Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Matins Hymns
USED
TOGETHER WITH THE
M A RGUE RITE P A I ZI S
ON
S CRI B D
24.
FESTA
MA
TINS
SATURDA
Y OF THE
SO
ULS
- M
EATFARE
souls to dominate our weak flesh so that we can become the Spiritual Beings as God created us to be. During any Fasting period we cannot participate in any festivities so weddings, dances, and all forms of Spiritually unbeneficial entertainments, etc are avoided making time to contemplate God and all His Goodness through attending the Holy Services and by doing Good Deeds of Compassion and Love for others. Our abstinance from certain food and all pleasures of the flesh helps us to overcome our physical desires and strengthens our free will. At the same time we must strive even harder to fulfil the Spiritual Fast, which is a strict Spiritual Vigil over our heart and soul - we must conscously and vigourously fight against all evil thoughts that lead to evil words and evil deeds. Both the physical and the Spiritual Fast is important. The physical Fast is short-lived while our Spiritual Fast should be constantly observed and undertaken every day of our lifespan. To be Victorious over the demands of our thoughts, our words and our actions our flesh - is a much greater accomplishment and far more difficult than merely resisting certain food. It is a True Spiritual Victory that is only possible by Divine Grace and sincere Prayers. We are unable to achieve anything worthwhile without a strong character, Faith, a determined free will, noble thoughts, and perseverance. Nothing is accomplished without proper preparation, determination and a willingness to get it right. Consequently, Fasting is exremely important to us, because it helps us to nurture and reinforce that which God created us to be : humble and Obedient Children of God and Co-Heirs with Christ to His Eternal Kingdom of Love. Fasts give us essential momentary pauses in the mindless daily rush - to take a deep breath and to really think about what is actually important to realise that we have such a short time before Eternity and that we need to take advantage of everything God has given us to improve our Immortal Souls. May God grant us all the Spiritual Strength and determiniation to fulfil the Fasts worthily.
Appoint a place in the Tabernacles of Thy Righteous for the souls of those who have departed before us, O Christ our Master, and have Mercy on us, for Thou alone art Immortal. Amen.
http://www.johnsanidopoulos.com/2011/02/saturday-before-meatfare-saturday-of.html
2.
FESTA
ATINS
SATURD
AY OF THE
SOU
LS
- MEAT
FARE
FEST
AL
MATI
NS
SAT
URDAY OF THE
SOU
LS
- ME
ATFAR E
23.
Amin.
PE OP LE
Amen
The Alleluias
TH
DI
VINE
LITUR
GY
OF ST JOH
CHR
YSOSTOM
BE
GINS
IM
MEDIATELY
Allilouia! (3) Allilouia! (3) STIHOS: Makarii Allilouia! (3) STIHOS: Ke Allilouia! (3) O
proselavou, Kyrie.
ous
exelexo
ke
Alleluia! (3) Alleluia! (3) V E R S E 1 : Blessed are those whom Thou Alleluia! (3) V E R S E 2: And their remembrance is from Alleluia! (3) O
generation to generation. Choose and Help, O Lord.
En Si gar tin Elpida anethento, to Piiti ke For they have placed their Hope in Thee Ke
nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.
Now and ever, and to the Ages of ages. Amen We have Thee as
a Fortress and a Port and an acceptable Intercessor with God, Whom Thou bore, O Unwedded Theotokos, the Salvation of the Faithful.
Amin Se
Theotokion
ke Tihos, ke Limena ehomen, ke Presvin evprosdekton, pros on etekes Theos, Theotoke animfevte, ton Piston i Sotiria.
L
SMAL
LITANY
(6) PLA
GAL
Athltikon
agona ipominantes is Agii, ke ta vravia tis nikis para Sou komisameni, katirgisan tas epinias ton paranomon, edexanto stefanous tis aftharsias, di a afton O Theos, dorise imin to Mega Eleos. O Theos en tis Agiis Aftou. O Theos Israil Aftos dosi Dinamin ke Krateosin to loa Aftou. Evlogitos O Theos.
MATI SAT
Thavmastos
God
MA
TINS
SATURDA
Y OF THE
SO
ULS
- M
EATFARE
FEST
AL
NS
URDAY OF THE
SOU
LS
ATFAR E
3.
Athlitike
enstasis epi to skammati, tyranniki ekismi epi tous Martyras. Ke istanto hori ton Asomatons, vravia katehontes tis nikis. Exestisan tyrannous, ke Vasilis i sofi. Kathilon ton Beliar Omologia Hristou. O Enishisas aftous, Kyrie Doxa Si.
The
Tis
Ton
Agiis tis en ti Gi Aftou enthavmastosen O Kyrios, panta ta Thelimata Aftou en Aftis. Agion Sou i mnimi Kyrie, simeron anedihthi, os Paradisos O en Edem. En afti gar agallete pasa i Ktisis. Dio parashou imin, ti afton paraklisisi, irinin ke to Mega Eleos.
Martyr Athletes offered resistance in the ring, contesting for the Faith, and the tyrant tortured them. The Hosts of Incorporeals observed and were holding Victory Medals. The truly Wise Contestants amazed the tyrants and King. They overturned the devil by their Confession of Christ. O Lord, Who Strengthened them: Glory to Thee!
Amin. Sofia! Tou Kyriou deithomen Kyrie eleison [3] Pater Agie Evlogison O on Evlogitos, Hristo Amin Sterose,
PE OP L E
Dismissal Blessing
PR IE ST
Amen
O Theos imon, pantote. Nin, ke ai, ke is tous eonas ton eonon. Kyrios O Theos, tin Agian amomiton Pistin ton evsevon ke Orthodoxon Hristianon, sin ta Agia aftou Ekklisia ke ti poli tafti is eonas eonon.
Wisdom! Let us beseech the Lord. P E O P L E Lord have mercy [3] Holy Father, give the Blessing PR IE ST Blessed art Thou, O Christ our
God, always, now and forever and to the Ages of ages.
