Sei sulla pagina 1di 661

Capa

Indice Sair PÁGINA PÁGINA


MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

II Aves do Litoral Norte


da Bahia
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte III


da Bahia
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

IV Aves do Litoral Norte


da Bahia

Todos os direitos reservados. Proibido a venda e


reprodução total ou parcial desta obra, por qualquer
meio ou processo de duplicação, copia, digitalização
e afins.

A violação dos direitos autorais é punível como crime


conforme o artigo. 184 e Parágrafo, do Código Penal,
CF. Lei nº 6.895, de 17.12.80

Tradução:
Richard Gordon Hartley

Revisão português:
Carmen Penido

Revisão inglês:
Russel Franker

Projeto Gráfico
Tiago Pedroza

Fotografias
Pedro Lima, Luiz Pedreira Gonzaga, Robson
Silva, Gabriel Rocha, Luiz Cláudio Marigo,
Haroldo Palo Jr, César Musso, Marques , Dante
Buzzetti

L71a

LIMA, Pedro Cerqueira


Aves do litoral norte da Bahia/Pedro Lima
Cerqueira;
[ilustrações] – 1 ed. – Bahia: AO, 2006.

616p.:

Bibliografia:

1.Ornitologia 2. Aves 3 Litoral norte da


Bahia


CDU 598.2

www.ao.com.br - AO ONLINE -> LIVROS; ATUALIDADES ORNITOLÓGICAS N. 134 Novembro/Dezembro de 2006 p.29
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 


da Bahia

AGRADECIMENTOS
Agradeço à Cetrel em nome de seus diretores, Dr. Ney Silva, Dr. Carlos Eugênio e Dr.
Demóstenes Miranda de Carvalho Filho, Renato Pinheiro que apoiaram e incentivaram todas as
minhas pesquisas de campo e financiaram a grande maioria delas e também agradeço a todos os
funcionários da Cetrel, desde 1988 até hoje, que abraçaram o ideal conservacionista. Também
a todas as empresas parceiras da Cetrel que contribuíram através de seus funcionários para
a conservação do meio ambiente, desde 1988 até o presente momento. Ao Dr. José Antônio
Andrade e ao Dr. Fonte Lima que foram os responsáveis pelo meu ingresso na Cetrel em 1988
e que apoiaram as minhas novas idéias visando a mudança de hábitos em prol da conservação.
A todos os estagiários que tive o prazer de conhecer, entre eles Joelson de Oliveira Castro e
Margarete Peixoto Maia que foram os meus primeiros estagiários e que muito contribuíram
para as pesquisas; a Sidnei Sampaio dos Santos (Biologia- UFBA), com o qual tive o prazer de
trocar idéias e conhecimentos por mais de 10 anos e que contribuiu significativamente para a
maioria das pesquisas. Relaciono, a seguir, os demais estagiários: Maria Teresa Nunes Marques
Rocha (Biologia UFBA), Francisco Pedro da Fonseca (Biologia UCSAL), Daniel Schmukler
(Biologia UFBA), Luciana Araújo Souza (Veterinária UFBA), Luciana D’ Carlos (Veterinária
UFBA), Oberdan Nunes (Veterinária UFBA), Tereza Maxová (República Tcheca). Através de
convênio com o IVSA (International Veterinary Students’ Association): Marcelo Araújo Boureau
(Veterinária UFBA), Luciana D’Carlos (Veterinária UFBA), Rodrigo Conceição de Oliveira,
Bruno Gabriel Pita (primo) e Jana Doege da LSV –SVM University.

Agradeço especialmente à Rita de Cássia Ferreira da Rocha Lima, que além de esposa é formada
em biologia e muito me ajudou nas pesquisas de campo; aos meus três filhos, Pedro Cerqueira
Lima Filho, Thyers Novaes de Cerqueira Lima Neto e Aloísio Ferreira da Rocha Neto que sempre
participaram e colaboraram nas minhas pesquisas de campo; a meus auxiliares, José Carlos
Dias, Paulino Rocha, Jean, Wilian Batista e Adison Lima que muito me apoiaram e ajudaram
nas pesquisas; a Silvano Abreu Farias que contribuiu significativamente para a organização do
banco de fotos e para a composição deste livro. Aos amigos Luiz Pedreira Gonzaga, Robson
Silva, Gabriel Rocha, Luiz Cláudio Marigo, Haroldo Palo Jr. César Musso, Marques e Dante
Buzzetti que contribuíram com algumas fotos, todas devidamente creditadas a eles, sendo que
as demais fotos do livro são da minha responsabilidade; a Helen Hays, Joseph Dicostanzo, Grace
Cormons e Tom Cormons do American Museum of Natural History que muito colaboraram
nas pesquisas sobre os representantes da família Sternidae; a Luis Monteiro da Universidade
dos Açores (in memoriam) que contribuiu com informações preciosas sobre os representantes
da família Sternidae provenientes dos Açores; a Alex Zino (in memoriam) e sua família que me
acolheram e muito contribuíram para as pesquisas sobre a mortandade das aves oceânicas; ao
meu amigo e voluntário, Zildomar Souza Magalhães, que até hoje colabora comigo nas pesquisas
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

VI Aves do Litoral Norte


da Bahia

que desenvolvo; a Marcio Pita, que me apoiou em algumas pesquisas e ao meu amigo Rolf
Grantsau, que muito me ensinou e ainda ensina, e que também contribuiu para este livro com
algumas fotos. Ao Projeto TAMAR, ao MAMA, IBAMA e CEMAVE que sempre me apoiaram nas
pesquisas de campo. E a todos os voluntários que são tantos, que seria muito difícil relacioná-los
um por um, e, finalmente, um agradecimento especial a meu pai, Thyers Novais de Cerqueira
Lima (in memoriam), que despertou em mim o interesse no estudo das aves e à minha mãe,
Gizelia Antônia Pita, que sempre me incentivou a estudar.

ACKNOWLEDGEMENTS
I express my sincere thanks to Cetrel and its directors Ney Silva, Carlos Eugênio Meneses and
Demóstenes Miranda de Carvalho Filho, Renato Pinheiro who supported and encouraged my
field research and financed a great majority of it; I also thank all Cetrel employees since 1988
to date, who embraced the conservationist ideal. I would also like to express my gratitude to all
partner-companies of Cetrel that contributed through their employees for the conservation of the
environment. I am indebted to Jose Antonio Andrade and Fonte Lima who were responsible for
my admission to Cetrel in 1988 and supported my ideas focusing a change of habits for the benefit
of conservation. I would moreover like to thank all the trainees I had the opportunity of meeting,
among them Joelson de Oliveira Castro and Margarete Peixoto Maia who were the first I tutored
and who contributed significantly to my research; and also Sidnei Sampaio dos Santos (Biology-
UFBA) with whom I had the pleasure of exchanging ideas and knowledge and who contributed
significantly throughout most of my research. Next, I will list all my others trainees: Maria Teresa
Nunes Marques Rocha (Biology- UFBA), Francisco Pedro da Fonseca (Biology- UCSAL), Daniel
Schmukler (Biology- UFBA), Luciana Araújo Souza (Veterinary- UFBA), Luciana D’ Carlos
(Veterinary- UFBA), Oberdan Nunes (Veterinary-UFBA), Tereza Maxová (Czech Republic).
Through a covenant with IVSA (International Veterinary Students’Association): Marcelo Araújo
Boureau (Veterinary - UFBA), Luciana D’Carlos (Veterinary- UFBA), Rodrigo Conceição de
Oliveira, Bruno Gabriel Pita and Jana Doege ( LSV –SVM University).

My special thanks to Rita de Cássia Ferreira da Rocha Lima who besides being my wife is a biologist
and helped me a great deal in my field research; to my three sons Pedro Cerqueira Lima Filho,
Thyers Novaes de Cerqueira Lima Neto and Aloísio Ferreira da Rocha Neto who participated and
contributed to my field research; to my assistants José Carlos Dias, Paulino Rocha, Jean, Wilian
Batista and Adison Lima who supported and assisted me in my field research; to Silvano Abreu
Farias who contributed significantly towards the planning and organization of a photo collection
and to the composition of this book. I am indebted to my friends Luiz Pedreira Gonzaga, Robson
Silva, Gabriel Rocha, Luiz Cláudio Marigo, Haroldo Palo Jr. César Musso, Marques and Dante
Buzzetti who contributed with photographs, all of them duly credited ( the remaining photos of the
book are of my responsibility); to Helen Hays, Joseph Dicostanzo, Grace Cormons and Tom Cormons
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte VII


da Bahia

of the American Museum of Natural History who gave a significant contribution to my work by
providing precious information on specimens of the Sternidae family; to Luis Monteiro from the
University of Azores (in memoriam) who contributed with valuable information on the Sternidae
family originating from the Azores; to Alex Zino (in memoriam) and his family who welcomed me
and contributed greatly towards the investigations concerning the mortality of ocean birds; to my
friend and volunteer Zildomar Souza Magalhães who still works with me on the research I develop;
to Marcio Pita who supported me on some research and to my friend Rolf Grantsau who taught me
and still teaches me a lot and has contributed towards this book with some of his photos. I would
like to offer my thanks to the TAMAR Project, MAMA, IBAMA and CEMAVE that have always
supported me in my field research. I also thank all the many volunteers and finally my father,
Thyers Novais de Cerqueira Lima (in memoriam), who awoke my interest in the study of birds and
my mother Gizelia Antônia Pita (in memoriam) who always encouraged me to study.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

VIII Aves do Litoral Norte


da Bahia

ÍNDICE Ordem dos Anseriformes


Anseriformes order
61
61
TABLE OF CONTENTS Anatidae 61

Ordem dos Falconiformes  69


Falconiformes order 69
Pandionidae 69
Accipitridae 70
Falconidae  79
Aves do Litoral Norte XII
Birds of the Coast North XII Ordem dos Galliformes 87
Espécies de aves ameaçadas de extinção XVIII Galliformes order 87
Cracidae 87
Ordem dos Tinamiformes 3
Tinamiformers order 3 Ordem dos Gruiformes 91
Tinamidae 3 Gruiformes order 91
Aramidae 91
Ordens dos Podicipediformes 9 Rallidae 92
Podicipediformes order 9 Heliornithidae 101
Podicipedidae 9
Ordem dos Charadriiformes 105
Ordem dos Procellariformes 13 Charadriiformes order 105
Procellariformes order 13 Jacanidae 105
Rostratulidae 106
DIOMEDEIDAE 13 Haematopodidae 106
PROCELLARIIDAE 17 Charadriidae 107
HYDROBATIDAE 34 Scolopacidae  112
SPHENISCIDAE 38 Recurvirostridae 121
STERCORARIIDAE 123
Ordem dos Sphenisciformes 38 LARIDAE 127
Sphenisciformes order 38 STERNIDAE 127

Ordem dos Columbiformes 151


Ordem dos Pelicaniformes 39
Columbiformes order 151
Pelicaniformes order 39
Columbidae 151
PHAETHONTIDAE 39
SULIDAE 39
PHALACROCORACIDAE 40 Ordem dos Psittacimormes 161
FREGATIDAE 42 Psittacimormes Order 161
Psittacidae  161
Ordem dos Ciconiformes 45
Ciconiforme order  45 Ordem dos Cuculiformes  173
Ardeidae 45 Cuculiformes order 173
Familía Cochlearidae  54 Cuculidae  173
Threskiornithidae 55
Ciconidae 55
Cathartidae 56 Ordem dos Strigiformes 179
Strigiformes order 179
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte IX


da Bahia

Tytonidae 179
Strigidae  180 Turdinae  306
Mimidae  311
Motacillidae  312
Ordem dos Caprimulgiformes 187 Vireonidae 313
Caprimulgiformes order 187 Coerebinae  316
Nyctibiidae  187 Cardinalinae 344
Caprimulgidae  189 Fringillidae 353
Passeridae  354
Estrildidae 355
Ordem dos Apodiformes 195
Apodiformes order 195

Pranchas
Apodidae 195
Trochilidae  196

Ordem dos Trogoniformes


Trogoniformes order
209
209
tables
Trogonidae 209
Alcedinidae 212

Ordem dos Coraciiformes 212


Coraciiformes order 212 Tinamiformes 358
Tinamidae  358
Galbulidae 216

Ordem dos Piciformes 216 Podicipediformes 360


Podicipedidae 360
Piciformes Order 216
Bucconidae  217
Ramphastidae  219
Spheniscidae 361
Picidae  220
Procellariiformes 362
Subordem Suboscines 226 Diomedeidae 362
Suboscines Suborder 226 Procellariidae 363
Rhinocryptidae 226
Pelicaniformes 370
Ordem dos Passeriformes 226 PHAETHONTIDAE 370
SULIDAE 371
Passeriformes order 226 PHALACROCORACIDAE 371
Formicariidae 227 FREGATIDAE 372
Conopophagidae 235
Furnariidae 237
Dendrocolaptidae  244
Ciconiformes  373
Tyrannidae 248 Família Ardeidae 373
Pipridae 291 Cochlearidae  376
Cotingidae 294 Threskiornithidae 377
Ciconidae 377
Subordem Ocine 296
Anseriformes 380
Ocine Suborder 296
Família Anatidae 380
Hirundinidae 296
Corvidae 301
Troglodytidae 302 Falconiformes 385
Sylvinae  305 Família Accipitridae  385
Falconidae  391
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

 Aves do Litoral Norte


da Bahia

Galliformes 394 Suboscines 451


Cracidae 394 Rhinocryptidae  451
Conopophagidae  459
Gruiformes 394 Conopophagidae  459
Dendrocolaptidae  463
Rallidae  395 Tyrannidae  466
Heliornithidae  399 Pipridae  484
Cotingidae  487
Charadriiformes 400
Rostratulidae  400 Passeriformes 489
Haematopodidae  400
Charadriidae  401
Scolopacidae  403 Oscines 489
Recurvirostridae  408 Hirundinidae  489
STERCORARIIDAE 409 Corvidae  491
Laridae 411 Troglodytidae  492
Sternidae 411 Muscicapidae 493
Subfamília Sylviinae  493
Columbiformes 415 Subfamília Turdinae  493
Subfamília Turdinae  494
Mimidae  496
Psittacidae 419 Motacillidae  497
Psittacidae  419 Vireonidae  497
Emberizidae 498
Subfamília Parulinae  498
Cuculiformes 425 Subfamília Coerebinae  499
Cuculidae  425 Subfamília Thraupinae  499
Subfamília Emberizinae  512
Strigiformes 426 Subfamília Cardinalinae  520
Subfamília Icterinae  524
Tytonidae 426
Família Passeridae 528
Família Passeridae 528
Caprimulgiformes 430 Família Estrildidae  528
Família Nyctibiidae  430 Fringillidae  529
Família Caprimulgidae 430

Apodiformes 433
Pranchas ninhos
nest tables
Família Apodidae  433
Família Trochilidae  440

Trogoniformes 442
Família Trogonidae  442
Família Trogonidae  442

Coraciiformes 443
Alcedinidae  443

Piciformes 445 Tinamiformes 532


Galbulidae 445 Nothura maculosa 532
Bucconidae  445 Rhynchotus rufescens 532
Ramphastidae  446
Picidae 448 Podicipediformes 532
Tachybaptus dominicus 532
Passeriformes 451
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte XI


da Bahia

Spheniscidae 533 Himantopus himantopus 544


Spenischus magellanicus 533 Jacana jacana jacana 546
Larus dominicanus 544
Sterna fuscata fuscata 545
Procellariiformes 533 Sterna hirundinacea 546
Calonectris borealis 533 Sterna hirundo hirundo 547
Sterna superciliaris 543
Pelicaniformes 533 Thalasseus eurygnatha 546
Phaethon aethereus aethereu 533
Phalacrocorax bransfieldensis 534 Columbiformes 547
Sula dactylatra dactylatra 534 Columba cayennensis 547
Sula leucogaster leucogaster 534 Columba picazuro marginalis 549
Columbina minuta 549
Ciconiformes 535 Columbina minuta 550
Columbina passerina 548
Coragyps atratus 536
Columbina picui strepitans 548
Egretta albus egretta 536
Columbina talpacoti talpacoti  549
Egretta thula 535
Leptotila verreauxi approximans 547
Igrisoma lineatum marmoratum 535
Scardafella squammata 548
Nyctanassa violacea 535
Scardafella squammata squammata  550
Nycticorax nycticorax 536

Anseriformes 537 Psittacimormes 551


Amazona amazonica amazonica 552
Anas bahamensis bahamensis 537
Aratinga aurea aurea 551
Cairina moschata 537
Aratinga auricapilla auricapilla 551
Dendrocygna autumnalis 537
Dendrocygna viduata 538
Cuculiformes 552
Falconiformes 538 Crotophaga ani 552
Guira guira 552
Buteo albicaudatus 538
Piaya cayana pallescens 553
Caracara plancus 539
Falco femoralis femoralis 540
Falco sparverius 538 Strigiformes 553
Gampsonyx swainsonii swainsonii  540 Aegolius harrsii 554
Parabuteo unicinctus unicinctus 539 Glaucidium brasilianum brasilianum 554
Rostrhamus sociabilis sociabilis 539 Otus choliba decussata 554
Rupornis magnirostris nattareri 540 Speotyto cunicularia grallaria 553
Tyto alba tuidara 553
Galliformes 541
 541 Caprimulgiformes 555
Ortalis guttata aracuan 541 Chordeiles pusillus pusillus 555
Nyctibius griseus griseus 555
Gruiformes 541 Nyctidromus albicollis albicollis 555
Aramides cajanea cajanea 542
Aramides mangle 541 Apodiformes 556
Aramus guarauna guarauna 543 Chlorostilbon aureoventris puucherani 557
Gallinula chloropus galeata 542 Chrysolampis mosquitus 557
Laterallus melanophaius 541 Eupetomena macroura simoni 558
Laterallus viridis viridis 542 Glaucis hirsuta hirsuta 558
Heliactin bilophus 556
Charadriiformes 543 Panyptila cayennensis 557
Phaethornis pretrei pretrei 558
Charadrius wilsonia 543
Gallinago paraguaiae 545
Haematopus palliatus 544 Coraciiformes 559
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

XII Aves do Litoral Norte


da Bahia

Ceryle torquata torquata 559 Schistochlamys ruficapillus capistratus 573


Sicalis flaveola brasiliensis 575
Piciformes 559 Sicalis luteola luteola 574
Sporophila albogularis 572
Bucco maculatus maculatus 559 Sporophila bouvreuil bouvreuil 575
Bucco maculatus maculatus  560 Sporophila leucoptera cinereola 585
Campephilus melanoleucos cearae  560 Sporophila nigricollis nigricollis 583
Colaptes campestris campestris 560 Synallaxis frontalis frontalis 570
Picumnus pygmaeus distinctus 559 Synallaxis scutatus scutatus 584
Tachycineta albiventer 561
Passeriformes 561 Tachyphonus rufus 576
Agelaius ruficapillus frontalis 581 Tangara cayana flava 570
Cacicus haemorrhous affin 577 Thamnophilus palliatus palliatus 566
Camptostoma obsoletum  574 Thraupis palmarum palmarum 584
Certhiaxis cinnamomea cearensis 566 Thraupis sayaca sayaca 587
Coereba flaveola chloropyga 576 Thryothorus genibarbis genibarbis 582
Conirostrum bicolor bicolor 571 Todirostrum cinereum cearae 568
Coryphospingus pileatus pileatus 565 Tolmomyias flaviventris flaviventris 582
Cyanocorax cyanopogon 570 Troglodytes musculus musculus 566
Cyclarhis gujanensis cearensis 567 Turdus leucomelas albiventer 580
Cypsnagra hirundinacea hirundinacea 571 Turdus rufiventris juensis 581
Elaenia cristata cristata 575 Tyrannus melancholicus melancholicus 568
Elaenia flavogaster flavogaster 583 Tyrannus savana savana 586
Elaenia spectabilis spectabilis 571 Xiphorhynchus picus bahiae 569
Estrilda astrild astrild 582 Zonotrichia capensis matutina 568
Euphonia chlorotica chlorotica 567
Euphonia violacea auranticollis 579
Fluvicola leucocephala
Fluvicola nengeta nengeta
561
569 OUTROS ANIMAIS
OTHER ANIMALS
Furnarius leucopus assimilis 564
Furnarius rufus 585
Hemitriccus margaritaceiventer 565
Hylophilus amaurocephalus 577
Icterus cayanensis tibialis 572
Icterus jamacaii 564
Lepidocolaptes angustirostris bahiae 578
Machaeropterus regulus regulus 561
Machetornis rixosus 565 Herpailurus yagouarondi 590
Megarhynchus pitangua pitangua 579 Felis tigrina 590
Mimus gilvus antelius 584 Callithrix penicillata 590
Mimus saturninus frater 576 Cebus apella 591
Molothrus bonariensis bonariensis 579 mico de tufo brannco 591
Myiarchus ferox ferox  572 mico de tufo brannco 591
Myiozetetes simillis similis 578 Artibius jamaicensis 592
Notiochelidon cyanoleuca cyanoleuca 564 Artibius planirostris 592
Pachyramphus polychopterus polychopterus 573 Carollia p. perspicillata 592
Pachyramphus viridis viridis 569 Glossophaga soricina 593
Paroaria dominicana 586 Lionycteris spurrelli 593
Passer domesticus domesticus 578 Noctilio leporinus 593
Phacellodomus rufifrons rufifrons 580 Saccopteryx bilineata 594
Polioptila plumbea atricapilla 577 Artibeus p. planirostris 594
Polioptila plumbea atricapilla 581 Iguana iguana 594
Porphyrospiza caerulescens  562 Boa constrictor 595
Pseudoseisura cristata 574 Bothrops leucurus 595
Pyrocephalus rubinus rubinus 573 Caiman yacare 595
Ramphocaenus melanurus 567 Chironius flavolineatus 596
Ramphocelus bresilius bresilius 580 Crotalus durissus  596
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte XIII


da Bahia

Drymarchoron corais 596


Echynanthera occiptolis 597
Eunectes murinus  597
Waglerophis merrim 597
Geochelone carbonaria 598
Gymnodactylus g amaral 598
Phylloctylus mabuia 598
Tupinambis teguxin 599
Caluromys philandes 599
CAPIVARA 599
Chaetomys subspinosus 600
Coendou insidiosus 600
Dasyprocta sp 600
Didelphis albiventris 601
Hidrochoerus hidrochaeris 601
capivara Hydrochaeris hydrochaeris 601
Monodelphis americana 602
marsupial 602
Tayassu tajacu 602
Sciurus aestuans 603
Silvilagus brasiliensis 603
Nassua nassua 603
Cerdocyon thous Raposa  604
Tamandua tetradactyla 604
Dasypus novemcinctus 604

Referência
Bibliográfica
Reading List 605
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

XIV Aves do Litoral Norte

Aves do Litoral Norte


Birds of the Coast North

O   litoral norte da Bahia, entre Salvador


e Mangue Seco (Jandaíra), é formado
por  importantes ecossistemas de cerrado,
frota pesqueira do Estado da Bahia. A frota
pesqueira é responsável pela coleta de mais de
50 espécies diferentes de pescado, destacando-
restinga, matas secundárias, Mata Atlântica, se entre eles: peixe agulha, albacora, badejo
dunas, mangues, estuários e áreas úmidas. A e uma infinidade de outros peixes. Os
grande variedade de ecossistemas proporciona manguezais são responsáveis pela produção do
ao litoral norte, uma grande riqueza em caranguejo, siri, aratu, dentre outros mariscos
diversidade biológica. O litoral e o ecossistema (Bahia Pesca, 1998). Os recifes constituem um
de mangue são as principais fontes de sustento ecossistema povoado por muitas espécies da
da grande maioria da população que vive no flora e fauna marinha e podemos citar duas
seu entorno. De Salvador até Mangue Seco, formações, Arembepe e Praia do Forte, que
existem várias comunidades de pescadores, além da sua importância ecológica, também
instalados na sua maioria, na foz dos rios. ornecem sustento para as comunidades locais.
Estas colônias equivalem  a  26,2% de toda a
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte XV

A beleza natural destas áreas constitui um a diversidade de espécies animais existentes


grande  atrativo para o turismo. As áreas úmidas  no litoral norte. As populações das cidades
compõem a paisagem, proporcionando um situadas no entorno, na sua grande maioria,
visual belíssimo e indescritível e só quem os viu não possui muito conhecimento sobre a fauna
pode saber. Este visual foi o responsável pelo da região.
surgimento da Aldeia Hippie em Arembepe,
na década de 70, que até hoje permanece com Com a finalidade de adquirir conhecimentos
suas características originais. Em todo o trecho sobre os ecossistemas pertencentes ao litoral
do litoral norte, duas localidades se destacam norte, vimos desenvolvendo pesquisas em todos
como grande atrativo turístico: a Praia do eles, há mais de 16 anos. Os nossos  estudos
Forte, conhecida internacionalmente por ser a detectaram a presença de 431 espécies de aves,
sede do projeto TAMAR, o projeto responsável o equivalente a mais de 50% de todas as aves
pela pesquisa e conservação das tartarugas da Bahia (824). Entre essas aves, detectamos a
marinhas e Mangue Seco, por causa do livro presença de 16 espécies consideradas raras ou
Tiêta do Agreste, escrito por Jorge Amado e ameaçadas de extinção ( Tabela1, Figura 1).
pela novela do mesmo nome produzida pela
Além das espécies raras ou ameaçadas de
Globo. Apesar da beleza e diversidade desses
extinção, foram levantadas as espécies de
ecossistemas, pouco ou nada se conhecia sobre
aves que realizam migrações ou outro tipo de

Espécie Nome Vulgar

Procellaria conspicillata Pardela de óculos


Sarcoramphus papa Urubu-rei
Aegolius harrisii Caburé canela
Falco peregrinus Falcão-peregrino
Nyctibius leucopterus Urutau-de-asa-branca
Sterna dougallii Trinta-réis-róseo
Sterna antillarum Trinta-réis-miudo
Aratinga auricapilla Jandaia-de-testa-vermelha
Amazona rhodocorytha Papagaio-chauã
Touit melanonota Apuim-de-costa-preta
Pyriglena atra Olho-de-fogo-rendado
Conopophaga melanops nigrifrons Cuspidor mascarado
Xipholena atropurpurea Ananbé-de-asa-branca
Procnias nudicollis Araponga
Porphyrospiza caerulescens Campainha-azul
Carduelis yarellii Coroinha
Tab. 1 - Relação de espécies raras ou ameaçadas de extinção no Litoral Norte
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

XVI Aves do Litoral Norte

deslocamento. No total, foram catalogadas 99 (Lima, 1992,2000), embora esta espécie já


espécies nestas condições, sendo que muitas tenha sido registrada em Correntina ( Antas et
delas são aves oceânicas, destacando-se o al., 1994 ). Para estudar o comportamento das
trinta-réis-róseo (Sterna dougallii), espécie aves do Litoral Norte, adotamos a técnica do
ameaçada de extinção e o trinta-réis-comum anilhamento. O anilhamento é uma importante
(Sterna hirundo). ferramenta para o estudo das rotas migratórias,
determinação da longevidade das espécies e
Além das aves migratórias e das espécies preservação de habitats localizados nas rotas
raras ou ameaçadas de extinção com casos de migratórias de muitas espécies de aves. O
registro novo na Bahia e no Brasil, existem anilhamento consiste em colocar anéis de metal
outras novas ocorrências no litoral norte, tais no tarso das aves, no tamanho apropriado para
como: caburé-canela (Aegolius harrisii), uma cada espécie, após sua captura por meio de
espécie que acrescentamos à lista das aves da redes de neblina ou nos próprios ninhos, ou
Bahia tendo realizado também um estudo sobre são colocados depois de sua captura por meio
o comportamento reprodutivo da espécie; de outros tipos de armadilhas. Durante os 16
a espécie A. harrisii descoberta no cerrado anos de trabalho nesta área (1991-2006), foram
existente em Camaçari, na área de influência anilhadas mais 40.000 aves, com anilhas do
da CETREL (Lima, 1993,94); o sabiá-ferreiro Cemave (órgão do IBAMA), pertencentes a 300
(Turdus subalaris), uma espécie migratória diferentes espécies, o que eqüivale a 27% de
do sul do Brasil registrada no ecossistema de todas as aves do Estado da Bahia. Além disso,
restinga em Arembepe, sendo este o primeiro foram anilhadas outras 3.446 aves, com anilhas
registro mais ao norte até hoje comprovado coloridas, devidamente numeradas. Através
do anilhamento, foi-nos possível coletar
informações sobre a rota migratória de muitas

Sterna hirundo hirundo (Linnaeus, 1758).


Trinta-réis-boreal (Common Tern)
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte XVII

espécies de aves. Das 300 espécies anilhadas, 19 O município de Lauro de Freitas perdeu sua
são migrantes setentrionais e 06 são austrais. cobertura vegetal quase que totalmente, tendo
Também, obtivemos 1500 recuperações de ocorrido á supressão de dunas, restingas, Mata
99 espécies, das quais, 13 espécies foram Atlântica, matas secundárias e manguezais.
anilhadas por outros pesquisadores brasileiros Hoje, Lauro de Freitas só possui uma pequena
e estrangeiros (Tabela 2). cobertura de mata secundária, onde foi
detectada a presença do apuim-de-costa-preta
Do total de aves anilhadas (40.000), a grande (Touit melanonota) e da jandaia-de-testa-
maioria, 87,7%, foi anilhada no litoral norte e vermelha (Aratinga auricapilla), psitacídeos
o restante foi anilhado em outras localidades ameaçados de extinção. Ambas as espécies
do Estado da Bahia (Figura 1). estão listadas no apêndice II da Cites e quase
nada se sabe sobre o seu comportamento
Todos os ecossistemas do Litoral Norte
(Snyder et al, 2000). Desde 1997 vimos
sofreram, ao longo do tempo, muitos tipos
realizando pesquisas de reintrodução com a
de agressões, sendo os ecossistemas mais
espécie A. auricapilla e já temos obtido bons
próximos à grande metrópole (Salvador), os
resultados no decorrer de 1997 até hoje, tendo
que foram mais prejudicados, sem dúvida
reintroduzido cerca de 20 exemplares que já
alguma.
se encontram adaptados ao seu novo habitat.

Espécie Exemplar País

Falco peregrinus 1 USA


Sterna hirundo 900 USA
Sterna hirundo 08 Portugal
Sterna hirundo 2 Argentina
Sterna dougallii 360 USA
Sterna dougallii 3 Inglaterra, Portugal
Sterna sandvicensis 1 USA
Thalasseus eurygnatha 37 ES-Brasil
Calonectris borealis 18 Portugal
Calonectris borealis 2 Espanha
Arenaria interpres 2 USA
Phalacrocorax bransfieldensis 1 Nelson Island, Shetland South
Sula dactylatra 3 Abrolhos –BA/Brasil
Sula leucogaster 1 Abrolhos-BA/Brasil
Anous stolidus 4 BA/Brasil
Catharacta maccormicki 1 Alemanha
Puffinus puffinus 1 Inglaterra
Tab. 2 Relação de aves anilhadas por pesquisadores brasileiros e
estrangeiros
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

XVIII Aves do Litoral Norte

O sucesso reprodutivo das aves reintroduzidas condomínios e novos núcleos populacionais


é bastante promissor, tendo havido casos de em Lauro de Freitas, põe em risco, toda a
alguns casais se reproduzirem duas vezes por biodiversidade que ainda resta. Preservar o
ano. O trabalho de reintrodução foi realizado que restou de mata secundaria em Lauro de
pelo CETAS-CETREL/IBAMA, que, além de Freitas, é de fundamental importância para
obter sucesso na reintrodução das espécies preservar as espécies ameaçadas de extinção,
anteriores, já conseguiu reintroduzir com como também preservar a biodiversidade
sucesso, outras 140 espécies de aves, sendo naquele município. As matas restantes vêm
que a população de algumas dessas espécies perdendo sua cobertura vegetal com uma
encontra-se muito reduzida, por causa da rapidez espantosa. A especulação imobiliária
forte pressão que vem sofrendo dos pegadores é, sem dúvida, a principal responsável por
de aves. Entre essas espécies, podemos citar o estes danos. É recomendável que o município
canário-da-terra ( Sicales flaveola), o curió crie uma reserva legal na área onde ainda resta
(Sporophila angolensis), o papagaio-do- a referida mata secundária, porque só assim,
mangue (Amazona amazonica), a aratinga- será possível preservar a biodiversidade
estrela (Aratinga aurea) e o falcão-quiriquiri restante do município.
(Falco sparverius). Deve ser tomado um
cuidado especial com relação às reintroduções, O litoral de Camaçari, entre Lauro de Freitas
para não introduzir espécies que não ocorrem e o Rio Pojuca, possui um extenso cordão
no habitat, evitar a introdução de doenças de dunas, que vem sofrendo uma forte
e reintroduzir exemplares que não estejam devastação, devido à especulação imobiliária,
aptos. Com relação às introduções indevidas, especialmente a margem oposta do rio Joanes,
podemos citar três espécies que se encontram uma área pertencente ao município, onde se
nessas condições: o papagaio verdadeiro instalaram condomínios de classe média. Do
(Amazona aestiva), introduzido em Praia do Rio Joanes em direção ao norte, destacamos
Forte, a rolinha-picuí (Columbina picui) que Jauá, Arembepe, Jacuipe Guarajuba e
pode ser observada em uma grande extensão Itacimirim, onde há grandes aglomerados
de litoral, desde Itapuã (Salvador) até Sauípe, populacionais que vem sendo, cada vez mais,
e a gralha-cancã (Cyanocorax cyanopogon) cobiçados pelas pessoas de maior poder
que hoje habita as matas de Monte Gordo aquisitivo. Caso medidas preservacionistas não
(Camaçari) e Sauípe. Além das espécies sejam adotadas no litoral de Camaçari, o que
ameaçadas que foram relatadas anteriormente, veremos no futuro, será muito semelhante ao
podemos destacar a presença da arara que aconteceu com a cidade de São Paulo, que
maracanã-nobre (Diopsittaca nobilis) que com seu crescimento desordenado envolveu
ocorre nas matas do litoral norte, destacando- as cidades vizinhas, causando uma devastação
se a ocorrência de bandos desta espécie na irreparável. É preciso delimitar as áreas de dunas
Avenida Paralela e em Lauro de Freitas, onde já que se encontram preservadas, para que não
detectamos locais de reprodução desta espécie sofram qualquer tipo de agressão. Estas áreas
(Lima, 1999). O constante surgimento de novos estão protegidas por três APA no município
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte XIX

de Camaçari, sendo que a APA do Joanes para as cerâmicas, é algo assustador. Todos os
Ipitanga é a maior de todas e abrange diversos dias podemos ver caminhões carregados de
municípios, tais como: Lauro de Freitas, madeira destinados às cerâmicas. Também,
Camaçari, Candeias, São Francisco do Conde o cordão das dunas vem sofrendo uma forte
e Simões Filho. As três APA são instrumentos pressão com a retirada constante de areia
legais de fundamental importância, para a que é utilizada na construção civil, além das
preservação dos ecossistemas do litoral norte. jazidas de cascalho e de barro vermelho. Estas
Além do cordão de dunas, as áreas alagadiças atividades são responsáveis pela supressão
dos estuários dos rios Joanes, Capivara da vegetação, com a conseqüente degradação
Grande, Jacuipe e Pojuca, precisam de maiores da biodiversidade. O comércio ilegal de
cuidados, a fim de evitar a poluição de suas orquídeas também preocupa muito: “grupo de
águas que além de prejudicar a fauna, pode profissionais” coletam e vendem as orquídeas
causar sérios danos à vida marinha. As áreas da região, na beira das estradas do litoral norte.
que estão merecendo cuidados especiais Nestas matas, tivemos ocasião de identificar
e preservação permanente são: Lagoa de algumas espécies de aves ameaçadas de
Arembepe, situada entre a Millennium e o extinção ( Tabela 4).
km 20 da Estrada do Coco, as margens do Rio
Capivara Grande, entre o km 18 da Estrada do
Espécie Nome Vulgar
Coco até a sua desembocadura no Rio Jacuipe,
área onde observa-se uma grande variedade Sarcoramphus papa Urubu-rei
de espécies de orquídeas, plantas carnívoras e Aratinga auricapilla Jandaia-de-testa-
vermelha
sempre vivas ( Tabela 3). Ainda no município
Amazona rhodocorytha Papagaio-chauã
de Camaçari, podemos destacar dois outros
Touit melanonota Apuim-de-costa-preta
ecossistemas, que merecem ser preservados: as
Tab. 4 - Relação de espécies de aves ameaçadas de extinção
matas que restam nas margens do Rio Joanes e registrada nas matas de Monte Gordo
Monte Gordo, nas proximidades da represa de
Santa Helena. Essas matas vêm sofrendo uma
série de degradações, entre elas a devastações O cerrado existente no município de Camaçari
das matas pelas cerâmicas estabelecidas nesta merece especial atenção, pois encontra-se
região, que precisam da madeira para abastecer encravado entre diversos outros tipos de
seus fornos e a expansão da agropecuária. A ecossistemas, sendo o único local no litoral
destruição das matas para a retirada da madeira norte da Bahia, que possui este tipo de
ecossistema, onde podemos encontrar algumas
espécies de aves típicas e algumas consideradas
Espécie Nome Vulgar
raras ou ameaçadas de extinção (Tabela. 5). A
Drosera intermedia Planta carnívora valorização do litoral norte após a duplicação
Drosera chrysolepis Planta carnívora da Estrada do Coco, suscitou um grande
Drosera tomentosa Planta carnívora interesse por parte de grupos empresariais que
Tab. 3 - Relação de plantas carnívoras e orquídeas do Litoral Norte
atualmente estão loteando áreas do cerrado
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

XX Aves do Litoral Norte

Espécie Nome Vulgar

Porphyrospiza caerulescens Campainha-azul


Xolmis cinérea Primavera
Heliactin bilopha Beija-flor-chifre-de-ouro
Bucco chacuru Fevereiro
Elaenia cristata Guaracava-de-topete
Formicivora rufa Formigueiro-ruivo
Aegolius harrisii Caburé-canela
Sarcoramphus papa Urubu-rei
Falco peregrinus Falcão-peregrino
Aratinga auricapilla Jandaia-de-testa-vermelha
Amazona rhodocorytha Papagaio-chauã
Touit melanonota Apuim-de-costa-preta
Carduelis yarellii Coroinha
Tab. 5 - Relação de espécies do cerrado de Camaçari

para a construção de condomínios, sítios, A área que se estende da Praia do Forte


chácaras e empreendimentos agropecuários. (Mata de São João) até Massarandupió,
As APA são importantes instrumentos para pode ser considerada como muito cobiçada,
ordenar o uso do solo, entretanto, possuem principalmente, pelos empreendedores do
limitações. É importante que o governo crie setor hoteleiro. A Praia do Forte, apesar de
reservas legais ao longo do litoral norte, para possuir uma grande estrutura hoteleira, ainda
preservar as áreas dos diversos ecossistemas, preserva uma boa parcela de matas secundárias,
tais como: reservas de dunas, Mata Atlântica, restingas e áreas úmidas, que estão sendo
cerrado, estuário, manguezal etc. Em relação utilizadas como um grande atrativo para o
às praias de Camaçari, podemos destacar turismo ecológico. A Reserva de Sapiranga é um
duas espécies de aves oceânicas ameaçadas de bom exemplo de iniciativa conservacionista,
extinção: a pardela de óculos (Procellaria onde podemos observar uma grande variedade
conspicillata) e o trinta-réis-róseo (Sterna de espécies animais, muitas delas ameaçadas
dougallii). As aves oceânicas buscam seus de extinção. Algumas espécies consideradas
alimentos na plataforma continental, situada raras ou ameaçadas de extinção listadas em
a cerca de 20 a 30 milhas da costa. Pescadores várias localidades do litoral norte, também
artesanais muitas vezes matam estas aves, podem ser observadas na Reserva de Sapiranga.
com a justificativa que elas roubam as iscas e Na lagoa em frente ao Hotel, podemos
impedem o sucesso das pescarias. Essa atitude observar uma grande variedade de espécies
descabida é responsável pela morte de muitas de aves de hábitos aquáticos, destacando-se o
aves oceânicas. gavião-caramujeiro (Rostrhamus sociabilis),
o carão (Aramus guarauna) e o frango-
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte XXI

d’água-pequeno (Porphyrula flavirostris). a conscientização das comunidades locais.


Em relação às espécies ameaçadas de A repercussão deste projeto bem sucedido,
extinção, podemos destacar o urubu-rei ultrapassou as fronteiras estaduais e alcançou
(Sarcoramphus papa), o apuim-de-costa-preta outras regiões no Brasil e no exterior. O que
(Touit melanonota) e a jandaia-de-testa-vermelha preocupa, no entanto, são as grandes áreas
(Aratinga auricapilla). A exploração do delimitadas como zonas de expansão (ZEP),
ecoturismo na Praia do Forte é uma iniciativa que podem implicar em desflorestamento,
promissora para preservar as remanescentes com a conseqüente perda de biodiversidade.
florestas que ainda restam. Além da Reserva É recomendável aumentar as zonas de
de Sapiranga, podemos destacar o Projeto proteção rigorosas (ZPR), no intuito de
TAMAR, que é um projeto de preservação das garantir a biodiversiade existente. Pesquisas
tartarugas marinhas, que, além de desenvolver desenvolvidas em Sauípe detectaram a
pesquisas visando a preservação das tartarugas presença de três espécies consideradas
marinhas, trabalha intensivamente com a ameaçadas de extinção: a jandaia-de-testa-
comunidade local, gerando empregos para vermelha (Aratinga auricapilla), o urutau-
as pessoas que antes tinham como atividade, de-asa-branca (Nyctibius leucopterus) e o
a caça e a coleta de ovos de tartarugas. Além olho-de-fogo-rendado (Pyriglena atra). A
disso, o envolvimento do Projeto TAMAR em espécie P. atra, antes considerada endêmica
programas de educação ambiental e a utilização nas matas do Recôncavo baiano, foi registrada
de suas bases em programas de ecoturismo, é em 1994 em remanescentes florestais no sul
de fundamental importância para aumentar do estado de Sergipe. A espécie sobrevive

Espécies de aves ameaçadas de extinção

Sarcoramphus papa Sarcoramphus papa Sarcoramphus papa Sarcoramphus papa


Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

XXII Aves do Litoral Norte

nas matas secundárias e em capoeiras, que retirar a madeira. As pesquisas nesta reserva
correm o risco de desaparecer (Souza, 1994). ainda são preliminares e a continuidade dos
A presença dessas espécies já foi detectada trabalhos terá importância fundamental para
nas matas de Monte Gordo (Camaçari), em o melhor conhecimento deste ecossistema.
Sauípe e na Reserva do Bu (Esplanada). A
descoberta de Souza sobre a espécie no estado Entre Barra do Itariri e Siribinha (Conde),
de Sergipe, comprova que a distribuição destacamos as áreas de mata, os estuários dos
geográfica dessa espécie, é muito maior do que Rios Itariri e Itapicuru, as áreas alagadiças
se imaginava e nossas descobertas reforçam de Sitio do Conde e Poças, que são locais
esta comprovação. Apesar de tudo, a espécie freqüentados por uma infinidade de espécies de
P. atra tende a desaparecer do litoral norte, aves de hábitos aquáticos. Para melhor entender
caso medidas conservacionistas não sejam as áreas úmidas do litoral norte, realizamos
adotadas, para preservar as matas existentes. censos de aves aquáticas, duas vezes por ano
(verão/inverno) em várias regiões litorâneas,
Entre Subaúma e Baixios, destacamos as matas sendo que as áreas úmidas de Conde revelaram
de Subaúma que devem ser preservadas. Ao ser o local de maior concentração de aves de
mesmo tempo, é preciso criar um corredor de hábitos aquáticos. O censo foi coordenado
fauna para unir essas matas remanescentes, com pelo Biró Internacional para el Estudio de
as que existem em Baixios. O corredor de fauna las Aves Acuáticas y los Humedales e Ducks
deverá ser composto de espécies da vegetação Unlimited. No Brasil, o CEMAVE é responsável
nativa, a fim de garantir a presença das espécies pela organização do censo, que foi realizado,
animais existentes nos remanescentes florestais simultaneamente, em várias localidades de
da região. A Reserva do Bu, localizada em diversos estados brasileiros. Na América do
Baixios, é a maior área remanescente de Mata Sul, o censo foi realizado na Argentina, Chile,
Atlântica, em todo o litoral norte da Bahia. As Paraguai e Uruguai. O Censo Neotropical
pesquisas que desenvolvemos nessa reserva de Aves Aquáticas tem como objetivos: 1 -
e em seu entorno, detectaram a presença de Ampliar o conhecimento sobre a distribuição
73 espécies de aves, sendo algumas delas são e situação das aves aquáticas, para determinar
consideradas ameaçadas de extinção, como, as prioridades de conservação de habitats e
por exemplo, a espécie olho-de-fogo-rendado espécies (inclusão de sítios importantes na
(Pyriglena atra), que podemos considerar RHRAP e/ou na Convenção de Ramsar). 2 -
que se encontra em condições de equilíbrio Estabelecer um programa de monitoramento
por causa das dimensões da floresta (1200 a longo prazo, utilizando as aves aquáticas
ha), a jandaia-de-testa-vermelha (Aratinga como indicadores. As metas do censo são: 1-
auricapilla) e a ananbé-de-asa-branca contar com um sistema de alerta para fazer
(Xipholena atropurpurea). Apesar de o frente aos problemas de conservação que
proprietário dedicar seus melhores esforços afetam os ambientes aquáticos; 2- aumentar o
para preservar esta área, é muito comum a conhecimento da dinâmica populacional das
presença de caçadores e ações isoladas para aves aquáticas neotropicais, para melhorar sua
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte XXIII

conservação e manejo. A Tabela 6 relaciona as comportamento dessa espécie em Mangue Seco


espécies encontradas e os locais onde foram e também para desenvolvermos campanhas de
realizados os censos de aves aquáticas no preservação deste habitat, que é freqüentado,
litoral norte. Em relação às matas, o ideal é não somente por S. dougallii, mas também,
que elas fossem unidas por um corredor de pelos representantes das três famílias acima
fauna, para que possa haver o deslocamento citadas. Mangue Seco vem sofrendo uma série
da fauna existente, entre os remanescentes de de agressões, principalmente por parte do
matas. turismo desordenado, que leva milhares de
pessoas totalmente despreparadas com relação
Entre Costa Azul e Mangue Seco, destacamos ao meio ambiente para aquele local, poluindo-
o ecossistema de restinga e o estuário do Rio o e degradando-o. Também, as pousadas
Real. A APA de Mangue Seco é, sem dúvida, ali instaladas, não possuem um sistema de
o ecossistema mais frágil de todo o litoral tratamento de esgoto e por isso despejam seus
norte da Bahia. Pesquisando a mortandade dejetos no Rio Real. A fama de Mangue Seco
de aves oceânicas no litoral norte da Bahia, como paraíso encantado, contribui para que,
descobrimos o estuário do Rio Real, em Mangue cada vez mais, novas pousadas e restaurantes
Seco. Este local é muito rico em espécies de aves se instalem na região. O que mais preocupa
migratórias que pertencem, principalmente, a nisso tudo, é o interesse de grupos hoteleiros
três famílias: Scolopacidae (maçarico) com 17 internacionais em construir grandes hotéis
espécies, Charadriidae (batuíra) com 7 espécies na região. Mangue Seco é um ecossistema de
e Sternidae (gaivota) com 11 espécies. Dessas dunas, estuários e manguezais, constituindo-
11 espécies mencionadas, duas são ameaçadas se por isso, em um local bastante frágil.
de extinção: a Sterna antilarum, oriunda da Com a cooperação do American Museum
América Central e a Sterna dougallii, originária of Natural History, estamos desenvolvendo
da América Central, América do Norte e estudos, através do anilhamento e uso de
Canadá, Portugal e Inglaterra. A respeito da rádios transmissores, para delimitar os locais
espécie S. dougallii, pouco ou nada se sabia onde as espécies S. dougallii e S. hirundo
sobre seu local de invernada, que é o lugar que buscam seus alimentos. Os nossos estudos
busca quando deixa sua colônia reprodutiva. comprovaram que, tanto a S. hirundo como
Durante mais de 40 anos, os americanos a S. dougallii, realizam a migração no
procuraram informações sobre tais locais. Em sentido Europa/América. Já coletamos oito
1995, utilizando redes de neblina para anilhar exemplares da espécie S. hirundo em Mangue
as espécies pertencentes às três famílias Seco, anilhadas em Portugal. Foi observada
acima citadas, descobrimos a presença da nas Ilhas dos Açores (Portugal), uma S.
espécie S. dougallii no estuário de Mangue dougallii anilhada com rádio transmissor em
Seco. Em 1997, a partir dessa descoberta, Mangue Seco e uma ave dessa espécie foi por
iniciamos uma parceria com os pesquisadores nós capturada em Mangue Seco, anilhada no
do American Museum of Natural History, no ninho, na Inglaterra, pelo British Museum
intuito de adquirirmos conhecimento sobre o Band, na Ilha de Rockabill em 24 de junho de
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

XXIV Aves do Litoral Norte

Tab. 6 Relação de espécies levantadas pelo Censo Neotropical de Aves Aquáticas entre 1992 a 1995 no Litoral Norte, com as respectivas localidades.
Espécie Localidade
Podiceps dominicus Camaçari, Caboto
Podilymbus podiceps Camaçari, Caboto
Phalacrocorax olivaceus Caboto
Casmerodius albus Camaçari, Caboto, Mangue Seco, Conde
Egretta thula Camaçari, Mangue Seco, Conde
Egretta caerulea Mangue Seco, Caboto
Bubulcus ibis Camaçari, Conde
Butorides striatus Camaçari, Caboto ,Mangue Seco , Conde
Dendrocygna viduata Mangue Seco
Dendrocygna autumnalis Camaçari, Caboto , Conde
Anas bahamensis Camaçari, Conde
Netta erythrophthalma Camaçari, Caboto , Conde
Amazonetta brasiliensis Camaçari, Caboto , Conde
Sarkidiornis malanotos Camaçari, , Conde
Porphyrula martinica Conde
Gallinula chloropus Camaçari, Caboto
Aramus guarauna Camaçari, Caboto , Conde
Vanellus chilensis Conde
Pluvialis squatarola Camaçari, Mangue Seco , Conde
Charadrius collaris Mangue Seco
Charadrius semipalmatus Camaçari, Mangue Seco
Haematopus palliatus Camaçari, Mangue Seco
Himantopus mexicanus Camaçari, Conde
Jacana jacana Camaçari, Caboto ,Mangue Seco , Conde
Tringa melanoleuca Camaçari, Caboto ,Mangue Seco
Tringa flavipes Camaçari, Mangue Seco
Tringa solitaria Camaçari, Mangue Seco
Catoptrophorus semipalmatus Mangue Seco
Actitis macularia Mangue Seco
Numenius phaeopus Mangue Seco
Arenaria interpres Mangue Seco
Calidris minutilla Mangue Seco
Calidris alba Mangue Seco
Calidris pusilla Mangue Seco
Limnodromus griseus Mangue Seco
Gallinago paraguaiae Camaçari
Sterna hirundo Mangue Seco
Sterna superciliaris Mangue Seco
Thalasseus eurygnatha Mangue Seco
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte XXV

2000 e capturada em 27 de janeiro de 2001, locais de maior concentração (Figura 3).


fato este que ainda não havia sido registrado. As recuperações americanas procediam dos
Esta descoberta tem importância fundamental estados de Maine, Connecticut, New Jersey
para a preservação da S. dougallii que é listada e New York. Em 1996, Monteiro relatou que
como espécie ameaçada de extinção. alguns exemplares de S. hirundo procedentes
da América,  poderiam migrar para a Europa,
Dentre os representantes da família Sternidae entretanto, o movimento contrário não seria
a espécie Sterna hirundo é a mais comum possível. De 1996 a 2006, capturamos 30
no litoral brasileiro. Lara-Resende e Leal indivíduos da espécie  S. hirundo, procedentes
(1982) levantaram 213 aves com anilhas dos Açores, anilhados por Monteiro em
americanas, encontradas no Brasil entre 1928 1997. Nos Açores, Monteiro capturou uma S.
e 1980; Cordeiro et al (1996) relacionam 430 hirundo que fora anilhada por nossa equipe
recuperações entre 1980 e 1994, das quais 218 em Mangue Seco. No mesmo ano, Vitor
foram recuperadas no Parque Nacional da Encarnação capturou outra ave procedente
Lagoa do Peixe (RS). Cordeiro aponta o Rio de  Mangue Seco, na Ilha de Santa Maria,
Grande do Sul como recorde em recuperações nos Açores. Estes são os primeiros registros
de S. hirundo procedentes da América do do movimento transatlântico leste/oeste da
Norte, ficando a Bahia em segundo lugar, com espécie (Lima, 1996). Através da recuperação
99 recuperações. Durante o período de 1995 a de aves anilhadas na América do Norte e
2001, realizamos campanhas de levantamento e Europa, além de podermos traçar as rotas
anilhamento das espécies de aves migratórias e de migração, estamos  também coletando
aves residentes que buscam alimento na foz do dados biométricos e estudando os hábitos
Rio Real em Mangue Seco, na Bahia (11 27’ S, alimentares,  através da utilização de rádios
37 21’ W). Em 1996, ampliamos o nosso campo transmissores, que auxiliam no rastreamento
de ação para abranger todo o litoral baiano e dos bandos dessa espécie,  quando buscam
descobrimos outros importantes pontos de alimento. Hoje, a Bahia é recordista em
descanso dessa espécie. Para mapear o litoral recuperações da espécie S. hirundo, anilhadas
baiano, utilizamos uma escuna e um avião na América do Norte e Europa.
monomotor. Através desses recursos, pudemos
cobrir os pontos mais importantes da região, A Sterna dougallii é listada como espécie
entre eles: Cacha Prego (Ilha de Itaparica),  ameaçada de extinção no Canadá, EUA. e
Ponta do Curral (Morro de São Paulo), Bahia Caribe ( Fish and Wildlife Service, 1987).
de Camamu (Ituberá) e Corumbal (Porto Durante um longo período de mais de 30 anos, 
Seguro). Em 1998, iniciamos campanhas de não se conhecia os locais de invernada desta
anilhamento em todos locais anteriormente espécie. Em 1995,  descobrimos em Mangue
mencionados. De 1995 a 2006, recuperamos Seco, na Bahia, uma grande concentração
1.308 aves com anilhas americanas no litoral de S. dougallii juntamente com mais nove
baiano, especialmente em Mangue Seco e representantes da família Stenidae, visitando o
Cacha Prego, que se destacaram como os estuário do Rio Real (Hays et. al. 1999) sendo
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

XXVI Aves do Litoral Norte

este, o primeiro registro de concentração utilização de rádios transmissores, que ajudam


dessa espécie conhecido. Entre 1995 e 2006, a rastrear os bandos dessa espécie quando
capturamos 380 exemplares da espécie S. buscam alimento. Hoje, a Bahia é recordista em
dougallii com anilhas americanas. Deste recuperação da espécie S. dougallii anilhada
total, a ave de anilha 762-03835 estabeleceu na América do Norte e Europa. 
um recorde em longevidade, alcançando 25,6
anos. As nossas pesquisas  revelaram que a Os resultados de nossas pesquisas no estuário
espécie S. dougallii, distribui-se em todo o do Rio Real, em Mangue Seco, demonstram
litoral baiano. Para melhor entendermos os que este ecossistema deverá ser transformado
hábitos alimentares dessa espécie, estamos em reserva de aves limícolas, semelhante
usando rádios transmissores, com o apoio ao Parque Nacional da Lagoa do Peixe (RS),
do American Museum of Natural History,  uma vez que ambas são áreas de importância
para acompanhar seus movimentos durante a internacional. Além disso, devemos incluir
busca  de alimentos. A S. dougallii, realiza o como locais protegidos “intocáveis”, todos os
movimento transatlântico leste/oeste, fato este bancos de areias existentes no litoral baiano,
que foi comprovado pela recuperação de uma pois todos eles são importantes como locais de
ave anilhada em Mangue Seco e recuperada invernada das aves migratórias.
em uma colônia de reprodução nos Açores, e
Além das pesquisas realizadas com as duas
também por outra ave anilhada no ninho pelo
espécies acima relacionadas, durante 18 anos
British Museum Band, na Ilha de Rockabill,
estudamos o fenômeno da mortandade de
Inglaterra, em 24 de junho de 2000 e capturada
aves oceânicas no litoral norte da Bahia, entre
em 27 de janeiro de  2001 em Mangue Seco.
Salvador e Mangue Seco (240 km de litoral).
Através da recuperação das aves anilhadas na
Durante este período, catalogamos 36 espécies
América do Norte e Europa, além de podermos
de aves oceânicas pertencentes a nove famílias
traçar as rotas de migração, estamos  também
(Tabela 7). A Figura 4 relaciona a quantidade
coletando dados biométricos e estudando
hábitos alimentares da espécie,  através da

Família Nome Vulgar N de espécies

Spheniscidae Pingüim 1
Diomedeidae Albatroz 5
Procellariidae Pardela 15
Oceanitaidae Painho 3
Phaethonidae Rabo-de-palha 1
Sulidae Atobá 3
Phalacrocoracidae Biguá 2
Fregatida Tesourão 1
Stercorariidae Mandrião 6
Tab.7 Relação das Famílias de aves oceânicas do Litoral Norte
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte XXVII

de espécies acrescentada à lista das aves do muito debilitadas. O tratamento consistia


Brasil e da Bahia. na alimentação adequada e vitaminas,
tratamento com vermífugos e fisioterapia.
Durante o período do nosso inverno (de Após a recuperação, estas aves foram
abril a agosto), muitas espécies de aves liberadas, devidamente anilhadas com anilhas
oceânicas morrem no litoral baiano, a maioria brasileiras. (Lima P.C.: As aves oceânicas na
delas sucumbe devido à sua juventude e Bahia (a morte no mar); As aves migratórias
inexperiência em buscar alimento (peixes no litoral norte da Bahia; Aves raras e espécies
e lulas). Durante as fortes tempestades que ameaçadas de extinção no litoral norte da
ocorrem em nosso litoral durante o inverno, Bahia; Uma longa viagem para morrer na
as aves fracas e debilitadas, são jogadas pelos praia; A NONBREEDING CONCENTRATION
fortes ventos nas praias do litoral e acabam OF ROSEATE AND COMMON TERNS IN
morrendo. Muitas vezes, as aves pesam BAHIA, BRAZIL), Ocorrência e mortalidade
menos de 50% do seu peso normal, como pode de aves oceânicas na costa da Bahia e a chave
ser demonstrado pela espécie Calonectris de identificação da Ordem procellariiformes
borealis (pardela-de-bico-amarelo) que pesa e Família Stercorariidae, em www.ao.com.
900g. Temos encontrado milhares dessas aves br/AO-olne em Artigos. Em relação às aves
mortas, com peso oscilando entre 350 e 400g. oceânicas, muitas espécies por nós catalogadas
Esta espécie originária das Ilhas Selvagem no litoral norte da Bahia, são ocorrências
Grande, Selvagem Pequena, Desertas, Madeira novas em nosso estado e em todo o norte e
(Portugal) e Ilhas Canárias (Espanha), são nordeste do Brasil (Tabela 8).
as aves mais coletadas, da pesquisa sobre o
fenômeno da mortandade de aves oceânicas na Em relação às demais espécies animais, podemos
Bahia. Entre as 36 espécies de aves coletadas, destacar algumas espécies consideradas ameaçadas
mortas ou debilitadas, o percentual da espécie que vivem em diferentes habitats do litoral norte,
pardela-de-bico-amarelo eqüivale a mais de tais como na Mata Atlântica, restinga, cerrado,
70% de todas as aves. Para realizarmos este áreas úmidas, rios e mar (Tabela 6). Além disso, a
estudo sobre a mortandade de aves oceânicas Tabela 10 relaciona as demais espécies animais que
percorremos a pé mais de 7.000 km, entre registramos no litoral norte.
Salvador e Mangue Seco (240km de litoral)
e o percurso de ida e de volta entre os dois
extremos, foi realizado de abril a agosto, tendo
sido intensificados os trabalhos a partir de
1994, quando houve um grande derramamento
de petróleo em toda a costa do litoral norte da
Bahia. O acidente com o petróleo, ocasionou
a morte de mais de 10.000 aves pertencentes
a várias espécies. Realizamos o trabalho de
recuperação das aves, que foram encontradas
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

