Sei sulla pagina 1di 17

Principales elementos constituyentes del latn medieval: latn clsico, latn vulgar, latn cristiano.

Emma Falque emmafalque@yahoo.es ESQUEMA DE A!"#$U %: 1. Introduccin: el latn medieval. 2. Principales elementos constituyentes: latn cl sico! latn vul"ar! latn cristiano. 2. 1. #atn cl sico. 2. 1. 1. #atn postcl sico. 2. 1. 2. #atn tardo. 2. 2. #atn vul"ar. 2. $. #atn cristiano. $. %olofn. &. 'I'#I()*+F,+. A!"#$U %: &. 'ntroducci(n: el latn medieval +l tratar del latn vul"ar de-emos referirnos siempre a que su evolucin en el tiempo dio lu"ar a las distintas len"uas romances! mientras que el re"istro formal del latn! lo que se conoce como latn literario! tuvo una evolucin particular! que lle"a hasta el latn medieval. #o cual nos coloca en una situacin completamente distinta a la de la latinidad cl sica: en ella los tipos de latn a que podamos referirnos son varia-les de una misma len"ua! mientras que esas variedades se transformaron con el tiempo en dos len"uas distintas: latn .medieval/ y romance. #os ha-lantes se encontraron as en la Edad 0edia en esa situacin que se conoce como de diglosia .Fer"uson! citado por #pe1 0orales: 1232! 4&53$/! pues su len"ua para la conversacin 55 el romance6era distinta a la de la litur"ia! la e7presin escrita! los actos 8urdicos etc.! es decir! el latn! que lle" a ser una len"ua aprendida. 9o ha de sorprendernos esa situacin! que e7iste en la actualidad para muchas len"uas: pero que incluso se da de al";n modo en los ha-lantes monolin"<es. +ntonio =os> 'olvar

Proa?o! prota"onista de la novela de #uis @ep;lveda! Un viejo que lea novelas de amor .'arcelona! Ausquets! 122B! p. 31/! capa1 de interpretar una serie de si"nos muy comple8os de la naturale1a! tena "ravsimas dificultades para comprender el si"uiente comien1o de una novela: Paul la bes ardorosamente en tanto el gondolero, cmplice de las aventuras de su amigo, simulaba mirar otra direccin, y la gndola, provista de mullidos cojines, se deslizaba apaciblemente por los canales venecianos. Incomprensiones como >stas en el m-ito del latn son las que! por un pro"resivo distanciamiento entre re"istros! a-ocaron a una situacin en la que las len"uas romances convivieron con el latn en la forma que hemos se?alado! como len"ua de cultura y apta de un modo particular para la e7presin escrita. Este latn medieval no es suscepti-le de una f cil caracteri1acin. %omo se?ala ). %remaschi .12B2: BC52B/ no puede ser considerado estrictamente como una len"ua viva! ya que falta una comunidad de ha-lantes: ni como len"ua muerta! ya que es una len"ua din mica en evolucin. Este estadio intermedio entre len"ua viva y muerta condu8o al estudioso alem n #.Arau-e a definir! con una met fora de dudoso "usto! el latn medieval como un cad ver cuyas u?as y ca-ello contin;an creciendo. Evitando dramatismos innecesarios no carece de sentido considerar el latn medieval como la continuacin del latn escolar de la >poca romana .9or-er": 1243! C/. #o que s resulta pro-lem tica es la fi8acin de sus lmites cronol"icos. En t>rminos lin"<sticos slo parece que pueda denominarse medieval el latn que se escri-e cuando ya la len"ua vul"ar de la *omania es romance y no latn. +s para la anti"ua )alia el testimonio de las actas del %oncilio de Aours del 31$ en el que encontramos una alusin a la len"ua del pue-lo! la rustica romana lingua! que no era ya el latn! supone el punto oficial de arranque de la latinidad medieval. Este proceso es! naturalmente! lar"o y paulatino! por lo que los distintos estudiosos suelen ha-lar de una D>poca de transicinD que para la )alia se e7tendera entre el 4EE y el 3EE. %on anterioridad a la primera fecha se ha-lara latn! despu>s de la se"unda se constata ya la e7istencia del romance .#Ffstedt: 12B2! 2/. Giferente es el caso de la Pennsula I->rica con caractersticas culturales propias! donde la invasin musulmana supuso la verdadera quie-ra del mundo hispanorromano! compara-le a lo que fueron en la )alia el reino merovin"io o en Italia la dominacin lom-arda. Podemos convenir con =. 'astardas .124E: 2B2/ en que la invasin servir como punto de partida para el estudio del latn medieval hispano. ra-e! iniciada en el C11! que tanta transcendencia tuvo en el orden lin"<stico y cultural! puede

