Sei sulla pagina 1di 20

ORIETTA OLIMPIA

SEMINATRICI PNEUMATICHE Seminatrice pneumatica ad impiego polivalente per semina di ortaggi.

SEMOIR PNEUMATIQUE Semoir de prcision pneumatique multi usages pour semences de lgumes.

VACUUM PLANTERS All-purpose precision vacuum planters for vegetables.

SEMINATRICI PNEUMATICHE PER ORTAGGI - VEGETABLES VACUUM PLANTERS Le seminatrici pneumatiche per ortaggi sono il frutto dell'esperienza che GASPARDO ha maturato nella semina di precisione. Razionalit costruva e modularit dei componen le rendono macchine polivalen per l'impiego nel settore specialistico degli ortaggi e della barbabietola. Lanuova gamma di seminatrici per ortaggiORIETTA OLIMPIA si presenta con un sostanziale aggiornamento del gruppo di semina. stato creato un nuovo corpo distributore maggiorato, dove trova alloggio un disco di semina da 22 cm di diametro che, a parit di velocit di avanzamento della tra rice, necessita di una minore velocit di rotazione del disco stesso e quindi una elevata precisione nella distribuzione dei semi. Con la nuova seminatrice ORIETTA - OLIMPIA possibile ges re le diverse profondit di semina con una elevata versa lit e semplicit grazie all'applicazione di falcioni assolcatori reversibili, o enendo la congurazione pi ada a ad ogni specica esigenza. Our vegetable vacuum planters are the result of the experience GASPARDO has gained in precision plan ng. Structural functionality and component modularity make this a versatile machine for the specialized sector of vegetables and sugarbeet. The new ORIETTA - OLIMPIA range of vegetable planters has a substantially updated seeding unit. We have created a new increased distributor body where a 22 cm diameter seed disc is housed. With the same working speed of the tractor, the disc requires a lower rota on speed and therefore higher precision of the seed distribu on is guaranteed. With the new ORIETTA - OLIMPIA planter, it is possibleto manage dierent plan ng depths with high versa lity and simplicity thanks to the applica on of reversible furrowopening coulters. The seeding unit can be set up in the various models by using the special conversion kits to prepare the most suitable congura on for each specic requirement. Les semoirs pneumatiques pour lgumes sont le fruit de l'exprience que l'entreprise GASPARDO a accumul dans le semis de prcision. La raonalit de fabricaon et la modularit des composants en font une machine polyvalente des ne aussi bien au secteur spcique des lgumes que de la be erave. La nouvelle gamme des semoirs pour lgumes ORIETTA - OLIMPIA est dsormais quipe d'un groupe de semis amlior. Nous avons agrandi le nouveau corps distributeur qui accueille un disque de semis de 22 cm de diamtre qui, vitesse gale d'avancement du tracteur, ncessite une moindre vitesse de rota on du disque de semis et apporte ainsi davantage de prcision dans la rpar on des graines. Le nouveau semoir ORIETTA - OLIMPIA permet en outre de grer facilement direntes profondeurs de semis grce l'applica on de socs rversibles. L'lment de semis peut tre mont sur les dirents modles grce aux jeux de transforma on qui perme ent de crer la congura on la mieux adapte aux dirents besoins.

ORIETTA

SEMOIRS PNEUMATIQUES POUR LGUMES

Cipolla Onion Oignon

OLIMPIA

Carota Carrot Caroe

Cavolore Cauliower Chou-eur

Bietola rossa Red beet Beerave rouge 3

SEMINATRICI PNEUMATICHE PER ORTAGGI - VEGETABLES VACUUM PLANTERS TELAI DISPONIBILI - AVAILABLE FRAMES - CHASSIS DISPONIBLES
Orie a e Olimpia sono disponibili con telaio sso o pieghevole di diversa larghezza. La molteplicit di versioni consente di costruire la macchina secondo le proprie esigenze. Orie a and Olimpia are available with rigid or folding frame of dierent lengths. The mul ple available versions make it possible to build the machine according to the buyers specic needs. Orie a et Olimpia sont disponibles quip dun chssis xe ou repliable de direntes largeurs. La varit des versions permet dadapter la machine selon vos propres exigences.

SEMOIRS PNEUMATIQUES POUR LGUMES

MOD.