XXVIII Aves do Litoral Norte

Espécie Nome Vulgar

Procyon cancrivorus
Sciurus sp
Iguana iguana
Tupinambis teguixin
Euphractus sexcinctus
Dasyprocta sp
Platynotus semitaenianus
Tropidurus hispidus
Polychurus acutirostris
Enyalus sp
Tupinambis teguxin
Kentropyx calcarata
Ameiva ameiva
Mabuya heathi
Micrablepharus maximiliani
Ophiode striatus
Boa constrictor
Eunectes murinus
Liophis viridis
Tantila melanocephala
Spilotes pullatus
Drymarchon corais
Helicops leopardinus
Mastigodryas bifossatus
Waglerophis merremii
Philodryas patagoniensis
Oxybelis aenus
Oxyrhopus sp
Micrurus ibiboboca
Crotalus durissus
Rhynchonycteris naso
Saccopteryx bilineata
Noctilio albiventris
Lonchorhina aurita
Phyllostomus h. hastatus
Glossophaga soricina
Carollia p. perspicillata
Sturnira l. lilium
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte XXIX

Espécie Nome Vulgar

Phoebetria fusca Piau-preto


Phoebetria palpebrata Piau-de-costa-preta
Procellaria conspicillata * Pardela de óculus
Fulmarus glacialoides Fulmar-preto
Daption capense Pomba-do-cabo
Pterodroma mollis Grazina-mole
Pachyptila vittata Prião-de-bico-largo
Pachyptila belcheri Prião-de-bico-fino
Procellaria cinerea Procelaria-de-asa-preta
Fregetta tropica Painho-de-barriga-preta
Calonectris edwardsii Pardela
Catharacta antarctica Madrião-grande
Catharacta chilensis Madrião-chileno
Catharacta maccormicki Madrião-do-sul
Stercorarius parasiticus Madrião-parasítico
Stercorarius pomarinus Madrião-pomarino
Stercorarius longicaudus Madrião-de-cauda-comprida
Pelagodroma marina
Phalacrocorax bransfieldensis
Tab. 8 - Relação de novas ocorrências de aves oceânicas para a Bahia
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

XXX Aves do Litoral Norte

Espécie Nome Vulgar

Sotalia fluviatillis Jacaré-de-papo-amarelo


Dasypus novemcinctus Gato-do-mato
Cerdocyon thous Gato-mourisco
Didelphis albiventris Porco-cateto
Didelphis marsupialis Gato-do-mato
Cebus sp Ouriço-caxeiro
Callithrix penicillata Preguiça-de-coleira
Marmosa sp Lontra
Callithrix penicillata Preguiça-de-coleira
Marmosa sp Lontra
Hydrochaeris hydrochaeris Tartaruga-cabeçuda
Cavia aperea Tartaruga-verde
Galictis cuja Tartaruga pequena
Sylvilagus brasiliensis Tartaruga-de-pente
Tab.9 Relação de espécies animais ameaçadas de extinção do Litoral Norte da Bahia

Espécie Nome Vulgar

Vampyrops lineatus
Artibeus literatus
Artibeus planirostris
Artibeus jamaicensis
Artibeus cinereus
Desmodus rotundus
Myotis nigricans
Molossus ater
Molossus molossus crassicaudatus
Agouti paca
Tamandua tetradactyla
*Ocorrência nova no Estado da Bahia
Tab.10 Relação das demais espécies animais do Litoral Norte
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte XXXI

T he north coast region of Bahia, between


Salvador and Mangue Seco (Jandaíra),
is made up of important ecosystems such as
and from the soap opera with the same name
produced by the Globo television network. But
despite this beauty and the diverse ecosystems,
savannas, sandy, coastal forests, regrowth forests, little or nothing is known about the diversity of
Atlantic Rainforest, sand dunes, estuaries and animal species that exist along the north coast.
wetlands. The wide range of ecosystems means Communities that live in the cities and towns of
the north coast region is very rich in biological the area have little knowledge about the regions
diversity. The coast and the mangroves are the fauna.
principal sources of sustenance that live around
them. Between Salvador and Mangue Seco, With the goal of acquiring knowledge about
there are various fishing communities that are the north coast’s ecosystems, we have been
mostly clustered around the mouths of rivers. carrying out research in all of them for more
These communities make up 26.2% of the fishing than sixteen years. The new studies revealed
fleet for the state of Bahia. The fishing fleet is the presence of 431 bird species which is more
responsible for the gathering of over fifty species than 50% of all the bird species in Bahia (824).
of fish including: swordfish, albacore, sole fish Among these birds, of particular interest and
and innumerous other fish. The mangroves are importance are 16 species of birds considered
responsible for the production of crabs, soft Shell rare or endangered. (Table1, Figure 1).
crabs, shrimp, and other shellfish (Bahia Pesca,
In addition to the rare or endangered birds, we
1998). The reefs also are an ecosystem that is
also surveyed the species that migrate or undergo
inhabited by many species of maritime flora
some other large dislocation. In total, 99 species
and fauna and we can site two reef formations
of this type were registered, most of which were
in particular, Arembepe and Praia do Forte,
shore birds and of particular importance was
that aside from their ecological importance, are
the roseate tern (Sterna dougallii), a species
scenically spectacular in a away only those who
threatened with extinction, and the common
have witnessed them can appreciate. The native
tern (Sterna hirundo).
beauty of these places makes them an obvious
attraction for tourism. Wetlands are also Besides the migratory birds and those that are
part of the spectacular scenery. This beautiful rare or threatened with extinction that were
setting led to the creation of the Hippie Village new registers for Bahia and Brazil, there were
in the 1970’s which still maintains its original other new occurences for the north coast such
characteristics. All along the north coast, there as: the buff-fronted owl (Aegolius harrisii), a
are two particularly distinct areas that provide species that we added to the list of the birds of
major tourist attractions: Praia do Forte, Bahia. We also undertook a study of the specie’s
internationally known as being the headquarters reproductive behavior. The A. harrisii was
for the Tamar Project, the project responsible discovered in the savanna areas in Camaçari
for research and preservation of sea turtles; and in the grounds of CETREL (Lima, 1993,94);
Mangue Seco, which gained a certain reputation the Turdus nigriceps, a migratory species from
from Jorge Amado’s novel, ‘Tiêta do Agreste’ the south of Brazil that was found in the sandy
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

XXXII Aves do Litoral Norte

Species Common Name


Procellaria conspicillata Spectacled shearwaters
Sarcoramphus papa King Vulture
Aegolius harrisii Buff-fronted owl
Falco peregrinus Peregrine falcon
Nyctibius leucopterus White-winged potoo
Sterna dougallii Roseate tern
Sterna antillarum Least tern
Aratinga auricapilla Golden-capped parakeet
Amazona rhodocorytha Red crowned Amazon
Touit melanonota Black-eared parrotlet
Pyriglena atra Fringe-backed fire-eye
Conopophaga melanops nigrifrons Black-cheeked gnateaster
Xipholena atropurpurea White-winged cotinga
Xipholena atropurpurea White-winged cotinga
Porphyrospiza caerulescens Blue finch
Carduelis yarellii Yellow-faced siskin
Tab. 1 – List of rare or endangered bird species in the north coast region

coastal forests in Arembepe, and this was the 3,446 other birds were banded with colored and
first proven register of the bird in the north of numbered bands. Through this banding work, it
the country up to now (Lima,1992, 2000), even was possible for us to collect information about
though this species had been registered in ( Antas the migratory routes of many species of birds.
et al., 1994 ). In order to study the behavior of Of the 300 bird species that were banded, 19 are
birds in the north coast region, we used banding northern migrants and 6 are southern migrants.
techniques. Banding is an important tool We also had 1,500 recoveries from 99 species, of
with which to study the migratory routes, to which 13 species were banded by other Brazilian
determine the longevity of the species and for the and foreign researchers (Table 2).
preservation of the habitats located along these
migratory routes used by many bird species. Of the total of birds that were banded (40,000),
The process of banding consists of placing metal the great majority, 87,7%, was banded in the
rings, appropriate for the size of the bird, around north coast region and the rest were banded in
the bird’s tarsus, after it has been caught in a other locations in the state of Bahia.
mist net or by other means. During the 16 years
All the ecosystems within the north coast region
of work in this area, (1991-2006), more than
have, over time, suffered from human aggression
40,000 birds from 300 different species have
and without a doubt the most damaged are
been banded with Cemave (an organ IBAMA)
the ones around large metropolises such as
bands. This is the equivalent to 27% of all the
Salvador.
bird species in the state of Bahia. In addition,
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte XXXIII

Species Sample Country


Falco peregrinus 1 USA
Sterna hirundo 900 USA
Sterna hirundo 08 Portugal
Sterna hirundo 2 Argentina
Sterna dougallii 360 USA
Sterna dougallii 3 England, Portugal
Sterna sandvicensis 1 USA
Thalasseus eurygnatha 37 ES-Brazil
Calonectris borealis 18 Portugal
Calonectris borealis 2 Espanha
Arenaria interpres 2 USA
Phalacrocorax bransfieldensis 1 Nelson Island, Shetland South
Sula dactylatra 3 Abrolhos – BA/Brazil
Sula leucogaster 1 Abrolhos – BA/Brazil
Anous stolidus 4 BA/Brazil
Catharacta maccormicki 1 Germany
Puffinus puffinus 1 England
Tab. 2 List of Birds banded by Brazilian and Foreign
Researchers

new habitat. The reproductive success of the


The reintroduced birds is very promising, and there
municipality of Lauro de Freitas lost almost are even cases of pairs reproducing twice a year.
all its native vegetation which included This reintroduction work has been coordinated
sand dunes, sandy, coastal forests, Atlantic by CETAS-CETREL/IBAMA. In addition to
Rainforest, regrowth forests and mangroves. the successful reintroduction of the species
Today, Lauro de Freitas only has a small mentioned before, another 140 species have
stretch of secondary forest where the presence been successfully introduced, and some of those
the black-eared parrotlet (Touit melanonota) had very reduced wild populations due to the
and the golden-capped parakeet (Aratinga actions of bird traffickers. Among these species,
auricapilla), endangered psittacedes was we can cite the saffron finch ( Sicales flaveola),
detected. Both these species are listed on the the lesser-seed finch (Sporophila angolensis),
CITES Appendix II yet almost nothing is known orange-winged parrot (Amazona amazonica),
about the bird’s behavior. (Snyder et al, 2000). peach-fronted parakeet (Aratinga aurea), and
Since 1997 up to now we have been undertaking the sparrow hawk (Falco sparverius). Special care
reintroduction research with the golden capped should always be taken with re-introductions
parakeet A. auricapilla and we have obtained in order to avoid introducing species and
excellent results, having reintroduced around diseases that do not occur in the habitat, and
20 individuals that are already adapted to their reintroduce species that are not appropriate.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

XXXIV Aves do Litoral Norte

As examples of unadvisable reintroductions, the municipality’s biodiversity. The remaining


we can cite examples of three species where forests are being destroyed at an alarming rate
these inappropriate conditions were present: and real estate developments are the principal
turquoise-fronted parrot (Amazona aestiva), cause of this damage. It is highly recommended
that was introduced in Praia do Forte; the that a legal reserve be created for the remaining
picui ground-dove (Columbina picui) that can re-growth forests in the municipality in order to
be observed over a large extension of the north preserve the biodiversity that is left.
coast from Itapuã (Salvador) to Sauípe, and the
white-napped jay (Cyanocorax cyanopogon) Along the coasts of Camaçari, between Lauro
which today lives in the forests around Monte de Freitas and the Pojuca River are extensive
Gordo (Camaçari) and Sauípe. Aside from the sand dunes which have been undergoing strong
endangered species reported earlier, we can also destruction because of real estate development,
highlight the presence of the red-shouldered especially on the opposite bank of the Joanes
macaw (Diopsittaca nobilis) which occurs in the River, an area that belongs to the municipality,
forests of the north coast region, and there are where middle-class condominiums are being
also flocks of this bird on the Avenida Paralela constructed. From the Joanes River and to the
(a main thoroughfare in Salvador) and in Lauro north, the towns of Jauá, Arembepe, Jacuipe
de Freitas, where we have found reproduction Guarajuba and Itacimirim, where there are
sites for this species. (Lima, 1999). The constant large population groupings, are being targeted
emergence of new condominiums and housing for development by people with more purchasing
developments in Lauro de Freitas, puts all the power. If some kind of conservation measures
remaining biodiversity at risk. Preserving what are not taken on the north coast of Camaçari,
remains of the re-growth forests in Lauro de we will in the future witness the same kind of
Freitas is of utmost importance to preserve the pattern that happened around the city of São
species in danger of extinction, and also preserve Paulo, where uncontrolled growth enveloped
the neighboring cities and caused irreparable

Sterna hirundo hirundo (Linnaeus, 1758).


Trinta-réis-boreal (Common Tern)
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte XXXV

damage. It is imperative that the dunes that need the wood to stoke their ovens, and by the
remain intact be delineated to avoid any expansion of cattle rearing. This use of wood
further destruction. These areas are protected for the ovens is alarming. Every day we can see
by the APAs (Environmental Protection Areas) trucks laden with wood going to these pottery
in the municipality of Camaçari. The Joanes factories. Also, the belt of sand dunes is being
Ipitanga APA is the largest and encompasses depleted by the constant removal of sand that
several municipalities such as: Lauro de is used in civil construction with gravel and
Freitas, Camaçari, Candeias, São Francisco red mud. These activities are responsible for
do Conde and Simões Filho. These three APAs the removal of the native vegetation and the
are fundamentally important legal instruments consequent degradation of the biodiversity.
to preserve the ecosystems of the north coast The illegal orchid trade also generates concern;
region. Aside from this network of sand dunes, professional groups collect and sell the region’s
the wetlands around the estuaries of the rivers orchids alongside the roads in the north coast
Joanes, Capivara Grande, Jacuipe and Pojuca, region. In these forests we have identified some
need heightened attention in order to stop endangered species (Table 4).
pollution of the water which not only damages
the fauna around them, but also has serious
Species Common Name
negative effects on the maritime life. Areas
which warrant particular attention and a Sarcoramphus papa King vulture
state of permanent preservation are: Lagoa de Golden-capped
Aratinga auricapilla
parakeet
Arembepe, located between Millennium and
Amazona rhodocorytha Red-crowned Amazon
kilometer 20 of the coastal highway (Estrada
Touit melanonota Black eared parrotlet
do Coco), the banks of the Jacuipe River, an
Pyriglena atra Fringe-backed fire-eye
area where there are a wide variety of orchid
species, carnivore plants and strawflowers Tab. 4 - Relação de espécies de aves ameaçadas de extinção registrada
nas matas de Monte Gordo
(Table 3). Also in the municipality of Camaçari,
there are two other ecosystems which need to
be preserve: the gallery forests which remain The remaining savanna areas in the municipality
along the banks of the Joanes and Monte Gordo of Camaçari deserve special attention because
rivers, near to the Santa Helena dam. These they are sandwiched between other ecosystems
forests are being destroyed by ceramic factories in a way that is unique in the north coast
that are being implanted in the region which region. And there we can find some typical bird
species as well as some considered in danger
of extinction (Table.5). The increased value
Species Common Name of land in the north coast region after the
widening of the coastal highway, (Estrada do
Drosera intermedia Carnivorous plant
Coco), produced a big interest on the part of
Drosera chrysolepis Carnivorous plant
business groups who are dividing land into lots
Drosera tomentosa Carnivorous plant
Tab. 3 - List of carnivorous plants and orchids in the north coast region
for the construction of condominiums, beach
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

XXXVI Aves do Litoral Norte

Species Common Name


Porphyrospiza caerulescens Blue finch
Xolmis cinérea Gray monjita
Heliactin bilopha Horned-sungem
Bucco chacuru White-eared puffbird
Elaenia cristata Plain-crested Elaenia
Formicivora rufa Rusty-backed antwren
Aegolius harrisii Buff-fronted owl
Sarcoramphus papa King vulture
Falco peregrinus Peregrine Falcon
Aratinga auricapilla Golden Capped Parakeet
Amazona rhodocorytha Red-crowned Amazon
Touit melanonota Black eared parrotlet
Carduelis yarellii Yellow-faced Siskin
Tab. 5 - List of birds in the savanna areas of Camaçari

houses, and cattle farming. Though the APAs considered very desirable, principally by hotel
are important tools to govern land use, they are operators. The Praia do Forte area, despite the
limited in their effect. It is of utmost importance very developed hotel/tourist infrastructure in
that governments create legal reserves along the place, still has significant preserved stretches
north coast to preserve the areas with diverse of regrowth forests, sandy, coastal forests and
ecosystems such as sand dunes, stretches of wetlands that are being used as ecotourist
Atlantic Rainforest, savanna areas, estuaries, attractions. The Sapiranga reserve is a good
mangroves, etc.. In terms of the beaches of example of an effective conservation initiative
Camaçari, we can point to two shore birds where a large diversity of species from aquatic
that are in danger of extinction such as: the habitats can be observed, many of them
spectacled petrel (Procellaria conspicillata) and endangered. Some of the species considered rare
the roseate tern (Sterna dougallii). The shore or in danger of extinction and listed for various
birds look for food on the continental platform location in the north coast region can also be
located about 20 to 30 miles from the coast. seen in the Sapiranga reserve. In the lake in
Local fishermen often kill these birds, using the front of the Eco-resort, we can see a large variety
excuse that they steal bait and contribute to of aquatic bird species, of particular interest
significant losses in their catch. This misguided are the snail kite (Rostrhamus sociabilis), the
attitude is responsible for the deaths of many limpkin (Aramus guarauna) and the azure
shore birds. gallinule (Porphyrula flavirostris). In terms
of endangered birds, we can highlight the king
The area that extends from Praia do Forte vulture (Sarcoramphus papa), the black-eared
(Mata de São João) to Massarandupió, is parrotlet (Touit melanonota ) and the (Aratinga
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte XXXVII

auricapilla). The ecotourism activities at Praia state proves that geographic distribution of the
do Forte are a promising initiative to preserve species is much larger than previously imagined
the forest remnants in the region. Besides and our discoveries reinforces this evidence. But
the Sapiranga reserve the Projeto Tamar is despite this, the P. atra will tend to disappear
noteworthy because not only does it carry if conservation measures are not adopted to
out research on sea turtles, with the goal of preserve the existing forests.
preserving them, but it also works intensely
with the local community and generates jobs Between Subaúma and Baixios, we must
for those who used to live from hunting and highlight the forests of Subaúma which should
collecting turtle eggs. The Tamar project be preserved. At the same time, a fauna corridor
is also involved in environmental education that links these forests with those in Baixios
programs and the use of its base for ecotourism must be created. This fauna corridor should
activities, both of which are fundamentally be composed of native vegetation is order to
important to raise the consciousness of the local guarantee the presence of the existing animal
community. Repercussions from this successful species in the region’s forest remnants. The
project transcended state borders and reached Bu Reserve, located in Baixios, is the largest
other regions of Brazil and even abroad. What forest Atlantic Rainforest remnant in the north
is worrisome, however, are the large areas coast region of Bahia. The research that we’ve
which have been designated as expansion zones undertaken in the reserve and its surroundings
(ZEP) and this implies further deforestation detected the presence of 73 bird species some of
and subsequent loss of biodiversity. It is highly which are considered endangered, such as the
recommended that the zones for rigorous fringe-backed fire-eye (Pyriglena atra), which
protection (ZPR)be expanded with the idea we can consider as having a balanced condition
of saving existing biodiversity. Research due to the dimensions of the forest (1200ha), the
developed in Sauípe resulted in the detection of golden-capped parakeet (Aratinga auricapilla)
three species considered in danger of extinction: and white-winged cotinga (Xipholena
the (Aratinga auricapilla), the white-winged atropurpurea). Despite the best efforts of the
potoo (Nyctibius leucopterus) and the fringe- reserve’s owner to protect and preserve this
backed fire-eye (Pyriglena atra). The P. atra area, the presence of hunters is common as is
species, previously considered endemic to the the occasional removal of wood. The research
forests around the Recôncavo region, was done in the reserve is still preliminary and the
registered in 1994 in forest remnants in the continuation of the work will be fundamental
south of the state of Sergipe. The species survives for the amelioration of knowledge about this
in secondary and re-growth forests which are ecosystem.
at risk of disappearing. (Souza, 1994). The
Between Barra do Itariri and Siribinha
presence of these species has been detected
(Conde), we must highlight the forest areas,
in the forests of Monte Gordo (Camaçari), in
the estuaries of the Itariri and Itapicuru rivers,
Sauípe and in the Bu Reserve (Esplanada).
the wetlands in the Sitio do Conde and Poças,
Souza’s discovery about the species in Sergipe
which are frequented by innumerous aquatic
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

XXXVIII Aves do Litoral Norte

bird species. To better understand the wetland the most fragile ecosystem in the whole of the
areas of the north coast regions, we have north coast region of Bahia. While researching
carried out censuses of the aquatic birds, twice the mortality of sea birds on the north coast
a year (Summer/winter) in various regions of Bahia, we discovered the Rio River estuary
along the coast, and found that the wetlands in Mangue Seco. This location is very rich in
around Conde had the highest concentration of migratory bird species which belong principally
aquatic bird species. The study was coordinated to three families: Scolopacidae (sandpipers)
by the Biró Internacional para el Estudio de with 17 species, Charadriidae (lapwings) with 7
las Aves Acuáticas y los Humedales and Ducks species and Sternidae (gulls) with 11 species. Of
Unlimited. In Brazil, CEMAVE is responsible the 11 species mentioned, two are endangered:
for the coordination of the census which was the Sterna antilarum, coming from Central
undertaken simultaneously in various locations America and the Sterna dougallii, which comes
in a variety of Brazilian states. In South from Central And North America and Canada,
America, the census was done in Argentina, Portugal and England. Almost nothing was
Chile, Paraguay and Uruguay. The Census known about the wintering grounds of the S.
of Neotropical Aquatic Birds had various dougallii species, the place to which it goes
objectives: 1 – Expand the existing knowledge when it leaves its reproductive colony. For more
about distribution and situation of aquatic birds than 40 years, Americans sought information
to determine the conservation priorities for the about these locations. In 1995, using mist nets
habitats and species (inclusions of the important to band the species belonging to the three species
sites in RHRAP and/or the Ramsar Convention). cited above, we discovered the presence of the
2 – Establish a long-term monitoring program S. dougallii species at the estuary of Mangue
using aquatic birds as indicators. The goals Seco. Due to this discovery, in 1997 we began
of the census are: 1- use a warning system to a partnership with the American Museum of
confront conservation problems which effect Natural History, with the goal of acquiring
aquatic environments; 2- increase knowledge more knowledge about the behavior of this bird
on the population dynamics of aquatic birds in in Mangue Seco. We also initiated preservation
the neo-tropics to improve their management campaigns of this habitat, which is visited not
and conservation. Table 6 reports on the species only by the S. dougallii, but also by members of
found and the locations where the aquatic birds the three families cited above. Mangue Seco has
censuses were performed. In terms of the forests, been subject to a series of human aggressions,
the ideal would be for them to be linked in a principally the result of unregulated tourism,
fauna corridor so that the existing fauna would whereby thousands of people, with no idea of
be able to move between forest remnants. environmental considerations, come the area
which results in its pollution and degradation.
Between Costa Azul and Mangue Seco, we must In addition, the hotels and inns built there don’t
highlight the sandy, coastal forest ecosystem and have any type of sewage treatment system and
the Rio River estuary. The area encompassed the raw sewage is spewed straight into the river.
in the APA of Mangue Seco is without a doubt Mangue Seco’s reputation as an enchanting
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte XXXIX

Tab. 6 Relação de espécies levantadas pelo Censo Neotropical de Aves Aquáticas entre 1992 a 1995 no Litoral Norte, com as espectivas localidades.
Species Common Name Location
Podiceps dominicus Least grebe Camaçari, Caboto
Podilymbus podiceps Pied-billed grebe Camaçari, Caboto
Phalacrocorax olivaceus Neo-tropic cormorant Caboto
Casmerodius albus Great egret Camaçari, Caboto, Mangue Seco, Conde
Egretta thula Snowy egret Camaçari, Mangue Seco, Conde
Egretta caerulea Little blue heron Mangue Seco, Caboto
Bubulcus ibis Cattle egret Camaçari, Conde
Butorides striatus Striated heron Camaçari, Caboto ,Mangue Seco , Conde
Nycticorax nycticorax Black-crowned night heron Mangue Seco
Dendrocygna viduata White-faced tree duck Camaçari, Caboto , Conde
Dendrocygna autumnalis Black-bellied tree duck Camaçari, Conde
Anas bahamensis White-cheeked pinetail Camaçari, Caboto , Conde
Netta erythrophthalma Southern pochard Camaçari, Caboto , Conde
Amazonetta brasiliensis Brazilian duck Camaçari, Conde
Sarkidiornis malanotos Comb duck Conde
Porphyrula martinica Purple gallinule Camaçari, Conde
Gallinula chloropus Common gallinule Camaçari, Caboto , Conde
Aramus guarauna Limpkin Conde
Vanellus chilensis Southern lapwing Conde
Pluvialis squatarola Black bellied plover Camaçari, Mangue Seco , Conde
Charadrius collaris Collared plover Mangue Seco
Charadrius semipalmatus Semi-palmated plover Camaçari, Mangue Seco
Haematopus palliatus American oyster catcher Camaçari, Mangue Seco
Himantopus mexicanus Common stilt Camaçari, Conde
Jacana jacana Wattled jacana Camaçari, Caboto ,Mangue Seco , Conde
Tringa melanoleuca Greater yellow-legs Camaçari, Caboto ,Mangue Seco
Tringa flavipes Lesser yellow-legs Camaçari, Mangue Seco
Tringa solitaria Solitary sandpiper Camaçari, Mangue Seco
Catoptrophorus semipalmatus Willet Mangue Seco
Actitis macularia Spotted sandpiper Mangue Seco
Numenius phaeopus Whimbrel Mangue Seco
Arenaria interpres Ruddy turnstone Mangue Seco
Calidris minutilla Least sandpiper Mangue Seco
Calidris alba Sanderling Mangue Seco
Calidris pusilla Semipalmated sandpiper Mangue Seco
Limnodromus griseus Common dowitcher Mangue Seco
Gallinago paraguaiae ???? Snipe Camaçari
Sterna hirundo Common tern Mangue Seco
Sterna superciliaris Yellow-billed tern Mangue Seco
Thalasseus eurygnatha Cayenne tern Mangue Seco
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

XL Aves do Litoral Norte

place means that more and more new hotels and coming from North America with Bahia being
restaurants are being built in the region. What in second place with 99 recoveries. Between the
is of most concern, however, is the interest by period of 1995 to 2001, we carried out survey
international hotel chains to build large hotels and banding campaigns of the resident and
there. Mangue Seco is an ecosystem consisting of migratory birds that seek food at the mouth of
dunes, estuaries and mangroves, which are very the Rio River in Mangue Seco, in Bahia (11 27’
fragile. With the cooperation of the American S, 37 21’ W). In 1996, we extended our area of
Museum of Natural History, we are developing operation to include all the coast of Bahia and
studies through banding and the use of radio we discovered other important rest points for
collars, to delineate the places where the S. the species. To map the whole coast of Bahia,
dougallii and S. hirundo look for their food. Our we used a schooner and a single-engine plane.
studies have proved that both the S. hirundo With these instruments at our disposal, we could
and a S. dougallii, migrate in a Europe/America cover the most important points in the region
direction. We have collected eight specimens of such as Cacha Prego (Itaparica Island),  Ponta
the S. hirundo species in Mangue Seco that were do Curral (Morro de São Paulo Island), The Bay
banded in Portugal. One S. dougallii individual of Camamu (Ituberá) and Corumbal (Porto
was seen in the Azores which had been fitted Seguro). In 1998 we started banding campaigns
with a radio collar in Mangue Seco. Another in all the places mentioned above. From 1995 to
individual of the same species that had been 2006, we recovered 1,308 birds with American
banded in its nest in England by the British bands along the coast of Bahia, with larger
Museum Band on Rockabill Island on 24th of concentrations in Mangue Seco and Cacha Prego
January, 2000 was captured by us in Mangue (Figure 3). The American recoveries came from
Seco on 27th of January, 2001. This phenomena the states of Maine, Connecticut, New Jersey
had never before been registered. This discovery and New York. In 1996, Monteiro reported
is fundamentally important for the preservation that some specimens of the S. hirundo from the
of the S. dougallii species which is listed as in North America could migrate to Europe, though
danger of extinction. the opposite migration route was not possible.
However, from 1996 to 2006, we captured 30
Among the representatives of the Sternidae individuals from the S. hirundo species from
family, the Sterna hirundo species is the most the Azores, banded by Monteiro in 1997. In the
common on the Brazilian coast. Lara-Resende Azores, Monteiro captured a S. hirundo that
and Leal (1982) surveyed 213 birds with had been banded by our team in Mangue Seco.
American bands found in Brazil between 1928 In the same year, Vitor Encarnação captured
and 1980; Cordeiro et al (1996) reported 430 another bird that came from Mangue Seco, on
recoveries between 1980 and 1994, 218 of which Santa Maria Island in the Azores. These are the
were recovered in the National Park at Lagoa first registers of the east/west trans-Atlantic
do Peixe (Rio Grande do Sul state). Cordeiro movement of the species (Lima, 1996). Through
points to Rio Grande do Sul as having the the recovery of birds banded in North America
record amount of recoveries of the S. hirundo we can trace the migratory routes and we are
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte XLI

also collected biometric data and studying the should be made into a reserve for ‘limícolas???’
feeding habits through the use of radio collars birds, similar to the National Park at Lagoa do
that help to track groups of the species when Peixe (RS), since both places are internationally
they are seeking food. Today, Bahia has the important areas. In addition, we should
record number of recoveries of the S. hirundo designate as ‘untouchable’ all the sand banks
species banded in North America and Europe. along the coast of Bahia because they are all
important locations as wintering grounds for
The Sterna dougallii is listed as a species in the migratory bird species.
danger of extinction in Canada, the US and the
Caribbean (Fish and Wildlife Service, 1987). Besides the studies undertaken with the two
Over a period of more than 30 years, nothing species mentioned above, over a period of 18
was known about the wintering grounds of this years we have studied the phenomena of the
species. In 1995, we discovered in Mangue Seco, mortality of shore birds along the north coast
Bahia, a large concentration of the S. dougallii of Bahia between Salvador and Mangue Seco
together with nine other representatives of (240 km of coastline). During this period, we
the Sternidae family, visiting the Rio River collected 36 species of shore birds belonging to
estuary (Hays et. al. 1999) and this was the nine families. (Table 7). Figure 4 relates the
first known register of such a concentration quantity of birds added to the list of birds for
of this species. Between 1995 and 2006, we Brazil and Bahia.
captured 380 specimens of the S. dougallii with
American bands. Of this total, the individual During our winter (from April to August), many
bird with band 762-03835 established a record species of shore birds die along the coast of
for longevity, attaining an age of 25.6 years old. Bahia, most of them as result of their youth and
Our research shows that the S. dougallii species is inexperience in attaining food (fish and squid).
distributed all along the coast of Bahia. To better The strong storms that occur on the coast during
understand the feeding habits of this species, the winter mean that weak and debilitated birds
we are using radio collars, with support from are thrown onto our shores and end up dying.
the American Museum of Natural History, to Often the birds weigh less than 50% of their
accompany the movements of the species as normal weight, a fact that can be demonstrated
they seek food. The S. dougallii makes the east/ by the Cory’s shearwater (Calonectris borealis)
west trans-Atlantic migration, a fact proved by which normally weighs about 900g. We found
the recovery of a bird banded in Mangue Seco thousands of these birds that were dead and
and recovered in a reproduction colony in the weighed between 350 and 400g. This species is
Azores, and another bird banded by the British originally from the Selvagem Grande, Selvagem
Museum, on the island of Rockabill in England Pequena, Desertas, Madeira Islands in Portugal
on the 24th of June, 2007 and captured on the and the Canary Islands in Spain, and are the
27th of January in 2001 in Mangue Seco.   most numerous birds collected in our research
on the phenomena of the mortality of shore
The results of our research in the Rio River birds on the coast of Bahia. Among the 36
estuary in Mangue Seco, show that this ecosystem species of birds collected, dead or debilitated,
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

XLII Aves do Litoral Norte

Family Common Name N de especies


Spheniscidae Penguin 1
Diomedeidae Albatross 5
Procellariidae Petrel 15
Oceanitaidae 3
Phaethonidae Tropicbird 1
Sulidae Booby 3
Phalacrocoracidae Cormorant 2
Fregatida Frigatebird 1
Stercorariidae Gulls 6
Tab.7 List of shore bird families in the north coast region
Many of the shore birds that we catalogued on
the Cory’s shearwater made of 70% of all the
the north coast were new occurrences for the
birds. In order to complete the study on the
state and all the north and northeast of Brazil
mortality of shore birds, we covered more than
(Table 8).
7,000 km on foot between Salvador and Mange
Seco (240km of coastline) and the round trip In terms of the remaining species, we can
from the two extreme points was done between highlight several species that are considered
April and August having been intensified in in danger of extinction that live in different
1994 when there was a large oil spill off all the habitats of the north shore region, such as in
north coast of Bahia. The oil spill accident killed stretches of Atlantic Rainforest, sandy coastal
more than 10,000 birds belonging to several forests, areas of savanna, wetlands, rivers and
species. We treated birds that were debilitated. the sea. (Table 6) . In addition, Table 10 relates
This treatment consisted of adequate food with the other species we registered in the north coast
vitamins, de-worming and physical therapy. region.
After the successful treatment and having been
banded with Brazilian bands, the birds were
released. (Lima P.C.: As aves oceânicas na
Bahia (a morte no mar); As aves migratórias
no litoral norte da Bahia; Aves raras e espécies
ameaçadas de extinção no litoral norte da
Bahia; Uma longa viagem para morrer na
praia; A NONBREEDING CONCENTRATION
OF ROSEATE AND COMMON TERNS IN
BAHIA, BRAZIL), Ocorrence and mortality of
seabirds along the northern coast of Bahia, and
the indetification key of the Procellariiformes
Order and the Stercorariidae Family in
www.ao.com.br in AO-oline articlis in PDF.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte XLIII

Especies Common Name


Phoebetria fusca Piau-preto
Phoebetria palpebrata Light mantled albatross
Procellaria conspicillata *
Fulmarus glacialoides Southern fulmar
Daption capense Cape petrel
Pterodroma mollis Soft-plumaged petrel
Pachyptila vittata Broad-billed prion
Pachyptila belcheri Slender-billed prion
Procellaria cinerea
Fregetta tropica Black-bellied storm petrel
Calonectris edwardsii Cory’s shearwater
Catharacta antarctica Great skua
Catharacta chilensis
Catharacta maccormicki
Stercorarius parasiticus Parasitic jaeger
Stercorarius pomarinus Pomarine jaegaer
Stercorarius longicaudus Long tailed Jaeger
Pelagodroma marina
Phalacrocorax bransfieldensis
Tab. 8 – List of new occurrences of shore birds for Bahia

Especies Common Name


Caiman latirostris Caiman
Leopardus tigrina Oncilla
Herpailurus yagouaroudi Jaguarandi
Tayassu tajucu Collared Peccary
Leopardus wiedii Magray
Chaetomys subispinosus Bristle-spined porcupine
Bradypus torquatus Maned sloth
Lontra longicaudis Southern river otter
Carretta carretta Tartaruga-cabeçuda
Chelonia mydas Tartaruga-verde
Lepidochelys olivacea Tartaruga pequena
Eretmochelys imbricata Tartaruga-de-pente
Dermochelys coriacea Tartaruga-de-couro
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

XLIV Aves do Litoral Norte

Espécies Common Name


Sotalia fluviatillis Dolphin
Dasypus novemcinctus Nine-banded, long-nosed armadillo
Cerdocyon thous Crab-eating fox
Didelphis albiventris White eared opposum
Didelphis auritia Atlantic Forest Opposum
Cebus sp Capuchin monkey
Callithrix penicillata Tuft-eared marmoset
Marmosa sp Brocket deer
Hydrochaeris hydrochaeris Capybara
Cavia aperea Hampster/guinea pi
Galictis cuja Grison
Sylvilagus brasiliensis Brazilian Rabbit
Procyon cancrivorus Crab-eating racoon
Sciurus sp Guiana squirrel
Iguana iguana Iguana
Tupinambis teguixin Tegu Lizard
Euphractus sexcinctus Yellow armadillo
Dasyprocta sp. Agouti
Platynotus semitaenianus Lagartixa-do-lagedo
Tropidurus hispidus Lagartixa-preta
Polychurus acutirostris
Enyalus sp
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte XLV

*Ocorrência nova no Estado da Bahia | Tab.10 Relação das demais espécies animais do Litoral Norte
Espécies Common Name
Tupinambis teguxin
Rentropyx calcarata
Ameiva ameiva
Mabuya heathi
Ophiode striatus
Boa constrictor
Eunectes murinus
Liophis viridis
Tantila melanocephala
Spilotes pullatus
Drymarchon corais
Helicops leopardinus
Mastigodryas bifossatus
Waglerophis merremii
Philodryas patagoniensis
Oxybelis aenus
Oxyrhopus sp
Micrurus ibiboboca
Crotalus durissus
Bothrops leucurus
Rhynchonycteris naso
Saccopteryx bilineata
Noctilio albiventris
Lonchorhina aurita
Phyllostomus h. hastatus
Glossophaga soricina
Carollia p. perspicillata
Sturnira l. lilium
Vampyrops lineatus
Artibeus literatus
Artibeus planirostris
Artibeus jamaicensis
Artibeus cinereus*
Desmodus rotundus
Myotis nigricans
Eumops planirostris
Molossus ater
Agouti paca Paca
Tamandua tetradactyla Tamandua/anteater
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

 Aves do Litoral Norte


tinamiformes
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 

Crypturellus noctivagus noctivagus ( Wied, 1820 ).


Jaó-do-litoral
Yellow-legged Tinamou
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

 Aves do Litoral Norte

Ordem dos Tinamiformes


Tinamiformers order

Tinamidae
Crypturellus parvirostris (Wagler, 1827).
Inambu-chororó (Small-billed Tinamou)

Essa espécie tem o porte pequeno e o bico curto, com menos de 20


mm. É terrícola e ocorre na borda das matas, nos campos sujos e nos
cerrados, onde procura alimento e se reproduz. É uma ave arisca, que
é dificilmente avistada. É mais frequentemente identificada pela sua
vocalização, que é mais freqüente ao amanhecer e ao entardecer. A
sua plumagem vermelho pálido contribui para que não seja percebida
em seu ambiente e, às vezes, se confunde tanto com o solo, que pode
até assustar as pessoas que não se apercebem dela e se surpreendem
quando irrompe de seus pés e alça vôo, fazendo um grande alarido.
Normalmente, quando pressente um possível predador, o inhambu-
chororó agacha-se e levanta as penas da cauda, tomando a aparência de
uma flor desabrochada. É uma ave muito perseguida pelos caçadores
locais. Dados morfométricos: peso 110 g, comprimento total 228 mm,
asa 117 mm, cauda 37 mm, bico 20 mm, tarso 28 mm.

Tinamidae Family
Crypturellus parvirostris (Wagler, 1827)
Small-billed Tinamou

This is a small species with a short beak that measures less than 20
centimeters. The bird occurs at forest edges, disturbed fields and in
savannas, where it seeks its food and reproduces. It’s a skittish bird
that is difficult to see. More commonly the species is identified through
vocalization, most frequently heard at daybreak or dusk. Its pale red
coloring [Pedro: really?] also makes it difficult to see in its habitat. Often
it has the effect of startling someone if unexpectedly come upon, as it
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 

flies off noisily at ground level. When it senses the presence of a potential
predator, the Small-billed Tinamou crouches and raises its tail feathers,
which gives it the appearance of a flower in bloom. It is a bird much
coveted by local hunters. Morphometric data: weight 110 g, total length
228 mm, wing 117 mm, beak 20 mm, tarsus 28 mm.

Crypturellus noctivagus noctivagus ( Wied, 1820 ).


Jaó-do-litoral(Yellow-legged Tinamou)

Essa espécie habita tanto o interior da floresta, como os campos abertos.


É uma espécie muito mais robusta do que a anterior, podendo pesar
mais de 800 g. O seu canto consiste de duas notas melancólicas. O
tarso dessa espécie é de coloração amarela e sua plumagem é marrom
acinzentado com o dorso brilhante. Possui uma mancha superciliar na
cor amarelo claro. É uma ave arisca que vive no solo e sua coloração
lhe proporciona uma perfeita camuflagem. Hoje, essa espécie é listada
como ameaçada de extinção, sendo a caça e a destruição do habitat,
os maiores riscos que vem enfrentando. Já observamos um lobo-guará
(Chrysocyon brachyurus) numa região de cerrado predar uma ave dessa
espécie que estava incubando durante a noite. Dados morfométricos:
peso 600g, comprimento total 350 mm, asa 190 mm, bico 27 mm, tarso
54 mm.

Crypturellus noctivagus noctivagus (Wied, 1820)


Yellow-legged Tinamou

This species can occur in both forests and open fields. It is a more robust
species than the preceding one and can weigh more than 800 grams.
Its song is melancholic and consists of two low notes. The tarsus of the
species is yellow, as its name suggests. The plumage grayish-brown
overall, with its most distinctive features being a shiny back and a yellow
superciliary. The Yellow-legged Tinamou is a skittish, ground-dwelling
bird whose coloration makes it perfectly camouflaged. Due to habitat loss
and relentless hunting, the species is currently listed as endangered. In a
savanna area, we have witnessed a Maned Wolf (Chrysocyon brachyurus)
stalk a bird of this species that was nesting during the night. Morphometric
data: weight 600g, total length 350 mm, wing 190 mm, beak 27 mm,
tarsus 54 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

 Aves do Litoral Norte

Crypturellus soui albigularis (Brabourne & Chubb, 1914)


Tururim (Little Tinamou)

É uma ave pequena que vive no solo, embrenhada no meio da vegetação.


Tem o tarso esverdeado. O seu canto é mais freqüente ao amanhecer e
entardecer e consiste de pios variados. Difícil de ser vista, é notada
com mais freqüência pelo canto. A caça é seu maior inimigo. Dados
morfométricos: peso 125g, comprimento total 195 mm, asa 106 mm,
bico 9 mm, tarso 33 mm.

Crypturellus soui albigularis (Brabourne & Chubb, 1914)


Little Tinamou

This is a small ground bird that hides in dense vegetation. It has a greenish
tarsus. Its call is more frequent at dusk and dawn and consists of varying
hollow whistles. It is difficult to see and the species’ presence is recorded
much more often through its call. Hunting is the greatest danger to it.
Morphometric data: weight 125g, total length 195 mm, wing 106 mm,
beak 9 mm, tarsus 33mm.

Rhynchotus rufescens catingae (Reiser, 1905)


Perdigão (Red-winged Tinamou)

É uma espécie que vive no solo, nas áreas abertas do cerrado e da restinga.
É uma ave robusta que pode pesar mais de 800g. É muito parecida com
a espécie Nothura maculosa, porém é maior e mais forte. O seu canto
pode ser ouvido de manhã e ao entardecer. Canta para delimitar o
território e muitas vezes ouvimos um indivíduo dessa espécie responder
ao outro. O ninho é uma cavidade no solo forrada com pouca vegetação
e os ovos são na cor de chocolate com brilho metálico, medindo 57 mm
x 45 mm e pesando em média, 62g. . É uma das aves mais perseguidas
pelos caçadores e já tivemos a ocasião de presenciar um caçador com
seu cão de caça matar mais de 10 aves dessa espécie numa única tarde.
Dados morfométricos: peso 750g, asa 105 mm, cauda 53 mm, bico 34
mm, tarso 50 mm.

Rhynchotus rufescens catingae (Reiser, 1905).


Red-winged Tinamou

This is a ground-dwelling bird which lives in open areas of savanna and


coastal forests. It is robust, weighing more than 800 g. It is very similar
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 

in appearance to the Spotted Nothura though much larger and huskier.


Its song can be heard in the morning and afternoons. It calls to mark its
territory and often we hear responses from nearby rivals. The nest consists
of a cavity in the ground lined with small amounts of vegetation and its
eggs are chocolate colored with a metallic shine and measure 57 mm x 45
mm and with an average weight of 62g. It is one of the most prized birds
by hunters and we have witnessed a hunter with a dog kill more than ten
of these birds in one afternoon. Morphometric data: weight 750g, wing
105 mm, tail 53 mm, beak 34 mm, tarsus 50 mm.

Nothura boraquira (Spix, 1825)


Codorna (White-bellied Nothura)

É uma espécie típica do Nordeste brasileiro e tanto pode viver na caatinga,


como no cerrado. O topete é negro e os pés são na cor amarelo forte.
Mede 25 cm. O canto consiste de pequenos pios agudos. Essa espécie
pode conviver harmoniosamente com a espécie Rhynchotus rufescens
no cerrado do litoral norte. O ninho é uma pequena cavidade no solo
e os ovos são na cor de chocolate claro. Como as demais espécies dessa
família, são muito difíceis de serem observadas. A caça é um dos fatores
que mais contribuem para a diminuição populacional dessa espécie.
Dados morfométricos: comprimento total 230 mm, asa 148 mm, bico
19 mm, tarso 38 mm.

Nothura boraquira (Spix, 1825)


White -bellied Nothura

This is a species typical of northeastern Brazil and occurs both in Caatinga


(dry thorn forests) and savanna habitats. Its forelock is black and its feet
an intense yellow color. The species’ song consists of small sharp chirps. It
measures some 25 centimeters. The bird often occurs in close proximity to
the Red-winged Tinamou . Its nest is a small cavity in the soil and its eggs
are the color of clear chocolate. As with other members of this family,
they are extremely difficult to see. Excessive hunting is one of the principal
factors contributing to the shrinking of the population. Morphometric
data: weight 230g, wing 148 mm, beak 19 mm, tarsus 38 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

 Aves do Litoral Norte

Nothura maculosa major (Spix, 1825)


Codorna (Spotted Nothura)

A codorna vive em campos abertos, com baixa vegetação. Uma das


características dessa espécie é esticar o pescoço quando está em
movimento ou em estado de alerta. A sua coloração amarronzada é muitas
vezes modificada por causa da terra que fica presa à sua plumagem. Os
seus ovos são na cor de chocolate e medem 42 mm x 30 mm; o seu pio
é fino e pode ser confundido com o som de um grilo. Muitas aves dessa
espécie são atropeladas nas estradas quando tentam atravessa-las de um
lado para o outro. Dados morfométricos: comprimento total 230 mm,
asa 105 mm, cauda 37 mm, cabeça 45 mm, bico 17 mm, tarso 40 mm e
peso 170g.

Nothura maculosa major (Spix, 1825)


Spotted Nothura

The Spotted Nothura occurs in open fields with low vegetation. One of
its distinguishing habits is to stretch its neck for a wider view when in
motion or in a state of alertness. Its brownish coloring is often dyed by
the dirt or soil that gets into its plumage. The Spotted Nothura’s eggs
are chocolate-colored and measure 42mm x 30mm. Its call is sharp and
easily confused with a chirping cricket. Many of these birds are run over
by cars when they try to cross highways. Morphometric data: total length
230 mm, wing 105 mm, tail 37 mm, head 45 mm, beak 17 mm, tarsus 40
mm and weight 170g.
Podicipediformes MENU
Capa
Front Cover
Indice
Table of Contents
Sair
Leave
PÁGINA
ANTERIOR
PÁGINA
SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 

Podilymbus podiceps antarticus (Lesson, 1842)


Mergulhão (Pied-billed Grebe)
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

 Aves do Litoral Norte

Ordens dos Podicipediformes


Podicipediformes order

Podicipedidae
Tachybaptus dominicus speciosus (Linch Arribalzaga 1877)
Mergulhão-pequeno (Least Grebe)

É o menor mergulhão do nosso estado. Os olhos são amarelos. Quando


levanta vôo pode-se ver uma grande área branca nas suas asas. Essa
espécie pode ocorrer em qualquer lâmina de água rasa com vegetação
e também pode ser avistada em estações de tratamento de esgoto. O
ninho é confeccionado com capim e pode flutuar na lâmina d’água ao
sabor do vento. Os ovos são de coloração esbranquiçada e a postura
pode constar de até três ovos. Quando percebe um possível predador,
abandona o ninho e cobre os ovos com capim. Os filhotes nascem com
coloração cinza rajada de branco e assim que nascem, abandonam o
ninho e durante certo tempo permanecem debaixo das asas dos pais.
Dados morfométricos: peso 100g, comprimento total 220 mm, asa 98
mm, cauda 31 mm, e tarso 21 mm.

Podicipedidae Family
Tachybaptus dominicus speciosus (Linch Arribalzaga, 1877)
Least Grebe

This is the smaller of Bahia’s two grebes, easily recognized at close range
by its intense yellow eyes. When in flight, a large white area on its wings is
conspicuous. This species can occur in any flooded area with vegetation,
including the ponds at sewage treatment plants. Its nest is a sedge raft that
can float on the water wherever the wind takes it. The nest may contain
up to three whitish eggs. When they sense a possible predator, these birds
abandon their nests, leaving the eggs covered with sedge. The chicks are
born a grayish color with wisps of white and abandon the nests upon
birth. Instead they shelter themselves under the wings of their parents for
a certain amount of time. Morphometric data: weight 100g, total length
220 mm, wing 98 mm, tail 31 mm, and tarsus 21 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 10

Podilymbus podiceps antarticus (Lesson, 1842)


Mergulhão (Pied-billed Grebe)

Muito maior do que a espécie precedente, sua coloração é amarronzada


e seu bico é forte e riscado por uma lista esbranquiçada. É comum
observarmos essa ave perto do mergulhão pequeno. Semelhante à espécie
anterior com relação aos hábitos reprodutivos, está constantemente
mergulhando, para buscar alimento ou para despistar possíveis
predadores. Essa espécie difere da anterior porque vive sozinha ou em
casal, enquanto que a espécie T. dominicus pode viver em grupos que,
às vezes, contam com mais de 20 indivíduos. Dados morfométricos:
peso 235g, comprimento total 290 mm, asa 114 mm, bico 21 mm, tarso
36 mm (fêmea).

Podilymbus podiceps antarticus (Lesson, 1842)


Pied-billed Grebe

This species is much larger than the Least Grebe, with which it often
occurs. Its beak is distinctive, whitish with a black stripe. The bird’s
reproductive habits are similar to the Least Grebe, and it is constantly
diving to search for food or thwart the pursuit of possible predators. It
differs from the Least Grebe in that it lives alone or in pairs, whereas
the Least can live in groups of up to 20 individuals. Morphometric data:
weight 235g, total length 290 mm, wing 114 mm, beak 21 mm, tarsus 36
mm (female).
Procellariformes MENU
Capa
Front Cover
Indice
Table of Contents
Sair
Leave
PÁGINA
ANTERIOR
PÁGINA
SEGUINTE

11 Aves do Litoral Norte

Calonectris borealis (Cory, 1881)


Pardela-de-bico-amarelo (Cory’s Shearwater)
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 12


Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

13 Aves do Litoral Norte

Ordem dos Procellariformes


Procellariformes order

DIOMEDEIDAE
Thalassarche melanophris (Temminck, 1828).
Albatroz-de-sobrancelha (Black-browed Albatross)

Foram coletados nove espécimes de 1994 a 2001 e depositados na coleção


do MCNC (Museu de Ciências Naturais da Cetrel), dois esqueletos, um
bico e duas peles. Dados morfométricos: peso 1.600 kg, comprimento
total 750 mm, asa 500 mm, cauda 175 mm, bico 119 mm, tarso 100
mm.

DIOMEDEIDAE
Thalassarche melanophris (Temminck, 1828).
Black-browed Albatross

Between 1994 and 2001, nine specimens of the species were collected on
Bahia’s northern beaches. Two skeletons, a beak and two skins are stored
in the MCNC (CETREL’s Museum of Natural Science). Morphometric
data: weight 1.600 kg, total length 750 mm, wing 500 mm, tail 175 mm,
beak 119 mm, tarsus 100 mm.

Thalassarche chlororhynchos (Gmelin, 1789).


Albatroz-de-nariz-amarelo (Yellow-nosed Albatross)

Souza (1999) lista essa espécie como uma ocorrência nova para a Bahia,
com base em dois espécimes coletados entre 1990 e 1992. De 1994 a
1999, 37 espécimes foram coletados pela equipe da Cetrel. Foram
depositados sete peles e quatro esqueletos na coleção do MCNC. Uma
fêmea coletada em 17 de julho de 1994 em Salvador (12° 55 ‘ S, 38° 21 ‘
W), está depositada na coleção de RG 9496. Em 2001, foram coletados
cinco outros espécimes que foram depositados na coleção do MCNC.
Dados morfométricos: comprimento total 730 mm, asa 510 mm, cauda
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 14

175 mm, cabeça 185 mm, bico 118 mm, tarso 85 mm e peso 1.250 kg (
macho jovem).

Thalassarche chlororhynchos (Gmelin, 1789).


Yellow-nosed Albatross

Souza (1999) lists this as a new occurrence for Bahia, based on the two
specimens collected between 1990 and 1992. The subsequent discovery of
numerous additional specimens indicates that it probably occurs regularly,
and in good numbers, offshore. From 1994 to 1999, 37 were collected by
teams from CETREL. Seven skins and four skeletons were stored in MCNC’s
collection. A female collected on July 17, 1994 in Salvador (12° 55 ‘ S, 38°
21 ‘ W), is stored in the RG 9496 collection. In 2001, five other specimens
were collected and stored in the MCNC collection. Morphometric data:
total length 730 mm, wing 510 mm, tail 175 mm, head 185 mm, beak 118
mm, tarsus 85 mm and weight 1.250 kg ((male juvenile).

Thalassaarche cartari (Rothschild, 1903)


Albatroz-indiano-de-nariz-amarelo (Yellow-nosed Indian
Albatross).

Desde 1994, vimos estudando o fenômeno da mortandade de aves oceânicas


no litoral baiano, principalmente no litoral norte do estado. Durante
esse período, coletamos mais de 10.000 exemplares de representantes
da ordem dos Procellariiformes e entre os da família Diomedeidae,
já registramos a ocorrência das espécies Thalassarche cauta cauta, T.
melanophrys melanophrys, T. chlororhynchos, Phoebetria fusca e P.
palpebrata (Lima, 1998). Durante esse período, coletamos 17 indivíduos
da espécie T. chlororhynchos, dos quais 16 encontram-se depositados na
coleção da CETREL e um na coleção de Rolf Grantsau. Revisando esses
indivíduos, descobrimos que quatro deles são da espécie Thalassarche
carteri. O T. carteri é um visitante pelágico assinalado para a costa
da Nova Zelândia, Austrália e Costa Ocidental da África. Os quatro
exemplares foram coletados no litoral norte da Bahia nos anos de 1994
a 2004. A espécie T. carteri foi considerada por muito tempo como
uma subespécie da T. chlororhynchos (T. c. bassi Mathews, 1918). A
diferença entre as duas espécies é que a T. chlororhynchos possui a
parte do culminicórneo na base do bico arredondada, enquanto que
na espécie T. carteri, ela é pontiaguda (Robertson, 2002). Os quatro
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

15 Aves do Litoral Norte

exemplares estão depositados na coleção da Cetrel, CMCNC no. 9,10 e


13 e na coleção de Rolf Grantsau, RGS 9496.

Thalassaarche carteri (Rothschild, 1903).


Indian Yellow-nosed Albatross

Since 1994, we have been studying the phenomenon of seabird mortality


Since 1994, we have been studying the phenomenon of seabird mortality
along the coast of Bahia, particularly from Salvador north. During
this period, we have collected more than 10,000 samples from the
Procellariiformes order and from the Diomedeidae family, we have recorded
the occurrence of Thalassarche cauta cauta, T. melanophrys melanophrys,
T. chlororhynchos, Phoebetria fusca and P. palpebrata (Lima, 1998). Also
over this period, we collected 17 individuals from the T. chlororhynchos
species, of which 16 are stored in CETREL’s collection and one in Rolf
Grantsau’s collection. When we reviewed these individuals, we discovered
that four of them were actually the recently-split Thalassarche carteri, long
considered a subspecies of T. chlororhynchos. The T. carteri is a visitor
from the deep and open seas around the New Zealand and Australian
coasts and the west coast of Africa. The four specimens were collected on
the north shore of Bahia between 1994 and 2004. The difference between
the two species is that T. chlororhynchos has the culmen at the base of its
rounded beak whereas T. carteri has a sharp point. (Robertson, 2002).
The four specimens are stored in CETREL’s collection, CMCNC no. 9,10
and 13 and in Rolf Grantsau’s collection, RGS 9496.

Diomedea cauta (Gould, 1841).


Albatroz-de-nariz-amarelo (Shy Albatross)

É uma espécie migratória registrada para o litoral do Peru, Chile e


Argentina. O primeiro registro para o Brasil é de uma fêmea coletada
morta no litoral de Mostardas, Rio Grande do Sul, em abril de 1990
(Petry et al, 1991). Em setembro de 2003, foi encontrado um espécime
no povoado de Poças, município de Conde (12° 33 ‘ S, 38° 00’53) no
litoral da Bahia (Lima et al., 2004). Dados morfométricos: peso 809g,
comprimento total 506 mm, cauda 207 mm, bico 138 mm, tarso 98
mm.

Diomedea cauta (Gould, 1841).


Shy Albatross
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 16

This is a migratory species that has been recordedrecorded on the coasts


of Peru, Chile and Argentina. The first record record in Brazil was of a
dead female collected on the coast at Mostardas, Rio Grande do Sul state
in April of 1990 (Petry et al, 1991). In September of 2003 a specimen was
found in the town of Poças, in the municipality of Conde (12° 33 ‘ S, 38°
00’53) on the north coast of Bahia (Lima et al., 2004). Morphometric
data: weight 809g, total length 506 mm, tail 207 mm, beak 138 mm,
tarsus 98 mm.

Phoebetria fusca (Hilsenberg, 1822).