En cualquier caso! la herencia cl sica est

vi"ente de forma manifiesta en los

escritores del si"lo H! como consecuencia del estudio de los autores anti"uos en las escuelas. @i nos hemos referido al distanciamiento entre latn ha-lado y latn literario hasta dar lu"ar por esta diversificacin al nacimiento de las len"uas rom nicas! ello no se contradice con el hecho de que este latn escrito o literario o formal sufriera a partir del si"lo IH un fuerte influ8o del latn ha-lado. 9o se trata! de que se de-ilitara la frontera entre el latn ha-lado por letrados e iletrados! como su"iere 0ohrmann! sino al descenso del re"istro formal de la len"ua. Por lo que respecta a las relaciones entre latn medieval y latn cristiano! >stas quedan patentes si atendemos a que el primero puede ser denominado sin temor a e7a"erar 55con pala-ras de %h. 0ohrmann .1241: 13152$2/55 como res publica clericorum. 9o o-stante! sera una ficcin tomar como uniforme! sin diferencias! este latn medieval escrito. Entre distintas posi-ilidades de periodi1acin de este latn nos podemos servir de la de =. de )hellincI .1242: 45C/ quien propone seis perodos principales: 1.5 Aransicin .si"los H5HIII/: Gesde el ocaso de la patrstica hasta el comien1o del renacimiento carolin"io. @e encuentran los que )hellin" llama Jfundadores de la Edad 0edia y de su mentalidadK. *ecordemos en la pennsula i->rica la fi"ura se?era de @an Isidoro. 2.5 *enacimiento carolin"io .c.C4E533E/: Ge-ido a la vi"orosa iniciativa de %arloma"no! es el perodo en el que se esta-lecieron las lneas fundamentales del latn medieval! salvando la vida intelectual de la dis"re"acin. $.5 + pesar de los cam-ios del s. L las escuelas postcarolin"ias continuaron su o-ra educativa hasta lle"ar! a partir de 1EBE! a una renovacin literaria acelerada por dos o tres "randes controversias doctrinales! culminando en la actividad literaria de @an +nselmo. May una nota-le disminucin 55en especial durante el si"lo L! llamado si"lo de hierro55 del cultivo del latn. &.5 El denominado J*enacimiento del si"lo LIIK! coincidente con el au"e de la vida ur-ana. B.5 El si"lo LIII es la prolon"acin de este renacimiento! pero con ras"os nuevos en la evolucin de la escuelas y de la sociedad reli"iosa y civil! y con aportaciones e7ternas! como la lle"ada de los li-ros de +ristteles. 4.5 %on el resque-ra8amiento de la unidad y la influencia creciente de las literaturas nacionales en el si"lo LIH comen1 a sur"ir el *enacimiento! cuyos si"nos precursores varan cronol"icamente de un pas a otro.

Entrando en la esfera de la latinidad medieval hispana! es preciso se?alar con 0.%. Ga1 y Ga1 .12B4! BB25BC2: 124E! 1B$51BC/ que el latn peninsular es sin"ularmente conservador! en contraposicin al latn medieval europeo. Nste! a pesar de ser consustancial al latn del 0edievo una Dcon"elacin de desarrolloD 55en pala-ras de =.#. 0orale8o .123E: 1$51$C/55 que lo mantiene i"ual a s mismo para evitar la dialectali1acin y la p>rdida de su ra1n de ser como lingua franca de las "entes cultivadas! evolucion de forma m s o menos particulari1ada 55se";n los pases55 a lo lar"o del milenio que separa la +nti"<edad del *enacimiento. El peculiar conservadurismo del latn medieval hispano se hace particularmente patente en que en una fecha como el si"lo HI su morfolo"a y sinta7is eran grosso modo las mismas de los si"los inmediatamente anteriores y en que los procesos de descomposicin que comen1a-an a afectar a la len"ua latina! fueran contenidos por el DrenacimientoD que se produce en la Pennsula hacia el a?o 4EE! en un momento especialmente crtico para la dis"re"acin del latn! que ase"ur una lnea de continuidad 55y no de ruptura55 entre el mundo anti"uo y medieval. Esta lnea de continuidad se e7tiende hasta el a?o 2BE apro7imadamente! fecha en que diversos factores! tales como los crecientes contactos culturales con Francia! favorecidos en principio por las pere"rinaciones a @antia"o y posteriormente por la reforma cluniacense! propiciaron una serie de cam-ios que pronto empe1aran a alterar las particularidades del latn medieval hispano y que conduciran! por un lado! a los moldes lin"<sticos de la Escuela de Araductores de Aoledo y! por otro! a la len"ua cancilleresca. Este ;ltimo hecho e7plica que en el prodi"ioso esfuer1o que reali1 *. 0en>nde1 Pidal para construir sus Orgenes del Espaol! encontrara en la documentacin de los si"los IL y L! previas a la reforma de la latinidad que tiene lu"ar en el si"lo LI! m s elementos romances .es decir! errores/ que en la documentacin de los si"los LI y LII. Nsta! por ser m s tarda! le ha-a hecho pensar en un principio a don *amn que tena que ha-er sido m s permea-le al romance que la anterior.

). Principales elementos constituyentes: latn clsico, latn vulgar, latn cristiano. + 8uicio de %. 0ohrmann .1241: 13152$2/ el latn medieval tena tres componentes fundamentales: la herencia cl sica! el latn vul"ar y el latn cristiano. En efecto! la comprensin del latn medieval depende del conocimiento que ten"amos del latn anterior! porque el latn cl sico! como oportunamente pone de relieve @trecIer .12BC: 2E/ no termin de repente y fue reempla1ado de inmediato por un nuevo latn! el llamado latn medieval! por el contrario! el latn medieval evolucion naturalmente

