Sei sulla pagina 1di 178

CLASSIC

STEEL ALUMINIUM WICKER TEAK ACCESSORIES TECHNICAL FEATURES

14 128 132 152 156 164

LAZIENDA
EMU, marchio italiano leader nel settore dellarredamento outdoor, da ormai 60 anni rappresenta la passione per il design e il desiderio di creare prodotti per la vita allaperto confortevoli, di alta qualit e duraturi. Grazie a queste caratteristiche infatti i prodotti EMU sono gi stati scelti da milioni di famiglie in tutto il mondo, da Roma a Sydney, da Tokyo a New York. La forte spinta alla ricerca e al miglioramento continuo fanno s che EMU rimanga sempre un esempio di avanguardia per il mercato di riferimento in tutto il mondo. Lampia gamma include tavoli, sedie, divani e accessori da esterno, un pacchetto completo di prodotti di altissima qualit, resistenti alluso quotidiano e Made in Italy. Prodotti firmati dai pi grandi designer a livello internazionale, quali Jean Marie Massaud, Arik Levy, Paola Navone, Patricia Urquiola, Christophe Pillet e pi recentemente Jean Nouvel, hanno contribuito a rendere EMU il pi grande produttore europeo di arredi per esterni in metallo.
Its wide range of products includes tables, chairs, sofas and accessories for outdoor furnishings a complete assortment of top-quality Made in Italy products that are durable and resistant to daily use. Products carry the name of some of the worlds greatest designers such as Jean Marie Massaud, Arik Levy, Paola Navone, Patricia Urquiola, Christophe Pillet and - more recently, renowned designer Jean Nouvel who have all contributed to making EMU European leading manufacturer of metal outdoor furniture. EMU is an Italian brand that is a leader in the sector of outdoor furniture. For the past 60 years the company has been a hallmark of passion for design and the desire to create the kind of furniture for outdoor use that is comfortable, durable and of the utmost quality. Thanks to these features, EMU products have been the choice of millions of people the world over: from Rome to Sydney and from Tokyo to New York. A strong determination to continue researching solutions and to improve constantly is what keeps EMU a shining example of cutting-edge know how for the reference market the world over.

THE COMPANY

Shine - Arik Levy

MIA - Jean Nouvel

Arc en Ciel - EMU Research Centre

Re-Trouv - Patricia Urquiola

ITALIAN KNOW HOW


EMU si impegna da sempre nella scelta di materie prime di altissima qualit per la realizzazione dei propri arredi ed accessori. I prodotti in metallo EMU inoltre sono totalmente Made in Italy, aspetto che consente allazienda di effettuare rigorosi controlli qualit in tutte le fasi di produzione. Limpegno di EMU nel settore della ricerca tecnologica e lo studio costante dei materiali e delle tecniche produttive, hanno permesso ad EMU un continuo e progressivo miglioramento del know how nella lavorazione del metallo, ambito in cui EMU da sempre vanta leccellenza e per cui stimata in tutto il mondo. Pur identificando la propria storia con quella del metallo EMU tuttavia sperimenta la propria ricerca tecnica anche su altri materiali: Wicker, alluminio, teak e EMU-Tex (tessuto tecnico da esterno), materiali che, uniti ad una costante ricerca nel design e innovazione tecnologica, contribuiscono ad accrescere di anno in anno lofferta dellazienda sul mercato. Nascono prodotti dallelevato contenuto progettuale e di stile, valori che rappresentano il Made in Italy nel mondo, confortevoli, pratici, adattabili ai pi svariati contesti e fatti per resistere negli anni.
Kontiki - Chiaramonte e Marin

Snooze - Chiaramonte e Marin

EMU has always been committed to its choice of topquality materials for the creation of its furniture and accessories. Moreover, all metal EMU products are 100% Made in Italy a detail that enables the company to carry out the strictest quality control during all phases of production. EMUs commitment in the sector of technological research as well as its constant studies of materials and production techniques have made it possible for EMU to make continuous progress and improve its know how of metalworking, an area in which EMU has always been a frontrunner for quality and for which it is renowned the world over.
Ivy - Paola Navone

Although its history is linked with that of metal, EMU also experiments its technical research on other materials like Wicker, aluminium, teak and EMU-Tex (a technical fabric for outdoor use). Together with EMUs constant research in the field of technological innovation, these materials contribute to the annual increase of products the company has to offer to its market. The result is a collection of products of the most sophisticated design and style: values that represent the Made in Italy tradition all over the world. EMU furniture is comfortable and practical. It can be adapted to any ambiance and is made to last for years and years.

Caprera - EMU Research Centre

Hat - Chiaramonte e Marin

EMU: GARANZIA DI QUALIT


EMU esprime il ricco know how tecnologico aziendale, anche attraverso limpiego di un innovativo procedimento di protezione della superficie, volto a garantire unestrema durabilit dei prodotti nel tempo. Il procedimento, chiamato EMU Coat, stato perfezionato con la collaborazione delle pi importanti aziende del settore chimico e dei dipartimenti di Ingegneria delle Universit di Roma e Trento. Permette di creare prodotti altamente resistenti ai graffi, alleffetto dei raggi UV ed agli agenti atmosferici anche estremi. Nella prima fase di trattamento il materiale viene sgrassato, zincato e poi ricoperto con uno strato fosfatico microcristallino che conferisce elevate prestazioni anticorrosive. Dopo questo pretrattamento, il mobile viene sottoposto ad un processo di elettrodeposizione catodica chiamato cataforesi, dove il prodotto verniciante viene applicato per effetto di un campo elettrico continuo. Al mobile viene infine applicato mediante polveri uno strato di poliestere colorato che, dopo una nuova fase di cottura, fa assumere al mobile laspetto definitivo. Le vernici a base di poliestere usate da EMU sono state formulate specificamente per limpiego in esterno, offrono unottima ritenzione della brillantezza del colore e durabilit, e allo stesso tempo sono facili da pulire e non richiedono manutenzione, donando grande praticit duso agli arredi. I prodotti Emu sono garantiti per due anni da difetti strutturali e da ruggine invasiva.

Vernice / Paint EMU Coat Fosfato / Phosphate Zinco / Zinc Acciaio / Steel

Arc en Ciel - EMU Research Centre

Marcel - Chiaramonte e Marin

EMU: A GUARANTEE OF QUALITY


EMU expresses its vast technical skills through the use of an innovative, surface-treating procedure aimed at guaranteeing the utmost durability of products over time. This procedure, known as EMU Coat, was perfected in collaboration with the most important companies in the chemical sector and the Engineering Departments of the Universities of Rome and Trent. This procedure enables EMU to create products that are extremely scratch-resistant as well as resistant to UV rays and the most extreme atmospheric agents. In the initial phase, material is scoured, zinc-coated and then coated with a layer of phosphate micro-crystals to guarantee high resistance to corrosive elements.

Following this pre-treatment, furniture undergoes a process of cathodic electro-plating called catophoresis in which the paint is applied by the use of a continuous electric field. Lastly,
Hat - Chiaramonte e Marin

powder painting a layer of coloured polyester paint is applied to furniture and after a final firing stage the furniture piece assumes its final aspect. Polyester-based paints used by EMU have been specifically formulated for outdoor use and offer optimized colour retention and durability while ensuring the great practicality of products can be easily cleaned and require little maintenance. Emu products are guaranteed for 2 years against structural defects and invasive rust.

LIMPEGNO ECOSOSTENIBILE DI EMU

La storia di EMU si fonde con quella del materiale che inevitabilmente la rappresenta, il metallo, e con il quale condivide molti punti in comune: versatilit, longevit e rispetto per lambiente, grazie alla sua totale riciclabilit. La grande esperienza EMU nella lavorazione del metallo viene rinnovata ogni giorno con lapplicazione di nuove tecniche e nuovi spunti senza perdere mai di vista limportanza di trovare soluzioni produttive che siano attente al territorio e alla sua salvaguardia, riciclando minimizzando gli scarti di lavorazione e usando materiali con il minore impatto possibile sullambiente.

Star - EMU Research Centre

EMU non impiega nessuna sostanza tossica n durante il processo produttivo n nella verniciatura, che avviene usando solamente vernici certificate SMaRT, cio non contenenti metalli pesanti n sostanze inquinanti come TGIC o VOC. Producendo in Italia inoltre, EMU contribuisce allo sviluppo del territorio locale e riduce drasticamente le emissioni nocive dovute al trasporto delle merci. Limpatto sullambiente relativo al trasporto dei prodotti EMU in Europa, infatti notevolmente minore rispetto a prodotti importati dallAsia, grazie ad una drastica riduzione del Carbon Footprint.

Ghibli - Chiaramonte e Marin

THE ENVIRONMENTALLY SUSTAINABLE EMU


The history of EMU inevitably merges with the material it represents: Metal. These two elements have much in common: versatility, longevity and sensitivity towards the environment thanks to metals total recyclability. EMUs great experience in metal production is renewed every day with the application of new techniques and ideas without every neglecting how important it is to find productive solutions that safeguard the surrounding area, recycling production waste and using material with low environmental impact. EMU does not use any toxic substances during processing. Varnishing is done exclusively with products adhering to SMaRT certified

Shade - Christophe Pillet

product standards which guarantee that no metal or polluting substances such as TGIC
Urban - Samuel Wilkinson

or VOC are present in the varnish. Moreover, by manufacturing its products in Italy, EMU contributes to the development of the local territory and drastically reduces the emission of harmful substances due to the transportation of merchandise. The impact on the environment regarding transport of EMU products in Europe in remarkably lower in comparison with those products imported from Asia thanks to a drastic reduction in Carbon Footprints.

Shine - Arik Levy

CLASSIC
2014

EMU Residential 2014 / arc en ciel

11

CLASSIC
2014

STEEL
AERO 14 MARCEL 56 HOLLY 94

ANTONIETTA MINUETTO

18

PIGALLE

60

LAND

98

ARC EN CIEL

22

SHOT

64

PLAYA

100

BAHAMA

28

SNOOZE

68

RONDA CAMBI

102

BRIDGE

30

STAR

72

SEGNO MITO

106

CANTILEVER

36

ALA

78

SHALIMAR

110

CAPRERA

40

ATHENA

80

SOLE

114

FLORENCE

44

COUPOLE BISTROT

84

SPOT

116

GOLF

48

ECLIPSE

88

VERA

118

JOLLY

52

GHIBLI

92

VERANDA PIANO

124

ALUMINIUM
URBAN 128

WICKER
CHARLESTON 132

TEAK
KONTIKI 152

DELTA TEBE CONTINUUM 136

HORUS

140

ACCESSORIES

LUXOR

142

HAT

156

MINI JERRA

146

SHADE

160

NILO / DAFNE

148

VOILE

150

Aero
design Paul Newman
Classic Steel

Sedia dal design contemporaneo, Aero caratterizzata da una spiccata leggerezza strutturale e geometria, che la rendono un elemento di arredo trasversale e adattabile a contesti svariati. La struttura in tondino mentre seduta e schienale sono realizzate con stecche in acciaio. Con la stessa filosofia progettuale sono realizzati anche la poltrona bassa, la scaletta pieghevole e lo sgabello, che dal 2014 disponibile in due dimensioni, con altezze diverse.

