Sei sulla pagina 1di 177

Bienvenido - 1

Bienvenido
Auricular para el odo
Antena interna
Puerto de conexin USB
Conectar cable de datos.
Tecla de pantalla
derecha
Funciones
relacionadas con los
mensajes a la derecha
de la pantalla.
Tecla de men
Abrir un men
cuando aparece M
en la pantalla.
Tecla de encendido
y apagado/fin
Pulsar y mantener
pulsado para
encender
y apagar el telfono.
Pulsar y soltar para
finalizar llamadas,
salir del sistema de
mens.
Tecla de enviar/
responder
Realizar llamadas y
responder a llamadas;
pulse en la pantalla de
espera para ver las
llamadas marcadas
recientemente.
Tecla de navegacin
Examinar listas,
ajustar volumen.
Tecla de pantalla
izquierda
Funciones
relacionadas con los
mensajes a la
izquierda de la
pantalla.
Micrfono
Puerto de conexin
de auriculares
Puerto de conexin de energa
Conectar cargador.
El telfono C350 le permite cambiar carcasas y teclados (consulte la pgina 25). Es
posible que su telfono no tenga el mismo aspecto que el telfono ilustrado ms
arriba.
Tenga en cuenta que todas las posiciones de teclas, secuencias y funciones son
iguales en cada una de las diferentes carcasas.
C350.RG.book Page 1 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
2 - Bienvenido
www.hellomoto.com
MOTOROLA y el logotipo M estilizado se encuentran registrados
en la oficina de patentes y marcas registradas de EE.UU. Todos los
dems nombres de productos o de servicios pertenecen a sus
respectivos propietarios.
Motorola, Inc. 2002.
Advertencia legal sobre los derechos de autor del software
Los productos de Motorola descritos en esta gua pueden contener
software de Motorola o de terceros, grabado en memorias de
semiconductores u otro tipo de materiales, protegido por derechos
de autor. Las leyes de los Estados Unidos y de otros pases
otorgan a Motorola y otros fabricantes de software ciertos
derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de
autor, como los derechos exclusivos que prohiben distribuir o
reproducir dicho software. En virtud de lo cual, cualquier software
protegido por los derechos de autor, contenido en los productos de
Motorola no podr ser modificado, distribuido, reproducido ni se le
podr aplicar ingeniera inversa en contrario a lo establecido por
ley. Adems, la compra de productos Motorola no debe
considerarse como una licencia, directa o por implicacin,
alegacin, o de otro tipo, derecho de autor, patente o aplicacin de
patentes de Motorola u otro fabricante de software, y nicamente
otorga la licencia de uso normal, no exclusiva y exenta de
derechos, derivada de forma implcita de la venta del producto.
Si bien las especificaciones y las funciones de los productos se
pueden cambiar sin previo aviso, hacemos todo lo posible para
garantizar que los manuales del usuario se actualicen con
regularidad para que reflejen las modificaciones de las funciones
del producto. Sin embargo, en el caso improbable de que la
versin de su manual no refleje por completo las funciones
esenciales del producto, hganoslo saber. Tambin puede acceder
a versiones actualizadas de los manuales en la seccin del usuario
del sitio Web de Motorola, en www.hellomoto.com.
C350.RG.book Page 2 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Diagrama de mens - 3
Diagrama de mens
Men principal
Marcacin por Voz
Ultimas Llamadas
Llamadas Recibidas
Llamadas Realizadas
Bloc de Nmeros
Tiempo de Llamadas
Coste Llamada
Tiempos de Datos
Volmenes de Datos
Chat *
Multimedia
Tema
Mis Timbres
MotoMixer
Imgenes
Timbres
Tipo
Detalle
Mis Timbres
Opciones Wap
Navegador Wap
Acces Directos Wap
Pginas almacenadas
Histrico
Ir a Pgina
Opciones WAP
Juegos
Wap *
Herramientas
Calendario
Calculadora
Ms
(ir a los siguientes
elementos del men)
Configuracin
(pasar a la pgina siguiente)
Agenda
Configurar WAP *
Mi Men
Mensajes *
Nuevo
Buzn de Voz
Bandeja Entrada
Msjs Navegador
Info Servicios
Notas
Bandeja Salida
Borradores
Aplicaciones SIM *
Marcacin Fija *
N Servicio *
Marcacin Rpida *
Nota: Seleccione Otros cuando ste aparezca en el
men para visualizar elementos del men
adicionales.
Nota: Este diseo corresponde al men estndar. Es
posible que su operador cambie el diseo o ciertos
nombres de funciones. Por ejemplo, algunas
funciones listadas en el men principal genrico
mostrado en esta pgina podran aparecer en el
telfono bajo Otros y viceversa. Para cambiar usted
mismo el diseo, consulte la pgina 98. Algunas
funciones podran no estar disponibles para todos los
usuarios.
* Funcin dependiente de la red, de la tarjeta SIM o
del tipo de contrato de servicios.
C350.RG.book Page 3 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
4 - Diagrama de mens
Men de configuracin
Desvo de Llamada *
Llamadas de Voz
Llamadas Fax
Llamadas Datos
Cancelar Todo
Estado Desvo
Estado Telfono
Mis Nmeros *
Informacin Crdito *
Lnea Activa *
Nivel Batera
Informacin SW
Llamada Entrante
Contador Tiempo
Configurar Coste *
Mostrar Mi Nmero
Hablar y Fax *
Opciones Respuesta
Llamada en Espera *
Seguridad
Bloqueo Telfono
Bloqueo Teclado
Bloqueo Aplicacin
Marcacin Fija
Bloqueo de Llamada *
PIN SIM
Contraseas Nuevas
Otras Opciones
Personalizacin
Men Principal
Mens Pantalla
Estilo de color
Saludo Inicial *
Fondo Pantalla
Animacin
Marcacin rpida *
Config Inicial
Hora y Fecha
Marcacion 1 Tecla
Iluminacin
Zoom
Desplazamiento
Animacin
Idioma
Ahorro Batera
Contraste
DTMF
Reinicializar
Borrado General
Red
Kit de Coche
Manos Libres
Nota: Algunas funciones podran no estar
disponibles para todos los usuarios.
* Funcin dependiente de la red, de la tarjeta
SIM o del tipo de contrato de servicios
C350.RG.book Page 4 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Accesos directos - 5
Accesos directos
A continuacin le presentamos algunos accesos directos tiles.
Para crear sus propios accesos directos de Mi Men, consulte
pgina 101.
\
Tarea Acceso directo
Cambiar el tamao de texto
en la pantalla
Pulse M, luego pulse y
retenga M
Bloquear/desbloquear el
teclado
Pulse M*
Cambiar la alerta de timbre
Pulse Shacia la izquierda
(en la configuracin de
volumen ms bajo) para
conmutar a alerta por vibracin
y luego a alerta silenciosa.
Pulse hacia la derecha para
restablecer la alerta de timbre.
Visualizar el propio nmero
de telfono
Pulse M#en la pantalla
en espera (el nmero debe
estar almacenado en la tarjeta
SIM)
Ir a la lista de llamadas
realizadas
Pulse Nen la pantalla en
espera
Salir del men del sistema Pulse O
Abrir la agenda de telfonos
Pulse Shacia abajo en la
pantalla en espera
Crear una entrada en la
agenda de telfonos
Pulse Shacia arriba en la
pantalla en espera
C350.RG.book Page 5 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
6 - ndice
ndice
Diagrama de mens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Accesos directos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Informacin General y de Seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Introduccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Acerca de esta gua de usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Instalacin de la batera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Carga de la batera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Utilizacin de la batera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Cambio de la tarjeta SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Cambio de la carcasa del telfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Puesta a cero del telfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Encendido del telfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ajuste del volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Realizacin y respuesta de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Cambio de alerta de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Visualizacin del nmero de telfono propio . . . . . . . . . . . . 31
Utilizacin del telfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Utilizacin de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Utilizacin de mens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Introduccin de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Cambio de configuracin del zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Configuracin del telfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Funciones de llamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Visualizacin del nmero de telfono propio . . . . . . . . . . . . 54
Rellamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Utilizacin de la identificacin de llamada . . . . . . . . . . . . . . 55
C350.RG.book Page 6 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
ndice - 7
Finalizacin de una llamada entrante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Marcacin de un nmero de emergencia . . . . . . . . . . . . . . 56
Marcacin de nmeros internacionales . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Insercin de caracteres especiales dentro de
secuencias de marcacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Consulta de las listas de llamadas recibidas o realizadas . . 58
Devolucin de una llamada sin contestar . . . . . . . . . . . . . . . 61
Registro de nmeros en el bloc de nmeros . . . . . . . . . . . . 61
Adjuntar un nmero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Uso del buzn de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Marcacin rpida (esta opcin puede no estar
disponible en todos los pases y/o operadores) . . . . . . . . . 64
Marcacin ultrarrpida (esta opcin puede no
estar disponible en todos los pases y/o operadores) . . . . . 64
Marcacin rpida (esta opcin puede no estar
disponible en todos los pases y/o operadores) . . . . . . . . . . 65
Utilizacin de llamada en espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Desvo de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Vinculacin de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Transferencia de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Bloqueo de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Puesta de llamadas en espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Configuracin de la bandeja de entrada de mensajes
de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Envo de mensajes, imgenes y timbres . . . . . . . . . . . . . . . 75
Visualizacin de estado del mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Recepcin de un mensaje de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Lectura, bloqueo o borrado de mensajes de texto . . . . . . . . 77
Uso de chat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Agenda de telfonos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
C350.RG.book Page 7 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
8 - ndice
Visualizacin de detalles de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Almacenamiento de entradas en la agenda de telfonos . . 85
Grabacin de etiquetas de voz para entradas de la
agenda de telfonos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Marcacin de entradas de la agenda de telfonos . . . . . . . 90
Edicin de entradas de la agenda de telfonos . . . . . . . . . . 91
Clasificacin de entradas de la agenda de telfonos . . . . . 92
Copia de entradas de la agenda de telfonos . . . . . . . . . . . 93
Comprobacin de la capacidad de la agenda de telfonos . 97
Personalizacin de la configuracin del telfono . . . . . . . . 98
Reordenacin del men principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Reordenacin del men del centro de mensajes . . . . . . . . . 99
Redefinicin de teclas de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Seleccin de un idioma diferente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Activacin de indicadores de timbre . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Utilizacin de accesos directos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Configuracin de un fondo de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . 102
Seleccin de un protector de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Otras funciones del telfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Opciones de marcacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Gestin de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Revisin del uso del telfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Funciones de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Bloqueo y desbloqueo del telfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Cambio del cdigo de desbloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Bloqueo y desbloqueo del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Proteccin de la tarjeta SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Seguridad de lnea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Funciones del organizador personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
C350.RG.book Page 8 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
ndice - 9
Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Avisos de alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Noticias y ocio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Internet mvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Temas de telfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Visualizador de imgenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Juegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Editor de sonido MotoMixer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Creacin de tonos de alerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Aplicaciones SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Solucin de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Informacin de Garanta Limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Datos sobre el coeficiente de absorcin especfica . . . . . 165
ndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
C350.RG.book Page 9 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
10 - Informacin General y de Seguridad
Informacin General y de Seguridad
INFORMACIN IMPORTANTE SOBRE LA SEGURIDAD Y
EFICIENCIA DURANTE EL USO.
LEA ESTA INFORMACIN ANTES DE USAR EL
COMUNICADOR PERSONAL
La informacin proporcionada en este documento sustituye a la
informacin general y sobre seguridad incluida en las guas de uso
publicadas hasta la fecha. Si desea obtener informacin sobre el
uso de radios en ambientes peligrosos, srvase consultar la tarjeta
de instrucciones o el suplemento de manual aprobado por Factory
Mutual (FM), que se incluye con los modelos de radios que ofrecen
esta capacidad.
Algunos organismos internacionales han establecido normas y
recomendaciones encaminadas a proteger a los usuarios de la
exposicin a la energa electromagntica de radiofrecuencia.
Caractersticas operativas de radiofrecuencia
El comunicador personal tiene un transmisor y un receptor.
Cuando est encendido, recibe y transmite energa de
radiofrecuencia (RF). El comunicador personal opera en la gama
de frecuencias de 1850 MHz a 1990 MHz y utiliza tcnicas de
modulacin digital. Al emplear el comunicador personal para la
comunicacin, el sistema que maneja la llamada controla el nivel
de potencia de transmisin del comunicador. El nivel mximo de
potencia por lo general vara entre 0,063 W y 1,58 W.
Exposicin a seales de radiofrecuencia
El comunicador personal Motorola ha sido diseado para cumplir
las siguientes normas referentes a la exposicin de energa
electromagntica de radiofrecuencia:
C350.RG.book Page 10 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Informacin General y de Seguridad - 11
United States Federal Communications Commission,
Code of Federal Regulations; 47 CFR part 2 sub-part J
American National Standards Institute (ANSI) / Institute of
Electrical and Electronic Engineers (IEEE) C95. 1-1992
Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE)
C95.1-1999 Edition
National Council on Radiation Protection and Measurements
(NCRP) of the United States, Report 86, 1986
International Commission on Non-Ionizing Radiation
Protection (ICNIRP) 1998
National Radiological Protection Board of the United Kingdom,
GS 1995, 1988
Ministry of Health (Canada) Safety Code 6. Limits of Human
Exposure to Radiofrequency Electromagnetic Fields in the
Frequency Range from 3 kHz to 300 GHz, 1999
Australian Communications Authority Radiocommunications
(Electromagnetic Radiation - Human Exposure) Standard
1999 (aplicable nicamente a telfonos inalmbricos)
Siempre siga los procedimientos descritos a continuacin para
asegurar un funcionamiento ptimo y garantizar que la exposicin
de los seres humanos a la energa electromagntica de
radiofrecuencia corresponda a las pautas especificadas en las
normas anteriores:
Operacin del comunicador personal porttil y exposicin
a la energa electromagntica
Cuidado de la antena
Use nicamente la antena provista o un reemplazo autorizado.
El uso de antenas, modificaciones o accesorios no autorizados
puede daar el comunicador personal e infringir los reglamentos
de la FCC y/o cualquier otra normativa aplicable.
C350.RG.book Page 11 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
12 - Informacin General y de Seguridad
NO toque la antena cuando el comunicador personal est en
uso, ya que el contacto con la antena afecta a la calidad de la
llamada y puede provocar que el comunicador personal funcione
en un nivel de potencia ms alto que el necesario.
Operacin del telfono
El comunicador personal ha sido diseado para utilizarse con un
auricular para hablar y escuchar. El comunicador tambin puede
colocarse en la funda, la cual se sujeta mediante una pinza al
cinturn, el bolsillo, el bolso de mano u otro accesorio o prenda de
vestir, para luego utilizarse con el auricular.
Operacin con la unidad sobre el cuerpo
Para cumplir las pautas de la FCC referentes a la exposicin a
radiofrecuencia, si usa el comunicador personal sobre el cuerpo y
lleva a cabo una transmisin, siempre coloque el comunicador
personal en un soporte, funda, estuche o arns provisto o
aprobado por Motorola. El uso de accesorios no aprobados por
Motorola puede provocar una exposicin a energa de
radiofrecuencia por encima de los lmites estipulados en las pautas
de la FCC. Si no utiliza un accesorio corporal, asegrese de
que la antena est a una distancia mnima de 2,5 cm (1
pulgada) del cuerpo durante la transmisin.
Accesorios autorizados
Consulte la seccin "Accesorios" de este manual para conocer una
lista de accesorios autorizados por Motorola.
Interferencia y compatibilidad electromagnticas
Casi todos los dispositivos electrnicos son susceptibles a
interferencia electromagntica si no estn bien blindados,
diseados o configurados para ofrecer compatibilidad
electromagntica.
C350.RG.book Page 12 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Informacin General y de Seguridad - 13
Instalaciones
Para evitar problemas de compatibilidad o interferencia
electromagntica, apague el comunicador personal en todos los
lugares donde existan avisos a tal efecto. Los hospitales y las
instituciones mdicas en ocasiones utilizan equipo sensible a
energa externa de radiofrecuencia.
Aeronaves
Al estar en una aeronave, apague el comunicador personal cuando
as se le ordene. Todo uso del comunicador personal deber
acatar las instrucciones de la tripulacin correspondientes a los
reglamentos aplicables.
Dispositivos mdicos
Marcapasos
La Health Industry Manufacturers Association recomienda una
separacin mnima de 15 centmetros (6 pulgadas) entre un
telfono inalmbrico de mano y un marcapasos. Estas
recomendaciones se realizan de acuerdo con los resultados de
investigaciones independientes y las recomendaciones de
Wireless Technology Research.
Las personas con marcapasos debern observar las siguientes
precauciones:
SIEMPRE debern mantener el comunicador a ms de
15 centmetros (6 pulgadas) del marcapasos cuando el
comunicador personal est encendido.
No debern colocar el comunicador personal en el bolsillo del
pecho.
Debern usar el odo opuesto al marcapasos para minimizar
la posibilidad de interferencia.
Debern apagar el comunicador de inmediato si sospechan
que hay interferencia.
C350.RG.book Page 13 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
14 - Informacin General y de Seguridad
Aparatos de audicin
Algunos telfonos inalmbricos digitales pueden interferir con
ciertos aparatos de audicin. En caso de que ocurra esta
interferencia, consulte con el fabricante del aparato de audicin
para conocer las alternativas.
Otros dispositivos mdicos
Si utiliza otro tipo de dispositivos mdicos personales, consulte con
el fabricante del dispositivo para determinar si tiene blindaje
apropiado contra la energa de radiofrecuencia. Su mdico podr
ayudarle a obtener esta informacin.
Precauciones generales y de seguridad al conducir
vehculos
Consulte la legislacin aplicable al uso de telfonos durante la
conduccin. Se aconseja respetar siempre la misma.
Por favor observe las siguientes precauciones al usar el
comunicador personal en vehculos:
Use la opcin de manos libres, si dispone de ella.
Salga del camino y estacione el vehculo antes de efectuar o
contestar llamadas.
Advertencias operativas
Vehculos equipados con Airbag
No coloque el comunicador personal sobre el Airbag ni en la zona
donde se infla el Airbag. Los Airbags se inflan con gran fuerza. Si
el comunicador personal es colocado en la zona de inflado del
Airbag y ste se infla, el comunicador personal podra ser lanzado
con gran fuerza y causar graves lesiones a las personas en el
vehculo.
C350.RG.book Page 14 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Informacin General y de Seguridad - 15
Atmsferas con peligro de explosin
Apague el comunicador personal antes de entrar en zonas donde
la atmsfera presente riesgos de explosin, salvo que el equipo
est homologado especialmente para utilizarse en zonas
designadas como "intrnsecamente seguras" (por ejemplo, equipo
homologado por Factory Mutual, CSA, o UL). No saque, instale ni
cambie las bateras en estas zonas. Las chispas de la batera en
las reas con riesgo de explosin pueden provocar explosiones o
incendios, causando lesiones o incluso la muerte.
Las reas con riesgo de explosin previamente mencionadas
pueden incluir reas de abastecimiento de combustible, como
gasolineras; bajo cubierta en barcos; instalaciones de
almacenamiento o transferencia de combustibles o sustancias
qumicas; reas o lugares donde el aire contiene sustancias
qumicas o partculas, como granos, polvo o partculas metlicas
finas; o cualquier otro lugar donde normalmente se le indicara que
apague el motor de su vehculo. Las zonas con atmsferas que
presentan peligro de explosin por lo general estn claramente
marcadas, aunque no siempre.
Zonas de detonacin y detonadores
Para evitar una posible interferencia con las operaciones de
detonacin de explosivos, apague el comunicador personal al estar
cerca de detonadores elctricos, en zonas de detonacin de
explosivos o en zonas con letreros "Apague los aparatos de radio
bidireccionales". Obedezca todos los letreros e instrucciones.
Precauciones operativas
Antenas
No use el comunicador personal si la antena est daada. El
contacto de la antena daada con la piel puede provocar
quemaduras leves.
C350.RG.book Page 15 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
16 - Informacin General y de Seguridad
Bateras
Todas las bateras pueden causar daos materiales, lesiones o
quemaduras si un material conductor (por ejemplo, joyas, llaves o
cadenas metlicas) toca los terminales. El material conductor
puede cerrar el circuito elctrico (cortocircuito) y calentarse mucho.
Tenga cuidado al manipular bateras con carga, sobre todo al
colocarlas en bolsillos, bolsos de mano u otros lugares que
contengan objetos metlicos.
C350.RG.book Page 16 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Informacin General y de Seguridad - 17
Declaracin de conformidad de las directrices de
la Unin Europea
Por la presente, Motorola declara que este producto cumple con
los requisitos esenciales y todas las dems
disposiciones relevantes de la Directriz 1999/5/EC
todas las dems directrices relevantes de la
Unin Europea
En el cuadro anterior se puede ver un ejemplo de un tpico Nmero
de Aprobacin de Producto.
Usted podr ver la Declaracin de Conformidad (DdC) de la
directriz 1999/5/EC (directriz R&TTE) para su producto en
www.motorola.com/rtte. Para encontrar su DdC, ingrese el Nmero
de Aprobacin de producto de la etiqueta de su producto en la
barra de "Bsqueda" del sitio Web.
0168
Type: MC2-41H14
IMEI: 350034/40/394721/9
Nmero de
Aprobacin
de Producto
C350.RG.book Page 17 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
18 - Introduccin
Introduccin
Contenido del paquete
El telfono mvil se distribuye por lo general con una batera y un
cargador. Existen accesorios opcionales que permiten
personalizarlo para obtener un mejor rendimiento y facilitar los
desplazamientos con el telfono.
Para adquirir los accesorios Motorola Original, pngase en
contacto con Motorola mediante la publicacin de informacin de
usuario adjunta.
Acerca de esta gua de usuario
Funciones opcionales
Las funciones sealadas con esta figura son opcionales
y dependen del servicio de red, de la tarjeta SIM o del
tipo de contrato. Segn el operador y la zona
geogrfica, estas funciones pueden no estar
disponibles. Si desea ms informacin, consulte a su
operador.
Accesorios opcionales
Para utilizar las funciones sealadas con esta figura es
necesario utilizar un accesorio opcional Motorola
Original.
Instalacin de la batera
Es necesario instalar y carga la batera para utilizar el telfono.
C350.RG.book Page 18 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Introduccin - 19
El diseo del telfono slo permite utilizar bateras y
accesorios originales de Motorola. Se recomienda
conservar la batera en su funda protectora cuando no se
utilice.
Haga esto
1 Retire la batera de su caja protectora de plstico, de
ser esto necesario.
2 Presione el botn de
desbloqueo de la
carcasa ubicado en
la parte superior del
telfono.
3 Tire del extremo
superior de la parte
trasera de la
carcasa del telfono
para desbloquearla
4 Coloque la batera
con las flechas
impresas y las dos
lengetas situadas
en la parte superior
del compartimiento
de la batera.
5 Presione hacia
abajo hasta que la
batera quede
insertada en la parte
inferior.
Botn de
desbloqueo
2
3
4
5
C350.RG.book Page 19 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
20 - Introduccin
Carga de la batera
Las bateras nuevas vienen parcialmente cargadas. Antes de
poder utilizar el telfono, deber instalar y cargar la batera, tal
como se indica en las siguientes instrucciones. Algunas bateras
tienen un mejor rendimiento despus de varios ciclos de carga/
descarga.
6 Introduzca la base
de la parte trasera
de la carcasa.
7 Presione el extremo
superior de la parte
trasera de la
carcasa hacia abajo
hasta que encaje en
el botn de
desbloqueo.
Haga esto
1 Enchufe el
cargador de viaje
en el conector
central ubicado en
la base del
telfono.
2 Enchufe el otro extremo del cargador de viaje a una
toma de corriente adecuada.
3 Cuando el telfono indique que la batera est
completamente cargada (|zrz |1m;|slz), retire el
cargador de viaje.
Haga esto
6
7
C350.RG.book Page 20 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Introduccin - 21
Precaucin: Si la batera se encuentra totalmente o casi
totalmente descargada, es posible que el telfono no visualice
|zrz111 hasta despus de un minuto tras insertar el cargador. No
intente forzar el cargador con fuerza hacia dentro en caso de no
ver una respuesta inmediata.
Nota: Al cargar la batera, el indicador de nivel de la batera
situado en la esquina superior derecha de la pantalla muestra la
cantidad del proceso de carga que se ha realizado. Consulte
pgina 33.
Utilizacin de la batera
Precaucin: Para evitar lesiones o quemaduras, no deje que la
batera entre en contacto con objetos metlicos o que sus
terminales hagan cortocircuito.
Para prolongar la duracin de la batera:
Siempre utilice bateras y cargadores de batera Motorola
Original. La garanta del telfono no cubre los daos
provocados por la utilizacin de bateras y/o cargadores de
batera no homologados por Motorola.
Las bateras nuevas o las bateras que han estado
almacenadas durante largo tiempo podran al principio tardar
ms en cargarse.
Durante la carga, mantenga la batera a la temperatura
ambiente o a una temperatura aproximada a la misma.
No exponga la batera a temperaturas inferiores a -10C
(14F) ni superiores a 45C (113F). No deje nunca el
telfono en un vehculo cuando lo abandone.
