu %alo, sal de este ho%bre A 8 :uando Jess le pre6unt'< ?D:'%o te lla%asEA, contest'< ?Me lla%o Multitud, por2ue so%os %uchos A 19 @ ro6aban insistente%ente a Jess 2ue no los echara de a2uella re6i'n Mc -,11 Cab3a all3 una 6ran piara de cerdos co%iendo al pie del cerro 1! Los esp3ritus le ro6aron< ?Env3anos a esa piara # d$janos entrar en los cerdos A @ Jess se lo per%iti' 1& Entonces los esp3ritus %alos salieron del ho%bre # entraron en los cerdos; en un instante la piara se arroj' al a6ua desde lo alto del acantilado # todos los cerdos se aho6aron en el la6o 1* Los cuidadores de los cerdos hu#eron # contaron lo ocurrido en la ciudad # por el ca%po, de %odo 2ue toda la 6ente fue a ver lo 2ue hab3a sucedido Mc -,1- ,e acercaron Jess # vieron al ho%bre ende%oniado, el 2ue hab3a estado en poder de la Multitud, sentado, vestido # en su sano juicio Todos se asustaron 11 Los testi6os les contaron lo ocurrido al ende%oniado # a los cerdos, 15 # ellos ro6aban a Jess 2ue se alejara de sus tierras Mc -,17 :uando Jess sub3a a la barca, el ho%bre 2ue hab3a tenido el esp3ritu %alo le pidi' insistente%ente 2ue le per%itiera irse con $l 18 Fero Jess no se lo per%iti', sino 2ue le dijo< ?Gete a tu casa con los tu#os # cu$ntales lo 2ue el ,e>or ha hecho conti6o # c'%o ha tenido co%pasi'n de ti A !9 El ho%bre se fue # e%pe/' a procla%ar por la re6i'n de la Decpolis lo 2ue Jess hab3a hecho con $l; # todos 2uedaban ad%irados Jess resucita a la hija de Jairo Mc -,!1 Jess, entonces, atraves' el la6o, # al volver a la otra orilla, una 6ran %uchedu%bre se junt' en la pla#a en torno a $l !! En eso lle6' un oficial de la sina6o6a, lla%ado Jairo, # al ver a Jess, se postr' a sus pies !& suplicndole< ?Mi hija est a6oni/ando; ven e i%p'n tus %anos sobre ella para 2ue se %ejore # si6a viviendo A Mc -,!* Jess se fue con Jairo; estaban en %edio de un 6ran 6ent3o, 2ue lo opri%3a !- ,e encontraba all3 una %ujer 2ue padec3a un derra%e de san6re desde hac3a doce a>os !1 Cab3a sufrido %ucho en %anos de %uchos %$dicos # se hab3a 6astado todo lo 2ue ten3a, pero en lu6ar de %ejorar, estaba cada ve/ peor !5 :o%o hab3a o3do lo 2ue se dec3a de Jess, se acerc' por detrs entre la 6ente # le toc' el %anto !7 La %ujer pensaba< ?,i lo6ro tocar, aun2ue s'lo sea su ropa, sanar$ A !8 Al %o%ento ces' su he%orra6ia # sinti' en su cuerpo 2ue estaba sana Mc -,&9 Fero Jess se dio cuenta de 2ue un poder hab3a salido de $l, # dndose vuelta en %edio del 6ent3o, pre6unt'< ?DIui$n %e ha tocado la ropaEA &1 ,us disc3pulos le contestaron< ?@a ves c'%o te opri%e toda esta 6ente< D# pre6untas 2ui$n te toc'EA &! Fero $l se6u3a %irando a su alrededor para ver 2ui$n le hab3a tocado && Entonces la %ujer, 2ue sab3a %u# bien lo ocurrido, asustada # te%blando, se postr' ante $l # le cont' toda la verdad Mc -,&* Jess le dijo< ?Cija, tu fe te ha salvado; vete en pa/ # 2ueda sana de tu enfer%edad A Mc -,&- Jess estaba todav3a hablando cuando lle6aron al6unos de la casa del oficial de la sina6o6a para infor%arle< ?Tu hija ha %uerto DFara 2u$ %olestar #a al MaestroEA &1 Jess se hi/o el desentendido # dijo al oficial< ?+o ten6as %iedo, sola%ente ten fe A &5 Fero no dej' 2ue lo aco%pa>aran %s 2ue Fedro, ,antia6o # Juan, el her%ano de ,antia6o Mc -,&7 :uando lle6aron a la casa del oficial, Jess vio un 6ran alboroto< unos lloraban # otros 6ritaban &8 Jess entr' # les dijo< ?DFor 2u$ este alboroto # tanto llantoE La ni>a no est %uerta, sino dor%ida A Mc -,*9 @ se burlaban de $l Fero Jess los hi/o salir a todos, to%' consi6o al padre, a la %adre # a los 2ue ven3an con $l, # entr' donde estaba la ni>a *1 To%ndola de la %ano, dijo a la ni>a< ?Talit Su%iA, 2ue 2uiere decir< ?+i>a, te lo di6o, NlevntateO A Mc -,*! La jovencita se levant' al instante # e%pe/' a ca%inar Qten3a doce a>osR NIu$ estupor %s 6randeO Todos 2uedaron fuera de s3 *& Fero Jess les pidi' insistente%ente 2ue no lo contaran a nadie, # les dijo 2ue dieran al6o de co%er a la ni>a D+o es $ste el carpinteroE Mc 1,1 Al irse Jess de all3, volvi' a su tierra, # sus disc3pulos se fueron con $l ! :uando lle6' el sbado, se puso a ense>ar en la sina6o6a # %ucha 6ente lo escuchaba con estupor ,e

pre6untaban< ?DDe d'nde le viene todo estoE D@ 2u$ pensar de la sabidur3a 2ue ha recibido, con esos %ila6ros 2ue salen de sus %anosE & Fero no es %s 2ue el carpintero, el hijo de Mar3a; es un her%ano de ,antia6o, de Joset, de Judas # ,i%'n D@ sus her%anas no estn a2u3 entre nosotrosEA ,e escandali/aban # no lo reconoc3an Mc 1,* Jess les dijo< ?,i ha# un lu6ar donde un profeta es despreciado, es en su tierra, entre su parentela # en su propia fa%ilia A - @ no pudo hacer all3 nin6n %ila6ro Tan s'lo san' a unos pocos enfer%os i%poni$ndoles las %anos 1 Jess se ad%iraba de su resistencia a la fe Jess env3a a los Doce Jess recorr3a todos los pueblos de los alrededores ense>ando 5 Lla%' a los Doce # co%en/' a enviarlos de dos en dos, dndoles poder sobre los esp3ritus %alos 7 Les orden' 2ue no llevaran nada para el ca%ino, fuera de un bast'n< ni pan, ni %orral, ni dinero; 8 2ue llevaran cal/ado corriente # un solo %anto Mc 1,19 @ les dec3a< ?Iu$dense en la pri%era casa en 2ue les den aloja%iento, hasta 2ue se va#an de ese sitio 11 @ si en al6n lu6ar no los reciben ni los escuchan, no se alejen de all3 sin haber sacudido el polvo de sus pies< con esto darn testi%onio contra ellos A Mc 1,1! (ueron, pues, a predicar, invitando a la conversi'n 1& EMpulsaban a %uchos esp3ritus %alos # sanaban a nu%erosos enfer%os, un6i$ndoles con aceite La %uerte de Juan .autista Mc 1,1* El re# Cerodes o#' hablar de Jess, #a 2ue su no%bre se hab3a hecho fa%oso Al6unos dec3an< ?Este es Juan el .autista, 2ue ha resucitado de entre los %uertos, # por eso actan en $l poderes %ila6rosos A 1- Otros dec3an< ?Es El3asA, # otros< ?Es un profeta co%o los anti6uos profetasA 11 Cerodes, por su parte, pensaba< ?Debe de ser Juan, al 2ue le hice cortar la cabe/a, 2ue ha resucitado A Mc 1,15 En efecto, Cerodes hab3a %andado to%ar preso a Juan # lo hab3a encadenado en la crcel por el asunto de Cerod3as, %ujer de su her%ano (ilipo, con la 2ue se hab3a casado 17 Fues Juan le dec3a< ?+o te est per%itido tener a la %ujer de tu her%ano A 18 Cerod3as lo odiaba # 2uer3a %atarlo, pero no pod3a, !9 pues Cerodes ve3a 2ue Juan era un ho%bre justo # santo, # le ten3a respeto For eso lo prote63a, # lo escuchaba con 6usto, aun2ue 2uedaba %u# perplejo al o3rlo Mc 1,!1 Cerod3as tuvo su oportunidad cuando Cerodes, el d3a de su cu%plea>os, dio un ban2uete a sus nobles, a sus oficiales # a los personajes principales de Jalilea !! En esa ocasi'n entr' la hija de Cerod3as, bail' # 6ust' %ucho a Cerodes # a sus invitados Entonces el re# dijo a la %uchacha< ?F3de%e lo 2ue 2uieras # te lo dar$ A !& @ le pro%eti' con jura%ento< ?Te dar$ lo 2ue %e pidas, aun2ue sea la %itad de %i reino A !* ,ali' ella a consultar a su %adre< ?DIu$ pidoEA La %adre le respondi'< ?La cabe/a de Juan el .autista A !"n%ediata%ente corri' a donde estaba el re# # le dijo< ?Iuiero 2ue ahora %is%o %e des la cabe/a de Juan el .autista en una bandeja A Mc 1,!1 El re# se sinti' %u# %olesto, pero no 2uiso ne6rselo, por2ue se hab3a co%pro%etido con jura%ento delante de los invitados !5 Orden', pues, a un verdu6o 2ue le trajera la cabe/a de Juan Este fue a la crcel # le cort' la cabe/a !7 Lue6o, tra#$ndola en una bandeja, se la entre6' a la %uchacha # $sta se la pas' a su %adre !8 :uando la noticia lle6' a los disc3pulos de Juan, vinieron a reco6er el cuerpo # lo enterraron Jess, pastor # profeta Mc 1,&9 Al volver los ap'stoles a donde estaba Jess, le contaron todo lo 2ue hab3an hecho # ense>ado &1 Jess les dijo< ?G%onos aparte, a un lu6ar retirado, # descansarn un poco A For2ue eran tantos los 2ue iban # ven3an 2ue no les 2uedaba tie%po ni para co%er &! @ se fueron solos en una barca a un lu6ar despoblado Mc 1,&& Fero la 6ente los vio partir; %uchos se i%a6inaron ad'nde ir3a # se diri6ieron all a pie De todos los pueblos la 6ente se fue corriendo # lle6aron antes 2ue ellos Mc 1,&* Al dese%barcar, Jess vio toda a2uella 6ente, # sinti' co%pasi'n de ellos, pues estaban co%o ovejas sin pastor @ se puso a ense>arles lar6a%ente La pri%era %ultiplicaci'n de los panes Mc 1,&- ,e hab3a hecho tarde, # los disc3pulos se le acercaron # le dijeron< ?Esta%os en un lu6ar despoblado # #a se ha hecho tarde &1 Despide a la 6ente para 2ue va#an a las aldeas # a los pueblos %s cercanos # se co%pren al6o de co%er A Mc 1,&5 Jess les contest'< ?Denles ustedes de co%er A Ellos dijeron< ?D@ 2uieres 2ue va#a%os nosotros a co%prar doscientos denarios de pan para drseloEA &7 Jess les dijo< ?D:untos panes tienen ustedesE Ga#an a ver A Golvieron # le dijeron< ?Ca# cinco, # ade%s ha# dos pescados A Mc 1,&8 Entonces les dijo 2ue hicieran sentar a la 6ente en 6rupos sobre el pasto verde *9 ,e aco%odaron en 6rupos de cien # de cincuenta *1 To%' Jess los cinco panes # los dos pescados, levant' los ojos al cielo, pronunci' la bendici'n, parti' los panes # los iba dando a los disc3pulos para 2ue se los sirvieran a la 6ente Asi%is%o reparti' los dos pescados entre todos Mc 1,*! :o%ieron todos hasta saciarse *& :on los peda/os de pan se llenaron doce canastos, sin contar lo 2ue sobr' de los pescados ** Los 2ue hab3an co%ido eran unos cinco %il ho%bres Jess ca%ina sobre las a6uas Mc 1,*- "n%ediata%ente Jess obli6' a sus disc3pulos a 2ue subieran a la barca # lo fueran a esperar a .etsaida, en la otra orilla, %ientras $l despachaba a la 6ente *1 Jess despidi', pues, a la 6ente, # lue6o se fue al cerro a orar Mc 1,*5 Al anochecer, la barca estaba en %edio del la6o # Jess se hab3a 2uedado solo en tierra *7 Jess vio 2ue sus disc3pulos iban a6otados de tanto re%ar, pues el viento les era contrario, # al a%anecer fue hacia ellos ca%inando sobre el %ar, co%o si 2uisiera pasar de lar6o Mc 1,*8 Al verlo ca%inar sobre el %ar, cre#eron 2ue era un fantas%a # se pusieron a 6ritar,

-9 pues todos estaban asustados al verlo as3 Fero Jess les habl'< ?Ani%o, no te%an, 2ue so# #o A -1 @ subi' a la barca con ellos De in%ediato se cal%' el viento, con lo cual 2uedaron %u# aso%brados -! Fues no hab3an entendido lo 2ue hab3a pasado con los panes, ten3an la %ente cerrada Mc 1,-& Ter%inada la traves3a, lle6aron a Jenesaret # a%arraron all3 la barca -* Apenas se bajaron, la 6ente lo reconoci' -- # corrieron a dar la noticia por toda a2uella re6i'n :o%en/aron a traer los enfer%os en sus ca%illas al lu6ar donde $l estaba -1 @ en todos los lu6ares adonde iba, pueblos, ciudades o aldeas, pon3an a los enfer%os en las pla/as # le ro6aban 2ue les dejara tocar al %enos el fleco de su %anto @ todos los 2ue lo tocaban 2uedaban sanos La verdadera pure/a Mc 5 1 Los fariseos se juntaron en torno a Jess, # con ellos hab3a al6unos %aestros de la Le# lle6ados de Jerusal$n ! Esta 6ente se fij' en 2ue al6unos de los disc3pulos de Jess to%aban su co%ida con %anos i%puras, es decir, sin hab$rselas lavado antes & For2ue los fariseos, al i6ual 2ue el resto de los jud3os, estn aferrados a la tradici'n de sus %a#ores, # no co%en nunca sin haberse lavado cuidadosa%ente las %anos * Ta%poco co%en nada al volver del %ercado sin antes cu%plir con estas purificaciones @ son %uchas las tradiciones 2ue deben observar, co%o la purificaci'n de vasos, jarras # bandejas Mc 5,- For eso los fariseos # %aestros de la Le# le pre6untaron< ?DFor 2u$ tus disc3pulos no respetan la tradici'n de los ancianos, sino 2ue co%en con %anos i%purasEA Mc 5,1 Jess les contest'< ?NIu$ bien salvan ustedes las aparienciasO :on justa ra/'n profeti/' de ustedes "sa3as cuando escrib3a< Este pueblo %e honra con los labios, pero su cora/'n est lejos de %3 5 El culto 2ue %e rinden de nada sirve; las doctrinas 2ue ense>an no son %s 2ue %andatos de ho%bres 7 4stedes descuidan el %anda%iento de Dios por aferrarse a tradiciones de ho%bres A Mc 5,8 @ Jess a>adi'< ?4stedes dejan tran2uila%ente a un lado el %andato de Dios para i%poner su propia tradici'n 19 As3, por eje%plo, Mois$s dijo< :u%ple tus deberes con tu padre # con tu %adre, # ta%bi$n< El 2ue %aldi6a a su padre o a su %adre es reo de %uerte 11 En ca%bio, se6n ustedes, al6uien puede decir a su padre o a su %adre< ?Lo 2ue pod3as esperar de %3 es Lconsa6radoL, #a lo ten6o reservado para el Te%plo A 1! @ ustedes #a no dejan 2ue esa persona a#ude a sus padres 1& De este %odo anulan la Falabra de Dios con una tradici'n 2ue se trans%iten, pero 2ue es de ustedes @ ustedes hacen ade%s otras %uchas cosas parecidas a $stas A Mc 5,1* Jess volvi' a lla%ar a la 6ente # e%pe/' a decirles< ?Escchen%e todos # traten de entender 1- +in6una cosa 2ue de fuera entra en la persona puede hacerla i%pura; lo 2ue hace i%pura a una persona es lo 2ue sale de ella 11 El 2ue ten6a o3dos, 2ue escuche A Mc 5,15 :uando Jess se apart' de la 6ente # entr' en casa, sus disc3pulos le pre6untaron sobre lo 2ue hab3a dicho 17 El les respondi'< ?DTa%bi$n ustedes estn cerradosE D+o co%prenden 2ue nada de lo 2ue entra de fuera en una persona puede hacerla i%puraE 18 Fues no entra en el cora/'n, sino 2ue va al est'%a6o pri%ero # despu$s al basural A Mc 5,!9 As3 Jess declaraba 2ue todos los ali%entos son puros Mc 5,@ lue6o continu'< ?Lo 2ue hace i%pura a la persona es lo 2ue ha salido de su propio cora/'n !1 Los pensa%ientos %alos salen de dentro, del cora/'n< de ah3 proceden la in%oralidad seMual, robos, asesinatos, !! infidelidad %atri%onial, codicia, %aldad, vida viciosa, envidia, injuria, or6ullo # falta de sentido %oral !& Todas estas %aldades salen de dentro # hacen i%pura a la persona A Jess sana a la hija de una eMtranjera Mc 5,!* Jess decidi' irse hacia las tierras de Tiro Entr' en una casa, # su intenci'n era 2ue nadie lo supiera, pero no lo6r' pasar inadvertido !- 4na %ujer, cu#a hija estaba en poder de un esp3ritu %alo, se enter' de su venida # fue en se6uida a arrodillarse a sus pies !1 Esta %ujer era pa6ana, de nacionalidad sirofenicia, # pidi' a Jess 2ue echara al de%onio de su hija Mc 5,!5 Jess le dijo< ?Espera 2ue se sacien los hijos pri%ero, pues no est bien to%ar el pan de los hijos para echrselo a los perritos A !7 Fero ella le respondi'< ?,e>or, los perritos esperan bajo la %esa # co%en las %i6ajas 2ue dejan caer los hijos A !8 Entonces Jess le dijo< ?Fuedes irte; por lo 2ue has dicho el de%onio #a ha salido de tu hija A &9 :uando la %ujer lle6' a su casa, encontr' a la ni>a acostada en la ca%a; el de%onio se hab3a ido :uraci'n de un sordo%udo Mc 5,&1 ,aliendo de las tierras de Tiro, Jess pas' por ,id'n #, dando la vuelta al la6o de Jalilea, lle6' al territorio de la Decpolis &! All3 le presentaron un sordo 2ue hablaba con dificultad, # le pidieron 2ue le i%pusiera la %ano Mc 5,&& Jess lo apart' de la 6ente, le %eti' los dedos en los o3dos # con su saliva le toc' la len6ua &* En se6uida levant' los ojos al cielo, suspir' # dijo< ?Effet A, 2ue 2uiere decir< ?=brete A Mc 5,&- Al instante se le abrieron los o3dos, le desapareci' el defecto de la len6ua # co%en/' a hablar correcta%ente &1 Jess les %and' 2ue no se lo dijeran a nadie, pero cuanto %s insist3a, tanto %s ellos lo publicaban &5 Estaban fuera de s3 # dec3an %u# aso%brados< ?Todo lo ha hecho bien; hace o3r a los sordos # hablar a los %udos A La se6unda %ultiplicaci'n de los panes Mc 7,1 En a2uellos d3as, Jess estaba otra ve/ con %uch3si%a 6ente, # no ten3an nada 2ue co%er Jess lla%' a sus disc3pulos # les dijo< ! ?,iento co%pasi'n por esta 6ente, pues hace #a tres d3as 2ue estn con%i6o # no tienen nada para co%er & ,i los %ando a sus casas sin co%er, desfallecern por el ca%ino, pues al6unos de ellos han venido de lejos A Mc 7,* ,us disc3pulos le contestaron< ?DDe d'nde pode%os sacar, en este lu6ar desierto, el pan 2ue necesitanEA - Jess les pre6unt'< ?D:untos panes tienen ustedesEA 0espondieron< ?,iete A

Mc 7,1 Entonces %and' a la 6ente 2ue se sentara en el suelo #, to%ando los siete panes, dio 6racias, los parti' # e%pe/' a darlos a sus disc3pulos para 2ue los repartieran Ellos se los sirvieron a la 6ente 5 Ten3an ta%bi$n al6unos pescaditos Jess pronunci' la bendici'n # %and' 2ue ta%bi$n los repartieran Mc 7,7 Todos co%ieron hasta saciarse, # de los peda/os 2ue sobraron, reco6ieron siete cestos 8 Eran unos cuatro %il los 2ue hab3an co%ido Lue6o Jess los despidi' 19 En se6uida subi' a la barca con sus disc3pulos # se fue a la re6i'n de Dal%anuta DFor 2u$ $stos piden una se>alE Mc 7,11 Ginieron los fariseos # e%pe/aron a discutir con Jess Iuer3an ponerlo en apuros, # esperaban de $l una se>al 2ue viniera del :ielo 1! Jess suspir' profunda%ente # eMcla%'< ?DFor 2u$ esta 6ente pide una se>alE @o les di6o 2ue a esta 6ente no se le dar nin6una se>al A 1& @ dejndolos, subi' a la barca # se fue al otro lado del la6o Mc 7,1* Los disc3pulos se hab3an olvidado de llevar panes, # tan s'lo ten3an un pan en la barca 1- De repente Jess les dijo< ?Abran los ojos # cu3dense tanto de la levadura de los fariseos co%o de la de Cerodes A 11 ,e dijeron unos a otros< ?La verdad es 2ue no tene%os pan A Mc 7,15 Jess se dio cuenta # les dijo< ?DFor 2u$ estn hablando de 2ue no tienen panE DTodav3a no entienden ni se dan cuentaE DTienen la %ente cerradaE 17 DTeniendo ojos no ven # teniendo o3dos no o#enE D+o recuerdan 18 cuando repart3 cinco panes entre cinco %il personasE D:untos canastos llenos de peda/os reco6ieronEA 0espondieron< ?Doce A !9 ?@ cuando repart3 los siete panes entre cuatro %il, Dcuntos cestos llenos de sobras reco6ieronEA :ontestaron< ?,iete A !1 Entonces Jess les dijo< ?D@ an no entiendenEA El cie6o de .etsaida Mc 7,!! :uando lle6aron a .etsaida, le trajeron un cie6o # le pidieron 2ue lo tocara !& Jess to%' al cie6o de la %ano # lo llev' fuera del pueblo Despu$s le %oj' los ojos con saliva, le i%puso las %anos # le pre6unt'< ?DGes al6oEA !* El cie6o, 2ue e%pe/aba a ver, dijo< ?Geo 6ente, # parecen rboles, pero se %ueven A !- Jess le puso nueva%ente las %anos en los ojos, # vio perfecta%ente El ho%bre recuper' co%pleta%ente la vista, # pod3a ver todo con claridad Mc 7,!1 @ Jess lo %and' a su casa, dici$ndole< ?+i si2uiera entres en el pueblo A Fedro procla%a su fe Mc 7,!5 ,ali' Jess con sus disc3pulos hacia los pueblos de :esarea de (ilipo, # por el ca%ino les pre6unt'< ?DIui$n dice la 6ente 2ue so# #oEA !7 Ellos contestaron< ?Al6unos dicen 2ue eres Juan .autista, otros 2ue El3as o al6uno de los profetas A Mc 7,!8 Entonces Jess les pre6unt'< ?@ ustedes, D2ui$n dicen 2ue so# #oEA Fedro le contest'< ?T eres el :risto A &9 Fero Jess les dijo con fir%e/a 2ue no conversaran sobre $l Mc 7,&1 Lue6o co%en/' a ense>arles 2ue el Cijo del Co%bre deb3a sufrir %ucho # ser recha/ado por los notables, los jefes de los sacerdotes # los %aestros de la Le#, 2ue ser3a condenado a %uerte # resucitar3a a los tres d3as &! Jess hablaba de esto con %ucha se6uridad Fedro lo llev' aparte # co%en/' a reprenderlo && Jess se dio la vuelta # vio %u# cerca a sus disc3pulos Entonces reprendi' a Fedro # le dijo< ?NFasa detrs de %3, ,atansO Tus a%biciones no son las de Dios, sino de los ho%bres A El 2ue 2uiera se6uir%e, to%e su cru/ Mc 7,&* Lue6o Jess lla%' a sus disc3pulos # a toda la 6ente # les dijo< ?El 2ue 2uiera se6uir%e, 2ue renuncie a s3 %is%o, to%e su cru/ # %e si6a &- Fues el 2ue 2uiera ase6urar su vida la perder, # el 2ue sacrifi2ue su vida Qpor %3 #R por el Evan6elio, la salvar Mc 7,&1 DDe 2u$ le sirve al ho%bre 6anar el %undo entero si se destru#e a s3 %is%oE &5 +ada podr dar a ca%bio para recuperar su propia vida &7 @o les ase6uro< ,i al6uno se aver6Hen/a de %3 # de %is palabras en %edio de esta 6eneraci'n adltera # pecadora, ta%bi$n el Cijo del Co%bre se aver6on/ar de $l cuando ven6a con la Jloria de su Fadre rodeado de sus santos n6eles A La transfi6uraci'n de Jess Mc 8,1 Jess les dijo< ?En verdad se lo di6o< al6unos de los 2ue estn a2u3 presentes no conocern la %uerte sin 2ue #a ha#an visto el 0eino de Dios viniendo con poder A Mc 8,! ,eis d3as despu$s, Jess to%' consi6o a Fedro, a ,antia6o # a Juan, # los llev' a ellos solos a un %onte alto A la vista de ellos su aspecto ca%bi' co%pleta%ente & "ncluso sus ropas se volvieron resplandecientes, tan blancas co%o nadie en el %undo ser3a capa/ de blan2uearlas * @ se les aparecieron El3as # Mois$s, 2ue conversaban con Jess Mc 8,- Fedro to%' la palabra # dijo a Jess< ?Maestro, N2u$ bueno es 2ue este%os a2u3O Levante%os tres cho/as< una para ti, otra para Mois$s # otra para El3as A 1 En realidad no sab3a lo 2ue dec3a, por2ue estaban aterrados 5 En eso se for%' una nube 2ue los cubri' con su so%bra, # desde la nube lle6aron estas palabras< ?Este es %i Cijo, el A%ado, escchenlo A 7 @ de pronto, %irando a su alrededor, no vieron #a a nadie; s'lo Jess estaba con ellos Mc 8,8 :uando bajaban del cerro, les orden' 2ue no dijeran a nadie lo 2ue hab3an visto, hasta 2ue el Cijo del Co%bre resucitara de entre los %uertos 19 Ellos 6uardaron el secreto, aun2ue se pre6untaban unos a otros 2u$ 2uerr3a decir eso de Lresucitar de entre los %uertosL La vuelta de El3as Mc 8,11 Entonces le pre6untaron< ?D+o dicen los %aestros de la Le# 2ue El3as ha de venir pri%eroEA 1! Jess les contest'< ?@a lo sabe%os< El3as viene pri%ero # deja todo reordenado Fero, Dpor 2u$ dicen las Escrituras 2ue el Cijo del Co%bre sufrir %ucho # ser despreciadoEA 1& @o se lo di6o< El3as #a ha venido, e hicieron con $l todo lo 2ue 2uisieron, tal co%o de $l estaba escrito A Jess sana a un joven epil$ptico Mc 8,1* :uando volvieron a donde estaban los otros disc3pulos, los encontraron con un 6rupo

de 6ente a su alrededor, # al6unos %aestros de la Le# discut3an con ellos 1- La 6ente 2ued' sorprendida al ver a Jess # corrieron a saludarlo Mc 8,11 El les pre6unt'< ?D,obre 2u$ discut3anEA 15 @ uno del 6ent3o le respondi'< ?Maestro, te he tra3do a %i hijo, 2ue tiene un esp3ritu %udo 17 En cual2uier %o%ento el esp3ritu se apodera de $l, lo tira al suelo # el ni>o echa espu%a por la boca, rechina los dientes # se 2ueda r36ido Les ped3 a tus disc3pulos 2ue echaran ese esp3ritu, pero no pudieron A Mc 8,18 Les respondi'< ?NIu$ 6eneraci'n tan incr$dulaO DCasta cundo tendr$ 2ue estar con ustedesE DCasta cundo tendr$ 2ue soportarlosE Tri6an%e al %uchacho A !9 @ se lo llevaron Apenas vio a Jess, el esp3ritu sacudi' violenta%ente al %uchacho; ca#' al suelo # se revolcaba echando espu%a por la boca !1 Entonces Jess pre6unt' al padre< ?DDesde cundo le pasa estoEA !! Le contest'< ?Desde ni>o @ %uchas veces el esp3ritu lo lan/a al fue6o # al a6ua para %atarlo For eso, si puedes hacer al6o, ten co%pasi'n de nosotros # a#danos A Mc 8,!& Jess le dijo< ?DFor 2u$ dices Lsi puedesLE Todo es posible para el 2ue cree A !* Al instante el padre 6rit'< ?:reo, Npero a#uda %i poca feOA Mc 8,!- :uando Jess vio 2ue se a%ontonaba la 6ente, dijo al esp3ritu %alo< ?Esp3ritu sordo # %udo, #o te lo ordeno< sal del %uchacho # no vuelvas a entrar en $l A !1 El esp3ritu %alo 6rit' # sacudi' violenta%ente al ni>o; despu$s, dando un terrible chillido, se fue El %uchacho 2ued' co%o %uerto, tanto 2ue %uchos dec3an 2ue estaba %uerto !5 Fero Jess lo to%' de la %ano # le a#ud' a levantarse, # el %uchacho se puso de pie Mc 8,!7 @a dentro de casa, sus disc3pulos le pre6untaron en privado< ?DFor 2u$ no pudi%os eMpulsar nosotros a ese esp3rituEA !8 @ $l les respondi'< ?Esta clase de de%onios no puede echarse sino %ediante la oraci'n A Jess anuncia otra ve/ su pasi'n Mc 8,&9 ,e %archaron de all3 # se despla/aban por Jalilea Jess 2uer3a 2ue nadie lo supiera, &1 por2ue iba ense>ando a sus disc3pulos @ les dec3a< ?El Cijo del Co%bre va a ser entre6ado en %anos de los ho%bres # lo harn %orir, pero tres d3as despu$s de su %uerte resucitar A &! De todos %odos los disc3pulos no entend3an lo 2ue les hablaba, # ten3an %iedo de pre6untarle 2u$ 2uer3a decir ,i al6uno 2uiere ser el pri%ero Mc 8,&& Lle6aron a :afarnan, # una ve/ en casa, Jess les pre6unt'< ?DDe 2u$ ven3an discutiendo por el ca%inoEA &* Ellos se 2uedaron callados, pues hab3an discutido entre s3 sobre 2ui$n era el %s i%portante de todos Mc 8,&- Entonces se sent', lla%' a los Doce # les dijo< ?,i al6uno 2uiere ser el pri%ero, 2ue se ha6a el lti%o # el servidor de todos A &1 Despu$s to%' a un ni>o, lo puso en %edio de ellos, lo abra/' # les dijo< &5 ?El 2ue recibe a un ni>o co%o $ste en %i +o%bre, %e recibe a %3; # el 2ue %e recibe, no %e recibe a %3, sino al 2ue %e ha enviado A Mc 8,&7 Juan le dijo< ?Maestro, he%os visto a uno 2ue hac3a uso de tu no%bre para eMpulsar de%onios, # he%os tratado de i%ped3rselo por2ue no anda con nosotros A &8 Jess contest'< ?+o se lo prohiban, #a 2ue nadie puede hacer un %ila6ro en %i no%bre # lue6o hablar %al de %3 *9 El 2ue no est contra nosotros est con nosotros Mc 8,*1 @ cual2uiera 2ue les d$ de beber un vaso de a6ua, por2ue son de :risto # llevan su no%bre, #o les ase6uro 2ue no 2uedar sin reco%pensa ,i tu ojo es ocasi'n de pecado, scatelo Mc 8,*! El 2ue ha6a caer a uno de estos pe2ue>os 2ue creen en %3, ser3a %ejor para $l 2ue le ataran al cuello una 6ran piedra de %oler # lo echaran al %ar Mc 8,*& ,i tu %ano prepara tu ca3da, c'rtatela; pues es %ejor para ti entrar con una sola %ano en la vida, 2ue ir con las dos a la 6ehenna, al fue6o 2ue no se apa6a ** @ si tu pie prepara tu ca3da, c'rtatelo; *- pues es %ejor para ti entrar cojo en la vida 2ue ser arrojado con los dos pies a la 6ehenna *1 @ si tu ojo prepara tu ca3da, scatelo; *5 pues es %ejor para ti entrar con un solo ojo en el 0eino de Dios 2ue ser arrojado con los dos al infierno, *7 donde su 6usano no %uere # el fue6o no se apa6a *8 Fues el %is%o fue6o los conservar Mc 8,-9 La sal es buena, pero si la sal pierde su sabor, Dcon 2u$ se lo devolvernE Ten6an sal en ustedes # vivan en pa/ unos con otros A Lo 2ue Dios uni', no lo separe el ho%bre Mc 19,1 Jess dej' a2uel lu6ar # se fue a los l3%ites de Judea, al otro lado del Jordn Otra ve/ las %uchedu%bres se con6re6aron a su alrededor, # de nuevo se puso a ense>arles, co%o hac3a sie%pre ! En eso lle6aron unos fariseos #, con ni%o de ponerle a prueba, le pre6untaron< ?DFuede un %arido despedir a su esposaEA & Les respondi'< ?DIu$ les ha ordenado Mois$sEA * :ontestaron< ?Mois$s ha per%itido fir%ar un acta de separaci'n # despu$s divorciarse A Mc 19,- Jess les dijo< ?Mois$s vio lo tercos 2ue eran ustedes, # por eso les escribi' esta le# 1 Fero al principio de la creaci'n Dios los hi/o ho%bre # %ujer 5 For eso dejar el ho%bre a su padre # a su %adre para unirse con su esposa, 7 # sern los dos una sola carne De %anera 2ue #a no son dos, sino uno solo 8 Fues bien, lo 2ue Dios ha unido, 2ue el ho%bre no lo separe A Mc 19,19 :uando #a estaban en casa, los disc3pulos le volvieron a pre6untar sobre lo %is%o, 11 # $l les dijo< ?El 2ue se separa de su esposa # se casa con otra %ujer, co%ete adulterio contra su esposa; 1! # si la esposa abandona a su %arido para casarse con otro ho%bre, ta%bi$n $sta co%ete adulterio A Dejen 2ue los ni>os ven6an a %3 Mc 19,1& Al6unas personas le presentaban los ni>os a Jess para 2ue los tocara, pero los disc3pulos les reprend3an Mc 19,1* Jess, al ver esto, se indi6n' # les dijo< ?Dejen 2ue los ni>os ven6an a %3 # no se lo i%pidan, por2ue el 0eino de Dios pertenece a los 2ue son co%o ellos 1- En verdad les di6o< 2uien no reciba el 0eino de Dios co%o un ni>o, no entrar en $l A 11 Jess to%aba a los ni>os en bra/os e, i%poni$ndoles las %anos, los bendec3a

Jess # el ho%bre rico Mc 19,15 Jess estaba a punto de partir, cuando un ho%bre corri' a su encuentro, se arrodill' delante de $l # le pre6unt'< ?Maestro bueno, D2u$ ten6o 2ue hacer para conse6uir la vida eternaEA Mc 19,17 Jess le dijo< ?DFor 2u$ %e lla%as buenoE +adie es bueno, sino s'lo Dios 18 @a conoces los %anda%ientos< +o %ates, no co%etas adulterio, no robes, no di6as cosas falsas de tu her%ano, no seas injusto, honra a tu padre # a tu %adre A !9 El ho%bre le contest'< ?Maestro, todo eso lo he practicado desde %u# joven A Mc 19,!1 Jess fij' su %irada en $l, le to%' cari>o # le dijo< ?,'lo te falta una cosa< vete, vende todo lo 2ue tienes # reparte el dinero entre los pobres, # tendrs un tesoro en el :ielo Despu$s, ven # s36ue%e A !! Al o3r esto se desani%' total%ente, pues era un ho%bre %u# rico, # se fue triste Ms fcil%ente pasar un ca%ello Mc 19, !& Entonces Jess pase' su %irada sobre sus disc3pulos # les dijo< ?NIu$ dif3cil%ente entrarn en el 0eino de Dios los 2ue tienen ri2ue/asO A !* Los disc3pulos se sorprendieron al o3r estas palabras, pero Jess insisti'< ?Cijos, N2u$ dif3cil es entrar en el 0eino de DiosO !- Es %s fcil para un ca%ello pasar por el ojo de una a6uja 2ue para un rico entrar en el 0eino de Dios A Mc 19,!1 Ellos se aso%braron todav3a %s # co%entaban< ?Entonces, D2ui$n podr salvarseEA !5 Jess los %ir' fija%ente # les dijo< ?Fara los ho%bres es i%posible, pero no para Dios, por2ue para Dios todo es posible A La reco%pensa para los 2ue si6uen a Jess Mc 19,!7 Entonces Fedro le dijo< ?+osotros lo he%os dejado todo para se6uirte A !8 @ Jess contest'< ?En verdad les di6o< +in6uno 2ue ha#a dejado casa, her%anos, her%anas, %adre, padre, hijos o ca%pos por %i causa # por el Evan6elio 2uedar sin reco%pensa &9 Fues, aun con persecuciones, recibir cien veces %s en la presente vida en casas, her%anos, her%anas, hijos # ca%pos, # en el %undo venidero la vida eterna &1 Entonces %uchos 2ue ahora son pri%eros sern lti%os, # los 2ue son ahora lti%os sern pri%eros A For tercera ve/ Jess anuncia su pasi'n Mc 19,&! :ontinuaron el ca%ino subiendo a Jerusal$n, # Jess %archaba delante de ellos Los disc3pulos estaban desconcertados, # los de%s 2ue lo se6u3an ten3an %iedo Otra ve/ Jess reuni' a los Doce para decirles lo 2ue le iba a pasar< && ?Esta%os subiendo a Jerusal$n; el Cijo del Co%bre va a ser entre6ado a los jefes de los sacerdotes # a los %aestros de la Le#, 2ue lo condenarn a %uerte # lo entre6arn a los eMtranjeros, &* 2ue se burlarn de $l, le escupirn, lo a/otarn # lo %atarn, pero tres d3as despu$s resucitar A ,antia6o # Juan piden los pri%eros puestos Mc 19,&- ,antia6o # Juan, hijos de )ebedeo, se acercaron a Jess # le dijeron< ?Maestro, 2uere%os 2ue nos concedas lo 2ue te va%os a pedir A &1 El les dijo< ?DIu$ 2uieren de %3EA &5 0espondieron< ?:onc$denos 2ue nos sente%os uno a tu derecha # otro a tu i/2uierda cuando est$s en tu 6loria A Mc 19,&7 Jess les dijo< ?4stedes no saben lo 2ue piden DFueden beber la copa 2ue #o esto# bebiendo o ser bauti/ados co%o #o so# bauti/adoEA &8 Ellos contestaron< ?,3, pode%os A Jess les dijo< ?Fues bien, la copa 2ue #o bebo, la bebern ta%bi$n ustedes, # sern bauti/ados con el %is%o bautis%o 2ue #o esto# recibiendo; *9 pero el sentarse a %i derecha o a %i i/2uierda no %e corresponde a %3 el concederlo; eso ha sido preparado para otros A Mc 19,*1 :uando los otros die/ o#eron esto, se enojaron con ,antia6o # Juan *! Jess los lla%' # les dijo< ?:o%o ustedes saben, los 2ue se consideran jefes de las naciones actan co%o dictadores, # los 2ue ocupan car6os abusan de su autoridad *& Fero no ser as3 entre ustedes For el contrario, el 2ue 2uiera ser el %s i%portante entre ustedes, debe hacerse el servidor de todos, ** # el 2ue 2uiera ser el pri%ero, se har esclavo de todos *- ,epan 2ue el Cijo del Co%bre no ha venido para ser servido, sino para servir # dar su vida co%o rescate por una %uchedu%bre A El cie6o de Jeric' Mc 19,*1 Lle6aron a Jeric' Al salir Jess de all3 con sus disc3pulos # con bastante %s 6ente, un %endi6o cie6o se encontraba a la orilla del ca%ino ,e lla%aba .arti%eo Qhijo de Ti%eoR *5 Al enterarse de 2ue era Jess de +a/aret el 2ue pasaba, e%pe/' a 6ritar< ?NJess, Cijo de David, ten co%pasi'n de %3O A *7 Garias personas trataban de hacerlo callar Fero $l 6ritaba con %s fuer/a< ?NCijo de David, ten co%pasi'n de %3OA Mc 19,*8 Jess se detuvo # dijo< ?Ll%enlo A Lla%aron, pues, al cie6o dici$ndole< ?Ga%os, levntate, 2ue te est lla%ando A -9 @ $l, arrojando su %anto, se puso en pie de un salto # se acerc' a Jess -1 Jess le pre6unt'< ?DIu$ 2uieres 2ue ha6a por tiEA El cie6o respondi'< ?Maestro, 2ue vea A -! Entonces Jess le dijo< ?Fuedes irte; tu fe te ha salvado A @ al instante pudo ver # si6ui' a Jess por el ca%ino Entrada triunfal de Jess en Jerusal$n Mc 11,1 :uando se aproMi%aban a Jerusal$n, cerca #a de .etfa6$ # de .etania, al pie del %onte de los Olivos, Jess envi' a dos de sus disc3pulos ! dici$ndoles< ?Ga#an a ese pueblo 2ue ven enfrente; apenas entren encontrarn un burro a%arrado, 2ue nin6n ho%bre ha %ontado todav3a Destenlo # tri6anlo a2u3 & ,i al6uien les pre6unta< DFor 2u$ hacen esoE, contesten< El ,e>or lo necesita, pero se lo va a devolver a2u3 %is%o A Mc 11,* ,e fueron # encontraron en la calle al burro, a%arrado delante de una puerta, # lo desataron - Al6unos de los 2ue estaban all3 les dijeron< ?DFor 2u$ sueltan ese burroEA 1 Ellos les contestaron lo 2ue les hab3a dicho Jess, # se lo per%itieron Mc 11,5 Trajeron el burro a Jess, le pusieron sus capas enci%a # Jess %ont' en $l 7

Muchas personas eMtend3an sus capas a lo lar6o del ca%ino, %ientras otras lo cubr3an con ra%as cortadas en el ca%po 8 @ tanto los 2ue iban delante co%o los 2ue se6u3an a Jess, 6ritaban< ?NCosannaO N.endito el 2ue viene en no%bre del ,e>orO 19 NAh3 viene el bendito reino de nuestro padre DavidO NCosanna en las alturasO A Mc 11,11 Entr' Jess en Jerusal$n # se fue al Te%plo Observ' todo a su alrededor, # siendo #a tarde, sali' con los Doce para volver a .etania Jess %aldice a la hi6uera Mc 11,1! Al d3a si6uiente, cuando sal3an de .etania, sinti' ha%bre 1& A lo lejos divis' una hi6uera llena de hojas, # fue a ver si encontraba al6o en ella ,e acerc', pero no encontr' %s 2ue hojas, pues todav3a no era tie%po de hi6os 1* Entonces Jess dijo a la hi6uera< ?NIue nadie co%a fruto de ti nunca ja%sO A @ sus disc3pulos lo o#eron Jess eMpulsa del Te%plo a los vendedores Mc 11,1- Lle6aron a Jerusal$n, # Jess fue al Te%plo :o%en/' a echar fuera a los 2ue se dedicaban a vender # a co%prar dentro del recinto %is%o Golcaba las %esas de los 2ue ca%biaban dinero # los puestos de los vendedores de palo%as, 11 # no per%it3a a nadie transportar cosas por el Te%plo Mc 11,15 Lue6o se puso a ense>ar # les dijo< ?D+o dice Dios en la Escritura< Mi casa ser lla%ada casa de oraci'n para todas las nacionesE NFero ustedes la han convertido en una 6uarida de ladronesO A Mc 11,17 Los jefes de los sacerdotes # los %aestros de la Le# se enteraron de lo ocurrido # pensaron deshacerse de $l; le ten3an %iedo al ver el i%pacto 2ue su ense>an/a produc3a sobre el pueblo Mc 11,18 :ada d3a sal3an de la ciudad al anochecer El poder de la fe Mc 11,!9 :uando pasaban de %adru6ada, los disc3pulos vieron la hi6uera, 2ue estaba seca hasta la ra3/ !1 Fedro se acord', # dijo a Jess< ?Maestro, %ira, la hi6uera 2ue %aldijiste se ha secado A Mc 11,!! Jess respondi'< ?Ten6an fe en Dios !& @o les ase6uro 2ue el 2ue di6a a este cerro< NLevntate de ah3 # arr'jate al %arO, si no duda en su cora/'n # cree 2ue suceder co%o dice, se le conceder !* For eso les di6o< todo lo 2ue pidan en la oraci'n, crean 2ue #a lo han recibido # lo obtendrn !- @ cuando se pon6an de pie para orar, si tienen al6o contra al6uien, perd'nenlo, !1 para 2ue su Fadre del :ielo les perdone ta%bi$n a ustedes sus faltas A D:on 2u$ autoridad haces estoE Mc 11,!5 Golvieron a Jerusal$n, # %ientras Jess estaba ca%inando por el Te%plo, se le acercaron los jefes de los sacerdotes, los %aestros de la Le# # las autoridades jud3as, !7 # le pre6untaron< ?D:on 2u$ derecho has actuado de esa for%aE DIui$n te ha autori/ado a hacer lo 2ue hacesEA Mc 11,!8 Jess les contest'< ?Les vo# a hacer #o a ustedes una sola pre6unta, # si %e contestan, les dir$ con 2u$ derecho ha6o lo 2ue ha6o &9 El bautis%o 2ue daba Juan, Dera obra de Dios, o tan s'lo cosa de ho%bresEA Mc 11,&1 Ellos co%entaron entre s3< ?,i deci%os 2ue el bautis%o de Juan era obra de Dios, nos dir< Entonces, Dpor 2u$ no le cre#eronEA &! Fero ta%poco pod3an decir delante del pueblo 2ue era cosa de ho%bres, por2ue todos consideraban a Juan co%o un profeta && For eso respondieron a Jess< ?+o lo sabe%os A @ Jess les contest'< ?Entonces ta%poco #o les dir$ con 2u$ autoridad ha6o estas cosas A Farbola de los vi>adores asesinos Mc 1!,1 Jess entonces les diri6i' estas parbolas< ?4n ho%bre plant' una vi>a, la rode' de una cerca, cav' en ella un la6ar # constru#' una casa para el celador La al2uil' despu$s a unos trabajadores # se %arch' al eMtranjero Mc 1!,! A su debido tie%po envi' a un sirviente para pedir a los vi>adores la parte de los frutos 2ue le correspond3an & Fero ellos lo to%aron, la apalearon # lo despacharon con las %anos vac3as * Envi' de nuevo a otro servidor, # a $ste lo hirieron en la cabe/a # lo insultaron - Mand' a un tercero, # a $ste lo %ataron @ envi' a %uchos otros, pero a unos los hirieron # a otros los %ataron 1 Todav3a le 2uedaba uno< $se era su hijo %u# 2uerido Lo %and' por lti%o, pensando< ?A %i hijo lo respetarn A Mc 1!,5 Fero los vi>adores se dijeron entre s3< ?Este es el heredero, la vi>a ser para $l; %at$%osle # as3 nos 2uedare%os con la propiedad A 7 To%aron al hijo, lo %ataron # lo arrojaron fuera de la vi>a 8 D36an%e ahora< DIu$ har el due>o de la vi>aE Gendr, %atar a esos trabajadores # entre6ar la vi>a a otros Mc 1!,19@ Jess a>adi'< D+o han le3do el pasaje de la Escritura 2ue dice< La piedra 2ue recha/aron los constructores, ha lle6ado a ser la piedra principal del edificio 11 Esta es la obra del ,e>or, # nos dej' %aravilladosEA Mc 1!,1! Los jefes 2uer3an apresar a Jess, pero tuvieron %iedo al pueblo; hab3an entendido %u# bien 2ue la parbola se refer3a a ellos Lo dejaron all3 # se fueron El i%puesto para el :$sar Mc 1!,1& Iuer3an pillar a Jess en al6o 2ue dijera :on ese fin le enviaron al6unos fariseos junto con partidarios de Cerodes 1* @ dijeron a Jess< ?Maestro, sabe%os 2ue eres sincero # 2ue no te in2uietas por los 2ue te escuchan, sino 2ue ense>as con fran2ue/a el ca%ino de Dios Dinos, Des contrario a la Le# pa6ar el i%puesto al :$sarE DTene%os 2ue pa6arlo o noEA Mc 1!,1- Fero Jess vio su hipocres3a # les dijo< ?DFor 2u$ %e ponen tra%pasE Tri6an%e una %oneda, 2ue #o la vea A 11 Le %ostraron un denario, # Jess les pre6unt'< ?DDe 2ui$n es esta cara # lo 2ue est escritoEA Ellos le respondieron< ?Del :$sar A 15 Entonces Jess les dijo< ?Devuelvan al :$sar las cosas del :$sar, # a Dios lo 2ue corresponde a Dios A Jess, pues, los dej' %u# sorprendidos

D0esucitan los %uertosE Mc 1!,17 Entonces se presentaron al6unos saduceos Esta 6ente defiende 2ue no ha# resurrecci'n de los %uertos, # por eso le pre6untaron< 18 ?Maestro, se6n la le# de Mois$s, si un ho%bre %uere antes 2ue su esposa sin tener hijos, su her%ano debe casarse con la viuda para darle un hijo, 2ue ser el heredero del difunto !9 Fues bien, hab3a siete her%anos< el %a#or se cas' # %uri' sin tener hijos !1 El se6undo se cas' con la viuda, # %uri' ta%bi$n sin dejar herederos, # as3 el tercero !! @ pas' lo %is%o con los siete her%anos Despu$s de todos ellos %uri' ta%bi$n la %ujer !& En el d3a de la resurrecci'n, si han de resucitar, Dde cul de ellos ser esposaE Fues los siete la tuvieron co%o esposa A Mc 1!,!* Jess les contest'< ?4stedes estn e2uivocados; a lo %ejor no entienden la Escritura, # ta%poco el poder de Dios !- Fues cuando resuciten de la %uerte, #a no se casarn ho%bres # %ujeres, sino 2ue sern en el cielo co%o los n6eles Mc 1!,!1 @ en cuanto a saber si los %uertos resucitan, Dno han le3do en el libro de Mois$s, en el cap3tulo de la /ar/a, c'%o Dios le dijo< @o so# el Dios de Abrahn, el Dios de "saac # el Dios de JacobE !5 Dios no es un Dios de %uertos, sino de vivos 4stedes estn %u# e2uivocados A El %anda%iento %s i%portante Mc 1!,!7 Entonces se adelant' un %aestro de la Le# Cab3a escuchado la discusi'n, # se hab3a 2uedaba ad%irado de c'%o Jess les hab3a contestado Entonces le pre6unt'< ?DIu$ %anda%iento es el pri%ero de todosEA Mc 1!,!8 Jess le contest'< ?El pri%er %anda%iento es< Escucha, "srael< El ,e>or, nuestro Dios, es un nico ,e>or &9 A%ars al ,e>or, tu Dios, con todo tu cora/'n, con toda tu al%a, con toda tu inteli6encia # con todas tus fuer/as &1 @ despu$s viene este otro< A%ars a tu pr'ji%o co%o a ti %is%o +o ha# nin6n %anda%iento %s i%portante 2ue $stos A Mc 1!,&! El %aestro de la Le# le contest'< ?Cas hablado %u# bien, Maestro; tienes ra/'n cuando dices 2ue el ,e>or es nico # 2ue no ha# otro fuera de $l, && # 2ue a%arlo con todo el cora/'n, con toda la inteli6encia # con todas las fuer/as # a%ar al pr'ji%o co%o a s3 %is%o vale %s 2ue todas las v3cti%as # sacrificios A Mc 1!,&* Jess vio 2ue $sta era respuesta sabia # le dijo< ?+o ests lejos del 0eino de Dios A @ despu$s de esto, nadie %s se atrevi' a hacerle nuevas pre6untas DDe 2ui$n es hijo el :ristoE Mc 1!,&- Mientras Jess ense>aba en el Te%plo, pre6unt'< ?DFor 2u$ los %aestros de la Le# dicen 2ue el Mes3as ser el hijo de DavidE &1 For2ue el %is%o David dijo, hablando por el Esp3ritu ,anto< Dijo el ,e>or a %i ,e>or< ,i$ntate a %i derecha hasta 2ue pon6a a tus ene%i6os debajo de tus pies &5 ,i David %is%o lo lla%a ?,e>orA, Dc'%o puede entonces ser hijo su#oEA Mucha 6ente acud3a a Jess # lo escuchaba con a6rado Mc 1!, &7 En su ense>an/a Jess les dec3a ta%bi$n< ?:u3dense de esos %aestros de la Le#, &8 a 2uienes les 6usta pasear con sus a%plias vestiduras, ser saludados en las pla/as # ocupar asientos reservados en las sina6o6as # en los ban2uetes; *9 incluso devoran los bienes de las viudas, %ientras se a%paran detrs de lar6as oraciones N:on 2u$ severidad sern ju/6adosO A La ofrenda de la viuda Mc 1!,*1 Jess se encontraba sentado frente a las alcanc3as del Te%plo, # pod3a ver c'%o la 6ente echaba dinero para el tesoro Entre ellos hab3a ricos 2ue daban %ucho *! Fero ta%bi$n se acerc' una viuda pobre # ech' dos %oneditas de %u# poco valor Mc 1!,*& Jess entonces lla%' a sus disc3pulos # les dijo< ?@o les ase6uro 2ue esta viuda pobre ha dado %s 2ue todos los otros ** Fues todos han echado de lo 2ue les sobraba, %ientras ella ha dado desde su pobre/a; no ten3a %s, # dio todos sus recursos A Jess habla de la destrucci'n de Jerusal$n # del fin del %undo Mc 1&,1 :uando Jess sali' del Te%plo, uno de sus disc3pulos le dijo< ?Maestro, %ira 2u$ in%ensas piedras # 2u$ construcciones A ! Jess le respondi'< ?DGes esas 6randiosas construccionesE Fues no 2uedar de ellas piedra sobre piedra Todo ser destruido A Mc 1&,& Foco despu$s Jess se sent' en el %onte de los Olivos, frente al Te%plo, # entonces Fedro, ,antia6o, Juan # Andr$s le pre6untaron en privado< * ?Dinos cundo suceder eso # 2u$ se>ales habr antes de 2ue ocurran todas esas cosas A Mc 1&,- @ Jess e%pe/' a decirles< ?Est$n sobre aviso # no se dejen en6a>ar 1 For2ue %uchos reivindicarn lo 2ue es %3o, # dirn< ?@o so# el 2ue estn esperando A, # en6a>arn a %uchos Mc 1&,5 :uando oi6an hablar de 6uerras # de ru%ores de 6uerra, no se alar%en, por2ue eso tiene 2ue pasar, pero todav3a no ser el fin 7 Cabr conflictos< naci'n contra naci'n, # reino contra reino Cabr terre%otos # ha%bre en diversos lu6ares Estos sern los pri%eros dolores del parto 8 Fero ustedes preocpense de s3 %is%os, por2ue van a ser apresados # entre6ados a los tribunales jud3os, sern a/otados en las sina6o6as # tendrn 2ue presentarse ante los 6obernadores # re#es por %i causa, para ser %is testi6os ante ellos 19 Fero pri%ero el Evan6elio tiene 2ue ser procla%ado en todas las naciones Mc 1&,11 For tanto, cuando sean arrestados # los entre6uen a los tribunales, no se preocupen por lo 2ue van a decir, sino di6an lo 2ue se les inspire en ese %o%ento; por2ue no sern ustedes los 2ue hablarn, sino el Esp3ritu ,anto Mc 1&,1! El her%ano entre6ar a la %uerte al her%ano # el padre al hijo; los hijos se rebelarn contra sus padres # les darn %uerte 1& @ sern odiados por todos a causa de %i +o%bre Fero el 2ue se %anten6a fir%e hasta el fin se salvar Mc 1&,1* :uando vean al 3dolo del opresor instalado en el lu6ar donde no debe estar Qel 2ue lea, 2ue entienda bienR, entonces los 2ue est$n en Judea hu#an a los cerros 1- ,i ests en la parte superior de la casa, no bajes a reco6er tus cosas 11 ,i ests en el ca%po, no vuelvas a buscar tus ropas 15 NFobres de las %ujeres 2ue est$n e%bara/adas o est$n criando en a2uellos d3asO 17 Oren para 2ue esto no suceda en invierno 18 For2ue en a2uellos d3as habr tal

an6ustia co%o no hubo otra i6ual desde el principio de la creaci'n hasta los d3as presentes, ni la habr en el futuro !9 Tanto 2ue si el ,e>or no acortara esos d3as, nadie se salvar3a Fero $l ha decidido acortar esos d3as en consideraci'n a sus ele6idos Mc 1&,!1 ,i al6uien entonces les dice< Mira, el :risto est a2u3 o est all, no lo crean !! Aparecern falsos %es3as # falsos profetas, 2ue harn se>ales # prodi6ios capaces de en6a>ar incluso a los ele6idos, si esto fuera posible !& Est$n alerta, #o se lo he advertido todo Genida del Cijo del Co%bre Mc 1&,!* Despu$s de esa an6ustia lle6arn otros d3as; entonces el sol dejar de alu%brar, la luna perder su brillo, !- las estrellas caern del cielo # el universo entero se con%over !1 @ vern venir al Cijo del Co%bre en %edio de las nubes con 6ran poder # 6loria !5 Enviar a los n6eles para reunir a sus ele6idos de los cuatro puntos cardinales, desde el eMtre%o de la tierra hasta el eMtre%o del cielo Mc 1&,!7 Aprendan de este eje%plo de la hi6uera< cuando sus ra%as estn tiernas # le brotan las hojas, saben 2ue el verano est cerca !8 As3 ta%bi$n ustedes, cuando vean 2ue suceden estas cosas, sepan 2ue todo se acerca, 2ue #a est a las puertas &9 En verdad les di6o 2ue no pasar esta 6eneraci'n sin 2ue ocurra todo eso &1 El cielo # la tierra pasarn, pero %is palabras no pasarn Mc 1&, &! En lo 2ue se refiere a ese D3a o a esa Cora, no lo sabe nadie, ni los n6eles en el :ielo, ni el Cijo, sino sola%ente el Fadre Mc 1&,&& Est$n preparados # vi6ilando, por2ue no saben cundo lle6ar ese %o%ento &* :uando un ho%bre va al eMtranjero # deja su casa, entre6a responsabilidades a sus sirvientes, cada cual recibe su tarea, # al portero le eMi6e 2ue est$ vi6ilante &- Lo %is%o ustedes< est$n vi6ilantes, por2ue no saben cundo re6resar el due>o de casa, si al atardecer, a %edianoche, al canto del 6allo o de %adru6ada; &1 no sea 2ue lle6ue de repente # los encuentre dor%idos Mc 1&,&5 Lo 2ue les di6o a ustedes se lo di6o a todos< Est$n despiertos A :onspiraci'n contra Jess Mc 1*,1 (altaban dos d3as para la (iesta de Fascua # de los Fanes A/i%os Los jefes de los sacerdotes # los %aestros de la Le# buscaban la %anera de detener a Jess con astucia para darle %uerte, ! pero dec3an< ?+o durante la fiesta, para 2ue no se alborote el pueblo A 4na %ujer un6e a Jess Mc 1*,& Jess estaba en .etania, en casa de ,i%'n el Leproso Mientras estaban co%iendo, entr' una %ujer con un frasco precioso co%o de %r%ol, lleno de un perfu%e %u# caro, de nardo puro; lo 2uebr' # derra%' el perfu%e sobre la cabe/a de Jess * Entonces al6unos se indi6naron # dec3an entre s3< ?D:'%o pudo derrochar este perfu%eE - ,e podr3a haber vendido en %s de trescientas %onedas de plata para a#udar a los pobres A @ estaban enojados contra ella Mc 1*,1 Fero Jess dijo< ?D$jenla tran2uila DFor 2u$ la %olestanE Lo 2ue ha hecho con%i6o es una obra buena 5 En cual2uier %o%ento podrn a#udar a los pobres, puesto 2ue sie%pre los tienen entre ustedes, pero a %3 no %e tendrn sie%pre 7 Esta %ujer ha hecho lo 2ue ten3a 2ue hacer, pues de ante%ano ha un6ido %i cuerpo para la sepultura 8 En verdad les di6o< en cual2uier lu6ar donde se anuncie el Evan6elio, lo 2ue ser en todo el %undo, se contar en su honor lo 2ue acaba de hacer con%i6o A Mc 1*,19 Entonces Judas "scariote, uno de los Doce, fue donde los jefes de los sacerdotes para entre6arles a Jess 11 Al o3rlo ale6raron # pro%etieron darle dinero @ Judas co%en/' a buscar el %o%ento oportuno para entre6arlo La 4lti%a :ena de Jess Mc 1*,1! El pri%er d3a de la fiesta en 2ue se co%en los panes sin levadura, cuando se sacrificaba el :ordero Fascual, sus disc3pulos le dijeron< ?DD'nde 2uieres 2ue va#a%os a prepararte la :ena de la FascuaEA Mc 1*,1& Entonces Jess %and' a dos de sus disc3pulos # les dijo< ?Ga#an a la ciudad # all3 les saldr al encuentro un ho%bre 2ue lleva un cntaro de a6ua ,36anlo 1* hasta la casa en 2ue entre # di6an al due>o< El Maestro dice< DD'nde est %i pie/a, en 2ue podr$ co%er la Fascua con %is disc3pulosE 1- El les %ostrar en el piso superior una pie/a 6rande, a%ueblada # #a lista Freparen todo para nosotros A 11 Los disc3pulos se fueron, entraron en la ciudad, encontraron las cosas tal co%o Jess les hab3a dicho # prepararon la Fascua Mc 1*,15 Al atardecer, lle6' Jess con los Doce 17 @ %ientras estaban a la %esa co%iendo, les dijo< ?Les ase6uro 2ue uno de ustedes %e va a entre6ar, uno 2ue co%parte %i pan A 18 Ellos se entristecieron %ucho al o3rle, # le e%pe/aron a pre6untar uno a uno< ?D,er$ #oEA !9 El les respondi'< ?Es uno de los Doce, uno 2ue %oja su pan en el plato con%i6o !1 El Cijo del Co%bre se va, confor%e dijeron de $l las Escrituras, pero Npobre de a2uel 2ue entre6a al Cijo del Co%breO ,er3a %ucho %ejor para $l no haber nacido A Mc 1*,!! Durante la co%ida Jess to%' pan, # despu$s de pronunciar la bendici'n, lo parti' # se lo dio diciendo< ?To%en; esto es %i cuerpo A !& To%' lue6o una copa, # despu$s de dar 6racias, se la entre6' # todos bebieron de ella !* @ les dijo< ?Esto es %i san6re, la san6re de la Alian/a, 2ue ser derra%ada por una %uchedu%bre !- En verdad les di6o 2ue no volver$ a probar el fruto de la vid hasta el d3a en 2ue beba el vino nuevo en el 0eino de Dios A Jess anuncia la ne6aci'n de Fedro Mc 1*,!1 Despu$s de cantar los hi%nos se diri6ieron al %onte de los Olivos !5 @ Jess les dijo< ?Todos ustedes caern esta noche, pues dice la Escritura< Cerir$ al pastor # se dispersarn las ovejas !7 Fero cuando resucite, ir$ delante de ustedes a Jalilea A Mc 1*,!8 Entonces Fedro le dijo< ?Aun2ue todos tropiecen # cai6an, #o no A &9 Jess le contest'< ?En verdad te di6o 2ue ho# esta %is%a noche, antes de 2ue el 6allo cante por se6unda ve/, %e habrs ne6ado tres veces A &1 Fero $l insist3a< ?Aun2ue ten6a 2ue %orir conti6o, no te ne6ar$ A @ todos dec3an lo %is%o

La a6on3a de Jess en Jetse%an3 Mc 1*,&! Lle6aron a un lu6ar lla%ado Jetse%an3, # Jess dijo a sus disc3pulos< ?,i$ntense a2u3 %ientras vo# a orar A Mc 1*,&& @ llev' consi6o a Fedro, a ,antia6o # a Juan :o%en/' a llenarse de te%or # an6ustia, &* # les dijo< ?,iento en %i al%a una triste/a de %uerte Iu$dense a2u3 # per%ane/can despiertos A Mc 1*,&- Jess se adelant' un poco, # ca#' en tierra suplicando 2ue si era posible, no tuviera 2ue pasar por a2uella hora &1 Dec3a< ?Abb, o sea, Fadre, si para ti todo es posible, aparta de %3 esta copa Fero no se ha6a lo 2ue #o 2uiero, sino lo 2ue 2uieres t A Mc 1*,&5 Golvi' # los encontr' dor%idos @ dijo a Fedro< ?,i%'n, Dduer%esE D+o pudiste estar despierto ni si2uiera una horaE &7 Est$n despiertos # oren para no caer en la tentaci'n El esp3ritu es ani%oso, pero la carne es d$bil A &8 @ se alej' de nuevo a orar, repitiendo las %is%as palabras *9 Golvi' otra ve/ # los encontr' de nuevo dor%idos, pues no pod3an resistir el sue>o # no sab3an 2u$ decirle Mc 1*,*1 Al venir por tercera ve/, les dijo< ?Ahora #a pueden dor%ir # descansar Est hecho, lle6' la hora El Cijo del Co%bre va a ser entre6ado en %anos de los pecadores *! NLevntense, v%onosO, #a viene el 2ue %e va a entre6ar A To%an preso a Jess Mc 1*, *& Jess estaba an hablando cuando se present' Judas, uno de los Doce; lo aco%pa>aba un buen 6rupo de 6ente con espadas # palos, enviados por los jefes de los sacerdotes, los %aestros de la Le# # los jefes jud3os ** El traidor les hab3a dado esta se>al< ?Al 2ue #o d$ un beso, $se es; det$n6anlo # ll$venlo bien custodiado A Mc 1*,*- Apenas lle6' Judas, se acerc' a Jess diciendo< ?NMaestro, MaestroO A # lo bes' *1 Ellos entonces lo to%aron # se lo llevaron arrestado *5 En ese %o%ento uno de los 2ue estaban con Jess sac' la espada e hiri' al servidor del ,u%o ,acerdote cortndole una oreja Mc 1*,*7 Jess dijo a la 6ente< ?A lo %ejor buscan un ladr'n # por eso salieron a detener%e con espadas # palos *8 DFor 2u$ no %e detuvieron cuando d3a tras d3a estaba entre ustedes ense>ando en el Te%ploE Fero tienen 2ue cu%plirse las Escrituras A -9 @ todos los 2ue estaban con Jess lo abandonaron # hu#eron Mc 1*,-1 4n joven se6u3a a Jess envuelto s'lo en una sbana, # lo to%aron; -! pero $l, soltando la sbana, hu#' desnudo Mc 1*, -& Llevaron a Jess ante el ,u%o ,acerdote, # todos se reunieron all3; estaban los jefes de los sacerdotes, las autoridades jud3as # los %aestros de la Le# -* Fedro lo hab3a se6uido de lejos hasta el interior del palacio del ,u%o ,acerdote # se sent' con los polic3as del Te%plo, calentndose al fue6o Mc 1*,-- Los jefes de los sacerdotes # todo el :onsejo ,upre%o buscaban al6n testi%onio 2ue per%itiera condenar a %uerte a Jess, pero no lo encontraban -1 Garios se presentaron con falsas acusaciones contra $l, pero no estaban de acuerdo en lo 2ue dec3an -5 Al6unos lan/aron esta falsa acusaci'n< -7 ?+osotros le he%os o3do decir< @o destruir$ este Te%plo hecho por la %ano del ho%bre, # en tres d3as construir$ otro no hecho por ho%bres A -8 Fero ta%poco con estos testi%onios estaban de acuerdo Mc 1*, 19 Entonces el ,u%o ,acerdote se levant' #, colocndose en %edio de ellos, pre6unt' a Jess< ?D+o tienes nada 2ue responderE DIu$ es lo 2ue declaran en contra tu#aEA 11 Fero $l 6uardaba silencio # no contestaba De nuevo el ,u%o ,acerdote le pre6unt'< ?DEres t el :risto, el Cijo de Dios .enditoEA 1! Jess respondi'< ?@o so#, # un d3a vern al Cijo del Co%bre sentado a la derecha de Dios poderoso # viniendo en %edio de las nubes del cielo A 1& El ,u%o ,acerdote ras6' sus vestiduras horrori/ado # dijo< ?DFara 2u$ 2uere%os #a testi6osE 1* 4stedes acaban de o3r sus palabras blasfe%as DIu$ les pareceEA @ estuvieron de acuerdo en 2ue %erec3a la pena de %uerte Mc 1*,1- Despu$s al6unos e%pe/aron a escupirle Le cubrieron la cara # le 6olpeaban antes de pre6untarle< ?Adivina 2ui$n fue A Ta%bi$n los polic3as del Te%plo lo abofeteaban Fedro nie6a a Jess Mc 1*,11 Mientras Fedro estaba abajo, en el patio, pas' una de las sirvientas del ,u%o ,acerdote 15 Al verlo cerca del fue6o, lo %ir' fija%ente # le dijo< ?T ta%bi$n andabas con Jess de +a/aret A 17 El lo ne6'< ?+o lo cono/co, ni entiendo de 2u$ hablas A @ sali' al portal Mc 1*,18 Fero lo vio la sirvienta # otra ve/ dijo a los presentes< ?Este es uno de ellos A 59 @ Fedro lo volvi' a ne6ar Despu$s de un rato, los 2ue estaban all3 dijeron de nuevo a Fedro< ?Es evidente 2ue eres uno de ellos, pues eres 6alileo A 51 Entonces se puso a %aldecir # a jurar< ?@o no cono/co a ese ho%bre de 2uien ustedes hablan A Mc 1*,5! En ese %o%ento se escuch' el se6undo canto del 6allo Fedro record' lo 2ue Jess le hab3a dicho< ?Antes de 2ue el 6allo cante dos veces, t %e habrs ne6ado tresA, # se puso a llorar Jess ante Filato Mc 1-,1 Mu# te%prano, los jefes de los sacerdotes, los ancianos # los %aestros de la Le# Qes decir, todo el :onsejo o ,anedr3nR celebraron consejo Despu$s de atar a Jess con cadenas, lo llevaron # lo entre6aron a Filato Mc 1-,! Filato le pre6unt'< ?DEres t el re# de los jud3osEA Jess respondi'< ?As3 es, co%o t lo dices A & :o%o los jefes de los sacerdotes acusaban a Jess de %uchas cosas, * Filato volvi' a pre6untarle< ?D+o contestas nadaE Mira de cuntas cosas te acusan A - Fero Jess #a no respondi' %s, de %anera 2ue Filato no sab3a 2u$ pensar Mc 1-, 1 Filato sol3a dejar en libertad a un preso en cada fiesta de Fascua, a elecci'n del pueblo 5 Cab3a uno, lla%ado .arrabs, 2ue hab3a sido encarcelado con otros revoltosos por haber co%etido un asesinato en un %ot3n 7 :uando el pueblo subi' # e%pe/' a pedir la 6racia co%o de costu%bre, 8 Filato les pre6unt'< ?DIuieren 2ue pon6a en libertad al re# de los jud3osEA 19 Fues Filato ve3a 2ue los 2ue le entre6aban a Jess actuaban por envidia 11 Fero los su%os sacerdotes incitaron a la 6ente a 2ue pidiera la libertad de .arrabs 1! Filato les dijo< ?DIu$ vo# a hacer con el 2ue ustedes lla%an re# de los jud3osEA 1& La 6ente 6rit'<

?N:rucif3caloO A 1* Filato les pre6unt'< ?Fero D2u$ %al ha hechoEA @ 6ritaron con %s fuer/a< ?N:rucif3caloO A Mc 1-,1- Filato 2uiso dar satisfacci'n al pueblo< dej', pues, en libertad a .arrabs # sentenci' a %uerte a Jess Lo hi/o a/otar, # despu$s lo entre6' para 2ue fuera crucificado Mc 1-,11 Los soldados lo llevaron al patio interior, lla%ado pretorio, # lla%aron a todos sus co%pa>eros 15 Lo vistieron con una capa roja # le colocaron en la cabe/a una corona 2ue tren/aron con espinas 17 Despu$s co%en/aron a saludarlo< ?NGiva el re# de los jud3osOA 18 @ le 6olpeaban en la cabe/a con una ca>a, le escup3an # se arrodillaban ante $l para rendirle ho%enaje Mc 1-,!9 Despu$s de haberse burlado de $l, le sacaron la capa roja # le pusieron de nuevo sus ropas Los soldados sacaron a Jess fuera para crucificarlo Mc 1-,!1 En el ca%ino se encontraron con ,i%'n de :irene Qpadre de Alejandro # de 0ufoR, 2ue volv3a del ca%po, # lo obli6aron a llevar la cru/ de Jess Mc 1-,!! Llevaron a Jess al lu6ar lla%ado J'l6ota o :alvario, 2ue si6nifica ?,itio de la calavera A !& Le ofrecieron vino %e/clado con %irra, pero $l no lo to%' !* Lo crucificaron # se repartieron sus ropas, sortendolas entre ellos Mc 1-,!- Eran co%o las nueve de la %a>ana cuando lo crucificaron !1 Fusieron una inscripci'n con el %otivo de su condena, 2ue dec3a< ?El re# de los jud3os A !5 :rucificaron con Jess ta%bi$n a dos ladrones, uno a su derecha # otro a su i/2uierda Mc 1-,!8 Los 2ue pasaban se re3an de $l %oviendo la cabe/a # diciendo< ?T, 2ue destru#es el Te%plo # lo levantas en tres d3as, &9 slvate a ti %is%o # baja de la cru/ A Mc 1-,&1 "6ual%ente los jefes de los sacerdotes # los %aestros de la Le# se burlaban de $l, # dec3an entre s3< ?Ca salvado a otros # es incapa/ de salvarse a s3 %is%o &! Iue ese :risto, ese re# de "srael, baje ahora de la cru/, para 2ue lo vea%os # crea%os A "ncluso lo insultaban los 2ue estaban crucificados con $l La %uerte de Jess Mc 1-,&& Lle6ado el %ediod3a, la obscuridad cubri' todo el pa3s hasta las tres de la tarde, &* # a esa hora Jess 6rit' con vo/ potente< ?Elo3, Elo3, la%% sabactaniA, 2ue 2uiere decir< ?Dios %3o, Dios %3o, Dpor 2u$ %e has abandonadoEA &- Al o3r esto, al6unos de los 2ue estaban all3 dijeron< ?Est lla%ando a El3as A &1 4no de ellos corri' a %ojar una esponja en vina6re, la puso en la punta de una ca>a # le ofreci' de beber, diciendo< ?Gea%os si viene El3as a bajarlo A Mc 1-,&5 Fero Jess, dando un fuerte 6rito, eMpir' &7 En se6uida la cortina 2ue cerraba el santuario del Te%plo se ras6' en dos, de arriba abajo Mc 1-,&8 Al %is%o tie%po el capitn ro%ano 2ue estaba frente a Jess, al ver c'%o hab3a eMpirado, dijo< ?Gerdadera%ente este ho%bre era hijo de Dios A Mc 1-,*9 Cab3a unas %ujeres 2ue %iraban de lejos, entre ellas Mar3a Ma6dalena, Mar3a, %adre de ,antia6o el Menor # de Jos$, # ,alo%$ *1 :uando Jess estaba en Jalilea, ellas lo se6u3an # lo serv3an :on ellas estaban ta%bi$n otras %s 2ue hab3an subido con Jess a Jerusal$n Jess es sepultado Mc 1-,*! Cab3a ca3do la tarde Qera el d3a de la Freparaci'n, es decir, la v3spera del sbadoR, *& cuando lle6' Jos$ de Ari%atea Era un %ie%bro respetable del :onsejo supre%o, # uno de los 2ue esperaban el 0eino de Dios Tuvo la valent3a de ir donde Filato # pedirle el cuerpo de Jess Mc 1-,** Filato se eMtra>' de 2ue Jess hubiera %uerto tan pronto # lla%' al centuri'n para saber si real%ente era as3 *- Despu$s de escuchar al centuri'n, Filato entre6' a Jos$ el cuerpo de Jess Mc 1-,*1 Jos$ lo baj' de la cru/ # lo envolvi' en una sbana 2ue hab3a co%prado, lo coloc' en un sepulcro eMcavado en la roca e hi/o rodar una piedra 6rande contra la entrada de la tu%ba *5 Mar3a Ma6dalena # Mar3a, la %adre de Jos$, estaban all3 observando d'nde lo depositaban Ca resucitado, no est a2u3 Mc 11,1 Fasado el sbado, Mar3a Ma6dalena, Mar3a, la %adre de ,antia6o, # ,alo%$, co%praron aro%as para e%balsa%ar el cuerpo ! @ %u# te%prano, el pri%er d3a de la se%ana, lle6aron al sepulcro, apenas salido el sol ,e dec3an unas a otras< & ?DIui$n nos 2uitar la piedra de la entrada del sepulcroEA * Fero cuando %iraron, vieron 2ue la piedra hab3a sido retirada a un lado, a pesar de ser una piedra %u# 6rande Mc 11,- Al entrar en el sepulcro, vieron a un joven sentado al lado derecho, vestido entera%ente de blanco, # se asustaron 1 Fero $l les dijo< ?+o se asusten 4stedes buscan a Jess +a/areno, el crucificado Ca resucitado, no est a2u3, pero $ste es el lu6ar donde lo pusieron 5 Ahora va#an a decir a Fedro # a los otros disc3pulos 2ue Jess se les adelanta ca%ino de Jalilea All3 lo vern tal co%o $l les dijo A 7 Las %ujeres salieron corriendo del sepulcro Estaban asustadas # aso%bradas, # no dijeron nada a nadie por el %iedo 2ue ten3an .reve conclusi'n del Evan6elio Mc 11,8 Jess, pues, resucit' en la %adru6ada del pri%er d3a de la se%ana ,e apareci' pri%ero a Mar3a Ma6dalena, de la 2ue hab3a echado siete de%onios 19 Ella fue a anuncirselo a los 2ue hab3an sido co%pa>eros de Jess # 2ue estaban tristes # lo lloraban 11 Fero al o3rle decir 2ue viv3a # 2ue lo hab3a visto, no le cre#eron Mc 11,1! Despu$s Jess se apareci', bajo otra fi6ura, a dos de ellos 2ue se diri63an a un pueblito 1& Golvieron a contrselo a los de%s, pero ta%poco les cre#eron Mc 11,1* For lti%o se apareci' a los once disc3pulos %ientras co%3an # los reprendi' por su falta de fe # por su dure/a para creer a los 2ue lo hab3an visto resucitado Mc 11, 1- @ les dijo< ?Ga#an por todo el %undo # anuncien la .uena +ueva a toda la creaci'n 11 El 2ue crea # se bautice se salvar; el 2ue se nie6ue a creer se condenar 15 Estas se>ales aco%pa>arn a los 2ue crean< en %i +o%bre echarn de%onios # hablarn nuevas

len6uas; 17 to%arn con sus %anos serpientes #, si beben al6n veneno, no les har da>o; i%pondrn las %anos sobre los enfer%os # 2uedarn sanos A Mc 11,18 Despu$s de hablarles, el ,e>or Jess fue llevado al cielo # se sent' a la derecha de Dios Mc 11,!9 Ellos, por su parte, salieron a predicar en todos los lu6ares El ,e>or actuaba con ellos # confir%aba el %ensaje con los %ila6ros 2ue lo aco%pa>aban L4:A, Lc 1,1 Al6unas personas se han esfor/ado por narrar los aconteci%ientos 2ue han ocurrido entre nosotros, ! tal co%o nos han sido trans%itidos por a2uellos 2ue fueron los pri%eros testi6os # 2ue despu$s se hicieron servidores de la Falabra & Despu$s de haber investi6ado cuidadosa%ente todo desde el principio, ta%bi$n a %3 %e ha parecido bueno escribir un relato ordenado para ti, ilustre Te'filo * De este %odo podrs verificar la solide/ de las ense>an/as 2ue has recibido 4n n6el anuncia el naci%iento de Juan .autista Lc 1,- ,iendo Cerodes re# de Judea, viv3a all3 un sacerdote lla%ado )acar3as Fertenec3a al 6rupo sacerdotal de Ab3as, # su esposa, lla%ada "sabel, era ta%bi$n descendiente de una fa%ilia de sacerdotes 1 A%bos eran personas real%ente buenas a los ojos de Dios # se es%eraban en practicar todos los %anda%ientos # le#es del ,e>or 5 +o ten3an hijos, pues "sabel no pod3a tener fa%ilia, # los dos eran #a de edad avan/ada Lc 1,7 Mientras )acar3as # los otros sacerdotes de su 6rupo estaban oficiando ante el ,e>or, 8 le toc' a $l en suerte, se6n las costu%bres de los sacerdotes, entrar en el ,antuario del ,e>or para ofrecer el incienso 19 :uando lle6' la hora del incienso, toda la 6ente estaba orando afuera, en los patios 11 En esto se le apareci' un n6el del ,e>or, de pie, al lado derecho del altar del incienso 1! )acar3as se turb' al verlo # el te%or se apoder' de $l Lc 1,1& Fero el n6el le dijo< ?+o te%as, )acar3as, por2ue tu oraci'n ha sido escuchada Tu esposa "sabel te dar un hijo # le pondrs por no%bre Juan 1* ,er para ti un 6o/o %u# 6rande, # %uchos %s se ale6rarn con su naci%iento, 1- por2ue este hijo tu#o ser un 6ran servidor del ,e>or +o beber vino ni licor, # estar lleno del Esp3ritu ,anto #a desde el seno de su %adre 11 For %edio de $l %uchos hijos de "srael volvern al ,e>or, su Dios 15 El %is%o abrir el ca%ino al ,e>or con el esp3ritu # el poder del profeta El3as, reconciliar a padres e hijos # llevar a los rebeldes a la sabidur3a de los buenos De este %odo preparar al ,e>or un pueblo bien dispuesto A Lc 1,17 )acar3as dijo al n6el< ?DEs posible 2ue #o pueda ver tal cosaE @o #a so# viejo # %i esposa ta%bi$n A 18 El n6el contest'< ?@o so# Jabriel, el 2ue tiene entrada al consejo de Dios, # he sido enviado para hablar conti6o # co%unicarte esta buena noticia !9 Mis palabras se cu%plirn a su debido tie%po, pero t, por no haber cre3do, te vas a 2uedar %udo # no podrs hablar hasta el d3a en 2ue todo esto ocurra A Lc 1,!1 El pueblo estaba esperando a )acar3as, # se eMtra>aban de 2ue se de%orase tanto en el ,antuario !! :uando final%ente sali', no pod3a hablarles, # co%prendieron 2ue hab3a tenido al6una visi'n en el ,antuario "ntentaba co%unicarse por se>as, pues per%anec3a %udo Lc 1,!& Al ter%inar el tie%po de su servicio, )acar3as re6res' a su casa, !* # poco despu$s su esposa "sabel 2ued' e%bara/ada Durante cinco %eses per%aneci' retirada, pensando< !?NEsto ha hecho el ,e>or por %3O @o %e ve3a hu%illada delante de la 6ente, # $sta ha sido la hora en 2ue 2uiso liberar%e A La Anunciaci'n Lc 1,!1 Al seMto %es el n6el Jabriel fue enviado por Dios a una ciudad de Jalilea, lla%ada +a/aret, !5 a una joven vir6en 2ue estaba co%pro%etida en %atri%onio con un ho%bre lla%ado Jos$, de la fa%ilia de David La vir6en se lla%aba Mar3a Lc 1,!7 Lle6' el n6el hasta ella # le dijo< ?Al$6rate, llena de 6racia, el ,e>or est conti6o A !8 Mar3a 2ued' %u# con%ovida al o3r estas palabras, # se pre6untaba 2u$ si6nificar3a tal saludo Lc 1,&9 Fero el n6el le dijo< ?+o te%as, Mar3a, por2ue has encontrado el favor de Dios &1 :oncebirs en tu seno # dars a lu/ un hijo, al 2ue pondrs el no%bre de Jess &! ,er 6rande # justa%ente ser lla%ado Cijo del Alt3si%o El ,e>or Dios le dar el trono de su antepasado David; && 6obernar por sie%pre al pueblo de Jacob # su reinado no ter%inar ja%s A Lc 1,&* Mar3a entonces dijo al n6el< ?D:'%o puede ser eso, si #o so# vir6enEA &- :ontest' el n6el< ?El Esp3ritu ,anto descender sobre ti # el poder del Alt3si%o te cubrir con su so%bra; por eso el ni>o santo 2ue nacer de ti ser lla%ado Cijo de Dios &1 Ta%bi$n tu parienta "sabel est esperando un hijo en su veje/, # aun2ue no pod3a tener fa%ilia, se encuentra #a en el seMto %es del e%bara/o &5 Fara Dios, nada es i%posible A Lc 1,&7 Dijo Mar3a< ?@o so# la servidora del ,e>or, h6ase en %3 tal co%o has dicho A Despu$s la dej' el n6el Mar3a visita a su pri%a "sabel Lc 1,&8 For entonces Mar3a to%' su decisi'n # se fue, sin %s de%ora, a una ciudad ubicada en los cerros de Jud *9 Entr' en la casa de )acar3as # salud' a "sabel *1 Al o3r "sabel su saludo, el ni>o dio saltos en su vientre "sabel se llen' del Esp3ritu ,anto *! # eMcla%' en alta vo/< ?N.endita t eres entre las %ujeres # bendito el fruto de tu vientreO *& D:'%o he %erecido #o 2ue ven6a a %3 la %adre de %i ,e>orE ** Apenas lle6' tu saludo a %is o3dos, el ni>o salt' de ale6r3a en %is entra>as *- NDichosa t por haber cre3do 2ue se cu%plir3an las pro%esas del ,e>orO A Lc 1,*1 Mar3a dijo entonces< Frocla%a %i al%a la 6rande/a del ,e>or, Lc 1,*5 # %i esp3ritu se ale6ra en Dios %i ,alvador, Lc 1,*7 por2ue se fij' en su hu%ilde esclava, # desde ahora todas las 6eneraciones %e dirn feli/

Lc 1,*8 El Foderoso ha hecho 6randes cosas por %3< N,anto es su +o%breO Lc 1,-9 Muestra su %isericordia si6lo tras si6lo a todos a2uellos 2ue viven en su presencia Lc 1,-1 Dio un 6olpe con todo su poder< deshi/o a los soberbios # sus planes Lc 1,-! Derrib' a los poderosos de sus tronos # eMalt' a los hu%ildes Lc 1,-& :ol%' de bienes a los ha%brientos, # despidi' a los ricos con las %anos vac3as Lc 1,-* ,ocorri' a "srael, su siervo, se acord' de su %isericordia, Lc 1,-- co%o lo hab3a pro%etido a nuestros padres, a Abrahn # a sus descendientes para sie%pre Lc 1,-1 Mar3a se 2ued' unos tres %eses con "sabel, # despu$s volvi' a su casa Fri%eros pasos de Juan .autista Lc 1,-5 :uando le lle6' a "sabel su d3a, dio a lu/ un hijo, -7 # sus vecinos # parientes se ale6raron con ella al enterarse de la %isericordia tan 6rande 2ue el ,e>or le hab3a %ostrado Lc 1,-8 Al octavo d3a vinieron para cu%plir con el ni>o el rito de la circuncisi'n, 19 # 2uer3an ponerle por no%bre )acar3as, por lla%arse as3 su padre Fero la %adre dijo< ?+o, se lla%ar Juan A 11 Los otros dijeron< ?Fero si no ha# nadie en tu fa%ilia 2ue se lla%e as3 A 1! Fre6untaron por se>as al padre c'%o 2uer3a 2ue lo lla%asen 1& )acar3as pidi' una tablilla # escribi'< ?,u no%bre es JuanA, por lo 2ue todos se 2uedaron eMtra>ados 1* En ese %is%o instante se le solt' la len6ua # co%en/' a alabar a Dios Lc 1,1- 4n santo te%or se apoder' del vecindario, # estos aconteci%ientos se co%entaban en toda la re6i'n %onta>osa de Judea 11 La 6ente 2ue lo o3a 2uedaba pensativa # dec3a< ?DIu$ va a ser este ni>oEA For2ue co%prend3an 2ue la %ano del ,e>or estaba con $l 15 ,u padre, )acar3as, lleno del Esp3ritu ,anto, e%pe/' a recitar estos versos prof$ticos< Lc 1,17 .endito sea el ,e>or, Dios de "srael, por2ue ha visitado # redi%ido a su pueblo Lc 1,18 Ahora sale triunfante nuestra salvaci'n en la casa de David, su siervo, Lc 1,59 co%o lo hab3a dicho desde tie%pos anti6uos por boca de sus santos profetas< Lc 1,51 2ue nos salvar3a de nuestros ene%i6os # de la %ano de todos los 2ue nos odian; Lc 1,5! 2ue nos %ostrar3a el a%or 2ue tiene a nuestros padres # c'%o recuerda su santa alian/a Lc 1,5& Fues jur' a nuestro padre Abrahn Lc 1,5* 2ue nos librar3a de nuestros ene%i6os para 2ue lo sirva%os sin te%or, 5- justos # santos, todos los d3as de nuestra vida Lc 1,51 @ t, ni>o, sers lla%ado Frofeta del Alt3si%o, por2ue irs delante del ,e>or para prepararle sus ca%inos, Lc 1,55 para decir a su pueblo lo 2ue ser su salvaci'n Fues van a recibir el perd'n de sus pecados, Lc 1,57 obra de la %isericordia de nuestro Dios, cuando ven6a de lo alto para visitarnos cual sol naciente, Lc 1,58 ilu%inando a los 2ue viven en tinieblas, sentados en la so%bra de la %uerte, # 6uiar nuestros pasos por un sendero de pa/ Lc 1,79 A %edida 2ue el ni>o iba creciendo, le vino la fuer/a del Esp3ritu Givi' en lu6ares apartados hasta el d3a en 2ue se %anifest' a "srael Jess nace en .el$n Lc !,1 For a2uellos d3as sali' un decreto del e%perador Au6usto, por el 2ue se deb3a proceder a un censo en todo el i%perio ! Este fue el pri%er censo, siendo Iuirino 6obernador de ,iria Lc !,& Todos, pues, e%pe/aron a %overse para ser re6istrados cada uno en su ciudad natal * Jos$ ta%bi$n, 2ue estaba en Jalilea, en la ciudad de +a/aret, subi' a Judea, a la ciudad de David, lla%ada .el$n, por2ue era descendiente de David; - all3 se inscribi' con Mar3a, su esposa, 2ue estaba e%bara/ada Lc !,1 Mientras estaban en .el$n, lle6' para Mar3a el %o%ento del parto, 5 # dio a lu/ a su hijo pri%o6$nito Lo envolvi' en pa>ales # lo acost' en un pesebre, pues no hab3a lu6ar para ellos dentro de la sala principal de la casa Lc !, 7 En la re6i'n hab3a pastores 2ue viv3an en el ca%po # 2ue por la noche se turnaban para cuidar sus reba>os 8 ,e les apareci' un n6el del ,e>or, # la 6loria del ,e>or los rode' de claridad :o%o estaban %u# asustados, 19 el n6el les dijo< ?+o ten6an %iedo, pues #o ven6o a co%unicarles una buena noticia, 2ue ser %otivo de %ucha ale6r3a para todo el pueblo 11 Co#, en la ciudad de David, ha nacido para ustedes un ,alvador, 2ue es el Mes3as # el ,e>or 1! Miren c'%o lo reconocern< hallarn a un ni>o reci$n nacido, envuelto en pa>ales # acostado en un pesebre A Lc !,1& De pronto una %ultitud de seres celestiales aparecieron junto al n6el, # alababan a Dios con estas palabras< 1* ?Jloria a Dios en lo %s alto del cielo # en la tierra pa/ a los ho%bres< $sta es la hora de su 6racia A Lc !,1- Despu$s de 2ue los n6eles se volvieron al cielo, los pastores se dijeron unos a otros< ?Ga#a%os, pues, hasta .el$n # vea%os lo 2ue ha sucedido # 2ue el ,e>or nos ha dado a conocer A 11 (ueron apresurada%ente # hallaron a Mar3a # a Jos$ con el reci$n nacido acostado

en el pesebre 15 Entonces contaron lo 2ue los n6eles les hab3an dicho del ni>o 17 Todos los 2ue escucharon a los pastores 2uedaron %aravillados de lo 2ue dec3an Lc !,18 Mar3a, por su parte, 6uardaba todos estos aconteci%ientos # los volv3a a %editar en su interior Lc !,!9 Despu$s los pastores re6resaron alabando # 6lorificando a Dios por todo lo 2ue hab3an visto # o3do, tal co%o los n6eles se lo hab3an anunciado Lc !,!1 :u%plidos los ocho d3as, circuncidaron al ni>o # le pusieron el no%bre de Jess, no%bre 2ue hab3a indicado el n6el antes de 2ue su %adre 2uedara e%bara/ada Jess es presentado en el Te%plo Lc !,!! Asi%is%o, cuando lle6' el d3a en 2ue, de acuerdo a la Le# de Mois$s, deb3an cu%plir el rito de la purificaci'n, llevaron al ni>o a Jerusal$n para presentarlo al ,e>or, !& tal co%o est escrito en la Le# del ,e>or< Todo var'n pri%o6$nito ser consa6rado al ,e>or !* Ta%bi$n ofrecieron el sacrificio 2ue ordena la Le# del ,e>or< una pareja de t'rtolas o dos pichones Lc !,!- Cab3a entonces en Jerusal$n un ho%bre %u# bueno # piadoso, lla%ado ,i%e'n Este ho%bre esperaba el d3a en 2ue Dios atendiera a "srael, # el Esp3ritu ,anto estaba con $l !1 Le hab3a sido revelado por el Esp3ritu ,anto 2ue no %orir3a antes de haber visto al Mes3as del ,e>or !5 El Esp3ritu ta%bi$n lo llev' al Te%plo en el %o%ento en 2ue los padres tra3an al ni>o Jess para cu%plir con $l lo 2ue %andaba la Le# !7 ,i%e'n to%' en sus bra/os al ni>o # bendijo a Dios diciendo< Lc !,!8 Ahora, ,e>or, #a puedes dejar 2ue tu servidor %uera en pa/, co%o le has dicho Lc !,&9 For2ue %is ojos han visto a tu salvador, &1 2ue has preparado # ofreces a todos los pueblos, Lc !,&! lu/ 2ue se revelar a las naciones # 6loria de tu pueblo, "srael Lc !,&& ,u padre # su %adre estaban %aravillados por todo lo 2ue se dec3a del ni>o &* ,i%e'n los bendijo # dijo a Mar3a, su %adre< ?Mira, este ni>o traer a la 6ente de "srael #a sea ca3da o resurrecci'n ,er una se>al i%pu6nada en cuanto se %anifieste, &- %ientras a ti %is%a una espada te atravesar el al%a For este %edio, sin e%bar6o, saldrn a la lu/ los pensa%ientos 3nti%os de los ho%bres A Lc !,&1 Cab3a ta%bi$n una profetisa %u# anciana, lla%ada Ana, hija de (anuel de la tribu de Aser +o hab3a conocido a otro ho%bre 2ue a su pri%er %arido, %uerto despu$s de siete a>os de %atri%onio &5 Fer%aneci' viuda, # ten3a #a ochenta # cuatro a>os +o se apartaba del Te%plo, sirviendo d3a # noche al ,e>or con a#unos # oraciones &7 Lle6' en a2uel %o%ento # ta%bi$n co%en/' a alabar a Dios hablando del ni>o a todos los 2ue esperaban la liberaci'n de Jerusal$n Lc !,&8 4na ve/ 2ue cu%plieron todo lo 2ue ordenaba la Le# del ,e>or, volvieron a Jalilea, a su ciudad de +a/aret *9 El ni>o crec3a # se desarrollaba lleno de sabidur3a, # la 6racia de Dios estaba en $l Fri%era iniciativa del joven Jess Lc !,*1 Los padres de Jess iban todos los a>os a Jerusal$n para la fiesta de la Fascua *! :uando Jess cu%pli' los doce a>os, subi' ta%bi$n con ellos a la fiesta, co%o era costu%bre *& Al ter%inar los d3as de la fiesta re6resaron, pero el ni>o Jess se 2ued' en Jerusal$n, sin 2ue sus padres lo supieran Lc !,** ,e6uros de 2ue Jess estaba con la caravana de vuelta, ca%inaron todo un d3a Despu$s se pusieron a buscarlo entre sus parientes # conocidos *- :o%o no lo encontraran, volvieron a Jerusal$n en su bs2ueda *1 Tres d3as despu$s lo hallaron en el Te%plo, sentado en %edio de los %aestros de la Le#, escuchndolos # haci$ndoles pre6untas *5 Todos los 2ue le o3an 2uedaban aso%brados de su inteli6encia # de sus respuestas Lc !,*7 ,us padres se e%ocionaron %ucho al verlo, # su %adre le dijo< ?Cijo, Dpor 2u$ nos has hecho estoE Tu padre # #o he%os estado %u# an6ustiados %ientras te buscba%os A *8 El les contest'< ?D@ por 2u$ %e buscabanE D+o saben 2ue #o debo estar donde %i FadreEA -9 Fero ellos no co%prendieron esta respuesta Lc !,-1 Jess entonces re6res' con ellos, lle6ando a +a/aret Fosterior%ente si6ui' obedeci$ndoles ,u %adre, por su parte, 6uardaba todas estas cosas en su cora/'n Lc !,-! Mientras tanto, Jess crec3a en sabidur3a, en edad # en 6racia, ante Dios # ante los ho%bres Juan .autista prepara el ca%ino al ,e>or Lc &,1 Era el a>o 2uince del reinado del e%perador Tiberio Foncio Filato era 6obernador de Judea, Cerodes 6obernaba en Jalilea, su her%ano (ilipo en "turea # Tracon3tide, # Lisanias en Abilene; ! Ans # :aifs eran los jefes de los sacerdotes En este tie%po la palabra de Dios le fue diri6ida a Juan, hijo de )acar3as, 2ue estaba en el desierto Lc &,& Juan e%pe/' a recorrer toda la re6i'n del r3o Jordn, predicando bautis%o # conversi'n, para obtener el perd'n de los pecados * Esto #a estaba escrito en el libro del profeta "sa3as< Oi6an ese 6rito en el desierto< Freparen el ca%ino del ,e>or, enderecen sus senderos - Las 2uebradas sern rellenadas # los %ontes # cerros allanados Lo torcido ser endere/ado, # sern suavi/adas las aspere/as de los ca%inos 1 Todo %ortal entonces ver la salvaci'n de Dios Lc &,5 Juan dec3a a las %uchedu%bres 2ue ven3an a $l de todas partes para 2ue las bauti/ara< ?0a/a de v3boras, Dc'%o van a pensar 2ue escaparn del casti6o 2ue se acercaE 7 Frodu/can los frutos de una sincera conversi'n, pues no es el %o%ento de decir< ?+osotros so%os hijos de Abrahn A @o les ase6uro 2ue Dios puede sacar hijos de Abrahn ta%bi$n de estas piedras 8 El hacha #a est puesta a la ra3/ de los rboles, # todo rbol 2ue no d$ buen fruto ser cortado # arrojado al fue6o A Lc &,19 La 6ente le pre6untaba< ?DIu$ debe%os hacerEA 11 El les contestaba< ?El 2ue ten6a dos capas, 2ue d$ una al 2ue no tiene, # el 2ue ten6a de co%er, ha6a lo %is%o A

Lc &,1! Ginieron ta%bi$n los cobradores de i%puestos para 2ue Juan los bauti/ara Le dijeron< ?Maestro, D2u$ tene%os 2ue hacerEA 1& 0espondi' Juan< ?+o cobren %s de lo establecido A 1* A su ve/, unos soldados le pre6untaron< ?@ nosotros, D2u$ debe%os hacerEA Juan les contest'< ?+o abusen de la 6ente, no ha6an denuncias falsas # cont$ntense con su sueldo A Lc &,1- El pueblo estaba en la duda, # todos se pre6untaban interior%ente si Juan no ser3a el Mes3as, 11 por lo 2ue Juan hi/o a todos esta declaraci'n< ?@o les bauti/o con a6ua, pero est para lle6ar uno con %s poder 2ue #o El los bauti/ar con el Esp3ritu ,anto # el fue6o @ @o no so# di6no de desatar las correas de su sandalia 15 Tiene la pala en sus %anos para separar el tri6o de la paja Juardar el tri6o en sus 6raneros, %ientras 2ue la paja la 2ue%ar en el fue6o 2ue no se apa6a A Lc &,17 :on estas instrucciones # %uchas otras, Juan anunciaba la .uena +ueva al pueblo 18 Juan reprochaba al virre# Cerodes 2ue estuviera viviendo con Cerod3as, esposa de su her%ano, # ta%bi$n por todo el %al 2ue co%et3a Debido a eso Cerodes !9 no dud' en apresar a Juan, con lo 2ue a>adi' otro cri%en %s a todos los anteriores Jess es bauti/ado por Juan Lc &,!1 4n d3a fue bauti/ado ta%bi$n Jess entre el pueblo 2ue ven3a a recibir el bautis%o @ %ientras estaba en oraci'n, se abrieron los cielos, !! el Esp3ritu ,anto baj' sobre $l # se %anifest' eMterior%ente en for%a de palo%a @ del cielo vino una vo/< ?T eres %i Cijo, ho# te he dado a la vida A Lc &,!& Jess #a hab3a pasado los treinta a>os de edad cuando co%en/' Fara todos era el hijo de Jos$, hijo de Cel3, !* hijo de Matat, hijo de Lev3, hijo de Mel2u3, hijo de Jana3, hijo de Jos$, !- hijo de Matat3as, hijo de A%'s, hijo de +ah%, hijo de Esl3, hijo de +a6ai, !1 hijo de Maat, hijo de Matat3as, hijo de ,e%e3, hijo de Jos$, hijo de Jud, !5 hijo de Joann, hijo de 0es3, hijo de )orobabel, hijo de ,alatiel, hijo de +erib, !7 hijo de Mel2u3, hijo de Ad3, hijo de Tora%, hijo de El%ada, hijo de Er, !8 hijo de Jess, hijo de Eliecer, hijo de Jari%, hijo de Matat, hijo de Lev3, &9 hijo de ,i%e'n, hijo de Jud, hijo de Jos$, hijo de Jonn, hijo de Elia2ui%, &1 hijo de Milea, hijo de Men, hijo de Matat, hijo de +atn, &! hijo de David, hijo de Jes$, hijo de Obed, hijo de .oo/, hijo de ,alo%'n, hijo de +ajas'n, && hijo de A%inadab, hijo de Ad%3n, hijo de Arn3, hijo de Esr'n, hijo de (ar$s, hijo de Jud, &* hijo de Jacob, hijo de "saac, hijo de Abrahn, hijo de Tara, hijo de +ajor, &- hijo de ,eruc, hijo de 0a6au, hijo de (alec, hijo de Eber, hijo de ,ala, &1 hijo de :aina%, hijo de ArfaMad, hijo de ,e%, hijo de +o$, hijo de La%ec, &5 hijo de Matusal$n, hijo de Cenoc, hijo de Jared, hijo de Malaleel, hijo de :aina%, &7 hijo de En's, hijo de ,et, hijo de Adn, 2ue ven3a de Dios Tentaci'n de Jess en el desierto Lc *,1 Jess volvi' de las orillas del Jordn lleno del Esp3ritu ,anto # se dej' 6uiar por el Esp3ritu a trav$s del desierto, ! donde fue tentado por el de%onio durante cuarenta d3as En todo ese tie%po no co%i' nada # al final sinti' ha%bre & Entonces el diablo le dijo< ?,i eres Cijo de Dios, %anda a esta piedra 2ue se convierta en pan A * Jess le contest'< ?Dice la Escritura< El ho%bre no vive sola%ente de pan A Lc *,- Lo llev' despu$s el diablo a un lu6ar %s alto, le %ostr' en un instante todas las naciones del %undo 1 # le dijo< ?Te dar$ poder sobre estos pueblos, # sus ri2ue/as sern tu#as, por2ue %e las han entre6ado a %3 # #o las do# a 2uien 2uiero 5 ,i te arrodillas # %e adoras, todo ser tu#o A 7 Jess le replic'< ?La Escritura dice< Adorars al ,e>or tu Dios # a $l s'lo servirs A Lc *,8 A continuaci'n el diablo lo llev' a Jerusal$n, # lo puso en la %uralla %s alta del Te%plo, dici$ndole< ?,i t eres Cijo de Dios, t3rate de a2u3 abajo, 19 pues dice la Escritura< Dios ordenar a sus n6eles 2ue te protejan; 11 # ta%bi$n< Ellos te llevarn en sus %anos, para 2ue tu pie no tropiece en nin6una piedra A 1! Jess le replic'< ?Ta%bi$n dice la Escritura< +o tentars al ,e>or, tu Dios A Lc *,1& Al ver el diablo 2ue hab3a a6otado todas las for%as de tentaci'n, se alej' de Jess, a la espera de otra oportunidad En +a/aret Jess procla%a su %isi'n Lc *,1* Jess volvi' a Jalilea con el poder del Esp3ritu, # su fa%a corri' por toda a2uella re6i'n 1- Ense>aba en las sina6o6as de los jud3os # todos lo alababan Lc *,11 Lle6' a +a/aret, donde se hab3a criado, # el sbado fue a la sina6o6a, co%o era su costu%bre ,e puso de pie para hacer la lectura, 15 # le pasaron el libro del profeta "sa3as Jess desenroll' el libro # se encontr' con el pasaje donde estaba escrito< 17 El Esp3ritu del ,e>or est sobre %3 El %e ha un6ido para llevar buenas nuevas a los pobres, para anunciar la libertad a los cautivos # a los cie6os 2ue pronto van a ver, para despedir libres a los opri%idos 18 # procla%ar el a>o de 6racia del ,e>or Lc *,!9 Jess entonces enroll' el libro, lo devolvi' al a#udante # se sent', %ientras todos los presentes ten3an los ojos fijos en $l !1 @ e%pe/' a decirles< ?Co# les lle6an noticias de c'%o se cu%plen estas palabras prof$ticas A Lc *,!! Todos lo aprobaban # se 2uedaban %aravillados, %ientras esta procla%aci'n de la 6racia de Dios sal3a de sus labios @ dec3an< ?NFensar 2ue es el hijo de Jos$OA !& Jess les dijo< ?,e6ura%ente ustedes %e van a recordar el dicho< M$dico, crate a ti %is%o 0eali/a ta%bi$n a2u3, en tu patria, lo 2ue nos cuentan 2ue hiciste en :afarnan A Lc *,!* @ Jess a>adi'< ?+in6n profeta es bien recibido en su patria !- En verdad les di6o 2ue hab3a %uchas viudas en "srael en tie%pos de El3as, cuando el cielo retuvo la lluvia durante tres a>os # %edio # un 6ran ha%bre asol' a todo el pa3s !1 ,in e%bar6o El3as no fue enviado a nin6una de ellas, sino a una %ujer de ,arepta, en tierras de ,id'n !5 Ta%bi$n hab3a %uchos leprosos en "srael en tie%pos del profeta Eliseo, # nin6uno de ellos fue curado, sino +aa%n, el sirio A Lc *,!7 Todos en la sina6o6a se indi6naron al escuchar estas palabras; !8 se levantaron # lo e%pujaron fuera del pueblo, llevndolo hacia un barranco del cerro sobre el 2ue est construido el pueblo, con intenci'n de arrojarlo desde all3 &9 Fero Jess pas' por %edio de ellos # si6ui' su

ca%ino :on el poder del Esp3ritu Lc *, &1 Jess baj' a :afarnan, ciudad de Jalilea Ense>aba a la 6ente en las reuniones de los sbados, &! # su ense>an/a hac3a 6ran i%pacto sobre la 6ente, por2ue hablaba con autoridad Lc *,&& ,e hallaba en la sina6o6a un ho%bre ende%oniado, # e%pe/' a 6ritar< &* ?DIu$ 2uieres de nosotros, Jess de +a/aretE DCas venido a destruirnosE @o s$ 2ui$n eres< T eres el ,anto de Dios A &- Jess a%ena/' al de%onio, ordenndole< ?:llate # sal de ese ho%bre A El de%onio lo arroj' al suelo, pero lue6o sali' de $l, sin hacerle da>o al6uno Lc *,&1 La 6ente 2ued' aterrada # se dec3an unos a otros< ?DIu$ si6nifica estoE D:on 2u$ autoridad # poder %anda a los de%oniosE N@ %iren c'%o se vanO A &5 :on esto, la fa%a de Jess se propa6aba por todos los alrededores Lc *,&7 Al salir Jess de la sina6o6a fue a casa de ,i%'n La sue6ra de ,i%'n estaba con fiebre %u# alta, # le ro6aron 2ue hiciera al6o por ella &8 Jess se inclin' hacia ella, dio una orden a la fiebre # $sta desapareci' Ella se levant' al instante # se puso a atenderlos Lc *,*9 Al ponerse el sol, todos los 2ue ten3an enfer%os de diversos %ales se los llevaban a Jess # $l los sanaba i%poni$ndoles las %anos a cada uno *1 Ta%bi$n eMpuls' de%onios de varias personas, 2ue al salir 6ritaban< ?T eres el Cijo de DiosA Fero $l los a%ena/aba # no les per%it3a decir 2ue $l era el Mes3as, por2ue lo sab3an Lc *,*! Jess sali' al a%anecer # se fue a un lu6ar solitario La 6ente lo andaba buscando #, cuando lo encontr', le insist3an para 2ue no se fuera de su pueblo *& Fero Jess les dijo< ?@o ten6o 2ue anunciar ta%bi$n a las otras ciudades la .uena +ueva del 0eino de Dios, por2ue para eso he sido enviado A ** @ sali' a predicar por las sina6o6as del pa3s jud3o La pesca %ila6rosa Lc -,1 :ierto d3a la 6ente se a6olpaba a su alrededor para escuchar la palabra de Dios, # $l estaba de pie a la orilla del la6o de Jenesaret ! En eso vio dos barcas a%arradas al borde del la6o; los pescadores hab3an bajado # lavaban las redes & ,ubi' a una de las barcas, 2ue era la de ,i%'n, # le pidi' 2ue se alejara un poco de la orilla; lue6o se sent' # e%pe/' a ense>ar a la %ultitud desde la barca Lc -,* :uando ter%in' de hablar, dijo a ,i%'n< ?Lleva la barca %ar adentro # echen las redes para pescar A - ,i%'n respondi'< ?Maestro, por %s 2ue lo hici%os durante toda la noche, no pesca%os nada; pero, si t lo dices, echar$ las redes A 1 As3 lo hicieron, # pescaron tal cantidad de peces, 2ue las redes casi se ro%p3an 5 Cicieron se>as a sus co%pa>eros 2ue estaban en la otra barca para 2ue vinieran a a#udarles Ginieron # llenaron tanto las dos barcas, 2ue por poco se hund3an Lc -,7 Al ver esto, ,i%'n Fedro se arrodill' ante Jess, diciendo< ?,e>or, aprtate de %3, 2ue so# un ho%bre pecador A 8 Fues tanto $l co%o sus a#udantes se hab3an 2uedado sin palabras por la pesca 2ue acababan de hacer 19 Lo %is%o les pasaba a ,antia6o # a Juan, hijos de )ebedeo, co%pa>eros de ,i%'n Lc -, Jess dijo a ,i%'n< ?+o te%as; en adelante sers pescador de ho%bres A 11 Entonces llevaron sus barcas a tierra, lo dejaron todo # si6uieron a Jess El leproso sanado Lc -,1! Estando Jess en uno de esos pueblos, se present' un ho%bre cubierto de lepra Apenas vio a Jess, se postr' con la cara en tierra # le suplic'< ?,e>or, si t 2uieres, puedes li%piar%e A 1& Jess eMtendi' la %ano # lo toc', diciendo< ?Lo 2uiero, 2ueda li%pio A 1* @ al instante le desapareci' la lepra Jess le dio aviso 2ue no lo dijera a nadie ?Gete, le dijo, pres$ntate al sacerdote # ha/ la ofrenda por tu purificaci'n co%o orden' Mois$s, pues tienes 2ue hacerles tu declaraci'n A Lc -,1- La fa%a de Jess crec3a %s # %s, a tal punto 2ue %ultitudes acud3an para o3rle # ser curados de sus enfer%edades 11 Fero $l buscaba sie%pre lu6ares solitarios donde orar El paral3tico Lc -,15 4n d3a, Jess estaba ense>ando, # hab3a all3 entre los asistentes unos fariseos # %aestros de la Le# 2ue hab3an venido de todas partes de Jalilea, de Judea e incluso de Jerusal$n El poder del ,e>or se %anifestaba ante ellos, reali/ando curaciones 17 En ese %o%ento lle6aron unos ho%bres 2ue tra3an a un paral3tico en su ca%illa Iuer3an entrar en la casa para colocar al enfer%o delante de Jess, 18 pero no lo6raron abrirse ca%ino a trav$s de a2uel 6ent3o Entonces subieron al tejado, 2uitaron tejas # bajaron al enfer%o en su ca%illa, poni$ndolo en %edio de la 6ente, delante de Jess Lc -,!9 Giendo Jess la fe de estos ho%bres, dijo al paral3tico< ?A%i6o, tus pecados 2uedan perdonados A !1 De in%ediato los %aestros de la Le# # los fariseos e%pe/aron a pensar< ?D:'%o puede blasfe%ar de este %odoE DIui$n puede perdonar los pecados fuera de DiosEA Lc -,!! Jess le#' sus pensa%ientos # les dijo< !& ?DFor 2u$ piensan ustedes as3E DIu$ es %s fcil decir< Tus pecados te 2uedan perdonados, o decir< Levntate # andaE !* ,epan, pues, 2ue el Cijo del Co%bre tiene poder en la tierra para perdonar los pecados A Entonces dijo al paral3tico< ?@o te lo ordeno< levntate, to%a tu ca%illa # vete a tu casa A !- @ al instante el ho%bre se levant' a la vista de todos, to%' la ca%illa en 2ue estaba tendido # se fue a su casa dando 6loria a Dios Lc -,!1 Todos 2uedaron at'nitos # alababan a Dios diciendo< ?Co# he%os visto cosas incre3bles A Fues todos estaban sobreco6idos de un santo te%or Lev3 si6ue a Jess ?Ce venido para lla%ar a los pecadoresA Lc -,!5 Al salir, Jess vio a un cobrador de i%puestos, lla%ado Lev3, 2ue estaba sentado en el puesto donde cobraba Jess le dijo< ?,36ue%e A !7 Lev3, dejndolo todo, se levant' # lo si6ui' Lc -,!8 Despu$s Lev3 le ofreci' un 6ran ban2uete en su casa, # con ellos se sentaron a la %esa un buen n%ero de cobradores de i%puestos # 6ente de toda clase &9 Los fariseos # los

%aestros de la Le# criticaban # dec3an a los disc3pulos de Jess< ?D:'%o es 2ue ustedes co%en # beben con los cobradores de i%puestos # con personas %alasEA &1 Fero Jess to%' la palabra # les dijo< ?+o son las personas sanas las 2ue necesitan %$dico, sino las enfer%as &! +o he venido para lla%ar a los buenos, sino para invitar a los pecadores a 2ue se arrepientan A Lc -,&& Al6unos le dijeron< ?Los disc3pulos de Juan a#unan a %enudo # re/an sus oraciones, # lo %is%o hacen los disc3pulos de los fariseos, %ientras 2ue los tu#os co%en # beben A &* Jess les respondi'< ?4stedes no pueden obli6ar a los co%pa>eros del novio a 2ue a#unen %ientras el novio est con ellos &- Lle6ar el %o%ento en 2ue les ser 2uitado el novio, # entonces a#unarn A Lc -,&1 Jess les propuso ade%s esta co%paraci'n< ?+adie saca un peda/o de un vestido nuevo para re%endar otro viejo DIui$n va a ro%per al6o nuevo, para 2ue despu$s el peda/o to%ado del nuevo no le ven6a bien al vestido viejoE &5 +adie echa ta%poco vino nuevo en envases de cuero viejos; si lo hace, el vino nuevo har reventar los envases, se derra%ar el vino # se perdern ta%bi$n los envases &7 El vino nuevo se pone en envases nuevos &8 @ nadie 2uiere vino nuevo despu$s de haber bebido vino a>ejo, sino 2ue dice< El a>ejo es el bueno A El Cijo del Co%bre es due>o del sbado Lc 1,1 4n sbado, Jess atravesaba unos se%brados, # sus disc3pulos cortaban espi6as, las des6ranaban en las %anos # se co%3an el 6rano ! Al6unos fariseos les dijeron< ?DFor 2u$ hacen lo 2ue no est per%itido hacer en d3a sbadoEA & Jess les respondi'< ?D4stedes no han le3do lo 2ue hi/o David, # con $l sus ho%bres, un d3a 2ue tuvieron ha%breE * Fues entr' en la :asa de Dios, to%' los panes de la ofrenda, los co%i' # les dio ta%bi$n a sus ho%bres, a pesar de 2ue s'lo estaba per%itido a los sacerdotes co%er de ese pan A - @ Jess a>adi'< ?El Cijo del Co%bre es ,e>or # tiene autoridad sobre el sbado A Lc 1,1 Otro sbado Jess hab3a entrado en la sina6o6a # ense>aba Cab3a all3 un ho%bre 2ue ten3a parali/ada la %ano derecha 5 Los %aestros de la Le# # los fariseos espiaban a Jess para ver si hac3a una curaci'n en d3a sbado, # encontrar as3 %otivo para acusarlo Lc 1,7 Fero Jess, 2ue conoc3a sus pensa%ientos, dijo al ho%bre 2ue ten3a la %ano parali/ada< ?Levntate # ponte ah3 en %edio A El se levant' # per%aneci' de pie 8 Entonces Jess les dijo< ?A ustedes les pre6unto< DIu$ per%ite hacer la Le# en d3a sbado< hacer el bien o hacer da>o, salvar una vida o destruirlaEA Lc 1,19 Faseando entonces su %irada sobre todos ellos, dijo al ho%bre< ?EMtiende tu %ano A Lo hi/o, # su %ano 2ued' sana 11 Fero ellos se llenaron de rabia # co%en/aron a discutir entre s3 2u$ podr3an hacer contra Jess Jess eli6e a los Doce Lc 1,1! En a2uellos d3as se fue a orar a un cerro # pas' toda la noche en oraci'n con Dios 1& Al lle6ar el d3a lla%' a sus disc3pulos # esco6i' a doce de ellos, a los 2ue lla%' ap'stoles< 1* ,i%'n, al 2ue le dio el no%bre de Fedro, # su her%ano Andr$s, ,antia6o, Juan, (elipe, .artolo%$, 1- Mateo, To%s, ,antia6o, hijo de Alfeo, ,i%'n, apodado )elote, 11 Judas, her%ano de ,antia6o, # Judas "scariote, 2ue fue el traidor El discurso del %onte Lc 1,15 Jess baj' con ellos # se detuvo en un lu6ar llano Cab3a all3 un 6rupo i%presionante de disc3pulos su#os # una enor%e cantidad de 6ente procedente de toda Judea # de Jerusal$n, # ta%bi$n de la costa de Tiro # de ,id'n Cab3an venido para o3rlo # para 2ue los sanara de sus enfer%edades; 17 sanaba ta%bi$n a los ator%entados por esp3ritus %alos 18 Toda a2uella %uchedu%bre trataba de tocarlo, por2ue de $l sal3a una fuer/a 2ue los sanaba a todos Lc 1,!9 El, entonces, levant' los ojos hacia sus disc3pulos # les dijo< Lc 1,!1 ?(elices ustedes los pobres, por2ue de ustedes es el 0eino de Dios (elices ustedes, los 2ue ahora tienen ha%bre, por2ue sern saciados (elices ustedes, los 2ue lloran, por2ue reirn Lc 1,!! (elices ustedes, si los ho%bres los odian, los eMpulsan, los insultan # los consideran unos delincuentes a causa del Cijo del Co%bre !& Al$6rense en ese %o%ento # ll$nense de 6o/o, por2ue les espera una reco%pensa 6rande en el cielo 0ecuerden 2ue de esa %anera trataron ta%bi$n a los profetas en tie%pos de sus padres Lc 1,!* Fero Npobres de ustedes, los ricos, por2ue tienen #a su consueloO Lc 1,!- NFobres de ustedes, los 2ue ahora estn satisfechos, por2ue despu$s tendrn ha%breO NFobres de ustedes, los 2ue ahora r3en, por2ue van a llorar de penaO Lc 1,!1 NFobres de ustedes, cuando todos hablen bien de ustedes, por2ue de esa %is%a %anera trataron a los falsos profetas, en tie%pos de sus antepasadosO El a%or a los ene%i6os Lc 1,!5 Fero #o les di6o a ustedes 2ue %e escuchan< A%en a sus ene%i6os, ha6an el bien a los 2ue los odian, !7 bendi6an a los 2ue los %aldicen, rue6uen por los 2ue los %altratan !8 Al 2ue te 6olpea en una %ejilla, pres$ntale ta%bi$n la otra Al 2ue te arrebata el %anto, entr$6ale ta%bi$n el vestido &9 Da al 2ue te pide, # al 2ue te 2uita lo tu#o, no se lo recla%es Lc 1,&1 Traten a los de%s co%o 2uieren 2ue ellos les traten a ustedes &! For2ue si ustedes a%an a los 2ue los a%an, D2u$ %$rito tienenE Casta los %alos a%an a los 2ue los a%an && @ si hacen bien a los 2ue les hacen bien, D2u$ %$rito tienenE Ta%bi$n los pecadores obran as3 &* @ si prestan al6o a los 2ue les pueden retribuir, D2u$ %$rito tienenE Ta%bi$n los pecadores prestan a pecadores para 2ue estos correspondan con al6o Lc 1,&- A%en a sus ene%i6os, ha6an el bien # presten sin esperar nada a ca%bio Entonces la reco%pensa de ustedes ser 6rande # sern hijos del Alt3si%o, 2ue es bueno con los in6ratos # los pecadores &1 ,ean co%pasivos co%o es co%pasivo el Fadre de ustedes Lc 1,&5 +o ju/6uen # no sern ju/6ados; no condenen # no sern condenados; perdonen # sern perdonados &7 Den, # se les dar; recibirn una %edida col%ada, apretada # rebosante For2ue con la %edida 2ue ustedes %idan, sern %edidos ustedes A

Lc 1,&8 Jess les puso ta%bi$n esta co%paraci'n< ?DFuede un cie6o 6uiar a otro cie6oE :ierta%ente caern a%bos en al6n ho#o *9 El disc3pulo no est por enci%a de su %aestro, pero si se deja for%ar, se parecer a su %aestro *1 D@ por 2u$ te fijas en la pelusa 2ue tiene tu her%ano en un ojo, si no eres consciente de la vi6a 2ue tienes en el tu#oE *! D:'%o puedes decir a tu her%ano< KKCer%ano, deja 2ue te sa2ue la pelusa 2ue tienes en el ojoKK, si t no ves la vi6a en el tu#oE Cip'crita, saca pri%ero la vi6a de tu propio ojo para 2ue veas con claridad, # entonces sacars la pelusa del ojo de tu her%ano Lc 1,*& +o ha# rbol bueno 2ue d$ frutos %alos, ni ta%poco rbol %alo 2ue d$ frutos buenos ** :ada rbol se conoce por sus frutos +o se reco6en hi6os de los espinos ni se sacan uvas de las /ar/as *- As3, el ho%bre bueno saca cosas buenas del tesoro 2ue tiene en su cora/'n, %ientras 2ue el %alo, de su fondo %alo saca cosas %alas For2ue de lo 2ue est lleno el cora/'n, habla la boca Lc 1,*1 DFor 2u$ %e lla%an< N,e>orO N,e>orO, # no hacen lo 2ue di6oE Lc 1,*5 Les vo# a decir a 2ui$n se parece el 2ue viene a %3 # escucha %is palabras # las practica *7 ,e parece a un ho%bre 2ue constru#' una casa; cav' profunda%ente # puso los ci%ientos sobre la roca Gino una inundaci'n # la corriente se precipit' sobre la casa, pero no pudo re%overla por2ue estaba bien construida Lc 1,*8 For el contrario, el 2ue escucha, pero no pone en prctica, se parece a un ho%bre 2ue constru#' su casa sobre tierra, sin ci%ientos La corriente se precipit' sobre ella # en se6uida se des%oron', siendo 6rande el desastre de a2uella casa La fe de un pa6ano Lc 5,1 :uando ter%in' de ense>ar al pueblo con estas palabras, Jess entr' en :afarnan Lc 5,! Cab3a all3 un capitn 2ue ten3a un sirviente %u# enfer%o al 2ue 2uer3a %ucho, # 2ue estaba a punto de %orir & Cabiendo o3do hablar de Jess, le envi' al6unos jud3os i%portantes para ro6arle 2ue viniera # salvara a su siervo * Lle6aron donde Jess # le ro6aron insistente%ente, dici$ndole< ?Este ho%bre se %erece 2ue le ha6as este favor, - pues a%a a nuestro pueblo # nos ha construido una sina6o6a A Lc 5,1 Jess se puso en ca%ino con ellos +o estaban #a lejos de la casa, cuando el capitn envi' a unos a%i6os para 2ue le dijeran< ?,e>or, no te %olestes, pues D2ui$n so# #o, para 2ue entres bajo %i techoE 5 For eso ni si2uiera %e atrev3 a ir personal%ente donde ti .asta 2ue t di6as una palabra # %i sirviente se sanar 7 For2ue #o, 2ue so# un subalterno, ten6o soldados a %is 'rdenes, # cuando le ordeno a uno< LGeteL, va; # si le di6o a otro< LGenL, viene; # si di6o a %i sirviente< LCa/ estoL, lo hace A Lc 5,8 Al o3r estas palabras, Jess 2ued' ad%irado, # volvi$ndose hacia la 6ente 2ue lo se6u3a, dijo< ?Les ase6uro, 2ue ni si2uiera en "srael he hallado una fe tan 6rande A Lc 5,19 @ cuando los enviados re6resaron a casa, encontraron al sirviente total%ente restablecido Jess resucita al hijo de una viuda Lc 5,11 Jess se diri6i' poco despu$s a un pueblo lla%ado +a3n, # con $l iban sus disc3pulos # un buen n%ero de personas 1! :uando lle6' a la puerta del pueblo, sacaban a enterrar a un %uerto< era el hijo nico de su %adre, 2ue era viuda, # %ucha 6ente del pueblo la aco%pa>aba Lc 5,1& Al verla, el ,e>or se co%padeci' de ella # le dijo< ?+o llores A 1* Despu$s se acerc' # toc' el f$retro Los 2ue lo llevaban se detuvieron Dijo Jess entonces< ?Joven, #o te lo %ando, levntate A 1- ,e incorpor' el %uerto in%ediata%ente # se puso a hablar @ Jess se lo entre6' a su %adre 11 4n santo te%or se apoder' de todos # alababan a Dios, diciendo< ?Es un 6ran profeta el 2ue nos ha lle6ado Dios ha visitado a su pueblo A 15 Lo %is%o se ru%oreaba de $l en todo el pa3s jud3o # en sus alrededores Jess responde a los enviados de Juan .autista Lc 5,17 Los disc3pulos de Juan lo ten3an infor%ado de todo a2uello Lla%', pues, a dos de sus disc3pulos 18 # los envi' a 2ue pre6untaran al ,e>or< ?DEres t el 2ue ha de venir o tene%os 2ue esperar a otroEA !9 Los ho%bres, al lle6ar donde Jess, dijeron< ?Juan .autista nos env3a a pre6untarte< DEres t el 2ue ha de venir o tene%os 2ue esperar a otroEA Lc 5,!1 En ese %o%ento Jess cur' a varias personas afli6idas de enfer%edades, de acha2ues # de esp3ritus %ali6nos # devolvi' la vista a al6unos cie6os !! :ontest', pues, a los %ensajeros< ?Guelvan # cu$ntenle a Juan lo 2ue han visto # o3do< los cie6os ven, los cojos andan, los leprosos 2uedan li%pios, los sordos o#en, los %uertos se despiertan, # una buena nueva lle6a a los pobres !& @ Ndichoso a2u$l para 2uien #o no so# un %otivo de escndaloO A Lc 5,!* Los %ensajeros se fueron, # Jess e%pe/' a hablar de Juan a la 6ente< ?:uando ustedes salieron al desierto, D2u$ iban a verE D4na ca>a a6itada por el vientoE !- DIu$ iban a verE D4n ho%bre con ropas finasE Fero los 2ue visten ropas finas # tienen co%ida re6ia estn en palacios !1 Entonces, D2u$ fueron a verE D4n profetaE Eso s3, # cr$an%e, %s 2ue profeta !5 Este es el ho%bre de 2uien la escritura dice< Ahora env3o a %i %ensajero delante de ti para 2ue te preceda # te abra el ca%ino !7 @o les di6o 2ue entre los hijos de %ujer no ha# nin6uno %s 6rande 2ue Juan .autista; # sin e%bar6o, el %s pe2ue>o en el 0eino de Dios es %s 2ue $l Lc 5,!8 Todo el pueblo escuch' a Juan, incluso los publicanos; confesaron sus faltas # recibieron su bautis%o &9 En ca%bio, los fariseos # los %aestros de la Le# no pasaron por su bautis%o, # con esto deso#eron el lla%ado 2ue Dios les diri63a Lc 5,&1 D:on 2ui$n puedo co%parar a los ho%bres del tie%po presenteE ,on co%o ni>os, sentados en la pla/a, 2ue se 2uejan unos de otros< &! KKLes toca%os la flauta # no han bailado; les canta%os canciones tristes # no han 2uerido llorar KK Lc 5,&& For2ue vino Juan el .autista, 2ue no co%3a pan ni beb3a vino, # dijeron< &* Est ende%oniado Lue6o vino el Cijo del Co%bre, 2ue co%e # bebe # dicen< Es un co%il'n # un borracho, a%i6o de cobradores de i%puestos # de pecadores &- ,in e%bar6o, los hijos de la ,abidur3a la reconocen en su %anera de actuar A El fariseo # la %ujer pecadora Lc 5,&1 4n fariseo invit' a Jess a co%er Entr' en casa del fariseo # se reclin' en el sof

para co%er &5 En a2uel pueblo hab3a una %ujer conocida co%o una pecadora; al enterarse de 2ue Jess estaba co%iendo en casa del fariseo, to%' un frasco de perfu%e, se coloc' detrs de $l, a sus pies, &7 # se puso a llorar ,us l6ri%as e%pe/aron a re6ar los pies de Jess # ella trat' de secarlos con su cabello Lue6o le besaba los pies # derra%aba sobre ellos el perfu%e Lc 5,&8 Al ver esto el fariseo 2ue lo hab3a invitado, se dijo interior%ente< ?,i este ho%bre fuera profeta, sabr3a 2ue la %ujer 2ue lo est tocando es una pecadora, conocer3a a la %ujer # lo 2ue vale A Lc 5,*9 Fero Jess, to%ando la palabra, le dijo< ?,i%'n, ten6o al6o 2ue decirte A ,i%'n contest'< ?Cabla, Maestro A @ Jess le dijo< *1 ?4n presta%ista ten3a dos deudores< uno le deb3a 2uinientas %onedas # el otro cincuenta *! :o%o no ten3an con 2u$ pa6arle, les perdon' la deuda a a%bos D:ul de los dos lo 2uerr %sEA Lc 5,*& ,i%'n le contest'< ?Fienso 2ue a2uel a 2uien le perdon' %s A @ Jess le dijo< ?Cas ju/6ado bien A ** @ volvi$ndose hacia la %ujer, dijo a ,i%'n< ?DGes a esta %ujerE :uando entr$ en tu casa, no %e ofreciste a6ua para los pies, %ientras 2ue ella %e ha lavado los pies con sus l6ri%as # %e los ha secado con sus cabellos *- T no %e has recibido con un beso, pero ella, desde 2ue entr', no ha dejado de cubrir%e los pies de besos *1 T no %e un6iste la cabe/a con aceite; ella, en ca%bio, ha derra%ado perfu%e sobre %is pies *5 For eso te di6o 2ue sus pecados, sus nu%erosos pecados, le 2uedan perdonados, por el %ucho a%or 2ue ha %anifestado En ca%bio a2uel al 2ue se le perdona poco, de%uestra poco a%or A Lc 5,*7 Jess dijo despu$s a la %ujer< ?Tus pecados te 2uedan perdonadosA *8 @ los 2ue estaban con $l a la %esa e%pe/aron a pensar< ?DAs3 2ue ahora pretende perdonar pecadosEA -9 Fero de nuevo Jess se diri6i' a la %ujer< ?Tu fe te ha salvado, vete en pa/ A Las %ujeres 2ue aco%pa>aban a Jess Lc 7,1 Jess iba recorriendo ciudades # aldeas predicando # anunciando la .uena +ueva del 0eino de Dios Lo aco%pa>aban los Doce ! # ta%bi$n al6unas %ujeres, a las 2ue hab3a curado de esp3ritus %alos o de enfer%edades< Mar3a, por sobreno%bre Ma6dalena, de la 2ue hab3an salido siete de%onios; & Juana, %ujer de un ad%inistrador de Cerodes, lla%ado :u/a; ,usana, # varias otras 2ue los atend3an con sus propios recursos La co%paraci'n del se%brador Lc 7,* 4n d3a se con6re6' un 6ran n%ero de personas, pues la 6ente ven3a a verlo de todas las ciudades, # Jess se puso a hablarles por %edio de co%paraciones o parbolas< Lc 7,- ?El se%brador sali' a se%brar Al ir se%brando, una parte del 6rano ca#' a lo lar6o del ca%ino, lo pisotearon, # las aves del cielo lo co%ieron 1 Otra parte ca#' sobre rocas; brot', pero lue6o se sec' por falta de hu%edad 5 Otra ca#' entre espinos, # los espinos crecieron con la se%illa # la aho6aron 7 @ otra ca#' en tierra buena, creci' # produjo el ciento por uno A Al ter%inar, Jess eMcla%'< ?Escuchen, pues, si ustedes tienen o3dos para o3r A Lc 7,8 ,us disc3pulos le pre6untaron 2u$ 2uer3a decir a2uella co%paraci'n 19 Jess les contest'< ?A ustedes se les concede conocer los %isterios del 0eino de Dios, %ientras 2ue los a de%s sola%ente se les habla en parbolas As3, pues, %irando no ven # o#endo no co%prenden Lc 7,11 Golva%os a la co%paraci'n< La se%illa es la palabra de Dios 1! Los 2ue estn a lo lar6o del ca%ino son los 2ue han escuchado la palabra, pero despu$s viene el diablo # la arranca de su cora/'n, pues no 2uiere 2ue crean # se salven 1& Los 2ue estn sobre la roca son los 2ue, al escuchar la palabra, la aco6en con ale6r3a, pero no tienen ra3/; no creen %s 2ue por un tie%po # fallan en la hora de la prueba 1* Los 2ue ca#eron entre espinos son los 2ue han escuchado la palabra, pero las preocupaciones, la ri2ue/as # los placeres de la vida los aho6an con el paso del tie%po # no lle6an a %adurar 1- @ los 2ue estn en tierra buena son los 2ue reciben la palabra con un cora/'n noble # 6eneroso, la 6uardan #, perseverando, dan fruto Lc 7,11 +adie enciende una l%para para cubrirla con una vasija o para colocarla debajo de la ca%a For el contrario, la pone sobre un candelero para 2ue los 2ue entren vean la lu/ 15 +o ha# nada escondido 2ue no deba ser descubierto, ni nada tan secreto 2ue no lle6ue a conocerse # salir a la lu/ 17 For tanto, f3jense bien en la %anera co%o escuchan For2ue al 2ue produce se le dar, # al 2ue no tiene se le 2uitar hasta lo 2ue cree tener A Estn tu %adre # tus her%anos Lc 7,18 ,u %adre # sus her%anos 2uer3an verlo, pero no pod3an lle6ar hasta $l por el 6ent3o 2ue hab3a !9 Al6uien dio a Jess este recado< ?Tu %adre # tus her%anos estn fuera # 2uieren verte A !1 Jess respondi'< ?Mi %adre # %is her%anos son los 2ue escuchan la palabra de Dios # la cu%plen A La te%pestad cal%ada Lc 7,!! 4n d3a subi' Jess a una barca con sus disc3pulos # les dijo< ?:ruce%os a la otra orilla del la6o A @ re%aron %ar adentro !& Mientras nave6aban, Jess se dur%i' De repente se desencaden' una te%pestad sobre el la6o # la barca se fue llenando de a6ua, a tal punto 2ue peli6raban !* ,e acercaron a $l # lo despertaron< ?Maestro, Maestro, Nesta%os perdidosO A Jess se levant' # a%ena/' al viento # a las olas encrespadas; se tran2uili/aron # todo 2ued' en cal%a Lc 7,!- Despu$s les dijo< ?DD'nde est su feEA Los disc3pulos se hab3an asustado, pero ahora estaban llenos de ad%iraci'n # dec3an entre s3< ?DIui$n es $steE Manda a los vientos # a las olas, # le obedecen A El ende%oniado # los cerdos Lc 7,!1 Lle6aron a la tierra de los 6erasenos, 2ue se halla al otro lado del la6o, frente a Jalilea !5 Acababa Jess de dese%barcar, cuando vino a su encuentro un ho%bre de la ciudad 2ue estaba pose3do por los de%onios Desde hac3a %ucho tie%po no se vest3a ni viv3a en casa al6una, sino 2ue habitaba en las tu%bas !7 Al ver a Jess se puso a 6ritar # se ech' a sus pies Le dec3a a voces< ?DIu$ 2uieres con%i6o, Jess, hijo del Dios Alt3si%oE Te lo rue6o, no %e ator%entes A