Piau-preto (Sooty Albatross)

Um indivíduo macho jovem (MCNC 28) foi coletado no dia 3 março de


1996 em Salvador (12° 55 ‘ S, 38° 21 ‘ W). Este é o segundo exemplar
coletado no Brasil. O primeiro foi em São Paulo (Willis & Oniki, 1985).
Um terceiro espécime foi coletado no estado do Rio Grande do Sul, no
dia 5 de dezembro de 1996 (Romano 1998). Dados morfométricos: 742
mm, asa 520 mm, cauda 236, bico 109 mm, tarso 80 mm.

Phoebetria fusca (Hilsenberg, 1822).


Sooty Albatross

A young male individual (MCNC 28) was collected on the 3rd of March,
1996, in Salvador (12° 55 ‘ S, 38° 21 ‘ W). This was the second specimen
collected in Brazil; the first being from São Paulo (Willis & Oniki, 1985).
A third specimen has since been collected in Rio Grande do Sul, on
December 5, 1996 (Romano 1998). Morphometric data: total length 742
mm, wing 520 mm, tail 236, beak 109 mm, tarsus 80 mm.

Phoebetria palpebrata (Forster, 1785)


Albatroz-pardo-de-capa-clara (Light-mantled Sooty
Albatross)

Cinco exemplares dessa espécie foram coletados na Bahia; um deles


(pele, RG 9511) foi encontrado no dia 31 de agosto de 1994 na praia
de Baixios (12° 03 ‘ 37 “S, 37° 44 ‘ 36” W). O esqueleto de um segundo
espécime foi coletado na praia de Subaúna (12° 13 ‘ 15 “S, 37° 50 ‘
07” W) no dia 28 agosto de 1994; Werner Bokermann preparou-o e
manteve-o na sua coleção particular. O crânio e a pele estão na coleção
de RG. O terceiro espécime foi encontrado na Ilha de Itaparica, Bahia,
no dia 7 junho de 1996 (Sampaio e Castro 1998). Sampaio e Castro
(1998) chegaram à conclusão que o espécime era um adulto, porque era
cinza escuro, o que gerou certa confusão porque nenhum Phoebetria
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

17 Aves do Litoral Norte

é uniformemente cinza. O P. fusca é a única espécie que tem a cor de


fuligem escura quase uniforme. Entre junho e agosto de 1999, foram
coletados três espécimes nas praias do litoral norte da Bahia. Todos os
três estavam em avançado estado de decomposição. Foram depositados
asas, crânios e partes do corpo desses três exemplares na coleção do
MCNC. Dados morfométricos: comprimento total 760 mm, asa 486
mm, cauda 234 mm, bico 110 mm, tarso 77 mm.

Phoebetria palpebrata (Forster, 1785).


Light-mantled Sooty Albatross

Five specimens of this species have been collected in Bahia. The first (skin,
RG 9511) was found on the 31st of August, 1994 on Baixios beach (12°
03 ‘ 37 “ S, 37° 44 ‘ 36 “ W). [Pedro: the dates of these 2 specimens must
be wrong: the first date can’t be later than the second.] The skeleton of a
second specimen was collected on Subaúna beach (12° 13 ‘ 15 “S, 37° 50 ‘
07 “ W) on August 28th, 1994; Werner Bokermann prepared it and kept it
in his private collection. The cranium and skin are in the RG collection. A
third specimen was found on Itaparica Island in Bahia on the 7th of June,
1996. (Sampaio and Castro 1998). Sampaio and Castro (1998) concluded
that the specimen was an adult because it had a dark gray coloring which
generated some confusion since no Phoebetria is uniformly gray. The P.
fusca is the only species that has an almost uniform dark ashen coloring.
[Pedro: how was this resolved? As it is, it sounds like the specimen should
have been fusca.] Between June and August of 1999, three specimens
were collected on the northern Bahia coast, all in an advanced stage of
decomposition. The wings, craniums and other body parts from these
three specimens are stored in the MCNC collection. Morphometric data:
total length 760 mm, wing 486 mm, tail 234 mm, beak 110 mm, tarsus
77 mm.

PROCELLARIIDAE
Fulmarus glacialoides (Smith, 1840)
Pardelão-prateado (Southern Fulmar)

Um espécime (RG 9497) foi coletado em Mangue Seco, (11° 27 ‘ S, 37°


27 ‘ W) no dia 16 julho de 1994. Essa espécie é muito comum nas praias
no Rio Grande do Sul, (Vooren e Fernandes, 1989; Petry & Fonseca,
2002). Na Bahia, foi coletado um único espécime. Dados morfométricos:
comprimento total 455 mm, asa 334 mm, cauda 124 mm, bico 40 mm,
tarso 47 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 18

PROCELLARIIDAE
Fulmarus glacialoides (Smith, 1840)
Southern Fulmar

Bahia’s only specimen (RG 9497) was collected in Mangue Seco (11° 27
‘ S, 37° 27 ‘ W) on July 16, 1994. This speciesis very common on the
beaches in Rio Grande do Sul, (Vooren and Fernandes, 1989; Petry &
Fonseca, 2002). Morphometric data: total length 455 mm, wings 334 mm,
tail 124 mm, beak 40 mm, tarsus 47 mm.

Daption capense (Linnaeus, 1758)


Pomba-do-cabo (Cape Petrel)

Só foi encontrado um espécime em 1999, depois de uma forte chuvarada


no mês de agosto, quando quatro espécimes foram encontrados mortos
na praia de Buraquinho, município de Lauro de Freitas, na Praia de
Guarajuba, município de Camaçari, e também na praia de Madre Deus.
Três peles e um esqueleto estão na coleção do MCNC. Esses são os
primeiros registros para a Bahia. Dados morfométricos: peso 255g,
comprimento total 381 mm, asa 252 mm, cauda 97 mm, bico 24.4mm,
tarso 45 mm (fêmea).

Daption capense (Linnaeus, 1758)


Cape Petrel

Only one occurrence has beenrecorded recorded: in August 1999, after


a heavy rainfall, when four dead specimens were found on Buraquinho
beach in Lauro de Freitas, on Guarajuba beach in Camaçari, and on the
beach at Madre Deus. Three skins and one skeleton are in the MCNC
collection. RecordsMorphometric data: weight 255g, total length 381 mm,
wing 252 mm, tail 97 mm, beak 24.4mm, tarsus 45 mm (female).

Pterodroma incerta (Schlegel, 1863)


Furabuxo-de-capuz (Hooded or Atlantic Petrel)

Foram coletados 36 indivíduos dessa espécie, sendo que três estão


depositados na coleção de Werner Bokermann. Dois desses espécimes
coletados em junho de 1994 no litoral norte da Bahia, estão na coleção
RG (RG 9485 e 9486 ambos machos); o crânio coletado por Fernando
Pinto no dia 9 julho, 1985 em Maceió (Alagoas) também está na coleção
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

19 Aves do Litoral Norte

RG (RG9072) e uma pele está no MCNC (N 574), além do esqueleto


coletado na Praia do Forte (12° 33 ‘ S, 38° 00 ‘ W) no dia 2 de novembro
de 1998. Dados morfométricos: peso 500g, comprimento total 418 mm,
asa 345 mm, cauda 139 mm, bico 39 mm, tarso 45 mm (fêmea).

Pterodroma incerta (Schlegel, 1863).


Atlantic Petrel

Thirty-six individuals of this species have been collected on the north


coast of Bahia: three are stored in the collection of Werner Bokermann;
two specimens collected in June, 1994, are in the collection RG (RG 9485
and 9486, both males); and one skin is in the MCNC collection (N 574),
from a specimen collected on Praia do Forte beach (12° 33 ‘ S, 38° 00
‘ W) November 2, 1998. This species is also known as Hooded Petrel.
Morphometric data: weight 500g, total length 418 mm, wing 345 mm, tail
139 mm, beak 39 mm, tarsus 45 mm (female).

Pterodroma brevirostris (Lesson, 1831)


Furabuxo-de-bico-fino (Kerguelen Petrel)

Um espécime macho (RG 9480) foi coletado em Arembepe (12° 43 ‘


29 “ S, 38° 10 ‘ 45 “ W) no dia 15 de julho de 1994. Esse é o terceiro
espécime encontrado no Brasil. O primeiro foi achado em Salvador em
setembro de 1985 e está na coleção do Museu Nacional (Teixeira et al.,
1985) e o segundo foi coletado no dia 1 de outubro de 1986 na praia
do Cassino no Rio Grande do Sul (Vooren e Fernandes, 1989). Dados
morfométricos: comprimento total 310 mm, asa 249 mm, cauda 96 mm,
bico 26 mm, tarso 37 mm.

Pterodroma brevirostris (Lesson, 1831).


Kerguelen Petrel

Brazil’s third specimen (RG 9480), a male, was collected in Arembepe


(12° 43 ‘ 29 “ S, 38° 10 ‘ 45 “ W) July 15, 1994. The first had been
found in Salvador in September of 1985 and is in the National Museum
collection. (Teixeira et al., 1985) The other was collected October 1, 1986,
on Cassino beach, Rio Grande do Sul ((Vooren and Fernandes, 1989).
Morphometric data: total length 310 mm, wing 249 mm, tail 96 mm, beak
26 mm, tarsus 37 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 20

Pterodroma mollis mollis (Gould, 1844).


Furabuxo-de-coroa (Soft-plumaged Petrel)

Dois indivíduos desta espécie estão depositados na coleção RG: uma


fêmea (RG 9573) coletada na praia do Porto Sauípe (12° 21 ‘ S, 37°
54 ‘ W) no dia 5 agosto de 1996 e um macho (RG 9645) coletada em
Lauro de Freitas (12° 55 ‘ S, 21° 10 ‘ W) no dia 10 setembro de 1996.
Seis indivíduos estão depositados no MCNC: três (3) coletados em
1996 e três coletados no dia 3 de setembro de 1999 no litoral norte da
Bahia. Em outros lugares do Brasil, também temos registro de três (3)
espécimes coletados por Vooren na praia do Cassino no Rio Grande
do Sul e um outro coletado em outubro de 1987. No estado do Paraná,
um indivíduo foi coletado no dia 30 de maio de 1994 na praia de Atami
(Krul e Moraes, 1994). Dados morfométricos: peso 200g, comprimento
total 334, asa 235 mm, cauda 100 mm, bico 27 mm, tarso 35 mm (fêmea),
peso 180g, comprimento total 335 mm, asa 260 mm, cauda 110 mm,
bico 28 mm, tarso 37 mm (macho).

Pterodroma mollis mollis (Gould, 1844).


Soft-plumaged Petrel

Two specimens of this species are stored in the RG collection: one female
(RG 9573) collected on Porto Sauípe beach (12° 21 ‘ S, 37° 54 ‘ W) August
5, 1996, and one male (RG 9645) collected on Lauro de Freitas beach
(12° 55 ‘ S, 21° 10 ‘ W) September 10, 1996. Six individuals are stored
in the MCNC: three (3) collected in 1996 and three collected September
3, 1999, on the north coast of Bahia. In other areas of Brazil there are
recordsrecords of three specimens collected by Vooren on the Cassino
beach, Rio Grande do Sul, and another collected in October, 1987. In the
state of Paraná, an individual was collected May 30, 1994, on Atami beach
(Krul and Moraes, 1994). Morphometric data: weight 200g, total length
334, wing 235 mm, tail 100 mm, beak 27 mm, tarsus 35 mm (female);
weight 180g, total length 335 mm, wing 260 mm, tail 110 mm, beak 28
mm, tarsus 37 mm (male).

Pachyptila vittata (Forster, 1777)


Prião-de-bico-largo (Broad-billed Prion)

Um crânio pertencente a essa espécie foi encontrado em 1996 entre


centenas de esqueletos de Pachyptila spp que coletamos no litoral
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

21 Aves do Litoral Norte

norte da Bahia. Ao todo, foram mais de 1000 esqueletos. Também


há um espécime coletado na praia do Cassino (Rio Grande do Sul),
coletado em outubro de 1979 (Belton, 1982). A pele desse espécime
estava preparada e foi exibida para Rolf Grantsau que confirmou a
identificação, mas depois essa pele se perdeu. Um outro exemplar dessa
espécie foi documentado para o Brasil, coletado na praia de Atami no
Paraná, no dia 14 de maio de 1994 (Krul e Moraes, 1994). Carlos (2005)
confirma a presença dessa espécie para o Rio Grande do Sul, através de
um exemplar depositado na coleção da FURG e tombado com o número
280; largura da base do bico 17 mm.

Pachyptila vittata (Forster, 1777).


Broad-billed Prion

The occurrence of this species in Brazil has been confirmed by four


specimens, although this may underrepresent the extent of its occurrence
in our waters. A cranium belonging to this species was found in 1996
among more than 1000 skeletons of Pachyptila, spp., that we collected on
the north coast of Bahia. There was also a specimen collected on Cassino
beach, Rio Grande do Sul state, in October 1979 (Belton, 1982). The skin
of this specimen was prepared and was exhibited by Rolf Grantsau, who
confirmed the identification, but afterwards the skin was misplaced.
Another specimen of this species, collected on Atami Beach, Paraná, May
14, 1994. (Krul and Moraes, 1994). Carlos (2005) confirmed the presence
of this species for Rio Grande do Sul state from a specimen stored in the
FURG collection and recorded with the number 280; width of the base of
the beak: 17 mm.

Pachyptila desolata (Gmelin, 1789)


Pardela-de-bico-de-pato (Dove Prion)

Na costa do litoral norte da Bahia, seis esqueletos dessa espécie foram


coletados no dia 8 maio 1994, entre Salvador e Mangue Seco e estão
na coleção de Werner Bokermann. Dois espécimes estão na coleção do
Museu Nacional (MN 33449 macho, 33450 fêmea) tendo sido coletados
em junho de 1984 em Salvador por Sônia Riqueira. Nós temos 11
espécimes na coleção do MCNC coletados nas praias entre Salvador e
Mangue Seco. Em junho de 1996, milhares de P. belcheri e P. desolata
morreram em toda a extensão do litoral norte do Paraná, São Paulo
e Rio de Janeiro (Martuscelli et al., 1997). Este fenômeno ocorreu no
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 22

litoral sul e também atingiu o litoral norte do Brasil. Na Bahia, foram


coletados 986 indivíduos de ambas as espécies. Duas peles (RG 9482:
macho, RG 9483 fêmea) foram coletadas em junho de 1994, no litoral
norte da Bahia. Dados morfométricos: peso 86g, comprimento total 270
mm, asa 230 mm, cauda 100 mm, bico 30 mm, tarso 35 mm, largura da
base do bico 13 mm (macho).

Pachyptila desolata (Gmelin, 1789).


Dove Prion

On the northern Bahia coast, six skeletons of this species were collected
on May 8, 1994 between Salvador and Mangue Seco and are now in
the collection of Werner Bokermann. Two specimens collected by Sônia
Riqueiro in June of 1984 are in the collection of the National Museum
(MN 33449, male; 33450, female). We have 11 specimens in the MCNC
collection, found on the beaches between Salvador and Mangue Seco. In
June 1996, thousands of P. belcheri and P. desolata died along the coast
from northern Paraná to Rio de Janeiro (Martuscelli et al., 1997). This
die-off also struck the northern coast. In Bahia, 986 individuals of both
species were collected. Two skins (RG 9482: male, RG 9483 female), were
collected in June 1994 on the north coast of Bahia. Morphometric data:
weight 86g, total length 270 mm, wing 230 mm, tail 100 mm, beak 30
mm, tarsus 35 mm, width at the base of the beak 13 mm (male).

Pachyptila belcheri (Mathews, 1912)


Faigão (Slender-billed Prion)

Souza (1999) listou essa espécie como sendo uma ocorrência nova para
a Bahia, após observar um individuo sobrevoando as praias de Salvador
em 1998. É difícil nos basearmos nesse relato, uma vez que as três
espécies ocorrem na Bahia e seria muito difícil saber qual das três teria
sido avistada sobrevoando o mar. Um indivíduo (RG 9484) foi coletado
em junho de 1994 no litoral norte da Bahia. Também há três indivíduos
na coleção do MCNC, coletados entre 1994 e 1996 no litoral norte da
Bahia. Há muitos registros para São Paulo, Paraná, Santa Catarina e
Rio Grande do Sul (Vooren e Fernandes, 1989; Martuscelli et al., 1997).
Dados morfométricos: peso 80g, comprimento total 280 mm, asa 190
mm, cauda 85 mm, bico 27 mm, tarso 33 mm, largura da base do bico
10 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

23 Aves do Litoral Norte

Pachyptila belcheri (Mathews, 1912)


Slender-billed Prion

Souza (1999) listed this species as a new occurrence for Bahia after
observing an individual flying around the beaches of Salvador in 1998.
It is difficult to back up this report since three of these species occur in
Bahia and it would be difficult to ascertain which of the three would
have been flying over the sea. An individual (RG 9484) was collected
in June of 1994 on the north coast of Bahia. There are also three other
individuals in the MCNC collection, all taken from the northern coast of
Bahia between 1994 and 1996. There are many records records of this
species for São Paulo, Paraná, Santa Catarina and Rio Grande do Sul
(Vooren e Fernandes, 1989; Martuscelli et al., 1997). Morphometric data:
weight 80g, total length 280 mm, wing 190 mm, tail 85 mm, beak 27 mm,
tarsus 33 mm, width at the base of the beak 10 mm.

Procellaria aequinoctialis (Linnaeus, 1758)


Pardela-preta (White-chinned Petrel)

Na coleção do MCNC estão depositadas três peles dessa espécie. Seis


peles estão na coleção de RG e quatro esqueletos na coleção de Werner
Bokermann. Dois indivíduos não possuem a mancha branca no queixo:
a) o espécime masculino coletado em Mangue Seco no dia 4 de julho
de 1994 e que está na coleção de RG (RG 9542) (RG 9542,) e b) o
segundo espécime coletado na Praia do Forte em julho de 1999, de sexo
indeterminado e depositado na coleção do MCNC (579). O espécime
sem a mancha branca no queixo da Nova Zelândia, foi inicialmente
considerado como uma forma distinta da Procellaria steadi por
Mathews (Pássaros de Austrália Vol 2, pg 110, 1912), mas é comumente
considerado como uma subespécie da Procellaria aequinoctialis. A
pele da coleção RG 9495 apresenta essa característica típica, sendo a
espécie mais coletada. Dados morfométricos: peso 730g, comprimento
total 500 mm, asa 400 mm, cauda 130 mm, bico 51 mm, tarso 63 mm
(fêmea).

Procellaria aequinoctialis (Linnaeus, 1758)


White-chinned Petrel

In the MCNC collection, three skins of this species are stored. Six skins
of the species are in the RG collection and four skeletons are stored in
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 24

Werner Bokermann’s collection. Two individuals don’t have a white stripe


on the chin: a) the male specimen collected in Mangue Seco on July 4,
1994, and which is in the collection RG (RG 9542) (RG 9542,) the second
specimen collected on Praia do Forte beach in July, 1999 of undetermined
sex and stored in the MCNC collection (579). The absence of the white
stripe on the chin, has been considered a distinct characteristic of the
Procellaria steadi, from New Zealand (Mathews, Birds of Australia, Vol.
2, pg. 110, 1912), although this is now considered a subspecies of the
Procellaria aequinoctialis. The skin of the RG 9495 collection has this
typical characteristic and is the most collected species. Morphometric
data: weight 730g, total length 500 mm, wing 400 mm, tail 130 mm, beak
51 mm, tarsus 63 mm (female).

Procellaria aequinoctialis steadi


Pardela-preta (White-chinned Petrel)

Difere da espécie P. aequinoctialis porque tem o mento preto.


Originalmente, foi descrita na Nova Zelândia como uma forma
diferente da Procellaria steadi por Mathews (Pássaros de Austrália, Vol
2, p110, 1912), mas é comumente considerada como uma subespécie
da Procellaria aequinoctialis. Dados morfométricos: peso 500g,
comprimento total 493 mm, asa 395 mm, cauda 140 mm, bico 46 mm,
tarso 60 mm.

Procellaria aequinoctialis. steadi


White-chinned Petrel

It differs form the nomiate race of P. aequinoctialis in having a black


chin. It was originally described in New Zealand as a form of Procellaria
steadi by Mathews (Birds of Australia, Vol 2, pg. 110, 1912), but it is
now commonly considered a subspecies of the Procellaria aequinoctialis.
Morphometric data: weight 500g, total length 493 mm, wing 395 mm, tail
140 mm, beak 46 mm, tarsus 60 mm.

Procellaria conspicillata (Gould, 1844)


Pardela-preta (White-Chinned Petrel)

Um espécime macho (RG 9491) foi coletado em Salvador (12° 55 ‘ S,


38° 21 ‘ W) no dia 18 de julho de 1994. Antes disso, no mesmo ano,
foi encontrado um espécime vivo em Salvador. A ave foi reabilitada
e posteriormente libertada. Dados morfométricos: comprimento total
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

25 Aves do Litoral Norte

480 mm, asa 350 mm, cauda 110 mm, cabeça 106 mm, bico 48 mm,
tarso 64 mm e peso 650g.

Procellaria conspicillata (Gould, 1844)


Spectacled Petrel

A male specimen (RG 9491) was collected in Salvador (12° 55 ‘ S, 38°


21 ‘ W) on July 18, 1994. Earlier in the same year, a live individual was
found in Salvador. The bird was rehabilitated and subsequently released.
Morphometric data: total length 480 mm, wing 350 mm, tail 110 mm,
head 106 mm, beak 48 mm, tarsus 64 mm and weight 650g.

Procellaria cinerea (Gmelin, 1789)


Pardela-cinza (Grey Petrel)

Um indivíduo morto (MCNC 383) foi coletado em Mangue Seco (11° 27


‘ S, 37° 27 ‘ W) em 1996. O esqueleto, asa e cauda estão preservados e
depositados na coleção da Cetrel. Só existem mais dois outros registros
brasileiros dessa espécie: uma ave não sexada, coletada em novembro
de 1982 no Rio Grande do Sul (Vooren e Fernandes, 1989), e uma outra
também coletada no Rio Grande do Sul por Herculano (Alvarenga,
comunicação pessoal). Dados morfométricos: comprimento total 470
mm, asa 325 mm, cauda 109 mm, bico 53 mm, tarso 50 mm.

Procellaria cinerea (Gmelin, 1789)


Grey Petrel

A dead individual (MCNC 383) was collected in Mangue Seco (11° 27 ‘ S,


37° 27 ‘ W) in 1996. The skeleton, wing and tail are preserved and stored
in CETREL’s collection. There are only two other Brazilian recordsrecords
of this species: a non-sexed bird, collected in November 1982 in Rio
Grande do Sul (Vooren and Fernandes, 1989), and another also collected
in Rio Grande do Sul by Herculano (Alvarenga, personal communication).
Morphometric data: total length 470 mm, wing 325 mm, tail 109 mm,
head 106 mm, beak 53 mm, tarsus 50 mm.

Calonectris borealis (Cory, 1881)


Pardela-de-bico-amarelo (Cory’s Shearwater)

Essa espécie foi registrada em 10 estados brasileiros. O estado do Ceará


é o registro mais ao norte do país (Pacheco e Maciel, 1995). Já tinha
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 26

sido observada no estado de Santa Catarina em dezembro de 1973. Um


indivíduo morto foi encontrado na praia de Garapaba (28° 10 ‘ S, 48
37 ‘ W), mas mesmo estando em avançado estado de decomposição,
foi preparado para uma coleção científica e depositado na coleção da
UNISONOS (304). Naquela ocasião, a ave foi considerada “estranha”
e enviada para o Museu de História Natural de Washington, para ser
identificada corretamente (Silva, 1975). Entre 1994 e 1999, foram
coletadas 3447 aves mortas dessa espécie no litoral norte da Bahia.
Foram coletadas 19 aves anilhadas: 17 de Portugal, (principalmente
da Ilha de Selvagem Grande) e duas das Ilhas Canárias, Espanha. A
proporção dessa espécie no contexto do fenômeno da mortandade
das aves oceânicas equivale a aproximadamente 57,2% de todas as
aves coletadas de 1994 a 1999. Há sete indivíduos na coleção de RG
e seis espécimes na coleção de Werner Bokermann. Foram enviados
três espécimes à UNESP/Rio Claro e quatro aves foram entregues para
Dante Teixeira, para serem depositados na coleção do Museu Nacional.
Seis espécimes foram depositados na coleção do Museu de Zoologia de
São Paulo. A coleção do MCNC contém 37 espécimes adicionais. Entre
os espécimes depositados no MCNC, três apresentam características
diferentes: MCNC 491 - sexo indeterminado, coletado no litoral norte
da Bahia em março de 1998 com as seguintes características: colarinho
pálido formando um anel completo ao redor do pescoço (MCNC 491);
MCNC 453 - macho coletado em Arembepe (12° 43 ‘ 29 “S, 38° 10 ‘ 45
“ W) no dia 8 de agosto 1998 com peitoral escuro e faixa que forma um
colarinho bem definido de 1,5cm largura; MCNC 437 - coletado no
litoral norte da Bahia em 8 de maio de 1998, tem um campo branco nas
primárias, característica da espécie C. diomedea, e na lateral do peito,
exibe um tipo de escamas brancas e pretas. RG 9489 é um exemplar
típico dessa espécie e muito comum entre os espécimes encontrados
mortos. Nós examinamos 17 indivíduos da espécie C. edwardsii,
21 da C. diomedea e nove da C.borealis no Museu Americano de
História Natural de Nova York, além de 29 espécimes da C. borealis no
Museu do Funchal (Portugal), além de todos os indivíduos coletados
nas campanhas promovidas de 1994 a 1999. Só três (3) indivíduos
exibiram diferenças significativas. Entre todas as aves dessa espécie
que coletamos, foram achadas quatro aves mortas ao longo do litoral
norte da Bahia e marcadas com ácido pícrico. Este tipo de marcação era
usado na Ilha Selvagem Grande (Portugal) com o propósito de estudar
o comportamento das espécies. Quando Lima visitou essa ilha em 1996,
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

27 Aves do Litoral Norte

achou algumas carcaças da espécie C. borealis marcadas com essa


substância. A postura consta de um único ovo medindo 77 mm x 49
mm e pesando, em média, 100g. Dados morfométricos: comprimento
total 460 mm, asa 350 mm, cauda 44 mm, cabeça 108 mm, bico 51 mm,
tarso 52 mm e peso 440g (fêmea). Peso 560g, comprimento total 540
mm, asa 367 mm, cauda 135 mm, bico 56 mm, tarso 62 mm (macho).

Calonectris diomedea borealis (Cory, 1881).


Cory's Shearwater

This bird has been recordedrecorded in 10 Brazilian states. The


northernmost record record is in the state of Ceará (Pacheco and Maciel,
1995). It has been observed in the state of Santa Catarina in December
of 1973. A dead individual was found on Garapaba beach (28° 10 ‘ S, 48
37 ‘ W), and even though it was in an advanced state of decomposition,
it was prepared for a scientific collection and stored in UNISONOS
collection (304). At that time, the bird was considered “exotic” and sent
to Washington’s Museum of Natural History to be correctly identified
(Silva, 1975). Between 1994 and 1999, 3447 dead birds of this species
were collected along the north coast of Bahia. Of those, 19 were banded:
17 were from Portugal (most from Ilha de Selvagem Grande) and two
from the Canary Islands in Spain. The proportion of this species among
the dead seabirds collected during that period was 57.2%. There are seven
individuals in the RG collection and six specimens in Werner Bokermann’s
collection. Three specimens were sent to UNESP/Rio Claro and four birds
were handed over to Dante Teixeira, to be stored in the National Museum
collection. Six specimens were stored at the São Paulo Zoo collection.
The collection at MCNC contains 37 additional specimens. Of the
specimens at MCNC, three have different characteristics: MCNC 491, of
undetermined sex, collected on the north coast of Bahia in March of 1998,
has a pale neck ring that forms a complete ring around its neck (MCNC
491); MCNC 453 a male collected in Arembepe (12° 43 ‘ 29 “S, 38° 10 ‘
45 “ W) August 8, 1998, has a dark pectoral marking with a dark strip
that forms a well-defined necklace 1.5cm wide; MCNC 437, collected on
the northern Bahia coast on the 8th of May, 1998, has wide spread on its
primaries, a characteristic of the nominate race, C. d. diomedea, and on
the side of its breast there are types of black and white scales. RG 9489
is a typical specimen of this species and very common among the dead
species found. We examined 17 individuals of the C. edwardsii, 21 of C.
d. diomedea and nine of C. d. borealis in New York’s Museum of Natural
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 28

History as well as 29 specimens of C. d. borealis in the Funchal Museum in


Portugal as well as the individuals collected in the campaigns undertaken
in 1994 and 1999. Only three individuals had marked differences. Among
all the birds of this species that we collected along the northern coast, four
dead birds were marked with picric acid, a mark used in Ilha Selvagem
Grande (Portugal) to study bird behavior. When Lima visited the island
in 1996, he found several carcasses of the species C. d. borealis marked
with this substance. It lays a single egg that measures 77 mm x 49 mm
and with an average weight of 100g. Morphometrical data: total length
460 mm, wing 350 mm, tail 44 mm, head 108 mm, beak 51 mm, tarsus 52
mm and weight 440g (female). Weight 560g, total length 540 mm, wing
367 mm, tail 135 mm, beak 56 mm, tarsus 62 mm (male).

Calonectris edwardsii (Oustalet, 1883)


Pardela (Cory’s Shearwater)

Com exceção dos 3.447 Calonectris borealis coletados mortos entre


1994 e 1999, dois indivíduos eram da espécie C. edwardssii: o primeiro
foi achado em decomposição em junho que 1995 na Praia do Forte e
tinha as seguintes medidas: bico – 43 mm, asa – 285 mm, cauda- 125
mm, tarso – 44 mm, comprimento total – 440 mm, dedo médio com
unha - 57 mm, envergadura - 970 mm. O segundo indivíduo morreu,
mas não foi preservado (Lima et al, 2002). As medidas desse indivíduo,
enquanto vivo eram: bico - 47 mm, narina ponta - 39 mm, cabeça -
103 mm, tarso - 58 mm, diâmetro do tarso - 6 mm, asa - 310 mm,
comprimento total - 480 mm, peso - 480 g.

Calonectris edwardsii (Oustalet, 1883)


Cape Verde Shearwater

Out of the 3,447 dead birds collected between 1994 and 1999 that were
originally identified as Cory’s Shearwater, two individuals were of the form
C. edwardsii, recently considered a separate species. The first was found
decomposed in June 1995 at Praia do Forte beach and had the following
measurements: beak – 43 mm, wing – 285 mm, tail- 125 mm, tarsus – 44
mm, total length – 440 mm, middle finger with nail - 57 mm, wingspan
- 970 mm. The second individual died but was not kept (Lima et al, 2002).
The individual’s measurements when it was alive were: beak - 47 mm,
point of the nostril - 39 mm, head - 103 mm, tarsus - 58 mm, tarsus
diameter - 6 mm, wing - 310 mm, total length - 480 mm, weight - 480 gr.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

29 Aves do Litoral Norte

Puffinus gravis (O´Reilly, 1818)


Bobo-grande-de-sobre-branco (Greater Shearwater)

Em 1999, Souza, através de comunicação pessoal com Eduardo


Albernaz, descreveu as espécies como ocorrências novas para a Bahia,
entre 1990/1992. Esta espécie é a segunda mais freqüente no fenômeno
da mortandade na Bahia. Existem três (3) espécimes depositados na
RG: RG 9481 fêmea - coletado no litoral norte da Bahia em 20 de junho
de 1994; RG 9843 - coletado em Arembepe (12°43’29 “S, 38°10’45” W)
em 14 de maio de 1998: RG 10058 macho-coletado no litoral norte da
Bahia no dia 15 de junho de 1994. Foram depositados dois espécimes
na coleção de Werner Bokermann; seis estão no Museu de Zoologia de
São Paulo; dois foram entregues para Dante Teixeira e depositados no
Museu Nacional. Na coleção do MCNC há oito espécimes. A presença
dessa espécie já havia sido detectada na Bahia, em 1982. Dados
morfométricos: comprimento total 515 mm, asa 320 mm, cauda 112
mm, bico 47 mm, tarso 58 mm e peso 440g.

Puffinus gravis (O´Reilly, 1818).


Greater Shearwater

In 1999, based on information from Eduardo Albernaz, Souza described


the occurrence of this species as new for Bahia between 1990 and 1992.
This species was the second most common in the mortality phenomena
that swept Bahia during the 1990s. There are three specimens deposited
in the RG: RG 9481 female, collected on the north shore of Bahia on June
20, 1994; RG 9843, collected in Arembepe (12°43’29 “S, 38°10’45” W)
on May 14, 1998; RG 10058, male, collected on the north coast of Bahia
on June 15, 1994. Two specimens were deposited in Werner Bokermann’s
collection; six are in the São Paulo Zoo’s collection; two were handed over
to Dante Teixeira and stored in the National Museum. There are eight
specimens in the MCNC collection. This species had first been detected in
Bahia in 1982. Morphometric data: total length 515 mm, wing 320 mm,
tail 112 mm, beak 47 mm, tarsus 58 mm and weight 440g.

Puffinus griseus (Gmelin, 1789).


Bobo-escuro (Sooty-Shearwater)
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 30

Em 1999, Souza através de comunicação pessoal com Edson Félix,


descreveu as espécies como ocorrências novas para a Bahia. Um
espécime (fêmea) encontra-se depositado na coleção RG 9545, coletado
no dia 10 de novembro de 1995 no litoral norte da Bahia. Na coleção
MCNC existe um espécime (N 446) coletado no litoral norte da Bahia
no dia 16 de maio de 1998 de sexo indeterminado; foram encontrados
três espécimes debilitados que foram recuperados, anilhados e depois
libertados. Dados morfométricos: peso 590g, comprimento total 440
mm, asa 310 mm, cauda 115 mm, bico 45 mm, tarso 55 mm.

Puffinus griseus (Gmelin, 1789).


Sooty Shearwater

In 1999, based on information from Edson Félix, Souza described the


species as a new occurrence in Bahia. One female specimen was stored in
the collection RG 9545, having been collected on the north coast of Bahia
on November 10, 1995. In MCNC’s collection there is one specimen of
undetermined sex (N 446) collected on the north coast of Bahia on May
16, 1998; in the same period, three debilitated specimens were treated,
banded and subsequently released. Morphometric data: weight 590g, total
length 440 mm, wing 310 mm, tail 115 mm, beak 45 mm, tarsus 55mm.

Puffinus puffinus (Brunnich, 1764)


Bobo-pequeno (Manx Shearwater)

Registramos um espécime (fêmea, RG 9964) coletado no dia 1 novembro


1998 em Salvador (12° 55 ‘ S, 38° 21 ‘ W) e um esqueleto depositado na
coleção de Werner Bokermann. Três exemplares depositados na coleção
do MCNC (N138 - exposição/museu, MCNC N 545, fêmea e MCNC N
546, de sexo indeterminado) foram coletados no litoral norte da Bahia.
Um espécime anilhado na Grã Bretanha, foi capturado no litoral norte da
Bahia em 2002. Dados morfométricos: peso 210g, comprimento total 300
mm, asa 240 mm, cauda 75 mm, bico 37 mm, tarso 46 mm. (fêmea).

Puffinus puffinus (Brünnich, 1764)


Manx Shearwater

We recordedhave recorded a female specimen (RG 9964) collected on


November 1, 1998, in Salvador (12° 55 ‘ S, 38° 21 ‘ W) and a skeleton
stored in Werner Bokermann’s collection. Three specimens stored in the
collection at MCNC (N138 - exhibit/museum, MCNC N 545, female and
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

31 Aves do Litoral Norte

MCNC N 546, of undetermined sex) were collected on the north shore


of Bahia. A specimen banded in Great Britain was also captured on the
north shore in 2002. Morphometric data: weight 210g, total length 300
mm, wing 240 mm, tail 75 mm, beak 37 mm, tarsus 46 mm. (female).

Puffinus tenuirostris (Temminck, 1835)


(Short-Tailed Shearwater)

Foram registrados no Brasil cinco espécimes de pardelas ou bobos


do gênero Puffinus: P. griseus (Gmelin, 1789), P.gravis (O’Reilly,
1818), P. puffinus (Brünnich, 1764), P. assimilis (Gould, 1838) e P.
lherminieri (Lesson, 1839). Dentre essas espécies, as três primeiras
foram encontradas nas praias do Recôncavo e no litoral norte da Bahia,
associadas ao fenômeno da mortandade de aves oceânicas (Lima, 1996;
Lima et al, 2004). A P. gravis é a espécie mais comumente encontrada,
seguida da P. puffinus e da P. griseus, sendo registradas, respectivamente,
de março a dezembro, de maio a agosto e de março a novembro
(Lima et al.2004). Em 28 de maio de 2005, o Projeto MAMA recebeu
uma ligação telefônica informando a presença de uma ave oceânica
encontrada na praia de Stella Maris em Salvador (12° 55’S, 38° 31’W),
Bahia, ainda com vida. Luciano Alardo e Rodrigo Maia, integrantes
do referido projeto, deslocaram-se para a praia em atendimento ao
chamado, mas ao chegarem lá encontraram a ave já morta. Levada
para as dependências da Polícia Ambiental, a ave foi devidamente
acondicionada num congelador, taxiodermizada e preparada para ser
depositada em coleção seriada. A partir dos dados morfométricos e
das características de coloração da plumagem, a ave foi identificada
primeiramente, como sendo da espécie P. mauretanicus que tem o padrão
de plumagem parecido com o da espécie P. griseus, sendo porém mais
escuro, o seu mento é claro e o porte menor. Posteriormente, pedimos
ajuda aos ornitólogos do Museu de Historia Natural de New York,
Helen Hays e Joseph Dicostanzo que analisaram os exemplares das duas
espécies em questão, P. mauretanicus e P. tenuirostris, e comparando
os dados morfométricos de ambos com os do exemplar encontrado na
Bahia, concluímos que o espécime encontrado na praia Stella Maris
em Salvador pertence à espécie P.tenuirostris. A presença dessa espécie
na costa da Bahia pode estar ligada às condições inerentes às frentes
térmicas oceânicas. Sugerimos intensificar os estudos com as aves
oceânicas que aparecem nas praias da costa brasileira, para obtermos
mais informações sobre os fenômenos da movimentação dessas aves
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 32

no Atlântico Sul. A descoberta dessa espécie pelos biólogos do Projeto


MAMA, Luciano Alardo e Rodrigo Maia, contribuiu para a inclusão de
mais uma ocorrência de ave oceânica para o Brasil.

Dados morfométricos: comprimento total 370 mm, asa 270 mm, cauda
96 mm, cabeça 80 mm, bico 34 mm, tarso 52 mm, dedo médio com
unha 16,6 mm e peso 340g.

Puffinus tenuirostris (Temminck, 1835)


Short-Tailed Shearwater

In Bahia, we have found five shearwater species of the genus Puffinus: P.


griseus (Gmelin, 1789), P.gravis ((O’Reilly, 1818), P. puffinus (Brünnich,
1764), P. assimilis (Gould, 1838) and P. lherminieri (Lesson, 1839).
Among these species, the first three were found on the beaches of the
Recôncavo (on the Bay of All Saints) and the north coast of Bahia, and
were part of the shore bird mortality phenomena (Lima, 1996; Lima
et al, 2004). P. gravis is the most common, followed by P. puffinus and
P. griseus, which were recordedrecorded, respectively, from March to
December, from May to August and from March to December (Lima et
al. 2004). On May 28, 2005, the MAMA Project received a telephone
call alerting it to the presence of a seabird found on the beach at Stella
Maris in Salvador (12° 55’S, 38° 31’W), that was still alive. Luciano
Alardo and Rodrigo Maia, members of the MAMA project, responding
to the call, went to the beach but when they arrived the bird was already
dead. The bird was taken to the Environmental Police and stored in a
freezer. Afterwards, the morphometric data were collected (Table 1). The
skin was taxidermized and prepared for storage in a serial collection.
From morphometric data (Table 1) and plumage characteristics (Plate 1,
Photos 1-4) the bird was identified by Rolf Grantsau as P. mauretanicus,
the first record of this species in Brazil. The specimen in question has
plumage similar to that of P. griseus, but it is smaller and darker, and
has a light chin. Morphometric data of P. mauretanicus and P. griseus,
weight in rams and measurements in mm. The data from the P. griseus
represent an average of three individuals. Species, Total Weight, Wing
Retrice, Culmen, Tarsus, Middle Toe w/claw - P. mauretanicus 340 370
262 79 31 49 65; P. griseus - - 297.6 104 55 47,6 P. mauretanicus has
received special attention recently because this form has been considered
by some as a subspecies of P. puffinus (Lowe, 1921) (Harrison 1989), and
by others as a subspecies of P. yelkouan (Del Hoyo et al. 1992; Enticott
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

33 Aves do Litoral Norte

& Tipling 1997). Sangster et al. 2002, stipulate that the P. mauretanicus
differs from the P. yelkouan by the skull’s anatomy (citing Walker et
al.1990 and Heidrich et al. 1998) and considers the P. yelkouan a distinct
species from the P. mauretanicus, and neither to be a subspecies of the P.
puffinus, and mitocondrial DNA analysis indicates that these forms are
separate monophiletic species. This is currently the consensus view of
the taxonomy of this group. P. mauretanicus breeds in the Mediterranean
on the Balearic Islandsof Spain and is considered in critical danger of
extinction by the IUCN (2004) and by BirdLife International (2004).
According to Oro et al. (2004), P. mauretanicus has a small population,
approximately 2,000 pairs, and the decline of these colonies is one of the
principal threats to the species survival. P. mauretanicus spans from the
Mediterranean Sea to the north coast of France at the Bay of Vizcaya,
and can be found sporadically in the north of Africa (Yesó, 2003). The
incidence of the P.mauretanicus on the coast of Bahia could be linked to
thermal fronts in the ocean. A more intense study of seabirds that appear
on the beaches of the Brazilian coast should yield better information
about the movements of these birds in the South Atlantic. Morphometric
data: total length 370 mm, wing 270 mm, tail 96 mm, head 80 mm, beak
34 mm, tarsus 52 mm, middle toe with claw 16,6 mm and weight 340g..

HYDROBATIDAE
Oceanites oceanicus (Kuhl, 1820)
Alma-de-mestre (Wilson’ Storm-Petrel)

Foi encontrado um esqueleto dessa espécie com penas, na praia de


Mangue Seco (11° 27 ‘ S, 37° 27 ‘ W), em 1997. Em 1999, foram coletados
cinco espécimes; uma fêmea depositada na coleção RG; uma pele e três
esqueletos depositados na coleção do MCNC. Dados morfométricos:
peso 38g, comprimento total 190 mm, asa 163 mm, cauda 70 mm, bico
13 mm, tarso 37 mm.

HYDROBATIDAE
Oceanites oceanicus (Kuhl, 1820)
Wilson' Storm-Petrel
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 34

A skeleton of this species still with its feathers was found on the beach at
Mangue Seco (11° 27 ‘ S, 37° 27 ‘ W), in 1997. In 1999, five specimens
were collected: a female stored in the RG collection; a skin and three
skeletons stored in the collection at MCNC. Morphometric data: weight
38g, total length 190 mm, wing 163 mm, tail 70 mm, beak 13 mm,
tarsus 37 mm.

Pelagodroma marina hypoleuca (Moquin-Tandon, 1841)


(White-faced Storm-Petrel)

Só foi coletado um espécime dessa espécie em Mangue Seco (11° 27 ‘ S,


37° 27 ‘ W). que foi o primeiro registro para o Brasil. A pele incompleta
está depositada na coleção do MCNC, N 124. (Lima et al, 2002). Dados
morfométricos: asa 165 mm, cauda 75 mm, bico 17 mm, tarso 40 mm.

Pelagodroma marina hypoleuca (Moquin-Tandon, 1841).


White-faced Storm-Petrel

One specimen of this species has been collected at Mangue Seco (11° 27
‘ S, 37° 27 ‘ W). This incomplete skin is stored in the MCNC collection,
N 124. (Lima et al, 2002) This was the first record record of this species
in Brazil. Morphometric data: wing 165 mm, tail 75 mm, beak 17 mm,
tarsus 40 mm.

Fregetta tropica (Gould, 1844)


Painho (Black-bellied Storm-Petrel)

Só foi coletado um espécime dessa espécie, esqueleto com penas em


Mangue Seco (11° 27 ‘ S, 37° 27 ‘ W) em 1997 e depositado na coleção
MCNC (N 576). Teixeira et al. 1988 informaram que avistaram um
individuo dessa espécie a uma distância de 370 km da costa do Espírito
Santo. M. V. Petry informou que achou o espécime à beira-mar, cerca
de 20 km de Pinhal, em setembro de 1990 cujo crânio está depositado na
coleção da UNISINOS (Belton, 2000). Olmos (2000) revisou a literatura
e descobriu que o primeiro registro para o Brasil foi coletado no litoral
da Bahia por Sperling, em 1855 e que está depositado na coleção do
BMNH (Museu de História Natural de Berlim). O espécime depositado
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

35 Aves do Litoral Norte

no MCNC é o segundo registro dessa espécie para o Brasil. Dados


morfométricos: asa 163 mm, cauda 78 mm, bico 19 mm, tarso 42 mm.

Fregetta tropica (Gould, 1844).


Black-bellied Storm-Petrel

One specimen of this species was collected in 1997 at Mangue Seco (11° 27’
S, 37° 27’ W), and stored in the MCNC collection (N 576). Teixeira et al.,
1988, relate that they saw an individual of this species 370 km off the coast
of Espírito Santo. M. V. Petry relates that he found a species on the seashore
around 20 kms from N. Pinhal, in September, 1990 and that its cranium is
stored in the collection at UNISINOS (Belton, 2000). Olmos (2000) reviewed
the literature and found that the first record record for Brazil was collected
on the coast of Bahia by Sperling in 1855 and is stored in the collection of
Berlin’s Natural History Museum. The specimen stored in the MCNC is the
second record record of this species for Brazil. Morphometric data: wing 163
mm, tail 78 mm, beak 19 mm, tarsus 42 mm.

Oceanodroma leucorhoa (Vieillot, 1818)


(Leach’s Storm-Petrel)

Só um espécime desta espécie foi coletado: um esqueleto com penas na


praia de Mangue Seco (11° 27 ‘ S, 37° 27 ‘ W), em 1997. O esqueleto se
perdeu e só existe a fotografia do espécime.

Oceanodroma leucorhoa (Vieillot, 1818).


Leach's Storm-Petrel

One specimen of this species has been collected in north coastal Bahia: a
skeleton with feathers on the beach at Mangue Seco (11° 27 ‘ S, 37° 27 ‘
W), in 1997. The skeleton disappeared and there is only a photograph of
the specimen.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 36


Sphenisciformes MENU
Capa
Front Cover
Indice
Table of Contents
Sair
Leave
PÁGINA
ANTERIOR
PÁGINA
SEGUINTE

37 Aves do Litoral Norte

Spheniscus magellanicus (Forster, 1781).


Pinguim-de-Magalhães (Magellanic Penguin)
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 38

Ordem dos Sphenisciformes


Sphenisciformes order

SPHENISCIDAE
Spheniscus magellanicus (Forster, 1781).
Pinguim-de-Magalhães (Magellanic Penguin)

Um espécime masculino foi capturado na praia de Itapoã (12° 55 ‘ 02 “S,


38° 21 ‘ 10” W) em junho de 1998, debilitado e pesando 1,5 kg. O espécime
foi tratado durante um período de 15 dias e depois de recuperado pesou
3,0 kg. A ave foi anilhada e enviada de avião para o Rio Grande do Sul, para
ser libertada. No inverno de 1999, dois espécimes foram capturados vivos
nas praias de Salvador e ambos foram levados para o Jardim Zoológico
de Salvador. Em agosto de 1999, foram coletados dois espécimes jovens
já em avançado estado de decomposição. Em 2001, foi capturado outro
espécime que foi anilhado e enviado para Santa Catarina, depois de
recuperado. Dados morfométricos: peso 2.665 kg, comprimento total
556, asa 170 mm, cauda 25 mm, bico 60 mm, tarso 31 mm.

SPHENISCIDAE
Spheniscus magellanicus (Forster, 1781).
Magellanic Penguin

A male of this species was caught on Itapoá beach in Salvador (12° 55 ‘ 02


“S, 38° 21 ‘ 10 “ W) in June of 1998, debilitated and weighing 1.5 kg. The
bird was treated over a period of 15 days, in which time it recuperated
and weighed 3.0 kg. It was then banded and sent by plane to Rio Grande
do Sul, where it was released. In the winter of 1999, two specimens were
caught alive on the beaches of Salvador and were taken to the Salvador
Zoo. In August 1999, two juvenile specimens were collected but in an
advanced stage of decomposition. In 2001, another specimen was captured
which was banded and then sent to Santa Catarina after it had recovered.
Morphometric data: weight 2.665 kg, total length 556, wing 170 mm, tail
25 mm, beak 60 mm, tarsus 31 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

39 Aves do Litoral Norte

Ordem dos Pelicaniformes


Pelicaniformes order

PHAETHONTIDAE
Phaethon aethereus aethereus (Linnaeus, 1758)
Rabo de Palha (Red-billed Tropicbird)

Só um espécime, fêmea, foi encontrado em Mangue Seco (11° 27 ‘ S, 37°


27 ‘ W) em fevereiro de 1997, com um sério ferimento na cabeça. Foi
depositado na coleção de RG com o número 9608. Dados morfométricos:
imento total 820 mm, asa 320 mm, cauda 130 mm, bico 63 mm.

PHAETHONTIDAE
Phaethon aethereus aethereus (Linnaeus, 1758)
Red-billed Tropicbird

One specimen, a female, was found in Mangue Seco (11° 27 ‘ S, 37° 27 ‘


W) in February, 1997, with a serious wound on its head. It was deposited
in the collection RG 9608. Morphometric data: total length 820 mm,
wing 320 mm, tail 130 mm, beak 63 mm.

SULIDAE
Sula dactylatra dactylatra (Lesson, 1831)
(Masked Booby)

Foram coletados quatro espécimes: dois em 1994 e dois em 1998. Um


espécime está na coleção de RG e um espécime macho faz parte da
coleção do MCNC (N 544), coletado no dia 23 de março de 1999 em
Salvador (12° 55 ‘ S, 38° 21 ‘ W). Dados morfométricos: comprimento
total 800 mm, cauda 210 mm, bico 140 mm, tarso 51 mm (macho).
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 40

SULIDAE
Sula dactylatra dactylatra (Lesson, 1831).
Masked Booby

Four specimens have been collected in north coastal Bahia: two in 1994
and two in 1998. One specimen is in the RG collection and a male specimen
is part of the collection of the MCNC (N 544), which was collected on the
23rd of March, 1999 in Salvador (12° 55 ‘ S, 38° 21 ‘ W). Morphometric
data: total length 800 mm, tail 210 mm, beak 140 mm, tarsus 51 mm
(male).

Sula leucogaster leucogaster (Boddaert, 1783)


(Brown Booby)

Dois espécimes estão depositados na coleção do MCNC (N 187 e 188),


ambos anilhados. Dados morfométricos: peso 860g, comprimento total
750 mm, asa 420 mm, cauda 146 mm, bico 105 mm, tarso 59 mm.

Sula leucogaster leucogaster (Boddaert, 1783).


Brown Booby

Two specimens are stored in the collection at MCNC (N 187 and 188),
both male. Morphometric data: weight 860g, total length 750 mm, wing
420 mm, tail 146 mm, beak 105 mm, tarsus 59 mm.

PHALACROCORACIDAE
Phalacrocorax bransfieldensis (Murphy, 1936).
(Antarctic Shag)

Só um espécime já tinha sido coletado na praia de Barra Itariri, (11°


51 ‘ S, 37° 34 ‘ W) no litoral norte da Bahia. A ave foi coletada por um
comerciante local que removeu a anilha e jogou-a fora. O espécime
juvenil tinha sido anilhado por Marco Fávero da Universidade Nacional
Arruinam del Plata em Punta Armonía, Nelson Island, Ilhas Shetlands
do Sul, Antártica, anilha AA 4765. Este é o primeiro registro dessa
espécie para o Brasil. (Lima et al. 2002). Dados morfométricos: peso 3
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

41 Aves do Litoral Norte

250 g, comprimento total 745 mm, asa 300 mm, cauda 123 mm, bico 56
mm, tarso 67 mm.

PHALACROCORACIDAE
Phalacrocorax bransfieldensis (Murphy, 1936)
Antarctic Shag

One specimen has been collected on the north coast of Bahia: on the beach
at Barra Itariri, (11° 51 ‘ S, 37° 34 ‘ W). The bird was collected by a local
merchant who took off the band and threw it away. The juvenile specimen
had been banded by Marco Fávero of he Universidade Nacional Arruinam
del Plata in Punta Armonía, Nelson Island, Shetland Islands, South
Antarctica, band AA 4765. This is the first record record of this species in
Brazil. (Lima et al. 2002). Morphometric data: weight 3 250g, total length
745 mm, wing 300 mm, tail 123 mm, beak 56 mm, tarsus 67.

Phalacrocorax brasilianus brasilianus (Gmelin, 1789).


Biguá (Neotropic Cormorant)

Essa espécie tanto vive na água doce, como no litoral, nas proximidades
dos manguezais. Busca seu alimento mergulhando na água e erguendo a
cabeça para fora d’água para observar ao seu redor. Pode ser observada
em grandes ou pequenos bandos. Costuma empoleirar-se nas árvores ao
redor do seu hábitat, ou aproveitar artefatos utilizados por pescadores
para pousar. Os biguás podem se reproduzir nas colônias mistas de
garças. Dados morfométricos: comprimento total 720 mm, asa 300 mm,
cauda 178 mm, bico 60 mm, tarso 60 mm.

Phalacrocorax brasilianus brasilianus (Gmelin, 1789).


Neotropical Cormorant

The Neotropical Cormorant lives in both fresh and salt water, often
around mangroves. It dives for food and then raises its head out of the
water to scan its surroundings. These birds can be observed in large or
small groups. They normally perch on trees by the shore or on posts or
snags in the water. It has been known to reproduce in heron colonies.
Morphometric data: total length 720 mm, wing 300 mm, tail 178 mm,
beak 60 mm, tarsus 60 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 42

FREGATIDAE
Fregata magnificens (Mathews, 1914).
Tesourão (Magnificent Frigatebird)

Foram coletados dois espécimes: um deles que se encontrava vivo, foi


achado no dia 16 de agosto de 1999. Uma curiosidade sobre esse achado
é que essa ave foi encontrada no interior da Bahia, muito longe da costa,
na cidade de Bom Jesus da Lapa. O que provavelmente ocorreu, foi
que a ave se deslocou para o interior, ao longo do Rio São Francisco,
e os fortes ventos que sopraram naquele período a empurraram para
longe da costa. Na época de inverno, essas aves são muito comuns ao
longo da costa do estado e podem ser vistas sobrevoando a cidade de
Salvador a aproximadamente 5 a 10 km da costa. Porém esse espécime
foi o único encontrado ao longo dos 17 anos de pesquisa. O pássaro foi
recuperado, anilhado e 20 dias depois libertado na praia de Arembepe.
A anilha dessa ave que está listada no manual do CEMAVE (U ou V),
não é adequada para a espécie, porque é muito larga (13 mm) e pode
causar sérios danos às articulações da ave. Para nós anilharmos, foi
necessário fabricar uma anilha especial com 13 mm de diâmetro e 7
mm de altura. Existe um espécime depositado na coleção do MCNC.
Dados morfométricos: comprimento total 989 mm, asa 681 mm, cauda
449 mm, bico 150 mm, tarso 32 mm.

FREGATIDAE
Fregata magnificens (Mathews, 1914).
Magnificent Frigatebird

One individual of this coastal species was captured on August 16, 1999,in
the interior of Bahia:in the city of Bom Jesus da Lapa, 750 kms from the
coast. The bird must have followed the San Francisco River and become
disoriented, perhaps having been blown off course by strong winds.
During the winter months, these birds are very common along the coast
of Bahia and can be seen flying over the city of Salvador about 5 to 10
kms from the coast. However, this was the only specimen of this species
found over a period of 17 years of research. The bird was treated, banded
and 20 days later released on the beach at Arembepe. The band-type
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

43 Aves do Litoral Norte

listed by CEMAVE (U or V) is inadequate for this species because of its


short tarsus. The bands are very wide (13 mm) and can cause serious
harm to the bird’s joints. To band it, we had to make a special band with
a diameter of 13 mm and an height of 7 mm. There is a specimen stored
in the MCNC collection. Morphometric data: total length 989 mm, width
681 mm, tail 449 mm, beak 150 mm, tarsus 32 mm.
Ciconiformes
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 44

Butorides striatus striatus (Linné, 1758)


Socózinho (Green -striated Heron)
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

45 Aves do Litoral Norte

Ordem dos Ciconiformes


Ciconiforme order

Ardeidae
Ardea cocoi (Linné, 1766).
Garça-moura (White-necked Heron)

É a maior garça brasileira. No Pantanal, pode ser vista em grandes grupos


devido à grande disponibilidade de alimento. No litoral norte, essa espécie
é migratória e aparece no período das chuvas, quando há grandes áreas
alagadas. É muito rara no litoral norte da Bahia. Dados morfométricos:
990 mm, asa 410 mm, cauda 178 mm, bico 152 mm, tarso 166 mm.

Ardeidae Family
Ardea cocoi (Linnaeus, 1766).
White-necked Heron

This is the biggest Brazilian heron. In the Pantanal, it can be seen in big
groups because of the ready availability of food sources. On the north coast
of Bahia, this migratory species appears during the rainy season when there
are extensive flooded areas. It is very rare on the north coast, however.
Morphometric data: total length 990 mm, wing 410 mm, tail 178 mm, beak
152 mm, tarsus 166 mm.

Egretta albus egretta (Gmelin, 1789)


Garça-branca-grande (Great Egret)

É uma espécie muito comum que ocorre em manguezais e áreas alagadiças.


Pode ser observada em grandes grupos ou indivíduos isolados em
determinadas áreas. Costuma utilizar dormitórios coletivos com outras
espécies de garças. Reproduzem-se em colônias mistas de garças, tais
como: B. ibis, E. thula e N. nycticorax. No período reprodutivo, exibe
uma grande mancha azulada em volta dos olhos. Alimenta-se de peixes e
anfíbios. Utiliza-se de pesqueiros produzidos pelo homem, para capturar
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 46

os peixes apreendidos. Dados morfométricos: comprimento total 1000


mm, asa 391 mm, cauda 146 mm, bico 112 mm, tarso 150 mm.

Egretta albus egretta (Gmelin, 1789)


Great Egret

This is a very common species which occurs in mangroves, flooded areas


or wetlands, and can be encountered either in large groups or as isolated
individuals. It roosts in collective dormitories often shared with other species
of heron. It also breeds in mixed heron colonies, with other species such as
the B. ibis, E. thula and the N. nycticorax. During the breeding season, a
large bluish streak forms around its eyes. It feeds on fish and amphibians
and takes advantage of schools of fish that gather around fishermen as well
as caught fish. Morphometric data: total length 1000 mm, wing 391 mm,
tail 146 mm, beak 112 mm, tarsus 150 mm.

Egretta thula thula ( Molina, 1782 ).