Si no va a utilizar la batera durante mucho tiempo, gurdela
en un sitio aireado, seco y oscuro.
C350.RG.book Page 21 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
22 - Introduccin
Durante un perodo de tiempo prolongado, las bateras se
desgastan gradualmente y necesitan un mayor tiempo de
recarga. Esto es normal. Si recarga la batera regularmente y
observa que se reduce el tiempo de conversacin o aumenta
el tiempo de recarga, quiz sea el momento de adquirir otra
nueva.
Las bateras recargables de este telfono deben
desecharse correctamente y pueden ser recicladas. Vea
a qu tipo corresponde la batera en la etiqueta. Para
obtener informacin sobre el modo de reciclaje, consulte
a su administracin local. Nunca arroje las bateras al fuego, ya
que pueden explotar.
Cambio de la tarjeta SIM
La tarjeta SIM (Subscriber Identity Module = Mdulo de identidad
del abonado) contiene su nmero del telfono, los detalles del
servicio, y la memoria de agenda de telfonos/mensajes. Debe ser
instalada en la base del telfono. Si tuviera problemas con su
tarjeta SIM, pngase en contacto con su operador.
Precaucin: No doble ni arae la tarjeta SIM. Evite que entre en
contacto con electricidad esttica, agua o suciedad.
Nota: Ya que en el telfono se puede cambiar la carcasa y el
teclado, es posible que el aspecto de su telfono no sea idntico al
de la figura. Todas las posiciones de teclas, secuencias y funciones
son iguales en cada una de las diferentes carcasas.
C350.RG.book Page 22 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Introduccin - 23
Haga esto
1 Presione el botn de
desbloqueo de la
carcasa ubicado en
la parte superior del
telfono.
2 Tire del extremo
superior de la parte
trasera de la
carcasa del telfono
para desbloquearla.
3 Saque la batera de
la base del telfono.
4 Deslice la lengeta
de plstico de la
tarjeta SIM hacia
delante para
desbloquear la
tarjeta.
5 Saque la tarjeta SIM
antigua si es
necesario.
Botn de
desbloqueo
2
3
tarjeta SIM
lengeta de
la tarjeta
SIM
C350.RG.book Page 23 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
24 - Introduccin
6 Introduzca la nueva
tarjeta SIM en la
sujecin, con la
muesca superior
situada arriba a la
izquierda y los
contactos dorados
hacia abajo.
7 Coloque la batera
con las flechas
impresas y las dos
lengetas situadas
en la parte superior
del compartimiento
de la batera.
8 Presione hacia
abajo hasta que la
batera quede
insertada en la parte
inferior.
9 Introduzca la base
de la parte trasera
de la carcasa.
10 Presione el extremo
superior de la parte
trasera de la
carcasa hacia abajo
hasta que encaje en
el botn de
desbloqueo.
Haga esto
tarjeta SIM
7
8
9
10
C350.RG.book Page 24 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Introduccin - 25
Cambio de la carcasa del telfono
Siempre utilice carcasas Motorola Original. La garanta
del telfono no cubre los daos provocados por la
utilizacin de accesorios no homologados por Motorola.
El telfono cuenta con una carcasa y un teclado intercambiables; y
en algunos casos, con una banda de goma lateral reemplazable
para cambiar completamente la apariencia del telfono.
Nota: Ya que en el telfono se puede cambiar la carcasa y el
teclado, es posible que el aspecto de su telfono no sea idntico al
de la figura. Todas las posiciones de teclas, secuencias y funciones
son iguales en cada una de las diferentes carcasas.
Extraccin de la carcasa y el teclado
Haga esto
1 Presione el botn de
desbloqueo de la
carcasa ubicado en
la parte superior del
telfono.
2 Tire del extremo
superior de la parte
trasera de la
carcasa del telfono
para desbloquearla
3 Si la carcasa tiene
una banda de goma
lateral
intercambiable,
retrela en este
momento.
Banda de
goma lateral
Botn de
desbloqueo
1
2
C350.RG.book Page 25 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
26 - Introduccin
Utilice siempre el teclado y la banda de goma lateral (de ser
aplicable) que coincida con la nueva carcasa.
Instalacin de la carcasa y el teclado
4 Tire de las
lengetas laterales
hacia fuera del
telfono.
5 Tire de la muesca
para correa con el
fin de extraer el
telfono fuera de la
parte delantera de la
carcasa.
Haga esto
1 Si su telfono
dispone de una tapa
final, mntela antes
de colocar la
carcasa delantera.
2 Deslice el extremo
superior del telfono
en la parte superior
de la nueva carcasa
delantera.
Haga esto
Muesca para correa
Lengetas laterales
4
5
2
C350.RG.book Page 26 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Introduccin - 27
Puesta a cero del telfono
Si su telfono se congela en una sola pantalla, en un mensaje de
error o al encenderlo, pngalo a cero de la siguiente manera:
3 Presione la base del
telfono en la
carcasa delantera
hasta que las
lengetas laterales
encajen en su sitio.
4 Si la carcasa tiene
una banda de goma
lateral
intercambiable,
colquela en este
momento.
5 Introduzca la base
de la parte trasera
de la carcasa.
6 Presione el extremo
superior de la parte
trasera de la
carcasa hacia abajo
hasta que encaje en
el botn de
desbloqueo.
Haga esto
1 Retire la parte trasera y delantera de la carcasa tal
como se describe en pgina 22.
Haga esto
Lengetas laterales
3
5
6
C350.RG.book Page 27 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
28 - Introduccin
Encendido del telfono
2 Utilice un objeto
pequeo para pulsar
el botn de puesta a
cero en la parte
frontal del telfono.
La pantalla del
telfono se pondr a
cero.
3 Coloque de nuevo la carcasa del telfono.
Haga esto
1 Pulse y retenga
O(tecla
encendido y
apagado/fin).
2 De ser necesario, introduzca el cdigo PIN de la
tarjeta SIM y pulse k|||Ik (+) para desbloquear
la tarjeta.
Nota: Si escribe un cdigo PIN incorrecto tres veces
seguidas, se desactiva la tarjeta SIM y el telfono
muestra el mensaje I| I|1)1sz11. (Para ms
informacin, consulte pgina 119.)
Haga esto
Botn de
puesta a cero
Tecla de
encendido y
apagado/fin
C350.RG.book Page 28 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Introduccin - 29
Nota: Durante el inicio se ofrece la oportunidad de
personalizar el telfono. Seleccione I| (-) para
configurar opciones del telfono personalizadas, o bien
8 (+) para ir a la pantalla en espera. Para ms
informacin, consulte la pgina 98.
Ajuste del volumen
Es posible ajustar el volumen de los auriculares y del timbre del
telfono pulsando el extremo derecho e izquierdo de S.
Realizacin y respuesta de llamadas
Esta seccin resume las funciones ms bsicas para llamadas.
Para informacin relativa a otras funciones, consulte pgina 54.
3 De ser necesario, introduzca su cdigo de
desbloqueo de cuatro dgitos y pulse k|||Ik (+)
para desbloquear el telfono.
Nota: El cdigo de desbloqueo establecido de
fbrica es 1234. (Para obtener ms informacin,
consulte pgina 115.)
Cuando Es posible ajustar
est en una llamada el volumen del altavoz del
auricular
la pantalla est en
espera
el volumen del timbre
Haga esto
C350.RG.book Page 29 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
30 - Introduccin
Realizacin de una llamada
El telfono tiene una antena integrada en su
parte superior. No bloquee la antena
mientras se encuentra en una llamada.
Para llamar a un nmero, su telfono:
debe estar encendido y desbloqueado
debe tener colocada una tarjeta SIM
desbloqueada
debe tener una conexin de red con suficiente cobertura
Nota: Aunque el telfono est bloqueado o la tarjeta SIM no est
colocada, puede hacer una llamada de emergencia. Consulte
pgina 56.
Respuesta de una llamada
Para responder a una llamada, su telfono:
debe estar encendido y desbloqueado
debe tener colocada una tarjeta SIM desbloqueada
debe tener una conexin de red con suficiente cobertura
Haga esto
1 Introducir el nmero de telfono con las teclas del
teclado (mximo 40 dgitos).
Nota: Si comete un error, pulse Ik (-) para
borrar el ltimo dgito, o bien pulse y retenga
Ik (-) para borrar todos los dgitos.
2 Pulse N(tecla enviar) para efectuar la llamada.
3 Pulse O(tecla fin) cuando la llamada haya
finalizado.
Antena integrada
C350.RG.book Page 30 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Introduccin - 31
Cuando recibe una llamada, el telfono suena o vibra, o suena y
vibra a la vez, y muestra un mensaje de llamada entrante.
Cambio de alerta de llamada
Pulse el extremo izquierdo de Spara conmutar las
llamadas entrantes y otros eventos a la alerta por vibracin, y,
despus, a la alerta silenciosa.
Pulse el extremo derecho de Spara restablecer el
telfono a alerta de timbre.
Visualizacin del nmero de telfono propio
Para visualizar el nmero de telfono propio desde la pantalla en
espera, pulse M#.
Mientras se encuentre en una llamada, pulse M> |s 81msr1s.
Nota: Para poder utilizar esta opcin, su nmero de telfono
debe estar almacenado en la tarjeta SIM. Si desconoce su nmero
de telfono, pngase en contacto con su operador.
Haga esto
1 Pulse Nor |I|8 (+)
2 Pulse O(tecla fin) cuando la llamada haya
finalizado.
C350.RG.book Page 31 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
32 - Utilizacin del telfono
Utilizacin del telfono
Consulte pgina 1 para ver un diagrama de los componentes
bsicos del telfono.
Utilizacin de la pantalla
En la parte superior de la pantalla se muestran los indicadores de
estado del telfono. En el siguiente grfico se presentan algunos
de los indicadores que aparecen frecuentemente en esta parte de
la pantalla al utilizar el telfono.
Los mensajes, los nmeros de telfono y las opciones de men
aparecen en el centro de la pantalla. Las etiquetas de texto de las
esquinas inferiores muestran las funciones de las teclas de
pantalla que puede utilizar. El indicador de men Mque aparece en
el centro de la parte inferior de la pantalla indica que puede abrir el
men principal o un submen de funcin para ver ms opciones.
Para obtener ms informacin sobre las teclas de pantalla y las
figuras de las teclas del men, consulte pgina 35.
Algunas de las funciones descritas en esta gua deben realizarse
desde la pantalla en espera. La pantalla en espera es la pantalla
estndar que se ve cuando el telfono est encendido y listo para
usar, siempre que no se est llamando o utilizando los mens.
C350.RG.book Page 32 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Utilizacin del telfono - 33
0Indicador de cobertura Indica el grado de cobertura entre el
telfono y la red.
Cuando aparece la seal "sin cobertura", no se pueden realizar ni
contestar llamadas.
OIndicador GPRS Indica que su telfono est
utilizando una conexin de red GPRS de alta velocidad
()). La conexin GPRS permite velocidades de
transferencia de datos ms rpidas. El indicador no
significa que exista una llamada; slo indica que se
encuentra registrado en la red mediante una conexin GPRS.
Otros indicadores pueden incluir:
OIndicador de ocupado Indica cundo la llamada esta en curso
y cundo tiene una conexin segura (9) o insegura (:).
Alta 5 4 3 2 1 j Sin cobertura
(= GPRS PDP contexto activo *= paquete de datos GPRS disponible
M
lI.
| |8 |8!k1|
5)O, =E
x
0 Indicador
de cobertura
Reloj
6 Indicador de
nivel de batera
O Indicador
GPRS
O Indicador de
ocupado
O Indicador de entrada de
texto (si es aplicable)
O Indicador de mensaje
O Indicador de men
O Indicador de itinerancia
O Indicador del
tipo de alerta
C350.RG.book Page 33 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
34 - Utilizacin del telfono
OIndicador de itinerancia Aparece cuando el
telfono est utilizando una red distinta fuera de su
localidad de red domstica. Cuando sale de su red
domstica, el telfono se desplaza a otro sistema
celular o busca otra red. Los iconos aqu tambin
pueden indicar el modo de entrada de texto (alfa,
numrico, smbolo, etc.)
OIndicador de entrada de texto Indica su mtodo de entrada
de texto cuando se encuentre en un editor de texto (Tap, iTap,
etc.). Consulte pgina 38.
OIndicador de mensaje Indica cundo tiene una
sesin de chat activa o cundo tiene un nuevo mensaje
de voz o de texto en espera.
6Indicador de nivel de batera Muestra el nivel de carga de la
batera. Cuantos ms segmentos se muestren, mayor ser la
carga.
Cuando aparezca el mensaje de aviso Izlsriz Izjz y escuche la
alerta de batera baja, recargue la batera.
OIndicador de men Indica que puede pulsar Mpara abrir un
men. Consulte pgina 35.
OIndicador del tipo de alerta Muestra el perfil de alerta
seleccionado. La alerta predeterminada y seleccionada es un
timbre alto.
Alta E D C B Baja
w= timbre alto x= timbre bajo
y= vibracin = vibracin y timbre
t= silenciosa
C350.RG.book Page 34 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Utilizacin del telfono - 35
Utilizacin de mens
Puede utilizar estas teclas para acceder a muchas funciones del
telfono desde el sistema de mens:
A partir de la pantalla en espera, pulse Mpara acceder al men
principal. Pulse Spara desplazarse por las funciones de men
dentro del men principal.
Acceso a las funciones
En esta gua se explica cmo acceder a las funciones de los
mens de la siguiente manera:
Vaya a la funcin M> |l|mzs ||zmz1zs
> ||zmz1zs sz||Iz1zs
Tecla de pantalla
derecha
Funciones
relacionadas con
los mensajes a la
derecha de la
pantalla.
Tecla de men
Entre en el
sistema de mens
o abra un
submen.
Tecla de
encendido y
apagado/fin
Pulsar y mantener
pulsado para
encender y
apagar el telfono.
Pulsar y soltar
para finalizar
llamadas, salir de
los mens.
Teclas de
navegacin
Desplazarse por
mens y listas,
configurar valores
de funciones.
Tecla de pantalla
izquierda
Funciones
relacionadas con
los mensajes a la
izquierda de la
pantalla.
C350.RG.book Page 35 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
36 - Utilizacin del telfono
El signo > indica que debe buscar y seleccionar la funcin. Este
ejemplo indica que debe pulsar M, buscar y seleccionar |l|mzs
||zmz1zs, luego buscar y seleccionar ||zmz1zs sz||Iz1zs para
visualizar la lista de llamadas realizadas.
Seleccin de una funcin
Algunas funciones requieren que seleccione un elemento de una
lista:
Seleccione un elemento resaltndolo mediante uno de los
siguientes procedimientos:
Pulse Spara desplazarse hacia arriba o hacia abajo y
acceder al elemento que desee.
Si es una lista numerada, escriba un nmero para resaltar el
elemento.
Si es una lista alfabtica, pulse una tecla varias veces hasta
encontrar la que corresponde a la clave y seleccione el valor
ms prximo al elemento de la lista.
M
5 E
Pulse kIkI (-)
para regresar a la
pantalla anterior.
Un submen est disponible.
Pulse Mpara abrir el
submen.
Elemento resaltado
Pulse t| (+)
para ver detalles
relativos al elemento
resaltado.
||1m111s Ks1||I111s
ll 8srs1 Isl1
Kl K11srl1 ts|1ss1
kIKk! t|K
C350.RG.book Page 36 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Utilizacin del telfono - 37
Entrada de informacin en las funciones
En funciones como el calendario o la agenda de telfonos es
necesario introducir datos para rellenar los campos:
Introduzca el texto o los nmeros con el teclado.
Si un elemento muestra una lista de varios valores posibles,
pulse *para desplazarse a la izquierda o bien pulse #
para desplazarse a la derecha, y seleccione un valor.
Si es una lista numerada, escriba un nmero para establecer
el valor.
Si introduce o modifica informacin y no desea guardar los
cambios, pulse Opara salir sin guardar.
En el centro de mensajes puede escribir y enviar mensajes de
texto. Un cursor intermitente le indica dnde aparecer el texto:
M
5 E
sl1||ss |1lr111
8sm1rs. 8srs1 Isl1
81. IlIIIIlIlI
|k8||| |kI|kK
Pulse Spara
ir a otros elementos.
Pulse |k8||| (-) para salir sin realizar cambios.
k|||Ik (-) aparece cuando se introduce o se
modifica informacin. Pulse k|||Ik (-) para
guardar los cambios.
Pulse
|kI|k (+)
para modificar
la informacin
seleccionada.
Elemento resaltado
M
5 E
sj.
|k8||| |8IK
Pulse |8I (+)
para ver e insertar un
nombre, nmero o
mensaje de datos
almacenados
previamente.
Pulse
|k8||| (-)
para salir sin
hacer cambios.
El cursor
intermitente
indica el punto de
insercin.
PulseMpara abrir el submen.
C350.RG.book Page 37 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
38 - Utilizacin del telfono
Al introducir texto, el cursor intermitente cambiar a un cursor
cuadrado, y cambiarn las funciones de las teclas de pantalla:
Introduccin de texto
Existen varios mtodos de escritura de texto que le permiten
introducir fcilmente en el telfono nombres, nmeros y mensajes
de texto.
Eleccin de un mtodo de escritura
Para activar un modo de texto, pulse M> tl111 |ssr|l1rz desde
cualquier pantalla de escritura de texto y seleccione el modo de
texto:
|Ik| Permite que el telfono anticipe cada
palabra mientras stas se introducen,
luego se elige la palabra de una lista
(consulte pgina 43).
Iss|s1 Se introduce un carcter a la vez pulsando
la tecla para la letra, el nmero o el
smbolo (consulte abajo). ste es el
mtodo estndar de escritura de texto en
el telfono.
81mtr|s1 Slo se introducen nmeros.
El cursor cuadrado
indica el carcter
resaltado.
Despus de dos
segundos, el cursor
cuadrado se
convierte en un
cursor intermitente y
va a la siguiente
posicin.
M
5 E
sj.
I
IKKkK k|||IkK Pulse
k|||Ik (+)
para aceptar
y almacenar el texto. Pulse Ik (-) para
borrar el carcter situado a la
izquierda del punto de insercin.
C350.RG.book Page 38 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Utilizacin del telfono - 39
Nota: El modo de texto seleccionado permanecer activo hasta
que lo cambie mediante la seleccin de otro modo.
Mtodo de escritura por tecleo
El mtodo de escritura por tecleo es el mtodo de escritura de
texto predeterminado en el telfono.
Para activar el mtodo de escritura por tecleo desde cualquier
pantalla de escritura de texto, pulse My seleccione la opcin de
men Iss|s1.
Para escribir texto mediante el mtodo de escritura por tecleo:
Tabla de caracteres
En esta tabla se muestran los caracteres que puede utilizar para
escribir letras, nmeros y otros smbolos, as como insertar
Iim11|1 Slo se introducen smbolos (consulte
pgina 42).
ks11z Permite buscar en la agenda de telfonos
para seleccionar el nombre o nmero que
desea introducir.
Haga esto Para
1 Pulse una tecla
numrica una o
varias veces
ver todos los caracteres
asociados a dicha tecla y
seleccione el que desee
(consulte pgina 42).
2 Pulse otras teclas
numricas
escribir el resto de los
caracteres en el mensaje de
texto.
3 Pulse
k|||Ik (+)
aceptar y guardar el texto
cuando haya terminado.
C350.RG.book Page 39 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
40 - Utilizacin del telfono
espacios con el mtodo estndar Iss|s1. Pulse la misma tecla
repetidas veces para acceder a los caracteres disponibles.
Nota: Es posible que el modelo de su telfono no incluya todos los
caracteres mostrados en esta tabla.
1 espacio . 1 ? ! , @ _ & ~ : ; " -
( ) ' % $
2
a b c 2
3
d e f 3
4
g h i 4
5 j k l 5
6 m n o 6
7 p q r s 7
8 t u v 8
9 w x y z 9
0 + - 0 x * / \ [ ] = > < #
C350.RG.book Page 40 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Utilizacin del telfono - 41
Normas generales de escritura de texto
Si no pulsa ninguna tecla durante dos segundos, se acepta el
carcter del cursor cuadrado y el cursor pasa a la siguiente
posicin.
El primer carcter de cada frase aparecer siempre en
maysculas a menos que lo cambie manualmente. (Pulse
Shacia arriba o hacia abajo para cambiar el carcter a
mayscula o minscula mientras est resaltado.)
sj.
|k8||| I!|kK
M
Pulse una tecla
numrica cuantas
veces sean
necesarias para
introducir el
carcter deseado
en la posicin del
cursor intermitente.
Pulse y mantenga
pulsada una tecla
numrica para
cambiar entre los
modos de entrada
de texto.
Pulse a la
izquierda o a la
derecha para
mover el cursor
intermitente hacia la
izquierda o hacia la
derecha en el
mensaje de texto.
Pulse hacia arriba
o hacia abajo para
cambiar el carcter
del cursor cuadrado
a mayscula o
minscula.
C350.RG.book Page 41 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
42 - Utilizacin del telfono
Utilizacin del modo de smbolos
El telfono le ofrece una forma alternativa para buscar y escribir
smbolos en un mensaje de texto. Podr elegir entre una gran
variedad de smbolos.
Para activar el modo de smbolos desde cualquier pantalla de
entrada de texto, pulse My seleccione la opcin de men Iim11|1.
Para escribir un smbolo en el modo de smbolos:
Haga esto Para
1 Pulse una tecla
numrica una sola
vez
visualizar las opciones de
smbolos (vase pgina 43)
Los smbolos asociados a la
tecla que ha pulsado aparecen
en la parte inferior de la pantalla.
Si lo desea, pulse otras teclas
para hallar el smbolo que
necesite.
2 Desplcese a la
izquierda o a la
derecha con
*#o S
o
Pulse la tecla
numrica varias
veces
resaltar el smbolo que necesite
3 Pulse I|||| (+) aadir el smbolo resaltado al
rea de texto de la parte
superior de la pantalla
C350.RG.book Page 42 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Utilizacin del telfono - 43
Tabla de smbolos
En esta tabla se muestran los smbolos del modo de smbolos.
Utilizacin del software de entrada de texto
predictivo iTAP
El software iTAP permite escribir texto predictivo, es decir,
permite escribir todas las letras de una palabra mediante una sola
pulsacin de tecla por letra.
Antes de comenzar a escribir, debe activar el software iTAP. Puede
hacerlo desde cualquier pantalla de escritura de texto pulsando M
para abrir el men tl111 |ssr|l1rz y seleccionando la opcin de
men |Ik|.
1 espacio . ? ! , @ _
& ~ : ; " - ( ) '
% $
2 @ _ \
3 / : ;
4 " & '
5 ( ) [ ] { }
6 ~
7 < > =
8
$
9 # % *
0 + - x * / = > <
#
C350.RG.book Page 43 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
44 - Utilizacin del telfono
Escritura de palabras
Haga esto Para
1 Pulse una tecla
numrica una sola
vez
escribir la primera letra de la
palabra
Las letras asociadas a la tecla
que ha pulsado aparecen en la
parte inferior de la pantalla.
2 Pulse las teclas
numricas (una
para cada letra)
escribir el resto de la palabra
Dependiendo de la tecla
pulsada, se muestran en la
parte inferior de la pantalla las
palabras alternativas y las
combinaciones de letras. Las
opciones de las palabras se
actualizan con cada pulsacin
de tecla.
3 Cuando haya
introducido todas
las letras de una
palabra, pulse
Sa la derecha
o a la izquierda
buscar y resaltar una palabra
4 Pulse I|||| (+) aadir la palabra resaltada al
rea de texto de la parte
superior de la pantalla
Se inserta automticamente un
espacio despus de cada
palabra.
C350.RG.book Page 44 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Utilizacin del telfono - 45
Por ejemplo, para escribir la palabra "art", pulse 278. La
pantalla muestra:
Escritura de palabras nuevas
Es posible que introduzca una palabra que el software iTAP no
reconoce. Si la palabra no se visualiza:
Haga esto Para
1 Pulse Ik (-)
una o varias veces
borrar letras hasta que
aparezca una combinacin
de letras que coincida con
el principio de la palabra
2 Pulse S
resaltar la letra o la
combinacin de letras
3 Pulse I|||| (+), y
luego pulse Shacia
la izquierda
desplazar el cursor de texto
a la izquierda y "bloquear"
la parte seleccionada de la
palabra
4 Contine con la
introduccin de letras y
combinaciones de
letras resaltadas
escribir la palabra
M
5 E
krl k;l |;1 |sl }
IKKkK !||||
Pulse I|||| (+)para insertar
la palabra resaltada.
Pulse Ik (-) para
borrar la ltima letra introducida.
El cursor
intermitente
indica el punto
de insercin.
Pulse Spara
desplazarse y ver
algunas opciones
de palabras
adicionales.
C350.RG.book Page 45 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
46 - Utilizacin del telfono
Su telfono memoriza la palabra no reconocida y la
muestra en la lista de posibles palabras la prxima vez
que introduce texto utilizando este mtodo. Cuando la
memoria de palabras nuevas (no reconocidas) est
llena, el telfono va borrando las ms antiguas a
medida que se aaden nuevas.
Entrada de puntuacin
Utilizacin de maysculas
La primera palabra de una frase se escribe en maysculas
automticamente, y las palabras siguientes se escriben en
minsculas.