Lc 7,!8 Es 2ue Jess ordenaba al esp3ritu %alo 2ue saliera de a2uel ho%bre En %uchas ocasiones el esp3ritu se hab3a apoderado de $l # lo hab3a llevado al desierto En esos %o%entos, por %s 2ue lo ataran con cadenas # 6rillos para so%eterlo, ro%p3a las ataduras Lc 7,&9 Jess le pre6unt'< ?D:ul es tu no%breEA @ $l contest'< ?Multitud A For2ue %uchos de%onios hab3an entrado en $l &1 # ro6aban a Jess 2ue no les ordenara volver al abis%o &! Cab3a en ese lu6ar un 6ran n%ero de cerdos co%iendo en el cerro Los de%onios suplicaron a Jess 2ue les per%itiera entrar en los cerdos, # $l se lo per%iti' && ,alieron, pues, del ho%bre para entrar en los cerdos, # toda la piara se precipit' de lo alto del acantilado, aho6ndose en el la6o Lc 7,&* Al ver los cuidadores lo 2ue hab3a ocurrido, hu#eron # llevaron la noticia a la ciudad # a los ca%pos &- La 6ente sali' a ver 2u$ hab3a pasado # lle6aron a donde estaba Jess Encontraron junto a $l al ho%bre del 2ue hab3an salido los de%onios, sentado a sus pies, vestido # en su sano juicio Todos se asustaron &1 Entonces los 2ue hab3an sido testi6os les contaron c'%o el ende%oniado hab3a sido salvado &5 4n %iedo %u# fuerte se apoder' de ellos # todo el pueblo del territorio de los 6erasenos pidi' a Jess 2ue se alejara :uando Jess subi' a la barca para volver, &7 el ho%bre del 2ue hab3an salido los de%onios le ro6aba 2ue lo ad%itiera en su co%pa>3a Fero Jess lo despidi' dici$ndole< &8 ?Gu$lvete a tu casa # cuenta todo lo 2ue Dios ha hecho por ti A El ho%bre se fue # public' en la ciudad entera todo lo 2ue Jess hab3a hecho por $l Jess resucita a la hija de Jairo Lc 7,*9 @a hab3a 6ente para recibir a Jess a su re6reso, pues todos estaban esperndolo *1 En esto se present' un ho%bre, lla%ado Jairo, 2ue era diri6ente de la sina6o6a :a#endo a los pies de Jess, le suplicaba 2ue fuera a su casa, *! por2ue su hija nica, de unos doce a>os, se estaba %uriendo @ Jess se diri6i' a la casa de Jairo, rodeado de un 6ent3o 2ue casi lo sofocaba Lc 7,*& Entonces una %ujer, 2ue padec3a he%orra6ias desde hac3a doce a>os # a la 2ue nadie hab3a podido curar, ** se acerc' por detrs # toc' el fleco de su %anto Al instante se le detuvo el derra%e *- Jess pre6unt'< ?DIui$n %e ha tocadoEA :o%o todos dec3an< ?@o, noA, Fedro le replic'< ?Maestro, es toda esta %ultitud 2ue te rodea # te opri%e A *1 Fero Jess le dijo< ?Al6uien %e ha tocado, pues he sentido 2ue una fuer/a ha salido de %3 A Lc 7,*5 La %ujer, al verse descubierta, se present' te%blando # se ech' a los pies de Jess Despu$s cont' delante de todos por 2u$ lo hab3a tocado # c'%o hab3a 2uedado instantnea%ente sana *7 Jess le dijo< ?Cija, tu fe te ha salvado; vete en pa/ A Lc 7,*8 Estaba an Jess hablando, cuando al6uien vino a decir al diri6ente de la sina6o6a< ?Tu hija ha %uerto; no tienes por 2u$ %olestar %s al Maestro A -9 Jess lo o#' # dijo al diri6ente< ?+o te%as< basta 2ue creas, # tu hija se salvar A Lc 7,-1 Al lle6ar a la casa, no per%iti' entrar con $l %s 2ue a Fedro, Juan # ,antia6o, # al padre # la %adre de la ni>a -! Los de%s se la%entaban # lloraban en vo/ alta, pero Jess les dijo< ?+o lloren; la ni>a no est %uerta, sino dor%ida A -& Fero la 6ente se burlaba de $l, pues sab3an 2ue estaba %uerta -* Jess la to%' de la %ano # le dijo< ?+i>a, levntate A -- Le volvi' su esp3ritu; al instante se levant' # Jess insisti' en 2ue le dieran de co%er -1 ,us padres estaban fuera de s3 # Jess les orden' 2ue no dijeran a nadie lo 2ue hab3a sucedido Jess env3a a los Doce Lc 8,1 Jess reuni' a los Doce # les dio autoridad para eMpulsar todos los %alos esp3ritus # poder para curar enfer%edades ! Despu$s los envi' a anunciar el 0eino de Dios # devolver la salud a las personas Lc 8,& Les dijo< ?+o lleven nada para el ca%ino< ni bolsa col6ada del bast'n, ni pan, ni plata, ni si2uiera vestido de repuesto * :uando los reciban en una casa, 2u$dense en ella hasta 2ue se va#an de ese lu6ar - Fero donde no los 2uieran recibir, no sal6an del pueblo sin antes sacudir el polvo de sus pies< esto ser un testi%onio contra ellos A Lc 8,1 Ellos partieron a recorrer los pueblos; predicaban la .uena +ueva # hac3an curaciones en todos los lu6ares Lc 8,5 El virre# Cerodes se enter' de todo lo 2ue estaba ocurriendo # no sab3a 2u$ pensar, por2ue unos dec3an< ?Es Juan, 2ue ha resucitado de entre los %uertosA; 7 # otros< ?Es El3as 2ue ha reaparecido A; # otros< ?Es al6uno de los anti6uos profetas 2ue ha resucitado A 8 Fero Cerodes se dec3a< ?A Juan le hice cortar la cabe/a DIui$n es entonces $ste, del cual %e cuentan cosas tan rarasEA @ ten3a 6anas de verlo Lc 8,19 Los ap'stoles re6resaron # contaron a Jess todo lo 2ue hab3an hecho El los to%' consi6o # se retir' en direcci'n a una ciudad lla%ada .etsaida, para estar a solas con ellos 11 Fero la 6ente lo supo # partieron tras $l Jess los aco6i' # volvi' a hablarles del 0eino de Dios %ientras devolv3a la salud a los 2ue necesitaban ser atendidos Jess %ultiplica el pan Lc 8, 1! El d3a co%en/aba a declinar Los Doce se acercaron para decirle< ?Despide a la 6ente para 2ue se bus2uen aloja%iento # co%ida en las aldeas # pueblecitos de los alrededores, por2ue a2u3 esta%os lejos de todo A 1& Jess les contest'< ?Denles ustedes %is%os de co%er A Ellos dijeron< ?+o tene%os %s 2ue cinco panes # dos pescados DIuieres 2ue va#a%os nosotros %is%os a co%prar ali%entos para todo este 6ent3oEA 1* De hecho hab3a unos cinco %il ho%bres Fero Jess dijo a sus disc3pulos< ?Ca6an sentar a la 6ente en 6rupos de cincuenta A Lc 8,1- As3 lo hicieron los disc3pulos, # todos se sentaron 11 Jess entonces to%' los cinco panes # los dos pescados, levant' los ojos al cielo, pronunci' la bendici'n, los parti' # se los entre6' a sus disc3pulos para 2ue los distribu#eran a la 6ente 15 Todos co%ieron hasta saciarse Despu$s se reco6ieron los peda/os 2ue hab3an sobrado, # llenaron doce canastos Fedro procla%a su fe en :risto Lc 8,17 4n d3a Jess se hab3a apartado un poco para orar, pero sus disc3pulos estaban con $l Entonces les pre6unt'< ?,e6n el parecer de la 6ente D2ui$n so# #oEA 18 Ellos contestaron< ?4nos dicen 2ue eres Juan .autista, otros 2ue El3as, # otros 2ue eres al6uno de los profetas anti6uos 2ue ha resucitado A !9 Entonces les pre6unt'< ?@ ustedes, D2ui$n dicen 2ue so# #oEA

Fedro respondi'< ?T eres el :risto de Dios A !1 Jess les hi/o esta advertencia< ?+o se lo di6an a nadieA Lc 8,!! @ les dec3a< ?El Cijo del Co%bre tiene 2ue sufrir %ucho # ser recha/ado por las autoridades jud3as, por los jefes de los sacerdotes # por los %aestros de la Le# Lo condenarn a %uerte, pero tres d3as despu$s resucitar A Lc 8,!& Ta%bi$n Jess dec3a a toda la 6ente< ?,i al6uno 2uiere se6uir%e, 2ue se nie6ue a s3 %is%o, 2ue car6ue con su cru/ de cada d3a # 2ue %e si6a !* Les di6o< el 2ue 2uiera salvarse a s3 %is%o se perder, # el 2ue pierda su vida por causa %3a, se salvar !- DDe 2u$ le sirve al ho%bre 6anar el %undo entero si se pierde o se dis%inu#e a s3 %is%oE !1 ,i al6uien se aver6Hen/a de %3 # de %is palabras, ta%bi$n el Cijo del Co%bre se aver6on/ar de $l cuando ven6a en su 6loria # en la 6loria de su Fadre con los n6eles santos !5 En verdad les di6o 2ue al6unos de los a2u3 presentes no %orirn sin antes haber visto el 0eino de Dios A La transfi6uraci'n de Jess Lc 8,!7 4nos ocho d3as despu$s de estos discursos, Jess to%' consi6o a Fedro, a ,antia6o # a Juan # subi' a un cerro a orar !8 @ %ientras estaba orando, su cara ca%bi' de aspecto # su ropa se volvi' de una blancura ful6urante &9 Dos ho%bres, 2ue eran Mois$s # El3as, conversaban con $l &1 ,e ve3an en un estado de 6loria # hablaban de su partida, 2ue deb3a cu%plirse en Jerusal$n Lc 8,&! 4n sue>o pesado se hab3a apoderado de Fedro # sus co%pa>eros, pero se despertaron de repente # vieron la 6loria de Jess # a los dos ho%bres 2ue estaban con $l && :o%o $stos estaban para irse, Fedro dijo a Jess< ?Maestro, N2u$ bueno 2ue este%os a2u3O Levante%os tres cho/as< una para ti, otra para Mois$s # otra para El3as A Fero no sab3a lo 2ue dec3a Lc 8,&* Estaba todav3a hablando, cuando se for%' una nube 2ue los cubri' con su so%bra, # al 2uedar envueltos en la nube se ate%ori/aron &- Fero de la nube lle6' una vo/ 2ue dec3a< ?Este es %i Cijo, %i Ele6ido; escchenlo A &1 Despu$s de o3rse estas palabras, Jess estaba all3 solo Los disc3pulos 6uardaron silencio por a2uellos d3as, # no contaron nada a nadie de lo 2ue hab3an visto Jess sana al joven epil$ptico Lc 8,&5 Al d3a si6uiente, cuando bajaban del cerro, les sali' al encuentro un tropel de 6ente &7 De pronto un ho%bre de entre ellos e%pe/' a 6ritar< ?Maestro, te lo suplico, %ira a este %uchacho, el nico hijo 2ue ten6o &8 De repente un de%onio se apodera de $l # e%pie/a a dar 6ritos; el de%onio lo hace retorcerse con violencia # echar espu%arajos, # no lo suelta sino cuando est total%ente %olido *9 Ce pedido a tus disc3pulos 2ue echaran el de%onio, pero no han sido capaces A *1 Jess respondi'< ?Jente incr$dula # eMtraviada, Dhasta cundo estar$ entre ustedes # tendr$ 2ue soportarlosE *! Trae ac a tu hijo A :uando el %uchacho se acercaba, el de%onio lo arroj' al suelo con violentas sacudidas Fero Jess habl' al esp3ritu %alo en tono do%inante, cur' al %uchacho # se lo devolvi' a su padre *& Todos 2uedaron aso%brados ante una tal intervenci'n de Dios Mientras todos 2uedaban ad%irados por las cosas 2ue hac3a, Jess dijo a sus disc3pulos< ** ?Escuchen # recuerden lo 2ue ahora les di6o< El Cijo del Co%bre va a ser entre6ado en %anos de los ho%bres A *- Fero ellos no entendieron estas palabras Al6o les i%ped3a co%prender lo 2ue si6nificaban, # no se atrev3an a pedirle una aclaraci'n DIui$n es el %s i%portanteE Lc 8,*1 A los disc3pulos se les ocurri' pre6untarse cul de ellos era el %s i%portante *5 Jess, 2ue conoc3a sus pensa%ientos, to%' a un ni>o, lo puso a su lado, *7 # les dijo< ?El 2ue recibe a este ni>o en %i no%bre, %e recibe a %3, # el 2ue %e recibe a %3, recibe al 2ue %e envi' El %s pe2ue>o entre todos ustedes, $se es real%ente 6rande A Lc 8,*8 En ese %o%ento Juan to%' la palabra # le dijo< ?Maestro, he%os visto a uno 2ue hac3a uso de tu no%bre para echar fuera de%onios, # le diji%os 2ue no lo hiciera, pues no es disc3pulo junto a nosotros A -9 Fero Jess le dijo< ?+o se lo i%pidan, pues el 2ue no est contra ustedes, est con ustedes A +o 2uieren aco6er a Jess en un pueblo Lc 8,-1 :o%o #a se acercaba el tie%po en 2ue ser3a llevado al cielo, Jess e%prendi' resuelta%ente el ca%ino a Jerusal$n -! Envi' %ensajeros delante de $l, 2ue fueron # entraron en un pueblo sa%aritano para prepararle aloja%iento -& Fero los sa%aritanos no lo 2uisieron recibir, por2ue se diri63a a Jerusal$n -* Al ver esto sus disc3pulos ,antia6o # Juan, le dijeron< ?,e>or, D2uieres 2ue %ande%os bajar fue6o del cielo 2ue los consu%aEA -- Fero Jess se volvi' # los reprendi' -1 @ continuaron el ca%ino hacia otra aldea Las eMi6encias del Maestro Lc 8, -5 Mientras iban de ca%ino, al6uien le dijo< ?Maestro, te se6uir$ adonde2uiera 2ue va#as A -7 Jess le contest'< ?Los /orros tienen cuevas # las aves tienen nidos, pero el Cijo del Co%bre ni si2uiera tiene donde recostar la cabe/a A Lc 8,-8 Jess dijo a otro< ?,36ue%e A El contest'< ?,e>or, deja 2ue %e va#a # pueda pri%ero enterrar a %i padre A 19 Jess le dijo< ?,36ue%e, # deja 2ue los %uertos entierren a sus %uertos T ve a anunciar el 0eino de Dios A Lc 8,11 Otro le dijo< ?Te se6uir$, ,e>or, pero antes d$ja%e despedir%e de %i fa%ilia A 1! Jess le contest'< ?El 2ue pone la %ano en el arado # %ira hacia atrs, no sirve para el 0eino de Dios A Jess env3a a los setenta # dos disc3pulos Lc 19,1 Despu$s de esto, el ,e>or eli6i' a otros setenta # dos disc3pulos # los envi' de dos en dos delante de $l, a todas las ciudades # lu6ares adonde deb3a ir ! Les dijo< ?La cosecha es abundante, pero los obreros son pocos 0ue6uen, pues, al due>o de la cosecha 2ue env3e

obreros a su cosecha & Ga#an, pero sepan 2ue los env3o co%o corderos en %edio de lobos * +o lleven %onedero, ni bols'n, ni sandalias, ni se deten6an a visitar a conocidos Lc 19,- Al entrar en cual2uier casa, bend36anla antes diciendo< La pa/ sea en esta casa 1 ,i en ella vive un ho%bre de pa/, recibir la pa/ 2ue ustedes le traen; de lo contrario, la bendici'n volver a ustedes 5 Mientras se 2ueden en esa casa, co%an # beban lo 2ue les ofre/can, por2ue el obrero %erece su salario Lc 19,7 +o va#an de casa en casa :uando entren en una ciudad # sean bien recibidos, co%an lo 2ue les sirvan, 8 sanen a los enfer%os # di6an a su 6ente< El 0eino de Dios ha venido a ustedes Lc 19,19 Fero si entran en una ciudad # no 2uieren recibirles, va#an a sus pla/as # di6an< 11 +os sacudi%os # les deja%os hasta el polvo de su ciudad 2ue se ha pe6ado a nuestros pies :on todo, s$panlo bien< el 0eino de Dios ha venido a ustedes 1! @o les ase6uro 2ue, en el d3a del juicio, ,odo%a ser tratada con %enos ri6or 2ue esa ciudad Lc 19,1& NFobre de ti, :ora/a3nO NFobre de ti, .etsaidaO For2ue si los %ila6ros 2ue se han hecho en ustedes se hubieran reali/ado en Tiro # ,id'n, hace %ucho tie%po 2ue sus habitantes habr3an hecho penitencia, poni$ndose vestidos de penitencia, # se habr3an sentado en la ceni/a 1* :on toda se6uridad Tiro # ,id'n sern tratadas con %enos ri6or 2ue ustedes en el d3a del juicio 1- @ t, :afarnan, Dcrees 2ue te elevars hasta el cieloE +o, sers precipitada hasta el lu6ar de los %uertos Lc 19,11 Iuien les escucha a ustedes, %e escucha a %3; 2uien les recha/a a ustedes, %e recha/a a %3; # el 2ue %e recha/a a %3, recha/a al 2ue %e ha enviado A Jess da 6racias al Fadre Lc 19,15 Los setenta # dos disc3pulos volvieron %u# contentos, diciendo< ?,e>or, hasta los de%onios nos obedecen al invocar tu no%bre A 17 Jess les dijo< ?@o ve3a a ,atans caer del cielo co%o un ra#o 18 Miren 2ue les he dado autoridad para pisotear serpientes # escorpiones # poder sobre toda fuer/a ene%i6a< no habr ar%a 2ue les ha6a da>o a ustedes !9 ,in e%bar6o, al$6rense no por2ue los de%onios se so%eten a ustedes, sino %s bien por2ue sus no%bres estn escritos en los cielos A Lc 19,!1 En ese %o%ento Jess se llen' del 6o/o del Esp3ritu ,anto # dijo< ?@o te bendi6o, Fadre, ,e>or del cielo # de la tierra, por2ue has ocultado estas cosas a los sabios # entendidos # se las has dado a conocer a los pe2ue>itos ,3, Fadre, pues tal ha sido tu voluntad !! Mi Fadre ha puesto todas las cosas en %is %anos; nadie sabe 2ui$n es el Cijo, sino el Fadre; nadie sabe 2ui$n es el Fadre sino el Cijo # a2uel a 2uien el Cijo 2uiera drselo a conocer A Lc 19,!& Despu$s, volvi$ndose hacia sus disc3pulos, Jess les dijo a ellos solos< ?N(elices los ojos 2ue ven lo 2ue ustedes venO !* For2ue #o les di6o, 2ue %uchos profetas # re#es 2uisieron ver lo 2ue ustedes ven, # no lo vieron, # o3r lo 2ue ustedes o#en, # no lo o#eron A El buen sa%aritano Lc 19,!- 4n %aestro de la Le#, 2ue 2uer3a ponerlo a prueba, se levant' # le dijo< ?Maestro, D2u$ debo hacer para conse6uir la vida eternaEA !1 Jess le dijo< ?DIu$ est escrito en la EscrituraE DIu$ lees en ellaEA !5 El ho%bre contest'< ?A%ars al ,e>or, tu Dios, con todo tu cora/'n, con toda tu al%a, con todas tus fuer/as # con toda tu %ente; # a%ars a tu pr'ji%o co%o a ti %is%o A !7 Jess le dijo< ?NEMcelente respuestaO Ca/ eso # vivirs A !8 El otro, 2ue 2uer3a justificar su pre6unta, replic'< ?D@ 2ui$n es %i pr'ji%oEA Lc 19,&9 Jess e%pe/' a decir< ?.ajaba un ho%bre por el ca%ino de Jerusal$n a Jeric' # ca#' en %anos de unos bandidos, 2ue lo despojaron de todo, lo 6olpearon # se %archaron dejndolo %edio %uerto Lc 19,&1 For casualidad bajaba por ese ca%ino un sacerdote; lo vio, pero to%' el otro lado # si6ui' &! Lo %is%o hi/o un levita 2ue lle6' a ese lu6ar< lo vio, to%' el otro lado # pas' de lar6o Lc 19,&& 4n sa%aritano ta%bi$n pas' por a2uel ca%ino # lo vio; pero $ste se co%padeci' de $l, &* se acerc', cur' sus heridas con aceite # vino # se las vend'; despu$s lo %ont' sobre el ani%al 2ue $l tra3a, lo condujo a una posada # se encar6' de cuidarlo Lc 19,&- Al d3a si6uiente sac' dos %onedas # se las dio al posadero dici$ndole< ?:u3dalo, # si 6astas %s, #o te lo pa6ar$ a %i vuelta A Lc 19,&1 Jess entonces le pre6unt'< ?,e6n tu parecer, Dcul de estos tres fue el pr'ji%o del ho%bre 2ue ca#' en %anos de los salteadoresEA &5 El %aestro de la Le# contest'< ?El 2ue se %ostr' co%pasivo con $l A @ Jess le dijo< ?Gete # ha/ t lo %is%o A Marta # Mar3a Lc 19,&7 ,i6uiendo su ca%ino, entraron en un pueblo, # una %ujer, lla%ada Marta, lo recibi' en su casa &8 Ten3a una her%ana lla%ada Mar3a, 2ue se sent' a los pies del ,e>or # se 2ued' escuchando su palabra *9 Mientras tanto Marta estaba absorbida por los %uchos 2uehaceres de la casa A cierto punto Marta se acerc' a Jess # le dijo< ?,e>or, Dno te i%porta 2ue %i her%ana %e ha#a dejado sola para atenderE Dile 2ue %e a#ude A Lc 19,*1 Fero el ,e>or le respondi'< ?Marta, Marta, t andas preocupada # te pierdes en %il cosas< *! una sola es necesaria Mar3a ha ele6ido la %ejor parte, 2ue no le ser 2uitada A Jess nos ense>a c'%o orar Lc 11,1 4n d3a estaba Jess orando en cierto lu6ar Al ter%inar su oraci'n, uno de sus disc3pulos le dijo< ?,e>or, ens$>anos a orar, co%o Juan ense>' a sus disc3pulos A ! Les dijo< ?:uando recen, di6an< Fadre, santificado sea tu +o%bre, ven6a tu 0eino Lc 11,& Danos cada d3a el pan 2ue nos corresponde Lc 11,* Ferd'nanos nuestros pecados, por2ue ta%bi$n nosotros perdona%os a todo el 2ue nos debe @ no nos dejes caer en la tentaci'n A

Lc 11,- Les dijo ta%bi$n< ?,upon6an 2ue uno de ustedes tiene un a%i6o # va a %edianoche a su casa a decirle< ?A%i6o, pr$sta%e tres panes, 1 por2ue un a%i6o %3o ha lle6ado de viaje # no ten6o nada 2ue ofrecerle A 5 Fero el otro responde desde adentro< ?+o %e %olestes; la puerta est cerrada # %is hijos # #o esta%os #a acostados; no puedo levantar%e a drtelosA 7 @o les di6o 2ue tal ve/ el ho%bre no se levante para drselo por2ue es a%i6o su#o; pero si se pone pesado, al final le dar todo lo 2ue necesita Lc 11,8 Fues bien, #o les di6o< Fidan # se les dar, bus2uen # hallarn, lla%en a la puerta # les abrirn 19 For2ue todo el 2ue pide recibe, el 2ue busca halla # al 2ue lla%e a la puerta, se le abrir Lc 11,11 DCabr un padre entre todos ustedes, 2ue d$ a su hijo una serpiente cuando le pide panE 1! @ si le pide un huevo, Dle dar un escorpi'nE 1& ,i ustedes, 2ue son %alos, saben dar cosas buenas a sus hijos, Ncunto %s el Fadre del :ielo dar esp3ritu santo a los 2ue se lo pidanO A Jess # .eel/eb Lc 11,1* Otro d3a Jess estaba eMpulsando un de%onio< se trataba de un ho%bre %udo Apenas sali' el de%onio, el %udo e%pe/' a hablar # la 6ente 2ued' ad%irada 1- Fero al6unos de ellos dijeron< ?Este echa a los de%onios con el poder de .el/eb, jefe de los de%onios A 11 @ otros, para ponerlo a prueba, le ped3an una se>al 2ue viniera del cielo Lc 11,15 Jess, 2ue conoc3a sus pensa%ientos, les dijo< ?4na naci'n dividida corre a la ruina # los partidos opuestos caen uno tras otro 17 ,i ,atans ta%bi$n est dividido, Dpodr %antenerse su reinoE D:'%o se les ocurre decir 2ue #o echo a los de%onios invocando a .el/ebE 18 ,i #o echo los de%onios con la a#uda de .el/eb, los a%i6os de ustedes, Dcon a#uda de 2ui$n los echanE Ellos apreciarn lo 2ue ustedes acaban de decir Lc 11,!9 En ca%bio, si echo los de%onios con el dedo de Dios, co%prendan 2ue el 0eino de Dios ha lle6ado a ustedes !1 :uando el (uerte, bien ar%ado, 6uarda su casa, todas sus cosas estn se6uras; !! pero si lle6a uno %s fuerte # lo vence, le 2uitar las ar%as en 2ue confiaba # distribuir todo lo 2ue ten3a Lc 11,!& El 2ue no est con%i6o, est contra %3; # el 2ue no reco6e con%i6o, desparra%a Lc 11,!* :uando el esp3ritu %alo sale del ho%bre, e%pie/a a recorrer lu6ares ridos, buscando un sitio donde descansar :o%o no lo encuentra, se dice< Golver$ a %i casa, de donde tuve 2ue salir !- Al lle6ar la encuentra bien barrida # todo en orden !1 ,e va, entonces, # re6resa con otros siete esp3ritus peores 2ue $l; entran # se 2uedan all3 De tal %odo 2ue la nueva condici'n de la persona es peor 2ue la pri%era A Lc 11,!5 Mientras Jess estaba hablando, una %ujer levant' la vo/ de entre la %ultitud # le dijo< ?N(eli/ la 2ue te dio a lu/ # te cri'O A !7 Jess replic'< ?N(elices, pues, los 2ue escuchan la palabra de Dios # la observanO A Lc 11,!8 Au%entaba la %ultitud por la 6ente 2ue lle6aba # Jess e%pe/' a decir< ?La 6ente de este tie%po es 6ente %ala Fiden una se>al, pero no tendrn %s se>al 2ue la se>al de Jons &9 For2ue as3 co%o Jons fue una se>al para los habitantes de +3nive, de i6ual %anera el Cijo del Co%bre ser una se>al para esta 6eneraci'n &1 La reina del ,ur resucitar en el d3a del Juicio junto con la 6ente de ho#, # los acusar, por2ue ella vino desde los confines de la tierra para escuchar la sabidur3a de ,alo%'n, # a2u3 tienen ustedes %ucho %s 2ue ,alo%'n &! Los habitantes de +3nive resucitarn en el d3a del Juicio junto con la 6ente de ho#, # los acusarn, por2ue ellos se convirtieron con la predicaci'n de Jons, # a2u3 ustedes tienen %ucho %s 2ue Jons Lc 11,&& +adie enciende una l%para para esconderla o taparla con un caj'n, sino 2ue la pone en un candelero para 2ue los 2ue entren vean la claridad Lc 11,&* Tu ojo es la l%para de tu cuerpo ,i tu ojo recibe la lu/, toda tu persona tendr lu/; pero si tu ojo est oscurecido, toda tu persona estar en oscuridad &- Frocura, pues, 2ue la lu/ 2ue ha# dentro de ti no se vuelva oscuridad &1 ,i toda tu persona se abre a la lu/ # no 2ueda en ella nin6una parte oscura, lle6ar a ser radiante co%o bajo los destellos de la l%para A NFobres de ustedes, fariseosO Lc 11,&5 :uando Jess ter%in' de hablar, un fariseo lo invit' a co%er a su casa Entr' # se sent' a la %esa &7 Fero el fariseo se eMtra>' al ver 2ue Jess no se hab3a lavado las %anos antes de ponerse a co%er &8 El ,e>or le dijo< ?As3 son ustedes, los (ariseos 4stedes li%pian por fuera las copas # platos, pero el interior de ustedes est lleno de rapi>as # perversidades NEstpidosO *9 El 2ue hi/o lo eMterior, Dno hi/o ta%bi$n lo interiorE *1 Fero, se6n ustedes, si%ple%ente con dar li%osnas todo 2ueda purificado Lc 11,*! NFobres de ustedes, fariseosO 4stedes dan para el Te%plo la d$ci%a parte de todo, sin olvidar la %enta, la ruda # las otras hierbas, pero descuidan la justicia # el a%or a Dios Esto es lo 2ue tienen 2ue practicar, sin dejar de hacer lo otro Lc 11,*& NFobres de ustedes, fariseos, 2ue les 6usta ocupar el pri%er puesto en las sina6o6as # ser saludados en las pla/asO ** NFobres de ustedesO, por2ue son co%o esas tu%bas 2ue apenas se ven< uno las pisa sin darse cuenta # se hace i%puro A Lc 11,*- 4n %aestro de la Le# to%' entonces la palabra # dijo< ?Maestro, al hablar as3 nos ofendes ta%bi$n a nosotros A Lc 11,*1 El contest'< ?NFobres de ustedes ta%bi$n, %aestros de la Le#, por2ue i%ponen a los de%s car6as insoportables, # ustedes ni si2uiera %ueven un dedo para a#udarlesO Lc 11,*5 NFobres de ustedes, 2ue constru#en %onu%entos a los profetasO DIui$n los %at' sino los padres de ustedesE *7 As3, pues, ustedes reconocen lo 2ue hicieron sus padres, pero si6uen en lo %is%o< ellos se deshicieron de los profetas, # ustedes ahora pueden construir Lc 11,*8 La ,abidur3a de Dios dice ta%bi$n< @o les vo# a enviar profetas # ap'stoles, pero esta 6ente %atar o perse6uirn a varios de ellos -9 A esta 6eneraci'n se le pedir cuentas de la san6re de todos los profetas derra%ada desde la creaci'n del %undo< -1 desde la san6re de Abel, hasta la de )acar3as, 2ue fue asesinado entre el altar # el ,antuario ,3, #o se lo ase6uro< la 6eneraci'n presente es la 2ue tendr 2ue responder Lc 11,-! NFobres de ustedes, %aestros de la Le#, 2ue se adue>aron de la llave del saberO 4stedes %is%os no entraron, # cerraron el paso a los 2ue estaban entrando

Lc 11,-& :uando sali' de all3, los %aestros de la Le# # los fariseos co%en/aron a hosti6arlo %u# dura%ente Le ped3an su parecer sobre un %ont'n de cosas # le pon3an tra%pas para sorprenderlo en al6una de sus respuestas +o te%an a los 2ue %atan el cuerpo Lc 1!,1 Entre tanto se hab3an reunido %iles # %iles de personas, hasta el punto de 2ue se aplastaban unos a otros Entonces Jess se puso a decir, especial%ente para sus disc3pulos< ?:u3dense de la levadura de los fariseos, 2ue es la hipocres3a ! +ada ha# tan oculto 2ue no ha#a de ser descubierto o tan escondido 2ue no ha#a de ser conocido & For el contrario, todo lo 2ue ha#an dicho en la oscuridad ser o3do a la lu/ del d3a # lo 2ue ha#an dicho al o3do en las habitaciones ser procla%ado desde las a/oteas Lc 1!,* @o les di6o a ustedes, %is a%i6os< +o te%an a los 2ue %atan el cuerpo # despu$s #a no pueden hacer nada %s - @o les vo# a %ostrar a 2ui$n deben te%er< te%an a A2uel 2ue, despu$s de 2uitarle a uno la vida, tiene poder para echarlo al infierno :r$an%e 2ue es a $se a 2uien deben te%er 1 D+o se venden cinco pajaritos por dos %onedasE Fues bien, delante de Dios nin6uno de ellos ha sido olvidado 5 "ncluso los cabellos de ustedes estn contados +o te%an, pues ustedes valen %s 2ue un sinn%ero de pajarillos Lc 1!,7 @o les di6o< ,i uno se pone de %i parte delante de los ho%bres, ta%bi$n el Cijo del Co%bre se pondr de su parte delante de los n6eles de Dios; 8 pero el 2ue %e nie6ue delante de los ho%bres, ser ta%bi$n ne6ado $l delante de los n6eles de Dios Lc 1!,19 Fara el 2ue criti2ue al Cijo del Co%bre habr perd'n, pero no habr perd'n para el 2ue calu%nie al Esp3ritu ,anto Lc 1!,11 :uando los lleven ante las sina6o6as, los jueces # las autoridades, no se preocupen de c'%o se van a defender o 2u$ van a decir; 1! lle6ada la hora, el Esp3ritu ,anto les ense>ar lo 2ue ten6an 2ue decir A +o est la vida en el poseer Lc 1!,1& 4no de entre la 6ente pidi' a Jess< ?Maestro, dile a %i her%ano 2ue %e d$ %i parte de la herencia A 1* Le contest'< ?A%i6o, D2ui$n %e ha no%brado jue/ o repartidor entre ustedesEA 1- Despu$s dijo a la 6ente< ?Eviten con 6ran cuidado toda clase de codicia, por2ue aun2ue uno lo ten6a todo, no son sus posesiones las 2ue le dan vida A Lc 1!,11 A continuaci'n les propuso este eje%plo< ?Cab3a un ho%bre rico, al 2ue sus ca%pos le hab3an producido %ucho 15 Fensaba para s3< DIu$ vo# a hacerE +o ten6o d'nde 6uardar %is cosechas 17 @ se dijo< Car$ lo si6uiente< echar$ abajo %is 6raneros # construir$ otros %s 6randes para 6uardar %i tri6o # %is reservas 18 Despu$s %e dir$ a %3 %is%o< Al%a %3a, tienes %uchas cosas al%acenadas para %uchos a>os; descansa, co%e, bebe, psalo bien A !9 Fero Dios le dijo< ?NEsts locoO Esta %is%a noche te recla%an tu al%a DIui$n se 2uedar con lo 2ue has preparadoEA !1 Esto vale para toda persona 2ue a%ontona para s3 %is%a, en ve/ de acu%ular para Dios A +o se in2uieten por c'%o vivirn Lc 1!,!! Jess dijo a sus disc3pulos< ?+o anden preocupados por su vida pensando si tendrn ali%entos, ni por su cuerpo pensando 2u$ van a vestir !& For2ue la vida es %s 2ue el ali%ento # el cuerpo %s 2ue el vestido !* Aprendan de los cuervos< no sie%bran ni cosechan, no tienen bode6as ni 6raneros, # sin e%bar6o Dios los ali%enta N@ ustedes valen %ucho %s 2ue las avesO Lc 1!,!- DIui$n de ustedes, por %s 2ue se preocupe, puede a>adir al6o a su estaturaE !1 ,i ustedes no tienen poder sobre cosas tan pe2ue>as, Dc'%o van a preocuparse por las de%sE Lc 1!,!5 Aprendan de los lirios del ca%po< no hilan ni tejen, pero #o les di6o, 2ue ni ,alo%'n, con todo su lujo, se pudo vestir co%o uno de ellos !7 @ si Dios da tan lindo vestido a la hierba del ca%po, 2ue ho# florece # %a>ana se echa al fue6o, Dc'%o no les dar vestido a ustedes, 6ente de poca feE Lc 1!,!8 +o est$n pendientes de lo 2ue co%ern o bebern, # no se ator%enten< &9 estas son cosas tras las cuales corren todas las naciones del %undo, pero el Fadre de ustedes sabe 2ue ustedes las necesitan &1 .us2uen %s bien el 0eino, # se les darn ta%bi$n esas cosas Lc 1!,&! +o te%as, pe2ue>o reba>o, por2ue al Fadre de ustedes le a6rada darles el 0eino && Gendan lo 2ue tienen # reprtanlo en li%osnas C6anse junto a Dios bolsas 2ue no se ro%pen de viejas # reservas 2ue no se acaban; all3 no lle6a el ladr'n, # no ha# polilla 2ue destroce &* For2ue donde est tu tesoro, all3 estar ta%bi$n tu cora/'n Est$n preparados Lc 1!,&- Ten6an puesta la ropa de trabajo # sus l%paras encendidas &1 ,ean co%o personas 2ue esperan 2ue su patr'n re6rese de la boda para abrirle apenas lle6ue # 6olpee a la puerta &5 (elices los sirvientes a los 2ue el patr'n encuentre velando a su lle6ada @o les ase6uro 2ue $l %is%o se pondr el delantal, los har sentar a su %esa # los servir uno por uno &7 @ si es la %edianoche, o la %adru6ada cuando lle6a # los encuentra as3, Nfelices esos sirvientesO Lc 1!,&8 ,i el due>o de casa supiera a 2u$ hora vendr el ladr'n, ustedes entienden 2ue se %antendr3a despierto # no le dejar3a ro%per el %uro *9 Est$n ta%bi$n ustedes preparados, por2ue el Cijo del Co%bre lle6ar a la hora 2ue %enos esperan A Lc 1!,*1 Fedro pre6unt'< ?,e>or, esta parbola 2ue has contado, Des s'lo para nosotros o es para todosEA *! El ,e>or contest'< ?"%a63nense a un ad%inistrador di6no de confian/a # capa/ ,u se>or lo ha puesto al frente de sus sirvientes # es $l 2uien les repartir a su debido tie%po la raci'n de tri6o *& Afortunado ese servidor si al lle6ar su se>or lo encuentra cu%pliendo su deber ** En verdad les di6o 2ue le enco%endar el cuidado de todo lo 2ue tiene Lc 1!,*- Fero puede ser 2ue el ad%inistrador piense< ?Mi patr'n lle6ar tardeA, # e%pie/a a %altratar a los sirvientes # sirvientas, a co%er, a beber # a e%borracharse *1 Lle6ar su patr'n el d3a en 2ue %enos lo espera # a la hora %enos pensada, le 2uitar su car6o # lo %andar donde a2uellos de los 2ue no se puede fiar Lc 1!,*5 Este servidor conoc3a la voluntad de su patr'n; si no ha cu%plido las 'rdenes de su

patr'n # no ha preparado nada, recibir un severo casti6o *7 En ca%bio, si es otro 2ue hi/o sin saber al6o 2ue %erece a/otes, recibir %enos 6olpes Al 2ue se le ha dado %ucho, se le eMi6ir %ucho; # cuanto %s se le ha#a confiado, tanto %s se le pedir cuentas Lc 1!,*8 Ce venido a traer fue6o a la tierra # Ncunto desear3a 2ue #a estuviera ardiendoO -9 Fero ta%bi$n he de recibir un bautis%o # N2u$ an6ustia siento hasta 2ue no se ha#a cu%plidoO Lc 1!,-1 D:reen ustedes 2ue he venido para establecer la pa/ en la tierraE Les di6o 2ue no; %s bien he venido a traer divisi'n -! Fues de ahora en adelante hasta en una casa de cinco personas habr divisi'n< tres contra dos # dos contra tres -& El padre estar contra del hijo # el hijo contra el padre; la %adre contra la hija # la hija contra la %adre; la sue6ra contra la nuera # la nuera contra la sue6ra A Lc 1!,-* Ta%bi$n dec3a Jess a la 6ente< ?:uando ustedes ven una nube 2ue se levanta por el poniente, in%ediata%ente dicen< LGa a lloverL, # as3 sucede -- @ cuando sopla el viento sur, dicen< LCar calorL, # as3 sucede -1 NJente superficialO 4stedes saben interpretar el aspecto de la tierra # del cielo, # Dc'%o es 2ue no co%prenden el tie%po presenteE Lc 1!,-5 D:'%o no son capaces de ju/6ar por ustedes %is%os lo 2ue es justoE -7 Mientras vas donde las autoridades con tu adversario, aprovecha la ca%inata para reconciliarte con $l, no sea 2ue te arrastre ante el jue/ # el jue/ te entre6ue al carcelero, # el carcelero te encierre en la crcel -8 @o te ase6uro 2ue no saldrs de all3 hasta 2ue no ha#as pa6ado el lti%o centavo La hi6uera 2ue no da fruto Lc 1&,1 En ese %o%ento al6unos le contaron a Jess una %atan/a de 6alileos Filato los hab3a hecho %atar en el Te%plo # %e/clado su san6re con la san6re de sus sacrificios ! Jess les replic'< ?D:reen ustedes 2ue esos 6alileos eran %s pecadores 2ue los de%s, por2ue corrieron se%ejante suerteE & @o les di6o 2ue no @ si ustedes no ca%bian sus ca%inos, perecern del %is%o %odo * @ a2uellas dieciocho personas 2ue 2uedaron aplastadas cuando la torre de ,ilo$ se derru%b', Dcreen ustedes 2ue eran %s culpables 2ue los de%s habitantes de Jerusal$nE - @o les ase6uro 2ue no @ si ustedes no ca%bian sus ca%inos, todos perecern de i6ual %odo A Lc 1&,1 Jess continu' con esta co%paraci'n< ?4n ho%bre ten3a una hi6uera 2ue crec3a en %edio de su vi>a (ue a buscar hi6os, pero no los hall' 5 Dijo entonces al vi>ador< ?Mira, hace tres a>os 2ue ven6o a buscar hi6os a esta hi6uera, pero nunca encuentro nada :'rtala DFara 2u$ est consu%iendo la tierra intil%enteEA 7 El vi>ador contest'< ?,e>or, d$jala un a>o %s # %ientras tanto cavar$ alrededor # le echar$ abono 8 Fuede ser 2ue as3 d$ fruto en adelante #, si no, la cortas A 4na curaci'n en d3a sbado Lc 1&,19 4n sbado Jess estaba ense>ando en una sina6o6a 11 Cab3a all3 una %ujer 2ue desde hac3a dieciocho a>os estaba pose3da por un esp3ritu 2ue la ten3a enfer%a, # estaba tan encorvada 2ue no pod3a endere/arse de nin6una %anera 1! Jess la vio # la lla%' Lue6o le dijo< ?Mujer, 2uedas libre de tu %alA 1& @ le i%puso las %anos Al instante se endere/' # se puso a alabar a Dios Lc 1&,1* Fero el presidente de la sina6o6a se enoj' por2ue Jess hab3a hecho esta curaci'n en d3a sbado, # dijo a la 6ente< ?Ca# seis d3as en los 2ue se puede trabajar; ven6an, pues, en esos d3as para 2ue los sanen, pero no en d3a sbado A Lc 1&,1- El ,e>or le replic'< ?N4stedes son unos falsosO DAcaso no desatan del pesebre a su bue# o a su burro en d3a sbado, para llevarlo a la fuenteE 11 Esta es hija de Abrahn, # ,atans la %anten3a atada desde hace dieciocho a>os; Dno se la deb3a desatar precisa%ente en d3a sbadoEA Lc 1&,15 Mientras Jess hablaba, sus adversarios se sent3an aver6on/ados; en ca%bio la 6ente se ale6raba por las %uchas %aravillas 2ue le ve3an hacer Dos parbolas Lc 1&,17 Jess continu' diciendo< ?DA 2u$ puedo co%parar el 0eino de DiosE D:on 2u$ eje%plo podr3a ilustrarloE 18 Es se%ejante a un 6rano de %osta/a 2ue un ho%bre to%' # se%br' en su jard3n :reci' # se convirti' en un arbusto # los pjaros del cielo se refu6iaron en sus ra%as A Lc 1&,!9 @ dijo otra ve/< ?D:on 2u$ eje%plo podr3a ilustrar el 0eino de DiosE !1 Es se%ejante a la levadura 2ue to%' una %ujer # la %eti' en tres %edidas de harina hasta 2ue fer%ent' toda la %asa A La puerta an6osta Lc 1&,!! Jess iba ense>ando por ciudades # pueblos %ientras se diri63a a Jerusal$n !& Al6uien le pre6unt'< ?,e>or, Des verdad 2ue son pocos los 2ue se salvanEA Lc 1&,!* Jess respondi'< ?Esfu$rcense por entrar por la puerta an6osta, por2ue #o les di6o 2ue %uchos tratarn de entrar # no lo lo6rarn !- ,i a ustedes les ha tocado estar fuera cuando el due>o de casa se levante # cierre la puerta, entonces se pondrn a 6olpearla # a 6ritar< N,e>or, brenosO Fero les contestar< +o s$ de d'nde son ustedes !1 Entonces co%en/arn a decir< +osotros he%os co%ido # bebido conti6o, # t has ense>ado en nuestras pla/as !5 Fero $l les dir de nuevo< +o s$ de d'nde son ustedes NAl$jense de %3 todos los %alhechoresO Lc 1&,!7 Cabr llanto # rechinar de dientes cuando vean a Abrahn, a "saac, a Jacob # a todos los profetas en el 0eino de Dios # ustedes, en ca%bio, sean echados fuera !8 Jente del oriente # del poniente, del norte # del sur, vendrn a sentarse a la %esa en el 0eino de Dios &9 NIu$ sorpresaO 4nos 2ue estaban entre los lti%os son ahora pri%eros, %ientras 2ue los pri%eros han pasado a ser lti%os A Lc 1&,&1 En ese %o%ento unos fariseos lle6aron para avisarle< ?Mrchate de a2u3, por2ue Cerodes 2uiere %atarte A &! Jess les contest'< ?Ga#an a decir a ese /orro< Co# # %a>ana eMpulso de%onios # reali/o curaciones, # al tercer d3a lle6ar$ a %i t$r%ino && Fero ten6o 2ue se6uir %i ca%ino ho#, %a>ana # un poco %s, por2ue no es correcto 2ue un profeta sea asesinado fuera de Jerusal$n

Lc 1&,&* NJerusal$n, Jerusal$nO NIu$ bien %atas a los profetas # apedreas a los 2ue te son enviadosO N:untas veces he 2uerido reunir a tus hijos co%o la 6allina rene a sus polluelos debajo de sus alas, # t no has 2ueridoO &- For eso se van a 2uedar con su Te%plo vac3o # no %e volvern a ver hasta 2ue lle6ue el d3a en 2ue di6an< ?N.endito sea el 2ue viene en +o%bre del ,e>orO A Lc 1*,1 4n sbado Jess fue a co%er a la casa de uno de los fariseos %s i%portantes, # ellos lo observaban ! For casualidad hab3a delante de $l un ho%bre 2ue sufr3a de hincha/'n & Jess pre6unt' a los %aestros de la Le# # a los fariseos< ?DEst per%itido por la Le# curar en d3a sbado o noEA * Fero nin6uno respondi' Jess entonces se acerc' al enfer%o, lo cur' # lo despidi' - Despu$s les dijo< ?,i a uno de ustedes se le cae su burro o su bue# en un po/o en d3a sbado, Dacaso no va en se6uida a sacarloEA 1 @ no pudieron contestarle Los pri%eros asientos Lc 1*,5 Jess not' 2ue los invitados trataban de ocupar los puestos de honor, por lo 2ue les dio esta lecci'n< 7 ?:uando al6uien te invite a un ban2uete de bodas, no escojas el %ejor lu6ar Fuede ocurrir 2ue ha#a sido invitado otro %s i%portante 2ue t, 8 # el 2ue los invit' a los dos ven6a # te di6a< Deja tu lu6ar a esta persona @ con 6ran ver6Hen/a ten6as 2ue ir a ocupar el lti%o lu6ar Lc 1*,19 Al contrario, cuando te inviten, ponte en el lti%o lu6ar # as3, cuando lle6ue el 2ue te invit', te dir< A%i6o, ven %s arriba Esto ser un 6ran honor para ti ante los de%s invitados 11 For2ue el 2ue se ensal/a ser hu%illado # el 2ue se hu%illa ser ensal/ado A Lc 1*,1! Jess dijo ta%bi$n al 2ue lo hab3a invitado< ?:uando des un al%uer/o o una co%ida, no invites a tus a%i6os, her%anos, parientes o vecinos ricos, por2ue ellos a su ve/ te invitarn a ti # as3 2uedars co%pensado 1& :uando des un ban2uete, invita %s bien a los pobres, a los invlidos, a los cojos # a los cie6os 1* NIu$ suerte para ti, si ellos no pueden co%pensarteO Fues tu reco%pensa la recibirs en la resurrecci'n de los justos A Los invitados 2ue se eMcusan Lc 1*,1- Al o3r estas palabras, uno de los invitados le dijo< ?(eli/ el 2ue to%e parte en el ban2uete del 0eino de Dios A Lc 1*,11 Jess respondi'< ?4n ho%bre dio un 6ran ban2uete e invit' a %ucha 6ente 15 A la hora de la co%ida envi' a un sirviente a decir a los invitados< ?Gen6an, 2ue #a est todo listo A 17 Fero todos por i6ual co%en/aron a disculparse El pri%ero dijo< ?A cabo de co%prar un ca%po # ten6o 2ue ir a verlo; te rue6o 2ue %e disculpes A 18 Otro dijo< ?Ce co%prado cinco #untas de bue#es # vo# a probarlas; te rue6o 2ue %e disculpes A !9 @ otro dijo< ?Acabo de casar%e # por lo tanto no puedo ir A Lc 1*,!1 Al re6resar, el sirviente se lo cont' a su patr'n, 2ue se enoj' Fero dijo al sirviente< ?,al en se6uida a las pla/as # calles de la ciudad # trae para ac a los pobres, a los invlidos, a los cie6os # a los cojos A !! Golvi' el sirviente # dijo< ?,e>or, se hi/o lo 2ue %andaste # todav3a 2ueda lu6ar A !& El patr'n entonces dijo al sirviente< ?Gete por los ca%inos # por los l3%ites de las propiedades # obli6a a la 6ente a entrar hasta 2ue se llene %i casa !* En cuanto a esos se>ores 2ue hab3a invitado, #o les ase6uro 2ue nin6uno de ellos probar %i ban2uete A Lo 2ue cuesta se6uir a Jess Lc 1*,!- :a%inaba con Jess un 6ran 6ent3o ,e volvi' hacia ellos # les dijo< !1 ?,i al6uno 2uiere venir a %3 # no se desprende de su padre # %adre, de su %ujer e hijos, de sus her%anos # her%anas, e incluso de su propia persona, no puede ser disc3pulo %3o !5 El 2ue no car6a con su propia cru/ para se6uir%e lue6o, no puede ser disc3pulo %3o Lc 1*,!7 :uando uno de ustedes 2uiere construir una casa en el ca%po, Dno co%ien/a por sentarse # hacer las cuentas, para ver si tendr para ter%inarlaE !8 For2ue si pone los ci%ientos # despu$s no puede acabar la obra, todos los 2ue lo vean se burlarn de $l &9 diciendo< NEse ho%bre co%en/' a edificar # no fue capa/ de ter%inarO Lc 1*,&1 @ cuando un re# parte a pelear contra otro re#, Dno se sienta antes para pensarlo bienE DFodr con sus die/ %il ho%bres hacer frente al otro 2ue viene contra $l con veinte %ilE &! @ si no puede, env3a %ensajeros %ientras el otro est an lejos para lle6ar a un arre6lo && Esto vale para ustedes< el 2ue no renuncia a todo lo 2ue tiene, no podr ser disc3pulo %3o Lc 1*,&* La sal es una cosa buena, pero si la sal pierde su sabor, Dcon 2u$ se la salar de nuevoE &- @a no sirve para el ca%po ni para esti$rcol; se la tirar fuera Escuchen, pues, si tienen o3dos A La oveja perdida Lc 1-,1 Los publicanos # pecadores se acercaban a Jess para escucharle ! For esto los fariseos # los %aestros de la Le# lo criticaban entre s3< ?Este ho%bre da buena aco6ida a los pecadores # co%e con ellos A & Entonces Jess les dijo esta parbola< Lc 1-,* ?,i al6uno de ustedes pierde una oveja de las cien 2ue tiene, Dno deja las otras noventa # nueve en el desierto # se va en busca de la 2ue se le perdi', hasta 2ue la encuentraE - @ cuando la encuentra se la car6a %u# feli/ sobre los ho%bros, 1 # al lle6ar a su casa rene a los a%i6os # vecinos # les dice< LAl$6rense con%i6o, por2ue he encontrado la oveja 2ue se %e hab3a perdido L 5 @o les di6o 2ue de i6ual %odo habr %s ale6r3a en el cielo por un solo pecador 2ue vuelve a Dios 2ue por noventa # nueve justos 2ue no tienen necesidad de convertirse Lc 1-,7 @ si una %ujer pierde una %oneda de las die/ 2ue tiene, Dno enciende una l%para, barre la casa # busca cuidadosa%ente hasta 2ue la encuentraE 8 @ apenas la encuentra, rene a sus a%i6as # vecinas # les dice< Al$6rense con%i6o, por2ue hall$ la %oneda 2ue se %e hab3a perdido 19 De i6ual %anera, #o se lo di6o, ha# ale6r3a entre los n6eles de Dios por un solo pecador 2ue se convierte A El hijo pr'di6o Lc 1-,11 Jess continu'< ?Cab3a un ho%bre 2ue ten3a dos hijos 1! El %enor dijo a su padre< LDa%e la parte de la hacienda 2ue %e corresponde L @ el padre reparti' sus bienes entre los

dos Lc 1-,1& El hijo %enor junt' todos sus haberes, # unos d3as despu$s, se fue a un pa3s lejano All3 %al6ast' su dinero llevando una vida desordenada 1* :uando #a hab3a 6astado todo, sobrevino en a2uella re6i'n una escase/ 6rande # co%en/' a pasar necesidad 1- (ue a buscar trabajo, # se puso al servicio de un habitante del lu6ar, 2ue lo envi' a su ca%po a cuidar cerdos 11 Cubiera deseado llenarse el est'%a6o con la co%ida 2ue daban a los cerdos, pero nadie le daba al6o Lc 1-,15 (inal%ente recapacit' # se dijo< N:untos asalariados de %i padre tienen pan de sobra, %ientras #o a2u3 %e %uero de ha%breO 17 Ten6o 2ue hacer al6o< volver$ donde %i padre # le dir$< ?Fadre, he pecado contra Dios # contra ti 18 @a no %ere/co ser lla%ado hijo tu#o Trta%e co%o a uno de tus asalariados A !9 ,e levant', pues, # se fue donde su padre Estaba an lejos, cuando su padre lo vio # sinti' co%pasi'n; corri' a echarse a su cuello # lo bes' !1 Entonces el hijo le habl'< ?Fadre, he pecado contra Dios # ante ti @a no %ere/co ser lla%ado hijo tu#o A !! Fero el padre dijo a sus servidores< ?N0pidoO Trai6an el %ejor vestido # p'n6anselo :ol'2uenle un anillo en el dedo # trai6an cal/ado para sus pies !& Trai6an el ternero 6ordo # %tenlo; co%a%os # ha6a%os fiesta, !* por2ue este hijo %3o estaba %uerto # ha vuelto a la vida; estaba perdido # lo he encontrado A @ co%en/aron la fiesta Lc 1-,!- El hijo %a#or estaba en el ca%po Al volver, cuando se acercaba a la casa, o#' la or2uesta # el baile !1 Lla%' a uno de los sirvientes # le pre6unt' 2u$ si6nificaba todo a2uello !5 El le respondi'< ?Tu her%ano ha re6resado a casa, # tu padre %and' %atar el ternero 6ordo por haberlo recobrado sano # salvo A Lc 1-,!7 El hijo %a#or se enoj' # no 2uiso entrar ,u padre sali' a suplicarle !8 Fero $l le contest'< ?Cace tantos a>os 2ue te sirvo sin haber desobedecido ja%s ni una sola de tus 'rdenes, # a %3 nunca %e has dado un cabrito para hacer una fiesta con %is a%i6os &9 Fero ahora 2ue vuelve ese hijo tu#o, 2ue sea ha 6astado tu dinero con prostitutas, haces %atar para $l el ternero 6ordo A Lc 1-,&1 El padre le dijo< ?Cijo, t ests sie%pre con%i6o # todo lo %3o es tu#o &! Fero hab3a 2ue hacer fiesta # ale6rarse, puesto 2ue tu her%ano estaba %uerto # ha vuelto a la vida, estaba perdido # ha sido encontrado A El ad%inistrador astuto Lc 11,1 Jess dijo ta%bi$n a sus disc3pulos< ?Cab3a un ho%bre rico 2ue ten3a un ad%inistrador, # le vinieron a decir 2ue estaba %al6astando sus bienes ! Lo %and' lla%ar # le dijo< ?DIu$ oi6o decir de tiE Da%e cuenta de tu ad%inistraci'n, por2ue #a no continuars en ese car6o A Lc 11,& El ad%inistrador se dijo< ?DIu$ vo# a hacer ahora 2ue %i patr'n %e despide de %i e%pleoE Fara trabajar la tierra no ten6o fuer/as, # pedir li%osna %e da ver6Hen/a * @a s$ lo 2ue vo# a hacer para 2ue, cuando %e 2uiten el car6o, ten6a 6ente 2ue %e reciba en su casa A Lc 11,- Lla%' uno por uno a los 2ue ten3an deudas con su patr'n, # dijo al pri%ero< 1 ?D:unto debes a %i patr'nEA Le contest'< ?:ien barriles de aceite A Le dijo el ad%inistrador< ?To%a tu recibo, si$ntate # escribe en se6uida cincuenta A 5 Despu$s dijo a otro< ?@ t, Dcunto le debesEA :ontest'< ?:uatrocientos 2uintales de tri6o A Entonces le dijo< ?To%a tu recibo # escribe trescientos A Lc 11,7 El patr'n tuvo 2ue alabar a a2uel ho%bre 2ue le robaba por su %anera tan inteli6ente de actuar Es un hecho 2ue los de este %undo son %s astutos ne6ociando con su 6ente 2ue los hijos de la lu/ 8 For eso les di6o< 4tilicen el sucio dinero para hacerse a%i6os, para 2ue cuando les lle6ue a faltar, los reciban a ustedes en las viviendas eternas Lc 11,19 El 2ue ha sido di6no de confian/a en cosas sin i%portancia, ser di6no de confian/a ta%bi$n en las i%portantes # el 2ue no ha sido honrado en las cosas %3ni%as, ta%poco ser honrado en las cosas i%portantes 11 For lo tanto, si ustedes no han sido di6nos de confian/a en %anejar el sucio dinero, D2ui$n les va a confiar los bienes verdaderosE 1! @ si no se han %ostrado di6nos de confian/a con cosas ajenas, D2ui$n les confiar los bienes 2ue son real%ente nuestrosE Lc 11,1& +in6n siervo puede servir a dos patrones, por2ue necesaria%ente odiar a uno # a%ar al otro o bien ser fiel a uno # despreciar al otro 4stedes no pueden servir al %is%o tie%po a Dios # al Dinero Lc 11,1* Los fariseos escuchaban todo esto, pero se burlaban de Jess por2ue eran personas ape6adas al dinero El les dijo< 1- ?4stedes aparentan ser 6ente perfecta, pero Dios conoce los cora/ones, # lo 2ue los ho%bres tienen por 6rande, lo aborrece Dios Lc 11,11 La $poca de la Le# # de los Frofetas se cerr' con Juan Desde entonces se est procla%ando el 0eino de Dios, # cada cual se esfuer/a por con2uistarlo Lc 11,15 Ms fcil es 2ue pasen el :ielo # la tierra, 2ue no 2ue deje de cu%plirse una sola letra de la Le# Lc 11,17 Todo ho%bre 2ue se divorcia de su %ujer # se casa con otra, co%ete adulterio @ el 2ue se casa con una %ujer divorciada de su %arido, ta%bi$n co%ete adulterio El rico # L/aro Lc 11,18 Cab3a un ho%bre rico 2ue se vest3a con ropa fin3si%a # co%3a re6ia%ente todos los d3as !9 Cab3a ta%bi$n un pobre, lla%ado L/aro, todo cubierto de lla6as, 2ue estaba tendido a la puerta del rico !1 Cubiera deseado saciarse con lo 2ue ca3a de la %esa del rico, # hasta los perros ven3an a la%erle las lla6as !! Fues bien, %uri' el pobre # fue llevado por los n6eles al cielo junto a Abrahn Ta%bi$n %uri' el rico, # lo sepultaron Lc 11,!& Estando en el infierno, en %edio de los tor%entos, el rico levant' los ojos # vio a lo lejos a Abrahn # a L/aro con $l en su re6a/o !* Entonces 6rit'< ?Fadre Abrahn, ten piedad de %3, # %anda a L/aro 2ue %oje en a6ua la punta de su dedo # %e refres2ue la len6ua, por2ue %e ator%entan estas lla%as A Lc 11,!- Abrahn le respondi'< ?Cijo, recuerda 2ue t recibiste #a tus bienes durante la vida, %ientras 2ue L/aro recibi' %ales Ahora $l encuentra a2u3 consuelo # t, en ca%bio, tor%entos !1 Ade%s, %ira 2ue ha# un abis%o tre%endo entre ustedes # nosotros, # los 2ue 2uieran cru/ar desde a2u3 hasta ustedes no podr3an hacerlo, ni ta%poco lo podr3an hacer del

lado de ustedes al nuestro A Lc 11,!5 El otro replic'< ?Entonces te rue6o, padre Abrahn, 2ue env3es a L/aro a la casa de %i padre, !7 a %is cinco her%anos< 2ue va#a a darles su testi%onio para 2ue no ven6an ta%bi$n ellos a parar a este lu6ar de tor%ento A !8 @ Abrahn le contest'< ?Tienen a Mois$s # a los profetas; 2ue los escuchen A &9 El rico insisti'< ?+o lo harn, padre Abrahn; pero si al6uno de entre los %uertos fuera donde ellos, se arrepentir3an A Lc 11,&1 Abrahn le replic'< ?,i no escuchan a Mois$s # a los profetas, no se convencer3an ni aun2ue un %uerto resucite A Lc 15,1 Dijo Jess a sus disc3pulos< ?Tiene 2ue haber escndalos 2ue ha6an caer a la 6ente Fero Npobre del 2ue los causaO ! Mejor ser3a 2ue lo arrojaran al %ar con una piedra de %olino atada al cuello, antes 2ue hacer caer a uno de estos pe2ue>os & :u3dense ustedes %is%os Lc 15, ,i tu her%ano te ofende, repr$ndelo; # si se arrepiente, perd'nalo * ,i te ofende siete veces al d3a # otras tantas vuelve arrepentido # te dice< LLo sientoL, perd'nalo A Lc 15,- Los ap'stoles dijeron al ,e>or< ?Au%$ntanos la fe A 1 El ,e>or respondi'< ?,i ustedes tienen un poco de fe, no %s 6rande 2ue un 6ranito de %osta/a, dirn a ese rbol< Arrncate # plntate en el %ar, # el rbol les obedecer Lc 15,5 ,i tienen un servidor 2ue vuelve del ca%po donde estaba arando o cuidando el 6anado, Dacaso le dicen< Entra en se6uida # si$ntate a la %esaE 7 D+o le dirn %s bien< Frepra%e la co%ida # ponte el delantal para servir%e hasta 2ue #o ha#a co%ido # bebido, # despu$s co%ers # bebers tE 8 @ cuando ha#a hecho lo 2ue le fue %andado, D2ui$n de ustedes se sentir3a a6radecido con $lE 19 As3 ta%bi$n ustedes, cuando ha#an hecho todo lo 2ue les ha sido %andado, di6an< ,o%os si%ples servidores, s'lo he%os hecho lo 2ue era nuestro deber A Los die/ leprosos Lc 15,11 De ca%ino a Jerusal$n, Jess pasaba por los confines entre ,a%ar3a # Jalilea, 1! # al entrar en un pueblo, le salieron al encuentro die/ leprosos ,e detuvieron a cierta distancia 1& # 6ritaban< ?Jess, Maestro, ten co%pasi'n de nosotros A 1* Jess les dijo< ?Ga#an # pres$ntense a los sacerdotes A 1- @ %ientras iban 2uedaron sanos 4no de ellos, al verse sano, volvi' de in%ediato alabando a Dios en alta vo/, 11 # se ech' a los pies de Jess con el rostro en tierra, dndole las 6racias Era un sa%aritano Lc 15,15 Jess entonces pre6unt'< ?D+o eran die/ los sanadosE DD'nde estn los otros nueveE 17 D+in6uno volvi' a 6lorificar a Dios fuera de este eMtranjeroEA 18 @ Jess le dijo< ?Levntate # vete; tu fe te ha salvado A La venida del 0eino de Dios Lc 15,!9 Los fariseos pre6untaron a Jess cundo lle6ar3a el 0eino de Dios Les contest'< ?La venida del 0eino de Dios no es cosa 2ue se pueda verificar !1 +o se dir< LEst a2u3, o est allL @ sepan 2ue el 0eino de Dios est en %edio de ustedes A Lc 15,!! Jess dijo ade%s a sus disc3pulos< ?Lle6ar un tie%po en 2ue ustedes desearn ver al6una de las %anifestaciones del Cijo del Co%bre, pero no la vern !& Entonces les dirn< LEst a2u3, est all L +o va#an, no corran !* En efecto, co%o el ful6or del rel%pa6o ras6a el cielo desde un eMtre%o hasta el otro, as3 suceder con el Cijo del Co%bre cuando lle6ue su d3a !- Fero antes tiene 2ue sufrir %ucho # ser recha/ado por esta 6ente Lc 15,!1 En los d3as del Cijo del Co%bre suceder lo %is%o 2ue en tie%pos de +o$< !5 la 6ente co%3a, beb3a # se casaban ho%bres # %ujeres, hasta el d3a en 2ue +o$ entr' en el arca # vino el diluvio 2ue los hi/o perecer a todos !7 Ocurrir lo %is%o 2ue en tie%pos de Lot< la 6ente co%3a # beb3a, co%praba # vend3a, plantaba # edificaba !8 Fero el d3a 2ue sali' Lot de ,odo%a, ca#' desde el cielo una lluvia de fue6o # a/ufre 2ue los %at' a todos &9 Lo %is%o suceder el d3a en 2ue se %anifieste el Cijo del Co%bre Lc 15,&1 A2uel d3a, el 2ue est$ en la terra/a 2ue no baje a buscar sus cosas al interior de la casa; # el 2ue est$ en el ca%po, 2ue no se vuelva atrs &! Acu$rdense de la %ujer de Lot && El 2ue intente 6uardar su vida la perder, pero el 2ue la entre6ue, nacer a nueva vida Lc 15,&* @o les declaro, 2ue a2uella noche, de dos personas 2ue est$n dur%iendo en una %is%a ca%a, una ser llevada # la otra dejada; &- dos %ujeres estarn %oliendo juntas, pero una ser llevada # la otra dejada A Lc 15,&1 Entonces pre6untaron a Jess< ?DD'nde suceder eso, ,e>orEA &5 @ $l respondi'< ?Donde est$ el cuerpo, all3 se juntarn los buitres A Orar sin desani%arse Lc 17,1 Jess les %ostr' con un eje%plo 2ue deb3an orar sie%pre, sin desani%arse ja%s< ! ?En una ciudad hab3a un jue/ 2ue no te%3a a Dios ni le i%portaba la 6ente & En la %is%a ciudad hab3a ta%bi$n una viuda 2ue acudi' a $l para decirle< C6a%e justicia contra %i adversario * Durante bastante tie%po el jue/ no le hi/o caso, pero al final pens'< Es cierto 2ue no te%o a Dios # no %e i%porta la 6ente, - pero esta viuda #a %e %olesta tanto 2ue le vo# a hacer justicia; de lo contrario acabar ro%pi$ndo%e la cabe/a A Lc 17,1 @ el ,e>or dijo< ?D,e han fijado en las palabras de este jue/ %aloE 5 DAcaso Dios no har justicia a sus ele6idos, si cla%an a $l d3a # noche, %ientras $l deja 2ue esperenE 7 @o les ase6uro 2ue les har justicia con prontitud Fero cuando ven6a el Cijo del Co%bre, Dencontrar fe sobre la tierraEA El fariseo # el publicano Lc 17,8 Jess dijo esta parbola por al6unos 2ue estaban convencidos de ser justos # despreciaban a los de%s 19 ?Dos ho%bres subieron al Te%plo a orar 4no era fariseo # el otro publicano 11 El fariseo, puesto de pie, oraba en su interior de esta %anera< ?Oh Dios, te do# 6racias por2ue no so# co%o los de%s ho%bres< son ladrones, injustos, adlteros; ni ta%poco co%o ese publicano 1! A#uno dos veces por se%ana # do# la d$ci%a parte de todo lo 2ue 6ano A Lc 17,1& Mientras tanto el publicano se 2ued' atrs # no se atrev3a ni si2uiera a levantar los

ojos al cielo, sino 2ue se 6olpeaba el pecho diciendo< ?Dios %3o, ten piedad de %3, 2ue so# un pecador A Lc 17,1* @o les di6o 2ue este lti%o estaba en 6racia de Dios cuando volvi' a su casa, pero el fariseo no For2ue el 2ue se hace 6rande ser hu%illado, # el 2ue se hu%illa ser enaltecido A Lc 17,1- Le tra3an ta%bi$n ni>os pe2ue>itos para 2ue los tocara, pero los disc3pulos e%pe/aron a reprender a esas personas 11 Jess pidi' 2ue se los trajeran, diciendo< ?Dejen 2ue los ni>os ven6an a %3 # no se lo i%pidan, por2ue el 0eino de Dios pertenece a los 2ue son co%o ellos 15 En verdad les di6o 2ue el 2ue no reciba el 0eino de Dios co%o ni>o no entrar en $l A El 2ue no 2uiso se6uir a Jess Lc 17,17 :ierto ho%bre i%portante le pre6unt'< ?Maestro bueno, D2u$ ten6o 2ue hacer para heredar la vida eternaEA 18 Jess le dijo< ?DFor 2u$ %e lla%as buenoE ,'lo Dios es bueno, nadie %s !9 @a sabes los %anda%ientos< +o co%etas adulterio, no %ates, no robes, no levantes falsos testi%onios, honra a tu padre # a tu %adre A !1 Fero $l contest'< ?Todo esto lo he cu%plido #a desde joven A !! Al o3r esto, Jess le dijo< ?Todav3a te falta una cosa< vende todo lo 2ue tienes, reparte el dinero entre los pobres # tendrs un tesoro en el cielo; despu$s ven # s36ue%e A !& Ante tal respuesta, el ho%bre se puso triste, pues era %u# rico Lc 17,!* Al verlo, dijo Jess< ?NIu$ dif3cil es, para los 2ue tienen ri2ue/as, entrar en el 0eino de DiosO !- Es %s fcil para un ca%ello pasar por el ojo de una a6uja 2ue para un rico entrar en el 0eino de Dios A !1 Los presentes dijeron< ?DIui$n podr salvarse entoncesEA !5 Jess respondi'< ?Lo 2ue es i%posible para los ho%bres es posible para Dios A Lc 17,!7 En ese %o%ento Fedro dijo< ?@a ves 2ue nosotros he%os dejado todo lo 2ue ten3a%os # te he%os se6uido A !8 Jess respondi'< ?@o les ase6uro 2ue todo el 2ue ha#a dejado casa, esposa, her%anos, padre, o hijos a causa del 0eino de Dios &9 recibir %ucho %s en el tie%po presente # en el %undo venidero la vida eterna A Lc 17,&1 Jess to%' aparte a los Doce # les dijo< ?Ahora va%os a subir a Jerusal$n # se cu%plir todo lo 2ue escribieron los profetas sobre el Cijo del Co%bre< &! ,er entre6ado al poder eMtranjero ,e burlarn de $l, lo %altratarn # le escupirn && @ despu$s de a/otarlo lo %atarn, pero al tercer d3a resucitar A &* Los Doce no entendieron nada Este era un len6uaje %isterioso para ellos # no co%prend3an lo 2ue dec3a El cie6o de Jeric' Lc 17,&- @a cerca de Jeric' hab3a un cie6o sentado al borde del ca%ino pidiendo li%osna &1 O#' 2ue pasaba %ucha 6ente # pre6unt' 2u$ era a2uello &5 Le infor%aron 2ue pasaba Jess de +a/aret &7 Entonces e%pe/' a 6ritar< ?NJess, hijo de David, ten co%pasi'n de %3OA &8 Los 2ue iban delante le reprendieron, pidiendo 2ue se callara, pero $l 6ritaba con %s fuer/a< ?NJess, hijo de David, ten co%pasi'n de %3OA Lc 17,*9 Jess se detuvo # orden' 2ue se lo trajeran, # cuando tuvo al cie6o cerca, le pre6unt'< *1 ?DIu$ 2uieres 2ue ha6a por tiEA Le respondi'< ?,e>or, ha/ 2ue vea A *! Jess le dijo< ?0ecobra la vista, tu fe te ha salvado A *& Al instante el cie6o pudo ver # e%pe/' a se6uir a Jess, 6lorificando a Dios Toda la 6ente 2ue lo presenci' ta%bi$n bendec3a a Dios Jess # )a2ueo Lc 18,1 Jess entr' en Jeric' # atravesaba la ciudad ! Cab3a all3 un ho%bre lla%ado )a2ueo, 2ue era jefe de los cobradores de i%puestos # %u# rico & Iuer3a ver c'%o era Jess, pero no lo conse6u3a en %edio de tanta 6ente, pues era de baja estatura * Entonces se adelant' corriendo # se subi' a un rbol para verlo cuando pasara por all3 - :uando lle6' Jess al lu6ar, %ir' hacia arriba # le dijo< ?)a2ueo, baja en se6uida, pues ho# ten6o 2ue 2uedar%e en tu casa A 1 )a2ueo baj' rpida%ente # lo recibi' con ale6r3a Lc 18,5 Entonces todos e%pe/aron a criticar # a decir< ?,e ha ido a casa de un rico 2ue es un pecador A 7 Fero )a2ueo dijo resuelta%ente a Jess< ?,e>or, vo# a dar la %itad de %is bienes a los pobres, # a 2uien le ha#a eMi6ido al6o injusta%ente le devolver$ cuatro veces %s A 8 Jess, pues, dijo con respecto a $l< ?Co# ha lle6ado la salvaci'n a esta casa, pues ta%bi$n este ho%bre es un hijo de Abrahn 19 El Cijo del Co%bre ha venido a buscar # a salvar lo 2ue estaba perdido A Las die/ %onedas Lc 18,11 :uando Jess estaba #a cerca de Jerusal$n, dijo esta parbola, pues los 2ue lo escuchaban cre3an 2ue el 0eino de Dios se iba a %anifestar de un %o%ento a otro 1! ?4n ho%bre de una fa%ilia noble se fue a un pa3s lejano para ser no%brado re# # volver despu$s 1& Lla%' a die/ de sus servidores, les entre6' una %oneda de oro a cada uno # les dijo< ?:o%ercien con ese dinero hasta 2ue vuelva A 1* Fero sus co%patriotas lo odiaban # %andaron detrs de $l una dele6aci'n para 2ue dijera< ?+o 2uere%os 2ue $ste sea nuestro re# A Lc 18,1- :uando volvi', hab3a sido no%brado re# Mand', pues, lla%ar a a2uellos servidores a 2uienes les hab3a entre6ado el dinero, para ver cunto hab3a 6anado cada uno 11 ,e present' el pri%ero # dijo< ?,e>or, tu %oneda ha producido die/ %s A 15 Le contest'< ?Est bien, servidor bueno; #a 2ue fuiste fiel en cosas %u# pe2ue>as, ahora te conf3o el 6obierno de die/ ciudades A Lc 18,17 Gino el se6undo # le dijo< ?,e>or, tu %oneda ha producido otras cinco %s A 18 El re# le contest'< ?T ta%bi$n 6obernars cinco ciudades A Lc 18,!9 Lle6' el tercero # dijo< ?,e>or, a2u3 tienes tu %oneda La he 6uardado envuelta en un pa>uelo !1 por2ue tuve %iedo de ti Eres un ho%bre %u# eMi6ente< recla%as lo 2ue no has depositado # cosechas lo 2ue no has se%brado A Lc 18,!! Le contest' el re#< ?For tus propias palabras te ju/6o, servidor intil Me consideras un ho%bre eMi6ente 2ue recla%o lo 2ue no he depositado # cosecho lo 2ue no he se%brado !& Entonces, Dpor 2u$ no pusiste %i dinero en el bancoE As3 a %i re6reso lo habr3a cobrado con los intereses A !* @ dijo el re# a los presentes< ?Iu3tenle la %oneda # d$nsela al 2ue tiene die/ A Lc 18,!- ?Fero, se>or, le contestaron, #a tiene die/ %onedas A !1 @o les di6o 2ue a todo el 2ue produce se le dar %s, pero al 2ue no tiene, se le 2uitar aun lo 2ue tiene Lc 18,!5 En cuanto a esos ene%i6os %3os 2ue no %e 2uisieron por re#, tri6anlos a2u3 #

%tenlos en %i presencia A Jess entra en Jerusal$n Lc 18,!7 Dicho esto, Jess pas' adelante # e%prendi' con los otros ca%inantes la subida hacia Jerusal$n !8 :uando se acercaban a .etfa6$ # .etania, al pie del %onte lla%ado de los Olivos, Jess envi' a dos de sus disc3pulos # les dijo< &9 ?Ga#an al pueblo de enfrente # al entrar en $l encontrarn atado un burrito 2ue no ha sido %ontado por nadie hasta ahora Destenlo # tri6an%elo &1 ,i al6uien les pre6unta por 2u$ lo desatan, cont$stenle 2ue el ,e>or lo necesita A Lc 18,&! (ueron los dos disc3pulos # hallaron todo tal co%o Jess les hab3a dicho && Mientras soltaban el burrito lle6aron los due>os # les pre6untaron< ?DFor 2u$ desatan ese burritoEA &* :ontestaron< ?El ,e>or lo necesita A Lc 18,&- Trajeron entonces el burrito # le echaron sus capas enci%a para 2ue Jess se %ontara &1 La 6ente eMtend3a sus %antos sobre el ca%ino a %edida 2ue iba avan/ando &5 Al acercarse a la bajada del %onte de los Olivos, la %ultitud de los disc3pulos co%en/' a alabar a Dios a 6ritos, con 6ran ale6r3a, por todos los %ila6ros 2ue hab3an visto &7 Dec3an< ?N.endito el 2ue viene co%o 0e#, en el no%bre del ,e>orO NFa/ en el cielo # 6loria en lo %s alto de los cielosO A Lc 18,&8 Al6unos fariseos 2ue se encontraban entre la 6ente dijeron a Jess< ?Maestro, reprende a tus disc3pulos A *9 Fero $l contest'< ?@o les ase6uro 2ue si ellos se callan 6ritarn las piedras A Lc 18,*1 Al acercarse # viendo la ciudad, llor' por ella, *! # dijo< ?N,i al %enos en este d3a t conocieras los ca%inos de la pa/O Fero son cosas 2ue tus ojos no pueden ver todav3a *& Gendrn d3as sobre ti en 2ue tus ene%i6os te cercarn de trincheras, te atacarn # te opri%irn por todos los lados ** Te estrellarn contra el suelo a ti # a tus hijos dentro de tus %uros, # no dejarn en ti piedra sobre piedra, por2ue no has reconocido el tie%po ni la visita de tu Dios A Lc 18,*- Jess entr' despu$s en el recinto del Te%plo # co%en/' a eMpulsar a los co%erciantes 2ue estaban all3 actuando *1 Les declar'< ?Dios dice en la Escritura< Mi casa ser casa de oraci'n Fero ustedes la han convertido en un refu6io de ladrones A Lc 18,*5 Jess ense>aba todos los d3as en el Te%plo Los jefes de los sacerdotes # los %aestros de la Le# buscaban el %odo de acabar con $l, al i6ual 2ue las autoridades de los jud3os, *7 pero no sab3an 2u$ hacer, pues todo el pueblo lo escuchaba # estaba pendiente de sus palabras Lc !9,1 4no de esos d3as en 2ue Jess ense>aba en el Te%plo anunciando la .uena +ueva al pueblo, se acercaron los jefes de los sacerdotes # los %aestros de la Le# con al6unos jefes de los jud3os, # le dijeron< ! ?Dinos con 2u$ derecho haces estas cosas DIui$n te ha dado autoridad para hacer lo 2ue hacesEA Lc !9,& Jess les contest'< ?@o ta%bi$n les vo# a hacer a ustedes una pre6unta Cblen%e * del bautis%o de Juan Este asunto Dven3a de Dios o era cosa de los ho%bresEA - Ellos ra/onaron entre s3< ?,i contesta%os 2ue el bautis%o de Juan ven3a de Dios, $l nos dir< DFor 2u$ entonces no le cre#eronE 1 @ si responde%os 2ue era cosa de ho%bres, todo el pueblo nos apedrear, pues est convencido de 2ue Juan era un profeta A 5 For eso le contestaron< ?+o lo sabe%osA 7 Jess les dijo entonces< ?Ta%poco #o les dir$ a ustedes con 2u$ autoridad ha6o estas cosas A Los trabajadores asesinos Lc !9,8 Jess se puso a contar a la 6ente esta parbola< ?4n ho%bre plant' una vi>a, la arrend' a unos trabajadores # despu$s se fue al eMtranjero por %ucho tie%po Lc !9,19 En el %o%ento oportuno envi' a un servidor a los in2uilinos para 2ue le entre6aran su parte del fruto de la vi>a Fero los in2uilinos lo 6olpearon # lo hicieron volver con las %anos vac3as 11 Golvi' a %andar a otro servidor, 2ue ta%bi$n lo 6olpearon, lo insultaron # lo echaron con las %anos vac3as 1! Todav3a %and' a un tercero, pero ta%bi$n a $ste lo hirieron # lo echaron Lc !9,1& El due>o de la vi>a se dijo entonces< DIu$ hacerE Enviar$ a %i hijo 2uerido, pues a $l lo respetarn 1* Fero los trabajadores, apenas lo vieron, se dijeron unos a otros< Este es el heredero, %at$%oslo # nos 2uedare%os con la propiedad 1- Lo arrojaron, pues, fuera de la vi>a # lo %ataron Ahora bien, D2u$ har con ellos el due>o de la vi>aE 11 Gendr, har %orir a esos trabajadores # entre6ar la vi>a a otros A Al o3r esto, al6unos dijeron< ?N+o lo 2uiera DiosO A 15 Jess, fijando su %irada en ellos, les dijo< ?DIu$ si6nifican entonces esas palabras de la Escritura< La piedra 2ue recha/aron los constructores ha venido a ser la piedra principal 17 El 2ue cai6a sobre esta piedra se har peda/os, # al 2ue le cai6a enci%a 2uedar aplastadoEA Lc !9,18 Los %aestros de la Le# # los jefes de los sacerdotes hubieran 2uerido detenerlo en ese %o%ento, pues hab3an entendido %u# bien 2ue esta parbola de Jess alud3a a ellos, pero tuvieron %iedo de la %ultitud El i%puesto del :$sar Lc !9,!9 Entonces e%pe/aron a se6uir a Jess de cerca; le enviaron unos esp3as 2ue fin6ieron buena fe para aprovecharse de sus palabras # poder as3 entre6arlo al 6obernador # su justicia !1 Le pre6untaron< ?Maestro, sabe%os 2ue hablas # ense>as con rectitud, 2ue no te dejas influenciar por nadie, sino 2ue ense>as con absoluta fran2ue/a el ca%ino de Dios !! DEst per%itido pa6ar i%puestos al :$sar o noEA Lc !9,!& Jess vio su astucia # les dijo< ?Mu$stren%e una %oneda !* DDe 2ui$n es esa cara # el no%bre 2ue tiene escritoEA Le contestaron< ?Del :$sar A !- Entonces les dijo< ?Fues bien, devuelvan al :$sar las cosas del :$sar, # a Dios lo 2ue corresponde a Dios A Lc !9,!1 :on esto no pudieron atraparlo en lo 2ue dec3a en pblico, sino 2ue 2uedaron %u# sorprendidos por su respuesta # se callaron Los %uertos resucitarn Lc !9,!5 ,e acercaron a Jess al6unos saduceos Esta 6ente nie6a 2ue ha#a resurrecci'n, #

por eso le plantearon esta cuesti'n< !7 ?Maestro, Mois$s nos dej' escrito< ,i un ho%bre tiene esposa # %uere sin dejar hijos, el her%ano del difunto debe to%ar a la viuda para darle un hijo, 2ue to%ar la sucesi'n del difunto !8 Cab3a, pues, siete her%anos ,e cas' el pri%ero # %uri' sin tener hijos &9 El se6undo # el tercero se casaron despu$s con la viuda &1 @ as3 los siete, pues todos %urieron sin dejar hijos &! (inal%ente %uri' ta%bi$n la %ujer && ,i los siete la tuvieron co%o %ujer, Dde cul de ellos ser esposa despu$s de una resurrecci'nEA Lc !9,&* Jess les respondi'< ?Los 2ue son de este %undo se casan, unos con otros, &- pero los 2ue sean ju/6ados di6nos de entrar en el otro %undo # de resucitar de entre los %uertos, #a no to%an %arido ni esposa &1 Ade%s #a no pueden %orir, sino 2ue son co%o los n6eles ,on ta%bi$n hijos de Dios, por haber nacido de la resurrecci'n Lc !9,&5 En cuanto a saber si los %uertos resucitan, el %is%o Mois$s lo dio a entender en el pasaje de la /ar/a, cuando lla%a al ,e>or< Dios de Abrahn, Dios de "saac # Dios de Jacob &7 El no es Dios de %uertos, sino de vivos, # todos viven por $l A Lc !9,&8 Al6unos %aestros de la Le# le dijeron< ?Maestro, has hablado bien A *9 Fero en adelante no se atrevieron a hacerle %s pre6untas Lc !9,*1 Entonces $l les dijo< ?D:'%o dice la 6ente 2ue el Mes3as es el hijo de DavidE *! For2ue David %is%o dice en el libro de los ,al%os< Dijo el ,e>or a %i ,e>or< ,i$ntate a %i derecha *& hasta 2ue pon6a a tus ene%i6os bajo tus pies ** ,i David lo lla%a ,e>or, Dc'%o puede ser hijo su#oEA Lc !9,*- Jess dijo ta%bi$n a sus disc3pulos ante toda la 6ente 2ue escuchaba< *1 ?:u3dense de los %aestros de la Le#, a los 2ue les 6usta llevar lar6as vestiduras # ser saludados en las pla/as, ocupar los puestos reservados en las sina6o6as # los lu6ares de honor en los ban2uetes; *5 se introducen con sus lar6as oraciones, # lue6o devoran los bienes de las viudas Esos tendrn una sentencia %u# ri6urosa A La ofrenda de la viuda Lc !1,1 Jess levant' la %irada # vio a unos ricos 2ue depositaban sus ofrendas en el arca del tesoro del Te%plo ! Gio ta%bi$n a una viuda %u# pobre 2ue echaba dos %oneditas & Entonces dijo< ?En verdad les di6o 2ue esa pobre viuda ha echado %s 2ue nadie, * por2ue estos otros han dado de lo 2ue les sobra, %ientras 2ue ella ha echado todo lo poco 2ue ten3a para vivir A Jess predice la destrucci'n de Jerusal$n Lc !1, - :o%o al6unos estaban hablando del Te%plo, con her%osas piedras # los adornos 2ue le hab3an sido re6alados, 1 Jess les dijo< ?M3renlo bien, por2ue lle6arn d3as en 2ue todo eso ser arrasado # no 2uedar piedra sobre piedra A 5 Le pre6untaron< ?Maestro, Dcundo suceder eso, # 2u$ se>ales habr antes de 2ue ocurran esas cosasEA Lc !1,7 Jess contest'< ?Est$n sobre aviso # no se dejen en6a>ar; por2ue %uchos usurparn %i no%bre # dirn< @o so# el Mes3as, el tie%po est cerca +o los si6an 8 +o se asusten si o#en hablar de 6uerras # disturbios, por2ue estas cosas tienen 2ue ocurrir pri%ero, pero el fin no lle6ar tan de in%ediato A Lc !1,19 Entonces Jess les dijo< ?,e levantar una naci'n contra otra # un reino contra otro 11 Cabr 6randes terre%otos, pestes # ha%bre en diversos lu6ares ,e vern ta%bi$n cosas espantosas # se>ales terribles en el cielo 1! Fero antes de 2ue eso ocurra los to%arn a ustedes presos, los perse6uirn, los entre6arn a los tribunales jud3os # los %etern en sus crceles # los harn co%parecer ante re#es # 6obernadores por causa de %i +o%bre; 1& $sa ser para ustedes la oportunidad de dar testi%onio de %3 Lc !1,1* Ten6an bien presente 2ue no debern preocuparse entonces por su defensa 1Fues #o %is%o les dar$ palabras # sabidur3a, # nin6uno de sus opositores podr resistir ni contradecirles Lc !1,11 4stedes sern entre6ados incluso por sus padres, her%anos, parientes # a%i6os, 15 # al6unos de ustedes sern ajusticiados 17 ,ern odiados por todos a causa de %i +o%bre :on todo, ni un cabello de su cabe/a se perder 18 Mant$n6anse fir%es # se salvarn Lc !1,!9 :uando vean a Jerusal$n rodeada por ej$rcitos, sepan 2ue le ha lle6ado la hora de ser devastada !1 Los 2ue est$n en Judea, 2ue hu#an a los %ontes; los 2ue est$n dentro de la ciudad, 2ue sal6an # se alejen; # los 2ue est$n en los ca%pos, 2ue no vuelvan a la ciudad !! For2ue sern d3as de casti6o en 2ue se cu%plirn todas las cosas 2ue fueron anunciadas en la Escritura !& NFobres de las %ujeres e%bara/adas o 2ue est$n criando en esos d3asO For2ue una 6ran cala%idad sobrevendr al pa3s # estallar sobre este pueblo la c'lera de Dios !* Morirn al filo de la espada, sern llevados prisioneros a todas las naciones, # Jerusal$n ser pisoteada por las naciones hasta 2ue se cu%plan los tie%pos de las naciones Genida del Cijo del Co%bre Lc !1,!- Entonces habr se>ales en el sol, en la luna # en las estrellas, # por toda la tierra los pueblos estarn llenos de an6ustia, aterrados por el estruendo del %ar e%bravecido !1 La 6ente se %orir de espanto con s'lo pensar en lo 2ue va a caer sobre la hu%anidad, por2ue las fuer/as del universo sern sacudidas !5 Entonces vern al Cijo del Co%bre viniendo en una nube, con 6ran poder # 6loria Las se>ales de los tie%pos Lc !1,!7 :uando e%piecen a suceder estas cosas, ender$cense # levanten sus cabe/as, por2ue est cerca su liberaci'n A !8 @ Jess les a>adi' esta co%paraci'n< ?(3jense en la hi6uera # en los de%s rboles &9 :uando echan los pri%eros brotes, ustedes saben 2ue el verano #a est cerca &1 As3 ta%bi$n, apenas vean ustedes 2ue suceden las cosas 2ue les dije, sepan 2ue el 0eino de Dios est cerca &! @o les ase6uro 2ue no pasar esta 6eneraci'n hasta 2ue todo eso suceda && El cielo # la tierra pasarn, pero %is palabras no pasarn Lc !1,&* :uiden de ustedes %is%os, no sea 2ue una vida viciosa, las borracheras o las preocupaciones de este %undo los vuelvan interior%ente torpes # ese d3a cai6a sobre ustedes de i%proviso, &- pues se cerrar co%o una tra%pa sobre todos los habitantes de la tierra &1 For eso est$n vi6ilando en todo %o%ento; pidan 2ue se les conceda escapar de todo lo 2ue

debe suceder # estar de pie ante el Cijo del Co%bre A Lc !1,&5 Todos los d3as Jess ense>aba en el Te%plo, # lue6o se iba a pasar la noche al %onte de los Olivos &7 @ desde %u# te%prano todo el pueblo acud3a donde $l al Te%plo para escucharlo La traici'n de Judas Lc !!,1 ,e acercaba la fiesta de los Fanes sin Levadura, lla%ada ta%bi$n fiesta de la Fascua ! Los jefes de los sacerdotes # los %aestros de la Le# no encontraban la %anera de hacer desaparecer a Jess, pues ten3an %iedo del pueblo & Fero ,atans entr' en Judas, por sobreno%bre "scariote, 2ue era uno de los Doce, * # fue a tratar con los jefes de los sacerdotes # con los jefes de la polic3a del Te%plo sobre el %odo de entre6arles a Jess - Ellos se ale6raron # acordaron darle una cantidad de dinero 1 Judas acept' el trato # desde entonces buscaba una oportunidad para entre6arlo cuando no estuviera el pueblo Lc !!,5 Lle6' el d3a de la fiesta de los Fanes sin Levadura, en 2ue se deb3a sacrificar el cordero de Fascua 7 Jess, por su parte, envi' a Fedro # a Juan, dici$ndoles< ?Ga#an a preparar lo necesario para 2ue celebre%os la :ena de Fascua A 8 Le pre6untaron< ?DD'nde 2uieres 2ue la prepare%osEA 19 Jess les contest'< ?:uando entren en la ciudad, encontrarn a un ho%bre 2ue lleva un jarro de a6ua 11 ,36anlo hasta la casa donde entre # di6an al due>o de la casa< El Maestro %anda a decirte< DD'nde est la pie/a en 2ue co%er$ la Fascua con %is disc3pulosE 1! El les %ostrar una sala 6rande # a%ueblada en el piso superior Freparen all3 lo necesario A Lc !!,1& ,e fueron, pues, # hallaron todo tal co%o Jess les hab3a dicho; # prepararon la Fascua La :ena del ,e>or Lc !!,1* Lle6ada la hora, Jess se sent' a la %esa con los ap'stoles 1- # les dijo< ?Deseaba ardiente%ente co%er esta Fascua con ustedes antes de padecer 11 For2ue, se lo di6o, #a no la volver$ a co%er hasta 2ue sea la nueva # perfecta Fascua en el 0eino de Dios A Lc !!,15 Jess recibi' una copa, dio 6racias # les dijo< ?To%en esto # reprtanlo entre ustedes, 17 por2ue les ase6uro 2ue #a no volver$ a beber del ju6o de la uva hasta 2ue lle6ue el 0eino de Dios A 18 Despu$s to%' pan #, dando 6racias, lo parti' # se lo dio diciendo< ?Esto es %i cuerpo, 2ue es entre6ado por ustedes QCa6an esto en %e%oria %3a A !9 Ci/o lo %is%o con la copa despu$s de cenar, diciendo< ?Esta copa es la alian/a nueva sellada con %i san6re, 2ue es derra%ada por ustedesAR Lc !!,!1 ,epan 2ue la %ano del 2ue %e traiciona est a2u3 con%i6o sobre la %esa !! El Cijo del Co%bre se va por el ca%ino tra/ado desde antes Fero Npobre del ho%bre 2ue lo entre6aO A !& Entonces e%pe/aron a pre6untarse unos a otros 2ui$n de ellos iba a hacer tal cosa Lc !!,!* Lue6o co%en/aron a discutir sobre 2ui$n de ellos era el %s i%portante !- Jess les dijo< ?Los re#es de las naciones las 6obiernan co%o due>os, # al %is%o tie%po 2ue las opri%en se hacen lla%ar bienhechores !1 Fero no ser as3 entre ustedes Al contrario, el %s i%portante entre ustedes debe portarse co%o si fuera el lti%o, # el 2ue %anda, co%o si fuera el 2ue sirve !5 For2ue D2ui$n es %s i%portante< el 2ue est sentado a la %esa o el 2ue est sirviendoE El 2ue est sentado, por supuesto @ sin e%bar6o #o esto# entre ustedes co%o el 2ue sirve Lc !!,!7 4stedes han per%anecido con%i6o # han co%partido %is pruebas !8 For eso les do# autoridad co%o %i Fadre %e la dio a %3 haci$ndo%e re# &9 4stedes co%ern # bebern a %i %esa en %i 0eino, # se sentarn en tronos para 6obernar a las doce tribus de "srael Lc !!,&1 N,i%'n, ,i%'nO Mira 2ue ,atans ha pedido per%iso para sacudirlos a ustedes co%o se hace con el tri6o al li%piarlo; &! pero #o he ro6ado por ti para 2ue tu fe no se ven6a abajo @ t, cuando ha#as vuelto, tendrs 2ue fortalecer a tus her%anos A && Fedro dijo< ?,e>or, esto# dispuesto a ir conti6o a la prisi'n # a la %uerte A &* Fero Jess le respondi'< ?@o lo di6o, Fedro, 2ue antes de 2ue cante ho# el 6allo, habrs ne6ado tres veces 2ue %e conoces A Lc !!,&- Jess ta%bi$n les dijo< ?:uando les envi$ sin cartera ni e2uipaje ni cal/ado, Dles falt' al6oEA Ellos contestaron< ?+ada A &1 @ Jess a6re6'< ?Fues ahora, el 2ue ten6a cartera, 2ue la to%e, # lo %is%o el e2uipaje @ el 2ue no ten6a espada, 2ue venda el %anto para co%prarse una &5 Fues les ase6uro 2ue tiene 2ue cu%plirse en %i persona lo 2ue dice la Escritura< Ca sido contado entre los delincuentes Ahora bien, todo lo 2ue se refiere a %3 est lle6ando a su fin A Lc !!,&7 Ellos le dijeron< ?Mira, ,e>or, a2u3 ha# dos espadas A El les respondi'< ?N.asta #aO A Jess en el huerto de Jetse%an3 Lc !!,&8 Despu$s Jess sali' # se fue, co%o era su costu%bre, al %onte de los Olivos, # lo si6uieron ta%bi$n sus disc3pulos *9 Lle6ados al lu6ar, les dijo< ?Oren para 2ue no cai6an en tentaci'n A Lc !!,*1 Despu$s se alej' de ellos co%o a la distancia de un tiro de piedra, # doblando las rodillas oraba *! diciendo< ?Fadre, si 2uieres, aparta de %3 esta copa; pero no se ha6a %i voluntad, sino la tu#a A *& Entonces se le apareci' un n6el del cielo para ani%arlo Lc !!,** Entr' en a6on3a # oraba con %a#or insistencia ,u sudor se convirti' en 6otas de san6re 2ue ca3an hasta el suelo Lc !!,*- Despu$s de orar, se levant' # fue hacia donde estaban los disc3pulos # los hall' abatidos por la triste/a # dor%idos *1 Les dijo< ?D:'%o es 2ue duer%enE Levntense # oren para 2ue no cai6an en tentaci'n A Lc !!,*5 Todav3a estaba hablando cuando lle6' un 6rupo de 6ente Judas, uno de los Doce, iba delante # se acerc' a Jess para darle un beso *7 Jess le dijo< ?Judas, Dcon un beso traicionas al Cijo del Co%breEA Lc !!,*8 Los 2ue estaban con Jess vieron lo 2ue iba a pasar # le pre6untaron< ?Maestro, Dsaca%os la espadaEA -9 @ uno de ellos hiri' al servidor del su%o sacerdote cortndole la oreja derecha -1 Fero Jess le dijo< ?N.asta #aOA @ tocando la oreja del ho%bre, lo san' Lc !!,-! Jess se diri6i' despu$s a los 2ue hab3an venido a to%arlo preso, a los jefes de los sacerdotes, de la polic3a del Te%plo # de los jud3os # les dijo< ?Tal ve/ buscan a un ladr'n, # por eso han venido a detener%e con espadas # palos -& DFor 2u$ no %e detuvieron cuando d3a

tras d3a estaba entre ustedes en el Te%ploE Ahora do%inan las tinieblas, # es la hora de ustedes A Jess es procesado Lc !!,-* Entonces lo apresaron # lo llevaron a la casa del su%o sacerdote, donde entraron Fedro lo se6u3a a distancia -- Los servidores encendieron un fue6o en %edio del patio # se sentaron alrededor Fedro se acerc' # se sent' entre ellos -1 4na %uchacha de la casa lo vio sentado junto al fue6o #, %irndolo fija%ente, dijo< ?Este ta%bi$n estaba con $lA -5 Fero Fedro lo ne6' diciendo< ?Mujer, #o no lo cono/co A Lc !!,-7 Mo%entos despu$s otro eMcla%' al verlo< ?T ta%bi$n eres uno de ellos A Fero Fedro respondi'< ?+o, ho%bre, no lo so# A -8 :o%o una hora %s tarde, otro afir%aba< ?,e6ura%ente $ste estaba con $l, pues ade%s es 6alileo A Lc !!,19 De nuevo Fedro lo ne6' diciendo< ?A%i6o, no s$ de 2u$ hablas A Todav3a estaba hablando cuando un 6allo cant' 11 El ,e>or se volvi' # fij' la %irada en Fedro @ Fedro se acord' de la palabra del ,e>or, 2ue le hab3a dicho< ?Antes de 2ue cante ho# el 6allo, %e habrs ne6ado tres veces A 1! @, saliendo afuera, llor' a%ar6a%ente Lc !!,1& Los ho%bres 2ue custodiaban a Jess e%pe/aron a burlarse de $l # a darle 6olpes 1* Le cubrieron la cara, # despu$s le pre6untaban< ?Adivina 2ui$n te pe6' A 1- @ profer3an toda clase de insultos contra $l Lc !!,11 :uando a%aneci', se reunieron los jefes de los jud3os, los jefes de los sacerdotes # los %aestros de la Le#, # %andaron traer a Jess ante su :onsejo 15 Le interro6aron< ?DEres t el :ristoE 0esp'ndenosA Jess respondi'< ?,i se lo di6o, ustedes no %e creern, 17 # si les ha6o al6una pre6unta, ustedes no %e contestarn 18 Desde ahora, sin e%bar6o, el Cijo del Co%bre estar sentado a la derecha del Dios Foderoso A 59 Todos dijeron< ?Entonces, Dt eres el Cijo de DiosEA Jess contest'< ?Dicen bien, #o so# A Lc !!,51 Ellos dijeron< ?DFara 2u$ buscar otro testi%onioE +osotros %is%os lo he%os o3do de su boca A Jess ante Filato Lc !&,1 El :onsejo en pleno se levant' # llevaron a Jess ante Filato ! All3 e%pe/aron con sus acusaciones< ?Ce%os co%probado 2ue este ho%bre es un a6itador ,e opone a 2ue se pa6uen los i%puestos al :$sar # pretende ser el re# enviado por Dios A Lc !&,& Filato lo interro6' en estos t$r%inos< ?DEres t el re# de los jud3osEA Jess le contest'< ?T eres el 2ue lo dice A Lc !&,* Filato se diri6i' a los jefes de los sacerdotes # a la %ultitud # les dijo< ?@o no encuentro delito al6uno en este ho%bre A - Fero ellos insistieron< ?Est ense>ando por todo el pa3s de los jud3os # sublevando al pueblo :o%en/' en Jalilea # ha lle6ado hasta a2u3 A Lc !&,1 Al o3r esto, Filato pre6unt' si a2uel ho%bre era 6alileo 5 :uando supo 2ue Jess pertenec3a a la jurisdicci'n de Cerodes, se lo envi', pues Cerodes se hallaba ta%bi$n en Jerusal$n por a2uellos d3as Lc !&,7 Al ver a Jess, Cerodes se ale6r' %ucho, pues hac3a tie%po 2ue deseaba verlo por las cosas 2ue o3a de $l, # esperaba 2ue Jess hiciera al6n %ila6ro en su presencia 8 Le hi/o un %ont'n de pre6untas, pero Jess no contest' nada Lc !&,19 Mientras tanto los jefes de los sacerdotes # los %aestros de la Le# per%anec3an frente a $l # reiteraban sus acusaciones 11 Cerodes con su 6uardia lo trat' con desprecio; para burlarse de $l lo cubri' con un %anto espl$ndido # lo devolvi' a Filato 1! @ ese %is%o d3a Cerodes # Filato, 2ue eran ene%i6os, se hicieron a%i6os Lc !&,1& Filato convoc' a los jefes de los sacerdotes, a los jefes de los jud3os # al pueblo 1* # les dijo< ?4stedes han tra3do ante %3 a este ho%bre acusndolo de sublevar al pueblo Lo he interro6ado en presencia de ustedes # no lo he encontrado responsable de nin6uno de los car6os 2ue le hacen 1- @ ta%poco Cerodes, pues %e lo devolvi' Es evidente 2ue este ho%bre no ha hecho nada 2ue %ere/ca la %uerte 11 As3 2ue despu$s de casti6arlo lo dejar$ en libertad A Lc !&,17 Fero todos ellos se pusieron a 6ritar< ?NEli%ina a $ste # devu$lvenos a .arrabsO 18 Este .arrabs hab3a sido encarcelado por al6unos disturbios # un asesinato en la ciudad Lc !&,!9 Filato, 2ue 2uer3a librar a Jess, les diri6i' de nuevo la palabra, !1 pero se6u3an 6ritando< ?N:rucif3calo, crucif3caloO A !! For tercera ve/ les dijo< ?Fero, D2u$ %al ha hecho este ho%breE @o no he encontrado nada 2ue %ere/ca la %uerte; por eso, despu$s de a/otarlo, lo dejar$ en libertad A !& Fero ellos insist3an a 6randes voces pidiendo 2ue fuera crucificado, # el 6riter3o iba en au%ento Lc !&,!* Entonces Filato pronunci' la sentencia 2ue ellos recla%aban !- Tal co%o el pueblo eMi63a, les solt' al 2ue estaba preso por a6itador # asesino, # dej' 2ue hiciera con Jess lo 2ue 2uer3an :a%ino de la cru/ Lc !&,!1 :uando lo llevaban, encontraron a un tal ,i%'n de :irene 2ue volv3a del ca%po, # le car6aron con la cru/ para 2ue la llevara detrs de Jess Lc !&,!5 Lo se6u3a %uch3si%a 6ente, especial%ente %ujeres 2ue se 6olpeaban el pecho # se la%entaban por $l !7 Jess, volvi$ndose hacia ellas, les dijo< ?Cijas de Jerusal$n, no lloren por %3 Lloren %s bien por ustedes %is%as # por sus hijos !8 For2ue lle6arn d3as en 2ue se dir< ?(elices las %ujeres 2ue no tienen hijos (elices las 2ue no dieron a lu/ ni a%a%antaron A &9 Entonces dirn< ?NIue cai6an sobre nosotros los %ontes, # nos sepulten los cerrosO A &1 For2ue si $sta es la suerte de la %adera verde, D2u$ pasar con la %adera secaEA Lc !&,&! Junto con Jess llevaban ta%bi$n a dos %alhechores para ejecutarlos && Al lle6ar al lu6ar lla%ado de la :alavera, lo crucificaron all3, # con $l a los %alhechores, uno a su derecha # el otro a su i/2uierda &* QMientras tanto Jess dec3a< ?Fadre, perd'nalos, por2ue no saben lo 2ue hacen AR Despu$s los soldados se repartieron sus ropas echndolas a suerte Lc !&,&- La 6ente estaba all3 %irando; los jefes en ca%bio se burlaban de $l diciendo< ?,i salv' a otros, 2ue se salve a s3 %is%o, #a 2ue es el Mes3as de Dios, el Ele6ido A

Lc !&,&1 Ta%bi$n los soldados se burlaban de $l Le ofrecieron vino a6ridulce &5 diciendo< ?,i t eres el re# de los jud3os, slvate a ti %is%o A &7 Ade%s hab3a en lo alto de la cru/ un letrero 2ue dec3a< ?Este es el re# de los jud3os A Lc !&,&8 4no de los %alhechores 2ue estaban crucificados con Jess lo insultaba< ?D+o eres t el Mes3asE N,lvate a ti %is%o # ta%bi$n a nosotros A *9 Fero el otro lo reprendi' diciendo< ?D+o te%es a Dios t, 2ue ests en el %is%o suplicioE *1 +osotros lo he%os %erecido # pa6a%os por lo 2ue he%os hecho, *! pero $ste no ha hecho nada %alo A @ a>adi'< ?Jess, acu$rdate de %3 cuando entres en tu 0eino A *& Jess le respondi'< ?En verdad te di6o 2ue ho# %is%o estars con%i6o en el para3so A Lc !&,** Cacia el %ediod3a se ocult' el sol # todo el pa3s 2ued' en tinieblas hasta las tres de la tarde *- En ese %o%ento la cortina del Te%plo se ras6' por la %itad, *1 # Jess 6rit' %u# fuerte< ?Fadre, en tus %anos enco%iendo %i esp3ritu A @ dichas estas palabras, eMpir' Lc !&,*5 El capitn, al ver lo 2ue hab3a sucedido, reconoci' la obra de Dios # dijo< ?0eal%ente este ho%bre era un justo A *7 @ toda la 6ente 2ue se hab3a reunido para ver este espectculo, al ver lo ocurrido, co%en/' a irse 6olpendose el pecho *8 Estaban a distancia los conocidos de Jess, especial%ente las %ujeres 2ue lo hab3an aco%pa>ado desde Jalilea, # todo esto lo presenciaron ellas Lc !&,-9 "ntervino entonces un ho%bre bueno # justo lla%ado Jos$, 2ue era %ie%bro del :onsejo ,upre%o, -1 pero 2ue no hab3a estado de acuerdo con los planes ni actos de los otros Era de Ari%atea, una ciudad de Judea, # esperaba el 0eino de Dios -! ,e present' ante Filato # le pidi' el cuerpo de Jess -& Despu$s de bajarlo de la cru/, lo envolvi' en una sbana # lo deposit' en un sepulcro nuevo cavado en la roca, donde nadie hab3a sido enterrado an Lc !&,-* Era el d3a de la Freparaci'n de la Fascua # #a estaba para co%en/ar el d3a sbado -- Entonces las %ujeres 2ue hab3an venido desde Jalilea con Jess si6uieron a Jos$ para conocer el sepulcro # ver c'%o colocaban su cuerpo -1 Despu$s volvieron a sus casas, donde prepararon po%adas # perfu%es El sbado descansaron, se6n %anda la Le# El ,e>or ha resucitado Lc !*,1 El pri%er d3a de la se%ana, %u# te%prano, fueron las %ujeres al sepulcro, llevando los perfu%es 2ue hab3an preparado ! Fero se dieron cuenta de 2ue la piedra 2ue cerraba el sepulcro hab3a sido re%ovida, & # al entrar no encontraron el cuerpo del ,e>or Jess Lc !*,* +o sab3an 2u$ pensar, pero en ese %o%ento vieron a su lado a dos ho%bres con ropas ful6urantes - ,e asustaron %ucho # no se atrev3an a levantar los ojos del suelo Fero ellos les dijeron< ?DFor 2u$ buscan entre los %uertos al 2ue viveE 1 +o est a2u3 0esucit' Acu$rdense de lo 2ue les dijo cuando todav3a estaba en Jalilea< 5 El Cijo del Co%bre debe ser entre6ado en %anos de los pecadores # ser crucificado, # resucitar al tercer d3a A 7 Ellas entonces recordaron las palabras de Jess Lc !*,8 Al volver del sepulcro, les contaron a los Once # a todos los de%s lo 2ue les hab3a sucedido 19 Las 2ue hablaban eran Mar3a de Ma6dala, Juana # Mar3a, la %adre de ,antia6o Ta%bi$n las de%s %ujeres 2ue estaban con ellas dec3an lo %is%o a los ap'stoles 11 Fero los relatos de las %ujeres les parecieron puros cuentos # no les cre#eron 1! Fedro, sin e%bar6o, se fue corriendo al sepulcro Al a6acharse no vio %s 2ue los lien/os, # se volvi' a casa %u# sorprendido por lo ocurrido Los disc3pulos de E%as Lc !*,1& A2uel %is%o d3a dos disc3pulos se diri63an a un pueblecito lla%ado E%as, 2ue est a unos doce Sil'%etros de Jerusal$n, 1* e iban conversando sobre todo lo 2ue hab3a ocurrido 1- Mientras conversaban # discut3an, Jess en persona se les acerc' # se puso a ca%inar con ellos, 11 pero al6o i%ped3a 2ue sus ojos lo reconocieran Lc !*,15 Jess les dijo< ?DDe 2u$ van conversando juntos por el ca%inoEA Ellos se detuvieron con la cara triste, 17 # uno de ellos, lla%ado :leofs, le contest'< ?D:'%oE DEres t el nico pere6rino en Jerusal$n 2ue no est enterado de lo 2ue ha pasado a2u3 estos d3asEA 18 ?DIu$ pas'EA, pre6unt' Jess Le contestaron< ?Todo el asunto de Jess +a/areno, ese ho%bre 2ue de%ostr' ser un profeta poderoso en obras # palabras, reconocido por Dios # por todo el pueblo !9 Cace unos d3as los jefes de los sacerdotes # los jefes de nuestra naci'n lo hicieron condenar a %uerte # clavar en la cru/ !1 +osotros pensba%os 2ue $l ser3a el 2ue deb3a libertar a "srael Fero todo est hecho, # #a van dos d3as 2ue sucedieron estas cosas Lc !*,!! En realidad, al6unas %ujeres de nuestro 6rupo nos han in2uietado, !& pues fueron %u# de %a>ana al sepulcro #, al no hallar su cuerpo, volvieron hablando de una aparici'n de n6eles 2ue dec3an 2ue estaba vivo !* Al6unos de los nuestros fueron al sepulcro # hallaron todo tal co%o hab3an dicho las %ujeres, pero a $l no lo vieron A Lc !*,!- Entonces $l les dijo< ?NIu$ torpes son ustedes, # 2u$ lentos son sus cora/ones para creer todo lo 2ue anunciaron los profetasO !1 D+o ten3a 2ue ser as3 # 2ue el :risto padeciera para entrar en su 6loriaEA Lc !*,!5 @ co%en/ando por Mois$s # recorriendo todos los profetas, les interpret' todo lo 2ue las Escrituras dec3an de $l Lc !*,!7 Al lle6ar cerca del pueblo al 2ue iban, hi/o ade%n de se6uir adelante, !8 pero ellos le insistieron diciendo< ?Iu$date con nosotros, por2ue la tarde est ca#endo # se ter%ina el d3a A Entr', pues, para 2uedarse con ellos &9 Estando sentado a la %esa con ellos, to%' el pan, pronunci' la bendici'n, lo parti' # se lo dio &1 En ese %o%ento se les abrieron los ojos # lo reconocieron, pero #a hab3a desaparecido &! Entonces se dijeron el uno al otro< ?D+o sent3a%os arder nuestro cora/'n cuando nos hablaba en el ca%ino # nos eMplicaba las EscriturasEA Lc !*,&& De in%ediato se levantaron # volvieron a Jerusal$n, donde encontraron reunidos a los Once # a los de su 6rupo &* Estos les dijeron< ?Es verdad El ,e>or ha resucitado # se ha aparecido a ,i%'n A &- Ellos, por su parte, contaron lo sucedido en el ca%ino # c'%o lo hab3an reconocido al partir el pan Jess se aparece a los ap'stoles Lc !*,&1 Mientras estaban hablando de todo esto, Jess se present' en %edio de ellos Q# les dijo< ?Fa/ a ustedes AR &5 Iuedaron at'nitos # asustados, pensando 2ue ve3an al6n esp3ritu, &7

pero $l les dijo< ?DFor 2u$ se desconciertanE D:'%o se les ocurre pensar esoE &8 Miren %is %anos # %is pies< so# #o T'2uen%e # f3jense bien 2ue un esp3ritu no tiene carne ni huesos co%o ustedes ven 2ue #o ten6o A *9 Q@ dicho esto les %ostr' las %anos # los piesR Lc !*,*1 @ co%o no acababan de creerlo por su 6ran ale6r3a # se6u3an %aravillados, les dijo< ?DTienen a2u3 al6o 2ue co%erEA *! Ellos le ofrecieron un peda/o de pescado asado *& El lo to%' # lo co%i' delante ellos Las lti%as instrucciones Lc !*,** Jess les dijo< ?Todo esto se lo hab3a dicho cuando estaba todav3a con ustedes; ten3a 2ue cu%plirse todo lo 2ue est escrito en la Le# de Mois$s, en los Frofetas # en los ,al%os referente a %3 A Lc !*,*- Entonces les abri' la %ente para 2ue lo6raran entender las Escrituras, # les dijo< *1 ?Todo esto estaba escrito< los padeci%ientos del Mes3as, su resurrecci'n de entre los %uertos al tercer d3a *5 # la procla%aci'n 2ue ha de hacerse sobre el arrepenti%iento # el perd'n de los pecados a todas las naciones, co%en/ando por Jerusal$n, invitndolas a 2ue se conviertan *7 4stedes son testi6os de todo esto Lc !*,*8 Ahora #o les vo# a enviar al 2ue %i Fadre pro%eti' Fer%ane/can, pues, en la ciudad hasta 2ue sean revestidos de la fuer/a 2ue viene de arriba A Lc !*,-9 Jess los llev' hasta cerca de .etania #, levantando las %anos, los bendijo -1 @ %ientras los bendec3a, se separ' de ellos Q# fue llevado al cielo -! Ellos se postraron ante $l R Despu$s volvieron llenos de 6o/o a Jerusal$n, -& # continua%ente estaban en el Te%plo alabando a Dios J4 A + La Falabra de Dios se hi/o ho%bre Jn 1,1 En el principio era la Falabra, # la Falabra estaba ante Dios, # la Falabra era Dios Jn 1,! Ella estaba ante Dios en el principio Jn 1,& For ella se hi/o todo, # nada lle6' a ser sin ella Jn 1,* Lo 2ue lle6' a ser tiene vida en ella, # para los ho%bres la vida era lu/ Jn 1,- La lu/ brilla en las tinieblas, # las tinieblas no pudieron aho6arla Jn 1,1 Gino un ho%bre, enviado por Dios, 2ue se lla%aba Juan Jn 1,5 Gino para dar testi%onio, co%o testi6o de la lu/, para 2ue todos cre#eran por $l Jn 1,7 Aun2ue no fuera $l la lu/, le tocaba dar testi%onio de la lu/ Jn 1,8 Ella era la lu/ verdadera, la lu/ 2ue ilu%ina a todo ho%bre, # lle6aba al %undo Jn 1,19 @a estaba en el %undo # por Ella se hi/o el %undo, pero este %undo no lo conoci' Jn 1,11 Gino a su propia casa, # los su#os no lo recibieron; Jn 1,1! pero a todos los 2ue lo recibieron les dio capacidad para ser hijos de Dios Al creer en su +o%bre 1& han nacido, no de san6re al6una ni por le# de la carne, ni por voluntad de ho%bre, sino 2ue han nacido de Dios Jn 1,1* @ la Falabra se hi/o carne, puso su tienda entre nosotros, # he%os visto su Jloria< la Jloria 2ue recibe del Fadre el Cijo nico, en El todo era don a%oroso # verdad Jn 1,1- Juan dio testi%onio de $l; dijo %u# fuerte< ?De El #o hablaba al decir< El 2ue ha venido detrs de %3, #a est delante de %3, por2ue era antes 2ue #o A Jn 1,11 De su plenitud he%os recibido todos, # cada don a%oroso preparaba otro Jn 1,15 For %edio de Mois$s he%os recibido la Le#, pero la verdad # el don a%oroso nos lle6' por %edio de Jesucristo Jn 1,17 +adie ha visto a Dios ja%s, pero DiosB Cijo nico nos lo dio a conocer; $l est en el seno del Fadre # nos lo dio a conocer F0"ME0A FA0TE< JE,4, ,E DA A :O+O:E0 FO0 ,4, ,EUALE, Juan .autista presenta a Jess, el ?:ordero de DiosA Jn 1,18 Este fue el testi%onio de Juan, cuando los jud3os enviaron sacerdotes # levitas desde Jerusal$n para pre6untarle< ?DIui$n eres tEA !9 Juan lo declar' # no ocult' la verdad< ?@o no so# el Mes3as A Jn 1,!1 Le pre6untaron< ?DIui$n eres, entoncesE DEl3asEA :ontest'< ?+o lo so# A Le dijeron< ?DEres el FrofetaEA !! :ontest'< ?+o A Entonces le dijeron< ?Dinos 2ui$n eres, para 2ue lleve%os una respuesta a los 2ue nos han enviado DIu$ dices de ti %is%oEA !& Juan contest'< ?@o so#,

co%o dijo el profeta "sa3as, la vo/ 2ue 6rita en el desierto< Enderecen el ca%ino del ,e>or A Jn 1,!* Los enviados eran del 6rupo de los fariseos, !- # le hicieron otra pre6unta< ?DFor 2u$ bauti/as entonces, si no eres el Mes3as, ni El3as, ni el FrofetaEA !1 Les contest' Juan< ?@o bauti/o con a6ua, pero en %edio de ustedes ha# uno a 2uien ustedes no conocen, !5 # aun2ue viene detrs de %3, #o no so# di6no de soltarle la correa de su sandalia A Jn 1,!7 Esto sucedi' en .etabar, al otro lado del r3o Jordn, donde Juan bauti/aba Jn 1,!8 Al d3a si6uiente Juan vio a Jess 2ue ven3a a su encuentro, # eMcla%'< ?Ah3 viene el :ordero de Dios, el 2ue car6a con el pecado del %undo &9 De $l #o hablaba al decir< Detrs de %3 viene un ho%bre 2ue #a est delante de %3, por2ue era antes 2ue #o &1 @o no lo conoc3a, pero %i bautis%o con a6ua # %i venida %is%a eran para $l, para 2ue se diera a conocer a "srael A Jn 1,&! @ Juan dio este testi%onio< ?Ce visto al Esp3ritu bajar del cielo co%o una palo%a # 2uedarse sobre $l && @o no lo conoc3a, pero Dios, 2ue %e envi' a bauti/ar con a6ua, %e dijo ta%bi$n< Gers al Esp3ritu bajar sobre a2u$l 2ue ha de bauti/ar con el Esp3ritu ,anto, # se 2uedar en $l &* ,3, #o lo he visto; # declaro 2ue $ste es el Ele6ido de Dios A Jess lla%a a sus pri%eros disc3pulos Jn 1,&- Al d3a si6uiente, Juan se encontraba de nuevo en el %is%o lu6ar con dos de sus disc3pulos &1 Mientras Jess pasaba, se fij' en $l # dijo< ?Ese es el :ordero de Dios A &5 Los dos disc3pulos le o#eron decir esto # si6uieron a Jess Jn 1,&7 Jess se volvi' #, al ver 2ue lo se6u3an, les pre6unt'< ?DIu$ buscanEA Le contestaron< ?0abb3 Q2ue si6nifica MaestroR, Dd'nde vivesEA &8 Jess les dijo< ?Gen6an # lo vern A (ueron, vieron d'nde viv3a # se 2uedaron con $l a2uel d3a Eran co%o las cuatro de la tarde Jn 1,*9 Andr$s, el her%ano de ,i%'n Fedro, era uno de los dos 2ue si6uieron a Jess por la palabra de Juan *1 Andr$s encontr' pri%ero a su her%ano ,i%'n # le dijo< ?Ce%os encontrado al Mes3asA Q2ue si6nifica el :ristoR *! @ se lo present' a Jess Jess %ir' fija%ente a ,i%'n # le dijo< ?T eres ,i%'n, hijo de Juan, pero te lla%ars :efasA Q2ue 2uiere decir FiedraR Jn 1,*& Al d3a si6uiente, Jess resolvi' partir hacia Jalilea ,e encontr' con (elipe # le dijo< ?,36ue%e A ** (elipe era de .etsaida, el pueblo de Andr$s # de Fedro *- (elipe se encontr' con +atanael # le dijo< ?Ce%os hallado a a2u$l de 2uien escribi' Mois$s en la Le# # ta%bi$n los profetas Es Jess, el hijo de Jos$ de +a/aret A Jn 1,*1 +atanael le replic'< ?DFuede salir al6o bueno de +a/aretEA (elipe le contest'< ?Gen # vers A *5 :uando Jess vio venir a +atanael, dijo de $l< ?Ah3 viene un verdadero israelita< $ste no sabr3a en6a>ar A *7 +atanael le pre6unt'< ?D:'%o %e conocesEA Jess le respondi'< ?Antes de 2ue (elipe te lla%ara, cuando estabas bajo la hi6uera, #o te vi A Jn 1,*8 +atanael eMcla%'< ?Maestro, t eres el Cijo de Dios, t eres el 0e# de "srael A -9 Jess le dijo< ?T crees por2ue te dije 2ue te vi bajo la hi6uera Fero vers cosas an %a#ores 2ue $stas Jn 1,-1 En verdad les di6o 2ue ustedes vern los cielos abiertos # a los n6eles de Dios subiendo # bajando sobre el Cijo del Co%bre A El pri%er %ila6ro, en la boda de :an Jn !,1 Tres d3as %s tarde se celebraba una boda en :an de Jalilea, # la %adre de Jess estaba all3 ! Ta%bi$n fue invitado Jess a la boda con sus disc3pulos & ,ucedi' 2ue se ter%in' el vino preparado para la boda, # se 2uedaron sin vino Entonces la %adre de Jess le dijo< ?+o tienen vino A * Jess le respondi'< ?Mujer, Dpor 2u$ te %etes en %is asuntosE An no ha lle6ado %i hora A Jn !,- Fero su %adre dijo a los sirvientes< ?Ca6an lo 2ue $l les di6a A Jn !,1 Cab3a all3 seis recipientes de piedra, de los 2ue usan los jud3os para sus purificaciones, de unos cien litros de capacidad cada uno 5 Jess dijo< ?Llenen de a6ua esos recipientes A @ los llenaron hasta el borde 7 ?,a2uen ahora, les dijo, # ll$venle al %a#ordo%o A @ ellos se lo llevaron Jn !,8 Despu$s de probar el a6ua convertida en vino, el %a#ordo%o lla%' al novio, pues no sab3a de d'nde proven3a, a pesar de 2ue lo sab3an los sirvientes 2ue hab3an sacado el a6ua 19 @ le dijo< ?Todo el %undo sirve al principio el vino %ejor, # cuando #a todos han bebido bastante, les dan el de %enos calidad; pero t has dejado el %ejor vino para el final A Jn !,11 Esta se>al %ila6rosa fue la pri%era, # Jess la hi/o en :an de Jalilea As3 %anifest' su 6loria # sus disc3pulos cre#eron en $l Jn !,1! Jess baj' despu$s a :afarnan con su %adre, sus her%anos # sus disc3pulos, # per%anecieron all3 sola%ente al6unos d3as Jess eMpulsa del Te%plo a los vendedores Jn !,1& ,e acercaba la Fascua de los jud3os, # Jess subi' a Jerusal$n 1* Encontr' en el Te%plo a los vendedores de bue#es, ovejas # palo%as, # a los ca%bistas, sentados detrs de sus %esas 1- Ci/o un lti6o con cuerdas # los ech' a todos fuera del Te%plo junto con las ovejas # bue#es; derrib' las %esas de los ca%bistas # desparra%' el dinero por el suelo 11 A los 2ue vend3an palo%as les dijo< ?,a2uen eso de a2u3 # no conviertan la :asa de %i Fadre en un %ercado A Jn !,15 ,us disc3pulos se acordaron de lo 2ue dice la Escritura< ?Me devora el celo por tu :asa A Jn !,17 Los jud3os intervinieron< ?DIu$ se>al %ila6rosa nos %uestras para justificar lo 2ue hacesEA 18 Jess respondi'< ?Des tru#an este te%plo # #o lo reedificar$ en tres d3as A !9 Ellos contestaron< ?De%oraron cuarenta # seis a>os en la construcci'n de este te%plo, # Dt piensas reconstruirlo en tres d3asEA Jn !,!1 En realidad, Jess hablaba de ese Te%plo 2ue es su cuerpo !! ,ola%ente cuando resucit' de entre los %uertos, sus disc3pulos se acordaron de 2ue lo hab3a dicho # cre#eron tanto en la Escritura # en lo 2ue Jess dijo Jn !,!& Jess se 2ued' en Jerusal$n durante la fiesta de la Fascua, # %uchos cre#eron en $l al ver las se>ales %ila6rosas 2ue hac3a Fero Jess no se fiaba de ellos, pues los conoc3a a todos !* # no necesitaba pruebas sobre nadie, por2ue $l conoc3a lo 2ue hab3a en la persona