Garça-branca-pequena (Snowy Egret )

Uma das características que a distinguem da Egretta albus é seu porte que
é menor, seu bico é preto e seus dedos são amarelos. Vive tanto na água
doce, como na salgada e alimenta-se de peixes e anfíbios. Reproduzem-se
em colônias com outras espécies de garças. O ninho é confeccionado de
gravetos e tem a forma de tigela rasa. A postura pode constar de dois a
quatro ovos de cor azulada. Os filhotes mais novos são às vezes jogados
para fora do ninho pelos irmãos mais velhos e podem morrer por falta de
alimento, levando assim muita desvantagem com relação aos seus irmãos
mais velhos. Dados morfométricos: comprimento total 590 mm, asa 250
mm, cauda 90 mm, bico 79 mm, tarso 91 mm.

Egretta thula thula (Molina, 1782)


Snowy Egret

Compared with the preceding species, distinctive characteristics of the


Snowy Egret are its smaller size, black beak and yellow toes. It lives in
either fresh or salt water and feeds on fish and amphibians. Reproduction
takes place in colonies shared with other species of herons. The nest
is made of twigs and is shaped like a shallow bowl. It lays between
two and four bluish eggs. Younger chicks are sometimes expelled from
the nest by their older siblings and die from lack of food. This is an
obvious disadvantage to being born later. Morphometric data: total
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

47 Aves do Litoral Norte

length 590 mm, wing 250 mm, tail 90 mm, beak 79 mm, tarsus 91 mm.

Egretta caerulea (Linné, 1758)


Garça-morena (Little Blue Heron)

No litoral norte da Bahia, os locais onde essa espécie pode ser avistada
são nos manguezais de Mangue Seco, onde busca alimento junto com
diversas outras espécies de garças e de maçaricos. A coloração azulada
dessa espécie é que a distingue das demais espécies de garças existentes
no litoral norte. Dados morfométricos: asa 237 mm, cauda 81 mm,
bico 82 mm, tarso 80 mm.

Egretta caerulea (Linnaeus, 1758).


Little Blue Heron

On the north coast of Bahia, the locale where this species is most often
seen is the mangroves around Mangue Seco, where it forages with other
heron species and king fishers. Dark blue coloring distinguishes adults
from the other herons present on the north coast. Immatures are all-
white and can be distinguished by shape and the color of the legs and bill.
Morphometric data: wing 237 mm, tail 81 mm, beak 82 mm, tarsus 80
mm.

Bubulcus ibis ibis ( Linné, 1758 ).


Garça-vaqueira (Cattle Egret)

A garça-vaqueira é originária do continente africano, tendo chegado


ao Brasil no fim da década de 50, mas na Bahia a espécie só foi
observada no ano de 1988, no município de Jeremoabo e logo depois
se expandiu por quase todo o estado da Bahia. No litoral norte é mais
freqüente nos municípios onde a agropecuária é desenvolvida. É uma
espécie fortemente associada ao gado, porque dele se aproveita para
obter alimento que geralmente consta de gafanhotos, cobras e ratos.
Costuma se reproduzir em grandes colônias que podem contar com
até mais de 10.000 indivíduos. No período reprodutivo, as penas do
alto da cabeça e do peito adquirem um tom alaranjado. A postura
pode constar de dois a cinco ovos de cor azulada. Ninhais de B. ibis
são freqüentados pelas demais espécies de garças para reprodução,
formando uma grande colônia. Usando a técnica de anilhamento com
anilhas coloridas ou de metal, as garças foram monitoradas durante os
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 48

meses de outubro a novembro de 1996 e de junho a agosto de 1997, como


também o comportamento e manejo reprodutivo da espécie Bubulcus
ibis, no município de Serrinha, em uma propriedade da Vale do Rio
Doce (11º39S, 39º 00W). Em seis dias, distribuídos entre os meses de
junho, julho e agosto de 97, foram anilhadas 889 aves, das quais 597
com anilhas de metal e coloridas perfazendo 67% do total. Em 190
ninhos estudados, com um total de 472 filhotes contendo irmãos, foi
possível levantar os seguintes dados: n= 106 possuíam dois, n=76, três e
n=8, quatro filhotes. No intuito de descobrir se os pais reconheciam os
seus verdadeiros filhos, trocamos 27 ninhegos de 16 ninhos diferentes,
sendo que de 56 indivíduos, 25% possuíam apenas um filhote; 18.75%
possuíam dois e 25% possuíam três. O peso médio dos ninhegos era
62,11g, sendo que o menor pesava 32g e o maior, 132g. A troca foi
efetuada aleatoriamente, sendo retirados dos ninhos exemplares com o
peso médio de 62 g. Com tal peso, os filhotes não têm capacidade para
sair do ninho, entretanto só com essa idade é que podem ser anilhados.
Todos os ninhos onde foram efetuadas trocas, os filhotes foram
marcados com anilhas coloridas. Os filhotes trocados foram aceitos,
provando que os pais reconhecem os ninhos, mas não têm a capacidade
de reconhecer seus próprios filhotes. Esse manejo demonstrou ser de
grande importância para diminuir o índice de mortandade em colônias
de B. íbis, onde há uma grande diferença de idade entre os irmãos.
Remanejando todos os filhotes do mesmo peso e idade e colocando-
os em diferentes ninhos, pudemos evitar a competitividade entre
indivíduos de diferentes idades. Essa técnica facilita o anilhamento em
colônias, pois não é necessário que os filhotes de peso médio, variando
de 50g a 100g, sejam devolvidos aos seus verdadeiros locais. Eles podem
ser introduzidos aleatoriamente em ninhos diferentes, diminuindo
significativamente o tempo gasto no anilhamento e evitando uma
longa permanência do grupo de anilhadores na colônia de reprodução.
Utilizando esse manejo, observou-se que o índice de mortandade das
aves anilhadas na colônia e submetidas ao experimento era de 1,57%,
que é considerado normal com base na mortandade natural em colônias
de B. ibis, que pode ser muito superior. O peso médio entre os irmãos
variou entre dois no mínimo e quatro no máximo em190 ninhos: a
menor média, 30g (n=4; 26g/36g); a maior média, 207,5g (150g/250g)
havendo casos de grande variação entre irmãos, cuja média de peso era
87,5g (22g/148). Pudemos então observar que os primeiros levam uma
grande desvantagem na competição pelo alimento com relação aos mais
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

49 Aves do Litoral Norte

velhos. De 77 ninhos com um total de 170 ovos, obtivemos as seguintes


médias: um ovo (n=16; 20,78%), dois ovos (n=25; 32,45%), três ovos
(n=34; 44,15%) e quatro ovos (n=4; 2,6%), sendo o peso médio dos
ovos de 25,07g, com diâmetro médio de 4,31cm x 3, 25 cm. Tais dados
diferem dos resultados obtidos na campanha de 1996, quando o peso
médio encontrado foi de 34,7g (n=9). Dados morfométricos: asa 230
mm, cabeça 105 mm, bico 57 mm, cauda 88 mm, tarso 77 mm.

Bubulcus ibis ibis (Linnaeus, 1758).


Cattle Egret

The cattle egret is native to Africa and arrived in Brazil, apparently


through natural colonization, at the end of the 1950s. [Pedro: I think this
may have happened earlier in the century. They were in Florida by the
1950s, and had been found in South America for a while already – but
maybe not Brazil. First recorded in Surinam in 1877.] This species was
only recorded recorded in Bahia in 1988, in the municipality of Jeremoabo,
but quickly established itself throughout the state. On the north coast,
it frequently occurs on cattle ranches. It’s a species strongly associated
with cattle ranches, as it follows the cattle foraging on small prey such
as grasshoppers, snakes and rats, which the cattle flush as they walk. It
breeds in large colonies of up to 10,000 individuals. During the breeding
season, the feathers on the top of its head and on its breast have an orange
tone. It lays between two and five bluish eggs. Nesting areas of this species
are shared with other heron species. Using banding techniques with metal
and colored bands, these herons were monitored during the months of
October and November 1996 and from June to August 1997 to study their
breeding behavior in the municipality of Serrinha, on property belonging
to the mining company, Vale do Rio Doce (11º39S, 39º 00W). In six days
between June and August 1997, 889 birds were banded, of which 597 were
banded with metal and colored bands, making up 67% of the total banded.
In the 190 nests that were studied, with 472 chicks, it was possible to
gather the following data: 106 had two chicks, 76 had three chicks, and 8
had four chicks. In order to see whether the parent birds recognized their
offspring, we exchanged 27 chicks from 16 nests, being that 56 individuals,
25% had only one chick, 18.75% had two and 25% had three. [Pedro:
these numbers don’t quite make sense to me the way they are expressed.]
The average weight of the swapped chicks was 62.11g, with the smallest
weighing 32g and the largest 132g. The swap was made randomly, and
the average weight of 62 grams meant the chicks could not yet leave the
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 50

nest but could be banded. In all the nests where the change was made,
the chicks were banded with colored bands. The swapped chicks were
accepted, which proves the adults can recognize the nests but are unable
to recognize their progeny. This nest management showed that it could
be an effective tool in reducing chick mortality rates in colonies of B. ibis
where there are large age differences between siblings. Relocating chicks
of the same age and weight from different nests could reduce competition
between individuals of different ages. This technique facilitates banding in
colonies, since it is not necessary to place average-weight chicks (between
50g to 100g) in their original nests. They can be randomly reintroduced in
different nests which greatly reduces the time spent in the banding process
and cuts down greatly on the amount of time a banding team needs to
stay within a breeding colony. Using this management technique, it was
observed that that the mortality rate for the banded birds that were part
of the experiment was 1.57%, which is considered normal, compared with
the natural mortality in colonies of B. ibis, which can be much higher.
The average weight between siblings varied between a minimum two and
maximum four in the 190 nests was the following: the lowest average was
30g (n=4 ;26g/36g); the highest average was 207.5g (150g/250g) where
there was a wide discrepancy between sibling weights and where the
average weight was 87.5g (22g/148). We can therefore observe that the
first ones are at a real disadvantage in competition for food in relation
to the older siblings. Of the 77 nests with a total of 170 eggs, we gathered
the following averages: one egg (n=16; 20.78%), two eggs (n=25; 32.45%),
three eggs (n=34; 44,15%) and four eggs (n=4; 2.6%), with an average egg
weight of 25.07g, average diameter of 4.31cm x 3. 25cm. This data differs
from that collected in the 1996 campaign when the average weight was
found to be 34.7g (n=9). Morphometric data: wing 230 mm, head 105
mm, beak 57 mm, tail 88 mm, tarsus 77 mm.

Butorides striatus striatus (Linné, 1758)


Socózinho (Green -striated Heron)

Essa espécie ocorre nos manguezais e também nos ambientes alagadiços,


tais como lagoas, rios e pântanos. A sua coloração lhe proporciona uma
perfeita camuflagem, por isso pode permanecer estático durante longo
tempo, esperando o momento exato de arpoar sua presa. A postura
consta de dois ovos de cor azulada, pesando em média 13.8g e medindo
37 mm x 29 mm. Os filhotes nascem com plumagem cinza e os imaturos
possuem coloração amarronzada. Os ninhos são confeccionados de
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

51 Aves do Litoral Norte

gravetos. A plumagem dos filhotes é cinza. O socozinho pode viver só


ou em casal. Dados morfométricos: peso 165g, comprimento total 400
mm, asa 185 mm, cauda 57 mm, bico 57 mm, tarso 49 mm.

Butorides striatus striatus (Linnaeus, 1758).


Striated Heron

This species occurs in wetlands, lakes and rivers. Its coloring is perfect for
camouflage which enables the bird to stay perfectly still for long periods of
time and wait for the perfect moment to dive on its prey. It lays two bluish
eggs which weigh an average of 13.8 g and measure 37 mm x 29 mm.
Chicks are born with gray plumage and immature chicks are brownish
in color. The nests are made of twigs. They can live alone or in pairs.
Morphometric data: weight 165g, total length 400 mm, wing 185 mm, tail
57 mm, beak 57 mm, tarsus 49 mm.

Nycticorax nycticorax hoactli (Gmelin, 1789)


Savacu (Black-crowned Night-Heron)

São aves de hábitos noturnos que habitam as áreas alagadiças e a beira


dos rios, onde há vegetação densa. Alimentam-se de peixes, rãs e
anfíbios. O ninho é confeccionado de gravetos e a postura consta de
dois a três ovos de cor azulada. Costumam se reproduzir em colônias,
juntamente com outras espécies de garças. Os filhotes nascem com
uma plumagem na cor amarronzada. Os jovens possuem uma coloração
marrom rajada de listas brancas. Dados morfométricos: comprimento
total 650 mm, asa 300 mm, cauda 120 mm, bico 78 mm.

Nycticorax nycticorax hoactli (Gmelin, 1789)


Black-crowned Night Heron

These birds are semi-nocturnal and occur in wetlands and at the


side of rivers where the vegetation is dense. They feed on fish, but
have a particular preference for frogs and other amphibians. Their
nest is made with twigs and they lay from two to three bluish eggs.
They normally reproduce in colonies together with other species
of herons. Chicks are born with a brownish plumage. Young birds
are brown interspersed with wisps of white. Morphometric data:
total length 650 mm, wing 300 mm, tail 120 mm, beak 78 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 52

Nyctanassa violacea cayennensis (Gmelin, 1758)


Savacu-de-coroa (Yellow-crowned Night-Heron)

Ocorrem nos manguezais do litoral norte. Entretanto, o melhor local


para observarmos essa espécie é nos manguezais de Mangue Seco.
Durante o dia, ficam escondidos no interior do manguezal, já que as
suas atividades são mais noturnas. Constroem os ninhos com gravetos
e a sua postura pode constar de dois a três ovos de cor esverdeada.
É comum observamos no interior do ninho, restos de crustáceos que
oferecem aos filhotes. Os jovens têm uma coloração mais ou menos
semelhante a da espécie anterior. As fezes dos adultos e dos filhotes têm
um odor pútrido. Dados morfométricos: comprimento total 640 mm,
asa 300 mm, cauda 118 mm, bico 71 mm, tarso 100 mm.

Nyctanassa violacea cayennensis (Gmelin, 1758).


Yellow-crowned Night-Heron

This species occurs throughout the mangroves of north coastal Bahia, and
is most easily observed around Mangue Seco. A semi-nocturnal species,
during the day it tends to remain hidden in the interior of the mangrove
vegetation. They make their nests from twigs and lay two to three greenish
eggs. It is common to see crustacean leftovers in the nest which have been
offered to the chicks. The juveniles have a plumage pattern much like
the preceding species, so shape is the key distinction. The feces have a
particularly putrid smell. Morphometric data: total length 640 mm, wing
300 mm, tail 118 mm, beak 71 mm, tarsus 100 mm.

Tigrisoma lineatum marmoratum (Vieillot, 1817).


Socó-boi-verdadeiro (Rufescent Tiger-Heron)

São garças de pescoço longo que vivem em banhados, cercados de


vegetação. Apesar do seu grande porte, são difíceis de serem avistadas
e vivem isoladas no meio da vegetação. Muitas vezes, só as percebemos
quando levantam vôo assustadas com a nossa presença. Alimentam-se
de peixes e anfíbios. Os adultos têm o manto pardo-acinzentado e o
pescoço na cor castanha. Os imaturos possuem coloração amarela riscada
de várias faixas pretas. Dados morfométricos: peso 1 kg, comprimento
total 690 mm, asa 295 mm, cauda 130 mm, bico 105 mm, tarso 100 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

53 Aves do Litoral Norte

Tigrisoma lineatum marmoratum (Vieillot, 1817).


Rufescent Tiger-Heron

This heron has a long neck and lives in wetlands surrounded by vegetation.
Despite its large size, the bird is difficult to see because it tends to remain
hidden in dense vegetation. The best time to see them is when they fly,
after being spooked by the presence of humans. They feed on fish and
amphibians. The backs of adult birds are brownish-gray and juveniles are
yellow interspersed with black stripes. Morphometric data: weight 1 kg, total
length 690 mm, wing 295 mm, tail 130 mm, beak 105 mm, tarsus 100 mm.

Ixobrychus exilis erythromelas (Vieillot, 1817)


Socó-vermelho (Least Bittern)

É um dos menores representantes da família, com a plumagem castanha


e a parte superior preta. Vive em ambientes alagadiços repletos de
vegetação. É uma espécie muito difícil de ser observada, e normalmente,
só é avistada quando levanta vôo. Dados morfométricos: peso 47 g,
comprimento total 330 mm, asa 119 mm, cauda 49 mm, bico 45 mm,
tarso 42 mm.

Ixobrychus exilis erythromelas (Vieillot, 1817)


Least Bittern

A small yellow heron with black and rust colored stripes. It lives in wetlands
full of vegetation where,like the preceding species, it is very difficult to
see. It was recordedfirst recorded in Bahia in 1984. Morphometric data:
weight 75 mm, total length 305 mm, wing 115 mm, tail 45 mm, beak 50
mm, tarsus 41 mm.

Ixobrychus involucris (Vieillot, 1823)


Socó-amarelo (Striped-backed Bittern)

Garça pequena de plumagem amarela com manchas pretas e cor de


ferrugem. Vive em ambientes alagadiços repletos de vegetação (junco).
Semelhante à espécie anterior, é muito difícil de ser avistada em seu
ambiente. Foi registrada pela primeira vez para a Bahia, em 1984. Dados
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 54

morfométricos: peso 75 mm, comprimento total 305 mm, asa 115 mm,
cauda 45 mm, bico 50 mm, tarso 41 mm.

Ixobrychus involucris (Vieillot, 1823)


Striped-backed Bittern

A small yellow heron with black and rust colored stripes. It lives in wetlands
full of vegetation where,like the preceding species, it is very difficult to
see. It was recordedfirst recorded in Bahia in 1984. Morphometric data:
weight 75 mm, total length 305 mm, wing 115 mm, tail 45 mm, beak 50
mm, tarsus 41 mm.

Familía Cochlearidae
Cochlearius cochlearius cochlearius (Linné, 1766)
Arapapá (Boat-billed Heron)

Essa espécie tem a aparência do savacu, com o bico extremamente


largo e achatado. Possui olhos grandes e se adapta perfeitamente ao
escuro, pois é uma ave de hábitos noturnos. Os jovens são pardos com
o topete negro. Pesca durante a noite em águas rasas: peixes, anfíbios
e crustáceos. Durante o dia, fica empoleirada num local sombreado e é
dificilmente vista. Dados morfométricos: comprimento total 520 mm,
asa 265 mm, bico 75 mm, tarso 80 mm.

Família Cochlearidae
Cochlearius cochlearius cochlearius (Linné, 1766)
Boat-billed Heron

This species has the appearance of a Black-crowned Night-Heron with an


extremely wide, flatbill. It has large eyes, perfectly adapted for a bird with
nocturnal habits. The juveniles are brown with a black tuft of feathers.
It hunts at night for fish, amphibians, and crustaceans in shallow water.
During the date, the bird perches in places that are shaded and is difficult
to see. Morphometric data: total length 520 mm, wing 265 mm, beak 75
mm, tarsus 80 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

55 Aves do Litoral Norte

Threskiornithidae
Eudocimus ruber (Linné 1758)
Guará (Scarlet Ibis)

É uma espécie considerada ameaçada de extinção. Foi introduzida


na Bahia pelo proprietário de um zoológico particular, situado no
município de Lauro de Freitas. Esse zoológico vem criando essa
espécie em liberdade e vem obtendo sucesso reprodutivo. Muitas aves
procedentes desse Zoológico estão se espalhando por várias regiões do
litoral norte e já existem relatos de aves dessa espécie ocorrendo nos
manguezais de Aracajú (Sergipe). Dados morfométricos: comprimento
total 590 mm, asa 280 mm, cauda 104 mm, cabeça 202 mm, bico 163
mm, tarso 88 mm e peso 900g.

Threskiornithidae Family
Eudocimus ruber (Linnaeus, 1758).
Scarlet Ibis

This species is considered in danger of extinction and was introduced


into Bahia by the owner of a private zoo located in the municipality of
Lauro de Freitas. The birds that run free in the zoo have shown significant
reproductive success. Many of them are spreading to various regions of
the northern coast and there are reports of sightings of this bird occurring
in the mangroves of Aracajú, Sergipe. Morphometric data: total length
590 mm, wing 280 mm, tail 104 mm, beak 163 mm, tarsus 88 mm and
weight 900g.

Ciconidae
Mycteria americana (Linné, 1758).
Cabeça-seca (Wood Stork)

Espécie visitante que raramente é vista no litoral norte. Foram avistados


poucos indivíduos, somente duas vezes, uma em Guarajuba na Barragem
Santa Helena e a outra nas lagoas de Arembepe. O bico nos adultos é
preto e nos jovens tem uma tonalidade rosada. Dados morfométricos:
comprimento total 910 mm, asa 480 mm, cauda 170 mm, bico 240 mm,
tarso 220 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 56

Ciconidae Family
Mycteria americana (Linné, 1758).
Wood Stork

This species is rarely seen on the north coast, withonly two records of a
few individuals each: once in Guarajuba and the Santa Helena dam and
the other on lakes in Arembepe. Adults have a black beak while that of
juveniles has a pink tone. Morphometric data: total length 910 mm, wing
480 mm, tail 170 mm, beak 240 mm, tarsus 220 mm.

Cathartidae
Sarcoramphus papa ( Linné 1758 )
Urubu-rei (King Vulture)

É o maior dos nossos abutres e inconfundível pela sua coloração branca


e preta. Tem a cabeça e o pescoço nus na cor violáceo-vermelho,
possuindo ainda uma carúncula carnosa na cor amarelo-alaranjado. Os
jovens são de cor negra e com o passar dos anos vão sendo tingidos de
branco. No litoral norte, esta espécie é muito rara. Na Bahia, o local
de maior concentração dessa espécie está localizado num paredão no
Raso da Catarina (Jeremoabo), onde já foram observados cerca de 80
indivíduos em um só dormitório. Dados morfométricos: comprimento
total 690 mm, asa 550 mm, cauda 230 mm, cabeça 125 mm, bico 35 mm,
tarso 100 mm.

Cathartidae Family
Sarcoramphus papa (Linnaeus, 1758).
King Vulture

This is the largest of the country’s scavengers and unmistakable in adult


plumage, with its white and black coloration. The head and neck are
violet/red and a robust fleshy concentration on its head that is an orangey
yellow. Juveniles are blackish but as they mature become mottled with
white. In Bahia, the largest single area of concentration of the species is on
a cliff in the Raso da Catarina (Jeremoabo) where around 80 individuals
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

57 Aves do Litoral Norte

have been observed at one roost. Morphometric data: total length 690 mm,
wing 550 mm, tail 230 mm, head 125 mm, beak 35 mm, tarsus 100 mm.

Coragyps atratus brasiliensis (Bonaparte, 1793).


Urubu-de-cabeça-preta (Black Vulture)

É o urubu mais comum e abundante no litoral norte e freqüenta todos


os habitats, exceto as florestas densas. Nas praias, essas aves podem ser
vistas alimentando-se de aves oceânicas mortas no período do inverno,
ou predando ninhos de tartarugas. A maior concentração dessa espécie
localiza-se em grandes lixões e nos aterros sanitários distribuídos
pelos municípios do litoral norte. A grande concentração dessas aves
nas proximidades do aeroporto de Salvador vem preocupando as
autoridades aeroportuárias, cuja maior preocupação é afastá-los das
rotas das aeronaves. A postura é de um único ovo e às vezes dois ovos
esverdeados, salpicados de manchas marrons. Os urubus possuem um
mecanismo de defesa muito eficiente: tanto os adultos como os filhotes
vomitam para se livrar dos predadores. Já observamos bandos de urubus
comendo cadáveres da sua própria espécie, atropelados nas estradas.
Em uma outra ocasião, observamos um bando matar um dos membros
de seu grupo. Dados morfométricos: peso 2 kg, comprimento total 560
mm, asa 420 mm, cauda 165 mm, cabeça 112 mm, bico 54 mm, tarso
80 mm.

Coragyps atratus brasiliensis (Bonaparte, 1793).


Black Vulture

This is the most abundant vulture along the north coast, where it frequents
all types of habitats except dense forests. On beaches, these birds can be
seen feeding on dead seabirds. The largest concentrations of this species are
around garbage dumps and sanitary landfills throughout the municipalities
the north coast. Its abundance close to Salvador’s airport is worrying to
officials there, who are trying to get them away from airplane approach
paths. It lays one to two greenish eggs that are dotted with brown dots.
Adult as well as juvenile vultures have a very efficient defense mechanism:
when they are caught, they regurgitate the contents of their stomach. The
stench this vomit produces is so strong that the capturer is driven to nausea.
We have observed groups of vultures eat members of their own species when
they find them on the highway after being run over by a vehicle. On another
occasion, we saw a flock kill one of its own members. Morphometric data:
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 58

weight 2 kg, total length 560 mm, wing 420 mm, tail 165 mm, head 112
mm, beak 54 mm, tarsus 80 mm.

Cathartes aura ruficollis (Spix, 1824).


Urubu-de-cabeça-vermelha (Turkey Vulture)

É muitas vezes confundido pelos leigos como sendo da espécie do gavião,


tanto pela sua aerodinâmica, como pelo seu vôo rápido e planado.
Costuma viver em grupos não muito grandes, ou então isolados; pode
perceber pelo olfato uma pequena carniça (rã) escondida debaixo de
uma árvore. Busca animais atropelados nas estradas, principalmente
ao amanhecer. Os adultos têm a pele do pescoço e a cabeça na cor
avermelhada e negra nos jovens. Dados morfométricos: comprimento
total 490 mm, asa 500 mm, cauda 265 mm, bico 25 mm, tarso 60 mm.

Cathartes aura ruficollis (Spix, 1824)


Turkey Vulture

This bird is often confused by non-experts with a hawk due to its


aerodynamic mastery, and fast and gliding flight. They live in small
groups or as isolated individuals. This bird’s sense of smell is so refined
that it can discover a small carcass (such as that of a frog) hidden in the
forest. The Turkey Vulture goes after animals that have been run over
on highways, principally in the early hours of the morning. The heads
and necks of adults are red, whereas these parts in juveniles are black.
Morphometric Data: total length 490 mm, wing 500 mm, tail 265 mm,
beak 25 mm, tarsus 60 mm.

Cathartes burrovianus urubitinga (Pelzeln, 1861).


Urubu-de-cabeça-amarela (Lesser Yellow-headed Vulture)

Muito parecida com a anterior, essa espécie difere pela coloração


amarelada do pescoço e do alto da cabeça. Voando alto, a uma distância
em que não se pode distinguir o colorido do pescoço e da cabeça, essa
espécie de urubu pode ser confundida com a espécie anterior. É muito
menos freqüente do que a C. aurea no litoral norte e o seu método
de caçar se assemelha ao da espécie anterior. Dados morfométricos:
comprimento total 540 mm, asa 460 mm, cauda 220 mm, bico 21 mm,
tarso 61 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

59 Aves do Litoral Norte

Cathartes burrovianus urubitinga (Pelzeln, 1861).


Lesser Yellow-headed Vulture

Although it looks very similar to the Turkey Vulture, it can be differentiated


by the yellow, orange and bluish coloring of the neck and head. When it
flies to a height at which this coloration cannot be distinguished, it can
easily be confused with the Turkey Vulture, although the greater constrast
between dark underwing coverts and pale flight feathers is a useful
fieldmark at long range. This generally uncommon species is particularly
numerous in north-coastal Bahia, though it still occurs less frequently
than the Turkey Vulture. Feeding habits of the two are apparently very
similar. Morphometric data: total length 540 mm, wing 460 mm, tail 220
mm, beak 21 mm, tarsus 61 mm. [Pedro: I was struck by the abundance
of this species around Camaçari. I found a ground roost of at least 30
birds; by far the largest concentration I had ever seen.]
Anseriformes
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 60

Anas bahamensis bahamensis ( Linné, 1758 ).


Marreca-toicinho (White-cheeked Pintail)
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

61 Aves do Litoral Norte

Ordem dos Anseriformes


Anseriformes order

Anatidae
Dendrocygna bicolor (Vieillot, 1816 ).
Mareca-caneleira (Fulvous Whistling-Duck)

Alguns exemplares dessa espécie costumam aparecer no litoral norte,


juntamente com bandos de anatídeos no período de inverno, mas como
isso não é comum, é provável que tais exemplares tenham fugido de
algum cativeiro e tenham se adaptado à região. Dados morfométricos:
Comprimento total 480 mm, asa 225 mm, cauda 55 mm, bico 49 mm.

Anatidae Family
Dendrocygna bicolor (Vieillot, 1816).
Fulvous Whistling-Duck

A few individuals sometimes appear on the northern coast in mixed flocks


of waterfowl in winter.[Pedro: I doubt this conclusion. Seasonality implies
a natural phenomenon. Also, in various parts of Brazil, I have found this
species mixed in with other ducks – generally in smaller numbers, as you
have noted. They certainly occur naturally both northward and south of
Bahia.] Morphometric data: Total length 480 mm, wing 225 mm, tail 55
mm, beak 49 mm.

Dendrocygna viduata (Linné, 1766)


Irerê (White-faced Whistling-Duck)

É uma espécie migratória que visita o litoral norte no período do


inverno, mais para perto do final de março, ali permanecendo até o
final de setembro. Pequenos bandos podem chegar antes mesmo do
inverno, bastando para isso, ficar em áreas alagadiças. Reproduzem-se
na região. Já encontramos uma ninhada contendo mais de 12 filhotes.
O irerê é uma espécie abundante no litoral norte, perdendo apenas para
a espécie Anas bahamensis. Muitas vezes, o branco da face, do queixo
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 62

e da garganta pode ficar impregnado de lama, adquirindo assim uma


tonalidade amarronzada. São aves muito ariscas por causa da grande
pressão que sofrem com a caça. Reproduzem-se entre os meses de abril/
julho e os filhotes são muito parecidos com a espécie anterior, embora
o colar que passa pela nuca, não chegue ao pescoço. Já presenciamos
híbridos dessa espécie em cativeiro, oriundos de cruzamentos com a
espécie D. autumnalis. Dados morfométricos: peso 750g, comprimento
total 440 mm, asa 225 mm, cauda 63 mm, bico 51 mm, tarso 60 mm.

Dendrocygna viduata (Linnaeus, 1766).


White-faced Whistling-Duck

This is a migratory species that visits the northern coast during winter.
It arrives at the end of March and stays until the end of September. Small
groups may arrive before winter as long as flooded marshy areas can be
found. They breed in the region and we’ve discovered nests with more
than 12 chicks. [Pedro: this implies that they breed in winter in Brazil. Is
this right?] This is an abundant species in the north coast region and only
Anas bahamensis are more plentiful. Often the white on the face, chin and
throat becomes dirty with mud making them seem brown. Due to heavy
hunting pressure, they are extremely skittish. They reproduce between the
months of April and June and the chicks are very similar to the White-
cheeked pintail aside from the ring around its nape does not reach its
neck. We have witnessed hybrids of this species in captivity, the result
of paring with D. autumnalis. Morphometric data: weight 750g, total
length 440 mm, wing 225 mm, tail 63 mm, beak 51 mm, tarsus 60 mm.

Dendrocygna autumnalis discolor (Sclater & Salvin, 1773).


Mareca-asa-branca (Black-billed Whistling-Duck)

Essa espécie freqüenta o litoral norte no inverno, entre abril e setembro,


em grupos pequenos. Não é uma espécie comum e uma de suas
características mais marcantes é a cor vermelho forte do bico e dos
tarsos nos adultos. Quando alça vôo, podemos ver uma grande mancha
branca nas asas. Sick relata que bandos de D. autumnalis não se mesclam
com irerês e outras marrecas, mas no litoral norte, essa espécie convive
com todas as outras espécies de marrecos existentes, inclusive o irerê.
Já observamos vários híbridos resultando de cruzamento da D. viduata
com a D. autumnalis, que nasceram no zoológico particular situado no
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

63 Aves do Litoral Norte

litoral norte. A espécie também se reproduz na região e o filhote dessa


espécie é semelhante ao da espécie anterior, no entanto, possui uma
faixa negra que vai da nuca até o pescoço. Dados morfométricos: peso-
550g a 750g, comprimento total 460 mm, asa 240 mm, cauda 70 mm,
bico 46 mm, tarso 51 mm.

Dendrocygna autumnalis discolor (Sclater & Salvin, 1773).


Black-billed Whistling-Duck

This species occurs in small groups along the north coast between April
and September. Among its most distinguishing characteristics is the strong
red coloring and the adults’ beak and tarsus. When it flies, a large white
wing-stripe is conspicuous. Sick relates that flocks of the D. autumnalis
don’t mix with the White-faced Whistling-Duck, but on the northern
shore, they live and forage with other ducks, including the White-faced.
We have seen various hybrids, the result of crossing D. viduata with the
D. autumnalis, which hatched in a private zoo on the northern coast. The
species also breeds in the region and the chick is similar in appearance
to the preceding species, although it has a black stripe that goes from its
nape to the hind neck. Morphometric data: weight- 550g a 750g, total
length 460 mm, wing 240 mm, tail 70 mm, beak 46 mm, tarsus 51 mm.

Anas bahamensis bahamensis ( Linné, 1758 ).


Marreca-toicinho (White-cheeked Pintail)

É a espécie mais comum e abundante no litoral norte da Bahia. Na


Cetrel, no período de inverno entre abril e setembro, bandos estimados
em 2.000 até 3.000 indivíduos visitam as áreas alagadiças ali existentes.
Diversos bandos estão espalhados pelo litoral norte nas diversas áreas
alagadiças, destacando-se as áreas alagadas de Conde. Reproduzem-
se na região, onde podem construir os ninhos distantes da água. O
macho tem o porte maior e a mancha vermelha do bico mais longa.
Uma ave anilhada na Cetrel foi morta por caçadores em Jequié, no
sertão da Bahia. O seu ninho pode ser construído distante da água, já
encontramos postura de oito ovos que pesam em média 33 g e mede 46
mm x 37 mm. Dados morfométricos: peso 400g, comprimento total 415
mm, asa 193 mm, bico 38,5mm, tarso 44,6mm.

Anas bahamensis bahamensis ((Linnaeus, 1758).


White-cheeked Pintail
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 64

This is the most abundant duck along the northern coast. At CETREL
between April and September, flocks estimated at 2,000 to 3,000 individuals
visit the flooded areas. Many such flocks occur around marshy areas of
the northern coast, particularly in the flooded areas around Conde. They
reproduce in regions where they can construct their nests far from the
water. The male is bigger and has a longer red stripe on its beak. A male
of this species which was banded at CETREL, was killed by hunters in
Jequié, in the interior of Bahia. Its nest can be built far from water and
we have found eight eggs in one nest that weigh 33 grams and measure
46 mm x 37 mm. Morphometric data: weight 400g, total length 415 mm,
wing 193 mm, beak 38,5mm, tarsus 44,6mm.

Netta erythrophthalma (Wied, 1832)


Paturi-preta (Southern Pochard)

É uma das espécies mais raras no litoral norte, ficando atrás somente da
Oxyura dominica. O local de maior concentração dessa espécie no litoral
norte está situado numa lagoa, no município de Candeias. A plumagem
da fêmea tem a cor marrom acinzentado e tem uma mancha branca
próxima ao olho; o macho é preto brilhante e tem os olhos vermelhos.
Essa espécie também se reproduz na região. Dados morfométricos: asa
210 mm, cabeça 96 mm, cauda 51 mm, bico 46 mm, tarso 39 mm.

Netta erythrophthalma (Wied, 1832)


Southern Pochard

This is one of the rarest ducks on the northern Bahia coast (only the
Masked Duck is less common). The place with the highest concentration
of this species along the north coast is the municipality of Candeias. The
female’s plumage is a gray brown color and a white swath next to the eye.
The male is mostly blackish with red eyes. This species also reproduces in
the region. Morphometric data: wing 210 mm, head 96 mm, tail 51 mm,
beak 46 mm, tarsus 39 mm.

Amazonetta brasiliensis (Gmelin, 1789)


Marreca-pé-vermelho (Brazilian Duck)

É uma espécie de porte pequeno. O macho tem o bico e o tarso em


vermelho e a fêmea tem o bico azulado. Quando levanta vôo, podemos
ver uma mancha branca sobre as asas, tanto no macho, como na fêmea.
É comum no litoral norte e vive aos pares ou em pequenos grupos
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

65 Aves do Litoral Norte

que não passam de 10 indivíduos. Reproduzem-se na região, podendo


construir os ninhos distantes de corpos de água. Dados morfométricos:
peso 340g, comprimento total 370 mm, asa 180 mm, cauda 60 mm, bico
39 mm, tarso 37 mm (macho).

Amazonetta brasiliensis (Gmelin, 1789).


Brazilian Duck

This is a small duck. The male has a red bill and tarsus and the female’s
bill is bluish. When they fly, both sexes show a white wing-stripe. It is
common along the northern shore, occuring in pairs or small groups of
less than 10 individuals. [Pedro: I have seen much larger flocks (~50) in
the interior of Minas Gerais.] They reproduce in the region and construct
their nests at some distance from bodies of waters. Morphometric data:
weight 340g, total length 370 mm, wing 180 mm, tail 60 mm, beak 39
mm, tarsus 37 mm (male).

Sarkidionis melanotos sylvicola (Ihering & Ihering, 1907).


Pato-de-crista (Comb Duck)

O pato-de-crista não é comum no litoral norte, sendo avistado, às vezes,


em pequenos grupos. O macho é bem maior do que a fêmea e possui uma
grande tuberosidade sobre o bico, que aumenta de tamanho no período
reprodutivo. É inconfundível pelo seu porte e pela sua coloração branca
e preta. Geralmente, os patos voam em fila indiana tendo à frente um
macho adulto com a tuberosidade no bico. Nunca encontramos ninhos
dessa espécie no litoral norte. Dados morfométricos: comprimento
total 720 mm, asa 365 mm, cauda 140 mm, bico 46 mm.

Sarkidionis melanotos sylvicola (Ihering & Ihering, 1907)


Comb Duck

This duck is uncommon along the northern shore. The male is markedly
larger than the female and has a pronounced casque on its bill that enlarges
during the breeding season. The adults’ size and black-and-white coloring
make them unmistakable when seen well; immature birds are somewhat
less distinctive. Flocks fly in an “Indian line” led by an adult male. We
have never found a Comb Duck nest in the region. Morphometric data:
total length 720 mm, wing 365 mm, tail 140 mm, beak 46 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 66

Cairina moschata (Linné, 1758).


Pato-do-mato (Muscovy Duck)

É uma espécie relativamente rara no litoral norte da Bahia e vem


diminuindo bastante no estado da Bahia, principalmente devido à caça
intensiva que vem sofrendo. Outro fator preocupante é o acasalamento
das populações selvagens com as domésticas. Sick relata que os filhotes
de patos de origem selvagem são totalmente pretos, enquanto que os
oriundos de populações domésticas são manchados de amarelo. Os
filhotes que temos observado no litoral norte têm a mesma coloração
dos patos de origem doméstica. Os ninhos podem ser em cavidades de
árvores, barrancos etc. Os ovos são brancos e pesam em média 55.0 g e
medem 57 mm x 44 mm. Dados morfométricos: comprimento total 630
mm, asa 300 mm, cauda 145 mm, cabeça 188 mm, bico 40 mm, tarso 68m
e peso 2,5 kg nas fêmeas e peso 2.800kg, comprimento total 760 mm, asa
390 mm, cauda 190 mm, bico 54 mm, tarso 70 mm nos machos.

Cairina moschata (Linnaeus, 1758).


Muscovy Duck

This is a relatively rare species in the north coast region. The numbers
for this species have been decreasing in Bahia, the result of heavy hunting
pressure. Another alarming development is the coupling of wild and
domestic populations. According to Sick the offspring of wild ducks are
completely black whereas those of domesticated ones are streaked with
yellow. The chicks we have observed in the north shore region have the
coloring of ducks that came from domestic stocks. Nests are constructed in
tree cavities and steep riverbanks. The eggs are white and generally weigh
around, 55.0 g, and measure 57 mm x 44 mm. Morphometric data: total
length 630 mm, wing 300 mm, tail 145 mm, head 188 mm, beak 40 mm,
tarsus 68m and weight 2.5 kg for females; for males, weight 2.800kg, total
length 760 mm, wing 390 mm, tail 190 mm, beak 54 mm, tarsus 70 mm.

Oxyura dominica (Linné, 1766).


Marreca-de-bico-preto (Masked Duck)

É a espécie menos abundante no litoral norte da Bahia. Podemos


observar, às vezes, apenas um indivíduo nas lagoas da Cetrel. Em uma
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

67 Aves do Litoral Norte

lagoa localizada no município de Candeias, capturamos um casal por


meio de rede, durante a noite. Essa raridade pode estar associada ao
hábito de essa espécie freqüentar locais onde a vegetação é densa. Dados
morfométricos: comprimento total 370 mm, asa 150 mm, cauda 83 mm,
bico 33 mm, tarso 25 mm.

Oxyura dominica (Linnaeus, 1766).


Masked Duck

This species is rarein the northern coastal region. We have occasionally


observed one individual on the lakes at CETREL. In a lake in the
municipality of Candeias, we caught a pair in a mist net during the night.
The apparent rarity of this species may be related to its preference for
dense vegetation. Morphometric data: total length 370 mm, wing 150
mm, tail 83 mm, beak 33 mm, tarsus 25 mm..
Falconiformes
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 68

Cairina moschata (Linné, 1758).


Pato-do-mato
Muscovy Duck
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

69 Aves do Litoral Norte

Ordem dos Falconiformes


Falconiformes order

Pandionidae
Pandion haliaetus (Linnaeus, 1758).
Águia-pescadora (Osprey)

É uma visitante da América do Norte, rara no litoral norte da Bahia.


Todos os anos, um exemplar dessa espécie tem sido visto pescando
no litoral de Mangue Seco. Chega no mês de outubro e permanece no
mesmo local até meados do mês de abril. Pode ser observada tanto no
estuário do Rio Real, como nas proximidades de bancos de areia na foz
desse rio. Persegue cardumes de peixes (tainha) e quando avista um
grande cardume, mergulha em sua direção e captura a presa com as
suas possantes garras. Dados morfométricos: comprimento total 485
mm, asa 220 mm, bico 33 mm, tarso 54 mm.

Pandionidae Family
Pandion haliaetus (Linnaeus, 1758)
Osprey

This North American visitor is rare in north coastal Bahia. In recent


years, however, an individual of this species has been seen annually
fishing off the coast of Mangue Seco. It arrives in October and stays
in the same area until the middle of April. It can be seen either in
the River Real Rio River [Pedro: which river?] estuary or sandbars
at the river’s mouth. It follows large schools of a mullet and having
keyed in on one, dives and captures its prey in its powerful talons.
Morphometric data: total length 485 mm, wing 220 mm, beak 33 mm,
tarsus 54 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 70

Accipitridae
Elanus leucurus (Vieillot, 1818).
Gavião-peneira (White-tailed Kite)

É um dos gaviões mais comuns no litoral norte, no entanto não é


abundante. Pode ser observado solitário ou em casal que caça junto.
Paira no ar como se estivesse pendurado por um fio, de onde observa
possíveis presas: ratos, calangos e lagartixas. Quando localiza uma
presa, fica pairando sobre a mesma e pode descer e subir várias vezes,
até achar o momento oportuno de se lançar sobre a vítima. Freqüenta
áreas abertas e pode ser observado na cidade de Salvador, ou caçando
em terrenos baldios ou próximos de esgotos lançados na praia. Dados
morfométricos: comprimento total 275 mm, asa 190 mm, cauda 75 mm,
bico 40 mm, tarso 38 mm.

Accipitridae Family
Elanus leucurus (Vieillot, 1818)
White-tailed Kite

Though not abundant, this is one of the more common raptors in the
region. It can be observed alone or in pairs that hunt together. When on
the lookout for prey, the White-tailed Kite hovers in the air as if suspended
by a string. When it spots a mouse, lizard, or other small prey, it will
often swoop up and down until the opportune moment to strike presents
itself. It is frequently seen in open fields or grasslands, and can be seen
in Salvador, hunting in barren land or open air sewers [?] on the beach.
Morphometric data: total length 275 mm, wing 190 mm, tail 75 mm, beak
40 mm, tarsus 38 mm.

Gampsonyx swainsonii swainsonii (Vigors, 1825 ).


Gaviãozinho (Pearl Kite)

Menor gavião do Brasil, menor do que o Falco sparverius, pode ser


visto em vários ecossistemas do litoral norte, tais como o cerrado e
a restinga. Alimenta-se de pequenos pássaros, lagartixas e calangos.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

71 Aves do Litoral Norte

Costuma planar bem alto, rodando em círculos. A certa distância, essa


espécie pode ser confundida com uma andorinha. Não é uma espécie
abundante e seu ninho é em forma de tigela rasa. Desajeitado, o casal
toma conta da prole e ataca qualquer intruso que se aproxime. Dados
morfométricos: peso 85 g, comprimento total 240 mm, asa 163 mm,
cauda 96 mm, bico 17 mm, tarso 27 mm.

Gampsonyx swainsonii swainsonii (Vigors, 1825 ).


Pearl Kite

EEven smaller than the American Kestrel, this, the country’s smallest
raptor, can be seen in diverse areas of the north coastal region. It
feeds on small birds, lizards and small reptiles. It soars at impressive
heights and with its circular flight pattern it is sometimes mistaken for
a swallow. The nest of this uncommon species is shaped like a shallow
bowl. The bird is clumsy and therefore its nest must be protected by
both parents, who attack anything that approaches. Morphometric
data: weight 85 g, total length 240 mm, wing 163 mm, tail 96 mm, beak
17 mm, tarsus 27 mm.

Leptodon cayanensis cayanensis ( Latham, 1790 ).


Gavião-de-cabeça-cinza (Gray-headed Kite)

O gavião florestal de cauda longa freqüenta as florestas preservadas do


litoral norte. O seu cardápio é bastante variado, podendo alimentar-se
de insetos, rãs, lagartixas e passarinhos. É uma ave arisca e difícil de
ser avistada. Já registramos a presença dessa espécie em uma restinga
alta no Baixo Sul da Bahia (Ituberá). Existe um exemplar dessa espécie
depositado na coleção da Cetrel. Dados morfométricos: asa 318 mm,
cauda 220 mm, bico 32 mm, tarso 42 mm.

Leptodon cayanensis cayanensis ( Latham, 1790 ).


Gray-headed Kite

The gray-headed kite frequents the intact forests of the northern coast.
It feeds on a wide range of range small animals, including insects, frogs,
lizards and small birds. It is a skittish bird and difficult to see. We
recorded this bird in some high sandy coastal forest in Bahia’s lower south
region (Ituberá). There is a specimen of this species stored in CETREL’s
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 72

collection. Morphometric data: wing 318 mm, tail 220 mm, beak 32 mm,
tarsus 42 mm.

Chondrohierax uncinatus uncinatus ( Temminck, 1822).


Caracoleiro (Hook-billed Kite)

A sua presença no litoral norte foi comprovada através de dois


exemplares capturados na cidade de Salvador, ambos atropelados.
Um deles foi recuperado e devolvido à natureza e o segundo morreu.
No conteúdo estomacal do indivíduo foram encontrados pedaços de
conchas de moluscos. Esse espécime depositado da coleção da Cetrel.
Dados morfométricos: Dados morfométricos: comprimento total 400
mm, asa 265 mm, cauda 182 mm, bico 29 mm, tarso 32 mm.

Chondrohierax uncinatus uncinatus ( Temminck , 1822)


Hook-billed Kite

The bird’s presence in the northern coast region is substantiated by two


specimens collected after they were run over by cars in Salvador. One of
them was treated and released back into nature; the other died. Among
the dead kite’s stomach contents were snail shells. This specimen is stored
in CETREL’s collection. Morphometric data: weight total length 400 mm,
wing 265 mm, tail 182 mm, beak 29 mm, tarsus 32 mm.

Harpagus bidentatus bidentatus (Latham, 1790)


Ripina (Double-toothed Kite)

Ocorre na Mata Atlântica do litoral norte É bem característica porque


possui dois “dentes” no bico. Vive em diversos estratos da floresta,
tanto na copa, como na parte inferior da floresta e alimenta-se de
répteis, insetos e pequenos pássaros Dados morfométricos: peso 135g,
comprimento total 305 mm, asa 200 mm, cauda 15omm, bico 16 mm,
tarso 40 mm.

Harpagus bidentatus bidentatus (Latham, 1790)


Double-toothed Kite

This species occurs in the Atlantic Rainforest of the northern coastal


region. In the hand, it is readily distinguishable by the two “teeth” on its
bill. It lives in diverse strata of the forest from the canopy to the lower
echelons and feeds on reptiles, insects and small birds. Morphometric
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

73 Aves do Litoral Norte

data: weight 135g, total length 305 mm, wing 200 mm, tail 150mm, beak
16 mm, tarsus 40 mm.

Rostrhamus sociabilis sociabilis ( Vieillot, 1817 ).


Gavião-caramujeiro (Snail Kite)

O gavião-caramujeiro pode ser encontrado de Salvador (Parque de


Pituaçu) a Mangue Seco, portanto, é distribuído por todo o litoral norte
da Bahia. Habita áreas alagadiças, onde pode encontrar seu principal
alimento, um molusco denominado aruá (Pomacea, Ampullariidae).
Podemos encontrar no período das cheias (inverno), bandos de tamanho
variável, dependendo da extensão das áreas alagadiças e da demanda de
alimento. A R. sociabilis é uma espécie fácil de ser identificada, ou
pela sua presença sempre associada a ambientes alagadiços, ou pelos
seus hábitos alimentares. Dados morfométricos: comprimento total
4230 mm, asa 342 mm, cauda 150 mm, bico 31 mm, tarso 44 mm.

Rostrhamus sociabilis sociabilis (Vieillot, 1817).


Snail Kite

The Snail Kite can be found in Salvador in the Pituaçu city park and
is widely distributed throughout the north coast region. It lives in
wetlands, where its principal food source, a mollusk known locally as
‘aruá’ (Pomacea, Ampullariidae) occurs. During the winter rainy season,
we often find flocks the of size which depends on the extensiveness of
the wetland and availability of food. R. sociabilis is highly predictable
in occurrence as it is always associated with wet environments and has
singular foraging habits. Morphometric data: total length 4230 mm, wing
342 mm, tail 150mm, beak 31 mm, tarsus 44 mm.

Accipiter bicolor (Vieillot, 1817)


Gavião-bombachinha-grande (Bicolored Hawk)

É uma espécie florestal que foi vista pela primeira vez em um ecossistema
de cerrado no litoral norte da Bahia. Um espécime dessa espécie
acostumou-se a predar os pintos que eram utilizados como alimento das
aves de rapina em treinamento no Centro de Triagem da Cetrel. Esse
exemplar freqüentou o local por uma semana e depois desapareceu.
Dados morfométricos: peso 175 g, comprimento total 374 mm, asa 193
mm, cauda 155 mm, bico 20 mm, tarso 50 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 74

Accipter bicolor (Vieillot, 1817)


Bicolored Hawk

This is typically considered to be a forest species, although it also seen in


savannas of the north coast region. An individual of this species visited
visited CETREL to prey on the small chickens that were kept as food for
the raptors under rehabilitation. This bird spent a week in the area and
then disappeared. Morphometric data: weight 175 g, total length 374
mm, wing 193 mm, tail 155 mm, beak 20 mm, tarsus 50 mm.

Buteo albicaudatus albicaudatus (Vieillot, 1816)


Gavião-de-rabo-branco (White-tailed Hawk)

É um dos maiores gaviões do litoral norte, sempre associado às áreas


abertas. Vive dentro do território demarcado pelo casal. A fêmea é bem
maior do que o macho e duas outras características diferenciam ambos
os sexos: na fêmea, quando em vôo planado, podemos observar o
formato das asas que é bastante arredondado, enquanto o macho possui
as asas mais estreitas. O macho emite um pio agudo, enquanto que a
fêmea emite um som grave. A espécie B. albicaudatus caça suas presas
no solo: tatu (Dasypus novemcinctus), calangos (Ameiva ameiva),
cobras (Oxyrhopus sp), ou caça as presas em árvores, tais como o
mico (Callithrix jacchus), ou em pleno vôo, em queda livre. Inicia
o seu período reprodutivo em abril com a construção de um ninho
ou limpeza do ninho anterior, e o filhote nasce em agosto. A postura
consta de dois ovos. O filhote mais velho mata o filhote mais novo.
Dados morfométricos: peso 765 g, comprimento total 468 mm, asa 390
mm, cauda 180 mm, bico 37 mm, tarso 100 mm.

Buteo albicaudatus albicaudatus (Vieillot, 1816)


White-tailed Hawk

This is one of the biggest hawks in the north coastal region, where it is
associated with open areas. The female is markedly bigger than the male.
Two other features help to distinguish the sexes. When the birds glide,
the female wings are more round and robust than the narrower male
wings. Also, the male’s call is a much higher tone than the the female’s.
Though this species primarily hunts for ground-dwelling prey, including
armadillo (Dasypus novemcinctus), lizards, and snakes, it also hunts for
arboreal animals like marmosets (Callithrix jacchus). These it captures
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

75 Aves do Litoral Norte

in dives or straight flight. The breeding season starts in April with the
cleaning and construction of the nest; the chicks hatch in August. Two
eggs are laid, and the older chick kills its younger sibling. Morphometric
data: weight 765g, total length 468 mm, wing 390 mm, tail 180mm, beak
37 mm, tarsus 100 mm.

Asturina nitida ( Latham, 1790 ).


Gavião-pedrês (Gray Hawk)

É uma espécie de gavião florestal do porte da espécie Rupornis


magnirostris. Não é fácil de ser observado no interior da floresta. O
dorso na cor cinza e a parte inferior em cinza e branco riscada de faixas
cinza confundem o observador quanto à verdadeira cor, quando a ave
está voando no interior da floresta. Somente se observarmos quando
essa ave está parada, é que poderemos notar as suas características mais
marcantes e depois de nos acostumarmos a observá-la e conhecermos o
tipo de seu vôo é que ficará mais fácil reconhecermos a espécie. Dados
morfométricos: comprimento total 410 mm, asa 255 mm, cauda 166
mm, bico 34 mm, tarso 66 mm.

Asturina nitida ( Latham, 1790 ).


Gray Hawk

This is a shy forest hawk about the same size as the Roadside Hawk.
The gray coloring of its back and its lower body being gray and white
intersected gray stripes is confusing to someone observing it and makes
it difficult to ascertain its real coloring when the bird is flying within the
forest. When the bird is perched its true coloration is more evident. After
repeated observations of this species, its flight pattern becomes its most
distinctive characteristic. Morphometric data: total length 410 mm, wing
255 mm, tail 166 mm, beak 34 mm, tarsus 66 mm.

Buteo albonotatus abbreviatus (Cabanis, 1847).


Gavião-de-rabo-barrado (Zone-tailed Hawk)

Muito parecido com o urubu-de-cabeça-vermelha quando está voando,


difere dele porque tem a cabeça emplumada com penas na cor preta,
ao contrário do urubu que é desprovido de penas. Voando junto com
os urubus, é facilmente confundido com eles, por isso é necessário
prestarmos atenção na existência ou não de plumagem na cabeça e
observarmos a presença de três faixas cinzentas na cauda. Não é comum,
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 76

mas pode ser visto na própria cidade de Salvador. Dados morfométricos:


comprimento total 430 mm, asa 207 mm, bico 24 mm, tarso 70 mm.

Buteo albonotatus abbreviatus (Cabanis, 1847)


Zone-tailed Hawk

This mimics the flight of a Turkey Vulture. It differs in that its head is
covered in black plumage, whereas the vulture has a bare head. When it is
flying with vultures, the key fieldmarks are the feathered head and three
whitish stripes on the tail. It is not common but can sometimes be seen
within the city of Salvador. Morphometric data: total length 430 mm,
wing 207 mm, beak 24 mm, tarsus 70 mm.

Buteo brachyurus brachyurus (Vieillot, 1816)


Gavião-de-rabo-curto (Short-tailed Hawk)

Muito parecida com a espécie B. albicaudatus, pode até ser confundido


com ela, embora tenha o porte menor e a cauda mais curta e barrada.
Não é comum no litoral norte. As observações dessa espécie são raras, no
entanto encontra-se distribuído nos ecossistemas do cerrado, restinga
e floresta do Litoral norte. Pode ocorrer uma fase negra, o que também
acontece com o gavião-de-rabo-branco. Dados morfométricos: asa 290
mm, cauda 153 mm, bico 20 mm, tarso 65 mm.

Buteo brachyurus brachyurus (Vieillot, 1816)


Short-tailed Hawk

Similar enough to sometimes be mistaken for the White-tailed Hawk, it


can be differentiated by its smaller size and short, barred tail. The bird
is not common in the northern coastal region and sightings of it are rare,
although it can be found in savanna, coastal and thorn forests (caatinga)
habitats. Also like the Wwhite-tailed hHawk, it passes through periods
of being black. Morphometric data: wing 290 mm, tail 153 mm, beak 20
mm, tarsus 65 mm.

Rupornis magnirostris nattareri (Sclater & Salvin, 1869).


Gavião-carijó (Roadside Hawk)

É o gavião mais comum e conhecido no litoral norte e é conhecido como


gavião-pega-pinto. Essa espécie se adapta bem a todos os ecossistemas
do litoral norte: cerrado, restinga, florestas, manguezais, inclusive as
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

77 Aves do Litoral Norte

áreas urbanas da cidade de Salvador. Sua plumagem é bastante variada


de tonalidades que vão do marrom claro até o cinza escuro. A coloração
do olho também é variada, podendo ser amarelo claro ou laranja. O seu
ninho é em forma de tigela e confeccionado de gravetos, a postura consta
de dois ovos pesando 31,5 g e medindo 44 mm x 37 mm. O filhote nasce
com uma penugem de cor creme. É uma espécie que vem causando
um grande transtorno na cidade de Salvador, porque ataca as pessoas
que passam nas proximidades dos ninhos. Dados morfométricos: peso
240g, comprimento total 258 mm, asa 158 mm, cauda 83 mm, bico 14
mm, tarso 58 mm.

Rupornis magnirostris nattareri (Sclater & Salvin, 1869).


Roadside Hawk

This is the most common hawk in Bahia’s north coast region and is known
as the “chick snatching” hawk. It is well adapted to all the ecosystems of
the north coast: savanna, sandy coastal forests and dry forests. It also
adapts well to suburban and urban environments such as Salvador. It
has a wide color variation of plumage that goes from light brown to dark
gray. Eye coloring also varies from being yellow or orange. The nest is in
the form of a bowl and made of twigs and it lays two eggs which weigh
31.5 grams and measure 44 mm x 37 mm. The chick’s first feathering
is cream colored. The species is causing problems in outlying parts of
Salvador because the birds attack people who pass too close to their nests.
Morphometric data: weight 240g, total length 258 mm, wing 158 mm, tail
83 mm, beak 14 mm, tarsus 58 mm.

Parabuteo unicinctus unicinctus (Temmnick, 1824 ).


Gavião-de-asa-de-telha (Harris’ Hawk)

É a espécie de gavião mais comum no ecossistema de caatinga, onde


já encontramos um ninho fixado num pé de cacto. É uma ave de porte
médio, que se distingue por possuir os escapulares e calções na cor
castanha e a base e a ponta da cauda na cor branca. Não é comum no
litoral norte. Dados morfométricos: peso 900 g, comprimento total 530
mm, asa 345 mm, cauda 330 mm, bico 25 mm, tarso 93 mm.