Entrada de nmeros
Pulse Para
1o 0 introducir puntuacin u otros
caracteres como se muestra en
pgina 39
Pulse Para
Shacia arriba o
hacia abajo
modificar las palabras para que
el primer carcter est en
maysculas, todos los
caracteres estn en maysculas
o todos los caracteres estn en
minsculas.
Haga esto Para
1 Introduzca el
primer dgito y
luego resltelo
poner el software iTAP en modo
de entrada de nmeros
C350.RG.book Page 46 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Utilizacin del telfono - 47
Borrado de letras y palabras
Coloque el cursor a la derecha del texto que desea borrar y siga
estos pasos:
Cambio de configuracin del zoom
Es posible configurar la pantalla del telfono para que muestra ya
sea tres lneas o dos lneas de texto ms las etiquetas de las teclas
de pantalla. Tres lneas de texto visualizan ms informacin,
mientras que dos lneas aumentan el tamao del texto.
Para cambiar la visualizacin de la pantalla, pulse Muna vez, y
luego pulse y retenga Mnuevamente dentro de dos segundos a
partir de la primera pulsacin.
2 Pulse las teclas
numricas
aadir dgitos al nmero
3 Pulse I|||| (+) introducir el nmero en la
posicin del cursor intermitente
Haga esto Para
Pulse Ik (-) borrar una letra cada vez
Mantenga pulsada la
tecla Ik (-)
borrar el mensaje completo
Haga esto Para
C350.RG.book Page 47 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
48 - Utilizacin del telfono
Configuracin del telfono
Configuracin de la hora y fecha
Debe configurar la hora y la fecha correcta para utilizar el
calendario.
Nota: En caso de extraer la batera del telfono, la hora y la fecha
almacenada ser visualizada la prxima vez que encienda el
telfono. Es posible que tenga que restablecer la hora y la fecha,
dependiendo del tiempo que el telfono haya estado sin energa.
Cambio del saludo inicial
Para cambiar el texto que aparece al encender el
telfono:
Seleccin de timbres de alerta y de llamada
El telfono suena o vibra para notificarle que tiene una llamada, un
mensaje o cualquier otro evento. El timbre y la vibracin se
denominan alertas. El usuario puede elegir entre cinco perfiles de
alerta distintos:
Vaya a la funcin M> zs > |11||1rzs|11
> lrzs ;s|11ss
> |11|| |1|s|z| > K1rz ) |ss1z
Vaya a la funcin M> zs > |11||1rzs|11
> lrzs ;s|11ss
> |srs11z||Izs|11 > Iz|111 |1|s|z|
w Timbre alto x Timbre bajo
y Vibracin Vibracin y timbre
t Silencio
C350.RG.book Page 48 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Utilizacin del telfono - 49
El indicador de alerta de la pantalla muestra el perfil de alerta
actual (vase la imagen en pgina 33).
Cada perfil de alerta contiene parmetros para el volumen del
timbre y del teclado. Tambin incluye parmetros de tono de alerta
para distintos eventos: llamadas entrantes, mensajes de texto,
mensajes de buzn de voz, llamadas de datos, alarmas y avisos.
Los parmetros pueden modificarse en cada perfil.
Nota: Para crear sus propios tonos de alerta, consulte pgina 139.
Para descargar sonidos que puede utilizar como tonos de alerta
personales, consulte pgina 132.
Seleccin de un perfil de alerta
Personalizacin de un perfil de alerta
Puede personalizar un perfil mediante la modificacin de las
alertas empleadas para eventos especficos (como llamadas
entrantes, mensajes de texto, etc.). El telfono incluye diversos
tonos de alerta y tipos de vibracin predefinidos. Los cambios que
realice se guardan en el perfil de alerta actual.
Nota: Esta funcin tambin le permite ajustar el volumen del timbre
y del teclado del perfil.
Vaya a la funcin M> I|m1rss > I|;1
Pulse Para
1 S
desplazarse al perfil de alerta
que desea utilizar
2 I|||| (+) seleccionar el perfil de alerta
El telfono muestra el mensaje
11|||sz11. I|;1.
Vaya a la funcin M> I|m1rss >slz||s
C350.RG.book Page 49 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
50 - Utilizacin del telfono
Ajuste de la luz de pantalla
Es posible ajustar el tiempo que ha de permanecer encendida la
luz de la pantalla, o bien desactivarla para no gastar la batera:
Ajuste del contraste
Es posible ajustar la intensidad de contraste de la pantalla:
Pulse Para
1 S
seleccionar el evento al que
quiere asignar la nueva alerta
2 |kI|k (+) seleccionar el evento
El telfono muestra la lista de
alertas disponibles.
3 S
seleccionar la alerta que desea
asignar al evento
4 I|||| (+) seleccionar la alerta
Vaya a la funcin M> zs > |11||1rzs|11
> lrzs ;s|11ss
> |11|| |1|s|z| > ||1m|1zs|11
Vaya a la funcin M> zs > |11||1rzs|11
> lrzs ;s|11ss
> |11|| |1|s|z| > |11lrzsls
C350.RG.book Page 50 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Utilizacin del telfono - 51
Ajuste del color de la pantalla
Usted puede seleccionar el juego de colores que su telfono
utilizar para visualizar indicadores, elementos resaltados y
etiquetas de teclas de pantalla:
Ajuste del desplazamiento en pantalla
Es posible ajustar la detencin del cursor o el ajuste de lnea
cuando se llega al principio o al final de una lista en la pantalla:
Ajuste de la animacin de pantalla
Es posible desactivar la animacin (para ahorrar batera) o bien
activarla. La animacin hace que los mens del telfono se
muevan con suavidad conforme se desplace hacia arriba y hacia
abajo.
Ajuste del ahorro de batera
Para ajustar las opciones de utilizacin de la batera del telfono
para ahorrar energa:
Vaya a la funcin M> zs > |11||1rzs|11
> lrzs ;s|11ss
> |srs11z||Izs|11 > |sl||1 1s s1|1r
Vaya a la funcin M> zs > |11||1rzs|11
> lrzs ;s|11ss
> |11|| |1|s|z| > ss;|zIzm|s1l1
Vaya a la funcin M> zs > |11||1rzs|11
> lrzs ;s|11ss
> |11|| |1|s|z| > k1|mzs|11
Vaya a la funcin M> zs > |11||1rzs|11
> lrzs ;s|11ss
> |11|| |1|s|z| > k11rr1 Izlsriz
C350.RG.book Page 51 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
52 - Utilizacin del telfono
Seleccin de un fondo y un protector de pantalla
Usted puede utilizar el visualizador de imgenes para seleccionar
un fondo o un protector de pantalla (consulte pgina 134). Tambin
puede descargar imgenes y animaciones nuevas que sirvan de
fondo o de protector de pantalla (consulte pgina 132).
Restablecimiento de todas las opciones
Para restablecer todas las opciones a sus valores originales de
fbrica excepto el cdigo de desbloqueo, el cdigo de seguridad y
el contador de llamadas acumuladas del telfono:
Borrado de todos los datos
Para restablecer todas las opciones a sus ajustes de fbrica y
borrar todas las entradas del usuario (tales como entradas de la
agenda de telfonos o fondos de pantalla, protectores de pantalla y
sonidos descargados):
Advertencia: Esta opcin borra todos los datos introducidos por el
usuario y almacenados en la memoria del telfono, incluidas las
entradas de la agenda de telfonos y del calendario, as como los
ficheros descargados. Los datos borrados no se pueden recuperar.
Esta opcin restablece todas las opciones a sus valores originales
de fbrica excepto el cdigo de desbloqueo, el cdigo de seguridad
y el contador de llamadas acumuladas del telfono.
Vaya a la funcin M> zs > |11||1rzs|11
> lrzs ;s|11ss
> |11|| |1|s|z| > s|1|s|z||Izr
Vaya a la funcin M> zs > |11||1rzs|11
> lrzs ;s|11ss
> |11|| |1|s|z| > I1rrz11 |s1srz|
C350.RG.book Page 52 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Utilizacin del telfono - 53
Configuracin del telfono para la utilizacin en el
modo manos libres
Un auricular le permite utilizar el telfono sin tener que emplear sus
manos.
Tambin podr adquirir un kit manos libres opcional
Motorola Original de fcil instalacin para su vehculo.
Este accesorio tambin le permite utilizar el telfono sin
necesidad de usar las manos.
Nota: Puede que el uso de dispositivos sin cables y sus accesorios
est prohibido o restringido en algunas zonas. Observe siempre
las leyes y regulaciones de utilizacin de estos productos.
Respuesta automtica
Cuando se activa la respuesta automtica y se conecta el telfono
al kit manos libres del vehculo de fcil instalacin o a los
auriculares del telfono, ste responde automticamente a las
llamadas despus de dos timbres.
Manos libres automtico
Puede configurar el telfono de modo que pase automticamente
las llamadas al kit manos libres del vehculo de fcil instalacin
cuando detecte una conexin.
Vaya a la funcin M> zs > |11||1rzs|11
> lrzs ;s|11ss
> I|l 1s |1s1s o z11s ||1rss
> ss;1sslz k1l1mzl
Vaya a la funcin M> zs > |11||1rzs|11
> lrzs ;s|11ss
> I|l 1s |1s1s > z11s ||1rss
C350.RG.book Page 53 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
54 - Funciones de llamadas
Funciones de llamadas
Este captulo describe las funciones relacionadas a las
operaciones de efectuar y recibir llamadas. Para recibir
informacin acerca de otras funciones relacionadas con las
llamadas, consulte pgina 58 y pgina 110. Para obtener
instrucciones bsicas relativas a cmo efectuar y recibir llamadas,
consulte pgina 30.
Visualizacin del nmero de telfono propio
En la pantalla en espera:
Durante una llamada:
Pulse Para
M# ver su nmero de telfono
Para poder utilizar esta opcin,
debe prefijar su nmero de
telfono en la tarjeta SIM.
Haga esto Para
Pulse M
> |s 81msr1s
ver su nmero de telfono
C350.RG.book Page 54 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Funciones de llamadas - 55
Rellamada
Si la lnea estuviera ocupada, puede volver a llamar a un nmero
marcado previamente, se haya establecido la llamada o no. En la
pantalla en espera:
Utilizacin de la identificacin de llamada
La funcin identificacin de llamada le permite ver
quin le llama antes de responder.
Si el nombre de la persona que llama est almacenado en la
agenda de telfonos, se muestra automticamente el 81m1rs
(o |s111 y un I|m1rs ;srs11z| distintivo, en caso de haberse
designado una identificacin). De lo contrario, se muestra el
nmero de telfono del llamante. Para crear o cambiar una
entrada en la agenda de telfonos, consulte pgina 85.
Si no dispone de informacin de Id. llamada entrante, el
telfono muestra el mensaje ||zmz1z |1lrz1ls.
Llamadas salientes: Otros telfonos pueden visualizar su
nmero de telfono cuando Ud. les llame o les enve un
mensaje. Para ocultar su nmero durante la siguiente llamada
o mensaje, pulse M> zs > |11||1rzs|11 > ||zmz1z |1lrz1ls
> 1slrzr | 81msr1 > |r1r|mz ||zmz1z.
Pulse Para
1 N ir directamente a la lista de
llamadas realizadas
2 S
seleccionar el nmero al que
desea llamar
3 N volver a marcar el nmero
resaltado
C350.RG.book Page 55 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
56 - Funciones de llamadas
Finalizacin de una llamada entrante
Cuando el telfono est sonando o vibrando:
Dependiendo de la configuracin del telfono y del tipo
de contrato con el operador, la llamada puede desviarse
a otro nmero o puede enviarse la seal de ocupado a la
persona que llama.
Marcacin de un nmero de emergencia
Su operador dispone de uno o ms nmeros de telfono de
emergencia (como 112 911) a los que podr llamar ante cualquier
eventualidad. Puede llamar al nmero de emergencia aunque su
telfono est bloqueado, se le pida que introduzca un cdigo o
contrasea, la tarjeta SIM no se haya colocado en el telfono o
sta est bloqueada o desactivada.
Nota: Los nmeros de emergencia varan en funcin del pas.
Puede que el (los) nmero(s) de emergencia del telfono no
est(n) operativo(s) en todos los lugares.
Para llamar al telfono de emergencia en cualquier momento:
Pulse Para
|I| (-) cancelar la llamada entrante
Pulse Para
1 las teclas del
teclado
marcar el nmero de emergencia
(por ejemplo, el 112)
2 N llamar al nmero de emergencia
C350.RG.book Page 56 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Funciones de llamadas - 57
Marcacin de nmeros internacionales
Para marcar el prefijo internacional:
Insercin de caracteres especiales dentro de
secuencias de marcacin
Adems de pulsar los nmeros del teclado, puede insertar
caracteres especiales en un nmero de telfono.
Mientras est marcando (con dgitos visibles en la pantalla), puede
pulsar Me insertar uno de los siguientes caracteres:
Nota: Puede insertar caracteres en entradas de agenda de
telfonos.
Haga esto Para
Pulse 0durante
dos segundos
insertar el prefijo internacional
del pas desde el cual usted
est llamando
Opcin Descripcin
|1ssrlzr |z1sz
(inserta una ;)
Se indica al telfono que espere
hasta que se establezca la
llamada antes de marcar el(los)
siguiente(s) dgito(s) de una
secuencia
|1ssrlzr |s;srz
(inserta una W)
Indica al telfono que espere
hasta que se establezca la
llamada y, despus, le pide
confirmacin para enviar el/los
siguiente(s) dgito(s)
|1lr111s|r 1
(inserta una 1)
El telfono le pide un nmero
antes de marcar. El nmero
introducido se inserta en la
secuencia de marcacin en
lugar del carcter 1
C350.RG.book Page 57 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
58 - Funciones de llamadas
Consulta de las listas de llamadas recibidas o
realizadas
El telfono guarda una lista de nmeros de las llamadas recientes
recibidas y realizadas, incluso si no se han enviado. Las llamadas
estn ordenadas de las ms recientes a las ms antiguas. Las
entradas ms antiguas se borran a medida que se aaden las
nuevas. Cada entrada muestra el nmero de la persona (o el
nombre si est disponible) y si se ha establecido la llamada. Puede
llamar, guardar o borrar los nmeros registrados en estas listas.
Acceso directo: Pulse Npara ir directamente a la lista de
llamadas realizadas desde la pantalla en espera.
Para abrir el men de llamadas recientes:
Vaya a la funcin M> |l|mzs ||zmz1zs
Pulse Para
1 S
ir a ||zmz1zs ss|1|1zs o ||zmz1zs
sz||Iz1zs
2 I|||| (+) selecciona ||zmz1zs ss|1|1zs o
||zmz1zs sz||Iz1zs
3 S
ir a la entrada que desea llamar,
guardar o borrar
Nota: <indica que se ha
establecido la llamada.
4 N llamar al nmero de la entrada
Nota: Pulse y mantenga
pulsado N durante dos
segundos para enviar los dgitos
de la entrada como tonos DTMF.
Para activar los tonos DTMF,
consulte pgina 106.
o
C350.RG.book Page 58 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Funciones de llamadas - 59
El s11 ||zmz1zs puede incluir las siguientes opciones:
+ si aparece tsr encima de la tecla
+- para visualizar los
detalles de la entrada.
si aparece |1zr1zr encima de la
tecla +- para almacenar los
detalles de la entrada en la
agenda de telfonos.
o
M abrir el s11 ||zmz1zs para
realizar otras actividades, como
se describe en la siguiente lista
Opcin Descripcin
|1zr1zr Crea una entrada de agenda de
telfonos con el nmero
seleccionado en el campo 8'. (Esta
opcin no aparecer si aparece
|kk encima de la tecla +, o si
ya se almacen el nmero en la
agenda de telfonos.)
I1rrzr Borra la entrada. (Esta opcin no se
visualiza si aparece Ik encima de
la tecla +)
I1rrzr I111s Borra todas las entradas de la lista
actual.
s1|lzr 81msr1/
1slrzr 81msr1
Oculta (o visualiza) la propia
identificacin (ID) para la prxima
llamada.
Pulse Para
C350.RG.book Page 59 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
60 - Funciones de llamadas
|1r|zr s1szjs Crea un nuevo mensaje de texto con
el nmero seleccionado en el campo
|zrz. Consulte pgina 75.
kz1|r i|l1s Aade dgitos al final del nmero
seleccionado.
k1j11lzr 81msr1 Adjunta otro nmero de la agenda de
telfonos o de la lista de llamadas
recientes detrs del nmero
seleccionado.
|1r|zr I111s Enva el nmero seleccionado a la
red como tonos DTMF para llamadas
con tarjetas de crdito o registro de
contrasea. (Esta opcin slo est
disponible durante una llamada
activa.)
Para activar los tonos DTMF,
consulte pgina 106.
Kz1|zr ) |zr Indica a la red que desea realizar una
llamada, hablar con su interlocutor y,
seguidamente, enviar un fax al
mismo nmero de telfono dentro de
la misma llamada. Consulte pgina
110.
Opcin Descripcin
C350.RG.book Page 60 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Funciones de llamadas - 61
Devolucin de una llamada sin contestar
El telfono guarda un registro de todas las llamadas sin contestar.
Si no puede guardar una llamada sin contestar, el telfono
muestra:
el indicador T(llamadas perdidas)
el mensaje X ||zmz1zs |sr1|1zs, donde X representa el nmero
total de llamadas perdidas
Registro de nmeros en el bloc de nmeros
El telfono almacena la ltima cadena de dgitos introducida en el
teclado en una zona temporal de memoria denominada bloc de
nmeros. Los dgitos pueden corresponder al ltimo nmero con el
que ha hablado o a uno marcado, pero al que no ha llamado. Los
dgitos no se borran del bloc de nmeros al apagar el telfono.
Para llamar al nmero, crear una entrada en la agenda de
telfonos o hacer otra operacin con el nmero almacenado en el
bloc de nmeros:
Pulse Para
1 t| (+) ver la lista de llamadas
recibidas, comenzando con la
llamada ms reciente
2 S
examinar la lista y seleccionar la
llamada que quiere devolver
3 N realizar la llamada
Vaya a la funcin M> |l|mzs ||zmz1zs
> I|1s 1s 81msr1s
C350.RG.book Page 61 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
62 - Funciones de llamadas
Adjuntar un nmero
Puede adjuntar un nmero de la agenda de telfonos o de la lista
de ltimas llamadas a los dgitos que introduzca en la pantalla.
Durante la marcacin (con los dgitos visibles en pantalla):
Uso del buzn de voz
Usted puede escuchar sus mensajes de voz llamando
al nmero de telfono perteneciente a su buzn de voz
de la red. Los mensajes de voz se almacenan en la red,
no en el telfono. Si desea ms informacin, consulte a
su operador.
Pulse Para
N
o
M
o
|kk (+)
llamar al nmero
abrir el s11 zrszs|11 para adjuntar un
nmero o insertar un carcter
especial (consultar pgina 57)
crear una entrada en la agenda de
telfonos con el nmero del bloc de
nmeros escrito en el campo 8'
(consultar pgina 85)
Haga esto Para
Pulse M
> k1j11lzr 81msr1
adjuntar un nmero de la
agenda de telfonos o de la lista
de ltimas llamadas detrs de
los dgitos introducidos
C350.RG.book Page 62 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Funciones de llamadas - 63
Almacenamiento de su nmero de buzn de voz
Puede guardar el nmero de buzn de voz en el telfono para
facilitar el acceso. Este nmero lo proporciona el operador.
Recepcin de mensajes de buzn de voz nuevos
Cuando recibe un nuevo mensaje del buzn de voz, el telfono
muestra s1sjs I1I11 81sr1 &. (Algunas redes slo notifican el
envo del mensaje, sin especificar si es nuevo o no.) Si estn
activados los avisos, el telfono enva un aviso cada cinco minutos
hasta que cierre la notificacin de nuevo mensaje, lo escuche o
apague el telfono. (Consulte pgina 127.)
Desde la notificacin de nuevo mensaje:
Audicin de un mensaje de buzn de voz
Cuando haya almacenado su nmero de buzn de voz, podr
escuchar sus mensajes de voz en cualquier instante.
Vaya a la funcin M> zs > s1szjss
M> |11| I1I11 t1I
Pulse Para
1 las teclas del
teclado
escribir el nmero de telfono
de buzn de voz
2 k|||Ik (+) almacenar el nmero
Haga esto Para
Pulse ||kk (+) llamar al nmero de buzn de
voz que almacen y escuchar el
mensaje
Vaya a la funcin M> zs > s1szjss
> I1I11 1s t1I
C350.RG.book Page 63 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
64 - Funciones de llamadas
El telfono llama al nmero de telfono del buzn de voz
almacenado. Si no tiene almacenado el nmero de buzn de voz,
el telfono le indica cmo hacerlo.
Marcacin rpida (esta opcin puede no estar
disponible en todos los pases y/o operadores)
La funcin de marcacin rpida le permite marcar cualquier
entrada de la agenda de telfonos pulsando el menor nmero de
teclas posible.
Siempre que almacena una entrada en la agenda de telfonos, se
asigna a la entrada un nmero exclusivo de marcacin rpida.
Luego es posible utilizar la funcin de marcacin rpida para llamar
a tal entrada. En la pantalla en espera:
Para crear una entrada en la agenda de telfonos o para ver un
nmero de marcacin rpida existente, consulte pgina 85.
Marcacin ultrarrpida (esta opcin puede no
estar disponible en todos los pases y/o
operadores)
Puede llamar a las entradas de 1 al 9 de la agenda de telfonos
pulsando una sola tecla. Slo tiene que mantener pulsado el
nmero de marcacin rpida de un dgito durante un segundo.
Para almacenar entradas en las posiciones 1 a 9 de la agenda de
telfonos, consulte pgina 85.
Pulse Para
1 las teclas del
teclado
introducir el nmero de
marcacin rpida al que desea
llamar
2 # enviar el nmero
3 N marcar el nmero
C350.RG.book Page 64 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Funciones de llamadas - 65
Es necesario asignar nmeros del 1 al 9 para usar la marcacin
ultrarrpida en la agenda del telfono o en la de la tarjeta SIM:
Nota: Es posible que su operador asigne la entrada 1 a su nmero
de buzn de voz.
Marcacin rpida (esta opcin puede no estar
disponible en todos los pases y/o operadores)
Esta funcin le permite marcar nmeros
preprogramados almacenados en el telfono. Su
operador puede programar en el telfono varios
nmeros de marcacin rpida, como el nmero de
servicio de atencin al cliente. Para llamar a estos
nmeros, seleccinelos en la lista de marcacin rpida.
Nota: Dependiendo del operador, esta funcin puede tener otro
nombre.
Para modificar sus nmeros de marcacin rpida:
Utilizacin de llamada en espera
Si tiene suscrito el servicio de llamada en espera, el
telfono emite un sonido para avisarle cundo tiene
otra llamada. Para poner la primera llamada en espera
Vaya a la funcin M> zs > |11||1rzs|11
> lrzs ;s|11ss > |11|| |1|s|z|
> zrszs|11 l Iss|z
Vaya a la funcin M> zs > zrszs|11 z;|1z
Vaya a la funcin M> zs > |11||1rzs|11
> lrzs ;s|11ss > |srs11z||Izs|11
> zrszs|11 z;|1z
C350.RG.book Page 65 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
66 - Funciones de llamadas
y responder la segunda, pulse N. Para poner la primera
llamada en espera y responder la segunda:
Para finalizar la primera llamada y responder a la segunda:
Para activar o desactivar la llamada en espera:
Pulse Para
1 N responder a la llamada
2 |kI|k (+)
o
|8|klk (-)
volver a la primera llamada
Nota: Es posible pulsar
|kI|k (+) en cualquier
momento para conmutar entre
ambas llamadas.
enlazar las dos llamadas
Pulse Para
1 O finalizar la llamada en curso
El telfono suena para sealizar
la nueva llamada.
2 N responder a la llamada
Vaya a la funcin M> zs > |11||1rzs|11
> ||zmz1z |1lrz1ls
> ||zmz1z s1 |s;srz
C350.RG.book Page 66 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Funciones de llamadas - 67
Desvo de llamadas
El desvo de llamadas enva las llamadas entrantes, de
fax y/o llamadas de datos directamente a otro nmero
de telfono.
Activacin o desactivacin del desvo de llamadas
Las opciones de desvo para llamadas de voz, de fax o de datos
son las siguientes:
I11zs desva todas las llamadas
I| 81 |s;11|1|s desva las llamadas cuando el
telfono no est disponible
slz||z11 establece diferentes nmeros de
desvo cuando el telfono est sin
cobertura, no puede responder o
est comunicando (slo llamadas de
voz)
sszsl|rz11 no se desvan las llamadas
Vaya a la funcin M> zs > |11||1rzs|11
> ssri1 1s ||zmz1z
Pulse Para
1 S
ir al tipo de llamadas que desea
desviar
ir a |z1ss|zr I111 para cancelar
todos los desvos de llamadas.
2 I|||| (+) visualizar los detalles del desvo
de llamada
3 S
ir a ssri1
C350.RG.book Page 67 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
68 - Funciones de llamadas
Nota: Repita este procedimiento para configurar el desvo de otros
tipos de llamadas.