Jess # +icode%o< ha# 2ue nacer de nuevo Jn &,1 Entre los fariseos hab3a un personaje jud3o lla%ado +icode%o Este fue de noche a ver a Jess # le dijo< ! ?0abb3, sabe%os 2ue has venido de parte de Dios co%o %aestro, por2ue nadie puede hacer se>ales %ila6rosas co%o las 2ue t haces, a no ser 2ue Dios est$ con $l A Jn &,& Jess le contest'< ?En verdad te di6o 2ue nadie puede ver el 0eino de Dios si no nace de nuevo desde arriba A * +icode%o le dijo< ?D:'%o renacer el ho%bre #a viejoE DIui$n volver al seno de su %adreEA Jn &,- Jess le contest'< ?En verdad te di6o< El 2ue no renace del a6ua # del Esp3ritu no puede entrar en el 0eino de Dios 1 Lo 2ue nace de la carne es carne, # lo 2ue nace del Esp3ritu es esp3ritu 5 For eso no te eMtra>es de 2ue te ha#a dicho< +ecesitan nacer de nuevo desde arriba Jn &,7 El viento sopla donde 2uiere, # t o#es su silbido, pero no sabes de d'nde viene ni ad'nde va Lo %is%o le sucede al 2ue ha nacido del Esp3ritu A Jn &,8 +icode%o volvi' a pre6untarle< ?D:'%o puede ser esoEA 19 0espondi' Jess< ?T eres %aestro en "srael, # Dno entiendes estas cosasE Jn &,11 En verdad te di6o 2ue nosotros habla%os de lo 2ue sabe%os, # da%os testi%onio de lo 2ue he%os visto, pero ustedes no aceptan nuestro testi%onio 1! ,i ustedes no creen cuando les hablo de cosas de la tierra, Dc'%o van a creer si les hablo de cosas del :ieloE 1& ,in e%bar6o, nadie ha subido al :ielo sino s'lo el 2ue ha bajado del :ielo, el Cijo del Co%bre Jn &,1* 0ecuerden la serpiente 2ue Mois$s hi/o levantar en el desierto< as3 ta%bi$n tiene 2ue ser levantado el Cijo del Co%bre, 1- # entonces todo el 2ue crea en $l tendr por $l vida eterna Jn &,11 NAs3 a%' Dios al %undoO Le dio al Cijo 4nico, para 2ue 2uien cree en $l no se pierda, sino 2ue ten6a vida eterna 15 Dios no envi' al Cijo al %undo para condenar al %undo, sino para 2ue se salve el %undo 6racias a $l 17 Fara 2uien cree en $l no ha# juicio En ca%bio, el 2ue no cree #a se ha condenado, por el hecho de no creer en el +o%bre del Cijo nico de Dios Jn &,18 Esto re2uiere un juicio< la lu/ vino al %undo, # los ho%bres prefirieron las tinieblas a la lu/, por2ue sus obras eran %alas !9 Fues el 2ue obra el %al odia la lu/ # no va a la lu/, no sea 2ue sus obras %alas sean descubiertas # condenadas !1 Fero el 2ue hace la verdad va a la lu/, para 2ue se vea 2ue sus obras han sido hechas en Dios A El lti%o testi%onio de Juan .autista Jn &,!! Despu$s de esto, Jess se fue con sus disc3pulos al territorio de Judea All3 estuvo con ellos # bauti/aba !& Juan ta%bi$n estaba bauti/ando en Ain'n, cerca de ,al3n, por2ue all3 hab3a %ucha a6ua; la 6ente ven3a # se hac3a bauti/ar !* QEsto ocurr3a antes de 2ue Juan hubiera sido encarceladoR Jn &,!- 4n d3a los disc3pulos de Juan tuvieron una discusi'n con un jud3o sobre la purificaci'n espiritual !1 (ueron donde Juan # le dijeron< ?Maestro, el 2ue estaba conti6o al otro lado del Jordn, # en cu#o favor t hablaste, est ahora bauti/ando # todos se van a $l A Jn &,!5 Juan respondi'< ?+adie puede atribuirse %s de lo 2ue el :ielo le 2uiere dar !7 4stedes %is%os son testi6os de 2ue #o dije< @o no so# el Mes3as, sino el 2ue ha sido enviado delante de $l !8 Es el novio 2uien tiene a la novia; el a%i6o del novio est a su lado # hace lo 2ue $l le dice # se ale6ra con s'lo o3r la vo/ del novio For eso %e ale6ro sin reservas &9 Es necesario 2ue $l cre/ca # 2ue #o dis%inu#a Jn &,&1 El 2ue viene de arriba est por enci%a de todos El 2ue viene de la tierra pertenece a la tierra # sus palabras son terrenales El 2ue viene del :ielo, &! por %s 2ue d$ testi%onio de lo 2ue all3 ha visto # o3do, nadie acepta su testi%onio && Fero aceptar su testi%onio es co%o reconocer 2ue Dios es vera/ Jn &,&* A2uel 2ue Dios ha enviado habla las palabras de Dios, # Dios le da el Esp3ritu sin %edida Jn &,&- El Fadre a%a al Cijo # ha puesto todas las cosas en sus %anos &1 El 2ue cree en el Cijo vive de vida eterna, pero el 2ue se nie6a a creer en el Cijo se 2ueda con el Dios 2ue condena< nunca conocer la vida A Jess # la sa%aritana Jn *,1 El ,e>or se enter' de 2ue los fariseos ten3an noticias de $l; se dec3a 2ue Jess bauti/aba # atra3a %s disc3pulos 2ue Juan, ! aun2ue de hecho no bauti/aba Jess, sino sus disc3pulos Jn *,& Jess decidi', entonces, abandonar Judea # volvi' a Jalilea * Fara eso ten3a 2ue pasar por el pa3s de ,a%ar3a, - # fue as3 co%o lle6' a un pueblo de ,a%ar3a lla%ado ,icar, cerca de la tierra 2ue Jacob dio a su hijo Jos$ 1 All3 se encuentra el po/o de Jacob Jess, cansado por la ca%inata, se sent' al borde del po/o Era cerca del %ediod3a 5 (ue entonces cuando una %ujer sa%aritana lle6' para sacar a6ua, # Jess le dijo< ?Da%e de beber A 7 Los disc3pulos se hab3an ido al pueblo para co%prar al6o de co%er Jn *,8 La sa%aritana le dijo< ?D:'%o t, 2ue eres jud3o, %e pides de beber a %3, 2ue so# una %ujer sa%aritanaEA Q,e sabe 2ue los jud3os no tratan con los sa%aritanosR 19 Jess le dijo< ?,i conocieras el don de Dios, si supieras 2ui$n es el 2ue te pide de beber, t %is%a le pedir3as a6ua viva # $l te la dar3a A Jn *,11 Ella le dijo< ?,e>or, no tienes con 2u$ sacar a6ua # el po/o es profundo DD'nde vas a conse6uir esa a6ua vivaE 1! +uestro antepasado Jacob nos dio este po/o, del cual bebi' $l, sus hijos # sus ani%ales; Deres acaso t %s 6rande 2ue $lEA Jn *,1& Jess le dijo< ?El 2ue beba de esta a6ua volver a tener sed, 1* pero el 2ue beba del a6ua 2ue #o le dar$ nunca volver a tener sed El a6ua 2ue #o le dar$ se convertir en $l en un chorro 2ue salta hasta la vida eterna A Jn *,1- La %ujer le dijo< ?,e>or, da%e de esa a6ua, # as3 #a no sufrir$ la sed ni tendr$ 2ue volver a2u3 a sacar a6ua A 11 Jess le dijo< ?Gete, lla%a a tu %arido # vuelve ac A 15 La %ujer contest'< ?+o ten6o %arido A Jess le dijo< ?Cas dicho bien 2ue no tienes %arido, 17 pues has tenido cinco %aridos, # el 2ue tienes ahora no es tu %arido En eso has dicho la verdad A 18 ?,e>or, contest' la %ujer, veo 2ue eres profeta !9 +uestros padres sie%pre vinieron a este cerro para adorar a Dios # ustedes, los jud3os, Dno dicen 2ue Jerusal$n es el nico lu6ar para

adorar a DiosEA Jn *,!1 Jess le dijo< ?:r$e%e, %ujer< lle6a la hora en 2ue ustedes adorarn al Fadre, pero #a no ser Len este cerroL o Len Jerusal$nL !! 4stedes, los sa%aritanos, adoran lo 2ue no conocen, %ientras 2ue nosotros, los jud3os, adora%os lo 2ue conoce%os, por2ue la salvaci'n viene de los jud3os !& Fero lle6a la hora, # #a esta%os en ella, en 2ue los verdaderos adoradores adorarn al Fadre en esp3ritu # en verdad !* Entonces sern verdaderos adoradores del Fadre, tal co%o $l %is%o los 2uiere Dios es esp3ritu, # los 2ue lo adoran deben adorarlo en esp3ritu # en verdad A Jn *,!- La %ujer le dijo< ?@o s$ 2ue el Mes3as, 2ue es el :risto, est por venir; cuando ven6a, nos ense>ar todo A !1 Jess le dijo< ?Ese so# #o, el 2ue habla conti6o A Jn *,!5 En a2uel %o%ento lle6aron los disc3pulos # se ad%iraron al verlo hablar con una %ujer Fero nin6uno le pre6unt' 2u$ 2uer3a ni de 2u$ hablaba con ella !7 La %ujer dej' all3 el cntaro # corri' al pueblo a decir a la 6ente< !8 ?Gen6an a ver a un ho%bre 2ue %e ha dicho todo lo 2ue he hecho D+o ser $ste el :ristoEA &9 ,alieron, pues, del pueblo # fueron a verlo Jn *,&1 Mientras tanto los disc3pulos le insist3an< ?Maestro, co%e A &! Fero $l les contest'< ?El ali%ento 2ue debo co%er, ustedes no lo conocen A && @ se pre6untaban si al6uien le habr3a tra3do de co%er &* Jess les dijo< ?Mi ali%ento es hacer la voluntad de a2uel 2ue %e ha enviado # llevar a cabo su obra &- 4stedes han dicho< LDentro de cuatro %eses ser tie%po de cosecharL D+o es verdadE Fues bien, #o les di6o< Levanten la vista # %iren los ca%pos< #a estn a%arillentos para la sie6a &1 El se6ador #a recibe su pa6a # junta el 6rano para la vida eterna, # con esto el se%brador ta%bi$n participa en la ale6r3a del se6ador Jn *,&5 A2u3 vale el dicho< 4no es el 2ue sie%bra # otro el 2ue cosecha &7 @o los he enviado a ustedes a cosechar donde otros han trabajado # sufrido Otros se han fati6ado # ustedes han reto%ado de su trabajo A Jn *,&8 Muchos sa%aritanos de a2uel pueblo cre#eron en $l por las palabras de la %ujer, 2ue declaraba< ?El %e ha dicho todo lo 2ue he hecho A *9 :uando lle6aron los sa%aritanos donde $l le pidieron 2ue se 2uedara con ellos @ se 2ued' all3 dos d3as *1 Muchos %s cre#eron al o3r su palabra, *! # dec3an a la %ujer< ?@a no cree%os por lo 2ue t has contado +osotros %is%os lo he%os escuchado # sabe%os 2ue $ste es verdadera%ente el ,alvador del %undo A Jn *,*& Fasados los dos d3as, Jess parti' de all3 para Jalilea ** El hab3a afir%ado 2ue un profeta no es reconocido en su propia tierra *- ,in e%bar6o los 6alileos lo recibieron %u# bien al lle6ar, por2ue hab3an visto todo lo 2ue Jess hab3a hecho en Jerusal$n durante la fiesta, pues ellos ta%bi$n hab3an ido a la fiesta Jess sana al hijo de un funcionario Jn *,*1 Jess volvi' a :an de Jalilea, donde hab3a convertido el a6ua en vino Cab3a un funcionario real en :afarnan 2ue ten3a un hijo enfer%o *5 Al saber 2ue Jess hab3a vuelto de Judea a Jalilea, sali' a su encuentro para pedirle 2ue fuera a sanar a su hijo, 2ue se estaba %uriendo Jn *,*7 Jess dijo< ?,i ustedes no ven se>ales # prodi6ios, no creen A *8 El funcionario le dijo< ?,e>or, ten la bondad de venir antes de 2ue %uera %i hijo A -9 Jess le contest'< ?Fuedes volver, tu hijo est vivo A El ho%bre cre#' en la palabra de Jess # se puso en ca%ino -1 Al lle6ar a la bajada de los cerros, se top' con sus sirvientes 2ue ven3an a decirle 2ue su hijo estaba sano -! Les pre6unt' a 2u$ hora se hab3a %ejorado el ni>o, # le contestaron< ?A#er, a la una de la tarde, se le 2uit' la fiebre A -& El padre co%prob' 2ue a esa %is%a hora Jess le hab3a dicho< ?Tu hijo est vivo A @ cre#' $l # toda su fa%ilia Jn *,-* Esta es la se6unda se>al %ila6rosa 2ue hi/o Jess Acababa de volver de Judea a Jalilea El paral3tico de la piscina de .etesda Jn -,1 Despu$s de esto se celebraba una fiesta de los jud3os, # Jess subi' a Jerusal$n ! Ca# en Jerusal$n, cerca de la Fuerta de las Ovejas, una piscina lla%ada en hebreo .etesda Est rodeada de cinco p'rticos, & # bajo los p'rticos #ac3a una %ultitud de enfer%os, cie6os, cojos # paral3ticos Todos esperaban 2ue el a6ua se a6itara, * por2ue un n6el del ,e>or bajaba de ve/ en cuando # re%ov3a el a6ua; # el pri%ero 2ue se %et3a despu$s de a6itarse el a6ua 2uedaba sano de cual2uier enfer%edad 2ue tuviese Jn -,- Cab3a all3 un ho%bre 2ue hac3a treinta # ocho a>os 2ue estaba enfer%o 1 Jess lo vio tendido, # cuando se enter' del %ucho tie%po 2ue estaba all3, le dijo< ?DIuieres sanarEA 5 El enfer%o le contest'< ?,e>or, no ten6o a nadie 2ue %e %eta en la piscina cuando se a6ita el a6ua, # %ientras #o trato de ir, #a se ha %etido otro A 7 Jess le dijo< ?Levntate, to%a tu ca%illa # anda A 8 Al instante el ho%bre 2ued' sano, to%' su ca%illa # e%pe/' a ca%inar Fero a2uel d3a era sbado 19 For eso los jud3os dijeron al 2ue acababa de ser curado< ?Co# es d3a sbado, # la Le# no per%ite 2ue lleves tu ca%illa a cuestas A 11 El les contest'< ?El 2ue %e san' %e dijo< To%a tu ca%illa # anda A 1! Le pre6untaron< ?DIui$n es ese ho%bre 2ue te ha dicho< To%a tu ca%illa # andaEA 1& Fero el enfer%o no sab3a 2ui$n era el 2ue lo hab3a sanado, pues Jess hab3a desaparecido entre la %ultitud reunida en a2uel lu6ar Jn -,1* Ms tarde Jess se encontr' con $l en el Te%plo # le dijo< ?Ahora ests sano, pero no vuelvas a pecar, no sea 2ue te suceda al6o peor A 1- El ho%bre se fue a decir a los jud3os 2ue era Jess el 2ue lo hab3a curado 11 For eso los jud3os perse6u3an a Jess, por2ue hac3a tales curaciones en d3a sbado Jn -,15 Fero Jess les respondi'< ?Mi Fadre si6ue trabajando, # #o ta%bi$n trabajo A 17 @ los jud3os ten3an %s 6anas todav3a de %atarle, por2ue ade%s de 2uebrantar la le# del sbado, se hac3a a s3 %is%o i6ual a Dios, al lla%arlo su propio Fadre La obra del Cijo< resucitar a los %uertos Jn -,18 Jess les diri6i' la palabra< ?En verdad les di6o< El Cijo no puede hacer nada por su cuenta, sino s'lo lo 2ue ve hacer al Fadre Todo lo 2ue ha6a $ste, lo hace ta%bi$n el Cijo !9 El Fadre a%a al Cijo # le ense>a todo lo 2ue $l hace, # le ense>ar cosas %ucho %s 6randes 2ue $stas, 2ue a ustedes los dejarn at'nitos Jn -,!1 :o%o el Fadre resucita a los %uertos # les da la vida, ta%bi$n el Cijo da la vida a los

2ue 2uiere !! Del %is%o %odo, el Fadre no ju/6a a nadie, sino 2ue ha entre6ado al Cijo la responsabilidad de ju/6ar, !& para 2ue todos honren al Cijo co%o honran al Fadre El 2ue no honra al Cijo, ta%poco honra al Fadre 2ue lo ha enviado Jn -,!* En verdad les di6o< El 2ue escucha %i palabra # cree en el 2ue %e ha enviado, vive de vida eterna; #a no habr juicio para $l, por2ue ha pasado de la %uerte a la vida Jn -,!- ,epan 2ue viene la hora, # #a esta%os en ella, en 2ue los %uertos oirn la vo/ del Cijo de Dios, # los 2ue la escuchen vivirn !1 As3 co%o el Fadre tiene vida en s3 %is%o, ta%bi$n ha dado al Cijo tener vida en s3 %is%o !5 @ ade%s le ha dado autoridad para llevar a cabo el juicio, por2ue es hijo de ho%bre Jn -,!7 +o se aso%bren de esto; lle6a la hora en 2ue todos los 2ue est$n en los sepulcros oirn %i vo/ !8 Los 2ue obraron el bien resucitarn para la vida, pero los 2ue obraron el %al irn a la condenaci'n Jn -,&9 @o no puedo hacer nada por %i cuenta, sino 2ue ju/6o confor%e a lo 2ue escucho; as3 %i juicio es recto, por2ue no busco %i voluntad, sino la voluntad de A2uel 2ue %e envi' Jn -,&1 ,i #o ha6o de testi6o en %i favor, %i testi%onio no tendr valor &! Fero Otro est dando testi%onio de %3, # #o s$ 2ue es verdadero cuando da testi%onio de %3 Jn -,&& 4stedes %andaron interro6ar a Juan, # $l dio testi%onio de la verdad &* @o les recuerdo esto para bien de ustedes, para 2ue se salven, por2ue personal%ente #o no %e ha6o reco%endar por ho%bres Jn -,&- Juan era una antorcha 2ue ard3a e ilu%inaba, # ustedes por un tie%po se sintieron a 6usto con su lu/ &1 Fero #o ten6o un testi%onio 2ue vale %s 2ue el de Juan< son las obras 2ue el Fadre %e enco%end' reali/ar Estas obras 2ue #o ha6o hablan por %3 # %uestran 2ue el Fadre %e ha enviado &5 @ el Fadre 2ue %e ha enviado ta%bi$n da testi%onio de %3 4stedes nunca han o3do su vo/ ni visto su rostro; &7 # ta%poco tienen su palalabra, pues no creen al 2ue $l ha enviado Jn -,&8 4stedes escudri>an las Escrituras pensando 2ue encontrarn en ellas la vida eterna, # justa%ente ellas dan testi%onio de %3 *9 ,in e%bar6o ustedes no 2uieren venir a %3 para tener vida *1 @o no busco la alaban/a de los ho%bres *! ,$ sin e%bar6o 2ue el a%or de Dios no est en ustedes, *& por2ue he venido en no%bre de %i Fadre, # ustedes no %e reciben ,i al6n otro viene en su propio no%bre, a $se s3 lo aco6ern ** Mientras hacen caso de las alaban/as 2ue se dan unos a otros # no buscan la 6loria 2ue viene del 4nico Dios, Dc'%o podrn creerE Jn -,*- +o piensen 2ue ser$ #o 2uien los acuse ante el Fadre Es Mois$s 2uien los acusa, a2uel %is%o en 2uien ustedes conf3an *1 ,i cre#eran a Mois$s, %e creer3an ta%bi$n a %3, por2ue $l escribi' de %3 *5 Fero si ustedes no creen lo 2ue escribi' Mois$s, Dc'%o van a creer lo 2ue les di6o #oEA BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB BBBBBBBBBBBBBBBBBB Fone%os al final del cap - el si6uiente tro/o 5,18B !*, 2ue es la conclusi'n de este discurso BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB BBBBBBBBBBBBBBBBBB Jn 5,18 ?Mois$s les dio la Le#, Dno es ciertoE Fero si nin6uno de ustedes cu%ple la Le#, Dpor 2u$ 2uieren %atar%eEA Jn 5,!9 Le 6ritaron< ?Eres v3cti%a de un %al esp3ritu DIui$n 2uiere %atarteEA !1 Jess les respondi'< ?Esta no es %s 2ue %i pri%era intervenci'n, # todos ustedes estn desconcertados !! Fero %iren< Mois$s les ha dado la circuncisi'n Qaun2ue en realidad no viene de Mois$s sino de los patriarcasR # ustedes hacen la circuncisi'n incluso en d3a sbado !& 4n ho%bre debe recibir la circuncisi'n, aun2ue sea sbado, para no 2uebrantar la le# de Mois$s; entonces, Dpor 2u$ se enojan con%i6o por2ue he salvado al ho%bre entero en d3a sbadoE !* +o ju/6uen por las apariencias, sino 2ue ju/6uen lo 2ue es justo A BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB El pan de vida< la %ultiplicaci'n Jn 1,1 Despu$s Jess pas' a la otra orilla del la6o de Jalilea, cerca de Tiber3ades ! Le se6u3a un enor%e 6ent3o, a causa de las se>ales %ila6rosas 2ue le ve3an hacer en los enfer%os & Jess subi' al %onte # se sent' all3 con sus disc3pulos * ,e acercaba la Fascua, la fiesta de los jud3os Jn 1,- Jess levant' los ojos #, al ver el nu%eroso 6ent3o 2ue acud3a, dijo a (elipe< ?DD'nde ire%os a co%prar pan para 2ue co%a esa 6enteEA 1 ,e lo pre6untaba para ponerlo a prueba, pues $l sab3a bien lo 2ue iba a hacer 5 (elipe le respondi'< ?Doscientas %onedas de plata no alcan/ar3an para dar a cada uno un peda/o A Jn 1,7 Otro disc3pulo, Andr$s, her%ano de ,i%'n Fedro, dijo< 8 ?A2u3 ha# un %uchacho 2ue tiene cinco panes de cebada # dos pescados Fero, D2u$ es esto para tanta 6enteEA Jn 1,19 Jess les dijo< ?Ca6an 2ue se sienten los ho%bres A Cab3a %ucho pasto en a2uel lu6ar, # se sentaron los ho%bres en n%ero de unos cinco %il 11 Entonces Jess to%' los panes, dio las 6racias # los reparti' entre los 2ue estaban sentados Lo %is%o hi/o con los pescados, # todos recibieron cuanto 2uisieron 1! :uando 2uedaron satisfechos, Jess dijo a sus disc3pulos< ?0ecojan los peda/os 2ue han sobrado para 2ue no se pierda nada A 1& Los reco6ieron # llenaron doce canastos con los peda/os de los cinco panes de cebada 2ue sobraron a los 2ue hab3an co%ido Jn 1,1* Al ver esta se>al 2ue Jess hab3a hecho, los ho%bres dec3an< ?Este es sin duda el Frofeta 2ue hab3a de venir al %undo A 1- Jess se dio cuenta de 2ue iban a to%arlo por la fuer/a para procla%arlo re#, # nueva%ente hu#' al %onte $l solo 11 Al lle6ar la noche sus disc3pulos bajaron a la orilla 15 # subieron a una barca, diri6i$ndose a :afarnan, al otro lado del la6o Cab3an visto caer la noche sin 2ue Jess se hubiera reunido con ellos, 17 # e%pe/aban a for%arse 6randes olas debido al fuerte viento 2ue soplaba Jn 1,18 Cab3an re%ado co%o unos cinco Sil'%etros cuando vieron a Jess 2ue ca%inaba sobre el %ar # se acercaba a la barca, # se llenaron de espanto !9 Fero $l les dijo< ?,o# @o, no ten6an %iedo A Jn 1,!1 Iuisieron subirlo a la barca, pero la barca se encontr' en se6uida en la orilla adonde se diri63an Jn 1,!! Al d3a si6uiente, la 6ente 2ue se hab3a 2uedado al otro lado del la6o se dio cuenta de

2ue all3 no hab3a %s 2ue una barca # de 2ue Jess no hab3a subido con sus disc3pulos en la barca, sino 2ue $stos se hab3an ido solos !& Mientras tanto hab3an lle6ado al6unas barcas de Tiber3ades # atracaron cerca del lu6ar donde todos hab3an co%ido el pan !* Al ver 2ue ni Jess ni sus disc3pulos estaban all3, la 6ente subi' a las barcas # se diri6ieron a :afarnan en busca de Jess Jn 1,!- Al encontrarlo al otro lado del la6o, le pre6untaron< ?0abb3 QMaestroR, Dc'%o has venido a2u3EA Jn 1,!1 Jess les contest'< ?En verdad les di6o< 4stedes %e buscan no por2ue han visto a trav$s de los si6nos, sino por2ue han co%ido pan hasta saciarse !5 Trabajen no por el ali%ento de un d3a, sino por el ali%ento 2ue per%anece # da vida eterna Este se lo dar el Cijo del ho%bre; $l ha sido %arcado con el sello del Fadre A El pan de vida< creer en el Cijo de Dios Jn 1,!7 Entonces le pre6untaron< ?DIu$ tene%os 2ue hacer para trabajar en las obras de DiosEA !8 Jess respondi'< ?La obra de Dios es $sta< creer en a2uel 2ue Dios ha enviado A Jn 1,&9 Entonces le dijeron< ?DIu$ puedes hacerE DIu$ se>al %ila6rosa haces t, para 2ue la vea%os # crea%os en tiE D:ul es tu obraE &1 +uestros antepasados co%ieron el %an en el desierto, se6n dice la Escritura< ,e les dio a co%er pan del cielo A Jn 1,&! Jess contest'< ?En verdad les di6o< +o fue Mois$s 2uien les dio el pan del cielo Es %i Fadre el 2ue les da el verdadero pan del cielo && El pan 2ue Dios da es A2uel 2ue baja del cielo # 2ue da vida al %undo A &* Ellos dijeron< ?,e>or, danos sie%pre de ese pan A Jn 1,&- Jess les dijo< ?@o so# el pan de vida El 2ue viene a %3 nunca tendr ha%bre # el 2ue cree en %3 nunca tendr sed &1 ,in e%bar6o, co%o #a les dije, ustedes se nie6an a creer aun despu$s de haber visto &5 Todo lo 2ue el Fadre %e ha dado vendr a %3, # #o no recha/ar$ al 2ue ven6a a %3, &7 por2ue #o he bajado del cielo no para hacer %i voluntad, sino la voluntad del 2ue %e ha enviado &8 @ la voluntad del 2ue %e ha enviado es 2ue #o no pierda nada de lo 2ue $l %e ha dado, sino 2ue lo resucite en el lti%o d3a *9 ,3, $sta es la decisi'n de %i Fadre< toda persona 2ue al conte%plar al Cijo crea en $l, tendr vida eterna, # #o lo resucitar$ en el lti%o d3a A Jn 1,*1 Los jud3os %ur%uraban por2ue Jess hab3a dicho< ?@o so# el pan 2ue ha bajado del cielo A *! @ dec3an< ?:onoce%os a su padre # a su %adre, Dno es ciertoE El no es sino Jess, el hijo de Jos$ D:'%o puede decir 2ue ha bajado del cieloEA Jn 1,*& Jess les contest'< ?+o %ur%uren entre ustedes ** +adie puede venir a %3 si no lo atrae el Fadre 2ue %e envi' @ #o lo resucitar$ en el lti%o d3a *- Est escrito en los Frofetas< ,ern todos ense>ados por Dios Toda persona 2ue escucha al Fadre # recibe su ense>an/a, viene a %3 Jn 1,*1 +adie ha visto al Fadre ,'lo A2uel 2ue ha venido de Dios ha visto al Fadre *5 En verdad les di6o< El 2ue cree tiene vida eterna El cuerpo de :risto, pan de vida Jn 1,*7 @o so# el pan de vida *8 ,us antepasados co%ieron el %an en el desierto, pero %urieron< -9 a2u3 tienen el pan 2ue baja del cielo, para 2ue lo co%an # #a no %ueran Jn 1,-1 @o so# el pan vivo 2ue ha bajado del cielo El 2ue co%a de este pan vivir para sie%pre El pan 2ue #o dar$ es %i carne, # lo dar$ para la vida del %undo A Jn 1,-! Los jud3os discut3an entre s3< ?D:'%o puede $ste darnos a co%er su carneEA -& Jess les dijo< ?En verdad les di6o 2ue si no co%en la carne del Cijo del ho%bre # no beben su san6re, no tienen vida en ustedes -* El 2ue co%e %i carne # bebe %i san6re vive de vida eterna, # #o lo resucitar$ el lti%o d3a Jn 1,-- Mi carne es verdadera co%ida # %i san6re es verdadera bebida -1 El 2ue co%e %i carne # bebe %i san6re per%anece en %3 # #o en $l -5 :o%o el Fadre, 2ue es vida, %e envi' # #o vivo por el Fadre, as3 2uien %e co%e vivir por %3 -7 Este es el pan 2ue ha bajado del cielo Fero no co%o el de vuestros antepasados, 2ue co%ieron # despu$s %urieron El 2ue co%a este pan vivir para sie%pre DIuieren %archarse ta%bi$n ustedesE Jn 1,-8 As3 habl' Jess en :afarnan ense>ando en la sina6o6a 19 Al escucharlo, cierto n%ero de disc3pulos de Jess dijeron< ?NEste len6uaje es %u# duroO DIui$n 2uerr escucharloEA Jn 1,11 Jess se dio cuenta de 2ue sus disc3pulos criticaban su discurso # les dijo< ?DLes desconcierta lo 2ue he dichoE 1! DIu$ ser, entonces, cuando vean al Cijo del ho%bre subir al lu6ar donde estaba antesE 1& El Esp3ritu es el 2ue da vida, la carne no sirve para nada Las palabras 2ue les he dicho son esp3ritu, # son vida 1* Fero ha# entre ustedes al6unos 2ue no creen A For2ue Jess sab3a desde el principio 2ui$nes eran los 2ue no cre3an # 2ui$n lo iba a entre6ar 1- @ a6re6'< ?:o%o he dicho antes, nadie puede venir a %3 si no se lo concede el Fadre A Jn 1,11 A partir de entonces %uchos de sus disc3pulos se volvieron atrs # dejaron de se6uirle 15 Jess pre6unt' a los Doce< ?DIuieren %archarse ta%bi$n ustedesEA 17 Fedro le contest'< ?,e>or, Da 2ui$n ir3a%osE T tienes palabras de vida eterna 18 +osotros cree%os # sabe%os 2ue t eres el ,anto de Dios A Jn 1,59 Jess les dijo< ?D+o los ele63 #o a ustedes, a los DoceE @ sin e%bar6o uno de ustedes es un diablo A 51 Jess se refer3a a Judas "scariote, hijo de ,i%'n, pues era uno de los Doce # lo iba a traicionar Jess sube a Jerusal$n Jn 5,1 Despu$s de esto, Jess iba de un lu6ar a otro por Jalilea; no 2uer3a estar en Judea por2ue los jud3os deseaban %atarle Jn 5,! ,e acercaba la fiesta de los jud3os lla%ada de los Tabernculos Qo TiendasR & ,us her%anos le dijeron< ?+o te 2uedes a2u3, vete a Judea para 2ue tus disc3pulos de all3 vean las obras 2ue reali/as * ,i uno 2uiere sobresalir, no acta a escondidas T, 2ue haces %aravillas, date a conocer al %undo A - ,us her%anos hablaban as3 por2ue no cre3an en $l Jn 5,1 Jess les contest'< ?Todav3a no ha lle6ado %i tie%po, %ientras 2ue para ustedes todo

tie%po es bueno 5 El %undo no puede odiarlos a ustedes, pero a %3 s3 2ue %e odia, por2ue #o di6o # %uestro 2ue sus obras son %alas 7 ,uban ustedes a la fiesta; #o no vo# a esta fiesta, por2ue %i tie%po an no ha lle6ado A Jn 5,8 As3 habl' Jess # se 2ued' en Jalilea 19 ,ola%ente despu$s 2ue sus her%anos fueron a la fiesta subi' $l ta%bi$n, pero sin decirlo # co%o en secreto 11 Los jud3os lo estaban buscando durante la fiesta # pre6untaban< ?DD'nde est $seEA 1! :orr3an %uchos co%entarios sobre $l entre la 6ente 4nos dec3an< ?Es %u# buena persona A Otros replicaban< ?En absoluto, $se est en6a>ando al pueblo A 1& Fero nadie hablaba abierta%ente de $l por %iedo a los jud3os Jn 5,1* Cacia la %itad de la se%ana de la fiesta, Jess subi' al Te%plo # se puso a ense>ar 1- Los jud3os, ad%irados, dec3an< ?D:'%o puede conocer las Escrituras sin haber tenido %aestroEA Jn 5,11 Jess les contest'< ?Mi doctrina no viene de %3, sino del 2ue %e ha enviado 15 El 2ue ha6a la voluntad de Dios conocer si %i doctrina viene de $l o si hablo por %i propia cuenta 17 El 2ue habla en no%bre propio busca su propia 6loria Fero el 2ue busca la 6loria del 2ue lo ha enviado, $se es un ho%bre sin %aldad # 2ue dice la verdad A BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB BBBBBBBBBBBBBBBBBB El tro/o 18B !* ha sido puesto a continuaci'n del cap - Ger all3 la nota BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB BBBBBBBBBBBBBBBBBB , Jn 5,!- Al6unos habitantes de Jerusal$n dec3an< ?Fero, Dno es $ste al 2ue 2uieren %atarE !1 Ah3 lo tienen hablando con toda libertad # no le dicen nada D,er tal ve/ 2ue nuestros diri6entes han reconocido 2ue $l es el Mes3asE !5 Fero $ste sabe%os de d'nde viene, %ientras 2ue cuando ven6a el Mes3as, nadie sabr de d'nde viene A Jn 5,!7 Entonces Jess dijo en vo/ %u# alta %ientras ense>aba en el Te%plo< ?4stedes dicen 2ue %e conocen 4stedes saben de d'nde ven6o ,epan 2ue #o no he venido por %i propia cuenta< 2uien %e env3a es el Gerdadero, # ustedes no lo conocen !8 El es el 2ue %e ha enviado, # #o lo cono/co por2ue ven6o de $l A Jn 5,&9 Los jud3os hubieran 2uerido llevarlo preso, pero nadie le puso las %anos enci%a por2ue todav3a no hab3a lle6ado su hora &1 De todos %odos, %uchos del pueblo cre#eron en $l # dec3an< ?:uando ven6a el Mes3as, Dhar %s se>ales %ila6rosas 2ue este ho%breEA Jn 5,&! Los fariseos se enteraron de los co%entarios 2ue hac3a la 6ente sobre Jess #, de acuerdo con los jefes de los sacerdotes, enviaron 6uardias del Te%plo para detenerlo && Entonces Jess dijo< ?Todav3a estar$ con ustedes un poco %s de tie%po # despu$s %e ir$ al 2ue %e ha enviado &* 4stedes %e buscarn, pero no %e encontrarn, por2ue ustedes no pueden venir donde #o esto# A Jn 5,&- Los jud3os se pre6untaban< ?DAd'nde piensa ir $ste para 2ue no lo poda%os encontrarE DIuerr tal ve/ visitar a los jud3os dispersos entre los 6rie6os # ense>ar a los %is%os 6rie6osE &1 DIu$ 2uiere decir con eso de< LMe buscarn # no %e encontrarnL, # L4stedes no pueden venir donde #o esto#LEA La pro%esa del a6ua viva Jn 5,&5 El lti%o d3a de la fiesta, 2ue era el %s sole%ne, Jess, puesto en pie, eMcla%' con vo/ potente< ?El 2ue ten6a sed, 2ue ven6a a %3 &7 Fues el 2ue cree en %3 tendr de beber Lo dice la Escritura< De $l saldrn r3os de a6ua viva A Jn 5,&8 Dec3a esto Jess refiri$ndose al Esp3ritu ,anto 2ue recibir3an los 2ue cre#eran en $l Todav3a no se co%unicaba el Esp3ritu, por2ue Jess an no hab3a entrado en su 6loria Discusi'n sobre el ori6en de :risto Jn 5,*9 Muchos de los 2ue escucharon esto dec3an< ?0eal%ente este ho%bre es el Frofeta A *1 Otros afir%aban< ?Este es el Mes3as A Fero otros dec3an< ?D:'%o va a venir el Mes3as de JalileaE *! D+o dice la Escritura 2ue el Mes3as es un descendiente de David # 2ue saldr de .el$n, la ciudad de DavidEA *& La 6ente, pues, estaba dividida a causa de Jess ** Al6unos 2uer3an llevarlo preso, pero nadie le puso las %anos enci%a Jn 5,*- :uando los 6uardias del Te%plo volvieron a donde los sacerdotes # los fariseos, les pre6untaron< ?DFor 2u$ no lo han tra3doEA *1 Los 6uardias contestaron< ?+unca ho%bre al6uno ha hablado co%o $ste A *5 Los fariseos les dijeron< ?DTa%bi$n ustedes se han dejado e%baucarE *7 DCa# al6n jefe o al6n fariseo 2ue ha#a cre3do en $lE *8 Fero esa 6ente 2ue no conoce la Le# son unos %alditos A Jn 5,-9 Les respondi' +icode%o, el 2ue hab3a ido antes a ver a Jess # 2ue era uno de ellos Dijo< -1 ?DAcaso nuestra le# per%ite condenar a un ho%bre sin escucharle antes # sin averi6uar lo 2ue ha hechoEA -! Le contestaron< ?DTa%bi$n t eres de JalileaE Estudia las Escrituras # vers 2ue de Jalilea no salen profetas A -& @ se fue cada uno a su casa La %ujer adltera Jn 7,1 Jess se fue al %onte de los Olivos ! Al a%anecer volvi' al Te%plo; toda la 6ente acudi' a $l, # $l se sent' para ense>arles Jn 7,& Los %aestros de la Le# # los fariseos le trajeron una %ujer 2ue hab3a sido sorprendida en adulterio La colocaron en %edio * # le dijeron< ?Maestro, esta %ujer es una adltera # ha sido sorprendida en el acto - En un caso co%o $ste la Le# de Mois$s ordena %atar a pedradas a la %ujer T D2u$ dicesEA 1 Le hac3an esta pre6unta para ponerlo en dificultades # tener al6o de 2u$ acusarlo Fero Jess se inclin' # se puso a escribir en el suelo con el dedo 5 :o%o ellos insist3an en pre6untarle, se endere/' # les dijo< ?A2uel de ustedes 2ue no ten6a pecado, 2ue le arroje la pri%era piedra A 7 ,e inclin' de nuevo # si6ui' escribiendo en el suelo Jn 7,8 Al o3r estas palabras, se fueron retirando uno tras otro, co%en/ando por los %s viejos, hasta 2ue se 2ued' Jess solo con la %ujer, 2ue se6u3a de pie ante $l 19 Entonces se endere/' # le dijo< ?Mujer, Dd'nde estnE D+in6uno te ha condenadoEA 11 Ella contest'< ?+in6uno, ,e>or A @ Jess le dijo< ?Ta%poco #o te condeno Gete # en adelante no vuelvas a pecar A @o so# la lu/ del %undo

Jn 7,1! Jess les habl' de nuevo diciendo< ?@o so# la lu/ del %undo El 2ue %e si6ue no ca%inar en tinieblas, sino 2ue tendr lu/ # vida A 1& Los fariseos replicaron< ?Ests hablando en tu propio favor; tu testi%onio no vale nada A Jn 7,1* Jess les contest'< ?Aun2ue #o hable en %i favor, %i declaraci'n vale, por2ue #o s$ de d'nde he venido # ad'nde vo# 4stedes son los 2ue no saben de d'nde he venido ni ad'nde vo# Jn 7,1- 4stedes ju/6an con criterios hu%anos; #o no ju/6o a nadie 11 @ si #o tuviera 2ue ju/6ar, %i juicio ser3a vlido, por2ue #o no esto# solo; el Fadre 2ue %e envi' est con%i6o 15 En la Le# de ustedes est escrito 2ue con dos personas el testi%onio es vlido 17 @o do# testi%onio de %3 %is%o, # ta%bi$n el Fadre 2ue %e ha enviado da testi%onio de %3 A Jn 7,18 Le pre6untaron< ?DD'nde est tu FadreEA Jess les contest'< ?4stedes no %e conocen ni a %3 ni a %i Fadre; si %e conocieran a %3, conocer3an ta%bi$n a %i Fadre A Jn 7,!9 Jess dijo estas cosas en el lu6ar donde se reciben las ofrendas, cuando estaba ense>ando en el Te%plo, pero nadie lo to%' preso, por2ue an no hab3a lle6ado su hora Jn 7,!1 De nuevo Jess les dijo< ?@o %e vo# # ustedes %e buscarn Fero ustedes no pueden ir a donde #o vo# # %orirn en su pecado A !! Los jud3os se pre6untaban< ?DFor 2u$ dice 2ue a donde $l va nosotros no pode%os irE DFensar tal ve/ en suicidarseEA Jn 7,!& Fero Jess les dijo< ?4stedes son de abajo, #o so# de arriba 4stedes son de este %undo, #o no so# de este %undo !* For eso les he dicho 2ue %orirn en sus pecados @o les di6o 2ue si ustedes no creen 2ue @o so#, %orirn en sus pecados A Jn 7,!- Le pre6untaron< ?Fero D2ui$n eres tEA Jess les contest'< ?EMacta%ente lo 2ue acabo de decirles !1 Ten6o %ucho 2ue decir sobre ustedes # %ucho 2ue condenar, pero lo 2ue di6o al %undo lo aprend3 del 2ue %e ha enviado< $l es vera/ A Jn 7,!5 Ellos no co%prendieron 2ue Jess les hablaba del Fadre !7 @ a>adi'< ?:uando levanten en alto al Cijo del ho%bre, entonces conocern 2ue @o so# # 2ue no ha6o nada por %i cuenta, sino 2ue s'lo di6o lo 2ue el Fadre %e ha ense>ado !8 El 2ue %e ha enviado est con%i6o # no %e deja nunca solo, por2ue #o ha6o sie%pre lo 2ue le a6rada a $l A Los hijos de la verdad Jn 7,&9 Esto es lo 2ue dec3a Jess, # %uchos cre#eron en $l Jn 7,&1 Jess dec3a a los jud3os 2ue hab3an cre3do en $l< ?4stedes sern verdaderos disc3pulos %3os si perseveran en %i palabra; &! entonces conocern la verdad, # la verdad los har libres A && Le respondieron< ?,o%os descendientes de Abrahn # nunca he%os sido esclavos de nadie DFor 2u$ dices< L4stedes sern libresLEA Jn 7,&* Jess les contest'< ?En verdad, en verdad les di6o< el 2ue vive en el pecado es esclavo del pecado &- Fero el esclavo no se 2uedar en la casa para sie%pre; el hijo, en ca%bio, per%anece para sie%pre &1 For tanto, si el Cijo los hace libres, ustedes sern real%ente libres &5 @o s$ 2ue ustedes son descendientes de Abrahn, pero %i palabra no tiene aco6ida en ustedes, # por eso tratan de %atar%e &7 @o hablo de lo 2ue he visto junto a %i Fadre, # ustedes hacen lo 2ue han aprendido de su padre A Jn 7,&8 Ellos le cortaron la palabra< ?+uestro padre es Abrahn A Entonces Jess les dijo< ?,i ustedes fueran hijos de Abrahn, actuar3an co%o Abrahn *9 Fero viene al6uien 2ue les dice la verdad, la verdad 2ue he aprendido de Dios, # ustedes 2uieren %atar%e Esta no es la %anera de actuar de Abrahn *1 4stedes actan co%o hi/o el padre de ustedes A Los jud3os le dijeron< ?+osotros no so%os hijos ile63ti%os, no tene%os %s 2ue un solo padre< Dios A *! Jess les replic'< ?,i Dios fuera su Fadre, ustedes %e a%ar3an a %3, por2ue #o he salido de Dios para venir a2u3 +o he venido por iniciativa propia, sino 2ue $l %is%o %e ha enviado *& DFor 2u$ no entienden %i len6uajeE For2ue no pueden aco6er %i %ensaje Jn 7,** 4stedes tienen por padre al diablo # 2uieren reali/ar los %alos deseos de su padre Ca sido un asesino desde el principio; la verdad no est en $l, # no se ha %antenido en la verdad La %entira le sale natural%ente, por2ue es un %entiroso # padre de toda %entira Jn 7,*- For eso ustedes no %e creen cuando les di6o la verdad *1 DIui$n de ustedes encontrar falsedad en %3E @ si les di6o la verdad, Dpor 2u$ no %e creenE *5 El 2ue es de Dios escucha las palabras de Dios; ustedes no las escuchan por2ue no son de Dios A Jn 7,*7 Los jud3os le replicaron< ?Tene%os ra/'n en decir 2ue eres un sa%aritano # 2ue ests pose3do por un de%onio A *8 Jess les dijo< ?@o no ten6o un de%onio, pero ustedes %e deshonran a %3 por2ue honro a %i Fadre -9 @o no ten6o por 2u$ defender %i honor, ha# otro 2ue se preocupa por %3 # har justicia -1 En verdad les di6o< El 2ue 6uarda %i palabra no probar la %uerte ja%s A -! Los jud3os replicaron< ?Ahora sabe%os 2ue eres v3cti%a de un %al esp3ritu Abrahn %uri' # ta%bi$n los profetas, D# t dices< LIuien 6uarda %i palabra ja%s probar la %uerteLE -& DEres t %s 6rande 2ue nuestro padre Abrahn, 2ue %uri', lo %is%o 2ue %urieron los FrofetasE DIui$n te creesEA Jn 7,-* Jess les contest'< ?,i #o %e do# 6loria a %3 %is%o, %i 6loria no vale nada; es el Fadre 2uien %e da 6loria, el %is%o 2ue ustedes lla%an ?nuestro DiosA -- 4stedes no lo conocen, #o s3 lo cono/co, # si dijera 2ue no lo cono/co, ser3a un %entiroso co%o ustedes Fero #o lo cono/co # 6uardo su palabra Jn 7,-1 En cuanto a Abrahn, padre de ustedes, se ale6r' pensando ver %i d3a Lo vio # se re6ocij' A Jn 7,-5 Entonces los jud3os le dijeron< ?DAn no tienes cincuenta a>os # has visto a AbrahnEA -7 :ontest' Jess< ?En verdad les di6o 2ue antes 2ue Abrahn eMistiera, @o so# A Jn 7,-8 Entonces to%aron piedras para lan/rselas, pero Jess se ocult' # sali' del Te%plo Jess sana a un cie6o de naci%iento Jn 8,1 Al pasar, Jess vio a un ho%bre 2ue era cie6o de naci%iento ! ,us disc3pulos le pre6untaron< ?Maestro, D2ui$n ha pecado para 2ue est$ cie6o< $l o sus padresEA & Jess respondi'< ?+i $l ni sus padres Est as3 para 2ue se %anifieste el poder de Dios en $l * Mientras es de d3a tene%os 2ue hacer la obra del 2ue %e ha enviado; por2ue vendr la noche, cuando nadie puede trabajar - Mientras esto# en el %undo, so# la lu/ del %undo A Jn 8,1 Dicho esto, hi/o un poco de lodo con tierra # saliva, unt' con $l los ojos del cie6o 5 # le dijo< ?Gete # lvate en la piscina de ,ilo$ Q2ue 2uiere decir el EnviadoR A El cie6o fue, se lav' #,

cuando volvi', ve3a clara%ente Jn 8,7 ,us vecinos # los 2ue lo hab3an visto pidiendo li%osna, dec3an< ?D+o es $ste el 2ue se sentaba a2u3 # ped3a li%osnaEA 8 4nos dec3an< ?Es $l A Otros, en ca%bio< ?+o, es uno 2ue se le pareceA 19 Fero $l afir%aba< ?,3, so# #o A Le pre6untaron< ?D:'%o es 2ue ahora puedes verEA 11 :ontest'< ?Ese ho%bre, al 2ue lla%an Jess hi/o barro, %e lo aplic' a los ojos # %e dijo 2ue fuera a lavar%e a la piscina de ,ilo$ (ui, %e lav$ # veo A 1! Le pre6untaron< ?DD'nde est $lEA :ontest'< ?+o lo s$ A Jn 8,1& La 6ente llev' ante los fariseos al 2ue hab3a sido cie6o 1* :oincidi' 2ue era d3a sbado cuando Jess hi/o lodo # abri' los ojos al cie6o 1- As3 2ue nueva%ente los fariseos le pre6untaron c'%o hab3a recobrado la vista # $l contest'< ?Me puso barro en los ojos, %e lav$ # veo A 11 Al6unos fariseos dec3an< ?Ese ho%bre, 2ue trabaja en d3a sbado, no puede venir de Dios A Fero otros dec3an< ?DFuede ser un pecador el 2ue reali/a tales %ila6rosEA @ estaban divididos 15 Entonces hablaron de nuevo al cie6o< ?Ese te ha abierto los ojos, D2u$ piensas t de $lEA El contest'< ?Iue es un profeta A Jn 8,17 Los jud3os no 2uisieron creer 2ue siendo cie6o hab3a recobrado la vista, # lla%aran a sus padres 18 # les pre6untaron< ?DEs $ste su hijoE D@ ustedes dicen 2ue naci' cie6oE D:'%o es 2ue ahora veEA !9 Los padres respondieron< ?,abe%os 2ue es nuestro hijo # 2ue naci' cie6o !1 Fero c'%o es 2ue ahora ve, no lo sabe%os, # 2ui$n le abri' los ojos, ta%poco Fre6ntenle a $l, 2ue es adulto # puede responder de s3 %is%o A Jn 8,!! Los padres contestaron as3 por %iedo a los jud3os, pues $stos hab3an decidido eMpulsar de sus co%unidades a los 2ue reconocieran a Jess co%o el Mes3as !& For eso dijeron< ?Es %a#or de edad, pre6ntenle a $l A Jn 8,!* De nuevo los fariseos volvieron a lla%ar al ho%bre 2ue hab3a sido cie6o # le dijeron< ?:onfiesa la verdad; nosotros sabe%os 2ue ese ho%bre 2ue te san' es un pecador A !- El respondi'< ?@o no s$ si es un pecador, lo 2ue s$ es 2ue #o era cie6o # ahora veo A !1 Le pre6untaron< ?DIu$ te hi/oE D:'%o te abri' los ojosEA !5 El les dijo< ?@a se lo he dicho # no %e han escuchado DFara 2u$ 2uieren o3rlo otra ve/E DTa%bi$n ustedes 2uieren hacerse disc3pulos su#osEA Jn 8,!7 Entonces co%en/aron a insultarlo ?T sers disc3pulo su#o +osotros so%os disc3pulos de Mois$s !8 ,abe%os 2ue a Mois$s le habl' Dios, pero $se no sabe%os ni si2uiera de d'nde es A Jn 8,&9 El ho%bre contest'< ?Esto es lo eMtra>o< $l %e ha abierto los ojos # ustedes no entienden de d'nde viene &1 Es sabido 2ue Dios no escucha a los pecadores, pero al 2ue honra a Dios # cu%ple su voluntad Dios lo escucha &! Ja%s se ha o3do decir 2ue al6uien ha#a abierto los ojos de un cie6o de naci%iento && ,i $ste no viniera de Dios, no podr3a hacer nada A Jn 8,&* Le contestaron ellos< ?+o eres %s 2ue pecado desde tu naci%iento, D# pretendes darnos lecciones a nosotrosEA @ lo eMpulsaron Jn 8,&- Jess se enter' de 2ue lo hab3an eMpulsado :uando lo encontr' le dijo< ?DT crees en el Cijo del Co%breEA &1 Le contest'< ?D@ 2ui$n es, ,e>or, para 2ue crea en $lEA &5 Jess le dijo< ?T lo has visto, # es el 2ue est hablando conti6o A &7 El entonces dijo< ?:reo, ,e>orA @ se arrodill' ante $l Jn 8,&8 Jess a>adi'< ?Ce venido a este %undo para llevar a cabo un juicio< los 2ue no ven, vern # los 2ue ven, se volvern cie6os A *9 Al o3r esto, al6unos fariseos 2ue estaban all3 con $l le dijeron< ?DAs3 2ue ta%bi$n nosotros so%os cie6osEA *1 Jess les contest'< ?,i fueran cie6os, no tendr3an pecado Fero ustedes dicen< LGe%osL, # esa es la prueba de su pecado A @o so# el buen pastor Jn 19,1 ?En verdad les di6o< El 2ue no entra por la puerta en el corral de las ovejas, sino 2ue salta por al6n otro lado, $se es un ladr'n # un salteador ! El 2ue entra por la puerta es el pastor de las ovejas & El cuidador le abre # las ovejas escuchan su vo/; lla%a por su no%bre a cada una de sus ovejas # las saca fuera * :uando ha sacado todas sus ovejas, e%pie/a a ca%inar delante de ellas, # las ovejas lo si6uen por2ue conocen su vo/ - A otro no lo se6uir3an, sino 2ue huir3an de $l, por2ue no conocen la vo/ de los eMtra>os A Jn 19,1 Jess us' esta co%paraci'n, pero ellos no co%prendieron lo 2ue les 2uer3a decir Jn 19,5 Jess, pues, to%' de nuevo la palabra< En verdad les di6o 2ue #o so# la puerta de las ovejas 7 Todos los 2ue han venido eran ladrones # %alhechores, # las ovejas no les hicieron caso 8 @o so# la puerta< el 2ue entre por %3 estar a salvo; entrar # saldr # encontrar ali%ento Jn 19,19 El ladr'n s'lo viene a robar, %atar # destruir, %ientras 2ue #o he venido para 2ue ten6an vida # la ten6an en plenitud Jn 19,11 @o so# el .uen Fastor El buen pastor da su vida por las ovejas 1! +o as3 el asalariado, 2ue no es el pastor ni las ovejas son su#as :uando ve venir al lobo, hu#e abandonando las ovejas, # el lobo las a6arra # las dispersa 1& A $l s'lo le interesa su salario # no le i%portan nada las ovejas Jn 19,1* @o so# el .uen Fastor # cono/co los %3os co%o los %ios %e conocen a %3, 1- lo %is%o 2ue el Fadre %e conoce a %3 # #o cono/co al Fadre @ #o do# %i vida por las ovejas Jn 19,11 Ten6o otras ovejas 2ue no son de este corral A esas ta%bi$n las llevar$; escucharn %i vo/, # habr un solo reba>o con un solo pastor Jn 19,15 El Fadre %e a%a por2ue #o do# %i vida para reto%arla de nuevo 17 +adie %e la 2uita, sino 2ue #o %is%o la entre6o En %is %anos est el entre6arla # el recobrarla< $ste es el %andato 2ue recib3 de %i Fadre A Jn 19,18 +ueva%ente se dividieron los jud3os a causa de estas palabras !9 Al6unos dec3an< ?Es v3cti%a de un esp3ritu %alo # habla locuras; Dpara 2u$ escucharloEA !1 Fero otros dec3an< ?4n ende%oniado no habla de esta %anera DFuede acaso un de%onio abrir los ojos de los cie6osEA Jess se declara Cijo de Dios Jn 19,!! Era invierno # en Jerusal$n se celebraba la fiesta de la Dedicaci'n del Te%plo !& Jess se paseaba en el Te%plo, por el p'rtico de ,alo%'n, !* cuando los jud3os lo rodearon # le dijeron< ?DCasta cundo nos vas a tener en suspensoE ,i t eres el Mes3as, d3noslo clara%ente A

Jn 19,!- Jess les respondi'< ?@a se lo he dicho, pero ustedes no creen Las obras 2ue ha6o en el +o%bre de %i Fadre %anifiestan 2ui$n so# #o, !1 pero ustedes no creen por2ue no son ovejas %3as Jn 19,!5 Mis ovejas escuchan %i vo/ # #o las cono/co Ellas %e si6uen, !7 # #o les do# vida eterna +unca perecern # nadie las arrebatar ja%s de %i %ano !8 A2uello 2ue el Fadre %e ha dado es %s fuerte 2ue todo, # nadie puede arrebatarlo de la %ano de %i Fadre &9 @o # el Fadre so%os una sola cosa A Jn 19,&1 Entonces los jud3os to%aron de nuevo piedras para tirrselas &! Jess les dijo< ?Ce hecho delante de ustedes %uchas obras buenas 2ue proced3an del Fadre; Dpor cul de ellas %e 2uieren apedrearEA && Los jud3os respondieron< ?+o te apedrea%os por al6o bueno 2ue ha#as hecho, sino por insultar a Dios; por2ue t, siendo ho%bre, te haces Dios A Jn 19,&* Jess les contest'< ?D+o est escrito en la Le# de ustedes< @o he dicho 2ue son diosesE &- +o se puede ca%biar la Escritura, # en ese lu6ar lla%a dioses a los 2ue recibieron esta palabra de Dios &1 @ #o, 2ue fui consa6rado # enviado al %undo por el Fadre, Destar3a insultando a Dios al decir 2ue so# el Cijo de DiosE &5 ,i #o no ha6o las obras del Fadre, no %e crean &7 Fero si las ha6o, si no %e creen a %3, crean a esas obras, para 2ue sepan # recono/can 2ue el Fadre est en %3 # #o en el Fadre A Jn 19,&8 Otra ve/ 2uisieron llevarlo preso, pero Jess se les escap' de las %anos *9 ,e %arch' de nuevo al otro lado del Jordn, donde Juan bauti/aba al principio, # se 2ued' all3 *1 Mucha 6ente vino acudi' a $l # dec3an< ?Juan no hi/o nin6una se>al %ila6rosa, pero todo lo 2ue dijo de $ste era verdad A *! @ %uchos cre#eron en $l La resurrecci'n de L/aro Jn 11,1 Cab3a un ho%bre enfer%o lla%ado L/aro, 2ue era de .etania, el pueblo de Mar3a # de su her%ana Marta ! Esta Mar3a era la %is%a 2ue un6i' al ,e>or con perfu%e # le sec' los pies con sus cabellos ,u her%ano L/aro era el enfer%o Jn 11,& Las dos her%anas %andaron a decir a Jess< ?,e>or, el 2ue t a%as est enfer%o A * Al o3rlo Jess, dijo< ?Esta enfer%edad no ter%inar en %uerte, sino 2ue es para 6loria de Dios, # el Cijo del Co%bre ser 6lorificado por ella A Jn 11,- Jess 2uer3a %ucho a Marta, a su her%ana # a L/aro 1 ,in e%bar6o, cuando se enter' de 2ue L/aro estaba enfer%o, per%aneci' an dos d3as %s en el lu6ar donde se encontraba 5 ,'lo despu$s dijo a sus disc3pulos< ?Golva%os de nuevo a Judea A 7 Le replicaron< ?Maestro, hace poco 2uer3an apedrearte los jud3os, D# t 2uieres volver allEA Jn 11,8 Jess les contest'< ?+o ha# jornada %ientras no se han cu%plido las doce horas El 2ue ca%ina de d3a no trope/ar, por2ue ve la lu/ de este %undo; 19 pero el 2ue ca%ina de noche trope/ar; $se es un ho%bre 2ue no tiene lu/ en s3 %is%o A Jn 11,11 Despu$s les dijo< ?+uestro a%i6o L/aro se ha dor%ido # vo# a despertarlo A 1! Los disc3pulos le dijeron< ?,e>or, si duer%e, recuperar la salud A 1& En realidad Jess 2uer3a decirles 2ue L/aro estaba %uerto, pero los disc3pulos entendieron 2ue se trataba del sue>o natural 1* Entonces Jess les dijo clara%ente< ?L/aro ha %uerto 1- @o %e ale6ro por ustedes de no haber estado all, pues as3 ustedes creern Fero va%os a verlo A 11 Entonces To%s, apodado el Melli/o, dijo a los otros disc3pulos< ?Ga#a%os ta%bi$n nosotros a %orir con $l A Jn 11,15 :uando lle6' Jess, L/aro llevaba #a cuatro d3as en el sepulcro 17 .etania est a unos tres Sil'%etros de Jerusal$n, 18 # %uchos jud3os hab3an ido a la casa de Marta # de Mar3a para consolarlas por la %uerte de su her%ano Jn 11,!9 Apenas Marta supo 2ue Jess lle6aba, sali' a su encuentro, %ientras Mar3a per%anec3a en casa !1 Marta dijo a Jess< ?,i hubieras estado a2u3, %i her%ano no habr3a %uerto !! Fero #o s$ 2ue Dios te conceder todo lo 2ue le pidas A !& Jess le dijo< ?Tu her%ano resucitar A !* Marta respondi'< ?@a s$ 2ue ser resucitado en la resurrecci'n de los %uertos, en el lti%o d3a A !- Le dijo Jess< ?@o so# la resurrecci'n Q# la vidaR El 2ue cree en %3, aun2ue %uera, vivir !1 El 2ue vive, el 2ue cree en %3, no %orir para sie%pre D:rees estoEA !5 Ella contest'< ?,3, ,e>or; #o creo 2ue t eres el :risto, el Cijo de Dios, el 2ue ten3a 2ue venir al %undo A Jn 11,!7 Despu$s Marta fue a lla%ar a su her%ana Mar3a # le dijo al o3do< ?El Maestro est a2u3 # te lla%a A !8 Apenas lo o#', Mar3a se levant' rpida%ente # fue a donde $l &9 Jess no hab3a entrado an en el pueblo, sino 2ue se6u3a en el %is%o lu6ar donde Marta lo hab3a encontrado Jn 11,&1 Los jud3os 2ue estaban con Mar3a en la casa consolndola, al ver 2ue se levantaba a prisa # sal3a, pensaron 2ue iba a llorar al sepulcro # la si6uieron Jn 11,&! Al lle6ar Mar3a a donde estaba Jess, en cuanto lo vio, ca#' a sus pies # le dijo< ?,e>or, si hubieras estado a2u3, %i her%ano no habr3a %uerto A && Al ver Jess el llanto de Mar3a # de todos los jud3os 2ue estaban con ella, su esp3ritu se con%ovi' profunda%ente, se turb' &* # pre6unt'< ?DD'nde lo han puestoEA Le contestaron< ?,e>or, ven a ver A &- @ Jess llor' Jn 11,&1 Los jud3os dec3an< ?NMiren c'%o lo a%abaO A &5 Fero al6unos dijeron< ?,i pudo abrir los ojos al cie6o, Dno pod3a haber hecho al6o para 2ue $ste no %urieraEA Jn 11,&7 Jess, con%ovido de nuevo en su interior, se acerc' al sepulcro Era una cueva cerrada con una piedra &8 Jess orden'< ?Iuiten la piedra A Marta, her%ana del %uerto, le dijo< ?,e>or, #a tiene %al olor, pues lleva cuatro d3as A *9 Jess le respondi'< ?D+o te he dicho 2ue si crees vers la 6loria de DiosEA *1 @ 2uitaron la piedra Jn 11,Jess levant' los ojos al cielo # eMcla%'< ?Te do# 6racias, Fadre, por2ue %e has escuchado *! @o sab3a 2ue sie%pre %e escuchas; pero lo he dicho por esta 6ente, para 2ue crean 2ue t %e has enviado A *& Al decir esto, 6rit' con fuerte vo/< ?NL/aro, sal fueraO A Jn 11,** @ sali' el %uerto Ten3a las %anos # los pies atados con vendas # la cabe/a cubierta con un velo Jess les dijo< ?Destenlo # d$jenlo ca%inar A Los jefes jud3os deciden la %uerte de Jess Jn 11,*- Muchos jud3os 2ue hab3an ido a casa de Mar3a cre#eron en Jess al ver lo 2ue hab3a hecho *1 Fero otros fueron donde los fariseos # les contaron lo 2ue Jess hab3a hecho Jn 11,*5 Entonces los jefes de los sacerdotes # los fariseos convocaron el :onsejo #

pre6untaban< ?DIu$ hace%osE Este ho%bre hace %uchos %ila6ros *7 ,i lo deja%os 2ue si6a as3, todos van a creer en $l, # lue6o intervendrn los ro%anos 2ue destruirn nuestro Lu6ar ,anto # nuestra naci'n A Jn 11,*8 Entonces habl' uno de ellos, :aifs, 2ue era el su%o sacerdote a2uel a>o, # dijo< ?4stedes no entienden nada -9 +o se dan cuenta de 2ue es %ejor 2ue %uera un solo ho%bre por el pueblo # no 2ue pere/ca toda la naci'n A Jn 11,-1 Estas palabras de :aifs no ven3an de s3 %is%o, sino 2ue, co%o era su%o sacerdote a2uel a>o, profeti/' en a2uel %o%ento; Jess iba a %orir por la naci'n; -! # no s'lo por la naci'n, sino ta%bi$n para reunir a los hijos de Dios 2ue estaban dispersos Jn 11,-& @ desde ese d3a estuvieron decididos a %atarlo -* Jess #a no pod3a %overse libre%ente co%o 2uer3a entre los jud3os ,e retir', pues, a la re6i'n cercana al desierto # se 2ued' con sus disc3pulos en una ciudad lla%ada Efra3n Jn 11,-- ,e acercaba la Fascua de los jud3os, # de todo el pa3s sub3an a Jerusal$n para purificarse antes de la Fascua -1 .uscaban a Jess # se dec3an unos a otros en el Te%plo< ?DIu$ les pareceE DGendr a la fiestaEA -5 Fues los jefes de los sacerdotes # los fariseos hab3an dado 'rdenes, # si al6uien sab3a d'nde se encontraba Jess, deb3a notificarlo para 2ue fuera arrestado La cena de .etania Jn 1!,1 ,eis d3as antes de la Fascua fue Jess a .etania, donde estaba L/aro, a 2uien Jess hab3a resucitado de entre los %uertos ! All3 lo invitaron a una cena Marta serv3a # L/aro estaba entre los invitados & Mar3a hab3a to%' una libra de un perfu%e %u# caro, hecho de nardo puro, le un6i' los pies a Jess # lue6o se los sec' con sus cabellos, %ientras la casa se llenaba del olor del perfu%e Jn 1!,* Judas "scariote, el disc3pulo 2ue iba a entre6ar a Jess, dijo< - ?Ese perfu%e se podr3a haber vendido en trescientas %onedas de plata para a#udar a los pobres A 1 En realidad no le i%portaban los pobres, sino 2ue era un ladr'n, # co%o estaba encar6ado de la bolsa co%n, se llevaba lo 2ue echaban en ella Jn 1!,5 Fero Jess dijo< ?D$jala, pues lo ten3a reservado para el d3a de %i entierro 7 A los pobres los tienen sie%pre con ustedes, pero a %3 no %e tendrn sie%pre A Jn 1!,8 Muchos jud3os supieron 2ue Jess estaba all3 # fueron, no s'lo por ver a Jess, sino ta%bi$n por ver a L/aro, a 2uien hab3a resucitado de entre los %uertos 19 Entonces los jefes de los sacerdotes pensaron en dar %uerte ta%bi$n a L/aro, 11 pues por su causa %uchos jud3os se alejaban de ellos # cre3an en Jess El Mes3as entra en Jerusal$n Jn 1!,1! Al d3a si6uiente, %uchos de los 2ue hab3an lle6ado para la fiesta se enteraron de 2ue Jess ta%bi$n ven3a a Jerusal$n 1& Entonces to%aron ra%as de pal%era # salieron a su encuentro 6ritando< ?NCosannaO N.endito el 2ue viene en no%bre del ,e>orO N.endito sea el 0e# de "sraelO A Jn 1!,1* Jess encontr' un burrito # se %ont' en $l, 1- se6n dice la Escritura< +o te%as, ciudad de ,i'n, %ira 2ue viene tu 0e# %ontado en un burrito Jn 1!,11 Los disc3pulos no se dieron cuenta de esto en a2uel %o%ento, pero cuando Jess fue 6lorificado, recapacitaron 2ue esto hab3a sido escrito para $l # 2ue lo hab3an hecho para $l Jn 1!,15 Toda la 6ente 2ue hab3a estado junto a Jess cuando lla%' a L/aro del sepulcro # lo resucit' de entre los %uertos, cantaba sus alaban/as 17 A causa de la noticia de este %ila6ro una 6ran %uchedu%bre vino a su encuentro 18 Mientras tanto los fariseos co%entaban entre s3< ?+o he%os adelantado nada Todo el %undo se ha ido tras $l A ,i el 6rano no %uere Jn 1!,!9 Ta%bi$n un cierto n%ero de 6rie6os, de los 2ue adoran a Dios, hab3an subido a Jerusal$n para la fiesta !1 Al6unos se acercaron a (elipe, 2ue era de .etsaida de Jalilea, # le ro6aron< ?,e>or, 2uisi$ra%os ver a Jess A !! (elipe habl' con Andr$s, # los dos fueron a dec3rselo a Jess Jn 1!,!& Entonces Jess dijo< ?Ca lle6ado la hora de 2ue sea 6lorificado el Cijo del Co%bre !* En verdad les di6o< ,i el 6rano de tri6o no cae en tierra # %uere, 2ueda solo; pero si %uere, da %ucho fruto Jn 1!,!- El 2ue a%a su vida la destru#e; # el 2ue desprecia su vida en este %undo, la conserva para la vida eterna Jn 1!,!1 El 2ue 2uiera servir%e, 2ue %e si6a, # donde #o est$, all3 estar ta%bi$n %i servidor @ al 2ue %e sirve, el Fadre le dar un puesto de honor Jn 1!,!5 Ahora %i al%a est turbada DDir$ acaso< Fadre, l3bra%e de esta horaE N,i precisa%ente he lle6ado a esta hora para enfrentar%e con todo estoO !7 Fadre, Nda 6loria a tu +o%breO A Entonces se o#' una vo/ 2ue ven3a del cielo< ?Lo he 6lorificado # lo volver$ a 6lorificar A Jn 1!,!8 Los 2ue estaban all3 # 2ue escucharon la vo/, dec3an 2ue hab3a sido un trueno; otros dec3an< ?Le ha hablado un n6el A &9 Entonces Jess declar'< ?Esta vo/ no ha venido por %3, sino por ustedes &1 Ahora es el juicio de este %undo; ahora el 2ue 6obierna este %undo va a ser echado fuera &! @o, cuando ha#a sido levantado de la tierra, atraer$ a todos a %3 A Jn 1!,&& :on estas palabras Jess daba a entender de 2u$ %odo iba a %orir &* La 6ente le replic'< ?Escucha%os la Le# # sabe%os 2ue el Mes3as per%anece para sie%pre D:'%o dices t 2ue el Cijo del Co%bre va a ser levantadoE DIui$n es ese Cijo del Co%breEA Jn 1!,&- Jess les contest'< ?Todav3a por un poco %s de tie%po estar la lu/ con ustedes :a%inen %ientras tienen lu/, no sea 2ue les sorprenda la oscuridad El 2ue ca%ina en la oscuridad no sabe ad'nde va &1 Mientras ten6an la lu/, crean en la lu/ # sern hijos de la lu/ A As3 habl' Jess; despu$s se fue # #a no se dej' ver %s "ncredulidad de los jud3os Jn 1!,&5 Aun2ue hab3a hecho tantas se>ales delante de ellos no cre3an en $l &7 Ten3a 2ue cu%plirse lo dicho por el profeta "sa3as< ,e>or, D2ui$n ha dado cr$dito a nuestras palabrasE DA

2ui$n fueron revelados los ca%inos del ,e>orE Jn 1!,&8 DFor 2u$ no pod3an creerE "sa3as lo hab3a dicho ta%bi$n< *9 :e6' sus ojos # endureci' su cora/'n para 2ue no vieran ni co%prendieran; no se volvieran a %3 # los habr3a sanado *1 Esto lo dijo "sa3as por2ue vio su 6loria # habl' de $l Jn 1!,*! En realidad, de entre los %is%os jefes, varios cre#eron en $l; pero no lo dijeron abierta%ente por %iedo a 2ue los fariseos los echaran de la co%unidad jud3a *& Frefirieron ser honrados por los ho%bres antes 2ue por Dios Jn 1!,** Fero Jess dijo clara%ente< ?El 2ue cree en %3 no cree sola%ente en %3, sino en a2uel 2ue %e ha enviado *- @ el 2ue %e ve a %3 ve a a2uel 2ue %e ha enviado *1 @o he venido al %undo co%o lu/, para 2ue todo el 2ue crea en %3 no per%ane/ca en tinieblas Jn 1!,*5 ,i al6uno escucha %is palabra # no las 6uarda, #o no lo ju/6o, por2ue #o no he venido para condenar al %undo, sino para salvarlo *7 El 2ue %e recha/a # no recibe %i palabra #a tiene 2uien lo ju/6ue< la %is%a palabra 2ue #o he hablado lo condenar el lti%o d3a Jn 1!,*8 For2ue #o no he hablado por %i propia cuenta, sino 2ue el Fadre, al enviar%e, %e ha %andado lo 2ue debo decir # c'%o lo debo decir -9 @o s$ 2ue su %andato es vida eterna, # #o entre6o %i %ensaje tal co%o %e lo %and' el Fadre A ,EJ4+DA FA0TE< JE,4, :4MFLE ,4 O.0A, Jn 1&,1 Antes de la fiesta de Fascua, sabiendo Jess 2ue hab3a lle6ado la hora de salir de este %undo para ir al Fadre, co%o hab3a a%ado a los su#os 2ue 2uedaban en el %undo, los a%' hasta el eMtre%o Jess lava los pies a sus disc3pulos Jn 1&,! Estaban co%iendo la :ena # el diablo #a hab3a depositado en el cora/'n de Judas "scariote, hijo de ,i%'n, el prop'sito de entre6arle & Jess, por su parte, sab3a 2ue el Fadre hab3a puesto todas las cosas en sus %anos # 2ue hab3a salido de Dios # 2ue a Dios volv3a * Entonces se levant' de la %esa, se 2uit' el %anto # se at' una toalla a la cintura - Ech' a6ua en un recipiente # se puso a lavar los pies de los disc3pulos # lue6o se los secaba con la toalla 2ue se hab3a atado Jn 1&,1 :uando lle6' a ,i%'n Fedro, $ste le dijo< ?DT, ,e>or, %e vas a lavar los pies a %3EA 5 Jess le contest'< ?T no puedes co%prender ahora lo 2ue esto# haciendo Lo co%prenders %s tarde A 7 Fedro replic'< ?Ja%s %e lavars los pies A Jess le respondi'< ?,i no te lavo, no podrs tener parte con%i6o A 8 Entonces Fedro le dijo< ?,e>or, lva%e no s'lo los pies, sino ta%bi$n las %anos # la cabe/a A Jn 1&,19 Jess le dijo< ?El 2ue se ha ba>ado, est co%pleta%ente li%pio # le basta lavarse los pies @ ustedes estn li%pios, aun2ue no todos A 11 Jess sab3a 2ui$n lo iba a entre6ar, por eso dijo< ?+o todos ustedes estn li%pios A Jn 1&,1! :uando ter%in' de lavarles los pies, se puso de nuevo el %anto, volvi' a la %esa # les dijo< ?D:o%prenden lo 2ue he hecho con ustedesE 1& 4stedes %e lla%an Maestro # ,e>or, # dicen bien, por2ue lo so# 1* Fues si #o, siendo el ,e>or # el Maestro, les he lavado los pies, ta%bi$n ustedes deben lavarse los pies unos a otros 1- @o les he dado eje%plo, # ustedes deben hacer co%o he hecho #o Jn 1&,11 En verdad les di6o< El servidor no es %s 2ue su patr'n # el enviado no es %s 2ue el 2ue lo env3a 15 Fues bien, ustedes #a saben estas cosas (elices si las ponen en prctica Jn 1&,17 +o %e refiero a todos ustedes, pues cono/co a los 2ue he esco6ido, # tiene 2ue cu%plirse lo 2ue dice la Escritura< El 2ue co%part3a %i %esa se ha levantado contra %3 18 ,e lo di6o #a ahora, antes de 2ue suceda, para 2ue cuando suceda, crean 2ue @o ,o# Jn 1&,!9 En verdad les di6o< El 2ue reciba al 2ue #o env3e, a %3 %e recibe, # el 2ue %e reciba a %3, recibe al 2ue %e ha enviado A Jn 1&,!1 Tras decir estas cosas, Jess se con%ovi' en su esp3ritu # dijo con toda claridad< ?En verdad les di6o< 4no de ustedes %e va a entre6ar A !! Los disc3pulos se %iraron unos a otros, pues no sab3an a 2ui$n se refer3a !& 4no de sus disc3pulos, el 2ue Jess a%aba, estaba recostado junto a $l en la %esa, !* # ,i%'n Fedro le hi/o se>as para 2ue le pre6untara de 2ui$n hablaba !- ,e volvi' hacia Jess # le pre6unt'< ?,e>or, D2ui$n esEA !1 Jess le contest'< ?Go# a %ojar un peda/o de pan en el plato A2u$l al cual se lo d$, $se es A Jess %oj' un peda/o de pan # se lo dio a Judas "scariote, hijo de ,i%'n !5 Apenas Judas to%' el peda/o de pan, ,atans entr' en $l Entonces Jess le dijo< ?Lo 2ue vas a hacer, ha/lo pronto A Jn 1&,!7 +in6uno de los 2ue estaban a la %esa co%prendi' por 2u$ Jess se lo dec3a !8 :o%o Judas ten3a la bolsa co%n, al6unos cre#eron 2ue Jess 2uer3a decirle< ?:o%pra lo 2ue nos hace falta para la fiesta A, o bien< ?da al6o a los pobres A &9 Judas se co%i' el peda/o de pan # sali' in%ediata%ente Era de noche Jn 1&,&1 :uando Judas sali', Jess dijo< ?Ahora es 6lorificado el Cijo del ho%bre # Dios es 6lorificado en $l &! For lo tanto, Dios lo va a 6lorificar # lo 6lorificar %u# pronto Jn 1&,&& Cijos %3os, vo# a estar con ustedes #a %u# poco tie%po Me buscarn #, co%o #a dije a los jud3os, ahora se lo di6o a ustedes< donde #o vo#, ustedes no pueden venir Jn 1&,&* Les do# un %anda%iento nuevo< 2ue se a%en los unos a los otros 4stedes deben a%arse unos a otros co%o #o los he a%ado &- En esto reconocern todos 2ue son %is disc3pulos, en 2ue se a%en unos a otros A Jn 1&,&1 ,i%'n Fedro le pre6unt'< ?,e>or, Dad'nde vasEA Jess le respondi'< ?Adonde #o vo# no puedes se6uir%e ahora, pero %e se6uirs %s tarde A &5 Fedro le dijo< ?,e>or, Dpor 2u$ no puedo se6uirte ahoraE Esto# dispuesto a dar %i vida por ti A &7 Jess le respondi'< ?DDar t la vida por %3E En verdad te di6o 2ue antes de 2ue cante el 6allo %e habrs ne6ado tres veces A @o vo# al Fadre Jn 1*,1 ?+o se turben; crean en Dios # crean ta%bi$n en %3 ! En la casa de %i Fadre ha# %uchas habitaciones De no ser as3, no les habr3a dicho 2ue vo# a prepararles un lu6ar & @ despu$s de ir # prepararles un lu6ar, volver$ para to%arlos con%i6o, para 2ue donde #o est$, est$n ta%bi$n ustedes * Fara ir a donde #o vo#, ustedes #a conocen el ca%ino A

Jn 1*,- Entonces To%s le dijo< ?,e>or, nosotros no sabe%os ad'nde vas, Dc'%o va%os a conocer el ca%inoEA 1 Jess contest'< ?@o so# el :a%ino, la Gerdad # la Gida +adie va al Fadre sino por %3 5 ,i %e conocen a %3, ta%bi$n conocern al Fadre Fero #a lo conocen # lo han visto A Jn 1*,7 (elipe le dijo< ?,e>or, %u$stranos al Fadre, # eso nos basta A 8 Jess le respondi'< ?Cace tanto tie%po 2ue esto# con ustedes, D# todav3a no %e conoces, (elipeE El 2ue %e ve a %3 ve al Fadre D:'%o es 2ue dices< Mu$stranos al FadreE 19 D+o crees 2ue #o esto# en el Fadre # 2ue el Fadre est en %3E :uando les ense>o, esto no viene de %3, sino 2ue el Fadre, 2ue per%anece en %3, hace sus propias obras Jn 1*,11 @o esto# en el Fadre # el Fadre est en %3 :r$an%e en esto, o si no, cr$anlo por las obras %is%as 1! En verdad les di6o< El 2ue crea en %3, har las obras 2ue #o ha6o #, co%o ahora %e vo# donde est el Fadre, las har an %a#ores 1& Todo lo 2ue pidan en %i +o%bre lo har$, de %anera 2ue el Fadre sea 6lorificado en su Cijo 1* @ ta%bi$n har$ lo 2ue %e pidan invocando %i +o%bre Jn 1*,1- ,i ustedes %e a%an, 6uardarn %is %anda%ientos, 11 # #o ro6ar$ al Fadre # les dar otro Frotector 2ue per%anecer sie%pre con ustedes, 15 el Esp3ritu de Gerdad, a 2uien el %undo no puede recibir, por2ue no lo ve ni lo conoce Fero ustedes lo conocen, por2ue est con ustedes # per%anecer en ustedes Jn 1*,17 +o los dejar$ hu$rfanos, sino 2ue volver$ a ustedes 18 Dentro de poco el %undo #a no %e ver, pero ustedes %e vern, por2ue #o vivo # ustedes ta%bi$n vivirn !9 A2uel d3a co%prendern 2ue #o esto# en %i Fadre # ustedes estn en %3 # #o en ustedes Jn 1*,!1 El 2ue 6uarda %is %anda%ientos despu$s de recibirlos, $se es el 2ue %e a%a El 2ue %e a%a a %3 ser a%ado por %i Fadre, # #o ta%bi$n lo a%ar$ # %e %anifestar$ a $l A Jn 1*,!! Judas, no el "scariote, le pre6unt'< ?,e>or, Dpor 2u$ hablas de %ostrarte a nosotros # no al %undoEA !& Jess le respondi'< ?,i al6uien %e a%a, 6uardar %is palabras, # %i Fadre lo a%ar Entonces vendre%os a $l para poner nuestra %orada en $l !* El 2ue no %e a%a no 6uarda %is palabras; pero el %ensaje 2ue escuchan no es %3o, sino del Fadre 2ue %e ha enviado Jn 1*,!- Les he dicho todo esto %ientras estaba con ustedes !1 En adelante el Esp3ritu ,anto, el "nt$rprete 2ue el Fadre les va a enviar en %i +o%bre, les ense>ar todas las cosas # les recordar todo lo 2ue #o les he dicho Jn 1*,!5 Les dejo la pa/, les do# %i pa/ La pa/ 2ue #o les do# no es co%o la 2ue da el %undo Iue no ha#a en ustedes an6ustia ni %iedo !7 ,aben 2ue les dije< Me vo#, pero volver$ a ustedes ,i %e a%aran, se ale6rar3an de 2ue %e va#a al Fadre, pues el Fadre es %s 6rande 2ue #o Jn 1*,!8 Les he dicho estas cosas ahora, antes de 2ue sucedan, para 2ue cuando sucedan, ustedes crean &9 @a no hablar$ %ucho %s con ustedes; se est acercando el 2ue 6obierna este %undo, pero 2ue en %3 no encontrar nada su#o &1 El %undo va a saber 2ue #o a%o al Fadre # 2ue ha6o lo 2ue el Fadre %e ha enco%endado hacer Ahora levntense # va#%onos de a2u3 @o so# la vid< produ/can frutos en %3 Jn 1-,1 ?@o so# la vid verdadera # %i Fadre es el labrador ! Toda ra%a 2ue no da fruto en %3, la corta @ toda ra%a 2ue da fruto, la li%pia para 2ue d$ %s fruto Jn 1-,& 4stedes #a estn li%pios 6racias a la palabra 2ue les he anunciado, * pero per%ane/can en %3 co%o #o en ustedes 4na ra%a no puede producir fruto por s3 %is%a si no per%anece unida a la vid; ta%poco ustedes pueden producir fruto si no per%anecen en %3 Jn 1-,- @o so# la vid # ustedes las ra%as El 2ue per%anece en %3 # #o en $l, $se da %ucho fruto, pero sin %3, no pueden hacer nada 1 El 2ue no per%anece en %3 lo tiran # se seca; co%o a las ra%as, 2ue las a%ontonan, se echan al fue6o # se 2ue%an Jn 1-,5 Mientras ustedes per%ane/can en %3 # %is palabras per%ane/can en ustedes, pidan lo 2ue 2uieran # lo conse6uirn 7 Mi Fadre es 6lorificado cuando ustedes producen abundantes frutos # se hacen disc3pulos %3os 8 :o%o el Fadre %e a%', as3 ta%bi$n los he a%ado #o< Fer%ane/can en %i a%or 19 ,i cu%plen %is %anda%ientos per%anecern en %i a%or, co%o #o he cu%plido los %anda%ientos de %i Fadre # per%ane/co en su a%or Jn 1-,11 Les he dicho todas estas cosas para 2ue %i ale6r3a est$ en ustedes # su ale6r3a sea co%pleta Jn 1-,1! Este es %i %anda%iento< 2ue se a%en unos a otros co%o #o los he a%ado 1& +o ha# a%or %s 6rande 2ue dar la vida por sus a%i6os; 1* ustedes son %is a%i6os, si cu%plen lo 2ue les %ando Jn 1-,1- @a no les lla%o servidores, por2ue un servidor no sabe lo 2ue hace su patr'n Los lla%o a%i6os, por2ue les he dado a conocer todo lo 2ue aprend3 de %i Fadre Jn 1-,11 4stedes no %e eli6ieron a %3; he sido #o 2uien los eli6i' a ustedes # los prepar$ para 2ue va#an # den fruto, # ese fruto per%ane/ca As3 es co%o el Fadre les conceder todo lo 2ue le pidan en %i +o%bre Jn 1-,15 A%ense los unos a los otros< esto es lo 2ue les %ando El %undo odia a Jess # a los su#os Jn 1-,17 ,i el %undo los odia, sepan 2ue antes %e odi' a %3 18 +o ser3a lo %is%o si ustedes fueran del %undo, pues el %undo a%a lo 2ue es su#o Fero ustedes no son del %undo, sino 2ue #o los ele63 de en %edio del %undo, # por eso el %undo los odia !9 Acu$rdense de lo 2ue les dije< el servidor no es %s 2ue su patr'n ,i a %3 %e han perse6uido, ta%bi$n los perse6uirn a ustedes ,i no hicieron caso de %i ense>an/a, ta%poco escucharn la de ustedes !1 Les harn todo esto por causa de %i no%bre, por2ue no conocen al 2ue %e envi' Jn 1-,!! ,i #o no hubiera venido ni les hubiera hablado, no tendr3an pecado Fero ahora su pecado no tiene disculpa !& El 2ue %e odia a %3, odia ta%bi$n a %i Fadre !* ,i #o no hubiera hecho en %edio de ellos obras 2ue nadie hi/o ja%s, no ser3an culpables de pecado; pero las han visto # %e han odiado a %3 # a %i Fadre !- As3 se cu%ple la palabra 2ue se puede leer en su Le#< Me odiaron sin causa al6una

El Esp3ritu vendr Jn 1-,!1 @o les enviar$ desde el Fadre al Frotector, el Esp3ritu de Gerdad 2ue procede del Fadre, # cuando ven6a dar testi%onio de %3 !5 @ ustedes ta%bi$n darn testi%onio de %3, pues han estado con%i6o desde el principio Jn 11 1 Les cuento todo esto para 2ue no se va#an a ta%balear ! ,ern eMpulsados de las co%unidades jud3as; %s an, lle6ar un tie%po en 2ue la 6ente pensar 2ue %atndolos estn sirviendo a Dios & @ actuarn as3 por2ue no conocen ni al Fadre ni a %3 * ,e lo advierto de ante%ano, para 2ue cuando lle6ue la hora, recuerden 2ue se lo hab3a dicho +o les habl$ de esto al principio por2ue estaba con ustedes - Fero ahora %e vo# donde A2uel 2ue %e envi', # nin6uno de ustedes %e pre6unta ad'nde vo# 1 ,e lo dije # se han llenado de triste/a Jn 11,5 Les di6o la verdad< les conviene 2ue #o %e va#a Mientras #o no %e va#a, el Frotector no vendr a ustedes Fero, si %e vo#, se lo enviar$ Jn 11,7 :uando ven6a $l rebatir al %undo en lo 2ue toca al pecado, al ca%ino del bien # al juicio 8 DIu$ pecadoE Iue no cre#eron en %3 19 DIu$ ca%ino del bienE @o 2ue vo# al Fadre # %ientras no %e vern 11 DIu$ juicioE Iue el 2ue 6obierna este %undo #a ha sido condenado Jn 11,1! An ten6o %uchas cosas 2ue decirles, pero es de%asiado para ustedes por ahora 1& @ cuando ven6a $l, el Esp3ritu de la Gerdad, los 6uiar en todos los ca%inos de la verdad El no viene con un %ensaje propio, sino 2ue les dir lo 2ue escuch' # les anunciar lo 2ue ha de venir 1* El to%ar de lo %3o para revelrselo a ustedes, # #o ser$ 6lorificado por $l 1- Todo lo 2ue tiene el Fadre es %3o For eso les he dicho 2ue to%ar de lo %3o para revelrselo a ustedes A La pro%esa de una nueva presencia Jn 11,11 ?Dentro de poco #a no %e vern, pero despu$s de otro poco %e volvern a ver A Jn 11,15 Al6unos disc3pulos se pre6untaban< ?DIu$ 2uerr decir con eso< LDentro de poco #a no %e vern # despu$s de otro poco %e volvern a verLE D@ 2u$ si6nifica< LMe vo# al FadreLEA 17 @ se pre6untaban< ?DA 2u$ se refiere ese LDentro de pocoLE +o entende%os lo 2ue 2uiere decir A Jn 11,18 Jess se dio cuenta de 2ue 2uer3an pre6untarle # les dijo< ?4stedes andan discutiendo sobre lo 2ue les dije< Dentro de poco tie%po no %e vern # despu$s de otro poco %e volvern a ver !9 En verdad les di6o 2ue llorarn # se la%entarn, %ientras 2ue el %undo se ale6rar 4stedes estarn apenados, pero su triste/a se convertir en 6o/o Jn 11,!1 La %ujer se siente afli6ida cuando va a dar a lu/ por2ue le lle6a la hora del dolor Fero despu$s 2ue ha nacido la criatura, se olvida de todas las an6ustias, por2ue un ser hu%ano ha venido al %undo !! As3 ta%bi$n ustedes ahora sienten triste/a, pero #o los volver$ a ver # su cora/'n se llenar de ale6r3a, # nadie les podr arrebatar ese 6o/o !& :uando lle6ue ese d3a #a no tendrn 2ue pre6untar%e nada En verdad les di6o 2ue todo lo 2ue pidan al Fadre en %i +o%bre, se lo conceder !* Casta ahora no han pedido nada en %i +o%bre Fidan # recibirn, as3 conocern el 6o/o co%pleto Jn 11,!- Casta ahora los he instruido por %edio de co%paraciones Fero est lle6ando el tie%po en 2ue #a no los instruir$ de esa for%a, sino 2ue les hablar$ clara%ente del Fadre !1 Ese d3a ustedes pedirn en %i +o%bre, # no ser necesario 2ue #o los reco%iende ante el Fadre, !5 pues el Fadre %is%o los a%a, por2ue ustedes %e a%an a %3 # creen 2ue sal3 de Dios !7 ,al3 del Fadre # vine al %undo Ahora dejo el %undo # vuelvo al Fadre A Jn 11,!8 Los disc3pulos le dijeron< ?Ahora s3 2ue hablas con claridad, sin usar parbolas &9 Ahora ve%os 2ue lo sabes todo # no ha# por 2u$ hacerte pre6untas Ahora cree%os 2ue saliste de Dios A Jn 11,&1 Jess les respondi'< ?D4stedes dicen 2ue creenE &! Est lle6ando la hora, # #a ha lle6ado, en 2ue se dispersarn cada uno por su lado # %e dejarn solo Aun2ue no esto# solo, pues el Fadre est con%i6o Jn 11,&& Les he dicho estas cosas para 2ue ten6an pa/ en %3 4stedes encontrarn la persecuci'n en el %undo Fero, ni%o, #o he vencido al %undo A Oraci'n de Jess por el nuevo Fueblo ,anto Jn 15,1 Dicho esto, Jess elev' los ojos al cielo # eMcla%'< ?Fadre, ha lle6ado la hora Jlorifica a tu Cijo para 2ue tu Cijo te d$ 6loria a ti ! con el poder 2ue t le diste sobre todos los %ortales para co%unicar la vida eterna a todos a2uellos 2ue le enco%endaste & Fues $sta es la vida eterna< conocerte a ti, nico Dios verdadero, # al 2ue t has enviado, Jesucristo Jn 15,* @o te he 6lorificado en la tierra # he reali/ado la obra 2ue %e hab3as enco%endado Ahora, Fadre, da%e junto a ti la %is%a Jloria 2ue ten3a a tu lado antes 2ue co%en/ara el %undo Jn 15,1 Ce %anifestado tu +o%bre a los ho%bres 2ue %e diste, to%ndolos del %undo Eran tu#os, # t %e los diste # han 6uardado tu Falabra 5 Ahora reconocen 2ue todo a2uello 2ue %e has dado viene de ti 7 El %ensaje 2ue recib3 se lo he entre6ado # ellos lo han recibido, # reconocen de verdad 2ue #o he salido de ti # creen 2ue t %e has enviado Jn 15,8 @o rue6o por ellos +o rue6o por el %undo, sino por los 2ue son tu#os # 2ue t %e diste 19 Bpues todo lo %3o es tu#o # todo lo tu#o %3oB , # ahora ellos son %i 6loria 11 @o #a no esto# %s en el %undo, pero ellos se 2uedan en el %undo, %ientras #o vuelvo a ti Fadre ,anto, 6urdalos en ese +o%bre tu#o 2ue a %3 %e diste, para 2ue sean uno co%o nosotros Jn 15,1! :uando estaba con ellos, #o los cuidaba en tu +o%bre, pues t %e los hab3as enco%endado, # nin6uno de ellos se perdi', eMcepto el 2ue llevaba en s3 la perdici'n, # en esto se cu%pli' la Escritura 1& Fero ahora vo# a ti # di6o esto %ientras esto# en el %undo para 2ue ten6an en ellos la plenitud de %i ale6r3a Jn 15,1* @o les he dado tu %ensaje # el %undo los odia por2ue no son del %undo, co%o ta%poco #o so# del %undo 1- +o te pido 2ue los sa2ues del %undo, sino 2ue los defiendas del Mali6no 11 Ellos no son del %undo, co%o ta%poco #o so# del %undo Jn 15,15 :ons6ralos %ediante la verdad< tu palabra es verdad 17 As3 co%o t %e has

enviado a %3 al %undo, #o ta%bi$n los env3o a ellos al %undo; 18 por ellos ofre/co el sacrificio, para 2ue ta%bi$n ellos sean consa6rados en la verdad Jn 15,!9 +o rue6o s'lo por $stos, sino ta%bi$n por todos a2uellos 2ue creern en %3 por su palabra !1 Iue todos sean uno, co%o t, Fadre, ests en %3 # #o en ti Iue ellos ta%bi$n sean uno en nosotros, para 2ue el %undo crea 2ue t %e has enviado Jn 15,!! @o les he dado la Jloria 2ue t %e diste, para 2ue sean uno co%o nosotros so%os uno< !& #o en ellos # t en %3 As3 alcan/arn la perfecci'n en la unidad # el %undo conocer 2ue t %e has enviado # 2ue #o los he a%ado a ellos co%o t %e a%as a %3 Jn 15,!* Fadre, #a 2ue %e los has dado, 2uiero 2ue est$n con%i6o donde #o esto# # 2ue conte%plen la Jloria 2ue t #a %e das, por2ue %e a%abas antes 2ue co%en/ara el %undo Jn 15,!- Fadre justo, el %undo no te ha conocido, pero #o te conoc3a, # $stos a su ve/ han conocido 2ue t %e has enviado !1 @o les he dado a conocer tu +o%bre # se lo se6uir$ dando a conocer, para 2ue el a%or con 2ue t %e a%as est$ en ellos # ta%bi$n #o est$ en ellos A Jess es llevado preso Jn 17,1 :uando ter%in' de hablar, Jess pas' con sus disc3pulos al otro lado del torrente :edr'n Cab3a all3 un huerto, # Jess entr' en $l con sus disc3pulos Jn 17,! Judas, el 2ue lo entre6aba, conoc3a ta%bi$n ese lu6ar, pues Jess se hab3a reunido all3 %uchas veces con sus disc3pulos & Judas hi/o de 6u3a a los soldados ro%anos # a los 6uardias enviados por los jefes de los sacerdotes # los fariseos, 2ue lle6aron all3 con linternas, antorchas # ar%as Jn 17,* Jess, 2ue sab3a todo lo 2ue le iba a suceder, se adelant' # les dijo< ?DA 2ui$n buscanEA - :ontestaron< ?A Jess el +a/areno A Jess dijo< ?@o so# A @ Judas, 2ue lo entre6aba, estaba all3 con ellos Jn 17,1 :uando Jess les dijo< ?@o so#A, retrocedieron # ca#eron al suelo 5 Les pre6unt' de nuevo< ?DA 2ui$n buscanEA Dijeron< ?A Jess el +a/areno A 7 Jess les respondi'< ?@a les he dicho 2ue so# #o ,i %e buscan a %3, dejen 2ue $stos se va#an A 8 As3 se cu%pl3a lo 2ue Jess hab3a dicho< ?+o he perdido a nin6uno de los 2ue t %e diste A Jn 17,19 ,i%'n Fedro ten3a una espada, la sac' e hiri' a Malco, siervo del su%o sacerdote, cortndole la oreja derecha 11 Jess dijo a Fedro< ?:oloca la espada en su lu6ar DAcaso no vo# a beber la copa 2ue el Fadre %e ha dadoEA Jn 17,1! Entonces los soldados, con el co%andante # los 6uardias de los jud3os, prendieron a Jess, lo ataron 1& # lo llevaron pri%ero a casa de Ans Este Ans era sue6ro de :aifs, su%o sacerdote a2uel a>o 1* :aifs era el 2ue hab3a dicho a los jud3os< ?Es %ejor 2ue %uera un solo ho%bre por el pueblo A Jn 17,1- ,i%'n Fedro # otro disc3pulo se6u3an a Jess :o%o este otro disc3pulo era conocido del su%o sacerdote, pudo entrar con Jess en el patio de la casa del su%o sacerdote, 11 %ientras 2ue Fedro se 2ued' fuera, junto a la puerta Entonces sali' el otro disc3pulo, el conocido del su%o sacerdote, # habl' con la portera, 2ue dej' entrar a Fedro 15 La %uchacha 2ue atend3a la puerta dijo a Fedro< ?D+o eres t ta%bi$n de los disc3pulos de ese ho%bre A Fedro le respondi'< ?+o lo so#A Jn 17,17 Los sirvientes # los 6uardias ten3an unas brasas encendidas # se calentaban, pues hac3a fr3o Ta%bi$n Fedro estaba con ellos # se calentaba Jn 17,18 El su%o sacerdote interro6' a Jess sobre sus disc3pulos # su ense>an/a Jess le contest'< !9 ?@o he hablado abierta%ente al %undo Ce ense>ado constante%ente en los lu6ares donde los jud3os se renen, tanto en las sina6o6as co%o en el Te%plo, # no he ense>ado nada en secreto !1 DFor 2u$ %e pre6untas a %3E "nterro6a a los 2ue escucharon lo 2ue he dicho A Jn 17,!! Al o3r esto, uno de los 6uardias 2ue estaba all3 le dio a Jess una bofetada en la cara, diciendo< ?DAs3 contestas al su%o sacerdoteEA !& Jess le dijo< ?,i he respondido %al, de%uestra d'nde est el %al Fero si he hablado correcta%ente, Dpor 2u$ %e 6olpeasEA Jn 17,!* Entonces Ans lo envi' atado al su%o sacerdote :aifs Jn 17,!- ,i%'n Fedro estaba calentndose al fue6o en el patio, # le dijeron< ?,e6ura%ente t ta%bi$n eres uno de sus disc3pulos A El lo ne6' diciendo< ?+o lo so# A !1 Entonces uno de los servidores del su%o sacerdote, pariente del ho%bre al 2ue Fedro le hab3a cortado la oreja, le dijo< ?D+o te vi #o con $l en el huertoEA !5 De nuevo Fedro lo ne6' # al instante cant' un 6allo Jess ante Filato Jn 17,!7 Llevaron a Jess de la casa de :aifs al tribunal del 6obernador ro%ano Los jud3os no entraron para no 2uedar i%puros, pues ese era un lu6ar pa6ano, # 2uer3an participar en la co%ida de la Fascua !8 Entonces Filato sali' fuera, donde estaban ellos, # les dijo< ?DDe 2u$ acusan a este ho%breEA Jn 17,&9 Le contestaron< ?,i $ste no fuera un %alhechor, no lo habr3a%os tra3do ante ti A &1 Filato les dijo< ?T'%enlo # j/6uenlo se6n su le# A Los jud3os contestaron< ?+osotros no tene%os la facultad para aplicar la pena de %uerte A Jn 17,&! :on esto se iba a cu%plir la palabra de Jess dando a entender 2u$ tipo de %uerte iba a sufrir Jn 17,&& Filato volvi' a entrar en el palacio, lla%' a Jess # le pre6unt'< ?DEres t el 0e# de los jud3osEA &* Jess le contest'< ?DGiene de ti esta pre6unta o repites lo 2ue te han dicho otros de %3EA &- Filato respondi'< ?DAcaso so# #o jud3oE Tu pueblo # los jefes de los sacerdotes te han entre6ado a %3; D2u$ has hechoEA Jn 17,&1 Jess contest'< ?Mi reale/a no procede de este %undo ,i fuera re# co%o los de este %undo, %is 6uardias habr3an luchado para 2ue no ca#era en %anos de los jud3os Fero %i reinado no es de ac A Jn 17,&5 Filato le pre6unt'< ?Entonces, Dt eres re#EA Jess respondi'< ?T lo has dicho< #o so# 0e# @o do# testi%onio de la verdad, # para esto he nacido Todo el 2ue est del lado de la verdad escucha %i vo/ A &7 Filato dijo< ?D@ 2u$ es la verdadEA Dicho esto, sali' de nuevo donde estaban los jud3os # les dijo< ?@o no encuentro nin6n %otivo para condenar a este ho%bre &8 Es costu%bre entre ustedes 2ue en la Fascua #o les devuelva a un prisionero DIuieren ustedes 2ue pon6a en libertad al 0e# de los Jud3osEA *9 Ellos

e%pe/aron a 6ritar< ?NA $se noO ,uelta a .arrabs A .arrabs era un bandido Jn 18,1 Entonces Filato to%' a Jess # orden' 2ue fuera a/otado ! Los soldados hicieron una corona con espinas # se la pusieron en la cabe/a, le echaron sobre los ho%bros una capa de color rojo prpura & #, acercndose a $l, le dec3an< ?NGiva el re# de los jud3osO A @ le 6olpeaban en la cara Jn 18,* Filato volvi' a salir # les dijo< ?Miren, se lo trai6o de nuevo fuera; sepan 2ue no encuentro nin6n delito en $l A - Entonces sali' Jess fuera llevando la corona de espinos # el %anto rojo Filato les dijo< ?A2u3 est el ho%bre A Jn 18,1 Al verlo, los jefes de los sacerdotes # los 6uardias del Te%plo co%en/aron a 6ritar< ?N:rucif3caloO N:rucif3caloO A Filato contest'< ?T'%enlo ustedes # crucif32uenlo, pues #o no encuentro %otivo para condenarlo A 5 Los jud3os contestaron< ?+osotros tene%os una Le#, # se6n esa Le# debe %orir, pues se ha procla%ado Cijo de Dios A Jn 18,7 :uando Filato escuch' esto, tuvo %s %iedo 8 Golvi' a entrar en el palacio # pre6unt' a Jess< ?DDe d'nde eres tEA Fero Jess no le contest' palabra 19 Entonces Filato le dijo< ?D+o %e 2uieres hablar a %3E D+o sabes 2ue ten6o poder tanto para dejarte libre co%o para crucificarteEA 11 Jess respondi'< ?+o tendr3as nin6n poder sobre %3 si no lo hubieras recibido de lo alto For esta ra/'n, el 2ue %e ha entre6ado a ti tiene %a#or pecado 2ue t A Jn 18,1! Filato todav3a buscaba la %anera de dejarlo en libertad Fero los jud3os 6ritaban< ?,i lo dejas en libertad, no eres a%i6o del :$sar; el 2ue se procla%a re# se rebela contra el :$sar A 1& Al o3r Filato estas palabras, hi/o salir a Jess al lu6ar lla%ado el Enlosado, en hebreo Jbbata, # lo hi/o sentar en la sede del tribunal Jn 18,1* Era el d3a de la Freparaci'n de la Fascua, hacia el %ediod3a Filato dijo a los jud3os< ?A2u3 tienen a su re# A 1- Ellos 6ritaron< ?N(ueraO N(ueraO N:rucif3caloO A Filato replic'< ?DCe de crucificar a su 0e#EA Los jefes de los sacerdotes contestaron< ?+o tene%os %s re# 2ue el :$sar A 11 Entonces Filato les entre6' a Jess # lo conden' a la cru/ Jess es crucificado Jn 18,15 As3 fue co%o se llevaron a Jess :ar6ando con su propia cru/, sali' de la ciudad hacia el lu6ar lla%ado :alvario Qo de la :alaveraR, 2ue en hebreo se dice J'l6ota 17 All3 lo crucificaron # con $l a otros dos, uno a cada lado # en el %edio a Jess Jn 18,18 Filato %and' escribir un letrero # ponerlo sobre la cru/ Estaba escrito< ?Jess el +a/areno, 0e# de los jud3os A !9 Muchos jud3os le#eron este letrero, pues el lu6ar donde Jess fue crucificado estaba %u# cerca de la ciudad Ade%s, estaba escrito en hebreo, lat3n # 6rie6o !1 Los jefes de los sacerdotes dijeron a Filato< ?+o escribas< L0e# de los Jud3osL, sino< LEste ha dicho< @o so# el re# de los jud3osL A !! Filato contest'< ?Lo escrito, escrito est A Jn 18,!& Despu$s de clavar a Jess en la cru/, los soldados to%aron sus vestidos # los dividieron en cuatro partes, una para cada uno de ellos En cuanto a la tnica, tejida de una sola pie/a de arriba abajo sin costura al6una, se dijeron< !* ?+o la ro%pa%os, ech$%osla %s bien a suertes, a ver a 2ui$n le toca A As3 se cu%pli' la Escritura 2ue dice< ,e repartieron %i ropa # echaron a suertes %i tnica Esto es lo 2ue hicieron los soldados 4lti%as palabras de Jess Jn 18,!- :erca de la cru/ de Jess estaba su %adre, con Mar3a, la her%ana de su %adre, esposa de :leofs, # Mar3a de Ma6dala !1 Jess, al ver a la Madre # junto a ella al disc3pulo 2ue %s 2uer3a, dijo a la Madre< ?Mujer, ah3 tienes a tu hijo A !5 Despu$s dijo al disc3pulo< ?Ah3 tienes a tu %adre A @ desde a2uel %o%ento el disc3pulo se la llev' a su casa Jn 18,!7 Despu$s de esto, sabiendo Jess 2ue todo estaba cu%plido, dijo< ?Ten6o sedA, # con esto ta%bi$n se cu%pli' la Escritura !8 Cab3a all3 un jarro lleno de vino a6rio Fusieron en una ca>a una esponja e%papada en a2uella bebida # la acercaron a sus labios &9 Jess prob' el vino # dijo< ?Todo est cu%plido A Despu$s inclin' la cabe/a # entre6' el esp3ritu Le abri' el costado # sali' san6re # a6ua Jn 18,&1 :o%o era el d3a de la Freparaci'n de la Fascua, los jud3os no 2uer3an 2ue los cuerpos 2uedaran en la cru/ durante el sbado, pues a2uel sbado era un d3a %u# sole%ne Fidieron a Filato 2ue hiciera 2uebrar las piernas a los crucificados # retiraran los cuerpos &! (ueron los soldados # 2uebraron las piernas de los dos 2ue hab3an sido crucificados con Jess && Fero al lle6ar a Jess vieron 2ue #a estaba %uerto, # no le 2uebraron las piernas, &* sino 2ue uno de los soldados le abri' el costado con la lan/a, # al instante sali' san6re # a6ua Jn 18,&- El 2ue lo vio da testi%onio ,u testi%onio es verdadero, # A2u$l sabe 2ue dice la verdad @ da este testi%onio para 2ue ta%bi$n ustedes crean &1 Esto sucedi' para 2ue se cu%pliera la Escritura 2ue dice< +o le 2uebrarn ni un solo hueso &5 @ en otro teMto dice< :onte%plarn al 2ue traspasaron Jn 18,&7 Despu$s de esto, Jos$ de Ari%atea se present' a Filato Era disc3pulo de Jess, pero no lo dec3a por %iedo a los jud3os Fidi' a Filato la autori/aci'n para retirar el cuerpo de Jess # Filato se la concedi' (ue # retir' el cuerpo Jn 18,&8 Ta%bi$n fue +icode%o, el 2ue hab3a ido de noche a ver a Jess, llevando unas cien libras de %irra perfu%ada # loe *9 To%aron el cuerpo de Jess # lo envolvieron en lien/os con los aro%as, se6n la costu%bre de enterrar de los jud3os Jn 18,*1 En el lu6ar donde hab3a sido crucificado Jess hab3a un huerto, # en el huerto un sepulcro nuevo donde nadie todav3a hab3a sido enterrado *! :o%o el sepulcro estaba %u# cerca # deb3an respetar el D3a de la Freparaci'n de los jud3os, enterraron all3 a Jess El ,e>or ha resucitado Jn !9,1 El pri%er d3a despu$s del sbado, Mar3a Ma6dalena fue al sepulcro %u# te%prano, cuando todav3a estaba oscuro, # vio 2ue la piedra 2ue cerraba la entrada del sepulcro hab3a sido re%ovida ! (ue corriendo en busca de ,i%'n Fedro # del otro disc3pulo a 2uien Jess a%aba # les dijo< ?,e han llevado del sepulcro al ,e>or # no sabe%os d'nde lo han puesto A Jn !9,& Fedro # el otro disc3pulo salieron para el sepulcro * :orr3an los dos juntos, pero el otro disc3pulo corri' %s 2ue Fedro, se le adelant' # lle6' pri%ero al sepulcro - ,e inclin', vio

los lien/os eMtendidos en el suelo, pero no entr' Jn !9,1 Fedro lle6' detrs, entr' en el sepulcro # vio ta%bi$n los lien/os eMtendidos 5 El sudario con 2ue le hab3an cubierto la cabe/a no estaba en el suelo co%o los lien/os, sino enrollado en un lu6ar aparte 7 Entonces entr' ta%bi$n el otro disc3pulo, el 2ue hab3a lle6ado pri%ero, vio # cre#' 8 Fues, se6n la Escritura, Jess deb3a resucitar de entre los %uertos, pero ellos no lo hab3an co%prendido 19 Despu$s los dos disc3pulos se volvieron a casa Jn !9,11 Mar3a estaba llorando fuera, junto al sepulcro Mientras lloraba se inclin' para %irar dentro 1! # vio a dos n6eles vestidos de blanco, sentados donde hab3a estado el cuerpo de Jess, uno a la cabecera # el otro a los pies 1& Le dijeron< ?Mujer, Dpor 2u$ llorasEA Les respondi'< ?For2ue se han llevado a %i ,e>or # no s$ d'nde lo han puesto A Jn !9,1* Dicho esto, se dio vuelta # vio a Jess all3, de pie, pero no sab3a 2ue era Jess 1Jess le dijo< ?Mujer, Dpor 2u$ llorasE DA 2ui$n buscasEA Ella cre#' 2ue era el cuidador del huerto # le contest'< ?,e>or, si t lo has llevado, di%e d'nde lo has puesto # #o %e lo llevar$ A Jn !9,11 Jess le dijo< ?Mar3aA Ella se dio la vuelta # le dijo< ?0abbon3A, 2ue 2uiere decir ?Maestro A 15 Jess le dijo< ?,u$lta%e, pues an no he subido al Fadre Fero vete donde %is her%anos # diles< ,ubo a %i Fadre, 2ue es Fadre de ustedes; a %i Dios, 2ue es Dios de ustedes A Jn !9,17 Mar3a Ma6dalena se fue # dijo a los disc3pulos< ?Ce visto al ,e>or # %e ha dicho esto A Jn !9,18 Ese %is%o d3a, el pri%ero despu$s del sbado, los disc3pulos estaban reunidos por la tarde, con las puertas cerradas por %iedo a los jud3os Lle6' Jess, se puso de pie en %edio de ellos # les dijo< ?NLa pa/ est$ con ustedesO A !9 Dicho esto, les %ostr' las %anos # el costado Los disc3pulos se ale6raron %ucho al ver al ,e>or Jn !9,!1 Jess les volvi' a decir< ?NLa pa/ est$ con ustedesO :o%o el Fadre %e env3o a %3, as3 los env3o #o ta%bi$n A !! Dicho esto, sopl' sobre ellos # les dijo< ?0eciban el Esp3ritu ,anto< !& a 2uienes descar6uen de sus pecados, sern liberados, # a 2uienes se los reten6an, les sern retenidos A Jn !9,!* To%s, uno de los Doce, lla%ado el Melli/o, no estaba con ellos cuando vino Jess !- Los otros disc3pulos le dijeron< ?Ce%os visto al ,e>or A Fero $l contest'< ?Casta 2ue no vea la %arca de los clavos en sus %anos, no %eta %is dedos en el a6ujero de los clavos # no introdu/ca %i %ano en la herida de su costado, no creer$ A Jn !9,!1 Ocho d3as despu$s, los disc3pulos de Jess estaban otra ve/ en casa, # To%s con ellos Estando las puertas cerradas, Jess entr', se puso en %edio de ellos # les dijo< ?La pa/ est$ con ustedes A !5 Despu$s dijo a To%s< ?Fon a2u3 tu dedo # %ira %is %anos; eMtiende tu %ano # %$tela en %i costado Deja de ne6ar # cree A Jn !9,!7 To%s eMcla%'< ?T eres %i ,e>or # %i Dios A !8 Jess replic'< ?:rees por2ue %e has visto N(elices los 2ue no han visto, pero creenO A :onclusi'n del Evan6elio Jn !9,&9 Muchas otras se>ales %ila6rosas hi/o Jess en presencia de sus disc3pulos 2ue no estn escritas en este libro &1 Estas han sido escritas para 2ue crean 2ue Jess es el :risto, el Cijo de Dios :rean, # tendrn vida por su +o%bre Ap$ndice al libro< La %anifestaci'n de Jess a orillas del la6o Jn !1,1 Despu$s de esto, nueva%ente se apareci' Jess a sus disc3pulos en la orilla del la6o de Tiber3ades @ se hi/o presente co%o si6ue< ! Estaban reunidos ,i%'n Fedro, To%s el Je%elo, +atanael de :an de Jalilea, los hijos del )ebedeo # otros dos disc3pulos & ,i%'n Fedro les dijo< ?Go# a pescar A :ontestaron< ?Ga%os ta%bi$n nosotros conti6o A ,alieron # subieron a la barca, pero a2uella noche no pescaron nada Jn !1,* Al a%anecer, Jess se present' en la orilla, pero los disc3pulos no sab3an 2ue era $l Jess les dijo< ?Muchachos, Dtienen al6o 2ue co%erEA Le contestaron< ?+ada A 1 Entonces Jess les dijo< ?Echen la red a la derecha # encontrarn pesca A Echaron la red, # no ten3an fuer/as para reco6erla por la 6ran cantidad de peces Jn !1,5 El disc3pulo preferido de Jess dijo a ,i%'n Fedro< ?Es el ,e>or A 7 Apenas Fedro o#' decir 2ue era el ,e>or, se puso la ropa, pues estaba sin nada, # se ech' al a6ua Los otros disc3pulos lle6aron con la barca, arrastrando la red llena de peces Estaban co%o a unos cien %etros de la orilla Jn !1,8 Al bajar a tierra encontraron fue6o encendido, pescado sobre las brasas # pan 19 Jess les dijo< ?Trai6an al6unos de los pescados 2ue acaban de sacar A 11 ,i%'n Fedro subi' a la barca # sac' la red llena con ciento cincuenta # tres pescados 6randes @ a pesar de esto, no se ro%pi' la red Jn !1,1! Jess les dijo< ?Gen6an a desa#unarA +in6uno de los disc3pulos se atrevi' a pre6untarle 2ui$n era, pues sab3an 2ue era el ,e>or 1& Jess se acerc', to%' el pan # se lo reparti' Lo %is%o hi/o con los pescados Jn !1,1* Esta fue la tercera ve/ 2ue Jess se %anifest' a sus disc3pulos despu$s de resucitar de entre los %uertos Jn !1,1- :uando ter%inaron de co%er, Jess dijo a ,i%'n Fedro< ?,i%'n, hijo de Juan, D%e a%as %s 2ue $stosEA :ontest'< ?,3, ,e>or, t sabes 2ue te 2uiero A Jess le dijo< ?Apacienta %is corderos A Jn !1,11 Le pre6unt' por se6unda ve/< ?,i%'n, hijo de Juan, D%e a%asEA Fedro volvi' a contestar< ?,3, ,e>or, t sabes 2ue te 2uiero A Jess le dijo< ?:uida de %is ovejas A Jn !1,15 "nsisti' Jess por tercera ve/< ?,i%'n Fedro, hijo de Juan, D%e 2uieresEA Fedro se puso triste al ver 2ue Jess le pre6untaba por tercera ve/ si lo 2uer3a # le contest'< ?,e>or, t lo sabes todo, t sabes 2ue te 2uiero A Entonces Jess le dijo< ?Apacienta %is ovejas A Jn !1,17 En verdad, cuando eras joven, t %is%o te pon3as el cintur'n e ibas a donde 2uer3as Fero cuando lle6ues a viejo, abrirs los bra/os # otro te a%arrar la cintura # te llevar a donde no 2uieras A 18 Jess lo dijo para 2ue Fedro co%prendiera en 2u$ for%a iba a %orir # dar 6loria a Dios @ a>adi'< ?,36ue%e A Jn !1,!9 Fedro %ir' atrs # vio 2ue lo se6u3a el disc3pulo preferido de Jess, el 2ue en la cena

se hab3a inclinado sobre su pecho # le hab3a pre6untado< ?,e>or, D2ui$n es el 2ue te va a entre6arEA !1 Al verlo, Fedro pre6unt' a Jess< ?D@ 2u$ va a ser de $steEA !! Jess le contest'< ?,i #o 2uiero 2ue per%ane/ca hasta %i vuelta, Da ti 2u$ te i%portaE T s36ue%e A Jn !1,!& For esta ra/'n corri' entre los her%anos el ru%or de 2ue a2uel disc3pulo no iba a %orir Fero Jess no dijo 2ue no iba a %orir, sino si%ple%ente< ?,i #o 2uiero 2ue per%ane/ca hasta %i vuelta, Da ti 2u$ te i%portaEA Jn !1,!* Este es el %is%o disc3pulo 2ue da testi%onio de estas cosas # 2ue las ha escrito a2u3, # nosotros sabe%os 2ue dice la verdad Jn !1,!- Jess hi/o ta%bi$n otras %uchas cosas ,i se escribieran una por una, creo 2ue no habr3a lu6ar en el %undo para tantos libros

CE:CO, Lucas presenta su libro Cch 1,1 En %i pri%er libro, 2uerido Te'filo, habl$ de todo lo 2ue Jess co%en/' a hacer # ense>ar ! Al final del libro, Jess, lleno del Esp3ritu ,anto, daba instrucciones a los ap'stoles 2ue hab3a ele6ido # era llevado al cielo La Ascensi'n de Jess Cch 1,& Jess se present' a Qlos ap'stolesR despu$s de su pasi'n, # les dio nu%erosas pruebas de 2ue viv3a Durante cuarenta d3as se dej' ver por ellos # les habl' del 0eino de Dios * En una ocasi'n en 2ue estaba reunido con ellos les dijo 2ue no se alejaran de Jerusal$n # 2ue esperaran lo 2ue el Fadre hab3a pro%etido ?@a les habl$ al respecto, les dijo< - Juan bauti/' con a6ua, pero ustedes sern bauti/ados en el Esp3ritu ,anto dentro de pocos d3as A Cch 1,1 Los 2ue estaban presentes le pre6untaron< ?,e>or, Des ahora cuando vas a restablecer el 0eino de "sraelEA 5 Les respondi'< ?+o les corresponde a ustedes conocer los pla/os # los pasos 2ue sola%ente el Fadre tiene autoridad para decidir 7 Fero recibirn la fuer/a del Esp3ritu ,anto cuando ven6a sobre ustedes, # sern %is testi6os en Jerusal$n, en toda Judea, en ,a%ar3a # hasta los eMtre%os de la tierra A Cch 1,8 Dicho esto, Jess fue levantado ante sus ojos # una nube lo ocult' de su vista 19 Ellos se6u3an %irando fija%ente al cielo %ientras se alejaba Fero de repente vieron a su lado a dos ho%bres vestidos de blanco 11 2ue les dijeron< ?A%i6os 6alileos, D2u$ hacen ah3 %irando al cieloE Este Jess 2ue les han llevado volver de la %is%a %anera 2ue ustedes lo han visto ir al cielo A Los disc3pulos esperan al Esp3ritu ,anto Cch 1,1! Entonces volvieron a Jerusal$n desde el %onte lla%ado de los Olivos, 2ue dista de la ciudad co%o %edia hora de ca%ino 1& Entraron en la ciudad # subieron a la habitaci'n superior de la casa donde se alojaban All3 estaban Fedro, Juan, ,antia6o # Andr$s, (elipe # To%s, .artolo%$ # Mateo, ,antia6o, hijo de Alfeo, ,i%'n el )elotes, # Judas, hijo de ,antia6o 1* Todos ellos eran constantes en la oraci'n # ten3an un %is%o esp3ritu :on ellos hab3a al6unas %ujeres, ade%s de Mar3a, la %adre de Jess, # sus her%anos Elecci'n de Mat3as Cch 1,1- 4no de a2uellos d3as estaba reunido un 6rupo de unos ciento veinte her%anos Fedro se puso de pie en %edio de ellos # les dijo< Cch 1,11 ?Cer%anos, era necesario 2ue se cu%pliera la Escritura, pues el Esp3ritu ,anto hab3a anunciado por boca de David el 6esto de Judas; este ho%bre, 2ue 6ui' a los 2ue prendieron a Jess, 15 era uno de nuestro 6rupo # hab3a sido lla%ado a co%partir nuestro %inisterio co%n Cch 1,17 Q,abe%os 2ue con el salario de su pecado se co%pr' un ca%po, se tir' de cabe/a, su cuerpo se revent' # se desparra%aron sus entra>as 18 Este hecho fue conocido por todos los habitantes de Jerusal$n, 2ue lla%aron a a2uel ca%po, en su len6ua, CaSelda%, 2ue si6nifica< :a%po de ,an6re R Cch 1,!9 En el libro de los ,al%os est escrito< Iue su %orada 2uede desierta # 2ue nadie habite en ella @ ta%bi$n est escrito< Iue otro ocupe su car6o !1 Escoja%os, pues, a un ho%bre de entre los 2ue anduvieron con nosotros durante todo el tie%po en 2ue el ,e>or Jess actu' en %edio de nosotros, !! desde el bautis%o de Juan hasta el d3a en 2ue fue llevado de nuestro lado 4no de ellos deber ser, junto con nosotros, testi6o de su resurrecci'n A Cch 1,!& Fresentaron a dos< a Jos$, lla%ado .arsabs, por sobreno%bre Justo, # a Mat3as !* Entonces oraron as3< ?T, ,e>or, conoces el cora/'n de todos Mestranos a cul de los dos has ele6ido !- para ocupar este car6o # recibir este %inisterio # apostolado, del 2ue Judas se retir' para ir al lu6ar 2ue le correspond3a A Cch 1,!1 Echaron a suertes entre ellos # le toc' a Mat3as, 2ue fue a6re6ado a los once ap'stoles La venida del Esp3ritu ,anto Cch !,1 :uando lle6' el d3a de Fentecost$s estaban todos reunidos en el %is%o lu6ar ! De repente vino del cielo un ruido, co%o el de una violenta rfa6a de viento, 2ue llen' toda la casa donde estaban, & # aparecieron unas len6uas co%o de fue6o 2ue se repartieron # fueron posndose sobre cada uno de ellos * Todos 2uedaron llenos del Esp3ritu ,anto # co%en/aron a hablar en otras len6uas, se6n el Esp3ritu les conced3a 2ue se eMpresaran Cch !,- Estaban de paso en Jerusal$n jud3os piadosos, lle6ados de todas las naciones 2ue ha# bajo el cielo 1 @ entre el 6ent3o 2ue acudi' al o3r a2uel ruido, cada uno los o3a hablar en su propia len6ua Todos 2uedaron %u# desconcertados 5 # se dec3an, llenos de estupor # ad%iraci'n< ?Fero $stos Dno son todos 6alileosE N@ %iren c'%o hablanO 7 :ada uno de nosotros les o3%os en nuestra propia len6ua nativa 8 Entre nosotros ha# partos, %edos # ela%itas, habitantes de Mesopota%ia, Judea, :apadocia, del Fonto # Asia, 19 de (ri6ia, Fanfilia, E6ipto #

de la parte de Libia 2ue li%ita con :irene Ca# forasteros 2ue vienen de 0o%a, unos jud3os # otros eMtranjeros, 2ue aceptaron sus creencias, 11 cretenses # rabes @ todos les o3%os hablar en nuestras propias len6uas las %aravillas de Dios A Cch !,1! Todos estaban aso%brados # perplejos, # se pre6untaban unos a otros 2u$ 2uerr3a si6nificar todo a2uello A 1& Fero al6unos se re3an # dec3an< ?NEstn borrachosO A Jess es procla%ado por pri%era ve/ Cch !,1* Entonces Fedro, con los Once a su lado, se puso de pie, al/' la vo/ # se diri6i' a ellos diciendo< ?A%i6os jud3os # todos los 2ue se encuentran en Jerusal$n, escchen%e, pues ten6o al6o 2ue ense>arles 1- +osotros no esta%os borrachos co%o ustedes creen, pues son apenas las nueve de la %a>ana 11 ,e est cu%pliendo lo 2ue anunci' el profeta Joel< 15 Escuchen lo 2ue suceder en los lti%os d3as, dice Dios< derra%ar$ %i Esp3ritu sobre cuales2uiera 2ue sean los %ortales ,us hijos e hijas profeti/arn, los j'venes tendrn visiones # los ancianos tendrn sue>os prof$ticos 17 En a2uellos d3as derra%ar$ %i Esp3ritu sobre %is siervos # %is siervas # ellos profeti/arn 18 Car$ prodi6ios arriba en el cielo # se>ales %ila6rosas abajo en la tierra !9 El sol se convertir en tinieblas # la luna en san6re antes de 2ue lle6ue el D3a 6rande del ,e>or !1 @ todo el 2ue invo2ue el +o%bre del ,e>or se salvar Cch !,!! "sraelitas, escuchen %is palabras< Dios acredit' entre ustedes a Jess de +a/aret Ci/o 2ue reali/ara entre ustedes %ila6ros, prodi6ios # se>ales 2ue #a conocen !& 4stedes, sin e%bar6o, lo entre6aron a los pa6anos para ser crucificado # %orir en la cru/, # con esto se cu%pli' el plan 2ue Dios ten3a dispuesto !* Fero Dios lo libr' de los dolores de la %uerte # lo resucit', pues no era posible 2ue 2uedase bajo el poder de la %uerte Cch !,!- David dijo de $l< Geo constante%ente al ,e>or delante de %3; est a %i derecha para 2ue no vacile !1 For eso se ale6r' %i cora/'n, se llen' de ale6r3a %i len6ua # %i cuerpo reposa en la esperan/a !5 For2ue no %e abandonars en el lu6ar de los %uertos ni per%itirs 2ue tu ,anto eMperi%ente la corrupci'n !7 Me has dado a conocer los ca%inos de la vida, tu presencia %e col%ar de 6o/o Cch !,!8 Cer%anos, no ha# duda de 2ue el patriarca David %uri' # fue sepultado, # su tu%ba se encuentra entre nosotros hasta el d3a de ho# &9 Fero era profeta # sab3a 2ue Dios le hab3a jurado 2ue uno de sus descendientes se sentar3a sobre su trono &1 For eso, al decir 2ue no ser3a abandonado en el lu6ar de los %uertos, ni su cuerpo eMperi%entar3a la corrupci'n, ten3a ante sus ojos la resurrecci'n del Mes3as Cch !,&! Este Mes3as es Jess, # Dios lo resucit'; de esto todos nosotros so%os testi6os && Despu$s de haber sido eMaltado a la derecha de Dios, ha recibido del Fadre el don 2ue hab3a pro%etido, el Esp3ritu ,anto, 2ue acaba de derra%arlo sobre nosotros, co%o ustedes estn viendo # o#endo Cch !,&* Ta%bi$n es cierto 2ue David no subi' al cielo, pero estas palabras son su#as< Dijo el ,e>or a %i ,e>or< ?,i$ntate a %i derecha, &- hasta 2ue pon6a a tus ene%i6os debajo de tus pies A &1 ,epa entonces con se6uridad toda la 6ente de "srael, 2ue Dios ha hecho ,e>or # :risto a este Jess a 2uien ustedes crucificaron A Cch !,&5 Al o3r esto se afli6ieron profunda%ente # dijeron a Fedro # a los de%s ap'stoles< ?DIu$ tene%os 2ue hacer, her%anosEA &7 Fedro les contest'< ?Arrepi$ntanse, # 2ue cada uno de ustedes se ha6a bauti/ar en el +o%bre de Jess, el Mes3as, para 2ue sus pecados sean perdonados Entonces recibirn el don del Esp3ritu ,anto &8 For2ue el don de Dios es para ustedes # para sus hijos, # ta%bi$n para todos a2uellos 2ue estn lejos, pero a los 2ue el ,e>or, nuestro Dios, 2uiera lla%ar A Cch !,*9 Fedro si6ui' insistiendo con %uchos otros discursos Los eMhortaba diciendo< ?Al$jense de esta 6eneraci'n perversa # slvense A *1 Los 2ue aco6ieron la palabra de Fedro se bauti/aron, # a2uel d3a se unieron a ellos unas tres %il personas La pri%era co%unidad Cch !,*! Acud3an asidua%ente a la ense>an/a de los ap'stoles, a la convivencia, a la fracci'n del pan # a las oraciones Cch !,*& Toda la 6ente sent3a un santo te%or, sobre todo al ver los prodi6ios # se>ales %ila6rosas 2ue se %ultiplicaban por %edio de los ap'stoles ** Todos los 2ue hab3an cre3do viv3an unidos; co%part3an todo cuanto ten3an, *- vend3an sus bienes # propiedades # repart3an despu$s el dinero entre todos se6n las necesidades de cada uno *1 Todos los d3as se reun3an en el Te%plo con entusias%o, part3an el pan en sus casas # co%part3an sus co%idas con ale6r3a # con 6ran sencille/ de cora/'n *5 Alababan a Dios # se 6anaban la si%pat3a de todo el pueblo; # el ,e>or a6re6aba cada d3a a la co%unidad a los 2ue 2uer3a salvar Fedro # Juan sanan a un ho%bre tullido Cch &,1 4n d3a, cuando Fedro # Juan sub3an al Te%plo para la oraci'n de las tres de la tarde, ! acababan de dejar all3 a un tullido de naci%iento Todos los d3as lo colocaban junto a la Fuerta Cer%osa, 2ue es una de las puertas del Te%plo, para 2ue pidiera li%osna a los 2ue entraban en el recinto Cch &,& :uando Fedro # Juan estaban para entrar en el Te%plo, el ho%bre les pidi' una li%osna * Fedro, con Juan a su lado, fij' en $l su %irada, # le dijo< ?M3ranos A - El ho%bre los %ir', esperando recibir al6o 1 Fero Fedro le dijo< ?+o ten6o oro ni plata, pero te do# lo 2ue ten6o< En no%bre del Mes3as Jess, el +a/areno, ca%ina A 5 @ to%ndolo de la %ano derecha, lo levant' Cch &,7 "n%ediata%ente to%aron fuer/a sus tobillos # sus pies, # de un salto se puso en pie # e%pe/' a ca%inar Lue6o entr' ca%inando con ellos en el recinto del Te%plo, saltando # alabando a Dios Cch &,8 Todo el pueblo lo vio ca%inar # alabar a Dios, 19 # lo reconocieron< NEs el tullido 2ue ped3a li%osna junto a la Fuerta Cer%osaO @ 2uedaron fuera de s3, aso%brados por lo 2ue hab3a sucedido