The Aero chair with its contemporary design is distinguished by its structural lightness which makes it a transversal furnishing element adaptable to any situation. The frame is in rod while the seat and backrest are made of steel slats. The same design philosophy has been employed for a low armchair, folding stepladder, and stool; starting in 2014, available in two sizes with different heights.

EMU Residential 2014 / Aero

15

sedia chair

12

49/49/77

kg

6,4

01

20

22

24

023 poltrona lounge lounge armchair


66/70/64
kg

12

9,4

01

20

22

24

026 sgabello stool


43/46/89
kg

12

6,2

01

20

22

24

024 sgabello stool


43/46/103
kg

12

6,5

01

20

22

24

025 scaletta ladder


35/62/64
kg

7,5

01

20

22

24

EMU Residential 2014 / Aero

17

Classic

Steel

027

Antonietta Minuetto
design Chiaramonte Marin
Classic Steel
EMU Residential 2014 / Antonietta Minuetto 19

Antonietta una raffinata seduta che ricorda le eleganti poltrone imbottite dei palazzi signorili dell800. Una reinterpretazione moderna di un design classico e senza tempo, che gioca con la plasticit e versatilit del metallo per ottenere comodit ed allo stesso tempo stile. Disponibile sia nella versione sedia che poltroncina. Minuetto un tavolo rotondo in metallo verniciato, caratterizzato da un elegante ed armonico decoro traforato al centro del piano e dal design originale della gamba centrale.

Antonietta is a sophisticated chair which recalls those elegant stuffed armchairs that stand in 19th century mansions. A contemporary re-interpretation of a timeless classic that plays with the versatility of metal in order to obtain comfort and style at the same time. Available in both chair and armchair versions. Minuetto is a round table in varnished metal characterised by the original design of the central leg - an elegant, harmonious interwoven pattern.

sedia chair

49/56/89

kg

5,5

01

20

22

41

3397 poltroncina armchair


65,5/57/89
kg

01

20

22

41

3448 tavolo tondo (con decoro) round table (with pattern)


160/75
kg

75,5

01

22

41

3449 tavolo tondo (con decoro) round table (with pattern)


180/75
kg

82

01

22

41

EMU Residential 2014 / Antonietta Minuetto

21

Classic

Steel

3396

Arc en Ciel
design EMU Research Centre
Classic Steel

Coloratissima e informale, la collezione Arc en Ciel dedicata a chi ama vivere gli spazi allaperto, anche se di piccole dimensioni. Ora la linea completa di seduta lounge con braccioli, sgabello poggiapiedi e tavolino basso. Si rinnova inoltre la sedia pieghevole, disponibile in una nuova veste bicolore, variante che solo EMU in grado di realizzare grazie al proprio know how tecnologico.

Colourful and casual, the Arc en Ciel collection is dedicated to those who love spending time outdoors, even in smaller-scaled environments. The line now includes lounge seating with armrests, a footrest ottoman, and a coffee table. The folding chair also gets a new look and is now available in two-tone, something only EMU can achieve thanks to its special technical expertise.

EMU Residential 2014 / Arc en Ciel

23

EMU Residential 2014 / Arc en Ciel

25

Classic

Steel

20

22 60

23 61 23 36

24 68

36 82

41 84 61 36

sedia pieghevole folding chair

42,5/43/81

kg

4,8

44 23 82

36 23

334 tavolo rettangolare pieghevole folding rectangular table


70/50/74
kg

20 44 23 82

22 60

23 61 23 36

24 68

36 82

41 84 61 36

8,1

36 23

331 tavolo rettangolare pieghevole folding rectangular table


110/70/74
kg

20 44 23 82

22 60

23 61 23 36

24 68

36 82

41 84 61 36

16,4

36 23

20

22 60

23 61 23 36

24 68

36 82

41 84 61 36

346 tavolo tondo pieghevole folding round table


80/74
kg

10,1

44 23 82

36 23

20

22 60

23 61 23 36

24 68

36 82

41 84 61 36

401 poltrona lounge pieghevole folding lounge chair


68/67/77
kg

12,2

44 23 82

36 23

20

22 60

23 61 23 36

24 68

36 82

41 84 61 36

402 poggiapiedi piegevole folding footstool


55/38/45
kg

5,4

44 23 82

36 23

20

22 60

23 61 23 36

24 68

36 82

41 84 61 36

403 tavolo basso pieghevole folding low coffee table


50/70/40
kg

7,5

44 23 82

36 23

EMU Residential 2014 / Arc en Ciel

27

Classic

Steel

314

Bahama
design EMU Research Centre
Classic Steel
23 300/42 60 300/43 41 30005 23 61 300/43 22 30005 68 300/41

La sdraio Bahama un classico della produzione EMU. Nato nel lontano 1978, questo design viene rilanciato attraverso laggiunta di numerose nuove combinazioni colore. Il telo in tessuto da esterni EMU-Tex non teme i fattori ambientali e cade morbidamente sulla struttura a dondolo, realizzata in tubolare dacciaio trattato con il sistema di protezione EMU Coat. Disponibile in diversi abbinamenti cromatici di struttura e telo.

The Bahama deckchair is a classic EMU production launched in 1978. This design is being re-launched and features the addition of many new colour combinations. The EMU-Tex outdoor material resists any climate and falls softly onto the swinging frame made from steel tubes treated with the protective EMU Coat. Available in various colour combinations for frame and fabric.

170 sdraio deck chair


58/108/95
kg

5,4

82 300/44 35

EMU Residential 2014 / Bahama

29

Bridge
design EMU Research Centre Bridge una collezione di sedute senza tempo, adattabile a molteplici contesti e perfetta per ambienti Contract. Le sedute sono impilabili ed estremamente maneggevoli, dotate di un design classico ed in grado di adattarsi allo spirito contemporaneo di numerosi spazi esterni. Sedia, poltrona e sgabello sono disponibili in unampia gamma di colori.
Bridge is a timeless collection; the chairs are adaptable to a wide range of contexts and are perfect for Contract applications. The chairs are stackable and extremely easy to handle. The classic design also works well in many contemporary exterior settings. Chairs, armchair, and stool, are available in a wide range of colours. Classic
31

EMU Residential 2014 / Bridge

Steel

EMU Residential 2014 / Bridge

33

Classic

Steel

sedia chair

53/60/82

kg

7,2

20

22

23

41

44

60

61

68

147 poltrona armchair


56/60/82
kg

7,1

20

22

23

41

44

60

61

68

148 sgabello stool


54/60/103
kg

8,8

20

22

23

41

44

60

61

68

EMU Residential 2014 / Bridge

35

Classic

Steel

146

Cantilever
design Hoisl Andreucci
Classic Steel

La serie Cantilever nasce da unidea di seduta realizzata secondo una struttura a sbalzo, un progetto che unisce la tradizione manifatturiera dellazienda alla sua vocazione alla sperimentazione progettuale ed innovazione. Il risultato una seduta estremamente comoda, con un effetto oscillante. Dalla leggerezza e trasparenza della struttura della sedia si poi declinata tutta la linea di arredi Cantilever: sedute, nella versione poltrona e poltrona bassa, grande tavolo rettangolare e lettino.

The Cantilever series is based upon the concept of a cantilevered frame, a design that combines the manufacturing tradition of the company with its proclivity for experimentation and innovation. The result is an extremely comfortable seat with a gentle, rocking sensation. The lightness and transparency of the chairs structure would become the basis for the rest of the Cantilever line of furniture: two armchairs of differing heights, a large rectangular table and a lounger.

EMU Residential 2014 / Cantilever

37

poltroncina armchair

59/61/80

kg

8,7

01

034 poltrona lounge lounge armchair


69/72/84
kg

11,6

01

045 lettino sunlounger


210/86/36-91
kg

23

01

048 tavolo rettangolare rectangular table


200/100/75
kg

50

01

EMU Residential 2014 / Cantilever

39

Classic

Steel

033

Caprera
design EMU Research Centre
Classic Steel

Caprera nasce come rivisitazione della sedia Pigalle. Sedie e poltrone sono impilabili, caratterizzate da una silhouette snella ed eterea, hanno struttura in tubolare di acciaio e sedile in lamiera; il motivo decorativo crea un gioco di volute in tondino dacciaio, per uno stile classico reinterpretato attraverso il colore. Lestrema agilit duso fa di Caprera una collezione chic & easy.
Caprera was conceived as a reinterpretation of the Pigalle chair. Chairs and armchairs are stackable and are characterised by a slender, ethereal silhouette. They feature a tubular steel frame and sheet metal seat; the decorative motif creates a game of spirals and round metal rods for a classical style reinterpreted through the choice of colour. Its extreme versatility makes the Caprera collection chic & easy.