desde el latn cl sico. 9o o-stante! conviene hacer al"una puntuali1acin: en primer lu"ar que @trecIer entiende por latn cl sico el latn literario que utili1an los autores latinos! apro7imadamente! desde %icern hasta @uetonio! y que este latn del que deriva el medieval esta-a ya en el estadio de desarrollo que encontramos en los autores tardos! pues muchas de las caractersticas consideradas propias del latn medieval aparecen ya en estos autores de >poca tarda! por lo que este latn tardo merece especial atencin por parte de cualquiera que a-orde el estudio del latn medieval. ). &. atn clsico El latn medieval es el heredero del latn cl sico! o para ser m s e7actos! del latn de >poca postcl sica y tarda .@trecIer: 12BC! 2E522/. 2. 1. 1. #atn postcl sico. %on este t>rmino se entiende ha-itualmente el perodo comprendido entre los s. I y II de nuestra era. @u principal caracterstica frente al anterior es que en aqu>l el campo de la prosa y de la poesa esta-an totalmente delimitados! en tanto que en esta >poca dichas fronteras pr cticamente desaparecen: pensemos as en la prosa de #ivio! impre"nada de procedimientos po>ticos! frente a la poesa de (vidio! cua8ada de retrica. %ontra este D"usto modernoD se produ8o a finales del s. I una reaccin que! acaudillada por Ouintiliano! aunque tam-i>n por A cito! defendera la vuelta a lo cl sico. El s. II +puleyo! como Palmer .12C&: 1&251B1/ pone de manifiesto con al"unos e8emplos -ien seleccionados! representa una situacin lmite en el mane8o de una len"ua llena de 8ue"os de artificio! de colorido po>tico! de florida y retorcida e7u-erancia! evitando toda e7presin trivial...! el Destilo asi nicoD! en suma. @in em-ar"o! encontraremos de nuevo una reaccin de vuelta al pasado! si -ien a un pasado m s le8ano que la >poca cl sica: la moda literaria "rie"a introducida por el emperador +driano prefiere a %atn antes que a %icern y a Ennio antes que a Hir"ilio: Frontn! maestro de 0arco +urelio! despreciar a %icern y! en "eneral! en este momento se preferir a #ucilio y a #ucrecio! frente a Moracio y Hir"ilio. %on todo! las innovaciones m s importantes de estos dos si"los se dar n! no en la len"ua escrita! sino en la ha-lada. 2. 1. 2. #atn tardo.

Ma-itualmente se entiende por Dlatn tardoD el latn desde el s. III hasta su desinte"racin en las diversas len"uas romances: este proceso! sin em-ar"o! comen1 ya en el s. II y se acentu durante la crisis del III. %on respecto a la fecha de la desaparicin del latn se han dado varias hiptesis totalmente distintas: a/ Part-ur" .12C1: 132/ no es demasiado preciso al escri-ir que Dla iniciada descomposicin se acelera desde el s. III y! muy especialmente desde el H con la tempestad de las invasiones "ermanasD. -/ Mall .12C&: 1&51B/ sit;a el poco preciso concepto de DprotorromanceD nada menos que en la >poca de +u"usto. c/ Palmer .12C&:132/! finalmente! dice que Dacerca de la fecha de la Dquie-raD del protorromance en las diversas len"uas rom nicas no es sorprendente que los c lculos estimativos varen entre el s. H y el IL d. %D. Qtili1ando el criterio de la inteli"i-ilidad la respuesta a la pre"unta DR%u ndo de8 el latn de ser inteli"i-le para las masas iletradasSD nos la da tal ve1 la e7periencia de %arloma"no! quien orden una restauracin de los estudios! pero pronto tuvo que admitir que no se poda comunicar con el pue-lo en una len"ua que ha-a de8ado entender. En el a?o 31$ el %oncilio de Aours reconoci formalmente el hecho de la ininteli"i-ilidad al referirse a la rustica romana lingua diciendo: Et ut easdem omelias quisque aperte transferre studeat in rusticam romanam linguam aut t iotiscam, quo facilius cuncti possint intelligere quae dicuntur! .0ohrmann: 1241! II! 1B151B2/! por ello esta fecha se suele utili1ar como lmite cronol"ico adecuado entre el latn y los dialectos "alo5rom nicos .Palmer: 12C&! 132513$/. #a toma de conciencia tuvo lu"ar m s tarde! porque fue entonces! en >poca carolin"ia! cuando se restituy la tradicin literaria latina. #a >poca decisiva para la desinte"racin de la unidad lin"<stica la situaramos en los s. HI5HIII! momento en el que la formacin latina y el intercam-io interrmanico alcan1aran su nivel m s -a8o! desapareciendo las escuelas! salvo qui1 s en la pennsula italiana! donde es muy posi-le que la escisin entre latn medieval y romance se produ8era m s tarde! qui1 por la mayor duracin all de la latinidad literaria. En Espa?a! donde el latn visi"tico mantuvo "ran altura y correccin "ramatical! se sinti la ruptura con menos intensidad que la )alia! e7cepcin hecha de la 0arca Misp nica! pro-a-lemente por el contacto con esta ;ltima .'astardas: 124E! 2CC/. 9o o-stante! en este perodo encontramos autores que utili1an un latn im-uido de clasicismo! como #actancio y 'oecio: otros! impre"nados por la retrica y la escuela! mane8an una len"ua decorosa como %laudio %laudiano! +usonio y +miano 0arcelino: y otros! en fin! escri-en un latn ya totalmente evolucionado! como )re"orio de Aours.