ORIETTA
3

L'ELEMENTO ORIETTA THE ORIETTA P


La versione con elemento a distributore singolo, denominata ORIETTA, si cara erizza per lelevata polivalenza applica va. La seminatrice pu essere congurata con svaria interla e accessori per assicurare la massima essibilit. Molteplici gli accessori che possono personalizzare lelemento: diversi dischi e falcioni consentono di passare da fila singola a doppia in poche confortevoli operazioni. Sono disponibili due versioni: stre a (N) e larga (W), per ada are al meglio l'elemento alle condizioni di semina. Le due versioni sono conver bili.

The version with single distribu on plan ng unit, called ORIETTA, is characterised by the great variety of uses. The seed drill can be congured with a variety of row spacing and accessories that ensure maximum exibility. There are mul ple accessories that can customize the unit: various discs and coulters make it possible to switch from single to double row with a few simple steps. Two versions are available: narrow (N) and wide (W), in order to t the plan ng unit to the dierent eld and sowing condi ons. The two versions are conver ble.

2
La version avec llment distribu on simple, dnomme ORIETTA , se caractrise par sa grande polyvalence dapplications. Le semoir peut tre congur avec dirents inter-rangs et avec des accessoires pour perme re la exibilit maximale et avec une vaste panoplie daccessoires qui peuvent personnaliser llment. Dirents disques et socs perme ent de passer des rangs simples aux doubles en ne devant eectuer que de simples opra ons aises. Deux versions sont disponibles: version troite (N) et la version large (W), pour mieux adapter llment aux condi ons des semis. Ces deux versions sont conver bles.

PLANTING UNIT L'LMENT ORIETTA


PUNTI DI FORZA
Distributore semi D F Falcione M Molla alleggerimento seminatore Boccole sinterizzate autolubrican : B manutenzione zero! m Regolazione profondit R C Copriseme Ruota anteriore R Ruota di compressione R

2
Seed distributor S C Coulter

STRENGTHS

S Seed drill compression spring Self-lubrica ng sinterized bushings: S n no maintenance! Plan ng depth adjus ng lever P Seed coverer S Front wheel F Rear wheel R

POINTS DE FORCE
Distributeur de semences D S Socs Ressort de pression R
Douilles fri es autolubriantes: aucun entre en! D

Disposi f de reglage de la profondeur D R Recouvreur Roue avant R R Roue de compression

MOD.

ORIETTA

CONFIGURAZIONI ELEMENTO - UNIT CUST


L'elemento ORIETTA disponibile nelle due versioni N e W congurabile con varie pologie di ruote e accessori per meglio ada arlo ai diversi terreni e interla. The ORIETTA plan ng unit, available in the two N and W versions, can be congured with various types of wheels and accessories in order to be er adapt it to dierent kinds of soil and inter-row. Llment ORIETTA disponible dans les deux versions N et W est congurable avec les direntes typologies de roues et daccessoires pour mieux ladapter aux direntes natures de terrains et dinter-rangs.

ORIETTA N ORIETTA W
NARROW SEEDING UNIT WIDE SEEDING UNIT

14

23

TOMIZATION - CONFIGURATION LMENT


VARIANTI ELEMENTO
2a Falcione SR la singola 2b Falcione ST per semina a fascia (6 cm) 2c Falcione DR 7 cm (doppia la) 2d Falcione TR 5 cm (tripla la) 7 Ruota di compressione in gomma morbida 7a Ruota di compressione in gomma rigida 7b Ruota di compressione inox 7c Ruota di compressione a "V" in gomma 7d Ruota di compressione a griglia 8 Ruo no premiseme in gomma morbida 8a Ruo no premiseme in gomma rigida 8b Ruo no premiseme inox 8c Ruo no premiseme inox per fascia 11 Rialzo serbatoio da 3,5 l

UNIT VARIANTS
2a SR Single row shoes 2b ST Strip coulter shoes (6 cm) 2c DR coulter (double row) 7 cm 2d TR coulter (triple row) 5 cm 7 So rubber press wheel 7a Hard rubber press wheel 7b Stainless steel press wheel 7c Rubber "V" press wheel 7d Cage steel press wheel 8 So rubber seed press wheel 8a Hard rubber seed press wheel 8b Stainless steel seed press wheel 8c Inox strip press wheel 11 3,5 l Hopper extension