EMU Residential 2014 / Caprera

41

sedia chair

54/54/87

kg

5,8

60

61

68

82

84

931 poltroncina armchair


54/54/87
kg

22 60

23 61

36 68

41 82

44 84

6,6

EMU Residential 2014 / Caprera

43

Classic

Steel

930

22

23

36

41

44

Florence
design EMU Research Centre La collezione Florence si compone di tavoli di varie ed elegante. Dotati di un elevato livello di personalizzazione e di adattabilit, presentano vari piani dappoggio. Lestrema trasversalit dei tavoli Florence permette di creare numerose combinazioni darredo, abbinandoli, ad esempio, alle sedute Caprera e Golf.
The Florence collection comprises tables of different sizes; the design is classic and elegant, especially the highly original base. The tables are highly adaptable and customizable, with different table tops. The extreme versatility of Florence tables means they can be combined with many different collections, for example with Caprera and Golf chairs. Classic
45

dimensioni caratterizzati da un design classico

EMU Residential 2014 / Florence

Steel

880 tavolo quadrato piano in lamiera stirata con foro ombrellone square table mesh sheet top whith umbrella hole 881 tavolo quadrato piano in lamiera stirata con foro ombrellone square table mesh sheet top whith umbrella hole 882 tavolo quadrato piano in lamiera stirata con foro ombrellone square table mesh sheet top whith umbrella hole 883 tavolo tondo piano in lamiera stirata con foro ombrellone round table mesh sheet top whith umbrella hole 884 tavolo tondo piano in lamiera stirata con foro ombrellone round table mesh sheet top whith umbrella hole 885 tavolo tondo piano in lamiera stirata con foro ombrellone round table mesh sheet top whith umbrella hole

60/60/75

kg

11,3

20

22

23

41

44

60

61

68

80/80/75

kg

16,5

20

22

23

41

44

60

61

68

90/90/75

kg

18,1

20

22

23

41

44

60

61

68

80/75

kg

12,3

20

22

23

41

44

60

61

68

106/75

kg

18,3

20

22

23

41

44

60

61

68

120/75

kg

20,3

20

22

23

41

44

60

61

68

EMU Residential 2014 / Florence

47

Classic

Steel

Golf
design Chiaramonte Marin
Classic Steel

Golf una seduta moderna, colorata e dal design semplice e lineare, che si adatta bene ai contesti pi svariati. La tipica lamiera stirata EMU viene qui reinterpretata e modernizzata plasmandola, fino a creare una sorta di cuscino ergonomico su seduta e schienale, che conferisce al prodotto estrema confortevolezza. Il prodotto impilabile e resistente alluso quotidiano ed ai fattori climatici, perfetto sia per il settore Residenziale che Contract.
Golf is a colourful modern chair with a simple linear design that works well in a wide range of contexts. Here, the typical EMU metal lathe is reinterpreted, modernised, and moulded to create a kind of ergonomic cushion at the seat and back for total comfort. Stackable, it is strong enough for everyday used and weather-resistant, perfect both for Residential and Contract applications.

EMU Residential 2014 / Golf

49

sedia chair

16

57/58/80

kg

5,7

61

68

134 poltroncina armchair


57/58/80
kg

16

20 61

22 68

23

41

44

60

6,2

EMU Residential 2014 / Golf

51

Classic

Steel

133

20

22

23

41

44

60

Jolly
design EMU Research Centre Colorato e moderno, il tavolo Jolly permette di arredare si adattano a qualsiasi contesto, rendondolo estremamente pratico ed ideale per ambienti Contract. Jolly nasce dal decennale know how tecnologico EMU: impilabile, solido ed anti-graffio, disponibile in differenti misure e in unampia gamma colori.
Colourful and modern, the Jolly table lets you furnish outdoor areas with style and personality. The simple lines complement almost any context, making these pieces extremely practical and perfect for Contract applications. Jolly is the result of EMUs decades of technical expertise. Stackable, sturdy, and scratch resistant, it is available in different sizes and a wide range of colours. Classic
53

gli spazi esterni con stile e personalit. Le linee semplici

EMU Residential 2014 / Jolly

Steel

tavolo impilabile stacking table

70/70/75

kg

13,4

60

61

856 tavolo impilabile stacking table


80/80/75
kg

20 60

22 61

23

24

36 41

44

15,6

EMU Residential 2014 / Jolly

55

Classic

Steel

855

20

22

23

24

36 41

44

Marcel
design Chiaramonte Marin
Classic Steel

Marcel un progetto di divano modulare componibile che evoca un parapetto su un oceano immaginario. Il basamento realizzato in tubo di acciaio e il piano su cui poggia il cuscino della seduta in lamiera stampata. Con soli tre elementi possibile realizzare numerose combinazioni. disponibile per lo schienale un cuscino da fissare alla struttura, per maggiore comfort e praticit duso. Tutta la cuscineria realizzata nei nuovi tessuti altamente performanti della linea Soft Ware.

Marcel is a modular sofa that conjures up the image of a parapet overlooking an imaginary ocean. The base is made from steel tubes and the base upon which the cushions are placed are in pressed sheet metal. Many combinations can be invented out of just three elements. A cushion to be fastened to the backrests frame is also available for improved comfort and convenience. All cushions are made with new top-quality fabrics from the new Soft Ware range.

EMU Residential 2014 / Marcel

57

schienale lineare corner backrest

88/88/84

kg

6,8

22

23

41

682+680 schienale angolare straight backrest


88/88/84
kg

01 22

79 23

41

680 base per pouf e tavolo basso pouffe and low table base
88/88/25
kg

15,7

79 01 22

23

41

EMU Residential 2014 / Marcel

59

Classic

Steel

681+680

Pigalle
design EMU Research Centre
Classic Steel

La forma della sedia Pigalle richiama il clima dei bistrot francesi. La silhouette delle sedute pieghevole snella, leggera, eterea. La collezione presenta anche eleganti versioni di tavoli caratterizzati da una morbida curvatura delle gambe che dona allarredo una fisionomia ricercata. La semplicit del piano in lamiera stampata facilita abbinamenti con sedute dal design pi vario e il semplice sistema di apertura dei tavoli li rende estremamente pratici.
The shape of the Pigalle chair recalls a French bistrot. The profile of these folding chairs is slim, light, and practically ethereal. The collection also includes elegant tables whose softly curving legs gives them a sophisticated look. The simplicity of the embossed steel table top works well with a wide range of chair designs, and the simple tables opening system makes it extremely practical.

EMU Residential 2014 / Pigalle

61

sedia chair

45/54/85

kg

5,2

01

22

41

910 poltroncina armchair


50/54/85
kg

6,8

01

22

41

924 sedia pieghevole folding chair


42/57/88
kg

01

22 61

23 68

36 82

41 84

44

5,6

60

903 tavolo rettangolare rectangular table


120/76/74
kg

22

23 61

36 68

41 82

44 84

16,5

60

904 tavolo tondo round table


105/74
kg

22

23 61

36 68

41 82

44 84

16,3

60

907 tavolo quadrato square table


76/76/74
kg

22

23 61

36 68

41 82

44 84

12,2

60

EMU Residential 2014 / Pigalle

63

Classic

Steel

909

Shot
design Christophe Pillet La collezione Shot presenta una struttura in tubolare, abbinata a una seduta in lamiera particolarmente comoda della poltroncina e dello sgabello minimo rendendo questi prodotti adatti anche a spazi relativamente piccoli. Stilisticamente Shot si colloca bene in diversi contesti e si abbina a diversi modelli di tavoli disponibili tra le collezioni EMU.
Classic
65

con schienale con motivo forato. Lingombro della sedia,

Shot features a tubular frame combined with a particularly comfortable sheet metal seat and an openwork pattern on backrest. The chair, the armchair and the high bar stool do not take up too much space, making them suitable to smaller areas. The style is easily adapted to many ambiances and can be matched with a variety of tables available in the EMU collections.

EMU Residential 2014 / Shot

Steel

sedia chair

50/53/83

kg

4,9

44

60

61

68

82

84

169 poltroncina armchair


54/52/82
kg

01 44

20 60

22 61

23 68

36 82

41 84

6,2

172 sgabello stool


54/53/102
kg

01 44

20 60

22 61

23 68

36 82

41 84

6,8

EMU Residential 2014 / Shot

67

Classic

Steel

168

01

20

22

23

36

41

Snooze
design Chiaramonte Marin
Classic Steel

Snooze nasce dalla reinterpretazione di uno storico prodotto EMU: la poltrona relax Siesta, lanciata nei primi anni80. Grandi dimensioni e forma avvolgente sono le principali caratteristiche di Snooze; attraverso un originale meccanismo di regolazione del bracciolo, la poltrona pu assumere due posizioni. Pieghevole, leggera e colorata, la poltroncina Snooze viene lanciata nel 2014 per completare la gamma, insieme ad un pratico pouf. Il telo in textilene pu essere facilmente smontato e cambiato.
Snooze is the result of a reinterpretation of a time-honoured EMU product: the Siesta relaxing armchair launched in the early 1980s. The main features of the Snooze are its large size and comfortable contour. The armchair can be regulated in two positions thanks to an original mechanism on the armrests. Foldable, lightweight, and colourful, the Snooze armchair joins the line in 2014. Complete with a practical pouffe, the chairs Textilene fabric can also be easily removed and switched out.

EMU Residential 2014 / Snooze

69

sdraio deck chair

75/91/105

kg

7,9

68 300/41

82 300/44 35

41 300/45

203 sedia regista director chair


65/60/82
kg

23 300/42

60 300/43 82 300/44 35

23 61 300/43 41 300/45

6,2

68 300/41

204 pouf pouffe


72/32/43
kg

23 300/42

60 300/43 82 300/44 35

23 61 300/43 41 300/45

3,4

68 300/41

EMU Residential 2014 / Snooze

71

Classic

Steel

201

23 300/42

60 300/43

23 61 300/43

Star
design EMU Research Centre
Classic Steel
EMU Residential 2014 / Star 73

Star una collezione coloratissima e informale. Le sedute sono ampie e comode, disponibili nelle versioni con o senza braccioli. I tavoli, di varie misure sono disponibili sia nel modello quadrato che rettangolare, hanno un piano in lamiera zincata a caldo rinforzato con unulteriore struttura metallica sotto il bordo. Star una collezione che si inserisce in molteplici contesti outdoor, privati e Contract, adattattandosi bene sia a grandi che a piccoli spazi.

Star is a colourful and informal collection. The chairs are roomy and comfortable and are available with or without armrests. Both square and rectangular tables are available in a variety of sizes and have a hot dip galvanized sheet metal top with a reinforced metal frame under the edge. Star is a collection suited to many different outdoor environments, be they private or for Contract use and are adaptable to both large and small areas.

EMU Residential 2014 / Star

75

Classic

Steel

sedia chair

54/61/81

kg

44

60

61

68

82

84

162 poltroncina armchair


58/61/81
kg

12

20 44

22 60

23 61

24 68

36 82

41 84

7,6

163 panca bench


118/62/81
kg

20

22 60

23 61

24 68

36 82

41 84

14,7

44

164 sgabello stool


56/59/105
kg

20 44

22 60

23 61

24 68

36 82

41 84

8,2

305 tavolo quadrato square table


70/70/75
kg

20

22 61

23 68

24 82

36 41 84

44

17,5

60

306 tavolo quadrato square table


90/90/75
kg

20

22 61

23 68

24 82

36 41 84

44

23

60

307 tavolo rettangolare rectangular table


90/160/75
kg

20

22 61

23 68

24 82

36 41 84

44

34,5

60

EMU Residential 2014 / Star

77

Classic

Steel

161

20

22

23

24

36

41

Ala
design Chiaramonte Marin
Classic Steel

Ala una sedia elegante e ricercata ma anche leggera e funzionale. Grazie alla curva morbida della parte centrale di appoggio, si conforma in modo ergonomico al corpo donando massimo comfort allutilizzatore. Ala ha una naturale inclinazione alluso Contract ma vive bene anche in terrazze, giardini e ambienti domestici.