Cch &,11 El ho%bre sanado no se separaba de Fedro # Juan, por lo 2ue todo el pueblo, lleno de ad%iraci'n, acudi' # se reuni' alrededor de ellos en el p'rtico lla%ado de ,alo%'n 1! Al ver esto, Fedro se diri6i' a la 6ente # les dijo< ? "sraelitas, Dpor 2u$ se 2uedan tan %aravilladosE 4stedes nos %iran co%o si hubi$ra%os hecho ca%inar a este ho%bre por nuestro propio poder, o por ser unos santos 1& Fero no; es el Dios de Abraha%, de "saac # de Jacob, el Dios de nuestros padres, el 2ue acaba de 6lorificar a su siervo Jess 4stedes lo entre6aron #, cuando Filato decidi' dejarlo en libertad, rene6aron de $l 1* 4stedes pidieron la libertad de un asesino # recha/aron al ,anto # al Justo 1- Mataron al ,e>or de la vida, pero Dios lo resucit' de entre los %uertos, # nosotros so%os testi6os de ello 11 Miren lo 2ue puede la fe en su +o%bre, pues en su +o%bre acaba de ser restablecido este her%ano al 2ue ustedes ven # conocen La fe 2ue se apo#a en :risto Jess es la 2ue lo ha sanado total%ente en presencia de todos ustedes Cch &,15 @o s$, her%anos, 2ue ustedes obraron por i6norancia, al i6ual 2ue sus jefes, 17 # Dios cu%pli' de esta %anera lo 2ue hab3a dicho de ante%ano por boca de todos los profetas< 2ue su Mes3as tendr3a 2ue padecer Cch &,18 Arrepi$ntanse, pues, # convi$rtanse, para 2ue sean borrados sus pecados As3 el ,e>or har lle6ar el tie%po del alivio, !9 envindoles al Mes3as 2ue les ha sido destinado, 2ue es Jess !1 Fues el cielo debe 6uardarlo hasta 2ue lle6ue el tie%po de la restauraci'n del universo, se6n habl' Dios en los tie%pos pasados por boca de los santos profetas Cch &,!! Mois$s afir%'< El ,e>or Dios les dar un profeta co%o #o, 2ue sur6ir entre sus her%anos Escuchen todo lo 2ue les di6a !& El 2ue no escuche a ese profeta ser eli%inado del pueblo !* @ despu$s todos los profetas, e%pe/ando por ,a%uel, anunciaron estos d3as Cch &,!- 4stedes son los hijos de los profetas # los herederos de la alian/a 2ue Dios pact' con nuestros padres, al decir a Abrahn< A trav$s de tu descendencia sern bendecidas todas las fa%ilias de la tierra !1 For ustedes, en pri%er lu6ar, Dios ha resucitado a su ,iervo, # lo ha enviado para bendecirles, con tal 2ue cada uno renuncie a su %ala vida A Fedro # Juan son arrestados Cch *,1 Mientras Fedro # Juan estaban an hablando a la 6ente, se presentaron los sacerdotes, el jefe de la 6uardia del Te%plo # los saduceos; ! todos ellos se sent3an %u# %olestos por2ue ense>aban al pueblo # afir%aban la resurrecci'n de los %uertos a prop'sito de Jess & Los apresaron # los pusieron bajo custodia hasta el d3a si6uiente, pues #a estaba anocheciendo * A pesar de esto, %uchos de los 2ue hab3an o3do la Falabra cre#eron # su n%ero lle6' a unos cinco %il ho%bres Cch *,- Al d3a si6uiente, los jefes de los saduceos se reunieron con los ancianos # los %aestros de la Le# de Jerusal$n 1 All3 estaban el su%o sacerdote Ans, :aifs, Jonatn, Alejandro # todos los 2ue pertenec3an a las fa%ilias de la alta clase sacerdotal 5 Mandaron traer a Fedro # Juan ante ellos # e%pe/aron a interro6arles< ?D:on 2u$ poder han hecho ustedes esoE DA 2ui$n han invocadoEA Cch *,7 Entonces Fedro, lleno del Esp3ritu ,anto, les dijo< ?Jefes del pueblo # Ancianos< 8 Co# debe%os responder por el bien 2ue he%os hecho a un enfer%o DA 2ui$n se debe esa sanaci'nE 19 ,$panlo todos ustedes # todo el pueblo de "srael< este ho%bre 2ue est a2u3 sano delante de ustedes ha sido curado por el +o%bre de Jesucristo el +a/areno, al 2ue ustedes crucificaron, pero 2ue Dios ha resucitado de entre los %uertos 11 El es la piedra 2ue ustedes los constructores despreciaron, # 2ue se ha convertido en piedra an6ular 1! +o ha# salvaci'n en nin6n otro, pues bajo el cielo no se ha dado a los ho%bres nin6n otro +o%bre por el 2ue deba%os ser salvados A Cch *,1& Iuedaron ad%irados al ver la se6uridad con 2ue hablaban Fedro # Juan, 2ue eran ho%bres sin instrucci'n ni preparaci'n, pero sab3an 2ue hab3an estado con Jess 1* Los jefes ve3an al ho%bre 2ue hab3a sido sanado all3, de pie a su lado, de %odo 2ue nada pod3an decir contra ellos Cch *,1- Mandaron, pues, 2ue los hicieran salir del tribunal %ientras deliberaban entre ellos Dec3an< 11 ?DIu$ va%os a hacer con estos ho%bresE Todos los habitantes de Jerusal$n saben %u# bien 2ue han hecho un %ila6ro clar3si%o, # nosotros no pode%os ne6arlo 15 Trate%os al %enos de 2ue esto no si6a eMtendi$ndose entre el pueblo; los a%ena/are%os para 2ue no hablen ni predi2uen %s ese +o%bre ante nin6una persona A 17 Lla%aron, pues, a los ap'stoles # les ordenaron 2ue de nin6n %odo ense>aran en el +o%bre de Jess, 2ue ni si2uiera lo no%braran Cch *,18 Fedro # Juan les respondieron< ?Ju/6uen ustedes si es correcto delante de Dios 2ue les ha6a%os caso a ustedes, en ve/ de obecedecer a Dios !9 +osotros no pode%os dejar de hablar de lo 2ue he%os visto # o3do A Cch *,!1 "nsistieron ellos en sus a%ena/as, # los dejaron en libertad +o encontraron %anera de casti6arlos a causa del pueblo, !! pues todos 6lorificaban a Dios por lo 2ue hab3a sucedido +'tese 2ue el ho%bre %ila6rosa%ente sanado ten3a %s de cuarenta a>os La oraci'n de la co%unidad Cch *,!& Apenas 2uedaron libres, Fedro # Juan fueron a los su#os # les contaron todo lo 2ue les hab3an dicho los jefes de los sacerdotes # los ancianos Cch *,!* Los escucharon, # despu$s todos a una elevaron su vo/ a Dios, diciendo< ?,e>or, t hiciste el cielo, la tierra, el %ar # todo lo 2ue ha# en ellos !- T, por el Esp3ritu ,anto, pusiste en boca de tu siervo David estas palabras< DFor 2u$ se a6itan las naciones # los pueblos tra%an planes vanosE !1 ,e han aliado los re#es de la tierra # los pr3ncipes se han unido contra el ,e>or # contra su Mes3as !5 Es verdad 2ue en esta ciudad hubo una conspiraci'n de Cerodes con Foncio Filato, los pa6anos # el pueblo de "srael contra tu santo siervo Jess, a 2uien t un6iste !7 Fero sola%ente consi6uieron lo 2ue t hab3as decidido # llevabas a efecto !8 @ ahora, ,e>or, f3jate en sus a%ena/as; concede a tus siervos anunciar tu Falabra con toda valent3a, &9 %ientras t %anifiestas tu poder # das 6randes 6olpes, reali/ando curaciones, se>ales # prodi6ios por el +o%bre de tu santo siervo Jess A &1 Ter%inada la oraci'n, te%bl' el lu6ar donde estaban reunidos Todos 2uedaron llenos del

Esp3ritu ,anto # se pusieron a anunciar con valent3a la Falabra de Dios Los cre#entes intentan poner en co%n todos los bienes Cch *,&! La %ultitud de los fieles ten3a un solo cora/'n # una sola al%a +adie consideraba co%o propios sus bienes, sino 2ue todo lo ten3an en co%n && Los ap'stoles daban testi%onio de la resurrecci'n del ,e>or Jess con 6ran poder, # a2u$l era para todos un tie%po de 6racia eMcepcional Cch *,&* Entre ellos nin6uno sufr3a necesidad, pues los 2ue pose3an ca%pos o casas los vend3an, tra3an el dinero &- # lo depositaban a los pies de los ap'stoles, 2ue lo repart3an se6n las necesidades de cada uno &1 As3 lo hi/o Jos$, un levita nacido en :hipre, a 2uien los ap'stoles lla%aban .ernab$ Q2ue 2uiere decir< LEl Ani%adorLR &5 Pste vendi' un ca%po de su propiedad, trajo el dinero de la venta # lo puso a los pies de los ap'stoles El fraude de Anan3as # ,afira Cch -,1 Otro ho%bre lla%ado Anan3as, de acuerdo con su esposa ,afira, vendi' ta%bi$n una propiedad, ! pero se 6uard' una parte del dinero, sie%pre de acuerdo con su esposa; la otra parte la llev' # la entre6' a los ap'stoles Cch -,& Fedro le dijo< ?Anan3as, Dpor 2u$ has dejado 2ue ,atans se apoderara de tu cora/'nE Te has 6uardado una parte del dinero; Dpor 2u$ intentas en6a>ar al Esp3ritu ,antoE * Fod3as 6uardar tu propiedad #, si la vend3as, pod3as ta%bi$n 2uedarte con todo DFor 2u$ has hecho esoE +o has %entido a los ho%bres, sino a Dios A Cch -,- Al o3r Anan3as estas palabras, se desplo%' # %uri' 4n 6ran te%or se apoder' de cuantos lo o#eron 1 ,e levantaron los j'venes, envolvieron su cuerpo # lo llevaron a enterrar Cch -,5 4nas tres horas %s tarde lle6' la esposa de Anan3as, 2ue no sab3a nada de lo ocurrido 7 Fedro le pre6unt'< ?DEs cierto 2ue vendieron el ca%po en tal precioEA Ella respondi'< ?,3, ese fue el precio A 8 @ Fedro le replic'< ?D,e pusieron, entonces, de acuerdo para desafiar al Esp3ritu del ,e>orE @a estn a la puerta los 2ue acaban de enterrar a tu %arido # te van a llevar ta%bi$n a ti A Cch -,19 @ al instante ,afira se desplo%' a sus pies # %uri' :uando entraron los j'venes la hallaron %uerta # la llevaron a enterrar junto a su %arido 11 A consecuencia de esto, un 6ran te%or se apoder' de toda la "6lesia # de todos cuantos o#eron hablar del hecho Cch -,1! For obra de los ap'stoles se produc3an en el pueblo %uchas se>ales %ila6rosas # prodi6ios Los cre#entes se reun3an de co%n acuerdo en el p'rtico de ,alo%'n, 1& # nadie de los otros se atrev3a a unirse a ellos, pero el pueblo los ten3a en 6ran esti%a 1* Ms an, cantidad de ho%bres # %ujeres lle6aban a creer en el ,e>or, au%entando as3 su n%ero 1- La 6ente incluso sacaba a los enfer%os a las calles # los colocaba en ca%as # ca%illas por donde iba a pasar Fedro, para 2ue por lo %enos su so%bra cubriera a al6uno de ellos 11 Acud3an %ultitudes de las ciudades vecinas a Jerusal$n, tra#endo a sus enfer%os # a personas ator%entadas por esp3ritus %alos, # todos eran sanados Los ap'stoles son nueva%ente arrestados Cch -,15 El su%o sacerdote # toda su 6ente, 2ue eran el partido de los saduceos, decidieron actuar en la for%a %s en$r6ica 17 Apresaron a los ap'stoles # los %etieron en la crcel pblica 18 Fero un n6el del ,e>or les abri' las puertas de la crcel durante la noche # los sac' fuera, dici$ndoles< !9 ?Ga#an, hablen en el Te%plo # anuncien al pueblo el %ensaje de vida A !1 Entraron, pues, en el Te%plo al a%anecer, # se pusieron a ense>ar Mientras tanto el su%o sacerdote con sus partidarios reuni' al ,anedr3n con todos los ancianos de "srael # enviaron a buscar a los prisioneros a la crcel !! Fero cuando lle6aron los 6uardias no los encontraron en la crcel Golvieron a dar la noticia # les dijeron< !& ?Ce%os encontrado la crcel perfecta%ente cerrada # a los centinelas fuera, en sus puestos, pero al abrir las puertas, no he%os encontrado a nadie dentro A Cch -,!* El jefe de la polic3a del Te%plo # los jefes de los sacerdotes 2uedaron desconcertados al o3r esto # se pre6untaban 2u$ pod3a haber sucedido !- En esto lle6' uno 2ue les dijo< ?Los ho%bres 2ue ustedes encarcelaron estn ahora en el Te%plo ense>ando al pueblo A !1 El jefe de la 6uardia fue con sus a#udantes # los trajeron, pero sin violencia, por2ue ten3an %iedo de ser apedreados por el pueblo Cch -,!5 Los trajeron # los presentaron ante el :onsejo El su%o sacerdote los interro6' diciendo< !7 ?Les hab3a%os advertido # prohibido ense>ar en no%bre de $se Fero ahora en Jerusal$n no se o#e %s 2ue la predicaci'n de ustedes #, ade%s, nos echan la culpa por la %uerte de ese ho%bre A Cch -,!8 Fedro # los ap'stoles respondieron< ?Ca# 2ue obedecer a Dios antes 2ue a los ho%bres &9 El Dios de nuestros padres resucit' a Jess, a 2uien ustedes dieron %uerte col6ndolo de un %adero &1 Dios lo eMalt' # lo puso a su derecha co%o Jefe # ,alvador, para dar a "srael la conversi'n # el perd'n de los pecados &! +osotros so%os testi6os de esto, # lo es ta%bi$n el Esp3ritu ,anto 2ue Dios ha dado a los 2ue le obedecen A Cch -,&& Ellos escuchaban rechi>ando los dientes de rabia # 2uer3an %atarlos &* Entonces se levant' uno de ellos, un fariseo lla%ado Ja%aliel, 2ue era doctor de la Le# # persona %u# esti%ada por todo el pueblo Mand' 2ue hicieran salir a a2uellos ho%bres durante unos %inutos, &- # e%pe/' a hablar as3 al :onsejo< ? :ole6as israelitas, no acten a la li6era con estos ho%bres &1 0ecuerden 2ue tie%po atrs se present' un tal Teudas, 2ue pretend3a ser un 6ran personaje # al 2ue se le unieron unos cuatrocientos ho%bres Ms tarde pereci', sus se6uidores se dispersaron, # todo 2ued' en nada &5 Tie%po despu$s, en la $poca del censo, sur6i' Judas el Jalileo, 2ue arrastr' al pueblo en pos de s3 Fero ta%bi$n $ste pereci' # todos sus se6uidores se dispersaron &7 For eso les aconsejo ahora 2ue se olviden de esos ho%bres # los dejen en pa/ ,i su pro#ecto o su actividad es cosa de ho%bres, se vendrn abajo &8 Fero si viene de Dios, ustedes no podrn destruirla, # ojal no est$n luchando contra Dios A El :onsejo le escuch' *9 # %andaron entrar de nuevo a los ap'stoles Los hicieron a/otar # les

ordenaron severa%ente 2ue no volviesen a hablar de Jess ,alvador Despu$s los dejaron ir Cch -,*1 Los ap'stoles salieron del :onsejo %u# contentos por haber sido considerados di6nos de sufrir por el +o%bre de Jess *! @ durante todo el d3a no cesaban de ense>ar # procla%ar a Jess, el Mes3as, #a sea en el Te%plo o por las casas Los Doce # la elecci'n de los ,iete Cch 1,1 For a2uellos d3as, co%o el n%ero de los disc3pulos iba en au%ento, hubo 2uejas de los lla%ados helenistas contra los lla%ados hebreos, por2ue se6n ellos sus viudas eran tratadas con ne6li6encia en la atenci'n de cada d3a Cch 1,! Los Doce reunieron la asa%blea de los disc3pulos # les dijeron< ?+o es correcto 2ue nosotros descuide%os la Falabra de Dios por hacernos car6o de las %esas & For lo tanto, her%anos, elijan entre ustedes a siete ho%bres de buena fa%a, llenos del Esp3ritu # de sabidur3a; les confiare%os esta tarea; * nosotros se6uire%os dedicndonos a la oraci'n # al %inisterio de la Falabra A Cch 1,- Toda la asa%blea estuvo de acuerdo # eli6ieron a Esteban, ho%bre lleno de fe # Esp3ritu ,anto, a (elipe, Fr'coro, +icanor, Ti%'n, Fr%enas # +icols, 2ue era un pros$lito de Antio2u3a 1 Los presentaron a los ap'stoles, 2uienes oraron por ellos # les i%pusieron las %anos Cch 1,5 La Falabra de Dios se difund3a; el n%ero de los disc3pulos en Jerusal$n au%entaba considerable%ente, e incluso un buen 6rupo de sacerdotes hab3a aceptado la fe Cistoria de Esteban Cch 1,7 Esteban, ho%bre lleno de 6racia # de poder, reali/aba 6randes prodi6ios # se>ales %ila6rosas en %edio del pueblo 8 ,e le echaron enci%a al6unos de la sina6o6a lla%ada de los libertos # otros lle6ados de :irene, Alejandr3a, :ilicia # Asia, # se pusieron a discutir con Esteban, 19 pero no lo6raban hacer frente a la sabidur3a # al Esp3ritu con 2ue hablaba 11 Al no poder resistir a la verdad, sobornaron a unos ho%bres para 2ue afir%aran< ?Ce%os o3do hablar a este ho%bre contra Mois$s # contra Dios A Cch 1,1! :on esto crearon a6itaci'n en el pueblo, entre los ancianos # los %aestros de la Le#; lue6o lle6aron de i%proviso, lo arrestaron # lo llevaron ante el ,anedr3n 1& All3 se presentaron testi6os falsos 2ue declararon< ?Este ho%bre no cesa de hablar contra nuestro Lu6ar ,anto # contra la Le# 1* Le he%os o3do decir 2ue Jess el +a/areno destruir este Lu6ar ,anto # ca%biar las costu%bres 2ue nos dej' Mois$s A Cch 1,1- Todos los 2ue estaban sentados en el ,anedr3n fijaron los ojos en Esteban, # su rostro les pareci' co%o el de un n6el Cch 5 1 Entonces el su%o sacerdote le pre6unt'< ?DEs verdad lo 2ue dicenEA ! Esteban respondi'< ?Cer%anos # padres, escchen%e< El Dios 6lorioso se apareci' a nuestro padre Abrahn %ientras estaba en Mesopota%ia, antes de 2ue fuera a vivir a Jarn & @ le dijo< LDeja tu pa3s # tu parentela # vete al pa3s 2ue te indicar$ L * Entonces abandon' el pa3s de los caldeos # se estableci' en Jarn Despu$s de la %uerte de su padre, Dios hi/o 2ue se trasladara a este pa3s en 2ue ustedes habitan ahora - @ no le dio en $l propiedad al6una, ni si2uiera un pedacito de tierra donde poner el pie, sino 2ue le pro%eti' drselo en posesi'n a $l # a su descendencia, a pesar de 2ue no ten3a hijos Cch 5,1 Dios le habl' as3< LTus descendientes vivirn en tierra eMtranjera # sern esclavi/ados # %altratados durante cuatrocientos a>os 5 Fero #o pedir$ cuentas a la naci'n a la 2ue sirvan co%o esclavos Despu$s saldrn # %e darn culto en este lu6ar Lue6o hi/o con $l el pacto de la circuncisi'n 7 @ as3, al nacer su hijo "saac, Abrahn lo circuncid' al octavo d3a Lo %is%o hi/o "saac con Jacob, # Jacob con los doce patriarcas Cch 5,8 Los patriarcas, llenos de envidia, vendieron a Jos$, 2ue fue llevado a E6ipto Fero Dios estaba con $l 19 # lo libr' de todas sus tribulaciones; le concedi' sabidur3a # lo hi/o 6rato a los ojos de (ara'n, re# de E6ipto, 2uien lo no%br' 6obernador de E6ipto # de toda su casa 11 ,obrevino el ha%bre por toda la tierra de E6ipto # de :anan, # la %iseria fue tan enor%e 2ue nuestros padres no encontraban 2u$ co%er 1! Al enterarse Jacob de 2ue hab3a tri6o en E6ipto, %and' all3 a nuestros padres la pri%era ve/ 1& La se6unda ve/ Jos$ se dio a conocer a sus her%anos # as3 (ara'n conoci' a la ra/a de Jos$ 1* Jos$ %and' buscar a su padre Jacob con toda su fa%ilia, 2ue se co%pon3a de setenta # cinco personas 1- Jacob entonces baj' a E6ipto, donde %uri' $l, # %s tarde ta%bi$n nuestros padres 11 ,us cuerpos fueron llevados a ,i2ue% # descansan en la tu%ba 2ue Abrahn hab3a co%prado en ,i2ue% a los hijos de Ja%or por cierta su%a de plata Cch 5,15 A %edida 2ue se iba acercando el tie%po de la pro%esa 2ue Dios hab3a hecho a Abrahn, el pueblo creci' # se %ultiplic' en E6ipto, 17 hasta 2ue lle6' otro re# a E6ipto 2ue no hab3a conocido a Jos$ 18 Este re#, actuando con astucia contra nuestra ra/a, obli6' a nuestros padres a 2ue abandonaran a sus hijos reci$n nacidos para 2ue no vivieran !9 (ue en ese tie%po cuando naci' Mois$s, al 2ue Dios a%aba Durante tres %eses fue criado en la casa de su padre, !1 # cuando tuvieron 2ue abandonarlo, la hija de (ara'n lo reco6i' # lo cri' co%o hijo su#o !! As3 Mois$s fue educado en toda la sabidur3a de los e6ipcios, !& # lle6' a ser poderoso en sus palabras # en sus obras Ten3a cuarenta a>os cu%plidos cuando sinti' deseos de visitar a sus her%anos, los israelitas !* Al ver c'%o uno de ellos era %altratado, sali' en defensa del opri%ido # %at' al e6ipcio !D:o%prender3an sus her%anos 2ue Dios lo enviaba a ellos co%o un libertadorE Mois$s lo cre3a, pero ellos no lo entendieron !1 Al d3a si6uiente vio a dos israelitas 2ue se estaban peleando # trat' de pacificarlos dici$ndoles< L4stedes son her%anos, Dpor 2u$ se hacen da>o el uno al otroEL !5 Fero el 2ue %altrataba a su co%pa>ero lo recha/' diciendo< !7 LDIui$n te ha no%brado jefe # jue/ sobre nosotrosE DIuieres %atar%e a %3 co%o hiciste a#er con el e6ipcioEL !8 Al o3r esto Mois$s hu#' # fue a vivir co%o eMtranjero en la tierra de Madin, donde tuvo dos

hijos Cch 5,&9 Fasados cuarenta a>os se le apareci' un n6el en el desierto del %onte ,ina3 en la lla%a de una /ar/a 2ue ard3a &1 Mois$s 2ued' perplejo ante esta visi'n #, al acercarse para %irar, o#' la vo/ del ,e>or< &! ?@o so# el Dios de tus padres, el Dios de Abrahn, de "saac # de Jacob A Mois$s sinti' tanto %iedo 2ue no se atrev3a ni a %irar && Fero el ,e>or le dijo< ?Iu3tate las sandalias, por2ue el lu6ar 2ue ests pisando es tierra santa &* Ce visto c'%o %altratan a %i pueblo en E6ipto, he o3do su llanto # he bajado para liberarlo @ ahora ven, 2ue te vo# a enviar a E6ipto A Cch 5,&- A este Mois$s, al 2ue recha/aron dici$ndo< LDIui$n te no%br' jefe # jue/EL, Dios lo envi' co%o jefe # libertador, con la asistencia del n6el 2ue se le apareci' en la /ar/a &1 @ los hi/o salir de a2uel pa3s, reali/ando prodi6ios # se>ales en E6ipto, en el %ar 0ojo # en el desierto durante cuarenta a>os &5 Este Mois$s es el 2ue dijo a los israelitas< ?Dios les dar un profeta co%o #o de entre sus her%anos A &7 Este es el 2ue estaba con nuestros padres en la asa%blea del desierto con el n6el 2ue le hablaba en el Monte ,ina3, # el 2ue recibi' las palabras de vida para co%unicrselas a ustedes Cch 5,&8 +uestros padres no 2uisieron obedecerle, lo recha/aron # pensaron volverse a E6ipto *9 "ncluso dijeron a Aar'n< LDanos dioses 2ue va#an delante de nosotros, por2ue no sabe%os 2u$ ha sido de este Mois$s 2ue nos sac' de E6ipto L *1 @ fabricaron en a2uellos d3as un becerro, ofrecieron sacrificios al 3dolo # festejaron la obra de sus %anos *! Entonces Dios se apart' de ellos # dej' 2ue adoraran a los astros del cielo, co%o est escrito en el Libro de los Frofetas< LDAcaso %e ofrecieron ustedes v3cti%as # sacrificios durante cuarenta a>os en el desiertoE *& Ms bien llevaban con ustedes la tienda de Moloc # la estrella del dios 0efn, i%6enes 2ue ustedes %is%os se fabricaron para adorarlas For eso #o los desterrar$ %s all de .abilonia L Cch 5,** +uestros padres ten3an en el desierto la Tienda del Testi%onio; el 2ue hablaba a Mois$s le hab3a ordenado 2ue la fabricara se6n el %odelo 2ue hab3a visto *- Despu$s de recibirla, nuestros padres la introdujeron, al %ando de Josu$, en la tierra con2uistada a los pa6anos, a 2uienes Dios eMpuls' delante de ellos Esto dur' hasta los d3as de David *1 David a6rad' a Dios # le pidi' 2ue pudiera darle una habitaci'n entre los hijos de Jacob *5 De hecho fue ,alo%'n 2uien le edific' un te%plo Cch 5,*7 En realidad, el Alt3si%o no vive en casas fabricadas por %anos de ho%bres, co%o dice el Frofeta< *8 El cielo es %i trono # la tierra el apo#o de %is pies DIu$ casa %e podr3an edificarE, dice el ,e>or D:ul ser3a el lu6ar de %i descansoE -9 D+o fui #o 2uien hi/o todas estas cosasE Cch 5,-1 4stedes son un pueblo de cabe/a dura, # la circuncisi'n no les abri' el cora/'n ni los o3dos 4stedes sie%pre resisten al Esp3ritu ,anto, al i6ual 2ue sus padres -! DCubo al6n profeta 2ue sus padres no ha#an perse6uidoE Ellos %ataron a los 2ue anunciaban la venida del Justo, # ustedes ahora lo han entre6ado # asesinado; -& ustedes, 2ue recibieron la Le# por %edio n6eles, pero 2ue no la han cu%plido A Cch 5,-* Al o3r este reproche se enfurecieron # rechinaban los dientes de rabia contra Esteban -- Fero $l, lleno del Esp3ritu ,anto, fij' sus ojos en el cielo # vio la 6loria de Dios # a Jess a su derecha, -1 # declar'< ?Geo los cielos abiertos # al Cijo del Co%bre a la derecha de Dios A Cch 5,-5 Entonces e%pe/aron a 6ritar, se taparon los o3dos # todos a una se lan/aron contra $l Lo e%pujaron fuera de la ciudad # e%pe/aron a tirarle piedras -7 Los testi6os hab3an dejado sus ropas a los pies de un joven lla%ado ,aulo Cch 5,-8 Mientras era apedreado, Esteban oraba as3< ?,e>or Jess, recibe %i esp3ritu A 19 Despu$s se arrodill' # dijo con fuerte vo/< ?,e>or, no les to%es en cuenta este pecado A @ dicho esto, se dur%i' en el ,e>or Cch 7,1 ,aulo estaba all3 # aprobaba el asesinato Este fue el co%ien/o de una 6ran persecuci'n contra la "6lesia de Jerusal$n Todos, eMcepto los ap'stoles, se dispersaron por las re6iones de Judea # ,a%ar3a Cch 7,! 4nos ho%bres piadosos enterraron a Esteban e hicieron un 6ran duelo por $l & Mientras tanto ,aulo trataba de destruir a la "6lesia Entraba casa por casa, hac3a salir a ho%bres # %ujeres # los %et3a en la crcel (elipe anuncia la Falabra en ,a%ar3a Cch 7,* Mientras tanto, los 2ue se hab3an dispersado anunciaban la Falabra en los lu6ares por donde pasaban - As3 (elipe anunci' a :risto a los sa%aritanos en una de sus ciudades adonde hab3a lle6ado 1 Al escuchar a (elipe # ver los prodi6ios 2ue reali/aba, toda la poblaci'n se interes' por su predicaci'n 5 Fues esp3ritus %alos sal3an de los ende%oniados dando 6ritos, # nu%erosos paral3ticos # cojos 2uedaban sanos 7 @ hubo 6ran ale6r3a en a2uella ciudad El %a6o ,i%'n Cch 7,8 Cab3a lle6ado a a2uella ciudad antes 2ue (elipe un ho%bre lla%ado ,i%'n Ten3a %u# i%presionada a la 6ente de ,a%ar3a con sus artes %6icas # se hac3a pasar por un 6ran personaje 19 Fara todos, pe2ue>os # 6randes, no hab3a otro %s 2ue $l, # dec3an< ?Este es el poder de Dios, el 6ran poder de Dios A 11 Desde hac3a tie%po los ten3a alucinados con sus artes %6icas, # la 6ente lo se6u3a Cch 7,1! Fero cuando (elipe les anunci' el 0eino de Dios # a Jesucristo co%o ,alvador, tanto los ho%bres co%o las %ujeres cre#eron # e%pe/aron a bauti/arse 1& "ncluso ,i%'n cre#' #, una ve/ bauti/ado, no se separaba de (elipe; al ver las se>ales %ila6rosas # los prodi6ios 2ue se reali/aban no sal3a de su aso%bro Cch 7,1* :uando los ap'stoles, 2ue estaban en Jerusal$n, tuvieron noticia de 2ue los sa%aritanos hab3an aceptado la Falabra de Dios, les enviaron a Fedro # a Juan 1- .ajaron # oraron por ellos para 2ue recibieran el Esp3ritu ,anto, 11 #a 2ue todav3a no hab3a descendido sobre nin6uno de ellos # s'lo hab3an sido bauti/ados en el +o%bre del ,e>or Jess 15 Fedro # Juan les i%pon3an las %anos # recib3an el Esp3ritu ,anto

Cch 7,17 Al ver ,i%'n 2ue %ediante la i%posici'n de las %anos de los ap'stoles se trans%it3a el Esp3ritu, les ofreci' dinero, 18 diciendo< ?Den%e a %3 ta%bi$n ese poder, de %odo 2ue a 2uien #o i%pon6a las %anos reciba el Esp3ritu ,anto A Cch 7,!9 Fedro le contest'< ?NAl infierno t # tu dineroO D:'%o has pensado co%prar el Don de Dios con dineroE !1 T no puedes esperar nada ni to%ar parte en esto, por2ue tus pensa%ientos no son rectos ante Dios !! Arrepi$ntete de esa %aldad tu#a # rue6a al ,e>or 2ue te perdone por tus intenciones, si es posible !& For2ue en tus ca%inos sola%ente veo a%ar6ura # la/os de %aldad A !* ,i%'n respondi'< ?0ue6uen ustedes al ,e>or por %3, para 2ue no ven6a sobre %3 nada de lo 2ue han dicho A Cch 7,!- Fedro # Juan dieron testi%onio #, despu$s de predicar la Falabra del ,e>or, volvieron a Jerusal$n For el ca%ino evan6eli/aron varios pueblos de ,a%ar3a (elipe bauti/a a un Et3ope Cch 7,!1 4n n6el del ,e>or se present' a (elipe # le dijo< ?Dir36ete hacia el sur, por el ca%ino 2ue baja de Jerusal$n a Ja/a, el 2ue va al desierto A !5 (elipe se levant' # se puso en ca%ino Despu$s de unos %o%entos pas' un et3ope, un eunuco de :andaces, reina de Etiop3a Era un alto funcionario al 2ue la reina hab3a confiado la ad%inistraci'n de su tesoro Cab3a ido a Jerusal$n a rendir culto a Dios !7 # ahora re6resaba, sentado en su carro, le#endo al profeta "sa3as Cch 7,!8 El Esp3ritu dijo a (elipe< ?Ac$rcate a ese carro # 2u$date pe6ado a su lado A &9 @ %ientras (elipe corr3a, le o3a leer al profeta "sa3as Le pre6unt'< ?DEntiendes lo 2ue ests le#endoEA &1 El et3ope contest'< ?D:'%o lo vo# a entender si no ten6o 2uien %e lo eMpli2ueEA En se6uida invit' a (elipe a 2ue subiera # se sentara a su lado Cch 7,&! El pasaje de la Escritura 2ue estaba le#endo era $ste< (ue llevado co%o oveja al %atadero, co%o cordero %udo ante el 2ue lo tras2uila, no abri' su boca && (ue hu%illado # privado de sus derechos DIui$n podr hablar de su descendenciaE For2ue su vida fue arrancada de la tierra Cch 7,&* El et3ope pre6unt' a (elipe< ?Di%e, por favor, Da 2ui$n se refiere el profetaE DA s3 %is%o u a otroEA &- (elipe e%pe/' entonces a hablar # a anunciarle a Jess, partiendo de este teMto de la Escritura Cch 7,&1 ,i6uiendo el ca%ino lle6aron a un lu6ar donde hab3a a6ua El et3ope dijo< ?A2u3 ha# a6ua DIu$ i%pide 2ue #o sea bauti/adoEA Q&5 (elipe respondi'< ?Fuedes ser bauti/ado si crees con todo tu cora/'n A El et3ope replic'< ?:reo 2ue Jesucristo es el Cijo de Dios AR Cch 7,&7 Entonces hi/o parar su carro .ajaron a%bos al a6ua # (elipe bauti/' al funcionario &8 Apenas salieron del a6ua, el Esp3ritu del ,e>or arrebat' a (elipe El et3ope no volvi' a verlo, # prosi6ui' su ca%ino rebosando de ale6r3a Cch 7,*9 En cuanto a (elipe, se encontr' en A/oto # sali' a evan6eli/ar uno tras otro todos los pueblos hasta lle6ar a :esarea ,aulo encuentra a :risto Cch 8,1 ,aulo no desist3a de su rabia, pro#ectando violencias # %uerte contra los disc3pulos del ,e>or ,e present' al su%o sacerdote ! # le pidi' poderes escritos para las sina6o6as de Da%asco, pues 2uer3a detener a cuantos se6uidores del :a%ino encontrara, ho%bres # %ujeres, # llevarlos presos a Jerusal$n Cch 8,& Mientras iba de ca%ino, #a cerca de Da%asco, le envolvi' de repente una lu/ 2ue ven3a del cielo * :a#' al suelo # o#' una vo/ 2ue le dec3a< ?,aulo, ,aulo, Dpor 2u$ %e persi6uesEA - Fre6unt' $l< ?DIui$n eres t, ,e>orEA @ $l respondi'< ?@o so# Jess, a 2uien t persi6ues 1 Ahora levntate # entra en la ciudad All3 se te dir lo 2ue tienes 2ue hacer A 5 Los ho%bres 2ue lo aco%pa>aban se detuvieron at'nitos, pues o3an hablar, pero no ve3an a nadie 7 ,aulo se levant' del suelo #, por %s 2ue abr3a los ojos, no ve3a nada Lo to%aron de la %ano # lo llevaron a Da%asco 8 Cab3a 2uedado cie6o # per%aneci' tres d3as sin co%er ni beber Cch 8,19 Giv3a en Da%asco un disc3pulo lla%ado Anan3as El ,e>or lo lla%' en una visi'n< ?NAnan3asO A 0espondi' $l< ?A2u3 esto#, ,e>or A 11 @ el ,e>or le dijo< ?Gete en se6uida a la calle lla%ada 0ecta # pre6unta en la casa de Judas por un ho%bre de Tarso lla%ado ,aulo Lo encontrars re/ando, 1! pues acaba de tener una visi'n en 2ue un var'n lla%ado Anan3as entraba # le i%pon3a las %anos para 2ue recobrara la vista A Cch 8,1& Anan3as le respondi'< ?,e>or, he o3do a %uchos hablar del da>o 2ue este ho%bre ha causado a tus santos en Jerusal$n 1* @ ahora est a2u3 con poderes del su%o sacerdote para llevar presos a todos los 2ue invocan tu +o%bre A 1- El ,e>or le contest'< ?Gete Este ho%bre es para %3 un instru%ento eMcepcional, # llevar %i +o%bre a las naciones pa6anas # a sus re#es, as3 co%o al pueblo de "srael 11 @o le %ostrar$ todo lo 2ue tendr 2ue sufrir por %i +o%bre A 15 ,ali' Anan3as, entr' en la casa # le i%puso las %anos diciendo< ?Cer%ano ,aulo, el ,e>or Jess 2ue se te apareci' en el ca%ino por donde ven3as, %e ha enviado para 2ue recobres la vista # 2uedes lleno del Esp3ritu ,anto A 17 Al instante se le ca#eron de los ojos una especie de esca%as # e%pe/' a ver ,e levant' # fue bauti/ado 18 Despu$s co%i' # recobr' las fuer/as ,aulo per%aneci' durante al6unos d3as con los disc3pulos en Da%asco, !9 # en se6uida se fue por las sina6o6as procla%ando a Jess co%o el Cijo de Dios !1 Los 2ue lo o3an 2uedaban %aravillados # dec3an< ?N@ pensar 2ue en Jerusal$n perse6u3a a %uerte a los 2ue invocaban este +o%breO Fero, Dno ha venido a2u3 para encadenarlos # llevarlos ante los jefes de los sacerdotesE Cch 8,!! ,aulo se %ostraba cada ve/ %s fuerte cuando de%ostraba 2ue Jess era el Mes3as, # refutaba todas las objeciones de los jud3os de Da%asco Cch 8,!& Despu$s de bastante tie%po los jud3os decidieron %atarlo, !* pero ,aulo lle6' a conocer su plan D3a # noche eran vi6iladas las puertas de la ciudad para poder %atarlo !Entonces sus disc3pulos lo to%aron una noche # lo bajaron desde lo alto de la %uralla %etido en un canasto Cch 8,!1 Al lle6ar a Jerusal$n intent' juntarse con los disc3pulos, pero todos le ten3an %iedo, pues no cre3an 2ue fuese real%ente disc3pulo !5 Entonces .ernab$ lo to%' consi6o, lo

present' a los ap'stoles # les cont' c'%o ,aulo hab3a visto al ,e>or en el ca%ino # c'%o el ,e>or le hab3a hablado Ta%bi$n les eMpuso la valent3a con 2ue hab3a predicado en Da%asco en +o%bre de Jess Cch 8,!7 ,aulo e%pe/' a convivir con ellos ,e %ov3a %u# libre%ente por Jerusal$n # predicaba abierta%ente en el +o%bre del ,e>or !8 Cablaba a los helenistas # discut3a con ellos, pero planearon %atarle &9 Los her%anos se enteraron # lo llevaron a :esarea # desde all3 lo enviaron a Tarso Cch 8,&1 La "6lesia por entonces 6o/aba de pa/ en toda Judea, Jalilea # ,a%ar3a ,e edificaba, ca%inaba con los ojos puestos en el ,e>or # estaba llena del consuelo del Esp3ritu ,anto Fedro visita las i6lesias Cch 8,&! Fedro, 2ue recorr3a todos los lu6ares, fue ta%bi$n a visitar a los santos 2ue viv3an en Lida && All3 encontr' a un tal Eneas, 2ue era paral3tico # desde hac3a ocho a>os #ac3a en una ca%illa &* Fedro le dijo< ?Eneas, Jesucristo te sana Levntate # arre6la tu ca%a A @ de in%ediato se levant' &- Todos los habitantes de Lida # ,ar'n lo vieron # se convirtieron al ,e>or Cch 8,&1 En Jope hab3a una disc3pula lla%ada Tabita, 2ue 2uiere decir Dorcas o Jacela Cac3a %uchas obras buenas # sie%pre a#udaba a los pobres &5 For a2uellos d3as enfer%' # %uri'< despu$s de lavar su cuerpo, lo pusieron en la habitaci'n del piso superior &7 :o%o Lida est cerca de Jope, los disc3pulos, al saber 2ue Fedro estaba all3, %andaron a dos ho%bres con este recado< ?Gen a donde nosotros sin tardar A Cch 8,&8 Fedro se fue sin %s con ellos Apenas lle6' lo hicieron subir a la habitaci'n del piso superior, donde le presentaron a todas las viudas 2ue estaban llorando # le %ostraban las tnicas # %antos 2ue Tabita hac3a %ientras viv3a con ellas *9 Fedro hi/o salir a todos, se puso de rodillas # or' Lue6o se volvi' al cadver # dijo< ?Tabita, levntate A *1 Ella abri' los ojos, reconoci' a Fedro # se sent' El le dio la %ano # la a#ud' a levantarse; lue6o lla%' a los santos # a las viudas # se la present' viva Cch 8,*! Esto se supo en todo Jope # %uchos cre#eron en el ,e>or *& Fedro per%aneci' en Jope bastante tie%po, en casa de un curtidor lla%ado ,i%'n Fedro bauti/a a :ornelio Cch 19,1 Giv3a en la ciudad de :esarea un ho%bre lla%ado :ornelio, 2ue era un capitn del batall'n "tlico ! Era un ho%bre piadoso #, al i6ual 2ue toda su fa%ilia, era de los ?2ue te%en a DiosA Daba %uchas li%osnas a los jud3os pobres # oraba constante%ente a Dios Cch 19,& 4na tarde, alrededor de las tres, tuvo una visi'n de la 2ue no pudo dudar< un n6el de Dios se acercaba # le lla%aba< ?N:ornelioO A * El lo %ir' fija%ente #, lleno de %iedo, dijo< ?DIu$ pasa, ,e>orEA El n6el respondi'< ?Tus oraciones # tus li%osnas han subido hasta Dios # acaban de ser recordadas ante $l - Ahora env3a al6unos ho%bres a Jope para 2ue trai6an a un tal ,i%'n, lla%ado Fedro, 1 2ue se aloja en la casa de ,i%'n, el curtidor, 2ue est junto al %ar A Cch 19,5 Apenas desapareci' el n6el 2ue le hablaba, :ornelio lla%' a dos criados # a un soldado piadoso 2ue estaba a su servicio 7 Les eMplic' todo # los envi' a Jope Cch 19,8 Al d3a si6uiente, %ientras iban de ca%ino, #a cerca de la ciudad, Fedro subi' a la a/otea para orar Era el %ediod3a 19 ,inti' ha%bre # 2uiso co%er @ %ientras le preparaban la co%ida tuvo un $Mtasis 11 Gio el cielo abierto # al6o 2ue descend3a del cielo< era co%o una tienda de ca%pa>a 6rande, cu#as cuatro puntas ven3an a posarse sobre el suelo 1! Dentro hab3a toda clase de ani%ales cuadrpedos, reptiles # aves 1& Entonces una vo/ le habl'< ?Fedro, levntate, %ata # co%e A Cch 19,1* Fedro contest'< ?NDe nin6una %anera, ,e>orO Ja%s he co%ido nada profano o i%puro A 1- La vo/ le habl' por se6unda ve/< ?Lo 2ue Dios ha purificado, t no lo lla%es i%puro A 11 Esto se repiti' por tres veces Despu$s a2uella cosa 6rande fue levantada hacia el cielo Cch 19,15 Despu$s de volver en s3, Fedro buscaba en vano el si6nificado de esa visi'n, cuando justa%ente se presentaron los ho%bres enviados por :ornelio Cab3an pre6untado por la casa de ,i%'n # ahora estaban a la puerta 17 Lla%aron # pre6untaron si se alojaba all3 ,i%'n, lla%ado Fedro 18 :o%o Fedro an se6u3a recapacitando sobre la visi'n, el Esp3ritu le dijo< ?Abajo estn unos ho%bres 2ue te buscan !9 .aja # vete con ellos sin vacilar, pues los he enviado #o A Cch 19,!1 Fedro baj' adonde ellos # les dijo< ?@o so# el 2ue ustedes buscan D:ul es el %otivo 2ue los trae a2u3EA !! Ellos respondieron< ?+os env3a el capitn :ornelio Es un ho%bre recto, de los ?2ue te%en a DiosA, # lo aprecian todos los jud3os Ca recibido de un santo n6el la orden de hacerte venir a su casa para aprender al6o de ti A !& Entonces Fedro los invit' a pasar # les dio aloja%iento Al d3a si6uiente parti' con ellos, # al6unos her%anos de Jope le aco%pa>aron !* Al otro d3a lle6aron a :esarea :ornelio los estaba esperando, # hab3a reunido a sus parientes # a%i6os %s 3nti%os !- :uando Fedro estaba para entrar, :ornelio le sali' al encuentro, se arrodill' # se inclin' ante $l !1 Fedro lo levant' diciendo< ?Levntate, 2ue ta%bi$n #o so# un ser hu%ano A Cch 19,!5 Entr' conversando con $l #, al ver a todas a2uellas personas reunidas, !7 les dijo< ?4stedes saben 2ue no est per%itido a un jud3o juntarse con nin6n eMtranjero ni entrar en su casa Fero a %3 %e ha %anifestado Dios 2ue no ha# 2ue lla%ar profano a nin6n ho%bre ni considerarlo i%puro !8 For eso he venido sin dudar apenas %e lla%aron Ahora desear3a saber por 2u$ %e han %andado a buscar A Cch 19,&9 :ornelio respondi'< ?Cace cuatro d3as, a esta %is%a hora, estaba #o orando en %i casa, cuando se present' delante de %3 un ho%bre con ropas %u# brillantes, 2ue %e dijo< &1 L:ornelio, tu oraci'n ha sido escuchada # tus li%osnas han sido recordadas ante Dios &! Env3a %ensajeros a Jope # ha/ buscar a ,i%'n, lla%ado Fedro, 2ue se hospeda en casa del curtidor ,i%'n, junto al %ar L && Te %and$ a buscar en se6uida # t has tenido la a%abilidad de venir Ahora esta%os todos a2u3, en la presencia de Dios, dispuestos a escuchar todo lo 2ue el ,e>or te ha ordenado A

Cch 19,&* Entonces Fedro to%' la palabra # dijo< ?Gerdadera%ente recono/co 2ue Dios no hace diferencia entre las personas &- En toda naci'n %ira con benevolencia al 2ue te%e a Dios # practica la justicia &1 @ $ste es el %ensaje de pa/, la .uena +ueva 2ue ha enviado a los hijos de "srael por %edio de Jesucristo, 2ue es el ,e>or de todos Cch 19,&5 4stedes #a saben lo 2ue ha sucedido en todo el pa3s jud3o, co%en/ando por Jalilea, despu$s del bautis%o 2ue predic' Juan &7 Jess de +a/aret fue consa6rado por Dios, 2ue le dio Esp3ritu ,anto # poder @ co%o Dios estaba con $l, pas' haciendo el bien # sanando a los opri%idos por el diablo &8 +osotros so%os testi6os de todo lo 2ue hi/o en el pa3s de los jud3os # en la %is%a Jerusal$n Al final lo %ataron col6ndolo de un %adero *9 Fero Dios lo resucit' al tercer d3a e hi/o 2ue se dejara ver, *1 no por todo el pueblo, sino por los testi6os 2ue Dios hab3a esco6ido de ante%ano, por nosotros, 2ue co%i%os # bebi%os con $l despu$s de 2ue resucit' de entre los %uertos *! El nos orden' predicar al pueblo # dar testi%onio de 2ue Dios lo ha constituido Jue/ de vivos # %uertos *& A El se refieren todos los profetas al decir 2ue 2uien cree en $l recibe por su +o%bre el perd'n de los pecados A Cch 19,** Todav3a estaba hablando Fedro, cuando el Esp3ritu ,anto baj' sobre todos los 2ue escuchaban la Falabra *- @ los cre#entes de ori6en jud3o, 2ue hab3an venido con Fedro, 2uedaron at'nitos< ?N:'%oO NDios re6ala # derra%a el Esp3ritu ,anto ta%bi$n sobre los 2ue no son jud3osOA *1 @ as3 era, pues les o3an hablar en len6uas # alabar a Dios Cch 19,*5 Entonces Fedro dijo< ?DFode%os acaso ne6arles el a6ua # no bauti/ar a 2uienes han recibido el Esp3ritu ,anto co%o nosotrosEA *7 @ %and' bauti/arlos en el +o%bre de Jesucristo Lue6o le pidieron 2ue se 2uedara al6unos d3as con ellos Fedro justifica su conducta Cch 11,1 Los ap'stoles # los her%anos de Judea tuvieron noticias de 2ue los no jud3os ta%bi$n hab3an aceptado la Falabra de Dios For eso, ! cuando Fedro subi' a Jerusal$n, los cre#entes jud3os co%en/aron a criticar su actitud< & ?NCas entrado en la casa de 6ente no jud3a # has co%ido con ellosOA * Entonces Fedro se puso a eMplicarles los hechos punto por punto< Cch 11,- ?Estaba #o haciendo oraci'n en la ciudad de Jope cuando en un $Mtasis tuve una visi'n Al6o bajaba del cielo, al6o 2ue se parec3a a una 6ran tienda de ca%pa>a, # lle6aba hasta %3, posndose en el suelo sobre sus cuatro puntas 1 Mir$ atenta%ente # vi en ella cuadrpedos, bestias del ca%po, reptiles # aves 5 O3 ta%bi$n una vo/ 2ue %e dec3a< ?Fedro, levntate, %ata # co%e A 7 @o contest$< ?NDe nin6una %anera, ,e>orO +unca ha entrado en %i boca nada profano o i%puro A 8 La vo/ %e habl' por se6unda ve/< ?Lo 2ue Dios ha purificado, no lo lla%es t i%puro A 19 Esto se repiti' por tres veces # despu$s fue retirado todo al cielo Cch 11,11 En a2uel %o%ento tres ho%bres, 2ue hab3an sido enviados a %3 desde :esarea, lle6aron a la casa donde nosotros estba%os 1! El Esp3ritu %e dijo 2ue los si6uiera sin vacilar Me aco%pa>aron estos seis her%anos # entra%os en la casa de a2uel ho%bre 1& El nos cont' c'%o hab3a visto a un n6el 2ue se present' en su casa # le dijo< Env3a a al6uien a Jope # 2ue trai6a a ,i%'n, lla%ado Fedro 1* El te dar un %ensaje por el 2ue te salvars t # toda tu fa%ilia Cch 11,1- Apenas hab3a co%en/ado #o a hablar, cuando el Esp3ritu ,anto baj' sobre ellos, co%o hab3a bajado al principio sobre nosotros 11 Entonces %e acord$ de la palabra del ,e>or, 2ue dijo< LJuan bauti/' con a6ua, pero ustedes sern bauti/ados en el Esp3ritu ,anto L 15 ,i ellos cre3an en el ,e>or Jesucristo # Dios les co%unicaba el %is%o don 2ue a nosotros, D2ui$n era #o para oponer%e a DiosEA Cch 11,17 :uando o#eron esto se tran2uili/aron # alabaron a Dios diciendo< ?Ta%bi$n a los 2ue no son jud3os les ha dado Dios la conversi'n 2ue lleva a la vida A La fundaci'n de la 6lesia de Antio2u3a Cch 11,18 Al6unos 2ue se hab3an dispersado a ra3/ de la persecuci'n cuando el asunto de Esteban, lle6aron hasta (enicia, :hipre # Antio2u3a, pero s'lo predicaban la Falabra a los jud3os !9 ,in e%bar6o unos ho%bres, naturales de :hipre # de :irene 2ue hab3an lle6ado a Antio2u3a, se diri6ieron ta%bi$n a los 6rie6os # les anunciaron la .uena +oticia del ,e>or Jess !1 La %ano del ,e>or estaba con ellos # fueron nu%erosos los 2ue cre#eron # se convirtieron al ,e>or Cch 11,!! La noticia de esto lle6' a o3dos de la "6lesia de Jerusal$n # enviaron a .ernab$ a Antio2u3a !& Al lle6ar # constatar la 6racia de Dios se ale6r', # ani%' a todos a 2ue per%aneciesen fieles al ,e>or, con fir%e cora/'n !* .ernab$ era un ho%bre eMcelente, lleno del Esp3ritu ,anto # de fe As3 fue co%o un buen n%ero de 6ente conoci' al ,e>or Cch 11,!- .ernab$ sali' para Tarso en busca de ,aulo, !1 # apenas lo encontr' lo llev' a Antio2u3a Trabajaron juntos en esta "6lesia durante un a>o entero, instru#endo a %uch3si%a 6ente (ue en Antio2u3a donde los disc3pulos por pri%era ve/ recibieron el no%bre de cristianos Cch 11,!5 For a2uel tie%po bajaron al6unos profetas de Jerusal$n a Antio2u3a !7 4no de ellos, lla%ado A6abo, dio a entender con 6estos prof$ticos 2ue una 6ran ha%bre vendr3a sobre todo el %undo, la 2ue de hecho sobrevino en tie%pos del e%perador :laudio !8 Entonces cada uno de los disc3pulos e%pe/' a ahorar se6n sus posibilidades, destinando esta a#uda a los her%anos de Judea &9 As3 lo hicieron, envindosela a los presb3teros por %edio de .ernab$ # ,aulo Muerte de ,antia6o Liberaci'n %ila6rosa de Fedro Cch 1!,1 For a2uel tie%po el re# Cerodes decidi' apresar a al6unos %ie%bros de la "6lesia para %altratarlos ! Ci/o %atar a espada a ,antia6o, her%ano de Juan, & #, al ver 2ue esto a6radaba a los jud3os, %and' detener ta%bi$n a Fedro Eran los d3as de la fiesta de los Fanes A/i%os * Lo hi/o detener # lo encerr' en la crcel bajo la vi6ilancia de cuatro pi2uetes de cuatro soldados cada uno ,u intenci'n era ju/6arlo ante el pueblo despu$s de la Fascua - @ %ientras Fedro era custodiado en la crcel, toda la "6lesia oraba incesante%ente por $l a Dios Cch 1!,1 Lle6aba el d3a en 2ue Cerodes iba a hacerlo co%parecer; a2uella %is%a noche

Fedro estaba dur%iendo entre dos soldados, atado con dos cadenas, # otros 6uardias custodiaban la puerta de la crcel 5 De repente se present' el n6el del ,e>or # la celda se llen' de lu/ El n6el toc' a Fedro en el costado # lo despert' dici$ndole< ?NLevntate en se6uidaO A ,e le ca#eron las cadenas de las %anos, 7 # el n6el le dijo< ?Fonte el cintur'n # las sandalias A As3 lo hi/o, # el n6el a6re6'< ?Fonte el %anto # s36ue%e A Cch 1!,8 Fedro sali' tras $l +o acababa de darse cuenta de 2ue lo 2ue estaba ocurriendo con el n6el era realidad, # todo le parec3an visiones 19 Fasaron la pri%era # la se6unda 6uardia # lle6aron a la puerta de hierro 2ue daba a la ciudad, 2ue se abri' sola ante ellos ,alieron # anduvieron por un callej'n, # de repente lo dej' el n6el Cch 1!,11 Entonces Fedro volvi' en s3 # dijo< ?Ahora veo lo 2ue ha pasado< el ,e>or ha enviado su n6el para rescatar%e de las %anos de Cerodes # de todo lo 2ue pro#ectaban los jud3os contra %3 A Cch 1!,1! Fedro se orient' # fue a la casa de Mar3a, %adre de Juan, lla%ado ta%bi$n Marcos, donde %uchos estaban reunidos en oraci'n 1& Lla%' a la puerta, # fue a atender una joven e%pleada lla%ada 0odesa 1* 0econoci' la vo/ de Fedro, # fue tanta su ale6r3a, 2ue en ve/ de abrir la puerta entr' corriendo a contar 2ue Fedro estaba a la puerta 1- Los de%s le dijeron< ?NEsts locaO A :o%o ella se6u3a insistiendo, ellos dijeron< ?,er su n6el A Cch 1!,11 Fedro se6u3a lla%ando :uando abrieron # vieron 2ue real%ente era $l, se 2uedaron sin palabras 15 Les hi/o se>as con la %ano para 2ue 6uardaran silencio # les cont' c'%o el ,e>or lo hab3a sacado de la crcel @ les dijo< ?:o%uni2uen esto a ,antia6o # a los her%anos A Lue6o sali' # se fue a otro lu6ar Cch 1!,17 Al a%anecer se produjo un 6ran alboroto entre los soldados por lo 2ue hab3a pasado con Fedro 18 Cerodes orden' buscarlo #, co%o no lo encontraron, hi/o procesar # ejecutar a los 6uardias Despu$s baj' de Judea a :esarea # se 2ued' all3 Muerte de Cerodes Cch 1!,!9 For a2uel entonces Cerodes estaba %u# irritado con los ciudadanos de Tiro # ,id'n De co%n acuerdo se presentaron ante $l, # despu$s de 6anarse a .lasto, tesorero del re#, solicitaron hacer las paces, #a 2ue su pa3s depend3a del de Cerodes para su abasteci%iento !1 El d3a se>alado, Cerodes, vestido con el %anto real, se sent' en el trono # les diri6i' la palabra !! Entonces el pueblo lo e%pe/' a acla%ar< ?NEl 2ue habla es un dios, no un ho%breO A !& Fero de repente lo hiri' el n6el del ,e>or por haberse arro6ado el honor de Dios, # e%pe/' a llenarse de 6usanos 2ue lo co%3an, hasta 2ue %uri' Cch 1!,!* Mientras tanto la Falabra de Dios crec3a # se difund3a !- .ernab$ # ,aulo hab3an ter%inado su %isi'n # se volvieron a Jerusal$n Tra3an con ellos a Juan, lla%ado ta%bi$n Marcos Fablo es enviado por la "6lesia Cch 1&,1 En Antio2u3a, en la "6lesia 2ue estaba all3, hab3a profetas # %aestros< .ernab$, ,i%e'n, lla%ado el +e6ro; Lucio de :irene, Manahe%, 2ue se hab3a criado con Cerodes, # ,aulo Cch 1&,! 4n d3a, %ientras celebraban el culto del ,e>or # a#unaban, el Esp3ritu ,anto les dijo< ?,epren%e a .ernab$ # a ,aulo # env3enlos a reali/ar la %isi'n para la 2ue los he lla%ado A & A#unaron e hicieron oraciones, les i%pusieron las %anos # los enviaron Fri%era %isi'n de Fablo Cch 1&,* Enviados por el Esp3ritu ,anto, .ernab$ # ,aulo bajaron al puerto de ,eleucia # de all3 nave6aron hasta :hipre - Lle6ados a ,ala%ina, co%en/aron a anunciar la Falabra de Dios en las sina6o6as de los jud3os Juan les hac3a de asistente Cch 1&,1 Atravesando toda la isla hasta Fafos, encontraron a un %a6o jud3o, un falso profeta lla%ado .arB Jess, 5 %u# pe6ado al 6obernador ,er6io Faulo, 2ue era un ho%bre %u# abierto Este hi/o lla%ar a .ernab$ # ,aulo, pues deseaba escuchar la Falabra de Dios, 7 pero el otro pon3a trabas El Eli%as Q2ue si6nifica el Ma6oR, intentaba apartar al 6obernador de la fe Cch 1&,8 Entonces ,aulo, 2ue no es otro 2ue Fablo, lleno del Esp3ritu ,anto, fij' en $l sus ojos 19 # le dijo< ?T, hijo del diablo, ene%i6o de todo bien, eres un sinver6Hen/a # no haces %s 2ue en6a>ar D:undo ter%inars de torcer los rectos ca%inos del ,e>orE 11 Fues ahora la %ano del ,e>or va a caer sobre ti, 2uedars cie6o # no vers la lu/ del sol por cierto tie%po A Al instante 2ued' envuelto en oscuridad # tinieblas # daba vueltas buscando a al6uien 2ue lo llevase de la %ano Cch 1&,1! Al ver lo acontecido, el Jobernador abra/' la fe, pues 2ued' %u# i%presionado por la doctrina del ,e>or Fablo en la capital de Fisidia Cch 1&,1& Fablo # sus co%pa>eros se e%barcaron en Fafos # lle6aron a Fer6e de Fanfilia All3 Juan se separ' de ellos # re6res' a Jerusal$n 1* Ellos, dejando Fer6e, lle6aron a Antio2u3a de Fisidia El sbado entraron en la sina6o6a # se sentaron 1- Despu$s de la lectura de la Le# # los Frofetas, los jefes de la sina6o6a les %andaron a decir< ?Cer%anos, si ustedes tienen al6una palabra de aliento para los presentes, hablen A 11 Fablo se levant', hi/o se>al con la %ano pidiendo silencio # dijo< ? Cijos de "srael # todos los 2ue te%en a Dios, escuchen< 15 El Dios de "srael, nuestro pueblo, eli6i' a nuestros padres e hi/o 2ue el pueblo se %ultiplicara durante su per%anencia en E6ipto Despu$s los sac' de all3 con hechos poderosos 17 Durante unos cuarenta a>os los asisti' en el desierto 18 Destru#' siete naciones en la tierra de :anan # les dio su territorio en herencia !9 Durante unos cuatrocientos cincuenta a>os les dio jueces, hasta el profeta ,a%uel !1 Entonces pidieron un re#, # Dios les dio a ,al, hijo de :is, de la tribu de .enja%3n, 2ue rein' cuarenta a>os !! Fero despu$s Dios lo recha/' # les dio a David, de 2uien dio este testi%onio< Encontr$ a David, hijo de Jes$, un ho%bre a %i 6usto, 2ue llevar a cabo %is planes Cch 1&,!& Ahora bien, de la fa%ilia de David Dios ha hecho sur6ir un salvador para "srael, co%o lo hab3a pro%etido Ese es Jess !* Antes de 2ue se %anifestara, Juan hab3a predicado a todo el pueblo de "srael un bautis%o de conversi'n !- @ cuando estaba para ter%inar su carrera, Juan declar'< ?@o no so# el 2ue ustedes piensan Fero detrs de %3 viene a2u$l, a 2uien #o no so# di6no de desatarle la sandalia A

Cch 1&,!1 Cer%anos, hijos # descendientes de Abrahn, # ta%bi$n ustedes los 2ue te%en a Dios, a todos nosotros se nos ha diri6ido este %ensaje de salvaci'n !5 Es un hecho 2ue los habitantes de Jerusal$n # sus jefes no lo reconocieron, sino 2ue lo procesaron, cu%pliendo con esto las palabras de los profetas 2ue se leen todos los sbados !7 Aun2ue no encontraron en $l nin6n %otivo para condenarlo a %uerte, pidieron a Filato 2ue fuera ejecutado !8 @ cuando cu%plieron todo lo 2ue sobre $l estaba escrito, lo bajaron de la cru/ # lo pusieron en un sepulcro &9 Fero Dios lo resucit' de entre los %uertos &1 Durante %uchos d3as se apareci' a los 2ue hab3an subido con $l desde Jalilea a Jerusal$n, # ellos son ahora sus testi6os ante el pueblo &! +osotros %is%os les trae%os la .uena +ueva, la pro%esa 2ue Dios hi/o a nuestros padres, # && 2ue cu%pli' para nosotros, sus hijos, al resucitar a Jess, co%o est escrito en el ,al%o< T eres %i hijo, #o te he en6endrado ho# &* Dios lo resucit' de entre los %uertos, # no volver a conocer %uerte ni corrupci'n Fues as3 lo dijo< Les dar$ las cosas santas, las realidades verdaderas 2ue reservaba para David &- Asi%is%o dice en otro lu6ar< +o per%itirs 2ue tu santo eMperi%ente la corrupci'n Cch 1&,&1 .ien saben 2ue David, despu$s de haber servido durante su vida a los desi6nios de Dios, %uri', se reuni' con sus padres # eMperi%ent' la corrupci'n &5 Otro, pues, es el 2ue no sufre la corrupci'n, # ese es Jess, al 2ue Dios resucit' Cch 1&,&7 ,epan, pues, her%anos, cul es la pro%esa< por su inter%edio ustedes recibirn el perd'n de los pecados # de todas esas cosas de las cuales buscaron en vano ser liberados por la Le# de Mois$s &8 Iuien cree en este Jess es liberado de todo esto *9 Ten6an, pues, cuidado, de 2ue no les ocurra lo 2ue dijeron los profetas< *1 Atiendan ustedes, 6ente en6re3da, as'%brense # desapare/can For2ue vo# a reali/ar en sus d3as una obra tal, 2ue si se la contaran, no la creer3an A Cch 1&,*! Al salir Fablo # .ernab$ de la sina6o6a les ro6aban 2ue de nuevo les volvieran a hablar de este te%a el sbado si6uiente *& @ cuando se dispers' la asistencia, %uchos jud3os # de los 2ue te%en a Dios les si6uieron Fablo # .ernab$ continuaron conversando con ellos # los eMhortaban a perseverar en la 6racia de Dios Cch 1&,** El sbado si6uiente casi toda la ciudad acudi' para escuchar a Fablo, 2ue les habl' lar6a%ente del ,e>or *- Los jud3os se llenaron de envidia al ver todo a2uel 6ent3o # e%pe/aron a contradecir con insultos lo 2ue Fablo dec3a *1 Entonces Fablo # .ernab$ les hablaron con coraje< ?Era necesario 2ue la Falabra de Dios fuera anunciada a ustedes en pri%er lu6ar Fues bien, si ustedes la recha/an # se condenan a s3 %is%os a no recibir la vida eterna, sepan 2ue ahora nos diri6i%os a los 2ue no son jud3os *5 El %is%o ,e>or nos dio la orden< Te he puesto co%o lu/ de los pa6anos, # llevars %i salvaci'n hasta los eMtre%os del %undo Cch 1&,*7 Los 2ue no eran jud3os se ale6raban al o3r estas palabras # to%aban en consideraci'n el %ensaje del ,e>or @ cre#eron todos los 2ue estaban destinados para una vida eterna *8 :on esto la Falabra de Dios e%pe/' a difundirse por toda la re6i'n Cch 1&,-9 Fero los jud3os incitaron a %ujeres distin6uidas de entre las 2ue te%3an a Dios # ta%bi$n a los ho%bres i%portantes de la ciudad # pro%ovieron una persecuci'n contra Fablo # .ernab$ hasta 2ue lo6raron 2ue los echaran de su territorio -1 Los ap'stoles sacudieron el polvo de sus pies en protesta contra ellos # se fueron a la ciudad de "conio -! Dejaban a los disc3pulos llenos de 6o/o # Esp3ritu ,anto Evan6eli/aci'n de "conio Cch 1*,1 En "conio ocurri' lo %is%o Fablo # .ernab$ entraron en la sina6o6a de los jud3os # hablaron de tal %anera 2ue un 6ran n%ero de jud3os # 6rie6os abra/aron la fe ! Fero entonces los jud3os 2ue se ne6aron a creer eMcitaron # envenenaron los ni%os de los pa6anos contra los her%anos & :on todo, per%anecieron all3 un buen n%ero de d3as Fredicaban sin %iedo, confiados en el ,e>or, 2ue confir%aba este anuncio de su 6racia con las se>ales %ila6rosas # los prodi6ios 2ue les conced3a reali/ar Cch 1*,* La poblaci'n de la ciudad se dividi', unos a favor de los jud3os # otros a favor de los ap'stoles - 4n 6rupo co%puesto de pa6anos # jud3os con sus jefes al frente, se prepar' para ultrajar # apedrear a los ap'stoles 1 Fablo # .ernab$ se enteraron # hu#eron a la provincia de Licaonia, a las ciudades de Listra, Derbe # alrededores, 5 donde se 2uedaron evan6eli/ando En Listra # Derbe Cch 1*,7 Cab3a en Listra un ho%bre tullido, sentado # con los pies cru/ados Era invlido de naci%iento # nunca hab3a podido ca%inar 8 4n d3a, %ientras le escuchaba, Fablo se fij' en $l # vio 2ue a2uel ho%bre ten3a fe para ser sanado 19 Le dijo entonces en vo/ alta< ?Levntate # ponte derecho sobre tus pies A El ho%bre se incorpor' # e%pe/' a ca%inar Cch 1*,11 Al ver la 6ente lo 2ue Fablo hab3a hecho, co%en/' a 6ritar en la len6ua de Licaonia< ?NLos dioses han venido a nosotros en for%a de ho%bresO A 1! ,e6n ellos, .ernab$ era )eus # Fablo Cer%es, por2ue era el 2ue hablaba 1& "ncluso el sacerdote del te%plo de )eus 2ue estaba fuera de la ciudad trajo hasta las puertas de la %is%a toros # 6uirnaldas #, de acuerdo con la 6ente, 2uiso ofrecerles un sacrificio Cch 1*,1* Al escuchar esto, .ernab$ # Fablo ras6aron sus vestidos para %anifestar su indi6naci'n # se lan/aron en %edio de la 6ente 6ritando< 1- ?A%i6os, D2u$ hacenE +osotros so%os hu%anos # %ortales co%o ustedes # acaba%os de decirles 2ue deben abandonar estas cosas 2ue no sirven # volverse al Dios vivo 2ue hi/o el cielo, la tierra, el %ar # cuanto ha# en ellos 11 El dej' en las 6eneraciones pasadas 2ue cada naci'n si6uiera su propio ca%ino, 15 pero nunca ha dejado de %anifestar ni de derra%ar sus beneficios El es 2uien les env3a las lluvias del cielo, el 2ue dispone las estaciones con sus frutos, el 2ue provee los ali%entos # llena de ale6r3a los cora/ones A Cch 1*,17 Aun con estas palabras, dif3cil%ente consi6uieron 2ue el pueblo no les ofreciera un sacrificio, # 2ue volvieran cada uno a sucasa Cch 1*,18 ,e 2uedaron all3 al6n tie%po ense>ando Lle6aron unos jud3os de Antio2u3a e "conio # hablaron con %ucha se6uridad, afir%ando 2ue no hab3a nada de verdadero en a2uella predicaci'n, sino 2ue todo era una %entira Fersuadieron a la 6ente a 2ue les dieran la espalda # al final apedrearon a Fablo Despu$s lo arrastraron fuera de la ciudad, convencidos de 2ue #a

estaba %uerto !9 Fero cuando sus disc3pulos se reunieron en torno a $l, Fablo se levant' # entr' en la ciudad Al d3a si6uiente %arch' con .ernab$ para Derbe Guelven a Antio2u3a Cch 1*,!1 Despu$s de haber evan6eli/ado esa ciudad, donde hicieron %uchos disc3pulos, re6resaron de nuevo a Listra # de all3 fueron a "conio # Antio2u3a !! A su paso dec3an a los disc3pulos para ani%arles< LFerseveren en la fe; es necesario 2ue pase%os por %uchas tribulaciones para entrar en el 0eino de Dios A !& En cada "6lesia desi6naban presb3teros #, despu$s de orar # a#unar, los enco%endaban al ,e>or en 2uien hab3an cre3do Cch 1*,!* Atravesaron la provincia de Fisidia # lle6aron a la de Fanfilia !- Fredicaron la Falabra en Fer6e # bajaron despu$s a Atal3a !1 All3 se e%barcaron para volver a Antio2u3a, de donde hab3an partido # donde se hab3an enco%endado a la 6racia de Dios para e%prender la obra 2ue ahora acababan de reali/ar Cch 1*,!5 A su lle6ada reunieron a la "6lesia # les contaron todo lo 2ue Dios hab3a hecho por %edio de ellos # c'%o hab3a abierto las puertas de la fe a los pueblos pa6anos !7 Fer%anecieron all3 bastante tie%po con los disc3pulos :ontroversias B :oncilio de Jerusal$n< la "6lesia, Dser jud3aE Cch 1Cch 1-,1 Lle6aron al6unos de Judea 2ue i%part3an esta ense>an/a a los her%anos< ?,i ustedes no se circuncidan co%o %anda la le# de Mois$s, no pueden salvarse A ! A ra3/ de esto se cre' un cli%a de intran2uilidad # se produjeron discusiones %u# violentas de Fablo # .ernab$ con ellos Al fin se decidi' 2ue Fablo # .ernab$ junto con al6unos de ellos subieran a Jerusal$n para tratar esta cuesti'n con los ap'stoles # los presb3teros Cch 1-,& La "6lesia los enca%in', # atravesaron (enicia # ,a%ar3a Al pasar contaban con todo lujo de detalles la conversi'n de los pa6anos, lo 2ue produjo 6ran ale6r3a en todos los her%anos * Al lle6ar a Jerusal$n fueron recibidos por la "6lesia, por los ap'stoles # los presb3teros, # les eMpusieron todo lo 2ue Dios hab3a hecho por %edio de ellos - Fero se levantaron al6unos del 6rupo de los fariseos 2ue hab3an abra/ado la fe, # dijeron< ?Es necesario circuncidar a los no jud3os # pedirles 2ue observen la le# de Mois$s A Cch 1-,1 Entonces los ap'stoles # los presb3teros se reunieron para tratar este asunto 5 Despu$s de una acalorada discusi'n, Fedro se puso en pie # dijo< ? Cer%anos< ustedes saben c'%o Dios intervino en %edio de ustedes %is%os #a en los pri%eros d3as, # 2uiso 2ue los pa6anos escucharan de %i boca el %ensaje del Evan6elio # abra/aran la fe 7 @ Dios, 2ue conoce los cora/ones, se declar' a favor de ellos, al co%unicarles el Esp3ritu ,anto i6ual 2ue a nosotros 8 +o ha hecho nin6una distinci'n entre nosotros # ellos, # con la fe purific' sus cora/ones 19 DIuieren ustedes %andar a Dios ahoraE DFor 2u$ 2uieren poner sobre el cuello de los disc3pulos un #u6o 2ue nuestros padres no fueron capaces de soportar, ni ta%poco nosotrosE 11 ,e6n nuestra fe, la 6racia del ,e>or Jess es la 2ue nos salva # ta%bi$n los salva a ellos A Cch 1-,1! Toda la asa%blea 6uard' silencio # escucharon a .ernab$ # a Fablo, 2ue contaron las se>ales %ila6rosas # prodi6ios 2ue Dios hab3a reali/ado entre los pa6anos a trav$s de ellos Cch 1-,1& :uando ter%inaron de hablar, ,antia6o to%' la palabra # dijo< ?Cer%anos, escchen%e< 1* ,i%e'n acaba de recordar c'%o Dios, desde el pri%er %o%ento, intervino para for%arse para su +o%bre un pueblo con 6entes de pueblos pa6anos 1- Esto est total%ente de acuerdo con las palabras de los profetas, pues est escrito< Cch 1-,11 Despu$s de esto volver$ # construir$ de nuevo la cho/a ca3da de David 0econstruir$ sus ruinas # la volver$ a levantar 15 Entonces el resto de la hu%anidad buscar al ,e>or # todas las naciones 2ue han sido consa6radas a %i +o%bre As3 lo dice el ,e>or, 2ue ho# reali/a 17 lo 2ue ten3a preparado desde sie%pre Cch 1-,18 For esto pienso 2ue no debe%os co%plicar la vida a los pa6anos 2ue se convierten a Dios !9 Di6%osles en nuestra carta tan s'lo 2ue se absten6an de lo 2ue es i%puro por haber sido ofrecido a los 3dolos, de las relaciones seMuales prohibidas, de la carne de ani%ales sin san6rar # de co%er san6re !1 For2ue desde tie%pos anti6uos leen a Mois$s en las sina6o6as todos los sbados # tienen predicadores en cada ciudad A La carta del concilio, el principio de libertad Cch 1-,!! Entonces los ap'stoles # los presb3teros, de acuerdo con toda la "6lesia, decidieron ele6ir al6unos ho%bres de entre ellos para enviarlos a Antio2u3a con Fablo # .ernab$ (ueron ele6idos Judas, lla%ado .arsabs, # ,ilas, a%bos diri6entes entre los her%anos !& Deb3an entre6ar la si6uiente carta< ? Los ap'stoles # los her%anos con t3tulo de ancianos saludan a los her%anos no jud3os de Antio2u3a, ,iria # :ilicia !* +os he%os enterado de 2ue al6unos de entre nosotros los han in2uietado # perturbado con sus palabras +o ten3an %andato al6uno nuestro !- Fero ahora, reunidos en asa%blea, he%os decidido ele6ir al6unos ho%bres # enviarlos a ustedes, junto con los 2ueridos her%anos .ernab$ # Fablo, !1 2ue han consa6rado su vida al servicio de nuestro ,e>or Jesucristo !5 Les envia%os, pues, a Judas # a ,ilas, 2ue les eMpondrn de viva vo/ todo el asunto Cch 1-,!7 (ue el parecer del Esp3ritu ,anto # el nuestro no i%ponerles nin6una otra car6a fuera de las indispensables< !8 2ue no co%an carne sacrificada a los 3dolos, ni san6re, ni carne de ani%ales sin desan6rar # 2ue se absten6an de relaciones seMuales prohibidas Observen estas nor%as dejndose 6uiar por el Esp3ritu ,anto Adi's A Cch 1-,&9 Despu$s de despedirse fueron a Antio2u3a, reunieron a la asa%blea # entre6aron la carta &1 :uando la le#eron, todos se ale6raron con a2uel %ensaje de aliento &! Judas # ,ilas, 2ue ta%bi$n eran profetas, dieron ni%o # confortaron a los her%anos con un lar6o discurso && ,e 2uedaron all3 al6n tie%po, # los her%anos los despidieron en pa/ para volver a la co%unidad 2ue los hab3a enviado &* Fero ,ilas prefiri' 2uedarse con ellos # Judas volvi' solo

Cch 1-,&- En cuanto a Fablo # .ernab$, se detuvieron en Antio2u3a, ense>ando # anunciando con %uchos otros la Falabra de Dios ,e6unda %isi'n de Fablo Cch 1-,&1 Fero un d3a Fablo dijo a .ernab$< ?Golva%os a visitar de nuevo a los her%anos # vea%os c'%o estn en cada una de las ciudades donde he%os anunciado la Falabra del ,e>or A Cch 1-,&5 .ernab$ 2uer3a llevar con ellos ta%bi$n a Juan, lla%ado Marcos, &7 pero Fablo consideraba 2ue no deb3an llevar consi6o a 2uien los hab3a abandonado en Fanfilia, cuando deb3a haber co%partido sus trabajos &8 ,e acaloraron tanto 2ue acabaron por separarse el uno del otro .ernab$ to%' consi6o a Marcos # se e%barc' ru%bo a :hipre *9 Fablo, por su parte, eli6i' a ,ilas Los her%anos lo enco%endaron a la 6racia de Dios # parti' Cch 1-,*1 0ecorri' ,iria # :ilicia confir%ando a las "6lesias # entre6ando las decisiones de los presb3teros Fablo lleva a Ti%oteo consi6o Cch 11,1 Fablo lle6' a Derbe # despu$s a Listra Cab3a all3 un disc3pulo lla%ado Ti%oteo, hijo de una %ujer jud3a 2ue hab3a abra/ado la fe, # de padre 6rie6o; ! los her%anos de Listra e "conio hablaban %u# bien de $l & Fablo 2uiso llevrselo consi6o # de partida lo circuncid', pensando en los jud3os 2ue hab3a por a2uellos lu6ares, pues todos sab3an 2ue su padre era 6rie6o Cch 11,* A su paso de ciudad en ciudad, iban entre6ando las decisiones to%adas por los ap'stoles # presb3teros en Jerusal$n # eMhortaban a 2ue las observaran - Las "6lesias se iban fortaleciendo en la fe # crec3an en n%ero de d3a en d3a Cch 11,1 Atravesaron (ri6ia # la re6i'n de Jalacia, pues el Esp3ritu ,anto no les dej' 2ue fueran a predicar la Falabra en Asia 5 Estando cerca de Misia intentaron diri6irse a .itinia, pero no se lo consinti' el Esp3ritu de Jess 7 Atravesaron entonces Misia # bajaron a Tr'ade Cch 11,8 For la noche Fablo tuvo una visi'n Ante $l estaba de pie un %acedonio 2ue le suplicaba< ?Gen a Macedonia # a#danos A 19 Al despertar nos cont' la visi'n # co%prendi%os 2ue el ,e>or nos lla%aba para evan6eli/ar a Macedonia Fablo pasa a Europa Cch 11,11 +os e%barca%os en Tr'ade # nave6a%os ru%bo a la isla de ,a%otracia; al d3a si6uiente sali%os para +epolis 1! De all3 pasa%os a (ilipos, una de las principales ciudades del distrito de Macedonia, con derechos de colonia ro%ana +os detuvi%os all3 al6unos d3as, 1& # el sbado sali%os a las afueras de la ciudad, a orillas del r3o, donde era de suponer 2ue los jud3os se reun3an para orar +os senta%os # e%pe/a%os a hablar con las %ujeres 2ue hab3an acudido 1* 4na de ellas se lla%aba Lidia, # era de las 2ue adoran a Dios Era vendedora de prpura # natural de la ciudad de Tiatira Mientras nos escuchaba, el ,e>or le abri' el cora/'n para 2ue aceptase las palabras de Fablo 1- Despu$s de recibir el bautis%o junto con los de su fa%ilia, nos suplic'< ?,i ustedes piensan 2ue %i fe en el ,e>or es sincera, ven6an # 2u$dense en %i casa A @ nos obli6' a aceptar Fablo # ,ilas en prisi'n Cch 11,11 Mientras 3ba%os un d3a al lu6ar de oraci'n sali' a nuestro encuentro una %uchacha esclava, 2ue estaba pose3da por un esp3ritu adivino Adivinando la suerte produc3a %ucha plata a sus a%os Cch 11,15 +os se6u3a a Fablo # a nosotros 6ritando< ?Estos ho%bres son siervos del Dios Alt3si%o # les anuncian el ca%ino de la salvaci'n A 17 Esto se repiti' durante varios d3as, hasta 2ue Fablo se cans', ,e volvi' # dijo al esp3ritu< ?En el +o%bre de Jesucristo te ordeno 2ue sal6as de ellaA @ en ese %is%o instante el esp3ritu la dej' Cch 11,18 Al ver sus a%os 2ue con ello se esfu%aban ta%bi$n sus 6anancias, to%aron a Fablo # a ,ilas # los arrastraron a la pla/a ante el tribunal, !9 # los presentaron a los %a6istrados diciendo< ?Estos ho%bres estn alborotando nuestra ciudad ,on jud3os !1 # predican unas costu%bres 2ue a nosotros, los ro%anos, no nos est per%itido aceptar ni practicar A Cch 11,!! La 6ente se a%otin' contra ellos Los oficiales %andaron arrancar las ropas a Fablo # ,ilas # los hicieron a/otar con varas !& Despu$s de haberles dado %uchos 6olpes, los echaron a la crcel, dando orden al carcelero de vi6ilarlos con todo cuidado !* El carcelero, al recibir dicha orden, los %eti' en el calabo/o interior, # les sujet' los pies con cadenas al piso del calabo/o Liberaci'n %ila6rosa Cch 11,!- Cacia la %edia noche Fablo # ,ilas estaban cantando hi%nos a Dios, # los de%s presos los escuchaban !1 De repente se produjo un te%blor tan fuerte 2ue se con%ovieron los ci%ientos de la crcel, las puertas se abrieron de 6olpe # a todos los %presos se les soltaron las cadenas !5 ,e despert' el carcelero # vio todas las puertas de la crcel abiertas :re#endo 2ue los presos se hab3an escapado, sac' la espada para %atarse !7 Fero Fablo le 6rit'< ?+o te ha6as da>o, 2ue esta%os todos a2u3 A Cch 11,!8 El ho%bre pidi' una lu/, entr' de un salto #, despu$s de encerrar bien a los de%s presos, se arroj' te%blando a los pies de Fablo # ,ilas &9 Despu$s los sac' fuera # les pre6unt'< ?,e>ores, D2u$ debo hacer para salvar%eEA &1 Le respondieron< ?Ten fe en el ,e>or Jess # te salvars t # tu fa%ilia A Cch 11,&! @ le anunciaron la Falabra del ,e>or a $l # a todos los de su casa && El carcelero los llev' consi6o a a2uella hora de la noche, les lav' las heridas # se bauti/' con toda su fa%ilia &* Despu$s los invit' a su casa, prepar' la %esa e hicieron fiesta con todos los su#os por haber cre3do en Dios Cch 11,&- For la %a>ana los %a6istrados enviaron a unos oficiales con esta orden< ?Deja en libertad a esos ho%bres A &1 El carcelero se lo co%unic' a Fablo # ,ilas, diciendo< ?Los %a6istrados %e han dado orden de dejarlos en libertad Fueden, pues, salir e irse en pa/ A Cch 11,&5 Fero Fablo le contest'< ?+os han a/otado pblica%ente a nosotros, 2ue so%os

ciudadanos ro%anos, # nos han %etido en la crcel sin ju/6arnos, D# ahora 2uieren echarnos fuera a escondidasE Eso no Iue ven6an ellos a sacarnos A Cch 11,&7 Los oficiales trans%itieron esto a los %a6istrados, 2ue se llenaron de %iedo al escuchar 2ue eran ciudadanos ro%anos &8 (ueron a la prisi'n aco%pa>ados por un 6rupo de a%i6os de Fablo # les pidieron 2ue se %archaran, dici$ndoles< ?N:'%o 3ba%os a pensar 2ue ustedes fueran %u# buena 6enteO A @ cuando Fablo # ,ilas estaban para irse, les ro6aron< ?Ahora 2ue se van libres, por favor, no nos ha6an proble%as por haberles hablado dura%ente A Cch 11,*9 Dejaron la crcel # fueron a casa de Lidia, donde se encontraron con los her%anos @ les dieron ni%o # antes de %archarse Dificultades en Tesal'nica Cch 15,1 Fablo # ,ilas atravesaron Anf3polis # Apolonia, # lle6aron a Tesal'nica, donde los jud3os ten3an una sina6o6a ! Fablo, se6n su costu%bre, fue a visitarlos # por tres sbados discuti' con ellos, basndose en las Escrituras & Las interpretaba # les de%ostraba 2ue el Mes3as deb3a padecer # resucitar de entre los %uertos @ les dec3a< ?Este Mes3as es precisa%ente el Jess 2ue #o les anuncio A Cch 15,* Cubo al6unos 2ue se convencieron # for%aron un 6rupo en torno a Fablo # ,ilas Lo %is%o hicieron un buen n%ero de 6rie6os, de los ?2ue adoran a DiosA, # no pocas %ujeres de la alta sociedad Cch 15,- Los jud3os no se 2uedaron pasivos< reunieron a unos cuantos va6os # %aleantes, ar%aron un %ot3n # alborotaron la ciudad Cicieron una de%ostraci'n frente a la casa de Jas'n, pues 2uer3an a Fablo # ,ilas para llevarlos ante la asa%blea del pueblo 1 Fero al no encontrarlos all3, arrastraron a Jas'n # a otros cre#entes ante los %a6istrados de la ciudad, 6ritando< ?Esos ho%bres 2ue han revolucionado todo el %undo han lle6ado ta%bi$n hasta a2u3 5 # Jas'n los ha hospedado en su casa Todos ellos van contra los decretos del :$sar # afir%an 2ue ha# otro re#, Jess A Cch 15,7 :on esos 6ritos i%presionaron al pueblo # a los %a6istrados 2ue los o3an 8 Estos, entonces, eMi6ieron una fian/a a Jas'n # a los de%s her%anos antes de dejarlos en libertad 19 For la noche los her%anos enviaron a Fablo # ,ilas a la ciudad de .erea Al lle6ar se diri6ieron a la sina6o6a de los jud3os 11 Estos eran %ejores 2ue los de Tesal'nica, # recibieron el %ensaje con %ucha disponibilidad Diaria%ente eMa%inaban las Escrituras para co%probar si las cosas eran as3 1! 4n buen n%ero de ellos abra/' la fe #, de entre los 6rie6os, al6unas %ujeres distin6uidas # ta%bi$n bastantes ho%bres Cch 15,1& Fero cuando los jud3os de Tesal'nica se enteraron de 2ue Fablo estaba predicando la Falabra de Dios en .erea, fueron ta%bi$n all para a6itar al pueblo # crear disturbios 1* "n%ediata%ente los her%anos hicieron salir a Fablo hacia la costa, %ientras ,ilas # Ti%oteo se 2uedaban en .erea 1- Los 2ue aco%pa>aban a Fablo lo llevaron a Atenas, # despu$s re6resaron a .erea con instrucciones para Ti%oteo # ,ilas de 2ue fueran a reunirse con $l lo antes posible Fablo en Atenas Cch 15,11 Mientras Fablo los esperaba en Atenas, su esp3ritu sent3a 6ran %alestar viendo la ciudad pla6ada de 3dolos 15 E%pe/' a tener contactos en la sina6o6a con jud3os # con 6rie6os 2ue te%3an a Dios, hablando ta%bi$n con los 2ue diaria%ente se encontraban en las pla/as de la ciudad Cch 15,17 Al6unos fil'sofos epicreos # estoicos entablaron conversaci'n con $l 4nos pre6untaban< ?DIu$ 2uerr decir este charlatnEA, %ientras otros co%entaban< ?Farece ser un predicador de dioses eMtranjeros A For2ue le o3an hablar de ?JessA # de la ?0esurrecci'n A 18 Le prestaron atenci'n # lo llevaron con ellos a la sala del Are'pa6o, dici$ndo< ?DFode%os saber cul es esa nueva doctrina 2ue ense>asE !9 +os /u%ban los o3dos con esas cosas tan raras 2ue nos cuentas, # nos 6ustar3a saber de 2u$ se trata A Cch 15,!1 ,e sabe 2ue para todos los atenienses # los eMtranjeros 2ue viven all3 no ha# %ejor %o%ento 2ue cuando pueden contar o escuchar las lti%as novedades Cch 15,!! Entonces Fablo se puso de pie en %edio de ellos en la sala del Are'pa6o, # les dijo< ?:iudadanos de Atenas, veo 2ue son personas su%a%ente reli6iosas !& Mientras recorr3a la ciudad conte%plando sus %onu%entos sa6rados, he encontrado un altar con esta inscripci'n< ?Al Dios desconocido A Fues bien, lo 2ue ustedes adoran sin conocer, es lo 2ue #o ven6o a anunciarles Cch 15,!* El Dios 2ue hi/o el %undo # todo lo 2ue ha# en $l no vive en santuarios fabricados por %anos hu%anas, pues es ,e>or del :ielo # de la tierra !- Ta%poco necesita ser servido por %anos hu%anas, pues Dde 2u$ puede estar necesitado el 2ue da a todos la vida, el aliento # todo lo de%sE Cch 15,!1 Cabiendo sacado de un solo tronco toda la ra/a hu%ana, 2uiso 2ue se estableciera sobre toda la fa/ de la tierra, # fij' para cada pueblo cierto lu6ar # cierto %o%ento de la historia !5 Cab3an de buscar por s3 %is%os a Dios, aun2ue fuera a tientas< tal ve/ lo encontrar3an !7 En realidad no est lejos de cada uno de nosotros, pues en $l vivi%os, nos %ove%os # eMisti%os, co%o dijeron al6unos poetas de ustedes< ?,o%os ta%bi$n del linaje de Dios A !8 ,i de verdad so%os del linaje de Dios, no debe%os pensar 2ue la divinidad se pare/ca a las creaciones del arte # de la fantas3a hu%anas, #a sean de oro, plata o piedra Cch 15,&9 Ahora precisa%ente Dios 2uiere superar esos tie%pos de i6norancia, # pide a todos los ho%bres de todo el %undo un ca%bio total &1 Tiene #a fijado un d3a en 2ue ju/6ar a todo el %undo con justicia, vali$ndose de un ho%bre 2ue $l ha desi6nado; # para 2ue todos lo recono/can sin error, ha resucitado a ese ho%bre de entre los %uertos A Cch 15,&! :uando o#eron hablar de resurrecci'n de los %uertos, unos e%pe/aron a burlarse de Fablo, otros dec3an< ?,obre esto te oire%os hablar en otra ocasi'n A && Entonces Fablo se fue &* Fero al6unos ho%bres se unieron a $l # abra/aron la fe, entre ellos Dionisio, %ie%bro del Are'pa6o, una %ujer lla%ada Da%aris # al6unos otros Fablo en :orinto Cch 17,1 Tie%po despu$s Fablo se %arch' de Atenas # se fue a :orinto ! All3 se encontr'

con un jud3o lla%ado A2uila, natural de Fonto, 2ue acababa de lle6ar de "talia con su esposa Friscila, a consecuencia de un decreto del e%perador :laudio; por2ue todos los jud3os hab3an recibido la orden de abandonar 0o%a Fablo se acerc' a ellos & pues eran del %is%o oficio # se dedicaban a fabricar tiendas @ se 2ued' a vivir # a trabajar con ellos * Todos los sbados Fablo entablaba discusiones en la sina6o6a, tratando de convencer tanto a los jud3os co%o a los 6rie6os Cch 17,- Al lle6ar de Macedonia ,ilas # Ti%oteo, Fablo se dedic' por entero a la Falabra para convencer a los jud3os de 2ue Jess era el :risto 1 @ co%o se opon3an # le respond3an con insultos, se sacudi' el polvo de sus vestidos %ientras les dec3a< ?+ada ten6o #a 2ue ver con lo 2ue les suceda; ustedes son los nicos responsables A partir de ahora %e diri6ir$ a los pa6anos A Cch 17,5 Fablo ca%bi' de lu6ar # se fue a la casa de un tal Tito Justo, de los 2ue te%en a Dios, 2ue est pe6ada a la sina6o6a 7 :rispo, uno de los diri6entes de la sina6o6a, cre#' en el ,e>or con toda su fa%ilia @ %uchos otros corintios 2ue escuchaban a Fablo cre#eron # recibieron el bautis%o Cch 17,8 4na noche el ,e>or le dijo a Fablo en una visi'n< ?+o ten6as %iedo, si6ue hablando # no calles, 19 pues en esta ciudad %e he reservado un pueblo nu%eroso @o esto# conti6o # nadie podr hacerte da>o A 11 Fablo si6ui' ense>ando entre ellos la Falabra de Dios, # per%aneci' all3 un a>o # seis %eses Cch 17,1! ,iendo Jali'n 6obernador de Aca#a, los jud3os acordaron unni%e %ente hacer una %anifestaci'n contra Fablo; lo llevaron ante el tribunal # lo acusaron 1& ?Este ho%bre incita a la 6ente a 2ue adoren a Dios de una %anera 2ue prohibe nuestra Le# A Cch 17,1* Fablo iba a contestar, cuando Jali'n dijo a los jud3os< ?Jud3os, si se tratara de una injusticia o de al6n cri%en, ser3a correcto 2ue #o los escuchara 1- Fero co%o se trata de discusiones sobre %ensajes, poderes superiores # sobre su Le#, arr$6lense entre ustedes %is%os @o no 2uiero ser jue/ de tales asuntos ? 11 @ los ech' del tribunal Cch 17,15 Entonces toda la chus%a a6arr' a ,'stenes, 2ue era un diri6ente de la sina6o6a, # e%pe/aron a 6olpearlo delante del tribunal, pero Jali'n no les hi/o caso Cch 17,17 Fablo se 2ued' en :orinto todav3a por bastante tie%po Despu$s se despidi' de los her%anos # se e%barc' para ,iria, aco%pa>ado por Friscila # A2uila Cab3a hecho un voto, # sola%ente en el puerto de :encreas se cort' el pelo 18 Al lle6ar a la ciudad de Efeso, dej' 2ue ellos se fueran Fablo entr' en la sina6o6a # e%pe/' a discutir con los jud3os !9 Le ro6aban 2ue se 2uedara en Efeso por %s tie%po, pero Fablo no acept', !1 # se despidi' de ellos con estas palabras< ?,i Dios 2uiere, volver$ de nuevo por a2u3 A @ se fue de Efeso por %ar Cch 17,!! Dese%barc' en :esarea ,ubi' a saludar a a2uella "6lesia # despu$s baj' a Antio2u3a !& Fer%aneci' all3 por al6n tie%po, # lue6o se fue a recorrer una tras otra todas las re6iones de Jalacia # (ri6ia, fortaleciendo a los disc3pulos Cch 17,!* Lle6' a Efeso un jud3o lla%ado Apolo, natural de Alejandr3a Era un orador elocuente # %u# entendido en las Escrituras !- Le hab3an ense>ado el ca%ino del ,e>or, # hablaba con %ucho entusias%o Ense>aba en for%a acertada lo referente a Jess, aun2ue s'lo se hab3a 2uedado con el bautis%o de Juan Cch 17,!1 Cablaba con %ucha convicci'n en la sina6o6a, # lo o#eron A2uila # Friscila Lo llevaron consi6o # le eMpusieron con %a#or precisi'n el ca%ino !5 :o%o pensaba pasar por Aca#a, los her%anos lo alentaron # escribieron a los disc3pulos para 2ue lo recibieran De hecho, cuando lle6', a#ud' %uch3si%o a los 2ue la 6racia de Dios hab3a llevado a la fe, !7 pues rebat3a pblica%ente # con 6ran acierto a los jud3os, de%ostrando con las Escrituras 2ue Jess era el Mes3as Fablo en Efeso Cch 18,1 Mientras Apolo estaba en :orinto, Fablo lle6' a Efeso atravesando las re6iones altas; encontr' all3 a al6unos disc3pulos ! # les pre6unt'< ?D0ecibieron el Esp3ritu ,anto cuando abra/aron la feEA Le contestaron< ?+i si2uiera he%os o3do decir 2ue ha#a Esp3ritu ,anto A & Fablo les replic'< ?Entonces, D2u$ bautis%o han recibidoEA 0espondieron< ?El bautis%o de Juan A * Fablo les eMplic'< ?Juan bauti/aba con %iras a un ca%bio de vida, pero ped3a al pueblo 2ue cre#eran en a2uel 2ue vendr3a despu$s de $l, esto es, en Jess A - Al o3r esto se hicieron bauti/ar en el +o%bre del ,e>or Jess 1 Despu$s Fablo les i%puso las %anos, # baj' sobre ellos el Esp3ritu ,anto # e%pe/aron a hablar len6uas # a profeti/ar 5 Eran unos doce ho%bres Cch 18,7 Fablo entr' en la sina6o6a # durante tres %eses les habl' con convicci'n sobre el 0eino de Dios, tratando de persuadirles 8 Al ver 2ue al6unos, en ve/ de creer, se endurec3an %s # criticaban pblica%ente el ca%ino, se separ' de ellos To%aba aparte a sus disc3pulos # diaria%ente les ense>aba en la escuela de un tal Tirano, desde las once hasta las cuatro de la tarde 19 Ci/o esto durante dos a>os, de tal %anera 2ue todos los habitantes de la provincia de Asia, tanto jud3os co%o 6rie6os, pudieron escuchar la Falabra del ,e>or Cch 18,11 Dios obraba prodi6ios eMtraordinarios por las %anos de Fablo, 1! hasta tal punto 2ue i%pon3an a los enfer%os pa>uelos o ropas 2ue $l hab3a usado, # %ejoraban Ta%bi$n sal3an de ellos los esp3ritus %alos Cch 18,1& Al6unos jud3os a%bulantes 2ue echaban de%onios, trataron de invocar el +o%bre del ,e>or Jess sobre los 2ue ten3an esp3ritus %alos, diciendo< ?@o te ordeno en el +o%bre de ese Jess a 2uien Fablo predica A 1* Entre los 2ue hac3an esto estaban los hijos de un sacerdote jud3o, lla%ado Escevas 4n d3a entraron en una casa # se atrevieron a hacer eso, 1- pero el esp3ritu %alo les contest'< ?:ono/co a Jess # s$ 2ui$n es Fablo; pero ustedes, D2ui$nes sonEA 11 @ el ho%bre 2ue ten3a el esp3ritu %alo se lan/' sobre ellos, los sujet' a a%bos # los %altrat' de tal %anera 2ue hu#eron de la casa desnudos # %alheridos 15 La noticia lle6' a todos los habitantes de Efeso, tanto jud3os co%o 6rie6os Todos 2uedaron %u# ate%ori/ados, # el +o%bre del ,e>or Jess fue tenido en 6ran consideraci'n Cch 18,17 Muchos de los 2ue hab3an aceptado la fe ven3an a confesar # eMponer todo lo 2ue antes hab3an hecho 18 +o pocos de los 2ue hab3an practicado la %a6ia juntaron sus libros # los 2ue%aron delante de todos :alculado el precio de esos libros, se esti%' en unas cincuenta %il %onedas de plata

Cch 18,!9 De esta for%a la Falabra de Dios %anifestaba su poder, se eMtend3a # se robustec3a El %ot3n de los orfebres Cch 18,!1 Despu$s de todos estos aconteci%ientos, Fablo to%' su decisi'n en el Esp3ritu< ir a Jerusal$n pasando por Macedonia # Aca#a @ dec3a< ?Despu$s de lle6ar all3, ten6o 2ue ir ta%bi$n a 0o%a A !! Envi' a Macedonia a dos de sus auMiliares, a Ti%oteo # a Erasto, %ientras $l se 2uedaba por al6n tie%po %s en Asia !& Entonces se produjo un 6ran tu%ulto en la ciudad a causa del ca%ino !* 4n platero, lla%ado De%etrio, fabricaba fi6uritas de plata del te%plo de Arte%isa, # con esto procuraba buenas 6anancias a los art3fices !- 0euni' a $stos junto con otros 2ue viv3an de artes parecidas, # les dijo< ?:o%pa>eros, ustedes saben 2ue esta industria es la 2ue nos deja las %a#ores 6anancias !1 Fero co%o ustedes %is%os pueden ver # o3r, ese Fablo ha ca%biado la %ente de %uch3si%as personas, no s'lo en Efeso, sino en casi toda la provincia de Asia ,e6n $l, los dioses no pueden salir de %anos hu%anas !5 +o son s'lo nuestros intereses los 2ue salen perjudicados, sino 2ue ta%bi$n el te%plo de la 6ran diosa Arte%isa corre peli6ro de ser despresti6iado Al final se acabar la fa%a de a2uella a 2uien adora toda el Asia # el %undo entero A Cch 18,!7 Este discurso despert' el furor de los o#entes # e%pe/aron a 6ritar< ?NJrande es la Arte%isa de los EfesiosO A !8 El tu%ulto se propa6' por toda la ciudad La 6ente se precipit' al teatro arrastrando consi6o a Ja#o # Aristarco, dos %acedonios, co%pa>eros de viaje de Fablo Cch 18,&9 Fablo 2uer3a enfrentarse con la %uchedu%bre, pero los disc3pulos no lo dejaron &1 "ncluso al6unos consejeros, a%i6os su#os, de la provincia de Asia, le %andaron a decir 2ue no se arries6ara a ir al teatro &! Mientras tanto la asa%blea estaba su%ida en una 6ran confusi'n 4nos 6ritaban una cosa, otros otra, # la %a#or parte no sab3an ni por 2u$ estaban all3 Cch 18,&& En cierto %o%ento al6unos hicieron salir de entre la 6ente a un tal Alejandro, a 2uien los jud3os e%pujaban adelante Iuer3a justificarlos ante el pueblo # pidi' silencio con la %ano &* Fero cuando se dieron cuenta de 2ue era jud3o, todos a una vo/ se pusieron a 6ritar, # durante casi dos horas s'lo se o#' este 6rito< ?NJrande es la Arte%isa de los efesiosO A Cch 18,&- Al fin el secretario de la ciudad lo6r' cal%ar a la %ultitud # dijo< ?:iudadanos de Efeso, D2ui$n no sabe 2ue la ciudad de Pfeso 6uarda el te%plo de la 6ran Arte%isa # su i%a6en ca3da del cieloE &1 ,iendo esto al6o tan evidente, conviene 2ue ustedes se cal%en # no co%etan nin6una locura &5 Estos ho%bres 2ue han tra3do a2u3 no han profanado el te%plo, ni han insultado a nuestra diosa &7 ,i De%etrio # sus art3fices tienen car6os contra al6uno, para eso estn las audiencias # los %a6istrados< 2ue presenten all3 sus acusaciones &8 @ si el asunto es de %a#or i%portancia, 2ue se resuelva en la asa%blea le6al *9 DCan pensado ustedes 2ue podr3a%os ser acusados de rebeli'n por lo ocurrido ho#E +o tendr3a%os eMcusa al6una para justificar este tu%ulto A *1 @ dicho esto, disolvi' la asa%blea Fablo vuelve a Macedonia Cch !9,1 :uando se cal%' el tu%ulto, Fablo %and' lla%ar a sus disc3pulos para ani%arlos ,e despidi' de ellos # se fue a Macedonia ! 0ecorri' a2uellas re6iones %ultiplicando sus predicaciones para confortar a los disc3pulos, # lle6' a Jrecia & Fas' all3 tres %eses # lue6o pens' en volver a ,iria por barco Fero el Esp3ritu le avis' 2ue los jud3os tra%aban al6o contra $l, # decidi' re6resar por Macedonia Cch !9,* Al %archarse de Asia, se fueron ta%bi$n con $l< ,'patros, hijo de Firro, de .erea; Aristarco # ,e6undo, de Tesal'nica; Ja#o, de Derbe, # Ti%oteo; T32uico # Tr'fi%o, de Asia Todos estos se fueron por delante # nos esperaron en Tr'ade Cch !9,1 +osotros nos e%barca%os en (ilipos apenas ter%inaron las fiestas de los Fanes A/i%os :inco d3as despu$s nos reuni%os con ellos en Tr'ade, donde nos detuvi%os siete d3as La Eucarist3a de un do%in6o en Tr'ade Cch !9,5 El pri%er d3a de la se%ana estba%os reunidos para la fracci'n del pan, # Fablo, 2ue deb3a irse al d3a si6uiente, co%en/' a conversar con ellos ,u discurso se alar6' hasta la %edianoche 7 Cab3a bastantes l%paras encendidas en la pie/a del piso superior donde estba%os reunidos 8 4n joven, lla%ado Eutico, estaba sentado en el borde de la ventana, # co%o Fablo no ter%inaba de hablar, el sue>o acab' por vencerle ,e dur%i' # se ca#' desde el tercer piso al suelo Lo reco6ieron %uerto Cch !9,19 Fablo baj', se inclin' sobre $l, lo to%' en sus bra/os # dijo< ?+o se alar%en, pues su al%a est en $l A 11 ,ubi' de nuevo, parti' el pan # co%i' ,i6ui' conversando con ellos hasta el a%anecer, # despu$s se fue 1! En cuanto al joven, lo trajeron vivo, lo 2ue fue para todos un 6ran consuelo Cch !9,1& +osotros to%a%os el barco para Aso; deb3a%os lle6ar antes 2ue Fablo # reco6erlo all3, pues se hab3a decidido 2ue $l har3a el viaje por tierra 1* Efectiva%ente nos encontr' en Aso ,ubi' a la nave con nosotros # lle6a%os a Mitilene 1- Al d3a si6uiente /arpa%os # lle6a%os a Iu3os Al otro d3a lle6a%os a ,a%os # un d3a despu$s a Mileto, con una escala en Tro6il'n Cch !9,11 Fablo hab3a decidido no hacer escala en Efeso ni de%orarse %s en Asia, pues, de ser posible, 2uer3a estar en Jerusal$n para el d3a de Fentecost$s En Mileto, lti%as consi6nas de Fablo a los presb3teros Cch !9,15 Desde Mileto Fablo envi' un %ensaje a Efeso para convocar a los presb3teros de la "6lesia 17 :uando #a estuvieron a su lado, les dijo< ?4stedes han sido testi6os de %i for%a de actuar durante todo el tie%po 2ue he pasado entre ustedes, desde el pri%er d3a 2ue lle6u$ a Asia 18 Ce servido al ,e>or con toda hu%ildad, entre las l6ri%as # las pruebas 2ue %e causaron las tra%pas de los jud3os !9 ,aben 2ue nunca %e ech$ atrs cuando al6o pod3a ser til para ustedes Les predi2u$ # ense>$ en pblico # en las casas, !1 eMhortando con insistencia tanto a jud3os co%o a 6rie6os a la conversi'n a Dios # a la fe en Jess, nuestro ,e>or Cch !9,!! Ahora vo# a Jerusal$n, atado por el Esp3ritu +o s$ lo 2ue all3 %e suceder, !& pero

en cada ciudad el Esp3ritu ,anto %e advierte 2ue %e esperan prisiones # tribulaciones !* @o no %e preocupo por %i vida, con tal de 2ue pueda ter%inar %i carrera # llevar a cabo la %isi'n 2ue he recibido del ,e>or Jess< anunciar la .uena +oticia de la 6racia de Dios Cch !9,!- Ahora s$ 2ue ustedes, entre 2uienes pas$ predicando el 0eino, #a no %e volvern a ver !1 For eso ho# les puedo declarar 2ue no %e siento culpable si ustedes se peirden, !5 pues nunca ahorr$ esfuer/os para anunciarles plena%ente la voluntad de Dios Cch !9,!7 :uiden de s3 %is%os # de todo el reba>o en el 2ue el Esp3ritu ,anto les ha puesto co%o obispos Qo sea, supervisoresR Fastoreen la "6lesia del ,e>or, 2ue $l ad2uiri' con su propia san6re !8 ,$ 2ue despu$s de %i partida se introducirn entre ustedes lobos voraces 2ue no perdonarn al reba>o &9 De entre ustedes %is%os sur6irn ho%bres 2ue ense>arn doctrinas falsas e intentarn arrastrar a los disc3pulos tras s3 Cch !9,&1 Est$n, pues, atentos, # recuerden 2ue durante tres a>os no he dejado de aconsejar a cada uno de ustedes noche # d3a, incluso entre l6ri%as &! Ahora los enco%iendo a Dios # a su Falabra portadora de su 6racia, 2ue tiene eficacia para edificar sus personas # entre6arles la herencia junto a todos los santos Cch !9,&& De nadie he codiciado plata, oro o vestidos &* Miren %is %anos< con ellas he conse6uido lo necesario para %3 # para %is co%pa>eros, co%o ustedes bien saben &- En todo les he ense>ado clara%ente 2ue deben trabajar duro para a#udar a los d$biles 0ecuerden las palabras del ,e>or Jess< ?Ca# %a#or felicidad en dar 2ue en recibir A Cch !9,&1 Dicho esto, Fablo se arrodill' con ellos # or' &5 Entonces e%pe/aron todos a llorar # le besaban abra/ados a su cuello &7 Todos estaban %u# afli6idos por2ue les hab3a dicho 2ue no le volver3an a ver Despu$s lo aco%pa>aron hasta el barco La vuelta a Jerusal$n Cch !1,1 :uando lle6' la hora de partir, nos separa%os a la fuer/a de ellos # nuestro barco sali' ru%bo a :os Al d3a si6uiente lle6a%os a 0odas, # de all3, a Ftara, ! donde encontra%os otro barco 2ue estaba para salir hacia (enicia ,ubi%os a bordo # parti%os & Divisa%os la isla de :hipre #, dejndola a la i/2uierda, nave6a%os ru%bo a ,iria Atraca%os en Tiro, pues el barco deb3a dejar su car6a en a2uel puerto * A2u3 encontra%os a los disc3pulos # nos detuvi%os siete d3as Advert3an a Fablo con %ensajes prof$ticos 2ue no subiera a Jerusal$n; - pero a pesar de ello, cuando lle6' la fecha en 2ue deb3a%os %archar, parti%os +os aco%pa>aron todos con sus %ujeres # ni>os hasta fuera de la ciudad, # lle6ados a la pla#a, nos arrodilla%os # ora%os 1 Despu$s de los abra/os subi%os a la nave, %ientras ellos volv3an a sus casas Cch !1,5 De Tiro fui%os a Tole%aida, ter%inando as3 nuestra traves3a ,aluda%os a los her%anos # nos 2ueda%os un d3a con ellos 7 Al d3a si6uiente nos diri6i%os a :esarea Entra%os en casa de (elipe, el evan6elista, 2ue era uno de los siete, # nos hospeda%os all3 8 (elipe ten3a cuatro hijas 2ue se hab3an 2uedado v3r6enes # ten3an el don de profec3a Cch !1,19 Llevba%os all3 al6unos d3as, cuando nos sali' al encuentro un profeta de Judea, lla%ado A6abo 11 ,e acerc' a nosotros, to%' el cintur'n de Fablo, se at' con $l de pies # %anos # dijo< ?Esto dice el Esp3ritu ,anto< As3 atarn los jud3os al due>o de este cintur'n # lo entre6arn en %anos de los eMtranjeros A Cch !1,1! Al o3r esto, nosotros # los de :esarea ro6a%os a Fablo 2ue no subiera a Jerusal$n 1& Fero $l nos contest'< ?DFor 2u$ %e destro/an el cora/'n con sus l6ri%asE @o esto# dispuesto no s'lo a ser encarcelado, sino ta%bi$n a %orir en Jerusal$n por el +o%bre del ,e>or Jess A 1* :o%o no lo6ra%os convencerlo, deja%os de insistir # diji%os< ?C6ase la voluntad del ,e>or A Cch !1,1- Fasados a2uellos d3as, ter%ina%os los preparativos del viaje # subi%os a Jerusal$n 11 Al6unos disc3pulos de :esarea 2ue nos aco%pa>aban nos llevaron a casa de un chipriota, lla%ado +as'n, disc3pulo desde los pri%eros tie%pos, donde nos 3ba%os a hospedar Fablo es recibido por la "6lesia de Jerusal$n Cch !1,15 Al lle6ar a Jerusal$n, los her%anos nos recibieron con ale6r3a 17 Al d3a si6uiente aco%pa>a%os a Fablo a casa de ,antia6o, donde se hab3an reunido todos los presb3teros 18 Fablo los salud' # fue contando detallada%ente todas las cosas 2ue Dios hab3a reali/ado entre los pa6anos por su %inisterio !9 Todos, por supuesto, dieron 6loria a Dios por lo 2ue escuchaban, pero lue6o le dijeron< ?.ien sabes, her%ano, cuntas decenas de %illares de jud3os han abra/ado la fe en Judea, # todos ellos son celosos partidarios de la Le# !1 @ han o3do decir 2ue ense>as a todos los jud3os del %undo pa6ano 2ue se aparten de Mois$s, 2ue no circunciden a sus hijos ni vivan se6n las tradiciones jud3as !! De todos %odos se van a enterar de 2ue has lle6ado, # entonces D2u$ hacerE Cch !1,!& 0eunire%os la asa%blea, # hars lo 2ue te va%os a decir Ca# entre nosotros cuatro ho%bres 2ue han hecho un voto !* # t los vas a apadrinar Te purificars con ellos # pa6ars los 6astos cuando se ha6an cortar el pelo As3 vern todos 2ue es falso lo 2ue han o3do decir de ti # 2ue, por el contrario, t ta%bi$n cu%ples la Le# Cch !1,!- En cuanto a los cre#entes de ori6en no jud3o, #a les he%os enviado instrucciones, pidi$ndoles 2ue se absten6an de carne sacrificada a los 3dolos, de la san6re # de la carne de ani%ales sin san6rar # de las relaciones seMuales prohibidas A Cch !1,!1 Fablo, pues, apadrin' a a2uellos ho%bres Al d3a si6uiente se purific' con ellos # entr' en el Te%plo para notificar 2u$ d3a concluir3a su tie%po de purificaci'n # se ofrecer3a el sacrificio por cada uno de ellos Fablo es arrestado en el Te%plo Cch !1,!5 Estaban para cu%plirse los siete d3as, cuando unos jud3os de Asia vieron a Fablo en el Te%plo # e%pe/aron a alborotar a la 6ente A6arraron a Fablo # !7 6ritaron< ?N"sraelitas, a#dennosO Este es el ho%bre 2ue por todas partes adoctrina a toda la 6ente hablando contra nuestro pueblo, contra la Le# # contra este Lu6ar ,anto @ ahora incluso ha introducido a unos 6rie6os dentro del Te%plo, profanando este Lu6ar ,anto A Cch !1,!8 Dec3an esto por2ue poco antes hab3an visto a Fablo en la ciudad aco%pa>ado de

Tr'fi%o, natural de Efeso, # pensaron 2ue Fablo lo hab3a llevado al Te%plo Cch !1,&9 La ciudad entera se alborot' :oncurri' la 6ente de todas partes, # los 2ue hab3an to%ado a Fablo lo arrastraron hacia la salida del Te%plo # cerraron in%ediata%ente las puertas; &1 lo habr3an %atado de no haber lle6ado noticia al co%andante del batall'n ro%ano de 2ue toda Jerusal$n estaba alborotada &! En se6uida to%' consi6o al6unos oficiales # soldados # bajaron corriendo hacia la %ultitud Al ver al co%andante # a los soldados, dejaron de 6olpear a Fablo Cch !1,&& El co%andante se acerc', hi/o arrestar a Fablo # orden' 2ue lo ataran con dos cadenas Despu$s pre6unt' 2ui$n era # 2u$ hab3a hecho &* Fero entre la 6ente unos 6ritaban una cosa # otros otra Al ver el co%andante 2ue no pod3a sacar nada en claro a causa del alboroto, dio orden de 2ue llevaran a Fablo a la fortale/a &- Al lle6ar a las escalinatas, los soldados tuvieron 2ue levantarlo # llevarlo en ho%bros a causa de la violencia de la %ultitud, &1 pues un %ont'n de 6ente lo se6u3a 6ritando< ?NMtaloO A Cch !1,&5 :uando estaban #a para %eterlo dentro de la fortale/a, Fablo dijo al co%andante< ?DMe per%ites decirte una palabraEA Le contest'< ?NFero t hablas 6rie6oO &7 D+o eres, entonces, el e6ipcio 2ue lti%a%ente se rebel' # llev' al desierto a cuatro %il terroristasEA &8 Fablo respondi'< ?@o so# jud3o, ciudadano de Tarso, ciudad %u# conocida de :ilicia Fer%3te%e, por favor, hablar al pueblo A Cch !1,*9 El co%andante se lo per%iti' Entonces Fablo, de pie en la escalinata, hi/o un 6esto con la %ano # se produjo un 6ran silencio Despu$s e%pe/' a hablar al pueblo en len6ua hebrea Fablo se diri6e a los jud3os Cch !!,1 ?Cer%anos # padres, escchen%e, pues les 2uiero dar al6unas eMplicaciones A ! Al o3r 2ue les hablaba en hebreo, se cal%' %s an su a6itaci'n @ Fablo continu'< Cch !!,& ?@o so# jud3o, nacido en Tarso de :ilicia, pero educado en esta ciudad Tuve a Ja%aliel de %aestro, # fui instruido en la Le# de nuestros padres en la for%a %s seria (ui un fantico del servicio de Dios, co%o ustedes ahora * @o perse6u3 a %uerte a este ca%ino e hice encadenar # %eter en la crcel a ho%bres # %ujeres; - esto lo saben %u# bien el su%o sacerdote # el :onsejo de los Ancianos "ncluso %e entre6aron cartas para nuestros her%anos de Da%asco, # sal3 para detener a los cristianos 2ue all3 hab3a # traerlos encadenados a Jerusal$n para 2ue fueran casti6ados Cch !!,1 "ba de ca%ino, # #a estaba cerca de Da%asco, cuando a eso del %ediod3a se produjo un rel%pa6o # %e envolvi' de repente una lu/ %u# brillante 2ue ven3a del cielo 5 :a3 al suelo # o3 una vo/ 2ue %e dec3a< ?,aulo, ,aulo, Dpor 2u$ %e persi6uesEA 7 @o respond3< ?DIui$n eres, ,e>orEA @ $l %e dijo< ?@o so# Jess el +a/areno, a 2uien t persi6ues A Cch !!,8 Los 2ue %e aco%pa>aban vieron la lu/ # se asustaron, pero no o#eron al 2ue %e hablaba 19 Entonces #o pre6unt$< ?Iu$ debo hacer, ,e>orEA @ el ,e>or %e respondi'< ?Levntate # vete a Da%asco All3 te hablarn de la %isi'n 2ue te ha sido asi6nada A Cch !!,11 El resplandor de a2uella lu/ %e dej' cie6o, # entr$ en Da%asco llevado de la %ano por %is co%pa>eros 1! All3 vino a ver%e un tal Anan3as, un ho%bre %u# observante de la Le# # %u# esti%ado por todos los jud3os 2ue viv3an en Da%asco 1& Me dijo< ?,aulo, her%ano %3o, recobra la vistaA @ en el %is%o instante pude verle 1* Entonces a6re6'< ?El Dios de nuestros padres te ha ele6ido para 2ue cono/cas su voluntad, veas al Justo # oi6as su propia vo/ 1- :on todo lo 2ue has visto # o3do, sers en adelante su testi6o ante las personas %s diversas 11 @ ahora, D2u$ esperasE Levntate, recibe el bautis%o # lava tus pecados invocando su +o%bre A Cch !!,15 Despu$s de re6resar a Jerusal$n, %ientras un d3a %e encontraba orando en el Te%plo, tuve un $Mtasis 17 Gi al ,e>or 2ue %e dec3a< ?Mu$vete # sal pronto de Jerusal$n, pues no escucharn el testi%onio 2ue les des de %3 A 18 @o respond3< ?,e>or, ellos saben 2ue #o recorr3a las sina6o6as encarcelando # a/otando a los 2ue cre3an en ti !9 @ cuando se derra%' la san6re de tu testi6o Esteban, #o %e encontraba all3; estaba de acuerdo con ellos e incluso 6uardaba las ropas de los 2ue le daban %uerte A !1 Fero el ,e>or %e dijo< ?Mrchate; ahora te vo# a enviar lejos, a las naciones pa6anas A Cch !!,!! Casta este punto la 6ente estuvo escuchando a Fablo, pero al o3r estas lti%as palabras, se pusieron a 6ritar< ?NMata a ese ho%breO N+o tiene derecho a vivirO A !& Gociferaban, a6itaban sus vestidos # tiraban tierra al aire !* Entonces el co%andante orden' 2ue lo %etieran dentro de la fortale/a # lo a/otaran, para 2ue confesara por 2u$ %otivo 6ritaban de esa %anera contra $l Cch !!,!- Fero cuando 2uisieron 2uitarle la ropa, Fablo pre6unt' al oficial 2ue estaba all3 presente< ?DEs confor%e a la le# a/otar a un ciudadano ro%ano sin haberlo antes ju/6adoEA !1 Al o3r esto, el oficial fue donde el co%andante # le dijo< ?NIu$ ibas a hacerO Ese ho%bre es un ciudadano ro%ano A !5 El co%andante vino # le pre6unt'< ?Di%e, Deres ciudadano ro%anoEA ?,3A, respondi' Fablo !7 El co%andante co%ent'< ?A %3 %e cost' %ucho dinero hacer%e ciudadano ro%ano A Fablo le contest'< ?@o lo so# por naci%iento A Cch !!,!8 Al %o%ento se retiraron los 2ue estaban para torturarlo, # el %is%o co%andante tuvo %iedo, por2ue hab3a hecho encadenar a un ciudadano ro%ano Fablo co%parece ante el :onsejo Jud3o Cch !!,&9 El co%andante 2uer3a conocer con certe/a cules eran los car6os 2ue los jud3os ten3an contra Fablo Al d3a si6uiente lo solt' # %and' 2ue se reunieran los jefes de los sacerdotes # todo el :onsejo Q2ue lla%an ,anedr3nR Despu$s hi/o bajar a Fablo para 2ue co%pareciera ante ellos Cch !& 1 Fablo %ir' fija%ente al ,anedr3n # les dijo< ?Cer%anos, hasta el d3a de ho# he actuado recta%ente ante Dios A ! A este punto el su%o sacerdote Anan3as orden' a sus asistentes 2ue le 6olpearan en la boca & Fablo entonces le dijo< ?Dios te 6olpear a ti, pared blan2ueada Ests ah3 sentado para ju/6ar%e se6n la Le#, # t violas la Le# ordenando 2ue %e 6olpeen A *

Los 2ue estaban a su lado le dijeron< ?Ests insultando al su%o sacerdote de Dios A - Fablo contest'< ?Cer%anos, #o no sab3a 2ue fuera el su%o sacerdote, pues est escrito< +o insultars al jefe de tu pueblo A Cch !&,1 Fablo sab3a 2ue una parte de ellos eran saduceos # la otra fariseos As3 2ue declar' en %edio del ,anedr3n< ?Cer%anos, #o so# fariseo e hijo de fariseos @ ahora %e estn ju/6ando a causa de nuestra esperan/a, a causa de la resurrecci'n de los %uertos A Cch !&,5 Ante estas palabras se ori6in' una 6ran discusi'n entre los fariseos # los saduceos, # la asa%blea se dividi' 7 For2ue los saduceos dicen 2ue no ha# resurrecci'n, ni n6eles, ni esp3ritus, %ientras 2ue los fariseos ad%iten todo eso 8 ,e ar%', pues, un enor%e 6riter3o Al6unos %aestros de la Le#, 2ue eran del partido de los fariseos, se pusieron en pie, afir%ando< ?+osotros no halla%os nada %alo en este ho%bre Tal ve/ le ha#a hablado un esp3ritu o un n6el A Cch !&,19 La discusi'n se hi/o tan violenta 2ue el capitn tuvo %iedo de 2ue despeda/aran a Fablo Orden', entonces, 2ue vinieran los soldados, sacaran a Fablo de all3 # lo llevaran de nuevo a la fortale/a Cch !&,11 A2uella %is%a noche se le apareci' el ,e>or # le dijo< ?NAni%o O As3 co%o has dado testi%onio de %3 a2u3 en Jerusal$n, tendrs 2ue darlo ta%bi$n en 0o%a A 4na conjuraci'n %s para asesinar a Fablo Cch !&,1! Al a%anecer se reunieron al6unos jud3os # se co%pro%etieron con jura%ento a no co%er ni beber hasta dar %uerte a Fablo 1& Los co%pro%etidos en esta conjuraci'n eran %s de cuarenta 1* ,e presentaron, pues, a los jefes de los sacerdotes # a los ancianos # les dijeron< ?+os he%os co%pro%etido bajo jura%ento a no probar co%ida al6una hasta 2ue no ha#a%os dado %uerte a Fablo 1- Ahora les toca a ustedes, con el :onsejo, obtener del co%andante 2ue ha6a bajar de nuevo a Fablo con preteMto de eMa%inar %s a fondo su caso +osotros, por nuestra parte, esta%os preparados para %atarlo antes de 2ue lle6ue A Cch !&,11 Fero el sobrino de Fablo, hijo de su her%ana, se enter' de esta e%boscada # fue a la fortale/a a infor%arle 15 Entonces Fablo lla%' a un oficial # le dijo< ?Lleva a este joven ante el co%andante, pues tiene al6o 2ue contarle A 17 El oficial se lo llev' ante el co%andante # le dijo< ?El preso Fablo %e lla%' # %e pidi' 2ue te trajera a este joven, pues tiene al6o 2ue decirte A Cch !&,18 El co%andante lo to%' de la %ano, lo llev' aparte # le pre6unt'< ?DIu$ tienes 2ue contar%eEA !9 El joven respondi'< ?Los jud3os han decidido pedirte 2ue %a>ana lleves a Fablo al ,anedr3n con el preteMto de eMa%inar %s de cerca su caso !1 Fero no les creas, por2ue ha# %s de cuarenta ho%bres de ellos listos para tenderle una tra%pa ,e han co%pro%etido bajo jura%ento a no co%er ni beber hasta 2ue no le ha#an dado %uerte @a estn preparados esperando tu decisi'n A !! El co%andante despidi' al joven con esta advertencia< ?Iue nadie se entere de 2ue %e has dado esta infor%aci'n A Fablo es llevado a :esarea Cch !&,!& El co%andante lla%' a dos oficiales # les dijo< ?Est$n listos para salir hacia :esarea esta noche despu$s de las doce con doscientos soldados, setenta de caballer3a # doscientos auMiliares !* Freparen ta%bi$n cabal6aduras para llevar a Fablo # entre6arlo sano # salvo al 6obernador ($liM A Cch !&,!- @ escribi' la si6uiente carta al 6obernador< Cch !&,!1 ?:laudio Lisias saluda al eMcelent3si%o 6obernador ($liM # le co%unica lo si6uiente< !5 Los jud3os hab3an detenido a este ho%bre # estaban a punto de %atarlo, pero %e enter$ de 2ue era un ciudadano ro%ano e intervine con la tropa para arrancarlo de sus %anos !7 :o%o 2uer3a saber de 2u$ lo acusaban, lo present$ ante el ,anedr3n, !8 # descubr3 2ue lo acusaban por cuestiones de su Le#, pero 2ue no hab3a nin6n car6o 2ue %ereciera la %uerte o la prisi'n &9 Despu$s %e enter$ de 2ue los jud3os preparaban una e%boscada contra este ho%bre, por lo 2ue decid3 envirtelo, # dije a sus acusadores 2ue presentaran sus 2uejas ante ti Adi's A Cch !&,&1 De acuerdo a las instrucciones recibidas, los soldados to%aron a Fablo # lo llevaron de noche a Ant3patris &! Al d3a si6uiente re6resaron a la fortale/a, # los de caballer3a si6uieron viaje con $l && Al lle6ar a :esarea, entre6aron la carta al 6obernador # le presentaron a Fablo &* ($liM se infor%' # pre6unt' a Fablo de 2u$ co%arca era; al saber 2ue era de :ilicia, &- le dijo< ?Te oir$ cuando est$n presentes tus acusadores A @ %and' 2ue lo custodiaran en el palacio de Cerodes Fablo co%parece ante el 6obernador ($liM Cch !*,1 :inco d3as despu$s, el su%o sacerdote Anan3as baj' a :esarea con al6unos ancianos # un abo6ado lla%ado T$rtulo, # presentaron una de%anda contra Fablo ante el 6obernador ! (ue lla%ado Fablo, # T$rtulo e%pe/' su acusaci'n< Cch !*,& ?EMcelent3si%o ($liM, 6racias a ti 6o/a%os de 6ran pa/, tanto por tu preocupaci'n co%o por las refor%as 2ue supiste pro%over para bien de esta naci'n Todo esto lo reconoce%os de %il %aneras # en cual2uier lu6ar, # te esta%os plena%ente a6radecidos * Fero no 2uisiera abusar %s de tu tie%po # sola%ente te rue6o nos escuches un %o%ento con tu acostu%brada co%prensi'n Cch !*,- +os consta 2ue este ho%bre es peor 2ue la peste, crea divisiones entre los jud3os de todo el %undo # es un diri6ente de la secta de los +a/arenos 1 "ncluso intentaba profanar el Te%plo cuando lo to%a%os preso Iuer3a%os ju/6arlo se6n nuestra Le#, 5 pero el co%andante Lisias intervino en for%a %u# violenta # nos obli6' a soltarlo 7 Lue6o declar' 2ue sus acusadores ten3an 2ue presentarse ante ti ,i t lo interro6as, podrs co%probar todas las cosas de 2ue lo acusa%os A Cch !*,8 Los jud3os lo apo#aron, afir%ando 2ue real%ente las cosas eran as3 19 Entonces el 6obernador dio la palabra a Fablo, 2ue contest'< ? ,$ 2ue has ad%inistrado esta naci'n durante %uchos a>os, # esto %e hace sentir %u#

confiado para eMponer %i defensa 11 T %is%o podrs co%probar 2ue no hace %s de doce d3as 2ue sub3 a Jerusal$n en pere6rinaci'n, 1! # 2ue nadie %e sorprendi' discutiendo en el Te%plo o alborotando a la 6ente ni en las sina6o6as ni en la ciudad; 1& de %odo 2ue no pueden probar las car6os de 2ue ahora %e acusan Cch !*,1* Fero s3 ad%ito ante ti 2ue sirvo al Dios de nuestros padres se6n nuestro ca%ino, 2ue ellos lla%an secta :reo en todo lo 2ue est escrito en la Le# # los Frofetas 1- # espero de Dios, co%o ellos %is%os esperan, la resurrecci'n de los %uertos, tanto de los justos co%o de los pecadores 11 For eso #o ta%bi$n %e esfuer/o por tener sie%pre la conciencia li%pia ante Dios # ante los ho%bres Cch !*,15 Despu$s de %uchos a>os he vuelto a traer a#uda a los de %i naci'n # a ofrecer sacrificios 17 @ esta es la ra/'n por la 2ue %e encontraron en el Te%plo Me hab3a purificado se6n la Le#, # no hab3a a6lo%eraci'n de 6ente ni tu%ulto 18 Todo e%pe/' por causa de unos jud3os de Asia 2ue ho# deber3an estar a2u3 para acusar%e, si es 2ue tienen al6o contra %3 !9 Iue los a2u3 presentes di6an 2u$ cri%en hallaron en %3 cuando co%parec3 ante el ,anedr3n, !1 a no ser esto 2ue dije en vo/ alta ante ellos< L@o so# ju/6ado ho# por ustedes a causa de la resurrecci'n de los %uertosL A Cch !*,!! ($liM, 2ue estaba bien infor%ado sobre el ca%ino, poster6' el caso con estas palabras< ?:uando baje el co%andante Lisias, resolver$ este caso A !& Dio instrucciones al oficial para 2ue vi6ilara a Fablo, pero dejndole cierta libertad # sin i%pidir a los su#os 2ue lo atendieran Cch !*,!* Al6unos d3as despu$s vino ($liM con su esposa, Drusila, 2ue era jud3a Mand' lla%ar a Fablo # lo dej' hablar de la fe en :risto !- Fero cuando habl' de la justicia, del do%inio de los instintos # del juicio futuro, ($liM se asust' # le dijo< ?For ahora puedes irte; te lla%ar$ en otra oportunidad A !1 ($liM ten3a esperan/a de 2ue Fablo le ofreciese dinero, # por eso lo lla%aba a %enudo para conversar con $l Cch !*,!5 Fasaron dos a>os, # (eliM fue ree%pla/ado por Forcio (esto, # co%o 2uer3a 2uedar bien con los jud3os, dej' a Fablo preso Juicio ante el 6obernador (esto Cch !-,1 Tres d3as despu$s de su lle6ada a la provincia, (esto subi' de :esarea a Jerusal$n ! All3 los jefes de los sacerdotes # las autoridades de los jud3os volvieron a acusar a Fablo "nsistieron, & # pidieron a (esto, co%o un favor, 2ue lo trajera a Jerusal$n, pues ellos todav3a planeaban %atarlo en el ca%ino * (esto les respondi' 2ue Fablo estaba bajo custodia en :esarea # 2ue $l volver3a %u# pronto all - ?Los 2ue entre ustedes tienen %s autoridad, les dijo, bajen con%i6o a :esarea; # si ese ho%bre hi/o al6o condenable, presentarn sus acusaciones A Cch !-,1 (esto no per%aneci' en Jerusal$n %s de ocho o die/ d3as # lue6o volvi' a :esarea Al d3a si6uiente se sent' en el tribunal # %and' lla%ar a Fablo 5 Apenas se present', los jud3os 2ue hab3an bajado de Jerusal$n lo acosaron con nu%erosas # 6raves acusaciones Fero no pod3an probar lo 2ue ale6aban 7 Fablo se defendi' diciendo< ?@o no he co%etido nin6una falta contra la Le# de los jud3os, ni contra el Te%plo, ni contra el :$sar A Cch !-,8 Entonces (esto, 2ue 2uer3a 6anarse la a%istad de los jud3os, pre6unt' a Fablo< ?,i so# #o el 2ue te va a ju/6ar, D2uieres subir a Jerusal$nEA 19 Fablo contest'< ?Esto# ante el tribunal del :$sar; ah3 debo ser ju/6ado +o he hecho nin6n %al a los jud3os, co%o t %u# bien sabes 11 ,i he co%etido al6n delito 2ue %ere/ca la %uerte, acepto %orir Fero si no he hecho nada de lo 2ue %e acusan, nadie tiene derecho a entre6ar%e a ellos Apelo al :$sar A Cch !-,1! Entonces (esto, despu$s de hablar con su consejo, decidi'< ?Cas apelado al :$sar; al :$sar irs A Cch !-,1& Transcurridos unos d3as, lle6aron a :esarea el re# A6ripa # su her%ana .erenice para saludar a (esto 1* Fer%anecieron all3 al6n tie%po, # (esto eMpuso al re# el caso de Fablo, dici$ndole< ? Tene%os a2u3 a un ho%bre 2ue ($liM dej' preso 1- :uando estuve en Jerusal$n, los jefes de los sacerdotes # los ancianos de los jud3os presentaron 2uejas contra $l # %e pidieron 2ue lo condenara 11 @o les contest$ 2ue los ro%anos no acostu%bran entre6ar a un ho%bre sin 2ue ha#a tenido la oportunidad de defenderse de los car6os en presencia de sus acusadores 15 Ginieron, pues, con%i6o #, sin de%ora, %e sent$ al d3a si6uiente en el tribunal # %and$ traer al ho%bre Cch !-,17 ,e presentaron los acusadores, pero no lo de%andaron por nin6uno de los delitos 2ue #o sospechaba 18 ,'lo ten3an contra $l cuestiones referentes a sus creencias # a un cierto Jess, #a %uerto, de 2uien Fablo afir%a 2ue vive !9 :o%o #o %e perd3a en esos asuntos, le pre6unt$ si 2uer3a ir a Jerusal$n para ser ju/6ado all3 sobre esas cosas !1 Fero Fablo apel' # pidi' 2ue el su%ario lo hiciera el tribunal del e%perador Entonces orden$ 2ue lo %antuvieran bajo custodia hasta 2ue pueda enviarlo al :$sar A !! A6ripa le dijo< ?Me 6ustar3a escuchar a ese ho%bre A (esto le contest'< ?Ma>ana lo oirs A Cch !-,!& Al d3a si6uiente lle6aron A6ripa # .erenice con 6ran po%pa, # entraron en la sala de la audiencia aco%pa>ados por los jefes %ilitares # las autoridades de la ciudad (esto orden' 2ue trajeran a Fablo Cch !-,!* # dijo< ?0e# A6ripa, # todos los presentes< a2u3 tienen al ho%bre contra 2uien toda la co%unidad de los jud3os ha venido a recla%ar%e, tanto en Jerusal$n co%o a2u3, pidiendo a 6ritos 2ue no lo dejara con vida !- @o, por %i parte, esto# convencido de 2ue no ha hecho nada di6no de %uerte Fero co%o $l %is%o ha apelado al e%perador, he decidido envirselo !1 Todav3a no ten6o nada se6uro para escribir a nuestro soberano respecto a $l For eso lo presento a2u3 ante ustedes, # especial%ente ante ti, re# A6ripa, para 2ue pueda escribir al6o cuando se esclare/can un poco %s las cosas !5 For2ue %e parece absurdo enviar a un detenido sin indicar las acusaciones 2ue se han for%ulado contra $l A Fablo da testi%onio ante el re# A6ripa Cch !1,1 A6ripa dijo a Fablo< ?Fuedes hablar en tu propia defensa A Entonces Fablo eMtendi' su %ano # e%pe/' a hablar as3<