Comprobacin del estado del desvo de llamadas
Su red puede guardar el estado del desvo de llamadas. Si cambia
la configuracin de desvo de llamadas del telfono, debe
confirmar que el estado de desvo de llamadas de la red coincide
con sus preferencias.
4 |kI|k (+) cambiar la opcin ssri1
5 S
ir a una opcin de desvo
6 I|||| (+) almacenar la opcin
7 S
ir a |zrz (para desvo slz||z11 , ir
a I| s1;z11, I| 81 ss;111s, o I| 81
|s;11|1|s)
8 |kI|k (+) seleccionar |zrz
9 las teclas del
teclado
o
II|k (+)
introducir el nmero de telfono
al que se hace el desvo
seleccionar un nmero de la
agenda de telfonos o de las
listas de ltimas llamadas
10 k|||Ik (+) almacenar el nmero
11 k|||Ik (-) guardar la configuracin del
desvo de llamada
Vaya a la funcin M> zs > |11||1rzs|11
> ssri1 1s ||zmz1z
> |slz11 ssri1
Pulse Para
C350.RG.book Page 68 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Funciones de llamadas - 69
Vinculacin de llamadas
Puede hacer una llamada en conferencia para hablar
con ms de una persona en una llamada. Llame a la
primera persona, luego a la segunda y, despus, enlace
las dos llamadas.
Pulse Para
1 S
ir a llamadas de t1I |zr o zl1s
2 tsr (-) confirmar que la configuracin
de la red es correcta
Pulse Para
1 las teclas del
teclado
marcar el nmero de la primera
persona
2 N llamar al nmero
3 |I|8| (+)
(si est
disponible) o
M> |s;srz
poner la primera llamada en
espera
El telfono muestra un indicador
l(telfono parpadeando) junto
a la llamada en espera.
4 las teclas del
teclado
marcar el nmero de la
siguiente persona
5 N llamar al nmero
El telfono muestra un indicador
W (llamada activa) junto a la
nueva llamada activa.
6 |8|klk (-) enlazar las dos llamadas
7 O finalizar todas las llamadas
C350.RG.book Page 69 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
70 - Funciones de llamadas
Transferencia de llamadas
Antes de transferir una llamada a otro telfono, puede hablar con la
persona a la que se la va a enviar o transferir la llamada
directamente.
Aviso de transferencia de llamada
Antes de transferir una llamada a otro telfono, puede hablar con la
persona a la que se la va a enviar para notificarle de quin es la
llamada.
Vaya a la funcin M> |s;srz
Pulse Para
1 las teclas del
teclado
introducir el nmero de telfono
al que va a transferir la llamada
2 N marcar el nmero de telfono
Hablar con la persona que
contesta al telfono.
3 M abrir el men
4 S
ir a Irz1s|sr|r
5 I|||| (+) seleccionar Irz1s|sr|r
6 k|||Ik (+) confirmar la transferencia
El telfono muestra el mensaje
|1m;|slz11 cuando la llamada ha
sido transferida. Cuando vea
este mensaje, puede colgar el
telfono.
C350.RG.book Page 70 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Funciones de llamadas - 71
Sin aviso de transferencia de llamada
Puede transferir una llamada directamente sin hablar con la otra
persona. Durante una llamada:
Bloqueo de llamadas
El bloqueo de llamadas le permite restringir llamadas
salientes y entrantes. Puede bloquear todas las
llamadas, las llamadas a nmeros internacionales, las
llamadas en itinerancia (roaming) o todas las llamadas
menos las de su pas.
Vaya a la funcin M> Irz1s|sr|r
Pulse Para
1 las teclas del
teclado
introducir el nmero de telfono
al que va a transferir la llamada
2 N marcar el nmero de telfono
El telfono muestra el mensaje
|1m;|slz11 cuando la llamada ha
sido transferida. Cuando vea
este mensaje, puede colgar el
telfono.
Vaya a la funcin M> zs > |11||1rzs|11
> Is1r|1z1
> I|1)1s1 1s ||zmz1z
Pulse Para
1 S
ir a llamadas ||zmz1zs Iz||s1lss o
|1lrz1ls
C350.RG.book Page 71 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
72 - Funciones de llamadas
Puesta de llamadas en espera
Durante una llamada:
2 |kI|k (+) seleccionar el bloqueo de
llamadas para llamadas ||zmz1zs
Iz||s1lss o |1lrz1ls
3 S
ir a un bloqueo para bloquear
las llamadas
4 I|||| (+) seleccionar un bloqueo para
restringir las llamadas
5 las teclas del
teclado
introducir su contrasea de
bloqueo de llamadas
(suministrada por su operador
de red)
6 k|||Ik (+) enviar la contrasea
Pulse Para
|I|8| (+(si est
disponible) o
M> |s;srz
poner una llamada en espera
El telfono muestra un indicador
l(telfono parpadeando) para
avisarle que la llamada est en
espera.
Pulse Para
C350.RG.book Page 72 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Mensajes - 73
Mensajes
Usted puede enviar y recibir mensajes de texto,
imgenes y timbres en su telfono mvil. Los mensajes
recibidos se muestran en la pantalla del telfono o en la
bandeja de entrada de mensajes de texto.
Antes de poder enviar y recibir mensajes, debe configurar la
bandeja de entrada de mensajes de texto. El nmero total de
mensajes que puede almacenar en la bandeja de entrada depende
del tamao de los mensajes y de los mensajes y borradores
almacenados en el telfono.
Nota: Puede que su operador haya configurado la bandeja de
entrada de mensajes de texto.
Configuracin de la bandeja de entrada de
mensajes de texto
Vaya a la funcin M> zs > s1szjss
M> |11|| s1szjss
Pulse Para
1 S
ir a 8' |s1lr1 Isrr|s|1s
2 |kI|k (+) cambiar el 8' |s1lr1 Isrr|s|1s
proporcionado por el operador
3 las teclas del
teclado
escribir el nmero de telfono
del centro de servicio que
gestiona los mensajes salientes
4 k|||Ik (+) almacenar el nmero del centro
de servicio
5 |kI|k (+) cambiar el perodo de |z11sz
1ss;1ts 1s
C350.RG.book Page 73 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
74 - Mensajes
6 las teclas del
teclado
indicar el perodo de caducidad:
nmero de das que la red
intentar reenviar los mensajes
no entregados
7 k|||Ik (+) almacenar el perodo de
caducidad
8 |kI|k (+) cambiar el I|;1 ss;1sslz
9 S
ir al tipo predeterminado de
respuesta que desea para los
envos: mensajes de texto u
otros formatos
10 k|||Ik (+) almacenar el tipo de respuesta
11 |kI|k (+) cambiar la configuracin de
I1rrzr
12 S
ir al perodo de tiempo que los
mensajes pueden permanecer
en la bandeja de entrada
13 I|||| (+) seleccionar el perodo de
borrado
Si selecciona |srs11z|, contine.
En caso contrario, la operacin
ha terminado.
14 S
cambiar la entrada del nmero o
la etiqueta
15 S
alternar entre nmero y etiqueta
16 k|||Ik (-) almacenar el perodo de borrado
predeterminado cuando termine
de introducir todos los datos
Pulse Para
C350.RG.book Page 74 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Mensajes - 75
Envo de mensajes, imgenes y timbres
Puede enviar mensajes de texto e imgenes o timbres a uno o
varios destinatarios. Es posible introducir manualmente el nmero
de telfono del destinatario, o destinatarios, o seleccionar uno o
ms nmeros de la agenda de telfonos o de las listas de ltimas
llamadas.
Nota: Es posible que el telfono del receptor no pueda visualizar
imgenes o reproducir timbres insertados en su mensaje.
Acceso directo: Mientras est marcando (con dgitos visibles en
la pantalla), puede pulsar M> |1r|zr s1szjs para crear un mensaje
de texto dirigido al nmero introducido.
Si introduce varios nmeros de telfono manualmente en el campo
|zrz, debe insertar un espacio entre ellos. Para insertar un espacio
segn lo requiera, pulse y retenga 1.
Vaya a la funcin M> zs > s1szjss
M> 81sr1
Pulse Para
1 las teclas del
teclado
introducir el texto del mensaje
Para insertar una imagen, una
animacin o un fichero de
sonido en el mensaje, pulse:
M> |1ssrlzr > tipo de objeto
> objeto
Nota: La longitud de los
mensajes es limitada. Cuando
se acerca al lmite, aparece un
contador de dos dgitos en la
parte superior de la pantalla,
que indica los caracteres que
faltan por usar.
2 k|||Ik (+) almacenar el texto del mensaje
C350.RG.book Page 75 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
76 - Mensajes
Visualizacin de estado del mensaje
Los mensajes de texto enviados se almacenan en la bandeja de
salida. Para ver el contenido de la bandeja de salida:
Los mensajes estn clasificados por fecha de recepcin. Los
iconos siguientes indican el estado del mensaje:
3 las teclas del
teclado
o
II|k (+)
introducir uno o varios nmeros
de telfono al que desea enviar
el mensaje
Nota: Pulsar y retener 1 para
aadir un espacio entre los
nmeros que introduzca
manualmente.
seleccionar uno o varios
nmeros de telfono de la
agenda o de la lista de llamadas
recientes.
4 k|||Ik (+) almacenar el (los) nmero(s)
5 k|||Ik (-) completar el mensaje
6 S
ir a |1r|zr s1szjs, slz||ss s1szjs,
|1zr1zr s1 I1rrz11rss, o |z1ss|zr
s1szjs
7 I|||| (+) seleccionar la opcin
Vaya a la funcin M> zs > s1szjss
> Iz11sjz Iz||1z
= envo en curso Y= entregado
m= error al enviar
Pulse Para
C350.RG.book Page 76 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Mensajes - 77
Recepcin de un mensaje de texto
Nota: Para poder recibir mensajes primero debe configurar la
bandeja de entrada de mensajes de texto. Consulte pgina 73.
Cuando recibe un mensaje de texto, el telfono muestra 81sr1 Xy
emite una alerta.
Si los avisos estn activados, el telfono enva un aviso a
intervalos regulares hasta que cierre la notificacin de nuevo
mensaje, lea el mensaje o apague el telfono. (Consulte
pgina 127.)
Cuando la bandeja de entrada est llena, aparecer el icono de un
sobre intermitente. No aparecern nuevos mensajes mientras no
borre algunos de los antiguos.
Lectura, bloqueo o borrado de mensajes de
texto
Los mensajes de texto de la bandeja de entrada estn clasificados
por fecha de recepcin, de los ms recientes a los ms antiguos.
Los mensajes ms antiguos se borran automticamente como se
especifica en la configuracin de borrado de la bandeja de entrada.
Si desea guardar un mensaje, debe bloquearlo para evitar que se
elimine durante el borrado.
Pulse Para
||| (+) abrir el mensaje
Vaya a la funcin M> zs > s1szjss
> Iz11sjz |1lrz1z
Pulse Para
1 S
ir al mensaje deseado
(Y= no ledo,
n= ledo, f= ledo y bloqueado)
C350.RG.book Page 77 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
78 - Mensajes
El s11 s1szjss puede incluir las siguientes opciones:
2 ||| (+) abrir el mensaje
3 kIkI (-)
o
|I|8 (+)
o
M
cerrar el mensaje
escribir y enviar una respuesta
abrir el s11 s1szjss para realizar
otras actividades, como se
describe en la siguiente lista
Opcin Descripcin
I1rrzr Borra el mensaje.
sr1|rsr ||zmz1z Llama al nmero de la cabecera del
mensaje o incluido en el mensaje.
ss;111sr Abre un nuevo mensaje de texto, con
el nmero o direccin de e-mail de
ss;111sr del remitente en el campo
|zrz.
ss1r|zr
Abre una copia del
mensaje de texto, con un
campo |zrz vaco.
Nota: No es posible
desviar ficheros de sonido incluidos
en un mensaje de texto. Slo se
desviar el texto.
I|1)1szr/
ss1|1)1szr
Bloqueo y desbloqueo del mensaje.
Pulse Para
C350.RG.book Page 78 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Mensajes - 79
Uso de chat
Puede intercambiar mensajes de texto en tiempo real
con otro usuario de telfono mvil en una sesin de
chat. Los mensajes que enve aparecern
inmediatamente en la pantalla del telfono de la otra
persona que participa en el chat.
Inicio de una sesin de chat
|1zr1zr Almacenamiento de un nmero de
telfono listado en un mensaje o de
una imagen o animacin, o bien de
un timbre adjunto.
Cuando almacena un archivo adjunto
al mensaje, es posible configurarlo
opcionalmente como una imagen de
protector de pantalla, una imagen de
fondo de pantalla o un timbre.
I1rrzr I111s Borra todos los mensajes de la
bandeja de entrada.
81sr1 Abre un nuevo mensaje de texto.
|11||1rzr Abre el men de configuracin de la
bandeja de entrada de mensajes de
texto.
Vaya a la funcin M> |1zl
M> |1zl 81sr1
Pulse Para
1 las teclas del
teclado
escribir su 81m1rs |1zl.
Opcin Descripcin
C350.RG.book Page 79 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
80 - Mensajes
Notas:
Puede iniciar una sesin de chat desde un mensaje de texto.
Pulse M y seleccione |1zl para iniciar una nueva sesin con
el nmero de ss;111sr de la otra persona en el campo |zrz.
Cuando el telfono muestre |sm1r|z ||s1z|, debe borrar de su
bandeja de entrada, bandeja de salida o carpeta de borrador
para recibir nuevos mensajes de chat.
2 k|||Ik (+) guardar su 81m1rs |1zl.
3 las teclas del
teclado
o
II|k (+)
introducir el nmero de telfono
del compaero de chat
seleccionar un nmero de la
agenda o de las listas de ltimas
llamadas
4 k|||Ik (+) almacenar el nmero
5 las teclas del
teclado
o
|8I (+)
escribir el primer mensaje del
chat
seleccionar una nota
6 k|||Ik (+) enviar el mensaje de chat
Cuando la otra persona
responda, la respuesta
aparecer debajo de su texto.
7 |KkI (+) escribir una respuesta para la
otra persona
8 k|||Ik (+) enviar la respuesta
Pulse Para
C350.RG.book Page 80 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Mensajes - 81
Utilizacin del registro de chat
El registro de chat muestra los mensajes intercambiados en una
sesin de chat.
Utilizacin del men de chat
En una sesin de chat, puede pulsar Mpara abrir el s11 |1zl y
ejecutar las funciones que se describen en la siguiente lista:
Opcin Descripcin
|1zl 81sr1 Abre una nueva sesin de chat.
||zmzr z| |1m;zsr1 Llama al compaero de chat.
||zmzr z| 81msr1 Llama al nmero que aparece en el
registro de chat.
|1zr1zr 81msr1 Crea una entrada de agenda para el
nmero que aparece en el registro
del chat.
||1z||Izr |1zl Finaliza la sesin de chat.
|r z| |r|1s|;|1 Va a la parte superior del registro de
chat.
|r z| ||1z| Va a la parte inferior del registro de
chat.
M
5 E
|s)rs-lk )1t 11r1
sm;|sI1f
--I1l)-l k
!k||K |KkI
Escribir respuesta
Salir
del chat
Pulse Mpara abrir el s11 |1zl
Texto de chat
Nombre chat
Estado del mensaje:
--enviando
merror
Pulse Spara
desplazarse y ver
ms texto.
Los mensajes
nuevos aparecen al
final del registro.
C350.RG.book Page 81 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
82 - Mensajes
Respuesta al chat
Cuando reciba un mensaje de chat, el telfono mostrar |1zl 1s
nombre de chat y emitir una alerta.
Si estn activados los avisos, el telfono enva un aviso a
intervalos regulares hasta que se responde a la notificacin de chat
o se apaga el telfono.
Si recibe otra solicitud de chat durante una sesin de chat, la
nueva solicitud aparece como un mensaje de texto entrante, con el
nombre de chat del solicitante al principio del mensaje.
Finalizacin de una sesin de chat
I1rrzr s|slr1 Borra todo el texto del registro de
chat.
t1|rsr z |1r|zr Vuelve a enviar el mensaje de chat
ms reciente si ha dado un error.
|1r|zr s1szjs Crea un nuevo mensaje de chat.
Pulse Para
k|||Ik (+) aceptar la sesin de chat
|I| (-) rechazar la sesin de chat
Pulse Para
1 M abrir el s11 |1zl
2 S
ir a ||1z||Izr |1zl
3 I|||| (+) seleccionar ||1z||Izr |1zl
4 I| (-) finalizar la sesin de chat
Opcin Descripcin
C350.RG.book Page 82 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Mensajes - 83
Una sesin de chat tambin finaliza cuando apaga el telfono,
responde a una llamada entrante o inicia una nueva sesin de
chat.
El compaero de chat no recibe una notificacin cuando se finaliza
una sesin de chat. Si el compaero enva ms texto de chat, el
telfono lo trata como un mensaje de texto entrante, con el nombre
de chat del compaero al principio del mensaje.
Si sale del registro de chat sin seleccionar ||1z||Izr |1zl y su
compaero de chat enva otro mensaje, el telfono se lo notifica y
aade el mensaje al registro de chat. Puede volver a entrar en la
sesin volviendo al registro de chat.
C350.RG.book Page 83 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
84 - Agenda de telfonos
Agenda de telfonos
Puede guardar una lista de nombres y nmeros de telfono o
direcciones de e-mail en la agenda electrnica de su telfono.
Para ver la lista de nombres de la agenda de telfonos, pulse
M> zs > ks11z en la pantalla en espera. Para ver los detalles de
una entrada, como se muestra abajo, seleccione un nombre y
pulse t| (+).
Acceso directo: Pulse Shacia arriba o hacia abajo desde la
pantalla en espera para abrir la agenda de telfonos.
Visualizacin de detalles de entrada
Notas:
|rsss|11 |mz|| :entradas, ||slz 1s s1rrs1: entradas y las entradas
almacenadas en la tarjeta SIM no contienen informacin
relativa a I|;1, |l|)1slz 1s t1I, |s111, o I|m1rs ;srs11z|.
M
5 E
$*k|sr k|1s1|I
IIIlIlI
8' 1rs Kt;|11lI#|Il
kIKk! |kI|kK
Miembros de
nmero de telfono,
direccin de e-mail,
o lista de correo.
El indicador de tipo
muestra el tipo de
nmero:
$ Oficina
U Casa
S Principal
h Mvil
Z Fax
p Buscapersonas
[ E-mail
El indicador de etiqueta de voz
indica una etiqueta de voz grabada
Nombre de entrada
Editar la entrada
Pulse Mpara abrir ks11z s11
Volver a la lista |Il indica una entrada
almacenada en la memoria
del telfono, |Il indica
la memoria SIM
C350.RG.book Page 84 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Agenda de telfonos - 85
Si la entrada de la agenda de telfonos es una lista de correo,
los miembros de la lista sern ordenados despus del nombre
de la entrada.
Si usted fija una alarma de timbre distintiva para una entrada,
la configuracin de I|m1rs ;srs11z| aparecer abajo del nmero
de marcacin rpida.
Almacenamiento de entradas en la agenda de
telfonos
En las entradas de la agenda es necesario indicar un nmero de
telfono o direccin de e-mail. Los datos restantes son opcionales.
En caso de direcciones de e-mail, es posible enviar
mensajes de texto directamente desde el telfono.
Puede almacenar una entrada de agenda de telfonos
en el telfono o en la tarjeta SIM. Las entradas con un
nmero de marcacin rpida entre 1 y 100 se almacenan en el
telfono. Los nmeros a partir de 101 se almacenan en la tarjeta
SIM.
Acceso directo: Escriba un nmero de telfono en la pantalla en
espera y pulse |kk (+) para crear una entrada de agenda
de telfonos con el nmero en el campo 8'. Vaya directamente al
paso 3 del procedimiento siguiente para aadir los datos
adicionales y almacenar la entrada.
Nota: Tambin puede emplear el procedimiento siguiente para
almacenar una entrada de marcacin fija, situndose en ella y
seleccionando zrszs|11 ||jz.
Introduccin de datos
Vaya a la funcin M> zs > ks11z
M> 81sr1
C350.RG.book Page 85 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
86 - Agenda de telfonos
Pulse Para
1 S
ir a 81msr1 1s Is|t|111, |rsss|11
|mz||, o ||slz 1s s1rrs1
2 I|||| (+) seleccionar el tipo de entrada
3 |kI|k (+) seleccionar 81m1rs
4 las teclas del
teclado
escribir el nombre de la entrada
de la agenda de telfonos
(consulte pgina 38)
5 k|||Ik (+) guardar el nombre
6 |kI|k (+) seleccionar 8', |mz||, o |sm1r1s
Nota: Si usted selecciona
|sm1r1s (para una lista de
correo), aparecer una lista de
entradas de la agenda de
telfonos.
a Pulse Spara ir a
una entrada.
b Pulse k8k| (+) o
||||8 (+).
c Pulse k|||Ik (-)
cuando haya
terminado. Puede
saltar al paso 12
inferior.
7 las teclas del
teclado
introducir el nmero de telfono
o la direccin de e-mail
8 k|||Ik (+) almacenar el nmero de
telfono o la direccin de e-mail
C350.RG.book Page 86 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Agenda de telfonos - 87
9 |kI|k (+) seleccionar I|;1
Notas:
Su telfono aplicar
automticamente un
indicador de tipo [
(e-mail) cuando usted
introduzca una direccin de
e-mail.
Esta opcin no est
disponible para entradas
de e-mail o para entradas
almacenadas en la tarjeta
SIM.
10 S
ir al tipo de nmero de telfono
11 I|||| (+) seleccionar el tipo del nmero
12 |kIk (+)
o
Si no desea
grabar una
etiqueta de voz,
vaya al paso 13
grabar una etiqueta de voz de la
entrada, si se desea
Consulte pgina 89.
Nota: Esta opcin no est
disponible para entradas
almacenadas en la tarjeta SIM.
13 S
ir a 8' zrs z;|1z, el nmero de
marcacin rpida de la entrada
De forma predeterminada, se
asigna a la nueva entrada de la
agenda de telfonos el prximo
nmero de marcacin rpida
disponible. Las entradas a partir
de 101 se almacenan en la
tarjeta SIM.
Pulse Para
C350.RG.book Page 87 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
88 - Agenda de telfonos
14 |kI|k (+) seleccionar 8' zrs z;|1z si
desea cambiarlo
15 las teclas del
teclado
cambiar el nmero de
marcacin rpida (opcional)
16 k|||Ik (+) guardar el nmero de marcacin
rpida modificado
Si el nuevo nmero ya est
asignado a otra entrada, se le
pregunta si desea reemplazarlo.
17 |kI|k (+) seleccionar I|m1rs ;srs11z|
Nota: Esta opcin no est
disponible para entradas
almacenadas en la tarjeta SIM.
18 S
ir al timbre que debera sonar
cuando reciba llamadas o
mensajes desde esta entrada
Nota: Para activar el indicador
de timbre consulte la
pgina 100.
19 I|||| (+) seleccionar el timbre
20 |kI|k (+)
seleccionar |s111
Nota: Esta opcin no
est disponible para
entradas
almacenadas en la tarjeta SIM.
21 S
ir al icono que debera aparecer
cuando reciba llamadas o
mensajes desde esta entrada
22 I|||| (+) seleccionar el icono
Pulse Para
C350.RG.book Page 88 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Agenda de telfonos - 89
Finalizacin de una entrada de agenda de telfonos
Cuando termine de aadir datos a una entrada de la agenda de
telfonos:
Grabacin de etiquetas de voz para entradas de
la agenda de telfonos
Puede grabar una etiqueta de voz para una entrada de agenda de
telfonos nueva o ya existente. Una etiqueta de voz le permite
llamar a la entrada de la agenda de telfonos utilizando la
marcacin por voz (consulte pgina 91).
Nota: No es posible grabar etiquetas de voz en las entradas
almacenadas en la tarjeta SIM.
Haga la grabacin de voz en un lugar sin ruidos. Colquese el
telfono a unos diez centmetros de la boca y hable con
normalidad, directamente al telfono.
23 I|||| (+) seleccionar kI si desea crear
otra entrada con el mismo
81m1rs
Nota: Para usar esta opcin
debe indicar un nombre y un
nmero.
Pulse Para
k|||Ik (-) almacenar la entrada
Vaya a la funcin M> zs > ks11z
Haga esto Para
1 Pulse S
ir a la entrada a la que va a
aadir una etiqueta de voz
Pulse Para
C350.RG.book Page 89 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
90 - Agenda de telfonos
Marcacin de entradas de la agenda de
telfonos
Para llamar a un nmero almacenado en la agenda de telfonos,
puede usar la lista de la agenda, la marcacin por voz, la
marcacin rpida o la marcacin ultrarrpida. Para utilizar la
marcacin rpida, consulte pgina 64. Para utilizar la marcacin
ultrarrpida, consulte pgina 64.
2 Pulse t| (+) mostrar la vista detallada de la
entrada
3 Pulse
|kI|k (+)
editar la entrada de la agenda
de telfonos
4 Pulse S
ir a |l|)1slz 1s t1I
5 Pulse
|kIk (+)
iniciar la grabacin
El telfono muestra |1|ss |kIk )
1|z s| 11m1rs.