Ala is an elegant, sophisticated chair that is also lightweight and functional thanks to the gentle contour of the central part of its base which conforms to the body ergonomically. Ala has a natural inclination towards Contract use but also works well on terraces, in gardens and home dcor in general.

150 sedia chair


57/58/86
kg

5,3

01

20

22

24

41

84

151 poltroncina armchair


58/58/86
kg

01

20

22

24

41

84

EMU Residential 2014 / Ala

79

Athena
design EMU Research Centre Il piano del tavolo Athena ripete il motivo della lamiera intrecciata tipico delle sedute della famiglia. La poltrona alta da abbinare ai tavoli rettangolari della famiglia, ed impilabile. Forme ergonomiche delle sedute e soffici cuscini imbottiti caratterizzano i prodotti lounge della serie Athena, realizzati in acciaio e lamiera stampata. Due tavolini rettangolari bassi, di diverse misure, sono inoltre disponibili, da abbinare alle sedute basse.
Classic
81

ha dimensioni importanti, braccioli smussati agli angoli

The Athena table was designed to guarantee maximum functionality during outdoor leisure time. The armchair that matches the rectangular family sized tables is generously large with rounded armrests and is stackable. Harmonious lines and the ergonomic shape of the seats are also found in the lounge version: sofa and armchairs are even more comfortable thanks to the large, soft padded cushions made with fabric from the Soft Ware range and can be used with low tables of various sizes.

EMU Residential 2014 / Athena

Steel

poltroncina armchair

59/63/90

kg

6,4

01

22

24

41

3416 poltrona armchair


74/78/78
kg

9,1

01

22

24

41

3417 divano due posti 2 seater sofa


134/78/78
kg

13,9

01

22

24

41

3418 tavolo basso rettangolare rectangular low table


100/60/40
kg

10,5

01

22

24

41

3419 tavolo basso quadrato square low table


60/60/40
kg

8,1

01

22

24

41

3518 tavolo rettangolare rectangular table


180/90/75
kg

28,5

01

22

24

41

3425 tavolo rettangolare allungabile extensible rectangular table


230+70/100/75
kg

63,5

01

22

24

41

3428 tavolo rettangolare allungabile extensible rectangular table


160+50/90/75
kg

44,3

01

22

24

41

EMU Residential 2014 / Athena

83

Classic

Steel

3413

Coupole Bistrot
design Coupole Aldo Ciabatti / design Bistrot Hoisl Andreucci Coupole prevede una serie di sedute fisse, pieghevoli e uno sgabello, pensati appositamente per ambienti Contract. di ottimizzare gli spazi ed allo stesso tempo di valorizzare con originalit i diversi contesti. Bistrot uninterpretazione in chiave moderna del classico tavolo ad una sola gamba centrale, dal design lineare e semplice, garantisce la massima adattabilit alle pi diverse situazioni di arredo.
Classic
85

Le ridotte dimensioni delle sedute Coupole permettono

Coupole features a series of fixed and folding chairs plus a stool that were all created specifically for Contract spaces. The small dimensions of Coupole seats allow for the optimization of any space while giving value to any kind of environment with originality. Bistrot is a contemporary interpretation of the classic table with only one central leg. The design is linear and simple to ensure maximum adaptability to the most diverse dcor choices.

EMU Residential 2014 / Coupole Bistrot

Steel

sedia pieghevole folding chair

42/57/88

kg

5,3

20

22

41

354 sedia chair


47/54/88
kg

20

22

41

384 sgabello stool


48/54/111
kg

6,3

20

900 tavolo tondo round table


60/75
kg

12,2

01

20

22

902 tavolo tondo round table


80/75
kg

16,7

01

20

22

900H tavolo tondo alto counter table


60/105
kg

13

01

20

22

902H tavolo tondo alto counter table


80/105
kg

17,5

01

20

22

901 tavolo quadrato square table


76/76/75
kg

17,8

01

20

22

EMU Residential 2014 / Coupole Bistrot

87

Classic

Steel

360

Eclipse
design Christophe Pillet La collezione Eclipse rappresenta un esempio di design classico, rivisitato da EMU in chiave moderna. Schienale stirata e abbinati ad una struttura in sottile tondino dacciaio raddoppiato. disponibile anche un soffice cuscino imbottito per la seduta, realizzato con tessuti della gamma Soft Ware. La linea prevede anche un pratico tavolo basso abbinabile alla poltrona lounge.
Classic
89

e sedile delle sedute impilabili sono realizzati in lamiera

The Eclipse collection is an example of classic design which EMU has reinterpreted in modern key. The backs and seats of the stackable chairs are steel lathe applied to a structure of thin doubled-up steel rods. The chairs are also available with a soft padded seat cushions in Soft Ware fabrics. The line also includes a practical coffee table with matching lounge chair.

EMU Residential 2014 / Eclipse

Steel

sedia chair

49/54/84

kg

7,8

01

20

22

23

24

41

84

057 poltrona armchair


60/56/84
kg

01

20

22

23

24

41

84

058 sgabello stool


50/52/104
kg

10,4

01

20

22

23

24

41

84

059 poltrona lounge lounge armchair


87/84/80
kg

12

01

20

22

23

24

41

84

054 tavolo basso low table


60/100/40
kg

9,5

01

20

22

23

24

41

84

EMU Residential 2014 / Eclipse

91

Classic

Steel

056

Ghibli
design Chiaramonte Marin
Classic Steel
8

Completamente riprogettato per renderlo impilabile, il lettino in acciaio verniciato Ghibli ha anche un nuovo sistema di fissaggio delle ruote ed un nuovo sistema di regolazione dello schienale, che ora offre 5 diverse posizioni allutilizzatore.

The varnished steel Ghibli lounger has been completely redesigned to make it stackable. It also features a new fastening system for wheels and a new solution for adjusting the reclining backrest which can now be set into 5 positions.

3406 lettino sunlounger


197/85/35-97
kg

19

22

41

EMU Residential 2014 / Ghibli

93

Holly
design EMU Research Centre
Classic Steel

Holly un lettino dallo stile moderno, semplice e lineare. Il telo di questo lettino in EMU-Tex ed dotato di pratiche ruote a scomparsa. impilabile fino a 8 pezzi e disponibile con o senza tettino parasole. Il tavolino Holly ideale per ambienti Contract. Lalluminio dona al prodotto altissima resistenza agli agenti atmosferici, allumidit e alla salsedine. Ha due ripiani dappoggio, realizzati in lamiera piena, con finitura EMU Coat e vernice antigraffio.

Holly is a lounger with a contemporary style that is understated and linear. This loungers fabric is in EMU-Tex. It also comes with hidden wheels. Up to 8 loungers may be stacked and come with or without a sun canopy. The Holly table is ideal for Contract use. Aluminium ensures the products resistance to atmospheric agents, humidity and sea spray. It has two surfaces in EMU-coated solid sheet metal and scratch-resistant varnish.

EMU Residential 2014 / Holly

95

lettino impilabile stackable sunlounger

202/79/37-103

kg

13,6

01

78

20

78

98 22 23

41

98

195/T tettino per lettino subshade for sunlounger


53/65/4
kg

01

78

20

78

98 22 23

41

98

196 tavolo basso low table


44/45/43
kg

2,9

01

20

22

41

EMU Residential 2014 / Holly

97

Classic

Steel

195

Land
design Chiaramonte Marin Land esprime il fascino delle cose del passato. Le linee morbide della struttura e dei cuscini imbottiti creano unarmonia di forme. Il sedile in griglia e portariviste sono disponibili separatamente per essere montati sulla struttura di questo dondolo che ospita comodamente fino a tre persone. Pu creare pratiche soluzioni di arredo in abbinamento con tavoli bassi.
Classic
99

e lo schienale in lamiera stirata. Pratici portaoggetti

Land expresses the charm of things from the bygone days. The gentle lines of the frame and padded cushions create a harmony of shapes. The seat features a grid pattern while the back is in sheet metal. A practical tray and magazine holder are available separately and can be mounted onto the frame of this swing which can seat up to three people comfortably. It can create practical dcor solutions when combined with low tables.

175/S dondolo swing seat


202/135/167
kg

50

22

41

EMU Residential 2014 / Land

Steel

Playa
design Chiaramonte Marin
Classic Steel

Playa un lettino impilabile caratterizzato da una struttura saldata in tubolare di acciaio. dotato di un tessuto idrorepellente chiamato textilene, altamente resistente ai raggi UV ed agli agenti atmosferici. Questo lettino offre 5 posizioni con differente inclinazione per lo schienale, e 2 posizioni con differente inclinazione per il poggiapiedi, in modo da garantire massimo comfort allutilizzatore.

Playa is a stackable lounger characterised by a welded tubular steel frame. It features a waterresistant fabric called textilene that is highly resistant to UV rays and atmospheric agents. This lounger offers five positions so that back can be tilted to different angles plus two positions with different angles for the footrest in order to guarantee maximum comfort to the user.

188 lettino sunlouger


197/85/35-97
kg

18

20

30003

20

30004

30005 22 23

41

30005

EMU Residential 2014 / Playa 101

Ronda Cambi
design Aldo Ciabatti
Classic Steel

Ronda una delle sedute best seller di EMU. caratterizzata da una forma moderna e sinuosa ed dotata di confortevoli cuscini sedile-schienale opzionali. impilabile, anche nella versione con braccioli, quindi molto pratica, resistente alluso quotidiano ed agli agenti atmosferici anche estremi, grazie al sistema di protezione delle superfici EMU Coat. Cambi un tavolo entrato nella storia di EMU che caratterizza con gusto tipicamente italiano piazze e strade di grande popolarit e che si adatta ad ogni esigenza di uso allaperto.
Ronda is one of EMUs bestselling chairs. Characterised by its contemporary, wavy shape, it can be used with comfortable cushions for the back and seat. Both chairs and armchairs are stackable and therefore very practical. This product withholds the test of daily use and weather conditions even the most extreme ones thanks to the EMU Coat protective system. Cambi is a table that has made EMU history and characterises very popular piazzas and streets with its typically Italian taste. It will satisfy every demand for outdoor use.