Cch !1,! ?0e# A6ripa, %e siento afortunado de poder%e defender ho# ante ti de todo lo 2ue %e reprochan los jud3os & Fues t eres un eMcelente conocedor de las costu%bres # de las discusiones propias de los jud3os, te rue6o ten6as la bondad de escuchar%e Cch !1,* Todos los jud3os saben c'%o he vivido desde %i juventud, tanto en la co%unidad jud3a co%o en Jerusal$n - Me conocen desde sie%pre, # si 2uisieran, podr3an testificar 2ue he vivido co%o un fariseo en la secta %s ri6urosa de nuestra reli6i'n 1 @ si ahora so# a2u3 procesado, es por esperar la pro%esa hecha por Dios a nuestros padres; 5 de hecho, el culto perpetuo 2ue nuestras doce tribus rinden a Dios noche # d3a no tiene otro prop'sito 2ue el de alcan/ar esta pro%esa For esta esperan/a, oh re#, %e acusan los jud3os 7 Fero Dpor 2u$ no 2uieren creer 2ue Dios resucite a los %uertosE Cch !1,8 @o %is%o, al principio, consider$ 2ue era %i deber usar todos los %edios para co%batir el +o%bre de Jess el +a/areno 19 As3 lo hice en Jerusal$n< hice encarcelar a %uchos cre#entes usando los poderes 2ue %e daban los jefes de los sacerdotes @ cuando eran condenados a %uerte, #o di ta%bi$n %i voto Cch !1,11 0ecorr3a las sina6o6as # %ultiplicaba los casti6os para obli6arlos a rene6ar de su fe @ tal era %i furor contra ellos, 2ue los perse6u3a hasta en las ciudades fuera de nuestras fronteras Cch !1,1! :on este prop'sito iba a Da%asco con plenos poderes # por encar6o de los jefes de los sacerdotes 1& En el ca%ino, oh re#, a eso del %ediod3a, vi una lu/ 2ue ven3a del cielo, %s resplandeciente 2ue el sol, 2ue nos deslu%br' a %3 # a los 2ue %e aco%pa>aban 1* Todos ca3%os al suelo # #o o3 una vo/ 2ue %e dec3a en hebreo< ?,aulo, ,aulo, Dpor 2u$ %e persi6uesE En vano pataleas contra el a6uij'n A Cch !1,1- @o dije< ?DIui$n eres, ,e>orEA @ el ,e>or %e respondi'< ?@o so# Jess, a 2uien t persi6ues 11 Ahora levntate # ponte en pie< %e he %anifestado a ti para hacerte servidor # testi6o de lo 2ue has visto de %3 # de lo 2ue te %ostrar$ %s adelante 15 @o te prote6er$ tanto de tu pueblo co%o de los pa6anos a 2uienes te env3o 17 T les abrirs los ojos para 2ue se conviertan de las tinieblas a la lu/ # del poder de ,atans a Dios :re#endo en %3 se les perdonarn los pecados # co%partirn la herencia de los santos A Cch !1,18 @o, re# A6ripa, no rechac$ esta visi'n celestial !9 E%pec$ a predicar, pri%ero a la 6ente de Da%asco, lue6o en Jerusal$n # en el pa3s de los jud3os, # por lti%o en las naciones pa6anas Les he pedido 2ue se arrepientan # se conviertan a Dios, %ostrando en adelante los frutos de una verdadera conversi'n Cch !1,!1 For cu%plir esta %isi'n los jud3os %e detuvieron en el Te%plo # trataron de %atar%e !! Fero, con la a#uda de Dios, se6u3 dando %i testi%onio a 6randes # pe2ue>os hasta el d3a de ho# En nin6n %o%ento %e aparto de lo 2ue Mois$s # los Frofetas dijeron de ante%ano< !& 2ue el Mes3as ten3a 2ue %orir; 2ue ser3a el pri%ero en resucitar de entre los %uertos, # despu$s anunciar3a la lu/ tanto a su pueblo # co%o a las de%s naciones A !* Al lle6ar Fablo a este punto de su defensa, (esto lo interru%pi'< ?Fablo, Nt ests locoO Tus %uchos estudios te han trastornado la %ente A !- ?+o esto# loco, eMcelent3si%o (esto, contest' Fablo; esto# diciendo cosas verdaderas con %ucho sentido !1 El re# est bien enterado de estas cosas, por eso le hablo con tanta libertad Esto# convencido de 2ue no i6nora nada de este asunto, pues esas cosas no han sucedido en un rinc'n !5 0e# A6ripa, Dcrees a los FrofetasE @o s$ 2ue crees A Cch !1,!7 A6ripa le contest'< ?N4n poco %s # vas a pensar 2ue #a %e has hecho cristiano A !8 Fablo le respondi'< ?For poco o por %ucho, 2uiera Dios 2ue no s'lo t, sino ta%bi$n todos los 2ue ho# %e escuchan, lle6aran hasta donde #o he lle6ado, a eMcepci'n de estas cadenas A Cch !1,&9 En ese %o%ento el re# se levant', # con $l el 6obernador, .erenice # todos los asistentes &1 Mientras se retiraban, conversaban entre s3 # dec3an< ?Este no es ho%bre para hacer cosas 2ue %ere/can la %uerte o la crcel A &! A6ripa dijo a (esto< ?,i no hubiese apelado al :$sar, se le habr3a podido dejar en libertad A De viaje hacia 0o%a Cch !5,1 :uando se decidi' 2ue nos deb3a%os e%barcar ru%bo a "talia, Fablo # otros prisioneros fueron entre6ados a un tal Julio, capitn del batall'n Au6usto ! ,ubi%os a bordo de un barco de Adru%eto 2ue se diri63a a las costas de Asia # /arpa%os +os aco%pa>aba Aristarco, un %acedonio de la ciudad de Tesal'nica & Lle6a%os a ,id'n al d3a si6uiente Julio se %ostr' %u# hu%ano con Fablo # le per%iti' visitar a sus a%i6os # 2ue pudieran atenderle * Fartiendo de all3 nos desvia%os hacia :hipre, pues los vientos eran contrarios - Atravesa%os los %ares de :ilicia # Fanfilia # lle6a%os a Mira de Licia 1 All3 el capitn encontr' un barco de Alejandr3a 2ue se diri63a a "talia, # nos hi/o subir a bordo Cch !5,5 Durante varios d3as nave6a%os lenta%ente, # con %uchas dificultades lle6a%os frente a :nido :o%o el viento no nos dejaba entrar en ese puerto, nave6a%os al abri6o de :reta, dando vista al cabo ,al%'n 7 Lo costea%os con dificultad # lle6a%os a un lu6ar lla%ado Fuertos .uenos, cerca de la ciudad de Lasea Cch !5,8 El tie%po transcurr3a; #a hab3a pasado la fiesta del A#uno # la nave6aci'n e%pe/aba a ser peli6rosa 19 Entonces Fablo les dijo< ?A%i6os, #o veo 2ue la traves3a es %u# arries6ada, # va%os a perder no s'lo la car6a # la nave, sino ta%bi$n nuestras vidas A 11 Fero el oficial ro%ano confiaba %s en el piloto # en el patr'n del barco 2ue en las palabras de Fablo 1! :o%o ade%s este puerto era poco apropiado para pasar el invierno, la %a#or3a acord' partir, esperando alcan/ar, con un poco de suerte, el puerto de ($niM, 2ue est abierto hacia el suroeste # el noroeste, # donde pensaban pasar el invierno Te%pestad # naufra6io Cch !5,1& :o%en/' entonces a soplar un li6ero viento del sur, # pensaron 2ue lo6rar3an su objetivo Levaron anclas # costearon la isla de :reta 1* Fero poco despu$s la isla fue barrida por un viento huracanado 2ue lla%an Euroa2uil'n 1- El barco fue arrastrado # no se lo6r' hacer frente al viento, de %anera 2ue nos 2ueda%os a la deriva Cch !5,11 Mientras pasba%os al abri6o de una pe2ue>a isla lla%ada :auda, lo6ra%os con %ucho esfuer/o recuperar el bote salvavidas 15 4na ve/ subido a bordo hubo 2ue ase6urar el casco ci>$ndolo por debajo con cables Ante el peli6ro de encallar en las arenas de ,irte,

soltaron el ancla flotante # nos deja%os arrastrar Cch !5,17 El te%poral era tan violento 2ue al d3a si6uiente tuvieron 2ue arrojar al a6ua parte del car6a%ento 18 Al tercer d3a los %arineros arrojaron al %ar con sus propias %anos ta%bi$n el aparejo del barco !9 :o%o la te%pestad se6u3a con la %is%a violencia, los d3as pasaban # no se ve3an ni el sol ni las estrellas< estba%os perdiendo #a toda esperan/a Cch !5,!1 :o%o hac3a d3as 2ue no co%3a%os, Fablo se puso en %edio # les dijo< ?A%i6os, ustedes ten3an 2ue haber%e escuchado # no salir de :reta, pues nos habr3a%os ahorrado este peli6ro # esta p$rdida !! Fero ahora los invito a 2ue recobren el ni%o; sepan 2ue se va a perder el barco, pero no habr p$rdida de vidas !& Anoche estuvo a %i lado un n6el del Dios a 2uien pertene/co # a 2uien sirvo, !* # %e dijo< ?Fablo, no ten6as %iedo :o%parecers ante el :$sar, # Dios te concede la vida de todos los 2ue nave6an conti6o A !- Ani%o, a%i6os %3os @o conf3o en Dios # s$ 2ue todo suceder tal co%o %e ha dicho !1 Acabare%os en al6una isla A Cch !5,!5 Cac3a #a catorce noches 2ue $ra%os arrastrados a la deriva por el %ar Adritico, cuando hacia la %edianoche los %arineros presintieron la proMi%idad de tierra !7 Midieron la profundidad del a6ua, # era de treinta # siete %etros Foco despu$s la %idieron de nuevo, # era de veintisiete %etros !8 Te%erosos de 2ue fu$ra%os a chocar contra unas rocas, tiraron cuatro anclas desde la popa # esperaron ansiosa%ente a 2ue a%aneciera &9 Entonces los %arineros intentaron huir del barco # bajaban el bote salvavidas al %ar co%o si 2uisieran alar6ar los cables de las anclas de proa &1 Fero Fablo dijo al capitn # a los soldados< ?,i esos ho%bres abandonan el barco, ustedes no se salvarn A &! Entonces los soldados cortaron las a%arras del bote # lo dejaron caer al a6ua Cch !5,&& Mientras esperaban a 2ue a%aneciera, Fablo los invitaba a 2ue se ali%entaran, dici$ndoles< ?Cace catorce d3as 2ue no to%a%os nada; no hace%os %s 2ue esperar # per%anece%os en a#unas &* ,i 2uieren salvarse, Dpor 2u$ no co%enE Les ase6uro 2ue nin6uno de ustedes perecer, # ni si2uiera uno de sus cabellos se perder A &- Dicho esto to%' pan, dio 6racias a Dios delante de todos, lo parti' # se puso a co%er &1 Los otros se ani%aron # al fin todos se pusieron a co%er &5 En total $ra%os doscientas setenta # seis personas en el barco &7 Despu$s de co%er hasta saciarse, tiraron el tri6o al %ar para reducir el peso del barco Cch !5,&8 :uando a%aneci' no reconocieron la tierra, pero divisaron una bah3a con su pla#a, # acordaron hacer lo posible por encallar en ella el barco *9 ,oltaron las anclas # las dejaron caer al %ar Aflojaron al %is%o tie%po las cuerdas de los ti%ones #, con una vela delantera i/ada, dejaron 2ue el viento los arrastrara hacia la pla#a *1 Fero chocaron contra un banco de arena # el barco 2ued' encallado La proa se clav' # 2ued' in%'vil, %ientras la popa se iba destro/ando por los 6olpes violentos de las olas Cch !5,*! Entonces los soldados pensaron en dar %uerte a los presos por te%or a 2ue al6uno se escapara nadando *& Fero el capitn, 2ue 2uer3a salvar a Fablo, no se lo per%iti' Orden' 2ue los 2ue supieran nadar se tiraran los pri%eros al a6ua # se diri6ieran a la pla#a, ** # 2ue los de%s se a6arrasen a tablones o a restos de la nave As3 todos lle6a%os sanos # salvos a tierra En la isla de Malta Cch !7,1 4na ve/ a salvo, supi%os 2ue la isla se lla%aba Malta ! Los nativos nos trataron con eMtraordinaria cordialidad Encendieron una 6ran ho6uera # nos cuidaron a todos, #a 2ue llov3a # hac3a fr3o Cch !7,& Fablo hab3a juntado una bra/ada de ra%as secas #, al echarlas al fue6o, una v3bora 2ue escapaba del calor se le enrosc' en la %ano * Al ver los nativos a la v3bora col6ando de la %ano de Fablo, se dijeron unos a otros< ?,in duda $ste es un asesino Aun2ue se ha#a salvado del %ar, la justicia divina no lo deja vivir A - Fero Fablo sacudi' la v3bora echndola al fue6o # no sufri' da>o al6uno 1 Fensaban 2ue se iba a hinchar o caer %uerto de repente, pero despu$s de esperar lar6o rato, vieron 2ue no le pasaba nada Entonces ca%biaron de parecer # dec3an 2ue era un dios Cch !7,5 Los terrenos cercanos pertenec3an al ho%bre principal de la isla, lla%ado Fublio, 2uien nos recibi' # hosped' a%i6able%ente tres d3as 7 Frecisa%ente el padre de Fublio estaba en ca%a con fiebre # disenter3a Fablo entr' a verlo, or', le i%puso las %anos # lo san' 8 A consecuencia de esto todos los enfer%os de la isla acudieron a $l # fueron sanados 19 Entonces nos col%aron de atenciones #, al %archar, nos prove#eron de todo lo necesario Fablo lle6a a 0o%a Cch !7,11 Al cabo de tres %eses subi%os a bordo de un barco de Alejandr3a 2ue hab3a pasado el invierno en la isla # llevaba la insi6nia los Di'scuros 1! +ave6a%os hacia ,iracusa, donde per%aneci%os tres d3as 1& De all3, bordeando la costa, lle6a%os a 0e6io Al d3a si6uiente co%en/' a soplar el viento sur, # al cabo de dos d3as lle6a%os a Fo//uoli 1* All3 encontra%os al6unos her%anos 2ue nos invitaron a 2uedarnos una se%ana con ellos, # as3 es co%o lle6a%os a 0o%a Cch !7,1- Los her%anos tuvieron noticia de nuestra lle6ada # salieron a nuestro encuentro hasta el (oro Apio # Tres Tabernas Fablo dio 6racias a Dios al verlos # se llen' de ni%o 11 Lle6ados a 0o%a, el capitn entre6' los presos al 6obernador %ilitar, pero dio per%iso a Fablo para alojarse en una casa particular con un soldado 2ue lo vi6ilara Fablo con los jud3os de 0o%a Cch !7,15 Tres d3as despu$s Fablo convoc' a los jud3os principales 4na ve/ reunidos, les dijo< ?Cer%anos, %e han entre6ado a los ro%anos en Jerusal$n, # de all %e han tra3do preso sin 2ue #o ha#a ofendido a nuestro pueblo ni las tradiciones de nuestros padres 17 Los ro%anos 2uer3an dejar%e en libertad despu$s de haber%e interro6ado, pues no encontraban en %3 nada 2ue %ereciera la %uerte 18 Fero los jud3os se opusieron # %e vi obli6ado a apelar al :$sar, sin la %enor intenci'n de acusar a las autoridades de %i pueblo !9 Este es el %otivo por el 2ue les he lla%ado< para verlos # conversar con ustedes, pues en realidad, por la esperan/a de "srael #o llevo estas cadenas A Cch !7,!1 0espondieron ellos< ?+osotros no he%os recibido nin6una carta de Judea referente

a ti, # nin6uno de los her%anos 2ue han venido de all nos ha dicho o trans%itido %ensaje al6uno contra ti !! Fero nos 6ustar3a escuchar de ti %is%o c'%o te defines, pues sabe%os 2ue esa secta encuentra oposici'n en todas partes A Cch !7, !& (ijaron con $l un d3a # vinieron en 6ran n%ero donde se hospedaba Fablo les hi/o una eMposici'n; desde la %a>ana hasta la noche les habl' del 0eino de Dios, partiendo de la Le# de Mois$s # los Frofetas, # trataba de convencerlos acerca de Jess !* 4nos se convenc3an por sus palabras # otros no !- Al retirarse los jud3os entre acaloradas discusiones, Fablo los despidi' diciendo< ?Es %u# acertado lo 2ue dijo el Esp3ritu ,anto cuando hablaba a sus padres por boca del profeta "sa3as< Cch !7,!1 Ge al encuentro de este pueblo # dile< For %s 2ue oi6an no entendern, # por %s 2ue %iren no vern Cch !7,!5 El cora/'n de este pueblo se ha endurecido ,e han tapado los o3dos # cerrado los ojos; tienen %iedo de ver con sus ojos # de o3r con sus o3dos, pues entonces co%prender3an # se convertir3an, # #o los sanar3a Cch !7,!7 For eso sepan 2ue esta salvaci'n de Dios #a ha sido procla%ada a los pa6anos; ellos la escucharn A Cch !7,&9 Fablo arrend' una vivienda privada # per%aneci' all3 dos a>os enteros 0ecib3a a todos los 2ue lo ven3an a ver, &1 procla%aba el 0eino de Dios # les ense>aba con %ucha se6uridad lo referente a :risto Jess, el ,e>or, # nadie le pon3a trabas

:A0TA A LO, 0OMA+O, 0% 1,1 De Fablo, siervo de :risto Jess, ap'stol por un lla%ado de Dios, esco6ido para el Evan6elio de Dios 0% 1,! Esta .uena +ueva anunciada de ante%ano por sus profetas en las ,antas Escrituras 0% 1,& se refiere a su Cijo 2ue naci' de la descendencia de David se6n la carne, 0% 1,* # 2ue al resucitar de entre los %uertos por obra del Esp3ritu de santidad, ha sido desi6nado Cijo de Dios revestido de su poder De $l, :risto Jess, nuestro ,e>or, - he%os recibido 6racia # %isi'n, para 2ue en todo el %undo pa6ano sea recibida la fe, para 6loria de su no%bre 0% 1,1 A este %undo pertenecen ustedes, ele6idos de :risto Jess 0% 1,5 2ue estn en 0o%a, a 2uienes Dios a%a # ha lla%ado # consa6rado Iue de Dios, nuestro Fadre, # de :risto Jess, el ,e>or, les lle6uen la 6racia # la pa/ Desde hace %ucho tie%po Fablo deseaba visitarlos 0% 1,7 Ante todo do# 6racias a %i Dios, por %edio de :risto Jess, por todos ustedes, pues su fe es alabada en el %undo entero 8 Dios sabe 2ue los recuerdo constante%ente en %is oraciones, %ientras le rindo ese culto espiritual 2ue es trabajar por la .uena +ueva de su Cijo 19 Fues #o desear3a, si tal es su voluntad, 2ue se %e allane el ca%ino para ir a visitarles 11 Ten6o %uchas 6anas de verlos para co%unicarles al6n don espiritual 2ue los fortale/ca 1! #, al co%partir nuestra fe, nos ani%are%os %utua%ente 0% 1,1& Iuiero 2ue sepan, her%anos, 2ue %uchas veces %e he propuesto ir donde ustedes, pero hasta el %o%ento no he tenido la posibilidad de ir a cosechar al6n fruto entre ustedes, co%o he hecho en otros pa3ses 1* Fues %e siento en obli6aci'n con todos, #a sean 6rie6os o eMtranjeros, cultos o sin estudios, 1- # esto# dispuesto a ir hasta ustedes a 0o%a para dar el Evan6elio 0% 1,11 :o%o ven, no %e aver6Hen/o del Evan6elio Es una fuer/a de Dios # salvaci'n para todos los 2ue creen, en pri%er lu6ar para los jud3os, # ta%bi$n para los 6rie6os 15 Fues ah3 se %anifiesta c'%o Dios nos hace justos, es decir, nos refor%a por %edio de la fe # para la vida de fe, co%o dice la Escritura< El 2ue es justo por la fe vivir La a%ena/a del juicio de Dios 0% 1,17 Desde el cielo nos a%ena/a la indi6naci'n de Dios por todas las %aldades e injusticias de a2uellos 2ue sofocan la verdad con el %al 18 Todo lo 2ue se puede conocer de Dios lo tienen ante sus ojos, pues Dios se lo %anifest' !9 Lo 2ue es # 2ue no pode%os ver ha pasado a ser visible 6racias a la creaci'n del universo, # por sus obras capta%os al6o de su eternidad, de su poder # de su divinidad De %odo 2ue no tienen disculpa !1 A pesar de 2ue conoc3an a Dios, no le rindieron honores ni le dieron 6racias co%o corresponde Al contrario, se perdieron en sus ra/ona%ientos # su conciencia ce6ada se convirti' en tinieblas 0% 1,!! :re#$ndose sabios, se volvieron necios !& "ncluso ree%pla/aron al Dios de la Jloria, al Dios in%ortal, con i%6enes de todo lo pasajero< i%6enes de ho%bres, de aves, de ani%ales # reptiles !* For eso Dios los abandon' a sus pasiones secretas; se entre6aron a la i%pure/a # deshonraron sus propios cuerpos 0% 1,!- :a%biaron la verdad de Dios por la %entira Adoraron # sirvieron a seres creados en lu6ar del :reador, 2ue es bendecido por todos los si6los< NA%$nO !1 For esto Dios dej' 2ue fueran presa de pasiones ver6on/osas< ahora sus %ujeres ca%bian las relaciones seMuales nor%ales por relaciones contra la naturale/a !5 Los ho%bres, asi%is%o, dejan la relaci'n natural con la %ujer # se apasionan los unos por los otros; practican torpe/as varones con varones, # as3 reciben en su propia persona el casti6o %erecido por su aberraci'n 0% 1,!7 @a 2ue ju/6aron intil conocer a Dios, Dios a su ve/ los abandon' a los errores de su propio juicio, de tal %odo 2ue hacen absoluta%ente todo lo 2ue es %alo !8 En ellos no se ve %s 2ue injusticia, perversidad, codicia # %aldad 0ebosan de envidia, cr3%enes, peleas,

en6a>os, %ala fe, chis%es &9 # calu%nias Desaf3an a Dios, son altaneros, or6ullosos, farsantes, hbiles para lo %alo # no obedecen a sus padres &1 ,on insensatos, desleales, sin a%or, despiadados &! :onocen las sentencias de Dios # saben 2ue son di6nos de %uerte 2uienes obran de esa for%a Fero no sola%ente lo hacen, sino 2ue aprueban a los 2ue actan de i6ual %odo Los jud3os ta%bi$n deben te%er el juicio de Dios 0% !,1 For lo tanto, a%i6o %3o, si eres capa/ de ju/6ar, #a no tienes disculpa Te condenas a ti %is%o cuando ju/6as a los de%s, pues t haces lo 2ue ests condenando ! +os parece bien 2ue Dios condene a los 2ue hacen tales cosas, & pero t, 2ue haces lo %is%o, Dpiensas 2ue escapars del juicio de Dios por2ue tanto t co%o $l condenan a los de%sE 0% !,* Esto ser3a aprovecharte de Dios # de su in%ensa bondad, paciencia # co%prensi'n, # no ver 2ue esa bondad te 2uiere llevar a la conversi'n - ,i tu cora/'n se endurece # te nie6as a ca%biar, te ests preparando para ti %is%o un 6ran casti6o para el d3a del juicio, cuando Dios se presente co%o justo Jue/ 0% !,1 El pa6ar a cada uno de acuerdo con sus obras 5 Dar vida eterna a 2uien ha#a se6uido el ca%ino de la 6loria, del honor # la in%ortalidad, siendo constante en hacer el bien; 7 # en ca%bio habr sentencia de reprobaci'n para 2uienes no han se6uido la verdad, sino %s bien la injusticia 8 Cabr sufri%ientos # an6ustias para todos los seres hu%anos 2ue ha#an hecho el %al, en pri%er lu6ar para el jud3o, # ta%bi$n para el 6rie6o 19 La 6loria, en ca%bio, el honor # la pa/ sern para todos los 2ue han hecho el bien, en pri%er lu6ar para el jud3o, # ta%bi$n para el 6rie6o, 11 por2ue Dios no hace distinci'n de personas :ada uno es ju/6adopor su conciencia 0% !,1! Iuienes pecaron sin conocer la Le#, sern eli%inados sin 2ue se hable de la Le#; # los 2ue pecaron conociendo la Le#, sern ju/6ados por la Le# 1& For2ue no son justos ante Dios los 2ue escuchan la Le#, sino los 2ue la cu%plen 1* :uando los pa6anos, 2ue no tienen le#, cu%plen natural%ente lo 2ue %anda la Le#, estn escribiendo ellos %is%os esa le# 2ue no tienen, 1- # as3 de%uestran 2ue las eMi6encias de la Le# estn 6rabadas en sus cora/ones ,ern ju/6ados por su propia conciencia, # los acusar o los aprobar su propia ra/'n 11 el d3a en 2ue Dios ju/6ue lo %s 3nti%o de las personas por %edio de Jesucristo Es lo 2ue dice %i Evan6elio 0% !,15 Fero supon6o 2ue eres jud3o, 2ue te apo#as en la Le# # te sientes or6ulloso de tu Dios 17 :onoces su voluntad por2ue la Le# te la ense>', # sabes c'%o actuar se6n las circunstancias 18 T eres, sin duda al6una, 6u3a de cie6os, lu/ en la oscuridad, !9 %aestro de los 2ue no saben, el 2ue ense>a a los pe2ue>os, # posees en la Le# todo lo esencial< encuentras en la Le# las nor%as del conoci%iento # de la verdad !1 Fues bien, t 2ue ense>as a los de%s, Dpor 2u$ no te instru#es a ti %is%oE Dices 2ue no ha# 2ue robar, N# t robasO !! Dices 2ue no se debe en6a>ar a la propia esposa, N# t lo hacesO Afir%as 2ue aborreces a los 3dolos, pero Nrobas en sus te%plosO !& Te sientes or6ulloso de la Le#, pero pasas por enci%a de ella, de tal %anera 2ue deshonras a tu Dios !* @a lo dice la Escritura< 4stedes son causa de 2ue los pa6anos insulten el no%bre de Dios 0% !,!- La circuncisi'n te sirve si cu%ples la Le#; pero si no la cu%ples, te colocas entre los 2ue no estn circuncidados !1 For el contrario, si uno de ellos cu%ple los %andatos de la Le#, ser considerado eMacta%ente co%o un circuncidado !5 El 2ue cu%ple la Le# sin estar %arcado f3sica%ente con la circuncisi'n podr ju/6arte a ti, 2ue eres infiel a la Le# a pesar de 2ue tienes a la ve/ la circuncisi'n # la Le# !7 For2ue lo 2ue a uno lo hace jud3o no es al6o eMterior, # la circuncisi'n real no es la 2ue est hecha en el cuerpo !8 ,er jud3o es una realidad 3nti%a, # la circuncisi'n debe ser la del cora/'n, obra espiritual # no cuesti'n de le#es escritas +o es al6o 2ue puedan valorar los ho%bres, sino s'lo Dios :ul es la ventaja de ser jud3o 0% &,1 Entonces, Dcul es la ventaja de ser jud3oE, Dcul la utilidad de la circuncisi'nE ! Jrande, bajo todo punto de vista En pri%er lu6ar, fue a los jud3os a 2uienes confi' Dios su palabra 0% &,& Es verdad 2ue al6unos de ellos no le respondieron, pero Dhar su infidelidad 2ue Dios no sea fielE N+i pensarloO * ,e co%probar 2ue Dios es fidelidad, %ientras 2ue el ho%bre sie%pre defrauda, co%o dice la Escritura< ,er probado 2ue tus palabras son verdaderas # saldrs vencedor si te 2uieren ju/6ar 0% &,- Fero si nuestra %aldad de%uestra 2ue Dios es justo, se podr3a pre6untar< D+o es Dios injusto al casti6arnosE 0% &,B 1 De nin6una %anera, pues si no, Dc'%o podr3a Dios ju/6ar al %undoE 0% &,B 5 Fero tal ve/ replicarn< ,i la %entira %3a hace resaltar la verdad de Dios, au%entando as3 su 6loria, Dc'%o %e tratarn de pecadorE 0% &,B 7 NMu# bienO Entonces ha6a%os el %al para 2ue ven6a el bien Al6unos calu%niadores dicen 2ue $sa es nuestra ense>an/a, pero tendrn 2ue responder de tales palabras 0% &,8 DTene%os, entonces, al6una superioridadE ,3 # no Acaba%os de de%ostrar 2ue todos, jud3os # no jud3os, estn bajo el do%inio del pecado, 19 co%o dice la Escritura< 0% &,11 +o ha# nadie bueno, ni si2uiera uno +o ha# nin6uno sensato, nadie 2ue bus2ue a Dios 1! Todos se han eMtraviado, #a no sirven para nada +o ha# 2uien obre el bien, ni si2uiera uno 0% &,1& ,u 6ar6anta es un sepulcro abierto, # con su len6ua urden en6a>os 1* ,us labios esconden veneno de serpiente # su boca est llena de %aldiciones # a%ar6ura 0% &,1- :orren a donde puedan derra%ar san6re 11 Detrs de ellos dejan ruina # %iseria 15 +o conocen el ca%ino de la pa/, 17 el te%or de Dios es lo 2ue %enos recuerdan 0% &,18 Fero sabe%os 2ue todo lo 2ue dice la Escritura est dicho para el %is%o pueblo 2ue recibi' la Le# Iue todos, pues, se callen # el %undo entero se recono/ca culpable ante Dios !9 For2ue en base a la bservancia de la Le# no ser justificado nin6n %ortal ante Dios El fruto de

la Le# es otro< nos hace conscientes del pecado :reer es el ca%ino de la salvaci'n 0% &,!1 Ahora se nos ha revelado c'%o Dios nos reordena # hace justos sin hablar de la Le#; pero #a lo daban a entender la Le# # los profetas !! Mediante la fe de Jesucristo Dios reordena # hace justos a todos los 2ue lle6an a la fe , +o ha# distinci'n de personas, !& pues todos pecaron # estn faltos de la 6loria de Dios !* Fero todos son refor%ados # hechos justos 6ratuita%ente # por pura bondad, %ediante la redenci'n reali/ada en :risto Jess !- Dios lo puso co%o la v3cti%a cu#a san6re nos consi6ue el perd'n, # esto es obra de fe As3 de%uestra Dios c'%o nos hace justos; perdona los pecados del pasado !1 2ue hab3a soportado en a2uel tie%po # de%uestra c'%o nos refor%a en el tie%po presente< $l, 2ue es justo, nos hace justos # santos por la fe en Jess !5 @ ahora, Dd'nde estn nuestros %$ritosE (ueron echados fuera DIui$n los ech'E DLa Le# 2ue ped3a obrasE +o, otra le#, 2ue es la fe +osotros deci%os esto< la persona es refor%ada # hecha justa por la fe, # no por el cu%pli%iento de la Le# !8 De otra %anera Dios ser3a s'lo Dios de los jud3os D+o lo es ta%bi$n de las de%s nacionesE &9 N:laro 2ue ta%bi$n es Dios de esas nacionesO Fues sola%ente $l es Dios, 2uien salva al pueblo circuncidado a causa de su fe # a los otros pueblos cuando lle6an a la fe 0% &,&1 D:reen ustedes 2ue con la fe supri%i%os la Le#E De nin6una %anera; %s bien la coloca%os en su verdadero lu6ar Abrahn, padre de los cre#entes 0% *,1 Cable%os, pues, de Abrahn, nuestro padre se6n la carne DIu$ fue lo novedoso en $lE ! Abrahn lle6' a ser justo, # si lo hubiera conse6uido por sus obras, podr3a ostentar sus %$ritos, pero no los tiene ante Dios & En efecto, D2u$ dice la EscrituraE Abrahn cre#' a Dios, 2uien se lo to%' en cuenta para hacerlo justo 0% *,* :uando al6uien ha reali/ado una obra o trabajo, no se le entre6a el salario co%o un favor, sino co%o una deuda - For el contrario, al 2ue no puede presentar obras, pero cree en A2uel 2ue hace justos a los pecadores, se le to%a en cuenta su fe para hacerlo justo 1 As3 David felicita al 2ue Dios cuenta entre los justos sin 2ue sea el fruto de sus obras< 5 (elices a2uellos cu#os pecados han sido perdonados, # cu#as ofensas han sido olvidadas 7 (eli/ el ho%bre a 2uien Dios no le to%a en cuenta su pecado 0% *,8 Esta felicidad, Dest reservada s'lo para los circuncidados o es ta%bi$n para los incircuncisosE Acaba%os de decir 2ue se to%' en cuenta la fe de Abrahn para contarlo entre los justos 19 Fero Dcundo se dio eso< antes de circuncidarse o despu$sE +o despu$s, sino antes 11 Justa%ente recibi' el rito de la circuncisi'n, cuando an no estaba circuncidado, co%o un sello o co%o una se>al de 2ue por su fe Dios lo hab3a puesto en un estado de justicia De %anera 2ue Abrahn es el padre de todos los 2ue creen sin haber sido circuncidados, # Dios se lo to%a en cuenta para hacerlos justos # santos 1! @ ta%bi$n es el padre del pueblo jud3o con tal 2ue no ten6an s'lo la circuncisi'n, sino 2ue si6an ade%s las huellas de nuestro padre Abrahn, 2ue cre#' cuando todav3a no estaba circuncidado 0% *,1& Es fcil ver 2ue si Dios pro%eti' a Abrahn, o %s bien a su descendiente, 2ue el %undo le pertenecer3a, esto no tiene nada 2ue ver con la Le#, sino con la %anera de ser justo propia del cre#ente 1* ,i debi$ra%os cu%plir la Le# para conse6uir la pro%esa, la fe #a no tendr3a sentido # la pro%esa ta%bi$n se 2uedar3a en nada 1- Fues la Le# sola%ente trae casti6os< Le# # trans6resi'n van juntas 0% *,11 For eso la fe es el ca%ino, # todo es don De este %odo la pro%esa de Abrahn 2ueda ase6urada para toda su ra/a, no s'lo para sus hijos se6n la Le#, sino ta%bi$n para a2uellos 2ue por la fe son hijos su#os 0% *,15 Abrahn es el padre de todos nosotros, co%o dice la Escritura< Te ha6o padre de %uchas naciones @ lle6' a serlo cuando cre#' en A2uel 2ue da vida a los %uertos # lla%a a lo 2ue an no eMiste co%o si #a eMistiera 0% *,17 Abrahn cre#' # esper' contra toda esperan/a, lle6ando a ser padre de %uchas naciones, se6n le hab3an dicho< NMira cun nu%erosos sern tus descendientesO 18 +o vacil' en su fe, olvidando 2ue su cuerpo #a no pod3a dar vida Bten3a entonces unos cien a>osB # 2ue su esposa ,ara #a no pod3a tener hijos !9 +o dud' de la pro%esa de Dios ni dej' de creer; por el contrario, su fe le dio fuer/as # dio 6loria a Dios, !1 plena%ente convencido de 2ue cuando Dios pro%ete al6o, tiene poder para cu%plirlo 0% *,!! @ Dios to%' en cuenta esa fe para hacerlo justo 0% *,!& ,e le to%' en cuenta su fe Estas palabras de la Escritura no s'lo van diri6idas a $l, !* sino ta%bi$n a nosotros; se nos to%ar en cuenta nuestra fe en A2uel 2ue resucit' de entre los %uertos a Jess, nuestro ,e>or !- ,i bien fue entre6ado por nuestros pecados, fue resucitado para 2ue entrra%os a la vida justa Ahora esta%os en pa/ con Dios 0% -,1 For la fe, pues, he%os sido reordenados, # esta%os en pa/ con Dios, por %edio de Jesucristo, nuestro ,e>or ! For $l he%os tenido acceso a un estado de 6racia e incluso hace%os alarde de esperar la %is%a Jloria de Dios 0% -,& Al %is%o tie%po nos senti%os se6uros incluso en las tribulaciones, sabiendo 2ue la prueba ejercita la paciencia, * 2ue la paciencia nos hace %adurar # 2ue la %adure/ aviva la esperan/a, - la cual no 2uedar frustrada, pues #a se nos ha dado el Esp3ritu ,anto # nos hace rebosar en el a%or de Dios 0% -,1 (3jense c'%o :risto %uri' por los pecadores, cuando lle6' el %o%ento, en un tie%po en 2ue no serv3a%os para nada 5 Dif3cil%ente aceptar3a%os %orir por una persona buena; tratndose de una persona %u# buena, tal ve/ al6uien se atrever3a a sacrificar su vida 7 Fero Dios dej' constancia del a%or 2ue nos tiene< :risto %uri' por nosotros cuando todav3a $ra%os pecadores 8 :on %ucha %s ra/'n ahora nos salvar del casti6o si, por su san6re, he%os sido hechos justos # santos 19 :uando $ra%os ene%i6os, fui%os reconciliados con $l por la %uerte de su Cijo; con %ucha %s ra/'n ahora su vida ser nuestra plenitud 11 +o s'lo eso< nos sentire%os se6uros de Dios 6racias a :risto Jess, nuestro ,e>or, por %edio del cual he%os obtenido la reconciliaci'n

Adn # :risto 0% -,1! 4n solo ho%bre hi/o entrar el pecado en el %undo, # por el pecado la %uerte Despu$s la %uerte se propa6' a todos los ho%bres, #a 2ue todos pecaban 1& +o hab3a Le# todav3a, pero el pecado #a estaba en el %undo Mientras no hab3a Le#, nadie pod3a ser tenido por rebelde, pero no obstante el pecado estaba en el %undo 1* For eso, desde Adn hasta Mois$s, la %uerte tuvo poder, incluso sobre a2uellos 2ue no desobedec3an abierta%ente co%o en el caso de Adn Fero otro Adn superior a $ste hab3a de venir 0% -,1- As3 fue la ca3da; pero el don de Dios no tiene co%paraci'n Todos %ueren por la falta de uno solo, pero la 6racia de Dios se %ultiplica %s todav3a cuando este don 6ratuito pasa de un solo ho%bre, Jesucristo, a toda una %uchedu%bre 11 +o ha# co%paraci'n entre lo 2ue pas' con este pecador nico # el don de Dios en la hora presente La condenaci'n proced3a de una sentencia individual, pero ahora son rehabilitados una %ultitud de pecadores 15 @ si bien rein' la %uerte por culpa de uno # debido a uno solo, con %ucha %a#or ra/'n la vida reinar 6racias a uno solo, Jesucristo, en todos a2uellos 2ue aprovechan el derroche de la 6racia # el don de la verdadera rectitud 0% -,17 Es verdad 2ue una sola trans6resi'n acarre' sentencia de %uerte para todos, pero del %is%o %odo la rehabilitaci'n %erecida por uno solo procur' perd'n # vida a todos 18 @ as3 co%o la desobediencia de uno solo hi/o pecadores a %uchos, as3 ta%bi$n por la obediencia de uno solo una %ultitud accede a la verdadera rectitud 0% -,!9 Al sobrevenir la Le#, el pecado tuvo %s au6e, pero donde abund' el pecado, sobreabund' la 6racia !1 @ del %is%o %odo 2ue el pecado estableci' su reinado de %uerte, as3 ta%bi$n deb3a reinar la 6racia #, despu$s de restablecernos en la a%istad con Dios, nos llevar a la vida eterna por %edio de :risto Jess, nuestro ,e>or For el bautis%o he%os %uerto con :risto 0% 1,1 DIu$ conclusi'n sacare%osE D:ontinuare%os pecando para 2ue la 6racia ven6a %s abundanteE NFor supuesto 2ue noO ! ,i he%os %uerto al pecado, Dc'%o volvere%os a vivir en $lE 0% 1,& :o%o ustedes saben, todos nosotros, al ser bauti/ados en :risto Jess, he%os sido su%er6idos en su %uerte * For este bautis%o en su %uerte fui%os sepultados con :risto, # as3 co%o :risto fue resucitado de entre los %uertos por la Jloria del Fadre, as3 ta%bi$n nosotros e%pe/a%os una vida nueva - 4na representaci'n de su %uerte nos injert' en $l, pero co%partire%os ta%bi$n su resurrecci'n 0% 1,1 :o%o ustedes saben, el ho%bre viejo 2ue est en nosotros ha sido crucificado con :risto Las fuer/as vivas del pecado han sido destruidas para 2ue no sirva%os %s al pecado 5 Ce%os %uerto, Dno es ciertoE Entonces #a no le debe%os nada 7 Fero si he%os %uerto junto a :risto, debe%os creer 2ue ta%bi$n vivire%os con $l 8 ,abe%os 2ue :risto, una ve/ resucitado de entre los %uertos, #a no %uere %s; desde ahora la %uerte no tiene poder sobre $l 0% 1,19 As3, pues, ha# una %uerte # es un %orir al pecado de una ve/ para sie%pre @ ha# un vivir 2ue es vivir para Dios 11 As3 ta%bi$n ustedes deben considerarse a s3 %is%os %uertos para el pecado # vivos para Dios en :risto Jess 0% 1,1! +o dejen 2ue el pecado ten6a poder sobre este cuerpo BNes un %uertoOB # no obede/can a sus deseos 1& +o le entre6uen sus %ie%bros, 2ue vendr3an a ser co%o %alas ar%as al servicio del pecado For el contrario, ofr$/canse ustedes %is%os a Dios, co%o 2uienes han vuelto de la %uerte a la vida, # 2ue sus %ie%bros sean co%o ar%as santas al servicio de Dios 1* El pecado #a no los volver a do%inar, pues no estn bajo la Le#, sino bajo la 6racia 0% 1,1- D36an%e< el hecho de 2ue #a no este%os bajo la Le# sino bajo la 6racia, Dnos autori/a a pecarE :laro 2ue no 11 ,i se entre6an a al6uien co%o esclavos, pasan a ser sus esclavos # obedecen sus 'rdenes, Dno es as3E ,i ese due>o es el pecado, irn a la %uerte, %ientras 2ue obedeciendo a la fe, alcan/arn una vida santa 0% 1,15 As3, pues, de%os 6racias a Dios, por2ue antes ten3an co%o due>o al pecado, pero han obedecido de todo cora/'n a esa doctrina a la cual se han entre6ado 17 @, liberados del pecado, se hicieron esclavos del ca%ino de justicia 18 Gen 2ue uso fi6uras %u# hu%anas, pues tal ve/ les cueste entender Cubo un tie%po en 2ue llevaron una vida desordenada e hicieron de sus cuerpos los esclavos de la i%pure/a # del desorden; convi$rtanlos ahora en servidores de la justicia verdadera, para lle6ar a ser santos 0% 1,!9 :uando eran esclavos del pecado, se sent3an %u# libres respecto al ca%ino de justicia !1 Fero con todas esas cosas de las 2ue ahora se aver6Hen/an, Dcul ha sido el frutoE Al final est la %uerte !! Ahora, en ca%bio, siendo libres del pecado # sirviendo a Dios, trabajan para su propia santificaci'n, # al final est la vida eterna !& El pecado pa6a un salario # es la %uerte La vida eterna, en ca%bio, es el don de Dios en :risto Jess, nuestro ,e>or La reli6i'n jud3a no obli6a a los cristianos 0% 5,1 Les hablar$, her%anos, co%o a 6ente instruida en la Le# 4stedes saben 2ue la Le# tiene autoridad sobre las personas sola%ente %ientras viven ! La %ujer casada, por eje%plo, est li6ada por le# a su %arido %ientras $ste vive En cuanto %uere el %arido #a no tiene obli6aciones hacia $l & Mientras $ste viv3a, co%et3a un adulterio entre6ndose a otro; pero %uerto el esposo, 2ueda libre de sus deberes, # si se entre6a a otro ho%bre, no ser un adulterio 0% 5,* Lo %is%o pasa con ustedes, her%anos, pues han %uerto a la Le# en la persona de :risto, # han pasado a pertenecer a otro, al 2ue resucit' de entre los %uertos, a fin de 2ue di$ra%os fruto para Dios - :uando no $ra%os %s 2ue ?carne A, la Le# esti%ulaba las pasiones propias del pecado, 2ue actuaba en nuestro cuerpo produciendo frutos de %uerte 1 Fero ahora he%os %uerto a lo 2ue nos ten3a aprisionados, # la Le# #a no vale para nosotros @a no esta%os sirviendo a una le# escrita, cosa propia del pasado, sino al Esp3ritu< esto es lo nuevo 0% 5,5 DIu$ si6nifica estoE DIue la Le# es pecadoE De nin6una %anera Fero #o no habr3a conocido el pecado si no fuera por la Le# @o no tendr3a conciencia de lo 2ue es codiciar si la Le# no %e hubiera dicho< ?+o codiciarsA 7 El pecado encontr' ah3 su oportunidad # se aprovech'

del precepto para despertar en %3 toda suerte de codicias, %ientras 2ue sin le#, el pecado es cosa %uerta 0% 5,8 Cubo un tie%po en 2ue no hab3a Le#, # #o viv3a Fero lle6' el precepto, dio vida al pecado, 19 # #o %or3 As3, pues, el precepto 2ue hab3a sido dado para la vida %e trajo la %uerte 11 El pecado se aprovech' del precepto # %e en6a>', para 2ue despu$s el precepto %e causara la %uerte 1! Fero la Le# es santa, # ta%bi$n es santo, justo # bueno el precepto 0% 5,1& D,er posible 2ue al6o bueno produ/ca en %3 la %uerteE En absoluto Esto viene del pecado, # se ve %ejor lo 2ue es el pecado cuando se vale de al6o bueno para producir en %3 la %uerte Jracias al precepto, el pecado deja ver toda la %aldad 2ue lleva en s3 Triste situaci'n del 2ue conoce la Le# # no a :risto 0% 5,1* ,abe%os 2ue la Le# es espiritual, pero #o so# ho%bre de carne # vendido al pecado 1- +o entiendo %is propios actos< no ha6o lo 2ue 2uiero # ha6o las cosas 2ue detesto 11 Ahora bien, si ha6o lo 2ue no 2uiero, recono/co 2ue la Le# es buena 15 +o so# #o 2uien obra el %al, sino el pecado 2ue habita en %3 .ien s$ 2ue el bien no habita en %3, 2uiero decir, en %i carne 17 Fuedo 2uerer hacer el bien, pero hacerlo, no 18 De hecho no ha6o el bien 2ue 2uiero, sino el %al 2ue no 2uiero !9 For lo tanto, si ha6o lo 2ue no 2uiero, eso #a no es obra %3a sino del pecado 2ue habita en %3 0% 5,!1 Ah3 %e encuentro con una le#< cuando 2uiero hacer el bien, el %al se %e adelanta !! En %3 el ho%bre interior se siente %u# de acuerdo con la Le# de Dios, !& pero advierto en %is %ie%bros otra le# 2ue lucha contra la le# de %i esp3ritu, # paso a ser esclavo de esa le# del pecado 2ue est en %is %ie%bros 0% 5,!* N"nfeli/ de %3O DIui$n %e librar de este cuerpo, o de esta %uerteE !- NJracias sean dadas a Dios, por Jesucristo, nuestro ,e>orO En resu%en< por %i conciencia %e so%eto a la Le# de Dios, %ientras 2ue por la carne sirvo a la le# del pecado Ce%os recibido el Esp3ritu 0% 7,1 Ahora bien, esta condenaci'n #a no eMiste para los 2ue viven en :risto Jess ! En :risto Jess la le# del Esp3ritu de vida te ha liberado de la le# del pecado # de la %uerte & Esto no lo pod3a hacer la Le#, por cuanto la carne era d$bil # no le respond3a Dios entonces 2uiso 2ue su propio Cijo llevara esa carne pecadora; lo envi' para enfrentar al pecado, # conden' el pecado en esa carne * As3, en adelante, la perfecci'n 2ue buscaba la Le#, hab3a de reali/arse en los 2ue no anda%os por los ca%inos de la carne, sino por los del Esp3ritu El Esp3ritu nos 6u3a 0% 7,- Los 2ue viven se6n la carne van a lo 2ue es de la carne, # los 2ue viven se6n el Esp3ritu van a las cosas del esp3ritu 1 Fero no ha# sino %uerte en lo 2ue ans3a la carne, %ientras 2ue el esp3ritu anhela vida # pa/ 5 Los pro#ectos de la carne estn en contra de Dios, pues la carne no se so%ete, # ni si2uiera puede so%eterse 7 For eso los 2ue viven se6n la carne no pueden a6radar a Dios 0% 7,8 4stedes #a no estn en la carne, sino 2ue viven en el esp3ritu, pues el Esp3ritu de Dios habita en ustedes ,i al6uno no tuviera el Esp3ritu de :risto, $ste no le pertenecer3a 19 Fero :risto est en ustedes, # aun2ue el cuerpo lleve en s3 la %uerte a consecuencia del pecado, el esp3ritu es vida por haber sido santificado 11 @ si el Esp3ritu de A2uel 2ue resucit' a :risto de entre los %uertos est en ustedes, el %is%o 2ue resucit' a Jess de entre los %uertos dar ta%bi$n vida a sus cuerpos %ortales por %edio de su Esp3ritu, 2ue habita en ustedes 0% 7,1! Entonces, her%anos, no viva%os se6n la carne, pues no le debe%os nada 1& ,i viven se6n la carne, necesaria%ente %orirn; %s bien den %uerte a las obras del cuerpo %ediante el esp3ritu, # vivirn 0% 7,1* Todos a2uellos a los 2ue 6u3a el Esp3ritu de Dios son hijos e hijas de Dios 1Entonces no vuelvan al %iedo; ustedes no recibieron un esp3ritu de esclavos, sino el esp3ritu propio de los hijos por adopci'n, 2ue nos per%ite 6ritar< NAbbaO, o sea< NFapO 11 El Esp3ritu ase6ura a nuestro esp3ritu 2ue so%os hijos de Dios 15 ,iendo hijos, son ta%bi$n herederos; la herencia de Dios ser nuestra # la co%partire%os con :risto @ si he%os sufrido con $l, estare%os con $l ta%bi$n en la Jloria Ta%bi$n el universo espera su redenci'n 0% 7,17 Esti%o 2ue los sufri%ientos de la vida presente no se pueden co%parar con la Jloria 2ue nos espera # 2ue ha de %anifestarse 18 Al6o entretiene la in2uietud del universo, # es la esperan/a de 2ue los hijos e hijas de Dios se %uestren co%o son !9 Fues si la creaci'n se ve obli6ada a no lo6rar al6o duradero, esto no viene de ella %is%a, sino de a2uel 2ue le i%puso este destino Fero le 2ueda la esperan/a; !1 por2ue el %undo creado ta%bi$n dejar de trabajar para 2ue sea destruido, # co%partir la libertad # la 6loria de los hijos de Dios 0% 7,!! Ge%os 2ue la creaci'n entera 6i%e # sufre dolores de parto !& @ ta%bi$n nosotros, aun2ue #a ten6a%os el Esp3ritu co%o un anticipo de lo 2ue he%os de recibir, 6e%i%os en nuestro interior %ientras espera%os nuestros derechos de hijos # la redenci'n de nuestro cuerpo 0% 7,!* Esta%os salvados, pero todo es esperan/a DIuieres ver lo 2ue esperasE @a no ser3a esperar; por2ue, Dpuedes esperar lo 2ue #a vesE !- Espere%os, pues, sin ver, # lo tendre%os, si nos %antene%os fir%es !1 ,o%os d$biles pero el Esp3ritu viene en nuestra a#uda +o sabe%os c'%o pedir ni 2u$ pedir, pero el Esp3ritu lo pide por nosotros, sin palabras, co%o con 6e%idos !5 @ A2uel 2ue penetra los secretos %s 3nti%os entiende esas aspiraciones del Esp3ritu, pues el Esp3ritu 2uiere conse6uir para los santos lo 2ue es de Dios DIui$n nos podr apartar del a%or de DiosE 0% 7,!7 Ta%bi$n sabe%os 2ue Dios dispone todas las cosas para bien de los 2ue lo a%an, a 2uienes $l ha esco6ido # lla%ado !8 A los 2ue de ante%ano conoci', ta%bi$n los predestin' a ser co%o su Cijo # se%ejantes a $l, a fin de 2ue sea el pri%o6$nito en %edio de nu%erosos her%anos &9 As3, pues, a los 2ue $l eli6i', los lla%'; a los 2ue lla%', los hi/o justos # santos; a

los 2ue hi/o justos # santos, les da la Jloria 0% 7,&1 DIu$ %s pode%os decirE ,i Dios est con nosotros, D2ui$n estar contra nosotrosE &! ,i ni si2uiera perdon' a su propio Cijo, sino 2ue lo entre6' por todos nosotros, Dc'%o no nos va a dar con $l todo lo de%sE && DIui$n acusar a los ele6idos de DiosE Dios %is%o los declara justos &* DIui$n los condenarE DAcaso ser :risto, el 2ue %uri' #, %s an, resucit' # est a la derecha de Dios intercediendo por nosotrosE 0% 7,&- DIui$n nos separar del a%or de :ristoE DAcaso las pruebas, la aflicci'n, la persecuci'n, el ha%bre, la falta de todo, los peli6ros o la espadaE &1 :o%o dice la Escritura< For tu causa nos arrastran continua%ente a la %uerte, nos tratan co%o ovejas destinadas al %atadero 0% 7,&5 Fero no; en todo eso saldre%os triunfadores 6racias a A2uel 2ue nos a%' &7 @o s$ 2ue ni la %uerte ni la vida, ni los n6eles ni las fuer/as del universo, ni el presente ni el futuro, ni las fuer/as espirituales, &8 #a sean del cielo o de los abis%os, ni nin6una otra criatura podrn apartarnos del a%or de Dios, %anifestado en :risto Jess, nuestro ,e>or DFor 2u$ no han cre3do los jud3osE 0% 8,1 Iuiero hablarles en :risto; todo ser verdad # no %iento, tal co%o %i conciencia %e lo atesti6ua en el Esp3ritu ,anto ! ,iento una triste/a %u# 6rande # una pena continua, & hasta el punto 2ue desear3a ser recha/ado # alejado de :risto en lu6ar de %is her%anos; %e refiero a los de %i ra/a * Ellos son los israelitas, a 2uienes Dios adopt'; entre ellos descansa su 6loria con las alian/as, el don de la Le#, el culto # las pro%esas de Dios - ,u#os son los 6randes antepasados, # :risto es uno de ellos se6n la carne, el 2ue co%o Dios est ta%bi$n por enci%a de todo N.endito sea por todos los si6los< A%$nO 0% 8,1 +o 2uiero hablar de un fracaso de las pro%esas de Dios, por2ue no todos los israelitas son "srael, 5 co%o ta%poco los descendientes de Abrahn eran todos hijos su#os Fues le fue dicho< Los hijos de "saac sern considerados tus descendientes 7 O sea, 2ue no basta ser hijo su#o se6n la carne para ser hijo de Dios; la verdadera descendencia de Abrahn son los hijos 2ue le han nacido a ra3/ de la pro%esa de Dios 8 @ la pro%esa es $sta< For este tie%po volver$ # ,ara tendr #a un hijo 0% 8,19 (3jense ta%bi$n en el caso de 0ebeca, esposa de nuestro padre "saac, 2ue estaba esperando %elli/os 11 :o%o todav3a no hab3an hecho ni bien ni %al, la elecci'n de Dios era total%ente libre # todo depend3a, 1! no de los %$ritos de al6uno, sino de su propio lla%ado @ fue entonces cuando se le dijo< El %a#or servir al %s joven 1& La Escritura dice al respecto< Ele63 a Jacob # rechac$ a Esa Dios no es injusto 0% 8,1* DDire%os, entonces, 2ue Dios es injustoE N:laro 2ue noO 1- Dice sin e%bar6o a Mois$s< ,er$ %isericordioso con 2uien 2uiera serlo, # %e co%padecer$ de 2uien 2uiera co%padecer%e 11 Debe%os concluir 2ue lo i%portante no es 2uerer, o lle6ar pri%ero, sino 2ue Dios ten6a %isericordia 15 En la Escritura dice a (ara'n< Te hice (ara'n con el fin de %anifestar en ti %i poder, # para 2ue toda la tierra cono/ca %i +o%bre 17 As3 2ue Dios usa de %isericordia con 2uien 2uiera # endurece el cora/'n de 2uien 2uiera 0% 8,18 T %e vas a decir< Dios no tiene por 2u$ reprochar%e, dado 2ue nadie puede oponerse a su voluntad !9 Fero, a%i6o, D2ui$n eres t para pedir cuentas a DiosE Acaso dir la arcilla al 2ue la %odel'< DFor 2u$ %e hiciste as3E !1 D+o dispone el alfarero de su barro # hace con el %is%o barro una vasija preciosa o una para el %enajeE 0% 8,!! Dios ha a6uantado con %ucha paciencia vasijas 2ue sola%ente %erec3an su ira, # 2ue despu$s de hacerlas ser3an reducidas a peda/os; con ellas 2uer3a %anifestar su justicia # dar a conocer su poder !& Asi%is%o 2uiere %anifestar las ri2ue/as de su 6loria con otras vasijas, las vasijas de la %isericordia, 2ue ha preparado de ante%ano para la 6loria !* As3 nos ha lla%ado Dios, no s'lo de entre los jud3os, sino ta%bi$n de entre los pa6anos !- Lo dijo con el profeta Oseas< Lla%ar$ Lpueblo %3oL al 2ue no es %i pueblo, # La%ada %3aL a la 2ue no es %i a%ada !1 As3 co%o se les dijo< L4stedes no son %i puebloL, sern lla%ados Lhijos del Dios vivoL 0% 8,!5 0especto a "srael, "sa3as dice sin vacilar< Aun2ue los hijos de "srael fueran tan nu%erosos co%o la arena del %ar, s'lo un resto se salvar !7 El ,e>or lo har en esta tierra sin fallar # sin de%ora !8 Ta%bi$n "sa3as anunci'< ,i el ,e>or de los Ej$rcitos no nos hubiera dejado al6una descendencia, ser3a%os co%o ,odo%a, parecidos a Jo%orra 0% 8,&9 Entonces, Den 2u$ 2ueda%osE En 2ue los pa6anos, 2ue no buscaban el ca%ino de rectitud, lo encontraron Qhablo de la rectitud 2ue es fruto de la feR &1 "srael, en ca%bio, 2ue buscaba en la Le# un ca%ino de rectitud, no alcan/' la finalidad de la Le# D@ por 2u$E &! For2ue se ataba a las observancias # no a la fe @ trope/aron con A2uel 2ue es la piedra de tropie/o, && co%o est escrito< Mira 2ue pon6o en ,i'n una piedra para trope/ar, una roca 2ue hace caer, pero el 2ue crea en $l no ser confundido Los jud3os 2uisieron ser justos por s3 %is%os 0% 19,1 Cer%anos, deseo de todo cora/'n # pido a Dios 2ue los jud3os se salven ! Declaro en su favor 2ue tienen celo de Dios, pero en una for%a e2uivocada & +o entienden c'%o Dios nos da la verdadera rectitud # se e%pe>an en construir la su#a; # por esta ra/'n no hicieron caso del ca%ino de Dios * For2ue la Le# lleva a :risto, # es entonces cuando por la fe se lle6a a ser justo 0% 19,- Mois$s habla de ser junsto en base a la Le#, pues escribe< Iuien la cu%pla, hallar por ella la vida 1 Fero ha# otra justicia 2ue es fruto de la fe, # dice as3< +o di6as en tu cora/'n< D2ui$n subir al cieloE Qera una %anera de decir 2ue :risto bajar3a de all3R 5 @ lue6o< DIui$n bajar al abis%oE Qes una %anera de decir 2ue :risto subir3a de entre los %uertosR 7 @ lue6o se dice< Mu# cerca de ti est la Falabra, #a est en tus labios # en tu cora/'n Ah3 tienen nuestro %ensaje, # es la fe 0% 19,8 For2ue te salvars si confiesas con tu boca 2ue Jess es ,e>or # crees en tu cora/'n 2ue Dios lo resucit' de entre los %uertos 19 La fe del cora/'n te procura la verdadera rectitud, # tu boca, 2ue lo procla%a, te consi6ue la salvaci'n 11 La Escritura #a lo dijo< El 2ue cree en $l

no 2uedar defraudado 1! As3 2ue no ha# diferencia entre jud3o # 6rie6o; todos tienen el %is%o ,e>or, 2ue es %u# 6eneroso con todo el 2ue lo invoca; 1& por2ue todo el 2ue invo2ue el +o%bre del ,e>or se salvar 0% 19,1* Fero Dc'%o invocarn al ,e>or sin haber cre3do en $lE @ Dc'%o podrn creer si no han o3do hablar de $lE @ Dc'%o oirn si no ha# 2uien lo procla%eE 1- @ Dc'%o lo procla%arn si no son enviadosE :o%o dice la Escritura< Iu$ bueno es ver los pasos de los 2ue traen buenas noticias 11 Fero es un hecho 2ue no todos aceptaron la .uena +oticia, co%o dec3a "sa3as< ,e>or, D2ui$n nos ha escuchado # ha cre3doE 0% 19,15 As3, pues, la fe nace de una procla%aci'n, # lo 2ue se procla%a es el %ensaje cristiano 17 Me pre6unto< D,er por2ue no o#eronE N:laro 2ue o#eronO Esta vo/ reson' en toda la tierra, # sus palabras se o#eron hasta en el lti%o rinc'n del %undo 18 @ si6o pre6untando< D:'%o puede ser 2ue "srael no entendi'E @ de in%ediato Moises nos dice< @o har$ 2ue te pon6as celoso de una naci'n 2ue ni si2uiera es naci'n; eMcitar$ tu enojo contra una naci'n insensata !9 "sa3as lue6o se atreve a decir< (ui hallado por los 2ue no %e buscaban # %e %anifest$ a 2uienes no pre6untaban por %3 !1 Fero a>ade, # se refiere a "srael< Todo el d3a eMtend3 %is %anos hacia un pueblo desobediente # rebelde 4n resto de "srael se ha salvado 0% 11,1 Entonces debo pre6untar< DEs posible 2ue Dios ha#a recha/ado a su puebloE NFor supuesto 2ue noO @o ta%bi$n so# israelita, descendiente de Abrahn # de la tribu de .enja%3n ! +o, Dios no ha recha/ado a su pueblo, al 2ue de ante%ano conoci' D+o se acuerdan de lo 2ue dice la Escritura acerca de El3as, cuando $ste acusaba a "srael ante DiosE & ,e>or, han dado %uerte a tus profetas, han derribado tus altares; he 2uedado #o solo #, ade%s, 2uieren %atar%e * @ Dcul fu$ la respuestaE Me he reservado siete %il ho%bres 2ue no se han arrodillado ante .aal - Lo %is%o ocurre ahora< 2ueda un resto esco6ido por pura 6racia 0% 11,1 @o di6o por 6racia, # no por2ue cu%pl3an De otra %anera la 6racia no ser3a 6racia 5 @ entonces D2u$E "srael no encontr' lo 2ue buscaba, pero s3 lo encontraron esos ele6idos %ientras los de%s se endurec3an 7 Dice la Escritura< Dios los e%bruteci', sus ojos no ven # sus o3dos no o#en hasta el d3a de ho# 8 @ David dice< Iue sus ban2uetes sean tra%pa # un la/o, una piedra donde cai6an ellos %is%os # encuentren ah3 su casti6o 19 Iue sus ojos se oscure/can # no vean, # 2ue anden sie%pre con la espalda encorvada +o desprecies al 2ue trope/' 0% 11,11 De nuevo pre6unto< DTrope/aron # ca#eron para no volver a levantarseE De nin6una %anera A consecuencia de su traspi$ la salvaci'n ha sido llevada a los pa6anos, # esto ser un desaf3o para ellos 1! ,i la ca3da de "srael fue una ri2ue/a para el %undo, # lo 2ue perdieron enri2ueci' a las naciones pa6anas, Nco%o ser cuando "srael alcance su plenitudO 1& A ustedes, 2ue no son jud3os, les di6o< si #o, ap'stol de los noB jud3os, pon6o tanto e%pe>o en cu%plir con %i oficio, 1* es por2ue 2uiero despertar los celos de %i ra/a # as3 salvar a al6unos de ellos 1- ,i al caer ellos el %undo se reconcili' con Dios, D2u$ si6nificar su reinte6raci'n, sino 2ue la vida resur6e de entre los %uertosE 0% 11,11 :uando se consa6ran a Dios las pri%icias, 2ueda todo bendecido ,i la ra3/ es santa, lo sern ta%bi$n las ra%as 15 Ges 2ue al6unas ra%as han sido cortadas, %ientras 2ue a ti te to%aron de un rbol silvestre para injertarte en el rbol bueno de ellos, beneficindote as3 de la ra3/ # de la savia del olivo 17 N+o desprecies a esas ra%asO D:'%o puedes sentirte superiorE +o eres t el 2ue sostiene la ra3/, sino 2ue es la ra3/ la 2ue te sostiene a ti 18 Dirs tal ve/< ?:ortaron las ra%as para injertar%e a %3 A !9 Mu# bien, no cre#eron # fueron supri%idos, %ientras 2ue t ests ah3 6racias a la fe Fero no seas or6ulloso # vi6ila tus pasos !1 For2ue si Dios no perdon' a las ra%as naturales, %enos an te perdonar a ti !! (3jate 2ue Dios es a la ve/ bondadoso # severo< severo con ellos, 2ue ca#eron, # bondadoso conti6o, sie%pre 2ue perseveres en el bien, pues de lo contrario t ta%bi$n sers cortado , 0% 11,!& En cuanto a ellos, si no se obstinan en recha/ar la fe, sern injertados, pues Dios es capa/ de injertarlos de nuevo !* ,i t fuiste sacado del olivo silvestre 2ue era tu %is%a especie, para ser injertado en el olivo bueno, 2ue no era de tu especie, sera %ucho %s fcil para ellos, 2ue son de la %is%a especie del olivo "srael se salvar 0% 11,!- Iuiero, her%anos, 2ue entiendan este %isterio # no se sientan superiores 4na parte de "srael va a 2uedarse endurecida hasta 2ue el conjunto de las naciones ha#a entrado; !1 entonces todo "srael se salvar, se6n dice la Escritura< De ,i'n saldr el libertador 2ue li%piar a los hijos de Jacob de todas sus faltas !5 @ $sta es la alian/a 2ue #o har$ con ellos despu$s de borrar todos sus pecados 0% 11,!7 ,i los %ira%os desde el Evan6elio, ellos son ene%i6os, lo 2ue es para el bien de ustedes Fero ateni$ndose a la elecci'n, ellos son a%ados en atenci'n a sus padres !8 For2ue Dios no se arrepiente de su lla%ado ni de sus dones &9 Fues bien, ustedes, 2ue no obedec3an a Dios, fueron perdonados a trav$s de la rebeld3a de los jud3os &1 Ellos, a su ve/, sern perdonados despu$s de la actual rebeld3a 2ue les ha tra3do el perd'n a ustedes &! As3 Dios hi/o pasar a todos por la desobediencia, a fin de %ostrar a todos su %isericordia 0% 11,&& NIu$ profunda es la ri2ue/a, la sabidur3a # la ciencia de DiosO D:'%o inda6ar sus decisiones o reconocer sus ca%inosE &* DIui$n entr' ja%s en los pensa%ientos del ,e>orE DA 2ui$n lla%' para 2ue fuera su consejeroE &- DIui$n le dio pri%ero, para 2ue Dios ten6a 2ue devolv$rseloE, 0% 11,&1 Todo viene de $l, por $l acontece # volver a $l A $l sea la 6loria por sie%pre NA%$nO La vida cristiana< tener en cuenta a los de%s 0% 1!,1 Les rue6o, pues, her%anos, por la 6ran ternura de Dios, 2ue le ofre/can su propia persona co%o un sacrificio vivo # santo capa/ de a6radarle; este culto conviene a criaturas 2ue tienen juicio ! +o si6an la corriente del %undo en 2ue vivi%os, sino %s bien transf'r%ense a partir de una renovaci'n interior As3 sabrn distin6uir cul es la voluntad de Dios, lo 2ue es bueno, lo 2ue le a6rada, lo 2ue es perfecto

0% 1!,& La 6racia 2ue Dios %e ha dado %e autori/a a decirles a todos # cada uno de ustedes 2ue acten, pero no estorben Iue cada uno acte sabia%ente se6n la capacidad 2ue Dios le ha entre6ado 0% 1!,* Miren cuntas partes tiene nuestro cuerpo, # es uno, aun2ue las varias partes no dese%pe>an la %is%a funci'n - As3 ta%bi$n nosotros for%a%os un solo cuerpo en :risto Depende%os unos de otros 1 # tene%os capacidades diferentes se6n el don 2ue he%os recibido ,i eres profeta, trans%ite las luces 2ue te son entre6adas; 5 si eres dicono, cu%ple tu %isi'n; si eres %aestro, ense>a; 7 ,i eres predicador, s$ capa/ de ani%ar a los de%s; si te corresponde la asistencia, da con la %ano abierta; si eres diri6ente, acta con dedicaci'n; si a#udas a los 2ue sufren, %u$strate sonriente La vida cristiana< el a%or 0% 1!,8 Iue el a%or sea sincero Aborre/can el %al # procuren todo lo bueno 0% 1!,19 Iue entre ustedes el a%or fraterno sea verdadero cari>o, # adelntense al otro en el respeto %utuo 11 ,ean dili6entes, # no flojos ,ean fervorosos en el Esp3ritu # sirvan al se>or 0% 1!,1! Ten6an esperan/a # sean ale6res ,ean pacientes en las pruebas # oren sin cesar 0% 1!,1& :o%partan con los her%anos necesitados, # sepan aco6er a los 2ue est$n de paso 0% 1!,1* .endi6an a 2uienes los persi6an< bendi6an # no %aldi6an 1- Al$6rense con los 2ue estn ale6res, lloren con los 2ue lloran 11 Givan en ar%on3a unos con otros +o bus2uen 6rande/as # va#an a lo hu%ilde; no se ten6an por sabios 0% 1!,15 +o devuelvan a nadie %al por %al, # 2ue todos puedan apreciar sus buenas disposiciones 17 Ca6an todo lo posible para vivir en pa/ con todos 18 Cer%anos, no se to%en la justicia por su cuenta, dejen 2ue sea Dios 2uien casti6ue, co%o dice la Escritura< M3a es la ven6an/a, #o dar$ lo 2ue se %erece, dice el ,e>or !9 @ a>ade< ,i tu ene%i6o tiene ha%bre, dale de co%er; si tiene sed, dale de beber< $stas sern otras tantas brasas sobre su cabe/a !1 +o te dejes vencer por el %al, %s bien derrota al %al con el bien Obedecer a las autoridades 0% 1&,1 :ada uno en esta vida debe so%eterse a las autoridades Fues no ha# autoridad 2ue no ven6a de Dios, # las 2ue eMisten han sido constituidas por Dios ! For lo tanto, el 2ue se opone a la autoridad se rebela contra lo establecido por Dios # tendr 2ue responder por esa rebeld3a 0% 1&,& +o ha# por 2u$ te%er a las autoridades cuando se obra bien, pero s3 cuando se obra %al DIuieres vivir sin tener %iedo a las autoridadesE F'rtate bien # te felicitarn * Can recibido de Dios la %isi'n de llevarte al bien, # si te portas %al, t$%elas, pues no tienen las ar%as sin ra/'n Ta%bi$n tienen %isi'n de Dios para casti6ar a los %alhechores - As3, pues, ha# 2ue obedecer, pero no sola%ente por %iedo al casti6o, sino por deber de conciencia 0% 1&,1 For la %is%a ra/'n pa6an los i%puestos, # deben considerar a 2uienes los cobran co%o funcionarios de Dios 5 Den, pues, a cada uno lo 2ue le corresponde< el i%puesto, si se le debe i%puesto; las tasas, si se le deben tasas; obediencia, si corresponde obedecer; respeto si se le debe respeto 0% 1&,7 +o ten6an deuda al6una con nadie, fuera del a%or %utuo 2ue se deben, pues el 2ue a%a a su pr'ji%o #a ha cu%plido con la Le# 8 Fues los %anda%ientos< no co%etas adulterio, no %ates, no robes, no ten6as envidia # todos los de%s, se resu%en en estas palabras< A%ars a tu pr'ji%o co%o a ti %is%o 19 El a%or no hace nada %alo al pr'ji%o; el a%or, pues, es la %anera de cu%plir la Le# Cijos de la lu/ 0% 1&,11 ,aben en 2u$ tie%po esta%os, # 2ue #a es hora de despertar +uestra salvaci'n est ahora %s cerca 2ue cuando lle6a%os a la fe 1! La noche va %u# avan/ada # est cerca el d3a< deje%os, pues, las obras propias de la oscuridad # revist%onos de una cora/a de lu/ 1& :o%port$%onos con decencia, co%o se hace de d3a< nada de ban2uetes # borracheras, nada de prostituci'n # vicios, nada de pleitos # envidias 1* Ms bien rev3stanse del ,e>or Jesucristo, # no se dejen arrastrar por la carne para satisfacer sus deseos Actitud co%prensiva con los de conciencia d$bil 0% 1*,1 ,ean co%prensivos con el 2ue no tiene se6ura su fe, # dejen las discusiones 2ue ter%inan en divisi'n ! Ca# 2uien cree 2ue puede co%er de todo, %ientras 2ue otros, %enos se6uros, co%en s'lo verduras & El 2ue co%e de todo no debe despreciar al 2ue se abstiene; # el 2ue no co%e de todo, 2ue no criti2ue al 2ue co%e, pues Dios lo ha to%ado tal co%o es * D@ 2ui$n eres t para criticar al servidor de otroE ,i se %antiene en pie o se cae es asunto de su patr'n Fero no se caer, por2ue su ,e>or tiene poder para %antenerlo en pie 0% 1*,- Fara unos ha# d3as buenos # d3as %alos, %ientras 2ue para otros todos los d3as son i6uales Iue cada uno, pues, si6a su propio parecer 1 El 2ue se preocupa por un d3a de buena suerte, lo hace por el ,e>or; # el 2ue co%e lo hace por el ,e>or, pues al co%er le da 6racias @ ta%bi$n el 2ue no co%e lo hace por el ,e>or # le da i6ual%ente 6racias 0% 1*,5 De hecho, nin6uno de nosotros vive para s3 %is%o # nin6uno %uere para s3 %is%o 7 ,i vivi%os, vivi%os para el ,e>or, # si %ori%os, %ori%os para el ,e>or Tanto en la vida co%o en la %uerte pertenece%os al ,e>or 8 For esta ra/'n :risto eMperi%ent' la %uerte # la vida, para ser ,e>or de los %uertos # de los 2ue viven 0% 1*,19 Entonces t, Dpor 2u$ criticas a tu her%anoE O Dpor 2u$ lo despreciasE Todos he%os de co%parecer ante el tribunal de Dios 11 Est escrito< Juro por %3 %is%o, palabra del ,e>or, 2ue toda rodilla se doblar ante %3, # toda len6ua confesar la verdad ante Dios 1! Iuede bien claro 2ue cada uno de nosotros dar cuenta a Dios de s3 %is%o

0% 1*,1& Deje%os, pues, de ju/6arnos los unos a los otros EMa%in$%onos, %s bien, no sea 2ue pon6a%os delante de nuestro her%ano al6o 2ue lo ha6a trope/ar 1* @o s$, # esto# se6uro de ello en el ,e>or Jess, 2ue nin6una cosa es i%pura de por s3, pero s3 lo es para 2uien la considera i%pura 1- Entonces, si t ofendes a tu her%ano con lo 2ue co%es, #a no vives se6n el a%or +o va#as a destruir con tu dieta a a2uel por 2uien %uri' :risto 0% 1*,11 +o den %otivo de escndalo, aun cuando ten6an la ra/'n 15 Fiensen 2ue el 0eino de Dios no es cuesti'n de co%ida o bebida, sino de justicia, de pa/ # ale6r3a en el Esp3ritu ,anto 17 Iuien de esta for%a sirve a :risto, a6rada a Dios # ta%bi$n es apreciado por los ho%bres 18 .us2ue%os, pues, lo 2ue contribu#e a la pa/ # nos hace crecer juntos 0% 1*,!9 +o destru#as la obra de Dios por cuesti'n de ali%entos; si bien todos son puros, es %alo co%erlos cuando la conciencia te reprocha !1 Mejor es abstenerse de carne, vino o de cual2uier otra cosa, si eso puede ser causa de tropie/o para tu her%ano 0% 1*,!! Mant$n tus propias convicciones ante Dios Dichoso a2uel a 2uien su conciencia no le reprocha su decisi'n !& Fero si uno co%e cuando su conciencia se lo reprocha, se condena a s3 %is%o, pues su convicci'n era otra, # todo lo 2ue uno hace en contra de su convicci'n es pecado 0% 1-,1 +osotros, si real%ente so%os fuertes, debe%os car6ar con la debilidad de 2uienes no tienen esa fuer/a # no buscar nuestro propio a6rado ! Iue cada uno bus2ue lo 2ue a6rada a su pr'ji%o, a#udndole a crecer en el bien & El %is%o :risto no hi/o lo 2ue le a6radaba, co%o dice la Escritura< Los insultos de los 2ue te insultaban ca#eron sobre %3 * Todas esas escrituras prof$ticas se escribieron para ense>an/a nuestra, de %odo 2ue, perseverando # teniendo el consuelo de las Escrituras, no nos falte la esperan/a 0% 1-,- Iue Dios, de 2uien procede toda perseverancia # consuelo, les conceda ta%bi$n a todos vivir en buen acuerdo, se6n el esp3ritu de :risto Jess 1 Entonces ustedes, con un %is%o entusias%o, alabarn a una sola vo/ a Dios, Fadre de nuestro ,e>or Jesucristo 0% 1-,5 Ac'janse unos a otros co%o :risto los aco6i' para 6loria de Dios 7 Enti$ndan%e< :risto se puso al servicio del pueblo jud3o para cu%plir las pro%esas hechas a sus padres, por2ue Dios es fiel 8 D@ los otros pueblosE Esos darn 6racias a Dios por su %isericordia Lo dice la Escritura< For eso te bendecir$ entre las nacione, # alabar$ tu +o%bre 19 @ ta%bi$n< Al$6rense, naciones pa6anas, junto con el pueblo de Dios 11 @ de nuevo< :anten al ,e>or todos los pueblos # albenlo todas las naciones 1! A su ve/ "sa3as dice< :ual renuevo en una ra3/ sur6ir un descendiente de Jes$ # se levantar para 6uiar las naciones En $l pondrn $stas su esperan/a 0% 1-,1& Iue el Dios de toda esperan/a los col%e de 6o/o # pa/ en el ca%ino de la fe # ha6a crecer en ustedes la esperan/a por el poder del Esp3ritu ,anto Fablo se siente responsable de los cristianos de 0o%a 0% 1-,1* Fersonal%ente esto# convencido, her%anos, de 2ue ta%bi$n ustedes estn llenos de buena voluntad, con un conoci%iento aut$ntico, # 2ue son capaces de instruirse %utua%ente 1- ,in e%bar6o, %e atrev3 a hablarles con fran2ue/a para recordarles al6unas cosas Lo ha6o con la autoridad 2ue Dios %e dio 11 cuando hi/o de %3 el encar6ado de :risto Jess entre las naciones pa6anas Ce pasado a ser el sacerdote del Evan6elio de Dios para hacer de esas naciones una ofrenda a6radable a Dios, santificada por el Esp3ritu ,anto 15 For eso en las cosas de Dios ten6o el or6ullo 2ue se puede tener en :risto Jess 0% 1-,17 Fero no %e atrever3a a hablar de otra cosa fuera de lo 2ue :risto ha hecho vali$ndose de %3 para 2ue los pa6anos reciban la fe< %is palabras # %is obras, 18 con cantidad de %ila6ros # prodi6ios, # el poder del Esp3ritu ,anto Desde Jerusal$n hasta el "l3rico, por todas partes he esparcido la .uena +ueva de :risto 0% 1-,!9 Fero he tenido cuidado, # de esto %e honro, de no predicar en lu6ares donde #a se conoc3a a :risto, # de no aprovechar%e de bases puestas por otros !1 Me 6ui$ por la Escritura< Lo vern a2uellos a 2uienes no hab3a sido anunciado, # lo conocern los 2ue nada hab3an o3do La a#uda para los cristianos de Jerusal$n 0% 1-,!! Ese trabajo %e ten3a tan ocupado 2ue no pude lle6ar hasta ustedes !& Fero co%o lo deseo desde hace varios a>os, # ahora #a no ha# lu6ar para %3 en esas re6iones, !* lo har$ cuando va#a a Espa>a Espero pasar por donde ustedes # verlos @ cuando ha#a disfrutado plena%ente de su co%pa>3a, %e a#udarn a se6uir viaje hacia all 0% 1-,!- Ahora %e dirijo a Jerusal$n para asistir a esa co%unidad, !1 pues en Macedonia # Aca#a les pareci' bien hacer una colecta en favor de los pobres de la co%unidad de Jerusal$n !5 Iuisieron hacerlo # de hecho estaban en deuda con ellos, pues si han participado de los bienes espirituales de los jud3os, es justo 2ue los sirvan en lo %aterial !7 :uando ha#a cu%plido este encar6o # entre6ado las a#udas recibidas, %e diri6ir$ a Espa>a pasando por donde ustedes !8 @ s$ %u# bien 2ue lle6ar$ donde ustedes con toda la bendici'n de :risto 0% 1-,&9 Fero les rue6o, her%anos, en no%bre de :risto Jess nuestro ,e>or # del a%or, fruto del Esp3ritu, 2ue recen a Dios por %3 Luchen con%i6o ro6ando por %3, &1 para 2ue pueda escapar de los ene%i6os de la fe en Judea # para 2ue la co%unidad reciba con a6rado la a#uda 2ue le llevo &! As3 lle6ar$ con ale6r3a donde ustedes #, si Dios 2uiere, descansar$ en su co%pa>3a && El Dios de la pa/ est$ con ustedes A%$n ,aludos 0% 11,1 Les reco%iendo a nuestra her%ana (ebe, diaconisa de la i6lesia de :encreas ! 0ec3banla bien, co%o debe hacerse entre cristianos # santos her%anos, # a#denla en todo lo 2ue necesite, pues %uchos estn en deuda con ella, # #o ta%bi$n 0% 11,& ,aluden a Frisca # a A2uila, colaboradores %3os en :risto Jess, * 2ue arries6aron su vida para salvar la %3a @o les esto# %u# a6radecido, # lo estn ta%bi$n todas las "6lesias del %undo pa6ano - ,aluden ta%bi$n a la "6lesia 2ue se rene en su casa ,aluden a %i 2uerido Ep$neto, el pri%er convertido cristiano en la provincia de Asia 1 ,aluden a Mar3a, 2ue ha hecho tanto por ustedes 0% 11,5 ,aluden a Andr'nico # Jun3as, %is parientes # co%pa>eros de crcel ,on ap'stoles

%u# conocidos # se entre6aron a :risto antes 2ue #o 0% 11,7 ,aluden a A%pliato, a 2uien tanto 2uiero en el ,e>or 8 ,aluden a 4rbano, nuestro co%pa>ero de trabajo, # a %i 2uerido a%i6o Esta2uis 19 ,aluden a Apeles, sie%pre fir%e en :risto, # a la fa%ilia de Arist'bulo 11 ,aluden a %i pariente Cerodi'n # a los de la fa%ilia de +arciso 2ue creen en el ,e>or 1! ,aluden a Trifena # a Trifosa, 2ue trabajan en la obra del ,e>or 1& ,aluden a 0ufo, ele6ido del ,e>or, # a su %adre, 2ue ha sido para %3 co%o una se6unda %adre 1* ,aluden a As3ncrito, a (le6'n, a Cer%es, a Fatrobas, a Cer%as # a los her%anos 2ue estn con ellos 1- ,aluden a (il'lo6o # a Julia, a +ereo # a su her%ana, a Oli%pas # a todos los santos 2ue estn con ellos 11 ,aldense unos a otros con el beso santo Todas las "6lesias de :risto les %andan saludos 0eco%endaciones 0% 11,15 Cer%anos, les rue6o 2ue ten6an cuidado con esa 6ente 2ue va provocando divisiones # dificultades, sali$ndose de la doctrina 2ue han aprendido Al$jense de ellos 17 Esas personas no sirven a :risto, nuestro ,e>or, sino a sus propios est'%a6os, en6a>ando a los in6enuos con palabras bonitas # piadosas 18 Todos saben 2ue ustedes estn %u# abiertos a la fe, # eso %e ale6ra; pero 2uiero 2ue sean in6enosos para el bien # fir%es contra el %al !9 El Dios de la pa/ aplastar pronto a ,atans # lo pondr bajo sus pies La 6racia de :risto Jess, nuestro ,e>or, est$ con ustedes 0% 11,!1 Ti%oteo, 2ue est con%i6o, les %anda saludos, # ta%bi$n Lucio, Jas'n # ,os3patro, parientes %3os 0% 11,!! @o, Tercio, 2ue he escrito esta carta, les saludo ta%bi$n en el ,e>or 0% 11,!& Los saluda Ja#o, 2ue %e ha dado aloja%iento # 2ue presta ta%bi$n su casa para las reuniones de la "6lesia !* Los saludan Erasto, tesorero de la ciudad, # nuestro her%ano :uarto 0% 11,!- NJloria sea dada al 2ue tiene poder para afir%arlos en el Evan6elio 2ue anuncio # en la procla%aci'n de :risto JessO Fues se est descubriendo el plan %isterioso %antenido oculto desde tantos si6los, !1 # 2ue acaba de ser llevado a la lu/ %ediante los libros prof$ticos Esta es decisi'n del Dios eterno, # todas las naciones tendrn 2ue aceptar la fe 0% 11,!5 NA Dios, el nico sabio, por %edio de :risto Jess, a $l sea la 6loria por sie%preO A%$n F0"ME0A :A0TA A LO, :O0"+T"O, 1:or 1,1 De Fablo, ap'stol de :risto Jess por decisi'n de Dios 2ue lo ha lla%ado, # de ,'stenes nuestro her%ano, 1:or 1,! a la "6lesia de Dios 2ue est en :orinto< a ustedes 2ue Dios santific' en :risto Jess Fues fueron lla%ados a ser santos con todos a2uellos 2ue por todas partes invocan el +o%bre de :risto Jess, ,e>or nuestro # de ellos 1:or 1,& 0eciban bendici'n # pa/ de Dios Fadre # de :risto Jess, el ,e>or 1:or 1,* Do# 6racias sin cesar a %i Dios por ustedes # por la 6racia de Dios 2ue les ha sido otor6ada en :risto Jess, - pues en $l han lle6ado a ser ricos de %il %aneras, recibiendo todos los dones de palabra # de conoci%iento 1 a %edida 2ue se afian/aba entre ustedes el %ensaje de :risto 5 +o les falta nin6n don espiritual # s'lo esperan la venida 6loriosa de :risto Jess, nuestro ,e>or 7 El los %antendr fir%es hasta el fin, para 2ue est$n sin tacha el d3a en 2ue ven6a :risto Jess, nuestro ,e>or 8 Dios es fiel, el 2ue los ha lla%ado a esta co%uni'n con su Cijo Jesucristo, nuestro ,e>or Divisiones entre los cre#entes 1:or 1,19 Les rue6o, her%anos, en no%bre de :risto Jess, nuestro ,e>or, 2ue se pon6an todos de acuerdo # ter%inen con las divisiones; 2ue encuentren un %is%o %odo de pensar # los %is%os criterios 1:or 1,11 Fersonas de la casa de :loe %e han hablado de 2ue ha# rivalidades entre ustedes Fuedo usar esta palabra, #a 2ue uno dice< ?@o so# de FabloA, # otro< 1! ?@o so# de ApoloA, o ?@o so# de :efasA, o ?@o so# de :ristoA 1& DIuieren dividir a :ristoE DAcaso fue Fablo crucificado por ustedesE DO fueron bauti/ados en el no%bre de FabloE 1:or 1,1* Do# 6racias a Dios de no haber bauti/ado a nin6uno de ustedes, a eMcepci'n de :rispo # Ja#o, 1- pues as3 nadie podr decir 2ue fue bauti/ado en %i no%bre 11 Ferd'n, ta%bi$n bautic$ a la fa%ilia de Est$fanas (uera de $stos no recuerdo haber bauti/ado a nin6n otro La locura de la cru/ 1:or 1,15 De todas %aneras, no %e envi' :risto a bauti/ar, sino a procla%ar el Evan6elio N@ no con discursos sofisticadosO Fues entonces la cru/ de :risto #a no tendr3a sentido 17 For2ue el len6uaje de la cru/ resulta una locura para los 2ue se pierden; pero para los 2ue se salvan, para nosotros, es poder de Dios 18 @a lo dijo la Escritura< Destruir$ la sabidur3a de los sabios # har$ fracasar la pericia de los instruidos !9 ,abios, entendidos, te'ricos de este %undo< Nc'%o 2uedan puestosO D@ la sabidur3a de este %undoE Dios la dej' co%o loca !1 Fues el %undo, con su sabidur3a, no reconoci' a Dios cuando pon3a por obra su sabidur3a; entonces a Dios le pareci' bien salvar a los cre#entes con esta locura 2ue predica%os 1:or 1,!! Mientras los jud3os piden %ila6ros # los 6rie6os buscan el saber, !& nosotros procla%a%os a un Mes3as crucificado< para los jud3os N2u$ escndaloO @ para los 6rie6os N2u$ locuraO !* Fero para los 2ue Dios ha lla%ado, jud3os o 6rie6os, este Mes3as es fuer/a de Dios # sabidur3a de Dios !- Fues las locuras de Dios tienen %s sabidur3a 2ue los ho%bres, # la debilidad de Dios es %s fuerte 2ue los ho%bres 1:or 1,!1 (3jense, her%anos, en ustedes, los ele6idos de Dios< Dcuntos de ustedes tienen el

saber hu%ano o son de fa%ilias nobles e influ#entesE !5 Dios ha ele6ido lo 2ue el %undo considera necio para aver6on/ar a los sabios, # ha to%ado lo 2ue es d$bil en este %undo para confundir lo 2ue es fuerte !7 Dios ha ele6ido lo 2ue es co%n # despreciado en este %undo, lo 2ue es nada, para reducir a la nada lo 2ue es !8 @ as3 nin6n %ortal podr alabarse a s3 %is%o ante Dios 1:or 1,&9 For 6racia de Dios ustedes estn en :risto Jess El ha pasado a ser sabidur3a nuestra venida de Dios, # nuestro %$rito # santidad, # el precio de nuestra libertad &1 As3 est escrito< El 2ue se 6lor3e, 2ue se 6lor3e en el ,e>or 1:or !,1 Fues #o, her%anos, cuando fui a ustedes para darles a conocer el pro#ecto %isterioso de Dios, no lle6u$ con oratoria ni 6randes teor3as ! :on ustedes decid3 no conocer %s 2ue a Jess, el Mes3as, # un Mes3as crucificado & @o %is%o %e sent3 d$bil ante ustedes, t3%ido # te%bloroso * Mis palabras # %i %ensaje no contaron con los recursos de la oratoria, sino con %anifestaciones de esp3ritu # poder, - para 2ue su fe se apo#ara, no en sabidur3a hu%ana, sino en el poder de Dios El Esp3ritu nos ense>a la sabidur3a 1:or !,1 Es verdad 2ue con los perfectos habla%os de sabidur3a, pero es una sabidur3a 2ue no procede de este %undo ni de sus cabe/as, #a 2ue han sido eli%inados 5 Ense>a%os el %isterio de la sabidur3a divina, el plan secreto 2ue estableci' Dios desde el principio para llevarnos a la 6loria 1:or !,7 Esta sabidur3a no fue conocida por nin6una de las cabe/as de este %undo, pues de haberla conocido, no habr3an crucificado al ,e>or de la Jloria 8 0ecuerden la Escritura< +i ojo vio, ni o3do o#', ni por %ente hu%ana han pasado las cosas 2ue Dios ha preparado para los 2ue lo a%an 19 Fero a nosotros nos lo revel' Dios por %edio de su Esp3ritu, pues el Esp3ritu escudri>a todo, hasta las profundidades de Dios 1:or !,11 En efecto, nadie nos conoce co%o nuestro esp3ritu, por2ue est en nosotros De i6ual %odo, s'lo el Esp3ritu de Dios conoce las cosas de Dios 1! @ nosotros no he%os recibido el esp3ritu del %undo, sino el Esp3ritu 2ue viene de Dios, # por $l entende%os lo 2ue Dios nos ha re6alado 1& Cabla%os, pues, de esto, no con los t$r%inos de la sabidur3a hu%ana, sino con los 2ue nos ense>a el Esp3ritu, eMpresando realidades espirituales para 2uienes son espirituales 1:or !,1* El 2ue se 2ueda al nivel de la psicolo63a no acepta las cosas del Esp3ritu Fara $l son tonter3as # no las puede apreciar, pues se necesita una eMperiencia espiritual 1- En ca%bio, el ho%bre espiritual lo ju/6a todo, # a $l nadie lo puede ju/6ar 11 DIui$n ha conocido la for%a de pensar del ,e>or # puede aconsejarleE @ precisa%ente nosotros tene%os la for%a de pensar de :risto Ca# %uchos trabajadores, pero la construcci'n es una sola 1:or &,1 @o, her%anos, no pude hablarles co%o a personas espirituales, sino co%o a personas ?carnalesA, co%o a ni>os en :risto ! Les di leche # no ali%ento s'lido, por2ue no estaba a su alcance, ni si2uiera ahora, & pues continan siendo carnales D+o ha# rivalidades # envidias entre ustedesE Entonces son carnales # se portan co%o la otra 6ente * Mientras uno dice< ?@o so# de FabloA, # otro< ?@o so# de ApoloA, Dno son ustedes 6ente co%n # corrienteE 1:or &,- DIu$ es ApoloE DIu$ es FabloE ,on servidores 2ue recibieron de Dios dones diferentes, # por %edio de los cuales ustedes lle6aron a la fe 1 @o plant$, Apolo re6', pero el 2ue hi/o crecer fue Dios 5 De %odo 2ue el 2ue planta no es al6o, ni ta%poco el 2ue rie6a, sino Dios 2ue hace crecer 1:or &,7 El 2ue planta # el 2ue rie6a estn en la %is%a situaci'n, # Dios pa6ar a cada uno se6n su trabajo 8 +osotros trabaja%os con Dios # para $l, # ustedes son el ca%po de Dios # la construcci'n de Dios 1:or &,19 @o puse los ci%ientos co%o buen ar2uitecto, pues recib3 ese talento de Dios, # otro constru#e enci%a Iue cada uno, sin e%bar6o, se pre6unte c'%o constru#e enci%a 11 Fues nadie puede ca%biar la base; #a est puesta, # es :risto Jess 1! ,obre este ci%iento se puede construir con oro, plata, piedras preciosas, %adera, ca>a o paja 1& 4n d3a se ver el trabajo de cada uno ,e har pblico en el d3a del juicio, cuando todo sea probado por el fue6o El fue6o, pues, probar la obra de cada uno 1* ,i lo 2ue has construido resiste al fue6o, sers pre%iado 1- Fero si la obra se convierte en ceni/as, el obrero tendr 2ue pa6ar ,e salvar, pero no sin pasar por el fue6o 1:or &,11 D+o saben 2ue son te%plo de Dios # 2ue el Esp3ritu de Dios habita en ustedesE 15 ,i al6uno destru#e el te%plo de Dios, Dios lo destruir a $l El te%plo de Dios es sa6rado, # ese te%plo son ustedes +o dividan a la "6lesia 1:or &,17 Iue nadie se en6a>e ,i uno es sabio se6n el %undo # pasa por tal entre ustedes, 2ue se ha6a tonto # lle6ar a ser sabio 18 For2ue la sabidur3a de este %undo es tonter3a a los ojos de Dios @a lo dijo la Escritura< Dios atrapa a los sabios en su propia sabidur3a !9 @ ta%bi$n< El ,e>or conoce los ar6u%entos de los sabios # sabe 2ue no valen nada 1:or &,!1 As3 2ue no se sientan or6ullosos de sus 6randes ho%bres Fiensen 2ue todo es para ustedes< !! #a sea Fablo, Apolo, :efas, el %undo, la vida, la %uerte, lo presente # lo futuro, todo es de ustedes !& @ ustedes son de :risto # :risto es de Dios 1:or *,1 Gean, pues, en nosotros a servidores de :risto # a ad%inistradores de las obras %isteriosas de Dios ! ,i so%os ad%inistradores, entiendo 2ue se nos eMi6ir cu%plir & Fero a %3 no %e i%porta lo %s %3ni%o c'%o %e ju/6an ustedes o cual2uier autoridad hu%ana @ ta%poco 2uiero ju/6ar%e a %3 %is%o * A pesar de 2ue no veo nada 2ue reprochar%e, eso no basta para justificar%e< el ,e>or %e ju/6ar 1:or *,- For lo tanto, no ju/6uen antes de tie%po; esperen 2ue ven6a el ,e>or El sacar a la lu/ lo 2ue ocultaban las tinieblas # pondr en evidencia las intenciones secretas Entonces cada uno recibir de Dios la alaban/a 2ue se %erece 1:or *,1 :on estas co%paraciones, her%anos, %e refer3a a Apolo # a %3 Aprendan a no

valerse de uno a costa del otro para en6reirse 5 D,er necesario 2ue se fijen en tiE DIu$ tienes 2ue no ha#as recibidoE @ si lo has recibido, Dpor 2u$ te alabas a ti %is%o co%o si no lo hubieras recibidoE :ristianos c'%odos # ap'stoles perse6uidos 1:or *,7 Fero, D2u$ hacerE 4stedes #a son ricos, estn satisfechos, # se sienten re#es sin nosotros NOjal fueran re#esO As3 nos dar3an un asiento a su lado 8 For2ue %e parece 2ue a nosotros, los ap'stoles, Dios nos ha colocado en el lti%o lu6ar, co%o condenados a %uerte; so%os un espectculo divertido para el %undo, para los n6eles # para los ho%bres 1:or *,19 +osotros so%os unos locos por :risto, ustedes tienen la sabidur3a cristiana +osotros so%os d$biles # ustedes fuertes 4stedes son 6ente considerada # nosotros despreciados 11 Casta el presente pasa%os ha%bre, sed, fr3o; so%os abofeteados, # nos %andan a otra parte 1! +os cansa%os trabajando con nuestras %anos ,i nos insultan, bendeci%os; nos persi6uen # lo soporta%os todo 1& +os calu%nian # conforta%os a los de%s @a no so%os sino la basura del %undo # nos pueden tirar al basural 1:or *,1* +o les escribo esto para aver6on/arlos, sino para a%onestarlos co%o a hijos %u# 2ueridos 1- Fues aun2ue tuvieran die/ %il %onitores de vida cristiana, no pueden tener %uchos padres, # he sido #o 2uien les trans%iti' la vida en :risto Jess por %edio del Evan6elio 11 For lo tanto les di6o< si6an %i eje%plo 15 :on este fin les env3o a Ti%oteo, %i 2uerido hijo, ho%bre di6no de confian/a en el ,e>or El les recordar %is nor%as de vida cristiana, las %is%as 2ue ense>o por todas partes # en todas las "6lesias 1:or *,17 A al6unos de ustedes se les hinch' la cabe/a pensando 2ue #o no ir3a a visitarlos 18 Fero ir$ pronto, si el ,e>or 2uiere, # ver$ no lo 2ue dicen esos or6ullosos, sino de 2u$ son capaces !9 For2ue el 0eino de Dios no es cuesti'n de palabras, sino de poder !1 DIu$ prefierenE, D2ue va#a con un palo o con a%or # a%abilidadE 4n caso de eMco%uni'n 1:or -,1 De hecho se habla de in%oralidad seMual entre ustedes, # de un caso tal 2ue ni si2uiera se da entre los pa6anos< uno de ustedes convive con su propia %adrastra ! N@ ustedes se sienten or6ullososO Ms bien tendr3an 2ue estar de duelo # eMpulsar de entre ustedes a ese pecador & ,epan 2ue #a he ju/6ado al culpable co%o si estuviese presente, pues esto# ausente en cuerpo pero presente en esp3ritu * 0eunidos ustedes # %i esp3ritu, en el no%bre de nuestro ,e>or Jess # con su poder, - entre6uen ese ho%bre a ,atans; 2ue ven6an sobre $l des6racias, pero 2ue se salve el esp3ritu en el d3a del juicio 1:or -,1 +o es $ste el %o%ento de sentirse or6ullosos; Dno saben 2ue un poco de levadura hace fer%entar toda la %asaE 5 Echen fuera la vieja levadura # purif32uense; ustedes han de ser una %asa nueva, pues si :risto es para ustedes la v3cti%a pascual, ustedes son los panes sin levadura 7 Entonces basta #a de vieja levadura, la levadura del %al # del vicio, # celebren la fiesta con el pan sin levadura, 2ue es pure/a # sinceridad 1:or -,8 En %i carta les dec3a 2ue no tuvieran trato con la 6ente de %ala conducta 19 For supuesto 2ue no %e refer3a a los noB cristianos 2ue practican el libertinaje seMual, a los 2ue 2uieren tener sie%pre %s, a los 2ue se aprovechan de los de%s o a los 2ue adoran a los 3dolos De ser as3, ustedes tendr3an 2ue salir de este %undo 1:or -,11 @o les dec3a 2ue no tuvieran trato con 2uienes, lla%ndose her%anos, se convierten en in%orales, eMplotadores, adoradores de 3dolos, chis%osos, borrachos o estafadores +i si2uiera deben co%er con ellos 1! @o no ten6o por 2u$ ju/6ar a los 2ue estn fuera, pero, Dno son ustedes 2uienes deben ju/6ar a los 2ue estn dentroE 1& Dejen 2ue Dios ju/6ue a los 2ue estn fuera, pero ustedes Nsa2uen al perverso de entre ustedesO +o lleven a los tribunales a sus her%anos en la fe 1:or 1,1 :uando al6uien de ustedes tiene un conflicto con otro her%ano, Dc'%o se atreve a ir ante jueces pa6anos en ve/ de so%eter el caso a %ie%bros de la "6lesiaE ! D+o saben 2ue un d3a nosotros, los santos, ju/6are%os al %undoE @ si a ustedes les corresponde ju/6ar al %undo, Dsern incapaces de ju/6ar asuntos tan pe2ue>osE 1:or 1,& D+o saben 2ue ju/6are%os a los n6elesE D@ por 2u$ no, entonces, los proble%as de cada d3aE * En esos asuntos deber3an poner de jueces a los lti%os de la co%unidad - NIu$ ver6Hen/aO DAs3 2ue entre ustedes no ha# ni un solo entendido 2ue pueda hacer de rbitro entre her%anosE 1:or 1,1 Fero, no; un her%ano de%anda a otro her%ano # lleva la causa ante pa6anos 5 De todos %odos #a es una des6racia 2ue ha#a entre ustedes pleitos, pero, Dpor 2u$ %ejor no soportan la injusticiaE DFor 2u$ no aceptan perder al6oE 7 NAl contrarioO N,on ustedes 2ue co%eten injusticias # perjudican a otros, 2ue ade%s son her%anosO 1:or 1,8 D+o saben acaso 2ue los injustos no heredarn el 0eino de DiosE +o se en6a>en< ni los 2ue tienen relaciones seMuales prohibidas, ni los 2ue adoran a los 3dolos, ni los adlteros, ni los ho%oseMuales # los 2ue s'lo buscan el placer, 19 ni los ladrones, ni los 2ue no tienen nunca bastante, ni los borrachos, ni los chis%osos, ni los 2ue se aprovechan de los de%s heredarn el 0eino de Dios 11 Tal fue el caso de al6unos de ustedes, pero han sido lavados, han sido santificados # rehabilitados por el +o%bre de :risto Jess, el ,e>or, # por el Esp3ritu de nuestro Dios ,obre el libertinaje seMual 1:or 1,1! Todo %e est per%itido, pero no todo %e conviene Todo %e est per%itido, pero no %e har$ esclavo de nada 1& La co%ida es para el est'%a6o # el est'%a6o para la co%ida; tanto el uno co%o la otra son cosas 2ue Dios destruir En ca%bio el cuerpo no es para el seMo, sino para el ,e>or, # el ,e>or es para el cuerpo 1* @ Dios, 2ue resucit' al ,e>or, nos resucitar ta%bi$n a nosotros con su poder 1:or 1,1- D+o saben 2ue sus cuerpos son %ie%bros de :ristoE DFuedo, entonces, to%ar sus %ie%bros a :risto para hacerlos %ie%bros de una prostitutaE N+i pensarloO 11 Fues ustedes saben %u# bien 2ue el 2ue se une a una prostituta se hace un solo cuerpo con ella La Escritura dice< Los dos sern una sola carne 15 En ca%bio, el 2ue se une al ,e>or se hace un solo

esp3ritu con $l 1:or 1,17 Cu#an de las relaciones seMuales prohibidas :ual2uier otro pecado 2ue al6uien co%eta 2ueda fuera de su cuerpo, pero el 2ue tiene esas relaciones seMuales peca contra su propio cuerpo 1:or 1,18 D+o saben 2ue su cuerpo es te%plo del Esp3ritu ,anto 2ue han recibido de Dios # 2ue est en ustedesE @a no se pertenecen a s3 %is%os !9 4stedes han sido co%prados a un precio %u# alto; procuren, pues, 2ue sus cuerpos sirvan a la 6loria de Dios La continencia en el %atri%onio 1:or 5,1 4stedes %e han escrito sobre varios puntos< es al6o eMcelente 2ue un ho%bre no to2ue %ujer al6una ! Fero no i6noren las eMi6encias del seMo; por eso, 2ue cada ho%bre ten6a su esposa # cada %ujer su %arido & El %arido cu%pla con sus deberes de esposo # lo %is%o la esposa * La esposa no dispone de su cuerpo, sino el %arido "6ual%ente el %arido no dispone de su cuerpo, sino la esposa 1:or 5,- +o se nie6uen ese derecho el uno al otro, a no ser 2ue lo decidan juntos, # por cierto tie%po, con el fin de dedicarse %s a la oraci'n Despu$s vuelvan a estar juntos, no sea 2ue cai6an en las tra%pas de ,atans por no saberse do%inar 1:or 5,1 Lo 2ue les di6o es a %odo de consejo, no esto# dando 'rdenes 5 Me 6ustar3a 2ue todos fueran co%o #o; pero cada uno recibe de Dios su propia 6racia, unos de una %anera # otros de otra 7 A los solteros # a las viudas les di6o 2ue estar3a bien 2ue se 2uedaran co%o #o 8 Fero si no lo6ran contenerse, 2ue se casen, pues %s vale casarse 2ue estar 2ue%ndose por dentro Matri%onio # divorcio 1:or 5,19 En cuanto a los casados, les do# esta orden, 2ue no es %3a sino del ,e>or< 2ue la %ujer no se separe de su %arido 11 @ si se ha separado de $l, 2ue no se vuelva a casar o 2ue ha6a las paces con su %arido @ 2ue ta%poco el %arido despida a su %ujer 1:or 5,1! A los de%s les di6o, co%o cosa %3a # no del ,e>or< si al6n her%ano tiene una esposa 2ue no es cre#ente, pero acepta vivir con $l, 2ue no la despida 1& Del %is%o %odo, si una %ujer tiene un esposo 2ue no es cre#ente, pero acepta vivir con ella, 2ue no se divorcie 1* Fues el esposo no cre#ente es santificado %ediante su esposa, # la esposa no cre#ente es santificada %ediante su %arido cristiano De no ser as3, ta%bi$n sus hijos estar3an lejos de Dios, %ientras 2ue en realidad #a han sido consa6rados 1:or 5,1- ,i el esposo o la esposa no cre#ente se 2uiere separar, 2ue se separe En este caso el esposo o la esposa cre#ente no estn esclavi/ados, pues el ,e>or nos ha lla%ado a vivir en pa/ 11 DEsts se6ura t, %ujer, de 2ue vas a salvar a tu esposoE D@ t, %arido, ests se6uro de 2ue podrs salvar a tu esposaE 1:or 5,15 (uera de este caso, 2ue cada uno si6a en la condici'n en 2ue lo puso el ,e>or, en la situaci'n en 2ue lo encontr' la lla%ada de Dios Esta es la re6la 2ue do# en todas las "6lesias 17 DEstabas circuncidado cuando fuiste lla%adoE +o lo disi%ules D+o eras jud3oE +o debes circuncidarte por el hecho de haber sido lla%ado 18 For2ue lo 2ue i%porta no es el haber sido circuncidado o no, sino el observar los %anda%ientos de Dios 1:or 5,!9 Iue cada uno, pues, per%ane/ca en la situaci'n en 2ue estaba cuando fue lla%ado !1 DLa lla%ada de Dios te alcan/' siendo esclavoE +o te preocupes Fero si puedes conse6uir la libertad, no dejes pasar esa oportunidad !! El 2ue recibi' la lla%ada del ,e>or siendo esclavo es un cooperador libre del ,e>or @ el 2ue fue lla%ado siendo libre se hace esclavo de :risto !& 4stedes han sido co%prados a un precio %u# alto; no se ha6an esclavos de otros ho%bres 1:or 5,!* For lo tanto, her%anos, 2ue cada uno viva para Dios en el %is%o estado en 2ue se encontraba al ser lla%ado Matri%onio # vir6inidad 1:or 5,!- 0especto a los 2ue se %antienen v3r6enes, no ten6o %andato al6uno del ,e>or; pero los consejos 2ue les do# son los de un ho%bre a 2uien el ,e>or en su bondad ha hecho di6no de cr$dito !1 @o pienso 2ue $sa es una decisi'n buena En vista de las dificultades presentes, creo 2ue es bueno vivir as3 1:or 5,!5 DTienes obli6aciones con una %ujerE +o intentes liberarte D+o tienes obli6aciones con una %ujerE +o bus2ues esposa !7 ,i te casas, no co%etes pecado, # ta%poco co%ete pecado la joven 2ue se casa Fero la condici'n hu%ana les traer conflictos 2ue #o no 2uisiera para ustedes 1:or 5,!8 Esto 2uiero decirles, her%anos< el tie%po se ha acortado En adelante, los 2ue tienen esposa deben vivir co%o si no la tuvieran; &9 los 2ue lloran, co%o si no lloraran; los 2ue estn ale6res, co%o si no lo estuvieran; los 2ue co%pran, co%o si no hubieran ad2uirido nada; &1 # los 2ue 6o/an la vida presente, co%o si no la 6o/aran Fiensen 2ue todo lo actual est pasando &! @o 2uisiera verlos libres de preocupaciones El 2ue no se ha casado se preocupa de las cosas del ,e>or # de c'%o a6radarle && +o as3 el 2ue se ha casado, pues se preocupa de las cosas del %undo # de c'%o a6radar a su esposa, # est dividido 1:or 5,&* De i6ual %anera la %ujer soltera # la joven sin casar se preocupan del servicio del ,e>or # de ser santas en su cuerpo # en su esp3ritu Mientras 2ue la casada se preocupa de las cosas del %undo # de a6radar a su esposo 1:or 5,&- Al decirles esto no 2uiero ponerles tra%pas; se lo di6o para su bien, con %iras a una vida %s noble en la 2ue est$n entera%ente unidos al ,e>or 1:or 5,&1 Al6uien puede sentirse inc'%odo respecto de su novia 2ue es todav3a vir6en # est #a entrando en a>os ,i piensa 2ue es %ejor casarse, ha6a lo 2ue le pare/ca, pues no co%ete pecado Iue se casen &5 Fero puede ser 2ue otro se %anten6a fir%e # decide con toda libertad # con %ucha lucide/ 2ue su novia se conserve vir6en Este obra %ejor &7 As3, pues, el 2ue se casa con la joven 2ue %anten3a vir6en obra bien, # el 2ue no se casa obra %ejor 1:or 5,&8 La %ujer est li6ada a su %arido %ientras $ste vive Fero si se %uere 2ueda libre # puede casarse con 2uien desee, sie%pre 2ue sea un %atri%onio cristiano *9 De todos %odos

ser %s feli/ si per%anece sin casarse; $ste es %i consejo @ creo 2ue #o ta%bi$n ten6o el Esp3ritu de Dios D,e puede participar en los sacrificios pa6anosE 1:or 7,1 Cable%os de la carne sacrificada a los 3dolos Todos, por supuesto, he%os alcan/ado el saber; pero el saber infla al ho%bre, %ientras 2ue el a%or edifica ! El 2ue cree 2ue sabe Qal6oR, es 2ue no sabe todav3a 2u$ es conocer, & pero si uno a%a Qa DiosR, $ste ha sido conocido Qpor DiosR 1:or 7,* Entonces, Dse puede co%er carne sacrificada a los 3dolosE ,abe%os 2ue un 3dolo no es nada en realidad # 2ue no ha# %s Dios 2ue el 4nico - :ierta%ente la 6ente habla de dioses en el cielo o en la tierra, # en ese sentido ha# %uchos dioses # se>ores 1 Fero para nosotros ha# un solo Dios, el Fadre< todo viene de $l # nosotros va%os hacia $l @ ha# un solo ,e>or, :risto Jess< todo depende de $l # de $l depende%os nosotros 1:or 7,5 Fero no todos tienen este conoci%iento Al6unos estaban tan acostu%brados hasta hace poco, 2ue para ellos co%er lo 2ue se ofreci' al 3dolo es co%o sacrificar al 3dolo; # con esto %anchan su conciencia poco for%ada 7 :ierta%ente no es un ali%ento el 2ue nos har a6radables a Dios; de co%erlo, no ser 6rande el povecho, # de no co%er, no nos faltar 1:or 7,8 :u3dense, pues, de 2ue sus derechos no ha6an caer a los d$biles 19 ,i uno de ellos te ve a ti, con tu buen conoci%iento, sentado a la %esa en un sal'n del te%plo, su conciencia poco for%ada se dejar arrrastrar # co%er ta%bi$n $l esa carne 11 @ as3 el d$bil, ese her%ano por 2uien :risto %uri', se pierde a causa de tu saber 1! :uando ustedes ofenden a sus her%anos hiriendo las conciencias 2ue son todav3a d$biles, pecan contra el %is%o :risto 1& For lo tanto, si al6n ali%ento ha de llevar al pecado a %i her%ano, %ejor no co%o nunca %s carne para no hacer caer a %i her%ano ,aber renunciar a los propios derechos 1:or 8,1 D+o so# #o acaso libreE D+o so# #o un ap'stol # 2ue ha visto a Jess, nuestro ,e>or, # no son ustedes %i obra en el ,e>orE ! Aun2ue otros no %e recono/can co%o ap'stol, para ustedes lo so#, # ustedes son en el ,e>or la prueba de 2ue ha6o obra de ap'stol 1:or 8,& Escuchen, pues, lo 2ue replico a 2uienes %e critican< * D+o tene%os acaso derecho a 2ue nos den de co%er # de beberE - D+o tene%os derecho a 2ue nos aco%pa>e en nuestros viajes al6una %ujer her%ana, co%o hacen los de%s ap'stoles, # los her%anos del ,e>or, # el %is%o :efasE 1 D,ola%ente a .ernab$ # a %3 nos ne6arn el derecho a no trabajarE 1:or 8,5 DIu$ soldado va a la 6uerra a sus propias eMpensasE DIui$n planta una vi>a # no co%e de sus frutosE DIui$n cuida ovejas # no se ali%enta con la leche del reba>oE 1:or 8,7 Esto 2ue les recuerdo no son sola%ente costu%bres del %undo, pues la Le# dice lo %is%o 8 En efecto, en la le# de Mois$s est escrito< +o pon6as bo/al al bue# 2ue trilla D:reen 2ue Dios se preocupa de los bue#esE 19 +o, eso ha sido escrito para nosotros A nosotros se refiere la Escritura cuando dice 2ue el labrador espera al6o de su trabajo # 2ue el 2ue trilla tendr parte en la cosecha 11 ,i nosotros he%os se%brado en ustedes ri2ue/as espirituales, Dser %ucho 2ue coseche%os entre ustedes al6unas cosas de este %undoE 1! ,i otros co%partieron lo 2ue ustedes ten3an, con %a#or ra/'n lo pod3a%os hacer nosotros, pero no hici%os uso de este derecho # lo soporta%os todo para no crear obstculos al Evan6elio de :risto 1:or 8,1& D+o saben 2ue los 2ue trabajan en el servicio sa6rado son %antenidos por el Te%plo, # los 2ue sirven al altar reciben su parte de lo 2ue ha sido ofrecido sobre el altarE 1* El ,e>or ha ordenado, de i6ual %anera, 2ue los 2ue anuncian el Evan6elio vivan del Evan6elio 1Fero #o no he hecho uso de tales derechos ni ta%poco les escribo ahora para recla%arles nada NAntes %orirO Eso es para %3 una 6loria 2ue nadie %e podr 2uitar 1:or 8,11 Fues Dc'%o podr3a alardear de 2ue anuncio el Evan6elioE Esto# obli6ado a hacerlo, # Npobre de %3 si no procla%o el Evan6elioO 15 ,i lo hiciera por decisi'n propia, podr3a esperar reco%pensa, pero si fue a pesar %3o, no 2ueda %s 2ue el car6o 17 Entonces, Dc'%o podr$ %erecer al6una reco%pensaE Dando el Evan6elio 6ratuita%ente, # sin hacer valer %is derechos de evan6eli/ador 1:or 8,18 Asi%is%o, sinti$ndo%e libre respecto a todos, %e he hecho esclavo de todos con el fin de 6anar a esa %uchedu%bre !9 Me he hecho jud3o con los jud3os para 6anar a los jud3os DEstaban so%etidos a la Le#E Fues #o ta%bi$n %e so%et3 a la Le#, aun2ue esto# libre de ella, con el fin de 6anar a los 2ue se so%eten a la Le# !1 :on los 2ue no estaban sujetos a la Le# %e co%port$ co%o 2uien no tiene le# Ben realidad no esto# sin le# con respecto a Dios, pues :risto es %i le#B Fero #o 2uer3a 6anar a los 2ue eran ajenos a la Le# !! :o%part3 ta%bi$n los escrpulos de los 2ue ten3an conciencia poco fir%e, para 6anar a los inse6uros Me he hecho todo para todos con el fin de salvar, por todos los %edios, a al6unos !& @ todo lo ha6o por el Evan6elio, por2ue 2uiero tener ta%bi$n %i parte de $l La fe eMi6e sacrificios 1:or 8,!* D+o han aprendido nada en el estadioE Muchos corren, pero uno solo 6ana el pre%io :orran, pues, de tal %odo 2ue lo consi6an !- En cual2uier co%petici'n los atletas se so%eten a una preparaci'n %u# ri6urosa, # todo para lo6rar una corona 2ue se %archita, %ientras 2ue la nuestra no se %archita !1 As3 2ue no 2uiero correr sin preparaci'n, ni boMear dando 6olpes al aire !5 :asti6o %i cuerpo # lo ten6o bajo control, no sea 2ue despu$s de predicar a otros #o %e vea eli%inado 1:or 19,1 Les recordar$, her%anos, lo 2ue ocurri' a nuestros antepasados Todos estuvieron bajo la nube # todos atravesaron el %ar ! Todos recibieron ese bautis%o de la nube # del %ar, para 2ue as3 fueran el pueblo de Mois$s; & # todos co%ieron del %is%o ali%ento espiritual * # bebieron la %is%a bebida espiritual; el a6ua brotaba de una roca espiritual 2ue los se6u3a, # la roca era :risto - ,in e%bar6o, la %a#or3a de ellos no a6radaron a Dios # sus cuerpos 2uedaron en el desierto 1:or 19,1 Todo esto sucedi' para eje%plo nuestro, pues debe%os 6uardarnos de los %alos deseos 2ue ellos tuvieron 5 +o se ha6an servidores de 3dolos, al i6ual 2ue al6unos de ellos,

co%o dice la Escritura< El pueblo se sent' a co%er # a beber # se levantaron para divertirse 7 +o cai6an en la prostituci'n co%o %uchos de ellos hicieron, # en un solo d3a ca#eron %uertos veintitr$s %il 8 +o tente%os al ,e>or co%o al6unos de ellos lo tentaron # perecieron %ordidos por las serpientes 19 Ta%poco se 2uejen contra Dios co%o se 2uejaron %uchos de ellos # fueron eli%inados por el n6el eMter%inador 1:or 19,11 Todo esto 2ue les sucedi' era nuestra %is%a historia, # fue escrito para instruir a los 2ue vendr3an en los lti%os tie%pos, es decir, a nosotros 1! As3, pues, el 2ue crea estar en pie ten6a cuidado de no caer 1& De hecho, ustedes todav3a no han sufrido %s 2ue pruebas %u# ordinarias Fero Dios es fiel # no per%itir 2ue sean tentados por enci%a de sus fuer/as En el %o%ento de la tentaci'n les dar fuer/a para superarla 1:or 19,1* For lo tanto, her%anos %u# 2ueridos, hu#an del culto a los 3dolos 1:or 19,1- Les hablo co%o a personas sensatas, ju/6uen ustedes %is%os lo 2ue vo# a decir 11 La copa de bendici'n 2ue bendeci%os, Dno es co%uni'n con la san6re de :ristoE @ el pan 2ue parti%os, Dno es co%uni'n con el cuerpo de :ristoE 15 As3, siendo %uchos for%a%os un solo cuerpo, por2ue el pan es uno # todos participa%os del %is%o pan 1:or 19,17 (3jense en los israelitas< para ellos, co%er de las v3cti%as es entrar en co%uni'n con su altar 18 :on esto no 2uiero decir 2ue la carne ofrecida al 3dolo sea real%ente consa6rada, o 2ue el 3dolo sea al6o !9 Fero los sacrificios de los pa6anos van ofrecidos a los de%onios # no a Dios, # no 2uiero 2ue ustedes entren en co%uni'n con los de%onios 1:or 19,!1 +o pueden beber al %is%o tie%po de la copa del ,e>or # de la copa de los de%onios ni pueden tener parte en la %esa del ,e>or # en la %esa de los de%onios !! DIuere%os provocar acaso los celos del ,e>orE D,ere%os acaso %s fuertes 2ue $lE ,oluciones prcticas 1:or 19,!& Todo est per%itido, pero no todo %e conviene Todo est per%itido, pero no todo %e hace bien !* Iue cada uno piense no en s3 sino en los de%s !- :o%an, pues, todo lo 2ue se vende en el %ercado sin plantearse proble%as de conciencia, !1 pues del ,e>or es la tierra # todo lo 2ue contiene 1:or 19,!5 ,i al6uien 2ue no co%parte la fe los invita, va#an, si 2uieren, # co%an de todo lo 2ue les sirvan sin plantearse proble%as de conciencia !7 Fero si al6uien les dice< ?Esa es carne sacrificada a los 3dolosA, no co%an Fiensen en el 2ue les advirti' # respeten su conciencia !8 Ce dicho su conciencia, # no la tu#a D,er conveniente 2ue #o ha6a uso de %i libertad si va a ser criticado por otra concienciaE &9 D,er correcto 2ue #o %e beneficie de los dones de Dios # le d$ 6racias, si va a ser %al interpretadoE 1:or 19,&1 For lo tanto, #a co%an, beban o ha6an lo 2ue sea, h6anlo todo para 6loria de Dios &! +o den escndalo ni a los jud3os, ni a los 6rie6os, ni a la "6lesia de Dios && Ca6an co%o #o, 2ue no busco %i propio inter$s sino el de los de%s, es decir, su salvaci'n, # %e esfuer/o por co%placer a todos 1:or 11,1 ,i6an %i eje%plo, co%o #o si6o el de :risto El velo de las %ujeres 1:or 11,! Les alabo por2ue %e son fieles en todo # conservan las tradiciones tal co%o #o se las he trans%itido & Fero 2uiero recordarles 2ue la cabe/a de todo var'n es :risto, # la cabe/a de la %ujer es el var'n, # la cabe/a de :risto es Dios * ,i un var'n ora o profeti/a con la cabe/a cubierta, deshonra su cabe/a - En ca%bio, la %ujer 2ue ora o profeti/a con la cabe/a descubierta falta al respeto a su cabe/a; ser3a i6ual si se cortase el pelo al rape 1 D+o 2uiere cubrirse el peloE Iue se lo corte al rape DIue le da ver6Hen/a andar con el pelo cortado al rapeE Fues 2ue se pon6a el velo 1:or 11,5 El var'n no debe cubrirse la cabe/a por2ue es i%a6en # reflejo de Dios, %ientras 2ue la %ujer es reflejo del ho%bre 7 El var'n no procede de la %ujer, sino la %ujer del var'n, 8 ta%poco fue creado el var'n con %iras a la %ujer, sino la %ujer con %iras al var'n 19 La %ujer, pues, debe llevar sobre la cabe/a el si6no de su dependencia; de lo contrario, D2u$ pensar3an los n6elesE 1:or 11,11 .ien es verdad 2ue en el ,e>or #a no se puede hablar del var'n sin la %ujer, ni de la %ujer sin el var'n, 1! pues si Dios ha for%ado a la %ujer del var'n, $ste a su ve/ nace de la %ujer, # a%bos vienen de Dios 1:or 11,1& Ju/6uen ustedes %is%os< Dles parece decente 2ue la %ujer ore a Dios con la cabe/a descubiertaE 1* El sentido co%n nos ense>a 2ue es ver6on/oso para el ho%bre hacerse un peinado, 1- %ientras 2ue la %ujer se siente or6ullosa de su cabellera Frecisa%ente usa el peinado a %odo de velo 11 De todas %aneras, si al6uien desea discutir, sepa 2ue $sa no es nuestra costu%bre, ni ta%poco lo es en las "6lesias de Dios La :ena del ,e>or 1:or 11,15 ,i6uiendo con %is advertencias, no los puedo alabar por sus reuniones, pues son %s para %al 2ue para bien 1:or 11,17 En pri%er lu6ar, se6n %e dicen, cuando se renen co%o "6lesia, se notan divisiones entre ustedes, # en parte lo creo 18 "ncluso tendr 2ue haber partidos, para 2ue as3 se vea con claridad con 2ui$n se puede contar 1:or 11,!9 4stedes, pues, se renen, pero #a no es co%er la :ena del ,e>or, !1 pues cada uno e%pie/a sin %s a co%er su propia co%ida, # %ientras uno pasa ha%bre, el otro se e%bria6a !! D+o tienen sus casas para co%er # beberE DO es 2ue desprecian a la "6lesia de Dios # 2uieren aver6on/ar a los 2ue no tienen nadaE DIu$ les dir$E DTendr$ 2ue aprobarlosE En esto no 1:or 11,!& @o he recibido del ,e>or lo 2ue a %i ve/ les he trans%itido El ,e>or Jess, la noche en 2ue fue entre6ado, to%' pan !* #, despu$s de dar 6racias, lo parti' diciendo< ?Esto es %i cuerpo, 2ue es entre6ado por ustedes; ha6an esto en %e%oria %3a A !- De i6ual %anera, to%ando la copa, despu$s de haber cenado, dijo< ?Esta copa es la +ueva Alian/a en %i san6re Todas las veces 2ue la beban h6anlo en %e%oria %3a A 1:or 11,!1 (3jense bien< cada ve/ 2ue co%en de este pan # beben de esta copa estn

procla%ando la %uerte del ,e>or hasta 2ue ven6a !5 For tanto, el 2ue co%e el pan o bebe la copa del ,e>or indi6na%ente peca contra el cuerpo # la san6re del ,e>or !7 :ada uno, pues, eMa%ine su conciencia # lue6o podr co%er el pan # beber de la copa 1:or 11,!8 El 2ue co%e # bebe indi6na%ente, co%e # bebe su propia condenaci'n por no reconocer el cuerpo &9 @ por esta ra/'n varios de ustedes estn enfer%os # d$biles # al6unos han %uerto &1 ,i nos eMa%inra%os a nosotros %is%os, no ser3a%os ju/6ados &! Fero si el ,e>or nos ju/6a, nos corri6e, para 2ue no sea%os condenados con este %undo 1:or 11,&& En resu%en, her%anos, cuando se renan para la :ena, esp$rense unos a otros; &* # si al6uien tiene ha%bre, 2ue co%a en su casa Fero no se renan para ponerse en %ala situaci'n Lo de%s #a lo dispondr$ cuando va#a Dones espirituales # ar%on3a 1:or 1!,1 Ahora, her%anos, les recordar$ lo si6uiente respecto a los dones espirituales ! :uando an eran pa6anos, perd3an el control de s3 %is%os al ser llevados a sus 3dolos sin vo/ ni vida & Ahora les di6o 2ue nin6uno puede 6ritar< ?NMaldito sea JessOA si el esp3ritu es de Dios; # nadie puede decir< ?NJess es el ,e>orO A, sino con un esp3ritu santo 1:or 1!,* Ca# diferentes dones espirituales, pero el Esp3ritu es el %is%o - Ca# diversos %inisterios, pero el ,e>or es el %is%o 1 Ca# diversidad de obras, pero es el %is%o Dios 2uien obra todo en todos 1:or 1!,5 La %anifestaci'n del Esp3ritu 2ue a cada uno se le da es para provecho co%n 7 A uno se le da, por el Esp3ritu, palabra de sabidur3a; a otro, palabra de conoci%iento se6n el %is%o Esp3ritu; 8 a otro, el don de la fe, por el Esp3ritu; a otro, el don de hacer curaciones, por el nico Esp3ritu; 19 a otro, poder de hacer %ila6ros; a otro, profec3a; a otro, reconoci%iento de lo 2ue viene del bueno o del %al esp3ritu; a otro, hablar en len6uas; a otro, interpretar lo 2ue se dijo en len6uas 11 @ todo esto es obra del %is%o # nico Esp3ritu, 2ue da a cada uno co%o 2uiere La co%paraci'n del cuerpo 1:or 1!,1! Las partes del cuerpo son %uchas, pero el cuerpo es uno; por %uchas 2ue sean las partes, todas for%an un solo cuerpo As3 ta%bi$n :risto 1& Ce%os sido bauti/ados en el nico Esp3ritu para 2ue for%ra%os un solo cuerpo, #a fu$ra%os jud3os o 6rie6os, esclavos o libres @ todos he%os bebido del nico Esp3ritu 1:or 1!,1* 4n solo %ie%bro no basta para for%ar un cuerpo, sino 2ue hacen falta %uchos 1- ,upon6an 2ue di6a el pie< ?+o so# %ano # por lo tanto #o no so# del cuerpo A +o por eso deja de ser parte del cuerpo 11 O ta%bi$n 2ue la oreja di6a< ?@a 2ue no so# ojo, no so# del cuerpo A Ta%poco por eso deja de ser parte del cuerpo 15 ,i todo el cuerpo fuera ojo, Dc'%o podr3a%os o3rE @ si todo el cuerpo fuera o3do, Dc'%o podr3a%os olerE 1:or 1!,17 Dios ha dispuesto los diversos %ie%bros, colocando cada uno en el cuerpo co%o ha 2uerido 18 ,i todos fueran el %is%o %ie%bro, Dd'nde estar3a el cuerpoE !9 Fero ha# %uchos %ie%bros, # un solo cuerpo 1:or 1!,!1 El ojo no puede decir a la %ano< +o te necesito +i ta%poco la cabe/a decir a los pies< +o los necesito !! Aun %s, las partes del cuerpo 2ue parecen ser %s d$biles son las %s necesarias, !& # a las 2ue son %enos honorables las trata%os con %a#or respeto; cubri%os con %s cuidado las 2ue son %enos presentables, !* %ientras 2ue otras, %s nobles, no lo necesitan Dios, al or6ani/ar el cuerpo, tuvo %s atenciones por lo 2ue era lti%o, !- para 2ue no se dividiera el cuerpo; todas sus partes han de tener la %is%a preocupaci'n unas por otras !1 ,i un %ie%bro sufre, todos sufren con $l; # si un %ie%bro recibe honores, todos se ale6ran con $l 1:or 1!,!5 4stedes son el cuerpo de :risto # cada uno en su lu6ar es parte de $l !7 En pri%er lu6ar estn los 2ue Dios hi/o ap'stoles en la "6lesia; en se6undo lu6ar los profetas; en tercer lu6ar los %aestros; despu$s vienen los %ila6ros, lue6o el don de curaciones, la asistencia %aterial, la ad%inistraci'n en la "6lesia # los diversos dones de len6uas 1:or 1!,!8 DAcaso son todos ap'stolesE, Do todos profetasE, Do todos %aestrosE DFueden todos obrar %ila6ros, &9 curar enfer%os, hablar len6uas o eMplicar lo 2ue se dijo en len6uasE &1 4stedes, con todo, aspiren a los caris%as %s elevados, # #o 2uisiera %ostrarles un ca%ino 2ue los supera a todos +ada ha# %s perfecto 2ue el a%or 1:or 1&,1 Aun2ue hablara todas las len6uas de los ho%bres # de los n6eles, si %e falta el a%or ser3a co%o bronce 2ue resuena o ca%pana 2ue reti>e 1:or 1&,! Aun2ue tuviera el don de profec3a # descubriera todos los %isterios, Bel saber %s elevadoB , aun2ue tuviera tanta fe co%o para trasladar %ontes, si %e falta el a%or nada so# 1:or 1&,& Aun2ue repartiera todo lo 2ue poseo e incluso sacrificara %i cuerpo, pero para recibir alaban/as # sin tener el a%or, de nada %e sirve 1:or 1&,* El a%or es paciente # %uestra co%prensi'n El a%or no tiene celos, no aparenta ni se infla - +o acta con baje/a ni busca su propio inter$s, no se deja llevar por la ira # olvida lo %alo 1:or 1&,1 +o se ale6ra de lo injusto, sino 2ue se 6o/a en la verdad 5 Ferdura a pesar de todo, lo cree todo, lo espera todo # lo soporta todo 1:or 1&,7 El a%or nunca pasar Las profec3as perdern su ra/'n de ser, callarn las len6uas # #a no servir el saber %s elevado 8 Este saber 2ueda %u# i%perfecto, # nuestras profec3as ta%bi$n son al6o %u# li%itado; 19 # cuando lle6ue lo perfecto, lo 2ue es li%itado desaparecer 1:or 1&,11 :uando era ni>o, hablaba co%o ni>o, pensaba # ra/onaba co%o ni>o Fero cuando %e hice ho%bre, dej$ de lado las cosas de ni>o 1! As3 ta%bi$n en el %o%ento presente ve%os las cosas co%o en un %al espejo # ha# 2ue adivinarlas, pero entonces las vere%os cara a cara Ahora cono/co en parte, pero entonces conocer$ co%o so# conocido 1:or 1&,1& Ahora, pues, son vlidas la fe, la esperan/a # el a%or; las tres, pero la %a#or de estas tres es el a%or :'%o usar los dones espirituales