PE OP L E PR IE ST
Amin >Tin
Holy and Pure Faith of the Pious Orthodox Christians, together with the Holy Church and this city forever.
PE OP L E RE A DE R
First Festal Kathisma Mataitis ta simpanta, O de vios skia ke enipnion. Ke gar mtin tarattete pas gigenis, os ipen i Grafi. Ote ton Kosmon kerdisomen, tote to Tafo ikisomen, opou omou Basilis ke ptohi. Dio Hriste O Theos, tous metastantas doulous Sou anapafson, os Filanthropos.
Everything
Ke
Amin Elpis
Now
is truly vanity, and earthly life is a shadow and a dream. Every man stirs himself up in vain, as the Scripture says. Once we gain the world, then we attain the grave, where Kings and poor dwell together. Therefore, O Christ God, grant Rest to those who have passed away, since Thou Love mankind.
> Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati, > Glory to the Father, and to the Son, Amin Kyrie eleison [3] Pater Agie Evlogison >Hriston O Alithinos
ke nin ke ai ke is tous Eonas ton eonon.
Timioteran ton Heroubim ke Endoxoterna asingkritos ton Serafim. Tin adiafthoros Theon Logon tekousan, tin ontos Theotokon, Se Megalinomen!
Honourable than the Cherubim, and more Glorious beyond compare than the Seraphim, Thou who without stain bore God the Word, and art truly Theotokos: we Magnify Thee! and to the Holy Spirit, now and forever, and to the Ages of ages.
Amen >More
Amen
PE OP L E
Amen
Theotokion
tou Kosmou Agathi, Theotoke Parthene, tin Sin ke monin foveran prostasian etoumen. Splaghnisthiti is evperistaton laon. Disopison ton Eleimona Theon, risthine tas psihas imon, ek pasis apilis, Moni Evlogimeni. HY MNS
Theos imon, tes presvies tis Panahrantou ke panamomou Agias aftou Mitros; Dinami touTimiou ke Zoopiou Stavrou; prostasies ton Timion Epouranion Dinameon Asiomaton; ikesies tou Timiou, Endoxou, Profitou, Prodromou ke Vaptistou Ioannou; ton Agion Endoxon ke Panevfimon Apostolon; ton Agion Endoxon ke kallinikon Martiron; ton Osion ke Theoforon Pateron imon, ton Agion ke Dikeon Theopatroron Ioakim ke Annis, ke Panton ton Agion, eleisoe ke sose imas, os Agathos ke Filanthropos ke Elimon Theos.
> Di
evhon ton Agion Pateron imon, Kyrie Iisou Hriste O Theos, eleison ke Soson imas.
PR IE ST
>Through the Prayers of our Holy Fathers, O Lord Jesus Christ, our God, have mercy on us and Save us.
LS
God, through the Intercessions of His Most Pure and Holy Mother; the Power of the Precious and Life-giving Cross; the Protection of the Honourable, Bodiless Powers of Heaven; the Supplications of the Honourable, Glorious Prophet and Foreunner, John the Baptist; the Holy, Glorious and Praise-worthy Apostles; the Holy, Glorious and Triumphant Martyrs; our Holy Godbearing Fathers; the Holy, and Righteous Ancestors of God, Joachim and Anna; and all the Saints: have Mercy on us and Save us, as our Good and Loving and Merciful God.
4.
FESTA
ATINS
SATURD
AY OF THE
SOU
LS
- MEAT
FARE
FEST
AL
MATI
NS
SAT
URDAY OF THE
SOU
- ME
ATFAR E
21.
Eleison
Fervant Supplications
PR IEST
THE
PRIEST EXITS THE HOLY SA NCTUARY THROU GH TH E ROYAL GATES AND STANDS BEFORE THE HOLY ICON OF OUR LORD AND SAVI OUR, JESUS CHRIST. PETI TIONS FOR THE REPOSED FAI THF UL ORT HODOX C HRISTIANS.
imas O Theos, kata to Mega Eleos Sou, deometha Sou, epakouson ke Eleison. ton Orthodoxon Hristianon eusovon ke
Mercy on us, O God, according to Thy great Mercy, we pray Thee, hear us and have Mercy
Have
HE
PE OP LE PR IEST
Lord have mercy [3] Again, let us pray for all devout Lord have mercy [3] Again, we pray
Eleison
imas O Theos, kata to Mega Eleos Sou, deometha Sou, epakouson ke eleison! makarias mnimis ke eoniou anapavseos panton ton ep elpidi anastaseos Zois eoniou kekimimenon evsevos Orthodoxon Hristianon, Vasileon, Patriarhon, Arhiereon, Iereon, Ieromonahon, ierodiakonon, Monahon, Pateron, Propatoron, Pappon, Propappon, Goneon, sizigon, teknon, adelfon ke singenon imon ek ton ap arhis ke mehri ton eshaton, ke iper tou sighorithine aftis pan plimimelima ekousion te ke akousion.
Have mercy on us, O God, according to Thy Great Love; we pray Thee: hear us and have mercy!
Blessed Memory and Eternal Repose of all Pious Orthodox Christians who have fallen asleep in the hope of the Resurrection to Life Eternal: Emperors, Patriarchs, Bishops, Priests, Deacons, Hieromonks, Deacon-Monks, Monks, Nuns, Fathers, Forebears, Grandparents, Great-grandparents, parents, spouses, children, siblings, and all our relatives, from the beginning tunil the end of time; and for the forgiveness of all their sins, both voluntary and involuntary. their souls where the Righteous repose. Let us ask for the Mercies of God, the Kingdom of Heaven and the forgiveness of their sins from Christ our Immortal King and God.