EMU Residential 2014 / Ronda Cambi 103

116 poltroncina armchair


57/65/82
kg

16

5,1

01

20

22

24

41

84

111 sedia chair


58/63/85
kg

5,2

01

20

22

24

41

128 sgabello stool


54/65/117
kg

6,5

01

20

22

24

41

84

805 tavolo tondo round table


120/75
kg

19

01

20

22

24

41

84

800 tavolo quadrato square table


60/60/75
kg

11,2

01

20

22

24

41

84

801 tavolo quadrato square table


80/80/75
kg

14,9

01

20

22

24

41

84

802 tavolo quadrato square table


90/90/75
kg

16,8

01

20

22

24

41

84

803 tavolo tondo round table


80/75
kg

12

01

20

22

24

41

84

804 tavolo tondo round table


106/75
kg

16,2

01

20

22

24

41

84

tavolo rettangolare rectangular table

120/80/75

kg

18,3

01

20

22

24

41

84

808 tavolo rettangolare rectangular table


140/80/75
kg

20,5

01

20

22

24

41

84

809 tavolo rettangolarea rectangular table


160/80/75
kg

23,2

01

20

22

24

41

84

810 tavolo rettangolare rectangular table


180/80/75
kg

25,4

01

20

22

24

41

84

820 tavolo tondo alto counter table


80/105
kg

11,3

01

20

22

24

41

84

871 tavolo quadrato pieghevole folding square table


80/80/75
kg

14,2

01

20

22

24

41

873 tavolo tondo pieghevole folding round table


80/75
kg

10,8

01

20

22

24

41

874 tavolo tondo pieghevole folding round table


108/75
kg

16,9

01

20

22

24

41

876 tavolo rettangolare pieghevole folding rectangular table


120/80/75
kg

20,3

01

20

22

24

41

EMU Residential 2014 / Ronda Cambi 105

Classic

Steel

807

Segno Mito
design Aldo Ciabatti

Segno un classico EMU, pensato per vivere il giardino con stile. La lamiera stampata di sedile e schienale delle sedute presenta un caratteristico motivo a righe. I tavoli, pratici e pieghevoli, sono disponibili in varie misure. Completano la collezione le nuove panche in due dimensioni, impilabili e adatte ad applicazioni urbane in quanto fissabili in tutta sicurezza al suolo. La collezione Mito si compone di due tavoli allungabili di misura diversa, adatti ad ogni esigenza di spazio. Grandi piani in lamiera forata pressopiegata assicurano il massimo comfort.
An EMU classic, created for enjoying ones time in the garden with style. The pressed sheet metal presents the distinct striped motif. Practical, foldable tables are available in three different sizes. New stackable benches - available in two sizes - complete the Segno collection; because they can also be securely fastened to the ground, these benches are equally suitable for urban environments. The Mito collection is made up of extendable tables of two different sizes that are adaptable to any sized area. Large table tops in moulded, perforated sheet metal ensure maximum comfort.

EMU Residential 2014 / Segno Mito 107

Classic

Steel

263 sedia chair


45/53/84
kg

7,8

01

20

22

24

41

268 poltroncina armchair


52/53/84
kg

6,8

01

20

22

24

41

267 poltroncina con sedile in teak armchair with teak seat


52/53/84
kg 8

6,2

24

82

41

82

264 sgabello stool


50/54/102
kg

01

20

22

24

41

158 panca bench


128/59/81
kg

28,7

79 01 22

23

41

84

159 panca bench


168/59/81
kg

34.7

79 01 22

23

41

84

851 tavolo quadrato square table


60/60/75
kg

10

01

20

22

24

41

852 tavolo quadrato square table


70/70/75
kg

11

01

20

22

24

41

853 tavolo tondo round table


80/75
kg

11,5

01

20

22

24

41

6470 tavolo rettangolare allungabile rectangular extensible table


140+130/90/76
kg

63

01

22

41

6474 tavolo rettangolare allungabile rectangular extensible table


140+260/110/78
kg

109

01

22

41

EMU Residential 2014 / Segno Mito 109

Classic

Steel

01

82

20

82

22

23 82

Shalimar
design Chiaramonte Marin
Classic Steel

Il leitmotiv decorativo della collezione Shalimar, ispirato allo stile arabo di lavorazione del ferro battuto. Le strutture sono costituite da tubolare dacciaio combinato a lamiere zincate a caldo. Il piano del tavolo traforato con un motivo che riproduce dei ricami e che riprende le linee sensuali ed ondulate delle sedute. Lettino e sedute hanno cuscini abbinabili, realizzati con i tessuti altamente performanti dellampia gamma Soft Ware.

The decorative leitmotiv of the Shalimar collection is inspired by Arabic style wrought iron. The frames of these pieces are in tubular metal, combined with hot galvanized sheet metal. The table top is perforated with a motif that replicates the same sensual curved motif found on the seating elements. Lounge chairs and chairs can be combined with cushions made with top-quality, durable fabrics from the broad range of Soft Ware products.

EMU Residential 2014 / Shalimar 111

poltroncina armchair

59/59/90

kg

8,2

01

22

41

3490 poltrona armchair


97/90/66
kg

21,5

01

22

41

3491 divano sofa


174/90/66
kg

35,1

01

22

41

3495 tavolo basso low table


98/98/33
kg

20,6

01

22

41

3497 tavolo table


230/106/75
kg

52

01

22

41

3499 divisorio divider


128/36/131
kg

17,9

01

22

41

3496 lettino sunlouger


205/82/36
kg

19

01

22

41

EMU Residential 2014 / Shalimar 113

Classic

Steel

3489

Sole
design Aldo Ciabatti
Classic Steel

Altro prodotto storico EMU, Sole una seduta che non tramonta mai, dal design morbido ed armonioso. Il traforo a maglie larghe della lamiera disegna su sedili e schienali il motivo caratterizzante della serie. Cuscini imbottiti opzionali invitano al relax intorno a un tavolo, nella terrazza di casa come in spazi Contract.

Another time-honoured EMU product, Sole is a chair that will never go out of style with a gentle, harmonious design. The large fretwork of the sheet metal forms the decorative pattern of the seats and backrests. Optional padded cushions invite relaxation around the table on either a terrace at home or in areas of Contract use.

3402 sedia chair


48/62/88
kg

5,4

22

41

3403 poltroncina armchair


58/62/88
kg

6,4

22

41

EMU Residential 2014 / Sole 115

Spot
design Chiaramonte Marin
Classic Steel

Spot il lettino con caratteristico parasole a forma di obl. Dal design semplice ed elegante dotato di telo in tessuto idrorepellente, che non teme n lacqua n il sole. La soluzione progettuale di Spot ricerca la massima funzionalit e maneggevolezza, sfruttando al meglio le potenzialit di leggerezza, durabilit e flessibilit tipici dellalluminio. Grazie alle pratiche gambe pieghevoli e allo schienale regolabile, Spot pu essere richiuso e spostato con facilit.

Spot is the lounger with the distinctive oval-shaped sun canopy. Its simple, elegant structure is covered with a waterresistant fabric. The Spot design was created to offer maximum functionality and easy handling, taking the fullest advantage of the lightweight yet robust frame so typical of aluminium. Thanks to the foldaway legs and adjustable back, Spot can be easily closed and moved when not in use.

194 lettino pieghevole folding sunlouger


190/76/35-100
kg

12

20

78

EMU Residential 2014 / Spot 117

Vera
design Chiaramonte Marin
Classic Steel
EMU Residential 2014 / Vera 119

Vera una vasta collezione che comprende: sedie e poltroncine in tubolare dacciaio e lamiera prezincata, tavoli estensibili rettangolari ed un modello ovale (il cui piano arricchito dal decoro geometrico a fori), tavoli bistrot in diversi formati (con piani in lamiera piena imbottita e gambe in lamiera lavorate in un suggestivo intreccio), sedute lounge e tavoli bassi (con piani che riprendono il motivo forato delle sedute). Completano la serie la panchina, il lettino in lamiera forata ed il carrello.
Vera is a collection that offers a broad range of products which include: chairs and armchairs in tubular steel and pregalvanized sheet metal, extendable rectangular tables and an oval-shaped model (with the top embellished with perforated geometric designs), bistro tables in a variety of shapes (with solid padded sheet metal top and legs worked in a suggestive woven pattern), lounge chairs and low tables (with tops which repeat the perforated pattern of the seats). The series is completed by a bench, deckchair in perforated sheet metal and wheeled trolley.

EMU Residential 2014 / Vera 121

Classic

Steel

3431 sedia chair


63/61/91
kg

5,5

01

22

41

3432 poltroncina armchair


67/61/91
kg

01

22

41

3433 poltrona armchair


104/81/76
kg

12,4

01

22

41

3435 divano sofa


168/81/76
kg

18,1

01

22

41

3434 panca bench


173/49/44,5
kg

12,5

01

22

41

3441 tavolo quadrato square table


76/76/75
kg

28

01

22

41

3442 tavolo tondo round table


80/75
kg

23,6

01

22

41

3445 tavolo ovale allungabile extensible oval table


230+70/100/75
kg

73,5

01

22

41

3446 tavolo rettangolare allungabile extensible rectangular table


160+50/90/75
kg

55,9

01

22

41

3447 allungabile extensible rectangular table


200+70/100/75
kg

68,9

01

22

41

3438 tavolo basso low table


44-57/53/29
kg

3,2

01

22

41

3439 tavolo basso low table


80-90/89/29
kg

01

22

41

3437 carrello trolley


76/74/84
kg

11,8

01

22

41

3436 lettino sunlounger


220/84/34-96
kg

23

01

22

41

EMU Residential 2014 / Vera 123

Classic

Steel

tavolo rettangolare

Veranda Piano
design Aldo Ciabatti Veranda una seduta con struttura in acciaio dal classico motivo della lamiera intrecciata. Il disegno tradizionale ne fa un arredo di grande duttilit, che si adatta bene Contract. I tavoli Piano si abbinano facilmente con tutte le sedute in metallo EMU. Tutti i tavoli della serie Piano sono estensibili, hanno il piano antigraffio e sono una scelta ideale per accogliere numerosi ospiti senza problemi di spazio.
Classic

a contesti anche molto diversi tra loro, inclusi gli spazi

The Veranda chair has a steel frame with classically interwoven sheet metal. Its traditional design makes it a furniture piece that is easily adaptable to many different settings, including Contract use. Tables from the Piano collection match well with any EMU metal chairs. All tables from the Piano series are extendable, with scratch-resistant tops and are the ideal choice to welcome many guests without having to worry about the problem of space.