1:or 1*,1 .us2uen el a%or # aspiren a los dones espirituales, especial%ente al don de profec3a ! El 2ue habla en len6uas habla a Dios, pero no a los ho%bres, pues nadie le entiende cuando habla en esp3ritu # dice cosas %isteriosas & El 2ue profeti/a, en ca%bio, da a los de%s fir%e/a, aliento # consuelo * El 2ue habla en len6uas se fortalece a s3 %is%o, %ientras 2ue el profeta edifica a la "6lesia 1:or 1*,- Me ale6rar3a 2ue todos ustedes hablaran en len6uas, pero %s %e 6ustar3a 2ue todos fueran profetas Es %ucho %ejor tener profetas 2ue 2uien hable en len6uas, a no ser 2ue ha#a 2uien las interprete # as3 toda la "6lesia sa2ue provecho 1 ,upon6an, her%anos, 2ue #o va#a donde ustedes hablando en len6uas, Dde 2u$ les servir3a si no les llevase al6una revelaci'n, con palabras de conoci%iento, profec3as o ense>an/asE 1:or 1*,5 To%en un instru%ento %usical, #a sea una flauta o el arpa; si no do# las notas con sus intervalos, D2ui$n reconocer la %elod3a 2ue esto# tocandoE 7 @ si el to2ue de la tro%peta no se parece a nada, D2ui$n correr a su puesto de co%bateE 8 Lo %is%o ocurre con ustedes # sus len6uas< D2ui$n sabr lo 2ue han dicho si no ha# palabras 2ue se entiendanE Cabr sido co%o hablar al viento 19 For %uchos idio%as 2ue ha#a en el %undo, cada uno tiene sus palabras, 11 pero si #o no cono/co el si6nificado de las palabras, ser$ un eMtranjero para el 2ue habla, # el 2ue habla ser un eMtranjero para %3 1:or 1*,1! To%en esto en cuenta, # si se interesan por los dones espirituales, ans3en los 2ue edifican la "6lesia As3 no les faltar nada 1& El 2ue habla en al6una len6ua, pida a Dios 2ue ta%bi$n la pueda interpretar 1:or 1*,1* :uando oro en len6uas, %i esp3ritu re/a, pero %i entendi%iento 2ueda inactivo 1- DEstar bien estoE Debo re/ar con %i esp3ritu, pero ta%bi$n con %i %ente :antar$ alaban/as con el esp3ritu, pero ta%bi$n con la %ente 11 ,i alabas a Dios s'lo con el esp3ritu, D2u$ har el 2ue se confor%a con escucharE DAcaso podr a>adir ?a%$n A a tu acci'n de 6raciasE Fues no sabe lo 2ue has dicho 15 Tu acci'n de 6racias habr sido %aravillosa, pero a $l no le a#uda en nada 1:or 1*,17 Do# 6racias a Dios por2ue hablo en len6uas %s 2ue todos ustedes 18 Fero cuando %e encuentro en la asa%blea prefiero decir cinco palabras %3as 2ue sean entendidas # a#uden a los de%s, antes 2ue die/ %il en len6uas 1:or 1*,!9 Cer%anos, no sean ni>os en su %odo de pensar ,ean co%o ni>os en el ca%ino del %al, pero adultos en su %odo de pensar !1 Dios dice en la Le#< Cablar$ a este pueblo en len6uas eMtra>as # por boca de eMtranjeros, pero ni as3 %e escucharn !! Entiendan, pues, 2ue hablar en len6uas es una se>al para 2uienes no creen, pero no para los cre#entes; en ca%bio, la profec3a es para los cre#entes, no para los 2ue no creen 1:or 1*,!& ,upon6an 2ue la "6lesia entera estuviera reunida # todos hablasen en len6uas # entran al6unas personas no preparadas o 2ue todav3a no creen DIu$ dir3anE Iue todos estn locos !* For el contrario, supon6an 2ue todos estn profeti/ando # entra al6uien 2ue no cree o 2ue no tiene preparaci'n, # todos le descubren sus errores, le dicen verdades # le hacen revelaciones !- Este, al ver descubiertos sus secretos %s 3nti%os, caer de rodillas, adorar a Dios # procla%ar 2ue Dios est real%ente entre ustedes 1:or 1*,!1 DIu$ pode%os concluir, her%anosE :uando ustedes se renen, cada uno puede participar con un canto, una ense>an/a, una revelaci'n, hablando en len6uas o interpretando lo 2ue otro dijo en len6uas Fero 2ue todo los a#ude a crecer !5 DIuieren hablar en len6uasE Iue lo ha6an dos o tres al %Mi%o, pero con li%itaci'n de tie%po, # 2ue ha#a 2uien interprete !7 ,i no ha# nadie 2ue pueda interpretar, 2ue se callen en la asa%blea # reserven su hablar en len6uas para s3 %is%os # para Dios 1:or 1*,!8 En cuanto a los profetas, 2ue hablen dos o tres, # los de%s ha6an un descerni%iento &9 ,i al6uno de los 2ue estn sentados recibe una revelaci'n, 2ue se calle el 2ue hablaba &1 Todos ustedes podr3an profeti/ar, pero uno por uno, para 2ue todos aprendan # todos sean %otivados, &! pues los esp3ritus de los profetas estn so%etidos a los profetas && En todo caso, la obra de Dios no es confusi'n, sino pa/ 1:or 1*,&* Ca6an co%o se hace en todas las "6lesias de los santos< 2ue las %ujeres est$n calladas en las asa%bleas +o les corresponde to%ar la palabra Iue est$n so%etidas co%o lo dice la Le#, &- # si desean saber %s, 2ue se lo pre6unten en casa a su %arido Es feo 2ue la %ujer hable en la asa%blea , 1:or 1*,&1 DAcaso la palabra de Dios parti' de ustedes, o ha lle6ado tal ve/ s'lo a ustedesE &5 Los 2ue entre ustedes son considerados profetas o personas espirituales reconocern 2ue lo 2ue les escribo es %andato del ,e>or &7 @ si al6uien no lo reconoce, ta%poco $l ser reconocido &8 For lo tanto, her%anos, aspiren al don de la profec3a # no i%pidan 2ue se hable en len6uas *9 Fero 2ue todo se ha6a en for%a di6na # ordenada Es cierto 2ue :risto resucit' 1:or 1-,1 Iuiero recordarles, her%anos, la .uena +ueva 2ue les anunci$ 4stedes la recibieron # perseveran en ella, ! # por ella se salvarn si la 6uardan tal co%o #o se la anunci$, a no ser 2ue ha#an cre3do cosas 2ue no son 1:or 1-,& En pri%er lu6ar les he trans%itido esto, tal co%o #o %is%o lo recib3< 2ue :risto %uri' por nuestros pecados, co%o dicen las Escrituras; * 2ue fue sepultado; 2ue resucit' al tercer d3a, ta%bi$n se6n las Escrituras; - 2ue se apareci' a Fedro # lue6o a los Doce 1 Despu$s se dej' ver por %s de 2uinientos her%anos juntos, al6unos de los cuales #a han entrado en el descanso, pero la %a#or3a vive todav3a 5 Despu$s se le apareci' a ,antia6o, # se6uida%ente a todos los ap'stoles 7 @ se %e apareci' ta%bi$n a %3, iba a decir al aborto, el lti%o de todos 1:or 1-,8 For2ue #o so# el lti%o de los ap'stoles # ni si2uiera %ere/co ser lla%ado ap'stol, pues perse6u3 a la "6lesia de Dios 19 ,in e%bar6o, por la 6racia de Dios so# lo 2ue so# # el favor 2ue %e hi/o no fue en vano; he trabajado %s 2ue todos ellos, aun2ue no #o, sino la 6racia de Dios 2ue est con%i6o 1:or 1-,11 Fues bien, esto es lo 2ue predica%os tanto ellos co%o #o, # esto es lo 2ue han cre3do 1! Ahora bien, si procla%a%os un Mes3as resucitado de entre los %uertos, Dc'%o dicen al6unos ah3 2ue no ha# resurrecci'n de los %uertosE 1& ,i los %uertos no resucitan, ta%poco :risto resucit' 1* @ si :risto no resucit', nuestra predicaci'n no tiene contenido, co%o ta%poco la fe de ustedes

1:or 1-,1- :on eso pasa%os a ser falsos testi6os de Dios, pues afir%a%os 2ue Dios resucit' a :risto, siendo as3 2ue no lo resucit', si es cierto 2ue los %uertos no resucitan 11 Fues si los %uertos no resucitan, ta%poco :risto resucit' 15 @ si :risto no resucit', de nada les sirve su fe< ustedes si6uen en sus pecados 17 @, para decirlo sin rodeos, los 2ue se dur%ieron en :risto estn total%ente perdidos 18 ,i nuestra esperan/a en :risto es s'lo para esta vida, so%os los %s infelices de todos los ho%bres :risto nos abri' el ca%ino 1:or 1-,!9 Fero no, :risto resucit' de entre los %uertos, siendo $l pri%ero # pri%icia de los 2ue se dur%ieron !1 4n ho%bre trajo la %uerte, # un ho%bre ta%bi$n trae la resurrecci'n de los %uertos !! Todos %ueren por estar incluidos en Adn, # todos ta%bi$n recibirn la vida en :risto !& Fero se respeta el lu6ar de cada uno< :risto es pri%ero, # %s tarde le tocar a los su#os, cuando :risto nos visite 1:or 1-,!* Lue6o lle6ar el fin :risto entre6ar a Dios Fadre el 0eino despu$s de haber desar%ado todas las estructuras, autoridades # fuer/as del universo !- Est dicho 2ue debe ejercer el poder hasta 2ue ha#a puesto a todos sus ene%i6os bajo sus pies, !1 # el lti%o de los ene%i6os so%etidos ser la %uerte 1:or 1-,!5 Dios pondr todas las cosas bajo sus pies Todo le ser so%etido; pero es evidente 2ue se eMclu#e a A2uel 2ue le so%ete el universo !7 @ cuando el universo le 2uede so%etido, el Cijo se so%eter a A2uel 2ue le so%eti' todas las cosas, para 2ue en adelante, Dios sea todo en todos 1:or 1-,!8 Fero, d36an%e, D2u$ buscan esos 2ue se hacen bauti/ar por los %uertosE ,i los %uertos de nin6n %odo pueden resucitar, Dde 2u$ sirve ese bautis%o por ellosE &9 @ nosotros %is%os, Dpara 2u$ arries6a%os continua%ente la vidaE &1 ,3, her%anos, por2ue todos los d3as esto# %uriendo, se lo juro por ustedes %is%os 2ue son %i 6loria en :risto Jess nuestro ,e>or &! DDe 2u$ %e sirve haber luchado contra leones en Efeso, si no ha# %s 2ue esta eMistenciaE ,i los %uertos no resucitan, co%a%os # beba%os, 2ue %a>ana %orire%os 1:or 1-,&& +o se dejen en6a>ar< las doctrinas %alas corro%pen las buenas conductas &* Despi$rtense # no pe2uen< de conoci%iento de Dios al6unos de ustedes no tienen nada, se lo di6o para su ver6Hen/a D:on 2u$ cuerpo va%os a resucitarE 1:or 1-,&- Al6unos dirn< D:'%o resur6en los %uertosE D:on 2u$ clase de cuerpo vuelvenE 1:or 1-,&1 N+ecioO Lo 2ue t sie%bras debe %orir para recobrar la vida &5 @ lo 2ue t sie%bras no es el cuerpo de la futura planta, sino un 6rano desnudo, #a sea de tri6o o de cual2uier otra se%illa &7 Dios le dar despu$s un cuerpo se6n lo ha dispuesto, pues a cada se%illa le da un cuerpo diferente 1:or 1-,&8 Cabla%os de carne, pero no es sie%pre la %is%a carne< una es la carne del ho%bre, otra la de los ani%ales, otra la de las aves # otra la de los peces *9 @ si habla%os de cuerpos, el resplandor de los ?cuerpos celestesA no tiene nada 2ue ver con el de los cuerpos terrestres *1 Ta%bi$n el resplandor del sol es %u# diferente del resplandor de la luna # las estrellas, # el brillo de una estrella difiere del brillo de otra 1:or 1-,*! Lo %is%o ocurre con la resurrecci'n de los %uertos ,e sie%bra un cuerpo en desco%posici'n, # resucita incorruptible *& ,e sie%bra co%o cosa despreciable, # resucita para la 6loria ,e sie%bra un cuerpo i%potente, # resucita lleno de vi6or ** ,e sie%bra un cuerpo ani%al, # despierta un cuerpo espiritual Fues si los cuerpos con vida ani%al son una realidad, ta%bi$n lo son los cuerpos espirituales 1:or 1-,*- Est escrito 2ue el pri%er Adn era ho%bre dotado de aliento # vida; el lti%o Adn, en ca%bio, ser esp3ritu 2ue da vida *1 La vida ani%al es la 2ue aparece pri%ero, # no la vida espiritual; lo espiritual viene despu$s *5 El pri%er ho%bre, sacado de la tierra, es terrenal; el se6undo viene del cielo *7 Los de esta tierra son co%o el ho%bre terrenal, pero los 2ue alcan/an el cielo son co%o el ho%bre del cielo *8 @ del %is%o %odo 2ue ahora lleva%os la i%a6en del ho%bre terrenal, llevare%os ta%bi$n la i%a6en del celestial El d3a de la resurrecci'n 1:or 1-,-9 Enti$ndan%e bien, her%anos< lo 2ue es carne # san6re no puede entrar en el 0eino de Dios En la vida 2ue nunca ter%inar no ha# lu6ar para las fuer/as de desco%posici'n -1 For eso les ense>o al6o %isterioso< aun2ue no todos %ura%os, todos tendre%os 2ue ser transfor%ados -! cuando suene la lti%a tro%peta ,er cosa de un instante, de un abrir # cerrar de ojos Al to2ue de la tro%peta los %uertos resucitarn co%o seres in%ortales, # nosotros ta%bi$n sere%os transfor%ados 1:or 1-,-& For2ue es necesario 2ue nuestro ser %ortal # corruptible se revista de la vida 2ue no conoce la %uerte ni la corrupci'n -* :uando nuestro ser corruptible se revista de su for%a inalterable # esta vida %ortal sea absorbida por la i%%ortal, entonces se cu%plir la palabra de la Escritura< NIu$ victoria tan 6randeO La %uerte ha sido devorada -- DD'nde est, oh %uerte, tu victoriaE DD'nde est, oh %uerte, tu a6uij'nE 1:or 1-,-1 El a6uij'n de la %uerte es el pecado, # la Le# lo hac3a %s poderoso -5 Fero de%os 6racias a Dios 2ue nos da la victoria por %edio de :risto Jess, nuestro ,e>or 1:or 1-,-7 As3, pues, her%anos %3os %u# a%ados, %ant$n6anse fir%es # no se dejen con%over Ded32uense a la obra del ,e>or en todo %o%ento, conscientes de 2ue con $l no ser est$ril su trabajo 0eco%endaciones # saludos 1:or 11,1 0especto a la colecta en favor de los santos, si6an ta%bi$n ustedes las nor%as 2ue di a las "6lesias de Jalacia ! :ada do%in6o, cada uno de ustedes pon6a aparte lo 2ue pueda, # no esperen a 2ue #o lle6ue para reco6er las li%osnas & :uando lle6ue dar$ credenciales a los 2ue ustedes ha#an ele6ido para 2ue lleven esas li%osnas a Jerusal$n * @ si puedo ir ta%bi$n #o, harn el viaje con%i6o 1:or 11,- Estar$ con ustedes despu$s de atravesar Macedonia, pues pienso ir por Macedonia 1 Tal ve/ %e deten6a entre ustedes al6n tie%po # hasta pase ah3 el invierno

Despu$s ustedes %e enca%inarn adonde ten6a 2ue ir 5 Esta ve/ no 2uiero verlos s'lo de pasada, pues espero 2uedar%e al6n tie%po con ustedes, si el ,e>or lo per%ite 7 De todos %odos, %e detendr$ en Efeso hasta Fentecost$s, 8 pues se %e ha abierto all3 una puerta %u# 6rande # con %uchas esperan/as, a pesar de 2ue los ene%i6os son nu%erosos 1:or 11,19 ,i lle6a Ti%oteo, procuren 2ue no se sienta inc'%odo entre ustedes Ten6an en cuenta 2ue trabaja en la obra del ,e>or co%o #o 11 Iue nadie, pues, lo %enosprecie # 2ue pueda re6resar contento a %3 @o lo esto# esperando con los her%anos 1:or 11,1! En cuanto a nuestro her%ano Apolo, le he insistido %ucho para 2ue va#a donde ustedes con nuestros her%anos, pero se ne6' for%al%ente a hacerlo por ahora "r cuando se le presente una oportunidad , 1:or 11,1& Est$n alerta, %ant$n6anse fir%es en la fe, sean ho%bres, sean fuertes 1* C6anlo todo con a%or 1:or 11,1- Cer%anos, todav3a una reco%endaci'n %s :o%o ustedes saben, Estefans # los su#os son los pri%eros 2ue se convirtieron en Aca#a, # se han puesto al servicio de los cre#entes 11 4stedes, a su ve/, acepten su autoridad as3 co%o la de cual2uiera 2ue coopere # se dedi2ue al servicio con ellos 1:or 11,15 La visita de Estefans, (ortunato # Acaico %e ha causado %ucha ale6r3a, pues les echaba %ucho de %enos a todos ustedes 17 Can tran2uili/ado %i esp3ritu # el de ustedes; sepan apreciar sie%pre a personas co%o $stas 1:or 11,18 Los saludan las "6lesias de Asia A2uila # Frisca los saludan en el ,e>or, junto con la "6lesia 2ue se rene en su casa !9 Los saludan todos los her%anos ,aldense unos a otros con el beso santo 1:or 11,!1 El saludo es de %i pu>o # letra< Fablo 1:or 11,!! Maldito sea el 2ue no a%a al ,e>or NMaran athaO NGen, ,e>orO 1:or 11,!& La 6racia del ,e>or Jess per%ane/ca con ustedes !* Los a%o a todos en :risto Jess ,EJ4+DA :A0TA A LO, :O0"+T"O, !:or 1,1 Fablo, ap'stol de :risto Jess por voluntad de Dios, # el her%ano Ti%oteo saludan a la "6lesia de Dios 2ue est en :orinto, # a los santos 2ue viven en toda Aca#a !:or 1,! 0eciban 6racia # pa/ de Dios nuestro Fadre # de :risto Jess, el ,e>or N.endito sea Dios, del 2ue viene todo consuelo !:or 1,& .endito sea Dios, Fadre de :risto Jess, nuestro ,e>or, Fadre lleno de ternura, Dios del 2ue viene todo consuelo * El nos conforta en toda prueba, para 2ue ta%bi$n nosotros sea%os capaces de confortar a los 2ue estn en cual2uier dificultad, %ediante el %is%o consuelo 2ue recibi%os de Dios !:or 1,- Fues en la %is%a %edida en 2ue los sufri%ientos de :risto recaen abundante%ente sobre nosotros, el consuelo de :risto ta%bi$n nos lle6a con %a#or abundancia 1 Estas pruebas nuestras son para consuelo # salvaci'n de ustedes, # de i6ual %odo nuestro consuelo ser consuelo para ustedes cuando ten6an 2ue soportar los %is%os sufri%ientos 2ue ahora padece%os nosotros 5 ,i ustedes co%parten nuestros sufri%ientos, ta%bi$n co%partirn nuestro consuelo; se lo deci%os # lo espera%os con %ucha fir%e/a !:or 1,7 Cer%anos, desea%os 2ue cono/can al6o de lo 2ue nos toc' padecer en Asia 0eal%ente fue tan 6rande el peso de esa prueba 2ue #a hab3a%os perdido toda esperan/a de salir con vida 8 ,enti%os en nosotros una sentencia de %uerte, pero eso fue s'lo para 2ue no confira%os en nosotros %is%os, sino en Dios, 2ue resucita a los %uertos 19 El nos libr' de ese peli6ro de %uerte tan 6rande, # nos se6uir prote6iendo En $l he%os puesto nuestra esperan/a # se6uir a%parndonos, 11 sie%pre 2ue ustedes nos a#uden con sus oraciones ,i son %uchos los 2ue piden por nosotros, sern ta%bi$n %uchos los 2ue darn 6racias a Dios cuando nos to2ue recibir Los pro#ectos de Fablo !:or 1,1! Ca# al6o de lo 2ue nos senti%os or6ullosos< nuestra conciencia nos ase6ura 2ue la santidad # la sinceridad de Dios han inspirado sie%pre nuestra conducta en este %undo, especial%ente respecto a ustedes +o nos han %ovido ra/ones hu%anas, sino la 6racia de Dios 1& En lo 2ue les escribi%os no ha# se6undas intenciones, sino eMacta%ente lo 2ue leen # entienden, # espero 2ue as3 lo entendern para el futuro 1* ,e6ura%ente e%pie/an a co%prender 2ue deben sentirse or6ullosos de nosotros, co%o ta%bi$n nosotros nos sentire%os or6ullosos de ustedes en el d3a del ,e>or Jess !:or 1,1- :on esta se6uridad 2uer3a ir pri%ero a visitarlos, # esto habr3a sido para ustedes una se6unda 6racia 11 Desde ah3 pensaba recorrer Macedonia # de Macedonia volver otra ve/ a ustedes, para 2ue %e a#udasen a prose6uir %i viaje a Judea 15 DAcaso era una decisi'n %u# apresuradaE DO era tal ve/ s'lo una decisi'n hu%ana # en %3 se daba al %is%o tie%po un no # un s3E !:or 1,17 Dios sabe 2ue nuestro %odo de proceder con ustedes no es s3 # no, 18 al i6ual 2ue el Cijo de Dios, :risto Jess, el 2ue tanto #o co%o ,ilvano # Ti%oteo predica%os, no fue s3 # no; en $l no hubo %s 2ue un s3 !9 En $l todas las pro%esas de Dios han lle6ado a ser un s3, # por eso precisa%ente deci%os ?A%$n A en su no%bre cuando da%os 6racias a Dios !1 @ Dios es el 2ue nos da fuer/a, a nosotros # a ustedes, para :risto; $l nos ha un6ido !! # nos ha %arcado con su propio sello al depositar en nosotros los pri%eros dones del Esp3ritu Fablo alude a un escndalo !:or 1,!& Dios sabe, # se lo juro por %i propia viada, 2ue s'lo la %isericordia hacia ustedes %e inspir' no volver a :orinto !* +o pretendo controlar autoritaria%ente su fe, sino darles %otivos de ale6r3a, # hablando de fe, ustedes se %antienen fir%es !:or !,1 Frefer3 no volver a visitarlos, si iba a causar otra ve/ triste/as ! Fues si #o los aflijo,

D2ui$n %e devolver la ale6r3a, sino a2uel a 2uien he afli6idoE & For eso les escrib3< ?Ojal 2ue cuando va#a no ten6a 2ue entristecer%e a causa de los %is%os 2ue deber3an ser %i ale6r3a :onf3o # esto# se6uro de 2ue todos podrn co%partir %i ale6r3a A !:or !,* En efecto, les escrib3 profunda%ente preocupado # afli6ido, # hasta con l6ri%as; no 2uer3a causarles triste/a, sino 2ue se dieran cuenta del a%or in%enso 2ue les ten6o !:or !,- ,i al6uno %e ha causado %olestia, no es a %3 a 2uien ha %olestado, sino a todos ustedes; # ta%poco 2uisiera eMa6erar 1 @a le basta la reprensi'n 2ue recibi' de la co%unidad 5 Ahora es %ejor 2ue lo perdonen # le den ni%o, no sea 2ue la pena sea %s 6rande de lo 2ue puede soportar 7 Les rue6o, pues, 2ue le de%uestren cari>o !:or !,8 En realidad les escrib3 para co%probar si pod3a contar con ustedes # con su total obediencia 19 A 2uien ustedes perdonen, ta%bi$n #o le perdono, # lo 2ue he perdonado, si real%ente ten3a al6o 2ue perdonar, lo perdon$ en atenci'n a ustedes, en presencia de :risto 11 As3 no se aprovechar ,atans de nosotros, pues conoce%os %u# bien sus prop'sitos ,o%os el buen olor de :risto !:or !,1! As3, pues, lle6u$ a Tr'ade para predicar el Evan6elio de :risto, # 6racias al ,e>or se %e abri' una puerta 1& Mi esp3ritu, sin e%bar6o, 2uedaba in2uieto por2ue no hab3a encontrado a %i her%ano Tito, por lo 2ue %e desped3 de ellos # sal3 para Macedonia !:or !,1* Jracias sean dadas a Dios, 2ue sie%pre nos lleva en el desfile victorioso de :risto # 2ue por nuestro %inisterio difunde por todas partes su conoci%iento cual fra6ancia de incienso 1- ,i :risto es la v3cti%a, nosotros so%os la fra6ancia 2ue sube del sacrificio hacia Dios, # la perciben tanto los 2ue se salvan co%o los 2ue se pierden 11 Fara los 2ue se pierden es olor de %uerte 2ue lleva a la %uerte; para los 2ue se salvan, fra6ancia de vida 2ue conduce a la vida Fero D2ui$n est a la altura de esta %isi'nE 15 ,e encuentran con facilidad vendedores de la palabra de Dios, pero nosotros actua%os por convicci'n; todo procede de Dios # lo deci%os en su presencia, en :risto La di6nidad e%inente de los %inistros de :risto !:or &,1 Fero Dvo# a reco%endar%e otra ve/E DDeber3a acaso llevar cartas de reco%endaci'n de ustedes o para ustedes, co%o hacen otrosE ! 4stedes %is%os son nuestra carta de reco%endaci'n; es una carta escrita en el interior de las personas pero 2ue todos pueden leer # entender & +adie puede ne6ar 2ue ustedes son una carta de :risto, de la 2ue he%os sido instru%entos, escrita no con tinta, sino con el Esp3ritu del Dios vivo; carta no 6rabada en tablas de piedra, sino en cora/ones hu%anos !:or &,* For eso nos senti%os se6uros de Dios 6racias a :risto - D:'%o podr3a%os atribuirnos al6o a nosotros %is%osE +uestra capacidad nos viene de Dios 1 "ncluso nos ha hecho encar6ados de una nueva alian/a, 2ue #a no es cosa de escritos, sino del Esp3ritu For2ue lo escrito da %uerte, %ientras 2ue el Esp3ritu da vida !:or &,5 El 2ue entre6aba las le#es 6rabadas en tablas de piedra s'lo acarreaba %uerte; # no obstante se le dio 6loria, hasta tal punto 2ue los israelitas no pod3an fijar su %irada en el rostro de Mois$s a causa de su resplandor, aun2ue era fu6a/ 7 NIu$ 6loria tan 6rande no les esperar, entonces, a los 2ue co%unican el Esp3rituO 8 ,i tan 6rande fue el %inisterio 2ue sentenciaba la condenaci'n, Dno lo ser %ucho %s todav3a el 2ue procura la santidadE 19 Es al6o tan 6lorioso bajo ese aspecto, 2ue la 6loria del otro %inisterio no era nada en co%paraci'n 11 A2uel %inisterio era %o%entneo # no tuvo %s 2ue %o%entos de 6loria, %ientras 2ue el nuestro per%anece, # con toda su 6loria El velo de Mois$s !:or &,1! NIu$ esperan/a tan 6randeO N@ 2u$ se6uridad nos daO 1& +o es co%o Mois$s, 2ue se cubr3a el rostro con un velo para 2ue los israelitas no vieran el %o%ento en 2ue se apa6ara su resplandor !:or &,1* :on todo, los israelitas se volvieron cie6os El %is%o velo les oculta el sentido de la anti6ua Alian/a hasta el d3a de ho#, # nadie les hace ver 2ue con :risto #a no tiene valor 1For %s 2ue lean a Mois$s, el velo cubre su entendi%iento hasta ho#, 11 pero al 2ue se vuelva al ,e>or se le 2uita el velo !:or &,15 El ,e>or es esp3ritu, # donde est el Esp3ritu del ,e>or ha# libertad 17 Todos lleva%os los reflejos de la 6loria del ,e>or sobre nuestro rostro descubierto, cada d3a con %a#or resplandor, # nos va%os transfor%ando en i%a6en su#a, pues $l es el ,e>or del esp3ritu Lleva%os este tesoro en vasos de barro !:or *,1 Ese es nuestro %inisterio, # co%o lo tene%os por 6racia de Dios, no nos desani%a%os ! +o nos calla%os por falsa ver6Hen/a; no anda%os con rodeos ni desvirtua%os la palabra de Dios; %anifestando la verdad, %erece%os ante Dios 2ue cual2uier conciencia hu%ana nos apruebe !:or *,& ,i a pesar de eso per%anece oscuro el Evan6elio 2ue procla%a%os, la oscuridad es para los 2ue se pierden * ,e nie6an a creer, por2ue el dios de este %undo los ha vuelto cie6os de entendi%iento # no ven el resplandor del Evan6elio 6lorioso de :risto, 2ue es i%a6en de Dios - +o nos pre6ona%os a nosotros %is%os, sino 2ue procla%a%os a :risto Jess co%o ,e>or; # nosotros so%os servidores de ustedes por Jess 1 El %is%o Dios 2ue dijo< .rille la lu/ en %edio de las tinieblas, es el 2ue se hi/o lu/ en nuestros cora/ones, para 2ue se irradie la 6loria de Dios tal co%o brilla en el rostro de :risto !:or *,5 :on todo, lleva%os este tesoro en vasos de barro, para 2ue esta fuer/a soberana se vea co%o obra de Dios # no nuestra 7 +os sobrevienen pruebas de toda clase, pero no nos desani%a%os; esta%os entre proble%as, pero no desesperados; 8 so%os perse6uidos, pero no eli%inados; derribados, pero no fuera de co%bate 19 For todas partes lleva%os en nuestra persona la %uerte de Jess, para 2ue ta%bi$n la vida de Jess se %anifieste en nuestra persona 11 Fues a los 2ue esta%os vivos nos corresponde ser entre6ados a la %uerte a cada %o%ento por causa de Jess, para 2ue la vida de Jess se %anifieste en nuestra eMistencia %ortal 1! @ %ientras la %uerte acta en nosotros, a ustedes les lle6a la vida

!:or *,1& Tene%os el %is%o don espiritual de fe 2ue ten3a el 2ue escribi'< :re3 # por eso habl$ Ta%bi$n nosotros cree%os, # por eso habla%os 1* ,abe%os 2ue a2uel 2ue resucit' a Jess nos resucitar ta%bi$n con Jess # nos pondr cerca de $l con ustedes 1- @ todo esto es para bien de ustedes; los favores de Dios se van %ultiplicando, # ta%bi$n se ir a%pliando cada d3a %s la acci'n de 6racias 2ue tantas personas rinden a Dios para 6loria su#a Espera%os nuestra casa del cielo !:or *,11 For eso no nos desani%a%os; al contrario, aun2ue nuestro eMterior est deca#endo, el ho%bre interior se va renovando de d3a en d3a en nosotros 15 +o se pueden e2uiparar esas li6eras pruebas 2ue pasan aprisa con el valor for%idable de la 6loria eterna 2ue se nos est preparando 17 +osotros, pues, no nos fija%os en lo 2ue se ve, sino en lo 2ue no se ve; por2ue las cosas visibles duran un %o%ento, pero las invisibles son para sie%pre !:or -,1 ,abe%os 2ue si nuestra casa terrena o, %ejor dicho, nuestra tienda de ca%pa>a, lle6a a des%ontarse, Dios nos tiene reservado un edificio no levantado por %ano de ho%bres, una casa para sie%pre en los cielos ! Eso %is%o nos %antiene in2uietos # anhela%os el d3a en 2ue nos pon6an esa casa celestial por enci%a de la actual, & pero D2ui$n puede saber si todav3a estare%os vestidos con este cuerpo %ortal o #a estare%os sin $lE !:or -,* ,3, %ientras esta%os bajo tiendas de ca%pa>a senti%os un peso # an6ustia< no 2uerr3a%os 2ue se nos 2uitase este vestido, sino 2ue nos 6ustar3a %s 2ue se nos pusiese el otro enci%a # 2ue la verdadera vida se tra6ase todo lo 2ue es %ortal - Ca sido Dios 2uien nos ha puesto en esta situaci'n al darnos el Esp3ritu co%o un anticipo de lo 2ue he%os de recibir !:or -,1 As3, pues, nos senti%os se6uros en cual2uier circunstancia ,abe%os 2ue vivir en el cuerpo es estar de viaje, lejos del ,e>or; 5 es el tie%po de la fe, no de la visi'n 7 For eso nos viene incluso el deseo de salir de este cuerpo para ir a vivir con el ,e>or 8 Fero al final, sea 2ue conserve%os esta casa o la perda%os, lo 2ue nos i%porta es a6radar al ,e>or 19 Fues todos he%os de co%parecer ante el tribunal de :risto, para recibir cada uno lo 2ue ha %erecido en la vida presente por sus obras buenas o %alas ,o%os %ensajeros de la reconciliaci'n !:or -,11 :on esa visi'n del te%or al ,e>or procura%os convencer a los ho%bres viviendo con sinceridad ante Dios, # conf3o 2ue ta%bi$n ustedes se dan cuenta de 2ue no disi%ula%os nada 1! +o 2uere%os reco%endarnos de nuevo ante ustedes, sino 2ue desea%os darles %otivo para 2ue se sientan or6ullosos de nosotros # para 2ue sepan responder a los 2ue estn tan or6ullosos de cosas superficiales pero no de lo interior 1& ,i se nos pas' la %ano, es por Dios; si he%os hablado con sensate/, es por ustedes !:or -,1* El a%or de :risto nos ur6e, # afir%a%os 2ue si $l %uri' por todos, entonces todos han %uerto 1- El %uri' por todos, para 2ue los 2ue viven no vivan #a para s3 %is%os, sino para $l, 2ue por ellos %uri' # resucit' !:or -,11 As3 2ue nosotros no %ira%os #a a nadie con criterios hu%anos; aun en el caso de 2ue ha#a%os conocido a :risto personal%ente, ahora debe%os %irarlo de otra %anera 15 Toda persona 2ue est en :risto es una creaci'n nueva Lo anti6uo ha pasado, lo nuevo ha lle6ado 17 Todo eso es obra de Dios, 2ue nos reconcili' con $l en :risto # 2ue a nosotros nos enco%ienda el %ensaje de la reconciliaci'n !:or -,18 Fues en :risto Dios estaba reconciliando el %undo con $l; #a no ta%aba en cuenta los pecados de los ho%bres, sino 2ue a nosotros nos entre6aba el %ensaje de la reconciliaci'n !9 +os presenta%os, pues, co%o e%bajadores de :risto, co%o si Dios %is%o les eMhortara por nuestra boca En no%bre de :risto les ro6a%os< Nd$jense reconciliar con DiosO !1 Dios hi/o car6ar con nuestro pecado al 2ue no co%eti' pecado, para 2ue as3 nosotros participra%os en $l de la justicia # perfecci'n de Dios !:or 1,1 ,o%os, pues, los a#udantes de Dios, # ahora les suplica%os 2ue no ha6an intil la 6racia de Dios 2ue han recibido ! Dice la Escritura< En el %o%ento fijado te escuch$, en el d3a de la salvaci'n te a#ud$ Este es el %o%ento favorable, $ste es el d3a de la salvaci'n Las pruebas de un ap'stol !:or 1,& +os preocupa%os en toda circunstancia de no dar a otro nin6n preteMto para criticar nuestra %isi'n; * al contrario, de %il %aneras de%ostra%os ser aut$nticos %inistros de Dios 2ue lo soportan todo< las persecuciones, las privaciones, las an6ustias, - los a/otes, las detenciones, las oposiciones violentas, las fati6as, las noches sin dor%ir # los d3as sin co%er 1 ,e ve en nosotros pure/a de vida, conoci%iento, esp3ritu abierto # bondad, con la actuaci'n del Esp3ritu ,anto # el a%or sincero, 5 con las palabras de verdad # con la fuer/a de Dios, con las ar%as de la justicia, tanto para atacar co%o para defendernos !:or 1,7 4nas veces nos honran # otras nos insultan; recibi%os tanto cr3ticas co%o alaban/as; pasa%os por %entirosos, aun2ue deci%os la verdad; 8 por desconocidos, aun2ue nos conocen +os dan por %uertos, pero vivi%os; se suceden los casti6os, pero no so%os ajusticiados; 19 nos tocan %il penas, # per%anece%os ale6res ,o%os pobres, # enri2uece%os a %uchos, no tene%os nada, # lo posee%os todo !:or 1,11 :orintios, les hablo con fran2ue/a; les abro %i cora/'n 1! En %3 no falta lu6ar para aco6erlos, pero en ustedes todo es estrecho 1& F6uennos con la %is%a %oneda Les hablo co%o a hijos; sean %s abiertos +in6n co%pro%iso con el %al !:or 1,1* +o se junten con los 2ue recha/an la fe< es cosa absurda DFodr3an unirse la justicia # la %aldadE DFodr3an convivir la lu/ # las tinieblasE 1- DFodr3a haber ar%on3a entre :risto # ,atansE DIu$ uni'n puede haber entre el 2ue cree # el 2ue #a no creeE 11 DIu$ tiene 2ue ver el Te%plo de Dios con los 3dolosE +osotros so%os el Te%plo del Dios vivo Dios lo dijo< Cabitar$ # vivir$ en %edio de ellos; #o ser$ su Dios # ellos sern %i pueblo 15 For eso, sal6an de en %edio de ellos # aprtense, dice el ,e>or +o to2uen nada i%puro # #o los %irar$ con a6rado 17 @o ser$ un padre para ustedes,

# ustedes sern %is hijos e hijas, dice el ,e>or, Due>o del universo !:or 5,1 Teniendo, pues, tales pro%esas, 2ueridos %3os, purifi2u$%onos de toda %ancha del cuerpo # del esp3ritu, haciendo realidad la obra de nuestra santificaci'n en el te%or de Dios C6an%e un lu6ar en su cora/'n !:or 5,! C6annos un lu6ar entre ustedes< a nadie he%os perjudicado, a nadie he%os rebajado, a nadie he%os estafado & +o les esto# acusando; #a les dije 2ue los lleva%os en nuestro cora/'n, para vivir unidos # %orir juntos * @o s$ 2ue puedo contar con ustedes, # esto# real%ente or6ulloso de ustedes; esto %e conforta # %e llena de ale6r3a en todas estas a%ar6uras !:or 5,- Les dec3a 2ue, al lle6ar a Macedonia, no tuve descanso al6uno, sino %s bien toda clase de dificultades; por fuera enfrenta%ientos, # por dentro te%ores 1 Fero Dios, 2ue consuela a los hu%ildes, %e confort' con la lle6ada de Tito 5 +o sola%ente por2ue #a lo ten3a a %i lado, sino ta%bi$n por2ue ustedes le hab3an dado una eMcelente aco6ida Me co%ent' 2ue ustedes %e echaban de %enos, 2ue la%entaban lo ocurrido # 2ue estaban %u# preocupados por %3, con lo cual %e ale6r$ %ucho !:or 5,7 ,i les caus$ triste/a con %i carta, no lo siento @ si antes lo pude sentir, pues esa carta por un %o%ento les caus' pesar, 8 ahora %e ale6ro, no por su triste/a, sino por2ue esa triste/a los llev' al arrepenti%iento Esa triste/a ven3a de Dios, de %anera 2ue nin6n %al les sobrevino por causa nuestra !:or 5,19 La triste/a 2ue viene de Dios lleva al arrepenti%iento # reali/a una obra de salvaci'n 2ue no se perder For el contario, la triste/a 2ue inspira el %undo provoca %uerte 11 A2uella triste/a era se6n Dios, # %iren lo 2ue ha producido en ustedes< N2u$ preocupaci'n tan 6rande por %3 # cuntas disculpasO, N2u$ indi6naci'n, te%or, eMi6encias, # 2u$ deseo de desa6raviar%e # hacer%e justiciaO En todo han de%ostrado 2ue eran inocentes en este asunto 1! @o %is%o, al escribirles, no pensaba en el ofensor ni ta%poco en el ofendido; %s bien 2uer3a 2ue ustedes to%aran conciencia ante Dios de la preocupaci'n 2ue tienen por %3 1& For eso %e sent3 confortado !:or 5,Ade%s de este consuelo, %e ale6r' %ucho ver a Tito tan contento de c'%o ustedes lo tran2uili/aron 1* +o 2ued$ defraudado por lo bien 2ue le hab3a hablado de ustedes ,ie%pre di6o las cosas co%o son, # ta%bi$n en esta oportunidad se confir%' el elo6io 2ue de ustedes hice a Tito 1- El ahora, al recordar la obediencia de todos # el respeto lleno de hu%ildad con 2ue lo recibieron, siente %ucho %s cari>o por ustedes !:or 5,11 Me ale6ro, pues, de poder confiar total%ente en ustedes La colecta para los de Jerusal$n !:or 7,1 Ahora 2uere%os darles a conocer una 6racia de Dios con 2ue fueron favorecidas las "6lesias de Macedonia ! A pesar de 2ue han sido tan probadas # perse6uidas, su 6o/o # su eMtre%a pobre/a se han convertido en ri2ue/as de 6enerosidad & Fuedo atesti6uar 2ue lo hicieron se6n sus %edios, e incluso por enci%a de sus %edios; espontnea%ente * nos recordaban, # con %ucha insistencia, esa iniciativa 6enerosa # ese co%partir 2ue es la a#uda a los santos !:or 7,- ,uperaron todas nuestras eMpectativas, # Dios 2uiso 2ue se pusieran ellos %is%os a disposici'n nuestra # del ,e>or 1 For eso ro6u$ a Tito 2ue, habiendo $l co%en/ado entre ustedes esta obra de caridad, la llevara ta%bi$n a cabo !:or 7,5 @ ustedes 2ue sobresalen en todo< en dones de fe, de palabra # de conoci%iento, en entusias%o, sin hablar del a%or 2ue %e profesan, traten de sobresalir ta%bi$n en esta obra de 6enerosidad !:or 7,7 +o es una orden, sino 2ue s'lo %e baso en la 6enerosidad de otros para ver si ustedes a%an de verdad 8 @a conocen la 6enerosidad de :risto Jess, nuestro ,e>or, 2ue, siendo rico, se hi/o pobre por ustedes para 2ue su pobre/a los hiciera ricos !:or 7,19 Les ha6o notar esto< les conviene 2ue se %uevan, pues hace #a un a>o 2ue e%pe/aron, e incluso el pro#ecto procedi' de ustedes 11 :onclu#an, pues, esa obra; lo 2ue se ha decidido con entusias%o debe ser llevado a cabo se6n las propias posibilidades 1! ,i ha# entusias%o, cada uno es bien recibido con lo 2ue ten6a, # a nadie se le pide lo 2ue no tiene 1& +o se trata de 2ue otros ten6an co%odidad # 2ue a ustedes les falte, sino de 2ue ha#a i6ualdad 1* 4stedes darn de su abundancia lo 2ue a ellos les falta, # ellos, a su ve/, darn de lo 2ue tienen para 2ue a ustedes no les falte As3 reinar la i6ualdad 1- Lo dice la Escritura< Al 2ue ten3a %ucho no le sobraba # al 2ue ten3a poco no le faltaba !:or 7,11 Den 6racias a Dios 2ue inspira a Tito el %is%o inter$s por ustedes 15 Apenas recibi' esta invitaci'n, parti' adonde ustedes con todo a6rado 17 :on $l envia%os a ese her%ano 2ue se 6an' el aprecio de todas las "6lesias en la labor del Evan6elio, 18 # 2ue es ade%s el 2ue han desi6nado las "6lesias para aco%pa>arnos en esta obra bendita 2ue or6ani/a%os para 6loria del ,e>or, # ta%bi$n por convicci'n personal !:or 7 !9 As3 lo dispusi%os, para 2ue nadie ten6a sospechas respecto a estas su%as i%portantes 2ue esta%os %anejando !1 Fues procura%os 2ue todo sea li%pio, no s'lo ante Dios, sino ta%bi$n ante los ho%bres !! For eso envia%os con ellos a otro her%ano, 2ue nos dio en %uchas ocasiones nu%erosas pruebas de su celo # 2ue ahora se siente %s entusiasta por la 6ran confian/a 2ue tiene en ustedes !:or 7,!& Ah3 tienen, pues, a Tito, %i co%pa>ero # a#udante cerca de ustedes, # con $l tienen a her%anos nuestros, dele6ados de las "6lesias, personas 2ue son la 6loria de :risto !* De%u$strenles 2ue a%an a sus her%anos # confir%en ante las "6lesias todo lo bien 2ue les habl$ de ustedes Otra p6ina referente a la colecta !:or 8,1 En cuanto a la a#uda a los santos, a nuestros her%anos, no es necesario 2ue se la reco%iende, ! pues cono/co su buena disposici'n, # lo dije con or6ullo ante los %acedonios< ?En Aca#a estn preparados para la colecta desde el a>o pasado A @ el entusias%o de ustedes fue un est3%ulo para la %a#or3a de ellos & Ahora, pues, les env3o a estos her%anos nuestros

NOjal 2ue todo lo bueno 2ue he hablado de ustedes al respecto no 2uede des%entidoO :o%o les di6o, est$n preparados, * no sea 2ue, al lle6ar con%i6o los de Macedonia, los encuentren desprevenidos N,er3a para %3 una ver6Hen/a, por no decir para ustedesO !:or 8,- For eso %e pareci' necesario ro6ar a nuestros her%anos 2ue se %e adelantaran # fueran a verlos para or6ani/ar esa lar6ue/a 2ue se hab3a acordado .ien preparada, de%ostrar ser una lar6ue/a # no una li%osna !:or 8,1 Miren< el 2ue sie%bra con %e/2uindad, con %e/2uindad cosechar, # el 2ue sie%bra sin calcular, cosechar ta%bi$n fuera de todo clculo 5 :ada uno d$ se6n lo 2ue decidi' personal%ente, # no de %ala 6ana o a la fuer/a, pues Dios a%a al 2ue da con cora/'n ale6re 7 @ poderoso es Dios para bendecirles de %il %aneras, de %odo 2ue nunca les falte nada # puedan al %is%o tie%po cooperar en toda obra buena !:or 8,8 La Escritura dice< 0eparti', dio a los 2ue ten3an ha%bre; sus %$ritos per%anecen para sie%pre 19 ,i Dios proporciona la se%illa al 2ue sie%bra # el pan 2ue va a co%er, les dar ta%bi$n a ustedes la se%illa # la %ultiplicar, # har crecer los brotes de sus virtudes 11 ,ean ricos en todo, # den con 6enerosidad, # nosotros lo transfor%are%os en acciones de 6racias a Dios !:or 8,1! Fues este servicio de carcter sa6rado, no s'lo proporcionar a los her%anos lo 2ue necesitan, sino 2ue de $l resultarn incontables acciones de 6racias a Dios 1& Este servicio ser para ellos una prueba concreta< darn 6racias a Dios por2ue ustedes son consecuentes con el evan6elio de :risto # saben co%partir 6enerosa%ente con ellos # con todos 1* 0o6arn a Dios por ustedes # les tendrn cari>o por la %aravillosa 6racia 2ue derra%' sobre ustedes !:or 8,1- ,3, N6racias sean dadas a Dios por su don, 2ue nadie sabr3a eMpresarO Fablo se defiende # a%ena/a !:or 19,1 ,o# #o, Fablo en persona, 2uien les suplica por la %ansedu%bre # bondad de :risto; Nese Fablo tan hu%ilde entre ustedes # tan intr$pido cuando est lejosO ! +o %e obli6uen, cuando est$ ante ustedes, a actuar con autoridad, co%o esto# decidido # co%o %e atrever$ a hacerlo con al6unos 2ue piensan 2ue #o no 2uiero crear%e proble%as & Cu%ana es %i condici'n, pero no lo es %i co%bate * +uestras ar%as no son las hu%anas, pero tienen la fuer/a de Dios para destruir fortale/as< todos esos ar6u%entos - # esa soberbia 2ue se oponen al conoci%iento de Dios Todo pensa%iento tendr 2ue rendirse a nosotros # so%eterse a :risto, 1 # esta%os dispuestos a casti6ar toda desobediencia, en cuanto conte%os con la total obediencia de ustedes !:or 19,5 Miren las cosas cara a cara ,i al6uien cree pertenecer a :risto, piense lo si6uiente< si $l es de :risto, lo so# ta%bi$n #o 7 @ aun2ue pare/ca de%asiado se6uro del poder 2ue el ,e>or %e dio para edificarlos, no para destruirlos, no %e aver6on/ar$ de haberlo dicho 8 D:reen 2ue s'lo so# capa/ de asustarlos con cartasE 19 ?Las cartas son duras # fuertes, dicen al6unos, pero tiene poca presencia # es un pobre orador A 11 Iue lo sepan< lo 2ue %is cartas dicen desde lejos, lo har$ cuando va#a !:or 19,1! D:'%o %e atrever3a a i6ualar%e o a co%parar%e con esa 6ente 2ue procla%a sus propios %$ritosE NTontosO +o tienen otro %odelo ni usan otro criterio 2ue ellos %is%os 1& +osotros, en ca%bio, no pasare%os la %edida cuando defenda%os nuestra autoridad, pues respetare%os la %edida 2ue nos fij' Dios, B2ue todo lo %ide bienB , al hacernos lle6ar hasta ustedes !:or 19,1* +o nos entro%ete%os entre ustedes co%o a2uellos 2ue no han sabido c'%o lle6ar, pues so%os los 2ue les lleva%os el Evan6elio de :risto 1- +o lle6a%os con 6randes pretensiones adonde otros han trabajado Al contrario, espera%os 2ue %ientras %s cre/ca su fe, ta%bi$n cre/ca%os nosotros 6racias a ustedes, se6n nuestra propia pauta 11 Iuiero decir 2ue llevare%os el Evan6elio %s all de ustedes en ve/ de buscar fa%a donde el trabajo #a est hecho, 2ue es la pauta de los otros !:or 19,15 El 2ue se 6lor3e, 6lor3ese en el ,e>or 17 Fues no 2ueda aprobado el 2ue se reco%ienda a s3 %is%o, sino a2uel a 2uien el ,e>or reco%ienda !:or 11,1 NOjal %e a6uantaran al6unas tonter3asO N:laro 2ue las a6uantanO ! Esto# celoso de ustedes, # son celos de Dios, pues los he ofrecido a :risto co%o una joven vir6en a la 2ue #o he desposado con el nico esposo & @ %i te%or es 2ue la serpiente 2ue sedujo a Eva con astucia, podr3a ta%bi$n pervertirles la %ente a ustedes, para 2ue dejen de ser sinceros con :risto !:or 11,* Ahora vienen a predicarles a otro Jess, no co%o se lo predica%os, # les proponen un esp3ritu diferente del 2ue recibieron, # un evan6elio diferente del 2ue abra/aron N@ lo aceptan sin dificultadO !:or 11,- ,in e%bar6o, no creo ser inferior en nada a esos superap'stoles 1 DIue %i oratoria deja %ucho 2ue desearE Tal ve/; pero no %i conoci%iento, co%o se lo he probado #a de %il %aneras # en cual2uier asunto !:or 11,5 D+o habr sido %i pecado el haber%e rebajado para 2ue ustedes crecieranE @o les he entre6ado el Evan6elio sin cobrarles nada 7 A otras "6lesias despoj$, recibiendo de ellas el sustento para servirlos a ustedes 8 :uando %e encontraba entre ustedes # estuve necesitado, no %olest$ a nadie, sino 2ue los her%anos venidos de Macedonia %e dieron lo necesario Me cuid$ de ser un peso para ustedes, # todav3a %e cuidar$< 19 ah3 est %i desaf3o, # se lo di6o por la verdad de :risto 2ue est en %3, nadie en la tierra de Aca#a %e i6ualar en este punto !:or 11,11 DFor 2u$E DAcaso por2ue no los a%oE NDios lo sabeO 1! Fero lo ha6o # lo se6uir$ haciendo, para 2uitar toda posibilidad a los 2ue buscan c'%o co%petir con%i6o # pasar por i6uales a %3 1& En realidad, son falsos ap'stoles, en6a>adores disfra/ados de ap'stoles de :risto 1* @ no ha# 2ue %aravillarse, pues si ,atans se disfra/a de n6el de lu/, 1- no es %ucho 2ue sus servidores se disfracen ta%bi$n de servidores del bien Fero su fin ser el 2ue se %erecen sus obras Fablo elo6ia al ap'stol Fablo !:or 11,11 4na ve/ %s les di6o 2ue no %e to%en por loco; pero si %e to%an por tal, acepten 2ue lo sea # 2ue cante un poco %is propias alaban/as 15 +o hablar$ el len6uaje del

,e>or, pues ser3a locura creer en %is propios %$ritos 17 For eso, si tanta 6ente hace valer sus %$ritos en for%a tan hu%ana, #o ta%bi$n lo har$ !:or 11,18 Dicho sea de paso, ustedes, 2ue son tan inteli6entes, a6uantan bastante bien a los locos !9 Les 6usta 2ue los traten co%o esclavos, 2ue los eMploten, les roben, los traten con desprecio # les 6olpeen en la cara !1 E%pie/o #a a sentir ver6Hen/a< nosotros fui%os de%asiado blandos Fero si otros son tan atrevidos, hablo co%o un loco, Dpor 2u$ #o noE !! D,on hebreosE Ta%bi$n #o lo so# D,on israelitasE Ta%bi$n #o D,on descendientes de AbrahnE Ta%bi$n #o D,on %inistros de :ristoE !& E%pie/o a hablar co%o un loco< #o lo so# %s 2ue ellos Ms por %is nu%erosas fati6as, %s por el tie%po pasado en crcel, %ucho %s por los 6olpes recibidos, # %uchas veces %e encontr$ en peli6ro de %uerte !* :inco veces fui condenado por los jud3os a los treinta # nueve a/otes; !- tres veces fui apaleado; una ve/ fui apedreado; tres veces naufra6u$; # una ve/ pas$ un d3a # una noche perdido en alta %ar !:or 11,!1 Giajes frecuentes; peli6rosos de r3os; peli6ros de bandidos; peli6ros por parte de %is co%patriotas; peli6ros por parte de los pa6anos; peli6ros en la ciudad; peli6ros en lu6ares despoblados; peli6ros en el %ar; peli6ros entre falsos her%anos !5 Trabajos # a6ota%iento, con noches sin dor%ir, con ha%bre # sed, con %uchos d3as sin co%er, con fr3o # sin abri6o !:or 11,!7 Ade%s de estas # otras cosas, pesa sobre %3 la preocupaci'n por todas las "6lesias !8 DIui$n vacila 2ue #o no vacile con $lE DIui$n se viene abajo sin 2ue un fue6o %e devoreE !:or 11,&9 ,i ha# 2ue alabarse, %e 6loriar$ de las ocasiones en las 2ue %e sent3 d$bil &1 El Dios # Fadre de Jess el ,e>or, Nbendito sea por todos los si6losO, sabe 2ue no %iento &! En Da%asco, el 6obernador del re# Aretas hi/o vi6ilar la ciudad con intenci'n de apresar%e, && # tuve 2ue ser descol6ado por una ventana %uralla abajo, %etido en un canasto As3 escap$ de sus %anos Las 6racias eMtraordinarias 2ue recibi' Fablo !:or 1!,1 De nada sirve alabarse; pero si ha# 2ue hacerlo, ir$ a las visiones # revelaciones del ,e>or !:or 1!,! ,$ de un cierto cre#ente, el cual hace catorce a>os fue arrebatado hasta el tercer cielo ,i fue con el cuerpo o fuera del cuerpo, eso no lo s$, lo sabe Dios & @ s$ 2ue ese ho%bre, Bsea con cuerpo o fuera del cuerpo, no lo s$, Dios lo sabeB * fue arrebatado al para3so, donde o#' palabras no habladas # 2ue nadie sabr3a eMpresar !:or 1!,- Fodr3a sentir or6ullo pensando en ese, pero en cuanto a %3, s'lo %e 6loriar$ de %is debilidades 1 ,i 2uisiera 6loriar%e, no ser3a locura, pues dir3a la verdad Fero %e abstendr$, para 2ue nadie se for%e de %3 una idea superior a lo 2ue ve u o#e decir de %3 5 @ precisa%ente para 2ue no %e pusiera or6ulloso despu$s de tan eMtraordinarias revelaciones, %e fue clavado en la carne un a6uij'n, verdadero dele6ado de ,atans, cu#as bofetadas %e 6uardan de todo or6ullo 7 Tres veces ro6u$ al ,e>or 2ue lo alejara de %3, 8 pero %e dijo< ?Te basta %i 6racia; %i %a#or fuer/a se %anifiesta en la debilidad A Mejor, pues, %e preciar$ de %is debilidades, para 2ue %e cubra la fuer/a de :risto 19 For eso acepto con 6usto lo 2ue %e toca sufrir por :risto< enfer%edades, hu%illaciones, necesidades, persecuciones # an6ustias Fues si %e siento d$bil, entonces es cuando so# fuerte !:or 1!,11 Ce dicho tonter3as, pero ustedes %e obli6aron 4stedes deb3an haber hecho %is elo6ios, pues en nada %e 6anan los superap'stoles, aun2ue nada so# 1! :uando estuve entre ustedes, les hice ver todas las se>ales del verdadero ap'stol< paciencia a toda prueba, se>ales, %ila6ros # prodi6ios 1& DEn 2u$ pudieron ustedes sentirse inferiores a las de%s "6lesiasE ,ola%ente en 2ue no he sido una car6a para ustedes NFerd'nen%e esta ofensaO !:or 1!,1* Ahora por tercera ve/ %e preparo para visitarlos, # ta%poco ser$ para ustedes una car6a, pues no %e intereso por lo 2ue tienen, sino por ustedes %is%os; # no son los hijos los 2ue deben juntar dinero para sus padres, sino los padres para sus hijos 1- For %i parte, de buena 6ana 6astar$ lo 2ue ten6o # hasta %e entre6ar$ entero por todos ustedes A%ndolos %s, Dser$ #o %enos a%adoE !:or 1!,11 Est claro 2ue no fui una car6a para ustedes, pero Dno habr sido para as3 estafarlos %ejorE 15 D36an%e< Dcul de %is enviados les ha sacado dineroE 17 0o6u$ a Tito 2ue fuera a verlos # con $l envi$ a otro her%ano Fues bien, Dles sac' dinero TitoE D+o he%os actuado a%bos con el %is%o esp3ritu # no he%os se6uido la %is%a pautaE !:or 1!,18 Tal ve/ les parecer 2ue de nuevo trata%os de justificarnos ante ustedes Fero no; habla%os en :risto # delante de Dios, # todo esto, a%ados, es por ustedes, para su provecho espiritual !9 Te%o 2ue, si vo# a verlos, no los encuentre co%o 2uisiera # 2ue ustedes, a su ve/, no %e encuentren a %3 co%o desear3an Iui/ ha#a rivalidades, envidias, rencores, disputas, calu%nias, chis%es, soberbia, des'rdenes !1 Te%o 2ue en esa visita %i Dios %e hu%ille otra ve/ ante ustedes # ten6a 2ue la%entar%e por %uchos 2ue anterior%ente vivieron en el pecado, al ver 2ue no han dejado an las i%pure/as, la %ala conducta # los horrores 2ue co%et3an entonces !:or 1&,1 Esta es la tercera ve/ 2ue vo# a verlos, # todo asunto se decidir por declaraci'n de dos o tres testi6os ! @a se lo dije, # ahora 2ue esto# lejos se lo repito co%o la se6unda ve/ 2ue estuve all< cuando vuelva a visitarlos no tendr$ piedad Iue lo sepan tanto los 2ue vivieron en el pecado co%o los de%s & As3 podrn co%probar 2ue :risto habla por %3 El no se %uestra d$bil con ustedes, sino 2ue %s bien acta con poder * ,i bien su debilidad lo llev' a la cru/, ahora vive por la fuer/a de Dios As3 ta%bi$n nosotros co%parti%os su debilidad, pero vivire%os con $l por el poder de Dios 2ue acta en ustedes !:or 1&,- EMa%3nense # vean si per%anecen en la fe Fru$bense a s3 %is%os DEstn se6uros de 2ue :risto Jess est en ustedesE D@ 2u$, si no superan la pruebaE 1 Espero 2ue recono/can 2ue nosotros no esta%os reprobados !:or 1&,5 Fedi%os a Dios 2ue no ha6an %al al6uno, no para 2uedar bien nosotros, sino por ustedes, para 2ue ha6an el bien, aun2ue 2uede%os %al nosotros 7 Fues no tene%os poder al6uno contra la verdad, sino s'lo a favor de ella, 8 # nos ale6ra%os cada ve/ 2ue nos senti%os d$biles # ustedes fuertes @ pedi%os a Dios 2ue ustedes lle6uen a la perfecci'n

!:or 1&,19 Todo esto se lo di6o desde lejos, para no tener 2ue %ostrar%e duro entre ustedes con la autoridad 2ue el ,e>or %e dio para edificar # no para destruir !:or 1&,11 (inal%ente, her%anos, est$n ale6res; si6an pro6resando; an3%ense; ten6an un %is%o sentir # vivan en pa/ @ el Dios del a%or # de la pa/ estar con ustedes !:or 1&,1! ,aldense los unos a los otros con el beso santo 1& Les saludan todos los santos !:or 1&,1* La 6racia de :risto Jess, el ,e>or, el a%or de Dios # la co%uni'n del Esp3ritu ,anto sean con todos ustedes

:A0TA A LO, JALATA, Jl 1,1 Fablo, ap'stol, enviado no por los ho%bres ni por intervenci'n de ho%bres, sino por :risto Jess # por Dios Fadre 2ue lo resucit' de entre los %uertos; Jl 1,! #o # todos los her%anos 2ue estn con%i6o saluda%os a las "6lesias de Jalacia Jl 1,& 0eciban 6racia # pa/ de Dios nuestro Fadre # de :risto Jess nuestro ,e>or Jl 1,* El se entre6' por nuestros pecados para arrancarnos de nuestra %ala condici'n presente, cu%pliendo as3 la voluntad de Dios nuestro Fadre Jl 1,- Jloria a $l por los si6los de los si6los A%$n +o ha# otro Evan6elio Jl 1, 1 Me sorprende 2ue ustedes abandonen tan pronto a A2uel 2ue se6n la 6racia de :risto los lla%', # se pasen a otro evan6elio 5 Fero no ha# otro; sola%ente ha# personas 2ue tratan de dar vuelta al Evan6elio de :risto # sie%bran confusi'n entre ustedes Jl 1,7 Fero aun2ue nosotros %is%os o un n6el del cielo vienese a evan6eli/arlos en for%a diversa a co%o lo he%os hecho nosotros, #o les di6o< N(uera con $lO 8 ,e lo diji%os antes # de nuevo se lo repito< si al6uno viene con un evan6elio 2ue no es el 2ue ustedes recibieron, Nfuera con $lO NAnate%aO Jl 1,19 D:on 2uien trata%os de conciliarnosE, Dcon los ho%bres o con DiosE DAcaso tene%os 2ue a6radar a los ho%bresE ,i tratara de a6radar a los ho%bres, #a no ser3a siervo de :risto Fablo ense>a lo 2ue recibi' de Dios Jl 1, 11 Les recordar$, her%anos, 2ue el Evan6elio con el 2ue los he evan6eli/ado no es doctrina de ho%bres Jl 1,1! +o lo he recibido de un ho%bre, ni %e fue ense>ado, sino 2ue lo recib3 por una revelaci'n de :risto Jess 1& 4stedes han o3do hablar de %i actuaci'n anterior, cuando pertenec3a a la co%unidad jud3a, # saben con 2u$ furor perse6u3a a la "6lesia de Dios # trataba de arrasarla 1* Estaba %s ape6ado a la reli6i'n jud3a 2ue %uchos co%patriotas de %i edad # defend3a con %a#or fanatis%o las tradiciones de %is padres 1- Fero un d3a, a A2uel 2ue %e hab3a esco6ido desde el seno de %i %adre, por pura bondad le a6rad' lla%ar%e 11 # revelar en %3 a su Cijo, para 2ue lo procla%ara entre los pueblos pa6anos En ese %o%ento no ped3 consejos hu%anos, 15 ni ta%poco sub3 a Jerusal$n para ver a los 2ue eran ap'stoles antes 2ue #o, sino 2ue fui a Arabia, # de all3 re6res$ despu$s a Da%asco 17 Ms tarde, pasados tres a>os, sub3 a Jerusal$n para entrevistar%e con Fedro # per%anec3 con $l 2uince d3as 18 Fero no vi a nin6n otro ap'stol fuera de ,antia6o, her%ano del ,e>or !9 Todo esto lo di6o ante Dios; $l sabe 2ue no %iento Jl 1,!1 Lue6o %e fui a las re6iones de ,iria # :ilicia, !! de %anera 2ue las "6lesias de :risto en Judea no %e conoc3an personal%ente !& Tan s'lo hab3an o3do decir de %3< ?El 2ue en otro tie%po nos perse6u3a, ahora anuncia la fe 2ue trataba de destruir A !* @ 6lorificaban a Dios por %3 Fablo est con los ap'stoles Jl !,1 Despu$s de catorce a>os sub3 de nuevo a Jerusal$n con .ernab$, llevando a Tito con nosotros ! ,i6uiendo una revelaci'n, fui para eMponerles el evan6elio 2ue anuncio a los pa6anos Me entrevist$ con los diri6entes en una reuni'n privada, no sea 2ue estuviese haciendo o hubiera hecho un trabajo 2ue no sirve & Fero ni si2uiera obli6aron a circuncidarse a Tito, 2ue es 6rie6o, # estaba con%i6o; * # esto a pesar de 2ue hab3a intrusos, pues unos falsos her%anos se hab3an introducido para vi6ilar la libertad 2ue tene%os en :risto Jess # 2uer3an hacernos esclavos Qde la Le#R - Fero nos ne6a%os a ceder, aun2ue s'lo fuera por un %o%ento, a fin de 2ue el Evan6elio se %anten6a entre ustedes en toda su verdad Jl !,1 En cuanto a los diri6entes de %s consideraci'n Qlo 2ue ha#an sido antes no %e i%porta, pues Dios no se fija en la condici'n de las personasR, no %e pidieron 2ue hiciera %archa atrs 5 For el contrario, reconocieron 2ue a %3 %e hab3a sido enco%endada la evan6eli/aci'n de los pueblos pa6anos, lo %is%o 2ue a Fedro le hab3a sido encar6ada la evan6eli/aci'n de los jud3os 7 Fues de la %is%a %anera 2ue Dios hi/o de Fedro el ap'stol de los jud3os, hi/o ta%bi$n de %3 el ap'stol de los pa6anos Jl !,8 ,antia6o, :efas # Juan reconocieron la 6racia 2ue Dios %e ha concedido Estos ho%bres, 2ue son considerados pilares de la "6lesia, nos estrecharon la %ano a %3 # a .ernab$ en se>al de co%uni'n< +osotros nos diri6ir3a%os a los pa6anos # ellos a los jud3os 19 ,'lo deb3a%os acordarnos de los her%anos pobres de Jerusal$n, lo cual he tenido cuidado en cu%plir El conflicto con Fedro Jl !, 11 Tie%po despu$s, cuando :efas vino a Antio2u3a, le enfrent$ en circunstancias en 2ue su conducta era reprensible 1! En efecto, antes de 2ue vinieran al6unos alle6ados de ,antia6o, co%3a con los her%anos de ori6en no jud3o; pero despu$s de 2ue lle6aron $stos e%pe/' a alejarse, # #a no se juntaba con ellos por te%or al 6rupo jud3o 1& Los de%s de ra/a jud3a lo si6uieron en este doble jue6o, # hasta .ernab$ se dej' arrastrar en esta falsedad 1* :uando advert3 2ue no andaban derecho se6n la verdad del Evan6elio, le dije a :efas delante

de todos< ?,i t, 2ue has nacido jud3o, te has pasado del %odo de vivir de los jud3os al de los otros pueblos, Dpor 2u$ ahora i%pones a esos pueblos el %odo de vivir de los jud3osE Jl !,1- +osotros so%os jud3os de naci%iento; no pertenece%os a esos pueblos pecadores 11 ,in e%bar6o he%os reconocido 2ue las personas no son justas co%o Dios las 2uiere por haber observado la Le#, sino por la fe en :risto Jess For eso he%os cre3do en :risto Jess, para ser hechos justos a partir de la fe en :risto Jess, # no por las prcticas de la Le# For2ue el cu%pli%iento de la Le# no har nunca de nin6n %ortal una persona justa se6n Dios Jl !,15 Esco6i%os esta rectitud verdadera, propia de :risto, # Destar3a%os ahora en pecadoE Entonces :risto tendr3a parte en el pecado NEsto no puede serO 17 Miren< si echa%os abajo al6o # lue6o lo restablece%os, reconoce%os 2ue he%os actuado %al 18 En cuanto a %3, la %is%a Le# %e llev' a %orir a la Le# a fin de vivir para Dios Ce sido crucificado con :risto, !9 # ahora no vivo #o, es :risto 2uien vive en %3 Todo lo 2ue vivo en lo hu%ano lo vivo con la fe en el Cijo de Dios, 2ue %e a%' # se entre6' por %3 !1 Esta es para %3 la %anera de no despreciar el don de Dios; pues si la verdadera rectitud es fruto de la Le#, 2uiere decir 2ue :risto %uri' intil%ente ,o%os salvados por la fe Jl &,1 NIu$ tontos son ustedes, 6latasO D:'%o se han dejado hipnoti/ar ustedes, a 2uienes se les present' a :risto Jess crucificado co%o si lo vieranE ! Les pre6untar$ s'lo esto< Drecibieron el Esp3ritu por haber practicado la Le# o por haber aceptado la feE & NIu$ tontos sonO NE%pe/ar con el esp3ritu para ter%inar con la carneO * NCaber probado intil%ente favores tan 6randesO Fues en ese caso no les habr3an servido de nada Jl &,- :uando Dios reparte los dones del Esp3ritu # obra %ila6ros entre ustedes, D2u$ tiene 2ue ver con la Le#E D+o ser %s bien por2ue han aco6ido la feE 1 Acu$rdense de Abrahn< :re#' a Dios, 2ue se lo to%' en cuenta # lo consider' un justo 5 Entiendan, pues, 2ue 2uienes to%an el ca%ino de la fe son hijos de Abrahn Jl &,7 La Escritura anticip' 2ue Dios dar3a a los pa6anos la verdadera rectitud por el ca%ino de la fe For eso Abrahn recibi' esta pro%esa< La bendici'n pasar de ti a todas las naciones 8 As3 los 2ue entran por la fe reciben la bendici'n junto con el cre#ente Abrahn 19 For el contrario, pesa una %aldici'n sobre todos los 2ue se van a las observancias, pues est escrito< Maldito el 2ue no cu%ple sie%pre todo lo 2ue est escrito en la Le# 11 :on la Le# nadie lle6a a ser justo a los ojos de Dios; la cosa es cierta, pues el justo vivir por la fe, 1! # la Le# no da lu6ar a la fe cuando dice< El 2ue cu%ple estas cosas tendr vida por %edio de ellas Jl &,1& Fero :risto nos ha rescatado de la %aldici'n de la Le#, al hacerse %aldici'n por nosotros, co%o dice la Escritura< Maldito todo el 2ue est col6ado de un %adero 1* De este %odo la bendici'n de Abrahn alcan/' a las naciones pa6anas en :risto Jess< por la fe recibi%os la pro%esa, 2ue es el Esp3ritu :o%paraci'n de ,ara # A6ar Jl &, 1- Cer%anos, to%e%os una co%paraci'n :uando al6uien ha hecho su testa%ento en debida for%a, nadie puede anularlo ni a6re6arle nada 11 En el caso de Abrahn, las pro%esas eran para $l # para su descendencia La Escritura no dice para los descendientes, co%o si hubiera varios, sino 2ue habla en sin6ular< para tu descendencia, # $sta es :risto Jl &,15 Ahora di6o lo si6uiente< si Dios ha hecho un testa%ento en debida for%a, la Le#, 2ue vino cuatrocientos treinta a>os despu$s, no pudo anularlo ni dejar sin efecto la pro%esa de Dios 17 ,i la herencia es el fruto de la Le#, #a no es fruto de la pro%esa, # precisa%ente la herencia era pro%esa # don de Dios a Abrahn Jl &,18 Entonces, Dpara 2u$ la Le#E (ue a>adida con %iras a las desobediencias; pero sola%ente val3a hasta 2ue lle6ara ese descendiente de Abrahn para 2uien era la pro%esa, # fueron n6eles los 2ue la concertaron, haciendo de %ediador Mois$s !9 Qno se hablar3a de un %ediador si hubiera una sola parte, # Dios es uno soloR Jl &,!1 DAcaso la Le# contradice las pro%esas de DiosE En absoluto ,i se hubiera dado una le# capa/ de darnos vida, nuestro paso a la verdadera justicia podr3a resultar de esa Le# !! Fero no; la Escritura lo encerr' todo en los %arcos del pecado, de tal %anera 2ue lo pro%etido lle6a a los cre#entes por %edio de la fe en :risto Jess Ahora so%os hijos de Dios Jl &, !& Casta 2ue no lle6aran los tie%pos de la fe, la Le# nos 6uardaba bajo llave, a la espera de la fe 2ue se iba a revelar !* La Le# nos conduc3a al %aestro, a :risto, para 2ue cre#$ra%os, # as3 fu$ra%os justos !- Fero al lle6ar la fe, #a no necesita%os 2ue nos lleven al %aestro Jl &, !1 4stedes estn en :risto Jess, # todos son hijos de Dios 6racias a la fe !5 Todos se han revestido de :risto, pues todos fueron entre6ados a :risto por el bautis%o !7 @a no ha# diferencia entre jud3o # 6rie6o, entre esclavo # ho%bre libre; no se hace diferencia entre ho%bre # %ujer, pues todos ustedes son uno solo en :risto Jess !8 @ si ustedes son de :risto, ta%bi$n son descendencia de Abrahn, # los herederos de la pro%esa Jl *,1 Ahora #o di6o< %ientras el hijo del due>o de casa es an ni>o, no tiene nin6una ventaja sobre los esclavos, a pesar de 2ue es due>o de todos ellos ! Est so%etido a 2uienes lo cuidan o se encar6an de sus asuntos hasta la fecha fijada por su padre & De i6ual %odo ta%bi$n nosotros, pasa%os por una etapa de ni>e/, # estuvi%os so%etidos a las nor%as # principios 2ue ri6en el %undo * Fero, cuando lle6' la plenitud de los tie%pos, Dios envi' a su Cijo, 2ue naci' de %ujer # fue so%etido a la Le#, - con el fin de rescatar a los 2ue estaban bajo la Le#, para 2ue as3 recibi$ra%os nuestros derechos co%o hijos 1 4stedes ahora son hijos, por lo cual Dios ha %andado a nuestros cora/ones el Esp3ritu de su propio Cijo 2ue cla%a al Fadre< NAbbO o sea< NFapO Jl *,5 De %odo 2ue #a no eres esclavo, sino hijo, # siendo hijo, Dios te da la herencia Jl *,7 En otros tie%pos no conoc3an a Dios # sirvieron a los 2ue no son dioses; 8 pero si ahora conocen a Dios o, %s bien, Dios los ha conocido a ustedes, Dc'%o pueden volver a nor%as # principios %iserables # sin fuer/aE DIuieren ser de nuevo sus esclavosE 19 @ van a

observar ciertos d3as, # las lunas nuevas, # tal tie%po, # ese a>o penas ha#an sido intiles

11 Me te%o 2ue todas %is

DFor 2u$ han vuelto atrsE Jl *, 1! Les rue6o, her%anos, 2ue %e i%iten a %3 co%o #o %e hice se%ejante a ustedes ,ie%pre %e han tratado bien 1& 0ecuerden 2ue en los co%ien/os, cuando les anunci$ el Evan6elio, #o estaba enfer%o 1* Aun2ue %is pruebas eran una prueba para ustedes, no %e despreciaron ni %e recha/aron, sino 2ue %e aco6ieron co%o a un n6el de Dios, co%o a :risto Jess Jl *,1- DFor 2u$ se perdi' la ale6r3a de a2uel tie%poE +o %iento, pero se habr3an sacado los ojos para dr%elos 11 D@ %e he vuelto un ene%i6o ahora por2ue les di6o la verdadE Jl *,15 Esa 6ente les de%uestra %ucho inter$s, pero no es para bien; 2uieren apartarlos de %3 # 2ue se interesen por ellos 17 NOjal ustedes fueran sie%pre objeto de 6ran atenci'n, # no sola%ente de la %3a cuando esto# con ustedesO Jl *, 18 Cijitos %3os, de nuevo sufro por ustedes dolores de alu%bra%iento, hasta 2ue :risto ha#a to%ado for%a en ustedes; !9 cunto desear3a estar ahora con ustedes # hablarles de viva vo/, por2ue #a no s$ 2u$ hacer por ustedes Jl *,!1 4stedes 2ue 2uieren obedecer a la Le#, d36an%e< Dacaso la entiendenE !! Est escrito 2ue Abrahn tuvo dos hijos< uno de la esclava # el otro de la %ujer libre, su esposa !& El hijo de la esclava le naci' co%o cual2uier ser hu%ano, %ientras 2ue el hijo de la libre se lo deb3a a una pro%esa de Dios Jl *,!* A2u3 ha# una fi6ura, # reconoce%os dos alian/as La pri%era, la del %onte ,ina3, es A6ar, 2ue da a lu/ a esclavos !- A6ar era de Arabia, donde est el %onte ,ina3, # representa a la Jerusal$n actual, 2ue es esclava, lo %is%o 2ue sus hijos Jl *,!1 En ca%bio, la Jerusal$n de arriba es libre # es nuestra %adre !5 La Escritura dice< Al$6rate, %ujer est$ril # sin hijos; estalla en 6ritos de ale6r3a, t 2ue no has conocido los dolores de parto; pues %uchos sern los hijos de la %adre abandonada, %s 2ue los de la 2ue ten3a %arido Jl *,!7 Cer%anos, ustedes, co%o "saac, son hijos de la pro%esa !8 Fero as3 co%o entonces el hijo se6n la carne perse6u3a a "saac, hijo se6n el esp3ritu, lo %is%o pasa ahora &9 @ D2u$ dice la EscrituraE Echa a la esclava # a su hijo, por2ue el hijo de la esclava no puede co%partir la herencia junto al hijo de la libre &1 Cer%anos, nosotros so%os hijos de la %ujer libre # no de la esclava Jl -,1 :risto nos liber' para ser libres Mant$n6anse, pues, fir%es # no se so%etan de nuevo al #u6o de la esclavitud Jl -,! @o, Fablo, se lo di6o< si ustedes se hacen circuncidar, :risto #a no les servir de nada & De nuevo declaro a todo el 2ue se ha6a circuncidar< ahora ests obli6ado a practicar toda la Le# * 4stedes, 2ue se 6anan %$ritos con las observancias de la Le#, se han desli6ado de :risto # se han apartado de la 6racia - A nosotros, en ca%bio, el Esp3ritu nos da la convicci'n de 2ue por la fe sere%os tales co%o Dios nos 2uiere 1 Fara los 2ue estn en :risto Jess #a no son ventajas el tener o no tener la circuncisi'n; sola%ente vale la fe 2ue acta %ediante el a%or Jl -,5 4stedes ca%inaban bien, D2ui$n les dio la se>al de detenerse, para 2ue ahora no si6an la verdadE 7 For2ue $sa no era la vo/ de A2uel 2ue los lla%' 8 Aun2ue la levadura sea poca, hace fer%entar toda la %asa 19 Ten6o la convicci'n en el ,e>or de 2ue piensan co%o #o, pero el 2ue los perturba, sea 2uien fuere, debe ser ju/6ado Jl -,11 For %i parte, her%anos, si %antuviera la circuncisi'n< Dcreen 2ue se6uir3a siendo perse6uidoE Fero con eso habr3a re%ovido el escndalo de la cru/ 1! D@ por 2u$ no lle6an hasta %utilarse esos 2ue los perturbanE La verdadera libertad Jl -, 1& +uestra vocaci'n, her%anos, es la libertad +o hablo de esa libertad 2ue encubre los deseos de la carne, sino del a%or por el 2ue nos hace%os esclavos unos de otros 1* Fues la Le# entera se resu%e en una frase< A%ars al pr'ji%o co%o a ti %is%o 1- Fero si se %uerden # se devoran unos a otros, NcuidadoO, 2ue lle6arn a perderse todos Jl -,11 For eso les di6o< ca%inen se6n el esp3ritu # as3 no reali/arn los deseos de la carne 15 Fues los deseos de la carne se oponen al esp3ritu, # los deseos del esp3ritu se oponen a la carne Los dos se contraponen, de suerte 2ue ustedes no pueden obrar co%o 2uisieran 17 Fero dejarse 6uiar por el Esp3ritu, no si6nifica so%eterse a la Le# Jl -,18 Es fcil reconocer lo 2ue proviene de la carne< libertad seMual, i%pure/as # desver6Hen/as; !9 culto de los 3dolos # %a6ia; odios, ira # violencias; celos, furores, a%biciones, divisiones, sectaris%o !1 # envidias; borracheras, or63as # cosas se%ejantes Les he dicho, # se lo repito< los 2ue hacen tales cosas no heredarn el 0eino de Dios Jl -,!! En ca%bio, el fruto del Esp3ritu es caridad, ale6r3a, pa/, co%prensi'n de los de%s, 6enerosidad, bondad, fidelidad, !& %ansedu%bre # do%inio de s3 %is%o Estas son cosas 2ue no condena nin6una Le# Jl -,!* Los 2ue pertenecen a :risto Jess han crucificado la carne con sus i%pulsos # deseos; !- si ahora vivi%os se6n el esp3ritu, dej$%onos 6uiar por el Esp3ritu; !1 depon6a%os toda vana6loria, deje%os de 2uerer ser %s 2ue los de%s # de ser celosos Garios consejos Jl 1,1 Cer%anos, si al6uien cae en al6una falta, ustedes, los espirituales, corr3janlo con esp3ritu de bondad Fiensa en ti %is%o, por2ue t ta%bi$n puedes ser tentado ! Lleven las car6as unos de otros, # as3 cu%plirn la le# de :risto & ,i al6uno se cree al6o, cuando no es nada, se en6a>a a s3 %is%o * Iue cada uno eMa%ine sus propias obras #, si siente al6n or6ullo por ellas, 2ue lo 6uarde para s3 # no lo ha6a pesar sobre los de%s - Fara esto s3, 2ue cada uno car6ue con lo su#o Jl 1,1 El 2ue se hace instruir, debe retribuir al 2ue lo instru#e con cual2uier cosa 2ue ten6a Jl 1,5 +o se en6a>en, nadie se burla de Dios< al final cada uno cosechar lo 2ue ha

se%brado El 2ue sie%bra en la carne, # en la propia, cosechar de la carne corrupci'n # %uerte 7 El 2ue sie%bra en el esp3ritu, cosechar del esp3ritu la vida eterna Jl 1,8 As3, pues, ha6a%os el bien sin desani%arnos, 2ue a su debido tie%po cosechare%os si so%os constantes 19 For consi6uiente, %ientras ten6a%os oportunidad, ha6a%os el bien a todos # especial%ente a los de casa, 2ue son nuestros her%anos en la fe Esto# crucificado con :risto Jl 1, 11 Miren 2u$ letras tan 6randes esto# tra/ando< esta es %i letra Jl 1,1! Los 2ue tratan de i%ponerles la circuncisi'n son sobre todo 6ente preocupada por ser %s considerados en el %undo; no 2uieren 2ue la cru/ de :risto les acarree proble%as 1& For estar circuncidados no es 2ue observan la Le#; tan s'lo les interesa la %arca en el cuerpo, # se sentir3an or6ullosos de 2ue ustedes la tuvieran Jl 1,1* En cuanto a %3, no 2uiero sentir%e or6ulloso %s 2ue de la cru/ de :risto Jess, nuestro ,e>or For $l el %undo ha sido crucificado para %3, # #o para el %undo 1- +o ha6a%os #a distinci'n entre pueblo de la circuncisi'n # %undo pa6ano, por2ue una nueva creaci'n ha e%pe/ado 11 Iue la pa/ # la %isericordia aco%pa>en a los 2ue viven se6n esta re6la, 2ue son el "srael de Dios Jl 1,15 For lo de%s, 2ue nadie ven6a a %olestar%e, pues %e basta con llevar en %i cuerpo las se>ales de Jess Jl 1,17 Cer%anos, 2ue la 6racia de :risto Jess, nuestro ,e>or, est$ con su esp3ritu A%$n

:A0TA A LO, ("L"FE+,E, (lp 1,1 :arta de Fablo # Ti%oteo, siervos de :risto Jess, a los filipenses, a todos ustedes, con sus obispos # sus diconos, 2ue en :risto Jess son santos (lp 1,! 0eciban 6racia # pa/ de Dios nuestro Fadre, # de :risto Jess, el ,e>or (lp 1,& Do# 6racias a %i Dios cada ve/ 2ue %e acuerdo de ustedes, * es decir, en %is oraciones por todos ustedes a cada instante @ lo ha6o con ale6r3a, - recordando la cooperaci'n 2ue %e han prestado en el servicio del Evan6elio desde el pri%er d3a hasta ahora 1 @ si Dios e%pe/' tan buen trabajo en ustedes, esto# se6uro de 2ue lo continuar hasta concluirlo el d3a de :risto Jess (lp 1,5 +o puedo pensar de otra %anera, pues los llevo a todos en %i cora/'n; #a est$ en la crcel o ten6a 2ue defender # pro%over el Evan6elio, todos estn con%i6o # participan de la %is%a 6racia (lp 1,7 .ien sabe Dios 2ue la ternura de :risto Jess no %e per%ite olvidarlos 8 Fido 2ue el a%or cre/ca en ustedes junto con el conoci%iento # la lucide/ 19 Iuisiera 2ue sa2uen provecho de cada cosa # cada circunstancia, para 2ue lle6uen puros e irreprochables al d3a de :risto, 11 habiendo hecho %adurar, 6racias a :risto Jess, el fruto de la santidad Esto ser para 6loria de Dios, # un honor para %3 :risto es %i vida (lp 1,1! Cer%anos, 2uiero 2ue sepan 2ue, con todo lo 2ue %e sucede, el Evan6elio %s bien ha pro6resado 1& Entre la 6ente del palacio, # ta%bi$n fuera, %is cadenas han hecho circular el no%bre de :risto 1* Mi condici'n de preso ha ani%ado a la %a#or3a de nuestros her%anos en el ,e>or, los cuales ahora se atreven a procla%ar la Falabra %s abierta%ente # sin %iedo (lp 1,1- Al6unos, es cierto, lo hacen por envidia # 2uieren hacer%e co%petencia, pero otros predican a :risto con buena intenci'n 11 Estos lti%os se dan cuenta de 2ue esto# a2u3 para defender el Evan6elio, # los inspira el a%or 15 A los pri%eros, en ca%bio, les falta sinceridad; anuncian a :risto por llevar%e la contraria, # creen 2ue con eso %e hacen %s a%ar6a la crcel 17 Fero, al fin, D2u$ i%portaE ,ea con sinceridad o por hipocres3a, de todas for%as se anuncia a :risto # eso %e ale6ra @o ten6o de 2u$ ale6rar%e, 18 pues s$ 2ue todo esto se convertir en bien para %3 6racias a sus oraciones # a la asistencia 2ue %e presta el Esp3ritu de :risto Jess !9 Ten6o esperan/a # esto# se6uro de 2ue no ser$ defraudado Al contrario, no %e cabe duda de 2ue esta ve/, co%o las anteriores, :risto aparecer %s 6rande a trav$s de %3, sea 2ue viva o 2ue %uera (lp 1,!1 :risto es %i vida, # de la %is%a %uerte saco provecho !! Fero veo 2ue, %ientras esto# en este cuerpo, %i trabajo da frutos, de %odo 2ue #a no s$ 2u$ esco6er !& Esto# apretado por los dos lados< por una parte siento 6ran deseo de lar6ar%e # estar con :risto, lo 2ue ser3a sin duda %ucho %ejor !* Fero, pensando en ustedes, conviene 2ue #o per%ane/ca en esta vida (lp 1,!- Esto %e convence; veo 2ue %e 2uedar$ # per%anecer$ con todos ustedes; su fe pro6resar con esto # ser %s ale6re !1 A causa de %3 # con %i presencia, ustedes se sentirn todav3a %s contentos de :risto Jess ,i6an fir%es en la fe (lp 1,!5 ,ola%ente procuren 2ue su vida est$ a la altura del Evan6elio de :risto Fer%ane/can fir%es en un %is%o esp3ritu # luchen con un solo cora/'n por la fe del Evan6elio Ojal lo pueda co%probar si vo# donde ustedes #, si no vo#, pueda al %enos o3rlo !7 +o se dejen inti%idar por los adversarios Este ser un si6no se6uro de 2ue ellos van a la ruina # ustedes a la salvaci'n Todo eso viene de Dios, !8 # es una 6racia para ustedes 2ue no sola%ente ha#an cre3do en :risto, sino ta%bi$n 2ue pade/can por $l &9 en el %is%o tipo de lucha 2ue soporto #o, co%o lo han podido ver # ahora lo escuchan de %3 "%iten a Jess hu%ilde (lp !,1 DFuedo pedirles al6o en no%bre de :risto, hablarles del a%orE DCan recibido el Esp3ritu # son capaces de co%pasi'n # ternuraE ! Entonces den%e esta ale6r3a< p'n6anse de acuerdo, est$n unidos en el a%or, con una %is%a al%a # un %is%o pro#ecto (lp !,& +o ha6an nada por rivalidad o vana6loria Iue cada uno ten6a la hu%ildad de creer 2ue los otros son %ejores 2ue $l %is%o * +o bus2ue nadie sus propios intereses, sino %s bien

preocpese cada uno por los de%s - Frocuren reali/ar entre ustedes eso %is%o 2ue hab3a en :risto Jess< (lp !,1 El, siendo de condici'n divina, no se ape6' a su i6ualdad con Dios, sino 2ue se redujo a nada, 5 to%ando la condici'n de servidor, # se hi/o se%ejante a los ho%bres @ encontrndose en la condici'n hu%ana, (lp !,7 se rebaj' a s3 %is%o haci$ndose obediente hasta la %uerte, # %uerte en una cru/ (lp !,8 For eso Dios lo en6randeci' # le dio el +o%bre 2ue est sobre todo no%bre, (lp !,19 para 2ue al +o%bre de Jess se doble toda rodilla en los cielos, en la tierra # entre los %uertos, (lp !,11 # toda len6ua procla%e 2ue :risto Jess es el ,e>or, para 6loria de Dios Fadre (lp !,1! For tanto, a%ad3si%os %3os, 2ue sie%pre %e han escuchado, si6an procurando su salvaci'n con te%or # te%blor; # si lo hicieron cuando %e ten3an presente, h6anlo %s todav3a cuando esto# lejos 1& Fues Dios es el 2ue produce en ustedes tanto el 2uerer co%o el actuar para a6radarle (lp !,1* :u%plan todo sin 2uejas ni discusiones; 1- as3 no tendrn falla ni defecto # sern hijos de Dios sin reproche en %edio de una ra/a descarriada # pervertida 4stedes son lu/ en %edio de ellos, co%o las estrellas en el universo, 11 al presentarles la palabra de vida De ese %odo %e sentir$ or6ulloso de ustedes en el d3a de :risto, por2ue %is esfuer/os # %is afanes no habrn sido intiles 15 @ aun2ue deba dar %i vida por la fe de ustedes, 2ue vale %s 2ue cual2uier celebraci'n # sacrificio, %e siento feli/ # %e ale6ro con todos ustedes 17 @ ta%bi$n ustedes han de sentirse felices # ale6rarse con%i6o Los enviados de Fablo (lp !,18 El ,e>or Jess %e da la esperan/a de 2ue pronto les podr$ enviar a Ti%oteo, # ser para %3 un consuelo 2ue pueda tener por su inter%edio noticias de ustedes !9 De hecho, no ten6o a nin6n otro 2ue se preocupe tanto co%o $l por sus proble%as !1 Todos buscan sus propios intereses, no los de :risto Jess !! Fero Ti%oteo, co%o saben, ha dado pruebas, # co%o un hijo al lado de su padre, ha estado con%i6o al servicio del Evan6elio !& For eso pienso envirselo apenas vea claros %is proble%as !* For lo de%s, ten6o confian/a en el ,e>or 2ue pronto podr$ ir personal%ente (lp !,!- Me pareci' necesario devolverles a nuestro her%ano Epafrodito, 2ue trabaj' # luch' a %i lado, # al 2ue ustedes enviaron para 2ue atendiera %is necesidades !1 En realidad, $l los echaba %ucho de %enos # estaba preocupado al saber 2ue ustedes estaban al tanto de su enfer%edad !5 Es cierto 2ue estuvo enfer%o # a las puertas de la %uerte, pero Dios tuvo piedad de $l # ta%bi$n de %3, ahorrndo%e penas sobre penas !7 For eso %e apresuro en %andrselo, para 2ue ten6an la ale6r3a de verlo # #o %is%o 2uede %s tran2uilo !8 :elebren, pues, ale6re%ente su lle6ada, co%o conviene en el ,e>or, # esti%en %ucho a personas co%o $l, &9 2ue casi %uri' por la obra de :risto Fues no escati%' sacrificios para servir%e personal%ente en no%bre de todos ustedes, 2ue no los ten3a a %i lado (lp &,1 For lo de%s, her%anos %3os, al$6rense en el ,e>or +o vuelvan a la Le# jud3a A %3 no %e cansa escribirles otra ve/ las %is%as cosas, # para ustedes es %s se6uro ! N:u3dense de los perros; cu3dense de los obreros %alos; cu3dense de los 2ue se hacen incisionesO & +osotros so%os los verdaderos circuncidados, pues servi%os a Dios en esp3ritu # confia%os no en cosas hu%anas, sino en :risto Jess (lp &,* For2ue, hablando de %$ritos hu%anos, #o ta%bi$n tendr3a con 2u$ sentir%e se6uro ,i al6uno cree 2ue puede confiar en tales cosas, Ncunto %s lo puedo #oO - +ac3 de la ra/a de "srael, de la tribu de .enja%3n, hebreo e hijo de hebreos, # fui circuncidado a los ocho d3as DObservaba #o la Le#E For supuesto, pues era fariseo, 1 # convencido, co%o lo de%ostr$ persi6uiendo a la "6lesia; # en cuanto a ser justo se6n la Le#, fui un ho%bre irreprochable (lp &,5 Fero al tener a :risto consider$ todas %is ventajas co%o cosas ne6ativas 7 Ms an, todo lo considero al presente co%o peso %uerto, en co%paraci'n con eso tan eMtraordinario 2ue es conocer a :risto Jess, %i ,e>or A causa de $l #a nada tiene valor para %3, # todo lo considero co%o pelusas %ientras trato de 6anar a :risto 8 @ 2uiero encontrar%e en $l, no teniendo #a esa rectitud 2ue pretende la Le#, sino a2uella 2ue es fruto de la fe de :risto, 2uiero decir, la reordenaci'n 2ue Dios reali/a a ra3/ de la fe (lp &,19 Iuiero conocerlo; 2uiero probar el poder de su resurrecci'n # tener parte en sus sufri%ientos; # siendo se%ejante a $l en su %uerte, 11 alcan/ar$, Dios lo 2uiera, la resurrecci'n de los %uertos (lp &,1! +o creo haber conse6uido #a la %eta ni %e considero un ?perfecto A, sino 2ue prosi6o %i carrera hasta con2uistar, puesto 2ue #a he sido con2uistado por :risto Jess 1& +o, her%anos, #o no %e creo todav3a calificado, pero para %3 ahora s'lo vale lo 2ue est adelante, # olvidando lo 2ue dej$ atrs, 1* corro hacia la %eta, con los ojos puestos en el pre%io de la vocaci'n celestial, 2uiero decir, de la lla%ada de Dios en :risto Jess (lp &,1- Todos nosotros, si so%os de los ?perfectosA, tene%os 2ue pensar as3; # si no ven todav3a las cosas en esta for%a, Dios los ilu%inar 11 Mientras tanto, sepa%os conservar lo 2ue he%os con2uistado

(lp &,15 ,ean i%itadores %3os, her%anos, # f3jense en los 2ue si6uen nuestro eje%plo 17 For2ue %uchos viven co%o ene%i6os de la cru/ de :risto; se lo he dicho a %enudo # ahora se lo repito llorando 18 La perdici'n los espera; su Dios es el vientre, # se sienten %u# or6ullosos de cosas 2ue deber3an aver6on/arlos +o piensan %s 2ue en las cosas de la tierra (lp &,!9 +osotros tene%os nuestra patria en el cielo, # de all3 espera%os al ,alvador 2ue tanto anhela%os, :risto Jess, el ,e>or !1 Fues $l ca%biar nuestro cuerpo %iserable, usando esa fuer/a con la 2ue puede so%eter a s3 el universo, # lo har se%ejante a su propio cuerpo del 2ue irradia su 6loria (lp *,1 For eso, her%anos %3os, a 2uienes tanto 2uiero # echo de %enos, 2ue son %i ale6r3a # %i corona, si6an as3 fir%es en el ,e>or, a%ad3si%os (lp *,! 0ue6o a Evodia # ta%bi$n a ,3nti2ue, 2ue trabajen juntas en el ,e>or & @ a ti, ,3ci6o, verdadero co%pa>ero, te pido 2ue las a#udes; no olvides 2ue ellas lucharon con%i6o por el Evan6elio, lo %is%o 2ue :le%ente # %is otros colaboradores, cu#os no%bres estn escritos en el libro de la vida Al$6rense (lp *,* Est$n sie%pre ale6res en el ,e>or; - se lo repito, est$n ale6res # den a todos %uestras de un esp3ritu %u# abierto El ,e>or est cerca +o se in2uieten por nada; 1 antes bien, en toda ocasi'n presenten sus peticiones a Dios # junten la acci'n de 6racias a la splica 5 @ la pa/ de Dios, 2ue es %a#or de lo 2ue se puede i%a6inar, les 6uardar sus cora/ones # sus pensa%ientos en :risto Jess (lp *,7 For lo de%s, her%anos, f3jense en todo lo 2ue encuentren de verdadero, noble, justo, li%pio; en todo lo 2ue es fraternal # her%oso; en todos los valores %orales 2ue %erecen alaban/a 8 Fon6an en prctica todo lo 2ue han aprendido, recibido # o3do de %3, todo lo 2ue %e han visto hacer, # el Dios de la pa/ estar con ustedes A6radeci%iento de Fablo (lp *, 19 ,ent3 %ucho 6o/o en el ,e>or al ver florecer en ustedes esa preocupaci'n por %3 En realidad pensaban en %3, s'lo 2ue les faltaba una ocasi'n 11 +o di6o esto por2ue est$ necesitado, pues he aprendido a arre6lar%e con lo 2ue ten6o 1! ,$ pasar privaciones # vivir en la abundancia Esto# entrenado para todo # en todo %o%ento< a estar satisfecho o ha%briento, en la abundancia o en la escase/ 1& Todo lo puedo en a2uel 2ue %e fortalece (lp *,1* ,in e%bar6o, hicieron bien en co%partir %is pruebas 1- (ilipenses, ustedes saben 2ue en los principios de la evan6eli/aci'n, cuando %e alej$ de Macedonia, nin6una "6lesia %e abri' una cuenta de 6astos e in6resos eMcepto ustedes; 11 durante %i per%anencia en Tesal'nica %e %andaron dos veces todo lo 2ue necesitaba 15 +o es 2ue #o bus2ue re6alos; %s %e interesa 2ue la cuenta de ustedes va#a subiendo 17 For el %o%ento ten6o todo lo 2ue necesito # %s de lo 2ue necesito Ten6o de sobra con lo 2ue Epafrodito %e entre6' de parte de ustedes # 2ue recib3 co%o un sacrificio ?2ue a6rada a Dios # cu#o olor sube hasta $lA 18 Mi Dios, a su ve/, proveer a todas sus necesidades, se6n su in%ensa ri2ue/a en :risto Jess !9 Jloria a Dios, nuestro Fadre, por los si6los de los si6los A%$n (lp *, !1 ,aluden a los her%anos, co%o a santos en :risto Jess Los saludan los her%anos 2ue estn con%i6o !! Los saludan todos los her%anos de a2u3, especial%ente los del palacio del :$sar (lp *,!& La 6racia de :risto Jess, el ,e>or, sea con su esp3ritu

:A0TA A ("LEMO+ (il% 1 :arta de Fablo, preso de :risto Jess, # Ti%oteo nuestro her%ano, a (ile%'n, nuestro 2uerido co%pa>ero de trabajo, ! a nuestra her%ana Apia, a Ar2uipo, fiel co%pa>ero en nuestras luchas, # a toda la co%unidad 2ue se rene en su casa< (il% & Ten6an 6racia # pa/ de Dios nuestro Fadre # de :risto Jess el ,e>or (il% * Do# 6racias sin cesar a %i Dios, al recordarte en %is oraciones, - pues oi6o alabar el a%or # la fe 2ue te ani%an, tanto hacia el ,e>or co%o en beneficio de los santos 1 Ojal esa fe se vea en las obras # %anifieste todo lo bueno 2ue tene%os en :risto 5 Fues tuve %ucho 6o/o # consuelo al tener noticias de tu caridad, #a 2ue nuestros her%anos se sienten confortados por ti (il% 7 For eso, aun2ue ten6o en :risto plena libertad para ordenarte lo 2ue tendr3as 2ue hacer, 8 prefiero ped3rtelo por a%or El ro6ante es Fablo, #a anciano, # ahora preso por :risto Jess, 19 # la petici'n es para %i hijo On$si%o, a 2uien trans%it3 la vida %ientras estaba preso (il% 11 Este On$si%o por un tie%po no te fue til, pero ahora te va a ser %u# til, co%o lo ha sido para %3 1! Te lo devuelvo; recibe en su persona %i propio cora/'n 1& Cubiera deseado retenerlo a %i lado, para 2ue %e sirviera en tu lu6ar, %ientras esto# preso por el Evan6elio 1* Fero no 2uise hacer nada sin tu acuerdo, ni i%ponerte una obra buena, sino dejar 2ue la ha6as libre%ente (il% 1- A lo %ejor On$si%o te fue 2uitado por un %o%ento para 2ue lo 6anes para la eternidad 11 @a no ser esclavo, sino al6o %ucho %ejor, pues ha pasado a ser para %3 un her%ano %u# 2uerido, # lo ser %ucho %s todav3a para ti 15 For eso, en vista de la co%uni'n 2ue eMiste entre ti # #o, rec3belo co%o si fuera #o 17 @ si te ha perjudicado o te debe al6o, cr6alo en %i cuenta 18 @o, Fablo, lo escribo # fir%o de %i propia %ano; #o te lo pa6ar$ sin hablar de la deuda 2ue tienes con%i6o, # 2ue eres t %is%o (il% !9 Ga%os, her%ano, espero de ti este servicio en el ,e>or; reconf'rta%e en :risto (il% !1 Te escribo con plena confian/a en tu docilidad; s$ 2ue hars %ucho %s de lo 2ue te pido !! Ade%s, prepra%e aloja%iento, pues, 6racias a la oraci'n de todos ustedes, espero serles devuelto (il% !& Te saluda Epafras, %i co%pa>ero de cautividad en :risto Jess, !* # ta%bi$n Marcos, Aristarco, De%s # Lucas, %is a#udantes

(il% !- Iue la 6racia de :risto Jess, el ,e>or, est$ con ustedes A%$n

F0"ME0A :A0TA A LO, TE,ALO+":E+,E, 1Tes 1,1 Fablo, ,ilvano # Ti%oteo, a la "6lesia de los tesalonicenses, con6re6ada en Dios Fadre # en :risto Jess el ,e>or< Fer%ane/can con ustedes la 6racia # la pa/ 1Tes 1,! En todo %o%ento los tene%os presentes en nuestras oraciones, # da%os 6racias sin cesar a Dios por ustedes, pues constante%ente & recorda%os ante Dios, nuestro Fadre, su fe 2ue produce frutos, su a%or 2ue sabe actuar, su espera de :risto Jess, nuestro ,e>or, 2ue no se desani%a 1Tes 1,* +o olvida%os, her%anos a%ados por Dios, en 2u$ circunstancias fueron lla%ados El Evan6elio 2ue les lleva%os no se 2ued' s'lo en palabras, sino 2ue hubo %ila6ros # Esp3ritu ,anto, dejndoles plena convicci'n @ ta%poco han olvidado c'%o nos porta%os entre ustedes # en atenci'n a ustedes 1 A su ve/ ustedes se hicieron i%itadores nuestros # del %is%o ,e>or cuando, al recibir la palabra, probaron la ale6r3a del Esp3ritu ,anto en %edio de fuertes oposiciones 5 De este %odo pasaron a ser un %odelo para todos los cre#entes de Macedonia # de Aca#a 1Tes 1, 7 De hecho, a partir de ustedes la palabra del ,e>or se difundi' en Macedonia # Aca#a, # %s all an ,u fe en Dios se co%enta en tantos lu6ares 2ue no necesita%os decir %s al respecto 8 Todos hablan del $Mito 2ue tuvi%os entre ustedes # de c'%o se pasaron de los 3dolos a Dios Fues e%pe/aron a servir al Dios vivo # verdadero, 19 esperando 2ue ven6a del cielo el 2ue nos libera del juicio 2ue se acerca< $ste es Jess, su Cijo, al 2ue resucit' de entre los %uertos Los co%ien/os de la "6lesia de Tesal'nica 1Tes !,1 .ien saben, her%anos, 2ue esa visita nuestra no fue en vano ! Acabba%os de ser %u# %altratados e insultados en (ilipos, pero, confiados en nuestro Dios, nos atrevi%os a anunciarles el %ensaje de Dios, enfrentando nuevas luchas 1Tes !,& Les diji%os verdades; no ten3a%os prop'sitos sucios # no hubo en6a>o +o * Dios %is%o nos ha eMa%inado # nos ha encar6ado su evan6elio, # por tanto nuestra predicaci'n procura a6radar, no a los ho%bres, sino a Dios, 2ue penetra los cora/ones - +unca los hala6a%os con palabras bonitas, co%o ustedes saben; ni ta%poco busca%os dinero, # esto lo sabe Dios 1 Ta%poco busca%os 2ue la 6ente nos rindiera honores, fueran ustedes u otros, 5 a pesar de 2ue, co%o ap'stoles de :risto, hubi$ra%os podido ser pesados For el contrario nos hici%os pe2ue>os entre ustedes, i%itando a la %adre 2ue jue6a con su criatura 7 @ era tal nuestra preocupaci'n por ustedes, 2ue estba%os dispuestos a darles, no s'lo el Evan6elio, sino ta%bi$n nuestra propia vida, tan 2ueridos hab3an lle6ado a ser para nosotros 1Tes !, 8 0ecuerden, her%anos, nuestros trabajos # fati6as Mientras les predicba%os el Evan6elio de Dios, trabajba%os noche # d3a para no ser una car6a para nin6uno 19 4stedes son testi6os, # Dios ta%bi$n, de 2ue nos porta%os co%o santos, co%o ho%bres buenos # correctos respecto de todos ustedes 2ue ahora creen 11 A cada uno lo se6ui%os co%o un padre a su hijo; 1! los ani%ba%os # los ur63a%os a 2ue llevasen una vida di6na del Dios 2ue los ha lla%ado a su propio 0eino # 6loria 1Tes !,1& De ah3 2ue no cesa%os de dar 6racias a Dios, por2ue al recibir de nosotros la ense>an/a de Dios, la aceptaron, no co%o ense>an/a de ho%bres, sino co%o Falabra de Dios For2ue eso es real%ente # co%o tal acta en ustedes los cre#entes 1Tes !,1* De hecho, her%anos, les toc' i%itar a las "6lesias de Dios en Judea, "6lesias de :risto Jess, pues han sido perse6uidos por sus co%patriotas del %is%o %odo 2ue ellos lo fueron por los jud3os 1- Estos son los 2ue dieron %uerte al ,e>or Jess # a los profetas, # los 2ue nos persi6uen a nosotros +o a6radan a Dios # se portan co%o ene%i6os de todos los ho%bres 11 al i%pedirnos hablar a los pa6anos para 2ue se salven Lo hacen todo para col%ar la %edida de sus pecados, pero la condenaci'n est para caer sobre ellos 1Tes !, 15 :o%o hac3a tie%po 2ue nos ve3a%os privados de su co%pa>3a, aun2ue no alejados de cora/'n, ten3a%os 6randes deseos de verlos # buscba%os el %edio 17 Iuisi%os ir a visitarles #, en cuanto a %3, Fablo, lo intent$ varias veces, pero ,atans nos puso trabas 1Tes !,18 En efecto, D2ui$n sino ustedes es nuestra esperan/a, nuestra ale6r3a # la corona de la 2ue nos sintire%os or6ullosos ante Jess, nuestro ,e>or, cuando ven6aE !9 4stedes son nuestra 6loria # nuestra ale6r3a "n2uietudes de Fablo 1Tes &,1 :o%o no pod3a soportarlo %s, decid3 2uedar%e solo en Atenas ! # enviarles a Ti%oteo, her%ano nuestro, 2ue junto con nosotros trabaja con Dios por el Evan6elio de :risto El deb3a fortalecerles # ani%arlos en la fe & para 2ue nadie se dejara con%over por las pruebas 2ue ahora soportan ,aben 2ue $se es nuestro destino * :uando estba%os con ustedes #a se lo dec3a%os< tendre%os 2ue enfrentar la persecuci'n @ sucedi', co%o bien saben - For eso no pude esperar %s # envi$ a Ti%oteo para tener noticias de la fe, no fuera 2ue el Tentador los hubiera hecho trope/ar, resultando intil nuestro trabajo 1Tes &,1 Mas ahora Ti%oteo acaba de volver # nos trae buenas noticias de su fe # su caridad +os dice 2ue conservan sie%pre buen recuerdo de nosotros # 2ue tienen tantas 6anas de vernos co%o nosotros a ustedes 5 As3 2ue son ustedes, her%anos, # su fe lo 2ue nos dio ni%o en nuestras an6ustias # pruebas; 7 si estn fir%es en el ,e>or, nosotros volve%os a vivir 1Tes &, 8 D:'%o podr3a%os dar suficiente%ente 6racias a Dios por ustedes # por la 6ran ale6r3a 2ue nos hacen sentir ante DiosE 19 +oche # d3a le pedi%os con la %a#or insistencia 2ue nos per%ita volver a verlos # co%pletar lo 2ue todav3a falta a su fe 1Tes &,11 Iuiera Dios, nuestro Fadre, # Jess, nuestro ,e>or, prepararnos el ca%ino para ir a

visitarlos 1Tes &,1! Iue el ,e>or los ha6a crecer %s # %s en el a%or 2ue se tienen unos a otros # en el a%or para con todos, i%itando el a%or 2ue senti%os por ustedes 1Tes &,1& Iue $l los fortale/ca interior%ente para 2ue sean santos e irreprochables delante de Dios, nuestro Fadre, el d3a 2ue ven6a Jess, nuestro ,e>or, con todos sus santos Fure/a # trabajo 1Tes *,1 For lo de%s, her%anos, les pedi%os # ro6a%os en no%bre del ,e>or Jess< Aprendieron de nosotros c'%o han de portarse para a6radar a Dios; #a viven as3, pero procuren hacer nuevos pro6resos 1Tes *,! :onocen las tradiciones 2ue les entre6a%os con la autoridad del ,e>or Jess< & la voluntad de Dios es 2ue se ha6an santos # 2ue reh#an la libertad seMual * Iue cada uno se co%porte con su esposa con santidad # respeto, - # no se deje llevar por el deseo, co%o hace la 6ente 2ue no conoce a Dios 1 Iue nadie ofenda a su her%ano o her%ana en esta %ateria o se aproveche de $l El ,e>or pedir cuentas de todas estas cosas, co%o #a se lo he%os dicho # declarado 5 Fues Dios no nos lla%' a vivir en la i%pure/a, sino en la santidad 7 For eso, el 2ue no ha6a caso de estas advertencias desobedece, no a un ho%bre, sino al %is%o Dios, 2ue les da a ustedes su Esp3ritu ,anto 1Tes *, 8 En cuanto al a%or %utuo de her%anos, no necesitan 2ue les escriba, #a 2ue Dios %is%o les ense>' a a%arse unos a otros 19 @a lo practican con los her%anos de toda Macedonia, pero los invito a hacer todav3a %s 11 Fiensen 2ue es al6o 6rande tener estabilidad, hacerse car6o de las propias necesidades # trabajar con las propias %anos, co%o se lo he%os %andado 1! Al observar estas re6las sern esti%ados por los de fuera # no pasarn necesidad +o se apenen co%o los de%s 1Tes *, 1& Cer%anos, deseo 2ue est$n bien enterados acerca de los 2ue #a descansan +o deben afli6irse co%o hacen los de%s 2ue no tienen esperan/a 1Tes *,1* D+o cree%os 2ue Jess %uri' # 2ue resucit'E De la %is%a %anera, pues, Dios har 2ue Jess se lleve con $l a los 2ue ahora descansan 1Tes *,1- Les da%os esto co%o palabra del ,e>or< nosotros, los 2ue ahora vivi%os, si todav3a esta%os con vida cuando ven6a el ,e>or, no tendre%os ventaja sobre los 2ue #a han %uerto 11 :uando se d$ la se>al por la vo/ del arcn6el # la tro%peta divina, el %is%o ,e>or bajar del cielo @ pri%ero resucitarn los 2ue %urieron en :risto 15 Despu$s nosotros, los vivos, los 2ue todav3a este%os, nos reunire%os con ellos, llevados en las nubes al encuentro del ,e>or, all arriba @ estare%os con el ,e>or para sie%pre 1Tes *,17 Juarden, pues, estas palabras, # conf'rtense unos a otros 4stedes son hijos de la lu/ 1Tes -,1 D:undo suceder esoE D:'%o serE ,obre esto, her%anos, no necesitan 2ue se les hable, ! pues saben perfecta%ente 2ue el d3a del ,e>or lle6a co%o un ladr'n en plena noche & :uando todos se sientan en pa/ # se6uridad, les caer de repente la catstrofe enci%a, lo %is%o 2ue lle6an los dolores de parto a la %ujer e%bara/ada, # nadie podr escapar 1Tes -,* Fero ustedes, her%anos, no andan en tinieblas, de %odo 2ue ese d3a no los sorprender co%o hace el ladr'n - Todos ustedes son hijos de la lu/ e hijos del d3a< no so%os de la noche ni de las tinieblas 1 Entonces no dur%a%os co%o los de%s, sino per%ane/ca%os sobrios # despiertos 5 A los 2ue les 6usta la ca%a duer%en en la noche, # a los 2ue les 6usta to%ar se e%borrachan en la noche 7 +osotros, en ca%bio, por ser del d3a, per%ane/ca%os despiertos; revist%onos de la fe # del a%or co%o de una cora/a, # sea nuestro casco la esperan/a de la salvaci'n 1Tes -, 8 Fues Dios no nos ha destinado a la condenaci'n, sino a 2ue ha6a%os nuestra la salvaci'n por :risto Jess, nuestro ,e>or 19 El %uri' por nosotros, para 2ue, sea 2ue nos halle despiertos o descansando, entre%os junto con $l en la vida 11 For eso an3%ense %utua%ente # edif32uense juntos, co%o #a lo estn haciendo 1Tes -,1! Cer%anos, les ro6a%os 2ue se %uestren a6radecidos con los 2ue trabajan para ustedes, los diri6en en el ,e>or # los corri6en 1& T$n6anles %ucho aprecio # cari>o por lo 2ue hacen @ vivan en pa/ entre ustedes 1Tes -,1* Les ro6a%os ta%bi$n, her%anos, 2ue reprendan a los indisciplinados, ani%en a los indecisos, sosten6an a los d$biles # ten6an paciencia con todos 1- :uiden 2ue nadie devuelva a otro %al por %al, sino constante%ente procuren el bien entre ustedes # con los de%s 1Tes -,11 Est$n sie%pre ale6res, 15 oren sin cesar 17 # den 6racias a Dios en toda ocasi'n; $sta es, por voluntad de Dios, su vocaci'n de cristianos 1Tes -, 18 +o apa6uen el Esp3ritu, !9 no desprecien lo 2ue dicen los profetas !1 EMa%3nenlo todo # 2u$dense con lo bueno !! Eviten toda clase de %al, donde2uiera lo encuentren 1Tes -,!& Iue el Dios de la pa/ los ha6a santos en toda su persona Iue se di6ne 6uardarlos sin reproche, en su esp3ritu, su al%a # su cuerpo, hasta la venida de :risto Jess, nuestro ,e>or !* El 2ue los lla%' es fiel, # as3 lo har 1Tes -,!- Cer%anos, rue6uen ta%bi$n por nosotros !1 ,aluden a todos los her%anos con el beso santo !5 Les ordeno, en no%bre del ,e>or, 2ue se lea esta carta a todos los her%anos 1Tes -,!7 Iue la 6racia de :risto Jess, nuestro ,e>or, sea con ustedes

:A0TA A LO, E(E,"O, Ef 1,1 :arta de Fablo, ap'stol de :risto Jess por voluntad de Dios, a los santos 2ue Qen EfesoR estn # perseveran en :risto< Ef 1,! 0eciban 6racia # pa/ de Dios, nuestro Fadre, # de Jess, el ,e>or