). ). atn vulgar +dem s del latn cristiano y latn tardo el tercer elemento! en opinin de @trecIer .12BC: 23/ que influye en el latn medieval es el conocido como Jlatn vul"arK! al que >l se refiere como latn popular! pues los comien1os del latn medieval se remontan a la >poca en que las len"uas romances esta-an desarroll ndose poco a poco a partir del latn ha-lado. %omo consecuencia natural las pala-ras y formas que acompa?aron este proceso evolutivo de-ieron encontrar tam-i>n su camino hacia el decadente len"ua8e literario! que ha-a perdido no slo su "usto por los modos cl sicos de e7presin! sino tam-i>n por la correccin "ramatical y formal. Incluso los autores que han preservado esta sensi-ilidad! no temieron usar e7presiones coloquiales para ser comprendidos. En los si"los H y HI ha-a sur"ido una len"ua que difera nota-lemente en orto"rafa! morfolo"a y sinta7is de las normas ense?adas previamente en las escuelas. @trecIer .12BC: $1/ pone como e8emplo el latn merovin"io! que tiene por ello! a su 8uicio! una mala reputacin. Esta len"ua pronto adopt no slo pala-ras c>lticas! sino tam-i>n "erm nicas que fueron tomadas fundamentalmente de la terminolo"a le"al y militar .bannus, bannire, commarcanus, mar manni, faida, feida, feidosus, feodum, feudum, infeodare, "erra, gerra, guerra, etc./. 0 s tarde! tam-i>n de8aron sentir su influencia las len"uas romances e7istentes. Aoda len"ua ha-lada asume una "ran variedad de formas! aun en los la-ios de un mismo ha-lante! pues nuestros "estos y actitudes lin"<sticas toman formas apropiadas a cada ocasin en que ha-lamos. + ello hay que a?adir las diferencias lin"<sticas entre las clases sociales! las ilustradas! las semicultas y las totalmente incultas! y aun aqu la frontera cam-ia constantemente! ya que incluso dentro de una clase social dada las diferentes "eneraciones tienen sus particularidades idiom ticas .Palmer: 12C&! 1B251B$/. Evidentemente de este Dlatn vul"arD! la len"ua que se postula como ori"en de las modernas vern culas! que a su ve1 han desarrollado formas literarias! slo podemos tener un conocimiento indirecto. @olemos refrirnos al latn vul"ar! en tanto que latn ha-lado! como una variedad disociada desde sus or"enes del latn escrito. .HTTnTnen: 12C1! 2B522/. Es normal entre los fillo"os rom nicos emplear tal e7presin con referencia al latn de los ;ltimos tiempos! es decir! aqu>l cuyos cam-ios y evolucin "eneral dieron lu"ar a las len"uas romances por ellos estudiadas. )rand"ent .12CE! &U: 2E/ y 0ohrmann .12BB: 1/ proponen que es la len"ua ha-lada por las clases medias de la sociedad romana: a falta de otra definicin me8or y menos va"a! #Ffstedt .12B2: 1B/ se resi"na a sostener que es la len"ua ha-lada cotidianamente por las clases -a8as de la sociedad romana!

esto es! por la "ran mayora de la po-lacin del Imperio: @ilva 9eto .12BC: 2152C/ intenta precisar distin"uiendo tres capas sociales! nobiles! onestiores y umiliores! entre las que distri-uye cinco niveles lin"<sticos: la len"ua literaria . nobiles/! corriente . onestiores: es una len"ua culta! influenciada por la urbanitas/! vul"ar . umiliores! esclavos/! las 8er"as especiales .militares! "ladiadores! marineros/ y el latn ha-lado en las provincias. En cualquier caso! la inasi-ilidad de este latn es insalva-le por un hecho que ya o-serv su primer "ran tratadista! @chuchardt: .134451343! I! 2/: que -a8o ese nom-re no hay una sola len"ua! sino una suma de capas lin"<sticas .len"ua ur-ana de las clases medias: len"ua ur-ana de la ple-e: len"ua r;stica! etc./ y de dialectos que conviven desde el latn anti"uo hasta las len"uas romances. +? dase a ello el que no contamos con nin";n te7to en latn vul"ar puro: como dice #Ffstedt .12B2: 1B/ incluso la persona con educacin m s rudimentaria! una ve1 que empie1a a escri-ir! sea una carta! sea un "rafito en un muro pompeyano! est precedentes o reminiscencias literarias. El sinta"ma Dlatn vul"arD ni es acertado a causa del ad8etivo que aparece en >l! ni su sentido resulta unvoco! de manera que su naturale1a y si"nificado han sido! tradicionalmente! o-8eto de controversia. +utores como V. @ittl! en 1322! o =. '. Mofmann! en 1224! lle"aron a ne"ar la e7istencia de esta modalidad del latn como una realidad lin"<stica con entidad coherente! consider ndolo tan slo una a-straccin fantasma"rica .P antasiegebilde! lo llam el primero: P antom des #ulg$rlateins! acu? el se"undo/ .#Ffstedt: 12B2! 1B/. Mofmann declara 5en la traduccin de =. %orominas .12B3: LIII/ 5: D+teni>ndonos estrictamente a los criterios esta-lecidos de la len"ua familiar nos ahorraremos el tener que ha->rnoslas con el fantasma del #atn Hul"ar! que... ni cronol"ica ni "eo"r ficamente constituye un concepto homo">neoD. Para sustituir esta denominacin tan discutida se han propuesto otras: DpopularD! DfamiliarD! DcoloquialD! DcorrienteD! Dha-ladoD: los romanistas! por su parte! ha-lan de Dromance com;nD o DprotorromanceD: si se mantiene el t>rmino de Dvul"arD! ello se de-e a la inercia de la tradicin .HTTnTnen: 12C1! 2B522/. DHul"arD se utili1a tam-i>n como opuesto a Dcl sicoD en dos niveles distintos: cronol"ico uno! en cuanto continuacin del perodo ureo! de re"istro el otro! en cuanto un modelo de len"ua no formal! o si se prefiere! coloquial. @itu ndonos en el plano de los re"istros lin"<sticos! la oposicin entre Dcl sicoD y Dvul"arD la entendemos! por lo tanto! como formal y coloquial. El pro-lema estri-a entonces en el hecho de que esta apreciacin est condicionada por el acceso a este tipo de re"istro coloquial. #os romanistas cuentan con >l como una nueva hiptesis a la que se lle"a a trav>s del m>todo comparativo entre las distintas len"uas romances! con ello se accede por ese camino a una len"ua uniforme! el protorromance! aunque influido por