PEOPLE PRIEST
Kyrie Eleison [3] Eti deometha iper ton Adelfon imon, ton Kyrie Eleison [3] Eti deometha iper
Iereon, Ieromonahon, Diakonon ke Monahon, ke pasis tis en Hristo imon Adelfotitos. Eleous, Zois, Irinis, Igias, Soritia, Episkepeos, sighoriseos ke afeseos ton amartion ton doulon tou Theou, panton ton evsevon ke Orthodoxon Hristianon, ton katikounton ke parepidimounton en ti poli tafti, ton enoriton, epitropon, sindromitron ke afieroton tou Agiou Naou toutou.
Adelfotitos.
Brethren, Priests, Hieromonks, Deacons, and Monastics, and all our Brotherhood in Christ.
PE OP LE PR IEST
Lord have mercy [3] Let us again pray for Mercy, Life,
Peace, Health, Salvation, Protection and Forgiveness of sins of all Pious and Orthodox Christians living and visiting in this city, the Parishioners, the members of the Parish Council, and every Ministry of this Parish, and the Donors, and Benefactors of this Holy Church.
PE OP LE PR IEST
PEOPLE PRIEST
ton Makarion ke aidimon ktitoron tis Agias Ekklisias taftis, ke iper panton ton proanapavsamenon Pateron ke Adelfon imon, ton evthade evsevos, kimenon, ke apantahou Orthodoxon.
Lord have mercy [3] Let us again pray for the blessed
and Ever Memorable Founders of this Holy Church, and for all our fathers and mothers, brothers and sisters who repose here in the Lord and for the Orthodox Faithful everywhere.
PE OP LE PR IEST
Parashou Kyrie Tou Kyriou deithomen Kyrie eleison O Theos ton pnevmaton ke pasis sarkos,
O ton Thanaton katapatisas, ton de diavolon katargisas ke Zoin to kosmo Sou dorisamenos.
taxi tas psihas afton entha i dikei anapavsonte. Ta elei tou Theou, tin Vasilian ton Ouranon ke afesin ton afton amartion para Hristo to athanato Vasili ke Theo imon etisometha.
Grant this, O Lord P R I E S T L et us pray to the Lord P E O P L E Lord have mercy P R I E S T O God of spirits and of all flesh,
PEOPLE
ton karpoforounton ke kalliergounton en to Agio ke pavsepto Nao touto, kopionton, psallonton ke iper tou periestotos laou, tou apekdehomenou to para Sou Mega ke Plousion Eleos. Filanthropos Theos iparhis, ke Si tin Doxan anapempomen: to Patri ke to Io, ke to Agio Pnevmati, nin ke ai ke is tous eonas ton eonon
FESTA MA SATURDA
Lord have mercy [3] Let us again pray for those who
Aftos, Kyrie, anapafson ke tas psihas ton Grant rest to the souls of Thy departed
kekimimenon doulon Sou, Vasileon, Patriarhon, Arhiereon, Iereon, Ieromonahon, Ierodiakonon, Monahon, Monazouson ke Panton ton apo peraton eos peraton tis ikoumenis kekimimenon efsevos Orthodoxon Hristianon, Pateron, Propatoron, Pappon, Propappon, goneon, sizigon, teknon, adelfon ke singenon imon..
Thou hast trampled down Death and have abolished the power of the devil, granting Life to Thy world. servants: Emperors, Patriarchs, Bishops, Priest, Deacons, Hieromonks, Deacon-Monks, Monks, and Nuns, all Pious Orthodox Christians who have fallen asleep in the hope of the Resurrection unto Life Eternal, from all the ends of the world: Fathers, Forefathers, G r a nd p a r e nt s , G reatG r a nd p a r e nt s , Pa re nts , Spouses, Children, Siblings, and all our Relatives.
do charitable work, for those who serve in this Holy House, for those who labour, teach and chant, and for all the people here present who await Thy Great and Bountiful Mercy.
and Loving God, and to Thee we give Glory: to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever and to the Ages of Ages.
SO - M
20.
TINS
Y OF THE
ULS
EATFARE
FEST
AL
MATI
NS
SAT
URDAY OF THE
SOU
LS
- ME
ATFAR E
5.
En
topo fotino en topo hloero, en topo anapsixeos, entha apedra odini, lipi ke stenagmos.
Grant
them rest in a Place of Green Pastures, where there is no pain, sorrow nor suffering. a Good and Loving God, forgive every sin they have committed in thought, word or deed, for there is no one who lives and who does not sin.
elas thiti tes amarties imon. Despota, singhorison tas anomias imin. Agie Ipiskepse, ke iase tas asthenias imon, eneken tou Onomatos Sou. Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon.
Lord, cleasnse us from our sins. Master, pardon our transgressions. Holy One, visit and heal our infirmities for Thy Names sake.
Si gar monos ektos amartias iparhis. Thou alone art without sin. I Dikeosini Sou kideosini is ton eona ke O Thy Righteousness is an
Logos Sou Alithia.
and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and unto Ages of Ages.
EVERY
Amin
Thou art the Resurrection, the Life and the Repose of all the departed Faithful Orthodox Christians, O Christ our God, and to Thee we give Glory, with Thine Eternal Father and Thine All Holy, Good and Life-giving Spirit, now and forever, and to the Ages of ages.
PEOPLE
Amen
1
imon O en tis Ouranis, Agiasthito to Onoma Sou, eltheto i Vasilia Sou, genithito to Thelima Sou, os en Ourano ke epi tis gis. Ton Arton imon ton epiousion dos imin simeron. Ke afes imin ta ofelimata imon, os ke imis afiement tis ofiletes imon. Ke mi isenengis imas is pirasmon, alla rise imas apo tou ponirou. Doxa tou Patros, ke tou Iou, ke tou Agiou Pnevmatos, nin ke ai ke is tous eonas ton eonon .
Father Who art in Heaven: Hallowed be Thy Name. Thy Kingdom come. Thy Will be done on earth as it is in Heaven. Give us this day our Daily Bread, and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation, but deliver us from the evil one.
