Sei sulla pagina 1di 3

As Quatro Nobres Verdades Prof.

de Dharma Rodney Downey (do Zen coreano) Traduo: Ricardo Sasaki & Rosana Lucas Editor da palestra oral: Ricardo Sasaki Gostaria de comear falando sobre alguns enganos que temos a respeito do Dharma do Buddha, os quais so muito comuns em todo o mundo ocidental, e mesmo no Oriente. A causa desses enganos tem a ver com palavras e com aquilo que elas significam. Hoje, no caf da manh, eu comi bolo. E ontem eu aprendi que existe uma expresso em p ortugus: Quando voc vai se encontrar com uma pessoa e ela no comparece, diz-se que voc "ganhou um bolo". Imaginem que daqui a 500 anos, um arquelogo encontre um dirio de anotaes de um brasileiro. L dito: "Eu fui encontrar com Paulo e ganhei um bolo" . O tradutor diria que eles comeram um bolo juntos! Esta a armadilha das palavra s, as quais tm um significado para uma poca e cultura em particular. O mesmo se d c om alguns dos ensinamentos do Buddha. Consideremos as Quatro Nobres Verdades, as quais esto no centro do ensinamento do Buddha. A traduo usual das Quatro Nobres Verdades : "A vida sofrimento; a causa do sofrimento o desejo; a cessao do sofrimento se ver livre do desejo; o modo de fazlo o Caminho ctuplo". Isto est correto? De modo algum! Isto no o que o Buddha falou. Este o problema! Va mos comear com a Primeira Nobre Verdade, que sempre traduzida como "A vida sofrim ento". Mas que coisa horrvel! Veja a vida! uma fora excitante e de grande diversid ade, de inacreditvel deleite. Por que, ento, traduzido como a vida sofrimento? Vamos examinar a lngua em que o Buddha falava. O Buddha disse, de fato, que a vid a dukkha. Esta palavra sempre traduzida como sofrimento, mas isso no de modo algu m o que significa. A raiz de dukkha duk, e significa "eixo". Veja a poca do Buddh a: A forma mais complexa de transporte era uma carroa; era uma carroa de madeira, como na ndia ainda hoje, com um eixo de madeira unindo duas rodas tambm de madeira , e puxada por bfalos. A palavra dukkha significava o eixo que est fora do prumo, que est fora de alinham ento. Imaginem o sofrimento de uma pessoa sentada nessa carroa, a fora que os bfalo s devem fazer e, ao invs da carroa seguir suavemente, ela est fora do eixo, desalin hada. Ento, Buddha fala sobre a vida - a vida de todos ns - usando o exemplo da carroa qu e tem seu eixo fora de alinhamento. Ele diz que nossas vidas esto fora de equilbri o. E esse desequilbrio que leva ao sofrimento. Ele nunca disse que a vida sofrime nto. Este um ponto muito importante. Nossas vidas esto fora de equilbrio, ou, como os chineses falariam, no est fluindo junto com o Tao. Ambas as expresses significa m a mesma coisa. Esta a Primeira Nobre Verdade. A Segunda Nobre Verdade se refere razo da vida ser assim, e isso geralmente tradu zido como desejo. Mas ns teramos uma vida muito estranha se no tivssemos desejos. No o que o Buddha falou. A palavra que o Buddha usou foi trishna e significa 'sede' . Nas palavras do prprio Buddha isso foi descrito: " como um homem vagando no dese rto por muitos dias, sedento por gua". Isso tambm a sede do 'eu quero' e do 'eu no quero', e por isto que todos ns sofremos. O que este 'eu quero' e 'eu no quero'? O que isso indica? Significa que no estamos satisfeitos com este momento, 'agora'. Porque se estivssemos 'aqui' (Rodney bate no cho), no haveria 'querer' nem 'no querer'. Simplesmente haveria este momento, a gora. O Buddha, utilizando-se deste exemplo, estava dizendo: "Esteja com este mo mento". O momento em que voc quer ou no quer o momento em que voc deixa o agora, o