Parabuteo unicinctus unicinctus (Temmnick, 1824 ).


Harris' Hawk
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 78

This species of hawk is much more common in the caatinga (dry thorn
forest) ecosystem, where we have even seen a nest attached to a cactus.
This is a medium sized bird which is distinguishable through its chestnut-
colored scapulars and the white base and tip of its tail. It is not common
along the northern Bahia coast. Morphometric data: weight 900g, total
length 530 mm, wing 345 mm, tail 330 mm, beak 25 mm, tarsus 93 mm.

Buteogallus meridionalis meridionalis ( Latham, 1790 ).


Gavião-caboclo (Savanna Hawk)

É um gavião de grande porte que vive em áreas abertas onde busca


alimento: insetos, cobras, lagartixas, iguanas etc. É muito comum ser
observado no solo em busca de alimento. O imaturo possui a coloração
do peito e abdome amarela riscado com faixas negras. Quanto levanta
vôo, podemos observar as suas longas e largas asas e seu vôo pesado.
Dados morfométricos: comprimento total 494 mm, asa 397 mm, cauda
182 mm, bico 33 mm, tarso 110 mm.

Buteogallus meridionalis meridionalis ( Latham, 1790 ).


Savanna Hawk

This is a large hawk that lives in open areas where it hunts for its main
food sources: insects, lizards, snakes, iguanas, etc.. It is very common to
see it hunting for food on the ground. An immature savanna hawk has an
orangish breast and abdomen crossed with black barring. When it flies,
we can observe its long, broad wings and heavy flight. Morphometric
data: total length 494 mm, wing 397 mm, tail 182 mm, beak 33 mm,
tarsus 110 mm.

Buteogallus urubitinga urubitinga (Gmelin, 1788)


Gavião-preto (Great Black Hawk)

É um gavião de porte grande e de pernas longas. A presença dessa espécie


para o litoral norte foi comprovada através de um exemplar jovem que
foi baleado por um caçador e nos foi entregue. A ave morreu e foi
depositada na coleção da Cetrel. Dados morfométricos: comprimento
total 590 mm, asa 390 mm, cauda 240 mm, bico 46 mm, tarso 220 mm.
Não é comum no litoral norte.

Buteogallus urubitinga urubitinga (Gmelin, 1788)


Great Black Hawk
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

79 Aves do Litoral Norte

This is a large bird with long legs. It is not common in the north coast
region. The presence of this species in the northern shore region was
confirmed when a juvenile specimen that had been shot was turned over
to us. The bird died and was stored in CETREL’s collection. Morphometric
data: total length 590 mm, wing 390 mm, tail 240 mm, beak 46 mm,
tarsus 220 mm.

Geranospiza caerulescens gracilis (Temminick, 1821).


Gavião-pernilongo (Crane Hawk)

É um gavião provido de pernas e de cauda longa na cor cinza azulado.


Suas pernas longas são ferramentas perfeitas para apanhar alimentos
dentro de cavidades e no interior de bromélias. Já observamos o Mivalgo
chimachima roubar uma rã que tinha acabado ser capturada por um
G. caerulescens. Freqüentam diversos ecossistemas do litoral norte, no
entanto não são numerosos. Dados morfométricos: asa 300 mm, cauda
230 mm, bico 20 mm, tarso 80 mm.

Geranospiza caerulescens gracilis (Temminick, 1821).


Crane Hawk

This hawk has a long, bluish-gray tail and long legs which are the perfect
tool to seek out food in the cavities of bromeliads. We have seen the Yellow-
headed Caracara (Milvalgo chimachima) steal a frog that had just been
caught by a G. caerulescens. It occurs in diverse places within the north
coast region but is not abundant. Morphometric data: wing 300 mm, tail
230 mm, beak 20 mm, tarsus 80 mm.

Falconidae
Herpetotheres cachinnans (Linné, 1758).
Acauã (Laughing Falcon)

O falcão acauã é uma espécie de falcão muito conhecida pelo seu canto
que é prolongado e seguido de um som que soa como se a ave estivesse
pronunciando o seu nome. Esse canto é ouvido com mais freqüência ao
anoitecer e ao amanhecer. Costuma cantar em dueto e um dos pássaros
responde ao som do outro. É facilmente reconhecido pela máscara
negra no rosto, que se une ao boné negro da cabeça. Alimenta-se de
cobras e às vezes podemos vê-lo voando com uma cobra nas garras. Já
observamos um casal reproduzindo-se numa cavidade de um penhasco.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 80

Dados morfométricos: asa 240 mm, cabeça 68 mm, cauda 156 mm, bico
21.5mm, tarso 49 mm.

Falconidae Family
Herpetotheres cachinnans (Linnaeus, 1758).
Laughing Falcon

This species of hawk is most known for its call which is prolonged and
ends with what sounds like its name in Portuguese, “acua.” It calls in the
early mornings and early evenings, and usually calls in a duet with its
mate, with one calling and the other responding. It is easily recognizable
by its black mask and black cap on its head. The species feeds on snakes
and often can be seen flying clasping a snake in its claws. We have seen
a pair nesting in the crevice of a cliff. Morphometric data: wing 240 mm,
head 68 mm, tail 156 mm, beak 21.5mm, tarsus 49 mm.

Micrastur semitorquatus semitorquatus ( Vieillot, 1817 ).


Gavião-relógio (Collared Florest-Falcon)

É uma espécie típica das florestas preservadas, podendo freqüentar


tanto o interior, como também a borda das matas. Possui cauda e
pernas longas. A cauda tem três barras brancas. A plumagem do peito
e do abdome, tanto pode ser branca, como amarelada. No interior da
floresta, podemos observá-lo pulando de galho em galho com grande
agilidade. Dados morfométricos: comprimento total 257 mm, asa 255
mm, bico 20 mm, tarso 80 mm.

Micrastur semitorquatus semitorquatus ( Vieillot, 1817 ).


Collared Forest-Falcon

This species is typical of the intact forests along the north Bahia coast
and can be seen both within the forests and at the edges. The tail and
feathers are long and the tail has three white bars. The breast and
abdomen plumage can be either white or yellowish. Inside the forest, the
bird can be observed jumping from branch to branch with great agility.
Morphometric data: total length 257 mm, wing 255 mm, tail 330 mm,
beak 20 mm, tarsus 80 mm.

Micrastur ruficollis ruficollis (Vieillot, 1817)


Gavião-caburé (Barred Florest-Falcon)
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

81 Aves do Litoral Norte

Essa espécie é dificilmente percebida no interior das florestas devido


à coloração amarronzada, e só pode ser percebida por causa de seu
canto que é bem característico. Canta ao amanhecer e quanto tentamos
nos aproximar, desloca-se para um outro ponto, sem que percebamos.
Dados morfométricos: peso 168g, comprimento total 330 mm, asa 180
mm, cauda 175 mm, bico 15 mm, tarsos 60 mm.

Micrastur ruficollis ruficollis (Vieillot, 1817)


Barred Forest-Falcon

TThis species occurs within forests and most of the time the bird is
identified by its call because it is very difficult to actually see. It calls at
dawn, when someone approaches it rapidly moves unnoticed to another
spot. Morphometric data: weight 168g, total length 330 mm, wing 180
mm, tail 175 mm, beak 15 mm, tarsus 60 mm.

Milvago chimachima chimachima ( Vieillot, 1816 ).


Carrapateiro (Yellow-headed Caracara)

É o falcão mais conhecido. Vive em áreas abertas, na maioria das vezes


ligadas à criação de gado de onde retira carrapatos e bernes. Certa vez,
um falcão-carrapateiro viciou-se em remover carrapatos de uma capivara
e chegou a causar um grande ferimento no dorso do animal. Durante
muito tempo, o falcão remexeu na ferida de onde tirava grandes pedaços
de carne. É comum observarmos essa espécie em busca de cadáveres
nas estradas, juntamente com a espécie C. plancus e os urubus. Pode
ser visto com as demais espécies anteriormente citadas, freqüentando
as praias em busca de cadáveres e aproveitando-se de pesqueiros
produzidos pelo homem para capturar os peixes apreendidos. Também
apanham os restos de peixes jogados na beira da praia pelos pescadores.
Os imaturos são de coloração escura e fortemente barrada de amarelo.
Dados morfométricos: peso 280g; comprimento total 374 mm; asa 267
mm; cauda 171 mm; bico 20 mm; tarso 58 mm.

Milvago chimachima chimachima ( Vieillot, 1816 ).


Yellow-headed Caracara
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 82

This is a common species. It lives in open areas, often where there are cattle
from which it extracts ticks and flea larva to feed on. In one instance, a
Yellow-headed Caracara became fixated with catching ticks embedded in
a capybara, on which it left a large dorsal wound. It returned repeatedly
to the wound and extracted large pieces of flesh. It is common to see this
species, together with the Southern Caracar and vultures, scavenging for
dead animals on roads, highways or on beaches. It takes advantage of
fishermen’s catch and will swoop down to steal fish caught in nets or
discarded scraps at the edge of the water. Juveniles have dark coloration
overlaid with strong yellow bars. Morphometric data: weight 280g; total
length 374 mm; wing 267 mm; tail 171 mm; beak 20 mm; tarsus 58 mm.

Caracara plancus (Miller, 1777).


Caracará (Crested Caracara)

É um dos falcões muito comuns nas áreas abertas. Costuma freqüentar


as estradas, em busca de animais atropelados. Já observamos bandos
numerosos (cerca de 80 aves) ciscando em fazendas de lodo na área
industrial, provavelmente em busca de minhocas. Também costuma ciscar
nas fezes do gado bovino, em busca de algum organismo. Já observamos
várias vezes a espécie C. plancus cercando a Falco peregrinus quando
se alimenta no solo e tenta roubar-lhe a presa. Ás vezes, consegue fazê-
lo ou então se aproveita das sobras. Os jovens são na cor mais parda.
Os ninhos são na forma de tigela grande confeccionada de gravetos.
Já observamos a postura de três ovos na cor marrom claro, salpicada
de manchas escuras. A plumagem dos filhotes tem a coloração preta e
amarela. Dados morfométricos: peso 690g, comprimento total 420 mm,
asa 380 mm, cauda 210 mm, bico 39 mm, tarso 89 mm (macho).

Caracara plancus (Miller, 1777)


Southern Caracara

This is one of the most common raptors in open areas and can be seen
along roads and highways looking for road-kill. It feeds on worms and is
known to sift through cattle feces in search of such organisms. We have
observed large flocks of this species (around 80 individuals) sweeping
across slush farms [Pedro: what’s a slush farm?] in industrial areas,
probably on the lookout for worms. Several times we have witnessed the
Southern Caracara following a hunting Peregrine Falcon hoping to steal
its catch. It is quite successful in doing this but when it fails, it contents
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

83 Aves do Litoral Norte

itself with the leftovers. The juveniles are darker than adults. The nest
is made of twigs and shaped like a large bowl. We have seen up to three
eggs, which are a clear brown color sprinkled with dark streaks. The
chicks’ plumage is black and yellow. Morphometric data: weight 690g,
total length 420 mm, wing 380 mm, tail 210 mm, beak 39 mm, tarsus 89
mm (male).

Falco peregrinus anatum (Bonaparte, 1838).


Falcão-peregrino (Peregrine Falcon)

O primeiro registro do F. peregrinus para a Bahia foi através de um


exemplar coletado por E. Garbe na cidade de Barra em 1908. Em 1984,
registramos a espécie em Salvador e hoje já registramos essa espécie
em diversas regiões do estado da Bahia, inclusive em diversas regiões
do litoral norte, incluindo Mangue Seco, onde freqüenta uma região
de dunas na foz do Rio Real. Nesse habitat, alimenta-se de maçaricos
e representantes da família Sternidae, inclusive da Sterna dougallii.
Alimenta-se de uma ampla variedade de aves, dentre elas, pombos de
rua das espécies Mimus saturninus, Passer domesticus etc. Costuma
caçar nos horários em que o sol não está muito forte nas manhãs e à
tarde e no resto do dia gosta de ficar empoleirado num local de sombra.
Caça morcegos ao entardecer. Dados morfométricos: peso 477g,
comprimento total 395 mm, asa 305 mm, cauda 140 mm, bico 27 mm,
tarso 42 mm (macho). Peso 800g, comprimento total 475 mm, asa 340
mm, cauda 175 mm, bico 28 mm, tarso 54 mm (fêmea).

Falco peregrinus anatum (Bonaparte, 1838).


Peregrine Falcon

The first record of the Peregrine Falcon in Bahia was a specimen collected
by E. Garbe in the city of Barra in 1908. In 1984, we recorded the species
in Salvador and today we have records of the bird in several regions of the
state, including the north shore region and in Mangue Seco, where it can
be seen frequenting an area of sandbars at the mouth of the Rio River Real
[Pedro: what is the name of this river?]. In this type of habitat, it feeds on
king fishers and terns, including the endangered Roseate Tern. It feeds on
a wide array of birds, amongst which are domestic pigeons,, mockingbirds,
and House Sparrows. It usually hunts when the sun is less intense in the
mornings and evenings, spending the rest of the day perched in a shaded
place. In the late afternoon, it sometimes hunts bats. Morphometric data:
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 84

weight 477g, total length 395 mm, wing 305 mm, tail 140 mm, beak 27
mm, tarsus 42 mm (male). Weight 800g, total length 475 mm, wing 340
mm, tail 175 mm, beak 28 mm, tarsus 54 mm (female).

Falco femoralis femoralis (Temminck, 1822 ).


Falcão-de-coleira (Aplomado Falcon)

Essa espécie ocorre nas áreas abertas, onde podem delimitar o seu
território. Vive normalmente em casal. Alimenta-se de diversas
espécies de aves, tais como Colaptes melanochloros, Guira guira,
Leptotila verreauxi e pombos domésticos e morcegos no crepúsculo.
Aproveita-se dos ninhos das outras aves, para realizar sua postura e os
filhotes possuem a plumagem na cor cinza escura. Pode caçar sozinho
ou em dupla. Certa vez, tivemos a ocasião de observar um bando desses
pássaros que se encontravam no solo catando alimento e ao perceberem
a sombra de um indivíduo da espécie F. femoralis, todos voaram de
uma só vez para um local seguro na copa de uma árvore. No entanto,
um Guira guira que decolou atrasado, foi predado em pleno ar. Dados
morfométricos asa 163 mm, cauda 100 mm, bico 18 mm, tarso 44 mm.

Falco femoralis femoralis (Temminck, 1822 ).


Aplomado Falcon

The Aplomado Falcon occurs in open areas and normally both sexes
defend their territory. It feeds on various species of birds such as: Green-
barred Woodpecker, Guira Cuckoo, Leptotila verreauxi White-tipped
Dove, and domestic pigeons. The bird lays its eggs in nests already made
by other species. The chick’s plumage is dark gray. The Aplomado Falcon
hunts alone or in pairs. We once saw a group of birds on the ground
looking for food and when they perceived the presence of a F. femoralis,
they all flew to the safety of a tree canopy nearby. A Guira Cuckoo that
was late in taking off was caught by the falcon in mid-air. One of the
most spectacular scenes we’ve witnessed was that of a pair of F. femoralis
attacking a flock of domestic pigeons. Their strategy was to separate one
of the birds from the general flock and the male would fly above it while
the female remained below to wait for the pigeon to tire. At the first sign
of fatigue, the unfortunate pigeon was easy prey.

Morphometric data wing 163 mm, tail 100 mm, beak 18 mm, tarsus 44
mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

85 Aves do Litoral Norte

Falco sparverius cearae (Cory, 1915).


Quiriquiri (American Kestrel)

É o menor falcão existente no litoral. Vive em ambientes abertos


espalhados por todo o litoral norte. Alimenta-se de lagartixas,
calangos, gafanhotos e pequenos pássaros. Utiliza cavidades de árvores,
cupinzeiros, barrancos, hastes de palmeira, ninhos abandonados de
Pseudoseisura cristata, fendas nos aparelhos de ar condicionado, fendas
em edifícios etc. como locais de reprodução. A postura consta de dois
a cinco ovos, o período de incubação é de 30 dias, os filhotes nascem
cobertos de uma plumagem de cor branca. O dimorfismo sexual é bem
acentuado. O macho tem uma coroa de cor cinza no alto da cabeça,
o espelho das asas é na cor cinza e a cauda tem uma barra negra na
parte terminal com cerca de 10 mm de largura. A plumagem da fêmea
tem uma tonalidade ferruginosa e a cauda é riscada por diversas listas
negras. Essas diferenças podem ser observadas só depois que os filhotes
desenvolverem uma cauda de cerca de 10 mm. Assim, será possível
observar a barra negra existente na ponta da cauda dos machos. Dados
morfométricos: peso 90g, comprimento total 260 mm, asa 175 mm,
cauda 125 mm, bico 13 mm, tarso 41 mm (macho).

Falco sparverius cearae (Cory, 1915)


American Kestrel

This is the smallest falcon of the north shore area in Bahia, where it
inhabits open areas. It feeds on lizards, grasshoppers and small birds.
For nest sites it uses tree cavities, termite mounds, riverbanks, palm
trees snags, nests abandoned by the Caatinga Cacholote (Pseudoseisura
cristata), and even slots in air-conditioners on office buildings. It lays
from two to five eggs and the incubation period is 30 days. Chicks are
born with completely white plumage. Sexual dimorphism is very evident.
The male has a gray crown at the top of its head, the speculum of its
wings is gray, and the end of its tail has a black bar about 10 mm wide.
The female’s plumage is rust-colored and its tail has several black stripes.
These differences can be observed when the chick’s tail is more than 10
mm since only then is it possible to distinguish the black bar at the end
of the males’ tails. Morphometric data: weight 90g, total length 260 mm,
wing 175 mm, tail 125 mm, beak 13 mm, tarsus 41 mm (male).
Galliformes
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 86

Penelope superciliaris
jacupemba (Spix, 1825).
Rusty-margined Guan
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

87 Aves do Litoral Norte

Ordem dos Galliformes


Galliformes order

Cracidae
Penelope superciliaris jacupemba (Spix, 1825).
Jacupemba (Rusty-margined Guan)

É o maior representante dessa família no litoral norte. Muito arisca,


é difícil de ser percebida. Avistando um intruso na floresta, as
jacupembas fogem e desaparecem com facilidade. A caça vem causando
um grande impacto nas populações existentes no Litoral norte. Dados
morfométricos: comprimento total 618 mm, asa 239 mm, cauda 267
mm, bico 30 mm, tarso 78 mm.

Cracidae Family
Penelope superciliaris jacupemba (Spix, 1825)
Rusty-margined Guan

This is the biggest cracid in the northern coastal region. It is very skittish
and difficult to see. Sensing an intruder in its habitat, these guans flee
and disappear easily. Hunting has had a major impact on this species in
the region. Morphometric data: total length 618 mm, wing 239 mm, tail
267 mm, beak 30 mm, tarsus 78 mm.

Ortalis guttata aracuan (Spix, 1825)


Aracuã (Speckled or Variable Chachalaca)

Essa espécie ocorre em diversos ecossistemas do litoral norte, tais como


cerrado, mata alta e restinga. Costuma cantar ao amanhecer, quando
então vários indivíduos cantam ao mesmo tempo. Essas aves costumam
dormir em grupo, e, às vezes, várias aves podem se empoleirar num
mesmo galho para dormir. O seu ninho é em forma de tigela e os ovos
são na cor branca. São aves muito perseguidas por caçadores. Dados
morfométricos: asa 176 mm, cauda 200 mm, bico 25 mm, tarso 60 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 88

Ortalis guttata aracuan (Spix, 1825)


Speckled or Variable Chachalaca

This species occurs in the diverse ecosystems of the north coast region
such as savannas, high forest and sandy coastal forest. Groups of several
individuals call together at dawn, and often roost together in the same
tree. The nest is bowl-shaped and the eggs are white. These birds are
heavily targeted by hunters. Morphometric data: wing 176 mm, tail 200
mm, beak 25 mm, tarsus 60 mm.
Gruiformes MENU
Capa
Front Cover
Indice
Table of Contents
Sair
Leave
PÁGINA
ANTERIOR
PÁGINA
SEGUINTE

89 Aves do Litoral Norte

Laterallus melanophaius melanophaius ( Vieillot, 1819 ).


Pinto-d’água-comum ( Rufus-side Crake )
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 90


Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

91 Aves do Litoral Norte

Ordem dos Gruiformes


Gruiformes order

Aramidae
Aramus guarauna guarauna ( Linné, 1766 ).
Carão (Limpkin)

Essa espécie ocorre em todo o litoral norte, em áreas alagadiças e nas


margens de alguns rios (Rio Capivara). De longe, a ave parece ser toda
escura, no entanto, tem a garganta branca e o pescoço e a cabeça riscados
de branco. No período das chuvas, podemos observar muitas dessas aves
nas áreas alagadiças, mas, quando tais áreas secam, as aves desaparecem.
Costumam cantar durante a noite e ao amanhecer. Alimentam-se de
gastrópodes aquáticos que é um alimento consumido também pelo
gavião-caramujeiro. Dados morfométricos: comprimento total 650 mm,
asa 340 mm, cauda 170 mm, bico 125 mm, tarso 125 mm.

Aramidae Family
Aramus guarauna guarauna ( Linné, 1766 ).
Limpkin

This species occurs throughout the northern coast region in flooded areas
and at the banks of some rivers (eg., Capivara River). From a distance,
the bird appears all dark but at closer range one can see a white throat
and streaks of white on its neck and head. In the rainy periods, we often
observe many of these birds around wetlands or ephemerally flooded
areas, but when these areas dry up the birds disappear. They feed on
aquatic gastropods, the same food source consumed by the Snail Kite.
Morphometric data: total length 650 mm, wing 340 mm, tail 170 mm,
beak 125 mm, tarsus 125 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 92

Rallidae
Pardirallus nigricans nigricans (Vieillot, 1819)
Saracura-sanã (Blackish Rail)

Habita em brejos e lagos, escondida no meio da vegetação. É difícil de


ser observada, mas facilmente distinguida pela sua vocalização que é
bem característica. Canta em dueto e fica nervosa se um outro indivíduo
invade o seu território. Além do som característico, emite outros sons,
sendo que um deles é semelhante ao som emitido pelo sapo. Dados
morfométricos: comprimento total 285 mm, asa 115 mm, cauda 50 mm,
tarso 45 mm, dedo médio com unha 55m, cabeça 76 mm, diâmetro do
tarso 5 mm, diâmetro da tíbia 5 mm e peso 265g.

Rallidae Family
Pardirallus nigricans nigricans (Vieillot, 1819)
Blackish Rail

It occurs in marshes with dense vegetation and due to its skittishness


hides in this same vegetation. They are very difficult to see but easily
detectable because of their distinct vocalization. They sing in duets and
become agitated if another individual enters their territory. Besides their
traditional call, they can emit a sound remarkably similar to that of a
toad. Morphometric data: total length 285 mm, wing 115 mm, tail 50
mm, tarsus 45 mm, middle toe with claw 55m, head 76 mm, diameter of
tarsus 5 mm, diameter of tibia 5mm and weight 265g.

Pardirallus maculatus maculatus (Boddaert, 1783)


Saracura-carijó (Spotted Rail)

Essa espécie ocorre nas áreas alagadiças espalhadas pelo litoral norte.
Muito arisca, vive embrenhada no meio da vegetação e sua presença
só é detectada através de sua sonorização. Dados morfométricos: peso
90comprimento total 292 mm, asa 133 mm, cauda 50 mm, bico 48 mm,
tarso 43 mm.

Pardirallus maculatus maculatus (Boddaert, 1783)


Spotted Rail
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

93 Aves do Litoral Norte

This species occurs in flooded areas spread along the northern Bahia
shore. It is very skittish and lives embedded in the vegetation; its presence
can only be detected by its vocalization. Morphometric data: weight 90g,
total length 292 mm, wing 133 mm, tail 50 mm, beak 48 mm, tarsus 43
mm.

Amaurolimnas concolor castaneus (Pucheran, 1851 ).


Saracurinha-da-mata (Uniform Crake)

Essa espécie ocorre nas áreas alagadiças, no meio de florestas altas. O


seu colorido, quase uniforme, facilita sua identificação. É muito arisca
e difícil de ser avistada. Dados morfométricos: comprimento total 218
mm, asa 127 mm, cauda 56 mm, bico 27 mm, tarso 42 mm.

Amaurolimnas concolor castaneus (Pucheran, 1851 ).


Uniform Crake

This species occurs in wetlands areas in the middle of mature forests. Its
almost uniform coloring makes identification easy. It is very skittish and
difficult to see. Morphometric data: total length 218 mm, wing 127 mm,
tail 56 mm, beak 27 mm, tarsus 42 mm.

Aramides mangle (Spix, 1825.).


Saracura-da-praia (Little Wood-Rail )

A presença da saracura-do-mangue (A. mangle) é relatada em praias


lodosas, mangues e matas adjacentes (Sick, 1997). Pinto (1964) coletou
um exemplar macho dessa espécie na caatinga, no município de Bonfim
(Bahia). Segundo relatos da comunidade, A. mangle é uma espécie que
não emite qualquer tipo de som, sendo considerada surda. Ocorre no
interior da caatinga, em ambientes secos e distantes da água e agrupa-
se em bandos que contam às vezes com mais de 15 aves. O seu ninho é
bastante semelhante ao ninho da Aramides cajanea, em forma de tigela
e confeccionado com gravetos. Um ninho foi localizado no dia 13 de
maio de 2005 e estava debaixo das folhagens de um pequeno arbusto,
distante cerca de três metros do solo. A postura consta de dois ovos
que medem 39 mm X 31 mm e pesam em média 23,5g, de cor branca
salpicada de pintas vermelhas. Detectamos a presença de outros dois
ninhos localizados nas proximidades, no entanto, ambos já haviam sido
abandonados. Dados morfométricos: peso 230g, Comprimento total
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 94

320 mm, asa 155 mm, retrizes 65 mm, cabeça 71 mm, cúlmen 40 mm,
tarso 54 mm.

Aramides mangle (Spix, 1825.)


Little Wood-Rail

The presence of the little wood rail has been noted on slushy beaches, in
mangroves and their adjacent forests. (Sick, 1997). Pinto (1964) collected
a male sample of the species in the Caatinga, in the municipality of
Bonfim, Bahia state. According to communities where the bird occurs, it
does not make any type of sound or call, and is therefore considered to
be deaf. It occurs in dry and far removed environments in the interior of
the Caatinga. It can be seen in flocks of more than 15 members. The nest
is very similar to that of Aramides cajanea, and is shaped like of bowl
and made of twigs. One such nest was found on May 13, 2005 located
under the leaves of a bush about three meters from the ground. It lays two
white eggs speckled with red dots, which measure 39 mm X 31 mm with
an average weight of 23.5g. We found two other abandoned nests in the
vicinity. Morphometric data: weight 230 g, Total length 320 mm, wing
155 mm, retrizes 65 mm, head 71 mm, culmen 40 mm, tarsus 54 mm.

Aramides cajanea cajanea ( Müller, 1776 ).


Três-potes (Gray-necked Wood-Rail)

Ocorre em todo o litoral norte da Bahia, das dunas do STIEP em


Salvador até Mangue Seco. É a saracura mais comum. O seu canto
é muitas vezes em dueto, quando então uma delas canta e a outra
responde de longe. Consiste de várias repetições que podem perdurar
durante alguns minutos. É mais pronunciado ao amanhecer e no final
da tarde. Habita locais próximos às fontes de água, mas pode colonizar
em locais distantes da água. O seu ninho tem a forma de uma tigela e
nós já presenciamos a postura de três ovos de cor branca com pintas
marrons. Os filhotes nascem cobertos de plumagem na cor negra. Os
jovens não possuem o pescoço todo cinza e as coberteiras inferiores das
asas são do tipo pedrez, diferindo do adulto que as tem negras. Dados
morfométricos: comprimento total 340 mm, asa 190 mm, cauda 75 mm,
tarso 78 mm e bico 46 mm. Pesam em média 370g.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

95 Aves do Litoral Norte

Aramides cajanea cajanea ( Müller, 1776 ).


Gray-necked Wood-Rail

This bird occurs all along the north Bahia coastal region from the STIEP
dunes in Salvador to Mangue Seco. It is the most common wWood rRail
and its call is often sung in a duet; one calls and the other responds. The
calls, most common at dusk and dawn, consist of various repetitions and
can last a few minutes. This species lives near water sources but also has
been known to colonize areas far from water. The species’ nests are bowl
shaped and in one we have seen three white eggs speckled with brown.
The chicks are born with black plumage. The juvenile’s neck is not all
gray and the lesser wing coverts are spotted with black and white whereas
those of adults are black. Morphometric data: total length 340 mm, wing
190 mm, tail 75 mm, tarsus 78 mm and beak 46 mm. The average weight
is 370g.

Aramides ypecaha (Vieillot, 1819)


Giant Wood-Rail

This species occurs in wetlands distributed throughout the northern


coastal region. It is very similar looking to the previous species though its
size is more stout.

Porzana albicollis albicollis (Vieillot, 1819).


Sanã-carijó (Ash-throated Crake)

É uma espécie muito comum no litoral norte, ocorrendo em áreas


alagadiças com bastante vegetação. Prefere locais onde há vegetação
de juncos. Vive escondida dentro dessa vegetação. É comum encontrar
essas aves atropeladas nas estradas quando tentam atravessa-las de um
lado para o outro. Dados morfométricos: peso 85g, comprimento total
220 mm, asa 100 mm, cauda 45 mm, cabeça 55 mm, bico 26 mm, tarso
35 mm.

Porzana albicollis albicollis (Vieillot, 1819).


Sanã-carijó (Ash-throated Crake)

This species is very common in north coastal region wetlands with dense
vegetation, preferably where there is an abundance of rush vegetation. It
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 96

lives hidden in the midst of this vegetation and is often run over when
attempting to cross highways. Morphometric data: weight 85g, total
length 220 mm, wing 100 mm, tail 45 mm, head 55 mm, beak 26 mm,
tarsus 35 mm.

Laterallus melanophaius melanophaius ( Vieillot, 1819 ).


Pinto-d’água-comum ( Rufus-side Crake )

Essa espécie ocorre em áreas alagadas, onde a vegetação é densa. Arisca,


é muito difícil de ser vista. Podemos ouvir o seu canto, entretanto não
conseguimos avistá-la. Constrói o seu ninho na parte superior das
folhagens dos juncos, feito de folhas e junco. A postura consta de três
ovos na cor branca com pintas castanhas. Quando estão no período
reprodutivo e nos aproximamos de seu ninho, os pintos d´água ficam
inquietos e saem de dentro da vegetação, sempre sonorizando. Já
capturamos um casal, no qual observamos a existência de dimorfismo
sexual: a fêmea tinha o calção preto cortado por uma faixa branca
estreita e media: comprimento total 175 mm, asa 79 mm, retrizes 40
mm, cabeça 40 mm, bico 18 mm, tarso 34 mm e peso 45g. O macho tinha
o calção marrom com uma faixa preta um pouco mais larga do que a da
fêmea e era ligeiramente maior do que ela. Esses dados foram obtidos
de um casal que tinha sido atropelado numa estrada. Ambos possuíam
as gônodas desenvolvidas. Dados morfométricos: comprimento total
178 mm, asa 82 mm, retrizes 43 mm, cabeça 42 mm, bico 19 mm e peso
50g.

Laterallus melanophaius melanophaius (Vieillot, 1819 ).


Rufous-side Crake

This species occurs in flooded areas where the vegetation is dense. It is


skittish and very difficult to see, even when its call is audible. It builds
its nest, made of leaves and rush vegetation, on the upper leaves of rush
vegetation. It lays three white eggs with brownish dots. When they are
in their reproductive period, and their nest is approached, they become
very agitated and come out from amongst the vegetation making a lot of
noise. We caught a pair and from them it was possible to see the sexual
dimorphism: the female has a black thigh cut by a thin white stripe: total
length 175 mm, wing 79 mm, tail feathers 40 mm, head 40 mm, beak 18
mm, tarsus 34 mm and weight 45g. The male has a brown thigh with a
black stripe slightly larger than the female’s and it is also slightly larger.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

97 Aves do Litoral Norte

These data were taken from a pair that was run over on a highway. Both
had developed mandibles. Morphometric data: total length 178 mm, wing
82 mm, retrizes 43 mm, head 42 mm, beak 19 mm e weight 50g.

Laterallus viridis viridis (Müller, 1776)


Siricora-mirim (Russet-crowned Crake.)

O Siricora-mirim (Laterallus v. viridis) ocorre nas matas secas do Litoral


Norte, no cerrado e na restinga. É adaptado a ambientes secos em que a
água é escassa. De coloração pardo-olivácea, pernas e olhos vermelhos.
Elas são aves bastante territoriais, capazes de deixar o esconderijo se
ouvirem o barulho de outros indivíduos da mesma espécie, são aves
muito ariscas e difíceis de serem vistas. O ninho é semelhante a uma
bola feita de capim com uma entrada lateral, podendo estar localizado
no solo ou entre os galhos da vegetação rasteira. A postura consta de
dois ovos de cor branca pura, medindo 33 mm x 25 mm e pesando,
em média, 11,3g. A casca do ovo pesa 1g e o período de incubação
é de 25 dias. Quando nascem, os filhotes pesam entre 8.6g e 6.6g e
são recobertos de plumagem na cor preta. No dia 25 de janeiro deste
ano, encontramos um ninho dessa espécie recém construído. No dia
31, presenciamos a postura do primeiro ovo. No dia 24 de fevereiro,
às 15 horas, observamos que um dos ovos começara a eclodir. Ao
retornar ao ninho, uma hora depois, os dois filhotes já tinham nascido
– ainda estavam molhados e emitiam um forte som. Começamos a
gravar e cena e depois, ao assisti-la novamente, percebemos que os
pais se comunicavam com os filhotes utilizando o mesmo som. Logo
em seguida, observamos que os filhotes estavam nervosos e agitados
dentro do ninho, tempos depois não percebemos mais nenhum som.
Contudo, o ponteiro do gravador continuava batendo no máximo.
Quando escutamos a gravação, percebemos um som bem agudo que
não havíamos notado. No dia seguinte, os filhotes não foram mais
observados no ninho. A gravação dos sons emitidos pelos filhotes
ao se comunicarem com os pais é algo importante para entendermos
mais sobre o sistema de comunicação entre filhotes e adultos dessa
espécie. O som agudo, nem sempre audível ao ser humano, é algo que
precisa ser mais bem estudado. A gravação desses sons será enviada
para especialistas que trabalham com sonograma, no intuito de que
possamos entender melhor o sistema de comunicação dessa espécie.
Dados morfométricos: peso de 56g, comprimento total de 175 mm, asa
com 88 mm, cauda com 27 mm, bico de 17 mm e tarso de 38 mm..
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 98

Laterallus viridis viridis (Müller, 1776)


Russet-crowned Crake

This species occurs in the dry forests of the north Bahia coastal region as
well as in savanna and sandy coastal forests. It is adapted to a dry climate
far away from bodies of water. It has olive brown coloring and red legs
and eyes. These are very territorial birds. It will come out of hiding as
soon as it hears a peep from other members of the species. They are also
skittish and difficult to see. Its nest is like a cake decorated with grass,
with a lateral entrance. The nest can either be on the ground or in the
branches of ground vegetation. It lays three pure white eggs that measure
33 mm x 25 mm and weigh an average of 11.3g. The incubation period is
25 days, when the chicks are born, they abandon the nest within hours.
The chicks are born with black plumage. Morphometric data: weight 56g,
total length 175 mm, wing 88 mm, tail 27 mm, beak 17 mm, tarsus 38
mm.

Neocrex erythrops olivacens (Schubb, 1867).


Turuturu (Paint-billed Crake)

Essa espécie ocorre na orla das matas espalhadas pelo litoral norte.
É muito difícil de ser observada. São aves de pequeno porte e têm o
bico vermelho e a garganta branca. Dados morfométricos: peso 41g,
comprimento total 203 mm, asa 100 mm, cauda 35 mm, bico 35 mm,
tarso 22 mm.

Neocrex erythrops olivacens (Schubb, 1867)


Paint-billed Crake

This species occurs along the forests next to the shore in the north Bahia
coastal region. It is difficult to see. These are small birds and have a red
beak and white throat: weight 41g, total length 203 mm, wing 100 mm,
tail 35 mm, beak 35 mm, tarsus 22 mm.

Porphyriops melanops melanops (Vieillot, 1819)


Frango-d’ água-carijó (Spot-flanked Gallinule)

Semelhante ao frango-d’água, freqüenta inclusive o mesmo habitat e os


dois podem ser vistos juntos, buscando alimento. No entanto, o seu porte
é menor e a sua coloração é diferente (esverdeada com pintas brancas).
São aves ariscas e estão sempre com a cauda balançando. Quando se
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

99 Aves do Litoral Norte

assustam, mergulham e aparecem em um local mais distante. É uma


espécie migratória, que desaparece quando as lagoas secam. Dados
morfométricos: asa 100 mm, cauda 45 mm, bico 22 mm, tarso 38 mm.

Porphyriops melanops melanops (Vieillot, 1819)


Spot-flanked Gallinule

It is similar looking to the Common Gallinule and frequents the same


habitat and can be seen feeding together. However, it is smaller and
the coloring is different (greenish with white spots). They are skittish
animals and they are constantly swinging their tail back and forth. When
they are frightened, they dive into the water and come up somewhere
different. This is a migratory species that disappears when the lakes dry
up. Morphometric data: wing 100 mm, tail 45 mm, beak 22 mm, tarsus
38 mm.

Gallinula chloropus galeata (Lichtenstein, 1758 ).


Frango -d’ água (Common Gallinule)

Durante o estudo, a postura da espécie variou de três a cinco ovos


(N=11). O período de incubação foi de 19 a 22 dias, com intervalo de
dois dias entre cada postura. O peso médio do ovo (N=20) foi 13,85 ±
1, 35, o comprimento médio (N=20) 3,68 cm ± 0,15 e a largura média
(N=20) 2,66 ± 0,08. Os ninhos eram distantes entre si pelo menos 5 m e
foram construídos no interior da vegetação (gramíneas) pelos machos
e pelas fêmeas e exclusivamente de material vegetal recém cortado ou
seco. Um filhote recém nascido pesou 8.7 g, ao passo que os seus dois
irmãos pesaram 9,2 g e 10,7 g. Ao nascer, os filhotes tinham a plumagem
negra, a pele rosada, a região supra-ocular azul e a base do bico em
vermelho, além do escudo frontal encarnado. Filhotes de uma ninhada
que permaneceram no ninho por quatro dias, assistidos e protegidos
pelo macho e pela fêmea, manifestaram diversos comportamentos,
como por exemplo, afastar-se do ninho para despistar ou eriçar as penas
do corpo e vocalizar ao mesmo tempo, entre outros. Na área de estudo,
a G. chloropus é predada por raposa (Dusicyon sp.), sucuri (Eunectes
murinus), Buteo albicaudatus e Tyto alba. Quando estão incubando e
percebem a presença de um possível predador, saem vagarosamente do
ninho e nadam balançando a cauda e a cabeça, emitindo sons contínuos.
Quando estão bem distantes do ninho, voam desajeitadamente. É uma
espécie de hábito migratório, que desaparece quando as lagoas secam
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 100

e retornam novamente no período das chuvas. Certa vez, encontramos


uma fêmea caída no solo ferida por um caçador. Um macho estava
ao seu lado e só a deixou, quando percebeu a nossa presença. Dados
morfométricos: peso 400g, comprimento total 327 mm, asa 168 mm,
cauda 70 mm, bico 25 mm, tarso 51 mm.

Gallinula chloropus galeata (Lichtenstein, 1758 ).


Common Gallinule

During the study period, the species laid between three and five eggs
(N=11). The incubation period is 19 to 22 days with an interval of two
days between each lay. The average egg weight (N=20) was 13.85 ± 1. 35,
the average length (N=20) 3.68 cm ± 0.15 and average width (N=20) 2.66
± 0.08. The distance between nests was around 5 meters and they were
constructed within the vegetation (grassy) by both the males and females
and are made of dry or recently cut vegetation. A recently hatched chick
weighs and average of 8.7 g, whereas its two siblings weighed 9.2 g e 10.7
g. When they hatch, the chicks have a black plumage, pinkish skin, a blue
upper ocular region, and a scarlet frontal shield. The batch of chicks stays
in the nest for four days, helped and protected by the male and female
and demonstrate certain characteristics such as getting out of the nest
to ruffle its feathers, and call all at the same time. In the study area, the
G. chloropus is preyed on by (Dusicyon sp.), boa constrictors/anacondas
(Eunectes murinus), Buteo albitailtus and Tyto alba. When they are
incubating the eggs and perceive the presence of a potential predator, they
slowly leave the nest and swim away wagging their tail feathers. When
they are a long way from the nest, they fly clumsily. It is a migratory
species which disappears when the lakes and lagoons dry up and then
come back in the rainy season. We once found a wounded female (shot by
a hunter) on the ground. A male was next to it and only left it when he
perceived our presence. Morphometric data: weight 400g, total length
327 mm, wing 168 mm, tail 70 mm, beak 25 mm, tarsus 51 mm.

Porphyrula martinica (Linné, 1776).


Frango -d’ água-azul (Purple Gallinule)

Adulto de plumagem azul intenso e brilhante vive escondido dentro da


vegetação onde se reproduz. Difere da espécie anterior, porque não é
visto comumente nas áreas abertas, preferindo sempre a segurança do
interior da vegetação densa. Possui uma coloração azulada no escudo
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

101 Aves do Litoral Norte

acima do bico e as pernas amareladas. Pode ser visto empoleirado nos


ramos e nas folhagens de juncos. É uma espécie migratória e muito menos
abundante do que a anterior no litoral norte da Bahia. Comprimento
total 270 mm, asa 165 mm, cauda 63 mm, cabeça 60 mm, bico 30 mm,
tarso 72 mm e peso 190g.

Porphyrula martinica (Linné, 1776).


Purple Gallinule

The intensely bright blue adult lives hidden within vegetation where it
reproduces. It differs from the common gallinule because it is rarely seen
in open areas, preferring the safety inside the dense vegetation. It has
a bluish coloring on the shield above its beak and the legs are yellow.
It can be seen perched on rush branches. The species is migratory and
much less abundant in the north coast region of Bahia than the Ccommon
gGallinule. Morphometric data total length 270 mm, wing 165 mm, tail
63 mm, head 60 mm, beak 30 mm, tarsus 72 mm e weight 190g.

Porphyrula flavirostris ( Gmelin, 1789 )


Frango-d’ água-pequeno ( Azure Gallinule )

Muito parecida com a espécie anterior, essa espécie tem a plumagem de


coloração mais pálida e seu porte franzino assemelha-se ao do jovem
da espécie Porphyrula martinica. Foi descrito pela primeira vez para o
estado da Bahia no parque de Pituaçú (Salvador). Hoje, já observamos
essa espécie em diversas localidades do litoral norte (Rio Capivara em
Arembepe e Elevatória 10 em Camaçari). Vive escondido no meio da
vegetação e foi provavelmente durante muito tempo confundido com
a espécie anterior. Dados morfométricos: peso 105g, comprimento
total 255 mm, asa 135 mm, cauda 71 mm, bico 32 mm, tarso 43 mm
(macho).

Porphyrula flavirostris ( Gmelin, 1789 ).


Azure Gallinule

This is very similar looking to the previous species though its plumage
is paler and its slender frame looks like that of a yYoung Porphyrula
martinica. It was described for the first time in Bahia from a sighting
in Pituaçú city park in Salvador. Today, we can see this species in
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 102

diverse locales of the north coast region (Capivara River in Arembepe


and Elevatória 10 in Camaçari). It lives within the vegetation and for a
long time was probably confused with the purple gallinule. Morphometric
data: weight 105g, total length 255 mm, wing 135 mm, tail 71 mm, beak
32 mm, tarsus 43 mm (male).

Heliornithidae
Heliornis fulica (Boddaert, 1783).
Picaparra (Sangrebe)

No litoral norte, o único registro de que dispomos é o de um indivíduo


que se chocou contra a parede de um edifício em Salvador. A ave
morreu e foi coletada por Francisco Pedro que depositou na coleção
da Cetrel. Até o momento, este é o único registro para a região. Dados
morfométricos: comprimento total: 300 mm, asa 142 mm, cauda 90
mm, bico 30 mm, tarso 21 mm.

Heliornithidae Family
Heliornis fulica (Boddaert, 1783).
Sangrebe

In the north coast region, the only record we have of this bird is of an
individual that slammed against a wall in Salvador. The bird died and was
collected by Francisco Pedro and is stored in CETREL’s collection. Up to
this point, this is the only record for the region. Morphometric data: total
length: 300 mm, wing 142 mm, tail 90 mm, beak 30 mm, tarsus 21 mm.
Charadriiformes MENU
Capa
Front Cover
Indice
Table of Contents
Sair
Leave
PÁGINA
ANTERIOR
PÁGINA
SEGUINTE

103 Aves do Litoral Norte


Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 104

Sterna fuscata fuscata (Linnaeus, 1766).


Trinta-réis-das-rocas
Sooty Tern
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

105 Aves do Litoral Norte

Ordem dos Charadriiformes


Charadriiformes order

Jacanidae
Jacana jacana jacana ( Linné, 1758 ).
Jaçanã (Wattled Jacana)

É uma espécie bastante comum e abundante no litoral norte. O macho


é bem menor do que a fêmea, e é responsável pela incubação dos ovos.
Os ovos têm a cor castanha com manchas amareladas. Já presenciamos
a postura de até cinco ovos. Na cópula, o macho tenta se apoiar nas
costas da fêmea, utilizando seus longos dedos. A espécie encontra-se
distribuída em rios, lagos e áreas alagadiças espalhadas pelo Litoral
norte. Quando as lagoas freqüentadas por essa espécie secam, elas
migram para outras fontes d’ água. O jovem possui uma coloração
amarelada. Dados morfométricos: comprimento total 230 mm, asa 132
mm, cauda 49 mm, cabeça 56 mm, bico 28 mm, tarso 56 mm e peso 90g
(macho), peso 152g, comprimento total 254 mm, asa 142 mm, cauda 45
mm, bico 31 mm, tarso 68 mm (fêmea).

Jacanidae Family
Jacana jacana jacana ( Linné, 1758 ).
Wattled Jacana

This is a common and abundant species in the north coast region of which
the male is markedly smaller than the female. The male is responsible
for incubating the eggs. The eggs are chestnut brown colored with yellow
streaks. We have seen up to five eggs being laid. During copulation, the
male uses its long toes to support himself on the female’s back. The species
is distributed around rivers, lakes and marshy areas in the spread over
the north coast region. When flooded areas used by the wattled jacana
dry up, they migrate to other more humid areas. The juvenile is yellow.
Morphometric data: total length 230 mm, wing 132 mm, tail 49 mm,
head 56 mm, beak 28 mm, tarsus 56 mm e weight 90g (male), weight
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 106

152g, total length 254 mm, wing 142 mm, tail 45 mm, beak 31 mm, tarsus
68 mm (female).

Rostratulidae
Nycticryphes semicollaris ( Vieillot, 1816 ).
Narceja-de-bico-torto (South American painted-Snipe )

O único registro para o litoral norte foi de um indivíduo que caiu


durante a noite em uma rede de neblina que se encontrava fechada.
Isso ocorreu em 1992, em uma lagoa industrial na área da Cetrel. A ave
morreu e foi depositada na coleção de Rolf Grantsau. Esse é o primeiro
registro da espécie para o estado da Bahia. Já se passaram 13 anos e
nunca mais essa espécie foi vista. Dados morfométricos: asa 103 mm,
cauda 50 mm, bico 38 mm, tarso 40 mm.

Rostratulidae Family
Nycticryphes semicollaris (Vieillot, 1816 ).
South American painted-Snipe

The only record for the north shore region is of an individual that was
caught in a closed mist net one night. That happened in 1992 next to an
industrial lake on the grounds of CETREL. The bird died and was stored
in Rolf Grantsau’s collection. This is the first record in the state of Bahia
for this species. That was 13 years ago and the species has never been
seen again. Morphometric data: wing 103 mm, tail 50 mm, beak 38 mm,
tarsus 40 mm.

Haematopodidae
Haematopus palliatus palliatus ( Temminck, 1820 ).
Piru-piru ( American Oystercatcher )

Não é comum no litoral norte. Os registros são para Mangue Seco


onde existe uma população estimada em nove indivíduos. Ocorre no
manguezal e nos bancos de areia onde se reproduzem, e no manguezal
do povoado de Sauípe, onde só foi observado um casal. A postura
consta de dois ovos pesando em média 38g e medindo 56 mm x 377
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

107 Aves do Litoral Norte

mm. Já observamos um filhote de porte médio que ainda não voava e


um ninho contendo um único ovo. Dados morfométricos: peso 520g,
comprimento total 430 mm, asa 250 mm, bico 86 mm, cabeça 127 mm,
tarso 63 mm.

Haematopodidae Family
Haematopus palliatus palliatus ( Temminck, 1820 ).
American Oystercatcher

This is not common in Bahia’s north coastal region. The records are
made in Mangue Seco where there is a local population estimated to
number around nine individuals. They occur in mangrove vegetation and
reproduce in sand banks. A pair was observed in the mangroves around
Sauipe. It lays two eggs with an average weight of 38g and measure 56
mm x 377mm. We have seen a medium sized chick still unable to fly in the
same nest as a single egg. Morphometric data: weight 520g, total length
430 mm, wing 250 mm, beak 86 mm, head 127 mm, tarsus 63 mm.

Charadriidae
Vanellus chilensis lampronotus (Wagler, 1827 ).
Quero-quero (Southern Lapwing)

É o representante mais comum dessa família e distribuído em diversos


ecossistemas: restingas, cerrado e manguezal, sempre em áreas abertas.
O ninho consta de uma cavidade contendo pouco material; a postura
pode ser de três a quatro ovos, no entanto já descobrimos um ninho
contendo sete ovos. Assim que nascem, os filhotes são bastante ativos e
quando alertados pelos pais, se escondem no meio da vegetação ficando
imóveis por um longo tempo. Fingem que estão com as asas quebradas
e se arrastam pelo solo como se estivessem feridos, para despistar
os predadores do local do seu ninho ou dos pequenos filhotes. São
aves barulhentas que estão sempre sonorizando, seja durante o dia ou
à noite, principalmente quando um intruso entra em seu território.
Dados morfométricos: peso 224g, comprimento total 330 mm, asa 210
mm, cauda 96 mm, bico 29 mm, tarso 75 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 108

Charadriidae Family
Vanellus chilensis lampronotus (Wagler, 1827 ).
Southern Lapwing

This is the most common representative of this family and always occurs
in open areas in various ecosystems such as savanna, mangroves and
coastal sand forests. The nest is a cavity which contains little material
and the birds generally lay three to four eggs although we have come upon
a nest with seven eggs. As soon as they hatch, the chicks are quite active
but when warned by their parents of a possible predator, they remain
motionless for long periods of time in the midst of the vegetation. To throw
off possible nest predators, the parents pretend to have a broken wing and
drag themselves along the ground. These are noisy birds which are always
voluble, principally when an intruder enters its territory, whether it be
night or day. Morphometric data: weight 224g, total length 330 mm, wing
210 mm, tail 96 mm, beak 29 mm, tarsus 75 mm.

Pluvialis squatarola (Linné, 1758).


Batuiraçu-de-axila-preta (Black-pollied Plover)

Visitante da América do Norte, chega nos meados de outubro e


permanece até meados de abril, principalmente em Mangue Seco, onde
encontramos as maiores populações de maçaricos do litoral norte. Pode
ser encontrado em pequenas populações, durante o ano inteiro. Muito
parecida com a espécie seguinte, difere, entretanto, por ter as axilares
negras que podem ser vistas principalmente quando a ave está voando.
Busca alimento nos manguezais. Dados morfométricos: peso 196 g,
comprimento total 264 mm, asa 193 mm, cauda 71 mm, bico33 mm,
tarso 49 mm.

Pluvialis squatarola (Linné, 1758).


Black-pollied Plover

This is a visitor from North America which arrives in the middle of


October and stays until the middle of April, principally in Mangue Seco
where we have found the largest population of plovers in the northern
coastal region. Small groups can be seen throughout the entire year. It
is very similar in appearance to the next species described but differs by
having a black axil that become visible principally when it flies. It feeds
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

109 Aves do Litoral Norte

in the mangroves. Morphometric data: weight 196g, total length 264 mm,
wing 193 mm, tail 71 mm, beak 33 mm, tarsus 49 mm.

Pluvialis dominica (Müller, 1766).


Batuiruçu (Lesser Golder Plover)

Visitante da América do Norte, semelhante à espécie anterior, não


possui, porém a mancha negra axilar. A sua ocorrência no litoral norte
é rara, existindo apenas um registro de um indivíduo dessa espécie em
1992 visitando uma área industrial no Pólo Petroquímico de Camaçari,
distante do litoral cerca de 10 km. Dados morfométricos: peso 90 g,
comprimento total 253 mm, asa 180 mm, cauda 63 mm, bico 24 mm,
tarso 45 mm.

Pluvialis dominica (Müller, 1766).


Lesser Golder Plover

This is also a visitor from the US, similar to the previous species described
without the black strip on its axil. Its occurrence on the north coast of
Bahia is rare, having only one record of an individual in 1992 visiting the
industrial area of the Polo Petrochemical industrial plant, about 10 kms
in from the shore. Morphometric data: weight 90g, total length 253 mm,
wing 180 mm, tail 63 mm, beak 24 mm, tarsus 45 mm.

Charadrius semipalmatus (Bonaparte, 1825).


Batuóra-norte-americana (Semipalmated Plover)

Visitante da América do Norte ocorre em todo o litoral norte, nas praias


e manguezais. Também pode ser observada distante do mar, nas lagoas
de água doce. Em Mangue Seco, podemos observar os maiores bandos.
Chegam nos meados do mês de outubro e permanecem até meados de
abril, embora alguns indivíduos possam permanecer ali o ano inteiro.
Na plumagem reprodutiva que podemos observar em meados do mês
de março, quando já estão se preparando para migrar para as suas
colônias reprodutivas, os indivíduos têm o colar do pescoço e o alto
da cabeça tingido de preto e a base do bico tingida de amarelo. Dados
morfométricos: peso 34/54g, comprimento total 168 mm, asa 144 mm,
cauda 55 mm, bico 12 mm, tarso 24 mm (fêmea).

Charadrius semipalmatus (Bonaparte, 1825).


Semipalmated Plover
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 110

This is another North American visitor that occurs throughout the north
coastal region on the beaches and mangroves. It can also be seen at some
distance from the sea in fresh-water lakes. The biggest groups can be
seen around Mangue Seco. They arrive in the middle of October and
stay until the middle of April though some stay for the whole year. Their
reproductive plumage, which we can observe in the month of March as they
are preparing to migrate to their reproductive colonies, the individuals
have their neck rings and top of their heads tinted black and the base of
the beak tinted yellow. Morphometric data: weight 30g, total length 168
mm, wing 144 mm, tail 55 mm, beak 12 mm, tarsus 24 mm (female).

Charadrius collaris (Vieillot, 1818).


Batuíra-de-coleira (Collared Plover)

É uma espécie residente no Brasil, como a espécie a seguir. Ocorre


em todo o litoral norte, tanto nas proximidades dos manguezais e das
dunas, como também distantes do litoral. A postura é de dois ovos em
uma cavidade na areia e os filhotes são muito miméticos neste ambiente,
pois sua plumagem é toda manchada de pontos escuros, o que torna a
camuflagem perfeita. Logo depois de nascer, desaparece na areia, como
num passe de mágica. Essas aves não vivem em bandos. O mais comum é
andarem aos pares. Dados morfométricos: peso 28g, comprimento total
158 mm, asa 105 mm, cauda 49 mm, bico 15 mm, tarso 27 mm (macho).

Charadrius collaris (Vieillot, 1818)


Collared Plover

This is a resident Brazilian species, as is the next species described. It


occurs throughout the north coast region of Bahia, along the shore, in the
mangroves and at some distance from the coast as well. It lays two eggs in
a cavity within the sand and the chicks are very mimetic since its plumage
is stained with dark dots which provide a perfect camouflage. After they
hatch, as if by magic they disappear into the sand. These birds do not live
in groups but most often move about in pairs. Morphometric data: weight
28g, total length 158 mm, wing 105 mm, tail 49 mm, beak 15 mm, tarsus
27 mm (male).

Charadrius wilsonia, uma nova subespécie em descrição.

Na costa do Atântico, quatro subespécies de Charadrius wilsonia são


descritas, sendo que uma delas foi descrita por Spix como pertencente à
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

111 Aves do Litoral Norte

subespécie C. w. crassirostris. Muitos autores se referem às duas formas


que visitam o Brasil como C. w. wilsonia e C. w .cinnamominus. A
descoberta do Charadrius que está se reproduzindo em Mangue Seco é
de uma nova subespécie que está sendo descrita. A referida subespécie
é uma forma residente no Brasil e as investigações que realizamos no
Litoral Norte da Bahia determinaram que o período de reprodução dessa
subespécie se inicia no final de abril e vai até meados de novembro. Desde
1994, vimos realizando campanhas de anilhamento nos representantes
de várias famílias de aves limícolas e até o presente momento, a única
subespécie identificada para o Litoral Norte da Bahia foi essa nova
subespécie que realiza a sua postura numa cavidade nas proximidades
da restinga. A postura consta de dois ovos de cor esverdeada com
manchas marrom. A referida ave é uma subespécie rara: por mais de
10 anos realizamos campanhas de anilhamento em Mangue Seco e
poucos foram os exemplares que conseguimos anilhar. Durante uma
campanha que visava investigar a presença do vírus da influenza aviária
realizada no litoral do Pará (Salinópolis), capturamos cerca de 1000
aves representantes da família Charadriidae e apenas quatro indivíduos
da subespécie que estamos descrevendo e que ocorreram do Amapá até
o litoral da Bahia. Dados morfométricos: peso 60g, comprimento total
200 mm, asa 115 mm, cauda 50 mm, bico 20 mm, tarso 30 mm.

Charadrius wilsonia crassirostris ,


the new subspecies being described.

On the Atlantic Coast, four sub-species of the Charadrius wilsonia have


been described and one of them was described by Spix as the C. crassirostris.
Many authors relate the two types that visit Brazil as the C. w. wilsonia
and C. cinnamominus. The discovery of the Charadrius reproducing in
Mangue Seco could revalidate the Charadrius crassirostris described by
Spix, as a valid sub-species which could be called C. w. crassirostris. The
sub-species referred to is a resident of Brazil and the work we’ve carried
out in the northern coastal region of Bahia reveals that the reproductive
period of this species starts at the end of April and goes until the middle
of November. Since 1994, we have been carrying out banding campaigns
on representatives of various “limícola???” bird families and up until now
the only subspecies identified for the north coastal region has been the C.
w. crassirostris. It lays two greenish eggs with stains in a cavity around
the sandy coastal forests Morphometric data: weight 60g, total length 200
mm, wing 115 mm, tail 50 mm, beak 20 mm, tarsus 30 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 112

Scolopacidae
Arenaria interpres morinella (Linné, 1758).
Vira-pedra (Ruddy Turnstone)

Espécie migratória da América do Norte, chega nos meados do mês


de outubro e retorna nos meados do mês de abril, sendo que alguns
indivíduos permanecem o ano inteiro. Ocorre em todo o litoral norte,
quer seja nas praias com recifes ou nos manguezais e bancos de areia.
Mangue Seco é o local onde podemos observar as maiores concentrações
dessa espécie. Já observamos um grupo de 10 aves freqüentando uma
estação de tratamento de esgoto no povoado de Sauípe. Alimenta-
se de diversos organismos, inclusive de animais mortos, tais como
peixes e crustáceos. Já capturamos duas aves dessa espécie com anilhas
americanas. Dados morfométricos: peso 90/130g, comprimento total
225 mm, asa 145 mm, bico 22 mm, cabeça 50 mm, tarso 24 mm.