sa-emos que las len"uas no son uniformes! de ah que se propu"ne la necesidad de reconstruir distintos protorromances o distintas modalidades del latn vul"ar para la mayor parte de la *omania! para el sardo! para los dialectos suditalianos y para el rumano .#aus-er": 12C4! I! 3&522/: a los latinistas nos interesa salir del plano de las hiptesis y construir con datos fia-les descripciones de una realidad del uso que pueda aparecer en una inscripcin de Pompeya! en un escrito de %olumela y hasta en li-ros que! por estar orientados a un p;-lico en particular 55es el caso de la %ulomedicina55 o por su car cter tardo 55es el caso de la Peregrinatio55! pueden servir para que aflore toda esa realidad! que a duras penas podemos encontrar en otros escritores. #a recopilacin sistem tica que M. @chuhardt hi1o de todo el material lin"<stico latino5vul"ar e7istente desde los si"los H5IH a.%. hasta el CEE p.%. en su &er #o'alismus des #ulg$rlateins! si -ien hoy superada en determinados aspectos! supuso un inne"a-le avance en los estudios latino5vul"ares al servir de -ase y punto de partida para estudios ulteriores. + este respecto es fundamental el de HTTnTnen de las inscripciones pompeyanas y resulta! sin duda! el modelo a se"uir en este tipo de estudios. 9os hemos situado anteriormente en el plano de los re"istros! lo que no si"nifica que no de-amos dar un enfoque tam-i>n social a este t>rmino! por cuanto que este sermo cotidianus! que es como consideramos el latn vul"ar! tiene una 1ona de interseccin en lo que representa la manera de ha-lar de los "rupos sociales m s -a8os. #a sociolin"<sitca nos ha ense?ado que las diferencias entre re"istros y estratos no son puras y que! por tanto! el uso lin"<stico no puede e7plicarse slo en t>rminos de estilo o en t>rminos de "rupo social. Planteados estos hechos en el e8e diacrnico! la pro"resiva separacin entre el re"istro formal y coloquial da lu"ar a partir de un determinado momento a len"uas distintas: el latn medieval! continuacin del latn escrito! y las len"uas romances! herederas del latn ha-lado. Este latn ha-lado lo era tam-i>n en >pocas anteriores de la historia de la len"ua! de forma que hay asimismo latn vul"ar en la >poca cl sica o arcaica: de hecho esta ;ltima! por no re"istrar un "rado de formali1acin de la len"ua literaria como norma de latinitas! aunque tam-i>n por el hecho de que los documentos que de ella poseemos proceden en cierta medida de ">neros literarios alle"ados a la len"ua coloquial .pensemos en las comedias plautinas/! presenta coincidencias con los documentos literarios de la >poca tarda .por poner un e8emplo! las confusiones entre ">nero masculino y neutro/ .)on1 le1 *ol n: 12C4! C$5121/. Heamos! aunque sea someramente! cu les son las diferencias "ramaticales del latn vul"ar frente al cl sico! que se manifiestan y acent;an especialmente en la >poca del

latn postcl sico y tardo. Gesde el punto de vista fon>tico! podemos se?alar las si"uientes: 1. #a cantidad voc lica pierde valor fonol"ico! en favor del acento y del tim-re voc lico. 2. %am-ios de tim-re voc lico! monopton"acin de dipton"os! sncopas! hiatos! y otras alteraciones voc licas. $. +fricacin de la yod y de los "rupos de dental y "utural m s yod. &. @onori1acin en posicin intervoc lica de oclusivas sordas y fricati1acin de las sonoras en la 1ona occidental. B. %onver"encia de u y b iniciales antevoc licas e intervoc licas en una consonante fricativa -ila-ial y consi"uientes confusiones. En el terreno morfosint ctico podemos destacar: 1. Aendencia a la eliminacin del ">nero neutro. 2. 0anifestaciones del proceso de ruina del sistema casual y sustitucin de las funciones marcadas por los casos mediante preposiciones $. %onfusiones entre el anafrico is y los demostrativos. &. Pro"resiva imposicin de las formas perifr sticas del comparativo. B. Qso pro"resivo de las e7presiones ver-ales perifr sticas del tipo abeo dictum y de las formas del perfecto pasivo en lu"ar de las de presente . erat amatus por amabatur/! etc.