Ef 1, & N.endito sea Dios, Fadre de :risto Jess nuestro ,e>or, 2ue nos ha bendecido en el cielo, en :risto, con toda clase de bendiciones espiritualesO Ef 1,* En :risto Dios nos eli6i' antes de 2ue creara el %undo, para estar en su presencia santos # sin %ancha En su a%or - nos destin' de ante%ano para ser hijos su#os en Jesucristo # por %edio de $l As3 lo 2uiso # le pareci' bien Ef 1,1 sacar alaban/as de esta 6racia tan 6rande 2ue nos hac3a en el .ien A%ado Ef 1,5 En $l # por su san6re fui%os rescatados, # se nos dio el perd'n de los pecados, fruto de su 6enerosidad in%ensa Ef 1,7B 8 2ue se derra%' sobre nosotros Ahora nos ha dado a conocer, %ediante dones de sabidur3a e inteli6encia, este pro#ecto %isterioso su#o, fruto de su absoluta co%placencia en :risto Ef 1,19 Fues Dios 2uiso reunir en $l, cuando lle6ara la plenitud de los tie%pos, tanto a los seres celestiales co%o a los terrenales Ef 1,11 En :risto fui%os ele6idos nosotros< A2uel 2ue dispone de todas las cosas # las so%ete a su voluntad, decidi' 2ue fu$ra%os pueblo su#o, Ef 1,1! # llevra%os la espera del Mes3as, con el fin de 2ue sea alabada su Jloria Ef 1,1& Ta%bi$n ustedes, al escuchar la Falabra de la Gerdad, el Evan6elio 2ue los salva, cre#eron en $l, 2uedando sellados con el Esp3ritu ,anto pro%etido, 1* 2ue es el anticipo de nuestra herencia For $l va liberando al pueblo 2ue hi/o su#o, para 2ue al fin sea alabada su Jloria :oloc' todo bajo los pies de :risto Ef 1, 1- Ce sabido c'%o ustedes viven en :risto Jess la fe # el a%or para con todos los santos, 2uiero decir, para con los her%anos, 11 por lo 2ue no dejo de dar 6racias a Dios # de recordarlos en %is oraciones Ef 1,15 Iue el Dios de :risto Jess nuestro ,e>or, el Fadre 2ue est en la 6loria, se les %anifieste dndoles esp3ritu de sabidur3a para 2ue lo puedan conocer Ef 1,17 Iue les ilu%ine la %irada interior, para 2ue entiendan lo 2ue espera%os a ra3/ del lla%ado de Dios, 2u$ herencia tan 6rande # 6loriosa reserva Dios a sus santos, 18 # con 2u$ fuer/a tan eMtraordinaria acta en favor de los 2ue cree%os Es la %is%a fuer/a todopoderosa !9 2ue actu' en :risto cuando lo resucit' de entre los %uertos # lo hi/o sentar a su lado en el %undo de arriba !1 Fues est %u# por enci%a de todo Foder, Autoridad, Do%inio # de toda otra (uer/a o Jobierno, %s arriba de todo lo 2ue cuenta en este %undo # en el otro Ef 1,!! Dios, coloc' todo bajo sus pies, # lo constitu#' :abe/a de la "6lesia !& Ella es su cuerpo # en ella desplie6a su plenitud el 2ue lo llena todo en todos For 6racia han sido salvados Ef !,1 4stedes estaban %uertos a causa de sus faltas # sus pecados ! :on ellos e6u3an la corriente de este %undo # al soberano 2ue reina entre el cielo # la tierra, el esp3ritu 2ue ahora est actuando en los cora/ones rebeldes & De ellos $ra%os ta%bi$n nosotros, # nos deja%os llevar por las codicias hu%anas, obedeciendo a los deseos de nuestra naturale/a # consintiendo sus pro#ectos E 3ba%os directa%ente al casti6o, lo %is%o 2ue los de%s Ef !,* Fero Dios es rico en %isericordia< Ncon 2u$ a%or tan in%enso nos a%'O - Estba%os %uertos por nuestras faltas # nos hi/o revivir con :risto< Npor pura 6racia ustedes han sido salvadosO 1 +os resucit' en :risto Jess # con $l, para sentarnos con $l en el %undo de arriba 5 En :risto Jess Dios es todo 6enerosidad para con nosotros, por lo 2ue 2uiere %anifestar en los si6los venideros la eMtraordinaria ri2ue/a de su 6racia Ef !,7 4stedes han sido salvados por la fe, # lo han sido por 6racia Esto no vino de ustedes, sino 2ue es un don de Dios; 8 ta%poco lo %erecieron por sus obras, de %anera 2ue nadie tiene por 2u$ sentirse or6ulloso 19 Lo 2ue so%os es obra de Dios< he%os sido creados en :risto Jess con %iras a las buenas obras 2ue Dios dispuso de ante%ano para 2ue nos ocupra%os en ellas :risto es nuestra pa/ Ef !, 11 Acu$rdense de 2ue fueron 6ente pa6ana; los 2ue se lla%an a s3 %is%os circuncisos, por una circuncisi'n 2uirr6ica, los lla%aban a ustedes incircuncisos 1! En a2uel tie%po no esperaban un Mes3as, no ten3an parte en el pueblo de "srael # no les correspond3an las alian/as de Dios ni sus pro%esas; ustedes viv3an en este %undo sin esperan/a # sin Dios 1& Fero ahora, en :risto Jess # por su san6re, ustedes 2ue estaban lejos han venido a estar cerca Ef !,1* El es nuestra pa/ El ha destruido el %uro de separaci'n, el odio, # de los dos pueblos ha hecho uno solo En su propia carne 1- destru#' el siste%a represivo de la Le# e hi/o la pa/;

reuni' a los dos pueblos en $l, creando de los dos un solo ho%bre nuevo 11 Destru#' el odio en la cru/, # habiendo reunido a los dos pueblos, los reconcili' con Dios por %edio de la %is%a cru/ Ef !,15 Gino co%o evan6eli/ador de la pa/< pa/ para ustedes 2ue estaban lejos, # pa/ para los jud3os 2ue estaban cerca 17 @ por $l los dos pueblos lle6a%os al Fadre en un %is%o Esp3ritu Ef !,18 As3, pues, #a no son eMtranjeros ni hu$spedes, sino ciudadanos de la ciudad de los santos; ustedes son de la casa de Dios !9 Estn ci%entados en el edificio cu#as bases son los ap'stoles # profetas, # cu#a piedra an6ular es :risto Jess !1 En $l se ajustan los diversos ele%entos, # la construcci'n se eleva hasta for%ar un te%plo santo en el ,e>or !! En $l ustedes se van edificando hasta ser un santuario espiritual de Dios La herencia de Dios es para todos los ho%bres Ef &,1 For eso #o, Fablo, el prisionero de :risto por ustedes, los noB jud3os ! A lo %ejor han sabido de las 6racias 2ue Dios %e concedi' para bien de ustedes & For una revelaci'n se %e dio a conocer su pro#ecto %isterioso, tal co%o acabo de eMpon$rselo en pocas palabras * ,e6n esto pueden apreciar el conoci%iento 2ue ten6o del %isterio de :risto Ef &,- Este %isterio no se dio a conocer a los ho%bres en tie%pos pasados, pero ahora acaba de ser revelado %ediante los dones espirituales de los santos ap'stoles # profetas< 1 2ue en :risto Jess los pueblos pa6anos tienen derecho a la herencia, 2ue #a no estn aparte, # 2ue van a 6o/ar de la pro%esa Esta es la .uena +ueva 5 de la 2ue he lle6ado a ser servidor sin %$rito al6uno %3o, pues Dios %e concedi' esta 6racia en el %o%ento 2ue su fuer/a actu' en %3 7 A %3, el %enor de todos los cre#entes, se %e concedi' esta 6racia de anunciar a los pueblos pa6anos la incalculable ri2ue/a de :risto 8 # de esclarecer en 2u$ for%a se va reali/ando el pro#ecto secreto escondido desde sie%pre en Dios, :reador del universo Ef &, 19 En adelante los poderes # autoridades del %undo de arriba podrn descubrir, %irando a la "6lesia, los %s diversos aspectos de la sabidur3a de Dios, 11 confor%e al plan 2ue Dios tra/' desde el principio en :risto Jess, nuestro ,e>or 1! En $l ahora nos acerca%os a Dios con plena confian/a, con la fe 2ue $l nos ha dejado Ef &,1& For eso, #o les rue6o 2ue no se desani%en al ver las pruebas 2ue soporto por ustedes Ms bien han de sentirse or6ullosos de ellas Ef &,1* Fensando en todo esto, doblo las rodillas en presencia del Fadre, 1- al 2ue se refiere toda patria en la tierra # toda fa%ilia celestial, pues LpatriaL viene de LpadreL Ef &,11 Iue $l se di6ne, se6n la ri2ue/a de su 6loria, fortalecer en ustedes, por su Esp3ritu, al ho%bre interior Ef &,15 Iue :risto habite en sus cora/ones por la fe, 2ue est$n arrai6ados en el a%or # en $l puedan edificarse Ef &,17 Iue sean capaces de co%prender, con todos los cre#entes, cun ancho, # cun lar6o, # alto # profundo es, 18 en una palabra, 2ue cono/can este a%or de :risto 2ue supera todo conoci%iento En fin, 2ue 2ueden col%ados hasta recibir toda la plenitud de Dios Ef &,!9 A Dios, cu#a fuer/a acta en nosotros # 2ue puede reali/ar %ucho %s de lo 2ue pedi%os o i%a6ina%os, !1 a $l la 6loria en la "6lesia # en :risto Jess, por todas las 6eneraciones # todos los tie%pos A%$n Fro6rese%os hacia el ho%bre perfecto Ef *,1 @o, ?el prisionero de :ristoA, les eMhorto, pues, a 2ue se %uestren di6nos de la vocaci'n 2ue han recibido ! ,ean hu%ildes, a%ables, co%prensivos, # sop'rtense unos a otros con a%or & Manten6an entre ustedes la/os de pa/ # per%ane/can unidos en el %is%o esp3ritu Ef *,* 4n solo cuerpo # un %is%o esp3ritu, pues ustedes han sido lla%ados a una %is%a vocaci'n # una %is%a esperan/a - 4n solo ,e>or, una sola fe, un solo bautis%o, 1 un solo Dios # Fadre de todos, 2ue est por enci%a de todos, 2ue acta por todos # est en todos Ef *,5 :ada uno de nosotros ha recibido su talento # :risto es 2uien fij' la %edida de sus dones para cada uno 7 Fues se dijo< ,ubi' a las alturas, llev' cautivos, # dio sus dones a los ho%bres Ef *, 8 ,ubi' ,e refiere al 2ue antes hab3a bajado con los %uertos al %undo inferior 19 El %is%o 2ue baj', subi' despu$s por enci%a de todos los cielos para llenarlo todo Ef *,11 @ Dd'nde estn sus donesE 4nos son ap'stoles, otros profetas, otros evan6elistas, otros pastores # %aestros 1! As3 prepara a los su#os para las obras del %inisterio en vista a la construcci'n del cuerpo de :risto; 1& hasta 2ue todos alcance%os la unidad en la fe # el conoci%iento del Cijo de Dios # lle6ue%os a ser el Co%bre perfecto, con esa %adure/ 2ue no es %enos 2ue la plenitud de :risto Ef *,1* Entonces no sere%os #a ni>os a los 2ue %ueve cual2uier oleaje o viento de doctrina o cual2uier invento de personas astutas, eMpertas en el arte de en6a>ar Ef *,1- Estare%os en la verdad # el a%or, e ire%os creciendo cada ve/ %s para alcan/ar a a2uel 2ue es la cabe/a, :risto 11 El hace 2ue el cuerpo cre/ca, con una red de articulaciones 2ue le dan ar%on3a # fir%e/a, to%ando en cuenta # valori/ando las capacidades de cada uno @ as3 el cuerpo se va constru#endo en el a%or 0ev3stanse del ho%bre nuevo Ef *, 15 Les di6o, pues, # con insistencia les advierto en el ,e>or 2ue no i%iten a los pa6anos, 2ue se %ueven por cosas intiles 17 ,u inteli6encia est en tinieblas; la i6norancia en 2ue se 2uedan, as3 co%o su conciencia cie6a, los %antienen %u# lejos de la vida de Dios 18 Despu$s de perder el sentido %oral, se han dejado llevar por el libertinaje # buscan con avide/ toda clase de in%oralidad Ef *,!9 Fero ustedes no aprendieron as3 a :risto, !1 si es 2ue de veras fueron ense>ados # for%ados se6n $l, sabiendo 2ue la verdad est en Jess Ef *,!! ,e les pidi' despojarse del ho%bre viejo al 2ue sus pasiones van destru#endo, pues as3 fue su conducta anterior, !& # renovarse por el esp3ritu desde dentro !* 0ev3stanse, pues,

del ho%bre nuevo, el ho%bre se6n Dios 2ue $l crea en la verdadera justicia # santidad Ef *, !- For eso, no %s %entiras; 2ue todos di6an la verdad a su pr'ji%o, #a 2ue todos so%os parte del %is%o cuerpo !1 En'jense, pero sin pecar; 2ue el enojo no les dure hasta la puesta del sol, !5 pues de otra %anera se dar3a lu6ar al de%onio Ef *,!7 El 2ue robaba, 2ue #a no robe, sino 2ue se fati6ue trabajando con sus %anos en al6o til # as3 tendr al6o 2ue co%partir con los necesitados Ef *,!8 +o sal6a de sus bocas ni una palabra %ala, sino la palabra 2ue hac3a falta # 2ue deja al6o a los o#entes Ef *,&9 +o entriste/can al Esp3ritu santo de Dios; $ste es el sello con el 2ue ustedes fueron %arcados # por el 2ue sern reconocidos en el d3a de la salvaci'n &1 Arran2uen de ra3/ de entre ustedes dis6ustos, arrebatos, enojos, 6ritos, ofensas # toda clase de %aldad &! Ms bien sean buenos # co%prensivos unos con otros, perdonndose %utua%ente, co%o Dios los perdon' en :risto "%iten a Dios Ef -,1 :o%o hijos a%ad3si%os de Dios, esfu$rcense por i%itarlo ! ,i6an el ca%ino del a%or, a eje%plo de :risto, 2ue nos a%' # se entre6' por nosotros, co%o esas ofrendas # v3cti%as cu#o olor a6radable sub3a a Dios & @ #a 2ue son santos, no se hable de in%oralidad seMual, de codicia o de cual2uier cosa fea; ni si2uiera se las no%bre entre ustedes * Lo %is%o se di6a de las palabras ver6on/osas, de los disparates # tonter3as +ada de todo eso les conviene, sino %s bien dar 6racias a Dios Ef -,- ,$panlo bien< ni el corro%pido, ni el i%puro, ni el 2ue se ape6a al dinero, 2ue es servir a un dios falso, tendrn parte en el reino de :risto # de Dios 1 Iue nadie los en6a>e con ra/ona%ientos vac3os, pues son estas cosas las 2ue Dios se prepara a condenar en los ene%i6os de la fe< 5 no sea 2ue ustedes co%partan su suerte 7 En otro tie%po ustedes eran tinieblas, pero ahora son lu/ en el ,e>or F'rtense co%o hijos de la lu/, 8 con bondad, con justicia # se6n la verdad, pues $sos son los frutos de la lu/ Ef -, 19 .us2uen lo 2ue a6rada al ,e>or 11 +o to%en parte en las obras de las tinieblas, donde no ha# nada 2ue cosechar; al contrario, denncienlas 1! ,'lo decir lo 2ue esa 6ente hace a escondidas da ver6Hen/a; 1& pero al ser denunciado por la lu/ se vuelve claro, # lo 2ue se ha aclarado lle6ar incluso a ser lu/ Ef -,1* For eso se dice< ? Despierta, t 2ue duer%es, levntate de entre los %uertos # la lu/ de :risto brillar sobre ti A Ef -,1- EMa%inen, pues, con %ucho es%ero su conducta +o anden co%o tontos, sino co%o ho%bres responsables 11 Aprovechen el %o%ento presente, por2ue estos tie%pos son %alos 15 For tanto, no se dejen estar, sino traten de co%prender cul es la voluntad del ,e>or Ef -,17 +o se e%borrachen, pues el vino lleva al libertinaje; %s bien ll$nense del Esp3ritu 18 "nterca%bien sal%os, hi%nos # cnticos espirituales Iue el ,e>or pueda o3r el canto # la %sica de sus cora/ones !9 Den 6racias a Dios Fadre en no%bre de :risto Jess, nuestro ,e>or, sie%pre # por todas las cosas Ef -,!1 EMpresen su respeto a :risto siendo su%isos los unos a los otros !! Lo sean as3 las esposas a sus %aridos, co%o al ,e>or Maridos, a%en a sus esposas Ef -, !& El ho%bre es cabe/a de la %ujer, co%o :risto es cabe/a de la "6lesia, cuerpo su#o, del cual es asi%is%o salvador !* Iue la esposa, pues, se so%eta en todo a su %arido, co%o la "6lesia se so%ete a :risto Ef -,!- Maridos, a%en a sus esposas co%o :risto a%' a la "6lesia # se entre6' a s3 %is%o por ella !1 @ despu$s de ba>arla en el a6ua # la Falabra para purificarla, la hi/o santa, !5 pues 2uer3a darse a s3 %is%o una "6lesia radiante, sin %ancha ni arru6a ni nada parecido, sino santa e in%aculada Ef -,!7 As3 deben ta%bi$n los %aridos a%ar a sus esposas co%o a%an a sus propios cuerpos< a%ar a la esposa, es a%arse a s3 %is%o !8 @ nadie aborrece su cuerpo; al contrario, lo ali%enta # lo cuida @ eso es justa%ente lo 2ue :risto hace por la "6lesia, &9 pues nosotros so%os parte de su cuerpo Ef -,&1 La Escritura dice< For eso dejar el ho%bre a su padre # a su %adre para unirse con su esposa, # los dos no for%arn sino un solo ser &! Es $ste un %isterio %u# 6rande, pues lo refiero a :risto # a la "6lesia && En cuanto a ustedes, cada uno a%e a su esposa co%o a s3 %is%o, # la %ujer, a su ve/, respete a su %arido Cijos, padres, siervos # patrones Ef 1,1 Cijos, obede/can a sus padres, pues esto es un deber< Conra a tu padre # a tu %adre ! Es, ade%s, el pri%er %anda%iento 2ue va aco%pa>ado de una pro%esa< & para 2ue seas feli/ # 6oces de lar6a vida en la tierra * @ ustedes, padres, no sean pesados con sus hijos, sino %s bien ed2uenlos usando las correcciones # advertencias 2ue pueda inspirar el ,e>or Ef 1,- ,iervos, obede/can a sus patrones de este %undo con respeto # responsabilidad, con cora/'n sincero, co%o 2uien obedece a :risto 1 +o se fijen en si son vi6ilados o si 6anarn consideraci'n, pues ustedes son siervos de :risto 2ue hacen con 6usto la voluntad de Dios 5 Ca6an su trabajo con e%pe>o, por el ,e>or # no por los ho%bres, 7 sabiendo 2ue el ,e>or retribuir a cada uno se6n el bien 2ue ha#a hecho, sea siervo o sea libre Ef 1, 8 @ ustedes, patrones, acten con sus siervos de la %is%a %anera # dejen a un lado las a%ena/as; ten6an presente 2ue ellos # ustedes tienen en el cielo un %is%o ,e>or, # 2ue $se no hace distinci'n de personas C6anse fuertes Ef 1, 19 For lo de%s, fortal$/canse en el ,e>or con su ener63a # su fuer/a 11 Lleven con ustedes todas las ar%as de Dios, para 2ue puedan resistir las %aniobras del diablo 1! Fues no nos esta%os enfrentando a fuer/as hu%anas, sino a los poderes # autoridades 2ue diri6en este

%undo # sus fuer/as oscuras, los esp3ritus # fuer/as %alas del %undo de arriba Ef 1,1& For eso p'n6anse la ar%adura de Dios, para 2ue en el d3a %alo puedan resistir # %antenerse en la fila vali$ndose de todas sus ar%as 1* To%en la verdad co%o cintur'n, la justicia co%o cora/a; 1- ten6an buen cal/ado, estando listos para propa6ar el Evan6elio de la pa/ 11 Ten6an sie%pre en la %ano el escudo de la fe, # as3 podrn atajar las flechas incendiarias del de%onio 15 For lti%o, usen el casco de la salvaci'n # la espada del Esp3ritu, o sea, la Falabra de Dios Ef 1,17 Givan orando # suplicando Oren en todo tie%po se6n les inspire el Esp3ritu Gelen en co%n # perseveren en sus oraciones sin desani%arse nunca, intercediendo en favor de todos los santos, sus her%anos 18 0ue6uen ta%bi$n por %3, para 2ue, al hablar, se %e den palabras # no %e falte el coraje para dar a conocer el %isterio del Evan6elio !9 cuando ten6a 2ue presentar %i defensa, pues #o so# e%bajador encadenado de este Evan6elio Ef 1,!1 ,i 2uieren noticias de %3 # de lo 2ue ha6o, se las dar T32uico, nuestro her%ano 2uerido # %inistro fiel en el ,e>or !! Lo %ando precisa%ente para 2ue les d$ noticias nuestras # los conforte a todos Ef 1,!& Iue la pa/, el a%or # la fe ven6an de Dios Fadre # de :risto Jess, el ,e>or, sobre los her%anos !* @ 2ue la 6racia est$ con todos a2uellos 2ue a%an a :risto Jess, nuestro ,e>or, con a%or aut$ntico

:A0TA A LO, :OLO,E+,E, :ol 1,1 De Fablo, ap'stol de :risto Jess por voluntad de Dios, # del her%ano Ti%oteo, :ol 1,! a los santos # cre#entes 2ue viven en :olosas, verdaderos her%anos %3os en :risto< 0eciban 6racia # pa/ de Dios nuestro Fadre :ol 1,& En todo %o%ento ora%os por ustedes # da%os 6racias a Dios, Fadre de :risto Jess, nuestro ,e>or, * por lo 2ue he%os sabido de su fe en :risto Jess # de su caridad para con todos los santos - Fues estn esperando la herencia 2ue les est reservada en el cielo # 2ue conocieron por la palabra de la verdad, el Evan6elio 1 @a est entre ustedes, # lo %is%o 2ue va creciendo # dando frutos por todas partes en el %undo, ta%bi$n lo hace entre ustedes desde a2uel d3a en 2ue recibieron # conocieron el don de Dios en toda su verdad :ol 1,5 ,e lo ense>' Epafras, co%pa>ero nuestro %u# 2uerido en el servicio de :risto # para ustedes fiel %inistro de :risto, 7 2uien ta%bi$n ha venido a recordar%e el cari>o 2ue %e tienen en el Esp3ritu :ol 1, 8 For eso, ta%poco nosotros he%os cesado de re/ar por ustedes desde el d3a en 2ue recibi%os esas noticias, # pedi%os a Dios 2ue alcancen el pleno conoci%iento de su voluntad, %ediante dones de sabidur3a # entendi%iento espiritual :ol 1,19 Iue lleven una vida di6na del ,e>or # de su total a6rado, produciendo frutos en toda clase de buenas obras # creciendo en el conoci%iento de Dios :ol 1,11 Iue se %uestren fuertes en todo sentido, fortalecidos por la 6loria de Dios; 2ue puedan sufrir # perseverar sin perder la ale6r3a :ol 1,1! @ 2ue den 6racias al Fadre 2ue nos prepar' para recibir nuestra parte en la herencia reservada a los santos en su reino de lu/ 1& El nos arranc' del poder de las tinieblas # nos traslad' al 0eino de su Cijo a%ado 1* En $l nos encontra%os liberados # perdonados :risto es el principio de todo :ol 1, 1- El es la i%a6en del Dios 2ue no se puede ver, # para toda criatura es el Fri%o6$nito, 11 por2ue en $l fueron creadas todas las cosas, en el cielo # en la tierra, el universo visible # el invisible, Tronos, Jobiernos, Autoridades, Foderes Todo fue hecho por %edio de $l # para $l :ol 1,15 El eMist3a antes 2ue todos, # todo se %antiene en $l :ol 1,17 @ $l es la cabe/a del cuerpo, es decir, de la "6lesia, $l 2ue renaci' pri%ero de entre los %uertos, para 2ue estuviera en el pri%er lu6ar en todo :ol 1,18 As3 2uiso Dios 2ue ?el todoA se encontrara en $l :ol 1,!9 # 6racias a $l fuera reconciliado con Dios, por2ue la san6re de su cru/ ha restablecido la pa/ tanto sobre la tierra co%o en el %undo de arriba :ol 1,!1 4stedes %is%os en otro tie%po se 2uedaron aparte, # con sus obras %alas actuaron co%o rebeldes !! Fero con su %uerte :risto los reconcili' # los inte6r' a su %is%o ser hu%ano %ortal, de %odo 2ue ahora son santos, sin culpa ni %ancha ante $l !& Fero por supuesto, perseveren en la fe; %u$strense fir%es, ci%entados en ella; no se desv3en de su esperan/a; ten6an sie%pre presente el Evan6elio 2ue han o3do, 2ue ha sido predicado a toda criatura en este %undo, # del 2ue #o Fablo he lle6ado a ser encar6ado :ol 1,!* Ahora %e ale6ro cuando ten6o 2ue sufrir por ustedes, pues as3 co%pleto en %i carne lo 2ue falta a los sufri%ientos de :risto para bien de su cuerpo, 2ue es la "6lesia !- Esta %e ha sido encar6ada por cuanto recib3 de Dios la %isi'n de llevar a efecto entre ustedes su pro#ecto, !1 su plan %isterioso 2ue per%aneci' secreto durante si6los # 6eneraciones Este secreto acaba de ser revelado a sus santos !5 Iuiso darles a conocer la 6loria tan 6rande 2ue su plan %isterioso reservaba a las naciones pa6anas N4stedes tienen a :risto # esperan la JloriaO :ol 1,!7 A ese :risto anuncia%os cuando a%onesta%os a cada uno # le ense>a%os la sabidur3a, pues 2uere%os 2ue cada uno lle6ue a ser ?perfecto A en :risto !8 Este es %i trabajo, al 2ue %e entre6o con la ener63a 2ue viene de :risto # 2ue obra poderosa%ente en %3

Ten6an por re6la a :risto Jess, el ,e>or :ol !,1 Iuiero 2ue sepan cun duro es el co%bate 2ue debo soportar por ustedes, por los de Laodicea # por tantos otros 2ue ja%s %e han visto ! Fido 2ue ten6an ni%o, 2ue se afiancen en el a%or # 2ue ten6an plena%ente desarrollados los dones de entendi%iento, para 2ue puedan penetrar en el 6ran secreto de Dios, 2ue es :risto :ol !,& En $l estn escondidas todas las ri2ue/as de la sabidur3a # del entendi%iento * Les di6o esto para 2ue nadie los en6a>e con discursos bonitos - Aun2ue esto# corporal%ente lejos, %i esp3ritu est con ustedes, # %e ale6ro al ver el e2uilibrio # la solide/ de su fe en :risto :ol !, 1 Can recibido a :risto Jess co%o el ,e>or; to%en, pues, su ca%ino 5 Fer%ane/can arrai6ados en $l # edificados sobre $l; est$n fir%es en la fe, tal co%o fueron instruidos, # sie%pre dando 6racias 7 :u3dense de 2ue nadie los en6a>e con sabidur3as o con cual2uier teor3a hueca, 2ue no son %s 2ue doctrinas hu%anas; pues este es el ca%ino del %undo, # no el de :risto 8 Fiensen 2ue en $l per%anece toda la plenitud de Dios en for%a corporal 19 En $l ustedes lo tienen todo, pues $l est por enci%a de todos los poderes # autoridades sobrenaturales .auti/ados # resucitados :ol !,11 En :risto recibieron una circuncisi'n no hu%ana, no 2uirr6ica, 2ue los despoj' entera%ente del cuerpo carnal Esta ?circuncisi'n de :ristoA 1! es el bautis%o, en el cual fueron sepultados con :risto @ en $l fueron lue6o resucitados por haber cre3do en el poder de Dios 2ue lo resucit' de entre los %uertos :ol !,1& 4stedes estaban %uertos por sus pecados, # su %is%a persona no estaba circuncidada, pero Dios los hi/o revivir junto a :risto< Nnos perdon' todas nuestras faltasO :ol !,1* Anul' el co%probante de nuestra deuda, esos %anda%ientos 2ue nos acusaban; lo clav' en la cru/ # lo supri%i' 1- Les 2uit' su poder a las autoridades del %undo superior, las hu%ill' ante la fa/ del %undo # las llev' co%o prisioneros en el cortejo triunfal de su cru/ Las prohibiciones intiles :ol !,11 For tanto, 2ue nadie los ven6a a criticar por lo 2ue co%en o beben, por no respetar fiestas, lunas nuevas o el d3a sbado 15 Tales cosas no eran %s 2ue so%bras, %ientras 2ue lo real es la persona de :risto 17 +o per%itan 2ue se lo 2uite 2uienes vienen con una reli6i'n %u# te%erosa # 2ue sirven a los n6eles En realidad s'lo hacen caso de sus propias visiones # se inflan con sus propios pensa%ientos, 18 en ve/ de %antenerse en contacto estrecho con a2uel 2ue es la cabe/a El %antiene la unidad del cuerpo entero por un conjunto de nervios # li6a%entos, # le da fir%e/a haci$ndolo crecer se6n Dios :ol !,!9 ,i ustedes han %uerto con :risto # as3 se han liberado de los re6la%entos del %undo, Dpor 2u$ se dejan adoctrinar ahora co%o si todav3a fueran del %undoE !1 ?+o to%es esto, no 6ustes eso, no to2ues a2uello A !! ,ie%pre se trata de cosas 2ue se usan, se des6astan # desaparecen, lo 2ue es propio de %andatos # doctrinas de ho%bres !& Todo eso 2uiere ser sabidur3a, reli6i'n, hu%ildad # desprecio del cuerpo, pero no sirve de nada cuando la carne se rebela .us2uen las cosas de arriba :ol &,1 ,i han sido resucitados con :risto, bus2uen las cosas de arriba, donde :risto est sentado a la derecha de Dios ! Freocpense por las cosas de arriba, no por las de la tierra & Fues han %uerto, # su vida est ahora escondida con :risto en Dios * :uando se %anifieste el 2ue es nuestra vida, ta%bi$n ustedes se vern con $l en la 6loria :ol &,- For tanto, ha6an %orir en ustedes lo 2ue es ?terrenalA, es decir, libertinaje, i%pure/a, pasi'n desordenada, %alos deseos # el a%or al dinero, 2ue es una %anera de servir a los 3dolos 1 Tales cosas atraen los casti6os de Dios :ol &,5 4stedes si6uieron un tie%po ese ca%ino, # su vida era as3 7 Fues bien, ahora rechacen todo eso< enojo, arrebatos, %alas intenciones, ofensas, # todas las palabras %alas 2ue se pueden decir F'n6anse el vestido nuevo :ol &,8 +o se %ientan unos a otros< ustedes se despojaron del ho%bre viejo # de sus vicios, 19 # se revistieron del ho%bre nuevo 2ue no cesa de renovarse a la i%a6en de su :reador, hasta alcan/ar el perfecto conoci%iento :ol &,11 Ah3 no se hace distinci'n entre jud3o # 6rie6o, pueblo circuncidado # pueblo pa6ano; #a no ha# eMtranjero, brbaro, esclavo u ho%bre libre, sino 2ue :risto es todo en todos :ol &,1! F'n6anse, pues, el vestido 2ue conviene a los ele6idos de Dios, sus santos %u# 2ueridos< la co%pasi'n tierna, la bondad, la hu%ildad, la %ansedu%bre, la paciencia 1& ,op'rtense # perd'nense unos a otros si uno tiene %otivo de 2ueja contra otro :o%o el ,e>or los perdon', a su ve/ ha6an ustedes lo %is%o :ol &,1* For enci%a de esta vestidura pondrn co%o cintur'n el a%or, para 2ue el conjunto sea perfecto 1- As3 la pa/ de :risto reinar en sus cora/ones, pues para esto fueron lla%ados # reunidos (inal%ente, sean a6radecidos :ol &,11 Iue la palabra de :risto habite en ustedes # est$ a sus anchas Ten6an sabidur3a, para 2ue se puedan aconsejar unos a otros # se afir%en %utua%ente con sal%os, hi%nos # alaban/as espontneas Iue la 6racia pon6a en sus cora/ones un cntico a Dios, 15 # todo lo 2ue puedan decir o hacer, h6anlo en el no%bre del ,e>or Jess, dando 6racias a Dios Fadre por %edio de $l ,obre la obediencia :ol &,17 Esposas, so%$tanse a sus %aridos co%o conviene entre cristianos 18 Maridos, a%en a sus esposas # no les a%ar6uen la vida !9 Cijos, obede/can a sus padres en todo, por2ue eso es lo correcto entre cristianos !1 Fadres, no sean pesados con sus hijos, para 2ue no se desani%en :ol &,!! ,iervos, obede/can en todo a sus a%os de la tierra; no s'lo en presencia del patr'n o para 6anar en consideraci'n, sino con sinceridad, por2ue tienen presente al ,e>or !&

:ual2uier trabajo 2ue ha6an, h6anlo de buena 6ana, pensando 2ue trabajan para el ,e>or # no para los ho%bres !* .ien saben 2ue el ,e>or los reco%pensar dndoles la herencia pro%etida ,u se>or es :risto # estn a su servicio !- El 2ue no cu%ple recibir lo 2ue %erece su %aldad, pues Dios no har eMcepciones a favor de nadie :ol *,1 En cuanto a ustedes, patrones, den a sus servidores lo 2ue es justo # ra/onable, sabiendo 2ue ta%bi$n ustedes tienen un ,e>or en el cielo Diversas noticias :ol *,! ,ean constantes en la oraci'n; 2u$dense velando para dar 6racias; & oren ta%bi$n por nosotros, para 2ue Dios nos d$ palabras # pueda #o anunciar el %isterio de :risto For ese %isterio esto# atado con cadenas; * pidan 2ue pueda darlo a conocer cuando presente %i defensa :ol *,- F'rtense con prudencia con los de afuera # aprovechen todas las oportunidades 1 Iue su conversaci'n sea a6radable # no le falte su 6ranito de sal ,epan contestar a cada uno lo 2ue corresponde :ol *,5 T32uico, %i her%ano 2uerido, les dar noticias de todo lo referente a %3; es para %3 un a#udante fiel # un co%pa>ero en el servicio del ,e>or 7 ,e lo env3o eMpresa%ente para 2ue les lleve noticias %3as # les d$ ni%o 8 Env3o con $l a On$si%o, nuestro her%ano fiel # %u# 2uerido, 2ue es uno de ustedes Ellos les dirn todo lo 2ue a2u3 pasa :ol *, 19 Los saluda Aristarco, %i co%pa>ero de crcel, # Marcos, pri%o de .ernab$, acerca del cual #a recibieron instrucciones ,i va para all, denle una buena aco6ida 11 Los saluda ta%bi$n Jess, apodado Justo ,on los nicos de ra/a jud3a 2ue estn trabajando con%i6o por el 0eino de Dios, # 2ue han sido para %3 un consuelo 1! 0eciban saludos de su co%patriota Epafras; es un buen servidor de :risto Jess 2ue sie%pre est orando ferviente%ente por ustedes para 2ue sean perfectos # produ/can todos los frutos 2ue Dios desea 1& Les puedo ase6urar 2ue los ha echado %ucho de %enos, lo %is%o 2ue a los de Laodicea # de Cierpolis :ol *, 1* 0eciban los saludos de Lucas, nuestro 2uerido %$dico, # de De%s 1- ,aluden a los her%anos 2ue estn en Laodicea, sin olvidar a +infa # la "6lesia 2ue se rene en su casa :ol *,11 Despu$s de 2ue sea le3da esta carta entre ustedes, procuren 2ue sea le3da ta%bi$n en la "6lesia de Laodicea, # consi6an, por su parte, la 2ue ellos recibieron, para leerla ustedes 15 Di6an a Ar2uipo< ?+o descuides el servicio 2ue te fue encar6ado en el ,e>or # trata de cu%plirlo bien A :ol *,17 El saludo es de %i propia %ano< Fablo Acu$rdense de 2ue esto# con cadenas La 6racia sea con ustedes

,EJ4+DA :A0TA A LO, TE,ALO+":E+:E, !Tes 1,1 Fablo, ,ilvano # Ti%oteo a la "6lesia de los tesalonicenses, con6re6ada en Dios nuestro Fadre # en :risto Jess, el ,e>or< !Tes 1,! 0eciban 6racia # pa/ de Dios Fadre # de :risto Jess, el ,e>or !Tes 1,& Debe%os dar 6racias a Dios en todo tie%po por ustedes, her%anos Es justo hacerlo, #a 2ue si6uen pro6resando en la fe # crece el a%or de cada uno a los her%anos * +osotros %is%os habla%os de ustedes con or6ullo en las "6lesias de Dios, por2ue se %antienen fir%es # 6uardan su fe en %edio de todas las persecuciones # pruebas 2ue deben soportar Estas han de ser para ustedes una %uestra del justo juicio de Dios, pues deben %ostrarse di6nos de ese 0eino de Dios por el cual ahora padecen El juicio # la venida !Tes 1, 1 Fero ta%bi$n es justo 2ue Dios devuelva sufri%ientos a los perse6uidores 5 # 2ue a ustedes, los perse6uidos, les d$ el descanso con nosotros el d3a en 2ue el ,e>or Jess se %anifieste 6lorioso # ven6a del cielo rodeado de su corte de n6eles 7 Entonces la lla%a ardiente casti6ar a los 2ue no reconocen a Dios # no obedecen al Evan6elio de Jess, nuestro ,e>or !Tes 1,8 ,ern condenados a la perdici'n eterna, lejos del rostro del ,e>or # de su Jloria irresistible 19 Gendr a2uel d3a para ser 6lorificado en la persona de sus santos # para 2ue todos ad%iren su obra en los 2ue cre#eron, entre los 2ue estn ustedes, 2ue aco6ieron nuestro testi%onio !Tes 1,11 Estos son nuestros pensa%ientos en todo %o%ento %ientras ro6a%os por ustedes< 2ue nuestro Dios los ha6a di6nos de su lla%ada # 2ue, por su poder, lleve a efecto sus buenos prop'sitos, haciendo 2ue su fe sea activa # eficiente 1! De ese %odo el no%bre de Jess, nuestro ,e>or, ser 6lorificado a trav$s de ustedes # ustedes lo sern en $l, por 6racia de nuestro Dios # de :risto Jess, el ,e>or !Tes !,1 Fero hable%os, her%anos, de esa venida de :risto Jess, nuestro ,e>or, # de nuestra reuni'n con $l Les ro6a%os ! 2ue no se dejen perturbar tan fcil%ente +o se asusten por %anifestaciones del Esp3ritu, o por ru%ores, o por al6una carta 2ue pasa por nuestra, 2ue dicen 2ue el d3a del ,e>or es in%inente !Tes !,& +o se dejen en6a>ar de nin6una %anera Fri%ero tiene 2ue producirse la apostas3a # aparecer el adversario de la reli6i'n, el instru%ento de la perdici'n, * el rebelde 2ue se pone por enci%a de todo lo 2ue es considerado divino # sa6rado, 2ue incluso pondr su trono en el te%plo de Dios para %ostrar 2ue $l es Dios !Tes !,- D+o recuerdan 2ue se lo dec3a cuando estaba con ustedesE 1 4stedes saben 2u$ es lo 2ue ahora lo detiene, para 2ue s'lo se %anifieste a su debido tie%po 5 La fuer/a antirreli6iosa #a est obrando secreta%ente, pero falta 2ue desapare/ca el 2ue la retiene 7 Entonces se %anifestar el adversario, a 2uien el ,e>or ha de barrer con el soplo de su boca # al 2ue derribar cuando ven6a en su 6loria !Tes !, 8 Al presentarse este sinB le# con el poder de ,atans, har %ila6ros, se>ales #

prodi6ios al servicio de la %entira, 19 para en6a>ar # pervertir a todos los 2ue han de perderse, a los 2ue no aceptaron el a%or de la verdad 2ue los habr3a salvado 11 For esta ra/'n les diri6e Dios las fuer/as del en6a>o, dejando 2ue crean en la %entira 1! As3 sern condenados al fin todos los 2ue no 2uisieron creer en la verdad por2ue les 6ustaba %s el %al Ferseveren en la fe !Tes !,1& Fero nosotros tene%os 2ue dar 6racias en todo %o%ento por ustedes, her%anos a%ados por el ,e>or, pues ustedes son la parte de Dios, # fueron ele6idos para 2ue se salvaran %ediante la fe verdadera # fueran santificados por el Esp3ritu 1* :on este fin los lla%' %ediante el Evan6elio 2ue predica%os, # los destin' a co%partir la 6loria de :risto Jess, nuestro ,e>or !Tes !,1- For lo tanto, her%anos, %ant$n6anse fir%es # 6uarden fiel%ente las tradiciones 2ue les ense>a%os de palabra o por carta 11 Iue los ani%e el propio :risto Jess, nuestro ,e>or, # Dios, nuestro Fadre, 2ue nos ha a%ado dndonos en su %isericordia un consuelo eterno # una esperan/a feli/ 15 El les dar el consuelo interior # los har pro6resar en todo bien de palabra o de obra !Tes &,1 For lo de%s, her%anos, rue6uen por nosotros, para 2ue la palabra del ,e>or prosi6a su carrera # consi6a el pre%io, co%o pas' entre ustedes ! Iue Dios nos libre ta%bi$n de los individuos indeseables # %alos, #a 2ue no todos creen !Tes &,& El ,e>or es fiel< a ustedes los fortalecer # preservar del Mali6no * Tene%os absoluta confian/a en el ,e>or de 2ue se6uirn haciendo lo 2ue les %anda%os, co%o #a lo hacen - Iue el ,e>or fije sus cora/ones en la buena direcci'n, para 2ue puedan a%ar a Dios # soportar cristiana%ente la adversidad Iue todos trabajen !Tes &, 1 Cer%anos, les ordena%os en no%bre de :risto Jess, el ,e>or, 2ue se aparten de todo her%ano 2ue viva sin control ni re6la, a pesar de las tradiciones 2ue les trans%iti%os 5 @a saben c'%o tienen 2ue i%itarnos, pues no vivi%os sin control ni re6la %ientras estuvi%os entre ustedes 7 +o pedi%os a nadie un pan 2ue no hubi$ra%os 6anado, sino 2ue trabaja%os dura%ente noche # d3a hasta cansarnos, para no ser una car6a para nin6uno 8 Ten3a%os, por supuesto, el derecho de actuar en otra for%a, pero 2uisi%os ser para ustedes un %odelo 2ue i%itar !Tes &,19 Ade%s, cuando estba%os con ustedes les diji%os clara%ente< el 2ue no 2uiera trabajar, 2ue ta%poco co%a 11 Fero ahora he%os o3do 2ue ha# entre ustedes al6unos 2ue viven sin control ni re6la # no hacen nada, %u# ocupados en %eterse en todo 1! A $sos les %anda%os # les ro6a%os, por :risto Jess, nuestro ,e>or, 2ue trabajen # se 6anen la vida en ve/ de %olestar 1& For su parte, her%anos, no se cansen de hacer el bien 1* ,i al6uien no obedece lo 2ue les %anda%os en esta carta, se>lenlo # no ten6an %s trato con $l, para 2ue se aver6Hence 1- Fero no lo consideren co%o ene%i6o, sino corr3janlo co%o a her%ano !Tes &, 11 Iue el ,e>or de la pa/ les d$ su pa/ en todo tie%po # en todo Iue el ,e>or est$ con todos ustedes !Tes &,15 Este saludo es de %i propia %ano< Fablo Es la contrase>a en todas %is cartas Esta es %i letra !Tes &,17 Iue la 6racia de :risto Jess, nuestro ,e>or, est$ con todos ustedes

F0"ME0A :A0TA A T"MOTEO 1Ti% 1,1 Fablo, ap'stol de :risto Jess por %andato de Dios, nuestro ,alvador, # de :risto Jess, nuestra esperan/a, 1Ti% 1,! a Ti%oteo, verdadero hijo %3o en la fe 0ecibe 6racia, %isericordia # pa/ de Dios Fadre # de :risto Jess nuestro ,e>or Los falsos %aestros 1Ti% 1,& Al partir para Macedonia te ro6u$ 2ue te 2uedaras en Efeso; deb3as advertir a al6unos 2ue no ca%biaran la doctrina * ni se %etieran en le#endas # recuentos inter%inables de n6eles Esas cosas ali%entan discusiones, pero no sirven para la obra de Dios, 2ue es cuesti'n de fe 1Ti% 1,- El fin de esta advertencia es al a%or 2ue procede de una %ente li%pia, de una conciencia recta # de una fe sincera 1 For haberse apartado de esta l3nea al6unos se han enredado en palabrer3as intiles 5 Fretenden ser %aestros de la Le#, cuando en realidad no entienden lo 2ue dicen ni de lo 2ue hablan con tanta se6uridad 1Ti% 1,7 @a sabe%os 2ue la Le# es buena sie%pre 2ue ten6a%os presente su finalidad 8 La Le# no fue instituida para los justos, sino para la 6ente sin le#, para los rebeldes, i%p3os # pecadores, para los 2ue no respetan a Dios ni la reli6i'n, para los corro%pidos e i%puros, para los 2ue %atan a sus padres # para los asesinos; 19 para los adlteros # los 2ue tienen relaciones seMuales entre ho%bres o con ni>os, para los %entirosos # para los 2ue juran en falso Cabr3a 2ue a>adir todos los de%s pecados 2ue van en contra de la sana doctrina, 11 se6n el Evan6elio 6lorioso del Dios bienaventurado, tal co%o a %3 %e fue encar6ado 1Ti% 1, 1! Do# 6racias al 2ue %e da la fuer/a, a :risto Jess, nuestro ,e>or, por la confian/a 2ue tuvo al hacer de %3 su encar6ado 1& For2ue #o fui en un co%ien/o un opositor, un perse6uidor # un violento Fero $l %e perdon' por2ue obraba de buena fe cuando %e ne6aba a creer, 1* # la 6racia de nuestro ,e>or vino sobre %3 %u# abundante junto con la fe # el a%or cristiano 1Ti% 1,1- Esto es %u# cierto, # todos lo pueden creer, 2ue :risto Jess vino al %undo para salvar a los pecadores, de los cuales so# #o el pri%ero 11 For esa ra/'n fui perdonado, para 2ue en %3 se %anifestara en pri%er lu6ar toda la 6enerosidad de :risto Jess, # fuera as3 un eje%plo para todos los 2ue han de creer en $l # lle6ar a la vida eterna 15 Al 0e# de los si6los, al

Dios nico 2ue vive %s all del tie%po # de lo 2ue se ve, honor # 6loria por los si6los de los si6los A%$n 1Ti% 1,17 Al darte estas reco%endaciones, Ti%oteo, hijo %3o, pienso en las profec3as 2ue fueron pronunciadas sobre ti; 2ue ellas te 6u3en en el buen co%bate 2ue debes reali/ar 18 :onserva la fe # la buena conciencia, no co%o al6unos 2ue se despreocuparon de ella # naufra6aron en la fe !9 Entre ellos estn Ci%eneo # Alejandro, a 2uienes entre6u$ a ,atans para 2ue aprendieran a no ense>ar barbaridades 1Ti% !,1 Ante todo reco%iendo 2ue se ha6an peticiones, oraciones, splicas # acciones de 6racias por todos, sin distinci'n de personas; ! por los jefes de estado # todos los 6obernantes, para 2ue poda%os llevar una vida tran2uila # en pa/, con toda piedad # di6nidad 1Ti% !,& Esto es bueno # a6rada a Dios, nuestro ,alvador, * pues $l 2uiere 2ue todos los ho%bres se salven # lle6uen al conoci%iento de la verdad - Dios es nico, # nico ta%bi$n es el %ediador entre Dios # los ho%bres, :risto Jess ho%bre, 1 2ue en el tie%po fijado dio el testi%onio< se entre6' para rescatar a todos 5 Dios %e ha hecho predicador # ap'stol de estas cosas @o no %iento # es pura verdad< ense>o a las naciones en for%a cre3ble # sin errores 1Ti% !,7 Iuiero, pues, 2ue en todo lu6ar donde los ho%bres est$n orando levanten al cielo %anos li%pias de todo enojo # discusi'n 8 Asi%is%o, 2ue las %ujeres sepan revestirse de 6racia # buen juicio, en ve/ de adornarse con peinados rebuscados, oro, jo#as o vestidos caros 19 ,i una %ujer ha recibido una for%aci'n real%ente reli6iosa, las buenas obras han de ser sus adornos 1Ti% !,11 Iue la %ujer sea su%isa # sepa aprender en ve/ de %olestar 1! +o per%ito 2ue la %ujer ense>e ni 2ue 2uiera corre6ir a su %arido; 2ue se 2uede tran2uila, 1& pues Adn fue for%ado pri%ero # despu$s Eva 1* @ no fue Adn el 2ue se dej' en6a>ar, sino la %ujer, # por ella vino la desobediencia 1- ,e salvar, por supuesto, 6racias a la %aternidad, con tal de 2ue lleve una vida ordenada, perseverando en la fe, el a%or # la obra de santificaci'n :'%o deben ser el obispo # los diconos 1Ti% &,1 ,i al6uien aspira al car6o de obispo, no ha# duda de 2ue a%biciona al6o %u# e%inente ! Es necesario, pues, 2ue el obispo sea irreprochable, casado una sola ve/, casto, due>o de s3, de buenos %odales, 2ue acoja fcil%ente en su casa # con capacidad para ense>ar & +o debe ser bebedor ni peleador, sino indul6ente, a%i6o de la pa/ # desprendido del dinero * Iue sepa 6obernar su propia casa # %antener a sus hijos obedientes # bien criados Fues si no sabe 6obernar su propia casa, Dc'%o podr 6uiar a la asa%blea de DiosE 1Ti% &,1 +o se debe esco6er a un reci$n convertido, no sea 2ue el car6o se le suba a la cabe/a # el diablo lo ha6a caer 5 Es necesario ta%bi$n 2ue 6oce de buena fa%a ante los 2ue no pertenecen a la "6lesia, para 2ue no hablen %al de $l # cai6a en las redes del diablo 1Ti% &,7 Los diconos ta%bi$n han de ser respetables # de una sola palabra, %oderados en el uso del vino # 2ue no bus2uen dinero %al 6anado; 8 2ue 6uarden el %isterio de la fe en una conciencia li%pia 19 Fri%ero sean so%etidos a prueba # despu$s, si no hubiera nada 2ue reprocharles, sean aceptados co%o diconos 11 Las %ujeres i6ual%ente sean respetables, no chis%osas, sino serias # di6nas de confian/a 1Ti% &,1! Los diconos sean casados una sola ve/ # 6obiernen bien a sus hijos # su propia casa 1& Los 2ue cu%plan bien su oficio se 6anarn un lu6ar de honor, lle6ando a ser ho%bres fir%es en la fe cristiana 1Ti% &,1* Te do# estas instrucciones con la esperan/a de ir pronto a verte 1- Fero si %e de%oro, para 2ue sepas c'%o debes portarte en la casa de Dios, 2ue es la "6lesia del Dios vivo, pilar # base de la verdad 11 ,in lu6ar a dudas, es 6rande el %isterio de la .ondad< El se ha %anifestado en la carne; rehabilitado por el Esp3ritu, ha sido presentado a los n6eles Frocla%ado a todas las naciones # cre3do en el %undo, #a fue elevado # 6lorificado 1Ti% *,1 El Esp3ritu nos dice clara%ente 2ue en los lti%os tie%pos al6unos rene6arn de la fe para se6uir esp3ritus seductores # doctrinas diab'licas ! Aparecern ho%bres %entirosos con la conciencia %arcada con la se>al de los infa%es & Estos proh3ben el %atri%onio # no per%iten el uso de ciertos ali%entos, a pesar de 2ue Dios los cre' para 2ue los co%a%os # lue6o le de%os 6racias As3 lo hacen los cre#entes 2ue conocen la verdad 1Ti% *,* For2ue todo lo 2ue Dios ha creado es bueno # no ha# por 2u$ recha/ar un ali%ento 2ue se to%a dando 6racias a Dios; - es santificado por la palabra de Dios # la oraci'n 1Ti% *,1 ,i eMplicas estas cosas a los her%anos, sers un buen servidor de :risto Jess, ali%entado con las ense>an/as de la fe # de la sana doctrina 2ue has se6uido 5 0echa/a las le#endas ver6on/osas, verdaderos cuentos de viejas, # ded3cate a la piedad co%o a tu deporte 7 Los ejercicios deportivos no es 2ue sirvan de %ucho; la piedad, en ca%bio, es til fuera de toda discusi'n, pues Dios le pro%eti' la vida, tanto la presente co%o la futura 1Ti% *,8 A2u3 tienes una doctrina se6ura en la 2ue puedes confiar< 19 sufri%os # lucha%os por2ue tene%os nuestra esperan/a puesta en el Dios vivo, salvador de todos los ho%bres, en especial de los cre#entes :onsejos a Ti%oteo 1Ti% *,11 0eco%ienda todas estas cosas # ens$>alas 1! +o dejes 2ue te criti2uen por ser joven Trata de ser el %odelo de los cre#entes por tu %anera de hablar, tu conducta, tu caridad, tu fe # tu vida irreprochable 1& Mientras lle6o, ded3cate a la lectura, a la predicaci'n # a la ense>an/a 1* +o descuides el don espiritual 2ue recibiste de %anos de profetas cuando el 6rupo de los presb3teros te i%puso las %anos 1Ti% *,1- Ocpate de estas cosas # f3jate en lo 2ue dije; as3 todos sern testi6os de tus pro6resos 11 :uida de ti %is%o # de c'%o ense>as; persevera sin desani%arte, pues actuando

as3 te salvars a ti %is%o # a los 2ue te escuchan 1Ti% -,1 +o reprendas con dure/a al anciano; al contrario, acons$jalo co%o si fuera tu padre; trata a los j'venes co%o a her%anos; ! a las %ujeres %a#ores co%o a %adres # a las j'venes, con 6ran pure/a, co%o a her%anas 0especto a las viudas 1Ti% -,& Atiende a las viudas 2ue son real%ente viudas * ,i una viuda tiene hijos o nietos, 2ue aprendan $stos pri%ero a cu%plir sus deberes con su propia fa%ilia # a a#udar a sus padres Esto es lo correcto ante Dios 1Ti% -,- La verdadera viuda es la 2ue se 2ueda sola, habiendo puesto en Dios su esperan/a, # se dedica d3a # noche a la oraci'n # a las splicas 1 En ca%bio, la 2ue 2uiere pasarlo bien, aun2ue viva, est %uerta 5 "nsiste en esto para 2ue nadie pueda criticarlas 7 Iuien no se preocupa de los su#os, especial%ente de los de su casa, ha rene6ado de la fe # es peor 2ue el 2ue no cree 1Ti% -,8 +o inscribas entre las viudas %s 2ue a 2uien #a pas' los sesenta a>os, casada una sola ve/ 19 # reco%endada por sus buenas obras< si educ' a sus hijos, dio hospitalidad # sirvi' hu%ilde%ente a los santos, socorri' a los 2ue sufren En pocas palabras, 2ue se ha#a dedicado a hacer el bien 1Ti% -,11 +o ad%itas a las viudas de %enos edad, pues cuando #a se han cansado de :risto 2uieren casarse 1! #, faltando a su pri%er co%pro%iso, se ponen en una situaci'n irre6ular 1& Aprenden ade%s a no hacer nada # se acostu%bran a andar de casa en casa :o%o no tienen nada 2ue hacer, hablan de %s, se %eten en lo 2ue no les toca # dicen lo 2ue no deben 1Ti% -,1* Iuiero, pues, 2ue las viudas j'venes se vuelvan a casar, 2ue ten6an hijos # sean a%as de casa, antes 2ue dar a nuestros adversarios al6n preteMto para criticar 1- @a al6unas se han eMtraviado si6uiendo a ,atans 1Ti% -,11 ,i al6una %ujer cre#ente tiene viudas en su fa%ilia, 2ue las atienda As3 la "6lesia no tendr 2ue car6ar con ellas # podr socorrer a las 2ue son viudas en el justo sentido 0especto a los presb3teros 1Ti% -,15 Los presb3teros 2ue son buenos diri6entes recibirn doble honor # re%uneraci'n, sobre todo los 2ue llevan el peso de la predicaci'n # de la ense>an/a 17 Lo dijo la Escritura< +o pon6as bo/al al bue# 2ue trilla, # ta%bi$n< El trabajador tiene derecho a su salario 1Ti% -,18 +o aceptes acusaciones contra un presb3tero si no son presentadas al %enos por dos o tres testi6os !9 0eprenders en pblico a los 2ue estn en pecado, para 2ue los de%s sientan te%or 1Ti% -,!1 Te pido insistente%ente ante Dios, :risto Jess # los santos n6eles 2ue observes estas re6las con i%parcialidad, sin hacer diferencias !! +o i%pon6as a nadie las %anos a la li6era, pues te har3as c'%plice de los pecados de otro; !* cons$rvate sin %ancha Ca# personas cu#os pecados son notorios antes de cual2uier investi6aci'n; los de otros, en ca%bio, s'lo despu$s !- Del %is%o %odo las buenas acciones pueden ser notorias; # si no lo son, tendrn 2ue descubrirse 1Ti% -,!& +o si6as bebiendo a6ua sola To%a un poco de vino a causa de tu est'%a6o # de tus frecuentes %alestares 1Ti% 1,1 Los 2ue estn bajo el #u6o de la esclavitud procuren ser %u# respetuosos con sus a%os, no sea 2ue las cr3ticas recai6an sobre el no%bre de Dios # su doctrina ! Los 2ue tienen a%os cristianos no deben perderles el respeto bajo el preteMto de 2ue son her%anos; al contrario, s3rvanlos %ejor, #a 2ue los 2ue reciben sus servicios son cre#entes # her%anos 2ueridos El a%or al dinero Esto es lo 2ue debes ense>ar e inculcar & ,i al6uno ense>a en otra for%a # no se atiene a las palabras aut$nticas, 2ue son las de :risto Jess, nuestro ,e>or, # a la ense>an/a 2ue honra a Dios, * es un cie6o 2ue no entiende nada Ese padece la enfer%edad de las discusiones # cuestiones intiles, de donde proceden envidias, discordias, insultos, desconfian/as - # discusiones propias de los 2ue tienen la %ente pervertida Estn tan alejados de la verdad 2ue para ellos la reli6i'n es un puro ne6ocio 1Ti% 1,1 Es verdad 2ue la reli6i'n es un buen ne6ocio, pero en otro sentido, si 6racias a ella nos confor%a%os con lo 2ue tene%os 5 Fues al lle6ar al %undo no traji%os nada, # al dejarlo ta%poco nos llevare%os nada 7 :onfor%$%onos entonces con tener ali%ento # ropa 1Ti% 1,8 Los 2ue 2uieren ser ricos caen en tentaciones # tra%pas; un %ont'n de a%biciones locas # da>inas los hunden en la ruina hasta perderlos 19 Debes saber 2ue la ra3/ de todos los %ales es el a%or al dinero Al6unos, arrastrados por $l, se eMtraviaron lejos de la fe # se han torturado a s3 %is%os con un sinn%ero de tor%entos 1Ti% 1,11 Fero t, ho%bre de Dios, hu#e de todo eso Frocura ser reli6ioso # justo Give con fe # a%or, constancia # bondad 1! Felea el buen co%bate de la fe, con2uista la vida eterna a la 2ue has sido lla%ado # por la 2ue hiciste tu her%osa declaraci'n de fe en presencia de nu%erosos testi6os 1Ti% 1,1& Ahora te do# una orden en presencia del Dios 2ue da vida al universo entero, # de :risto Jess, 2ue dio su %a6n3fico testi%onio ante Foncio Filato< 1* 6uarda el %andato, pres$rvalo de todo lo 2ue pueda %ancharlo o adulterarlo hasta la venida 6loriosa de :risto Jess, nuestro ,e>or 1- A su debido tie%po Dios lo %anifestar, el .ienaventurado # nico ,oberano, 0e# de re#es # ,e>or de se>ores 1Ti% 1,11 Al nico in%ortal, al 2ue habita en la lu/ inaccesible a 2uien nin6n ho%bre ha visto ni puede ver, a $l honor # poder por sie%pre ja%s NA%$nO 1Ti% 1,15 EMi6e a los ricos 2ue no sean arro6antes ni conf3en en las ri2ue/as, 2ue son

sie%pre inse6uras; 2ue %s bien conf3en en Dios, 2ue nos proporciona todo 6enerosa%ente para 2ue lo disfrute%os 17 Iue practi2uen el bien, 2ue se ha6an ricos en buenas obras, 2ue den de buen cora/'n, 2ue sepan co%partir 18 De esta for%a a%ontonarn un capital s'lido para el porvenir # conse6uirn la vida verdadera 1Ti% 1,!9 Ti%oteo, conserva el dep'sito; evita las palabrer3as intiles # %undanas, as3 co%o las discusiones procedentes de una falsa ciencia !1 For darle cr$dito, al6unos se han alejado de la fe La 6racia est$ con todos ustedes ,EJ4+DA :A0TA A T"MOTEO !Ti% 1,1 Fablo, ap'stol de :risto Jess por decisi'n de Dios, 2ue nos pro%eti' la vida en :risto Jess, !Ti% 1,! a su 2uerido hijo Ti%oteo Gen6an sobre ti de Dios Fadre # de :risto Jess, nuestro ,e>or, la 6racia, la %isericordia # la pa/ Dios no nos dio un esp3ritu de ti%ide/ !Ti% 1, & Do# 6racias a Dios, a 2uien sirvo con conciencia li%pia co%o %is antepasados, cuando constante%ente te recuerdo en %is oraciones noche # d3a * Al acordar%e de tus l6ri%as, siento un 6ran deseo de verte, para llenar%e de ale6r3a - 0ecuerdo tu fe sincera As3 eran tu abuela Loide # tu %adre, Eunice, # esto# convencido de 2ue la recibiste de ellas !Ti% 1,1 For eso te invito a 2ue reavives el don de Dios 2ue recibiste por la i%posici'n de %is %anos 5 For2ue Dios no nos dio un esp3ritu de ti%ide/, sino un esp3ritu de fortale/a, de a%or # de buen juicio 7 +o te aver6Hences, pues, del %artirio de nuestro ,e>or ni de %3, al ver%e preso Al contrario, sufre por el Evan6elio, sostenido por la fuer/a de Dios !Ti% 1,8 El nos ha salvado # nos ha lla%ado para una vocaci'n santa, no co%o pre%io a nuestros %$ritos, sino 6ratuita%ente # por iniciativa propia Esta lla%ada, 2ue nos concedi' en :risto Jess desde la eternidad, 19 acaba de %anifestarse ahora con la aparici'n de :risto Jess, nuestro ,alvador, 2ue ha destruido la %uerte # ha hecho resplandecer en su Evan6elio la vida # la in%ortalidad !Ti% 1,11 Este es el %ensaje para el 2ue fui hecho predicador, ap'stol # %aestro, 1! # por el 2ue ahora pade/co esta nueva prueba Fero no %e aver6Hen/o, por2ue s$ en 2ui$n he puesto %i confian/a # esto# convencido de 2ue tiene poder para 6uardar%e hasta a2uel d3a lo 2ue deposit$ en sus %anos !Ti% 1,1& To%a co%o nor%a la sana doctrina 2ue has o3do de %3 sobre la fe # el a%or se6n :risto Jess 1* :onserva el precioso dep'sito con la a#uda del Esp3ritu ,anto 2ue habita en nosotros !Ti% 1,1- @a sabes 2ue todos los de Asia %e han abandonado, entre ellos (i6elo # Cer%'6enes 11 Iue el ,e>or bendi6a a la fa%ilia de Ones3foro, pues a %enudo vino a confortar%e # no se aver6on/' de %is cadenas 15 Apenas lle6' a 0o%a, se puso a buscar%e hasta 2ue %e encontr' 17 El ,e>or le conceda 2ue alcance %isericordia ante el ,e>or a2uel d3a; t conoces %ejor 2ue nadie los servicios 2ue %e prest' en Efeso Obra co%o un buen soldado de :risto !Ti% !,1 En cuanto a ti, hijo, 2ue tu fuer/a sea la 6racia 2ue tienes en :risto Jess ! :uanto has aprendido de %3, confir%ado por nu%erosos testi6os, conf3alo a personas 2ue %ere/can confian/a # 2ue puedan instruir despu$s a otros !Ti% !,& ,oporta las dificultades co%o un buen soldado de :risto Jess * El 2ue se alista en el ej$rcito trata de co%placer al 2ue lo contrat', # no se %ete en ne6ocios civiles - El atleta no ser pre%iado si no ha co%petido se6n el re6la%ento 1 Al a6ricultor 2ue trabaja duro le corresponden en pri%er lu6ar los frutos de la cosecha Entiende lo 2ue 2uiero decirte; 5 se6ura%ente el ,e>or har 2ue lo co%prendas todo !Ti% !,7 Acu$rdate de :risto Jess, descendiente de David # resucitado de entre los %uertos, se6n %i evan6elio 8 For $l sufro hasta llevar cadenas co%o un %alhechor; pero la palabra de Dios no est encadenada 19 For eso lo soporto todo por el bien de los ele6idos, para 2ue ta%bi$n ellos alcancen la salvaci'n 2ue se nos dio en :risto Jess # participen de la 6loria eterna !Ti% !,11 4na cosa es cierta< si he%os %uerto con $l, ta%bi$n vivire%os con $l 1! ,i sufri%os paciente%ente con $l, ta%bi$n reinare%os con $l ,i lo ne6a%os, ta%bi$n $l nos ne6ar !Ti% !,1& ,i so%os infieles, $l per%anece fiel, pues no puede des%entirse a s3 %is%o +o te %etas en discusiones de palabras !Ti% !,1* 0ecuerda a tu 6ente estas cosas # diles insistente%ente en no%bre de Dios 2ue dejen las discusiones de palabras, 2ue no son de nin6n provecho # desconciertan a 2uienes las escuchan 1- Trata de 2ue Dios pueda contar conti6o; s$ co%o obrero irreprensible, eMperto en el %anejo de la palabra de la verdad 11 +o participes en conversaciones intiles # eMtra>as a la fe, 2ue sola%ente hacen pro6resar en la i6norancia de Dios 15 ,on doctrinas 2ue se propa6an co%o la 6an6rena Fienso en Ci%eneo # (ileto, 17 2ue se apartaron de la verdad afir%ando 2ue la resurrecci'n #a tuvo lu6ar, con lo 2ue desconciertan la fe de al6unos !Ti% !,18 A pesar de todo no se hunden los s'lidos ci%ientos puestos por Dios, en los cuales est inscrito< El ,e>or conoce a los su#os, #< Al$jese de la %aldad el 2ue invoca el no%bre del ,e>or !Ti% !, !9 En una casa rica no ha# s'lo vajillas de oro # plata, sino ta%bi$n de %adera # de barro 4nas son tratadas con %ucho cuidado, # las otras no !1 ,i al6uno, pues, trata de no co%eter las faltas de 2ue hablo, ser co%o vajilla noble< ser santo, til al ,e>or, apropiado para toda obra buena

!Ti% !,!! Evita los deseos desordenados, propios de la juventud .usca la rectitud, la fe, el a%or, # ten buenas relaciones con a2uellos 2ue invocan al ,e>or con cora/'n puro !& Fero evita las cuestiones tontas e intiles, pues sabes 2ue ori6inan peleas !Ti% !,!* 4n servidor del ,e>or no debe ser peleador, sino co%prensivo con todos, buen peda6o6o, paciente en las inco%prensiones !- 0eprender a los rebeldes con dul/ura< 2ui/ Dios les conceda 2ue se conviertan # descubran la verdad, !1 liberndose de los la/os del diablo 2ue los tiene so%etidos a su voluntad !Ti% &,1 Cas de saber 2ue en los lti%os d3as vendrn %o%entos dif3ciles; ! los ho%bres sern e6o3stas, a%antes del dinero, farsantes, or6ullosos, chis%osos, rebeldes con sus padres, in6ratos, sin respeto a la reli6i'n; & no tendrn cari>o ni sabrn perdonar; sern calu%niadores, desenfrenados, crueles, ene%i6os del bien, * traidores, sinver6Hen/as, llenos de or6ullo, %s a%i6os de los placeres 2ue de Dios; - ostentarn apariencias de piedad, pero recha/arn sus eMi6encias Evita a esa 6ente 1 De esta clase son los 2ue se %eten por las casas en6atusando a %ujeres infelices, llenas de pecados, %ovidas por toda clase de pasiones, 5 2ue sie%pre estn aprendiendo # nunca lle6an al conoci%iento de la verdad 7 Del %is%o %odo 2ue Jan$s # Ja%br$s se opusieron a Mois$s, ta%bi$n ellos se oponen a la verdad ,on ho%bres de %ente pervertida, descalificados en cuanto a la fe 8 Fero no irn %u# lejos, pues su locura ser desen%ascarada a la vista de todos, co%o les pas' a a2u$llos !Ti% &,19 T, en ca%bio, has se6uido de cerca %i ense>an/a, %i %odo de vida, %is pro#ectos, %i fe, %i paciencia, %i caridad, 11 %i valent3a, %is persecuciones # sufri%ientos; sabes lo 2ue %e pas' en Antio2u3a, "conio # Listra N:untas persecuciones tuve 2ue sufrirO Fero de todas %e libr' el ,e>or 1! De i6ual %anera sern perse6uidos todos los 2ue 2uieran servir a Dios en :risto Jess 1& Mientras tanto los pecadores # los e%busteros irn de %al en peor, #endo juntos los en6a>adores # los en6a>ados !Ti% &,1* T, en ca%bio, 2u$date con lo 2ue has aprendido # de lo 2ue ests se6uro, sabiendo de 2ui$nes lo recibiste 1- Ade%s, desde tu ni>e/ conoces las ,a6radas Escrituras Ellas te darn la sabidur3a 2ue lleva a la salvaci'n %ediante la fe en :risto Jess 11 Toda Escritura est inspirada por Dios # es til para ense>ar, rebatir, corre6ir # 6uiar en el bien 15 As3 el ho%bre de Dios se hace un eMperto # 2ueda preparado para todo trabajo bueno Fredica la palabra !Ti% *,1 Te rue6o delante de Dios # de :risto Jess, jue/ de vivos # %uertos, 2ue ha de venir # reinar, # te di6o< ! predica la Falabra, insiste a tie%po # a destie%po, rebatiendo, a%ena/ando o aconsejando, sie%pre con paciencia # dejando una doctrina & Fues lle6ar un tie%po en 2ue los ho%bres #a no soportarn la sana doctrina, sino 2ue se buscarn %aestros a su 6usto, hbiles en captar su atenci'n; * cerrarn los o3dos a la verdad # se volvern hacia puros cuentos !Ti% *,- For eso debes estar sie%pre alerta +o ha6as caso de tus propias penas; ded3cate a tu trabajo de evan6eli/ador; cu%ple bien tu %inisterio 1 @o, por %i parte, esto# lle6ando al fin # se acerca el %o%ento de %i partida 5 Ce co%batido el buen co%bate, he ter%inado %i carrera, he 6uardado lo 2ue depositaron en %is %anos 7 ,'lo %e 2ueda recibir la corona de toda vida santa con la 2ue %e pre%iar a2uel d3a el ,e>or, jue/ justo; # con%i6o la recibirn todos los 2ue anhelaron su venida 6loriosa 4lti%as reco%endaciones !Ti% *,8 Apresrate a venir a %3 lo antes posible, 19 pues De%s %e ha abandonado; estaba ape6ado a este %undo # ha vuelto a Tesal'nica :rescente se ha ido a Jalacia, # Tito a Dal%acia 11 ,ola%ente Lucas est con%i6o To%a conti6o a Marcos, pues %e ser %u# til para el %inisterio 1! A T32uico lo %and$ a Efeso !Ti% *,1& :uando ven6as, tre%e la capa 2ue dej$ en Tr'ade, en casa de :arpo, # ta%bi$n los libros, sobre todo los per6a%inos 1* Alejandro, el herrero, %e ha causado %ucho da>o El ,e>or le dar su %erecido por lo 2ue ha hecho 1- Ten cuidado con $l ta%bi$n t, pues habla contra lo 2ue predica%os !Ti% *,11 La pri%era ve/ 2ue present$ %i defensa, nadie estuvo a %i lado, todos %e abandonaron NIue Dios no se lo ten6a en cuentaO 15 Fero el ,e>or estuvo con%i6o llenndo%e de fuer/a, para 2ue el %ensaje fuera procla%ado por %edio de %3 # lle6ara a o3dos de todas las naciones; # 2ued$ libre de la boca del le'n 17 El ,e>or %e librar de todo %al # %e salvar, llevndo%e a su reino celestial A $l la 6loria por los si6los de los si6los A%$n !Ti% *,18 ,aluda a Frisca # a A2uila, # a la fa%ilia de Ones3foro !9 Erasto se 2ued' en :orinto A Tr'fi%o lo dej$ enfer%o en Mileto !Ti% *,!1 Ca/ todo lo posible por venir antes del invierno Te saludan Ebulo, Fudente, Lino, :laudia # todos los her%anos El ,e>or sea conti6o !! La 6racia sea con ustedes

:A0TA A T"TO Tit 1,1 Fablo, servidor de Dios, ap'stol de :risto Jess para co%unicar a los ele6idos de Dios la fe # el conoci%iento de la verdad 2ue es parte de la reli6i'n Tit 1,! Espera%os la vida eterna 2ue nos hab3a pro%etido desde sie%pre el Dios 2ue no %iente ja%s & El habl' con toda claridad en el tie%po fijado, # ese es el %ensaje 2ue %e ha sido encar6ado por decisi'n de Dios, nuestro ,alvador Tit 1,* Te saludo, Tito, verdadero hijo %3o en la fe 2ue co%parti%os< recibe 6racia # pa/ de Dios Fadre # de :risto Jess, nuestro ,alvador Los presb3teros Tit 1,- Te dej$ en :reta para 2ue solucionaras los proble%as eMistentes # pusieras

presb3teros en todas las ciudades, de acuerdo con %is instrucciones Tit 1,1 Deben ser ho%bres intachables, casados una sola ve/ Es preciso 2ue sus hijos sean cre#entes # 2ue no puedan ser acusados de %ala conducta o de ser rebeldes 5 Fues el supervisor Qu obispoR, siendo el encar6ado de la :asa de Dios, debe ser irreprensible< no debe ser autoritario ni de %al 6enio, ni bebedor, ni peleador o 2ue bus2ue dinero 7 Al contrario, 2ue reciba con facilidad en su casa, 2ue sea a%i6o del bien, ho%bre de buen juicio, justo, piadoso, due>o de s3 %is%o 8 :uando habla, 2ue est$ ape6ado a lo 2ue es se6uro, de acuerdo con la doctrina, # sea capa/ de predicar la sana doctrina # al %is%o tie%po sepa rebatir a los 2ue la atacan Tit 1,19 For2ue ha# %uchos esp3ritus rebeldes, charlatanes # en6a>adores, sobre todo entre los de ori6en jud3o 11 Ca# 2ue taparles la boca, pues ense>an en for%a %u# interesada cosas 2ue no conviene # desconciertan a fa%ilias enteras Tit 1,1! (ue precisa%ente uno de su ra/a, a 2uien ellos tienen por profeta, el 2ue dijo< ?:retenses, sie%pre %entirosos, %alas bestias # vientres pere/osos A 1& Es la pura verdad For eso repr$ndelos con fir%e/a para %antenerlos en una fe sana, 1* # 2ue no ha6an caso de las le#endas jud3as ni si6an las prcticas de 6ente 2ue da la espalda a la verdad 1- Todo es li%pio para los li%pios, pero para los %anchados 2ue se nie6an a creer, nada es li%pio< hasta la %ente # la conciencia la tienen corro%pida 11 Fretenden conocer a Dios, pero lo nie6an con su %odo de actuar; son seres rebeldes 2ue Dios no puede soportar # no sirven para nin6una obra buena Ande%os co%o seres responsables Tit !,1 Tus palabras deben fortalecer la sana doctrina ! Los ancianos han de ser sobrios, respetables, juiciosos, %aduros en su fe, caridad # perseverancia & Iue las ancianas i6ual%ente se porten co%o corresponde a santas %ujeres; no sean chis%osas ni aficionadas al vino, sino %s bien personas de buen consejo * As3 ense>arn a las j'venes a a%ar a su %arido # a 2uerer a sus hijos, - a ser juiciosas # puras, a cuidar bien de su ho6ar, a ser buenas # obedientes a sus %aridos De este %odo nadie podr hablar %al de nuestra fe Tit !,1 "nvita ta%bi$n a los j'venes a 2ue sean responsables en todo 5 T %is%o sers un eje%plo para ellos cuando vean tu conducta, tu ense>an/a desinteresada, tu honrade/, 7 tu predicaci'n sana e intachable :on esto los de fuera no encontrarn cosa al6una 2ue criticar, # %s bien se sentirn aver6on/ados Tit !,8 Los siervos, 2ue se so%etan a sus a%os en for%a habitual; 2ue traten de co%placerlos # no los contradi6an, 19 2ue no roben a sus patrones, sino 2ue se %uestren di6nos de toda confian/a; as3 atraern elo6ios sobre la doctrina de Dios, nuestro ,alvador Tit !,11 For2ue la 6enerosidad del Dios ,alvador acaba de %anifestarse a todos los ho%bres; 1! nos ense>a a recha/ar la vida sin Dios # las codicias %undanas, # viviendo en el %undo presente co%o seres responsables, justos # 2ue sirven a Dios 1& Ahora nos 2ueda a6uardar la feli/ esperan/a, la %anifestaci'n 6loriosa de nuestro %a6n3fico Dios # ,alvador, :risto Jess, 1* 2ue se entre6' por nosotros para rescatarnos de todo pecado # purificar a un pueblo 2ue fuese su#o, dedicado a toda obra buena Tit !,1- T ense>a estas cosas, aconsejando # reprendiendo con toda autoridad +o dejes 2ue nadie te %enosprecie Tit &,1 0ecuerda a los cre#entes 2ue se so%etan a los jefes # a las autoridades, 2ue sepan obedecer, # est$n listos para todo lo 2ue sirve ! 2ue no insulten a nadie, 2ue sean pac3ficos # co%prensivos # traten a todos con toda cortes3a Tit &,& Fues ta%bi$n nosotros fui%os de esos 2ue no piensan # viven sin disciplina< andba%os descarriados, esclavos de nuestros deseos, buscando sie%pre el placer Giv3a%os en la %alicia # la envidia, $ra%os insoportables # nos odiba%os unos a otros * Fero se %anifest' la bondad de Dios, nuestro ,alvador, # su a%or a los ho%bres; - no se fij' en lo bueno 2ue hubi$ra%os hecho, sino 2ue tuvo %isericordia de nosotros # nos salv' En el bautis%o volvi%os a nacer # fui%os renovados por el Esp3ritu ,anto 1 2ue Dios derra%' sobre nosotros por :risto Jess, nuestro ,alvador 5 Cabiendo sido refor%ados por 6racia, espera%os ahora nuestra herencia, la vida eterna Tit &,7 4na cosa es cierta, # en ella debes insistir< los 2ue creen en Dios han de destacarse en el bien 2ue puedan hacer Ah3 est lo bueno # lo 2ue real%ente aprovecha a la sociedad 8 Evita, en ca%bio, las cuestiones tontas, las 6enealo63as, las discusiones # pol$%icas a prop'sito de la Le#; no son ni tiles ni i%portantes Tit &,Tit &, 19 0eprende al 2ue defor%a el %ensaje Despu$s de dos advertencias, ro%pers con $l, 11 sabiendo 2ue es un descarriado # culpable 2ue se condena a s3 %is%o Tit &,1! :uando te %ande a Arte%as o a T32uico, date prisa en venir donde %3 en +ic'polis, pues decid3 pasar all3 el invierno 1& To%a todas las %edidas necesarias para el viaje del abo6ado )enas # de Apolo, de %odo 2ue nada les falte 1* @ 2ue los nuestros aprendan a %overse apenas se presente al6una necesidad, en ve/ de 2uedarse co%o unos intiles Tit &,1- Te saludan todos los 2ue estn con%i6o ,aluda a los 2ue nos a%an en la fe La 6racia sea con todos ustedes :A0TA A LO, CE.0EO, Cb 1,1 En diversas ocasiones # bajo diferentes for%as Dios habl' a nuestros padres por %edio de los profetas, ! hasta 2ue en estos d3as, 2ue son los lti%os, nos habl' a nosotros por %edio del Cijo, a 2uien hi/o destinatario de todo, #a 2ue por $l dispuso las edades del %undo Cb 1,& El es el resplandor de la Jloria de Dios # en $l eMpres' Dios lo 2ue es en s3 %is%o El, cu#a palabra poderosa %antiene el universo, ta%bi$n es el 2ue purific' al %undo de sus pecados, # lue6o se sent' en los cielos, a la derecha del Dios de %ajestad Cb 1,* Ahora, pues, $l est tanto %s por enci%a de los n6eles, cuanto %s eMcelente es el +o%bre 2ue recibi' Cb 1,- En efecto, Da 2u$ n6el le dijo Dios ja%s< T eres %i Cijo, #o te he dado la vida ho#E D@ de 2u$ n6el dijo Dios< @o ser$ para $l un Fadre # $l ser para %3 un CijoE 1 Al introducir al

Fri%o6$nito en el %undo, dice< Iue lo adoren todos los n6eles de Dios Cb 1,5 Tratndose de los n6eles, encontra%os palabras co%o $stas< Dios env3a a sus n6eles co%o esp3ritus, # a sus servidores co%o lla%as ardientes Cb 1,7 Al Cijo, en ca%bio, se le dice< Tu trono, oh Dios, per%anece por si6los # si6los, # tu 6obierno es 6obierno de justicia 8 A%as la justicia # aborreces la %aldad; por eso, oh Dios, tu Dios te concedi' una consa6raci'n real 2ue es fuente de ale6r3a, con preferencia a tus co%pa>eros Cb 1,19 @ ta%bi$n lee%os< T, ,e>or, en el principio, pusiste la tierra sobre sus bases, # los cielos son obra de tus %anos 11 Ellos desaparecern, pero t per%aneces ,ern para ti co%o un vestido viejo; 1! los doblars co%o una capa, # los ca%biars Fero t eres sie%pre el %is%o # tus a>os no ter%inarn ja%s Cb 1,1& A nin6uno de sus n6eles dijo Dios< ,i$ntate a %i derecha hasta 2ue pon6a a tus ene%i6os co%o tari%a de tus pies 1* Fues todos ellos no son %s 2ue funcionarios espirituales, # una %isi'n para bien de los 2ue recibirn la salvaci'n Cb !,1 For eso debe%os prestar %s atenci'n al %ensaje 2ue escucha%os, no sea 2ue va#a%os a la deriva ! Miren cun infleMible era la Le# entre6ada por los n6eles, pues toda falta o desobediencia recib3a su casti6o & D:'%o, pues, escapare%os nosotros, si desprecia%os una salvaci'n tan trascendenteE El ,e>or %is%o la procla%' pri%ero # lue6o la confir%aron a2uellos 2ue le o#eron * Dios ha confir%ado su testi%onio con se>ales, prodi6ios # %ila6ros de toda clase, sin hablar de los dones del Esp3ritu 2ue reparte co%o 2uiere Cb !,- En efecto, Dios no so%eti' a n6eles el %undo nuevo del cual esta%os hablando 1 Al6uien dijo en al6n lu6ar< DIu$ es el ho%bre para 2ue te acuerdes de $l, el Cijo del ho%bre para 2ue lo to%es en cuentaE 5 For un %o%ento lo hiciste %s bajo 2ue los n6eles # lue6o lo coronaste de 6loria # honor; 7 todo lo pusiste bajo sus pies :o%o ven, todo le ha sido so%etido, # no se hace nin6una eMcepci'n Es verdad 2ue, por el %o%ento, no se ve 2ue todo le est$ so%etido, 8 pero el teMto dice< por un %o%ento lo hiciste %s bajo 2ue los n6eles Esto se refiere a Jess, 2ue, co%o precio de su %uerte dolorosa, ha sido coronado de 6loria # honor (ue una 6racia de Dios 2ue eMperi%entara la %uerte por todos Cb !,19 Dios, del 2ue viene todo # 2ue acta en todo, 2uer3a introducir en la Jloria a un 6ran n%ero de hijos, # le pareci' bien hacer perfecto por %edio del sufri%iento al 2ue se hac3a car6o de la salvaci'n de todos; 11 de este %odo el 2ue co%unicaba la santidad se identificar3a con a2uellos a los 2ue sanctificaba For eso $l no se aver6Hen/a de lla%arnos her%anos, cuando dice< 1! ,e>or, #o te dar$ a conocer a %is her%anos, en %edio de la asa%blea celebrar$ tu no%bre 1& @ ta%bi$n< Mantendr$ %i confian/a en Dios A2u3 esto# #o # los hijos 2ue Dios %e ha dado Cb !,1* Fuesto 2ue esos hijos son de carne # san6re, Jess ta%bi$n eMperi%ent' esta %is%a condici'n #, al %orir, le 2uit' su poder al 2ue reinaba por %edio de la %uerte, es decir, al diablo 1- De este %odo liber' a los ho%bres 2ue, por %iedo a la %uerte, per%anec3an esclavos en todos los aspectos de su vida Cb !,11 Jess no vino para hacerse car6o de los n6eles, sino de la ra/a de Abrahn 15 For eso tuvo 2ue hacerse se%ejante en todo a sus her%anos, # lle6' a ser el su%o sacerdote lleno de co%prensi'n pero ta%bi$n fiel en el servicio de Dios, 2ue les consi6ue el perd'n, 17 El %is%o ha sido probado por %edio del sufri%iento, por eso es capa/ de a#udar a a2uellos 2ue son puestos a prueba :risto vino co%o un nuevo Mois$s Cb &,1 Cer%anos santos, 2ue 6o/an de una vocaci'n sobrenatural, f3jense en Jess, el ap'stol # su%o sacerdote de nuestra fe; ! $l %erece la confian/a de Dios 2ue le dio este car6o, lo %is%o 2ue la %ereci' Mois$s en la casa de Dios & En realidad Jess aventaja en %ucho a Mois$s, pues no ha# co%paraci'n entre una casa # el 2ue la constru#e * Toda casa necesita un constructor, # ha# un constructor de todo, 2ue es Dios - Mois$s actuaba en toda la casa de Dios co%o fiel servidor, dando a conocer lo 2ue le hab3an dicho 1 :risto, en ca%bio, est en su casa co%o el Cijo, # nosotros so%os la 6ente de su casa, con tal 2ue si6a%os esperando con fir%e/a # entusias%o Cb &,5 Escuche%os lo 2ue dice el Esp3ritu ,anto< Ojal escuchen ho# la vo/ del ,e>or; 7 no endure/can su cora/'n co%o ocurri' en el d3a a%ar6o, el d3a de la tentaci'n en el desierto, 8 cuando %e tentaron sus padres, %e pusieron a prueba # vieron %is prodi6ios 19 durante cuarenta a>os For eso %e cans$ de a2uella 6eneraci'n # dije< ,ie%pre andan eMtraviados, no han conocido %is ca%inos 11 Me enoj$ # declar$ con jura%ento< +o entrarn ja%s en %i lu6ar de descanso Cb &,1! :uidado, her%anos, 2ue no ha#a entre ustedes al6uien de %al cora/'n # bastante incr$dulo co%o para apartarse del Dios vivo 1& Ms bien an3%ense %utua%ente cada d3a, %ientras dura ese ho#; 2ue nin6uno de ustedes se deje arrastrar por el pecado # lle6ue a endurecerse 1* Ce%os pasado a ser solidarios de :risto, pero con tal de 2ue %anten6a%os hasta el fin nuestra convicci'n del principio Cb &,1- (3jense en lo 2ue dice la Escritura< Ojal escuchen ho# la vo/ del ,e>or; no endure/can su cora/'n, co%o ocurri' en el d3a a%ar6o Cb &,11 DIui$nes son esos 2ue, despu$s de haber o3do, a%ar6aron a DiosE Todos los 2ue salieron de E6ipto 6racias a Mois$s 15 DIui$nes son los 2ue cansaron a Dios durante cuarenta a>osE Los 2ue hab3an pecado, por lo 2ue perecieron # sus cadveres 2uedaron en el desierto 17 DA 2ui$nes jur' Dios 2ue no entrar3an en su lu6ar de descansoE A a2uellos rebeldes, por supuesto, 18 # ve%os 2ue se les prohibi' la entrada a causa de su falta de fe Cb *,1 :uid$%onos, pues; no sea 2ue al6uno de ustedes deje pasar esta oferta de entrar en el descanso de Dios # no lo alcance ! +osotros, i6ual 2ue ellos, recibi%os una .uena +ueva, pero a ellos de nada les sirvi' haberla o3do, por2ue no cre#eron ni se unieron a los 2ue escucharon esas palabras Cb *,& Es preciso, pues, 2ue crea%os, si 2uere%os entrar en el lu6ar de descanso reci$n

%encionado< For eso %e enoj$ # declar$ con jura%ento< +o entrarn ja%s en %i lu6ar de descanso A2u3 se trata del descanso de Dios despu$s de la creaci'n del %undo * @a se habl' de este descanso a prop's ito del d3a s$pti%o< @ Dios descans' de todas sus obras el d3a s$pti%o - A2u3 lo volve%os a encontrar< +o entrarn ja%s en %i descanso Cb *,1 Dos cosas, pues, se nos dicen< al6unos entrarn; # los 2ue recibieron pri%ero la .uena +ueva no entraron por causa de su falta de fe 5 For esta ra/'n, %ucho %s tarde, Dios fija nueva%ente un d3a 2ue lla%a ho#, diciendo por boca de David lo 2ue se record' %s arriba< Ojal ho# escuchen la vo/ del ,e>or, no endure/can su cora/'n Cb *,7 +o crea%os 2ue Josu$ los introdujo en el lu6ar donde deb3an descansar; de ser as3 Dios no habr3a indicado posterior%ente otro d3a 8 4n descanso sa6rado, pues, espera todav3a al pueblo de Dios, 19 # el 2ue entre en ese descanso descansar de todos sus trabajos, co%o lo hi/o Dios Cb *,11 Esforc$%onos, pues, para entrar en ese descanso, # 2ue nadie %ere/ca, por su falta de fe, el casti6o de 2ue habla%os 1! En efecto, la palabra de Dios es viva # efica/, %s penetrante 2ue espada de doble filo, # penetra hasta donde se dividen el al%a # el esp3ritu, los huesos # los tu$tanos, haciendo un discerni%iento de los deseos # los pensa%ientos %s 3nti%os 1& +o ha# criatura a la 2ue su lu/ no pueda penetrar; todo 2ueda desnudo # al descubierto a los ojos de a2u$l al 2ue rendire%os cuentas :risto es nuestro su%o sacerdote Cb *,1* Tene%os, pues, un ,u%o ,acerdote eMcepcional, 2ue ha entrado en el %is%o cielo, Jess, el Cijo de Dios Esto es suficiente para 2ue nos %anten6a%os fir%es en la fe 2ue profesa%os 1- +uestro su%o sacerdote no se 2ueda indiferente ante nuestras debilidades, pues ha sido probado en todo i6ual 2ue nosotros, a eMcepci'n del pecado 11 For lo tanto, acer2u$%onos con plena confian/a al Dios de bondad, a fin de obtener %isericordia # hallar la 6racia del auMilio oportuno Cb -,1 Todo su%o sacerdote es to%ado de entre los ho%bres # le piden representarlos ante Dios # presentar sus ofrendas # v3cti%as por el pecado ! Es capa/ de co%prender a los i6norantes # a los eMtraviados, pues ta%bi$n lleva el peso de su propia debilidad; & por esta ra/'n debe ofrecer sacrificios por sus propios pecados al i6ual 2ue por los del pueblo Cb -,* Fero nadie se apropia esta di6nidad, sino 2ue debe ser lla%ado por Dios, co%o lo fue Aar'n - @ ta%poco :risto se atribu#' la di6nidad de su%o sacerdote, sino 2ue se la otor6' a2uel 2ue dice< T eres %i Cijo; te he dado vida ho# %is%o 1 @ en otro lu6ar se dijo< T eres sacerdote para sie%pre a se%ejan/a de Mel2uisedec Cb -,5 En los d3as de su vida %ortal, present' rue6os # splicas a a2uel 2ue pod3a salvarlo de la %uerte; este fue su sacrificio, 6randes cla%ores # l6ri%as, # fue escuchado por su reli6iosa su%isi'n 7 Aun2ue era Cijo, aprendi' en su pasi'n lo 2ue es obedecer 8 @ ahora, lle6ado a su perfecci'n, es fuente de salvaci'n eterna para todos los 2ue le obedecen, 19 confor%e a la %isi'n 2ue recibi' de Dios< sacerdote a se%ejan/a de Mel2uisedec 4stedes deber3an ser %aestros Cb -,11 A prop'sito de esto tendr3a%os %uchas cosas 2ue decir, pero nos cuesta eMponerlas, por2ue se han vuelto lentos para co%prender 1! 4stedes deber3an ser %aestros despu$s de tanto tie%po, # en ca%bio, necesitan 2ue se les vuelvan a ense>ar los pri%eros ele%entos de las ense>an/as de Dios +ecesitan leche # no ali%ento s'lido 1& El 2ue se 2ueda con la leche no entiende todav3a el len6uaje de la vida en santidad, no es %s 2ue un ni>o pe2ue>o 1* A los adultos se les da el ali%ento s'lido, pues han ad2uirido la sensibilidad interior # son capaces de distin6uir lo bueno # lo %alo Cb 1,1 :on todo, deje%os las pri%eras ense>an/as sobre :risto # pase%os a cosas %s avan/adas +o va%os a echar una ve/ %s las bases, es decir, el arrepenti%iento de las obras de %uerte, la fe en Dios, ! la doctrina referente a los bautis%os, la i%posici'n de las %anos, la resurrecci'n de los %uertos # el juicio definitivo & Care%os, pues, co%o diji%os, si Dios nos lo per%ite Cb 1,* De todas %aneras, es i%posible renovar a los 2ue #a fueron ilu%inados, 2ue probaron el don sobrenatural # recibieron el Esp3ritu ,anto, - # saborearon la %aravillosa palabra de Dios con una eMperiencia del %undo futuro 1 ,i a pesar de todo esto reca#eron, es i%posible renovarlos por la penitencia cuando vuelven a crucificar por su cuenta al Cijo de Dios # se burlan de $l 5 ,i una tierra absorve las lluvias 2ue la rie6an a su debido tie%po # produce pasto provechoso para 2uienes la cultivan, recibe la bendici'n de Dios; 7 pero la 2ue produce /ar/as # espinas pierde su valor; un poco %s # la %aldicen, # ter%inarn por prenderle fue6o ,i6a%os fir%es en nuestra esperan/a Cb 1,8 4stedes se encuentran en una situaci'n %ejor # tienen salvaci'n; lo cree%os, a%ad3si%os, aun cuando hable%os de este %odo 19 Dios no es injusto para olvidar lo 2ue han hecho # c'%o han a#udado # todav3a a#udan a los santos por a%or de su +o%bre 11 ,ola%ente desea%os 2ue cada uno de%uestre hasta el fin el %is%o inter$s por alcan/ar lo 2ue han esperado 1! +o se vuelvan flojos, sino %s bien i%iten a a2uellos 2ue por su fe # constancia consi6uieron al fin lo pro%etido Cb 1,1& To%en el eje%plo de Abrahn Dios le hi/o una pro%esa 2ue confir%' con jura%ento #, co%o no hab3a nadie %s 6rande 2ue Dios por 2uien jurar, jur' invocando su propio +o%bre< 1* Te col%ar$ de bendiciones # te %ultiplicar$ sin %edida 1- @ perseverando, Abrahn vio reali/arse las pro%esas de Dios Cb 1,11 Los ho%bres juran por al6uien %a#or 2ue ellos, # cuando al6o es dudoso, el jura%ento pone fin a la discusi'n 15 For eso Dios ta%bi$n confir%' su pro%esa con un jura%ento, para de%ostrar a sus destinatarios 2ue nunca ca%biar3a su decisi'n 17 Tene%os, pues, pro%esa # jura%ento, dos cosas irrevocables en las 2ue Dios no puede %entir # 2ue nos dan plena se6uridad cuando deja%os todo para aferrarnos a nuestra esperan/a Cb 1,18 Esta es nuestra ancla espiritual, se6ura # fir%e, 2ue se fij' %s all de la cortina del

Te%plo, en el santuario %is%o !9 All3 entr' Jess para abrirnos el ca%ino, hecho su%o sacerdote para sie%pre a se%ejan/a de Mel2uisedec Mel2uisedec, fi6ura de :risto Cb 5,1 ,e sabe 2ue Mel2uisedec, re# de ,ale%, sacerdote del Dios Alt3si%o, sali' al encuentro de Abrahn cuando volv3a de derrotar a los re#es; bendijo a Abrahn ! # Abrahn le dio la d$ci%a parte de todo el bot3n El no%bre de Mel2uisedec si6nifica ?re# de justiciaA, # ade%s era re# de ,ale%, o sea, ?re# de pa/A & +o se %encionan ni su padre ni su %adre; aparece sin antepasados Ta%poco se encuentra el principio ni el fin de su vida A2u3 tienen, pues, la fi6ura del Cijo de Dios, el sacerdote 2ue per%anece para sie%pre Cb 5,* N"%a63nense 2ui$n puede ser este ho%bre al 2ue nuestro antepasado Abrahn entre6a la d$ci%a parte del bot3nO - ,ola%ente los sacerdotes de la tribu de Lev3 estn facultados por la Le# para cobrar el die/%o de %anos del pueblo, es decir, de sus her%anos de la %is%a ra/a de Abrahn 1 @ a2u3 Mel2uisedec, 2ue no tiene nada 2ue ver con los hijos de Lev3, cobra de Abrahn el die/%o # despu$s bendice a Abrahn, el ho%bre de las pro%esas de Dios; 5 pero no cabe duda 2ue corresponde al superior bendecir al inferior 7 En el pri%er caso, los hijos de Lev3 2ue cobran el die/%o son ho%bres 2ue %ueren; en ca%bio, Mel2uisedec es presentado co%o el 2ue vive 8 Ade%s, por as3 decirlo, cuando Abrahn pa6a el die/%o, lo pa6a con $l la fa%ilia de Lev3, 19 pues de al6una %anera Lev3 estaba en su abuelo Abrahn cuando Mel2uisedec le vino al encuentro Cb 5,11 As3, pues, si bien el sacerdocio de los levitas es el funda%ento de las instituciones de "srael, no son capaces de llevar al pueblo a la reli6i'n perfecta ,i no, D2u$ necesidad habr3a de otro sacerdocio, no a se%ejan/a de Aar'n, sino a se%ejan/a de Mel2uisedecE 1! @ si ha# un ca%bio en el sacerdocio, necesaria%ente la Le# ta%bi$n ha de ca%biar 1& Jess, al 2ue se refiere todo esto, pertenec3a a una tribu de la 2ue nadie sirvi' ja%s al altar 1* Fues es notorio 2ue nuestro ,e>or sali' de la tribu de Jud, de la 2ue Mois$s no habl' cuando trat' de los sacerdotes Cb 5,1- Todo esto se hace %s claro si el sacerdote a se%ejan/a de Mel2uisedec recibe su car6o 11 no por efecto de una le# hu%ana, sino por el poder de la vida 2ue no conoce ocaso 15 Fues la Escritura dice< T eres sacerdote para sie%pre a se%ejan/a de Mel2uisedec 17 :on esto se cancela la disposici'n anterior, 2ue result' insuficiente e inefica/, 18 pues la Le# no trajo nada definitivo, # al %is%o tie%po se nos abre una esperan/a %ucho %ejor< la de tener acceso a Dios Cb 5,!9 @ a2u3 tene%os un jura%ento, lo 2ue no se dio cuando los otros fueron hechos sacerdotes !1 El fue confir%ado con este jura%ento< El ,e>or lo ha jurado # no se vuelve atrs< T eres sacerdote para sie%pre !! Esta es la prueba de 2ue Jess viene con una alian/a %ucho %ejor Cb 5,!& Los sacerdotes anteriores se suced3an el uno al otro por2ue, siendo %ortales, no pod3an per%anecer !* Jess, en ca%bio, per%anece para sie%pre # no se le 2uitar el sacerdocio !- For eso es capa/ de salvar de una ve/ a los 2ue por su %edio se acercan a Dios El si6ue viviendo e intercediendo en favor de ellos Cb 5,!1 As3 hab3a de ser nuestro ,u%o ,acerdote< santo, sin nin6n defecto ni pecado, apartado del %undo de los pecadores # elevado por enci%a de los cielos !5 A diferencia de los su%os sacerdotes, $l no tiene necesidad de ofrecer diaria%ente sacrificios, pri%ero por sus pecados, # lue6o por los del pueblo Fara el pueblo no lo hi/o sino una sola ve/ ofreci$ndose a s3 %is%o !7 As3, pues, todo es insuficiente en los su%os sacerdotes 2ue la Le# establece, %ientras 2ue ahora, despu$s de la Le#, Dios habla # pronuncia un jura%ento para establecer al Cijo eterna%ente perfecto 4n nuevo santuario # una nueva alian/a Cb 7,1 Trate%os de resu%ir lo 2ue he%os dicho< tene%os un ,u%o ,acerdote 2ue est sentado a la derecha del Dios de Majestad en los cielos; ! $l est a car6o del santuario # de la tienda verdadera, levantada no por ho%bres, sino por el ,e>or Cb 7,& Todo su%o sacerdote es instituido para presentar a Dios ofrendas # sacrificios #, por tanto, Jess tiene 2ue ofrecer al6n sacrificio * ,i se hubiera 2uedado en la tierra, ni si2uiera ser3a sacerdote, puesto 2ue son otros, desi6nados por la Le#, 2ue ofrecen los sacrificios - ,u litur6ia, en realidad, no es sino una fi6ura # una so%bra de las cosas sobrenaturales, co%o lo indica la palabra de Dios a Mois$s cuando estaba para construir el ,antuario Le dijo< Mira, hars todo confor%e el %odelo 2ue se te %ostr' en el cerro Cb 7,1 Fero ahora Jess celebra una litur6ia tanto superior cuanto es %ediador de una alian/a %ucho %ejor # 2ue pro%ete %ejores beneficios Cb 7,5 ,i la pri%era alian/a no %ereciera cr3ticas, no habr3a 2ue buscar otra 7 Fero Dios %is%o la critica cuando dice< Gienen d3as, palabra del ,e>or, en 2ue pactar$ una alian/a nueva con la casa de "srael # de Jud Cb 7,8 +o ser co%o la alian/a 2ue hice con sus padres, cuando los to%$ de la %ano para sacarlos del pa3s de E6ipto Ellos no per%anecieron fieles a %i alian/a, por lo cual #o ta%bi$n los descuid$, dice el ,e>or Cb 7,19 Esta es la alian/a 2ue pactar$ con la ra/a de "srael en esos tie%pos 2ue han de venir, palabra del ,e>or< Fondr$ %is le#es en su %ente # las 6rabar$ en su cora/'n, # #o ser$ su Dios # ellos sern %i pueblo Cb 7,11 +adie tendr #a 2ue ense>ar a su co%patriota o a su her%ano dici$ndoles< ?:onoce al ,e>orA, por2ue todos %e conocern, desde el %s chico al %s 6rande 1! @o perdonar$ sus %aldades # no volver$ a acordar%e de sus pecados Cb 7,1& ,e nos habla de una alian/a nueva, lo 2ue si6nifica 2ue la pri%era ha 2uedado anticuada, # lo 2ue es anticuado # viejo est a punto de desaparecer El te%plo de Jerusal$n Cb 8,1 La pri%era alian/a ten3a una litur6ia # un santuario co%o los ha# en este %undo !

4na pri%era habitaci'n fue destinada para el candelabro # la %esa con los panes ofrecidos; esta parte se lla%a el Lu6ar ,anto & A continuaci'n, detrs de la se6unda cortina, ha# otra habitaci'n, lla%ada el Lu6ar ,ant3si%o, * donde est el altar de oro de los perfu%es # el arca de la alian/a, entera%ente cubierta de oro El arca conten3a un vaso de oro con el %an, la vara de Aar'n 2ue hab3a florecido # las tablas de la Le# - For enci%a el arca estn los 2uerubines de la Jloria, cubriendo con sus alas el Lu6ar del Ferd'n Fero no cabe a2u3 describirlo todo con %s detalles Cb 8,1 Estando todo dispuesto de esta %anera, los sacerdotes entran en todo tie%po en la pri%era habitaci'n para cu%plir su %inisterio; 5 pero en la se6unda tan s'lo entra el su%o sacerdote una sola ve/ al a>o, # nunca sin la san6re 2ue va a ofrecer por sus eMtrav3os # por los del pueblo 7 De este %odo el Esp3ritu nos ense>a 2ue %ientras est$ en pie la pri%era habitaci'n, el ca%ino 2ue lleva al ,antuario no est abierto Cb 8,8 Todo eso contiene una ense>an/a para el tie%po presente< las ofrendas # sacrificios 2ue se presentan a Dios no pueden llevar a la perfecci'n interior a 2uienes los ofrecen 19 Estos ali%entos, bebidas # diferentes clases de purificaci'n por el a6ua son ritos de ho%bres, # sola%ente valen hasta el tie%po de la refor%a :risto entr' llevando su propia san6re Cb 8,11 :risto vino co%o el su%o sacerdote 2ue nos consi6ue los nuevos dones de Dios, # entr' en un santuario %s noble # %s perfecto, no hecho por ho%bres, es decir, 2ue no es al6o creado 1! @ no fue la san6re de chivos o de novillos la 2ue le abri' el santuario, sino su propia san6re, cuando consi6ui' de una sola ve/ la liberaci'n definitiva 1& La san6re de chivos # de toros # la ceni/a de ternera, con la 2ue se roc3a a los 2ue tienen al6una culpa, les dan tal ve/ una santidad # pure/a eMterna, 1* pero con toda se6uridad la san6re de :risto, 2ue se ofreci' a Dios por el Esp3ritu eterno co%o v3cti%a sin %ancha, purificar nuestra conciencia de las obras de %uerte, para 2ue sirva%os al Dios vivo Cb 8,1- For eso :risto es el %ediador de un nuevo testa%ento o alian/a For su %uerte fueron redi%idas las faltas co%etidas bajo el r$6i%en de la pri%era alian/a, # desde entonces la pro%esa se cu%ple en los 2ue Dios lla%e para la herencia eterna Cb 8,11 :uando ha# un testa%ento, se debe esperar a la %uerte del testador 15 El testa%ento no tiene fuer/a %ientras vive el testador, # la %uerte es necesaria para darle valide/ 17 For eso se derra%' san6re al iniciarse el anti6uo testa%ento 18 :uando Mois$s ter%in' de procla%ar ante el pueblo todas las ordenan/as de la Le#, to%' san6re de terneros # de chivos, la %e/cl' con a6ua, lana roja e hisopo # roci' el propio libro del testa%ento # al pueblo, diciendo< !9 Esta es la san6re del testa%ento 2ue pact' Dios con ustedes !1 0oci' asi%is%o con san6re el santuario # todos los objetos del culto !! Ade%s, se6n la Le#, la purificaci'n de casi todo se ha de hacer con san6re, # sin derra%a%iento de san6re no se 2uita el pecado Cb 8,!& Tal ve/ fuera necesario purificar a2uellas cosas 2ue s'lo son fi6uras de las realidades sobrenaturales; pero esas %is%as realidades necesitan sacrificios %s eMcelentes !* Fues ahora no se trata de un santuario hecho por ho%bres, fi6ura del santuario aut$ntico, sino 2ue :risto entr' en el propio cielo, donde est ahora ante Dios en favor nuestro !- El no tuvo 2ue sacrificarse repetidas veces, a diferencia del su%o sacerdote 2ue vuelve todos los a>os con una san6re 2ue no es la su#a; !1 de otro %odo hubiera tenido 2ue padecer %uch3si%as veces desde la creaci'n del %undo De hecho se %anifest' una sola ve/, al fin de los tie%pos, para abolir el pecado con su sacrificio !5 Los ho%bres %ueren una sola ve/ # despu$s viene para ellos el juicio; !7 de la %is%a %anera :risto se sacrific' una sola ve/ para 2uitar los pecados de una %ultitud La se6unda ve/ se %anifestar a todos a2uellos 2ue lo esperan co%o a su salvador, pero #a no ser por causa del pecado El anti6uo testa%ento contiene las fi6uras del nuevo Cb 19,1 La reli6i'n de la Le# tiene una so%bra de los bienes por venir, pero no la verdadera fi6ura de las cosas For eso no puede llevar a la perfecci'n %ediante los sacrificios a los 2ue vuelven a ofrecerlos a>o tras a>o ! De otro %odo 2uedar3an puros de una ve/ b6racias a su culto, #a no se sentir3an culpables de nin6n pecado # dejar3an de ofrecer sus sacrificios & Fero no, cada a>o estos sacrificios recuerdan sus pecados; * es 2ue la san6re de los toros # de los chivos no tiene valor para 2uitar los pecados Cb 19,- For eso, al entrar :risto en el %undo dice< T no 2uisiste sacrificios ni ofrendas, sino 2ue %e for%aste un cuerpo 1 +o te a6radaron los holocaustos ni los sacrificios por el pecado, 5 entonces dije< A2u3 esto# #o, oh Dios, co%o en un cap3tulo del libro est escrito de %3, para hacer tu voluntad Cb 19,7 :o%ien/a por decir< +o 2uisiste sacrificios ni ofrendas, ni te a6radaron holocaustos o sacrificios por el pecado @ sin e%bar6o esto es lo 2ue ped3a la Le# 8 Entonces si6ue< A2u3 esto# #o para hacer tu voluntad :on esto anula el pri%er orden de las cosas para establecer el se6undo 19 Esta voluntad de Dios, de 2ue habla, es 2ue sea%os santificados por la ofrenda nica del cuerpo de :risto Jess Cb 19,11 Los sacerdotes estn de servicio diaria%ente para cu%plir su oficio, ofreciendo repetidas veces los %is%os sacrificios, 2ue nunca tienen el poder de 2uitar los pecados 1! :risto, por el contrario, ofreci' por los pecados un nico # definitivo sacrificio # se sent' a la derecha de Dios, 1& esperando sola%ente 2ue Dios pon6a a sus ene%i6os debajo de sus pies Cb 19,1* ,u nica ofrenda lleva a la perfecci'n definitiva a los 2ue santifica 1- +os lo declara el Esp3ritu ,anto Despu$s de decir< 11 Esta es la alian/a 2ue pactar$ con ellos en los tie%pos 2ue han de venir, el ,e>or a>ade< Fondr$ %is le#es en su cora/'n # las 6rabar$ en su %ente 15 +o volver$ a acordar%e de sus errores ni de sus pecados Cb 19,17 Fues bien, si los pecados han sido perdonados, #a no ha# sacrificios por el pecado ,i6a%os fir%es en la fe Cb 19,18 As3, pues, her%anos, no pode%os dudar de 2ue entrare%os en el ,antuario, en virtud de la san6re de Jess; !9 $l nos abri' ese ca%ino nuevo # vivo a trav$s de la cortina, es

decir, su carne !1 Teniendo un sacerdote eMcepcional a car6o de la casa de Dios, !! acer2u$%onos con cora/'n sincero, con fe plena, li%pios interior%ente de todo lo 2ue %ancha la conciencia, # con el cuerpo lavado con a6ua pura !& ,i6a%os profesando nuestra esperan/a sin 2ue nada nos pueda con%over, #a 2ue es di6no de confian/a a2uel 2ue se co%pro%eti' !* Trate%os de superarnos el uno al otro en la for%a de a%ar # hacer el bien Cb 19,!- +o abandonen las asa%bleas, co%o al6unos acostu%bran hacer, sino %s bien an3%ense unos a otros, tanto %s cuanto ven 2ue se acerca el d3a !1 ,i peca%os voluntaria%ente despu$s de haber recibido el pleno conoci%iento de la verdad, no puede haber #a sacrificio por el pecado; !5 sola%ente 2ueda la perspectiva tre%enda del juicio # del fue6o 2ue devorar a los rebeldes Cb 19,!7 +o ha# %isericordia para el 2ue desprecia la Le# de Mois$s< es condenado a %uerte por el testi%onio de dos o tres personas !8 DIu$ pasar entonces con el 2ue pisote' al Cijo de DiosE DIu$ casti6o %erecer, se6n ustedes, el 2ue ha profanado la san6re de la alian/a con la cual fue santificado # ha insultado al Esp3ritu, don de DiosE &9 :onoce%os al 2ue dijo< A %3 %e corresponde la ven6an/a, dar$ a cada cual su %erecido @ ta%bi$n< El ,e>or ju/6ar a su pueblo &1 Es espantoso caer en las %anos del Dios vivo Cb 19,&! 0ecuerden a2uellos pri%eros tie%pos, poco despu$s de haber sido ilu%inados, en 2ue tuvieron 2ue soportar un duro # doloroso co%bate && (ueron eMpuestos pblica%ente a hu%illaciones # pruebas, tuvieron 2ue participar del sufri%iento de otros 2ue fueron tratados de esta %anera &* ,ufrieron con los 2ue iban a la crcel, les 2uitaron sus bienes, # lo aceptaron 6o/osos, sabiendo 2ue les esperaba una ri2ue/a %ejor # %s duradera &- For eso no pierdan ahora su resoluci'n, 2ue tendr una reco%pensa 6rande Cb 19,&1 Es necesario 2ue sean constantes en hacer la voluntad de Dios, para 2ue consi6an su pro%esa &5 Acu$rdense< dentro de poco, %u# po2uito tie%po, el 2ue ha de venir lle6ar; no tardar &7 Mi justo, si cree, vivir; pero si desconf3a, #a no lo %irar$ con a%or &8 +osotros no so%os de los 2ue se retiran # pierden, sino 2ue so%os ho%bres de fe 2ue salvan sus al%as 0ecorde%os a los h$roes de la fe Cb 11,1 La fe es co%o aferrarse a lo 2ue se espera, es la certe/a de cosas 2ue no se pueden ver ! Esto %is%o es lo 2ue recorda%os en nuestros antepasados Cb 11,& For la fe cree%os 2ue las etapas de la creaci'n fueron dispuestas por la palabra de Dios # entende%os 2ue el %undo visible tiene su ori6en en lo 2ue no se palpa Cb 11,* For la fe de Abel, su sacrificio fue %ejor 2ue el de su her%ano :a3n For eso fue considerado justo, co%o Dios lo dio a entender aprobando sus ofrendas @ aun despu$s de %uerto, por su fe si6ue cla%ando Cb 11,- For su fe ta%bi$n Cenoc fue trasladado al cielo en ve/ de %orir, # los ho%bres no volvieron a verlo, por2ue Dios se lo hab3a llevado Antes de 2ue fuera arrebatado al cielo, se nos dice 2ue hab3a a6radado a Dios; 1 pero sin la fe es i%posible a6radarle, pues nadie se acerca a Dios si antes no cree 2ue eMiste # 2ue reco%pensa a los 2ue lo buscan Cb 11,5 For la fe +o$ escuch' el anuncio de aconteci%ientos 2ue no se pod3an anticipar; # constru#' el arca en 2ue iba a salvarse con su fa%ilia La fe de +o$ condenaba a sus conte%porneos, # por ella alcan/' la verdadera rectitud, fruto de la fe Cb 11,7 For la fe Abrahn, lla%ado por Dios, obedeci' la orden de salir para un pa3s 2ue recibir3a en herencia, # parti' sin saber ad'nde iba 8 La fe hi/o 2ue se 2uedara en la tierra pro%etida, 2ue todav3a no era su#a All3 vivi' en tiendas de ca%pa>a, lo %is%o 2ue "saac # Jacob, a los 2ue beneficiaba la %is%a pro%esa 19 Fues esperaban la ciudad de s'lidos ci%ientos, cu#o ar2uitecto # constructor es Dios Cb 11,11 For la fe pudo tener un hijo a pesar de su avan/ada edad # de 2ue ,ara era ta%bi$n est$ril, pues tuvo confian/a en el 2ue se lo pro%et3a 1! For eso de este ho%bre nica%ente, #a casi i%potente, nacieron descendientes tan nu%erosos co%o las estrellas del cielo, e innu%erables co%o los 6ranos de arena de las orillas del %ar Cb 11,1& Todos %urieron co%o cre#entes +o hab3an conse6uido lo pro%etido, pero lo hab3an visto de lejos # conte%plado con 6usto, reconociendo 2ue eran eMtra>os # pere6rinos en la tierra 1* Los 2ue as3 hablan, hacen ver clara%ente 2ue van en busca de una patria; 1- pues si hubieran a>orado la tierra de la 2ue hab3an salido, ten3an la oportunidad de volver a ella 11 Fero no, aspiraban a una patria %ejor, es decir, a la del cielo For eso Dios no se aver6Hen/a de ellos ni de lla%arse su Dios, pues $l les prepar' la ciudad Cb 11,15 For la fe Abrahn fue a sacrificar a "saac cuando Dios 2uiso ponerlo a prueba; estaba ofreciendo al hijo nico 2ue deb3a heredar la pro%esa, 17 # Dios le hab3a dicho< For "saac tendrs descendientes 2ue llevarn tu no%bre 18 Abrahn pens' se6ura%ente< Dios es capa/ de resucitar a los %uertos For eso recobr' a su hijo, lo 2ue tiene un sentido para nosotros Cb 11,!9 For la fe ta%bi$n "saac dio a Jacob # a Esa las bendiciones 2ue decid3an el porvenir !1 For la fe Jacob, %oribundo, dio bendiciones diferentes a los hijos de Jos$ # se inclin' apo#ndose en su bast'n !! For la fe Jos$, pr'Mi%o a su fin, record' 2ue los hijos de "srael saldr3an de E6ipto # dio 'rdenes referentes a sus propios restos Cb 11,!& For la fe los padres del reci$n nacido Mois$s lo escondieron durante tres %eses, pues vieron 2ue el ni>o era %u# her%oso, # no te%ieron el decreto del re# !* For la fe Mois$s, #a crecido, se ne6' a ser lla%ado hijo de una hija del fara'n, !- # 2uiso co%partir, no el 6oce pasajero del pecado, sino los %alos tratos del pueblo de Dios !1 ,e fij' en 2ue Dios retribuir3a a cada uno, # consider' 2ue ser hu%illado con :risto ten3a %s valor 2ue todas las ri2ue/as de E6ipto !5 For la fe abandon' E6ipto sin te%or al enojo del re#, por2ue se fijaba en otro enojo, pero invisible Cb 11,!7 For la fe celebr' la Fascua # rociaron con san6re las puertas para 2ue el eMter%inador no diera %uerte a sus hijos pri%o6$nitos !8 For la fe atravesaron el %ar 0ojo co%o si fuera tierra seca, %ientras 2ue los e6ipcios trataron de pasarlo # se aho6aron Cb 11,&9 For la fe ca#eron los %uros de Jeric', despu$s de dar la vuelta a su alrededor durante siete d3as &1 For su fe la prostituta 0ahab dio buena aco6ida a los esp3as # escap' a la %uerte de los incr$dulos Cb 11,&! DIu$ %s dir$E Me faltar3a tie%po para hablar de Jede'n, .arac, ,ans'n, Jeft$, David, lo %is%o 2ue de ,a%uel # de los profetas && Ellos, 6racias a la fe, so%etieron a otras

naciones, i%pusieron la justicia, vieron reali/arse pro%esas de Dios, cerraron bocas de leones, &* apa6aron la violencia del fue6o, escaparon del filo de la espada, sanaron de enfer%edades, se %ostraron valientes en la 6uerra # recha/aron a los invasores eMtranjeros Cb 11,&- Cubo %ujeres 2ue recobraron resucitados a sus %uertos; pero ta%bi$n hubo otros 2ue, en vista de una resurrecci'n %ejor, se ne6aron a hacer el 6esto 2ue les habr3a salvado la vida< %e refiero a los torturados &1 Otros sufrieron la prueba de las cadenas # de la crcel &5 (ueron apedreados, torturados, aserrados, %urieron a espada, anduvieron errantes de una parte para otra, sin otro vestido 2ue pieles de corderos # de cabras, faltos de todo, opri%idos, %altratados Cb 11,&7 Esos ho%bres, de los cuales no era di6no el %undo, ten3an 2ue va6ar por los desiertos # las %onta>as, # refu6iarse en cuevas # escondites Cb 11,&8 Todos $stos %erecieron 2ue se recordara su fe, pero no por eso consi6uieron el objeto de la pro%esa *9 Es 2ue Dios ve3a %s lejos # pensaba en nosotros, # no deb3an lle6ar al t$r%ino antes 2ue nosotros Acepten la correcci'n del ,e>or Cb 1!,1 "nnu%erables son estos testi6os, # nos envuelven co%o una nube Depon6a%os, pues, toda car6a intil, # en especial las a%arras del pecado, para correr hasta el final la prueba 2ue nos espera Cb 1!,! Levante%os la %irada hacia Jess, 2ue diri6e esta co%petici'n de la fe # la lleva a su t$r%ino El esco6i' la cru/ en ve/ de la felicidad 2ue se le ofrec3a; no tuvo %iedo a la hu%illaci'n # ahora est sentado a la derecha del trono de Dios & Fiensen en Jess, 2ue sufri' tantas contradicciones de parte de 6ente %ala, # no les faltarn las fuer/as ni el ni%o Cb 1!,* 4stedes se enfrentan con el %al, pero todav3a no han tenido 2ue resistir hasta la san6re - Tal ve/ ha#an olvidado la palabra de consuelo 2ue la sabidur3a les diri6e co%o a hijos< Cijo, no te pon6as triste por2ue el ,e>or te corri6e, no te desani%es cuando te reprenda; 1 pues el ,e>or corri6e al 2ue a%a # casti6a al 2ue recibe co%o hijo Cb 1!,5 4stedes sufren, pero es para su bien, # Dios los trata co%o a hijos< Da 2u$ hijo no lo corri6e su padreE 7 ,i no conocieran la correcci'n, 2ue ha sido la suerte de todos, ser3an bastardos # no hijos Cb 1!,8 Ade%s, cuando nuestros padres se6n la carne nos corre63an, los respetba%os D+o deber3a%os so%eternos con %a#or ra/'n al Fadre de los esp3ritus para tener vidaE 19 +uestros padres nos corre63an sin ver %s all de la vida presente, tan corta, %ientras 2ue El %ira a lo 2ue nos a#udar a alcan/ar su propia santidad 11 +in6una correcci'n nos ale6ra en el %o%ento, %s bien duele; pero con el tie%po, si nos deja%os instruir, traer frutos de pa/ # de santidad Cb 1!,1! For lo tanto, levanten las %anos ca3das # fortale/can las rodillas 2ue tie%blan, 1& enderecen los ca%inos tortuosos por donde han de pasar, para 2ue el cojo no se pierda # %s bien se %ejore Fro6resen en la santidad Cb 1!,1* Frocuren estar en pa/ con todos # pro6resen en la santidad, pues sin ella nadie ver al ,e>or 1- :u3dense, no sea 2ue al6uno de ustedes pierda la 6racia de Dios # al6una ra3/ a%ar6a produ/ca brotes, perjudicando a %uchos 11 Iue no ha#a nin6n in%oral, i%p3o co%o Esa, 2ue por un 6uiso entre6' sus derechos sa6rados de hijo %a#or 15 4stedes saben 2ue despu$s, cuando 2uiso obtener la bendici'n, fue recha/ado # no pudo ca%biar la decisi'n, aun2ue lo pidi' con l6ri%as Cb 1!,17 0ecuerden su iniciaci'n +o hubo a2uel fue6o f3sico 2ue ard3a junto a la nube oscura # la te%pestad, 18 con el sonido de tro%petas # una vo/ tan potente 2ue los hijos de "srael suplicaron 2ue no se les hablara %s !9 De este %odo acataron a2uella orden de no acercarse< Iuien to2ue el %onte, aun2ue sea un ani%al, deber ser apedreado !1 Lo 2ue se ve3a era tan terrible 2ue Mois$s dijo< Esto# te%blando de %iedo Cb 1!,!! 4stedes, en ca%bio, se han acercado al cerro de ,i'n, a la ciudad del Dios vivo, a la Jerusal$n celestial con sus innu%erables n6eles, !& a la asa%blea en fiesta de los pri%eros ciudadanos del cielo; a Dios, jue/ universal, al 2ue rodean los esp3ritus de los justos 2ue #a alcan/aron su perfecci'n; !* a Jess, el %ediador de la nueva alian/a, llevando la san6re 2ue purifica # 2ue cla%a a Dios con %s fuer/a 2ue la san6re de Abel Cb 1!,!- :uidado, pues, de hacerse los sordos con el 2ue habla Fues si no se salvaron en a2uel tie%po los 2ue deso#eron las palabras del profeta en la tierra, %enos todav3a nosotros si nos desentende%os del 2ue habla desde los cielos !1 ,u vo/ con%ovi' entonces la tierra, pero ahora se nos da este aviso< Esta lti%a ve/ har$ te%blar no s'lo la tierra sino ta%bi$n el cielo Cb 1!,!5 Las palabras esta lti%a ve/ indican 2ue sern ca%biadas las cosas 2ue pueden ser con%ovidas, es decir, las creadas, # s'lo per%anecern las 2ue no se con%ueven !7 For eso, si he%os recibido el reino 2ue no se puede con%over, conserve%os esta 6racia # sirva%os a Dios c'%o $l desea, con a%or # de verdad, !8 pues nuestro Dios es fue6o devorador Diversos consejos Cb 1&,1 Mant$n6ase el a%or fraterno ! +o dejen de practicar la hospitalidad, pues saben 2ue al6unos dieron aloja%iento a n6eles sin saberlo & Acu$rdense de los presos co%o si estuvieran con ellos en la crcel, # de los 2ue sufren, pues ustedes ta%bi$n tienen cuerpo Cb 1&,* Iue todos respeten el %atri%onio # nin6uno %anche la uni'n con#u6al Dios casti6ar a los licenciosos # a los 2ue co%eten adulterio Cb 1&,- +o corran tras el dinero, sino %s bien conf'r%ense con lo 2ue tienen, pues Dios ha dicho< +unca te dejar$ ni te abandonar$ 1 @ nosotros he%os de responder confiados< El ,e>or es %i socorro, no te%er$ DIu$ pueden hacer%e los ho%bresE Cb 1&,5 Acu$rdense de sus diri6entes 2ue les ense>aron la palabra de Dios; %iren c'%o dejaron esta vida e i%iten su fe 7 :risto Jess per%anece ho# co%o a#er # por la eternidad Cb 1&,8 +o se dejen en6a>ar por las novedades # las doctrinas eMtra>as a la fe La 6racia de Dios es un buen %edio para fortalecer la vida interior; no cuenten con otros ali%entos de los 2ue nadie sac' provecho 19 +osotros tene%os una %esa sa6rada en la cual no pueden

sentarse los 2ue todav3a sirven en el Te%plo Cb 1&,11 @ f3jense< despu$s de 2ue el su%o sacerdote ha llevado al ,antuario la san6re 2ue ofrece por el pecado, los cuerpos de las v3cti%as son 2ue%ados fuera del recinto sa6rado 1! For eso %is%o ta%bi$n Jess sali' de la ciudad santa para sufrir su pasi'n # purificar al pueblo con su propia san6re 1& ,al6a%os, pues, del recinto sa6rado para ir a su encuentro, # car6ue%os con su %is%a hu%illaci'n, 1* sabiendo 2ue no tene%os a2u3 una patria per%anente, sino 2ue anda%os en busca de la futura Cb 1&,1- Ofre/ca%os a Dios en todo tie%po, por %edio de Jess, el sacrificio de alaban/a, 2ue consiste en celebrar su +o%bre 11 +o se olviden de co%partir # de hacer el bien, pues tales sacrificios son los 2ue a6radan a Dios Cb 1&,15 Obede/can a sus diri6entes # est$n su%isos, pues ellos se desvelan por sus al%as, de las cuales debern rendir cuenta Ojal esto sea para ellos %otivo de ale6r3a # no un peso, pues no les traer3a a ustedes ventaja de nin6una clase Cb 1&,17 0ue6uen por nosotros, 2ue s'lo desea%os proceder en todo con rectitud # esta%os se6uros de 2ue nuestras intenciones son li%pias 18 Les rue6o encarecida%ente 2ue recen a Dios para 2ue cuanto antes pueda volver a ustedes Cb 1&,!9 Iue los bendi6a el Dios de la pa/ 2ue rescat' de entre los %uertos a Jess, nuestro ,e>or, Fastor ,upre%o de las ovejas por haber derra%ado la san6re de la Alian/a eterna; Cb 1&,!1 2ue les ha6a ad2uirir todo lo 2ue es perfecto, para 2ue as3 cu%plan su voluntad, pues $l pone en nosotros lo 2ue le a6rada, por :risto Jess, a 2uien sea la 6loria por los si6los de los si6los A%$n Cb 1&,!! Cer%anos, les rue6o 2ue acepten estas palabras de eMhortaci'n, pues les escrib3 un poco apurado !& ,epan 2ue nuestro her%ano Ti%oteo fue puesto en libertad ,i viene pronto, ir$ con $l a visitarlos Cb 1&,!* ,aluden a todos sus diri6entes # a todos los santos her%anos nuestros Los de "talia los saludan Cb 1&,!- La 6racia sea con todos ustedes :A0TA DE ,A+T"AJO ,ant 1,1 ,antia6o, servidor de Dios # de :risto Jess el ,e>or, saluda a las doce tribus dispersas en %edio de las naciones Faciencia en las pruebas ,ant 1, ! Cer%anos, consid$rense afortunados cuando les toca soportar toda clase de pruebas & Esta puesta a prueba de la fe desarrolla la capacidad de soportar, * # la capacidad de soportar debe lle6ar a ser perfecta, si 2uere%os ser perfectos, co%pletos, sin 2ue nos falte nada ,ant 1,- ,i al6uno de ustedes ve 2ue le falta sabidur3a, 2ue se la pida a Dios, pues da con a6rado a todos sin hacerse ro6ar El se la dar 1 Fero ha# 2ue pedir con fe, sin vacilar, por2ue el 2ue vacila se parece a las olas del %ar 2ue estn a %erced del viento 5 Esa 6ente no puede esperar nada del ,e>or, 7 son personas divididas # toda su eMistencia ser inestable ,ant 1,8 El her%ano de condici'n hu%ilde debe ale6rarse cuando su situaci'n %ejora, 19 # el rico, cuando se ve rebajado; por2ue pasar co%o la flor del ca%po 11 ,e levanta el sol # e%pie/a el calor, seca la hierba # %archita la flor, # pierde toda su 6racia As3 ta%bi$n el rico ver decaer sus ne6ocios ,ant 1,1! (eli/ el ho%bre 2ue soporta paciente%ente la prueba, por2ue, despu$s de probado, recibir la corona de vida 2ue el ,e>or pro%eti' a los 2ue lo a%an ,ant 1,1& Iue nadie di6a en el %o%ento de la prueba< ?Dios %e 2uiere echar abajo A For2ue Dios est a salvo de todo %al # ta%poco 2uiere echar abajo a nin6uno 1* :ada uno es tentado por su propia codicia, 2ue lo arrastra # lo seduce; 1- la codicia concibe # da a lu/ el pecado; el pecado crece #, al final, en6endra la %uerte ,ant 1,11 Cer%anos %u# 2ueridos, no se e2uivo2uen< 15 son las cosas buenas # los dones perfectos los 2ue proceden de lo alto # descienden del Fadre 2ue es lu/; all3 no retornan las noches ni pasan las so%bras 17 Mu# libre%ente nos dio vida # nos hi/o hijos su#os %ediante la palabra de la verdad, para 2ue fu$ra%os la flor de su creaci'n ,ant 1,18 Cer%anos %u# 2ueridos, sean prontos para escuchar, pero lentos para hablar # enojarse, !9 pues la ira del ho%bre no reali/a la justicia de Dios !1 For eso, rechacen la i%pure/a # los eMcesos del %al # reciban con sencille/ la palabra se%brada en ustedes, 2ue tiene poder para salvarlos ,ant 1,!! Fon6an por obra lo 2ue dice la Falabra # no se confor%en con o3rla, pues se en6a>ar3an a s3 %is%os !& El 2ue escucha la palabra # no la practica es co%o a2uel ho%bre 2ue se %iraba en el espejo, !* pero apenas se %iraba, se iba # se olvidaba de c'%o era !Todo lo contrario el 2ue fija su atenci'n en la Le# perfecta de la libertad # persevera en ella, no co%o o#ente olvidadi/o, sino co%o activo cu%plidor; $ste ser dichoso al practicarla ,ant 1,!1 ,i al6uno se cree %u# reli6ioso, pero no controla sus palabras, se en6a>a a s3 %is%o # su reli6i'n no vale !5 La reli6i'n verdadera # perfecta ante Dios, nuestro Fadre, consiste en esto< a#udar a los hu$rfanos # a las viudas en sus necesidades # no conta%inarse con la corrupci'n de este %undo Tratar i6ual a pobres # a ricos ,ant !,1 Cer%anos, si real%ente creen en Jess, nuestro ,e>or, el :risto 6lorioso, no ha6an diferencias entre personas ! ,upon6a%os 2ue entra en su asa%blea un ho%bre %u# bien vestido # con un anillo de oro # entra ta%bi$n un pobre con ropas sucias, & # ustedes se deshacen en atenciones con el ho%bre bien vestido Le dicen< ?To%e este asiento, 2ue es %u# bueno A, %ientras 2ue al pobre le dicen< ?Iu$date de pieA, o bien< ?,i$ntate en el suelo a %is

piesA * D36an%e, Dno ser3a hacer diferencias # hacerlas con criterios p$si%osE ,ant !,- Miren, her%anos, Dacaso no ha esco6ido Dios a los pobres de este %undo para hacerlos ricos en la feE D+o les dar el reino 2ue pro%eti' a 2uienes lo a%anE 1 4stedes, en ca%bio, los desprecian ,in e%bar6o, son los ricos 2uienes los aplastan a ustedes # los arrastran ante los tribunales 5 D@ no son ellos los 2ue blasfe%an el 6lorioso no%bre de :risto 2ue ha sido pronunciado sobre ustedesE ,ant !,7 Obran bien cuando cu%plen la Le# del reino, tal co%o est en la Escritura< A%a a tu pr'ji%o co%o a ti %is%o 8 Fero si hacen diferencias entre las personas, co%eten pecado, # la %is%a Le# los denuncia co%o culpables 19 For2ue si al6uien cu%ple toda la Le#, pero falla en un solo punto, es co%o si faltara en todo 11 Fues el 2ue dijo< +o co%eters adulterio, dijo ta%bi$n< +o %atars ,i, pues, no co%etes adulterio, pero %atas, #a has violado la Le# ,ant !,1! Cablen, por tanto, # obren co%o 2uienes han de ser ju/6ados por una le# de libertad 1& Cabr juicio sin %isericordia para 2uien no ha sido %isericordioso, %ientras 2ue la %isericordia no tiene %iedo al juicio La fe se de%uestra con las obras ,ant !,1* Cer%anos, si uno dice 2ue tiene fe, pero no viene con obras, Dde 2u$ le sirveE DAcaso lo salvar esa feE 1- ,i un her%ano o una her%ana no tienen con 2u$ vestirse ni 2u$ co%er, 11 # ustedes les dicen< ?Iue les va#a bien, cali$ntense # ali%$ntense A, sin darles lo necesario para el cuerpo; Dde 2u$ les sirve esoE ,ant !,15 Lo %is%o ocurre con la fe< si no produce obras, %uere solita 17 @ ser3a fcil decirle a uno< ?T tienes fe, pero #o ten6o obras Mu$stra%e tu fe sin obras, # #o te %ostrar$ %i fe a trav$s de las obras 18 DT crees 2ue ha# un solo DiosE Fues %u# bien, pero eso lo creen ta%bi$n los de%onios # tie%blan A ,ant !,!9 D,er necesario de%ostrarte, si no lo sabes todav3a, 2ue la fe sin obras no tiene sentidoE !1 Abrahn, nuestro padre, Dno fue reconocido justo por sus obras, cuando ofreci' a su hijo "saac sobre el altarE !! @a ves 2ue la fe aco%pa>aba a sus obras, # por las obras su fe lle6' a la %adure/ !& Esto es lo 2ue recuerda la Escritura< Abrahn cre#' en Dios, # por eso fue reconocido justo, # fue lla%ado a%i6o de Dios ,ant !,!* Entiendan, pues, 2ue uno lle6a a la verdadera rectitud a trav$s de las obras # no s'lo por la fe !- Lo %is%o pas' con 0ahab, la prostituta< fue ad%itida entre los justos por sus obras, por haber dado hospedaje a los esp3as # por2ue los hi/o partir por otro ca%ino !1 For2ue as3 co%o un cuerpo sin esp3ritu est %uerto, as3 ta%bi$n la fe 2ue no produce obras est %uerta Fecados de la len6ua ,ant &,1 Cer%anos, no se ha6an todos %aestros; #a saben 2ue co%o %aestros sere%os ju/6ados con %s severidad, ! # todos tene%os nuestras fallas El 2ue no peca en palabras es un ho%bre perfecto de verdad, pues es capa/ de do%inar toda su persona & Foniendo un freno en la boca del caballo pode%os do%inarlo, # so%ete%os as3 todo su cuerpo * Lo %is%o ocurre con los barcos< con un pe2ue>o ti%'n el piloto los %aneja co%o 2uiere, por 6randes 2ue sean, aun bajo fuertes vientos ,ant &,- As3 ta%bi$n la len6ua es al6o pe2ue>o pero puede %ucho; a2u3 tienen una lla%a 2ue devora bos2ues 1 La len6ua es un fue6o, # es un %undo de %aldad; ri6e nuestro or6anis%o # %ancha a toda la persona< el fue6o del infierno se %ete en ella # lo trans%ite a toda nuestra vida 5 Ani%ales salvajes # pjaros, reptiles # ani%ales %arinos de toda clase han sido # de hecho son do%inados por la ra/a hu%ana 7 Fero nadie ha sido capa/ de do%inar la len6ua Es un a/ote 2ue no se puede detener, un derra%e de veneno %ortal 8 :on ella bendeci%os a nuestro ,e>or # Fadre # con ella %aldeci%os a los ho%bres, hechos a i%a6en de Dios 19 De la %is%a boca salen la bendici'n # la %aldici'n ,ant &,11 Cer%anos, esto no puede ser as3 DEs 2ue puede brotar de la %is%a fuente a6ua dulce # a6ua a%ar6aE 1! La hi6uera no puede producir aceitunas ni la vid hi6os, # lo salobre no dar a6ua dulce La verdadera sabidur3a ,ant &,1& DAs3 2ue eres sabio # entendidoE ,i tu sabidur3a es %odesta, vere%os sus frutos en tu conducta noble 1* Fero si te vuelve a%ar6o, celoso, peleador, no te f3es de ella, 2ue eso ser3a %entira 1- Esa clase de sabidur3a no viene de arriba sino de la tierra, de tu propio 6enio # del de%onio 11 @ donde ha# envidia # a%bici'n habr ta%bi$n inestabilidad # %uchas cosas %alas ,ant &,15 En ca%bio la sabidur3a 2ue viene de arriba es, ante todo, recta # pac3fica, capa/ de co%prender a los de%s # de aceptarlos; est llena de indul6encia # produce buenas obras, 17 no es parcial ni hip'crita Los 2ue trabajan por la pa/ sie%bran en la pa/ # cosechan frutos en todo lo bueno Las a%biciones 2ue nos pierden ,ant * ,1 DDe d'nde proceden esas 6uerras # esas ri>as entre ustedesE De a2u3 abajo, por supuesto; son el fruto de las codicias, 2ue hacen la 6uerra dentro de ustedes %is%os ! 4stedes 2uisieran tener # no tienen, entonces %atan; tienen envidia # no consi6uen, entonces no ha# %s 2ue discusiones # peleas Fero si ustedes no tienen es por2ue no piden, & o si piden al6o, no lo consi6uen por2ue piden %al; # no lo consi6uen por2ue lo derrochar3an para divertirse ,ant *,* NAdlterosO D+o saben 2ue la a%istad con este %undo es ene%istad con DiosE Iuien desee ser a%i6o del %undo se hace ene%i6o de Dios - +o sin ra/'n dice la Escritura 2ue el esp3ritu 2ue habita en nosotros 2uiere tener cada ve/ %s; 1 pero Dios tiene %ejores cosas 2ue dar @ la Escritura a>ade< Dios resiste a los or6ullosos, pero hace favores a los hu%ildes ,ant *,5 ,o%$tanse, pues, a Dios; resistan al diablo # huir de ustedes; 7 ac$r2uense a Dios # $l se acercar a ustedes Furif32uense las %anos, pecadores; santifi2uen sus cora/ones, indecisos 8 0econo/can su %iseria, la%$ntenla # lloren Lo 2ue les conviene es llanto # no risa, triste/a # no ale6r3a 19 Cu%3llense ante el ,e>or # $l los ensal/ar