Scolopacidae
Arenaria interpres morinella (Linné, 1758).
Ruddy Turnstone

This is a migratory species from North America which arrives in the


middle of October and returns north in the middle of April, though some
individuals stay throughout the year. It occurs all throughout the northern
coastal region, from beaches with reefs to sand banks or mangroves. Mango
Seco is the place where the largest concentration of this bird can be seen.
We have witnessed a group of ten birds frequenting a sewage treatment
plant in the town of Sauípe. It feeds on diverse organisms including dead
animals, fish and crustaceans. We have caught two of these birds with
American bands. Morphometric data: weight 130g, total length 225 mm,
wing 145 mm, beak 22 mm, head 50 mm, tarsus 24 mm.

Tringa solitaria solitaria ( Wilson, 1813 ).


Maçarico-solitário (Solitary Sandpiper)

Espécie migratória da América do Norte. Como diz o nome, são


aves solitárias, no entanto, podemos observar pequenos grupos com
até 10 indivíduos. Ocorre em todo o litoral norte nas praias, rios e
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

113 Aves do Litoral Norte

áreas alagadiças e até nas centrais de tratamento de esgoto. São aves


nervosas que estão sempre levantando e baixando a cauda e levantando
e baixando a cabeça e às vezes introduzem-na no substrato em busca de
alimento. Dados morfométricos: peso 52g, comprimento total 220 mm,
asa 129 mm, cauda 49 mm, bico 29 mm, tarso 32 mm.

Tringa solitaria solitaria ( Wilson, 1813 ).


Solitary Sandpiper

These are migratory birds from North America and as the name would
indicate, are solitary. We have, however, observed groups of up to ten
individuals. They occur all throughout the north coast region, on the
beach, around rivers and marshy areas, including sewage treatment plants.
They are nervous birds, always raising and lowering their head and tail
and often bury their heads to look for food in the mud. Morphometric
data: weight 52g, total length 220 mm, wing 129 mm, tail 49 mm, beak
29 mm, tarsus 32 mm.

Tringa flavipes ( Gmelin, 1789 ).


Maçarico-de-perna-amarela (Lesser yellow-leg)

Maçarico migratório da América do Norte, tanto pode ocorrer no


litoral (mangezal), como nas áreas alagadiças. Pode ser observado junto
à espécie anterior ou à espécie a seguir. Difere de a espécie a seguir por
ser menor e ter o bico reto. São mais abundantes que T. melanoleuca.
Quando observamos as duas espécies juntas, dá para perceber a diferença
de tamanho entre as duas espécies. Dados morfométricos: asa 135 mm,
cauda 55 mm, cabeça 62 mm, bico 35 mm, tarso 50 mm.

Tringa flavipes ( Gmelin, 1789 ).


Lesser yellow-legs

This is a migratory halcyon from North America which occurs both on


the This is a migratory halcyon from North America which occurs both
on the coast (mangrove) and wetlands. It can be seen together with the
previous species or the species that follows. It differs from the species
that follows by being small and having a straight beak. They are more
abundant than T. melanoleuca. When the two species are together, the
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 114

difference ion size between them is obvious. Morphometric data: wing


135 mm, tail 55 mm, head 62 mm, beak 35 mm, tarsus 50 mm.

Tringa melanoleuca (Gmelin, 1789).


Maçarico-grande-de-perna-amarela (Greater yellow-leg)

Maçarico migratório da América do Norte, semelhante à espécie


anterior, embora muito maior e com o bico mais longo e ligeiramente
recurvado para cima. Ocorre em manguezais juntamente com as demais
espécies de maçaricos e em áreas alagadiças. Ocorre em todo o litoral
norte. Dados morfométricos: peso 193 g, comprimento total 330 mm,
asa 180 mm, cauda 75 mm, bico 58 mm, tarso 65 mm.

Tringa melanoleuca (Gmelin, 1789).


Greater yellow-legs

This is another migratory halcyon from North America and very similar
to the previous species, though it’s much larger and has a longer, slightly
upturned beak. It occurs in the mangroves with other halcyon species and
in flooded areas as well. It occurs throughout the northern coastal region.
Morphometric data: weight 193g, total length 330 mm, wing 180 mm, tail
75 mm, beak 58 mm, tarsus 65 mm.

Actitis macularia (Linné, 1766).


Maçarico-pintado (Spotted Sandpiper)

Maçarico visitante da América do Norte ocorre nos manguezais


distribuídos pelo litoral norte. Gosta de freqüentar o interior do
manguezal. No período de descanso, sua plumagem é cinza pálido e tem
uma faixa branca na asa que é facilmente visível quando levanta vôo.
No período reprodutivo, apresenta várias manchas negras arredondadas
no peito e o bico é mais avermelhado. Nos meados do mês de abril,
podemos observar vários exemplares com essas características. Dados
morfométricos: peso 32/62g, comprimento total185mm, asa 102 mm,
cauda 48 mm, bico 25 mm, tarso 23 mm.

Actitis macularia (Linné, 1766).


Spotted Sandpiper

This is another halcyon visitor from North America and occurs throughout
the northern coastal region’s mangroves. The species likes the interior of the
mangroves. When at rest, the plumage is pale gray and it has a white strip
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

115 Aves do Litoral Norte

on its wing that is easy to see when the bird flies. During the reproductive
phase, various black, round blotches appear on its breast and the beak is
redder. These characteristics are apparent when the bird is observed in the
middle of April. Morphometric data: weight 32/62g, total length 185mm,
wing 102 mm, tail 48 mm, beak 25 mm, tarsus 23 mm.

Catoptrophorus semipalmatus semipalmatus (Gmelin, 1789).


Maçarico-de-asa-branca (Willet, 1789).

É uma espécie visitante que freqüenta os manguezais de Mangue Seco.


Não é raro nesse habitat e vive junto com as outras espécies de maçaricos.
Quando voa, podemos ver uma grande mancha branca sobre as asas
abertas e suas primárias são na cor negra. Pode ser confundido com a
espécie Tringa melanoleuca, mas tem o bico mais robusto e a coloração
das pernas é azulada. Dados morfométricos: peso 232g, comprimento
total 325 mm, asa 190 mm, cauda 76 mm, bico 61 mm, tarso 53 mm.

Catoptrophorus semipalmatus semipalmatus (Gmelin, 1789).


Willet

This is a visiting species that frequents the mangroves of Mangue Seco. It


is not rare in this habitat and lives together with other halcyon species.
When it flies, we can observe a white stripe above its open wings, while
its primaries are black. It can be confused with the Tringa melanoleuca,
but has a more robust beak and blue coloring on its legs. Morphometric
data: weight 232g, total length 325 mm, wing 190 mm, tail 76 mm, beak
61 mm, tarsus 53 mm.

Calidris canutus rufa (Wilson, 1758).


Maçarico-de-papo-vermelho (Red Knot)

Visitante da América do Norte, não é uma espécie comum no litoral


norte aonde chega normalmente em meados de abril vindo do sul do
continente, rumo à América do Norte. Nesse período, podemos avistar
essas aves, tanto com a plumagem de reprodução, como também com a
plumagem de inverno. O melhor local para observar essa espécie é nos
manguezais de Mangue Seco, onde pode ser vista em pequenos grupos,
junto com outras espécies de maçarico. Dados morfométricos: peso
108g, comprimento total 250 mm, asa 161 mm, cauda 52 mm, bico 36,5
mm, tarso 34,2 mm (fêmea).
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 116

Calidris canutus rufa (Wilson, 1758)


Red Knot

A North American visitor, this is not a common species in the northern


coastal region where it arrives in the middle of April from the south on
its way to North America. In this period, the birds have their reproductive
and winter plumage. The best place to see this species is in the mangroves
at Mangue Seco, where small groups gather with other halcyon species.
Morphometric data: weight 108g, total length 270 mm, wing 168 mm, tail
62 mm, beak 36.5 mm, tarsus 34.2 mm (female).

Calidris minutilla (Vieillot, 1819).


Maçariquinho (Least Sandpiper)

São maçaricos de porte pequeno, migratórios da América do Norte.


As suas principais características são: bico fino e pernas esverdeadas.
Ocorrem em bandos numerosos nos manguezais de Mangue Seco,
aonde chegam em meados de outubro e voam de volta em meados de
abril. Dados morfométricos: peso 23/27g, comprimento total 135 mm,
asa 92 mm, cauda 37 mm, bico 28 mm, tarso 17 mm.

Calidris minutilla (Vieillot, 1819)


Least Sandpiper

These are small halcyon migrants from North America. Its principal
characteristics are: thin beak and greenish legs. They occur in large groups
in the mangroves at Mangue Seco where they arrive in the middle of October
and fly out in mid-April. Morphometric data: weight 23/27g, total length
135 mm, wing 92 mm, tail 37 mm, beak 28 mm, tarsus 17 mm.

Calidris fuscicollis (Vieillot, 1819).


Maçarico-de-sobre-branco (White-rumped Sandpiper)

É um maçarico que possui o uropígio e a sobrancelha na cor branca e o


tarso na cor verde amarelada, que, muitas vezes, não pode ser percebida
porque está suja de lama. Visita anualmente às lagoas artificiais da
Cetrel em bandos, que podem constar de até 80 indivíduos. Ocorre tanto no
litoral, como nas lagoas distantes do litoral. Peso 46g, comprimento total
195 mm, asa 124 mm, cauda 48 mm, bico 26 mm, tarso 24 mm (fêmea).
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

117 Aves do Litoral Norte

Calidris fuscicollis (Vieillot, 1819).


White-rumped Sandpiper

This is a halcyon whose rump and superciliar stripe are white and its tarsus
is yellowish-green, coloring which often cannot be discerned because of
the mud which covers the bird. This species visits CETREL’s artificial
lakes annually and groups of up to 80 individuals can be observed. It
occurs both along the shore and around lakes some distance from the
coast. Morphometric data: weight 46g, total length 195 mm, wing 124
mm, tail 48 mm, beak 26 mm, tarsus 24 mm (female).

Calidris melanotos (Vieillot, 1819).


Maçarico-de-colete (Pectoral Sandpiper)

É uma espécie que precisa ser confirmada no litoral norte. Até o presente
momento, foi feita uma única observação dessa espécie, mas ainda não
foi capturada em redes, durante as campanhas de anilhamento. Tem
o tarso na cor verde amarelada. Ocorre em áreas alagadiças. Dados
morfométricos: asa 140 mm, cauda 65 mm, bico 28 mm, tarso 28 mm.

Calidris melanotos (Vieillot, 1819).


Pectoral Sandpiper

This species needs to be confirmed for the northern coastal region of


Bahia. Until now, there has been a single observation of this species but
it has never been captured during banding campaigns. It has a yellowish-
green tarsus and occurs in flooded/marshy areas. Morphometric data:
wing 140 mm, tail 65 mm, beak 28 mm, tarsus 28 mm.

Calidris pusilla (Linné, 1766).


Maçarico-miúdo (Semipalmated Sandpiper)

É uma das espécies de maçarico mais abundantes no litoral norte,


chegando no meio de outubro e permanecendo até meados de abril. Tem
o tarso na cor negra. O melhor local para ser observado é nos manguezais
de Mangue Seco e nos bancos de areia. Dados morfométricos: peso 24g,
comprimento total 160 mm, asa 95 mm, cauda 44 mm, bico 21 mm,
tarso 21 mm (fêmea), peso 23 g, comprimento total 155 mm, asa 95
mm, cauda 42 mm, bico 18 mm, tarso 20 mm (macho).
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 118

Calidris pusilla (Linné, 1766)


Semipalmated Sandpiper

It is one of the most abundant halcyon species along the north coast of
Bahia, and arrives in the middle of October and stays until mid-April. It
has a black tarsus. The best places to see it is in the mangroves of Mangue
Seco and the sand banks there. Morphometric data: weight 24g, total
length 160 mm, wing 95 mm, tail 44 mm, beak 21 mm, tarsus 21 mm
(female), weight 23g, total length 155 mm, wing 95 mm, tail 42 mm, beak
18 mm, tarsus 20 mm (male).

Calidris Alba (Pallas, 1764 ).


Maçarico-branco (Sanderling)

É uma das espécies mais comuns de maçarico, e também fácil de ser


identificada, principalmente quando está com a plumagem esbranquiçada.
Outra característica dessa espécie é um tipo de balé que executa diante
das ondas que se quebram na praia. Quando a onda recua, essas aves
avançam em pequenos grupos e catam rapidamente pequenos insetos
que são expulsos das suas tocas e quando a onda retorna, elas voltam
correndo para um local seguro, sem serem envolvidas pelas ondas.
Ocorrem em todo o litoral norte. Dados morfométricos: comprimento
total 205 mm, asa 122 mm, cauda 56 mm, cabeça 54 mm, bico 26 mm,
tarso 27 mm, dedo médio com unha 20,5 mm e peso 82g (fêmea).

Calidris Alba (Pallas, 1764 ).


Sanderling

It is also one of the most common halcyons and is easily identified,


particularly when its plumage is whitened. Another typical characteristic
of this species is a type of ballet it performs in front of breaking waves on
the beach. When the wave recedes back into the sea these birds advanced
quickly over the exposed sand and collect the insects that have been
pushed out of their dens. When the wave returns, they scamper back
quickly to safe ground. It occurs all throughout the north coastal region.
Morphometric data: total length 205 mm, wing 122 mm, tail 56 mm,
head 54 mm, beak 26 mm, tarsus 27 mm, middle toe with claw 20.5 mm
and weight 82g (female).
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

119 Aves do Litoral Norte

Numenius phaeopus hudsonicus (Latham, 1758).


Maçarico-de-bico-torto (Whimbrel)

É o maior maçarico migratório. Possui um bico grande e curvo que


é apropriado para capturar algumas espécies de caranguejo do fundo
de suas tocas (na maré vazante). Ocorrem em bandos numerosos nos
manguezais de Mangue Seco. Quando a maré está cheia, costumam se
agrupar nos bancos de areia, junto com as outras espécies de maçaricos.
Dados morfométricos: peso 342 g, comprimento total 400 mm, asa 256
mm, cauda 92 mm, bico 92 mm, cabeça 122 mm, tarso 98 mm.

Numenius phaeopus hudsonicus (Latham, 1758).


Whimbrel

This is the largest halcyon migrant. It has a large, curved beak suitable
for capturing certain crab species inside their dens (during low tide). It
occurs in numerous groups in the mangroves of Mangue Seco. At high tide,
with other groups of halcyons, it gathers on sand banks. Morphometric
data: wing 217 mm, tail 98 mm, beak 82 mm, head 122 mm, tarsus 98
mm.

Limnodromus griseus griseus ( Gmelin, 1789 ).


Narceja-de-costas-brancas (Short-billed Dowitcher)

É uma espécie migratória que chega ao litoral norte no meio do mês de


outubro e permanece até meados de abril. É uma espécie relativamente
comum, que pode ser observada em pequenos bandos espalhados pelos
manguezais de Mangue Seco. Pode ser vista todos os anos, e lembra
um pouco a narceja (Gallinago), diferindo, porém dela porque habita
manguezais e bancos de areia. Quando levanta vôo podemos perceber
uma grande mancha branca no seu dorso. Dados morfométricos:
comprimento total 260 mm, asa 150 mm, cauda 55,5mm, cabeça 85
mm, bico 59 mm, tarso 35 mm, peso 100g.

Limnodromus griseus griseus (Gmelin, 1789).


Short-billed Dowitcher

This is a migratory species that arrives in mid-October and stays until


mid-April. It is a relatively common bird, which can be observed in flocks
spread around the mangroves of Mangue Seco. It can be seen every year
and looks a bit like a sandpiper, differing from this bird because it inhabits
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 120

mangroves and sand banks. When it flies, a large white stripe on its back
can be seen. Morphometric data: total length 260 mm, wing 150 mm, tail
55,5mm, head 85 mm, beak 59 mm, tarsus 35 mm, weight 100g.

Gallinago paraguaiae paraguaiae (Vieillot, 1816 ).


Narceja (Paraguay Snipe)

Essa espécie ocorre nas áreas alagadiças de todo o litoral norte,


especialmente nos locais onde há muita vegetação. Vive escondida no
meio da vegetação e muitas vezes só levanta vôo, se chegarmos bem
perto dela. Aí então levanta vôo assustada e pousa em um local mais
distante. A narceja tem o bico longo e o seu porte é menor do que a
espécie seguinte, com quem pode ser confundida. Dados morfométricos:
peso 98 g, comprimento total 262 mm, asa 122 mm, cauda 52 mm, bico
63 mm, tarso 32 mm.

Gallinago paraguaiae paraguaiae (Vieillot, 1816 ).


Paraguay Snipe

This species occurs in wetlands throughout the northern coastal region,


This species occurs in wetlands throughout the northern coastal region,
especially in places with lots of vegetation. It lives hidden within the
vegetation and only flies when a person is very close, when it flies off and
perches somewhere far off. The snipe has a long beak and it is smaller
than the species that follows with which it can be confused. Morphometric
data: weight 98g, total length 262 mm, wing 122 mm, tail 52 mm, beak 63
mm, tarsus 32 mm (female).

Gallinago undulata gigantea (Temminch, 1826).


Narcejão (Giant Snipe)

Essa espécie tem um grande porte, mas é difícil de ser observada. Difere da
espécie anterior por não levantar vôo quando um intruso penetra no seu
habitat. Vive em áreas alagadiças com muita vegetação. O único registro
que possuímos é o de um indivíduo que se chocou durante a noite contra
um prédio na cidade de Salvador. Dados morfométricos: comprimento
total: 970 mm, asa 400 mm, bico 92 mm, tarso 40 mm (fêmea).

Gallinago undulata gigantea (Temminch, 1826).


Giant Snipe

This species is large but difficult to see. It differs from the previous species
because it doesn’t fly off when an intruder enters its habitat. It lives in
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

121 Aves do Litoral Norte

flooded areas with lots of vegetation. The only record of this species
we have is of an individual who crashed against a building at night in
Salvador. Morphometric data: total length: 970 mm, wing 400 mm, beak
92 mm, tarsus 40 mm (female).

Recurvirostridae
Himantopus mexicanus (Linnaeus, 1758 ).
Pernilongo (Black-necked Stilt).

Essa espécie vive em ambientes alagadiços, lagoas e pântanos de água


rasa, em pequenos grupos ou em bandos que podem incluir até mais
de 100 indivíduos. Alimenta-se de pequenos insetos (dípteros), larvas
e vermes. Busca alimento na superfície da água ou no lodo onde enfia
o bico. Na Bahia, na região do litoral norte, a H. mexicanus inicia a
fase da reprodução em meados do mês de maio que se prolonga até o
inverno (setembro), com casos de reprodução até meados de novembro
e dezembro. Quando as lagoas na região secam, a espécie desaparece,
realizando deslocamentos ainda pouco estudados. O ninho pode ser
construído em pequenas ilhas no interior das lagoas, escondido no
meio da vegetação (gramíneas) ou em pontos sem nenhuma vegetação.
Embora menos freqüentemente, os ninhos podem ser construídos às
margens das lagoas. Geralmente, o ninho tem a forma de um “vulcão”,
com a base arredondada, altura de cinco a dez centímetros e uma
depressão no centro. O ninho pode ser construído apenas com lama
ou com lama e material vegetal (gramíneas). Essa espécie põe de três a
cinco ovos na cor esverdeada com várias manchas em marrom escuro
espalhadas pelo ovo e mais concentradas no pólo rombo. Com o passar
do tempo, os ovos podem adquirir a cor marrom, o que deve estar
associado ao contato com o substrato (lama). Durante a troca de turno
no período de incubação, um dos membros do casal chega próximo ao
ninho, fingindo que está buscando alimento e assim se efetua a troca.
Os filhotes deixam cedo o ninho e buscam alimento em redor dele,
retornando logo em seguida, mas isso ocorre apenas nos primeiros dias
de vida. Todo o grupo se reúne para defender o território do ninho
e os indivíduos, muitas vezes, simulam estar com uma asa ou perna
quebrada, ou então muito debilitados e emitem ao mesmo tempo sons
estridentes, o que causa uma grande confusão ao redor dos ninhos e dos
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 122

filhotes. Os filhotes, ao primeiro sinal de alerta de um dos membros


do bando, escondem-se na vegetação ou no lodo e dificilmente serão
encontrados. Os filhotes podem utilizar as suas pernas longas para
ajudar a nadar. Dados morfométricos: asa 210 mm, cauda 70 mm, bico
61 mm, tarso 110 mm.

Recurvirostridae Family
Himantopus mexicanus (Linnaeus, 1758 ).
Black-necked Stilt.

This species lives in flooded environments, lakes and shallow marshes in


little groups or flocks that can have up to 100 individuals. It feeds on small
insects (dipteron), larva and worms. It looks for food on the surface of
the water or in slush, into which it sticks its beak. In the northern coastal
region of Bahia, the H. mexicanus starts its reproductive phase in the
middle of May and it goes on until September although there have been
cases of reproduction in mid-November and even December. When the
lakes of the region dry up, the bird disappears but there is little knowledge
about where it goes. Nests can be constructed on small islands in the
middle of lakes, hidden within the grass vegetation or also in places with
no vegetation. Sometimes, though much less frequently, they build their
nests on lake banks. The nests looks like a little volcano with a round
base and a height of 5 to ten centimeters. The nest is made of either
mud alone or mud mixed with grassy vegetation. The species lays between
three and five greenish eggs with dark brown spots spread around the egg.
As time goes by, the eggs may become brown which is probably related
to being in contact with the muddy ground. When the parents change
positions incubating the nest, one of the pair will approach the nest, and
pretend that it is looking for food before assuming its position on the
eggs. The birds leave the nest quickly, although in the first few days of
their lives, after hunting for food close to the nest, they come back to it.
All the groups unite to defend their territory and can pretend to have a
broken leg or wing or be handicapped in some way, while at the same
time emitting strident calls, the combination of which serves to confuse
potential predators. At the first signal of alarm, the chicks hide in the
vegetation or bury themselves in the mud and are only found with great
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

123 Aves do Litoral Norte

difficulty. They can use their long legs to help them swim. Morphometric
data: wing 210 mm, tail 70 mm, beak 61 mm, tarsus 110 mm.

STERCORARIIDAE
Catharacta antarctica antarctica (Lesson, 1831).
Gaivota-rapineira-grande (Antarctic Skua )

Um espécime (fêmea) foi coletado em Mangue Seco no dia 13 de junho


de 1998 e depositado na coleção de RG (RG 9989); um espécime (macho)
foi coletado em Salvador (12° 55 ‘ S, 38° 21 ‘ W) no dia 5 de junho de
1998 e depositado na coleção MCNC (N 576). Anteriormente já havia
sido registrada uma ocorrência para a Bahia, em junho de 1982. Outro
espécime foi encontrado debilitado, mas foi recuperado e anilhado e
posteriormente libertado. Um espécime de C. antártica está depositado
na coleção ACEM 034, depois de ter sido encontrado na praia de Grajaú,
Paraná, no dia 7 de novembro de 1992. Dados morfométricos: peso
1.711kg, comprimento total 580 mm, asa 390 mm, cauda 144 mm, bico
50 mm, tarso 70 mm. (fêmea).

STERCORARIIDAE
Catharacta antarctica antarctica (Lesson, 1831).
Antarctic Skua

A female specimen was collected in Mangue Seco on June 13th, 1998 and
stored in the RG collection (RG 9989); a male specimen was collected in
Salvador (12° 55 ‘ S, 38° 21 ‘ W) on the 5th of June 5, 1998 and stored
in MCNC’s collection (N 576). Before this there had been one record of
the specie’s occurrence for Bahia, in June of 1982. Another debilitated
specimen was found, treated and then set free. One specimen of the C.
antartica is stored in the collection of ACEM 034, after it was found on
Grajaú beach, in the state of Paraná, on the 7th of November 7, 1992.
Morphometric data: weight 1.711kg, total length 580 mm, wing 390 mm,
tail 144 mm, beak 50 mm, tarsus 70 mm. (female).

Catharacta chilensis (Bonaparte, 1857).


Gaivota-rapineira-chilena (Chilean Skua)

Um espécime foi coletado em Mangue Seco (11° 27 ‘ S, 37° 27 ‘ W)


no dia 29 de maio de 1998, em avançado estado de decomposição
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 124

(Silva et al, 2002). O esqueleto foi preparado e depositado na coleção


osteológica do MCNC 001. Esta espécie foi relatada para o Brasil através
de um exemplar coletado por Vooren, em 1984 (Willis e Oniki, 1991),
porém Vooren não relata essa espécie para o Rio Grande do Sul em
seu diagnóstico costeiro publicado em 1994. Um espécime coletado em
junho de 1990, a 76 km ao sul da Lagoa do Peixe (RS) é parte da coleção
do Museu de Zoologia da UNISINOS. Em 2001, foi coletado ainda um
espécime no litoral norte da Bahia, que está depositado na coleção do
MCNC. Dados morfométricos: asa - 410 mm, bico - 55 mm, tarso - 73
mm, dedo médio com unha - 83 mm, cabeça-110 mm.

Catharacta chilensis (Bonaparte, 1857).


Chilean Skua

A specimen was collected in Mangue Seco (11° 27 ‘ S, 37° 27 ‘ W) on May


29th, 1998, in an advanced stage of decomposition (Silva et al, 2002). The
skeleton was prepared and stored in the osteological collection of MCNC
001. This species had been reported in Brazil through a specimen collected
by Vooren in 1984 (Willis and Oniki, 1991), although Vooren does not
report the species for Rio Grande do Sul state in his study of the coast
published in 1994. A was specimen collected in June, 1990, some 76 km
south of Lagoa do Peixe (Rio Grande State) and is part of the collection of
the Museum of Zoology at UNISINOS. In 2001, a specimen was collected
on Bahia’s north shore which is in the MCNC collection. Morphometric
data: wing - 410 mm, beak - 55 mm, tarsus - 73 mm, middle toe with claw
- 83 mm, head -110 mm.

Catharacta maccormicki (Saunders, 1893).


Gaivota-rapineira-do-sul (South Polar Skua)

Cinco espécimes foram coletados no litoral norte da Bahia; foram


coletadas duas peles em 16 de maio de 1998 e depositadas na coleção
do MCNC (N 429 e N 580) e três esqueletos que estão na coleção
osteológica do MCNC (N 002, 003 e 004). Os três espécimes de
Catharacta registrados e depositados na coleção de RG e na coleção
do MCNC eliminam todas as dúvidas relativas à identificação destas
espécies (Dante, 1985, 1987). No dia 22 de maio de 2001, coletamos
um espécime na praia de Lauro de Freitas, Bahia que estava anilhado
com uma anilha alemã. A ave foi anilhada enquanto estava ainda no
ninho em Antarktis - Stat. Jubany (62° 45 ‘ S, 58° 40 ‘ W) no dia 8 de
fevereiro de 2001. O pássaro viajou uma distância de 57.8 km. Dados
morfométricos: comprimento total 510 mm, asa 370 mm, cauda 147
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

125 Aves do Litoral Norte

mm, cabeça 64 mm, bico 45 mm, tarso 60 mm, dedo médio com unha
70 e peso 800g (macho).

Catharacta maccormicki (Saunders, 1893)


South Polar Skua

Five specimens were collected on the northern coast of Bahia: two skins
were collected on the 16th of May 16, 1998 and stored in the collection
at MCNC (N 429 and N 580) and three skeletons are in the osteological
collected of MCNC (N 002, 003 and 004). The three specimens of
Catharacta recorded and stored in the RG collection and in the MCNC
collection eliminate all the doubts relative to the identification of these
species (Dante, 1985, 1987). On May 22, 2001, we collected a specimen on
the beach at Lauro de Freitas, Bahia, which was banded with a German
band. The bird had been banded while it was still in the nest in Antarktis
- Stat. Jubany (62° 45 ‘ S, 58° 40 ‘ W) on February 8th, 2001. The bird
had traveled a distance of 5718 km. Morphometric data: total length 510
mm, wing 370 mm, tail 147 mm, head 64 mm, beak 45 mm, tarsus 60
mm, middle toe with claw 70 and weight 800g (male).

Stercorarius parasiticus (Linnaeus, 1758).


Gaivota-rapineira-comum (Artic Skua )

Foram coletados oito espécimes, de 1994 a 1999. Uma pele foi depositada
na coleção de Werner Bokermann e uma se encontra na coleção do
MCNC (N 581). Uma ave de coloração escura, juvenil de primeiro ano
(Olson & Larsen 1994), macho (MCNC 581) foi encontrada morta na praia
de Mangue Seco (11° 23, 34° 33’W) no dia 11 de novembro 1989. Dados
morfométricos: comprimento total 460 mm, asa 320 mm, cauda 195 mm,
cabeça 76 mm, bico 31 mm, tarso 46 mm peso 400g; sexo: fêmea.

Stercorarius parasiticus (Linnaeus, 1758)


Arctic Skua

EEight specimens were collected between 1994 and 1999. One skin was
stored in Werner Bokermann’s collection and one is in the collection at
MCNC (N 581). One male juvenile bird about a year old, (MCNC 581),
had dark coloring and was found dead (Olson & Larsen 1994) on the
beach at (11° 23, 34° 33’W) on 11th of November 11, 1989. Morphometric
data: total length 460 mm, wing 320 mm, tail 195 mm, head, 76 mm,
beak 31 mm, tarsus 46 mm weight 400g; sex: female.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 126

Stercorarius longicaudus (Vieillot, 1819).


Gaivota-rapineira-de-cauda-comprida (Long-tailed Skua)

Foi encontrado um único espécime em avançado estado de decomposição


na praia de Jauá, no litoral norte da Bahia, no dia 3 de junho de 1998; a
pele foi preparada e depositada na coleção do MCNC (N 573). Medidas;
peso 200g, comprimento total 425 mm, asa 298 mm, cauda 180 mm,
bico 35 mm, tarso 45 mm.

Stercorarius longicaudus (Vieillot, 1819).


Long-tailed Skua

A single decomposed specimen in an state of decomposition was found on


the beach at Jauá, on the north coast of Bahia, on July 3rd, 1998; the skin
was prepared and stored in the MCNC collection (N 573). Morphometric
data: weight 200g, total length 425 mm, wing 298 mm, tail 180 mm, beak
35 mm, tarsus 45 mm.

Stercorarius pomarinus (Termminck, 1815).


Gaivota-rapineira-pomarina (Pomarine Jaeger)

Em 2000, foram encontrados dois indivíduos no litoral norte da Bahia


que estão depositados na coleção do MCNC. Dados morfométricos:
comprimento total 490 mm, asa 358 mm, cauda 158 mm, bico 42
mm, tarso 55,7 mm. (fêmea).

Stercorarius pomarinus (Termminck, 1815).


Pomarine Jaeger

Two individuals of this species were found in 2000 on Bahia’s north coast
and are stored in the MCNC collection. Morphometric data: total length
490 mm, wing 358 mm, tail 158 mm, beak 42 mm, tarsus 55.7 mm.
(female).

LARIDAE
Larus dominicanus (Lichtenstein, 1823).
Gaivotão (Kelp Gull)

Essa espécie só foi listada neste estudo, porque um espécime foi


observado em Mangue Seco em 1994, embora nunca tenha sido
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

127 Aves do Litoral Norte

encontrada entre as aves mortas no fenômeno da mortandade das aves


oceânicas na Bahia. Dados morfométricos: peso 1000 g, comprimento
total 600 mm, asa 395 mm, cauda 160 mm, bico 48 mm, tarso 57 mm.

LARIDAE
Larus dominicanus (Lichtenstein, 1823).
Kelp Gull

TThis species is only listed in this study because a specimen was observed
at Mangue Seco in 1994, even though this bird had never been found
among the dead birds that resulted from the sea bird mortality phenomena
in Bahia. Morphometric data: weight 1000g, total length 600 mm, wing
395 mm, tail 160 mm, beak 48 mm, tarsus 57 mm.

STERNIDAE
Sterna hirundinacea ( Lesson, 1831 ).
Trinta-réis-de-bico-vermelho (South American Tern)

Essa espécie se reproduz em diversas regiões do Brasil, sendo no


Espírito Santo, os locais onde estão concentradas as maiores colônias
de reprodução. Muito parecida com a S. hirundo, é maior e o bico
é totalmente vermelho no período reprodutivo. Fora do período
reprodutivo, podemos diferenciá-la da S. hirundo, porque tem a cauda
totalmente branca, enquanto que a espécie anterior tem uma mancha
negra nas proximidades da raque e nas penas externas da cauda. No
litoral norte da Bahia não é comum, sendo mais observada no sul da
Bahia. Medidas; peso 124g, comprimento total 380 mm, asa 280 mm,
cauda 170 mm, bico 34 mm, tarso 18,5 mm.

STERNIDAE
Sterna hirundinacea ( Lesson, 1831 ).
South American Tern
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 128

This species reproduces in diverse regions of Brazil, and the largest


concentration of reproductive colonies is in Espírito Santo state. It is very
similar looking to the S. hirundo, although it is larger and during the
reproductive period the beak is totally red. Outside of the reproductive
period, the species can be differentiated from the S. hirundo, by its totally
white tail whereas the S. hirundo has a black streak near to the rachis and
on the outer tail feathers. It is not common on the north coast of Bahia
but more common in the south of the state. Morphometric data: weight
124g, total length 380 mm, wing 280 mm, tail 170 mm, beak 34 mm,
tarsus 18.5 mm.

Sterna hirundo hirundo (Linnaeus, 1758).


Trinta-réis-boreal (Common Tern)

Dentre os representantes da família Sternidae que visitam a


costa brasileira no período do inverno setentrional, a espécie
Sterna hirundo é a espécie migrante mais comum e a que tem
maior número de registros de recuperação de indivíduos
procedentes da América do Norte (Cordeiro et al.1996, Hays et
al. 1997). Os períodos de maior concentração dessa espécie no
litoral brasileiro ocorrem entre os meses de outubro a abril, e
ocorrências esporádicas podem acontecer nos demais meses,
sendo a espécie representada por aves muito jovens que ainda
não atingiram a idade reprodutiva (Sick 1997). A recuperação
das aves anilhadas fornece uma série de informações importantes
para a conservação dos locais de invernada. Sick (1979), em
sua exposição sobre a migração de aves na América do Sul, foi
um dos primeiros a enfocar os movimentos migratórios da espécie
S. hirundo nesse continente. Lara-Resende e Leal (1982)
apresentaram dados sobre as recuperações de aves em território
brasileiro com anilhas estrangeiras no período de 1928 a 1980,
incluindo dados sobre a espécie S. hirundo. Outras publicações
relataram de forma mais específica, outras recuperações dessa
espécie no Brasil (Lara-Resende 1983; Cordeiro et al. 1996). Já
Hays et al. (1997) relataram as recuperações da S. hirundo com
anilhas americanas no Brasil (Rio Grande do Sul) e Argentina.
Lima (1996) e Hays et al. (1999) abordaram a recuperação da S.
hirundo com anilhas americanas e européias (Portugal) na costa
do litoral da Bahia, tendo relatado os primeiros registros do
movimento transatlântico leste/oeste da espécie. Azevedo Júnior
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

129 Aves do Litoral Norte

et al. (2001) relataram algumas recuperações no litoral de


Pernambucano. O objetivo desse trabalho é divulgar informações
sobre as aves da espécie S. hirundo anilhadas na América do
Norte, Europa e América do Sul e recuperadas no litoral da Bahia,
no período entre 1995 e 2004. Esses dados são fundamentais
para os planos de conservação e manejo dos pontos importantes
de pernoite e busca de alimento para a espécie no Nordeste,
especificamente na costa da Bahia. Os dados apresentados
resultam das recuperações da S. hirundo procedentes da
América do Norte, Europa e América do Sul entre o período de
1995 e 2004, durante os trabalhos de inventário e anilhamento
das espécies de aves migratórias e residentes que utilizam
ambientes costeiros para alimentação e pernoite no litoral da
Bahia. O trabalho teve início em janeiro de 1995 no ponto extremo
do litoral norte da Bahia, isto é, na foz do Rio Real em Mangue
Seco (11° 27’ S, 37° 21’ W) e expandiu-se em 1998 até o Litoral
Sul do estado em Corumbal (Porto Seguro) (16° 45’ S, 39° 06’
W). Os outros pontos de trabalho entre essas localidades foram
Cacha Prego (Ilha de Itaparica) (13° 49’ S, 39° 10 W), Ponta do
Curral (Morro de São Paulo), Baia de Camamu (Ituberá) (13° 07
s, 38° 48 W). Para mapear o litoral baiano e escolher os pontos
de captura e anilhamento, realizamos os nossos deslocamentos
em escuna e avião monomotor. Até 1998, foram anilhadas apenas
as aves capturadas em Mangue Seco. A partir dessa data, as
aves capturadas em Corumbal, Cacha Prego, Ponta do Curral e
Baía de Camamu passaram a ser anilhadas. As capturas e o
anilhamento foram realizados de outubro a abril de cada ano, em
campanhas que tiveram a duração de três a dez dias em cada
ponto e realizadas das 16h às 05h. Para a captura das aves,
foram utilizadas redes de neblina (12 m x 2,5 m, malha de 36
mm) e para a marcação das aves, as anilhas fornecidas pelo
Centro Nacional de Pesquisa para Conservação das Aves
Silvestres (CEMAVE). Para estimar o número de indivíduos que
visitam as áreas estudadas foram realizados censos nas primeiras
horas da manhã ao nascer do sol, e no final da tarde, horários
esses em que são observados os maiores agrupamentos. Essas
observações foram possíveis com binóculos Zeiss e Bushnell 10
x 40, além de uma luneta Kawa TSN2 60x. Paralelamente aos
trabalhos de campo, foram realizadas campanhas educativas
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 130

com as comunidades do entorno, através de palestras, distribuição


de cartazes e conversas informais. De 1995 a 2004, foram
recuperados 827 indivíduos da espécie S. hirundo anilhados na
América do Norte, Europa e América do Sul, no litoral da Bahia.
Desse total, 727 (88 %) eram procedentes da América do Norte,
70 (8,5%) da América do Sul e 32 (3,9%) da Europa. Das 727
aves procedentes da América do Norte até o momento, temos
informações sobre 648 delas, sendo que desse total, 310
(47,83%) foram anilhadas em New York, 234 (36,11%) em
Connecticut, 13 (2%) em Massachusetts e 91 (14,06%) em outros
pontos na América do Norte (Figura 2). Dos 70 indivíduos
oriundos da América do Sul, 65 (93 %) foram anilhados no Brasil
e apenas cinco (7 %) na Argentina. Das 32 aves procedentes da
Europa, 31 (97 %) eram originárias de Portugal e apenas uma (3
%) era procedente da Espanha. Das 827 aves recuperadas,
apenas duas ocorreram mais de uma vez: 9802-48975 em
fevereiro de 1995 e 2000 em Mangue Seco, e 9822-89119 em
janeiro e março de 2002, também em Mangue Seco. Os quatro
pontos de trabalho foram visitados por outros representantes da
família Sternidae do gênero Sterna: Sterna dougallii, S.
paradisaea, S. superciliaris, S. antillarum, T. eurygnatha, T.
sandvicensis, S. fuscata, S. vittata. A T. maxima foi observada
apenas em Corumbal. Nessa localidade foram encontrados
indivíduos das espécies T. maxima e S. paradisaea, mortos nas
praias. A estimativa das populações do gênero Sterna nos pontos
de trabalho foi de 10.000 em Mangue Seco e Cacha Prego e
3.000 na Baía de Camamu e em Corumbal. Pinto (1978) cita a
ocorrência das espécies S. hirundinacea e T. maxima na costa
da Bahia, porém, até o momento, nenhuma avistagem ou captura
foi realizada durante os trabalhos no litoral norte da Bahia. Até o
momento, as espécies S. hirundinacea e T. maxima foram
observadas apenas em Corumbal, no litoral sul do estado. Os
indivíduos de T. maxima e S. paradisaea encontrados mortos
nas praias, estão provavelmente associados ao fenômeno da
mortandade de aves oceânicas no litoral baiano (Lima 1996,
2004). Os resultados das campanhas de anilhamento realizadas
na Bahia entre 1995 a 2004, apontam para a importância do
litoral nordestino como rota de migração para os representantes
da família Sternidae, com destaque para as Sterna hirundo
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

131 Aves do Litoral Norte

provenientes de colônias de reprodução na América do Norte e


Europa. Durante os dez anos de trabalho no litoral da Bahia, foi
possível recuperarmos 727 S. hirundo procedentes da América
do Norte, o que excede em 13 % (91) o total de as aves
recuperadas no Brasil entre 1928 a 1994 (Lara-Resende e Leal
1982 Cordeiro et al. 1996, Azevedo-Júnior et al. 2001). A soma
de todas as aves recuperadas no Brasil entre 1928 e 2004 com
anilhas americanas, passou a ser de 1.373 aves. As recuperações
de aves com anilhas procedentes da América do Norte na Bahia,
equivalem a 53 % de todas as recuperações entre 1928 e 2004
no Brasil. Em dez anos de estudos, a Bahia passou a ser o estado
brasileiro com o maior índice de recuperação no Brasil (727
aves), ficando o Rio Grande do Sul em segundo lugar, com a
recaptura de 213 aves com anilhas procedentes da América do
Norte em quinze anos (Cordeiro et al. 1996). A recaptura das 31
S. hirundo procedentes dos Açores (Portugal) no litoral da Bahia,
durante o período de migração das colônias da América do Norte,
além de sugerir que o movimento transatlântico leste/oeste é
mais freqüente do que o previsto, revela também que populações
de continentes diferentes estão se sobrepondo em escala
espacial e temporal, ao uso dos recursos da costa do nordeste
brasileiro para descanso, pernoite e alimentação durante o
período do inverno setentrional. Os dados de recaptura das aves
da espécie S. hirundo anilhadas na Argentina e no sul do Brasil
indicam que no movimento de retorno às colônias de reprodução
da América do Norte, as populações utilizam vários pontos de
parada na costa brasileira, com destaque especial para o litoral
baiano. Segundo a organização BirdLife International (Bencke e
Maurício 2002), os locais de concentração de mais ou menos
10.000 aves, são áreas de importância global para a conservação.
Mangue Seco e Cacha Prego abrigam populações estimadas em
10.000 aves e juntamente com Corumbal e Ituberá, segundo
dados de recaptura apresentados, figuram como pontos
importantes para a migração da espécie S. hirundo e de outros
representantes da família Sternidae na costa brasileira,
configurando-se como áreas prioritárias para manejo e
conservação. Essas medidas deverão ser ações conjuntas entre
o poder público, as ONG (nacionais e internacionais), os
pesquisadores e as comunidades. Dados morfométricos: peso
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 132

110g, comprimento total 340 mm, asa 240 mm, cauda 150 mm,
bico 37 mm, tarso 18 mm.

Sterna hirundo hirundo (Linnaeus, 1758).


Common Tern

Among the representatives of the Sternidae family that visit the Brazilian
coast during the northern winter period, the Sterna hirundo is the most
common migrant species and has the most recorded numbers of individuals
coming from North America. (Cordeiro et al.1996, Hays et al. 1997). The
period of highest concentration of this species on the Brazilian coast
occurs between the months of October and April and sporadic occurrences
can be recorded in other months, though these are likely to be young birds
not yet able to reproduce (Sick 1997). The recovery of banded birds
provides us with much important information for the conservation of
their wintering grounds according to Sick (1979), in his exposition on the
migration of birds to South America, which was one of the first works to
focus on the migratory movements of the S. hirundo on this continent.
Lara-Resende and Leal (1982) presented data about the recovery of birds
in Brazilian territory with foreign bands between the years 1928 and
1980, which included information about the S. hirundo species. Other
publications report more specifically other encounters with this species in
Brazil (Lara-Resende 1983; Cordeiro et al. 1996). And Hays et al. (1997)
report of recoveries of the S. hirundo with American bands in Brazil (Rio
Grande do Sul) and Argentina. Lima (1996) and Hays et al. (1999) report
on the recovery of S. hirundo with American and European bands on the
north coast of Bahia, having been the first to relate the trans-Atlantic
movement (east-west) of the species. Azevedo Júnior et al. (2001) report
on a few cases of recovery on the coast of Pernambuco state. The objective
of this work is to spread information about the birds of the S. hirundo
species that were banded in North and South America and Europe and
recovered on the coast of Bahia between 1995 and 2004. This information
is fundamental for conservation plans and management of overnight
roosting locales and points where the species seeks its food generally in
North Eastern Brazil and specifically in Bahia. The data presented is a
result of the recovery of the S. hirundo coming from North America,
Europe and South America during the period between 1995 and 2004
during the inventory and banding studies of migratory and resident bird
species that use the coastal environments for feeding and roosting along
the coast of Bahia. The work started in January of 1995 on the extreme
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

133 Aves do Litoral Norte

most northerly point of the coast of Bahia, that is at the mouth of the Rio
River at Mangue Seco (11° 27’ S, 37° 21’ W) and was expanded in 1998
all the way down the coast to the south of the state at Corumbal (Porto
Seguro) (16° 45’ S, 39° 06’ W). tThe other work locales were Cacha Prego
(Itaparica island) (13° 49’ S, 39° 10 W), Ponta do Curral (Morro de São
Paulo Island), Baia de Camamu (Ituberá) (13° 07 s, 38° 48 W). To map
the coast of Bahia and chose the points where the birds would be caught,
transport was carried out by schooner and single-engine plane. Up until
1998, only birds caught at Mangue Seco were banded. From then on, the
birds caught in Corumbal, Cacha Prego, Ponta do Curral and Baía de
Camamu were also banded. The capture and banding was done from
October to April each year in campaigns that lasted from three to ten
days at each point, from 16:00 to 0.05 hrs. For the capture of the birds,
mist nets were used (12 m x 2,5 m, 36 mm openings) and to mark the
birds, bands provided by Centro Nacional de Pesquisa para Conservação
das Aves Silvestres (National Center for Research and Wild Bird
Conservation) (CEMAVE) were used. In order to estimate the number of
individuals that visited the study areas, censuses were carried out in the
first hours of the morning at sunrise and at the end of the afternoon at
sunset, times at which when the largest groups can be observed. These
observations were made with Zeiss and Bushnell 10 x 40 binoculars, and
a telescopic sight Kawa TSN2 60x. In parallel to the field work, educational
campaigns were undertaken with the local communities who lived in the
same area of the terns, and included lectures, distribution of posters and
informal conversations. From 1995 to 2004, 827 individuals of the S.
hirundo banded in North and South America and Europe were caught on
the coast of Bahia. Of this total, 727 (88 %) were from North America, 70
(8.5%) from South America and 32 (3.9%) from Europe. Of the 727 birds
of North American origin, up to this point we have managed to gather
information about 648 of them and of this total, 310 (47.83%) were
banded in New York, 234 (36.11%) in Connecticut, 13 (2%) in
Massachusetts and 91 (14.06%) in other points in North America (Figure
2). Of the 70 individuals from South America, 65 (93 %) were banded in
Brazil and only five (7%) in Argentina. Of the 32 birds from Europe, 31
(97%) were from Portugal and only one (3%) was from Spain. Of the 827
birds recovered, only two occurred more than once: 9802-48975 in
February of 1995 and 2000 in Mangue Seco, and 9822-89119 in January
and March 2002, also in Mangue Seco. The four locales of the study were
visited by other members of the Sternidae family and genus Sterna: Sterna
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 134

dougallii, S. paradisaea, S. superciliaris, S. antillarum, T. eurygnatha, T.


sandvicensis, S. fuscata, S. vittata. The T. maxima was observed only in
Corumbal. In this locale, individuals from the S. maxima e S. paradiseae,
were found dead on the beach. The population estimate for the Sterna
genus in the study sites was of 10,000 in Mangue Seco and Cacha Prego,
and 3,000 in the Bay of Camamu and Corumbal. Pinto (1978) cites the
occurrence of the S. hirundinacea ande T. maxima species on the coast of
Bahia, however up to now no sighting or capture of these species has
occurred during this study of the north Bahia coastal region. Only the S.
hirundinacea and T. maxima species were observed in Corumbal, on the
south coast of the state. The individuals of the T. maxima and S.
paradisaea found dead on the beach are probably associated with the
shore bird mortality phenomena on the coast of Bahia. (Lima 1996,
2004). The results of the banding campaigns undertaken in Bahia between
1995 and 2004, highlight the importance of the northeastern coast as a
migration route for representatives of the Sternidae family, particularly
the Sterna hirundo from the reproductive colonies in North America and
Europe. During the ten years of work on the coast of Bahia, 727 S. hirundo
from North America were caught, which exceeds by 13 % (91) the total
birds recovered in Brazil from 1928 to 1994 (Lara-Resende and Leal 1982
Cordeiro et al. 1996, Azevedo-Júnior et al. 2001). The total number of
birds recovered in Brazil with American bands between 1928 and 2004
was 1,373 birds. The recovery of birds with North American bands in
Bahia is the equivalent of 53 % of all the recovered birds in Brazil between
1928 and 2004. In the ten years of study, Bahia became the state with the
highest incidence of recovery in Brazil (727 birds), with Rio Grande do
Sul state in second place, where 213 birds with North American bands
were caught in 15 years. (Cordeiro et al. 1996). The recovery of 31 S.
hirundo coming from the Azores (Portugal) on the coast of Bahia, during
the period of migration of the north American colonies, besides pointing
showing that the east/west trans-Atlantic movement is more common
than once thought, reveals that the populaitons from differing continents
are overlapping, on a spatial and temporal scale, the use of the resources
available on the Brazilian coast in order to rest, roost and feed on during
the northern winter. The data on the capture of the S. hirundo banded in
Argentina and the south of Brazil indicate that during the return
migrations to the reproductive colonies in North America, the populaitons
use various stopping points along the Brazilian coast, especially on the
coast of Bahia. According to the NGO BirdLife International (Bencke and
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

135 Aves do Litoral Norte

Maurício 2002), the locales with concentration of more or less 10,000


birds are areas of global importance for conservation. Mangue Seco and
Cacha Prego host populations estimated at 10,000 birds and together
with Corumbal and Ituberá, according to the recovery data presented,
also figure as important migration points for the S. hirundo species and
other representatives of the Sternidae family on the Brazilian coast, which
make them important points for conservation and management. These
measures should consist of joint action between authorities, national and
international NGOs, researchers and the local communities. Morphometric
data: weight 110g, total length 340 mm, wing 240 mm, tail 150 mm, beak
37 mm, tarsus 18 mm.

Sterna paradisaea ( Pontoppidan, 1763).


Trinta-réis-ártico (Arctic Tern)

Em 1994, três indivíduos desta espécie foram coletados no litoral norte


da Bahia: dois fazem parte da coleção RG (9513), um outro foi coletado
em Salvador em junho de 1994, outro ainda foi coletado em agosto de
1995 em Mangue Seco e depositado na coleção RG (N 9547). O terceiro
que é uma fêmea foi coletada em Mangue Seco (11° 27 ‘ S, 37° 27 ‘
W) no dia 3 de agosto de 1996 e está depositada na coleção do MCNC
(N 14). Trabalhos de pesquisas sobre a família Sternidae revelaram a
presença de nove espécies. Não obstante, a espécie S. paradisaea só
foi encontrada, como uma das espécies envolvidas no fenômeno da
mortandade das aves oceânicas e nunca foi observada pernoitando com
os demais representantes dessa família em bancos de areias no litoral da
Bahia. Dados morfométricos: 80g, comprimento total 360 mm, asa 265
mm, cauda 164 mm, bico 34 mm, tarso 12 mm.

Sterna paradisaea ( Pontoppidan, 1763)


Arctic Tern

IIn 1994, three individuals of this species were collected on the north
coast of Bahia: two are part of RG (9513) collection, and the other was
collected in Salvador in June of 1994 and another was collected in August
of 1995 in Mangue Seco and stored in the RG (N 9547) and a third,
female, was collected in Mangue Seco (11° 27 ‘ S, 37° 27 ‘ W) on the 3rd
of August, 1996 and stored in the MCNC (N 14) collection. Research
studies about the Sternidae family point to the presence of nine species.
However, the S. paradisae was only found as one of the species involved
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 136

in the phenomena of shore bird mortality and has never been observed
roosting with other members of this family in the sand banks of the coast
of Bahia. Morphometric data: 80g, total length 360 mm, wing 265 mm,
tail 164 mm, beak 34 mm, tarsus 12 mm.

Sterna vittata georgiae (Reichenow, 1789).


Trinta-réis-antártico (Antartic Tern)

Uma das características dessa espécie é a coloração cinza no abdome


e no peito. No entanto, essa espécie pode ser confundida tanto com a
S. hirundo, como com a S. paradisaea. Existem muitos exemplares
da primeira que possuem um tom cinza forte semelhante à S. vittata,
principalmente quando estão próximos do período reprodutivo (meados
de março/abril). A S. paradisaea possui coloração semelhante à da
espécie S. vittata, porém é um pouco menor. Mas o que a diferencia
das duas outras espécies é o tarso igual ou menor do que 12 mm,
enquanto as demais possuem o tarso igual ou superior a 14 mm. Isso
é bem visível, se compararmos as duas espécies pousadas lado a lado,
quando então podemos perceber que na S. paradisaea, o tarso é quase
imperceptível.

Sterna vittata georgiae (Reichenow, 1789).


Antarctic Tern

One of the distinguishing characteristics of this species in the gray coloring


on the abdomen and breast. However, this species can be confused with the
S. hirundo, as well as the S. paradisea. There are many examples of the
first with strong gray coloring such as that on the S. vittata, principally
when they are near to the reproductive period (middle of March/April).
The S. paradisea has a similar coloring to the S. vittata, although it is
slightly smaller. But what really distinguishes it from the other two species
is that its tarsus is 12 mm or smaller, whereas the other species have a
tarsus 14 mm or larger. This is very visible and if we compare the species
side by side when they are perched, it is easy to realize that the tarsus of
the S. paradisaea is almost imperceptible.

Sterna dougallii dougallii (Montagu, 1813).