VARIANTES DE LLMENT
2a Socs SR ligne simple 2b Socs ST clat (6 cm) 2c Socs DR (double rang) 7 cm 2d Socs TR (triple rang) 5 cm 7 Roue de compression en caoutchouc 7a Roue de compression en caoutchouc rigide 7b Roue de compression inox 7c Roue de compression en V en caoutchouc 7d Roue de compression grillage 8 Roue plombeuse en caoutchouc tendre 8a Roue plombeuse en caoutchouc rigide 8b Roue plombeuse en inox 8c Roue ploumbeuse en inox aclat 11 Rehausse trmie de 3,5 l

SR
m 4 c *)
(2 m 3c

DR
7c m
(16 cm *)

7c m

m
*)

7c

14

cm

ST

TR*

(23

cm

m ) 8 c m*
(17 c

m 6c
cm *) 1423 cm
(

13

cm

5c m

m 5c

m 6c
*Oriea versione W / Oriea W version / W Version Oriea

m 5c 5c

23

cm

Con alcune semplici operazioni possibile modicare la congurazione dellelemento per passare da la singola a doppia o fascia nella versione N stre a o anche a tripla la per la versione W larga. With a few simple opera ons it is possible to modify the unit congura on to switch from single to double row or strip in the N narrow version or even triple row in the W wide version. Grce des opra ons toutes simples on peut modier la congura on de llment pour passer du simple rang au double rang ou de la ligne clate dans la version N troite ou mme triple rang dans la version W large.
SR DR TR

SR

DR TR

SR DR TR

MOD.

OLIMPIA

L'ELEMENTO OLIMPIA THE OLIMPIA P


La versione con elemento a distributore doppio, denominata OLIMPIA, studiata per orire la massima precisione per la semina binata. Vari accessori possono ada are la macchina al po di terreno e coltura, par colarmente interessante il ruo no premi seme in acciaio inox o gomma per migliorare laderenza del seme al terreno. La distanza tra i due distributori regolabile e varia da 4 a 9 cm, per ada are al meglio l'elemento alle condizioni di semina. Le due versioni non sono conver bili.

The version with double distribu on element, called OLIMPIA, was developed to oer maximum precision for twin row seeding. Various accessories help adapt the machine to the type of soil and crop, the stainless steel or rubber seed-press wheel is par cularly interes ng for improving how the seed grips to the soil. The distance between the two distributors can be adjusted from 4 to 9 cm, in order to be er adapt the unit to dierent condi ons. The two versions are not conver ble.

2
La version avec lment double distributeur, dnomme OLIMPIA, est conue pour offrir la prcision maximale pour les semis jumels. Dirents accessoires peuvent adapter la machine au type de terrain et de culture, par culirement intressante la roue plombeuse en inox ou en caoutchouc pour amliorer ladhrence de la graine au terrain. La distance entre les deux distributeurs est rglable de 4 9 cm, pour adapter au mieux llment aux conditions des semis. Les deux versions sont conver bles.

10

PLANTING UNIT LLMENT OLIMPIA


PUNTI DI FORZA
Distributore semi D F Falcione M Molla alleggerimento seminatore Boccole sinterizzate autolubrican : B manutenzione zero! m Regolazione profondit R C Copriseme Ruota anteriore R Ruota di compressione R

STRENGTHS

Seed distributor S C Coulter S Seed drill compression spring Self-lubrica ng sinterized bushings: S no maintenance! n Plan ng depth adjus ng lever P Seed coverer S Front wheel F Rear wheel R

POINTS DE FORCE
Distributeur de semences D S Socs Ressort de pression R
Douilles fri es autolubriantes: aucun entre en! D

Disposi f de reglage de la profondeur D R Recouvreur Roue avant R R Roue de compression

11

MOD.

OLIMPIA

CONFIGURAZIONI ELEMENTO - UNIT CUST


L'elemento OLIMPIA disponibile nelle due versioni N e W congurabile con varie pologie di ruote e accessori per meglio ada arlo ai diversi terreni e interla. The OLIMPIA unit is available in two versions, N and W, and can be congured with various types of wheels and accessories to be er adapt it to dierent types of soils and inter-row. Llment OLIMPIA, disponible dans les deux versions N et W, est congurable dans de nombreuses typologies de roues et daccessoires pour ladapter au mieux aux direntes natures de terrain et dinter-rangs.