6 Pulse y suelte
|kIk (+),
luego diga el
nombre de la
entrada (dentro de
dos segundos)
grabar la etiqueta de voz
El telfono muestra |1|ss |kIk )
|||Ik 11m1rs.
7 Pulse y suelte
|kIk (+),
luego repita el
nombre
confirmar la etiqueta de voz
El telfono muestra |rz1z11.
81m1rs t1I.
Haga esto Para
C350.RG.book Page 90 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Agenda de telfonos - 91
Lista de la agenda de telfonos
Acceso directo: En la pantalla en espera, pulse Shacia arriba
o hacia abajo para abrir la agenda de telfonos.
Marcacin por voz
Diga el nombre de la entrada previamente grabado.
Edicin de entradas de la agenda de telfonos
Usted puede editar una entrada de la agenda en su telfono o en la
tarjeta SIM. Si cambia el nmero de marcacin rpida de una
entrada, sta ser desplazada a la nueva localizacin de
marcacin rpida y la entrada original ser borrada.
Nota: Utilice el siguiente procedimiento para modificar una entrada
de marcacin fija seleccionando zrszs|11 ||jz.
Vaya a la funcin M > zs > ks11z
Pulse Para
1 S
ir a la entrada que desea
seleccionar
2 N marcar el nmero
Vaya a la funcin M > zrszs|11 ;1r t1I
Vaya a la funcin M > zs > ks11z
Pulse Para
1 S
ir a la entrada que desea editar
2 t| (+) mostrar la vista detallada de la
entrada
C350.RG.book Page 91 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
92 - Agenda de telfonos
Para obtener una descripcin de los elementos en la entrada de
una agenda de telfonos o en una entrada de marcacin fija,
consulte pgina 84 y pgina 85.
Borrado de entradas de la agenda de telfonos
Para borrar una entrada de la agenda de telfonos:
Clasificacin de entradas de la agenda de
telfonos
Puede configurar el telfono para que clasifique la lista de entradas
de la agenda de telfonos por nmero de marcacin rpida
(estndar), nombre o marcacin de voz.
Nota: La clasificacin por marcacin de voz es idntica a la
clasificacin por nombres, excepto para las entradas en las que las
etiquetas de voz aparecen en primer lugar.
3 |kI|k (+) editar la entrada de la agenda
de telfonos
Vaya a la funcin M > zs > ks11z
Pulse Para
1 S
ir a la entrada que desea borrar
2 M abrir el ks11z
3 S
ir a I1rrzr
4 I|||| (+) seleccionar I1rrzr
Vaya a la funcin M> zs > ks11z
Pulse Para
C350.RG.book Page 92 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Agenda de telfonos - 93
Copia de entradas de la agenda de telfonos
Puede copiar una o varias entradas de la agenda del telfono a la
tarjeta SIM y viceversa.
Notas:
Este procedimiento permite copiar la entrada original en una
nueva ubicacin. Esta accin no borra la entrada original.
La tarjeta SIM no puede almacenar datos I|;1 y |l|)1slz 1s t1I
para las entradas. Si intenta copiar una entrada que tiene
datos en los campos de tipo o etiqueta de voz en la tarjeta
SIM, el telfono le pide confirmacin para eliminar dichos
datos y copiar la entrada.
Copia de una sola entrada
Para copiar una sola entrada de la agenda del telfono a la tarjeta
SIM o viceversa:
Pulse Para
1 M abrir el ks11z
2 S
ir a |11||1rzr
3 I|||| (+) seleccionar |11||1rzr
4 S
ir a r1s1zr ;1r
5 |kI|k (+) seleccionar r1s1zr ;1r
6 S
ir a la entrada que desea
seleccionar
7 I|||| (+) seleccionar la entrada deseada
Vaya a la funcin M> zs > ks11z
C350.RG.book Page 93 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
94 - Agenda de telfonos
Copia de varias entradas
Para copiar mltiples entradas de la agenda del telfono a la
tarjeta SIM o viceversa:
Pulse Para
1 S
ir a la entrada que desea copiar
Nota: Las entradas con
nmeros de marcacin rpida
comprendidos entre 1 y 100 se
almacenan en el telfono. Las
entradas con nmeros de
marcacin rpida a partir de 101
se almacenan en la tarjeta SIM.
2 M abrir el ks11z
3 S
ir a |1;|zr |1lrz1z
4 I|||| (+) seleccionar |1;|zr |1lrz1z
El telfono muestra el formulario
|1;|zr s1, con el siguiente nmero
de marcacin rpida disponible.
5 las teclas del
teclado
editar el nmero de marcacin
rpida en el formulario |1;|zr s1
6 k|||Ik (+) confirmar la copia al nmero de
marcacin rpida
Aparece el mensaje |1zr1z11. Si
lo desea, ahora puede borrar la
entrada antigua de la agenda de
telfonos.
Vaya a la funcin M> zs > ks11z
C350.RG.book Page 94 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Agenda de telfonos - 95
Pulse Para
1 M abrir el ks11z
2 S
ir a |1;|zr |1lrz1zs
3 I|||| (+) seleccionar |1;|zr |1lrz1zs
Aparece el formulario |1;|zr
|1lrz1zs.
4 S
ir a ss1s
5 |kI|k (+) seleccionar ss1s
6 las teclas del
teclado
introducir el primer nmero (el
ms bajo) de marcacin rpida
de la lista de entradas que
desea copiar
Nota: Las entradas con
nmeros de marcacin rpida
comprendidos entre 1 y 100 se
almacenan en el telfono. Las
entradas con nmeros de
marcacin rpida a partir de 101
se almacenan en la tarjeta SIM.
7 k|||Ik (+) almacenar el nmero y volver al
formulario |1;|zr |1lrz1zs
8 S
ir a Kzslz
9 |kI|k (+) seleccionar Kzslz
10 las teclas del
teclado
introducir el ltimo nmero (el
ms alto) de marcacin rpida
de la lista de entradas que
desea copiar
11 k|||Ik (+) almacenar el nmero y volver al
men |1;|zr |1lrz1zs
C350.RG.book Page 95 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
96 - Agenda de telfonos
12 S
ir a k ;zrl|r 1s
13 |kI|k (+) seleccionar k ;zrl|r 1s
14 las teclas del
teclado
introducir el primer nmero
nuevo (el ms bajo) de
marcacin rpida de la nueva
ubicacin de las entradas
15 k|||Ik (+) almacenar el nmero y volver al
men |1;|zr |1lrz1zs
16 k|||Ik (-) copiar las entradas
Aparece el mensaje |1;|z11.
|1lrz1zs. Si lo desea, puede
borrar ahora las entradas
antiguas.
Pulse Para
C350.RG.book Page 96 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Agenda de telfonos - 97
Comprobacin de la capacidad de la agenda de
telfonos
Puede comprobar la capacidad de la agenda de telfonos para ver
cunto espacio queda para almacenar entradas de la agenda en el
telfono y en la tarjeta SIM. En el caso de las entradas
almacenadas en el telfono, el telfono muestra un medidor de
memoria que indica la cantidad de espacio de memoria que queda
para almacenar entradas de la agenda de telfonos y del
calendario. En el caso de la tarjeta SIM, el telfono muestra el
nmero de entradas de la agenda de telfonos ocupadas y el
nmero de entradas disponibles.
Vaya a la funcin M> zs > ks11z
Pulse Para
1 M abrir el ks11z
2 S
ir a |z;zs|1z1 Is|t|111
3 I|||| (+) seleccionar |z;zs|1z1 Is|t|111
El telfono muestra el medidor
de memoria o el nmero de
entradas de la agenda de
telfonos disponibles en la
tarjeta SIM.
C350.RG.book Page 97 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
98 - Personalizacin de la configuracin del telfono
Personalizacin de la configuracin
del telfono
Es posible adaptar los mens y las funciones de su telfono.
Reordenacin del men principal
Su operador puede cambiar el orden de los elementos del men
respecto al listado en este manual. Adicionalmente, usted tambin
puede reordenar los elementos del men.
Vaya a la funcin M> zs > |11||1rzs|11
> lrzs ;s|11ss
> |srs11z||Izs|11
> s11 |r|1s|;z|
Pulse Para
1 S
seleccionar el elemento del
men que desea desplazar
2 t| (-) capturar el elemento del men
que desea desplazar
3 S
subir o bajar el elemento del
men
4 |8I (-) colocar el elemento del men en
la nueva posicin
C350.RG.book Page 98 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Personalizacin de la configuracin del telfono - 99
Reordenacin del men del centro de mensajes
Su operador puede cambiar el orden de los elementos del centro
de mensajes respecto al listado en este manual. Adicionalmente,
usted tambin puede reordenar los elementos de men.
Redefinicin de teclas de pantalla
Es posible reasignar las teclas de pantalla (izquierda -y
derecha +) para acceder a diferentes elementos de men
desde la pantalla en espera.
Vaya a la funcin M> zs > s1szjss
M> s1rz1|Izr
Pulse Para
1 S
seleccionar el elemento del
men que desea desplazar
2 t| (-) capturar el elemento del men
que desea desplazar
3 S
subir o bajar el elemento del
men
4 |8I (-) colocar el elemento del men en
la nueva posicin
Vaya a la funcin M> zs > |11||1rzs|11
> lrzs ;s|11ss
> |srs11z||Izs|11
> s11s |z1lz||z
Pulse Para
1 S
ir a |I)1|sr1z o srss1z
2 |kI|k (-) abrir el editor de teclas
3 S
ir a la nueva funcin
C350.RG.book Page 99 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
100 - Personalizacin de la configuracin del telfono
Seleccin de un idioma diferente
Es posible seleccionar un idioma diferente para la pantalla de su
telfono:
Activacin de indicadores de timbre
Cuando se activan los indicadores de timbre, el telfono utiliza
timbres distintivos para avisarle de que est recibiendo una
llamada o mensaje de alguien concreto de su agenda de telfonos.
Nota: Para asignar un indicador de timbre a una entrada de la
agenda de telfonos nueva o existente, consulte la pgina 85.
Nota: Alerta representa el tipo de timbre actual.
4 I|||| (-) confirmar la nueva funcin
La tecla tendr esa nueva
funcin siempre que el telfono
est en espera.
Vaya a la funcin M> zs > |11||1rzs|11
> lrzs ;s|11ss
> |11|| |1|s|z| > |1|1mz
Vaya a la funcin M> I|m1rss > slz||s
> I|m1rss |srs11z|ss
Pulse Para
1 S
ir a ksl|rz11 o sszsl|rz11
2 I|||| (+) seleccionar la opcin
Pulse Para
C350.RG.book Page 100 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Personalizacin de la configuracin del telfono - 101
Utilizacin de accesos directos
Mi Men le permite crear accesos directos para ir ms rpido a las
funciones de men que usted prefiere, almacenar entradas (tales
como entradas de la agenda de telfonos o del calendario) o
URLs.
Agregacin de un acceso directo de Mi Men
Haga esto Para
1 Pulse M abrir el sistema de mens
2 Vaya al elemento
que desea
agregar a Mi
Men
seleccionar el elemento del
men, la entrada o URL
3 Pulse y mantenga
pulsada M
abrir el editor de Mi Men
El telfono muestra:
ks|1zr | s11 ;zrz. Elemento
en donde Elemento es el
nombre del elemento
seleccionado por usted.
4 Pulse I| (-) ver las opciones
5 Pulse
|kI|k (+)
o
Pulse
k|||Ik (-)
cambiar el nmero de tecla para
Mi Men, si fuera necesario
seleccionar el nmero de tecla
para Mi Men y cerrar el editor
C350.RG.book Page 101 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
102 - Personalizacin de la configuracin del telfono
Utilizacin de un acceso directo de Mi Men
Puede usar Mi Men desde la pantalla en espera, durante una
llamada o mientras se encuentra dentro de un men.
Utilizacin de un comando de tecla para Mi Men
Si sabe el nmero de tecla para Mi Men:
Seleccin de un acceso directo desde la lista de Mi Men
Para seleccionar una funcin desde la lista de Mi Men:
Sugerencia: Para editar o borrar un acceso directo de Mi Men,
resltelo en la lista y pulse Mpara abrir un men de opciones
para el acceso directo.
Configuracin de un fondo de pantalla
Pulse Para
1 M abrir el men
2 el nmero de tecla
para Mi Men
ir al elemento de men o
ejecutar una accin
Vaya a la funcin M> zs > | s11 > la
funcin que usted desee
Vaya a la funcin M> zs > |11||1rzs|11
> lrzs ;s|11ss
> |srs11z||Izs|11
> |1111 |z1lz||z
Opcin Descripcin
|mzs1 selecciona la imagen o animacin para el
fondo de la pantalla en espera
|ss1 selecciona |s1lrzr o 1sz|s1
C350.RG.book Page 102 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Personalizacin de la configuracin del telfono - 103
Seleccin de un protector de pantalla
Vaya a la funcin M> zs > |11||1rzs|11
> lrzs ;s|11ss
> |srs11z||Izs|11 > k1|mzs|11
Opcin Descripcin
|mzs1 selecciona la imagen que aparece cuando
el telfono est en espera
I|sm;1 selecciona el tiempo en que el telfono
debe estar en espera antes que aparezca
la imagen del protector de pantalla
Nota: Si se ajust ms tiempo para este
ajuste que para el de inactividad de
pantalla, su pantalla se apagar antes de
que aparezca el protector.
C350.RG.book Page 103 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
104 - Otras funciones del telfono
Otras funciones del telfono
Opciones de marcacin
Marcacin fija
Al activar la funcin de marcacin fija, slo se puede
llamar a los nmeros guardados en la lista de
marcacin fija.
Nota: Las empresas pueden utilizar la funcin de marcacin fija
para bloquear las llamadas de sus empleados conforme a una lista
de nmeros o prefijos de pases o de otro tipo.
Activacin de la marcacin fija
Para activar la marcacin fija:
Creacin y llamada de entradas de marcacin fija
Las entradas de la lista de marcacin fija pueden tener cualquier
longitud. Si existe una entrada de marcacin fija para los dgitos
555, los usuarios pueden llamar a cualquier nmero que comience
con 555. Es necesario introducir el cdigo PIN 2 de SIM
perteneciente al operador de su red para poder editar entradas de
marcacin fija. Para abrir la lista de marcacin fija:
En la lista de marcacin fija puede crear, modificar, borrar o
clasificar las entradas de la misma forma que en la lista de la
agenda. Las entradas de la lista de marcacin fija se almacenan en
la tarjeta SIM y no disponen de los campos I|;1 o |l|)1slz 1s t1I.
Vaya a la funcin M> zs > |11||1rzs|11
> Is1r|1z1 > zrszs|11 ||jz
Vaya a la funcin M> zs > zrszs|11 ||jz
C350.RG.book Page 104 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Otras funciones del telfono - 105
Nmeros de servicio
Los nmeros de marcacin preprogramada se
almacenan en la tarjeta SIM. Su operador puede
programar la tarjeta SIM con los nmeros de telfono
de servicios como compaas de taxi, restaurantes y
hospitales.
Gestin de llamadas
Llamada a un nmero desde un mensaje de texto
Si recibe un mensaje de texto con un nmero de
telfono incluido, puede marcar el nmero
directamente.
Nota: Para poder recibir mensajes debe configurar la bandeja de
entrada de mensajes de texto. Consulte pgina 73.
Si el mensaje contiene ms de un nmero de telfono, pulse S
para desplazarse a un nmero, luego pulse I|||| (-) para
marcar.
Vaya a la funcin M> zs > 8' Isrr|s|1
Vaya a la funcin M> zs > s1szjss > Iz11sjz
|1lrz1z
Pulse Para
1 S
ir al mensaje que contiene el
nmero
2 M abrir el s11 s1szjss
3 S
ir a sr1|rsr ||zmz1z
4 I|||| (+) llamar al nmero del mensaje
C350.RG.book Page 105 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
106 - Otras funciones del telfono
Envo de tonos DTMF
Durante una llamada es posible pulsar teclas para enviar tonos:
Para configurar la duracin de los tonos DTMF, o bien
desactivarlos:
Revisin del uso del telfono
Consulta y puesta a cero de contadores de
llamadas
El telfono hace un seguimiento y guarda un registro de la
duracin de las llamadas. Utilice el men llamadas recientes para
consultar y poner a cero el contador de llamadas.
Tiempo de conexin de red es el tiempo transcurrido desde que se
conecta a la red del operador hasta que termina la llamada
pulsando O. Este tiempo incluye la seal de comunicando y la
marcacin.
El tiempo de conexin a la red indicado por el contador puede
ser distinto al tiempo facturado por su operador. Para obtener
informacin sobre las facturas, pngase en contacto
directamente con su operador.
Haga esto Para
Pulse M> |1r|zr I111s enviar un nmero a la red como
tonos DTMF, para llamadas
con tarjetas de crdito o
registro de contrasea
Vaya a la funcin M> zs > |11||1rzs|11
> lrzs ;s|11ss
> |11|| |1|s|z| > I|
C350.RG.book Page 106 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Otras funciones del telfono - 107
Para ver un temporizador de llamada:
Para poner a cero el contador de llamadas:
Puede ver el tiempo aproximado de conexin a la red durante las
llamadas siguientes:
Vaya a la funcin M> |l|mzs ||zmz1zs
> I|sm;1 1s ||zmz1zs
Pulse Para
1 S
ir al contador que desee ver
2 I|||| (+) ver el tiempo registrado
Pulse Para
1 |IIkI| (+) poner a cero el tiempo (si
procede)
2 I| (-) confirmar la puesta a cero.
Contador Descripcin
|l|mz ||zmz1z Duracin de la ltima llamada
realizada o recibida. Este contador
no se puede poner a cero.
||zmz1zs sz||Iz1zs Duracin total de las llamadas
realizadas desde que se puso a cero
este contador.
||zmz1zs ss|1|1zs Duracin total de las llamadas
recibidas desde que se puso a cero
este contador.
I11zs |zs ||zmz1zs Duracin total de las llamadas
realizadas y recibidas desde que se
puso a cero este contador.
C350.RG.book Page 107 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
108 - Otras funciones del telfono
Consulta y puesta a cero del contador de costes de
llamada
Para ver un contador de seguimiento de costes:
Para poner a cero el contador de seguimiento de costes:
La red telefnica puede proporcionarle los datos de
costes siguientes:
1rzs|11 I1lz| Duracin total de todas las llamadas
acumuladas en el telfono. Este
contador no se puede poner a cero.
Vaya a la funcin M> |l|mzs ||zmz1zs
> |1sls ||zmz1z
Pulse Para
1 S
ir al contador de seguimiento de
costes que desee ver
2 I|||| (+) ver el coste registrado
Pulse Para
1 |IIkI| (+) poner a cero el coste (si
procede)
2 k|||Ik (-) introducir el cdigo PIN2 para
confirmar la puesta a cero
Contador Descripcin
C350.RG.book Page 108 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Otras funciones del telfono - 109
Contador de
seguimiento de
costes
Descripcin
|rt1|l1 |s;11|1|s Crdito restante.
El servicio de informacin de gastos de
la red GSM slo puede proporcionar
estos datos cuando se establece un
lmite de crdito.
Nota: El telfono recibe los datos
sobre costes del servicio de
informacin de gastos o de un
software de prepago de otros
fabricantes.
|ss1z |z11s|1z1 Fecha de caducidad del crdito
disponible (slo est disponible
mediante suscripcin a una opcin de
prepago).
|l|m1 s;1s|l1 Importe de la ltima recarga (slo est
disponible mediante suscripcin a una
opcin de prepago).
|l|mz ||zmz1z Importe gastado en la ltima llamada
realizada o recibida. Este contador no
se puede poner a cero.
||zmz1zs sz||Iz1zs Importe gastado en las llamadas
realizadas desde que se puso a cero
este contador.
||zmz1zs ss|1|1zs Importe gastado en las llamadas
recibidas desde que se puso a cero
este contador.
C350.RG.book Page 109 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
110 - Otras funciones del telfono
Funciones de red
Llamadas de datos y de fax
El kit de datos Motorola Original le permite enviar datos
entre el telfono y un ordenador u otro dispositivo externo.
Puede:
utilizar el telfono para enviar y recibir datos y llamadas de fax
desde un ordenador o agenda porttil.
utilizar su telfono como mdem para conectarse a Internet
Nota: Los mdems 56K son capaces de recibir 56Kbps de un
operador compatible. En EE.UU. y Canad, la recepcin est
actualmente limitada a 53 Kbps y la transmisin a 33,6 Kbps.
Las velocidades actuales variarn en funcin de la condicin
de las lneas.
El telfono puede utilizar las conexiones de red GPRS, si
estuvieran disponibles (consulte pgina 33).
Para obtener ms informacin sobre los kits de datos Motorola
Original, consulte el sitio Web de Motorola en la direccin:
http://www.hellomoto.com
I11zs |zs ||zmz1zs Importe gastado en todas las llamadas
realizadas y recibidas desde que se
puso a cero este contador.
Puede poner a cero este valor
independientemente de ||zmz1zs
sz||Iz1zs y ||zmz1zs ss|1|1zs, as que
||zmz1zs sz||Iz1zs ms ||zmz1zs ss|1|1zs
puede no ser igual a I11zs |zs ||zmz1zs.
Contador de
seguimiento de
costes
Descripcin
C350.RG.book Page 110 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Otras funciones del telfono - 111
Conexin del telfono a un dispositivo externo
Conecte el telfono a un dispositivo externo (como un ordenador o
una agenda porttil) mediante un cable USB.
Nota: No todos los dispositivos son compatibles con las
conexiones por cable USB. Consulte las especificaciones de su
dispositivo externo.
Configuracin de una conexin por cable
Conecte un cable USB Motorola Original al telfono y al dispositivo
externo de la siguiente manera.
Nota: Su telfono necesita un conector mini-USB. Compruebe el
ordenador o la agenda porttil para saber qu tipo de cable
necesita.
Instalacin del software
Instale el software del CD-ROM que se incluye en el kit de datos
Motorola Original. Para obtener ms informacin, consulte la gua
del usuario del kit de datos.
Realizacin de llamadas de datos o fax
Puede conectar el telfono a un ordenador o a una agenda porttil
para enviar datos o un fax desde el dispositivo conectado.
Haga esto
1 Enchufe el extremo del cable que tiene el logotipo de
Motorola en el puerto de conexin de accesorios del
telfono. Compruebe que tanto el logotipo como el
telfono estn boca arriba.
2 Enchufe el otro extremo, o conexin USB, al puerto
USB del dispositivo externo.
C350.RG.book Page 111 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
112 - Otras funciones del telfono
Conecte el cable (consulte pgina 111) y haga lo siguiente:
Recepcin de llamadas de datos o fax
Puede conectar el telfono a un ordenador o a una agenda porttil
para recibir datos o un fax.
Utilice esta funcin para transferir datos al ordenador desde otro
dispositivo.
Transferencia de datos o fax
Conecte el telfono (consulte pgina 111).
El telfono le avisa cuando llega la llamada y la transfiere al
dispositivo conectado. Para responder a la llamada, debe utilizar la
aplicacin que se est ejecutando en el dispositivo conectado.
Haga esto Para
1 Compruebe el
telfono
verificar que el telfono est
conectado y encendido
2 Inicie la aplicacin
en su ordenador
realizar la llamada mediante la
aplicacin (como: acceso
telefnico a redes).
Nota: No puede marcar
nmeros de datos o fax
mediante el teclado del telfono.
Debe hacerlo desde el
ordenador.
3 Finalice la
transferencia en el
ordenador
cerrar la llamada y la conexin
cuando la transferencia est
completa
C350.RG.book Page 112 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Otras funciones del telfono - 113
Finalizar la conexin de datos o fax
Cuando la transferencia de datos o fax se haya completado:
Realizacin de una llamada de hablar y fax (esta
opcin puede no estar disponible en todos los
pases y/o operadores)
Usted puede realizar una llamada, hablar con su
interlocutor y, seguidamente, enviar un fax al mismo
nmero de telfono dentro de la misma llamada.
Conctese al dispositivo que enviar el fax y haga lo siguiente:
Haga esto Para
Finalice la llamada
desde el dispositivo
conectado
cerrar la conexin
Pulse Para
1 las teclas del
teclado
introducir el nmero de telfono
2 M abrir el s11 zrszs|11
3 S
ir a Kz1|zr ) |zr
4 I|||| (+) seleccionar Kz1|zr ) |zr
La seleccin se aplicar slo a
la siguiente llamada.
C350.RG.book Page 113 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
114 - Otras funciones del telfono
Seleccin de red
Usted puede consultar y modificar la configuracin de red del
telfono:
El operador tiene registrado el telfono en una red. Puede ver
informacin acerca de la red actual, cambiar la forma en que el
telfono busca una red, especificar las redes preferidas y activar
alertas que indican si se ha perdido una llamada o se han
producido cambios de registro en la red.
5 N realizar la llamada
Hable y, cuando est preparado,
inicie la transmisin de fax en el
dispositivo conectado. Cuando
la transmisin se haya
completado, finalice la llamada
desde el dispositivo conectado.
Vaya a la funcin M> zs > |11||1rzs|11
> lrzs ;s|11ss > s1
Pulse Para
C350.RG.book Page 114 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Seguridad - 115
Seguridad
Bloqueo y desbloqueo del telfono
Puede bloquear el telfono manualmente o configurarlo para que
se bloquee automticamente al apagarlo.