Trinta-réis-róseo (Roseate Tern)

Sterna dougallii é um dos representantes da família Sternidae que visita


a costa brasileira durante o inverno setentrional, sendo a Bahia o limite
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

137 Aves do Litoral Norte

meridional de ocorrência documentado para a espécie (Pinto 1978,


Sick 1997). As populações que se reproduzem no Canadá, E.U.A. e
Caribe são consideradas ameaçadas de extinção e há poucas informações
disponíveis sobre seus locais de invernada na costa do Atlântico (U. S.
Fish e Wildlife Service 1987), embora desde a década de 70, várias
buscas tenham sido realizadas por pesquisadores americanos para
encontrar pontos de pouso na costa brasileira (Hays com. pess. 1996).
Há poucos dados sobre recuperações na costa brasileira, e foram
interpretadas como movimentos acidentais (Hamilton 1981). No litoral
da Bahia, várias atividades humanas estão provocando impacto nos
pontos de descanso utilizados pelos representantes da família Sternidae,
destacando-se as relacionadas ao turismo. Atividades festivas com a
utilização de som, instalação de barracas para venda de lanches e
bebidas, alta concentração de barcos motorizados e até mesmo a
construção de mansões em bancos de areia nas áreas pertencentes à
Marinha do Brasil. Estes são os principais fatores de impacto que podem
alterar a utilização dos pontos de parada migratória de aves limícolas e
oceânicas na costa brasileira (Azevedo Júnior e Larrazabal 1997). Em
1995, ao iniciar o levantamento e monitoramento de aves migratórias
que visitam a foz do Rio Real, em Mangue Seco (Jandaíra, Bahia), foi
observada uma concentração de aproximadamente 10.000 trinta-réis
formando um grupo misto de nove espécies da família Sternidae, dentre
as quais se destaca a presença da espécie Sterna dougallii. Esse achado
representa a maior concentração da espécie na faixa Atlântica da
América do Sul (Hays et. al. 1997, 1999). O objetivo desse trabalho é
divulgar informações sobre indivíduos da espécie S. dougallii anilhadas
na América do Norte e Europa e recuperadas no litoral da Bahia no
período entre 1995 e 2004. Esses dados são fundamentais para a
conservação e manejo das áreas de invernada utilizadas pela espécie,
sobretudo na costa da Bahia. Os trabalhos de inventário e anilhamento
das espécies de aves migratórias e residentes que utilizam ambientes
costeiros para alimentação e pernoite no litoral da Bahia tiveram início
em janeiro de 1995, no ponto extremo do Litoral norte da Bahia, isto é,
na foz do Rio Real em Mangue Seco (11° 27’ S, 37° 21’ W), e se
expandiram em 1998 para o litoral sul até Corumbal (Porto Seguro)
(16° 45’ S, 39° 06’W). Os outros pontos de trabalho foram: Cacha Prego
(Ilha de Itaparica) (13° 07’ S, 38° 48’ W), Ponta do Curral (Morro de
São Paulo - Valença), Baía de Camamu (Ituberá) (13° 49’ S, 39° 10’ W ).
Para mapear o litoral baiano e escolher os pontos de captura e
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 138

anilhamento, realizamos os deslocamentos em escuna e avião


monomotor. Até 1998, foram anilhadas apenas as aves capturadas em
Mangue Seco. A partir dessa data, as aves capturadas em Corumbal,
Cacha Prego, Ponta do Curral e Baía de Camamu passaram a ser
anilhadas. As capturas e o anilhamento foram realizados entre outubro
e abril de cada ano, em campanhas com duração de 3 a 10 dias em cada
ponto, entre 16h00 e 05h00. Para a captura das aves foram utilizadas
redes de neblina (12 m x 2,5 m, malha de 36 mm) e para a marcação das
aves, as anilhas fornecidas pelo Centro Nacional de Pesquisa para
Conservação das Aves Silvestres (CEMAVE). Para estimar o número de
indivíduos que visitam as áreas estudadas, foram realizados censos nas
primeiras horas da manhã, ao nascer do sol e no final da tarde, horários
em que são observados os maiores agrupamentos. Essas observações
foram possíveis com a utilização de binóculos Zeiss e Bushnell 10 x 40
além de uma luneta Kawa TSN2 60x. Paralelamente aos trabalhos de
campo, foram realizadas campanhas educativas junto às comunidades
do entorno, através de palestras, distribuição de cartazes e conversas
informais. De 1995 a 2004, foram recuperados na costa da Bahia, 268
exemplares de S. dougallii anilhadas na América do Norte e uma na
Inglaterra. Duas aves anilhadas em Mangue Seco foram recuperadas no
arquipélago de Açores (27° 57’ S, 39° 3’ W), colônia de Portugal. Até o
momento, do total de aves recuperadas com anilhas norte-americanas,
temos informações sobre 170 aves, sendo que desse total, 80 (47,1 %)
foram anilhadas em Nova York, 66 (38,8 %) em Massachusetts e 24 (
14,1%) em outros pontos da Costa Leste dos Estados Unidos. Os cinco
pontos de trabalho foram visitados por outros representantes da família
Sternidae do gênero Sterna: Sterna hirundo, S. paradisaea, S.
superciliaris, S. antillarum, T. eurygnatha, T. sandvincensis, S. fuscata
e S. vittata. A Sterna maxima foi observada apenas em Corumbal. Nessa
localidade foram encontrados espécimes de S. maxima e S paradisaea
mortos nas praias. A estimativa das populações do gênero Sterna nos
pontos de trabalho foi de 10.000 em Mangue Seco e Cacha Prego, 3.000
Baía de Camamu e Corumbal. Pinto (1978) cita a ocorrência de S.
hirundinacea e T. maxima no litoral da Bahia, porém, até o momento,
nenhuma avistagem ou captura foi realizada durante os trabalhos no
Litoral norte baiano. Até o momento, foram observadas as espécies S.
hirundinacea e S. maxima apenas em Corumbal, no litoral sul do estado.
Os indivíduos de S. maxima e S. paradisaea encontrados mortos nas
praias, provavelmente estão associados ao fenômeno de mortandade
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

139 Aves do Litoral Norte

das aves oceânicas no litoral baiano (Lima 1996). Uma S. dougallii


recuperada em Mangue Seco estabeleceu um recorde de longevidade,
com 25,6 anos (Hays et al., 1999). Hamilton (1981), ao relatar as
recuperações de Sterna dougallii anilhadas em Great Gull Island (Nova
York) no período de 1969 a 1977, indicou que das 6.566 aves marcadas,
106 foram recuperadas na Guiana e apenas 3 na costa brasileira,
sugerindo que tais achados poderiam tratar-se de movimentos
acidentais. Nisbet (1984), fazendo um apanhado das recuperações de S.
dougallii de 1927 a 1979, relatou que das 104.000 aves anilhadas, 1.185
foram recuperadas em diferentes pontos da América do Norte, América
Central e América do Sul. Do total de recuperações fora da América do
Norte, destaca-se a Guiana com 247, seguida de Porto Rico com 29,
Trinidad com 18, Brasil com 15, República Dominicana com 14 e
Colômbia com oito recuperações. O limite mais ao sul do Oceano
Atlântico apontado por Nisbet (1984) foi Salvador, Bahia. Hays et al.,
(1999) relacionaram 12 recuperações de S. dougallii com anilhas
americanas na Bahia, todas recuperadas em Mangue Seco entre 1996 e
1997. Os resultados das campanhas de anilhamento realizadas na Bahia
entre 1995 e 2004, durante as quais houve 268 recuperações de S.
dougallii procedentes de colônias de reprodução na América do Norte
e na Europa, apontam para a importância do litoral nordestino como
rota de migração para os representantes da família Sternidae. Uma
comparação entre os dados apresentados por Nisbet (1984) referentes
às recuperações realizadas entre 1927 e 1979 e os dados aqui divulgados,
indica que os 10 anos de estudos na Bahia foram responsáveis em
colocar o litoral baiano como a principal faixa de recuperações de
Sterna dougallii fora da América do Norte, superando assim o número
de recuperações na América Central e do restante da América do Sul.
Comparando as recuperações na Bahia (268) com as da Guiana (247)
(Nisbet, 1984) que é o país com o maior número de recuperações fora
da América do Norte, temos 7,83% a mais de recuperações no litoral
baiano. Se compararmos os dados dos países da América Latina que
detém as maiores taxas de recuperações, a Bahia responde por 45,9%
(268) desse total (584). O número de recuperações na costa baiana
sugere que ao contrário do suposto por Hamilton (1981), a presença da
espécie Sterna dougallii na costa brasileira é tão freqüente quanto à
ocorrência da S. hirundo, pelo menos até o sul da Bahia. Os dois
exemplares de S. dougallii anilhadas na Bahia e recuperadas nos Açores
(Portugal) e uma ave anilhada na Inglaterra e recuperada no litoral
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 140

baiano registram, pela primeira vez, o movimento leste/oeste da espécie,


como já assinalado para a espécie S. hirundo (Hays et al. 1999, Azevedo-
Júnior et al., 2001). Além disso, indicam que as populações de
continentes diferentes estão se sobrepondo em escala espacial e
temporal, ao uso de recursos para descanso, pernoite e alimentação
durante o período de inverno setentrional na costa do nordeste
brasileiro. Benck e Maurício (2002) relatam que locais com concentrações
de mais ou menos 10.000 aves são áreas de conservação de importância
global. Mangue Seco e Cacha Prego abrigam populações estimadas em
10.000 aves e juntamente com Corumbal, Ponta do Curral e Baía de
Camamu, segundo os dados de recuperações apresentados, figuram
como pontos importantes para a migração da espécie S. dougallii, entre
outros representantes da família Sternidae na costa brasileira,
configurando-se como áreas prioritárias para manejo e conservação.
Essas medidas deverão ser ações conjuntas entre o poder público, as
Ongs (nacionais e internacionais), os pesquisadores e as comunidades.
Dados morfométricos: peso 100g, comprimento total 340 mm, asa 225
mm, cauda 155 mm, bico 38 mm, tarso 18 mm. (fêmea).

Sterna dougallii dougallii (Montagu, 1813).


Roseate Tern

The roseate tern is one of the representatives from the Laridae family
that visits the Brazilian coast during the northern coast and Bahia is
the southern most point of occurrence documented for the species (Pinto
1978, Sick 1997). Populations that reproduce in Canada, the US and
the Caribbean are considered in danger of extinction and there is little
information about their wintering grounds along the Atlantic Coast (U.
S. Fish and Wildlife Service 1987), although since the 1970s, several
expeditions to search for the species have been undertaken by American
researchers to discover landing points along the Brazilian coast (Hays
com. pess. 1996). There was little information about recoveries along
the Brazilian coast, and when that happened, they were thought of as
accidental (Hamilton 1981). On the Brazilian coast, various human
activities are causing an impact on these rest points used by representatives
Laridae family, particularly having to do with tourism. Activities related
to entertainment, such as loud noise, stalls being set up on the beach to
sell snacks and drinks, a high concentration of motorized boats and even
the construction of mansions on sand banks belonging to the Brazilian
merchant navy where access is supposedly restricted, are among the
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

141 Aves do Litoral Norte

principal factors of impact that could alter the use of these migratory
stopping points of the shore and limícolas birds on the Brazilian coast
(Azevedo Júnior & Larrazabal 1997). In 1995, at the start of the survey
and monitoring of migratory birds that visited the mouth of the Rio River
in Mangue Seco (Jandaíra, Bahia), we found a concentration of 10,000
terns composed of nine different members of the Laridae family, among
which was the endangered Sterna dougallii. This finding represents the
largest concentration of the species in the south Atlantic (Hays et. al.
1997, 1999). The purpose of this study is to publicize information about
individuals from the S. dougallii banded in North America and Europe
and recovered along the coast of Bahia between 1995 and 2004. This
data is fundamental for conservation and management purposes for the
wintering grounds used by the species especially on the coast of Bahia.
The inventory and banding work of migratory and resident species that
use the coast of Bahia for feeding and roosting started in January 1995, on
the extreme point of the north coast of Bahia, that is at the mouth of the
River Real in Mangue Seco (11° 27’ S, 37° 21’ W), and were enlarged in
1998 to encompass the whole coast all the way south to Corumbal (Porto
Seguro) (16° 45’ S, 39° 06’W). The other study locations were: Cacha
Prego (Itaparica Island) (13° 07’ S, 38° 48’ W), Ponta do Curral (Morro
de São Paulo - Valença), The Bay of Camamu (Ituberá) (13° 49’ S, 39° 10’
W). To map the coast of Bahia and chose the points to capture the birds,
for transport we used schooners and single-engine planes. Until 1998,
only birds caught in Mangue Seco were banded. After that, birds captured
in Corumbal, Cacha Prego, Ponta do Curral and the Bay Camamu started
to be banded. The capture and banding were carried out between October
and to April each year in campaigns that lasted from three to ten days at
each point, from 16:00 to 0.05 hrs. For the capture of the birds, mist nets
were used (12 m x 2.5 m, 36 mm openings) and to mark the birds, bands
provided by Centro Nacional de Pesquisa para Conservação das Aves
Silvestres (National Center for Research and Conservation of Wild Birds)
(CEMAVE) were used. In order to estimate the number of individuals
that visited the study areas, censuses were carried out in the first hours
of the morning at sunrise and at the end of the afternoon at sunset, times
at which the largest groups can be observed. These observations were
made with Zeiss and Bushnell 10 x 40 binoculars, and a telescopic sight
Kawa TSN2 60x. In parallel to the fieldwork, educational campaigns
were undertaken with the local communities who lived in the same area
of the terns, and included lectures, distribution of posters and informal
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 142

conversations. From 1995 to 2004, 268 individuals of the S. dougallii


banded in North America and one form England were caught on the coast
of Bahia. Two birds banded in Mangue Seco were recovered in the Azores
Archipelago (27° 57’ S, 39° 3’ W), part of Portugal. Until now, of all the
birds recovered with North American bands, we have information about
170 birds, and of this total 80 (47,1 %) were banded in New York, 66 (38,8
%) in Massachusetts and 24 ((14,1%) on other points of the East Coast
of the United States. The five study points on the coast of Bahia were
visited by other representatives of the Laridae family from the Sterna
genus: Sterna hirundo, S. paradisaea, S. superciliaris, S. antillarum, T.
eurygnatha, T. sandvincensis, S. fuscata and S. vittata. The T. maxima
was observed only in Corumbal. There, dead specimens of the S. maxima
e S paradisaea were found on the beach. Population estimates for the
Sterna genus in the study areas was 10,000 in Mangue Seco and Cacha
Prego, 3,000 in the Bay of Camamu e Corumbal. Pinto (1978) cites the
occurrence of the S. hirundinacea and T. maxima on the coast of Bahia,
however, up to this point, no sighting or capture of these species was
recorded during the work on the north coast of Bahia. To this point, the
S. hirundinacea and T. maxima were observed only in Corumbal, on the
south coast of the state. The individuals of T. maxima and S. paradisaea
found dead on the beach were probably associated with the shore bird
mortality phenomena on the coast of Bahia (Lima 1996).

A S. dougalli recovered in Mangue Seco established a record for longevity


of 25.6 years (Hays et al., 1999). Hamilton (1981), when reporting on the
recovery of Sterna dougallii banded on Great Gull Island (Nova York) in
the period of 1969 to 1977, indicated that of the 6,566 marked birds, 106
were recovered on the coast of Guiana and only three on the Brazilian coast,
which suggests that these findings could the result of accidental movement.
Nisbet (1984), summarizing data about recovery of S. dougallii from 1927
to 1979, reported that of the 104,000 birds banded, 1,185 were recovered
in different locations in North America, and Central and South America.
Of the total recoveries outside North America, Guiana reported the most
with 247, followed by Porto Rico with 29, Trinidad with 18, Brazil with
15, the Dominican Republic with 14 and Colombia with eight recoveries.
The southern most limit of the Atlantic Coast stipulated by Nisbet (1984)
was Salvador, Bahia. Hays et al., (1999) report 12 recoveries of the S.
dougallii with American bands in Bahia, all recovered in Mangue Seco
between 1996 and 1997. The results of the banding campaigns undertaken
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

143 Aves do Litoral Norte

in Bahia between 1995 and 2004, during which there were 268 recoveries
of S. dougallii from reproductive colonies in North America and Europe
show the importance of the northeastern Brazilian coast as a migration
route for representatives of the Laridae family. A comparison between the
data about recoveries made between 1927 and 1979 presented by Nisbet
(1984) and the data published here shows that the 10 years of studies
in Bahia were responsible in making the coast of Bahia as a principal
site outside of North America for the recovery of Sterna dougallii, with
more recoveries than Central America and South America. Comparing
the recoveries in Bahia (268) with those of Guiana (247) (Nisbet, 1984)
which was the country outside North America with the biggest number
of recoveries, we have 7.83% more recoveries on the coast of Bahia. If
we compare the data from Latin American countries with the highest
recuperation numbers, Bahia accounts for 45.9% (268) of this total (584).
The number of recoveries on the coast of Bahia, contrary to Hamilton’s
(1981) assumption, the presence of the Sterna dougallii on the Brazilian is
as frequent as the occurrences of S. hirundo, at least down to the southern
coast of Bahia. The two individuals of S. dougallii banded in Bahia and
recovered in the Azores (Portugal) and a bird banded in England and
recovered on the coast of Bahia recorded, for the first time, the east/west
movement of the species as was already indicated by the species S. hirundo
(Hays et al. 1999, Azevedo-Júnior et al., 2001). Additionally, it indicates
that populations from different continents are overlapping on a spatial
and temporal scale, and using for resources, feeding sources, roosting and
resting the Brazilian coast during the northern winter. Benck & Maurício
(2002) report that the places with populations of around 10,000 birds are
conservation areas of global important. Mangue Seco and Cacha Prego
host populations estimated at around 10,000 birds and together with the
birds at Corumbal, Ponta do Curral the Bay of Camamu, according to the
recovery data presented, figure as important migration locations for the
species S. dougallii, and other representatives of the Laridae along the
Brazilian coast. Management of these areas is a conservation priority.
These measures should consist of joint action between authorities,
national and international NGOs, researchers and the local communities.
Morphometric data: weight 100g, total length 340 mm, wing 225 mm, tail
155 mm, beak 38 mm, tarsus 18 mm. (female).

Sterna fuscata fuscata (Linnaeus, 1766).


Trinta-réis-das-rocas (Sooty Tern)
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 144

Foram encontrados oito espécimes mortos ao longo da costa do litoral


norte da Bahia: dois espécimes que fazem parte da coleção de RG (RG
9479) foram coletados na Praia do Forte no dia 28 de julho de 1994, e o
espécime RG 10010 coletado no dia 24 de março de 1999 em Arembepe.
Um espécime preparado foi depositado na coleção do MCNC (N 344).
Essa espécie, semelhante à espécie S. paradisaea, só foi observada como
uma das espécies envolvidas no fenômeno da mortalidade das aves
oceânicas. Somente em 1995, observamos um indivíduo adulto junto
a um bando de representantes da família Sternidae em Mangue Seco.
Dados morfométricos: peso 150g, comprimento total 415 mm, asa 275
mm, cauda 136 mm, bico 45 mm, tarso 24 mm.

Sterna fuscata fuscata (Linnaeus, 1766).


Sooty Tern

Eight dead specimens of this species were found along the north coast of
Bahia. Two specimens are part of the RG (RG 9479) collection and were
collected at Praia do Forte on July 28, 1994, and the specimen RG 10010
was collected on the 24th of March 24, 1999 in Arembepe. A specimen was
prepared and stored in the MCNC (N 344) collection. This species, similar
to the S. paradisaea, was only observed as one of the species involved in
the mortality phenomena of shore birds in Bahia. Only in 1995 did we
observe one adult individual together with group of representatives from the
Sternidae family in Mangue Seco. Morphometric data: weight 150g, total
length 415 mm, wing 275 mm, tail 136 mm, beak 45 mm, tarsus 24 mm.

Sterna superciliaris (Vileillot, 1819)


Trinta-réis-anão (Yellow-billed Tern)

É a menor espécie de trinta-réis brasileira. No período de reprodução,


o seu bico adquire uma coloração amarelo intenso e fora do período
reprodutivo o bico é amarelo com a ponta negra. Ocorre em determinadas
lagoas do litoral norte, mas o local de maior concentração dessa espécie
está localizado no estuário do Rio Real em Mangue Seco. É muito
parecida com a espécie S. antilarum, com quem pode ser confundida e
difere da anterior pela coloração do bico que é totalmente negro e pela
sua plumagem de inverno quando visita o litoral norte e se mistura com
a espécie S. superciliaris. Pequenos bandos se reproduzem em bancos de
areia em Mangue Seco. Dados morfométricos: peso 62g, Comprimento
total 234 mm, asa 187 mm, cauda 79 mm, bico37mm, tarso 17 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

145 Aves do Litoral Norte

Sterna superciliaris (Vileillot, 1819)


Yellow-billed Tern

This is the smallest Brazilian tern species. During the reproductive period, its
beak acquires an intense yellow coloration when it is not in the reproductive
period, the beak is yellow which differentiates it from the S. antilarum which
during the reproductive period has black coloring on the point of its beak.
It occurs in certain lakes and lagoons in the north coast region of Bahia
but the largest concentration of these birds is at the estuary of the River
Rio and Mangue Seco. It looks very like the S. antilarum, with whom it can
be confused but differs because the S. antilarum beak is totally black as
is its winter plumage when it visits the north coast and it mixes with the
S. superciliaris. Small groups of the bird reproduce in the sand banks at
Mangue Seco. Morphometric data: weight 62g, total length 234 mm, wing
187 mm, tail 79 mm, beak37mm, tarsus 17mm.

Sterna antilarum (Lesson, 1764).


Trinta-réis-miúdo (Least Tern)

Espécie migrante dos Estados Unidos e da América Central visita o nosso


litoral no final de outubro e retorna entre o final de março e meados
de abril, para suas colônias reprodutivas. Uma característica marcante
dessa espécie e que a distingue da S. superciliaris é a coloração do
bico que é totalmente negro durante sua estada no território brasileiro.
Dados morfométricos: Comprimento total 217 mm, asa 157 mm, cauda
73 mm, bico 32 mm, tarso 13 mm.

Sterna antilarum (Lesson, 1764).


Least Tern

This migrant species from the United States and Central America visits
our coast between the end of October and returns at the end of March or
mid-April. A marked characteristic of this species which is distinguishes
it from the S. superciliaris is the coloring of the beak which is totally black
during the time it spends in Brazilian territory. These birds can also have
black coloring on the end of their beak in the middle of April when they
are returning to their reproductive colonies. Morphometric data: total
length 217 mm, wing 157 mm, tail 73 mm, beak 32 mm, tarsus 13 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 146

Thalasseus eurygnatha (Saunders, 1876).


Trinta-réis-de-bico-amarelo (Cayenne Tern)

A espécie Thalasseus eurygnatha ocorre da Patagônia até as Antilhas


(Sick, 1997) e é um dos representantes da família Sternidae, que no
Brasil, é comumente observada entre os meses de abril e outubro,
freqüentando ilhas costeiras ou pousando em bóias sinalizadoras ou
em pedras próximas à costa, sobrevoando e alimentando-se nas águas
costeiras (Efe et al., 2000). No Brasil, a espécie se reproduz nas ilhas
costeiras de Santa Catarina e do Espírito Santo, entre abril e setembro
(Sick, 1997; Efe et al., 2000; Branco, 2003). No litoral da Bahia, a espécie
pode ser observada durante o ano inteiro, mas de setembro a abril, a
espécie ocorre em grandes concentrações provenientes das colônias de
reprodução do Espírito Santo, em sua maioria. Desde 1988, vêm sendo
realizadas campanhas de anilhamento no Espírito Santo, porém somente
em 1995 foi registrado o movimento migratório da T. eurygnatha
originária das colônias do Espírito Santo para o litoral baiano (Lima,
1996). Em 1994, a espécie foi registrada para o litoral de Pernambuco
(Azevedo-Júnior et al., 2001). Anteriormente, a maioria dos registros
de recuperações tinha ocorrido no litoral da região sudeste e no sul do
Brasil. No litoral da Bahia, várias atividades humanas estão provocando
impacto nos pontos de descanso utilizados pelos representantes da
família Sternidae, destacando-se as que estão associadas ao turismo.
Atividades festivas com utilização de som, instalação de barracas para
venda de lanches e bebidas, alta concentração de barcos motorizados e até
mesmo construção de mansões nos bancos de areia de áreas pertencentes
à Marinha do Brasil onde deveria ser restrito o acesso, estão entre os
principais fatores de impacto ambiental que podem alterar a utilização
dos pontos de parada migratória de aves limícolas e oceânicas na costa
brasileira (Azevedo Júnior e Larrazabal 1997; Lima et al., 2004, no
prelo). Em 1995, teve início o levantamento e monitoramento das aves
migratórias que visitam a foz do Rio Real em Mangue Seco (Jandaíra,
Bahia), que registrou uma concentração de aproximadamente 10.000
trinta-réis, formando um grupo misto de nove espécies da Família
Sternidae, dentre as quais se destacava a presença da espécie Thalasseus
eurygnatha. Esse achado representa a maior concentração da espécie no
litoral do Nordeste brasileiro, sem contar as colônias de reprodução do
Espírito Santo e demais regiões costeiras do sudeste e sul do Brasil. (Efe
et. al., 2000). O objetivo desse trabalho é divulgar informações sobre
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

147 Aves do Litoral Norte

exemplares da espécie T. eurygnatha recuperados no litoral da Bahia


no período entre 1995 e 2004. Esses dados são fundamentais para a
conservação e manejo das áreas de pouso e alimentação utilizadas pela
espécie, sobretudo na costa da Bahia. Dados morfométricos: peso 180g,
comprimento total 405 mm, asa 300 mm, cauda 140 mm, bico 55, tarso
28 mm.

Thalasseus eurygnatha (Saunders, 1876)


Cayenne Tern

The species Thalasseus eurygnatha occurs in an area that stretches from


Patagonia to the Antilles (Sick, 1997) and is one of the representatives
of the Sternidae which in Brazil is commonly seen between the months
April and October where it frequents coastal islands or rocks close to the
shore, flying over and feeding in the coastal waters. (Efe et al., 2000). In
Brazil, the species reproduces on the coastal islands off of Santa Catarina
and Espirito Santo, between April and September (Sick, 1997; Efe et
al., 2000; Branco, 2003). On the coast of Bahia, the species can be seen
throughout the whole year but between September and April, this tern
occurs in large concentrations most of which come from a reproductive
colony in the state of Espírito Santo. Since 1988, banding campaigns have
taken place in Espírito Santo, but only in 1995 were the first records
made of the migratory movement of the T. eurygnhata coming from the
colonies of Espírito Santo to the coast of Bahia (Lima, 1996). In 1994,
the species was recorded on the coast of Pernambuco state (Azevedo-
Júnior et al., 2001). Before that, the majority of recovery records had
occurred in coastal regions in the south-east and south of Brazil. On the
coast of Bahia, various human activities are causing an impact on these
rest points used by representatives Sternidae family, particularly having
to do with tourism. Activities related to entertainment, such as loud
noise, stalls being set up on the beach to sell snacks and drinks, a high
concentration of motorized boats and even the construction of mansions
on sand banks belonging to the Brazilian merchant navy where access
is supposedly restricted, are among the principal factors of impact that
could alter the use of these migratory stopping points of the shore and
(limicolas???) birds on the Brazilian coast (Azevedo Júnior e Larrazabal
1997; Lima et al., 2004, no prelo). In 1995, the survey and monitoring
of the migratory birds that visit the mouth of the River Real in Mangue
Seco (Jandaíra, Bahia) were started which recorded a concentration of
approximately 10.000 terns made up of nine species of the Sternidae
family among which was the Thalasseus eurygnatha. This finding
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 148

represents the largest concentration of the species on the northeastern


Brazilian coast other than the reproduction colonies in Espírito Santo
and other coastal regions in the southeast and south of Brazil (Efe et.
al., 2000). The objective of the study is to publicize information about
specimens of the T. eurygnatha species recovered on the coast of Bahia, in
the period between 1995 and 2004. This information is fundamental for
the conservation and management of resting and feeding places used by
this species, with particular relevance to the coast of Bahia. Morphometric
data: weight 180g, total length 405 mm, wing 300 mm, tail 140 mm, beak
55, tarsus 28 mm.

Thalasseus sandvicensis (Cabot, 1848).


Trinta-réis-de-bando (Sandwich Tern)

Visitantes da América do Norte e América Central são muito semelhantes


à espécie anterior, diferindo apenas pela coloração preta do bico com a
ponta em amarelo. As duas espécies podem ser facilmente confundidas,
se não for observada a cor do bico. Já capturamos um individuo dessa
espécie anilhado nos E.U.A. Dados morfométricos: comprimento total
345 mm, asa 282 mm, cauda 118 mm, bico 49 mm, tarso 26 mm.

Thalasseus sandvicensis (Cabot, 1848).


Sandwich Tern

These are visitors from North and Central America and are very similar
to the previously described species, differing only in the color of their
beak which is black with a yellow point. The two species can easily be
confused when the beak is not showing. We have caught an individual of
this species with a band from the United States. Morphometric data: total
length 345 mm, wing 282 mm, tail 118 mm, beak 49 mm, tarsus 26 mm
(female).

Anous stolidus stolidus (Linnaeus, 1758).


Andorinha-do-mar-preta (Brown Noddy)

Doze espécimes foram coletados de 1994 a 1999 no litoral norte da


Bahia; três estão depositados na coleção de RG: RG 9528 coletado em
Salvador no dia 18 de fevereiro de 1995; RG 9544 coletado no litoral
norte do estado em 10 de outubro de 1995 e RG 9899 coletado em
Salvador no dia 24 de maio de 1998. Cinco espécimes estão na coleção
do MCNC, sendo que três deles foram encontrados anilhados. Como
ocorre com as espécies S. paradisaea e S. fuscata, não se misturam com
os demais representantes da família nos bancos de areia do litoral da
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

149 Aves do Litoral Norte

Bahia. Dados morfométricos: peso 90g, comprimento total 357 mm, asa
245 mm, cauda 115 mm, bico 43 mm, tarso 28 mm.

Anous stolidus stolidus (Linnaeus, 1758)


Brown Noddy

Twelve specimens were collected between 1994 and 1999 on the north
coast of Bahia; three are stored in the RG: RG 9528 collection which were
found in Salvador on February 18th, 1994. RG 9544 was collected on the
north coast of the state on the 10th of October, 1995 and RG 9899 was
collected in Salvador on the 24th of May 24, 1998. Five specimens are in
the MCNC collection, three of which were found with bands. As happens
with the S. paradisaea and S.fuscata, these birds do not mix with other
representatives of the family on the sand banks along the coast of Bahia.
Morphometric data: weight 90g, total length 357 mm, wing 245 mm, tail
115 mm, beak 43 mm, tarsus 28 mm.
Columbiformes
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 150

Columbina talpacoti talpacoti (Temminck, 1811 ).


Rolinha-roxa (Ruddy Ground-Dove)
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

151 Aves do Litoral Norte

Ordem dos Columbiformes


Columbiformes order

Columbidae
Columba livia domestica (Gmelin, 1789).
Pombo-doméstico (Rock Dove)

Essa espécie é uma ave doméstica. Existem várias espécies de pombos


domésticos, sendo a raça mais conhecida, a raça belga dos pombos
correio. Os pombos foram introduzidos e hoje se encontram espalhados
por todo o litoral norte. A grande maioria desses pombos é criada
em liberdade e com o passar do tempo vai se adaptando às cidades
onde se alojam e podem se tornar uma verdadeira praga e transmitir
uma infinidade de doenças para o ser humano e outras espécies de
aves silvestres, tais como a Columbina talpacoti, que pode adquirir
tricomoniose por comer junto aos pombos de rua. O local de maior
concentração de pombos de rua é no centro da cidade antiga de
Salvador (Prefeitura Municipal). Os pombos da raça belga são criados
com grande rigor pelos apaixonados dessa raça e dificilmente podem
transmitir qualquer tipo de doença ao homem. Dados morfométricos:
peso 300g, comprimento total 310 mm, asa 120 mm, cauda 100 mm,
bico 24 mm, tarso 30 mm (raça belga).

Columbidae Family
Columba livia domestica (Gmelin, 1789).
Rock Dove

This is a domesticated species and the most well known group is the
Belgium pigeon or “messenger” pigeon. Pigeons were introduced here
and today can be found spread along the whole north coast. The great
majority of this species is wild and with time has been able to adapt to
urban life and become a great pest. It can transmit an infinite number
of diseases to humans and other wild bird species such as Columbina
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 152

talpacoti, a bird related to it. We have observed small pigeons with


tricomoniose, the result of feeding together with the street pigeons. The
locale with the largest concentration of street pigeons is in the old part of
Salvador (municipal government buildings). The captive Belgium pigeons
are treated with great care by their breeders and are unlikely to transmit
any type of disease to humans. Morphometric data: weight 300g, total
length 310 mm, wing 120 mm, tail 100 mm, beak 24 mm, tarsus 30 mm
(Belgium breed).

Columba speciosa (Gmelin, 1789).


Pomba-trocal (Scaled Pigeon)

É a espécie de maior porte no litoral norte, perdendo apenas para


algumas raças de pombos domésticos. Vive na copa de florestas
preservadas onde busca alimento (pequenos frutos). O pescoço todo
coberto de escamas cintilantes e o bico vermelho ajudam muito a
identificação dessa espécie. É muito perseguida pelos caçadores. Dados
morfométricos: peso 252g, comprimento total 330 mm, asa 126 mm,
cauda 111 mm, bico 21 mm, tarso 20 mm (macho).

Columba speciosa (Gmelin, 1789).


Scaled Pigeon

This is the largest pigeon species along the north coast, and only loses out in
terms of size to a few domestic pigeons. It lives in the canopy of preserved
forests where it feeds on small fruits. Characteristics such as the sparkling
scales on its neck and its red beak help to identify the species. It is much
sought after by hunters. Morphometric data: weight 252g, total length 330
mm, wing 126 mm, tail 111 mm, beak 21 mm, tarsus 20 mm (male).

Columba picazuro marginalis (Naumburg, 1932 ).


Asa-branca (Picazuro Pigeon)

Espécie de grande porte, comum nas regiões de caatinga e de cerrado


no oeste da Bahia, vem se tornando uma praga por causa do excesso
de alimento (soja). No litoral norte, essa espécie ocorre como ave
introduzida pelos órgãos ambientais. No presente momento, a sua
população ainda é reduzida. Peso 320g.

Columba picazuro marginalis (Naumburg, 1932 ).


Picazuro Pigeon
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

153 Aves do Litoral Norte

This is a large species common is the regions of caatinga (dry shrub forest)
and the western savanna region of the state and has become a pest because
of the abundance of food sources in the form of soy. On the north coast
of Bahia, this species occurs as a species introduced by environmental
organs. Currently, the population is still small. Weight 320g.

Columba cayennensis (Bonnaterre, 1792).


Pomba-galega (Pale-vented Pigeon)

È a pomba de grande porte mais abundante no litoral norte, ocorrendo


em quase todos os ecossistemas: cerrado, restinga e borda das florestas.
O seu ninho é em forma de tigela muito desajeitada, que pode ser
construído no meio de ramagens secas, em árvores e arbustos. Pode ser
vista em grandes grupos ou em casais. Gostam do fruto de jurubeba,
sendo um dos dispersores dessa espécie. O ninho é confeccionado de
gravetos e a postura consta de um único ovo de cor branca, que pesa
11.2g e mede 40 mm x 37 mm. O filhote nasce coberto por uma penugem
amarela. Dados morfométricos: peso 210g, comprimento total 230 mm,
asa 180 mm, cauda 100 mm, bico 18 mm, tarso 36 mm.

Columba cayennensis (Bonnaterre, 1792)


Pale-vented Pigeon

This is a large bird and abundant in the north coast region of Bahia, and it
also occurs in almost all the state’s ecosystems: savanna, dry forest, sandy
coastal forests and at forest edges. Its nest is bowl-shaped and clumsily
constructed and can be built in dry branches, trees or bushes. It can be
seen in pairs or in large groups. It likes the ‘jurubeba’ fruits and is one of
the fruit’s dispersers. The nest is made of twigs and it lays a single white
egg that weighs 11.2g and measures 40mm x 37mm. The chick hatches
covered with a yellow plumage. Morphometric data: weight 210g, total
length 230 mm, wing 180 mm, tail 100 mm, beak 18 mm, tarsus 36 mm.

Columbina passerina griseola ( Spix, 1758 ).


Rolinha-cinzenta (Ground-Dove)

É uma espécie de pomba pequena que ocorre em todo o litoral norte,


em área abertas no cerrado e na restinga. Tem a cabeça e o pescoço
cobertos de escamas cintilantes, vive no solo em busca de alimento e onde
também se reproduz. O seu ninho é confeccionado com palhas no solo
e num local sombreado (moitas de gramíneas ou pequenos arbustos). A
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 154

postura consta de dois ovos pesando em média 3.1g e medindo 22 mm x


16,5 mm. Dados morfométricos: peso 36g, comprimento total 155 mm,
asa 75 mm, cauda 60 mm, bico 12 mm.

Columbina passerina griseola ( Spix, 1758 )


Ground-Dove

This is a small pigeon that occurs all along the north coastal region in
open areas of the savanna or sandy coastal forests. Its neck is covered
with shining scales, and it lives on the ground where it looks for food and
reproduces. The nest is built on the ground with dry grass and in a shaded
area under small bushes or within shrubs. It lays two eggs which weigh
an average of 3.1g and measure 22 mm x 16.5 mm. Morphometric data:
weight 36g, total length 155 mm, wing 75 mm, tail 60 mm, beak 12 mm.

Columbina minuta (Linné, 1766).


Rolinha-de-asa-canela (Plain-breasted Ground-Dove)

É uma espécie comum na caatinga da Bahia, sendo uma das mais


numerosas. No litoral norte, essa ave foi introduzida pelos órgãos
ambientas. Capturamos uma ave jovem com a rede de neblina numa
restinga situada em Arembepe (Camaçari). Essa espécie ainda não se
expandiu como a espécie a seguir, que também foi introduzida. Constrói
o ninho também no solo, semelhante ao da espécie anterior, mas também
pode construí-lo em ramagens no meio da vegetação, a uma pequena
distância do solo. Dados morfométricos: peso 36g, comprimento total
153 mm, asa 78 mm, cauda 50 mm, bico 10 mm, tarso 15 mm (fêmea).

Columbina minuta (Linné, 1766)


Plain-breasted Ground-Dove

The plain-breasted ground dove is very common in the Caatinga of Bahia


and one of the most abundant birds in the region. Along the north coast,
this bird was introduced by environmental authorities. We caught a young
bird in a mist net in a sandy coastal forest in Arembepe (Camaçari). This
species has not expanded as much as the picui ground dove which also was
introduced. It generally assembles its nest on the ground like the previous
species but can also make the nests on branches within the vegetation
slightly above the ground. Morphometric data: weight 36g, total length
153mm, wing 78mm, tail 50mm, beak 10mm, tarsus 15mm (female).
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

155 Aves do Litoral Norte

Columbina picui strepitans (Spix, 1825 ).


Rolinha-branca (Picui Ground-Dove)

Semelhante à espécie anterior, foi introduzida no litoral norte pelos


órgãos ambientais e hoje se encontra espalhada por toda a restinga do
litoral norte da Bahia, de Salvador a Mangue Seco. A postura consta de
dois ovos, pesando em média 3.4g e medindo 24 mm x 17 mm. É uma
espécie comum nas caatingas da Bahia e constrói seu ninho, tanto em
árvores, como em telhados de residências. Dados morfométricos: peso
44g, comprimento total 178 mm, cauda 65 mm.

Columbina picui strepitans (Spix, 1825 ).


Picui Ground-Dove

In a similar vein to the previous species, this dove was introduced by


environmental authorities into the north coast region and is today spread
throughout coastal forests of the region from Salvador to Mangue Seco. It
lays two eggs, which weigh an average of 3.4g and measure 24 mm x 17
mm. It is a common species in the caatinga shrub vegetation of Bahia and
constructs its nest in trees and the rooves of houses. Morphometric data:
weight 44g, total length 178 mm, tail 65 mm.

Columbina talpacoti talpacoti (Temminck, 1811 ).


Rolinha-roxa (Ruddy Ground-Dove)

É uma das rolinhas mais comuns e conhecidas do litoral norte e


ocorre na maioria dos ecossistemas: cerrado, restinga, borda de mata.
Habita inclusive o centro de Salvador e jardins. O seu ninho é em
forma de tigela onde coloca dois ovos de cor branca pura que pesam
em média 3.6g e medem 24 mm x 17 mm. Pode construir o ninho em
menos de uma semana. Também pode reutilizar o mesmo ninho. Já
observamos a rolinha-roxa utilizando um ninho abandonado de anu-
preto. Semelhante às demais espécies dessa família, às vezes os filhotes
são colocados na borda do ninho que funciona como uma barreira
protetora. Muitas pessoas já se acostumaram a dar alimento a essas
aves e assim as populações dessa espécie vão crescendo na cidade do
Salvador. Dados morfométricos: peso 45g, comprimento total 150 mm,
asa 85 mm, cauda 58 mm, bico 10 mm, tarso 18 mm (fêmea).
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 156

Columbina talpacoti talpacoti (Temminck, 1811 ).


Ruddy Ground-Dove

This is one of the most common and known recognized birds along the
northern coast of Bahia and occurs in the majority of the ecosystems:
the savanna, the sandy coastal forests and forest edges. It also lives in
Salvador and the gardens within the city. The nest is bowl-shaped and
the species lays two pure white eggs that weigh an average of 3.6g and
measure 24 mm x 17 mm. It can build a nest in less than one week and it
will also re-use the same nest. We have seen a ruddy ground-dove using
the abandoned nest of a smooth-billed ani. Similar to other species of this
family, the chicks are sometimes placed on the edge of the nest to function
as a protective barrier. Many people have gotten into the habit of feeding
this species which has led to an increase in its population in Salvador.
Morphometric data: weight 45g, total length 150 mm, wing 85 mm, tail
58 mm, beak 10 mm, tarsus 18 mm (female).

Scardafella squammata squammata (Lesson, 1831 ).


Fogo-apagou (Scaled Dove)

Essa espécie é bem característica, porque possui uma plumagem toda


barrada (escamada). O seu canto, muito conhecido, é chamado de “fogo-
apagou”. Quando voa, emite o som característico do chocalho de uma
cascavel. Ocorre em todo o litoral norte, principalmente próximo do
litoral. O ninho é em forma de tigela, semelhante ao da espécie anterior,
e sua postura consta de dois ovos de cor branca pura, pesando em média
3.5g e medindo 22 mm x 17 mm. Dados morfométricos: comprimento
total 205 mm, asa 95 mm, cauda 82 mm, bico 13 mm, tarso 13 mm.

Scardafella squammata squammata (Lesson, 1831 ).


Scaled Dove

This is very distinct bird due to its completely barred plumage. Its call is also
well known and sounds like “fogo-apagou”. When it flies, it makes a sound
like the rattle of a rattlesnake. The scaled dove occurs all along the northern
coastal region principally close to the shore. It lays two white eggs which weigh
an average 3.5g and measure 22 mm x 17 mm, in a bowl shaped nest very
similar to that of the ruddy-ground dove. Morphometric data: total length 205
mm, wing 95 mm, tail 82 mm, beak 13 mm, tarsus 13 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

157 Aves do Litoral Norte

Leptotila verreauxi approximans (Cory, 1917)


Juriti-pupu (White-tipped Dove)

Muito parecida com a espécie descrita a seguir, difere da mesma porque


tem uma cor mais acinzentada no alto da cabeça, um anel alaranjado
em volta dos olhos e pés menos avermelhados do que a L. rufaxilla.
Ocorre em ambientes secos, tais como a restinga e a borda das matas.
Quando está voando, podemos perceber uma ponta branca no final
da cauda. A postura consta de dois ovos, pesando em média 7.0g e
medindo 30 mm x 22 mm. Pode ocorrer junto à espécie citada a seguir.
Dados morfométricos: peso 135g, comprimento total 265 mm, asa 134
mm, cauda 103 mm, bico 18 mm, tarso 24 mm.

Leptotila verreauxi approximans (Cory, 1917)


White-tipped Dove

Very similar in appearance to the L. rufaxilla, the white-tipped dove can


be differentiated by its grayer coloring on the top of its head, an orange
colored ring around its eye and feet that are less starkly red than the L.
rufaxilla. It occurs in dry environments, such as in the sandy coastal
forests and forest edges. When in flight, a white mark on the tip of its
tail becomes visible. It lays two eggs which weigh an average of 7.0g and
measure 30 mm x 22 mm. It can occur together with the following species
to be described. Morphometric data: weight 135g, total length 265 mm,
wing 134 mm, tail 103 mm, beak 18 mm, tarsus 24 mm.

Leptotila rufaxilla bahiae (Berlepscha, 1885).


Juriti-gemedeira (Gray-fronted Dove)

Muito parecida com a espécie anterior, difere da mesma por apresentar a


fronte mais esbranquiçada, o anel ao redor dos olhos mais avermelhado,
o pescoço azulado de brilho intenso e os pés muito vermelhos. Vive no
interior das florestas, em áreas sombrias. Dados morfométricos: peso
140g, comprimento total 274 mm, asa 140 mm, cauda 90 mm, bico 15
mm, tarso 15 mm.

Leptotila rufaxilla bahiae (Berlepscha, 1885)


Gray-fronted Dove

This bird is very similar in appearance to the previously described species,


but differs from it by its whiter forehead, the ring around its eyes is redder,
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 158

the neck is bright blue and the feet very red. It lives in the interior of the
forests in shady areas. Morphometric data: weight 140g, total length 274
mm, wing 140 mm, tail 90 mm, beak 15 mm, tarsus 15 mm.

Geotrygon montana montana ( Linné, 1758 ).


Pariri (Ruddy Quail-Dove)

Espécie terrícola, muitas vezes passa despercebida quando se desloca


através da floresta; tem dimorfismo sexual acentuado, sendo o macho
de cor mais intensa e a fêmea na cor pardo-olivácea. Apesar dos relatos
dessa espécie que afirmam ser de hábito terrícola, já capturamos essa
espécie por duas vezes nas árvores de uma floresta, alimentando-se junto
a um bando de Columba speciosa. Ambas as espécies foram capturadas
com redes de neblina. Dados morfométricos: peso 160g, comprimento
total 230 mm, asa 143 mm, cauda 79 mm, bico 13 mm, tarso 33 mm.

Geotrygon montana montana ( Linné, 1758 ).


Ruddy Quail-Dove

This is a terricolous species which often goes unnoticed when it moves


within the forest: it has accentuated dimorphism whereby the male has
more intense coloring and the female has olivaceous brown coloring.
Despite the many reports about the species that affirm it to be a ground
bird, we have twice caught this species in the trees of a forest when it was
feeding with a group of Columba species. Both species were captured in
mist nets. Morphometric data: weight 160g, total length 230 mm, wing
143 mm, tail 79 mm, beak 13 mm, tarsus 33 mm.
Psittacimormes MENU
Capa
Front Cover
Indice
Table of Contents
Sair
Leave
PÁGINA
ANTERIOR
PÁGINA
SEGUINTE

159 Aves do Litoral Norte

Touit surda (Kuhl, 1820).


Apuim-de-cauda-amarela
Golden-tailed parrotlet
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 160


Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

161 Aves do Litoral Norte

Ordem dos Psittacimormes


Psittacimormes Order

Psittacidae
Diopsittaca nobilis cumanensis (Lichtenstein, 1832 ).
Maracanã-nobre (Red-shouldered Macaw)

Essa espécie pode ser encontrada mais comumente na Avenida Paralela,


em plena cidade de Salvador, onde podemos observar grupos com mais
de 20 indivíduos. Outro local onde podemos observar essa espécie
é nas poucas matas que restaram no município de Lauro de Freitas.
Inclusive, nós pudemos observar essa espécie se reproduzindo num
oco de palmeira morta. No litoral norte, podemos observar pequenos
grupos espalhados em diversos municípios. Têm a fronte azul e a face e
bico, esbranquiçados. Dados morfométricos: peso 210 g, comprimento
total 369 mm, asa 205 mm, cauda 180 mm, bico 34 mm, tarso 19 mm.

Psittacidae Family
Diopsittaca nobilis cumanensis (Lichtenstein, 1832 ).
Red-shouldered Macaw

This species is commonly seen along the Avenida Paralela, a main avenue
in the city of Salvador, where we can see groups of 20 or more individuals.
Another place where we can see this species is in the few forests that still remain
in municipality of Lauro de Freitas. We have seen this species reproducing in
a hollow palm snag. In the north coast region, we can observe small groups
spread around various municipalities. It has a blue forehead and a whitened
beak and face. Morphometric data: weight 210g, total length 369 mm, wing
205 mm, tail 180 mm, beak 34 mm, tarsus 19 mm.

Aratinga leucophthalmus leucophthalmus (Müller, 1776 ).


Maracanã-malhada (White-eyed Parakeet)
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 162

Podemos observar essa espécie nas matas de Jandaíra (Mangue Seco).


Reproduz-se nos ocos dos coqueiros. Os filhotes são coletados por
membros da comunidade para serem vendidos a turistas. Possuem
nas laterais da cabeça e do pescoço algumas penas vermelhas; a
região perioftálmica é desprovida de penas e a pele é branca. Dados
morfométricos: peso 175 g, comprimento total 330 mm, asa 190 mm,
cauda 171 mm, bico 29 mm, tarso 19 mm.

Aratinga leucophthalmus leucophthalmus (Müller, 1776 ).


White-eyed Parakeet

We can observe this species in the forests of Jandaíra (Mangue Seco). It


reproduces in the hollows of coconut trees. The chicks are collected by
members of the community to be sold to tourists. On the side of their heads
and neck they have red feathers; the area around the eye has no feathers
and the color of the skin is white. Morphometric data: weight 175g, total
length 330 mm, wing 190 mm, tail 171 mm, beak 29 mm, tarsus 24 mm.

Aratinga auricapilla auricapilla (Kuhl, 1820 ).


Jandaia-de-testa-vermelha (Golden-capped Parakeet)

A espécie encontra-se distribuída por todo o litoral norte, desde Salvador


(Parque de Pituaçu) até Mangue Seco. Na Mata Atlântica do litoral sul
da Bahia não é muito comum, no entanto, no litoral norte, a espécie
leva uma grande vantagem, porque aproveita as cavidades feitas pelos
pica-paus nos troncos dos coqueiros para se reproduzir. Uma família de
até 10 exemplares cuida dos filhotes, revezando-se para alimentá-los.
A postura pode constar de 2 a 4 ovos na cor branca pura. Podemos
observar bandos voando de um lado para o outro das estradas, com
até 30 indivíduos. Dados morfométricos: peso 100g, comprimento total
275 mm, asa 159 mm, cauda 130 mm, bico 22 mm, tarso 12 mm.

Aratinga auricapilla auricapilla (.Kuhl, 1820 ).


Golden-capped Parakeet

This species is distributed throughout the northern coastal region, from


Salvador (Pituaçu city park) all the way to Mangue Seco. In the Atlantic
Forest along the southern coast of Bahia it is not very common but in
the north coast region the species has a great advantage because is takes
advantage of the cavities made by woodpeckers in the trunks of coconut
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

163 Aves do Litoral Norte

trees in which to reproduce. It lays two to four eggs that are pure white.
We can observe groups of up to 30 individuals flying from one side of the
road to the other. Morphometric data: weight 100g, total length 275
mm, wing 159 mm, tail 130 mm, beak 22 mm, tarsus 12 mm.

Aratinga jandaya (Gmelin, 1788).


Aratinga-verdadeiro (Jandaya Parakeet)

É uma espécie que ocorre no sudeste da Bahia, na fronteira com o sul


do Piauí. Foi observada em Salvador, reproduzindo-se num oco de
coqueiro no Zoológico de Salvador e tanto pode ter sido introduzida
pelos órgãos ambientais do estado, como pode ter sido oriunda da fuga
do próprio zoológico. Dados morfométricos: peso 90g, comprimento
total 260 mm, asa 140 mm, cauda 142 mm, bico 22 mm, tarso 10 mm.

Aratinga jandaya (Gmelin, 1788).


Jandaya Parakeet

This species occurs in northwest of the state on the border with Piauí state.
However, it was observed in Salvador, nesting in the hollow of a coconut tree
in the city’s zoo. This could have been a result of being introduced by the state
environmental authorities or it could have been a result of some birds that
escaped from the zoo itself. Morphometric data: weight 90g, total length 260
mm, wing 140 mm, tail 142 mm, beak 22 mm, tarsus 10 mm.

Aratinga aurea aurea ( Gmelin, 1789 ).


Aratinga-estrela (Peach-fronted Parakeet)

É o periquito mais comum e abundante no litoral norte e ocorre em quase


todos os ecossistemas, inclusive no manguezal. Tem características bem
marcantes, tais como a testa e a região perioftálmica na cor amarela,
tendendo para o laranja. Reproduzem-se em cupinzeiros onde escavam
uma entrada suficiente para entrar e uma grande cavidade interna, onde
põe os ovos. Ninhos abandonados de A. aurea podem ser aproveitados
pelas espécies F. sparverius e Otus choliba. A postura é de 3 a 5 ovos,
de cor branca. Durante o período reprodutivo, observamos que andam
aos pares (casais) e após esse período, podemos observar bandos
numerosos com mais de 300 indivíduos. Costumam se aglomerar
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 164

em grandes bandos nos dormitórios, que podem ser usados durante


vários anos. Já observamos um bando com mais de 200 aves atacando
um Buteo albicaudatus que se aproximou do seu dormitório. Dados
morfométricos: peso 75g, comprimento total 230 mm, asa 140 mm,
cauda 120 mm.

Aratinga aurea aurea ( Gmelin, 1789 ).


Peach-fronted Parakeet

This is the most common and abundant parakeet on the northern coast
and occurs in almost all the ecosystems, including the mangroves. It has
very distinguishing characteristics, such as a forehead and region around
the eyes which are an orangey yellow. It reproduces in termite mounds
where is digs an entrance and a large cavity within the mound where it
lays its eggs. Nests abandoned by the A. aurea can be subsequently used
by the specie of F. sparverius and Otus choliba. It lays 3 to 5 white eggs.
During the reproductive period, we observed that they moved around
in pairs and after some time can form groups of up to 300 individuals.
They usually gather in large groups to roost in locales that can be used
for several years. We have seen a group of more than 200 birds attack a
Buteo albitailtus that came close to its roosting site. Morphometric data:
weight 75g, total length 230 mm, wing 140 mm, tail 120 mm.

Forpus crssirotris flavissemos (Taczanowski, 1883)


Tuim (Blue-winged Parrotlet)

É o menor psitacídeo brasileiro e comum em quase todos os habitats do


litoral norte. Seu dimorfismo sexual é bastante acentuado, e o macho
possui uma grande mancha azul na asa e no uropígio, enquanto que a
fêmea é de coloração verde clara com um tom amarelado na cabeça e nos
flancos. Reproduzem-se em pequenos ocos de árvores feitos pelo pica-pau
e aproveitam-se de ninhos abandonados do João-de-barro ( F. rufus) Na
época da reprodução, vivem aos casais, mas após esse período, formam
grupos que podem constar de dezenas de indivíduos. Já observamos,
por mais de uma vez, indivíduos dessa espécie, totalmente amarelos. A
postura pode constar de até seis ovos na cor branca pura, pesando 2,1g e
medindo 18 mm x 14 mm. Dados morfométricos: peso 25g, comprimento
total 81 mm, asa 36 mm, cauda 26 mm, bico 12 mm (macho).
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

165 Aves do Litoral Norte

Forpus crassirostris flavissemus (Taczanowski, 1883).


Blue-winged Parrotlet

This is the smallest Brazilian psittacede and common in almost all the
northern coast habitats. The sexual dimorphism is very accentuated. The
male has a large blue swath on its wings and rump while the female is
clear green with a yellowish tone on its head. It reproduces in small tree
cavities previously dug out by woodpeckers and also takes over abandoned
rufous hornero nests ((F. rufus.). During the reproductive period, they
live in pairs but at other times go around in large flocks that can number
in the dozens. On more than one occasion, we have observed completely
yellow members of this species. Morphometric data: weight 25g, total
length 81 mm, wing 36 mm, tail 26 mm, beak 12 mm (male).

Brotogeris tirica (Gmelin, 1789).


Periquito-rico (Plain Parakeet)

Periquito totalmente verde de cauda longa, essa espécie, tal como as


duas a seguir ocorrem dentro da cidade de Salvador e tudo indica que
foram introduzidas pelos órgãos ambientais do estado ou através de fuga
de cativeiro. Adaptou-se em pleno centro de Salvador, onde podemos
observar bandos numerosos e barulhentos, visitando principalmente
várias espécies de palmeiras espalhadas pelo centro da cidade. Dados
morfométricos: peso 48 g, comprimento total 252 mm, asa 125 mm,
cauda 120 mm, bico 21 mm, tarso 14 mm.

Brotogeris tirica (Gmelin, 1789).


Plain Parakeet

This is a completely green parakeet with a long tail. As with the following
two species described, this bird occurs in the city of Salvador and everything
points to the fact that it was introduced by the state environmental organs
or was the result of captive birds escaping. It has adapted itself to survive
in the downtown central area of Salvador and we can observe numerous
and loud groups around several species of palm trees spread throughout
the center of town. Morphometric data: weight 48g, total length 252 mm,
wing 125 mm, tail 120 mm, beak 21 mm, tarsus 14 mm.

Brotogeris versicolurus (Müller, 1776).


Periquito-de-asa-branca (Canary-winged Parakeet)
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 166

Semelhante à espécie anterior, foi introduzida pelos órgãos ambientais ou


através da fuga de cativeiro. É uma espécie originária do Amazonas, toda
verde com as secundárias e coberteiras na cor amarelo-esbranquiçado.
Também é observada dentro da cidade do Salvador, nas matas do
Zoológico de Salvador e vizinhanças. É uma ave comercializada na
Bahia pelos traficantes de animais silvestres e talvez seja essa uma das
principais razões da existência dessa espécie na cidade do Salvador.
Dados morfométricos: peso 55 g, comprimento total 233 mm, asa 122
mm, cauda 91 mm, bico 16 mm, tarso 13 mm.

Brotogeris versicolurus (Müller, 1776).


Canary-winged Parakeet

Similar to the previous species, this bird was either introduced by the state
environmental authorities or escaped from captivity. The species originally
comes from the Amazon and is all green with whitish yellow secondaries and
coverts. It can also be observed in Salvador, in the forests around the city zoo
and the surrounding areas. The bird is traded by traffickers of wild animals
and maybe this is one of the principal reasons for the bird’s presence in the
city of Salvador. Morphometric data: weight 55g, total length 233 mm, wing
122 mm, tail 91 mm, beak 16 mm, tarsus 13 mm.

Brotogeris chiriri (Vieillot, 1818 ).


Periquito-de-encontro-amarelo (Chevroned Parakeet)

É semelhante às duas espécies anteriores e foi também introduzida na


cidade de Salvador. Difere, porém dessas duas porque é toda verde com
um grande espelho amarelo-enxofre. Dados morfométricos: peso 69 g,
comprimento total 233 mm, asa 123 mm, cauda 110 mm, bico 20 mm,
tarso 14 mm.

Brotogeris chiriri (Vieillot, 1817 ).


Yellow-chevroned Parakeet

It is a species that like the others described above was introduced into
the city of Salvador. It differs, however, from the previous two because it
is pure green with a large sulfur-yellow speculum. Morphometric data:
weight 69g, total length 233 mm, wing 123 mm, tail 110 mm, beak 20
mm, tarsus 14 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

167 Aves do Litoral Norte

Touit surda (Kuhl, 1820).


Apuim-de-cauda-amarela (Golden-tailed parrotlet)

É uma espécie de cauda curta que lembra o Forpus, no entanto, é


uma ave muito maior e mais corpulenta. É uma espécie considerada
ameaçada de extinção. Possui as penas externas da cauda na cor amarelo
ouro, duas manchas marrons de cada lado das asas, e a face em amarelo
sujo. Costuma voar bem alto quando está se deslocando de uma região
para outra e sempre sonorizando. Temos observado essa espécie em
pequenas matas na cidade de Lauro de Freitas, mas também pode ser
observada em diversas regiões do litoral norte: Camaçari, Mata de São
João e Conde. Quando estão se alimentando em uma árvore, ficam
caladas e raramente emitem algum tipo de som. São aves relativamente
mansas. Dados morfométricos: peso 55g, comprimento total 165 mm,
asa 120 mm, cauda 52 mm, bico 16 mm, cabeça 36 mm, tarso 10 mm.

Touit surda (Kuhl, 1820)


Golden-tailed parrotlet

This short-tailed species is similar to the Forpus, but it is much larger


and more corpulent. It is a species considered in danger of extinction. The
external tail feathers are a goldish-yellow color and there are two brown
streaks on each side of the wing, and the face is a dirty yellow color. It
usually flies at high altitudes when it is moving from one area to another
and is always calling. We have seen this species in the small forests of the
city of Lauro de Freitas, but also can be seen in diverse areas of the north
shore region: Camaçari, Mata de São João and Conde. When they are
feeding in a tree, they remain quiet and rarely emit any type of sound.
Morphometric data: weight 55g total length 165mm, wing 120 mm, tail
52 mm, beak 16 mm, tarsus 10 mm.

Touit melanonota (Wied, 1889).


Apuim-de-cauda-vermelha (Black-eared Parrotlet)

Espécie de cauda curta muito parecida com a espécie anterior, inclusive


do mesmo tamanho. Antes, estava apenas registrada para as matas do sul
da Bahia. É uma espécie considerada ameaçada de extinção e as penas
externas de sua cauda são vermelhas. Quando estão se alimentando nas
árvores, ficam caladas e raramente emitem algum tipo de som. São aves
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 168

relativamente mansas e nós já nos aproximamos a menos de três metros


de um indivíduo que estava se alimentando num pequeno arbusto. O
primeiro registro dessa espécie para o litoral norte ocorreu no ano de
1984, quando observamos um pequeno grupo se alimentando numa
mata do município de Camaçari. Dados morfométricos: comprimento
total 160 mm, asa 110 mm, cauda 43 mm, bico 15 mm, tarso 12 mm.

Touit melanonota (Wied, 1889)


Black-eared Parrotlet

This short-tailed species is very similar in appearance to the previously


described species and is the same size. Before it was only recorded in the
forests in the south of Bahia. This species is considered in danger of extinction
and its external tail feathers are red. When they are feeding in a tree, they
remain quiet and rarely emit any kind of sound. These are relatively tame
birds and we have approached to within three meters of an individual that
was feeding in a small bush. The first record for this species in the north
coast region was in 1984 when we saw a small group feeding in some woods
in the municipality of Camaçari. Morphometric data: total length 160 mm,
wing 110 mm, tail 43 mm, beak 15 mm, tarsus 12 mm.

Pionus maximiliani maximiliani ( Kuhl, 1820 ).


Maitaca-bronzeada (Scaly-headed Parrot)

Lembra a forma de um papagaio, mas seu vôo é bem característico,


levando as asas bem abaixo do corpo. Pode ser observada em matas
de porte médio distribuídas pelo litoral norte. Anda aos pares (casais)
ou em pequenos grupos e possui as coberteiras inferiores da cauda
avermelhadas. Dados morfométricos: peso 300 g, comprimento total
250 mm, asa 173 mm, cauda 73 mm, bico 25 mm, tarso 17 mm.

Pionus maximiliani maximiliani ( Kuhl, 1820 ).