EMU Residential 2014 / Veranda Piano 125

Steel

sedia chair

52/61/90

kg

5,5

01

22

41

3411 poltroncina armchair


58/61/90
kg

6,5

01

22

41

3420 tavolo rettangolare allungabile extensible rectangular table


200+70/100/75
kg

64

01

22

24

41

3423 tavolo rettangolare allungabile extensible rectangular table


160+50/90/75
kg

55

01

22

24

41

3424 tavolo ovale allungabile extensible oval table


140+40/90/75
kg

39,5

01

22

24

41

EMU Residential 2014 / Veranda Piano 127

Classic

Steel

3410

design (seatings) Samuel Wilkinson design (table) EMU Research Centre Dotata di un tratto stilistico estremamente moderno, la collezione Urban stata creata per adattarsi appieno ad ambienti urbani, interpretandone lo spirito contemporaneo. Le sedute ed il tavolo Urban possiedono una struttura in alluminio che conferisce alla collezione estrema leggerezza e resistenza, rendendola particolarmente adatta anche ad utilizzo in aree costiere. Leggera, resistente e pratica, Urban disponibile in unampia offerta di colori.
With an extremely modern look and embodying the contemporary spirit, the Urban collection has been created expressly for urban settings. The aluminium structure of Urban chairs and tables means they are extremely lightweight and strong, making them particularly well-suited for use in coastal areas. Light, strong, and practical, Urban is available in a wide range of colours.

EMU Residential 2014 / Urban 129

Classic

Aluminium

Urban

208 sedia chair


51/55/81
kg

4,1

20

22

23 41

41

44

60

61

68

209 poltroncina armchair


56/55/81
kg

4,5

20

22

23 41

41

44

60

61

68

096 tavolo impilabile stacking table


80/80/75
kg

15,6

20

22

23 41

41

44

60

61

68

EMU Residential 2014 / Urban 131

Classic

Aluminium

design Chiaramonte Marin

Linconfondibile design di questa collezione evoca le magiche e briose atmosfere degli anni 20. Charleston una collezione composta da: sgabello, sedie con le gambe interamente o parzialmente coperte di Wicker ed una famiglia di tavoli, capaci di soddisfare qualsiasi esigenza di spazio. Le sedute, leggere ed impilabili, sono caratterizzate dal mix unico di materiali: alluminio e Wicker intrecciato per gambe e schienale, acciaio lavorato con motivi geometrici per la seduta.

The distinct design of this collection recalls the magical, bubbly atmosphere of the 1920s. Charleston is a collection made up of a stool, chairs with legs either partially or completely covered with Wicker and a set of tables of various dimensions that will satisfy any demand for space. Chairs are light and stackable and characterised by a unique combination of materials: aluminium and Wicker for the legs and backrest; and steel decorated with geometric patterns for the seat.

EMU Residential 2014 / Charleston 133

Classic

Wicker

Charleston

6570 sedia (gambe copertura totale in Wicker) chair (legs entirely covered with Wicker)
45/54/86
kg 6

4,2

01

79

41

41

6571 sedia (gambe copertura parziale in Wicker) chair (legs partially covered with Wicker)
45/54/86
kg 6

4,4

01

79

41

41

6574 sgabello stool


52/52/76
kg

4,4

01

79

41

41

6575 tavolo tondo round table


61/61/75
kg

16,3

01

79

41 41

6576 tavolo tondo round table


80/80/75
kg

24,4

01

79

41

41

6577 tavolo quadrato square table


80/80/75
kg

25

01

79

41

41

6579 tavolo tondo alto counter table


60/60/105
kg

19,7

01

79

41

41

EMU Residential 2014 / Charleston 135

Classic

Wicker

design Chiaramonte Marin

Il design essenziale della poltrona Delta rimanda a climi esotici e arreda gli ambienti con charme, donando stile allambiente e garantendo assoluta durabilit nel tempo. Gusto classico e moderno si fondono nella sedia Tebe: la linearit del disegno permette di inserirla con eleganza in qualunque contesto di arredo. Continuum un ampio tavolo allungabile dal design contemporaneo e sofisticato: un sottile piano in vetro incornicia elegantemente la struttura in Wicker dai bordi arrotondati.
The Delta armchairs minimal design is reminiscent of exotic climes; it imparts a certain charm and style to its surroundings, all the while guaranteeing absolute durability. Classic and modern sensibilities merge in the Tebe chair: the linearity of the design makes it an elegant addition to any context. Continuum is a large extendable table with a contemporary and sophisticated design: the thin glass top is elegantly framed by a rounded Wicker border.

EMU Residential 2014 / Delta Tebe Continuum 137

Classic

Wicker

Delta Tebe Continuum

6508 poltrona Delta Delta armchair


65/59/76
kg

4,4

41

79

6505 sedia Tebe Tebe chair


53/54/80
kg

4,6

41

79

6520 tavolo allungabile extensible table


220+70/100/78
kg

64,5

41

79

6521 tavolo table


200/100/78
kg

53,5

41

79

EMU Residential 2014 / Delta Tebe Continuum 139

Classic

Wicker

design Chiaramonte Marin

Lergonomia del design, la sagomatura del cuscino e la bellezza del Wicker intrecciato fanno di Horus un lettino estremamente contemporaneo ed elegante. Un forte impegno stato investito nello studio dellergonomia di questo arredo, mirata al raggiungimento di una dimensione di relax ottimale. Horus dotato di schienale reclinabile e ruote in legno che ne facilitano lo spostamento.

The ergonomic design, the contours of the cushion and the beauty of braided Wicker make Horus an extremely contemporary and elegant lounger. Great efforts were made to study the ergonomic design of this furniture piece with the goal of finding a dimension of maximum comfort and wellbeing. Horus also features a tilting back and wooden wheels that simplify its movement.

6551 lettino sunlounger


203/75/35-97
kg

26

41

79

EMU Residential 2014 / Horus 141

Classic

Wicker

Horus

design Chiaramonte Marin

Luxor una famiglia composta da divano, poltrone, pouf/ tavoli bassi e lettino in Wicker sintetico. Dal 2014 lintera estremamente naturale al tatto. Ulteriore novit sono le gambe in acciaio verniciate con un colore abbinato alla struttura. La collezione ha linee pulite e geometriche, esaltate dagli elementi in acciaio inox e dal fascino esotico del Wicker, che la rendono estremamente elegante e confortevole. gamma si arrichisce di una nuova fibra multicolore,

The Luxor collection features a sofa, armchairs, pouffes/low tables and a sunbed in synthetic Wicker. In 2014, the entire line will include extremely natural feeling fabric in multiple colours. Another innovation will be the stainless steel legs painted to match the structure. The collections clean, geometric lines will be further accentuated by stainless steel elements and the exotic charm of Wicker, making these pieces both elegant and comfortable.

EMU Residential 2014 / Luxor 143

Classic

Wicker

Luxor

6541 divano 3 posti 3 seater sofa


195/85/71
kg

27

79

41

43

6542 divano 2 posti 2 seater sofa


141/85/71
kg

22,5

79

41

43

6540 poltrona armchair


86/85/71
kg

17,3

79

41

43

6548 tavolo basso / pouf low table / pouffe


100/60/32
kg

10,2

79

41

43

6549 tavolo basso / pouf low table / pouffe


85/85/32
kg

11,8

79

41

43

6553 tavolo basso / pouf low table / pouffe


42/42/42,5
kg

7,8

79

41

43

6550 lettino sun lounger


222/92/88-100
kg

39,5

79

41

43

EMU Residential 2014 / Luxor 145

Classic

Wicker

design Chiaramonte Marin

Mini Jerra un salotto in Wicker sintetico di alta qualit. Ha misure compatte per arredare con stile ed eleganza anche piccoli spazi. Gli elementi strutturali che lo compongono sono la base quadrata, lo schienale angolare e lo schienale centrale. La base pu divenire anche un pouf, se abbinato al cuscino o un pratico tavolo basso, se abbinato con piano in cristallo. Le possibilit di combinare questi elementi sono molteplici, in modo da poter offrire svariate soluzioni di arredo.
Mini Jerra is furniture for the sitting room in top-quality synthetic Wicker. Its compact dimension is perfect for decorating small areas with great style and elegance. The structural elements making up the set are a square base, a corner backrest and the central backrest. A pouffe could also be an option for the base if combined with a cushion or a practical low table with crystal top. These elements can be combined in many ways to form a great variety of dcor solutions.

6565+6567 divano modulo angolare sofa angular module


93/93/76
kg

18,4

41

79

6565+6566 tavolo quadrato square table


86/93/76
kg

14

41

79

6565 tavolo table


86/86/29
kg

9,2

41

79

EMU Residential 2014 / Mini Jerra 147

Classic

Wicker

Mini Jerra

design Chiaramonte Marin

Elegante tavolo tondo a gamba centrale, Nilo trova il segreto della sua singolare bellezza nel piano in cristallo che lascia vedere e valorizza il bellissimo intreccio interno del Wicker. Dafne una poltrona dal disegno compatto e sofisticato, caratterizzato da unapertura sullo schienale. Arreda meravigliosamente sale da giorno, ingressi, verande e portici, evocando le suggestive ville ottocentesche.

Nilo is an elegant central-leg round table and the secret to its unique beauty is found in the crystal table top that reveals and enhances a lovely internal Wicker braiding. Dafne is an armchair with a compact, sophisticate design characterised by an opening along the back. It is a marvellous addition to living rooms, vestibules, verandas and porches and calls to mind evocative 19th century villas.

6538 tavolo tondo round table


120/75
kg

20

41

79

6535 tavolo tondo round table


60/75
kg

4,8

41

79

6536 tavolo tondo round table


80/75
kg

6,2

41

79

6531 poltrona armchair


72/64/84
kg

7,1

41

79

6533 divano sofa


141/64/84
kg

13,1

41

79

EMU Residential 2014 / Nilo Dafne 149

Classic

Wicker

Nilo Dafne

design Chiaramonte Marin

La sedia Voile interpreta con eleganza labbinamento tra acciaio verniciato e midollino intrecciato. Le dimensioni contenute e limpilabilit ne fanno un prodotto molto pratico, ideale per il Contract, ma che si inserisce perfettamente anche in eleganti contesti domestici.

The Voile chair interprets the matching of varnished steel and braided Wicker with elegance. The reduced size of the chairs and their ability to be stacked make them a very practical product, especially for Contract settings, but are also well-suited to refined home dcor.