Si intenta utilizar el telfono cuando est bloqueado, se le pedir
que introduzca el cdigo. Un telfono bloqueado tambin suena o
vibra cuando recibe llamadas o mensajes, pero debe
desbloquearlo si desea responder.
Aunque el telfono est bloqueado, puede hacer llamadas de
emergencia. Consulte pgina 56.
Bloqueo manual del telfono
Configuracin del bloqueo automtico del telfono
Puede configurar el telfono para que se bloquee cada vez que lo
apague:
Vaya a la funcin M> zs > |11||1rzs|11
> Is1r|1z1 > I|1)1s1 Is|t|111
> I|1)1szr k11rz
Pulse Para
1 las teclas del
teclado
introducir su cdigo de
desbloqueo de cuatro dgitos
2 k|||Ik (+) bloquear el telfono
Vaya a la funcin M> zs > |11||1rzs|11
> Is1r|1z1 > I|1)1s1 Is|t|111
> I|1)1s1 k1l1mzl|s1
> ksl|rz11
C350.RG.book Page 115 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
116 - Seguridad
Desbloqueo del telfono
Cuando aparezca el mensaje |11|1 ss1|1)1s1:
Cambio del cdigo de desbloqueo
El cdigo de desbloqueo del telfono, de cuatro dgitos,
predeterminado de fbrica es el 1234 y el cdigo de seguridad, de
seis dgitos, es el 000000. Su operador puede haber cambiado
estos cdigos antes de entregarle el telfono.
Si el operador no ha cambiado estos cdigos, le recomendamos
que los cambie usted para impedir que otras personas puedan
acceder a sus datos personales o cambiar la configuracin del
telfono. El cdigo de desbloqueo debe ser de cuatro dgitos y el
de seguridad de seis. No olvide anotar los cdigos nuevos.
Pulse Para
1 las teclas del
teclado
introducir su cdigo de
desbloqueo de cuatro dgitos
2 k|||Ik (+) configurar el bloqueo
automtico del telfono
Pulse Para
1 las teclas del
teclado
introducir su cdigo de
desbloqueo de cuatro dgitos
El cdigo de desbloqueo
establecido de fbrica es 1234.
En caso de necesidad, consulte
pgina 118.
2 k|||Ik (+) desbloquear el telfono
C350.RG.book Page 116 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Seguridad - 117
Notas:
El operador podra retener el cdigo de seguridad de su
telfono por razones de servicio al cliente. Si es as, no podr
utilizar las funciones del telfono que requieren el cdigo de
seguridad (como el borrado general, la reinicializacin general
y la omisin del cdigo de bloqueo).
Si la nica contrasea que puede cambiar es el cdigo de
desbloqueo, el men |11lrzsszs 81srzs no est disponible y la
opcin |11|1 ss1|1)1s1 aparece en el men I|1)1s1 Is|t|111. En
este caso, para abrir el editor del cdigo de desbloqueo,
seleccione: M > zs > |11||1rzs|11 > Is1r|1z1 > I|1)1s1 Is|t|111
> |11|1 ss1|1)1s1.
Para cambiar un cdigo o una contrasea:
Vaya a la funcin M> zs > |11||1rzs|11
> Is1r|1z1
> |11lrzsszs 81srzs
Pulse Para
1 S
ir al cdigo o la contrasea que
desea cambiar
2 |kI|k (+) seleccionar el cdigo o la
contrasea
3 las teclas del
teclado
escribir el cdigo antiguo
Si no conoce el cdigo, consulte
pgina 118.
4 k|||Ik (+) registrar el cdigo antiguo
5 las teclas del
teclado
escribir el nuevo cdigo
6 k|||Ik (+) asignar el nuevo cdigo
7 las teclas del
teclado
volver a introducir el nuevo
cdigo
8 k|||Ik (+) confirmar el nuevo cdigo
C350.RG.book Page 117 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
118 - Seguridad
Si ha olvidado el cdigo o la contrasea
Si ha olvidado el cdigo de seguridad (inicialmente 000000), el PIN
de SIM , PIN2 de SIM o la contrasea de bloqueo de llamada,
pngase en contacto con su operador.
Si ha olvidado el cdigo de desbloqueo, intntelo con el cdigo
1234 o con los cuatro ltimos dgitos de su nmero de telfono. Si
estas opciones no funcionan, siga estos pasos cuando vea el
mensaje |11|1 ss1|1)1s1:
Bloqueo y desbloqueo del teclado
Usted puede bloquear el teclado del telfono para evitar pulsar las
teclas accidentalmente (por ejemplo, si lleva el telfono en un
bolso o en un bolsillo).
Seleccione M> zs > |11||1rzs|11 > Is1r|1z1 > I|1)1s1 Iss|z11 para
ver las instrucciones relativas a la forma de bloquear/desbloquear
el teclado.
Nota: Las llamadas y mensajes entrantes desbloquean el teclado.
Pulse Para
1 M ir a la pantalla de omisin del
cdigo de desbloqueo
2 las teclas del
teclado
introducir el cdigo de seguridad
3 k|||Ik (+) registrar el cdigo de seguridad
Pulse Para
M* bloquear o desbloquear el
teclado
C350.RG.book Page 118 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Seguridad - 119
Proteccin de la tarjeta SIM
El cdigo PIN (Cdigo de identificacin personal) protege los datos
almacenados en la tarjeta SIM. Cuando la funcin de PIN de SIM
est activada, deber introducir el PIN de la tarjeta SIM cada vez
que encienda el telfono o inserte una tarjeta SIM. Su operador le
proporciona el cdigo PIN de SIM.
Desbloqueo del cdigo PIN de la tarjeta SIM
Si introduce un cdigo PIN incorrecto tres veces seguidas, se
desactiva la tarjeta SIM y el telfono muestra el mensaje I|
I|1)1sz11. Tendr que introducir un cdigo de desbloqueo del PIN
(PUK), que le facilitar su operador.
Precaucin: Tras 10 intentos fallidos de desbloqueo, la tarjeta SIM
se desactiva de forma permanente y el telfono muestra el
mensaje I| |8KkI|||Ikk.
Vaya a la funcin M> zs > |11||1rzs|11
> Is1r|1z1 > ||8 I|
Pulse Para
1 S
ir a ksl|rz11 o sszsl|rz11
2 I|||| (+) activar o desactivar la
proteccin
3 las teclas del
teclado
introducir el cdigo PIN de la
tarjeta SIM
4 k|||Ik (+) registrar el cdigo
Pulse Para
1 ##05
*
abrir el editor de
desbloqueo de PIN
2 las teclas del teclado introducir el cdigo PUK
3 k|||Ik (+) registrar el cdigo PUK
C350.RG.book Page 119 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
120 - Seguridad
Desbloqueo del cdigo PIN2 de la tarjeta SIM
Si introduce un cdigo PIN2 de la tarjeta SIM incorrecto tres veces
seguidas, se desactivarn las funciones protegidas del cdigo
PIN2 SIM del telfono, y ste mostrar el mensaje I| I|1)1sz11 si
intenta utilizar una funcin de PIN2. Tendr que introducir un
cdigo de desbloqueo del PIN2 (PUK2), que le facilitar su
operador.
4 las teclas del teclado introducir el nuevo cdigo
PIN de la tarjeta SIM
Nota: El cdigo PIN de
la tarjeta SIM debe tener
entre cuatro y ocho dgitos
de longitud.
5 k|||Ik (+) asignar el nuevo cdigo
PIN de SIM
6 las teclas del teclado volver a introducir el
nuevo cdigo PIN de SIM
7 k|||Ik (+) confirmar el cdigo PIN de
la tarjeta SIM y
desbloquear la tarjeta SIM
Pulse Para
1 ##05
*
abrir el editor de
desbloqueo de PIN2
2 las teclas del teclado introducir el cdigo PUK2
3 k|||Ik (+) registrar el cdigo PUK2
Pulse Para
C350.RG.book Page 120 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Seguridad - 121
Seguridad de lnea
Si el telfono muestra |i1sz 11 Is1rz mientras usted se encuentra en
una conversacin, su telfono ha detectado otro aparato
interfiriendo en la llamada. Este mensaje no aparece cuando la
identificacin de llamada, el coste de la llamada u otra informacin
ocupa la pantalla.
4 las teclas del teclado introducir el nuevo cdigo
PIN2 de la tarjeta SIM
Nota: El cdigo PIN2 de
la tarjeta SIM debe tener
entre cuatro y ocho dgitos
de longitud.
5 k|||Ik (+) asignar el nuevo cdigo
PIN2 de SIM
6 las teclas del teclado volver a introducir el
nuevo cdigo PIN2 de
SIM
7 k|||Ik (+) confirmar el nuevo PIN2
de SIM y desbloquear las
funciones de PIN2
Pulse Para
C350.RG.book Page 121 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
122 - Funciones del organizador personal
Funciones del organizador personal
Calendario
El calendario es una funcin con la que puede programar y
organizar eventos como citas y reuniones. Puede consultar la
programacin de eventos por semanas o por das y configurar el
calendario para que le avise mediante una alarma.
Nota: Debe configurar la hora y la fecha correctas para poder
utilizar el calendario (consulte pgina 48).
Para programar o revisar eventos del calendario:
Visualizacin por semana
Al abrir el calendario, el telfono muestra un calendario de la
semana. Las lneas o los cuadros rellenos que aparecen debajo de
cada da indican los eventos programados.
Vaya a la funcin M> Ksrrzm|s1lzs > |z|s11zr|1
M
5 E
{ K |8|lI |8| }
!k||K t|K
| X 1 t !
Ir al da seleccionado
Salir del calendario
Evento sin fecha
Ventana de 12
horas
Evento de una hora
Das de la
semana (pulse S
para seleccionar)
Evento de da
completo (12 horas)
programado
Pulse Mpara abrir el |z|s11zr|1
C350.RG.book Page 122 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Funciones del organizador personal - 123
Visualizacin por da
Seleccione un da en la visualizacin por semanas y pulse
t| (+) para ver los eventos de tal da. En la visualizacin por
das, puede almacenar, modificar, consultar, copiar y borrar
cualquier evento.
Visualizacin por evento
Seleccione un evento en la visualizacin por das y pulse
t| (+) para acceder a la vista detallada del evento. En la
consulta de eventos, puede modificar, copiar y borrar cualquier
evento.
M
5 E
{ 1| l1|8| }
1sss I11J
K. A 8srs1,...
kIKk! t|K
Da de la semana
Mostrar los detalles
del evento
Volver a la
pantalla anterior
Evento sin fecha
Evento
Alarma
Desplazamiento
abajo
Pulse Mpara abrir el |z|s11zr|1
M
5 E
A 1| K.
8srs1, rs11|11 s11rs s|
11sr1 ;r111sl1
kIKk! |kI|kK
Da y hora
Modificar el evento
Detalles del evento
Alarma
Flecha de
desplazamiento
abajo
Pulse Mpara abrir el |z|s11zr|1
Volver a la
pantalla anterior
C350.RG.book Page 123 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
124 - Funciones del organizador personal
Almacenamiento de eventos nuevos
Es necesario dar un nombre a los eventos del calendario. Los
datos restantes son opcionales.
Cambio de datos de eventos
Para cambiar los datos de un evento existente:
Vaya a la funcin M> Ksrrzm|s1lzs > |z|s11zr|1
> da
M> 81sr1
Pulse Para
1 |kI|k (+) seleccionar Iil1|1
2 las teclas del
teclado
introducir un ttulo para el
evento (consultar pgina 38)
3 k|||Ik (+) guardar el ttulo del evento
4 S
ir a otros campos y rellenar los
datos correspondientes
En otros campos puede indicar
la hora de comienzo, la
duracin, la fecha, los eventos
que se repiten y la alarma de
aviso.
5 k|||Ik (-) almacenar el nuevo evento y
volver a la visualizacin por das
Vaya a la funcin M> Ksrrzm|s1lzs > |z|s11zr|1
Pulse Para
1 S
ir al da del evento programado
2 t| (+) mostrar la visualizacin por das
C350.RG.book Page 124 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Funciones del organizador personal - 125
Copia de eventos
Para copiar los datos del evento seleccionado a otro nuevo:
3 S
ir al evento que desea cambiar
4 t| (+) mostrar la consulta de eventos
5 |kI|k (+) modificar el evento
6 S
ir al detalle que desea cambiar
7 |kI|k (+) modificar la informacin
8 las teclas del
teclado
escribir los datos nuevos
9 k|||Ik (-) almacenar los datos y volver a la
visualizacin por das
Vaya a la funcin M> Ksrrzm|s1lzs > |z|s11zr|1
Pulse Para
1 S
ir al da del evento programado
2 t| (+) mostrar la visualizacin por das
3 S
ir al evento que desea copiar
4 M abrir el |z|s11zr|1
5 S
ir a |1;|zr
6 I|||| (+) copiar el evento
7 I| (+) confirmar la copia
El telfono asume que desea
cambiar la fecha y muestra el
campo |ss1z.
Pulse Para
C350.RG.book Page 125 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
126 - Funciones del organizador personal
Borrado de eventos
8 las teclas del
teclado
introducir la fecha
9 } (+) desplazarse al da, mes y ao
10 k|||Ik (-) guardar la copia del evento
11 S
desplazarse a los detalles del
evento y modificar la
informacin que desee
12 k|||Ik (-) almacenar el nuevo evento y
volver a la visualizacin por das
Vaya a la funcin M> Ksrrzm|s1lzs > |z|s11zr|1
Pulse Para
1 S
ir al da del evento programado
2 t| (+) mostrar la visualizacin por das
3 S
ir al evento que desea borrar
4 M abrir el |z|s11zr|1
5 S
ir a I1rrzr
6 I|||| (+) seleccionar I1rrzr
Para eventos que no se repiten,
la operacin ha terminado. Para
eventos que se repiten, el
telfono muestra el men de
borrado de eventos:
a S
ir a I1|1 |slz ||lz o s;sl|r ||lz
b I|||| (+) seleccionar los eventos que
desea borrar
Pulse Para
C350.RG.book Page 126 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Funciones del organizador personal - 127
Avisos de alarma
Los avisos son alertas que activan un timbre o una vibracin para
notificarle que ha recibido un nuevo mensaje de voz o de texto o
para recordarle algn evento de agenda programado. Para activar
o desactivar los avisos:
Calculadora
Puede utilizar el telfono como una prctica calculadora y como
conversor de monedas.
Clculo de nmeros
Vaya a la funcin M> I|m1rss > slz||s
> ss1r1zl1r|1s
Pulse Para
1 S
seleccionar una alerta de aviso:
I11|11, t|1rzs|11, o sszsl|rz11
I11|11 o t|1rzs|11 establecen el
tipo de alerta de aviso
correspondiente. sszsl|rz11
desactiva todos los avisos.
2 I|||| (+) seleccionar la alerta de aviso
Vaya a la funcin M> Ksrrzm|s1lzs > |z|s1|z11rz
Pulse Para
1 las teclas
numricas
escribir nmeros en la
calculadora
2 S(izquierda o
derecha)
resaltar una funcin de la
calculadora
3 I|||| (+) realizar la funcin resaltada
C350.RG.book Page 127 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
128 - Funciones del organizador personal
La calculadora puede realizar las funciones siguientes:
Funcin Descripcin
. Introduce un punto decimal
| Anula la operacin
|| Borra la entrada (sustituye a la funcin |
cuando se introducen ms valores en una
operacin)
Suma
Resta
r Multiplicacin
~ Divisin
l Divide el resultado entre 100
| Calcula el tipo de cambio
Cambia el signo de la cantidad (positivo/
negativo)
Recupera el valor guardado en memoria
I Guarda en la memoria el nmero
visualizado
| Borra la memoria
M
5 E
|1|s1|111r1

{ }
!k||K !||||
. + - | r
La funcin
seleccionada
aparece aqu
Realizar la
funcin
resaltada
Pulse Mpara abrir
el s11 |z|s1|z11rz
Salir de la
calculadora
Nmero
introducido
Pulse
Spara
desplazarse a
otras funciones
Pulse S
para resaltar
una funcin
C350.RG.book Page 128 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Funciones del organizador personal - 129
Conversin de monedas
El conversor de monedas funciona igual que la calculadora,
utilizando la funcin | (moneda) y el tipo de cambio que usted
ajuste:
Vaya a la funcin M> Ksrrzm|s1lzs > |z|s1|z11rz
M> I|;1 1s szm1|1
Pulse Para
1 las teclas
numricas
introducir el tipo de cambio
2 k|||Ik (+) almacenar el tipo de cambio
3 las teclas
numricas
introducir el importe que va a
convertir (importe que se
multiplica por el tipo de cambio)
4 S(izquierda o
derecha)
resaltar la funcin |
5 I|||| (+) efectuar la conversin
C350.RG.book Page 129 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
130 - Noticias y ocio
Noticias y ocio
Internet mvil
El navegador Wap le permite acceder a pginas Wap y
a aplicaciones basadas en la red (como banca y
compras online o juegos) a travs del telfono. Si es
necesario, pngase en contacto con su operador para
configurar el acceso.
Nota: El telfono puede utilizar una conexin de red de alta
velocidad GPRS (General Packet Radio Service: servicio general
de radiopaquetes). Este tipo de conexin puede identificarse por el
indicador GPRS ()) en la pantalla en espera, que desaparece al
iniciarse una sesin de navegador. Si aparece el indicador W
(llamada establecida) al iniciar una sesin de navegador, ello indica
que el telfono est utilizando una conexin estndar de canal de
voz. Los cargos de conexin a la red pueden variar en funcin del
tipo de conexin utilizada.
Configuracin del telfono para el acceso a Internet
mvil
Nota: Es posible que su operador haya configurado el telfono
para el acceso a Internet.
Es posible ajustar la configuracin de conexin a la red de Internet
mvil o crear un nuevo perfil de conexin a la red:
Vaya a la funcin M> zs > |11||1rzr Wk|
> .81srz |1lrz1zl
C350.RG.book Page 130 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Noticias y ocio - 131
Inicio de una sesin de Internet mvil
Para abrir el navegador Wap:
El navegador muestra la pgina principal establecida por el
operador.
Acceso directo: Si abre un mensaje de texto que contiene una
direccin Wap (URL), puede pulsar M> |r z para ejecutar el
navegador y acceder directamente a esa direccin.
Si no consigue establecer una conexin de red desde el
navegador, pngase en contacto con su operador.
Uso de pginas Wap
En una pgina Wap puede realizar las siguientes operaciones:
Vaya a la funcin M> Wz;
Pulse Para
1 S
ir a un marcador, servicio o
aplicacin
2 I|||| (+) seleccionar el servicio
Haga esto Para
Pulse S
arriba o abajo
desplazarse por una pgina
Pulse S
a izquierda o derecha
regresar a la pgina anterior o
avanzar a la prxima pgina
Pulse M abrir el s11 |1lsr1sl
C350.RG.book Page 131 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
132 - Noticias y ocio
Descarga de imgenes y sonidos
Es posible descargar ficheros en el telfono, como por ejemplo un
timbre, fondo de pantalla, animacin, fichero MotoMixer o un
fichero temtico. Para descargar ficheros con el navegador en un
ordenador de mesa o en el telfono:
Notas:
Durante las sesiones de descarga se aplican costes de
llamada.
Cuando el telfono ya no tenga capacidad de memoria para
los ficheros descargados, los nuevos ficheros sobrescribirn
los antiguos. Los ficheros descargados comparten la memoria
del telfono, de manera que usted puede guardar espacio
para una imagen, por ejemplo borrando tonos de timbre.
Temas de telfono
Un tema de telfono consiste de una serie de ficheros de imagen y
de sonido unidos bajo un tema especfico (como un evento
especial o un personaje de caricatura) que Ud. puede aplicar
colectivamente a su telfono. Los temas de telfono incluyen por lo
general una imagen de fondo de pantalla, una imagen de protector
de pantalla y un timbre. Su telfono dispone de varios temas
cargados previamente. Usted puede descargar e instalar temas
adicionales en el telfono.
Haga esto
1 Dentro del navegador, vaya al sitio Web y encuentre el
fichero deseado.
2 Siga las instrucciones indicadas en el sitio para obtener
el fichero (los detalles de pago varan). El sitio enviar un
mensaje de texto a su telfono, en el cual estar
contenido el fichero adjunto o un enlace URL para el
fichero.
3 Abra el mensaje y guarde el fichero (consulte pgina 79).
C350.RG.book Page 132 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Noticias y ocio - 133
Descarga de temas
Para descargar un tema del navegador, consulte pgina 132. Si
instala un tema, podr aplicar inmediatamente el protector de
pantalla, el fondo de pantalla y el timbre del mismo, cuando el
telfono le pregunte lsssz sjss1lzr z11rz s| lsmzf
Seleccin de temas
Usted puede aplicar cualquiera de los temas instalados en el
telfono.
Nota: Si no estuviera disponible algn componente de un tema, se
aplicar un ajuste predeterminado.
Borrado de temas
Usted no puede borrar los temas cargados previamente
en el telfono. Para borrar un tema o todos los temas
que usted descarg e instal:
Vaya a la funcin M> 1|l|ms1|z > Ismz
Pulse Para
1 S
ir al tema que deseara aplicar
2 I|||| (+) seleccionar el tema
Vaya a la funcin M> 1|l|ms1|z > Ismz
Pulse Para
1 S
ir al tema que desea borrar
2 I|||| (+) seleccionar el tema
3 M introducir el submen Ismz
C350.RG.book Page 133 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
134 - Noticias y ocio
Visualizador de imgenes
Su telfono contiene imgenes y animaciones que Ud.
puede insertar en mensajes de texto y utilizar como
imgenes de fondo y protector de pantalla.
Para descargar imgenes y animaciones, consulte
pgina 132. Puede que el telfono incluya tambin imgenes
predefinidas que estn identificadas con un indicador (objeto
predefinido). No puede modificar el nombre, borrar o visualizar
detalles de imgenes predefinidas.
4 S
ir a I1rrzr o I1rrzr I111s
5 I|||| (+) seleccionar la opcin
Vaya a la funcin M> 1|l|ms1|z > |mzs1ss
Pulse Para
1 S
ir a la imagen
2 I|||| (+) ver la imagen
3 Shacia arriba
o hacia abajo
o
|Ik||| (+)
o
M
ver la imagen anterior/siguiente
ver informacin sobre la imagen
abrir el men |mzs1ss para
realizar otras actividades, como
se describe en la siguiente lista
Pulse Para
C350.RG.book Page 134 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Noticias y ocio - 135
El men |mzs1ss puede incluir las siguientes opciones:
Juegos
El telfono incluye tres juegos. Si mientras est jugando recibe una
llamada, un mensaje, una alarma o una alerta, el juego se
detendr automticamente.
En algunos casos, cuando el juego haya finalizado, puede que
tenga la opcin de adquirir niveles de juego ms avanzados.
Seleccin e inicio de un nuevo juego
Cuando el juego finalice, puede jugar el mismo nuevamente o
regresar al men de juegos. Segn el juego:
Opcin Descripcin
slz||ss Visualiza informacin sobre la
imagen.
|11| s1m1 |1111 Configura la imagen como
fondo de pantalla.
|11| s1m1 k1|mzs|11 Configura la imagen como
protector de pantalla.
s11m1rzr Cambia el nombre de la
imagen.
I1rrzr Borra la imagen.
Vaya a la funcin M> 11s1s > el juego
Pulse Para
kIkI (-)
o
8 (-
volver al men de juegos
C350.RG.book Page 135 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
136 - Noticias y ocio
Terminacin del juego
Puede salir de un juego en cualquier momento.
Juego
Astrosmash
En Astromash, su tarea como comandante es rechazar un ataque
de meteoritos y bombas volantes giratorias. Debe tratar de
dispararle a la mayor cantidad de meteoritos, bombas, misiles y
platillos volantes posibles sin recibir impactos.
8|t (+)
o
I| (+)
volver a jugar con el mismo
juego
Pulse Para
kIkI (-)
o
O
terminar el juego y volver al
men de juegos
Elemento Puntos Elemento Puntos
meteorito grande 10 misil guiado 50
meteorito
pequeo
20 objeto volante
pequeo
80
objeto volante
grande
40 UFO 100
Pulse Para
C350.RG.book Page 136 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Noticias y ocio - 137
Reglas del juego
Los misiles guiados vuelan hacia la pistola lser.
Los Ovnis aparecen cuando la puntuacin es igual o superior
a 5.000. stos cruzan rpidamente la pantalla y arrojan
bombas a la pistola lser. Las bombas no se pueden destruir.
Cuando usted alcanza un meteorito grande, ste se rompe en
dos meteoritos pequeos.
Cuando se le agoten las pistolas lser, acabar el juego.
Perder una pistola lser si un objeto volante (tanto grande
como pequeo) toca el suelo, o bien si un meteorito, un trozo
de meteorito o un misil guiado choca contra la pistola lser.
Cada vez que la puntuacin aumente en otros 1000 puntos,
recibir otra pistola lser.
Cmo se juega
MotoGP
En este juego, usted es corredor de una motocicleta Moto GP.
Antes de empezar el juego podr elegir un motorista, un equipo y
una pista.