momento presente, e a, ento, isso leva ao sofrimento. Ento, esse desequilbrio que temos faz com que nunca estejamos no momento e, no esta ndo no momento, isso leva ao sofrimento. muito simples. Agora voc pode examinar a sua prpria vida a partir dessas palavras. Mas o Buddha no parou por a. Ele nos deu uma cura para este 'no estar no momento', este sofrimento. Esta cura a Terceira Nobre Verdade, que a verdade mais mal ente ndida de todas. Ele fala do Nirvana ou Nibbana, que uma palavra que usada em todas as lnguas nos dias de hoje, mas ningum sabe o que significa. A palavra muito simples. Significa expirar, apagar - como apagar uma vela. Muito simples! O Buddha apenas usava pa lavras simples, mas mesmo assim elas foram totalmente mal compreendidas, porque geralmente ela traduzida como extino do desejo. Correto? No significa de modo algum isto. No tempo do Buddha, a palavra nirvana, apagar, significava simplesmente isto: ap agar. Mas havia uma grande diferena. De acordo com a cincia e a filosofia do Vedan ta, quando voc apaga uma chama, como em uma vela ou em uma lmpada de leo, voc diz qu e a chama ficou livre. Quando voc acende uma vela, voc captura a chama, como se a colocasse numa gaiola. Ento, em 'nossa' idia de apagar uma vela ns dizemos 'extingu ir' ou 'matar'; mas, na poca do Buddha, apagar uma chama significava libert-la. Da mesma forma como seu "bolo"; coisas completamente diferentes!

Ento, o Buddha nunca disse algo como matar os seus desejos; ele falava da libertao ou liberdade deste apego ao 'eu quero' ou 'eu no quero'. Quando voc abandona isso, ento a sua vida entra num equilbrio. A, ento, voc est completamente livre. Este um e sinamento maravilhoso, porque ele prtico e voc pode v-lo em sua prpria vida. Se voc sempre est no momento, voc no pode sofrer, voc est livre para ir para o prximo omento, livre para seguir para o prximo momento, sempre totalmente livre, sem est ar preso no 'eu quero' ou 'eu no quero'. E isso que o Buddha ensinava. Ele, ento, nos deu o Caminho ctuplo como uma forma de alcanar isso. Da mesma forma como as pe ssoas dizem hoje: "Como eu posso levar esta prtica para a minha vida?", o Buddha nos deu a resposta. o Caminho ctuplo: A Compreenso Correta, o Pensamento Correto, a Linguagem Correta, a Ao Correta, os Meios de Vida Correto, o Esforo Correto, a Vi gilncia Correta, a Concentrao Correta. Mas cuidado com a palavra 'correto', porque 'correto' implica que h um 'errado', e o Buddha no usava a palavra desta forma; o Buddha no falava desde um ponto de vista dualista. Uma palavra melhor do que 'correto' 'apropriado'. Linguagem Apropriada, Pensamen to Apropriado, Compreenso Apropriada, etc. Vamos, ento, apenas examinar um desses fatores, utilizando a palavra 'apropriada' ao invs de 'correta'. Linguagem Apropr iada significa no falar mal de uma outra pessoa, no utilizar palavras para se most rar, no utilizar palavras para sugerir algo que no correto. H muitos exemplos em su as vidas. Simplesmente falar demais uma linguagem inapropriada. Podemos falar qu e ler demais tambm uma linguagem inapropriada, ou ver televiso demais tambm seria l inguagem inapropriada. O que o Buddha quis fazer ao ensinar sobre essas vrias aes no apropriadas foi nos da r um instrumento para examinarmos as nossas prprias vidas. O que significa 'aprop riado' em termos de nossa vida? Significa Linguagem, Ao e Pensamento que nos ajuda m a nos livrarmos de nosso desequilbrio, de nosso dukkha. O Caminho ctuplo usado apropriadamente ir nos ajudar a colocar a nossa vida em equ ilbrio. Isso no algum ensinamento esotrico, nem aquilo que freqentemente acontece no ensinamento mal compreendido sobre o que o Buddha ensinou. As Quatro Nobres Verdades so muito prticas, baseadas na vida real. um ensinamento sobre como viver a sua vida. E posso assegurar a vocs, que se lerem qualquer ensi

namento do Buddha que parecer muito distante de sua vida agora, isso uma traduo ru im. Porque o Buddha era um homem prtico e inteligente, que olhava profundamente p ara o que fazemos conosco. A partir da, ele nos ofereceu um modo de sair disso. E spero que isso que falei sobre as Quatro Nobres Verdades tenha lanado um pouco de luz. Muito obrigado!

Potrebbero piacerti anche