6514 sedia chair


55/57/85
kg

7,7

01

79

41

41

6515 poltroncina armchair


58/57/85
kg

8,8

01

79

41

41

EMU Residential 2014 / Voile 151

Classic

Wicker

Voile

Kontiki
design Chiaramonte Marin
Classic Teak

Forme squadrate e decise distinguono la collezione Kontiki. Dal 2014 la collezione si rinnova grazie alle nuove gambe in teak che contraddistinguono lintera gamma. I listelli di teak massello di varie lunghezze creano un reticolo irregolare che compone le strutture. I cuscini sono realizzati con tessuti altamente performanti della linea Soft Ware. La collezione, oltre a divano, poltrona e tavoli bassi, prevede anche 2 diversi lettini dotati di ruote e schienale regolabile in 4 posizioni.
Square, distinct lines are what distinguish the Kontiki collection. Starting in 2014, the collection gets a new look with teak legs, the key feature for the entire line. Strips of solid teak of various lengths create an irregular grid that makes up the frames. Cushions are made from top-quality fabric from the Soft Ware line. The collection features a sofa, an armchair, low tables and 2 different models of sunbeds with wheels and a backrest that can be adjusted to four positions.

EMU Residential 2014 / Kontiki 153

6420N armchair
80/80/72
kg

32,4

82

6421N divano sofa


195/80/72
kg

60

82

6425 lettino small small sunlounger


209/85/36-91
kg

34,3

82

6426 lettino big big sunlounger


209/95/36-91
kg

44,3

82

6428N tavolo basso grande big low table


80/80/32
kg

38

82

6429N tavolo basso piccolo small low table


45/45/36
kg

11,3

82

6430N tavolo basso side table


80/80/32
kg

15,6

82

6431N tavolo rettangolare rectangular table


45/45/36
kg

5,6

82

EMU Residential 2014 / Kontiki 155

Classic

Teak

poltrona

design Chiaramonte Marin

HAT basato sulla riedizione, moderna e tecnologica, del sistema delle costruzioni in bamboo. La struttura costituita da pali tondi in alluminio, con finiture estetiche di alto livello. HAT prevede sia soluzioni autoportanti, sia addossate alla parete e ha una copertura costituita da una tenda scorrevole, richiudibile a pacchetto. Il meccanismo di apertura delle tende di copertura pu essere manuale o motorizzato (dotato di telecomando). Il telo di copertura in tessuto resinato e acrilico sottoposto a trattamento Teflon.
HAT is based upon a newer, more modern and technological edition of bamboo furniture pieces. The frame is made up of rounded aluminium poles with top-quality finishing touches of great beauty. Hat offers both self-supporting solutions as well as those to be fastened to walls and features a canopy made up of a sliding curtain which can be folded and closed. The mechanism adopted for opening these curtains is either manual or by remote control. The canopys fabric is resincoated and acrylic treated with Teflon.

EMU Residential 2014 / Hat 157

Classic

Accessories

Hat

6300 copertura autoportante 300x400 stand-alone roof 300x400


300/400/264
kg

106

22

23

41

90

6301
copertura autoportante 300x400 + estensione 300x400 300/400/264 + estensione
kg

stand-alone roof 300x400 + extension 300x400

113,4

22

23

41

90

6310 copertura addossata 300x400 wall-mounted cover 300x400


300/400/336
kg

108

22

23

41

90

6311 copertura addossata 300x350 wall-mounted cover 300x350


300/350/326
kg

98,8

22

23

41

90

6312 copertura addossata 300x300 wall-mounted cover 300x300


300/300/315
kg

90,5

22

23

41

90

6320
copertura addossata 300x400 + estensione 300x400 300/400/336 + estensione
kg

wall-mounted cover 300x400 + extension 300x400

115,4

22

23

41

90

6321
copertura addossata 300x350+ estensione 300x350 300/350/326 + estensione
kg

wall-mounted cover 300x350 + extension 300x350

105,2

22

23

41

90

6322
copertura addossata 300x300+ estensione 300x300 300/300/315 + estensione
kg

wall-mounted cover 300x300 + extension 300x300

95,9

22

23

41

90

EMU Residential 2014 / Hat 159

Classic

Accessories

design Christophe Pillet

La collezione Shade, best seller di EMU, stata realizzata in collaborazione con il designer francese Christophe Pillet. frutto di uneccezionale ricerca tecnologica, in grado di sviluppare un sistema che facilita in modo straordinario le fasi di apertura e chiusura. Materiali tecnologici e design accattivante, resistenza e bellezza, fanno di questi ombrelloni gli accessori perfetti per completare larredamento degli spazi allaperto. Dal 2014 gli ombrelloni Shade a palo laterale sono disponibili anche con il palo nel colore ferro antico.

The Shade collection, an EMU bestseller, was created in collaboration with French designer Christophe Pillet. It is the result of exceptional technological research capable of developing a system able to make opening and closure extraordinarily simple. Technological material, a captivating design, weather resistance and beauty make these umbrellas perfect accessories to add a finishing touch to any outdoor setting. Starting in 2014, Shade side-supported umbrellas will also be available with an antiqued iron support.

EMU Residential 2014 / Shade 161

Classic

Accessories

Shade

980 ombrellone sunshade


200/200/242/palo 3,8
kg

6,7

20

01

20

80

95 20 23

982 ombrellone sunshade


300/300/260/palo 4,8
kg

17,2

20

01

20

80

984 ombrellone pentagonale pentagonal shade


350/310/260/palo 4,8
kg

13,5

20

01

20

80

986 ombrellone esagonale hexagonal sunshade


250/250/240/palo 3,8
kg

8,7

20

01

20

80

20 23 95

981 ombrellone 3x3 sunshade 3x3


300/324/290/ palo 4,8
kg

27

20

01

20

80

22 23 01

22

80

985 ombrellone 3x4 sunshade 3x4


400/324/290
kg

31

20

01

20

80

22 23 01

22

80

EMU Residential 2014 / Shade 163

Classic

Accessories

SCHEDE TECNICHE TECHNICAL SPECIFICATIONS

CLASSIC

EMU Residential 2014 / arc en ciel 165

Acciaio EMU esprime il ricco know how tecnologico aziendale attraverso innovativi procedimenti di protezione della superficie brevettati in collaborazione con le maggiori industrie chimiche di settore. Lacciaio usato per gli arredi EMU interamente prodotto in Italia e ha unaltissima resistenza agli agenti atmosferici grazie al sistema di protezione EMU Coat. La lega di ferro e carbonio che costituisce il materiale subisce trattamenti termoindurenti durante il processo di produzione che, uniti alle speciali vernici antigraffio, donano ai prodotti estrema durabilit nel tempo. Alluminio un metallo malleabile, duttile e super leggero. La combinazione di resistenza alla corrosione e di basso peso specifico ne fanno un materiale ideale per loutdoor. La speciale lega di alluminio utilizzata nei prodotti EMU scelta per assicurare la massima resistenza possibile alla corrosione e per accrescere le propriet meccaniche del metallo. Il prodotto subisce inoltre, a garanzia di unestrema durata nel tempo, gli avanzati trattamenti di protezione delle superfici brevettati da EMU.

Steel EMU expresses its wealth of technological company know how through innovative surface-treating procedures that were patented in collaboration with the most important companies in the chemical sectors. The steel used for EMU furniture is 100% Made in Italy and is extremely resistant to atmospheric agents thanks to the EMU Coat protection method. The iron and carbon alloy making up the material undergoes thermosetting treatments during processing along with special scratch-resistant varnishes to ensure products extreme durability over time. Aluminium A malleable, pliable and extremely light metal. The combination of resistance to corrosion and light weight make it an ideal material for outdoor use. The special aluminium alloy used in EMU products is chosen to ensure maximum resistance to corrosion as well as to optimize the mechanical properties of the metal. Moreover, the product undergoes advanced surface-treating procedures patented by EMU to ensure extreme durability over time.

Metalli / Metals

01
BIANCO WHITE

20
ALLUMINIO ALUMINIUM

22
FERRO ANTICO ANTIQUE IRON

23
BIANCO WHITE

24
NERO BLACK

36
SKY

41
MARRONE INDIA INDIAN BROWN

44
ROSSO RED

50
ROSSO RED

60
VERDE GREEN

61
BLU BLUE

68
ARANCIO ORANGE

82
LILLA LILAC

84
VERDE GREEN

EMU Wicker Consiste in un filo ottenuto per estrusione di materie plastiche. EMU Wicker assicura una resistenza perfetta allesposizione esterna: inattaccabile dai raggi ultravioletti, termoresistente, non teme la corrosione degli agenti atmosferici n labrasione. Il fascino naturale del materiale viene preservato grazie alla lavorazione nel rispetto della pi antica tradizione artigianale. EMU Teak Legno dal fascino esotico ed intramontabile. un legno duro, molto resistente allumidit, quindi molto adatto alluso in esterno. Estremamente longevo, praticamente inalterabile allesposizione reiterata agli agenti atmosferici e raggi UV. Cristallo temperato Cristallo temperato in conformit con le normative internazionali BS 6206 e prodotto nel rispetto della normativa BS 7376.

EMU Wicker This wire is obtained by the extrusion of plastic material. EMU Wicker ensures the perfect resistance to outdoor exposure: impervious to UV rays, thermo-resistant, invulnerable to corrosion from atmospheric agents and abrasion. The natural charm of this material is maintained thanks to a processing in full observation of the oldest tradition of craftsmanship. EMU Teak A wood that possesses a timeless, exotic charm. Extremely hard and very resistant to humidity, teak is ideal for outdoor use. Exceptionally long-lived, it is practically unalterable even when constantly exposed to atmospheric agents and UV rays. Tempered Crystal Crystal tempered in observance of International BS 6206 regulations and manufactured in observance of BS 7376 regulations.

Wicker / Wicker

01
BIANCO WHITE

43
MULTICOLOUR SCURO DARK MULTICOLOUR disponibile solo per Luxor only available for Luxor

41
MARRONE BROWN

79
GREIGE GREIGE

Cristalli / Glass

Teak / Teak

Pietra lavica / Lava stone

La pietra lavica naturale pu variare leggermente rispetto alle immagini. Piccole variazioni cromatiche ed irregolarit della superficie fanno parte della natura di questo materiale e contribuiscono alla bellezza dello stesso. Natural lava stone may differ slightly from the photographs. Small variations in colour and an irregular surface are natural elements of this material and contribute to its beauty.