Pulse Para
S
mover la pistola lser
8 mover la pistola lser a una posicin
aleatoria
2 cambiar el control de disparo entre usted y
el telfono (disparo automtico)
5 disparar con la primera pistola lser si el
disparo automtico est desconectado
C350.RG.book Page 137 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
138 - Noticias y ocio
Cmo se juega
Snood 21
En este juego de solitario usted debe tratar de utilizar todas las
cartas de la baraja efectuando combinaciones de 21 en cualquiera
de las cuatro columnas. Cuando se crea una combinacin de 21,
las cartas se retiran permitindole comenzar otra combinacin de
21.
Si termina con el primer nivel en un minuto, podr continuar con el
siguiente.
Reglas del juego
Los ases tienen un valor de 1 11, la jota, la reina y el rey
tienen un valor de 10 y todo el resto de cartas tienen el valor
indicado sobre las mismas.
Es posible colocar un comodn en cualquiera de las columnas
no fijadas para obtener automticamente 21.
Cuando el contador de cuenta regresiva alcanza los 20
segundos, la palabra |1rrs parpadea dos veces en lugar de
las cartas en el lado izquierdo de la pantalla. Si el contador
llega a cero y an hay una carta en la baraja, aparecer
durante dos segundos la indicacin Is zsz11 s| l|sm;1. en lugar
de las cartas en el lado izquierdo de la pantalla, y el juego
terminar.
El nmero de cartas de una baraja depende del nivel actual:el
primer nivel contiene 32 cartas (dos palos completos ms seis
comodines), el segundo nivel contiene 45 cartas (tres palos
completos ms seis comodines), el tercer y el cuarto nivel
contienen 58 cartas (los cuatro palos completos ms seis
comodines)
Pulse Para
S
acelerar, frenar y guiar la motocicleta
C350.RG.book Page 138 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Noticias y ocio - 139
Cuando ya no hay ms cartas en la baraja, la puntuacin
aumenta 200 veces el nmero de cartas restantes en todas
las columnas.
Cada vez que deposite una carta ganar 50 puntos.
Cuando el total de todas las cartas depositadas en una
columna sea igual a 21, obtendr una puntuacin de 100
veces la posicin de la columna (21 en la primera columna
obtiene 100 puntos, mientras que 21 en la tercera columna
obtiene 300 puntos). 5 cartas con un total inferior a 21 en una
columna sern tratadas como 21.
Si el valor de las cartas en una columna es superior a 21, la
columna se fijar y quedar marcada con una X (el total de la
columna indica Is ;zszsls).
Si se fijan todas las columnas, aparecer durante 2 segundos
81 )1s1z1 mzs m1r|m|s1l1s. en lugar de las cartas en el lado
izquierdo de la pantalla, y el juego terminar.
Cmo se juega
Editor de sonido MotoMixer
El MotoMixer le permite editar y guardar en el telfono ficheros de
sonido especiales basados en MIDI y denominados Groove Tunes.
Estos ficheros de sonido constan de cuatro partes instrumentales
tales como piano, bajo, batera y guitarra. El telfono va cargado
previamente con cinco pistas bsicas (las cuales no pueden ser
editadas o borradas), pero usted podr descargar otras pistas y
utilizarlas todas para crear o editar ficheros MIDI propios.
Pulse Para
1 colocar una carta en la primera columna
2 colocar una carta en la segunda columna
3 colocar una carta en la tercera columna
4 colocar una carta en la cuarta columna
C350.RG.book Page 139 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
140 - Noticias y ocio
Creacin o edicin de un fichero Mix
Para crear o editar un fichero MotoMixer:
Vaya a la funcin M> 1|l|ms1|z > 1l1|rsr
> .sIs|z 11srzl o una
meloda a editar
Pulse Para
1 S
desplazarse a la pista que desea
incluir en la nueva mezcla
2 I|||| (+) seleccionar la primera pista bsica
3 |kI|k (+) seleccionar 81m1rs
4 las teclas del
teclado
introducir un nombre para el
fichero Mix que est creando
(consulte pgina 38)
5 k|||Ik (+) guardar el nombre
6 |kI|k (+) seleccionar Ism;1
7 Sa izquierda
o derecha
ajustar el comps
8 k|||Ik (+) almacenar el comps
9 |kI|k (+) seleccionar sIs|z y abrir el editor
de la pista bsica
10 || (+) comenzar a reproducir/mezclar la
pista
11 las teclas del
teclado
editar las pistas bsicas (consulte
la siguiente seccin)
12 |kk (+) detener la reproduccin/mezcla de
la pista
13 kIkI (-) cerrar el editor de la pista bsica
14 k|||Ik (-) cerrar la indicacin del fichero Mix
C350.RG.book Page 140 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Noticias y ocio - 141
Indicaciones y teclas para la edicin de pistas
bsicas
Usted puede elegir los instrumentos que desea tocar y el momento
en que desea tocarlos.
Pulse || (+) para reproducir un fichero Mix. Utilizando las
siguientes teclas del teclado es posible activar o desactivar
instrumentos, aadir efectos y/o ajustar un instrumento.
Tecla Efecto
1 Activa/desactiva la primera pista (||z11 en el
ejemplo)
2 Aadir un efecto a la primera pista
3 Ajustar un instrumento para la primera pista
4 Activa/desactiva la segunda pista (Izj1 en el
ejemplo)
5 Aadir un efecto a la segunda pista
6 Ajustar un instrumento para la segunda pista
7 Activa/desactiva la tercera pista (Izlsriz en el
ejemplo)
8 Aadir un efecto a la tercera pista
9 Ajustar un instrumento para la tercera pista
Segunda columna:
aadir efecto
M
||111
I1j1
I1lsri1
|1|l1rr1
kIKk! K||K
Nombre de
instrumento/pista
Primera columna:
activar/desactivar Tercera columna:
ajustar un instrumento
C350.RG.book Page 141 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
142 - Noticias y ocio
La pista se reproduce una vez y luego se para. Pulse nuevamente
|| (+) para seguir mezclando la pista. Use las siguientes
teclas para realizar funciones de mezcla adicionales:
Nota: Para descargar nuevos ficheros MotoMixer, consulte
pgina 132.
Utilizacin, edicin o borrado de un fichero Mix
Para editar o borrar un fichero Mix o ajustar ste para que sirva de
timbre:
* Activa/desactiva la cuarta pista (|1|lzrrz en el
ejemplo)
0 Aadir un efecto a la cuarta pista
# Ajustar un instrumento para la cuarta pista
M Abrir un submen para restablecer
una o todas las pistas
kIkI (-) Volver al men slz||ss 1s msIs|z
cuando haya acabado de mezclar la
pista
Vaya a la funcin M> 1|l|ms1|z > 1l1|rsr
Pulse Para
1 S
ir al fichero deseado
2 M abrir el men Mix
3 S
ir a 11|||szr, I1rrzr, s;r111s|r, o
|11| s1m1 I|m1rs
4 I|||| (+) seleccionar la opcin
Tecla Efecto
C350.RG.book Page 142 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Noticias y ocio - 143
Creacin de tonos de alerta
Usted puede crear y almacenar timbres personalizados en su
telfono. Los timbres aparecen en la lista de alertas disponibles
(consulte pgina 48).
Creacin de tonos
Introduccin de notas
Para crear un nuevo timbre, escriba las notas con la ayuda del
teclado. Para cada nota deber especificar la octava (opcional), el
tono, la duracin y un modificador de duracin (opcional). Pulse
una tecla varias veces para recorrer sus opciones disponibles.
Introduzca el carcter necesario como se describe en las
siguientes listas.
Vaya a la funcin M> 1|l|ms1|z > |s I|m1rss
> .81sr1 I111l
Pulse Para
1 |kI|k (+) seleccionar 81lzs
2 las teclas del
teclado
introducir notas (consulte la
siguiente seccin)
3 k|||Ik (+) almacenar las notas
4 |kI|k (+) seleccionar 81m1rs
5 las teclas del
teclado
introducir el nombre del tono
6 k|||Ik (+) guardar el nombre
7 k|||Ik (-) guardar el tono
C350.RG.book Page 143 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
144 - Noticias y ocio
Octava
El ajuste predeterminado para un nuevo tono es la cuarta octava.
Notas y silencios
Duraciones y modificadores
Tecla Visualizacin Descripcin
0 * introducir * seguido de un
nmero ( a K) para ajustar la
octava
Tecla Visualizacin Descripcin
0 # sostenido
bemol
2 z nota LA
1 nota SI
s nota DO
3 1 nota RE
s nota MI
| nota FA
4 nota SOL
7 r silencio
Tecla Visualizacin Descripcin
0 redonda
1 l blanca
2 I negra
3 1 corchea
C350.RG.book Page 144 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Noticias y ocio - 145
Secuencia de introduccin de notas
4 1 semicorchea
5 fusa
1 . nota con puntillo
. nota con doble puntillo
, nota de 2/3 de duracin
Haga esto Accin
1 Ajustar la octava
(opcional)
Ajuste la octava (* a *K) antes
de seleccionar la nota. La
octava se aplica a la nota y a
todas las siguientes hasta que la
cambie.
2 Cambiar la nota a
sostenido o bemol
si fuera necesario
Introduzca un sostenido o un
bemol (8' o |) antes de
seleccionar la nota.
3 Seleccionar la
nota (obligatorio)
Pulse una tecla del teclado.
4 Ajustar la duracin
(obligatorio)
Ajuste la duracin ( a )
despus de seleccionar la nota.
Si no indica una duracin
especfica, se le aadir a la
nota una duracin de I (negra).
5 Modificar la
duracin
(opcional)
Introduzca una modificador de
duracin (. , ., o ,) despus de
ajustar la duracin.
Tecla Visualizacin Descripcin
C350.RG.book Page 145 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
146 - Noticias y ocio
Al crear un tono podr realizar las siguientes tareas:
Ejemplo
Pulse las siguientes teclas para crear esta secuencia de notas y
silencios en la tercera octava: C (DO) (negra), E flat (MI bemol)
(negra), silencio de blanca, y G (SOL) (redonda):
Tarea Accin
Insertar un
silencio
Inserte uno o varios silencios
(caracteres r ) segn sea necesario
en la secuencia de tonos. Ajuste la
duracin del silencio ( a ) despus
del silencio, igual como lo hara con
una nota.
Escuchar el
nuevo tono a
medida que lo
compone
Pulse Mpara entrar en el s11
|1m;11sr y seleccionar s;r111s|r para
reproducir las notas que ha
introducido.
Pulse Para Visualizaci
n
1 0033
33
ajustar la
tercera octava
*1
2 222 introducir la
nota DO
s
3 222
2
ajustar la
duracin en
una negra
I
4 0000 introducir
smbolo de
bemol
|
5 33 introducir la
nota MI bemol
s
C350.RG.book Page 146 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Noticias y ocio - 147
Reproduccin de tonos
6 222
2
ajustar la
duracin en
una negra
I
7 7 introducir un
silencio
r
8 1 ajustar la
duracin en
silencio de
blanca
l
9 4 introducir la
nota SOL

10 0 ajustar la
duracin en
una redonda

Vaya a la funcin M> 1|l|ms1|z > |s


I|m1rss
Pulse Para
1 S
ir al tono
2 M abrir el s11 I111s
3 S
ir a s;r111s|r
4 I|||| (+) seleccionar s;r111s|r
5 || (+)
o
|k8||| (-)
volver a reproducir el tono
volver a la lista Mis Timbres
Pulse Para Visualizaci
n
C350.RG.book Page 147 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
148 - Noticias y ocio
Modificacin de tonos
Los timbres predefinidos incluidos en el telfono no se pueden
modificar. Para editar un timbre personalizado:
Borrado de tonos
Los timbres predefinidos incluidos en el telfono no se pueden
borrar. Para borrar un timbre personalizado:
Vaya a la funcin M> 1|l|ms1|z > |s I|m1rss
Pulse Para
1 S
ir al tono
2 |kI|k (+) abrir los detalles del tono
3 S
ir a los detalles que desea
modificar (81m1rs o 81lzs)
4 |kI|k (+) seleccionar el elemento
5 las teclas del
teclado
introducir nuevo texto o notas
6 k|||Ik (+) almacenar el nuevo texto o las
notas
7 k|||Ik (-) almacenar sus cambios
Vaya a la funcin M> 1|l|ms1|z > |s I|m1rss
Pulse Para
1 S
ir al tono
2 M abrir el s11 I111s
3 S
ir a I1rrzr
4 I|||| (+) seleccionar I1rrzr
C350.RG.book Page 148 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Noticias y ocio - 149
Aplicaciones SIM
Es posible acceder a las aplicaciones e informacin
almacenadas en la tarjeta SIM.
Para acceder a las aplicaciones disponibles:
La tarjeta SIM puede almacenar aplicaciones que procesan las
llamadas salientes, los mensajes de texto y otros eventos. Si
desea ms informacin, consulte a su operador.
Vaya a la funcin M> zs > k;||szs|11ss I|
C350.RG.book Page 149 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
150 - Solucin de problemas
Solucin de problemas
Si tiene algn problema con el telfono, hgase en primer lugar
estas preguntas:
Pregunta Respuesta
Est cargada
la batera?
Puede ver B
en la pantalla?
El indicador de nivel de la batera
debe mostrar al menos un segmento
(C). Si no es as, recargue la
batera. (Consulte pgina 20 y
pgina 21.)
Ha colocado
una tarjeta SIM
vlida en el
telfono?
Si es necesario, apague el telfono y
asegrese de que ha insertado una
tarjeta SIM vlida. (Consulte
pgina 22.) Si tuviera problemas con
su tarjeta SIM, pngase en contacto
con su operador.
Tiene
cobertura el
telfono?
Puede ver j
en la pantalla?
El indicador de fuerza de la seal
debe mostrar al menos un segmento
(1). Si no es as, deber desplazarse
a una zona en la que la cobertura sea
mayor.
Est muy bajo
el volumen del
auricular?
Durante una llamada, pulse S
hacia la derecha para aumentar el
volumen del auricular.
C350.RG.book Page 150 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Solucin de problemas - 151
En la siguiente tabla se describen problemas concretos:
Su interlocutor
no puede orle?
Puede que el telfono est en modo
de silencio. Pulse I|8 I|| (+) si es
necesario para desactivar el modo de
silencio.
Compruebe tambin que el
micrfono del telfono no est
bloqueado por el envoltorio o por una
etiqueta.
Se ha cado,
daado o
mojado el
telfono?
El telfono puede daarse si se cae,
se moja o se utilizan cargadores de
bateras no homologados por
Motorola. La garanta limitada del
telfono no cubre los daos
provocados por lquidos derramados
o por la utilizacin de accesorios no
homologados por Motorola.
Se ha utilizado
un cargador de
bateras no
homologado
por Motorola?
Problema Solucin
Me han robado
el telfono. A
quin debo
notificarlo?
Notifique el robo a la polica y a su
operador (la empresa con la que
contrata los servicios de telefona
mvil).
He olvidado la
contrasea.
Consulte pgina 118.
Pregunta Respuesta
C350.RG.book Page 151 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
152 - Solucin de problemas
Puls la tecla de
encendido y
apagado/fin,
pero no ocurri
nada.
Debe mantener pulsada la tecla
O(encendido y apagado/fin)
hasta que aparezca la pantalla y se
oiga una alerta (esto puede tardar
algunos segundos). Si no ocurre
nada, compruebe si la batera est
cargada. (Consulte pgina 20.)
Puls algunas
teclas, pero la
pantalla ces de
reaccionar.
Posiblemente tenga que reinicializar
el telfono. Consulte pgina 27.
El telfono
muestra:
|1lr111s|r I| o
||Ik I|, a
pesar de haber
introducido mi
tarjeta SIM.
Es posible que la tarjeta SIM no est
insertada correctamente. Compruebe
que la tarjeta SIM est insertada
correctamente. Consulte pgina 22.
Nota: Asegrese de que el telfono
est apagado y vuelva a encenderlo
despus colocar nuevamente la
tarjeta SIM.
Tambin es posible que usted tenga
una tarjeta SIM antigua que no sea
compatible con el telfono. Para
obtener ms informacin, consulte a
su operador.
El telfono
muestra: I|
I|1)1sz11 Cmo
se desbloquea
la tarjeta SIM?
Llame a su operador (la empresa con
la que contrata los servicios de
telefona mvil) y solicite el cdigo de
desbloqueo del PIN (PUK). Consulte
pgina 119.
Problema Solucin
C350.RG.book Page 152 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Solucin de problemas - 153
El telfono
muestra: |11|1
ss1|1)1s1 Cmo
se desbloquea
el telfono?
Introduzca el cdigo de desbloqueo
establecido de fbrica (1234) o los
cuatro ltimos dgitos de su nmero
de telfono. (Consulte pgina 115.)
Si no funciona, pngase en contacto
con su operador (la empresa con la
que contrata los servicios de
telefona mvil).
El telfono pide
un cdigo de
desbloqueo
cuando intento
utilizar una
funcin.
La aplicacin que intenta utilizar est
bloqueada. Si usted es el propietario
del telfono pero no conoce el cdigo
de desbloqueo, consulte pgina 118.
El telfono no
suena.
Si puede ver to yen la
pantalla, el timbre est apagado.
Consulte pgina 48.
Asimismo, es posible que el timbre
est ajustado en I||s1s|1s1 aunque el
telfono est configurado con un
perfil de alerta de timbre. Es
necesario que escuche el timbre
antes de configurarlo para que quede
garantizada su efectividad en el
entorno donde va a usar el telfono.
Mi telfono
suena a pesar
de que
seleccion el
perfil de alerta
I||s1s|1s1 (o
t|1rzs|11).
Es posible configurar el timbre para
reproducir un tono an cuando el
telfono est configurado con un
perfil de alerta silenciosa. Consulte
pgina 49.
Problema Solucin
C350.RG.book Page 153 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
154 - Solucin de problemas
Cuando intento
llamar, se oye
un tono que
cambia entre
alto y bajo.
La llamada no ha llegado al sistema
mvil. Es posible que haya marcado
un nmero demasiado rpido justo
despus de encender el telfono.
Espere hasta que aparezca el
nombre de su operador para hacer
las llamadas.
Nopuedoenviar
ni responder
llamadas.
Compruebe si el telfono tiene
cobertura (consulte pgina33). Evite
las interferencias de radio y
obstculos como puentes,
aparcamientos o edificios altos.
Tambin es posible que el telfono
tenga activada la funcin I|1)1s1 1s
||zmz1z. Si conoce el cdigo de
desbloqueo, puede cambiar esta
configuracin en el men de
seguridad (M> zs > |11||1rzs|11
> Is1r|1z1). Compruebe tambin si la
tarjeta SIM est instalada y
funcionando.
La recepcin es
dbil y se
cortan las
llamadas.
Compruebe si el telfono tiene
cobertura (consulte pgina33). Evite
los obstculos como puentes,
aparcamientos o edificios altos.
No se oye nada. Durante una llamada, pulse la tecla
de volumen situada en el lado
izquierdo del telfono. Puede ver si
sube el volumen en la pantalla del
telfono.
Compruebe tambin que el
micrfono del telfono no est
bloqueado.
Problema Solucin
C350.RG.book Page 154 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Solucin de problemas - 155
No puedo abrir
la bandeja de
entrada.
Antes de utilizar los mensajes de
texto o los servicios de informacin
debe configurar la bandeja de
entrada correspondiente. Consulte
pgina 73.
Cmo puedo
ver las llamadas
realizadas o
recibidas?
Para ver las llamadas realizadas o
recibidas ms recientemente, abra
las listas "ltimas llamadas"
M> |l|mzs ||zmz1zs
> ||zmz1zs ss|1|1zs o
||zmz1zs sz||Iz1zs
El telfono no
enva rdenes
de buzn de
voz,
contraseas u
otros cdigos.
El telfono enva rdenes y
contraseas como tonos DTMF.
Puede configurar los tonos DTMF del
telfono para que sean |zr1 |1rl1 o
sszsl|rz11. Si tiene problemas para
enviar nmeros, compruebe la
configuracin de DTMF.
En la pantalla en espera, pulse:
M> zs > |11||1rzs|11
> lrzs ;s|11ss > |11|| |1|s|z|
> I|
Pulse Spara ir a |zr1 o |1rl1.
Pulse I|||| (+) para
seleccionarlo.
La pantalla del
telfono est
muy clara.
Es posible cambiar el nivel de
contraste de la pantalla. Consulte
pgina 50.
Tambin es posible cambiar el ajuste
de la luz de pantalla. Consulte
pgina 50.
Problema Solucin
C350.RG.book Page 155 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
156 - Solucin de problemas
Qu puedo
hacer para
prolongar la
duracin de la
batera?
El rendimiento de la batera se ve
afectado por el tiempo de carga, el
uso de las funciones, los cambios de
temperatura y otros factores. Para
obtener sugerencias para prolongar
la duracin de la batera, consulte
pgina 21.
No puedo
encontrar un
fichero que he
descargado.
Es posible que haya borrado el
fichero con el fin de crear espacio
para un nuevo fichero. Consulte
pgina 132.
Al conectar el
cable de datos,
el telfono no
emite ningn
sonido. Cmo
puedo saber si
el cable est
preparado?
El pitido indica que la conexin se ha
realizado correctamente. Si no lo
oye, compruebe que los dos
extremos del cable de datos estn
conectados, el ms pequeo al
telfono y el ms grande al
ordenador.
Por ltimo, compruebe si el
ordenador tiene desactivado el
puerto para ahorrar energa. Intente
abrir una aplicacin que utiliza el
puerto, como el fax o el acceso
telefnico a redes para que el
ordenador active automticamente el
puerto.
Problema Solucin
C350.RG.book Page 156 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Solucin de problemas - 157
El telfono ha
pitado al
conectar el
cable de datos,
pero no
funcionan las
aplicaciones de
fax y datos.
Algunas redes no permiten la
transmisin de fax o datos. ste
podra ser el caso si se encuentra en
itinerancia o roaming.
Recuerde tambin que para utilizar la
transmisin de fax y datos,
normalmente, es necesario hacer
una suscripcin. Para obtener ms
informacin, consulte a su operador.
Al enviar datos
por el cable de
datos, por qu
muestra el
ordenador una
velocidad de
transferencia de
19200 Kbps?
19200 Kbps es la velocidad de
transferencia de conexin entre el
ordenador y el telfono en una
conexin CSD (Circuit Switch Data:
datos de conmutacin de circuito)
estndar. La velocidad de
transferencia entre el telfono y la
red es de 14400 9600 Kbps y se
muestra en el telfono.
Una conexin GPRS puede tener
una velocidad de transferencia
superior.
La llamada de
datos no
termina al cerrar
la aplicacin en
el ordenador.
Qu puedo
hacer?
Pulse Oen su telfono. Tambin
puede desconectar el cable o apagar
el telfono. Si es posible, cierre
siempre la conexin en el ordenador.
Estos mtodos alternativos pueden
afectar a la aplicacin del ordenador.
He ejecutado el
navegador, pero
la pantalla dice:
Isrr|s|1 81
|s;11|1|s.
Puede encontrarse en una zona sin
servicio o estar conectado a una red
sin acceso a Internet.
Problema Solucin
C350.RG.book Page 157 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
158 - Solucin de problemas
He ejecutado el
navegador, pero
la pantalla dice:
zl1s Isrr|11r 11
1|s;11|1|ss.
Vuelva a intentarlo en cinco minutos.
Los servidores podran estar
sobrecargados temporalmente.
Problema Solucin
C350.RG.book Page 158 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Informacin de Garanta Limitada - 159
Informacin de Garanta Limitada
Motorola garantiza al comprador original que el Comunicador
Personal y los accesorios que ha comprado a un distribuidor
autorizado Motorola (los "Productos") son conformes con las
especificaciones aplicables de Motorola en vigor en el momento de
su fabricacin, por un plazo de garanta estndar de un [1] ao
desde la fecha de compra del/de los Producto/s (Plazo de Garanta
Limitada).
Se deber informar a Motorola de la falta de conformidad con las
especificaciones aplicables de cualquiera de los Productos en un
plazo de dos (2) meses desde la fecha en que detecte un defecto
en el material, en el acabado o falta de conformidad, y en cualquier
caso en un plazo que no exceda del Plazo de Garanta Limitada,
mediante entrega del Producto para su revisin al Centro de
Reparaciones Autorizado de Motorola ms cercano. Motorola no
quedar obligada por las declaraciones relacionadas con el
Producto que no hayan sido realizadas directamente por Motorola
ni por las obligaciones de garanta que correspondan al vendedor.
Adjunto a este Producto se incluye una relacin de los nmeros de
Centros de Llamadas Motorola.
Durante el Plazo de Garanta Limitada, Motorola, a su discrecin y
sin cargo adicional, como indemnizacin exclusiva, reparar o
sustituir el Producto que no se ajuste a la presente garanta; o, en
su defecto, reembolsar hasta el importe del precio de compra
pagado por el Producto por el comprador original, pero reducido
para tener en cuenta el uso que se haya hecho del Producto desde
que fue entregado. Esta garanta expirar al trmino del Plazo de
Garanta Limitada.
Esta es la garanta completa y exclusiva para el Comunicador
Personal y los accesorios Motorola, en sustitucin de cualesquiera
otras garantas y cualesquiera otros trminos y condiciones, tanto
expresos como tcitos.