En lo que respecta a las fuentes del latn vul"ar! 8unto a las literarias como #ucilio! Harrn! Plauto! Aerencio! o el (atiricn! y en menor medida Plinio! son fundamentalmente las o-ras t>cnicas las que pueden proporcionarnos coloquialismos y a;n vul"arismos reservados a la len"ua ha-lada: as los tratados de "astronoma .+picio! )estamentum Porcelli/! de veterinaria .%ulomedicina * ironis! He"ecio/! medicina .%elso! 0arcelo Emprico! (ri-asio/ y de arquitectura .Hitru-io! Frontino/. #os propios "ram ticos proporcionan tam-i>n datos valiosos: +ppendi, Probi! Harrn! Ouintiliano! Festo! +ulo )elio! Pro-o! Aerenciano 0auro! etc. @on las inscripciones las fuentes m s reveladoras del uso coloquial! entre las que resultan particularmente interesantes los graffiti pompeyanos y las &efi,ionum tabellae. + lo que ha-ra que a?adir los autores cristianos! que admitieron numerosos vul"arismos! pues es muy si"nificativa la conocida afirmacin de @an +"ustn: %elius est repre endant nos grammatici quam non intelligant populi -.n Psalm/, 012, 345/

10

). *. atn cristiano Ge "ran importancia para la historia del latn y de la civili1acin occidental fue la len"ua desarrollada por un "rupo e7cluyente! nos referimos al latn cristiano. #as primitivas comunidades cristianas vivieron su vida en condiciones que e7plican la creacin de lo que Palmer .12C&: 13B5134/ llama una Jlen"ua especialK! es decir! la que desarrolla una comunidad dentro de una comunidad. En su mayor parte consiste en un voca-ulario especial! pero a veces se hallan tam-i>n peculiaridades de pronunciacin! de forma de las pala-ras y de sinta7is. En el campo del l>7ico para desi"nar o-8etos! procesos y nociones peculiares un determinado "rupo puede acu?ar pala-ras y e7presiones nuevas .neolo"ismos/ o! lo que es m s frecuente! dar un "iro a pala-ras ya e7istentes en la len"ua "eneral .cam-io sem ntico/. En tanto que especiali1ada y t>cnica! una len"ua de este tipo est caracteri1ada por una mayor precisin y e7clusividad! que pueden lle"ar a ser estudiadas y deli-eradas. #as primitivas comunidades cristianas crearon una len"ua especial! a partir de una visin nueva que penetr y transform todo su mundo! viviendo una intensa vida de comunidad! repudiando el pa"anismo tradicional y reple"ados so-re s mismos por las persecuciones! los primeros cristianos se transformaron casi en una sociedad secreta! dando ori"en a una especie de latn que resulta-a en "ran medida incomprensi-le a los e7tra?os .Palmer: 12C&! 134/. Esta len"ua se emple en los crculos cristianos del mundo romano y sus primeros testimonios datan de finales del si"lo II. @in entrar en profundidad en la ya vie8a pol>mica de si realmente el latn cristiano es una (ondersprac e! como defenda @chri8nen .9ime"a! 12$2 W 'olonia! 1234/ o una Jlen"ua de "rupoK .6ruppensprac e/ como prefera %h. 0ohrmann .1234! 21512E/! recordemos slo la opinin de )hellincI .12$3: &&25&C3/ quien concluye que! para poder defender la tesis de @chri8nen! ha-ra que demostrar que el latn de los cristianos! adem s de sus peculiaridades l>7icas! presenta aut>nticas diferencias e innovaciones morfol"icas y sint cticas que lo distin"uen del latn ha-lado o escrito de >poca tarda! diferencias que! sin em-ar"o! no han podido pro-arse suficientemente. Por ello! cada ve1 m s se va imponiendo la idea de que la len"ua utili1ada por los cristianos! si e7ceptuamos los tecnicismos y cam-ios l>7icos! Dno es diferente del latn ha-itual! con tal de que aceptemos una mayor influencia de las tendencias populares del latn ha-lado y tardo! y las marcas de8adas por las len"uas en las que ha lle"ado el mensa8e ori"inal en la 'i-lia .%odo?er: 123B! 12$/. #os primeros que estudiaron las peculiaridades del latn de los autores cristianos fueron los investi"adores de la escuela sueca! entre ellos 0. ). Voffmane . Entste ung und Ent"ic'lung des 7irc enlateins ! 'reslau! 13C2/! a finales del s. LIL y comien1os