00
TRASPARENTE TRANSPARENT

82
TEAK TEAK

10
PIETRA LAVICA LAVA STONE

EMU Residential 2014 167

EMU, da 60 anni produttore in Italia di mobili da giardino, principalmente in acciaio (ma anche in legno, midollino sintetico ed alluminio), affronta ora con la stessa attenzione alla qualit il mondo del tessuto e della cuscineria da esterno, in collaborazione con lo studio Chiaramonte e Marin, principale partner in questo nuovo progetto. Cos come nellinformatica lhardware costituisce il supporto fisico alla creativit espressa dal Soft Ware, cos nellarredamento da giardino lHard Ware (i solidi mobili di EMU) ospitano ora la morbidezza

della nuova collezione Premium Soft Ware: tessuti personalizzati, colori, disegni e trame che arricchiscono ulteriormente gli arredi, migliorando il comfort e consentendo combinazioni di colori e personalizzazioni pressoch infinite. I prodotti EMU Soft Ware sono realizzati interamente in Italia, con materiali anchessi italiani di altissima qualit: tessuti disegnati esclusivamente per EMU, realizzati in acrilico tinto in massa, con ottima resistenza al sole e alle intemperie per un uso allaperto senza limitazioni. Imbottiture

Tessuti Basic Basic fabrics

Tessuti Premium Soft Ware / Tinte unite Premium Soft Ware / Plain fabrics

700 / 4
ECRU

900 / 51
PERLA

900 / 53
CORNIOLA

700 / 12
BIANCO

900 / 52
ARGENTO

900 / 54
ACQUAMARINA

EMU, which has been making garden furniture for 60 years, mainly in steel (but also in wood, synthetic Wicker and aluminum), is now dedicating the same attention to quality to the world of fabrics and outdoor cushions, in collaboration with the Chiaromonte e Marin design studio, its main partner in this new project. Just like with computers, where hardware is the physical medium for the creativity expressed by the Soft Ware, in garden furniture Hard Ware (EMUs solid furniture) now provides the support for the softness of the new Soft

Ware collection: personalized fabrics, colors, patterns and weaves that add a further touch to the furniture, improving comfort and allowing a nearly endless combination of colors and personalized styles. EMU Soft Ware products are made entirely in Italy, using the highest quality Italian materials: fabrics designed exclusively for EMU, made from mass-dyed acrylic, providing excellent resistance to sunlight and weather for unlimited outdoor use. The soft but tough cushion filling molds itself when being used but then immediately

900 / 57
TORMALINA

900 / 59
GRANATO

900 / 56
AMETISTA

900 / 60
DIAMANTE

EMU Residential 2014 169

morbide e resistenti, che si modellano con luso ma riprendono immediatamente la loro forma iniziale. Cerniere lampo a scomparsa con dettagli in ecopelle che nascondono il cursore. Dieci colori a tinta unita che si ispirano al colore delle pietre naturali e ne prendono i nomi. Dieci fantasie esclusive realizzate in tessuti jacquard double face (con disegni geometrici, floreali o rigati), che arricchiscono i prodotti di nuovi segni fortemente riconoscibili. Il packaging, personalizzato anchesso, consente di esporre il prodotto nel punto

vendita in modo ordinato e in confezione take away. EMU Soft Ware propone una gamma molto ampia di prodotti di altissima qualit a prezzi accessibili, valorizzando al meglio le grandi capacit delle manifatture italiane: competenza, qualit e stile. Tessuti Made in Italy, realizzati in acrilico tinto in massa Tempotest. Ottima resistenza agli agenti atmosferici e allesposizione ai raggi solari. Tessuto di 360 gr/Mq. Tutti i tessuti e le fantasie sono realizzate su disegno e trama esclusivi EMU.

Tessuti Premium Soft Ware / Fantasie Premium Soft Ware / Patterns

fronte / retro

fronte / retro

900 / 70
LOTO

900 / 71
LOTO

900 / 72
TRIFOGLIO

fronte / retro

fronte / retro

900 / 73
TRIFOGLIO

900 / 74
LABIRINTO

900 / 75
LABIRINTO

fronte / retro

fronte / retro

returns to its original shape. Concealed zippers with imitation leather trim that hides the slider. Ten solid colors inspired by the natural colors of stone, from which they take their names. Ten exclusive patterns in jacquard double face fabrics (with geometric, floral or striped motifs), which lend a highly recognizable, distinctive new mark to the products. The personalized packaging allows an orderly display of the product at the store and in a take away package. EMU Soft Ware offers a very wide range of the highest quality products

at affordable prices, making the most of the great virtues of Italian workmanship: skill, quality and style. Fabrics Made in Italy, in mass dyed Tempotest acrylic. Excellent resistance to atmospheric agents and sunrays, 360m2 fabric. All fabrics and patterns have an exclusive EMU design and texture.

fronte / retro

900 / 76
SPYRA

900 / 77
SPYRA

900 / 79
RIGATO

900 / 78
RIGATO

fronte / retro

EMU Residential 2014 171

EMU-Tex un tessuto tecnico per esterni realizzato con filo in polivinile. Ha caratteristiche di eccezionale robustezza a garanzia di una durata perfetta nel tempo: massima resistenza ai raggi ultravioletti, agenti atmosferici, umidit e sbalzi di temperatura. impermeabile ed antimuffa.

EMU-Tex is a technical fabric for outdoor use made with polyvinyl wire. Its characteristics include extreme sturdiness that guarantees the utmost duration over time: maximum resistance to UV rays, atmospheric agents, humidity and sudden changes in temperature. It is waterproof and does not allow mould to develop.

EMU-Tex (teli da esterno / fabrics for outdoor use)

78
BIANCO WHITE

30004
BLU BLUE

300/42
JERSEY/TALPA

98
BEIGE

30005
BEIGE

300/43
LAGUNA/CIELO-VERDE

30003
BIANCO WHITE

300/41
GITANO/GIALLO

44
MELOGRANO/NESPOLA

EMU offre unampia gamma di sottili cuscini imbottiti, prodotti in Italia con tessuto da esterni altamente performante. Volti a complementare diversi modelli di seduta, offrendo massimo confort per lutilizzatore, i cuscini sono realizzati in EMU-Tex, materiale impermeabile, antimuffa ed estremamente resistente agli agenti atmosferici (inclusi i raggi UV), ed hanno un forte magnete interno che li mantiene fermamente in posizione sulle sedute. Disponibili in un ampia gamma colori sono declinati in tre diverse forme: piccolo rettangolare (per sedie Arc En Ciel ed Aero), quadrato (per modelli quali ad esempio Star e Segno) e rotondo (abbinabile a tutte le sedute EMU di forma rotonda, come Round, Caprera e Coupole).

EMU offers a range of thin padded magnetic cushions manufactured in Italy with top-quality fabric for outdoor use. Made to complement a variety of seat models, these cushions offer the utmost comfort to user. They are made in EMU-Tex, a water-resistant material that does not allow mould to develop. Extremely resistant to atmospheric agents (including UV rays), they contain a powerful inner magnet to keep them firmly attached to seats. Available in a wide range of colours, they are made in three different shapes: small rectangular (for Arc En Ciel and Aero model chairs), square (for models such as Star and Segno) and round (suitable to all EMU chairs that have a round shape such as Round, Caprera and Coupole).

Tessuti cuscini magnetici / Fabrics for magnetic cushions

300/10
LISBONA BIANCO

300/11
LISBONA ANTRACITE

300/12
TRIESTE CANOVELLA

300/13
TRIESTE BASOVIZZA

300/14
TRIESTE MIRAMARE

300/15
TRIESTE MUGGIA

EMU Residential 2014 173

Tessuto in acrilico La fibra acrilica unisce le qualit funzionali delle fibre sintetiche alla corposit e touch simili a quelli della lana. Il tessuto acrilico usato per gli arredi EMU tinto in massa, altamente resistente ai raggi UV, quick dry, non si macchia e non imputridisce. Tessuto in poliestere realizzato con una fibra sintetica che dona al tessuto unaltissima resistenza allutilizzo ed agli agenti ambientali. Questo tessuto caratterizzato da una forte resistenza alla rottura e allabrasione, non si deforma in modo permanente, non viene scolorito dai raggi UV, ha un ottimo recupero elastico ed idrorepellente. Il poliestere utilizzato da EMU ha una resistenza di livello 4 ad acqua e luce secondo lo standard BSEN.

Acrylic fabric Acrylic fibre combines the functional qualities of synthetic fibres with a full-bodied feel similar to wool. The acrylic fabric used for EMU furniture is mass- dyed, highly resistant to UV rays, quick dry and it will not stain or rot. Polyester fabric Polyester fabric is a synthetic fibre that ensures optimal resistance to use and atmospheric agents. This fabric is highly resistant to tearing and abrasion. It will not lose its shape permanently. UV rays wont fade it. It has excellent spring-back and it is waterrepellent. The polyester used by EMU has a BSEN Level 4 standard of resistance to water and sunlight.

Tessuti ombrelloni / Sunshade fabrics

01
BIANCO WHITE

80
TAUPE

95
NERO BLACK

PANNA CREAM

Informazioni tecniche / technical informations


icona descrizione impilabile stackable peso (in Kg) weight (Kg) resistente allesterno resistant to outdoor exposure cuscino seat piano in cristallo glass top allungabile extensible pieghevole collapsible reclinabile reclining cover Indica che al prodotto pu essere abbinato il telo di protezione. Indicates that a matching protective cover can be combined with the product. Indica che al prodotto pu essere abbinato il cuscino. Indicates that a cushion can be combined with the product. Indica che al prodotto pu essere abbinato il piano in cristallo. Indicates that a glass top can be combined with the product. note Il numero accanto allicona indica il numero massimo di sedie impilabili. The number at the top gives the maximum number of chairs that can be stacked. Peso espresso in chilogrammi. Weight expressed in kg.

EMU Residential 2014 175

concept / concept: bcpt associati perugia redazione testi / text editing: EMU Group S.p.A. stampa / printing: Litograf Todi srl

I prodotti illustrati sono soggetti ad una costante verifica dei particolari funzionali ed a una continua ricerca tecnologica sui trattamenti di finitura. I prodotti rappresentati nella presente pubblicazione, nonch le descrizioni e le caratteristiche tecniche riportate, sono indicativi e possono essere soggetti a modifiche da parte di EMU Group S.p.A. The products illustrated are subject to constant revisions

Documento non contrattuale Non-contractual document EMU Group S.p.A. MARSCIANO, PERUGIA, ITALIA / AGOSTO 2013 MARSCIANO, PERUGIA, ITALIA / AUGUST 2013

foto / photo: Franco Chimenti Nicol Lanfranchi Ettore Panichi Ottavio Tomasini

in terms of their functional details and continuous research goes into the finishing treatments applied. The products presented in this publication, as well as the descriptions and the specifications given are illustrative and are subject to change by EMU Group S.p.A.

Interessi correlati