OLIMPIA N OLIMPIA W
NARROW SEEDING UNIT WIDE SEEDING UNIT

22 26

12

TOMIZATION - CONFIGURATION LMENT


VARIANTI ELEMENTO
2a Falcione SR la singola 7 Ruota di compressione in gomma morbida 7a Ruota di compressione in gomma rigida 7b Ruota di compressione inox 7c Ruota di compressione a "V" in gomma 7d Ruota di compressione a griglia 8 Ruo no premiseme in gomma morbida 8a Ruo no premiseme in gomma rigida 8b Ruo no premiseme inox 11 Rialzo serbatoio da 3,5 l

UNIT VARIANTS
2a SR Single row shoes 7 So rubber press wheel 7a Hard rubber press wheel 7b Stainless steel press wheel 7c Rubber "V" press wheel 7d Cage steel press wheel 8 So rubber seed press wheel 8a Hard rubber seed press wheel 8b Stainless steel seed press wheel 11 3,5 l Hopper extension

VARIANTES DE LLMENT
2a Socs SR ligne simple 7 Roue de compression en caoutchouc 7a Roue de compression en caoutchouc rigide 7b Roue de compression inox 7c Roue de compression en V en caoutchouc 7d Roue de compression grillage 8 Roue plombeuse en caoutchouc tendre 8a Roue plombeuse en caoutchouc rigide 8b Roue plombeuse en inox 11 Rehausse trmie de 3,5 l

SR
cm m*) cm m*)

9 4
(11

6c 1

m ) 6 c m*
c (22

9 4
(11

6c 1

*Olimpia versione W / Olimpia W version / W Version Olimpia

ORIETTA OLIMPIA
Sono disponibili due puntali che modicano la profondit di semina da 8 a 15 mm o da 15 a 25 mm (specicalo al momento dell'ordine). There are two coulters who can change seeding depth in 8 to 15 mm and 15 to 25 mm (make your choice by the order). Sont disponibles deux embouts qui modient la profondeur de semis de 8 15mm ou de 15 25 mm (le spcier au moment de la commande). SHALLOW DEEP

Falcione semina superciale Shallow seeding cu er Soc pour semis superciel

Falcione semina profonda Deep seeding cu er Soc pour semis profond

I due falcioni (A,B) hanno una posizione comune che consente la semina a 15 mm The two coulters (A,B) have one common posi on that guarantees 15 mm of sowing depth Les deux socs (A,B) ont une posi on commune qui permet de semer 15 mm

13

SEMINATRICI PNEUMATICHE PER ORTAGGI - VEGETABLES VACUUM PLANTERS -

IL SISTEMA DI DISTRIBUZIONE - THE DISTRIBU

Distributore seme Il distributore, realizzato in fusione dalluminio e par colari materiali plas ci a rido a usura, garan sce unelevata precisione di semina grazie alla par colare conformazione delle componen . La pulizia e la manutenzione sono agevolate dalla confortevole apertura del distributore mediante pomelli ergonomici. Seed distributor The distributor, made in cast aluminium and par cular reduced wear plas c materials, guarantees high sowing precision thanks to the par cular design of the components. Cleaning and maintenance are easier thanks to the comfortable distributor opening with ergonomic knobs. Distributeur des graines Le distributeur, ralis en fusion daluminium et avec des ma res plas ques par culires usure rduite, garan t une prcision leve des semis grce la conforma on spcique des composants. Le ne oyage et la maintenance sont facilits par louverture pra que du distributeur au moyen de pommeaux ergonomiques.

La piastra an raboccamento (A) consente di registrare il usso di semi (minu o grossolani) che scende dal serbatoio. Tali semi vengono poi mescola dall'apposito agitatore rota vo amovibile (B), garantendo una discesa costante. The ow of seed from the hopper is adjustable by using the an -overow plate (small or large seeds) (A). They are mixed by the specic removable rota onal shaker that guarantees a constant ow (B). Les graines qui y sont contenues descendent de la trmie et on peut rgler leur dbit au moyen de la plaque an dbordement (pe tes ou grosses graines) (A). Celles-ci sont mlanges dans lagitateur rota f extrac ble spcique, en garan ssant ainsi une descente rgulire (B).