PRI EST
rest with the Righteous to Thy servants, O our Saviour, and grant them to dwell in Thy Courts, as it is written. Since Thou art Good, overlook their offences, both voluntary and involuntary, and all that they committed with knowledge or in ignorance, O Lover of mankind.
Amin
of the Power and the Glory, > Father, and of the Son and of the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages.
PEOP L E
Amen
(8) PLA
GAL
Ke
Amin
Now
and to the Holy Spirit ... both voluntary and involuntary, and all that they committed in knowledge or in ignorance, O Lover of mankind. and ever, and to the Ages of ages.
Only Creator Who our of Love for mankind arrange all things with Depth of Wisdom, and impart to all what is Beneficial: O Lord, grant Repose to the souls of Thy Servants. For they have placed their Hope in Thee, our Creator and Fashioner and God.
Amen
Theotokion
ek Parthenou anatilas to kosmo, Hriste O Theos, iious fotos di aftis anadixas eleison imas.
PSAL
M
50/51
Christ our God, Who from a Virgin rose upon the world, and through her made us Sons of Light, have mercy on us.
they have placed their Hope in Thee, our Creator and Fashioner, and God.
Amin Se
Theotokion
ke Tihos, ke Limena ehomen, ke Presvin evprosdekton, pros on etekes Theon, Theotoke animfevte, ton Piston i Sotiria.
AL
6.
FESTA
ATINS
SATURD
AY OF THE
SOU
LS
- MEAT
FARE
FEST
MATI
NS
SAT
URDAY OF THE
- ME
ATFAR E
19.
Benefactor, and Thou Save those whom Thou formed in Thine Image, O Only Most Merciful Lord.
Divine M ercy
>Through
Of
Ke
Amin. Si
old in Eden, the eating of the Fruit resulted in pain when the serpent spat out his poison. Through Adam, Death entered, and it devoured the entire human race. Then the Master came and put the dragon down, and He granted us Rest. Let us shout to Him: Spare us, O Saviour! And to those whom Thou hast taken, grant Repose with Thine Elect.
the Intercessions of THY H OLY M ARTYR S , O Merciful One, blot out the multitude of our transgressions. and ever, and to the Ages of Ages.
nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon. tis Theotokou Presvies, Eleimon, exalipson ta plithi ton emon egklimaton.
Now
Amin >Tes
Amen >Through
Triodion Idiomelons
the Intercessions of the Theotokos, O Merciful One, blot out the multitude of our transgressions.
>Glory
Theotokion
i O Theos imon, O en Sofia ta panta dimiourgon, ke pliron. Profitas exapestilas Hriste, profitefse Sou tin parousian, ke Apostolous, kirixe Sou ta megalia. Ke i men proefitefsan tin elefsin Sou, i de to Vaptismati efotisan ta ethni. Martyres de pathontes, etihon onper epothoun. Ke presvevi Si O Horos ton amfoteron, Sin ti Tekousi Se. Anapafson O Theos, psihas as proselavou, ke imas kataxioson tis Vasilias Sou, O Stavron ipominas, di eme ton katariton, O Litrotis mou, ke Theos. art our God Who in Wisdom Creates and fills all things. O Christ, Thou sent Prophets to Prophesy Thy Coming, and Apostles to proclaim Thy Mighty Works. The former prophesied Thy Coming, and the latter Illumined the Nations through Baptism. Martyrs suffered and attained what they yearned for; and all these, together with Thy Mother, Intercede with Thee. O God, grant rest to the souls that Thou has taken to Thyself, and also count us wothy of Thy Kingdom. Thou art the One Who endured the Cross for me who am Condemned, O My Redeemer and God.
Tis
Metanias anixon mi Pilax, Zoodota. Arthrixi gar to pnevma mou pros Naon ton Agion Sou, Naon feron tou somatos olon esplomenon. All os iktirmon Katharon Evsplaghno Sou Elei.
Ke
nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon. evthinon mi trivous, Theotoke; eshres gar katerriposa tin ihin amarties, os rathimos ton vion mou olon ekdapanisas; tes ses Presvies rise me pasis akatharsias.
Agathon
Dismissal Prayers
PRI EST:
Eleison
to exomologisthe to Kyrio, ke psallin to Onomati Sou Ipsiste. Tou anangelin to proi to eleos Sou, ke tin alithian Sou kata nikta. (PSALM 91)
>Agios
It is good to give Thanks to the Lord and to sing to Thy Name, O Most High, to proclaim Thy Mercy in the morning and Thy Truth at night.
me, O Theos, kata to Mega Eleos Sou ke kata to plithos ton iktirmon Sou Exalipson to anomima mou. plithi ton pepragmenon mi dinon ennoon O talas, tremo tin foveran Imeran Tis Kriseos. Alla tharron is to Eleos tis Evsplaghnias Sou, os O David voo Si: Eleison me O Theos kata to Mega Sou Eleos.
Have mercy on
TONE
Ta
When
> Doxa
O Theos, Agios Ishiros, Agios Athanatos, Eleison imas. [3] Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton eonon. Trias Eleison imas.
STAL
>Glory
>Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy upon us. [3]
Amin >Panagia
18.
FE
Kyrie,
to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages. have mercy upon us.
PRAYERS OF SALVATION
I think of the multitude of my evil deeds, I tremble for the terrible Day of Judgement. But trusting the Compassion of Thy Mercy, I shout to Thee like David: Have Mercy upon me, O God, according to Thy Great Mercy!
MATI
NS
SA
TURDAY OF THE
- M
EATFARE
FEST
AL
MATI
NS
SAT
URDAY OF THE
SOU
LS
- ME
ATFAR E
7.
Meta
ton Agion anapafson Hriste, tas psihas ton doulon Sou, entha ouk esti ponos, ou lipi, ou stenagmos, alla Zoi atelevtitos.