11

del LL: en el si"lo pasado en la d>cada de los treinta los fillo"os de la escuela de 9ime"a! en torno a =. @chri8nen! conce-an ya este latn como una len"ua peculiar! cuyas caractersticas descri-ieron en -rillantes tra-a8os. Entre ellos destacan los del propio =. @chri8nen! autor de la o-ra * ara'teristi' des +ltsc ristlic en 8atein! 9ime"a! 12$2! y los de su discpula %h. 0ohrmann! muchos de cuyos estudios se encuentran recopilados en 9tudes sur le latin des c r:tiens! I5IH! *oma! 12B3512CC. En resumen! podemos decir que la formacin del latn cristiano se define por la actuacin con8unta de tres factores: a/ Influencia de la len"ua "rie"a. (-edece no slo a que la reli"in cristiana! desarrollada en el mundo helenstico! mane8a-a te7tos escritos en el "rie"o de la 'oin:! sino tam-i>n a que! en la misma *oma! el n;cleo m s importante de los nuevos cristianos esta-a constituido por la po-lacin procedente de la parte oriental del Imperio! cuya len"ua familiar era el "rie"o. Esa es la ra1n! por e8emplo! de que @an Pa-lo escri-iese en esta len"ua su carta a los *omanos .%alio: 124B! &2/. Esta influencia se de8 sentir so-re todo en el nivel l>7ico para lo que puede verse: +. 'laise .12BB: 1B ss./! y en particular para la influencia so-re la literatura latina cristiana de la cultura y literatura "rie"as: #. +lfonsi .1232: 1&151&4/ y 0. @imonetti .123$/. #os cristianos a-rieron la puerta a un torrente de pala-ras "rie"as! como por e8emplo: apostata, apostolus, baptisma, ecclesia, episcopus, martyr/// -/ #a procedencia humilde de los primeros cristianos que Aertuliano pone de manifiesto calific ndoles de simplices, imprudentes et idiotae! o! en pala-ras de %h. 0ohrmann! la Dtendence democratiqueD! que provoc una importante transformacin en la sinta7is y el estilo: del Daristocr ticoD estilo peridico se pasa a la parata7is! y de la concien1uda concinnitas a la uarietas: se -usca una len"ua clara! fle7i-le y! por encima de todo! funcional .0ohrmann: 12BB! 22/. Aodo ello resumido as por @an =ernimo: non otiosis p ilosop orum sc olis paucis discipulis sed uniuerso loquatur ominum generi .Epist! &2! &/. El latn cristiano o latn eclesi stico .@trecIer: 12BC! 22! nota $/ est influido por el len"ua8e de los padres de la I"lesia! es decir! Aertuliano! =ernimo y @an +"ustn! entre otros! y por el latn de la 'i-lia. + su ve1! en el latn de la 'i-lia encontramos elementos lin"<sticos procedentes de los te7tos "rie"os --licos .(eptuaginta/ y! a trav>s de >stos! de los te7tos he-reos. %onviene recordar que la len"ua de la 'i-lia y de la I"lesia! adem s! fue el ori"en de la mayora de las pala-ras "rie"as introducidas en el latn medieval! como anatema, baptizare, o diaconus. El latn --lico tuvo una "ran influencia tam-i>n en la sinta7is. El hecho! por e8emplo! de que la construccin de infinitivo con acusativo fuera reempla1ada por quod, quia o quoniam ciertamente

12

puede remontarse a la Hul"ata: tampoco es raro encontrar en los te7tos medievales que ut quid equival"a a Jpor qu>K y la e7presin no de-e ser enmendada y cam-iada en et quid o at quid! como al"unos editores hacen a menudo! puesto que tiene tam-i>n un ori"en --lico .@trecIer: 12BC! 2&/. +simismo! es importante para entender el latn medieval tomar en consideracin que la I"lesia! adem s de la influencia puramente lin"<stica! impuso! en "ran medida! su orientacin so-re el hecho literario. El elemento eclesi stico aparece constantemente de una u otra forma! lle"ando incluso a introducirse por la prosa y por la poesa no cristianas! aunque fuera slo en forma de parodia. + 8uicio de @trecIer .12BC: 2B/ este elemento eclesi stico es el que separa de una forma ntida el latn medieval del latn cl sico! por una parte! y! por otra! del latn de los humanistas. Por ello resulta fundamental tener un conocimiento profundo de la Hul"ata y sus antecedentes! de los Padres de la I"lesia y de los te7tos lit;r"icos! como el 'reviario o los misales! que est n influidos por la .tala. El latn de los te7tos lit;r"icos cristianos forma un len"ua8e que podramos calificar de hier tico! muy distinto al de una len"ua ha-lada! ya que fue creado por la I"lesia para ase"urar una e7presin precisa y clara de las doctrinas de la fe cristiana. Este tipo de len"ua8e trata-a de cumplir dos tareas: satisfacer las necesidades - sicas de comunicacin y e7presar adem s los sentimientos reli"iosos con di"nidad .0ohrmann: 12BE! B5$E/. +l tratar so-re el latn! que >l llama Jeclesi sticoK y otros JcristianoK! como elemento - sico del latn medieval! el propio @trecIer ofrece la -i-lio"rafa que podramos llamar fundamental! 8unto con las referencias precisas de diccionarios! concordancias etc para poder a-ordar los distintos aspectos de este latn! por lo que nos remitimos a ello .@trecIer :12BC! 2B523/.

*. $olo+(n Para terminar queremos recordar la sntesis ofrecida por +. Font n y +. 0oure en su +ntologa del 8atn %edieval .123C: 1B/: J%omo len"ua! el latn medieval es la prolon"acin natural de lo que desde hace casi un si"lo se conoce -a8o la

13

denominacin de Jlatn tardoK. Pero enriquecido por otras dos corrientes vivas en la len"ua latina de los si"los finales de la +nti"<edad XYZ el Jlatn vul"arK y lo que se ha llamado el Jlatn cristianoK. #a clave del proceso histrico de cam-io y conservacin en el que se "ener el latn medieval se halla en la con8uncin de estas tres diversas y entreme1cladas realidades lin"<sticas presentes en el ;nico idioma del occidente romanoK.

,', '%-!A.#A

+lfonsi! #. .1232/: D#a letteratura "reco5romana tra la tradi1ione e cristianesimoD! en %ondo *lassico e *ristianesimo! *oma! 1&151&4. 'astardas y Parera! =. .12B$/: Particularidades sint;cticas del latn medieval! 'arcelona. [[[[[ .124E/: JEl latn medievalK! en Enciclopedia 8ing<stica =isp;nica! I! %. @. I. %.! 2B1522E.

'laise! +. .12BB/: %anuel du 8atin * r:tien! Estras-ur"o. %alio! ). .124B/: .l latino cristiano! 'olonia. %odo?er! %. .123B/: D#atn cristiano! Rlen"ua de "rupoSD! >oua )ellus! $ .123B/! 1115 12B. %remaschi! ). .12B2/: 6uida allo studio del latino medievale! Padua. Ga1 y Ga1! 0. %. .12B4/: JEl latn medieval espa?olK! +ctas del . *ongreso de la (EE*! 0adrid! BB25BC2. [[[[[ .124E/: JEl latn de la Pennsula I->rica: ras"os lin"<sticosK! en Enciclopedia 8ing<stica =isp;nica! %. @. I. %.! 1B$512C.