14

SEMOIRS PNEUMATIQUES POUR LGUMES

UTOR SYSTEM - LE SYSTME DE DISTRIBUTION

La depressione creata dall'impianto d'aspirazione registrabile mediante nestrella di regolazione (C). Tu i semi vengono distribui nel solco ad uno ad uno con la massima precisione, questo grazie al sistema di espulsione meccanica del seme. Un ulteriore inie ore (D) d'aria, anch'esso regolabile (E), elimina eventuali impurit dai fori del disco. Questo usso d'aria viene preven vamente depurato da eventuali impurit dal ltro in dotazione (F). Due manometri (G) consentono un facile controllo delle due pressioni, aspirazione e soaggio. The depression created by the suc on system is adjustable using the adjustment sliding gate (C). All seeds are distributed in the furrow one by one with maximum precision thanks to the mechanical seed expulsion system. An addi onal air ow (D), which is also adjustable (E), eliminates possible impuri es from disc holes. This air ow is prevoiusly puried from dusty and foreign bodies by the supplied lter (F). Two gauges (G) make it easy to control both suc on and air blast pressure. La dpression, cre par le circuit daspira on, est rglable par la pe te fentre de rglage (C). Toutes les graines sont distribues dans le sillon une par une avec la plus grande prcision; ceci grce au systme lexpulsion mcanique de la graine, un injecteur (D) dair, lui aussi rglable (E), limine des ventuelles impurets des trous du disque. Ce ux dair est puri auparavant des ventuelles impurets par le ltre fourni en quipement (F). Deux manomtres (G) perme ent un contrle facile des deux pressions, de laspira on et du souage.

A ne giornata o all'occorrenza il recupero di tu i semi (H) rimas nelle tramogge dei distributori sar agevole grazie al sistema di aspirazione in dotazione. At the end of the day, or as needed, it is easy to recover all seeds (H) that may have remained inside distributor hoppers thanks to the supplied suc on system. En n de journe ou lorsque cela est ncessaire, la rcupra on de toutes les graines (H) restes dans les trmies des distributeurs se fera de faon aise grce au systme daspira on en quipement.

15

SEMINATRICI PNEUMATICHE PER ORTAGGI - VEGETABLES VACUUM PLANTERS CONFIGURAZIONE DISTRIBUTORE - METERING CONFIGURATION - CONFIGURATION DISTRIBUTEUR
La selezione di un solo seme per foro viene garan ta dal doppio sistema con regolazione micrometrica, esterno (A) ed interno (B) a garanzia di una distribuzione uniforme. The selec on of a single seed per hole is guaranteed by the double selec on system with ne adjustment. Seeds are selected both externally (A) and internally (B) guaranteeing uniform distribu on. La slec on dune seule graine par trou est garan e par le double systme de slec on avec rglage micromtrique. Les graines sont slec onnes aussi bien lextrieur (A) qu lintrieur (B) ce qui garan t une distribu on uniforme.

5 4

4
5 4

SR

EXACT SELECTORS

TR SR

DR

DR
16

SEMOIRS PNEUMATIQUES POUR LGUMES


REGOLAZIONE TRASMISSIONE - TRANSMISSION ADJUSTMENT - RGLAGE TRANSMISSION
La macchina dotata di ruote di trasmissione regolabili per poter seminare con la stessa precisione in piano o su bauli rialza . The machine is equipped with adjustable transmission wheels for sowing with the same precision on at or raised camber grading surfaces. La machine est quipe de roues de transmission rglables pour pouvoir semer avec la mme prcision et terrain plan ou sur des mo es surleves.

La trasmissione con cambio ad ingranaggi a 36 rappor facilmente accessibile e facile da impostare. Le diverse congurazioni consentono di depositare i semi ad una distanza registrabile tra 0,42 a 55 cm. The transmission with 36 ra o gear box is easy to access and set. The dierent congura ons make it possible to deposit seeds at a distance that can be adjusted between 0,42 and 55 cm. La transmission avec boite de vitesse engrenages 36 rapports est facilement accessible et congurable. Les direntes congura ons perme ent de dposer les graines une distance rglable entre 0,42 et 55 cm.