Grant rest, O
Son
Christ, together with Thy Saints, to the souls of Thy servants, where there is neither pain, nor sorrow, nor sighing, but rather Life Everlasting. alone art Immortal, Thou Who created and fashioned mankind. For we mortals were fashioned from the earth, and to the same earth we will go again, as Thou Who fashioned me commanded and said to me: Thou art earth, and to the earth thou shall return, where all we mortals shall go, as we make our funeral lament: Alleluia.
gar esti to elein ke sozin imas, O Theos imon, ke Si tin Doxan anapempomen: > to Patri, ke Iio, ke Agio Pnevmati, nin ke ai, ke is tous eonas ton eonon.
PR IE ST
Amin Ehon
Amen
For Thine it is to grant Mercy and to Save us, O our God and to Thee we offer all Glory: > to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and forever, and to the Ages of ages.
TONE (6) PLAGAL 2
Synaxarion
- 22 February
akatalipton, tin is imas evsplaghnin, ke Pigin Akenoton, Theikis hristotitos polielee, tous pros Se Despota, metavevikotas, en Gi zonton kataskinoson, is ta skinomata, ta Agapita ke pothoumena, kataskesin doroumenos, tin diinekos diamenousan. Si gar iper panton, exeheas to ema Sou Hriste, ke Zoiforo timimati, Kosmon exigorasas.
Since
Ti
KB tou aftou minos, mnimi tis Evreseos ton Lipsanon ton Agion Martyron ton en tis Evgeniou, itis sinevi en tis hronis Arkadiou tou Vasileos. afti imera, mnimi tou Osiou Patros imon ke omologitou Athanasiou, tou en to Pavlopetrio. afti imera, i Agia Anthousa, ke is dodeka aftis ikete, xifi teliounte. afti imera, O Agios Martys Synetos xifi telioute. imon Thalassiou ke Limneou.
On
Ti Ti Ti
this 22nd day of the month we Commemorate the finding of the Relics of the Holy Martyrs of the Quarter of Evgenios, which took place during the reign of Emperor Arcadios.
Makarii,
Kyrie
Blessed
Incomprehensible is Thy Compassion for us, and abundant is the Well of Divine Benevolence, O Lord Most Merciful, we Entreat on behalf of Thy Faithful servants who have died and passed away to Thee: let them dwell in the Land of the Living, in Most beloved and longed for Dwellings, granting them an Eternal possession. Thou, O Christ our Saviour, has shed Thy Holy Blood for all mankind, and thus Thou Ransomed the whole world for a Price that gave us Life art those whom Thou choose and help, O Lord.
On this day the Holy Martyr, St Synetos, On this day we Commemorate our Holy
Thalassios and St
afti imera, Athlisis tou Agiou Ieromartyros Telesforou, Episkopou Romis. afti imera, mnimi tou Osiou Patros imon Varadatou. afti imera, mnian panton ton ap eonos kimithenton evsevos, ep elpidi anastaseos Zois eoniou, i Thiotati Pateres ethespisan. ton proananpafsamenon psihas katataxon, Despota Hriste, en tes ton Dikeon Sou skines, ke eleison imas, os monos Athanatos.
FESTA M SATURD
On this day was the Contest of the Holy On this day we Commemorate our Holy Our
Father, St Baradatos. Most Godly Fathers ordered that on this day we remember all those who have Reposed with correct Faith and with the Hope of the Resurrection into Life Eternal. Master Christ, assign the souls of those who have already Reposed to the Dwellings of the Righteous, and have Mercy on us, as the Only Immortal One.
SOU
LS
is genean ke
And
Thou underwent Life-giving Death, as our Saviour, and became the Fountain of Life, and to Believers Thou granted Eternal Delight, all by Thy Most Divine Tender Love, O Master, Only Sinless and Compassionate. We now Entreat Thee for those who have reposed in Faith and Hope of Resurrection, to forgive all their sins and to place them in Thy Delight; thus in every manner Thy Name might be extolled, O Christ our God, and, being Saved, we might Glorfiy Thy Love for mankind. is from
Tas
Kyrievonta, Thearhiki exousia, ke nekron despozonta, Se Hriste ginoskontes iketevomen, tous Pistous doulous Sou, tous pros Se ton Monon, evergetin ekdimisantas, aftos anapafson, Sin tis eklektis Sou Filanthrope, en topo anapsixeos, en tes ton Agion lamprotisi. Thelitis Eleous iparhis gar ke sozis os Theos, ous kat ikona Sou eplasas, Mona Polielee.
AL
Christ,
we know tht Thou art Lord of both the living and the dead, and Thou Rule by Thy Divine Power and Authority. Hence we pray to Thee and Entreat on behalf of Thy Faithful Servants, who have died and passed away to Thee, that Thou will grant them Rest with all Thine Elect, O Only Friend of Mankind, where they will be refreshed indeed, in the Brilliant Splendour of all Thy Saints. Thou delight in Mercy, our God and
LS
8.
ATINS
AY OF THE
- MEAT
FARE
FEST
MATI
NS
SAT
URDAY OF THE
SOU
- ME
ATFAR E
17.
Parashou Kyrie Angelon Irinis, Piston Odigon, Filaka ton Parashou Kyrie Signomin ke afesin ton
psihon ke ton somaton imon para tou Kyriou etisometha.
PE OP LE PR IEST
Grant this, O Lord For an Angel of Peace, a Faithful Grant this, O Lord For the Forgiveness,
Amin
OD I
Amen
Katavasia of the Ever Blessed Theotokos THE BELLS ARE RUNG AT THIS POINT
OD E
TONE 4
Guide, a Guardian of our souls and bodies; let us ask of the Lord
PE OP LE PR IEST
Anixo
Parashou Kyrie Ta kala ke simferonta tes psihes imon ke Parashou Kyrie >Ton ipolipon hronon Parashou Kyrie >Hristiana ta
irini to kosmo etisometha. para tou
and Remission of our sins and transgressions, let us ask of the Lord Good and Profitable to our souls, and for Peace in the world, let us ask of the Lord
to stoma mou ke plirothisete Pnevmatos ke logon erevxome ti Vasilidi Mitri. Ke ofthisome fedros Panigirizon ke aso gnothomenos
TAFTIS TA THAVMATA .