14

Font n! +. \ 0oure! +. .123C/: +ntologa del 8atn %edieval/ .ntroduccin y te,tos! 0adrid! )redos. )hellincI! =. de .12$3/: D#atin chr>tien ou lan"ue latine des chr>tiensD! 8E*! 3 .12$3/! pp. &&25&C3. [[[[[ .12$2/: 8itt:rature latine au %oyen +ge! Pars! #i-raire 'loud ] )ay .reimpr. Mildesheim! )eor" (lms! 1242/.

)il! =. .12C$/: JPara la edicin de los te7tos visi"odos y mo1 ra-esK! =abis! & .12C$/! 13252$&. [[[[ .2EE&/! JEl latn tardo y medieval .si"los HI5 LIII/K! en %ano! *. .coord./! =istoria de la lengua espaola! 'arcelona! +riel! 1&25 132. )on1 le1 *ol n! A. .12C4/: D#a formacin del latn popular y su proceso de a-sorcin de las len"uas it licasD! *?*! 11 .12C4/! pp. C$5121. )rand"ent! %. M. .12CE&/: .ntroduccin al latn vulgar! trad. F. de '. 0oll! 0adrid! %.@.I.%. Mall! *. +. .12C&/: E,ternal =istory of t e @omance 8anguages! 9e^ _orI! Elsevier. Marrin"ton! V. P. .122C/! %edieval 8atin! 2U ed. revisada por =. Pucci! con una introduccin "ramatical de +. )oddard Elliot! %hica"o5#ondres! Ahe Qniversity of %hica"o Press.

Mofmann! =. '. .12B3/: El latn familiar! trad. =. %orominas! 0adrid! %.@.I.%. #aus-er"! M. .12C4/: 8ing<stica rom;nica! 2 vols.! trad. =. P>re1 *iesco y E. Pascual *odr"ue1! 0adrid! )redos .2U reimpr./.

#Ffstedt! E. .12B2/: 8ate 8atin! (slo. #pe1 0orales! M. .1232/: (ocioling<stica! 0adrid! )redos. 0ariner! @. .12CC/: 8atn vulgar! 0adrid! Q. 9. E. G.

15

0en>nde1 Pidal! *. .1222! 11U ed./: Orgenes del espaol/ Estado ling<stico de la Pennsula .b:rica asta el siglo A.! 0adrid! Espasa. 0ohrmann! %. .12BE/: J#e #atin litur"iqueK! 8a %aisonB&ieu! 2$ .12BE/! B5 $E. [[[[[ .12BB/: 8atin vulgaire, latin des c r:tiens, latin m:di:val! Pars. [[[[[ .12B3512CC/: Etudes sur le latin des c r:tiens! & vols.! *oma! Edi1ioni di @toria e #etteratura. [[[[[ .12CC/: J9ach vier1i" =ahrenK! en Etudes sur le latin des c r:tiens ! IH! *oma! Edi1ioni di @toria e #etteratura! 11151&E. 0orale8o! =. #. .123E/: D#iteratura hispano5latina .si"los H5LHI/D! en =.0. Ge1 'orque .ed./! =istoria de las 8iteraturas =isp;nicas no *astellanas! 0adrid! Aaurus! 123E! pp. 1$51$C. 9or-er"! G. .1243/: %anuel pratique de latin m:di:val! Pars! Nditions +. ] =. Picard ] %ie. Palmer! #. *. .12C&/: .ntroduccin al latn! trad. y notas de =. =. 0orale8o y =. #. 0orale8o! 'arcelona! Planeta XW ) e 8atin language! #ondres! Fa-er ] Fa-er! 12C1Z. @chri8nen! =. .12$2/: * ara'teristi' des +ltc ristlic en 8atein: en +p>ndice en %h. 0ohrmann! 9tudes sur le latin des * r:tiens! IH! *oma! Edi1ioni di @toria e #etteratura! 12CC! $4C5&E& .traduccin italiana: 'olonia! 1234$ ! en la que se incluye tam-i>n un tra-a8o de su discpula! %h. 0ohrmann! DGopo quarant`anniD! 21512E/. @chuchardt! M. .134451343/: &er #o'alismus des #ulg$rlateins! #eip1i". @ilva 9eto! E. .12BC/: Mistria do latim vul"ar! *o de =aneiro! 12BC. @imonetti! 0. .123$/: *ristianesimo antico e cultura greca! *oma. @trecIer! V. .12BC/: .ntroduction to %edieval 8atin! trad. in"lesa y revisin de *. '. Palmer! Gu-lin5a<rich! Peidmmann. HTTnTnen! H. .12C1/: .ntroduccin al latn vulgar! 0adrid! )redos .C.ntroduction au latin vulgaire! Pars! VlincIsiecI! 124C/.

16

Part-ur"! von P. .1221/: 8a fragmentacin ling<stica de la @omania! 0adrid! )redos. Pri"ht! *. .1232/: 8atn tardo y romance temprano -en Espaa y la ?rancia carolingia5! 0adrid! )redos XW 8ate 8atin and Early @omance -in (pain and *aroligian ?rance/, #iverpool! 1232Z.

17

Potrebbero piacerti anche