C350.RG.book Page 159 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
160 - Informacin de Garanta Limitada
Motorola excluye todas las dems garantas y los dems trminos
y condiciones expresos o tcitos tales como idoneidad y calidad
satisfactoria en caso de que se compre el producto en condicin
distinta a la de consumidor.
Motorola en ningn caso ser responsable por daos
o prdida de informacin por importe superior al precio de
compra, ni de cualesquiera daos* incidentales, especiales o
indirectos derivados del uso del Producto o de la incapacidad de
usar el mismo, en la medida en que ello pueda ser excluido
legalmente. La presente Garanta Limitada no afecta a ningn
derecho establecido legalmente que pueda tener como
consumidor, tales como la garanta de calidad satisfactoria e
idoneidad para el propsito para el cual los productos del mismo
tipo se usan normalmente en condiciones normales de uso y
servicio, ni cualesquiera otros derechos contra el vendedor de los
Productos que deriven de su contrato de compraventa.
Cmo obtener Servicio en Garanta?
En la mayora de los casos, el distribuidor autorizado Motorola que
vendi y/o instal su Comunicador Personal y los accesorios
originales Motorola har frente a las reclamaciones en garanta y/o
prestar el servicio en garanta. Tambin podr Vd. recibir el
servicio en garanta del Centro de Reparaciones Autorizado de
Motorola que tenga ms prximo.
Si necesita informacin adicional, pngase en contacto con el
distribuidor autorizado Motorola que le vendi o instal su
Comunicador Personal Motorola, con el departamento de servicio
al cliente de su Operador de Telefona Mvil o con el Centro de
Llamadas de Motorola, en los nmeros de telfonos que se indican
ms abajo para su pas.
*) incluyendo, sin limitacin, prdida de uso, prdida de tiempo,
prdida de informacin, inconvenientes, prdida comercial, daos emergentes,
lucros cesantes o prdida de ahorros.
C350.RG.book Page 160 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Informacin de Garanta Limitada - 161
Para solicitar el servicio en garanta deber entregar el
Comunicador Personal y/o los accesorios en cuestin. Evite dejar
cualesquiera complementos tales como las tarjetas SIM. Cuando el
Producto se enve o entregue a cualquier Centro de Reparaciones
Autorizado, deber ir acompaado de una etiqueta con su nombre,
direccin y nmero de telfono, el nombre de su Operador de
Telefona Mvil y la descripcin del problema. En el caso de
instalacin en un vehculo, dicho vehculo en el que se halla
instalado el Comunicador Personal debera ser llevado al Centro
de Reparaciones Autorizado capacitado para realizar tal
verificacin, ya que el anlisis de cualquier problema puede
requerir la inspeccin de toda la instalacin en el vehculo.
Para poder tener derecho al servicio en garanta, deber presentar
su recibo de compra o una prueba equivalente comparable de la
compra, donde conste la fecha de la misma. El Comunicador ha de
mostrar tambin claramente el nmero de serie electrnico
compatible original (IMEI) y el nmero de serie mecnico [MSN],
como nmero de referencia. Esta informacin viene con el
Producto.
Condiciones
La presente garanta limitada no ser aplicable si el modelo o los
nmeros de serie que aparecen en el Producto han sido borrados,
eliminados, alterados, se han hecho ilegibles o si la etiqueta del
Comunicador ha sido modificada de cualquier otra forma. Motorola
se reserva el derecho de rechazar un servicio en garanta gratuito
si no se presenta la documentacin exigida o si la informacin es
incompleta, ilegible o incompatible con los registros de fbrica.
La reparacin podr incluir, a eleccin de Motorola,
actualizacin de software, la sustitucin de piezas o paneles por
piezas o paneles funcionalmente equivalentes, reparados o
nuevos. Los accesorios, piezas, bateras o paneles sustituidos
estarn garantizados durante el resto del plazo de garanta
original. El Plazo de Garanta Limitada no se ampliar. Todos los
accesorios, bateras, piezas y equipo del Comunicador Personal
originales que hayan sido sustituidos pasarn a ser propiedad de
C350.RG.book Page 161 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
162 - Informacin de Garanta Limitada
Motorola. Motorola no garantiza la instalacin, el mantenimiento o
la revisin de los productos, accesorios, bateras o piezas.
Motorola no ser responsable, bajo ningn concepto, de los
problemas o daos causados por cualquier equipo auxiliar que no
haya sido suministrado por Motorola y que est incluido en los
Productos o que se use en relacin con los mismos, o del
funcionamiento del equipo Motorola con cualquier equipo auxiliar,
excluyndose expresamente tal equipo de la presente garanta.
Cuando se use el Producto junto con un equipo auxiliar o perifrico
que no haya sido suministrado por Motorola, no se garantiza el
funcionamiento de la combinacin Producto/perifrico, ni har
frente a ninguna reclamacin de garanta si el Producto se usa con
tal combinacin y Motorola no determina que no existe ningn
defecto en el Producto.
Motorola rechaza especficamente toda responsabilidad por daos
a equipos ya sean Motorola o no, causados de cualquier modo por
el uso del Comunicador Personal, de los accesorios, aplicaciones
de software y de los perifricos (los ejemplos especficos
comprenden, sin limitacin, bateras, cargadores, adaptadores y
fuentes de alimentacin) cuando tales accesorios, aplicaciones
de software y perifricos no sean fabricados y suministrados por
Motorola.
Qu no cubre la Garantia Limitada?
La presente garanta limitada no es vlida si los defectos se deben
a dao, mal uso, alteracin, negligencia o descuido y en caso de
modificaciones o reparaciones realizadas por personas no
autorizadas.
1 Defectos o daos derivados del uso del Producto que no sea el
normal y habitual.
2 Defectos o daos debidos a mal uso,
conexin a fuentes incompatibles, accidente o negligencia.
C350.RG.book Page 162 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Informacin de Garanta Limitada - 163
3 Defectos o daos debidos a verificaciones, utilizacin,
mantenimiento, instalacin o ajuste impropios,
aplicaciones de software no autorizadas o a alteraciones o
modificaciones de cualquier clase.
4 Roturas o daos de las antenas a menos que stos sean
causados directamente por defectos en los materiales o en el
acabado.
5 Productos desmontados o reparados de tal forma que
perjudiquen el rendimiento o impidan la adecuada inspeccin y
realizacin de pruebas con el objeto de verificar toda
reclamacin en garanta.
6 Defectos o daos debidos al alcance, cobertura, disponibilidad,
nivel de servicio o funcionamiento del sistema de telefona
mvil por el Operador.
7 Defectos o daos debidos a humedad, lquidos o alimentos.
8 Cables de bobina de la unidad de control del Producto
forzados o con la tarjeta modular rota.
9 Todas las superficies de plstico y todas las dems piezas
externas araadas o daadas por el uso normal del cliente.
10 Fundas de cuero (cubiertas por garantas distintas, provistas
por su propio fabricante).
11 Productos alquilados de forma temporal.
12 Mantenimiento peridico y reparacin o sustitucin de piezas
debido al uso y desgaste normales.
Nota: El tiempo de llamada, el tiempo en espera y el ciclo total de
vida de una batera recargable Motorola para su Comunicador
Personal dependern de las condiciones de uso y de las
configuraciones de la red. Como producto de consumo, las
especificaciones indican que se puede obtener un rendimiento
ptimo de su Comunicador Personal Motorola dentro de los seis
primeros meses a partir de la fecha de compra y hasta haber
realizado (200?) cargas.
C350.RG.book Page 163 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
164 - Informacin de Garanta Limitada
La garanta de las bateras recargables Motorola ser nula si
(i) las bateras se cargan con cargadores que no sean los
cargadores homologados de Motorola especificados para la
carga de bateras,
(ii) alguno de los sellos de la batera est roto o muestra indicios
de alteracin, y
(iii) se utiliza la batera en un equipo o servicio que no sea el
equipo del Comunicador Personal para el cual ha sido
especificada.
C350.RG.book Page 164 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
Datos sobre el coeficiente d eabsorcin especfica -165
Datos sobre el coeficiente
de absorcin especfica
Este telfono modelo cumple con las normas europeas que
rigen la exposicin a ondas de radio
Su telfono mvil es un transmisor y receptor de radio.
Ha sido diseado y fabricado para que no exceda los lmites de
exposicin a la energa de radio frecuencia (RF).
Estos lmites forman parte de una serie ms amplia de directrices y
establecen los niveles de energa de RF permitidos para el pblico
en general.
Las directrices se basan en normas desarrolladas por
organizaciones cientficas independientes mediante la evaluacin
peridica y concienzuda de estudios cientficos.
Las directrices incluyen un importante margen de seguridad
diseado para garantizar la seguridad de todos, sin importar su
edad o estado de salud.
La normativa sobre exposicin para telfonos mviles utiliza una
unidad de medida que se conoce como el Coeficiente de
Absorcin Especfica (CAE)
Siguiendo estas directrices, el lmite CAE para su modelo de
telfono es 2,0 W/kg. *
El CAE se analiza siguiendo los procedimientos de pruebas de
CENELEC**, utilizando posiciones operativas estndar con el
telfono transmitiendo al nivel mximo certificado de potencia en
todas las bandas de frecuencia probadas.
Pese a que el CAE se determina teniendo en cuenta el nivel
mximo certificado, el CAE real del telfono cuando est en
funcionamiento puede ser mucho menor que el valor mximo.
C350.RG.book Page 165 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
166 - Datos sobre el coeficiente deabsorcin especfica
La razn es que el telfono ha sido diseado para funcionar a
distintos niveles de potencia a fin de utilizar exclusivamente la
energa necesaria para llegar a la red.
En general, cuanto ms cerca se est de la estacin base, menor
es la salida de energa del telfono.
Antes de poder hacer disponible al pblico un modelo de telfono
se prueba para confirmar que cumple con las directrices
existentes.
Las pruebas se realizan en posiciones y lugares (p.e.: al odo y
sobre el cuerpo) que se ajustan a la metodologa de pruebas
determinada por una organizacin experta en estndares.
El valor CAE ms alto para este modelo al probarlo para su uso en
el odo es de: 0,9 W/kg.***
Pese a que pueden darse diferencias entre los niveles CAE de
distintos telfonos y en las distintas posiciones de su uso, todos
ellos cumplen con los requisitos gubernamentales relacionados
con una exposicin segura.
Tenga en cuenta que las modificaciones que se lleven a cabo
sobre este modelo de producto pudieran provocar diferencias en el
valor CAE de productos posteriores; en cualquier caso, todos los
productos estn diseados para mantenerse dentro de los lmites
adecuados.
* El lmite CAE recomendado por las normativas internacionales (ICNIRP) para los
telfonos mviles usados por el pblico es de 2,0 vatios/kilogramo (W/kg) como
media para diez gramos de tejido. El l mit e i ncor por a un mar gen sust ancial de
seguridad para que d una proteccin adicional y tenga en cuenta cualquier
variacin en las mediciones.
** CENELEC es una organizacin de estndares de la Unin Europea.
*** La informacin adicional incluye el protocolo de pruebas de Motorola, el
procedimiento de valoracin y el margen de incertidumbre en la medicin de este
producto.
C350.RG.book Page 166 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
ndice - 167
ndice
A
accesorios
estndar 18
opcionales 18, 53, 110
puertos de conexin 1
accesorios opcionales,
definicin 18
accesos directos 101
ks11z 84
agenda
indicadores de timbre 100
agenda de telfonos
adjuntar dos nmeros 60
almacenar una entrada
8589
borrar una entrada 92
campos 84
capacidad, comprobar 97
clasificar entradas 92
copiar entradas 9396
direccin de e-mail 84
editar una entrada 9192
entrada de etiqueta de voz
8990
icono ID 88
indicador de etiqueta de voz
84
indicador de timbre 88
indicador de tipo de nmero
84
marcacin rpida, utilizar 64
marcacin ultrarrpida
6465
marcar un nmero 90
modificar una entrada
9192
nombre de entrada 84
nmero de marcacin rpida
64, 8788
nmero de telfono 84
prefijo, insertar 62
ajustes de fbrica, restablecer
52
alerta
avisos 127
crear 143
definicin 48
indicadores 34, 49
tipo, seleccionar 4950
alerta con timbre y vibracin
indicador 34, 48
alerta de eventos 4950
alerta de timbre
configurar 49
crear 143
C350.RG.book Page 167 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
168 - ndice
indicadores 34, 48
tipo, seleccionar 4950
volumen, ajustar 29, 49
alerta de timbre alto 34, 48
alerta de timbre bajo 34, 48
alerta por vibracin
configurar 49
indicador 34, 48
tipo, seleccionar 4950
almacenar una llamada 58
animacin 51, 132
fondo de pantalla 135
fondo pantalla 102
gestin 134135
protector de pantalla 135
aplicaciones SIM 149
Astrosmash 136
auricular
ilustracin 1
volumen, ajustar 29
auriculares
respuesta automtica 53
avisos
calendario 124
configurar 127
mensaje de buzn de voz
63, 127
mensaje de chat 82
mensaje de texto 77, 127
B
bandeja de entrada, mensaje
de texto 7374
bandeja de salida 76
batera
cargar 20
indicador de nivel 21, 33, 34
instalar 18
prolongar la duracin de la
batera 21, 50, 51,
156
bloc de nmeros
definicin 61
escribir dgitos 61
bloquear
tarjeta SIM 119
teclado 118
telfono 115116
bloquear llamadas 7172
borrado general 52
borrar una llamada 58
buzn de voz 6264
C
calculadora 127129
|z|s11zr|1 122, 123
calendario
alarma 124
aadir un evento 124
avisos 124, 127
borrar un evento 126
C350.RG.book Page 168 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
ndice - 169
calendario 122
cambiar datos de eventos
124125
consulta de eventos 123
copiar un evento 125126
visualizacin por das 123
visualizacin por semanas
122
calendario Consulte calendario
cargador de viaje, utilizacin
20
chat 7983
citas Consulte calendario
cdigo de desbloqueo
115116, 118
cdigo de seguridad 118
|11|1 ss1|1)1s1 mensaje 116
cdigo PIN
activar / desactivar 119
definicin 119
desbloquear 119
proteccin de la tarjeta SIM
119
cdigo PIN SIM
activar / desactivar 119
desbloquear 119
proteccin de la tarjeta SIM
119
cdigo PIN2 104
desbloquear 120
cdigo PIN2 de la tarjeta SIM
104
cdigo PIN2 de SIM
desbloquear 120
cdigo PUK 119
Cdigo PUK2 120
cdigos. Vase contraseas
color, pantalla 51
configuracin de la red 114
configuracin de zoom 47
contadores 106, 106107
contadores de llamadas 106,
106107
contraseas
cambiar 116
predeterminados 116
si olvida una contrasea
118
contraseas predeterminadas
116
contraste, pantalla 50
conversor de moneda 129
cursor 37
cursor cuadrado, definicin 38
cursor intermitente, definicin
37
D
datos de crdito 109
desbloquear
teclado 118
C350.RG.book Page 169 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
170 - ndice
desbloquear la tarjeta SIM 119
descarga
animacin 79, 132
protector de pantalla 79,
132
tema 132
timbre 79, 132
desviar llamadas 6769
direccin de e-mail, almacenar
en agenda de telfonos
85
dispositivo externo
conectar al telfono 111
E
efectuar una llamada 30
entrada de texto predictivo
activar 43
escritura de palabras 44
enviar una llamada Consulte
efectuar una llamada
etiqueta de voz
definicin 89
grabar 8990
indicador de agenda de
telfonos 84
F
fecha, configurar 48
finalizar una llamada 30, 31
fondo de pantalla 135
fondo pantalla 102
frecuencia, cambiar 114
funcin k1j11lzr 81msr1 60, 62
funcin kz1|r i|l1s 60
funcin desplazamiento 51
funcin 1slrzr 81msr1 59
funcin s1|lzr 81msr1 59
funcin opcional, definicin 18
G
GPRS, definicin 130
H
hora, configurar 48
I
icono ID 88
icono ID, configuracin 88
ID de llamada
llamadas entrantes 55
llamadas salientes 59
identificacin de lnea llamante
Consulte ID de
llamada.
idioma, seleccionar 100
iluminacin 50
imagen
almacenar 132
fondo de pantalla 135
fondo pantalla 102
C350.RG.book Page 170 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
ndice - 171
gestin 134135
protector de pantalla 135
indicador de alerta silenciosa
34, 48
indicador de cobertura
definicin 33
ilustracin 33
indicador de entrada de texto
definicin 34
indicador de itinerancia
definicin 34
ilustracin 33
indicador de llamada perdida
61
indicador de mensaje
definicin 34
indicador de mensaje en
espera
ilustracin 33
parpadeo 77
visualizacin 77
indicador de men
definicin 32, 34
ilustracin 33
indicador de timbre
configurar 88
listado en la entrada de la
agenda de telfonos
85
indicador GPRS 33
visualizacin 130
indicador, transmisin
definicin 33
indicadores
alerta de timbre 34, 48
alerta por vibracin 34, 48
alerta seleccionada 34, 49
alerta silenciosa 34, 48
cobertura 33
entrada de texto 34
etiqueta de voz 84
GPRS 33, 130
itinerancia 33, 34
llamada perdida 61
mensaje 34
mensaje en espera 33, 77
men 32, 33, 34
nivel de la batera 21, 33, 34
transmitir 33
indicadores de timbre
poner en on/off 100
informacin sobre el coste de
las llamadas 108
J
juegos 135139
K
kit de coches
manos libres automtico 53
respuesta automtica 53
C350.RG.book Page 171 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
172 - ndice
L
lista de llamadas realizadas 58
lista de llamadas recibidas 58
llamada
alerta, crear 143
almacenar 58
aadir dgitos detrs del
nmero de telfono
60
bloquear 7172
borrar 58
cancelar 56
contador 106, 106107
costes 108
finalizar 30, 31, 56
lista de llamadas realizadas
58
lista de llamadas recibidas
58
llamada en espera 6566
llamada sin contestar 61
marcar 30
marcar el nmero de una
llamada reciente 58
no responder 56
nmero de emergencia 56
perfil de alerta, seleccionada
49
prefijo, insertar 62
realizar 30
recibir 3031
responder 3031
retener 72
solicitar 30
tipo de alerta, seleccionar
4950
transferencia 7071
ltimas llamadas 58
llamada de datos
conectar a un dispositivo
externo 111
enviar 111112
recibir 112113
llamada de fax
conectar a un dispositivo
externo 110
enviar 111
recibir 112
llamada de hablar y fax 113
llamada en conferencia 69
llamada en espera 65
llamada entrante
cancelar 56
finalizar 56
no responder 56
||zmz1zs |sr1|1zs mensaje 61
llamadas, bloquear 7172
llamadas, desviar 6769
M
marcacin fija
C350.RG.book Page 172 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
ndice - 173
almacenar una entrada
8589
definicin 104
editar una entrada 9192
marcar nmeros 104
modificar una entrada
9192, 104
marcacin por voz
grabar etiqueta de voz
8990
marcar un nmero 91
marcacin rpida 65
cambiar nmero 8788
clasificar entradas de la lista
de telfonos por 92
nmero, definicin 64
utilizar 64
marcacin ultrarrpida
configurar preferencias 65
definicin 64
utilizar 6465
marcar
nmeros de servicio 105
marcar un nmero 30
|sm1r|z ||s1z| mensaje 80
mensaje
avisos, buzn de voz 63,
127
avisos, mensaje de texto
127
avisos, recibir 77
bandeja de salida 76
bloquear, texto 7779
borrar, texto 7779
buzn de voz 6264
chat 7983
configurar bandeja de
entrada 7374
enviar 75
estado 76
leer, texto 7779
marcar nmeros desde 105
recibir, texto 77
Mensaje |11|1 ss1|1)1s1 118
mensaje de texto
avisos 77, 127
bloquear 7779
borrar 7779
configurar bandeja de
entrada 7374
enviar 75
estado 76
leer 7779
marcar nmeros desde 105
recibir 77
mensaje ||zmz1z |1lrz1ls 55
Mensaje I| I|1)1sz11 119, 120
Mensaje I| |8KkI|||Ikk 119
men
ks11z 84
|z|s11zr|1 122, 123
funcin desplazamiento 51
C350.RG.book Page 173 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
174 - ndice
funciones 104
idioma, seleccionar 100
introducir texto 3738, 47
listas 36
s11 |1lsr1sl 131
s11 ||zmz1zs 59
s11 s1szjss 7879
men tl111 |ssr|l1rz 43
Mi Men 101
navegar 3536
utilizacin de funciones
3738
s11 ||zmz1zs
abrir 59
opciones 59
men tl111 |ssr|l1rz 43
mtodo de entrada de texto por
tecleo 39
Mi Men
crear 101
utilizar 102
mi nmero de telfono 31, 54
micrfono 1
mis timbres 143
modo de texto explorar 39
modo de texto numrico 38
modo de texto smbolos 4243
modo de texto, cambiar 3839
modo manos libres
definicin 53
desvo automtico de
llamadas 53
respuesta automtica 53
moto GP 137
N
Nservicio 105
navegador
animacin 132
definicin 130
funciones 131
imagen 132
iniciar 131
s11 |1lsr1sl 131
regresar a la pgina anterior
131
sonido 132
navegador. Consulte
navegador
no responder a una llamada 56
nmero
visualizacin del nmero de
telfono propio 31
nmero de emergencia 56
nmero de telfono
adjuntar como prefijo 62
adjuntar dos nmeros 60
almacenar en agenda de
telfonos 8589
aadir dgitos detrs 60
C350.RG.book Page 174 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
ndice - 175
enviar mensaje de texto a
75
rellamada 55
ver el propio 54
visualizacin del nmero de
telfono propio 31
nmero de telfono, ver el
propio 54
nmero, ver el propio 54
O
ordenador
conectar al telfono 111
P
pginas Wap 131
pantalla
animacin 51
color 51
configuracin de zoom 47
congelada 27
contraste 50
descripcin 32
idioma 100
iluminacin 50
ilustracin 33
pantalla en espera 32
poner a cero 27
saludo inicial 48
pantalla en espera, definicin
32
perfil
configurar 49
personalizar 4950
perfil de alerta 4950
poner a cero la pantalla 27
protector de pantalla 135
R
recibir una llamada 3031
reinicializacin general 52
rellamar
nmero ocupado 55
reloj 33
reordenacin del men del
centro de mensajes 99
reordenacin del men
principal 98
retener una llamada 72
S
saludo inicial, mostrar 48
seguimiento de costes 108
servicio de atencin al cliente,
llamar 65
servicio de mensajes cortos.
Consulte mensaje de
texto
I| I|1)1sz11 mensaje 28
smbolos, escribir 4243
SMS. Consulte mensaje de
texto
C350.RG.book Page 175 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
176 - ndice
snood 21 138
software iTAP
activar 43
descripcin 43
escritura de palabras 44
sonido
almacenar 132
T
tarjeta SIM
aplicaciones 149
definicin 22
desbloquear 119
Mensaje I| I|1)1sz11 119
Mensaje I| I|1)1sz11 120
Mensaje I| |8KkI|||Ikk 119
nmeros de telfono de
servicios 105
precauciones 22
proteger 119
I| I|1)1sz11 mensaje 28
tecla
bloquear 118
control de volumen 29
enviar 1, 30, 31, 58
fin 1, 30, 31, 35
men 1, 35, 54
navegacin 1
tecla de pantalla derecha 1,
35, 99100
tecla de pantalla izquierda
1, 35, 99100
voz 90
tecla de pantalla derecha
funciones 1, 35
personalizar 99100
tecla de pantalla izquierda
funciones 1, 35
personalizar 99100
tecla enviar 1, 30, 31, 58
tecla fin
funciones 1, 30, 31, 35
tecla men 1, 35, 54
teclado
bloqueado y desbloqueado
118
volumen, configurar 49
teclas de navegacin 1
teclas de pantalla
ilustracin 1, 35
personalizar 99100
telfono
accesorios, estndar 18
accesorios, opcionales 18
bloquear 115116
borrar informacin
introducida por el
usuario 52
cdigo de desbloqueo 118
cdigo de seguridad 118
C350.RG.book Page 176 Monday, March 10, 2003 2:18 PM
ndice - 177
conectar a un dispositivo
externo 111
configuracin de red 114
contraseas 116, 118
crdito disponible 109
desbloqueo 29, 115116
fecha, configurar 48
frecuencia, cambiar 114
hora, configurar 48
idioma, seleccionar 100
indicador de entrada de texto
34
marcacin rpida, utilizar 64
marcacin ultrarrpida
6465
restablecer todas las
opciones 52
saludo inicial 48
teclado, bloquear y
desbloquear 118
temas 132
texto
cursor cuadrado 38
cursor intermitente 37
introducir con el teclado 38,
47
mtodo de escritura,
cambiar 3839
mtodo estndar 39
modo de smbolos 4243
modo explorar 39
modo numrico 38
tabla de caracteres 39
tabla de smbolos 43
tipo de cambio, calcular 129
tonos DTMF 58, 60, 106, 155
transferir una llamada 7071
U
ltimas llamadas 58
V
volumen
auricular 29
teclado 49
timbre 29, 49
6809460A86
C350.RG.book Page 177 Monday, March 10, 2003 2:18 PM

Potrebbero piacerti anche