3
PE OP LE PR IEST
shall open my mouth and the Spirit will inspire it, and I shall utter the words of my song to the Queen and Mother: I shall be seen radiantly keeping Feast and JOYFULLY
PRAISING HER MIRACLES
3
OD I
Kyriou
Tous
OD E
PE OP LE PR IEST
tis zois imon en irini ke metania ektelese, para tou Kyriou etisometha teli tis Zois imon, Anondina, Anepeshinta, Irinika ke Kalin Apologian tin epi tou Foverou Vimatos tou Hristou etisometha.
the remainder of our lives in Peace and Penitence, let us ask of the Lord
Sous Imnologous, Theotoke, izosa ke Afthonos Pigi, Thiason Sigkrotisantas Pnevmatikon, stereoson. Ke en ti Thia Doxi Sou Stefanon Doxis axioson.
4
OD I
PE OP LE PR IEST
Tin anexihniaston Thian Voulin tis ek tis Perceiving the Unsearchable Purpose of
Parthenou sarkoseos Sou to Ipsistou O Profitis Abbakoum katanoon ekravgaxe. Doxa ti Dinami Sou, Kyrie
5
OD E
Mother of God, Thou living and plentiful Fount, grant strength to those united in Spiritual Fellowship, who sing Hymns of Praise to Thee: and in Thy Divine Glory grant them Crowns of Glory.
4
be Christian, without pain, blameless and Peaceful, and for a Good Account at the Fearful Judgement Seat of Christ, let us ask of the Lord
PE OP LE PR IEST
OD I
Exesti
OD E
God concerning Thine Incarnation from a Virgin, O Most High, the Prophet Habakkuk cried: Glory to Thy Power, O Lord!
5
Ahrantou, Ipere Vlogimenis, Endoxou Despinis imon Theotokou ke Aiparthenou Marias Agion meta panton ton Mnimonefsantes, eaftous ke allilous ke pasan tin Zoin imon Hristo to Theo parathometha.
MAKE THE SIG
N
Pure, Most Blessed and Glorious Lady, Theotokos and Ever Virgin Mary, together with all the Saints, let us commit ourselves and one another and our whole Life to Christ our God.
PE OP LE PR IEST
ta simpanta epi ti Thia Doxi Sou. Si gar, apirogame Parthene, eshes en Mitra ton epi Panton Theon ke tetokas ahronon Iion, pasi tis imnousi Se Sotirian vravevousa.
6
The
OD I
Tin
OD E
whole world was amazed at Thy Divine Glory: for Thou, O Virgin, Who has not known wedlock, has been Translated from earth to the Eternal Mansions to the Life without end, bestowing Salvation upon all who sing Thy praises.
6
Eleos, iktirmon, ke Filanthropias iparhis, ke Si tin Doxan anapempomen, to Patri, ke to Iio, ke to Agio Pnevmati, nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.
Thian Taftin ke Pantimon Telountes Eortin i Theofrones tis Theomitoros, defte tas hiras krotisomen, ton ex aftis tehthenta Theon Doxazontes.
7
As
OD I
Amin > Irini pasi Ke to pnevmati sou Tas kefalas imon to Kyriou klinate > Si Kyrie
16.
FE MAK
E THE
Compassion and Love for mankind, and to Thee we ascribe Glory: to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and forever, and to the Ages of ages.
PE OP LE PRIEST
Ouk
OD E
we celebrate this Sacred and Solemn Feast of the Theotokos, let us come, clapping our hands, O people of the Lord, and Glorifying God Who was Born of her.
7
elatrefsan ti ktisi i Theoforones para ton Ktisanta. Alla piros apilin andrios patisantes, herontes epsallon. Iperimnite, O ton Pateron Kyrios ke Theos, Evlogitos i
The
OD I
>Enoumen, Pedas
OD E
Holy Children bravely trampled upon the threatening fire, preferring not to worship created things rather than the Creator, and they sang in Joy: Blessed art Thou and praised above all: O Lord God of our Fathers!
8
WE BO
OU
EADS TO
RECEIVE
HE
PE OP LE PR IEST
S B
LESSING
ke
Lord
CRO
SS
SI
GN
OF T HE
&
BOW DOWN
PE OP LE
evagis en ti kamino O tokos tis Theotokou diesosato, tote men tipoumenos, nin de energoumenos tin ikoumenin apasan agiri psallousan. Ton Kyrion imnite ta Erga ke iperipsoute is pantas tous
AL
STAL
MATI
NS
SA
TURDAY OF THE
SO
- M
EATFARE
FEST
MATI
NS
SAT
URDAY OF THE
SOU
- ME
ATFAR E
9.
eonas.
THE MAGNI
FICAT
exalt
Him
above
all
Kath
Katavasia of the 9th Ode The Hiermos prodilothenta en ori to Nomotheti, en piri ke vato, tokon ton tis Aiparthenou, is imon ton piston sotirian, imnis asigitis megalinomen.
TONE (8) P
LAGAL
Ton
Kyrie,
ekastin imeran Evlogiso Se, ke enesio to Onoma Sou is ton eona ke is ton Eona tou Eonos.
Every
day I will Bless Thee, and praise Thy Name forever and to the Ages of Ages.
Kyrie, pros Se katafigon, didaxon me tou Lord, Paratinon eo Eleos Sou tis ginoskousi Se. Kataxioson, Evlogitis Amin Genito,
piin to Thelima Sou, oti Si i O Theos mou; oti para Si Pigi Zois; ent to Foto Sou opsometha Fos.