,ant *,11 Cer%anos, no se criti2uen unos a otros El 2ue habla %al de un her%ano o se hace su jue/, habla contra la Le# # se hace jue/ de la Le# Fero a ti, 2ue ju/6as a la Le#, Dte corresponde ju/6ar a la Le# o cu%plirlaE 1! 4no solo es jue/ # le6islador< A2uel 2ue hi/o la Le# # 2ue pude salvar # condenar Fero, D2ui$n eres t para ju/6ar al pr'ji%oE ,ant *,1& Ahora les toca el turno a los 2ue dicen< ?Co# o %a>ana ire%os a tal ciudad # pasare%os all3 el a>o; hare%os buenos ne6ocios # obtendre%os 6anancias A 1* Fero ustedes no saben lo 2ue ser el %a>ana DEstarn con vida todav3aE Fues no son %s 2ue hu%o 2ue se ve por unos instantes # lue6o se disipa 1- DFor 2u$ no dicen %s bien< ?,i Dios nos da vida, hare%os esto o lo otroAE 11 Fero no, estn se6uros de s3 %is%os # esa %anera de jactarse es %ala 15 El 2ue sabe, pues, lo 2ue es correcto # no lo hace, est en pecado Les toca a los ricos ,ant -,1 Ahora les toca a los ricos< lloren # la%$ntense por2ue les han venido enci%a des6racias ! Los 6usanos se han %etido en sus reservas # la polilla se co%e sus vestidos; & su oro # su plata se han oMidado El 'Mido se levanta co%o acusador contra ustedes # co%o un fue6o les devora las carnes D:'%o han atesorado, si #a eran los lti%os tie%posE ,ant -,* El salario de los trabajadores 2ue cosecharon sus ca%pos se ha puesto a 6ritar, pues ustedes no les pa6aron; las 2uejas de los se6adores #a hab3an lle6ado a los o3dos del ,e>or de los ej$rcitos - Can conocido s'lo lujo # placeres en este %undo, # lo pasaron %u# bien, %ientras otros eran asesinados 1 :ondenaron # %ataron al inocente, pues Dc'%o pod3a defenderseE Esperen la venida del ,e>or ,ant -,5 Ten6an paciencia, her%anos, hasta la venida del ,e>or Miren c'%o el se%brador cosecha los preciosos productos de la tierra, 2ue ha a6uardado desde las pri%eras lluvias hasta las tard3as 7 ,ean ta%bi$n ustedes pacientes # no se desani%en, por2ue la venida del ,e>or est cerca ,ant -,8 Cer%anos< no se peleen unos con otros, # as3 no sern ju/6ados; %iren 2ue el jue/ est a la puerta 19 :onsideren, her%anos, lo 2ue han sufrido los profetas 2ue hablaron en no%bre del ,e>or # t'%enlos co%o %odelo de paciencia 11 (3jense 2ue lla%a%os felices a a2uellos 2ue fueron capaces de perseverar Can o3do hablar de la constancia de Job # saben lo 2ue al final el ,e>or hi/o por $l, pues el ,e>or es co%pasivo # %isericordioso ,ant -,1! Otro punto %u# i%portante, her%anos< no juren, ni por el cielo, ni por la tierra, ni de nin6una otra for%a Iue su s3 sea s3, # su no, no; de otro %odo ser3an reprensibles Los enfer%os ,ant -,1& DCa# entre ustedes al6uno desani%adoE Iue rece DEst al6uno ale6reE Iue cante hi%nos a Dios 1* DCa# al6uno enfer%oE Iue lla%e a los ancianos de la "6lesia, 2ue oren por $l # lo unjan con aceite en el no%bre del ,e>or 1- La oraci'n hecha con fe salvar al 2ue no puede levantarse; el ,e>or har 2ue se levante; # si ha co%etido pecados, se le perdonarn ,ant -,11 0econo/can sus pecados unos ante otros # recen unos por otros para 2ue sean sanados La splica del justo tiene %ucho poder con tal de 2ue sea perseverante< 15 El3as era ho%bre # %ortal co%o nosotros, pero cuando ro6' insistente%ente para 2ue no lloviese en el pa3s, no llovi' durante tres a>os # %edio; 17 despu$s or' de nuevo # el cielo dio lluvia # la tierra produjo frutos ,ant -,18 Cer%anos, si al6uno de ustedes se eMtrav3a lejos de la verdad # otro lo hace volver, !9 sepan 2ue el 2ue aparta a un pecador de su %al ca%ino, salva un al%a de la %uerte # hace olvidar %uchos pecados F0"ME0A :A0TA DE FED0O 1Fe 1,1 Fedro, ap'stol de :risto Jess, a los Qjud3osR 2ue viven fuera de su patria, dispersos por el Fonto, Jalacia, :apadocia, Asia # .itinia, 1Fe 1,! a los ele6idos, a 2uienes Dios Fadre conoci' de ante%ano # santific' por el Esp3ritu para aco6er la fe # ser purificados por la san6re de :risto Jess< NIue la 6racia # la pa/ abunden entre ustedesO @a estn salvados 1Fe 1,& .endito sea Dios, Fadre de :risto Jess, nuestro ,e>or, por su 6ran %isericordia Al resucitar a :risto Jess de entre los %uertos, nos dio una vida nueva # una esperan/a viva * 0eservaba para ustedes la herencia celestial, ese tesoro 2ue no perece ni se echa a perder # 2ue no se deshace con el tie%po - @ los prote6e el poder de Dios, por %edio de la fe, con %iras a la salvaci'n 2ue nos tiene preparada para los lti%os tie%pos 1Fe 1,1 For esto est$n ale6res, aun2ue por un tie%po ten6an 2ue ser afli6idos con varias pruebas 5 ,i el oro debe ser probado pasando por el fue6o, # es s'lo cosa pasajera, con %a#or ra/'n su fe, 2ue vale %ucho %s Esta prueba les %erecer alaban/a, honor # 6loria el d3a en 2ue se %anifieste :risto Jess 1Fe 1,7 4stedes lo a%an sin haberlo visto; ahora creen en $l sin verlo, # nadie sabr3a eMpresar su ale6r3a celestial 8 al tener #a ahora eso %is%o 2ue pretende la fe, la salvaci'n de sus al%as 1Fe 1,19 Los profetas hablaron de ese favor 2ue ustedes iban a recibir # se pre6untaron o 2uisieron saber %s al respecto 11 El Esp3ritu de :risto estaba en ellos # les descubr3a de ante%ano los sufri%ientos de :risto # la 6loria 2ue iba a alcan/ar; pero ellos se pre6untaban 2ui$n ser3a # cundo se reali/ar3a eso 1! Estaban preparando lo 2ue %antiene a los n6eles en suspenso, # 2ue ahora les ha sido anunciado por los evan6eli/adores de ustedes, al %is%o tie%po 2ue el Esp3ritu ,anto les era enviado desde el cielo @ les fue revelado 2ue todo esto ser3a, no para ellos, sino para ustedes ,ean santos

1Fe 1,1& For tanto, ten6an listo su esp3ritu # est$n alerta, poniendo toda su esperan/a en esta 6racia 2ue ser para ustedes la venida 6loriosa de :risto Jess 1* ,i han aceptado la fe, no se dejen arrastrar #a por sus pasiones co%o lo hac3an antes, cuando no sab3an 1- ,i es santo el 2ue los lla%', ta%bi$n ustedes han de ser santos en toda su conducta, 11 se6n dice la Escritura< ,ern santos, por2ue #o so# santo 1Fe 1,15 El Fadre 2ue invocan no hace diferencias entre personas, sino 2ue ju/6a a cada uno se6n sus obras; to%en, pues, en serio estos a>os en 2ue viven fuera de la patria 17 +o olviden 2ue han sido rescatados de la vida vac3a 2ue aprendieron de sus padres; pero no con un rescate %aterial de oro o plata, 18 sino con la san6re preciosa de :risto, el :ordero sin %ancha ni defecto !9 Dios pensaba en $l desde antes de la creaci'n del %undo, pero no fue revelado sino a ustedes, al final de los tie%pos !1 Jracias a $l han cre3do en Dios 2ue lo resucit' de entre los %uertos # lo 6lorific', precisa%ente con el fin de 2ue pusieran su fe # su esperan/a en Dios 1Fe 1,!! Al aceptar la verdad, han lo6rado la purificaci'n interior, de la 2ue procede el a%or sincero a los her%anos; %ense pues unos a otros de todo cora/'n, !& #a 2ue han nacido esta ve/, no de se%illa corruptible, sino de la palabra incorruptible del Dios 2ue vive # per%anece !* Fues toda carne es co%o hierba # su 6loria co%o flor del ca%po La hierba se seca # la flor se cae, !- pero la palabra del ,e>or per%anece eterna%ente Esta palabra es el Evan6elio 2ue se les ha anunciado a ustedes 1Fe !,1 0echacen, pues, toda %aldad # en6a>o, la hipocres3a, la envidia # toda clase de chis%es ! :o%o ni>os reci$n nacidos, bus2uen la leche no adulterada de la Falabra; 6racias a ella, crecern # alcan/arn la plenitud :risto es la piedra an6ular 1Fe !,& DAcaso no han probado lo bueno 2ue es el ,e>orE * ,e han acercado al 2ue es la piedra viva recha/ada por los ho%bres, # 2ue sin e%bar6o es preciosa para Dios 2ue la esco6i' - Ta%bi$n ustedes, co%o piedras vivas, edif32uense # pasen a ser un Te%plo espiritual, una co%unidad santa de sacerdotes 2ue ofrecen sacrificios espirituales a6radables a Dios, por %edio de :risto Jess 1 Dice la Escritura< @o vo# a colocar en ,i'n una piedra an6ular, esco6ida # preciosa; 2uien se afir%e en ella no 2uedar defraudado 1Fe !,5 4stedes, pues, 2ue creen, recibirn honor En ca%bio, para a2uellos 2ue no creen, $l es la piedra recha/ada por los constructores, 2ue se ha convertido en la piedra an6ular; 7 piedra en la 2ue la 6ente tropie/a # roca 2ue hace caer :uando se nie6an a creer en la palabra, estn trope/ando con a2uello en lo 2ue deb3an afir%arse 1Fe !,8 Fero ustedes son una ra/a ele6ida, un reino de sacerdotes, una naci'n consa6rada, un pueblo 2ue Dios hi/o su#o para procla%ar sus %aravillas; pues el los ha lla%ado de las tinieblas a su lu/ ad%irable 19 4stedes antes no eran su pueblo, pero ahora son pueblo de Dios; no hab3an alcan/ado su %isericordia, %as ahora les ha sido concedida su %isericordia Lleven una vida eje%plar 1Fe !,11 A%ados her%anos, por ser a2u3 eMtranjeros # forasteros, les rue6o 2ue se absten6an de los deseos carnales 2ue hacen la 6uerra al al%a 1! Lleven una vida eje%plar en %edio de los 2ue no conocen a Dios; de este %odo, esos %is%os 2ue los calu%nian # los tratan de %alhechores, notarn sus buenas obras # darn 6loria a Dios el d3a en 2ue los visite 1Fe !,1& ,o%$tanse a toda autoridad hu%ana por causa del ,e>or< al re#, por2ue tiene el %ando; 1* a los 6obernadores, por2ue $l los env3a para casti6ar a los 2ue obran %al # para ani%ar a los 2ue obran bien 1- La voluntad de Dios respecto de ustedes es 2ue, obrando el bien, acallen la i6norancia de los i%b$ciles 1Fe !,11 ,ean libres, pero no ha6an de la libertad un preteMto para hacer el %al ,ean libres co%o servidores de Dios 15 0espeten a todos, a%en a los her%anos, te%an a Dios # respeten al 2ue 6obierna 1Fe !,17 Iue los sirvientes obede/can a sus patrones con todo respeto, no s'lo a los 2ue son buenos # co%prensivos, sino ta%bi$n a los 2ue son duros 18 For2ue ah3 est el %$rito, en 2ue soportan %alos tratos sin haberlo %erecido, habiendo actuado a conciencia # por Dios !9 For2ue, D2u$ %$rito habr3a en soportar el casti6o cuando se ha faltadoE En ca%bio, si pueden soportar 2ue los traten %al cuando han actuado bien, eso es 6rande ante Dios 1Fe !,!1 Fara esto han sido lla%ados, pues :risto ta%bi$n sufri' por ustedes, dejndoles un eje%plo, # deben se6uir sus huellas !! El no co%eti' pecado ni en su boca se encontr' en6a>o !& "nsultado, no devolv3a los insultos, # %altratado, no a%ena/aba, sino 2ue se enco%endaba a Dios 2ue ju/6a justa%ente 1Fe !,!* El car6' con nuestros pecados en el %adero de la cru/, para 2ue, %uertos a nuestros pecados, e%pe/ra%os una vida santa @ por su suplicio han sido sanados !- Fues eran ovejas descarriadas, pero han vuelto al pastor # 6uardin de sus al%as Deberes de los esposos 1Fe &,1 "6ual%ente ustedes, %ujeres, obede/can a sus %aridos ,i al6uno de ellos se opone a la Falabra, ser 6anado por la conducta de sus %ujeres %ejor 2ue por discursos, ! pues les bastar ver su %odo de ser responsable # sin reproche & +o se preocupen tanto por lucir peinados rebuscados, collares de oro # vestidos lujosos, todas cosas eMteriores, * sino 2ue %s bien irradie de lo 3nti%o del cora/'n la belle/a 2ue no se pierde, es decir, un esp3ritu suave # tran2uilo Eso s3 2ue es %u# precioso ante Dios - De ese %odo se adornaban en otros tie%pos las santas %ujeres 2ue esperaban en Dios # obedec3an a sus %aridos 1 As3 obedec3a ,ara a Abrahn, al 2ue lla%aba su se>or 4stedes sern hijas de ,ara si obran el bien sin tener %iedo a nada 1Fe &,5 @ ustedes, %aridos, sean a su ve/ co%prensivos en la vida en co%n ,abiendo 2ue sus co%pa>eras son seres %s delicados, # 2ue a%bos co%parten la 6racia 2ue lleva a la vida, eviten las a%ena/as Este ser un buen %edio para 2ue Dios escuche lo 2ue ustedes le pidan 1Fe &,7 (inal%ente, ten6an todos un %is%o sentir, co%partan las preocupaciones de los de%s con a%or fraterno, sean co%pasivos # hu%ildes 8 +o devuelvan %al por %al ni insulto por insulto; %s bien bendi6an, pues para esto han sido lla%ados; # de este %odo recibirn la

bendici'n 1Fe &,19 El 2ue de veras 2uiera 6o/ar la vida # vivir d3as felices, 6uarde su len6ua del %al # 2ue de su boca no sal6an palabras en6a>osas 11 Al$jese del %al # ha6a el bien, bus2ue la pa/ # corra tras ella 1! For2ue el ,e>or tiene los ojos puestos sobre los justos # los o3dos atentos a sus peticiones; %as el ,e>or se opone a los 2ue hacen el %al +o te%an a las a%ena/as 1Fe &,1& @ D2ui$n podr hacerles da>o si se esfuer/an en hacer el bienE 1* (elices ustedes si incluso tienen 2ue sufrir por haber actuado bien +o co%partan sus te%ores ni se asusten, 1sino bendi6an en sus cora/ones al ,e>or, a :risto; est$n sie%pre dispuestos para dar una respuesta a 2uien les pida cuenta de su esperan/a, 11 pero h6anlo con sencille/ # deferencia, sabiendo 2ue tienen la conciencia li%pia De este %odo, si al6uien los acusa, la ver6Hen/a ser para a2uellos 2ue calu%nian la vida recta de los cristianos ,ufrir a eje%plo de :risto 1Fe &,15 Es %ejor sufrir por hacer el bien, si tal es la voluntad de Dios, 2ue por hacer el %al 17 Fues :risto 2uiso %orir por el pecado # para llevarnos a Dios, siendo esta la %uerte del justo por los injustos Muri' por ser carne, # lue6o resucit' por el Esp3ritu 18 Entonces fue a predicar a los esp3ritus encarcelados; !9 %e refiero a esas personas 2ue se ne6aron a creer en tie%po de +o$, cuando se iba acabando la paciencia de Dios # +o$ #a estaba constru#endo el arca Fero al6unas personas, ocho en total, entraron al arca # se salvaron a trav$s del a6ua 1Fe &,!1 4stedes reconocen en esto la fi6ura del bautis%o 2ue ahora los salva; no esperaban de $l una li%pie/a corporal, sino 2ue pidieron a Dios una renovaci'n interior por %edio de la resurrecci'n de :risto Jess !! El se ha ido al cielo # est a la derecha de Dios, despu$s de so%eter a los n6eles, a las do%inaciones # las potestades 1Fe *,1 Dado 2ue :risto padeci' en su carne, h6anse fuertes con esta certe/a< el 2ue ha padecido en su carne ha roto con el pecado ! For lo cual, entre6uen lo 2ue les 2ueda de esta vida, no #a a las pasiones hu%anas, sino a la voluntad de Dios 1Fe *,& @a es bastante el tie%po 2ue di%os a todo lo 2ue buscan los pa6anos< eMcesos, pasiones, borracheras, or63as # culto de los 3dolos * A ellos les parece raro 2ue ustedes ahora no corran con ellos hacia ese torrente de perdici'n, e incluso lo interpretan %al; - pero tendrn 2ue rendir cuentas a A2uel 2ue est preparado para ju/6ar a vivos # a %uertos 1 Fues no sin ra/'n el Evan6elio ha sido anunciado a %uchos 2ue han %uerto; si bien en cuanto seres hu%anos han recibido la sentencia de %uerte, a trav$s del Esp3ritu viven para Dios 1Fe *,5 El fin de todas las cosas est cerca; vivan, pues, con sensate/, # dedi2uen sus noches a la oraci'n 7 ,obre todo %ense de verdad unos a otros, pues el a%or hace perdonar una %ultitud de pecados 8 Ac'janse unos a otros en sus casas sin 2uejarse 19 Iue cada uno pon6a al servicio de los de%s el caris%a 2ue ha recibido, # de este %odo sern buenos ad%inistradores de los diversos dones de Dios 11 ,i al6uno habla, 2ue sean palabras de Dios; si cu%ple al6n %inisterio, h6alo con el poder de Dios, para 2ue Dios sea 6lorificado en todo por :risto Jess A $l sea la 6loria # el poder por los si6los de los si6los A%$n :onsuelo a los perse6uidos 1Fe *,1! Iueridos her%anos, no se sorprendan por el fue6o 2ue ha prendido en %edio de ustedes para ponerlos a prueba +o es al6o ins'lito lo 2ue les sucede 1& Ms bien al$6rense de participar en los sufri%ientos de :risto, pues ta%bi$n se les concedern las ale6r3as %s 6randes en el d3a en 2ue se nos descubra su 6loria 1* ,i son insultados a causa del no%bre de :risto, felices ustedes, por2ue la 6loria # el Esp3ritu de Dios descansan sobre ustedes 1- ,er3a una lsti%a 2ue al6uno tuviera 2ue sufrir por asesino, ladr'n, %alhechor o delator; 11 pero si sufre por ser cristiano, no tiene por 2u$ aver6on/arse, sino 2ue %s bien debe dar 6racias a Dios por llevar ese no%bre 1Fe *,1Fe *, 15 Ca lle6ado el tie%po del juicio, # $ste e%pie/a por la casa de Dios Fues si co%ien/a por nosotros, D2u$ fin tendrn los 2ue se nie6an a creer en el Evan6elioE 17 ,i el justo se salva a duras penas, Dd'nde se presentarn el pecador # el i%p3oE 18 As3, pues, si sufren por2ue esta es la voluntad de Dios, conf3en sus al%as al :reador, 2ue es fiel, # continen haciendo el bien Garios consejos 1Fe -,1 Ahora %e dirijo a sus Ancianos, dado 2ue #o ta%bi$n so# anciano, # testi6o de los sufri%ientos de :risto, # espero ser part3cipe de la 6loria 2ue ha de %anifestarse ! Apacienten el reba>o de Dios, cada cual en su lu6ar; cu3denlo no de %ala 6ana, sino con 6usto, a la %anera de Dios; no piensen en 6anancias, sino h6anlo con entre6a 6enerosa; & no acten co%o si pudieran disponer de los 2ue estn a su car6o, sino %s bien traten de ser un %odelo para su reba>o * As3, cuando apare/ca el Jefe de los Fastores, recibirn en la Jloria una corona 2ue no se %archita 1Fe -,- Ta%bi$n ustedes, los %s j'venes, sean su%isos a la autoridad de los Ancianos Traten de rivali/ar en sencille/ # hu%ildad unos con otros, por2ue Dios resiste a los or6ullosos, pero da su 6racia a los hu%ildes 1Fe -,1 Cu%3llense, pues, bajo la poderosa %ano de Dios, para 2ue, lle6ado el %o%ento, $l los levante 5 Depositen en $l todas sus preocupaciones, pues $l cuida de ustedes 1Fe -,7 ,ean sobrios # est$n vi6ilantes, por2ue su ene%i6o, el diablo, ronda co%o le'n ru6iente buscando a 2ui$n devorar 8 0es3stanle fir%es en la fe, sabiendo 2ue nuestros her%anos en este %undo se enfrentan con persecuciones se%ejantes 19 Dios, de 2uien procede toda 6racia, los ha lla%ado en :risto para 2ue co%partan su 6loria eterna, # ahora deja 2ue sufran por un tie%po con el fin de a%oldarlos, afir%arlos, hacerlos fuertes # ponerlos en su lu6ar definitivo 11 Jloria a $l por los si6los de los si6los A%$n 1Fe -,1! Ce recurrido a ,ilvano, nuestro her%ano, para escribirles estas breves l3neas, pues lo considero di6no de toda confian/a Iuise ani%arlos # recalcar 2ue esto es 6racia de Dios< est$n fir%es

1Fe -,1& Los saluda la co%unidad 2ue Dios ha con6re6ado en .abilonia; ta%bi$n los saluda %i hijo Marcos 1* ,aldense unos a otros con el beso fraterno Fa/ a todos ustedes, 2ue estn en :risto ,EJ4+DA :A0TA DE FED0O !Fe 1,1 :arta de ,i%e'n Fedro, servidor # ap'stol de :risto Jess, a todos a2uellos 2ue tuvieron la suerte, co%o la tuvi%os nosotros, de recibir una fe tan preciosa # de ser renovados por nuestro Dios # ,alvador Jesucristo !Fe 1,! Iue la 6racia # la pa/ se les au%enten de d3a en d3a, junto con el conoci%iento de Dios # de Jess, nuestro ,e>or ,o%os part3cipes de la naturale/a divina !Fe 1,& ,u poder divino nos ha dado todo lo 2ue necesita%os para la vida # la piedad, en pri%er lu6ar el conoci%iento de A2uel 2ue nos ha lla%ado por su propia 6loria # fuer/a * For ellas nos ha concedido lo %s 6rande # precioso 2ue se pueda ofrecer< ustedes lle6an a ser part3cipes de la naturale/a divina, escapando de la corrupci'n 2ue en este %undo va a la par con el deseo !Fe 1,- For eso, pon6an el %Mi%o e%pe>o en incre%entar su fe con la fir%e/a, 1 la fir%e/a con el conoci%iento, el conoci%iento con el do%inio de los instintos, el do%inio de los instintos con la constancia, la constancia con la piedad, 5 la piedad con el a%or fraterno # el a%or fraterno con la caridad 7 Fues si tienen todas estas virtudes en for%a e%inente, no sern intiles ni est$riles, sino 2ue %s bien alcan/arn el conoci%iento de :risto Jess, nuestro ,e>or 8 En ca%bio, 2uien no tiene todo esto es cie6o # corto de vista, # se ha olvidado de 2ue fue purificado de sus pecados pasados !Fe 1,19 For lo tanto, her%anos, esfu$rcense por confir%ar el lla%ado de Dios 2ue los ha ele6ido ,i obran as3, no decaern, 11 # se les facilitar 6enerosa%ente la entrada al reino eterno de nuestro ,e>or # ,alvador, :risto Jess !Fe 1,1! For eso sie%pre tratar$ de recordarles estas cosas, aun2ue las sepan # se %anten6an fir%es en la verdad 2ue poseen 1& Me parece bueno avivar su %e%oria %ientras est$ en la presente %orada, 1* sabiendo 2ue pronto ser desar%ada esta tienda %3a, se6n %e lo ha %anifestado nuestro ,e>or Jesucristo 1- For eso procuro hacer todo lo necesario para 2ue, despu$s de %i partida, recuerden constante%ente estas cosas Las bases de la fe !Fe 1,11 En efecto, no he%os sacado de fbulas o de teor3as inventadas lo 2ue les he%os ense>ado sobre el poder # la venida de :risto Jess, nuestro ,e>or :on nuestros propios ojos he%os conte%plado su %ajestad 15 cuando recibi' de Dios Fadre 6loria # honor En ese %o%ento lle6' sobre $l una palabra %u# eMtraordinaria de la 6loriosa Majestad< ?Este es %i Cijo %u# 2uerido, el 2ue %e a6rad' eli6ir A 17 +osotros %is%os escucha%os esa vo/ venida del cielo estando con $l en el cerro santo !Fe 1,18 A consecuencia de esto cree%os %s fir%e%ente en el %ensaje de los profetas, # deben tenerlo co%o una l%para 2ue luce en un lu6ar oscuro, hasta 2ue se levante el d3a # el lucero de la %a>ana brille en sus cora/ones !Fe 1,!9 ,$panlo bien< nin6una profec3a de la Escritura puede ser interpretada por cuenta propia, !1 pues nin6una profec3a ha venido por iniciativa hu%ana, sino 2ue los ho%bres de Dios han hablado, %ovidos por el Esp3ritu ,anto Los %aestros en6a>osos !Fe !,1 As3 co%o hubo falsos profetas en el pueblo de "srael, ta%bi$n entre ustedes habr falsos %aestros "ntroducirn novedades da>inas, pero sin tardar se perdern por rene6ar del Maestro 2ue los rescat' ! Muchos i%itarn sus vicios, # por su culpa ser despresti6iado el ca%ino de la verdad & Los inspirar el a%or al dinero, # se aprovecharn de ustedes con palabras en6a>osas Fero #a fue dictada su condenaci'n, # su destrucci'n es in%inente !Fe !,* En efecto, Dios no perdon' a los n6eles 2ue pecaron, sino 2ue los precipit' en el infierno # los encerr' en cavernas tenebrosas, %anteni$ndolos all3 hasta el d3a del juicio Ta%poco perdon' al %undo anti6uo, cuando desencaden' las a6uas del diluvio sobre el %undo de los %alvados, # sola%ente prote6i' a +o$, el octavo portavo/ del bien 1 Ta%bi$n conden' Dios a las ciudades de ,odo%a # Jo%orra reduci$ndolas a ceni/as, para 2ue sirvieran de escar%iento a los %alvados del futuro 5 Fero en ca%bio salv' a Lot, ho%bre recto 2ue se sent3a profunda%ente afli6ido por la conducta desenfrenada de a2uella 6ente viciosa !Fe !,7 Este ho%bre recto viv3a en %edio de ellos, # su conciencia recta sufr3a d3a tras d3a viendo # o#endo sus cr3%enes 8 Fero el ,e>or sabe librar de la prueba a sus servidores # reserva a los %alos para casti6arlos en el d3a del juicio !Fe !,19 En especial esto vale para esa 6ente 2ue corre tras los peores deseos de su naturale/a # desprecia la %ajestad del ,e>or ,on or6ullosos # atrevidos, # no tienen %iedo de insultar a los esp3ritus ca3dos, 11 %ientras los n6eles, superiores a ellos en fuer/a # en poder, no se per%iten nin6una acusaci'n injuriosa en presencia del ,e>or !Fe !,1! Esos ho%bres son co%o ani%ales irracionales, 2ue vienen a la vida para ser capturados # %uertos Despu$s de haber injuriado lo 2ue no pueden entender, ter%inarn co%o ani%ales 1& # recibirn lo %erecido por su %aldad ,e sienten felices por 6o/ar placeres pasajeros Jente sucia # viciosa, 2ue se aprovechan de ustedes # se portan co%o 6lotones en sus co%idas fraternas 1* +o pueden ver a una %ujer sin desearla, no se cansan de pecar # de seducir a las al%as poco fir%es ,on 6ente %aldita, 2ue tienen el cora/'n ejercitado en la codicia !Fe !,1- Abandonaron el ca%ino recto # to%aron el ca%ino de .alan, hijo de .osor, al 2ue le 6ustaba 6anar dinero haciendo el %al Fero ustedes saben 2ui$n lo reprendi' por su torpe/a< su burra e%pe/' a hablar con vo/ hu%ana # detuvo al profeta en su locura !Fe !,11 ,on fuentes sin a6ua, nubes arrastradas por el huracn, 2ue se convierten en

densas tinieblas 17 :on sus discursos altisonantes # vac3os alientan las pasiones # los deseos i%puros en a2uellos 2ue acababan de liberarse, # los hacen recaer en el error !Fe !,18 Fro%eten libertad, cuando ellos %is%os son esclavos de la corrupci'n, pues cada uno es esclavo de a2uello 2ue lo do%ina !9 @ si $stos, 2ue se hab3an liberado de los vicios del %undo por el conoci%iento del ,e>or # ,alvador Jesucristo, vuelven a esos vicios # se dejan do%inar por ellos, su situaci'n actual resulta peor 2ue la pri%era !1 Ms les valdr3a no haber conocido los ca%inos de la santidad, 2ue despu$s de haberlos conocido, apartarse de la santa doctrina 2ue les fue ense>ada !! ,e les aplica con ra/'n lo 2ue dice el proverbio< ?El perro vuelve a su propio v'%ito A, # ?el cerdo lavado se revuelca en el barro A For 2u$ se de%ora la se6unda venida de :risto !Fe &,1 Esta es #a, 2ueridos, la se6unda carta 2ue les escribo En a%bas he intentado recordarles la sana doctrina ! Acu$rdense de las palabras dichas en el pasado por los santos profetas # del aviso de sus ap'stoles, 2ue era el del ,e>or # ,alvador !Fe &,& ,epan, en pri%er lu6ar, 2ue en los lti%os d3as se presentarn burlones 2ue no harn caso %s 2ue de sus propias codicias, # pre6untarn en son de burla< * ?DEn 2u$ 2ued' la pro%esa de su venidaE Desde 2ue %urieron nuestros padres en la fe todo si6ue i6ual 2ue al co%ien/o del %undo A !Fe &,- Estos 2uieren i6norar 2ue al principio hubo un cielo, # una tierra 2ue sur6i' del a6ua # se %antuvo sobre ella por la palabra de Dios 1 @ por la %is%a palabra este %undo pereci' ane6ado por las a6uas del diluvio 5 Del %is%o %odo ahora la palabra de Dios es la 2ue conserva nuestro cielo # nuestra tierra, pero sern destruidos por el fue6o el d3a del Juicio, cuando los i%p3os ta%bi$n sean destruidos !Fe &,7 +o olviden, her%anos, 2ue ante el ,e>or un d3a es co%o %il a>os # %il a>os son co%o un d3a 8 El ,e>or no se de%ora en cu%plir su pro%esa, co%o al6unos dicen, sino 2ue es 6eneroso con ustedes, # no 2uiere 2ue se pierdan al6unos, sino 2ue todos lle6uen a la conversi'n 19 Lle6ar el d3a del ,e>or co%o hace un ladr'n, # entonces los cielos se desar%arn entre un ruido ensordecedor, los ele%entos se derretirn por el calor # la tierra con todo lo 2ue ha# en ella se consu%ir !Fe &,11 ,i el universo ha de desco%ponerse as3, Nc'%o deber3an ser ustedesO Les corresponde llevar una vida santa # piadosa, 1! %ientras esperan # ans3an la venida del d3a de Dios, en la 2ue los cielos se desar%arn en el fue6o # los ele%entos se derretirn por el calor 1& Mas nosotros espera%os, se6n la pro%esa de Dios, cielos nuevos # una tierra nueva en la 2ue reine la justicia !Fe &,1* :on una esperan/a as3, 2ueridos her%anos, esfu$rcense para 2ue Dios los encuentre en su pa/, sin %ancha ni culpa 1- :onsideren 2ue las de%oras de nuestro ,e>or son para nuestra salvaci'n, co%o lo escribi' nuestro 2uerido her%ano Fablo con la sabidur3a 2ue le fue dada, 11 e insiste sobre esto en todas sus cartas Ca# en ellas al6unos puntos dif3ciles de entender, 2ue los i6norantes # poco fir%es en la fe interpretan torcida%ente para su propio da>o, co%o hacen ta%bi$n con las de%s Escrituras !Fe &,15 As3 pues, 2ueridos, estando #a advertidos, ten6an cuidado para 2ue esa 6ente eMtraviada no arrastre a los 2ue estaban fir%es # los ha6a caer 17 :re/can en la 6racia # en el conoci%iento de nuestro ,e>or # ,alvador Jesucristo A Pl la 6loria, ahora # hasta el d3a de la eternidad A%$n :A0TA DE J4DA, Jud 1 Judas, servidor de Jesucristo # her%ano de ,antia6o, a los 2ue fueron lla%ados a la fe, a%ados por Dios Fadre # 6uardados en :risto Jess Jud ! 0eine entre ustedes la %isericordia, la pa/ # el a%or Jud & A%ad3si%os, ten3a un 6ran deseo de escribirles acerca de nuestra co%n salvaci'n, # %e sent3 obli6ado a hacerlo, para eMhortarlos a luchar por la fe 2ue Dios entre6' de una ve/ para sie%pre a sus santos Jud * For2ue se han infiltrado en %edio de ustedes ciertas personas #a se>aladas para la condenaci'n, 6ente i%p3a 2ue hacen de la 6racia de nuestro Dios un preteMto para su libertinaje # nie6an a nuestro nico Due>o # ,e>or Jesucristo Jud - Iuiero recordarles al6o 2ue #a saben, # es 2ue el ,e>or, despu$s de liberar a su pueblo del pa3s de E6ipto, intervino por se6unda ve/ para entre6ar a la %uerte a los 2ue no cre#eron 1 Lo %is%o hi/o con los n6eles 2ue no %antuvieron su di6nidad # abandonaron su propia %orada< Dios los encerr' en crceles eternas, en profundas tinieblas, hasta 2ue lle6ue el 6ran d3a del Juicio 5 De i6ual %odo sentenci' a ,odo%a, Jo%orra # las ciudades vecinas 2ue se entre6aban a la prostituci'n # se dejaban llevar por sus instintos; $stas son ahora una advertencia del fue6o eterno 7 Ahora, sin e%bar6o, estos ho%bres se dejan llevar por locuras parecidas< envilecen sus cuerpos # desprecian a las autoridades celestiales Jud 8 El arcn6el Mi6uel, cuando pleiteaba con el diablo disputndose el cuerpo de Mois$s, no se atrevi' a pronunciar contra $l nin6una palabra de insulto, sino 2ue sencilla%ente dijo< LNIue el ,e>or te reprendaOL 19 En ca%bio esa 6ente insulta # desprecia todo lo 2ue no pueden entender, # lo 2ue conocen por instinto co%o los ani%ales, lo utili/an para su corrupci'n Jud 11 NFobres de ellosO ,i6uen los pasos de :a3n, se eMtrav3an por causa del dinero al i6ual 2ue .alan # se pierden co%o el rebelde :or$ Jud 1! Echan a perder las co%idas de fraternidad 2ue celebran ustedes, pues no piensan %s 2ue en s3 %is%os # co%en desver6on/ada%ente ,on co%o nubes arrastradas por el viento 2ue no dan lluvia, rboles 2ue no dan fruto al final del oto>o # 2ue #a estn %uertos antes de ser arrancados de ra3/; 1& olas e%bravecidas del %ar 2ue arrojan la espu%a de sus vicios; estrellas errantes a las 2ue esperan las tinieblas eternas Jud 1* El patriarca Cenoc, el s$pti%o despu$s de Adn, dijo de ellos estas palabras< ?El ,e>or viene con %iles de n6eles 1- para ju/6ar a todos Fedir cuentas a los 2ue se burlan del bien por todas las veces en 2ue actuaron burlndose de $l, # casti6ar a los pecadores ene%i6os de Dios por todas las palabras injuriosas 2ue profirieron contra $l A 11 ,on descontentos #

frustrados 2ue s'lo tratan de satisfacer sus pasiones; su boca est llena de palabras altisonantes, # con ellas 2uieren i%presionar a la 6ente para su propio provecho Jud 15 Fero ustedes, a%ad3si%os, recuerden lo 2ue los ap'stoles de :risto nuestro ,e>or les anunciaron 17 Ellos les dec3an 2ue al final de los tie%pos aparecern ho%bres 2ue se burlarn de todo # no tendrn en cuenta a Dios, sino 2ue se dejarn llevar por sus pasiones 18 En la actualidad $stos son los 2ue causan divisiones, se %ueven en lo hu%ano, # no tienen el Esp3ritu Jud !9 En ca%bio ustedes, %u# a%ados, constru#an su vida sobre los funda%entos de su sant3si%a fe, oren en el Esp3ritu ,anto !1 # %ant$n6anse en el a%or de Dios, a6uardando la %isericordia de Jesucristo nuestro ,e>or, 2ue los llevar a la vida eterna Jud !! Muestren co%prensi'n con los 2ue dudan; !& a unos los salvarn arrancndolos del fue6o eterno; con otros debern actuar con %ucho cuidado, sin tocar ni si2uiera sus ropas por %iedo a la conta%inaci'n Jud !* Al Dios nico 2ue puede preservarlos de todo pecado # presentarlos ale6res # sin %ancha ante su propia Jloria; !- al nico 2ue nos salva por %edio de :risto Jess nuestro ,e>or, a $l sea 6loria, honor, fuer/a # poder desde antes de todos los tie%pos, ahora # por todos los si6los A%$n F0"ME0A :A0TA DE J4A+ 1Jn 1,1 A2u3 tienen lo 2ue era desde el principio, lo 2ue he%os o3do, # lo he%os visto con nuestros ojos, # palpado con nuestras %anos, B%e refiero a la Falabra 2ue es vida 1Jn 1,! For2ue la vida se dio a conocer, he%os visto la Gida eterna # habla%os de ella, # se la anuncia%os, Ba2uella 2ue estaba con el Fadre # 2ue se nos dio a conocer 1Jn 1,& Lo 2ue he%os visto # o3do se lo anuncia%os ta%bi$n a ustedes para 2ue est$n en co%uni'n con nosotros, pues nosotros esta%os en co%uni'n con el Fadre # con su Cijo, Jesucristo 1Jn 1,* @ les escribi%os esto para 2ue sea %a#or nuestra ale6r3a :a%inar en la lu/ 1Jn 1,- Este es el %ensaje 2ue he%os recibido de $l # 2ue les anuncia%os a ustedes< 2ue Dios es lu/ # 2ue en $l no ha# tinieblas 1Jn 1,1 ,i deci%os 2ue esta%os en co%uni'n con $l %ientras ca%ina%os en tinieblas, so%os unos %entirosos # no esta%os haciendo la verdad 1Jn 1,5 En ca%bio, si ca%ina%os en la lu/, lo %is%o 2ue $l est en la lu/, esta%os en co%uni'n unos con otros, # la san6re de Jess, el Cijo de Dios, nos purifica de todo pecado 1Jn 1,7 ,i deci%os 2ue no tene%os pecado, nos esta%os en6a>ando a nosotros %is%os, # la verdad no est en nosotros 1Jn 1,8 Fero si confesa%os nuestros pecados, $l, 2ue es fiel # justo, nos perdonar nuestros pecados # nos li%piar de toda %aldad 1Jn 1,19 ,i dij$ra%os 2ue no he%os pecado, ser3a co%o decir 2ue $l %iente, # su palabra no estar3a en nosotros :u%plir el %anda%iento del a%or 1Jn !,1 Cijitos %3os, les he escrito esto para 2ue no pe2uen; pero si uno peca, tene%os un defensor ante el Fadre, Jesucristo, el Justo ! El es la v3cti%a por nuestros pecados, # no s'lo por los nuestros, sino por los del %undo entero 1Jn !,& Gean c'%o sabre%os 2ue lo conoce%os< si cu%pli%os sus %andatos 1Jn !,* ,i al6uien dice< ?@o lo cono/coA, pero no 6uarda sus %andatos, $se es un %entiroso # la verdad no est en $l - En ca%bio, si uno 6uarda su palabra, el aut$ntico a%or de Dios est en $l @ vean c'%o conocere%os 2ue esta%os en $l< 1 si al6uien dice< ?@o per%ane/co en $lA, debe portarse co%o $l se port' 1Jn !,5 Cijos 2ueridos, no les escribo un %anda%iento nuevo, sino el %anda%iento anti6uo, el 2ue ustedes ten3an desde el co%ien/o; este %anda%iento anti6uo es la palabra %is%a 2ue han o3do 1Jn !,7 @, sin e%bar6o, se lo do# co%o un %anda%iento nuevo, por2ue es real%ente novedad tanto en ustedes co%o en Jesucristo; #a se van disipando las tinieblas # brilla la lu/ verdadera 8 ,i al6uien piensa 2ue est en la lu/ %ientras odia a su her%ano, est an en las tinieblas 1Jn !,19 El 2ue a%a a su her%ano per%anece en la lu/ # no ha# en $l causas de tropie/o 11 En ca%bio, 2uien odia a su her%ano est en las tinieblas # ca%ina en tinieblas; # no sabe ad'nde va, pues las tinieblas lo han ce6ado 1Jn !,1! Esto les escribo, hijitos< ustedes recibieron #a el perd'n de sus pecados 1Jn !,1& Esto les escribo, padres< ustedes conocen al 2ue es desde el principio Esto les escribo, j'venes< ustedes han vencido al Mali6no 1Jn !,1* Les he escrito, hijitos, por2ue #a conocen al Fadre Les he escrito, padres, por2ue conocen al 2ue es desde el principio Les he escrito, j'venes, por2ue son fuertes, la Falabra de Dios per%anece en ustedes # #a han vencido al Mali6no 1Jn !,1- +o a%en al %undo ni lo 2ue ha# en el %undo ,i al6uno a%a al %undo, el a%or del Fadre no est en $l 11 Fues toda la corriente del %undo, Bla codicia del ho%bre carnal, los ojos sie%pre vidos,

# la arro6ancia de los ricosB , nada viene del Fadre, sino del %undo 1Jn !,15 Fasa el %undo con todas sus codicias, pero el 2ue hace la voluntad de Dios per%anece para sie%pre 0echa/ar al Anticristo 1Jn !,17 Cijitos, es la lti%a hora, # han o3do 2ue va a venir un anticristo Fero #a han venido varios anticristos, por lo cual conoce%os 2ue es la lti%a hora 1Jn !,18 Esa 6ente sali' de entre nosotros, pero no eran de los nuestros; si hubieran sido de los nuestros, se habr3an 2uedado con nosotros As3 es co%o descubri%os 2ue no todos son de los nuestros 1Jn !,!9 Fero ustedes tienen esa unci'n 2ue viene del ,anto, por lo 2ue todos tienen #a conoci%iento !1 Les escribo, no por2ue no cono/can la verdad, sino por2ue la conocen # por2ue la %entira no puede salir de la verdad 1Jn !,!! D@ 2ui$n es el %entiroso sino el 2ue nie6a 2ue Jess es el :ristoE Ese es el %entiroso, el 2ue nie6a a la ve/ al Fadre # al Cijo 1Jn !,!& Fues el 2ue nie6a al Cijo, #a no tiene al Fadre; # el 2ue reconoce al Cijo tiene ta%bi$n al Fadre 1Jn !,!* Fer%ane/ca en ustedes lo 2ue o#eron desde el principio; si per%anece en ustedes lo 2ue o#eron desde el co%ien/o, ta%bi$n ustedes per%anecern en el Cijo # en el Fadre !Esta es la pro%esa 2ue $l %is%o pro%eti', # 2ue es la vida eterna 1Jn !,!1 Les he escrito esto pensando en a2uellos 2ue tratan de desviarlos, !5 pues en ustedes per%anece la unci'n 2ue recibieron de Jesucristo, # no necesitan 2ue nadie ven6a a ense>arles El les ha dado la unci'n, # ella les ense>a todo; ella es verdad # no %entira As3, pues, 2u$dense con lo 2ue les ha ense>ado 1Jn !,!7 @ ahora, hijitos, per%ane/can en $l; haci$ndolo, tendre%os plena confian/a cuando apare/ca en su 6loria, en ve/ de sentir ver6Hen/a ante $l cuando nos ven6a a pedir cuentas 1Jn !,!8 ,i saben 2ue $l es el Justo, recono/can 2ue todo el 2ue practica la justicia ha nacido de Dios 1Jn &,1 Miren 2u$ a%or tan sin6ular nos ha tenido el Fadre 2ue no s'lo nos lla%a%os hijos de Dios, sino 2ue lo so%os For eso el %undo no nos conoce, por2ue no lo conoci' a $l 1Jn &,! A%ados, a pesar de 2ue #a so%os hijos de Dios, no se ha %anifestado todav3a lo 2ue sere%os; pero sabe%os 2ue cuando $l apare/ca en su 6loria, sere%os se%ejantes a $l, por2ue lo vere%os tal co%o es & @ si es esto lo 2ue espera%os de $l, 2uerre%os ser santos co%o $l es santo 1Jn &,* El 2ue peca de%uestra ser un rebelde; todo pecado es rebeld3a - .ien saben 2ue Este vino para 2uitar nuestros pecados, # 2ue en $l no ha# pecado 1 Iuien per%anece en $l no peca; 2uien peca no lo ha visto ni conocido 1Jn &,5 Cijitos %3os, no se dejen eMtraviar< el 2ue acta con toda rectitud es justo co%o $l es justo 7 En ca%bio 2uienes pecan son del Diablo, pues el Diablo peca desde el principio Fara esto se ha %anifestado el Cijo de Dios< para deshacer las obras del Diabl 1Jn &,8 El 2ue ha nacido de Dios no peca, por2ue per%anece en $l la se%illa de Dios @ ni si2uiera puede pecar, por2ue ha nacido de Dios 1Jn &,19 En esto se reconocen los hijos de Dios # los del Diablo< el 2ue no si6ue el ca%ino de rectitud no es de Dios, # ta%poco el 2ue no a%a a su her%ano 1Jn &,11 Debe%os a%arnos unos a otros, pues este es el %ensaje 2ue ustedes han o3do desde el co%ien/o 1! +o i%ite%os a :a3n, 2ue era del Mali6no, # %at' a su her%ano @ Dpor 2u$ lo %at'E For2ue $l hac3a el %al, # su her%ano hac3a el bien 1& +o se eMtra>en, her%anos, si el %undo los odia, 1* pues el a%or a nuestros her%anos es para nosotros el si6no de 2ue he%os pasado de la %uerte a la vida 1- El 2ue no a%a est en un estado de %uerte El 2ue odia a su her%ano es un asesino, #, co%o saben, nin6n asesino tiene la vida eterna 1Jn &,11 El QJesucristoR entre6' su vida por nosotros; # en esto he%os conocido el a%or; ahora ta%bi$n nosotros debe%os dar la vida por los her%anos 1Jn &,15 ,i uno 6o/a de ri2ue/as en este %undo # cierra su cora/'n cuando ve a su her%ano en apuros, Dc'%o puede per%anecer en $l el a%or de DiosE 1Jn &,17 Cijitos, no a%e%os con puras palabras # de labios para afuera, sino de verdad # con hechos 1Jn &,18 En esto conocere%os 2ue so%os de la verdad # se tran2uili/ar nuestra conciencia ante El !9 Fues si nuestra conciencia nos reprocha, pense%os 2ue Dios es %s 6rande 2ue nuestra conciencia, # 2ue lo conoce todo 1Jn &,!1 A%ad3si%os, si nuestra conciencia no nos condena, tene%os plena confian/a en Dios !! Entonces, todo lo 2ue pida%os, nos lo conceder, por2ue 6uarda%os sus %andatos # hace%os lo 2ue le a6rada 1Jn &,!& D@ cul es su %andatoE Iue crea%os en el +o%bre de su Cijo Jesucristo # nos a%e%os unos a otros, tal co%o $l nos lo orden' 1Jn &,!* El 2ue 6uarda sus %anda%ientos per%anece en Dios # Dios en $l Fues Dios per%anece en nosotros, # lo sabe%os por el Esp3ritu 2ue nos ha dado +o se f3en de cual2uier inspiraci'n 1Jn *,1 Iueridos %3os, no se f3en de cual2uier inspiraci'n EMa%inen los esp3ritus para ver vienen de Dios, por2ue andan por el %undo %uchos falsos profetas 1Jn *,! DIuieren reconocer al esp3ritu de DiosE Todo esp3ritu 2ue reconoce a Jess co%o Mes3as 2ue ha venido en la carne, habla de parte de Dios 1Jn *,& En ca%bio, si un inspirado no reconoce a Jess, ese esp3ritu no es de Dios; es %is%o esp3ritu del Anticristo Can o3do 2ue vendr3a un anticristo< pues bien, #a est en si el el el

%undo 1Jn *,* 4stedes, hijitos, son de Dios, # #a han lo6rado la victoria sobre esa 6ente, pues el 2ue est en ustedes es %s poderoso 2ue el 2ue est en el %undo 1Jn *,- Ellos son del %undo, por eso su len6uaje es el del %undo, # el %undo los escucha 1Jn *,1 +osotros, en ca%bio, so%os de Dios; el 2ue conoce a Dios nos escucha, pero el 2ue no conoce a Dios no nos hace caso As3 es co%o reconoce%os el esp3ritu de la verdad # el esp3ritu del error DiosB A%or es fuente del a%or 1Jn *,5 Iueridos %3os, a%$%onos unos a otros, por2ue el a%or viene de Dios Todo el 2ue a%a ha nacido de Dios # conoce a Dios 1Jn *,7 El 2ue no a%a no ha conocido a Dios, pues Dios es a%or 1Jn *,8 Miren c'%o se %anifest' el a%or de Dios entre nosotros< Dios envi' a su Cijo nico a este %undo para 2ue ten6a%os vida por %edio de $l 1Jn *,19 En esto est el a%or; no es 2ue nosotros ha#a%os a%ado a Dios, sino 2ue $l nos a%' pri%ero # envi' a su Cijo co%o v3cti%a por nuestros pecados 1Jn *,11 Iueridos, si Dios nos a%' de esta %anera, ta%bi$n nosotros debe%os a%arnos %utua%ente 1Jn *, 1! A Dios no lo ha visto nadie ja%s, pero si nos a%a%os unos a otros, Dios est entre nosotros # su a%or da todos sus frutos entre nosotros 1Jn *,1& @ Dc'%o sabe%os 2ue per%anece%os en Dios # $l en nosotrosE For2ue nos ha co%unicado su Esp3ritu 1Jn *,1* Fero ta%bi$n he%os visto nosotros, # declara%os, 2ue el Fadre envi' a su Cijo co%o ,alvador del %undo 1- Iuien recono/ca 2ue Jess es el Cijo de Dios, Dios per%anece en $l # $l en Dios 1Jn *,11 For nuestra parte, he%os conocido el a%or 2ue Dios nos tiene, # he%os cre3do en $l Dios es a%or< el 2ue per%anece en el a%or, per%anece en Dios # Dios en $l 1Jn *,15 :uando el a%or alcan/a en nosotros su perfecci'n, %ira%os con confian/a al d3a del juicio, por2ue #a so%os en este %undo co%o es El 1Jn *,17 En el a%or no ha# te%or El a%or perfecto echa fuera el te%or, pues ha# te%or donde ha# casti6o Iuien te%e, no conoce el a%or perfecto 1Jn *,18 A%e%os, pues, #a 2ue $l nos a%' pri%ero 1Jn *,!9 ,i uno dice ?@o a%o a DiosA # odia a su her%ano, es un %entiroso ,i no a%a a su her%ano, a 2uien ve, no puede a%ar a Dios, a 2uien no ve 1Jn *,!1 Fues este es el %anda%iento 2ue recibi%os de $l< el 2ue a%a a Dios, a%e ta%bi$n a su her%ano De Dios viene la fe 1Jn -,1 Todo el 2ue cree 2ue Jess es el Mes3as, ha nacido de Dios; si a%a%os al 2ue le da la vida, a%a%os ta%bi$n a 2uienes han nacido de El 1Jn -,! Fero cuando a%a%os a Dios # cu%pli%os sus %andatos, con toda certe/a a%a%os a los hijos de Dios & A%ar a Dios si6nifica cu%plir sus %andatos, # sus %andatos no son pesados 1Jn -,* Todo lo 2ue ha nacido de Dios vence al %undo, # la victoria en 2ue con 2ue el %undo ha sido vencido es nuestra fe - DIui$n ha vencido al %undo, sino el 2ue cree 2ue Jess es el Cijo de DiosE 1Jn -,1 El es el 2ue viene por el a6ua # la san6re< Jesucristo; # no s'lo por el a6ua, sino por el a6ua # la san6re; # el esp3ritu ta%bi$n da su testi%onio, el Esp3ritu 2ue es la verdad 1Jn -,5 Tres son, pues, los 2ue dan testi%onio< 7 el Esp3ritu, el a6ua # la san6re, # los tres coinciden en lo %is%o 1Jn -,8 ,i acepta%os el testi%onio de los ho%bres, %ucha %s fuer/a tiene el testi%onio de Dios, # ha# un testi%onio de Dios, una declaraci'n su#a a favor de su Cijo 19 Iuien cree en el Cijo de Dios 6uardar en s3 la declaraci'n de Dios Iuien no cree, hace a Dios %entiroso, #a 2ue no cree al testi%onio de Dios en favor de su Cijo 1Jn -,11 Fues bien, este es el testi%onio< 2ue Dios nos ha dado la vida eterna, # 2ue dicha vida est en su Cijo 1! El 2ue tiene al Cijo, tiene la vida; el 2ue no tiene al Cijo de Dios, no tiene la vida Jurdense de los 3dolos 1Jn -,1& Les he escrito, pues, a ustedes 2ue creen en el +o%bre del Cijo de Dios, para 2ue sepan 2ue tienen vida eterna 1Jn -,1* :on $l tene%os la certe/a de 2ue, si le pedi%os al6o confor%e a su voluntad, nos escuchar 1- @ si nos escucha en todo lo 2ue le pedi%os, sabe%os 2ue #a tene%os lo 2ue le he%os pedido 1Jn -,11 ,i al6uno ve a su her%ano en el pecado, Bun pecado 2ue no ha tra3do la %uerteB , ore por $l # Dios le dar vida QCablo de esos pecadores cu#o pecado no es para la %uerteR For2ue ta%bi$n ha# un pecado 2ue lleva a la %uerte, # no pido oraciones en este caso 15 Toda %aldad es pecado, pero no es necesaria%ente pecado 2ue lleva a la %uerte 1Jn -,17 ,abe%os 2ue el 2ue ha nacido de Dios no peca, pues lo prote6e lo 2ue en $l ha nacido de Dios, # el Mali6no no puede tocarlo 1Jn -,18 ,abe%os 2ue so%os de Dios, %ientras el %undo entero est bajo el poder del Mali6no 1Jn -,!9 ,abe%os ta%bi$n 2ue el Cijo de Dios ha venido, # nos ha dado inteli6encia para 2ue cono/ca%os al 2ue es Gerdadero +osotros esta%os en el Gerdadero, en su Cijo Jesucristo; ah3 tienen el Dios verdadero # la Gida eterna 1Jn -,!1 Cijitos, 6urdense de los 3dolos ,EJ4+DA :A0TA DE J4A+

!Jn 1 El Anciano, a la Da%a Ele6ida # a sus hijos Los a%o de verdad; # no s'lo #o, sino ta%bi$n cuantos han conocido la verdad, ! a causa de esta %is%a verdad 2ue per%anece en nosotros # estar sie%pre con nosotros !Jn & 0eciban 6racia, %isericordia # pa/ de parte de Dios Fadre # de su Cijo :risto Jess, en la verdad # el a%or !Jn * Me ale6r$ %ucho al encontrar al6unos hijos tu#os 2ue viven se6n la verdad, de acuerdo con el %andato 2ue recibi%os del Fadre - @ ahora te rue6o, se>ora, Baun2ue no te escribo un %anda%iento nuevo, sino el 2ue tene%os desde el co%ien/oB , 2ue nos a%e%os unos a otros 1 @ el a%or consiste en vivir de acuerdo a sus %anda%ientos Este es el %anda%iento 2ue o#eron desde el co%ien/o, # as3 es co%o han de vivir !Jn 5 En este %undo se han presentado %uchos seductores, 2ue no reconocen a Jess co%o el Mes3as venido en la carne En eso %is%o se reconoce al i%postor # al anticristo 7 Ten6an cuidado, para 2ue no pierdan el fruto de sus trabajos, sino 2ue reciban el pleno salario !Jn 8 El 2ue se aventura # no per%anece en la doctrina de :risto, no posee a Dios; el 2ue per%anece en la doctrina, $se posee al Fadre # al Cijo !Jn 19 ,i al6uno viene a ustedes # no trae esta doctrina, no lo reciban en sus casas ni le saluden; 11 pues el 2ue le saluda se hace c'%plice de sus %alas obras !Jn 1! Tendr3a %uchas %s cosas 2ue escribirles, pero prefiero no hacerlo por escrito con papel # tinta Espero ir a verlos # hablarles personal%ente, para 2ue nuestro 6o/o sea co%pleto !Jn 1& Te saludan los hijos de tu her%ana Ele6ida TE0:E0A :A0TA DE J4A+ &Jn 1 El Anciano al 2uerid3si%o Ja#o, a 2uien a%o de verdad &Jn ! Mu# 2uerido a%i6o, sabiendo 2ue tu al%a va por el buen ca%ino, te deseo 2ue 6oces de buena salud # 2ue todos tus ca%inos te den satisfacci'n &Jn & Jrande ha sido %i ale6r3a al o3r alabar tu verdad a los her%anos 2ue lle6aron, puesto 2ue vives en la verdad * +ada %e causa %a#or ale6r3a 2ue el saber 2ue %is hijos viven en la verdad &Jn - Cer%ano, obras %u# bien al preocuparte por los her%anos, # %s an cuando lle6an de otro lu6ar 1 Ellos han hablado de tu caridad ante la "6lesia reunida; has hecho %u# bien en proveerles todo lo 2ue necesitaban para su viaje, en una for%a di6na de Dios 5 En realidad salieron de viaje por el +o%bre, # esto no ten3a nada 2ue ver con los noB cristianos 7 Debe%os aco6er a tales personas si 2uere%os trabajar por la verdad &Jn 8 :onven3a 2ue #o escribiera a la "6lesia, pero a Diotrefes le 6usta tanto el %ando 2ue no nos hace caso 19 For eso, si vo#, le reprochar$ su %anera de actuar, pues nos despresti6ia con palabras %al intencionadas @ no contento con eso, ni si2uiera recibe a los her%anos, # a los 2ue 2uieren recibirlos no los deja # los eMpulsa de la "6lesia &Jn 11 Cer%ano %u# 2uerido, no i%ites lo %alo, sino lo bueno El 2ue hace el bien es de Dios El 2ue hace el %al no ha visto a Dios 1! En cuanto a De%etrio, todos hablan bien de $l, hasta la %is%a verdad Ta%bi$n nosotros lo alaba%os, # t sabes 2ue cuando reco%enda%os a al6uien lo hace%os se6n la verdad &Jn 1& Tendr3a %uchas cosas %s 2ue decirte, pero no 2uiero hacerlo por escrito, con tinta # plu%a 1* Espero verte pronto # hablare%os cara a cara &Jn 1- La pa/ sea conti6o Te saludan tus a%i6os ,aluda a los nuestros, a cada uno en particular A FO :A L" F," , Ap 1,1 Esta es la 0evelaci'n de Jesucristo; Dios 2uiso 2ue ense>ara a sus servidores, %ediante esta revelaci'n, lo 2ue va a suceder pronto Envi' a su n6el para 2ue se lo trans%itiera en for%a de visiones a su servidor Juan, ! el cual afir%a 2ue todo lo 2ue ha visto es palabra de Dios # testi%onio sole%ne de Jesucristo Ap 1,& (eli/ el 2ue lea en pblico estas palabras prof$ticas # felices 2uienes las escuchen # hacen caso de este %ensaje, por2ue el tie%po est cerca Ap 1,* Juan, a las siete "6lesias de Asia 0eciban 6racia # pa/ de parte de A2uel 2ue Es, 2ue era # 2ue viene, # de parte de los siete esp3ritus 2ue estn ante su trono, Ap 1,- # de parte de :risto Jess, el testi6o fiel, el pri%er nacido de entre los %uertos, el re# de los re#es de la tierra El 2ue nos a%a Ap 1,1 # por su san6re nos ha purificado de nuestros pecados, haciendo de nosotros un reino # una ra/a de sacerdotes de Dios, su Fadre A $l la 6loria # el poder por los si6los de los si6los A%$n Ap 1,5 Miren, viene entre nubes; lo vern todos, incluso los 2ue lo hirieron, # llorarn por su %uerte todas las naciones de la tierra ,3, as3 ser Ap 1,7 @o so# el Alfa # la O%e6a, dice el ,e>or Dios, A2uel 2ue Es, 2ue era # 2ue ha de venir, el Todopoderoso Ap 1,8 @o, Juan, her%ano de ustedes, con 2uienes co%parto las pruebas, el reino # la perseverancia en Jess, %e encontraba en la isla de Fat%os a causa de la palabra de Dios # por haber procla%ado a Jess 19 ,e apoder' de %3 el Esp3ritu el d3a del ,e>or # o3 a %is espaldas una vo/ 2ue sonaba co%o tro%peta< 11 ?Escribe en un libro lo 2ue veas # env3alo a las siete "6lesias< a Efeso, Es%irna, F$r6a%o, Tiatira, ,ardes, (iladelfia # Laodicea A Ap 1,1! Me volv3 para ver 2ui$n %e hablaba Detrs de %3 hab3a siete candeleros de oro, 1& # en %edio de los candeleros vi co%o a un hijo de ho%bre, vestido con una tnica 2ue le lle6aba hasta los pies # un cintur'n de oro a la altura del pecho Ap 1,1* ,u cabe/a # sus cabellos son blancos, co%o la lana blanca, co%o la nieve; sus ojos

parecen lla%as de fue6o; 1- sus pies son co%o bronce pulido acrisolado en el horno; su vo/ resuena co%o estruendo de 6randes olas 11 En su %ano derecha tiene siete estrellas; de su boca sale una espada a6uda de doble filo # su cara brilla co%o el sol cuando est en su %Mi%o esplendor Ap 1,15 Al verlo ca3 co%o %uerto a sus pies; pero %e toc' con la %ano derecha # %e dijo< ?+o te%as, so# #o, el Fri%ero # el 4lti%o, 17 el 2ue vive Estuve %uerto, pero ahora esto# vivo por los si6los de los si6los, # ten6o las llaves de la Muerte # de su reino 18 Escribe, pues, lo 2ue has visto, tanto lo presente co%o lo 2ue ha de suceder despu$s Ap 1,!9 Escucha el si6nificado de las siete estrellas 2ue has visto en %i %ano derecha # de los siete candeleros de oro< las siete estrellas son los n6eles de las siete "6lesias, # los siete candeleros son las siete "6lesias A Los siete %ensajes a las "6lesias Ap !,1 Al n6el de la "6lesia 2ue est en Efeso, escribe< Esto dice el 2ue tiene las siete estrellas en su %ano # ca%ina en %edio de los siete candeleros de oro< Ap !,! :ono/co tus obras, tus dificultades # tu perseverancia ,$ 2ue no puedes tolerar a los %alos # 2ue pusiste a prueba a los 2ue se lla%an a s3 %is%os ap'stoles # los hallaste %entirosos & Ta%poco te falta la constancia # has sufrido por %i no%bre sin desani%arte, * pero ten6o al6o en contra tu#a, # es 2ue has perdido tu a%or del principio Ap !,- Date cuenta, pues, de d'nde has ca3do, recup$rate # vuelve a lo 2ue antes sab3as hacer; de lo contrario ir$ donde ti # ca%biar$ tu candelero de su lu6ar Eso har$ si no te arrepientes 1 Fero #a es al6o positivo 2ue rechaces la conducta de los nicola3tas, 2ue #o ta%bi$n aborre/co Ap !,5 El 2ue ten6a o3dos, escuche este %ensaje del Esp3ritu a las "6lesias< ?Al vencedor le dar$ de co%er del rbol de la vida, 2ue est en el Fara3so de Dios A Ap !,7 Escribe al n6el de la "6lesia de Es%irna< As3 habla el Fri%ero # el 4lti%o, el 2ue estuvo %uerto # volvi' a la vida Ap !,8 ,$ 2ue sufres # eres pobre, #, sin e%bar6o, eres rico ,$ c'%o te calu%nian los 2ue pretenden ser jud3os # no lo son, pues su sina6o6a es la de ,atans 19 +o ten6as %iedo por lo 2ue vas a padecer El diablo %eter a al6unos de ustedes en la crcel para ponerlos a prueba ,ern die/ d3as de prueba Fer%anece fiel hasta la %uerte # te dar$ la corona de la vida Ap !,11 El 2ue ten6a o3dos, escuche este %ensaje del Esp3ritu a las "6lesias< ?El vencedor no tiene nada 2ue te%er de la se6unda %uerte A Ap !,1! Escribe esto al n6el de la "6lesia de F$r6a%o< As3 habla el 2ue tiene la espada a6uda de doble filo< Ap !,1& ,$ d'nde vives, # ah3 est el trono de ,atans Fero te aferras fir%e%ente a %i +o%bre # no has rene6ado de tu fe ni si2uiera cuando %ataron a Antipas, %i fiel testi6o, ah3 donde vives, en esa tierra de ,atans 1* Fero ten6o al6una cosa contra ti< toleras a los 2ue tienen la doctrina de .alan, el 2ue ense>' a .alac a hacer trope/ar a los israelitas con la prostituci'n # las carnes sacrificadas a los 3dolos 1- Lo %is%o hacen los 2ue si6uen la doctrina de los nicola3tas ah3 donde ti Ap !,11 0ecup$rate, pues si no ir$ pronto donde ti para co%batir a esa 6ente con la espada de %i boca Ap !,15 El 2ue ten6a o3dos, oi6a este %ensaje del Esp3ritu a las "6lesias< ?Al vencedor le dar$ un %an %isterioso Le dar$ ta%bi$n una piedra blanca con un no%bre nuevo 6rabado en ella 2ue s'lo conoce el 2ue lo recibe A Ap !,17 Escribe al n6el de la "6lesia de Tiatira< As3 habla el Cijo de Dios, cu#os ojos son co%o lla%a de fue6o # cu#os pies parecen de bronce brillante< Ap !,18 :ono/co tu proceder, tu a%or, tu fe, tu servicio, tu perseverancia # tus lti%as obras %s nu%erosas 2ue las pri%eras !9 Fero ten6o contra ti 2ue dejas actuar a tu Je/abel, esa %ujer 2ue se lla%a a s3 %is%a profetisa, 2ue ense>a a %is servidores # los hace descarriar, pues se prostitu#en # co%en carnes sacrificadas a los 3dolos !1 Le he dado tie%po para 2ue se arrepienta, pero no 2uiere dejar su prostituci'n !! For eso ahora la vo# a arrojar a un lecho de dolor # ta%bi$n enviar$ una prueba terrible a los 2ue co%eten adulterio con ella, a no ser 2ue se arrepientan de sus %aldades !& A sus hijos los herir$ de %uerte; as3 entendern todas las "6lesias 2ue #o so# el 2ue escudri>a el cora/'n # la %ente, dando a cada uno se6n sus obras Ap !,!* Ahora escchen%e los de%s de Tiatira 2ue no co%parten esa doctrina< no los herir$ a ustedes 2ue no han conocido sus ?%isteriosA, co%o ellos dicen, 2ue son los %isterios de ,atans !- Fero %anten6an lo 2ue tienen hasta 2ue #o ven6a Ap !,!1 Al 2ue ven/a # se %anten6a en %is ca%inos hasta el fin, le dar$ poder sobre las naciones, !5 las re6ir con vara de hierro # las 2uebrar co%o vasos de barro ,er co%o #o, 2ue recib3 de %i Fadre este poder !7 @ le dar$ la estrella de la %a>ana Ap !,!8 El 2ue ten6a o3dos, oi6a este %ensaje del Esp3ritu a las "6lesias Ap &,1 Escribe al n6el de la "6lesia de ,ardes< As3 habla el 2ue tiene los siete esp3ritus de Dios # las siete estrellas< :ono/co tus obras; te creen vivo, pero ests %uerto ! Despi$rtate # reani%a lo 2ue todav3a no ha %uerto, pues tus obras %e parecen %u# %ediocres a la lu/ de Dios & 0ecuerda lo 2ue recibiste # o3ste; ponlo en prctica # arrepi$ntete For2ue si no te %antienes despierto vendr$ co%o un ladr'n, sin 2ue sepas a 2u$ hora te sorprender$ * Ten6o, sin e%bar6o, los no%bres de unos pocos de ,ardes 2ue no %ancharon sus ropas; $sos %e aco%pa>arn vestidos de blanco, por2ue se lo %erecen Ap &,- El vencedor vestir de blanco +unca borrar$ su no%bre del libro de la vida, sino 2ue procla%ar$ su no%bre delante de %i Fadre # de sus n6eles Ap &,1 El 2ue ten6a o3dos, escuche este %ensaje del Esp3ritu a las "6lesias Ap &,5 Escribe al n6el de la "6lesia de (iladelfia< As3 habla el ,anto, el Gerdadero, el 2ue 6uarda la llave de David< si $l abre, nadie puede cerrar, # si cierra, nadie puede abrir Ap &,7 ,$ lo 2ue vales; he abierto ante de ti una puerta 2ue nadie podr cerrar, pues, por pocas 2ue sean tus fuer/as, has 6uardado %i palabra # no has rene6ado de %3 8 Mira 2ue vo# a to%ar a al6unos de la sina6o6a de ,atans, de esos 2ue se lla%an jud3os # no lo son, sino 2ue

%ienten @o har$ 2ue va#an # se postren a tus pies, por2ue habrn visto 2ue #o te a%o 19 Cas 6uardado %is palabras, 2ue ponen a prueba la constancia, pues #o te prote6er$ en la hora de la prueba 2ue va a venir sobre el %undo entero # 2ue probar a los habitantes de la tierra 11 Gen6o pronto Mant$n con fir%e/a lo 2ue tienes, para 2ue nadie te arrebate la corona Ap &,1! Al vencedor lo pondr$ co%o colu%na en el Te%plo de %i Dios, de donde nadie lo sacar Jrabar$ en $l el no%bre de %i Dios, el no%bre de la ciudad 2ue baja del cielo, la nueva Jerusal$n 2ue viene de Dios, # %i no%bre nuevo Ap &,1& El 2ue ten6a o3dos, oi6a este %ensaje del Esp3ritu a las "6lesias Ap &,1* Escribe al n6el de la "6lesia de Laodicea< As3 habla el A%$n, el testi6o fiel # verdadero, el principio de la creaci'n de Dios 1- :ono/co tus obras< no eres ni fr3o ni caliente NOjal fueras fr3o o calienteO 11 Fero por2ue eres tibio # no fr3o o caliente, vo# a vo%itarte de %i boca 15 T piensas< ,o# rico, ten6o de todo, nada %e falta @ no te das cuenta de 2ue eres un infeli/, di6no de co%pasi'n, pobre, cie6o # desnudo 17 Te aconsejo 2ue %e co%pres oro refinado para 2ue te ha6as rico, ropas blancas para 2ue te cubras # no ten6as 2ue aver6on/arte de tu desnude/; por lti%o p3de%e un colirio 2ue te pondrs en los ojos para ver 18 @o reprendo # corrijo a los 2ue a%o Ga%os, an3%ate # convi$rtete !9 Mira 2ue esto# a la puerta # lla%o< si al6uno escucha %i vo/ # %e abre, entrar$ en su casa # co%er$ con $l # $l con%i6o Ap &,!1 Al vencedor lo sentar$ junto a %3 en %i trono, del %is%o %odo 2ue #o, despu$s de vencer, %e sent$ junto a %i Fadre en su trono Ap &,!! El 2ue ten6a o3dos, oi6a este %ensaje del Esp3ritu a las "6lesias M"0ADA CA:"A AT0A,< :0",TO E ",0AEL El trono en el cielo Ap *,1 Despu$s deesto %ir$ Gi una puerta abierta en el cielo # la vo/ 2ue antes hab3a o3do se%ejante a una tro%peta %e dec3a< ?,ube a2u3 # te %ostrar$ lo 2ue va a suceder en se6uida A Ap *,! En ese %is%o %o%ento %e to%' el Esp3ritu< vi un trono colocado en el cielo, # uno sentado en el trono & El 2ue estaba sentado parec3a de jaspe # cornalina, # un arco iris de color es%eralda rodeaba al trono * Geinticuatro sillones rodean el trono, # en ellos estn sentados veinticuatro ancianos con vestiduras blancas # coronas de oro en la cabe/a - Del trono salen rel%pa6os, voces # truenos Ante el trono arden siete antorchas, 2ue son los siete esp3ritus de Dios 1 4na pileta transparente co%o cristal se eMtiende delante del trono :uatro ,eres Givientes, llenos de ojos por delante # por detrs, ocupan el espacio entre el trono # lo 2ue ha# a su alrededor 5 El pri%er ,er Giviente se parece a un le'n, el se6undo a un toro, el tercero tiene un rostro co%o de ho%bre # el cuarto es co%o un 6uila en vuelo Ap *,7 :ada uno de los cuatro ,eres Givientes tiene seis alas llenas de ojos alrededor # por dentro, # no cesan de repetir d3a # noche< ,anto, santo, santo, es el ,e>or Dios, el Todopoderoso, A2uel 2ue era, 2ue es # 2ue viene Ap *,8 :ada ve/ 2ue los ,eres Givientes dan 6loria, honor # acci'n de 6racias al 2ue est sentado en el trono # 2ue vive por los si6los de los si6los, 19 los veinticuatro ancianos se arrodillan ante el 2ue est sentado en el trono, adoran al 2ue vive por los si6los de los si6los # arrojan sus coronas delante del trono diciendo< Ap *,11 Guelvan a ti, ,e>or # Dios nuestro, la 6loria, el honor # el poder, pues t lo %ereces T creaste todas las cosas, # por tu voluntad eMisten # fueron creadas La entrada del :ordero Ap -,1 Gi entonces en la %ano derecha del 2ue est sentado en el trono un libro en for%a de rollo escrito por los dos lados # sellado con siete sellos ! Gi ta%bi$n a un n6el for%idable 2ue procla%aba con vo/ potente< ?DIui$n es di6no de abrir el libro # de ro%per los sellosEA & @ no se encontr' a nadie, ni en el cielo, ni en la tierra, ni en el %undo de abajo, 2ue fuera capa/ de abrir el libro # de leerlo Ap -,* @o lloraba %ucho al ver 2ue nadie hab3a sido hallado di6no de abrir el libro ni de leerlo - Entonces uno de los ancianos %e dijo< ?+o llores %s; acaba de triunfar el le'n de la tribu de Jud, el brote de David; $l abrir el libro # sus siete sellos A Ap -,1 Entonces vi esto< entre el trono con sus cuatro ,eres Givientes # los veinticuatro ancianos un :ordero estaba de pie, a pesar de haber sido sacrificado Ten3a siete cuernos # siete ojos, 2ue son los siete esp3ritus de Dios enviados a toda la tierra Ap -,5 El :ordero se adelant' # to%' el libro de la %ano derecha del 2ue est sentado en el trono 7 :uando lo to%', los cuatro ,eres Givientes se postraron ante el :ordero Lo %is%o hicieron los veinticuatro ancianos 2ue ten3an en sus %anos arpas # copas de oro llenas de perfu%es, 2ue son las oraciones de los santos Ap -,8 @ cantaban este cntico nuevo< Eres di6no de to%ar el libro # de abrir sus sellos, por2ue fuiste de6ollado # con tu san6re co%praste para Dios ho%bres de toda ra/a, len6ua, pueblo # naci'n Ap -,19 Los hiciste reino # sacerdotes para nuestro Dios, # reinarn sobre la tierra Ap -,11 @o se6u3a %irando, # o3 el cla%or de una %ultitud de n6eles 2ue estaban alrededor del trono, de los ,eres Givientes # de los Ancianos Eran %illones, centenares de %illones 1! 2ue 6ritaban a toda vo/< Di6no es el :ordero de6ollado de recibir poder # ri2ue/a, sabidur3a # fuer/a, honor, 6loria # alaban/a

Ap -,1& @ les respond3an todas las criaturas del cielo, de la tierra, del %ar # del %undo de abajo O3 2ue dec3an< Al 2ue est sentado en el trono # al :ordero, la alaban/a, el honor, la 6loria # el poder por los si6los de los si6los Ap -,1* @ los cuatro ,eres Givientes dec3an el A%$n, %ientras los Ancianos se postraban # adoraban Los siete sellos Ap 1,1 :o%o estaba %irando, el :ordero abri' el pri%ero de los siete sellos, # o3 al pri%ero de los cuatro ,eres Givientes 2ue 6ritaba co%o con vo/ de trueno< ?Gen A ! Apareci' un caballo blanco, el 2ue lo %ontaba ten3a un arco Le dieron una corona, # parti' co%o vencedor # para vencer Ap 1,& :uando abri' el se6undo sello, o3 al se6undo ,er Giviente 6ritar< ?Gen A * ,ali' entonces otro caballo de color rojo fue6o Al 2ue lo %ontaba se le orden' 2ue desterrara la pa/ de la tierra, # se le dio una 6ran espada para 2ue los ho%bres se %ataran unos a otros Ap 1,- :uando abri' el tercer sello, o3 6ritar al tercer ,er Giviente< ?Gen A Esta ve/ el caballo era ne6ro # el 2ue lo %ontaba ten3a una balan/a en la %ano 1 Entonces se escuch' una vo/ de en %edio de los cuatro ,eres 2ue dec3a< ?4na %edida de tri6o por una %oneda de plata; tres %edidas de cebada por una %oneda ta%bi$n; #a no 6astes el aceite # el vino A Ap 1,5 :uando abri' el cuarto sello, o3 el 6rito del cuarto ,er Giviente< ?Gen A 7 ,e present' un caballo verdoso Al 2ue lo %ontaba lo lla%aban Muerte, # detrs de $l iba otro< el Mundo del Abis%o ,e le dio poder para eMter%inar a la cuarta parte de los habitantes de la tierra por %edio de la espada, el ha%bre, la peste # las fieras Ap 1,8 :uando abri' el 2uinto sello, divis$ debajo del altar las al%as de los 2ue fueron de6ollados a causa de la palabra de Dios # del testi%onio 2ue les correspond3a dar 19 ,e pusieron a 6ritar con vo/ %u# fuerte< ?,anto # justo ,e>or, Dhasta cundo vas a esperar a hacer justicia # to%ar ven6an/a por nuestra san6re a los habitantes de la tierraEA Ap 1,11 Entonces se les dio a cada uno un vestido blanco # se les dijo 2ue esperaran todav3a un poco, hasta 2ue se co%pletara el n%ero de sus her%anos # co%pa>eros de servicio, 2ue iban a ser %uertos co%o ellos Ap 1,1! @ %i visi'n continu' :uando el :ordero abri' el seMto sello, se produjo un violento terre%oto; el sol se puso ne6ro co%o vestido de luto, la luna entera se ti>' co%o de san6re, 1& # las estrellas del cielo ca#eron a la tierra co%o una hi6uera deja caer sus hi6os verdes al ser a6itada por el huracn 1* El cielo se reple6' co%o un per6a%ino 2ue se enrolla # no 2ued' cordillera o continente 2ue no fueran arrancados de su lu6ar 1- Los re#es de la tierra, los %inistros, los 6enerales, los ricos, los poderosos # toda la 6ente, tanto esclavos co%o ho%bres libres, se escondieron en las cavernas # entre las rocas de los cerros, 11 # dec3an< ?:ai6an sobre nosotros, cerros # rocas, # ocltennos del 2ue se sienta en el trono # de la c'lera del :ordero, 15 por2ue ha lle6ado el 6ran d3a de su enojo, # D2ui$n lo podr a6uantarEA Los 1** 999 de "srael # la %uchedu%bre de las otras naciones Ap 5,1 Despu$s de esto vi cuatro n6eles de pie en las cuatro es2uinas de la tierra, 2ue sujetaban a los cuatro vientos de la tierra para 2ue no soplaran sobre la tierra ni sobre el %ar ni sobre los rboles ! Lue6o vi a otro n6el 2ue sub3a desde el oriente # llevaba el sello del Dios vivo Jrit' con vo/ poderosa a los cuatro n6eles autori/ados para causar da>o a la tierra # al %ar< Ap 5,& ?+o ha6an da>o a la tierra ni al %ar ni a los rboles hasta 2ue %ar2ue%os con el sello la frente de los servidores de nuestro Dios A Ap 5,* Entonces o3 el n%ero de los %arcados con el sello< ciento cuarenta # cuatro %il, de todas las tribus de los hijos de "srael< Ap 5,- De la tribu de Jud< doce %il %arcados De la tribu de 0ub$n< doce %il %arcados De la tribu de Jad< doce %il %arcados Ap 5,1 De la tribu de Aser< doce %il %arcados De la tribu de +eftal3< doce %il %arcados De la tribu de Manas$s< doce %il %arcados Ap 5,5 De la tribu de ,i%e'n< doce %il %arcados De la tribu de Lev3< doce %il %arcados De la tribu de "sacar< doce %il %arcados Ap 5,7 De la tribu de )abul'n< doce %il %arcados De la tribu de Jos$< doce %il %arcados De la tribu de .enja%3n< doce %il %arcados Ap 5,8 Despu$s de esto vi un 6ent3o in%enso, i%posible de contar, de toda naci'n # ra/a, pueblo # len6ua, 2ue estaban de pie delante del trono # del :ordero, vestidos con vestiduras blancas # con pal%as en sus %anos, 19 # 6ritaban con vo/ poderosa< ? DIui$n salva fuera de nuestro Dios 2ue se sienta en el trono, # del :orderoEA Ap 5,11 Todos los n6eles estaban de pie alrededor del trono, de los Ancianos # de los cuatro ,eres Givientes; se postraron ante el trono rostro en tierra # adoraron a Dios, 1! diciendo< NA%$nO Alaban/a, 6loria, sabidur3a, acci'n de 6racias, honor, poder # fuer/a a nuestro Dios por los si6los de los si6los A%$n Ap 5,1& 4no de los Ancianos to%' la palabra # %e dijo< ?Esos 2ue estn vestidos con vestiduras blancas, D2ui$nes son # de d'nde vienenEA 1* @o contest$< ?,e>or, t lo sabes A El Anciano %e replic'< ?Esos son los 2ue vienen de la 6ran persecuci'n; han lavado # blan2ueado sus vestiduras con la san6re del :ordero 1- For eso estn ante el trono de Dios # le sirven d3a # noche en su te%plo; el 2ue est sentado en el trono eMtender su tienda sobre ellos; 11 #a no

sufrirn %s ha%bre ni sed ni se vern a6obiados por el sol ni por viento abrasador al6uno, 15 por2ue el :ordero 2ue est junto al trono ser su pastor # los 6uiar a los %anantiales de las a6uas de la vida, # Dios enju6ar las l6ri%as de sus ojos A Ap 7,1 :uando el :ordero abri' el s$pti%o sello, se produjo en el :ielo un silencio co%o de %edia hora ! @ vi a los siete n6eles 2ue estn de pie delante de Dios; se les entre6aron siete tro%petas Ap 7,& Otro n6el vino # se par' delante del altar de los perfu%es con un incensario de oro ,e le dieron %uchos perfu%es< las oraciones de todos los santos 2ue iba a ofrecer en el altar de oro colocado delante del trono * @ la nube de perfu%es, con las oraciones de los santos, se elev' de las %anos del n6el hasta la presencia de Dios - Despu$s, el n6el to%' su incensario, lo llen' con brasas del altar # las arroj' sobre la tierra< hubo tre%endos truenos, rel%pa6os # terre%otos Las siete tro%petas V 1 Los siete n6eles de las siete tro%petas se prepararon para tocar 5 Toc' el pri%ero, # se produjo 6rani/o # fue6o %e/clado con san6re, 2ue fueron lan/ados sobre la tierra< se 2ue%' la tercera parte de la tierra, la tercera parte de los rboles ardi' # toda la hierba verde se abras' Ap 7,7 Toc' el se6undo n6el su tro%peta, # al6o as3 co%o un in%enso cerro fue echado al %ar< la tercera parte del %ar se convirti' en san6re, 8 la tercera parte de los seres 2ue viven en el %ar pereci' # un tercio de los nav3os naufra6' Ap 7,19 Toc' el tercer n6el su tro%peta, # una estrella 6rande, 2ue parec3a un 6lobo de fue6o, ca#' del cielo sobre la tercera parte de los r3os # de los %anantiales de a6ua 11 La estrella se lla%a Ajenjo La tercera parte de las a6uas se convirti' en ajenjo, # %ucha 6ente %uri' a causa de las a6uas 2ue se hab3an vuelto a%ar6as Ap 7,1! Toc' el cuarto n6el su tro%peta, # 2ued' afectada la tercera parte del sol, de la luna # de las estrellas; perdieron un tercio de su claridad, la lu/ del d3a dis%inu#' un tercio, # lo %is%o la de la noche Ap 7,1& @ %i visi'n continu'< o3 a un 6uila 2ue volaba por lo %s alto del cielo # 2ue dec3a con vo/ potente< ?NA#, a#, a# de los habitantes de la tierra cuando resuene el sonido de las tro%petas 2ue los tres lti%os n6eles van a tocarO A Ap 8,1 @ toc' el 2uinto n6el Gi entonces una estrella 2ue hab3a ca3do del cielo a la tierra Le fue entre6ada la llave del po/o del abis%o ! Abri', pues, el po/o del abis%o, # del po/o subi' una hu%areda co%o la de un horno in%enso 2ue oscureci' el sol # el aire Ap 8,& De esa hu%areda salieron lan6ostas, 2ue se esparcieron por la tierra, # se les dio la %is%a capacidad 2ue tienen los alacranes de la tierra * ,e les orden' 2ue no causaran da>o a las praderas, ni a las hierbas, ni a los rboles, sino s'lo a los ho%bres 2ue no llevaran el sello de Dios en la frente - +o pod3an %atarlos, sino nica%ente ator%entarlos durante cinco %eses con un dolor se%ejante al 2ue produce la picadura del alacrn Ap 8,1 En a2uellos d3as los ho%bres buscarn la %uerte, pero no la hallarn; 2uerrn %orir, pero la %uerte huir de ellos Ap 8,5 Estas lan6ostas se parecen a caballos aparejados para la 6uerra Fareciera 2ue tienen en la cabe/a coronas de oro # rostros co%o de seres hu%anos; 7 sus cabellos son co%o los de %ujer # sus dientes co%o los de leones 8 Tienen cora/as de hierro # sus alas hacen el %is%o ruido 2ue un ej$rcito de carros con %uchos caballos 2ue corren al co%bate 19 Tienen colas co%o de alacranes, # en las colas a6uijones para torturar durante cinco %eses a los ho%bres 11 Tienen un re#, el n6el del Abis%o, 2ue en hebreo se lla%a Abad'n, # en 6rie6o, Apoli'n Qen castellano, Destrucci'nR Ap 8,1! El pri%er NA#O ha pasado Gienen todav3a otros dos detrs Ap 8,1& Toc' el seMto n6el su tro%peta Entonces o3 una vo/ 2ue sal3a de las cuatro es2uinas del altar de oro 2ue est delante de Dios 1* Dec3a la vo/ al n6el de la seMta tro%peta< ?,uelta a los cuatro n6eles in%ovili/ados a orillas del 6ran r3o Eufrates A Ap 8,1- @ fueron soltados los cuatro n6eles 2ue esperaban la hora, el d3a, el %es # el a>o, para eMter%inar a la tercera parte de la hu%anidad 11 El n%ero de los soldados de a caballo era de doscientos %illones; es el n%ero 2ue o3 15 As3 vi a los caballos # a los 2ue los %ontaban< ten3an cora/as color fue6o, jacinto # a/ufre; las cabe/as de los caballos son co%o cabe/as de leones # de sus bocas sale fue6o, hu%o # a/ufre 17 La tercera parte de la hu%anidad fue eMter%inada por estas tres pla6as< fue6o, hu%o # a/ufre, 2ue sal3an de la boca de los caballos 18 Es te%ible la boca de los caballos, pero ta%bi$n lo son las colas Fues las colas son co%o serpientes # ter%inan en cabe/as con las 2ue causan da>o Ap 8,!9 Fero los sobrevivientes, los 2ue no fueron eMter%inados por estas pla6as, no renunciaron a sus prcticas; continuaron adorando a los de%onios, con esos 3dolos de oro, plata, bronce, piedra # %adera, 2ue no pueden ver, o3r ni ca%inar !1 +o se arrepintieron de sus cr3%enes, ni de sus brujer3as, ni de su in%oralidad seMual, ni de sus robos ,e ha cu%plido lo anunciado por los profetas Ap 19,1 Gi despu$s a otro n6el for%idable 2ue bajaba del cielo envuelto en una nube; el arco iris rodeaba su cabe/a, su cara era co%o el sol # sus piernas co%o colu%nas de fue6o ! En la %ano ten3a un librito abierto :oloc' el pie derecho sobre el %ar # el i/2uierdo sobre la tierra & # 6rit' su anuncio con vo/ tre%enda, parecida al ru6ido del le'n; al %o%ento los siete truenos entre6aron su propio %ensaje Ap 19,* @o %e preparaba a escribir lo 2ue hab3an dicho los siete truenos, cuando una vo/ desde el cielo %e dijo< ?Juarda en secreto las palabras de los siete truenos, no escribas nada A - Entonces el n6el 2ue hab3a visto de pie sobre el %ar # la tierra levant' su %ano derecha al cielo 1 # jur' por el 2ue vive por los si6los de los si6los, el 2ue cre' el cielo, la tierra, el %ar # cuanto ha# en ellos< ?@a no habr %s de%ora; 5 apenas se oi6a el sonido de la tro%peta del s$pti%o n6el, se habr cu%plido el plan %isterioso de Dios, tal co%o lo hab3a hecho esperar por %edio de sus siervos los profetas A Ap 19,7 La vo/ 2ue %e hab3a hablado desde el cielo se diri6i' de nuevo a %3 # %e dijo<

?Ac$rcate al n6el 2ue est de pie sobre el %ar # la tierra, # to%a el librito 2ue tiene abierto en la %ano A Ap 19,8 Me acer2u$ al n6el # le dije 2ue %e diera el librito Me respondi'< ?To%a, c'%elo; en tu boca ser dulce co%o la %iel, pero te producir acide/ en el est'%a6o A Ap 19,19 To%$ el librito de la %ano del n6el # %e lo co%3; en la boca era dulce co%o la %iel, pero cuando ter%in$ de co%erlo se %e volvi' a%ar6o en el est'%a6o 11 Entonces %e dijeron< ?Tienes 2ue profeti/ar de nuevo, a%ena/ando a %uchos pueblos, naciones, len6uas # reinos A Los dos testi6os Ap 11,1 Despu$s %e entre6aron una vara de %edir, dici$ndo%e< ?Gete, %ide el Te%plo de Dios # el altar, # ha/ el censo de los 2ue vienen a adorar ! +o %idas el patio eMterior ni lo to%es en cuenta, pues ha sido entre6ado a los pa6anos, 2uienes pisotearn la :iudad ,anta durante cuarenta # dos %eses Ap 11,& @o enviar$ a %is dos testi6os vestidos con ropa de penitencia, para 2ue procla%en %i palabra durante %il doscientos sesenta d3as * Estos son los dos olivos # las dos l%paras 2ue estn ante el Due>o de la tierra - ,i al6uien intenta hacerles %al, saldr de su boca fue6o # devorar a sus ene%i6os; as3 perecer el 2ue intente %altratarlos A 1 Tienen poder para cerrar el cielo # 2ue no cai6a lluvia %ientras dure su %isi'n prof$tica; tienen ta%bi$n poder para convertir las a6uas en san6re # casti6ar la tierra con toda clase de pla6as sie%pre 2ue 2uieran 5 :uando ha#an concluido su %isi'n, la bestia 2ue sube del abis%o les har la 6uerra, los vencer # los %atar Ap 11,7 Ahora sus cadveres estn tendidos en la pla/a de la Jran :iudad, 2ue los cre#entes lla%an ,odo%a o E6ipto, en la 2ue ta%bi$n su ,e>or fue crucificado 8 @ durante tres d3as # %edio, 6ente de todos los pueblos, ra/as, len6uas # naciones conte%plan sus cadveres, pues no est per%itido sepultarlos 19 Los habitantes de la tierra se ale6ran # se felicitan por ello, # se interca%bian re6alos, por2ue estos dos profetas eran para ellos un tor%ento Ap 11,11 Fero pasados los tres d3as # %edio, un esp3ritu de vida procedente de Dios entr' en ellos; se pusieron de pie, lo 2ue provoc' 6ran espanto entre los %irones 1! Entonces una vo/ poderosa les 6rit' desde el cielo< ?,uban A @ subieron al cielo en %edio de la nube, a la vista de sus ene%i6os 1& En ese %o%ento se produjo un violento terre%oto # se derru%b' la d$ci%a parte de la ciudad, pereciendo en el cataclis%o siete %il personas Los supervivientes se llenaron de espanto # reconocieron al Dios del cielo Ap 11,1* El se6undo NA#O #a pas' El tercero est para lle6ar en se6uida Ap 11,1- Toc' el s$pti%o n6el su tro%peta; entonces resonaron 6randes voces en el cielo< ?Ahora el %undo ha pasado a ser reino de nuestro Dios # de su :risto ,3, reinar por los si6los de los si6los A Ap 11,11 Los veinticuatro Ancianos 2ue estaban sentados en sus tronos delante de Dios se postraron para adorar a Dios, 15 diciendo< Te da%os 6racias, ,e>or Dios, Todopoderoso, el 2ue eres # 2ue eras, por2ue has e%pe/ado a reinar, vali$ndote de tu poder invencible Ap 11,17 Las naciones se hab3an enfurecido, pero tu enojo las sorprendi'; ha lle6ado el %o%ento de ju/6ar a los %uertos, de pre%iar a tus siervos los profetas, a tus santos # a cuantos honran tu +o%bre, #a sean 6randes o pe2ue>os, # de destruir a los 2ue destru#en la tierra Ap 11,18 Entonces se abri' el ,antuario de Dios en el :ielo # pudo verse el arca de la Alian/a de Dios dentro del ,antuario ,e produjeron rel%pa6os, fra6or # truenos, un terre%oto # una fuerte 6rani/ada EL FO0GE+"0< LA "JLE,"A @ EL M4+DO La %ujer # el dra6'n Ap 1!,1 Apareci' en el cielo una se>al 6randiosa< una %ujer, vestida del sol, con la luna bajo sus pies # una corona de doce estrellas sobre su cabe/a ! Est e%bara/ada # 6rita de dolor, por2ue le ha lle6ado la hora de dar a lu/ Ap 1!,& Apareci' ta%bi$n otra se>al< un enor%e dra6'n rojo con siete cabe/as # die/ cuernos, # en las cabe/as siete coronas; * con su cola barre la tercera parte de las estrellas del cielo, precipitndolas sobre la tierra El dra6'n se detuvo delante de la %ujer 2ue iba a dar a lu/, para devorar a su hijo en cuanto naciera - @ la %ujer dio a lu/ un hijo var'n, el 2ue ha de 6obernar a todas las naciones con vara de hierro; pero su hijo fue arrebatado # llevado ante Dios # su trono, 1 %ientras la %ujer hu#' al desierto, donde tiene un lu6ar 2ue Dios le ha preparado All3 la ali%entarn durante %il doscientos sesenta d3as V 5 Entonces se desat' una batalla en el cielo< Mi6uel # sus n6eles co%batieron contra el dra6'n Lucharon el dra6'n # sus n6eles, 7 pero no pudieron vencer, # #a no hubo lu6ar para ellos en el cielo 8 El dra6'n 6rande, la anti6ua serpiente, conocida co%o el De%onio o ,atans, fue eMpulsado; el seductor del %undo entero fue arrojado a la tierra # sus n6eles con $l Ap 1!,19 O3 entonces una fuerte vo/ en el cielo 2ue dec3a< For fin ha lle6ado la salvaci'n, el poder # el reinado de nuestro Dios, # la soberan3a de su 4n6ido Fues echaron al acusador de nuestros her%anos, el 2ue los acusaba d3a # noche ante nuestro Dios Ap 1!,11 Ellos lo vencieron con la san6re del :ordero # con su palabra # con su testi%onio, pues hablaron sin tener %iedo a la %uerte

Ap 1!,1! For eso, al$6rense cielos # ustedes 2ue habitan en ellos Fero Na# de la tierra # del %arO, por2ue el Diablo ha bajado donde ustedes # 6rande es su furor, al saber 2ue le 2ueda poco tie%po Ap 1!,1& :uando el dra6'n vio 2ue hab3a sido arrojado a la tierra, se puso a perse6uir a la %ujer 2ue hab3a dado a lu/ al var'n 1* Fero se le dieron a la %ujer las dos alas del 6uila 6rande para 2ue volara al desierto, a su lu6ar; all3 ser %antenida lejos del dra6'n por un tie%po, dos tie%pos # la %itad de un tie%po 1- Entonces la serpiente vo%it' de su boca co%o un r3o de a6ua detrs de la %ujer para 2ue la arrastrara, 11 pero la tierra vino en a#uda de la %ujer Abri' la tierra su boca, # se tra6' el r3o 2ue el dra6'n hab3a vo%itado Ap 1!,15 Entonces el dra6'n se enfureci' contra la %ujer # se fue a hacer la 6uerra al resto de sus hijos, es decir, a los 2ue observan los %anda%ientos de Dios # 6uardan el %ensaje de Jess 17 @ se 2ued' a orillas del %ar La bestia # el falso profeta Ap 1&,1 Entonces vi una bestia 2ue sube del %ar; tiene siete cabe/as # die/ cuernos, con die/ coronas en los cuernos, # en las cabe/as un t3tulo 2ue ofende a Dios Ap 1&,! La bestia 2ue vi se parec3a a un leopardo, aun2ue sus patas eran co%o las de un oso # su boca co%o de un le'n El dra6'n le entre6' su poder # su trono con un i%perio in%enso & 4na de sus cabe/as parec3a herida de %uerte, pero su lla6a %ortal se le cur' Entonces toda la tierra se %aravill', si6uiendo a la bestia * ,e postraron ante el dra6'n 2ue hab3a entre6ado el poder3o a la bestia, # se postraron ta%bi$n ante la bestia, diciendo< ?DIui$n ha# co%o la bestiaE DIui$n puede co%petir con ellaEA Ap 1&,- ,e le concedi' hablar en un tono altanero 2ue desafiaba a Dios, # se le concedi' ejercer su poder durante cuarenta # dos %eses 1 Abri', pues, su boca para insultar a Dios, insultar su +o%bre # su santuario, es decir, a los 2ue habitan en el cielo 5 ,e le concedi' hacer la 6uerra a los santos # vencerlos; se le concedi' autoridad sobre toda ra/a, pueblo, len6ua # naci'n Ap 1&,7 @ la van a adorar todos los habitantes de la tierra, todos a2uellos cu#os no%bres no estn inscritos desde la creaci'n del %undo en el libro de la vida del :ordero de6ollado Ap 1&,8 El 2ue ten6a o3dos para o3r, 2ue oi6a< 19 ?El 2ue est destinado a la crcel, a la la crcel ir; el 2ue est destinado a %orir a espada, a espada %orir A Esta es la hora de la perseverancia # de la fe para los santos Ap 1&,11 Gi lue6o otra bestia 2ue sur63a de la tierra # ten3a dos cuernos de cordero, pero hablaba co%o un dra6'n 1! Esta se6unda bestia est al servicio de la pri%era, # dispone de todo su poder # autoridad; hace 2ue la tierra # todos sus habitantes adoren a la pri%era bestia, cu#a herida %ortal ha sido curada 1& 0eali/a 6randes prodi6ios, incluso hace descender fue6o del cielo a la tierra en presencia de toda la 6ente Ap 1&,1* For %edio de estos prodi6ios 2ue le ha sido concedido obrar al servicio de la bestia, en6a>a a los habitantes de la tierra # los persuade a 2ue ha6an una estatua en honor de la bestia 2ue, despu$s de ser herida por la espada, se recuper' 1- ,e le concedi' dar vida a la estatua de la bestia, hasta el punto de hacerla hablar # 2ue fueran eMter%inados todos los 2ue no la adorasen Ap 1&,11 Cace, pues, 2ue todos, 6randes # pe2ue>os, ricos # pobres, libres # esclavos, se pon6an una %arca en la %ano derecha o en la frente; 15 #a nadie podr co%prar o vender si no est %arcado con el no%bre de la bestia o con la cifra de su no%bre NGean 2ui$n es sabioO 17 El 2ue sea inteli6ente, 2ue interprete la cifra de la bestia Es la cifra de un ser hu%ano, # su cifra es 111 Los 1** 999 en el %onte ,i'n Ap 1*,1 Tuve otra visi'n< el :ordero estaba de pie sobre el %onte ,i'n # lo rodeaban ciento cuarenta # cuatro %il personas, 2ue llevaban escrito en la frente el no%bre del :ordero # el no%bre de su Fadre ! 4n ruido retu%baba en el cielo, parecido al estruendo de las olas o al fra6or del trueno< era co%o un coro de cantores 2ue se aco%pa>an tocando sus arpas Ap 1*,& :antan un cntico nuevo delante del trono # delante de los cuatro Givientes # de los Ancianos @ nadie pod3a aprender a2uel canto, a eMcepci'n de los ciento cuarenta # cuatro %il 2ue han sido rescatados de la tierra * Estos son los 2ue no se %ancharon con %ujeres< son v3r6enes Estos si6uen al :ordero adonde2uiera 2ue va#a; estos son co%o las pri%icias, pues han sido rescatados de entre los ho%bres para Dios # el :ordero - En su boca no se encontr' de %entira< son intachables Ap 1*,1 Lue6o vi a otro n6el 2ue volaba por lo alto del cielo, tra#endo la buena nueva definitiva, la 2ue ten3a 2ue anunciar a los habitantes de la tierra, a toda naci'n, ra/a, len6ua # pueblo 5 Jritaba con fuer/a< ?0indan a Dios 6loria # honor, por2ue ha lle6ado la hora de su juicio Adoren al 2ue hi/o el cielo, la tierra, el %ar # los %anantiales de a6ua A Ap 1*,7 Lo si6ui' otro n6el 6ritando< ?:a#', ca#' .abilonia la 6rande, la prostituta 2ue serv3a su vino capcioso a todas las naciones # las e%borrachaba con su desatada prostituci'n A Ap 1*,8 4n tercer n6el pas' despu$s, cla%ando con vo/ fuerte< ?,i al6uno adora a la bestia # a su i%a6en, # se deja %arcar la frente o la %ano, 19 tendr 2ue beber ta%bi$n el vino e%bria6ante de Dios, 2ue est preparado, puro, en la copa de su enojo ,er ator%entado con fue6o # a/ufre ante los santos n6eles # ante el :ordero A Ap 1*,11 +o ha# reposo, ni de d3a ni de noche, para los 2ue adoran a la bestia # a su i%a6en, ni para 2uienes se dejan %arcar con la %arca de su no%bre El hu%o de su tor%ento se eleva por los si6los de los si6los Ap 1*,1! Este es el tie%po de a6uantar para los santos, para todos a2uellos 2ue 6uardan los %anda%ientos de Dios # la fe de Jess Ap 1*,1& Entonces o3 una vo/ 2ue dec3a desde el cielo< ?Escribe esto< (elices desde ahora los %uertos 2ue %ueren en el ,e>or ,3, dice el Esp3ritu, 2ue descansen de sus fati6as, pues sus obras los aco%pa>an A

Ap 1*,1* :ontinu' la visi'n Apareci' una nube blanca #, sentado sobre la nube, uno co%o Cijo de Co%bre, 2ue llevaba una corona de oro en la cabe/a # una ho/ afilada en la %ano 1,ali' del santuario otro n6el cla%ando con potente vo/ al 2ue estaba sentado en la nube< ?Mete tu ho/ # cosecha, por2ue ha lle6ado el tie%po de cosechar # la cosecha de la tierra est en su punto A 11 @ el 2ue estaba sentado en la nube lan/' su ho/ a la tierra, # la tierra fue se6ada Ap 1*,15 Entonces un n6el, 2ue ta%bi$n llevaba una ho/ afilada, sali' del santuario celeste 17 Otro n6el, el 2ue est encar6ado del fue6o, sali' del altar # 6rit' al 2ue llevaba la ho/ afilada< ?Mete tu ho/ afilada # cosecha los raci%os de la vi>a de la tierra, por2ue #a estn bien %aduros A 18 Entonces el n6el %eti' la ho/ e hi/o la vendi%ia, echando todos los raci%os de uva en el 6ran la6ar de la c'lera de Dios !9 Las uvas fueron eMpri%idas fuera de la ciudad, # del la6ar brot' tanta san6re 2ue lle6' hasta la altura de los frenos de los caballos, en una eMtensi'n de %il seiscientos estadios Ap 1-,1 Gi lue6o en el cielo otra se>al 6rande # %aravillosa< siete n6eles 2ue llevaban siete pla6as, las lti%as, por2ue con ellas se consu%a la c'lera de Dios ! Gi ta%bi$n co%o un %ar de cristal destellante, # a los vencedores de la bestia, de su i%a6en # de la cifra de su no%bre, 2ue se colocaban sobre el %ar de cristal, llevando las arpas celestiales en sus %anos & Estos cantan el cntico de Mois$s, servidor de Dios, # el cntico del :ordero< Jrandes # %aravillosas son tus obras, ,e>or Dios, Todopoderoso Justicia # verdad 6u3an tus pasos, oh 0e# de las naciones Ap 1-,* DIui$n no dar honor # 6loria a tu +o%bre, oh ,e>orE T solo eres santo, # todas las naciones vendrn # se postrarn ante ti, por2ue tus fallos se han dado a conocer Las siete copas Ap 1-,- Despu$s se abri' el ,antuario de la Tienda del Testi%onio 1 # salieron del ,antuario los siete n6eles portadores de las siete pla6as, vestidos de lino puro resplandeciente # ce>ido su pecho con cinturones de oro 5 4no de los cuatro Givientes entre6' a los siete n6eles siete copas de oro llenas del furor de Dios, 2ue vive por si6los sin fin 7 Entonces el ,antuario se llen' de hu%o por estar all3 la 6loria de Dios # su poder, de %odo 2ue nadie pod3a entrar en $l hasta 2ue se consu%aran las siete pla6as de los siete n6eles Ap 11,1 @ O3 una vo/ potente 2ue desde el ,antuario 6ritaba a los siete n6eles< ?Ga#an # derra%en sobre la tierra las siete copas del furor de Dios A Ap 11,! ,ali' el pri%ero, vaci' su copa sobre la tierra # se produjeron lceras %ali6nas # dolorosas en las personas 2ue llevaban la %arca de la bestia # se postraban ante su i%a6en & El se6undo n6el vaci' su copa sobre el %ar, # hubo san6re co%o de desan6rado, # todo lo 2ue vive en el %ar pereci' Ap 11,* El tercer n6el vaci' su copa sobre los r3os # sobre los %anantiales de a6ua, 2ue se convirtieron en san6re - @ o3 al n6el de las a6uas 2ue dec3a< ?T, el 2ue eras # eres, el ,anto, eres justo al casti6arlos de este %odo, 1 pues ellos derra%aron la san6re de los santos # de los profetas, # t les has dado a beber san6re .ien se lo %erec3an A Ap 11,5 Entonces o3 otro 6rito 2ue ven3a del altar< ?,3, ,e>or # Dios, Todopoderoso, tus juicios son verdaderos # justos A Ap 11,7 El cuarto n6el derra%' su copa sobre el sol, # su calor co%en/' a 2ue%ar a la 6ente 8 Los ho%bres fueron abrasados # e%pe/aron a insultar a Dios, 2ue tiene poder sobre tales pla6as, en ve/ de reconocerle # darle 6loria Ap 11,19 El 2uinto n6el vaci' su copa sobre el trono de la bestia, # al instante su reino 2ued' su%ido en tinieblas # la 6ente se %ord3a la len6ua de dolor 11 "nsultaron al Dios Alt3si%o a causa de sus dolores # de sus lla6as, pero no se arrepintieron ni dejaron de hacer el %al Ap 11,1! El seMto n6el derra%' su copa en el 6ran r3o Eufrates, # sus a6uas se secaron, dejando un paso libre para los re#es de oriente 1& @ vi 2ue de la boca del dra6'n, de la bestia # del falso profeta sal3an tres esp3ritus in%undos 2ue ten3an aspecto de ranas 1* Estos son esp3ritus diab'licos 2ue pueden hacer %ila6ros, # se diri6en a los re#es del %undo entero para convocarlos para la batalla del 6ran d3a de Dios, el Todopoderoso Ap 11,1- ?Miren 2ue ven6o co%o un ladr'n (eli/ el 2ue se %antiene despierto # no se 2uita la ropa, por2ue as3 no tendr 2ue andar desnudo # no se vern sus ver6Hen/asA Ap 11,11 Los reunieron en el lu6ar lla%ado en hebreo Car%a6ued'n Qo sea, cerros de Me6uidoR Ap 11,15 El s$pti%o n6el vaci' su copa en el aire Entonces sali' una vo/ del trono 2ue se escuch' fuera del ,antuario, # dec3a< ?Est hecho A 17 ,e produjeron rel%pa6os, retu%bar de truenos # un violento terre%oto +unca hubo terre%oto tan violento co%o $ste desde 2ue ha# ho%bres sobre la tierra Ap 11,18 La Jran :iudad se abri' en tres partes # las ciudades de las naciones se desplo%aron Acababan de acordarse ante Dios de la Jran .abilonia # le iban a pasar la copa del vino puro de su ira Ap 11,!9 Entonces los continentes hu#eron # las cordilleras desaparecieron !1 Enor%es 6rani/os co%o de un 2uintal ca#eron del cielo sobre la 6ente, # los ho%bres insultaron a Dios por la desastrosa 6rani/ada, pues fue una pla6a tre%enda El juicio de .abilonia Ap 15,1 Entonces vino uno de los siete n6eles de las siete copas # %e dijo< ?Gen, 2ue te vo# a %ostrar el juicio de la fa%osa prostituta 2ue se sienta al borde de las 6randes a6uas; ! con ella pecaron los re#es de la tierra, # los habitantes de la tierra se e%borracharon con el vino de su idolatr3a A

Ap 15,& El n6el %e llev' en esp3ritu al desierto< era una nueva visi'n Cab3a all3 una %ujer sentada sobre una bestia de color rojo, 2ue ten3a siete cabe/as # die/ cuernos Esta bestia estaba cubierta de t3tulos # frases 2ue ofend3an a Dios * La %ujer vest3a ropas de prpura # escarlata, # resplandec3a de oro, piedras preciosas # perlas Ten3a en la %ano una copa de oro llena de cosas repu6nantes, 2ue eran las i%pure/as # la lujuria de la tierra entera - En su frente se pod3a leer su no%bre, escrito en for%a cifrada< .abilonia la Jrande, la %adre de las prostitutas # de los abo%inables 3dolos del %undo entero 1 @ observ$ 2ue la %ujer se hab3a e%bria6ado con la san6re de los santos # de los %rtires de Jess Esta visi'n %e dej' %u# sorprendido, 5 pero el n6el %e dijo< ?DFor 2u$ te %aravillasE Go# a eMplicarte el %isterio de esta %ujer # de la bestia 2ue la lleva, la de las siete cabe/as # los die/ cuernos 7 La bestia 2ue has visto era, pero #a no es ,ube del abis%o, pero ca%ina hacia su perdici'n Los habitantes de la tierra, cu#o no%bre no fue escrito en el libro de la vida desde la creaci'n del %undo, se aso%brarn al descubrir 2ue la bestia era, pero #a no es # pasa pronto Ap 15,8 A ver si ustedes lo adivinan Las siete cabe/as son siete colinas sobre las 2ue la %ujer est asentada 19 @ son ta%bi$n siete re#es, de los cuales cinco han ca3do #a, uno est en el poder # el otro no ha lle6ado an, # cuando lle6ue, habr de durar poco tie%po 11 La bestia 2ue era # #a no es, hace el octavo, pero es uno de los siete, # ca%ina hacia su destrucci'n 1! Los die/ cuernos son die/ re#es 2ue todav3a no han recibido el reino, pero tendrn poder por una hora junto a la bestia 1& Fersi6uen todos una sola %eta, # pondrn su autoridad # sus fuer/as al servicio de la bestia 1* Carn la 6uerra al :ordero, pero el :ordero los vencer, por2ue es ,e>or de se>ores # 0e# de re#es, # con $l vencern los su#os, los lla%ados # ele6idos # 2ue se %antienen fieles A Ap 15,1- El n6el prosi6ui'< ?Las a6uas 2ue has visto, a cu#o borde est sentada la prostituta, representan pueblos, %ultitudes # naciones de todos los idio%as 11 Los die/ cuernos # la %is%a bestia planearn %aldades contra la prostituta, la arruinarn # la dejarn desnuda, co%ern sus carnes # la consu%irn por el fue6o 15 For2ue Dios se vale de ellos para ejecutar su plan, # les ha inspirado la %is%a intenci'n de poner sus fuer/as al servicio de la bestia hasta 2ue se cu%plan las palabras de Dios 17 Esa %ujer 2ue has visto es la Jran :iudad, la 2ue reina sobre los re#es del %undo entero A Ap 17,1 Despu$s de esto vi bajar del cielo a otro n6el Era tan 6rande su poder, 2ue toda la tierra 2ued' ilu%inada por su resplandor ! Jrit' con vo/ potente< ? N:a#', ca#' la Jran .abiloniaO ,e ha convertido en 6uarida de de%onios, en refu6io de esp3ritus in%undos, en nido de aves i%puras # as2uerosas; Ap 17,& por2ue con el vino de su prostituci'n se han e%borrachado todas las naciones; los re#es de la tierra pecaron con ella, # los co%erciantes del %undo se hicieron ricos con ella, pues era buena para 6astar A Ap 17,* O3 otra vo/ 2ue ven3a del cielo # dec3a< ? Al$jate de ella, pueblo %3o, no sea 2ue te ha6as c'%plice de su %aldad # ten6as 2ue co%partir sus casti6os; Ap 17,- por2ue sus pecados se han apilado hasta el cielo # Dios se ha acordado de sus %aldades Ap 17,1 Devu$lvanle se6n ella ha dado, p6uenle el doble de lo 2ue ha hecho, Gi$rtanle doble %edida de lo 2ue ella daba de beber Ap 17,5 Iue sufra tantos tor%entos # penas co%o fueron su or6ullo # su lujo ,e dice a s3 %is%a< KKNDo%ino co%o reina, no so# viuda, nunca conocer$ el la%ento KK Ap 17,7 For eso, # en un solo d3a, caern sobre ella sus pla6as< %uerte, la%entos # ha%bre, # 2uedar consu%ida por el fue6o; pues poderoso es su jue/, 2ue es Dios, el ,e>or A Ap 17,8 Llorarn # harn duelo por ella los re#es de la tierra 2ue con ella se acostaban # lo pasaban bien, cuando vean la hu%areda de su incendio 19 ,e detendrn a distancia aterrados ante su suplicio # eMcla%arn< ? NA#, a# de la 6ran :iudadO N.abilonia, ciudad poderosa, 2ue en una hora te arras' el juicioO A Ap 17,11 Llorarn # se la%entarn por ella los co%erciantes de la tierra, por2ue #a no ha# 2uien co%pre sus %ercader3as< 1! sus car6a%entos de oro, plata, piedras preciosas # perlas; telas de lino fino # prpura, vestidos de seda # escarlata; %aderas perfu%adas, objetos de %arfil # %uebles %u# costosos; bronce, hierro # %r%ol; 1& especias, perfu%es, %irra e incienso; vino # aceite, harina # tri6o, vacunos # corderos, caballos # carruajes, esclavos # %ercader3a hu%ana 1* Dirn< ?@a no vers %s las frutas 2ue ansiabas ,e acab' para ti el lujo # esplendor, # ja%s volvern A Ap 17,1- Los 2ue traficaban con estas cosas # con ella se enri2uec3an, se %antendrn a distancia horrori/ados por su casti6o Llorando # la%entndose 11 dirn a 6ritos< ? NA#, a#, Jran :iudad, la 2ue se vest3a de lino, prpura # escarlata, # resplandec3a de oro, piedras preciosas # perlasO 15 NEn una hora se acab' tanta ri2ue/aO A Todos los capitanes, nave6antes, %arineros # cuantos se ocupan en los trabajos del %ar, se detuvieron a distancia 17 # 6ritaron al conte%plar la hu%areda de su incendio< ?DD'nde se ha

visto ja%s ciudad co%o $staEA 18 @ echando polvo sobre su cabe/a, dec3an llorando # la%entndose< ? NA#, a# de la Jran :iudad, donde se hicieron %u# ricos, 6racias a su lujo, cuantos ten3an naves en el %arO NEn una hora ha 2uedado devastadaO A Ap 17,!9 NAl$6rense por ella, cielos, # ta%bi$n ustedes los santos, los ap'stoles # los profetasO For2ue Dios les ha hecho justicia # le hi/o pa6ar Ap 17,!1 Entonces un n6el poderoso to%' una piedra, tan enor%e co%o una piedra de %olino, # la arroj' al %ar, diciendo< ?As3, con i6ual violencia, ser arrojada .abilonia, la Jran :iudad, # no se volver a ver %s Ap 17,!! +unca %s se oirn en ti el son de arpas # c3taras, flautas # tro%petas; no trabajarn %s en ti artesanos de nin6n arte; no se oir %s en ti ruido de %olino, ni brillar lu/ de l%para; Ap 17,!& no se oirn %s en ti los cantos del novio # de la novia For2ue tus co%erciantes eran los %a6nates de la tierra, # con tus hechicer3as se eMtraviaron las naciones Ap 17,!* En esta ciudad fue hallada san6re de profetas # santos, # de todos los 2ue fueron de6ollados en la tierra A :antos en el cielo Ap 18,1 Despu$s o3 en el cielo al6o co%o el canto de un in%enso 6ent3o, 2ue dec3a< NAlelu#aO DIui$n salva # 2ui$n tiene 6loria # poder sino nuestro DiosE ! ,us juicios son verdaderos # justos, ha condenado a la 6ran prostituta 2ue corro%p3a la tierra con su in%oralidad # le ha hecho pa6ar la san6re de sus servidores Ap 18,& @ volvieron a cla%ar< NAlelu#aO De ella sube hu%o por los si6los de los si6los Ap 18,* Entonces los veinticuatro ancianos # los cuatro vivientes se postraron adorando a Dios, 2ue est sentado en el trono, diciendo< A%$n, alelu#a Ap 18,- @ sali' del trono una vo/ 2ue dec3a< ?Alaben a nuestro Dios, todos sus servidores, todos los 2ue honran a Dios, pe2ue>os # 6randes A 1 @ o3 el ruido de una %ultitud in%ensa, co%o el ruido del estruendo de las olas, co%o el fra6or de fuertes truenos @ dec3an< Alelu#a Ahora reina el ,e>or Dios, el Todopoderoso Ap 18,5 Ale6r$%onos, re6ocij$%onos d$%osle honor # 6loria, por2ue han lle6ado las bodas del :ordero ,u esposa se ha en6alanado, Ap 18,7 la han vestido de lino fino, deslu%brante de blancura Bel lino son las buenas acciones de los santosB Ap 18,8 Despu$s el n6el %e dijo< ?Escribe< (elices los 2ue han sido invitados al ban2uete de bodas del :ordero A @ a>adi'< ?Estas son palabras verdaderas de Dios A Ap 18,19 :a3 a sus pies para adorarlo, pero $l %e dijo< ?+o lo ha6as, #o no so# %s 2ue un servidor co%o t # co%o tus her%anos 2ue trans%iten las declaraciones de Jess Qson declaraciones de Jess las 2ue vienen del esp3ritu de los profetasR ,'lo debes adorar a Dios A El triunfo de la Falabra de Dios V 11 Gi el cielo abierto # apareci' un caballo blanco El 2ue lo %onta se lla%a ?(ielA # ?Gera/A Es el 2ue ju/6a # lucha con justicia 1! ,us ojos son lla%as de fue6o, tiene en la cabe/a %uchas coronas, # lleva escrito un no%bre 2ue s'lo $l entiende 1& Giste un %anto e%papado de san6re # su no%bre es< La Falabra de Dios 1* Lo si6uen los ej$rcitos del cielo en caballos blancos, vestidos con ropas de lino de radiante blancura 1- De su boca sale una espada afilada, para herir con ella a las naciones; $l las 6obernar con vara de hierro; $l %i%s%o pisar el la6ar del vino de la ardiente c'lera de Dios, el Todopoderoso 11 En el %anto # en el %uslo lleva escrito este t3tulo< ?0e# de re#es # ,e>or de se>ores A Ap 18,15 Gi lue6o a un n6el parado sobre el sol 2ue 6rit' con vo/ potente a todas las aves 2ue volaban por el cielo< ?Gen6an ac, renanse para el 6ran ban2uete de Dios 17 Gen6an # devoren carne de re#es, de 6enerales, de ho%bres valientes; devoren al caballo con su jinete, a ho%bres libres # esclavos, a pe2ue>os # 6randes A Ap 18,18 Gi entonces a la bestia # a los re#es de la tierra con sus ej$rcitos, reunidos para co%batir contra el 2ue iba %ontado en el caballo blanco # contra su ej$rcito !9 Fero la bestia fue capturada # con ella el falso profeta 2ue hab3a reali/ado %aravillas al servicio de la bestia, en6a>ando con ellas a los 2ue hab3an aceptado la %arca de la bestia # a los 2ue adoraban su estatua Los dos fueron arrojados vivos al la6o del fue6o 2ue arde con a/ufre !1 Todos los de%s fueron eMter%inados por la espada 2ue sale de la boca del 2ue %onta el caballo, # todas las aves se hartaron de su carne Los %il a>os Ap !9,1 Gi despu$s a un n6el 2ue bajaba del cielo llevando en la %ano la llave del Abis%o # una cadena enor%e ! ,ujet' al %onstruo, la serpiente anti6ua, 2ue es ,atans o el diablo, # lo encaden' por %il a>os & Lo arroj' al Abis%o, cerr' con llave # ade%s puso sellos para 2ue no pueda seducir %s a las naciones hasta 2ue pasen los %il a>os Despu$s tendr 2ue ser soltado por poco tie%po Ap !9,* Ta%bi$n vi unos tronos, # sentados en ellos los 2ue tienen poder para ju/6ar Gi ta%bi$n las al%as de a2uellos a 2uienes les cortaron la cabe/a por causa de las ense>an/as de

Jess # de la Falabra de Dios Gi a todos los 2ue no hab3an adorado a la bestia ni a su i%a6en, # no hab3an recibido su %arca en la frente o en la %ano Golvieron a la vida # reinaron %il a>os con el Mes3as - Esta es la pri%era resurrecci'n El resto de los %uertos no volvieron a la vida hasta 2ue se cu%plieron los %il a>os Ap !9,1 N(eli/ # santo es el 2ue participa en la pri%era resurrecci'nO La se6unda %uerte #a no tiene poder sobre ellos< sern sacerdotes de Dios # de su Mes3as # reinarn con $l %il a>os Ap !9,5 @ cuando se ter%inen los %il a>os, ,atans ser soltado de su prisi'n, 7 saldr a en6a>ar a Jo6 # Ma6o6, es decir, a las naciones de los cuatro eMtre%os de la tierra, una %ultitud tan nu%erosa co%o las arenas del %ar 8 "nvadieron el pa3s entero # cercaron el ca%pa%ento de los santos, la :iudad %u# a%ada, pero baj' fue6o del cielo # los devor' Ap !9,19 Entonces el diablo, el seductor, fue arrojado al la6o de fue6o # a/ufre, donde #a se encontraban la bestia # el falso profeta All3 sern ator%entados d3a # noche por los si6los de los si6los 4lti%o juicio Ap !9,11 Lue6o vi un trono 6rande # espl$ndido, # a uno 2ue estaba sentado en $l; el cielo # la tierra hu#eron al verlo, sin 2ue 2uedaran huellas de ellos 1! @ vi a los %uertos, 6randes # pe2ue>os, de pie ante el trono, %ientras eran abiertos unos libros Lue6o fue abierto otro, el libro de la vida Entonces fueron ju/6ados los %uertos de acuerdo con lo 2ue est escrito en esos libros, es decir, cada uno se6n sus obras Ap !9,1& El %ar devolvi' los %uertos 2ue 6uardaba, # ta%bi$n la Muerte # el Lu6ar de los %uertos devolvieron los %uertos 2ue 6uardaban, # cada uno fue ju/6ado se6n sus obras 1* Despu$s la Muerte # el Lu6ar de los %uertos fueron arrojados al la6o de fue6o< este la6o de fue6o es la se6unda %uerte 1- @ todo el 2ue no se hall' inscrito en el libro de la vida fue arrojado al la6o de fue6o El :ielo nuevo # la Tierra nueva Ap !1,1 Despu$s vi un cielo nuevo # una tierra nueva, pues el pri%er cielo # la pri%era tierra hab3an desaparecido, # el %ar no eMiste #a ! @ vi a la :iudad ,anta, la nueva Jerusal$n, 2ue bajaba del cielo, de junto a Dios, en6alanada co%o una novia 2ue se adorna para recibir a su esposo & @ o3 una vo/ 2ue cla%aba desde el trono< ?Esta es la %orada de Dios con los ho%bres; $l habitar en %edio de ellos; ellos sern su pueblo # $l ser DiosBconB ellos; * $l enju6ar las l6ri%as de sus ojos @a no habr %uerte ni la%ento, ni llanto ni pena, pues todo lo anterior ha pasado A Ap !1,- @ el 2ue est sentado en el trono dijo< ?Ahora todo lo ha6o nuevo A Lue6o %e dijo< ?Escribe 2ue estas palabras son ciertas # verdaderas A 1 @ a>adi'< ?@a est hecho; #o so# el Alfa # la O%e6a, el Frincipio # el (in Al 2ue ten6a sed #o le dar$ de beber 6ratuita%ente del %anantial del a6ua de la vida 5 Esa ser la herencia del vencedor< #o ser$ Dios para $l, # $l ser hijo para %3 7 Fero para los cobardes, los rene6ados, los corro%pidos, los asesinos, los i%puros, los hechiceros, los id'latras, en una palabra, para todos los falsos, su lu6ar # su parte en el la6o 2ue arde con fue6o de a/ufre, 2ue es la se6unda %uerte A La nueva Jerusal$n Ap !1,8 ,e acerc' a %3 uno de los siete n6eles de las siete copas llenas de las siete lti%as pla6as # %e dijo< ?Gen, 2ue te vo# a %ostrar a la novia, a la esposa del :ordero A 19 Me traslad' en esp3ritu a un cerro %u# 6rande # elevado # %e %ostr' la :iudad ,anta de Jerusal$n, 2ue bajaba del cielo de junto a Dios, 11 envuelta en la 6loria de Dios 0esplandec3a co%o piedra %u# preciosa, con el color del jaspe cristalino 1! Ten3a una %uralla 6rande # alta con doce puertas, # sobre las puertas doce n6eles # no%bres 6rabados, 2ue son los no%bres de las doce tribus de los hijos de "srael 1& Tres puertas daban a oriente # otras tres %iran al norte; tres puertas al sur # otras tres al poniente 1* La %uralla de la ciudad descansa sobre doce bases en las 2ue estn escritos los no%bres de los doce Ap'stoles del :ordero Ap !1,1- El n6el 2ue %e hablaba ten3a una ca>a de %edir de oro, para %edir la ciudad, las puertas # la %uralla 11 La ciudad es un cuadrado< su lon6itud es i6ual a su anchura Midi' la ciudad con la ca>a, # ten3a doce %il estadios ,u lon6itud, anchura # altura son i6uales 15 Midi' despu$s la %uralla, # ten3a ciento cuarenta # cuatro codos de altura El n6el usaba las %is%as %edidas 2ue nosotros Ap !1,17 La %uralla est hecha con jaspe # la ciudad es de oro puro, co%o cristal 18 Las bases de la %uralla de la ciudad estn adornadas con toda clase de piedras preciosas< la pri%era base es de jaspe; la se6unda, es de /afiro; la tercera, de calcedonia; la cuarta de es%eralda; !9 la 2uinta, de sard'nica; la seMta, de sardio; la s$pti%a, de cris'lito; la octava, de berilio; la novena, de topacio; la d$ci%a, de crisopraso; la und$ci%a, de jacinto; la duod$ci%a, de a%atista !1 Las doce puertas son doce perlas, cada puerta est hecha de una sola perla La pla/a de la ciudad est pavi%entada con oro refinado, transparente co%o cristal Ap !1,!! +o vi te%plo al6uno en la ciudad, por2ue su te%plo es el ,e>or Dios, el Todopoderoso, # el :ordero !& La ciudad no necesita lu/ del sol ni de la luna, por2ue la 6loria de Dios la ilu%ina # su l%para es el :ordero Ap !1,!* A su lu/ ca%inarn las naciones, # los re#es de la tierra llevarn a ella sus ri2ue/as !- +o habr 2ue cerrar sus puertas al fin del d3a, #a 2ue all3 no habr noche !1 Traern a ella las ri2ue/as # el esplendor de las naciones !5 +ada %anchado entrar en ella, ni los 2ue co%eten %aldad # %entira, sino sola%ente los inscritos en el libro de la vida del :ordero Ap !!,1 Despu$s el n6el %e %ostr' el r3o de a6ua de la vida, transparente co%o el cristal, 2ue brotaba del trono de Dios # del :ordero ! En %edio de la ciudad, a uno # otro lado del r3o, ha# rboles de la vida, 2ue dan fruto doce veces, una ve/ cada %es, # sus hojas sirven de %edicina para las naciones & +o habr #a %aldici'n al6una; el trono de Dios # del :ordero estar en la ciudad, # sus servidores le rendirn culto * Gern su rostro # llevarn su no%bre en la frente @a no habr noche - +o necesitarn lu/ de l%para ni lu/ del sol, por2ue Dios %is%o ser su lu/, # reinarn por los si6los para sie%pre

Mira 2ue ven6o pronto V 1 Despu$s %e dijo el n6el< ?Estas palabras son ciertas # verdaderas El ,e>or, 2ue es Dios de los profetas # sus esp3ritus, ha enviado a su n6el para 2ue %uestre a sus servidores lo 2ue ha de suceder pronto 5 @ vo# a lle6ar pronto (eli/ el 2ue 6uarda las palabras prof$ticas de este libro A Ap !!,7 @o, Juan, vi # o3 todo esto Al ter%inar las palabras # las visiones ca3 a los pies del n6el 2ue %e hab3a %ostrado todo esto, para adorarlo, 8 pero %e dijo< ?+o lo ha6as, #o so# un servidor co%o t # tus her%anos los profetas, # co%o todos los 2ue escuchan las palabras de este libro A Dios tienes 2ue adorar A Ap !!,19 Ta%bi$n %e dijo< ?+o pon6as en len6uaje cifrado los %ensajes prof$ticos de este libro, por2ue el tie%po est cerca 11 Iue el pecador si6a pecando # el %anchado si6a ensucindose, 2ue el bueno si6a practicando el bien # el santo creciendo en santidad Ap !!,1! Go# a lle6ar pronto # llevo con%i6o el salario para dar a cada uno confor%e a su trabajo 1& @o so# el Alfa # la O%e6a, el Fri%ero # el 4lti%o, el Frincipio # el (in Ap !!,1* (elices los 2ue lavan sus ropas, por2ue as3 tendrn acceso al rbol de la vida, # se les abrirn las puertas de la ciudad 1- (uera los perros, los hechiceros, los i%puros, los asesinos, los id'latras # todos los 2ue a%an # practican la %entira Ap !!,11 @o, Jess, he enviado a %i n6el para decirles lo 2ue se refiere a las "6lesias @o so# el .rote # el Descendiente de David, la estrella radiante de la %a>ana A Ap !!,15 El Esp3ritu # la Esposa dicen< ?NGenO A Iue el 2ue escucha di6a ta%bi$n< ?NGenO A El 2ue ten6a sed, 2ue se acer2ue, # el 2ue lo desee, reciba 6ratuita%ente el a6ua de la vida 17 @o, por %i parte, advierto a todo el 2ue escuche las palabras prof$ticas de este libro< ?,i al6uno se atreve a a>adir al6o, Dios echar sobre $l todas las pla6as descritas en este libro 18 @ si al6uno 2uita al6o a las palabras de este libro prof$tico, Dios le 2uitar su parte en el rbol de la vida # en la :iudad ,anta descritos en este libro A Ap !!,!9 El 2ue da fe de estas palabras dice< ?,3, ven6o pronto A A%$n Gen, ,e>or Jess Ap !!,!1 Iue la 6racia del ,e>or Jess est$ con todos

Potrebbero piacerti anche