17

SEMINATRICI PNEUMATICHE PER ORTAGGI - VEGETABLES VACUUM PLANTERS SPANDICONCIME - FERTILIZER - FERTILISEUR

2 4

5 6

2 1

7
BREVETTO GASPARDO

minimax
1 2 3 4 5 6 7

Il distributore volumetrico MINIMAX facilmente regolabile e consente la distribuzione di fer lizzante a diversi dosaggi mantenendo elevata la precisione distribu va: 50-700 kg/ha SPEEDY SET la regolazione centralizzata dei distributori: veloce, precisa e confortevole I distributori volumetrici erogano il fer lizzante mediante il rullo in gomma siliconica SOFT FEEDER garantendo precisione, senza danneggiare il granulato. I materiali scel assicurano resistenza allusura e alla corrosione La griglia amovibile ltra eventuali corpi estranei che potrebbero danneggiare i distributori Il dee ore di usso evita il compa amento del fer lizzante e garan sce una discesa uniforme Lagitatore garan sce ununiforme distribuzione e convoglia il prodo o verso le bocche e duscita Il serbatoio facilmente svuotabile per la pulizia grazie alle bocche e apposite The volumetric distributor MINIMAX is easily adjustable and allows the distribu on of fer lizer with dierent doses, maintaining a high distribu on precision: 50-700 kg/ha SPEEDY SET is the centralised adjustment of the distributors: fast, precise and comfortable The volumetric distributors dispense the fer lizer through silicone rubber roller SOFT FEEDER guaranteeing precision, without damaging the grain. The chosen materials assure resistance to wear and corrosion The removable cage sieve lters any foreign bodies that might damage the distributors The ow deector avoids the compac ng of the fer lizer and guarantees an even descent The shaker guarantees an even distribu on and conveys the product towards the outlet nozzle The tank is easy to empty for cleaning thanks to the appropriate nozzles Le distributeur volumtrique MINIMAX peut tre facilement rgl et permet la distribu on de fer lisant dirents dosages tout en maintenant une haute prcision de distribu on: 50-700 kg/ha SPEEDY SET est le rglage centralis des distributeurs: rapide, prcis et confortable Les distributeurs volumtriques dbitent le fer lisant laide du rouleau en caoutchouc de silicone SOFT FEEDER en garan ssant la prcision, sans les granuls. Les matriaux choisis garan ssent la rsistance lusure et la corrosion La grille amovible ltre les ventuels corps trangers qui pourraient endommager les distributeurs Le decteur de ux vite le compactage du fer lisant et garan t une descente uniforme Lagitateur garan t une distribu on uniforme et convoie le produit vers les orices de sor e Le rservoir peut tre facilement vid pour le ne oyage grce aux orices prvus cet eet

1 2 3 4 5 6 7

1 2 3 4 5 6 7

18

SEMOIRS PNEUMATIQUES POUR LGUMES


ACCESSORI - ACCESSORIES - ACCESSOIRES

Microdistributore: applicabile a richiesta per la distribuzione di concimi o geodisinfestan microgranulari. Microgranulator: installed on request for distribu ng microdoses of soil seedkillers. Distributeur de microgranuls: installable sur demande pour la distribu on dengrais ou de produits insec cides en micro-doses.

Monitor HCS: Conteggio parziale e totale della supercie lavorata. Monitor HCS: Par al and total count of worked area. Monitor HCS: Calcul par el ou total de la surface seme

Monitor V 1200: Contae ari, Allarme controllo semina per la. Monitor V 1200: Hectare counter, Row seeding control alarm. Monitor V 1200: Compteur dhectares, Alarme contrle semis par rang.

Rullo anteriore Front roller Rouleau avant

Segnale Row marker Traceurs

Kit di concimazione in solco Furrow fer lizing Kit Kit de distribu on de lengrais dans le sillon

Spar zolle registrabile Adjustable Clod pusher Chsse-mo es

Raschiaterra speciale Special soil scraper Dcro oir spcial

Copriseme regolabile, mul posizione Adjustable seed coverer, mul -posi on Recouvreur rglable, mul posi on

19

07-10 Cod. W00228301R - Dipartimento Marketing Maschio Gaspardo

MOD.

ORIETTA-OLIMPIA

Potrebbero piacerti anche