> Glory
Thee!
Extend
Thy Mercy to those who know Thee. in this day we may be kept without sin. art Thou, O Lord, God of our Fathers, and praised and Glorified is Thy Name unto the Ages.
> Glory
i Kyrie, O Theos ton Pateron imon, ke eneton ke dedoxasmenon to Onoma Sou is tous eonas. Kyrie, to Eleos Sou ef imas, kathaper ilpisamen epi Se. didaxon me ta
> Glory O
Thee!
ilikian, presvitas ke neaniskous, neous ke efivous, pedas, ke ta aora vrefi, arrenikin fisin te ke thilian, anapafson O Theos, ous proselavou Pistous.
> Glory O
Thee!
God take to Thyself all departed Faithful of all ages, old and young alike, young adults and adolescents, children and infants, male and female, and grant Repose to them all. to Thee, our God, Glory to
Lord, Thy Mercy remains forever: o not turn away from the Works of Thy Hands. Thee is due Praise; to Thee is due Hymns; to Thee is due Glory: to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and forever, and unto the Ages of Ages.
> Glory
Thee!
Lord, whether Thy departed Faithful Servants who worshipped Thee died of poisoning, or were killed by an animal, or were in an accident, or were murdered: grant Repose to them all. to Thee, our God, Glory to
Amin.
to Eleos Sou is ton eona, ta Erga ton Hiron Sou mi Paridis: Si prepi enos, Si prepi imnos, Si Doxa prepi, to Patri, ke to Io, ke to Agio Pnevmati, Nin, ke ai, ke is tous eonas ton eonon.
Plirosomen
Kyrio
Morning Litany
tin eothinin deisin imon to
PR IE ST
Amen
PE OP L E PR IE ST
Lord, have mercy Help us, Save us, have mercy on Amen For this
para tou
Kyriou
whole day, that it may be Perfect, Holy, Peaceful and sinless, let us ask of the Lord
- ME
10.
FE
STAL
MATI
NS
SA
TURDAY OF THE
SO
ULS
- M
EATFARE
AL
NS
SAT
URDAY OF THE
SOU
LS
ATFAR E
15.
Ke
Amin
TH
Now
place the spirits of Thy servants, whom Thou hast taken from us, in the Dwellings of Thy Saints forever.
Amen
Theotokion
E
CO
> Here
Maria Theotoke, O Naos O akatalitos, mallon de O Agios, kathos voa O Profitis. Agios O Naos Sou, Thavmastos en Dikeosini.
> Rejoice,
O Mary, Mother of God, for Thou art the Indestructable Temple, or rather the Holy Temple, as the Prophet David said: Holy is Thy Temple, Wondrous in Righteousness.
NOT C HANT ED AS USUAL
Ke
Amin.
Theotokion
Iper noun
READER
BELL
O tokos Sou. Gennas gar ton proonta, ke galouhis afrastos, ton trofodotin tou kosmou, anaklinis ton tou pantos sinohea, Hriston Monon Litrotin imon Panamome.
Amen > Glory to Thee Who has shown us the > Glory to > We
Light!
> To Thee is due Glory: O Lord our God, and to Thee we send up Glory: to the Father and to the Son and to the Holy Spriit now and forever, and to the Ages of Ages.
All Blameless Virgin, Thy Childbirth is beyond comprehension. For Thou gave Birth to Him Who Pre-Exists, and Thou ineffably Nursed Him Who feeds the world. Thou put Him to bed Who holds the whole Universe together. He is Christ, our One and Only Redeemer!
Ton
Prodilothenta en Ori to Nomotheti, en Piri ke Vato, Tokon ton tis Aiparthenou, is imon ton Piston Sotirian, Imnis Asigitis Megalinomen!
MALL
God in the Highest, and on earth Peace, Goodwill among men. Praise Thee, we Bless Thee, we Worship Thee, we Glorify Thee, we give Thee Thanks for Thy Great Glory.
THE S
LITANY
Se, Evlogoumen Se, Proskinoumense, Doxologoumen Se, Efharistoumen Si, dia tin Megalin Sou Doxan.
>Agios Kyrios O Theos imon! [3] Ipsoute Kyrion ton Theon imon
Vasilef, Epouranie Thee, Pater Pantokrator; Kyrie Ie Monogenes, Isou Hriste, ke Agion Pnevma. O Theos, O Amnos tou Theou, O Ios tou Patros, O eron tin amartian tou Kosmou, eleison imas, O eron tas amartias tou kosmou.
King, God of Heaven, Father Almighty: Lord, Only Begotten Son, Jesus Christ and Holy Spirit.
>Holy is the Lord our God [3] Exalt the Lord our God; and bow down
before His footstool
TO
NE
Prosdexe tin
Receive
God, Lamb of God, Son of the Father, Who takes away the sin of the world, have mercy upon us; O Thou Who takes away the sins of the world. our Prayer, Thou Who sits at the right Hand of the Father, and have mercy on us.
ke nekron ke zonton, exousiazon os Theos, anapafson tous Sous Doulous, en tes skines ton eklekton. I gar ke imarton Soter, all ouk apestisan ek Sou. tous doulous Sou, en hora zonton Kyrie, entha apedra odini, lipi omou ke stenagmos, ilathi os Filanthropos, aper en vio imarton. Monos gar Anamartitos, Iparhis ke Eleimon, nekron ke zonton Despotis.
AL
as God, Authority over the living and the dead, grant Rest to Thy servants in the Dwellings of the Elect. O Saviour, even if they sinned, yet did not depart from Thee.
TONE 2
Anapafson
Amin.
14.
FE
STAL
Amen
MATI
NS
Thou alone art Holy, Thou alone art Lord, Jesus Christ, to the Glory of God the Father.
Lord, Repose Thy Servants in the Land of the Living, in a Place where there is no longer sorrow, no suffering, pain, or sighing. Be gracious towards their sins in life, as Thou art the Only Sinless One Who is
LS
SA
TURDAY OF THE
SO
ULS
- M
EATFARE
FEST
MATI
NS
SAT
URDAY OF THE
SOU
- ME
ATFAR E
11.
Theotokion
reousan zoin, ti zoi ti aftharto, akolouthountes? Itis estin O Hristos, O Fotismos ton psihon imon.
Maria
Theonimfevte, Hriston apafstos Presveve, iper imon ton Son Doulon, Sin Theigoris Profites, ke ton Martiron dimis te, Ierarhon Osion te, ke panton te ton Dikeon, sigklironomous genesthe, tis Ouranon Vasilias.
Virgin Mary, Bride of God: cease not praying to Christ for us, with the God-Inspired Prophets and also the Hosts of Martyrs, and Hierarchs and Holy Monks, the Righteous Saints, that we all who are Thy servants may together with Thee inherit the Blessed Kingdom of Heaven.
TONE (5) PLA
GAL
Enite
Praise When
attached to the earth? And if we are planted together with Christ, why not run to Him, and leave behind this mortal and fleeting life, and aspire rather to the Life Incorruptible? Christ is this Life, and the Illumintion of our souls.
Him with timbrel and dance; praise Him with strings and flute. Thou formed Adam with Thy Hand, O Saviour, Thou set him between Incorruption and mortality. Later, Thou made Life in Grace to be free of corruption, and Thou moved him back to his former Life. Now, O Master, to Thy Servants, whom Thou hast taken from us to Thyself, grant Repose with the Righteous and in the Choir of the Elect; and record their names in the Book of Life; and raise them at the sound of the Archangels Trumpet; and count them worthy of Thy Heavenly Kingdom.
Pasa
Enite
pnoi enesato ton Kyrion. Enite ton Kyrion ek ton Ouranon. Enite Afton en tis Ipsistis. Si prepi imnos to Theo. Afton, pantes i Angelli Aftou. Enite Afton, pase e Dinamis Aftou. Si prepi imnos to Theo.
Let
everything that has breath praise the Lord. Praise the Lord from the Heavens; praise Him in the Highest. To Thee praise is due, O God. all His Powers. To Thee praise is due, O God.
(8)P
LAGAL
Enite
Afton epi tes Dinasties Afton. Enite Afton kata to plithos tis Megalosinis Aftou. imon vlepontes, ke tis fiseos imon to asthenes, ke tin evtelian imon, ke to telos opsometha, ke ta organa tou skevous tis sarkos, ke oti konis O Anthropos, vroma skolikon ke fthora. Oti xira ta osta imon, olos mi ehonta pnoin. Tous tafous katidomen, pou i doxa? Pou to kallos tis morfis? Pou i eilalos glossa? Pou is ofris? I pou O ofthalmos? Panta konis ke skia. Dio fise Sotir panton imon.
Praise O
Him for His Mighty Acts; praise Him according to the greatness of His Majesty.
Enite
Enite Ti
Afton en iho salpingos. Enite Afton en psaltirio ke kithara . apatite anthropos afhon, ti matin tarattete, O pilos, ke met oligon O aftos? Ti ou logizete O hous, oti konis to firama, ke saprias ke fthoras apovoli? I oun pilos semen anthropi, ti prostetikamen ti gi? Ke is Hristou semen simfiti, ti ou prostrehomen afto, ke olin afemeni tin epikiron ke
Praise Why
Brethren: come before the end, and seeing that we are earth, and the fact that our nature is infirm, let us behold that we are vile and see what our end is like and the organs of our vessel made of flesh, and that everyone is but dust, food for worms, and decay; that our bones are dry and have no breath. Let us look into the graves: Where is the glory? Where is the beauty of our form? Where is the tongue that spoke so well? Where is the brow, and where is the eye? All are but dust and shadow. Therefore, O Saviour, spare us all! Him with the sound of the trumpet; praise Him with lute and harp. is mankind deceived into boasting, and why is he troubled for no purpose, since he is made of earth and will soon return to it? Why not reflect on the fact that he is made from earth, and will end in rotten putrefaction? So if we humans are clay, why are we so
SO
ULS
Afton en kimvalis evihis. Enite Afton en kimvalis alalagmou. Pasa pnoi inesato ton Kyrion. Anesti lisas ton desmon, Adam ton Protoplaston, ke tou Aidou katalisas tin ishin. Tharsite pantes i nekri, enekrothi O Thanatos, eskilefthi ke O Aidis sin afto, ke O Hristos evasilefsen, O Stavrothis ke Anastas, aftos imin exarsato, tin aftharsian tis sarkos, aftos anista imas, ke dorite tin Anastasin imin, ke tis Doxis ekinis, me Evfrosinis pantas axii, tous en Pisti aklini, pepistefkotas thermos ep Afto.
Praise Christ
Hristos
Him with tuneful cymbals; praise Him with loud cymbals. Let everything that has breath praise the Lord. Arose, and from the bonds He loosened Adam, the First-created man, and He destroyed the power of Hades. Take courage, all you Reposed, for Death has been put to death, and with it Hades has been despoiled. And Christ is reigning, even He Who was Crucified and Rose again. He has granted us the Incorruption of our flesh; He raises us and grants us the Resurrection; and to all of us who have ardently believed in Him with unwavering Faith, He grants us that Glory and Joy.
As
a flower withers, and as a dream passes, likewise every human disintegrates. Then, at the Sound of the Trumpet, there will be like an earthquake, and all the dead will be raised to meet Thee, O Christ God. When that time comes, O Master,
LS
12.
FE
STAL
MATI
NS
SA
TURDAY OF THE
- M
EATFARE
FEST
MATI
NS
SAT
URDAY OF THE
SOU
- ME
ATFAR E
13.