Scaly-headed Parrot

It is very parrot shaped, but its flight is its most distinguishing feature
as its wings go way under its body. It can be seen in good size forests
distributed throughout the north coast region. It moves about in pairs or
little groups and the lower tail coverts are reddish. Morphometric data:
weight 300g, total length 250 mm, wing 173 mm, tail 73 mm, beak 25
mm, tarsus 17 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

169 Aves do Litoral Norte

Amazona rhodocorytha (Salvadori, 1890).


Chauá (Red-browed Parrot)

É um papagaio considerado ameaçado de extinção e foi observado pela


primeira vez no litoral norte. Em 1982, no cerrado do município de
Camaçari, um indivíduo dessa espécie foi observado formando par com
um espécime da espécie A. amazônica e reproduzindo-se num oco de
árvore. Os filhotes oriundos desse acasalamento tinham a plumagem
idêntica à espécie A. amazonica. Já se passaram 13 anos e essa espécie
nunca mais foi vista na região onde foi encontrada pela primeira vez.
Hoje, porém, pode ser observada nas matas preservadas do município
de Conde. Dados morfométricos: comprimento total 330 mm, asa 220
mm, bico 36 mm, tarso 26 mm.

Amazona rhodocorytha (Salvadori, 1890).


Red-browed Parrot

This parrot is considered in danger of extinction and was observed for


the first time in the north coast region in 1982 in the municipality of
Camaçari when it was seen with an individual of the A. amazônica
species, reproducing in the hollow of a tree. The offspring chicks of this
pair had the exact coloring of the A. amazonica. Thirteen years have
passed and this species has never been seen where it was found for the
first time. Today, however, it can be seen in the preserved forests around
the municipality of Conde. Morphometric data: total length 330 mm,
wing 220 mm, beak 36 mm, tarsus 26 mm.

Amazona aestiva aestiva ( Linné, 1758 ).


Papagaio-verdadeiro (Turquoise-fronted Parrot)

É uma espécie que ocorre nas caatingas da Bahia. No litoral norte foi
introduzida pelos órgãos ambientais e através de fuga de cativeiros.
Ocorre dentro da cidade de Salvador (matas do entorno do Hospital São
Rafael ), na Reserva de Sapiranga na Praia do Forte e se reproduzem em
ambas as localidades. Dados morfométricos: peso 264g, comprimento
total 294 mm, asa 176 mm, cauda 97 mm, bico 30 mm, tarso 20 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 170

Amazona aestiva aestiva ( Linné, 1758 ).


Turquoise-fronted Parrot

This is a species that naturally occurs in the caatinga dry shrub forests
of Bahia. On the north coast, it was introduced by state environmental
authorities and also from parrots that escaped from captivity. It occurs
within the city of Salvador (in the forests around the São Rafael Hospital),
and in the Sapiranga reserve in Praia do Forte and they reproduce in both
locations. Morphometric data: weight 264g, total length 294 mm, wing
176 mm, tail 97 mm, beak 30 mm, tarsus 20 mm.

Amazona amazonica amazonica ( Linné, 1776 ).


Papagaio-do-mangue (Orange-winged Parrot)

É o papagaio mais comum e abundante do litoral norte, podendo


ser observado no cerrado, na restinga e no manguezal e em todo o
litoral. Inicia a limpeza do ninho a partir do mês de junho e realiza a
postura entre novembro e dezembro, sendo que os filhotes abandonam
o ninho entre março e abril. A postura consta de dois a quatro ovos
de cor branca pura, pesando em média 15g e medindo 35 mm x 30
mm. Reproduzem-se em ocos de troncos de árvores (caibeira) e em
cupinzeiros. É muito parecida com a espécie anterior, diferindo apenas
pelo porte que é menor e pelo encontro verde ou amarelo e espelho
da asa cor de abóbora, enquanto que na espécie anterior é vermelho.
Na época da reprodução, podemos observar os casais voando em pares
e depois do período reprodutivo (abril) podemos observar grupos de
três a cinco indivíduos, o casal e seus filhotes, e logo depois podemos
observar bandos numerosos com mais de 50 aves. Dados morfométricos:
peso 250g, comprimento total 300 mm, asa 177 mm, cauda 96 mm, bico
29 mm, tarso 17 mm.

Amazona amazonica amazonica ( Linné, 1776 ).


Orange-winged Parrot

It is the most common and abundant parrot in the northern coastal region
and can be seen in savannas, coastal sand forests and the mangroves
spread along the coast. It starts to clean its nests in June and lays its eggs
between November and December. The chicks fledge between March and
April. It lays two to four pure white eggs that weigh an average of 15g and
measure 35 mm x 30 mm. It reproduces in the hollows of ‘caibeira’ trees
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

171 Aves do Litoral Norte

and in termite mounds. It is very similar in appearance to the previous


species described, but differs in its smaller size and by the meeting of
green and yellow and the pumpkin colored wing speculum, while that of
the previous species is red. During the reproductive period, the species
flies in pairs and after that period is over (April) we can see groups of
three to five individuals, the pair and its chicks, and later on groups of
more than fifty birds. Morphometric data: weight 250g, total length 300
mm, wing 177 mm, tail 96 mm, beak 29 mm, tarsus 17 mm.
Cuculiformes
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 172

Guira guira ( Gmelin, 1788 ).


Anu-branco (Guira Cuckoo)
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

173 Aves do Litoral Norte

Ordem dos Cuculiformes


Cuculiformes order

Cuculidae
Piaya cayana pallescens (Cabanis & Heine, 1862).
Alma-de-gato (Squirrel Cuckoo)

Vivem solitários ou em casais distribuídos pelos diversos ecossistemas


do litoral norte, cerrado, restinga e Mata Atlântica. Possuem uma cauda
muito longa que chama atenção quando se deslocam em uma área aberta.
Pulam freqüentemente de um galho para outro e de longe podemos
pensar que estamos vendo um esquilo ou mesmo um mico, por causa
da cauda longa. O ninho é forrado de folhas secas. Nós encontramos
um ninho construído no topo de uma árvore, numa altura de mais de
10 metros e um outro numa altura de 1,5 mm. A postura consta de um
a dois ovos de cor branca, pesando em média 9,7g e medindo 32 mm x
24 mm. O filhote, ao nascer, já possui o interior do bico em vermelho
intenso e as três manchas brancas características dessa família. Dados
morfométricos: Peso 92g, comprimento total 432 mm, asa 196 mm,
cauda 274 mm, bico 32 mm, tarso 38 mm (macho).

Cuculidae Family
Piaya cayana pallescens (Cabanis & Heine, 1862).
Squirrel Cuckoo

They live alone or in pairs distributed throughout the various ecosystems


of the northern coastal region, such as savanna, coastal sand forests and
Atlantic Rainforest. It has a very long tail which is evident when the bird is
moving around an open area. They often jump around on tree branches and
sometimes, because of their long tails, they can be confused with a squirrel or
marmoset. Its nest is assembled with dry leaves. We found a nest constructed
at the top of a tree more than 10 meters off the ground and another at an
altitude of 1.5 mm. It lays one to two white eggs which weigh an average of
9.7g and measure 32 mm x 24 mm. When the chick hatches, the interior of its
beak is intensely red and already has the three white swathes characteristic
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 174

of this family. Morphometric data: Weight 92g, total length 432 mm, wing
196 mm, tail 274 mm, beak 32 mm, tarsus 38 mm (male).

Crotophaga ani (Linné, 1758).


Anu-preto (Smooth-billed Ani)

O anu-preto é uma ave bastante conhecida na comunidade e distribui-


se nas áreas abertas e com pouca vegetação em todo o litoral norte. Vive
em bando e nós já tivemos ocasião de contar até 16 indivíduos em um
único bando. Alimenta-se de insetos, lagartixas e pequenos animais e
tal como a garça-vaqueira, costuma acompanhar o gado para apanhar
o alimento, quando o gado está pastando. Constrói o seu ninho com
gravetos e embrenhado no meio da vegetação. Nós já encontramos
ninhos a uma altura de um metro do solo. Os ovos são esverdeados,
pesam em média 12g e medem 33 mm x 26 mm. Já encontramos uma
postura com 40 ovos empilhados. Também observamos um indivíduo
vivendo sozinho por mais de um ano no Raso da Catarina, pátria da
Anodorhynchus leari. Esse indivíduo que foi anilhado vivia perto de
uma fonte d’água e quando a fonte secou, ele vinha visitar o nosso
acampamento em busca de água. Dados morfométricos: peso 70g,
comprimento total 346 mm, asa 147 mm, cauda 162 mm, bico 28 mm,
tarso 30 mm (fêmea).

Crotophaga ani (Linné, 1758).


Smooth-billed Ani

The smooth-billed ani is a well-known bird in the local community and


lives in open areas or where vegetation is low in the north coast region. It
lives in flocks and we have counted up to 16 individuals in one flock. This
ani feeds on insects, lizards and small animals. In the same manner as
the cattle egret, the bird can be seen alongside grazing cattle foraging for
food. Its nest is made of twigs and hidden within the vegetation. We have
found nests at a height of around one and a half meters off the ground and
their greenish eggs weigh 12g and measure 33 mm x 26 mm. We have also
found nests with 40 eggs piled up against each other. We also came across
an individual that lived alone for over a year in the Raso da Catarina, the
home range of the Lears Macaw (Anodorhynchus leari). This individual,
which was banded, lived near a source of water and when that dried up,
he showed up at our camp looking for supplemental water. Morphometric
data: weight 70g, total length 346 mm, wing 147 mm, tail 162 mm, beak
28 mm, tarsus 30 mm (female).
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

175 Aves do Litoral Norte

Guira guira ( Gmelin, 1788 ).


Anu-branco (Guira Cuckoo)

É uma ave comum nas áreas abertas do litoral norte, alimentando-se


de invertebrados, anfíbios e répteis. O ninho é em forma de tigela,
confeccionado com gravetos e forrado com folhas. Nós observamos
que o anu-branco reutiliza o mesmo ninho por vários anos. No primeiro
dia de vida, os filhotes recebem pequenas porções de alimento que são
colocadas dentro de seus bicos. Do terceiro dia em diante, o filhote
pode receber porções maiores, que tanto podem ser entregues no bico,
como também regurgitadas para dentro dele. Do quinto dia em diante,
os filhotes já se tornam bastante competitivos e ao primeiro sinal da
presença de adultos, avançam em sua direção, para conseguir o alimento.
A competitividade dos filhotes aumenta cada dia e aqueles que obtêm
sucesso em apanhar o alimento, levam vantagem e desenvolvem-se mais
depressa. Do 10° dia em diante, os filhotes mais desenvolvidos usam
uma estratégia mais elaborada para buscar alimento: posicionam-se
nos galhos acima do ninho, para confiscarem o alimento antes mesmo
de os pais chegarem ao interior do ninho. Os filhotes menores (menos
nutridos) utilizam uma estratégia diferente: ficam no interior do ninho
para que algum membro do grupo os alimente. Essa estratégia não obtém
bons resultados. Na hora e meia de nossa observação, constatamos
que os adultos trouxeram dez vezes o alimento para os filhotes que se
encontravam fora do ninho e apenas uma vez para os dois filhotes que
estavam no interior do ninho. Esse alimento foi roubado pelos filhotes
maiores que avançaram para dentro do ninho, por isso do total de 6
filhotes, um morreu no 8° dia por não conseguir competir por alimento,
quatro desenvolveram-se bem e dois encontravam-se em péssimo estado
de nutrição. Dados morfométricos: peso 150g, comprimento total 392
mm, asa 168 mm, cauda 220 mm, bico 27 mm, tarso 37 mm (fêmea).

Guira guira (Gmelin, 1788).


Guira Cuckoo

This is a common bird in open areas of the north coast region and feeds
on invertebrates, amphibians and reptiles. Its bowl-shaped nest is made
of twigs and lined with dry leaves. We have observed that the guira
cuckoo uses the same nest for several years. On the first day after they
hatch, the chicks are given small portions of food that are put inside their
beaks; after the third day, they receive larger portions that are put either
at the opening of the beak or regurgitated deep inside the beak. After
the fifth day, the chicks become competitive and at the first sign of their
parent’s arrival, they advance in their direction to quickly receive the
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 176

food. The competition between the chicks increases every day and the one
who has more success in grabbing the food obviously has an advantage
and develops more rapidly. From the tenth day and until they fledge, the
more developed chicks use a more elaborate strategy to obtain food: they
position themselves on branches above the nest and intercept food from
the parents before they get to the nest. The smaller less developed chicks
use a different strategy, that of waiting inside the nest in the hope that
they’ll receive food from one member of the group. This was a highly
flawed strategy as we observed that the parent birds delivered food 10
times to the chicks that were outside the nest and only once to the two
chicks that stayed in the nest. Even then, this food was stolen by other
larger group members. Out of a total of six chicks, one who was unable to
compete for food died after the eighth day, three developed well and two
were in very bad state. Morphometric data: weight 150g, total length 392
mm, wing 168 mm, tail 220 mm, beak 27 mm, tarsus 37 mm (female).

Tapera naevia chochi (Vieillot, 1817 ).


Saci (Stripe Cukoo)

O saci é uma ave “fantasma” porque é dificilmente vista. Ouvimos o


seu canto distante e quando vamos nos aproximando, esse pássaro
vai se distanciando, embora continue a vocalizar. Costuma cantar ao
amanhecer e também durante a noite. Certa vez, encontramos um
indivíduo que cantava durante todo o dia num determinado local.
Gravamos os sons dessa ave e repetimos depois esses sons no gravador.
Quando ligávamos o gravador, a ave respondia e voava em direção à
fonte de som. Assim, conseguimos atraí-la para campo aberto. Essas
aves são parasitas e colocam os seus ovos nos ninhos de outras aves.
Dados morfométricos: peso 49 g, comprimento total 287 mm, asa 114
mm, cauda 168 mm, bico 18 mm, tarso 32 mm.

Tapera naevia chochi ( Viellot, 1817 ).


Striped Cukoo

The stripe cuckoo is known as a ‘”ghost” bird based on the difficulty to


spot it. When its call is heard and a person approaches, it moves away
but continues to call. It usually calls at dawn and during the night. On
one occasion, we found an individual that called throughout the day in
a certain area. We taped the call and played it back; the bird responded
and flew in the direction of the taped call. This was the only way we
could attract it to an open area. These are parasitic birds and they use
other specie’s nests to lay their eggs. Morphometric data: weight 49g, total
length 287 mm, wing 114 mm, tail 168 mm, beak 18 mm, tarsus 32 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

177 Aves do Litoral Norte

Rhinoptynx clamator clamator (Vieillot, 1807 ).


Coruja-orelhuda
Striped Owl
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Strigiformes
Aves do Litoral Norte 178
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

179 Aves do Litoral Norte

Ordem dos Strigiformes


Strigiformes order

Tytonidae
Tyto alba tuidara ( Gray, 1769 ).
Coruja-da-igreja (Barn Owl)

É a coruja mais comum e conhecida de todo o Brasil. No litoral norte


ocorre em diversos ecossistemas. Alimenta-se de roedores (ratos),
morcegos e pássaros. Já observamos diversas espécies de pássaros, tais
como o Turdus e inclusive já identificamos esqueletos de Gallinula
chloropus. Reproduzem-se em ocos de árvores, torres de igrejas, prédios
velhos, telhados de residências etc. A postura pode conter de dois a
cinco ovos de cor branca pura. São aves consideradas de mau agouro no
Nordeste brasileiro, e muitas pessoas não as suportam e chegam a matar
casais e seus filhotes quando os encontram. A coruja-da-igreja costuma
caçar em terrenos baldios, na boca de esgotos lançados nas praias etc.
e pode ter a plumagem toda amarela ou amarela com peito branco,
embora isso não signifique dimorfismo sexual. Dados morfométricos:
comprimento total 330 mm, asa 297 mm, cauda 129 mm, cabeça 78
mm, bico 22 mm, tarso 78 mm e peso 390g.

Tytonidae Family
Tyto alba tuidara (Gray, 769).
Barn Owl

This is the most common owl species and is known throughout Brazil. In
the north coast region, it occurs in the diverse ecosystems found there. It
feeds on rats, bats, and birds (we have seen them feeding on species such
as the thrush (Turdus), and we’ve also found the skeletal remains of the
common gallinule (Gallinula chloropus). They reproduce in hollow tree
cavities, church towers, abandoned buildings and in the rooves of houses.
They lay from two to five white eggs. In the Brazilian northeast, these
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 180

owls are associated with bad luck which leads to people killing adult s
birds and chicks when they come across them. These owls usually hunt in
barren land or at the opening of sewage ducts in beaches etc.. There are
two types of plumages: one that is all yellow and the other yellow but with
a white breast. This is not related to sexual dimorphism. Morphometric
data: total length 330 mm, wing 297 mm, tail 129 mm, head 78 mm, beak
22 mm, tarsus 78 mm and weight 390g.

Strigidae
Otus choliba decussata (Lichtenstein, 1823 ).
Corujinha-do-mato (Tropical Screech Owl)

É uma espécie de coruja pequena que ocorre em todo o litoral norte,


inclusive na cidade de Salvador. Alimenta-se de insetos e pequenos
pássaros e se reproduz em ocos de árvores, sendo que sua postura consta
de dois ovos de cor branca. No entanto, já encontramos várias posturas
de três ovos, em que todos os filhotes nasceram e foram criados. Os
ovos pesam em média 21g e medem 28 mm x 32 mm. Existem duas
variedades de plumagem, uma cinza e a outra avermelhada. No interior
dos ninhos, encontramos insetos como parte do cardápio alimentar.
Dados morfométricos: peso 115g, comprimento total 210 mm, asa 160
mm, cauda 85 mm, bico 19 mm, tarso 20 mm.

Strigidae Family
Otus choliba decussata (Lichtenstein, 1823 ).
Tropical Screech Owl

This is a small owl species that occurs throughout the north coast region
including within the city of Salvador, which feeds on insects and small
birds. It normally lays two white eggs in hollow tree cavities. However,
we have found nests with three eggs all of which hatched and the chicks
survived. There are two types of plumage: one grayish, the other with a
reddish tint. Inside the nests, we have found insects which are obviously
part of its diet. Morphometric data: weight 115g, total length 210 mm,
wing 160 mm, tail 85 mm, beak 19 mm, tarsus 20 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

181 Aves do Litoral Norte

Bubo virginianus macurutu (Gmelin, 1788)


Jacurutu (Great Horned Owl)

Coruja de grande porte vive nas matas e sua identificação é mais através
do som do que através de visualização. É muito difícil de ser avistada.
Já observamos um indivíduo dessa espécie atropelado na estrada. Dados
morfométricos: asa 360 mm, cauda 175 mm, bico 42 mm, tarso 67 mm.

Bubo virginianus macurutu (Gmelin, 1788).


Great Horned Owl

This is a large owl that lives in the forests and is more often identified
through its vocalization rather than by sighting because it is extremely
difficult to see. We once saw an individual of this species that had been
run over. Morphometric data: wing 360 mm, tail 175 mm, beak 42 mm,
tarsus 67 mm.

Pulsatrix perspicillata pulsatrix (Wied, 1820 ).


Mucurututu (Spectacled Owl)

É uma espécie que ocorre nas matas altas. Uma de suas características
mais marcantes é a cor da face em branco puro. Os filhotes possuem a
penugem branca com disco facial preto. Essas aves são comercializadas
por traficantes de animais. Dados morfométricos: peso 750g,
comprimento total 423 mm, asa 332 mm, cauda 187 mm., bico 41 mm,
tarso 55 mm.

Pulsatrix perspicillata pulsatrix (Wied, 1820 ).


Spectacled Owl

This species occurs in mature forests. One of the distinguishing features is


its pure white face. The chicks have white feathering with a black facial
disk. These birds are traded by animal-traffickers. Morphometric data:
weight 750g, total length 423 mm, wing 332 mm, tail 187 mm., beak 41
mm, tarsus 55 mm.

Glaucidium minutissimum (Wied, 1830)


Caburé-miudinho (Least Pygmy-owl)

Muito parecida com a espécie a seguir, é, no entanto, menor e também


tem a cauda curta. Difere da espécie G. brasilianum por que tem
vários pontos brancos no alto da cabeça e várias estrias. Existem duas
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 182

variedades de plumagem, a cinza e a avermelhada. É eximia caçadora


de pequenos pássaros. A postura pode constar de três a quatro ovos,
pesando em média 7.6g e medindo 27,5 mm x 23,5 mm. No interior dos
ninhos, temos encontrado muitos pássaros como parte de seu cardápio
alimentar, dentre eles: Sicalis flaveola, Thraupis sayaca, Volatinia
jacarina Na maioria das vezes, os pais levam os pássaros para o interior
do ninho, sem as cabeças. Também já encontramos asas de borboletas,
lagartixas e ratos no interior do seu ninho. Dados morfométricos: peso
70g, comprimento total 160 mm, asa 91 mm, cauda 48 mm, bico 10 mm,
tarso 26 mm.

Glaucidium minutissimum (Wied, 1830)


Least Pygmy-owl

This bird looks very much like the species that is described next but it is
smaller and has a short tail. It differs from the G. brasilianum through
its white dots on the top of its head and several furrows. There are two
types of plumage: one gray, the other reddish. It is an extraordinary
hunter of small birds. It lays three to four eggs that weigh an average of
7.6g and measure 27,5 mm x 23,5 mm. Inside the nest, we have found
many remains of birds that are part of its diet including: Sicalis flaveola,
Thraupis sayaca, Volatinia jacarina. The majority of times, the parents
take the headless birds into the nest. We have also found butterfly wings,
lizards and rats inside the nest. Morphometric data: weight 70g, total
length 160 mm, wing 91 mm, tail 48 mm, beak 10 mm, tarsus 26 mm.

Glaucidium brasilianum brasilianum ( Gmelin, 1788 ).


Caburé (Ferruginous Pygmy-Owl)

Semelhante à espécie anterior, difere pelo tamanho e pelas características


que descrevemos anteriormente. Reproduz-se no oco das árvores e já
encontramos postura de quatro ovos de cor branca pura, pesando em
média 7.6g e medindo 27,5 mm x 23,5 mm. No interior dos ninhos, já
observamos diversas espécies de pássaros que são servidos aos filhotes,
tais como: Volatinia jacarina, Sicalis flaveola e Thraupis sayaca. Na
maioria das vezes, os pássaros são encontrados no interior dos ninhos,
sem as cabeças e com as penas das asas arrancadas. Também já vimos
um rato de esgoto que pesava o equivalente ao peso do caburé, além
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

183 Aves do Litoral Norte

de asas de borboletas e lagartixas. O caburé caça de dia e de noite e


apresenta duas variedades de plumagens, a cinza e a cor de ferrugem.
Muitas vezes, bandos de pássaros encontram essa coruja no poleiro
durante o dia, e se reúnem em bandos de várias espécies para afugentá-
la do poleiro. Dados morfométricos: comprimento total 170 mm, asa 91
mm, cauda 52 mm, cabeça 36 mm, bico 15 mm, tarso 23 mm e peso 80g.

Glaucidium brasilianum brasilianum ( Gmelin, 1788 ).


Ferruginous Pygmy-Owl

Though similar to the previous species, it differs through the characteristics


that were described before. It reproduces in the hollow cavities of trees
and we have found four pure white eggs laid which weigh and average
of 7.6g and measure 27.5 mm x 23.5 mm. Inside the nest we have seen
the remains of various species of birds that are fed to their chicks such
as: Volatinia jacarina, Sicalis flaveola e Thraupis sayaca. In most cases,
the birds that are bought into the nest are headless and with the wing
feathers torn out. We have also seen a sewage rat which weighed as much
as the owl itself, as well as butterfly wings and lizards. The ferruginous
pygmy owl hunts during the day and night and has two plumage varieties:
a gray one and a rust-colored one. Often, groups of other birds find this
owl perched during the day and a variety of species unite to expel the owl
from the perch. Morphometric data: total length 170 mm, wing 91 mm,
tail 52 mm, head 36 mm, beak 15 mm, tarsus 23 mm e weight 80g.

Speotyto cunicularia grallaria (Temminck, 1822 ).


Coruja-do-campo (Burrowing Owl)

É uma espécie de coruja muito comum que ocorre em todo o litoral


norte, inclusive dentro de Salvador (nas dunas do STIEP, 1988). Também
ocorre no cerrado e na restinga aonde podemos observar grandes
tocas escavadas na areia onde se reproduzem. No período reprodutivo,
podemos encontrar várias carapaças de besouro na entrada da sua toca.
É muito ativa durante o dia e ao que parece, durante a noite também.
Temos observado que ao escurecer, essas aves se empoleiram em cercas
e no alto dos postes para caçar. Dados morfométricos: peso 152g, asa
170 mm, cauda 80 mm, bico 17 mm, tarso 47 mm (macho).

Speotyto cunicularia grallaria (Temminck, 1822 ).


Burrowing Owl
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 184

This is a very common species of owl and occurs throughout the north
coast region and in Salvador itself (on the dunes at STIEP, 1988). It also
occurs in the savanna and sandy coastal forests ecosystems where they
burrow big dens below the sand and where they reproduce. During the
reproductive period, we often find beetle skeletons at the entrance of
the den. It is active both at night and during the day. At dusk, we have
observed the bird perched on fence posts and electric posts in a hunting
stance. Morphometric data: weight 152g, wing 170 mm, tail 80 mm, beak
17 mm, tarsus 47 mm (male).

Rhinoptynx clamator clamator (Vieillot, 1807 ).


Coruja-orelhuda (Striped Owl)

É uma coruja que se destaca pelas suas grandes “orelhas”, que na realidade
são tufos de penas. Habita o cerrado, a restinga e a borda das matas.
Alimenta-se de roedores, morcegos e já a observamos num poleiro
perto de uma lagoa em busca de alguma presa. Esse local é também
freqüentado pela T. alba. O ninho é no solo, onde já encontramos, por
duas vezes, dois filhotes. Dados morfométricos: peso 530 comprimento
total 380 mm, asa 275 mm, cauda 138 mm, bico 39 mm, tarso 52 mm.

Rhinoptynx clamator clamator (Vieillot, 1807 ).


Striped Owl

This owl species is distinguishable by its large ears which in reality are
tufts of feathers. It lives in the savanna, the sandy coastal forests and at
forest edges. It feeds on rodents, bats and we have even seen it perched
next to a lagoon in search of food. This place is also frequented by the T.
alba. The nest is on the ground where we have twice found two chicks.
Morphometric data: total length 530 mm, wing 275 mm, tail 138 mm,
beak 39 mm, tarsus 52 mm.

Aegolius harrisii (Cassin, 1849).


Caburé-acanelado (Buff-fronted Owl)

É uma coruja pouco conhecida. O primeiro registro da espécie para a


Bahia ocorreu em 1992, quando encontramos seu ninho num oco de
árvore na região do cerrado em Camaçari. No ninho, havia um filhote
que foi anilhado, além de vários crânios de morcego. É uma espécie
rara, da qual a única observação que possuímos é o registro de 1992.
Já se passaram 13 anos e nunca mais encontramos outro ninho, apesar
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

185 Aves do Litoral Norte

de termos colocado dezenas de ninhos artificiais nas proximidades de


onde encontramos o primeiro ninho. Dados morfométricos: asa 143
mm, cauda 67 mm, bico 22 mm, tarso 31 mm.

Aegolius harrisii (Cassin, 849).


Buff-fronted Owl

This is a little known owl species. The first record for this species in Bahia
occurred in 1992, when we found a nest in the hollow of a tree in an area
of savanna habitat in Camaçari. Inside the nest there was a chick that we
banded, and also various bat skulls. This is a rare species and the only
record we have of the bird was that one. Thirteen years have passed and
we have never found another nest, even though we have put dozens of
artificial nests around the locale where we saw the first one. Morphometric
data: wing 143 mm, tail 67 mm, beak 22 mm, tarsus 31 mm.
Caprimulgiformes
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 186

Nyctibius griseus griseus ( Gmelin, 1789 ).


Urutau
Common Potoo
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

187 Aves do Litoral Norte

Ordem dos Caprimulgiformes


Caprimulgiformes order

Nyctibiidae
Nyctibius griseus griseus ( Gmelin, 1789 ).
Urutau (Common Potoo)

É o urutau mais comum e conhecido do litoral norte. A comunidade o


chama de mãe-da-lua. Tem hábitos noturnos e se alimenta de insetos
capturados em pleno vôo com a sua grande “boca”. O macho é bem
maior e mais pesado do que a fêmea, e essas aves costumam ser vistas,
empoleiradas e eretas, nas pontas de estacas ou em galhos de árvores
secas. A sua camuflagem é uma das mais perfeitas, pois imita tão bem
um galho seco que dificilmente é percebida. Põe um único ovo de cor
branca numa cavidade na ponta de um galho ou de uma estaca. O ovo
pesa 18g, e mede 37,2 mm x 28,8 mm. O filhote nasce recoberto de
plumagem branca que com o passar do tempo, vai adquirindo uma
tonalidade cinza claro com manchas brancas. Desde o nascimento, até
o abandono do ninho, os filhotes possuem a capacidade de se fixar
firmemente no galho onde nasceram. Os pais recobrem o filhote com seu
próprio corpo para protegê-los, seja do sol ou da chuva, mas também de
possíveis predadores. Dados morfométricos: peso 178g, comprimento
total 340 mm, asa 260 mm, cauda 180 mm, bico 18 mm, tarso 11 mm
(fêmea), peso 178g, comprimento total 360 mm, asa 261 mm, cauda 188
mm, bico 22 mm, tarso 12 mm (macho).

Nyctibiidae Family
Nyctibius griseus griseus ( Gmelin, 1789 ).
Common Potoo

This potoo is the most common and well-known in the north coast
region. The local community refers to it as the “mother of the moon.”
This nocturnal bird feeds on insects it captures in full flight with its large
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 188

mouth. The male is much bigger and heavier than the female and is normally seen perched in
an erect stance on fence posts or on branches in dry trees. The bird is difficult to spot due to its
incredible camouflage that makes it blend into the tree perfectly. It lays a solitary white egg in
hollow cavities at the end of branches or posts. The chick’s plumage at birth is white but as time
passes it becomes a light gray tone with wisps of white. From the time they hatch until they abandon
the nest, the chicks are capable of clinging onto the branch on which they are born. The parents
cover the chicks with their own bodies to protect them from the sun, rain or potential predators.
Morphometric data: weight 178g, total length 340 mm, wing 260 mm, tail 180 mm, beak 18 mm,
tarsus 11 mm (female), weight 178g, total length 360 mm, wing 261 mm, tail 188 mm, beak 22 mm,
tarsus 12 mm (male).

Nyctibius leucopterus (Wied, 1821)


Urutau-de-asa-branca (White-winged Potoo)

O registro dessa espécie para o litoral norte é de um exemplar que foi atropelado e veio a óbito
no município de Mata de São João (Sauípe). Essa ave encontra-se na coleção de Rolf Grantsau.
Esse registro precisa ser confirmado, pois as medidas condizem com a espécie, no entanto, sua
coloração é mais clara e talvez se trate de um indivíduo jovem. Visitando o tipo no Museu de
História Natural de Nova York e outros exemplares na Filadélfia, pudemos constatar que o nosso
espécime é realmente diferente. Dados morfométricos: peso 75 g, comprimento total 307 mm,
asa 240 mm, cauda 172 mm, bico 21 mm, tarso 11 mm.

Nyctibius leucopterus (Wied, 1821)


White-winged Potoo

The only record for this species is of an individual that was run-over in the municipality of Mata
de São João (Sauípe). This bird is in Rolf Grantsau’s collection. This record has to be confirmed
because though its dimensions match the species, the coloring is clearer than normally and it might
be a juvenile individual. From visits to the New York Museum of Natural History and examining
other examples in Philadelphia, we can see our specimen is really different. Morphometric data:
weight 75g, total length 307 mm, wing 240 mm, tail 172 mm, beak 21 mm, tarsus 11 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

189 Aves do Litoral Norte

Caprimulgidae
Chordeiles pusillus pusillus (Gould, 1861)
Bacurauzinho (Least Nighthawk)

É o menor bacurau do litoral norte e fácil de ser reconhecido pelo seu


pequeno porte e por ser o único no litoral norte que voa um pouco
antes do pôr-do-sol, em movimentos errantes, subindo e descendo e,
às vezes voando em círculos. No início, podemos observar apenas um
ou dois indivíduos, mas logo em seguida, outras aves vão chegando e
formam um grupo. Ambos os sexos, possuem uma mancha branca na
asa e o macho tem a ponta da cauda branca. Durante o dia, essas aves
dormem em pequenas moitas nas áreas abertas. A sua postura é no
solo, próximo a um local de sombra. Dados morfométricos: peso 25g,
comprimento total 160 mm, asa 130 mm, cauda 61 mm, bico 4.5 mm,
tarso 10 mm.

Caprimulgidae Family
Chordeiles pusillus pusillus (Gould, 1861)
Least Nighthawk

This is the smallest nightjar in the north coastal region and is easily
recognizable by its diminutive size and because it is the only nightjar in
the region that starts to fly slightly before sunset in an erratic pattern, up
and down and flying in circles. In the beginning, we can see only one or two
individuals but afterwards other birds arrive to form a group. Both sexes
have a white stripe on the wing and the male has a white point on its tail.
During the day, the birds roost in little furrows in open area. They lay their
eggs on the ground in a shady place. Morphometric data: weight 25g, total
length 160 mm, wing 130 mm, tail 61 mm, beak 4.5 mm, tarsus 10 mm.

Podager nacunda (Vieillot, 1817).


Curucão (Nacunda Nighthawk)

É uma espécie migratória com poucos registros para o litoral norte.


Duas dessas aves nos foram entregues ambas atropeladas nas estradas. É
considerado um bacurau de grande porte e robusto e bem característico,
porque tem barriga e garganta na cor branca e uma mancha branca nas
asas que é visível quando voa. Quando voa durante o dia, essa ave pode
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 190

ser confundida com a espécie Vanellus chilensis. Dados morfométricos:


peso 160g, comprimento total 280 mm, asa 230 mm, cauda 105 mm,
bico 10 mm, tarso 26 mm.

Podager nacunda (Vieillot, 1817).


Nacunda Nighthawk

A migratory species, there are few records of the bird in the north coast
region. Two of these birds that had been run over were handed over to
us. This is considered a large and robust nightjar and characterized
by it white belly and throat which are visible when it flies. When this
bird flies during the day, it can be confused with the Vanellus chilensis.
Morphometric data: weight 160g, total length 280 mm, wing 230 mm, tail
105 mm, beak 10 mm, tarsus 26 mm.

Nyctidromus albicollis albicollis ( Gmelin, 1789).


Bacurau (Pauraque)

É um dos bacuraus mais conhecidos do litoral norte e ocorre em áreas


abertas no meio das florestas, cerrado e restinga. Muitas vezes é observado
no meio das estradas, principalmente em estradas de barro, procurando
alimento durante a noite. O macho tem uma faixa branca na asa e as
penas externas das retrizes são também brancas e visíveis quando a ave
levanta vôo. A postura consta de um ovo colocado no meio de folhas
secas e pesa em média 9g. O filhote nasce coberto por uma plumagem
de cor marrom. Realizamos um experimento para comprovar se os pais
carregam os filhotes do ninho e os transportam para outro local, se o
filhote for descoberto: colocamos um cercado de madeira com altura de
15 cm em volta do filhote ainda pequeno no ninho e o acompanhamos
por duas semanas. Os pais continuaram alimentando o filhote dentro
do cercado, até ele ter condições de levantar vôo. Pudemos comprovar
que os pais não têm capacidade de carregar o filhote e o que realmente
acontece é que quando alguém descobre o ninho com filhote, os pais
emitem sons específicos chamando o filhote para outro local e como
a coloração do filhote é uma camuflagem perfeita, dificilmente será
localizado no seu novo esconderijo. Dados morfométricos: peso 69g,
comprimento total 282 mm, asa 160 mm, cauda 141 mm, bico 10 mm,
tarso 26 mm (fêmea).
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

191 Aves do Litoral Norte

Nyctidromus albicollis albicollis ( Gmelin, 1789 ).


Pauraque

This is one of the most well known nightjars in the north coastal region
and occurs in open areas in the middle of forests, in the savanna and sandy
coastal forests. It is often seen in the middle of roads, especially dirt tracts,
seeking food during the evening. The male has a white stripe on its wing
and the external tail feathers are also white but only visible when the bird
is flying. They lay one egg that weigh an average of 9g amid dry leaves on
the ground and the chick is born with a brown plumage. We designed an
experiment to see whether the parents were capable of carrying the chick
to some other location were it to be discovered predators. We put a small
wooden fence about 15 centimeters high around a very immature chick
still in its nest and observed it for two weeks. The parents continued to
feed the chick within the fence until it was able to fly. This proved that the
parents were incapable of transporting their chick. What in fact happens
is that if a person or animal discovers the nest, the parents will flee and
then call in attempts to try and lure the chick to safety. But since the
chick’s coloration is a perfect camouflage, it is rare that their hiding place
is discovered. Morphometric data: weight 69g, total length 282 mm, wing
160 mm, tail 141 mm, beak 10 mm, tarsus 26 mm (female).

Caprimulgus rufus rufus ( Boddaert, 1783 ).


João-corta-pau (Rufous Nightjar)

Essa espécie que vive na orla das matas tem grande porte e costuma
pousar em troncos e galhos de árvores. Não é uma espécie muito
comum e nas campanhas de anilhamento é o bacurau que mais cai na
rede, sendo que o N. albicollis e o C. rufus caem raramente na rede,
apesar de ouvirmos sua vocalização. Dados morfométricos: peso 52 g,
comprimento total 263 mm, asa 175 mm, cauda 122 mm, bico 15 mm,
tarso 20 mm.

Caprimulgus rufus rufus ( Boddaert, 1783 ).


Rufous Nightjar

It is a large species that lives on the edge of forests and often lands on
the trunks and branches of trees. It is not a common species but on our
banding campaigns, it is the nightjar that most gets caught in the mist
nets. Despite hearing lots of vocalizations, N. albeakllis and the C. rufus
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 192

rarely fall into the net. Morphometric data: weight 52g, total length 263
mm, wing 175 mm, tail 122 mm, beak 15 mm, tarsus 20 mm.

Caprimulgus parvulus parvulus ( Gould, 1837 ).


Bacurau-pequeno (Little Nightjar)

Essa espécie foi acrescentada à lista das aves do litoral norte há pouco
tempo (2003) e nunca foi capturada por rede nas nossas campanhas de
anilhamento. Em menos de uma semana, recebemos três exemplares
dessa espécie, vindos de locais diferentes: um foi capturado em Sauípe,
um em Camaçari e o outro em Salvador. Costuma pousar em galhos
ao anoitecer, e daí se desloca em busca de alimento (insetos). Dados
morfométricos: peso 40g, comprimento total 219 mm, asa 150 mm,
cauda 98 mm, bico 14 mm, tarso 13 mm.

Caprimulgus parvulus parvulus ( Gould, 1837 ).


Little Nightjar

This species was added to the bird list for the north coastal area a short
time ago (2003) and has never been caught in the mist nets used in our
banding campaigns. In less than three weeks, we received three specimens
of this species all coming from different places: one was captured in
Sauipe, one in Camaçari and the other in Salvador. They usually land
on branches at nightfall and from there move around looking for food
(insects). Morphometric data: weight 40g, total length 219 mm, wing 150
mm, tail 98 mm, beak 14 mm, tarsus 13 mm.

Hydropsalis torquata torquata (Gmelin, 1798 ).


Bacurau-tesoura (Long-traiden Nightjar)

Semelhante à espécie N. albicllis, é uma espécie bastante comum,


ocorrendo inclusive dentro da cidade de Salvador. O macho tem a
cauda bastante longa e bifurcada, características marcantes para sua
identificação. A fêmea e os jovens possuem cauda curta e bifurcada.
Durante o dia vivem escondidos no meio da vegetação, em locais
sombreados. Dados morfométricos: peso 45g, comprimento total 2500
mm; asa 150 mm, cauda 125 mm, bico 11 mm, tarso 18 mm, cabeça 42
mm (fêmea).

Hydropsalis torquata torquata (Gmelin, 1798 ).


Long-traiden Nightjar
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

193 Aves do Litoral Norte

Similar to the N. albicllis species, it is quite common and even occurs


within the city of Salvador. The male has a long, forked tail, characteristics
which distinguish it. The female and juveniles have a short, forked tail.
During the day, these birds live hidden in shady places in the middle of
the vegetation. Morphometric data: weight 45g, total length 2500 mm;
wing 150 mm, tail 125 mm, beak 11 mm, tarsus 18 mm, head 42 mm
(female).
Apodiformes
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 194

Chrysolampis mosquitus (Linné, 1758).


Beija-flor-vemelho
Ruby-topaza Hummingbird
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

195 Aves do Litoral Norte

Ordem dos Apodiformes


Apodiformes order

Apodidae
Chaetura meridionalis (Hellmayr, 1907).
Andorinha-do-temporal (Ashy-tailed Swift)

De cauda e tarso curtos, essa espécie é adaptada para se fixar nas


paredes, mas não pousa em galhos. É uma espécie que ocorre dentro
da cidade de Salvador, onde podemos avistá-la, voando alto ou rente ao
solo, em busca de alimento (insetos). Já encontramos um ninho dessa
ave fixado numa parede de uma fonte artificial de água coberta. Essa
fonte era freqüentemente visitada por pessoas da comunidade que iam
coletar água. Não ocorre no cerrado, nem nas restingas do litoral norte.
Dados morfométricos: peso 16g, comprimento total 103 mm, asa 140
mm, bico 8 mm, tarso 5 mm.

Apodidae Family
Chaetura meridionalis (Hellmayr, 1907).
Ashy-tailed Swift

This species has a short tail and tarsus and is adapted to afix itself to walls
but it does not land on branches. It’s a species that occurs within the city
of Salvador where it can be seen flying high or near the ground looking
for insects. We have found a nest of the species fixed on the wall of an
artificial water source which was used frequently by people from the local
community to fetch water. It does not occur in the savanna or the coastal
sandy forests of the north coast region. Morphometric data: weight 16g,
total length 103 mm, wing 140 mm, beak 8 mm, tarsus 5 mm.

Panyptila cayennensis (Gmelin, 1789)


Andorinhão-estofador (Lesser Swallow-tailed Swift)
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 196

Ocorre em áreas de florestas preservadas, onde busca seu alimento


sobrevoando a floresta. A cauda é bifurcada. É uma ave solitária que

ainda não foi vista em bandos. O seu ninho é construído nos troncos
de árvores lisas e nos telhados das residências, abandonadas ou não.
Já encontramos dois desses ninhos, sendo um deles num galpão
abandonado no meio da floresta e o outro numa oficina, onde o
movimento de pessoas era intenso. O ninho pode medir mais de 50 cm.
Ambos os ninhos estavam fixados, um debaixo de uma laje e o outro
debaixo de uma telha eternite, confeccionados com paina aglutinada
e com o formato de um pé de meia, com a entrada na parte inferior.
Na parte superior interna havia uma plataforma onde se realizava a
postura de dois ovos de cor brancos puro. Dados morfométricos: peso
22g, comprimento total 150 mm, asa 120 mm, cauda 55 mm, bico 5.5
mm, tarso 11 mm.

Panyptila cayennensis (Gmelin, 1789)


Lesser Swallow-tailed Swift

This occurs in preserved forest areas above which it flies looking for food.
Its tail is forked and it is a solitary bird that has never been seen in
groups. The nests are built on the trunks of smooth trees and in the roofs
of houses, abandoned or not. We have found two of these nests, one in an
abandoned hangar in the middle of the forest and another in a workshop
where the activities of humans were intense. The nest can measure up to
50cm. Both the nests were attached, one under a cement slab and the other
on an asbestos roof and were made of glued together floss in the shape
of a sock with the entrance in the lower part. On the inside upper part,
there is a platform where two pure white eggs are laid. Morphometric
data: weight 22g, total length 150 mm, wing 120 mm, tail 55 mm, beak
5.5 mm, tarsus 11 mm.

Trochilidae
Glaucis hirsuta hirsuta (Gmelin, 1788 ).
Balança-rabo-de-bico-torto (Rufous-breasted Hermit)

É uma espécie que ocorre no interior das florestas ou visita os jardins nas
proximidades do seu habitat. Possui o bico torto e longo e a mandíbula
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

197 Aves do Litoral Norte

na cor amarela. Já observamos ninhos construídos na parte inferior das


folhas de coqueiro. Dados morfométricos: peso 12g, comprimento total
178 mm, asa 64 mm, cauda 76 mm, bico 33 mm.

Trochilidae Family
Glaucis hirsuta hirsuta (Gmelin, 1788 ).
Rufous-breasted Hermit

This is a species that occurs in the interior of the forest but also visits
gardens around its habitat. It has a long, bent beak and a yellow mandible.
We have seen nests built on the underside of coconut palm tree frond.
Morphometric data: weight 12g, total length 178 mm, wing 64 mm, tail
76 mm, beak 33 mm.

Phaethornis pretrei pretrei ( Lesson & Delattre, 1839 ).


Rabo-branco-de-sobre- amarelo (Planalto Hermit)

É uma espécie de beija-flor que vive na borda das florestas e também


visita jardins. Possui uma cauda longa com a parte terminal na cor
branca e a garganta na cor de canela. Costuma entrar nas residências
rapidamente e depois fugir. Em alguns lugares é conhecida como beija-
flor-limpa-casa. Os ninhos podem ser feitos nos barrancos, dentro
de casa ou nas varandas, e podem ser fixados em arames pendurados
nos telhados, em fios de luminária ou fios das piaçavas utilizadas nos
quiosques. Os filhotes, como as demais espécies de beija-flores, desde
o primeiro dia de vida, agarram-se firmemente ao interior do ninho
se alguém tentar removê-los; abandonam o ninho com 20 dias. Dados
morfométricos: peso 12g, comprimento total 178 mm, asa 600, cauda
76 mm, bico 33 mm.

Phaethornis pretrei pretrei ( Lesson & Delattre, 1839 ).


Planalto Hermit

This humming bird species lives on forest edges and also visits domestic
gardens. It has a long tail with a white spot on the end and its throat is
cinnamon colored. It usually enters houses very quickly and then leaves
at utmost speed as well. In some places it is known as the “house-cleaning
humming bird”. Nests are assembled in rock gorges, balconies, on roof
wires, power lines or the palm fiber used to make kiosks. From the first
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 198

day of life, like other hummingbird species, the chicks cling to the inside of
the nest if we try and remove them. They abandon the nest after 20 days.
Morphometric data: weight 12g, total length 178 mm, wing 600, tail 76
mm, beak 33 mm.

Phaethornis ruber ruber ( Linné, 1758 ).


Besourinho-da-mata (Reddish Hermit)

É o menor beija-flor do litoral norte e do Brasil. O macho tem um colar


negro no peito e a mandíbula amarela. Vive no interior ou na borda
das matas e pode também visitar os jardins na borda das florestas. Já
observamos um ninho pendurado debaixo de uma folha de heliconia.
Os filhotes, quando já estão emplumados, dificilmente são vistos no
interior do ninho e sua coloração se confunde com a coloração do ninho.
São aves destemidas que chegam bem perto das pessoas, principalmente
quando nos aproximamos do ninho. Costumam ter um poleiro no interior
da mata, onde costumam cantar. Essa espécie também foi observada
na região de cerrado em Camaçari. Dados morfométricos: peso 1.9g,
comprimento total 102 mm, asa 35 mm, cauda 30 mm, bico 22 mm.

Phaethornis ruber ruber ( Linné, 1758 ).


Reddish Hermit

This is the smallest hummingbird in the north coast region and in Brazil.
The male has a black breast and yellow mandible. It lives in the interior of
forests or their edge and can visit domestic gardens located near forested
areas. We have seen a nest hung below the leaf a heliconia flower. The
chicks when they are feathered are almost invisible inside of the nest
because their color is exactly the same as that of the nest. These are
fearless birds that get very close to people, especially when they approach
a nest. It usually has a perch spot in the middle of the forest from where
it calls. Morphometric data: weight 1.9g, total length 102 mm, wing 35
mm, tail 30 mm, beak 22 mm.

Eupetomena macroura simoni (Hellmayr, 1929)


Beija-flor-tesoura (Swallow-tailed Hummingbird)

É o maior e mais conhecido dos beija-flores. Ocorre no cerrado, na


restinga e na borda das matas. Sua plumagem é azul metálica e a cauda é
bifurcada. É um beija-flor bastante agressivo, que ataca qualquer outro
beija-flor que tenta invadir seu território. O ninho, que tem a forma de
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

199 Aves do Litoral Norte

tigela, é construído nos troncos das árvores debaixo da folhagem e é


confeccionado com teia de aranha, liquens e palha roubada de ninhos
de outros pássaros (Todirostrum cinereum). Os ninhos podem se
localizar a 1,5 m até 5 metros do solo. Durante a madrugada (05h00min
h), costumam cantar em poleiros específicos e seu canto lembra o da
Tersina virides sendo respondido por outra ave que se encontra em
outro poleiro. Peso 10g, comprimento total 182 mm, asa 72 mm, cauda
107 mm, bico 22 mm.

Eupetomena macroura simoni (Hellmayr, 1929)


Swallow-tailed Hummingbird

This is a large and most well-known of the hummingbirds. It occurs in the


savanna, in the sandy coastal forests and forest along edges. Its plumage
is a metallic blue and its tail is forked. The species is very aggressive and
will attack any other hummingbird that tries to invade its territory. The
bowl-shaped nest made with spider webs, lichens and straw stolen from other
birds’ nests (Todirostrum cinereum) is placed in tree trunks and under leaf
piles. The nests are about 1.5 to 5 meters off the ground. At dusk, around
5:00 a.m. they call from the posts on which they customarily perch. Their call
is similar to that of the swallow tanager (Tersina virides) and is responded
to by another bird from a post near by. Morphometric data: weight 10g, total
length 182 mm, wing 72 mm, tail 107 mm, beak 22 mm.

Anthracothorax nigricollis nigricollis ( Vieillot, 1817 ).


Beija-flor-de-veste-preta (White-vented Violetear)

É uma espécie relativamente rara. Temos notícia de observação de poucos


indivíduos entre os meses de novembro a março. O seu dimorfismo
sexual é bastante acentuado e o macho, visto de longe, parece ser todo
escuro, enquanto que a fêmea possui duas faixas brancas de cada lado do
corpo com o centro do corpo em escuro. Dados morfométricos: peso 7g,
comprimento total 118 mm, asa 64 mm, cauda 38 mm, bico 22 mm.

Anthracothorax nigricollis nigricollis ( Vieillot, 1817 ).


White-vented Violetear

This is a relatively rare species. There have been reports of a few


sightings of individual birds between November and March. Their sexual
dimorphism is very accentuated; the male seen from a distance appears
all dark whereas the female has two white stripes on either side of her
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 200

body and is dark on the center of its body. Morphometric data: weight 7g,
total length 118 mm, wing 64 mm, tail 38 mm, beak 22 mm.

Chrysolampis mosquitus (Linné, 1758).


Beija-flor-vemelho (Ruby-topaza Hummingbird)

É um dos beija-flores cujo macho é um dos pássaros mais cintilantes. No


entanto, a depender da incidência de luz, pode ser visto como se fosse
preto de cauda cintilante. A fêmea possui o dorso verde e o mento, peito
e barriga brancos. Ocorre no litoral norte no cerrado e na restinga. É
uma espécie de hábito migratório, que sempre aparece no período da
floração do ingá, quando então podemos observar vários exemplares
freqüentando a inflorescência dessa árvore. O ninho é semelhante ao
de um E. macroura, no entanto é menor. Certa ocasião, Rolf Grantsau
estava fotografando essa espécie que visitava a inflorescência da
Lantana camera, quando um exemplar macho adulto se bateu com a
porta do nosso carro e veio a óbito. Isso porque essas aves são muito
brigonas e uma está sempre afugentando a outra para longe das flores,
em perseguições de alta velocidade. Na restinga de Arembepe, surgem
em meados do mês de janeiro no período da floração da leguminosa
Stryphnodendron pulcherri, e permanecem cerca de duas semanas até
a inflorescência dessa planta começar a diminuir e surgir os primeiros
frutos. Dados morfométricos: peso 3.9g, comprimento total 93 mm, asa
52 mm, cauda 27 mm, bico 16 mm (fêmea), peso 3.5g, comprimento
total 92, asa 57 mm, cauda 34 mm, bico 16 mm (macho).

Chrysolampis mosquitus (Linné, 1758).


Ruby-topaz Hummingbird

It is one of those hummingbirds where the male is much more dazzling.


Depending on the intensity of light, the bird appears black with a
sparkling tail. The female has a green back and a white chin, breast and
abdomen. It occurs in the north coastal region in savannas and sandy
coastal forests. It is a migratory bird, and in the sandy coastal forests
always appears when the ‘ingá’ tree is in flower when several specimens
frequent the tree. Though smaller, the nest is similar to that of the swallow-
tailed hummingbird (E. macroura). On one occasion, Rolf Grantsau was
photographing this species which was feeding on a flowering Lantana
camera, when a adult male specimen had a fatal collision with a car
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

201 Aves do Litoral Norte

door. This is likely a result of the combative nature of the birds, which
fight one another for access to flowers, and one is always chasing another
possible competitor, at high speed. This obviously exposes them to lots of
dangerous situations. In Arembepe, they appear in mid-January during
the flowering of the Stryphnodendron pulcherri tree and stay for around
two weeks until the inflorence tapers off and the first fruits appear.
Morphometric data: weight 3.9g, total length 93 mm, wing 52 mm, tail
27 mm, beak 16 mm (female), weight 3.5g, total length 92, wing 57 mm,
tail 34 mm, beak 16 mm (male).

Chlorestes notatus notatus (C. Reichenbach, 1795)


Beija-flor-de-garganta-azul (Blue-Chinned Saphire)

O macho é verde cintilante de mento azul e a fêmea tem a parte inferior


branca manchada de verde. Habita as matas preservadas do Litoral
norte. Dados morfométricos: comprimento total 88 mm, asa 49 mm,
cauda 26 mm, bico 16 mm.

Chlorestes notatus notatus (C. Reichenbach, 1795)


Blue-Chinned Saphire

The male has a scintillating blue chin and the female has her under parts
white, streaked with green. It lives in the preserved forests of north coastal
region of Bahia. Morphometric data: total length 88 mm, wing 49 mm,
tail 26 mm, beak 16 mm.

Chlorostilbon aureoventris pucherani (Bourcier & Mulsant, 1848)


Besourinho-de-bico-vermelho (Glittering-billied Emerald)

É um dos beija-flores mais comuns do litoral norte, ocorrendo no


cerrado e na restinga e eventualmente em jardins. Costuma visitar
flores bem pequenas. O macho é de cor verde brilhante, a base do bico
é vermelha e tem o crisso branco. A fêmea tem o dorso verde e o mento,
a barriga e o ventre na cor branca suja. Na caatinga, costuma construir
o seu ninho em pés de cansanção, local esse bastante protegido de
predadores. Na restinga, pode fazer o ninho em diversos tipos de
plantas, a menos de 2 metros do solo. Já encontramos um ninho com
4 ovos; o beija-flor reutilizou o ninho e fez uma nova postura sobre
outros dois ovos que não eclodiram. Dados morfométricos: peso 3.1
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 202

g, comprimento total 87 mm, asa 50 mm, cauda 26 mm, bico 16 mm


(macho).

Chlorostilbon aureoventris puucherani (Bourcier & Mulsant, 1848)


Glittering-billied Emerald

This is one of the most common humminbirds in the north coast region.
It likes very small flowers. The male is a brilliant green color, the base of
its beak is red and the beak itself has a white ridge. The female’s back is
green, its chin and abdomen are dirty white. In the Caatinga, it builds
its nest at the foot of a perilous plant called cansanção which delivers a
mighty sting and itchy rash for any creature that brushes up against it
and so protects the species from predators. In the sandy coastal forests, it
makes its nests in a variety of different plants usually about two meters
off the ground. We have found a nest with four eggs; the hummingbird re-
used an old nest and laid two new eggs on the two old ones that had failed
to hatch. Morphometric data: weight 3.1g, total length 87mm, wing 50
mm, tail 26 mm, beak 16 mm (male).

Thalurania glaucopis (Gmelin, 1788).


Tesoura-de-fonte-violeta (Violet-capped Woodnymph)

Habita as matas do litoral norte. O macho tem a cor verde brilhante,


o boné azul, o crisso branco e a cauda bifurcada. A fêmea tem a parte
inferior em branco sujo. Podem freqüentar jardins na borda das matas.
Dados morfométricos: peso 4g, comprimento total 110 mm, asa 50 mm,
cauda 39m, bico 19 mm.

Thalurania glaucopis (Gmelin, 1788).


Violet-capped Woodnymph

It lives in the forests of the north coast region. The male is a brilliant
green color, its cap is blue, its crissum white and its tail is forked. The
female’s underbelly is dirty white. They will visit gardens that are close to
forest edges. Morphometric data: weight 4g, total length 110 mm, wing 50
mm, tail 39m, beak 19 mm.

Hylocharis cyanus cyanus (Vieillot, 1818)


Beija-flor-rojo (White-chnned Sapphire)
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

203 Aves do Litoral Norte

Essa espécie ocorre nas matas do litoral norte. O macho tem a plumagem
na cor azul-violeta, o bico vermelho com a ponta negra e a fêmea tem
o dorso esverdeado e a parte inferior em branco sujo, além de uma
mancha branca no supercílio. Dados morfométricos: peso 3g, asa 45
mm, cauda 25 mm, bico 16 mm.

Hylocharis cyanus cyanus (Vieillot, 1818)


White-chinned Sapphire

This species occurs in the forests of the north coast. The male’s plumage
is violet-blue, its beak red with a black point and the female’s back is
greenish and the underbelly dirty white, and it has a white streak on its
superciliary stripe. Morphometric data: weight 3g, wing 45 mm, tail 25
mm, beak 16 mm.

Heliothrix aurita auriculata (Nordmann, 1835).


Beija-flor-de-bochecha-azul (Black-eared Fairy)

É um beija-flor grande, com as penas externas da cauda na cor branca e


na região central na cor negra. O macho tem uma mancha azul, próxima
ao ouvido. Não é uma espécie comum, sendo vista uma única vez
visitando uma área de cerrado na Cetrel, que é uma espécie de floresta.
Pode freqüentar jardins na borda das florestas. Dados morfométricos:
peso 6g, comprimento total 115 mm, asa 68 mm, cauda 38 mm, bico 17 mm.

Helioathrix aurita auriculata (Nordmann, 1835).


Black-eared Fairy

This is a large hummingbird with white external tail feathers and a black
central region. The male has a blue streak next to its ear. This is not a
common species having been seen only once in a patch of savanna habitat
in CETREL although it is a forest bird that can visit gardens close to
forest edges. Morphometric data: weight 6g, total length 115 mm, wing
68 mm, tail 38 mm, beak 17 mm.

Polytmus guaianumbi thaumantias (Pallas, 1764).


Beija-flor-dourado-de-bico-curvo (White-tailed Golden-
throat)
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 204

É uma espécie típica da restinga, porém nunca foi vista na restinga de


Arembepe, local onde trabalhamos com anilhamento há muitos anos.
Já foi observada nas restingas mais ao norte do litoral (Subauma), e era
comum no cerrado da Cetrel, no entanto nunca mais essa espécie foi
vista. Dados morfométricos: asa 60 mm, cauda 36 mm.

Polytmus guaianumbi thaumantias (Pallas, 1764)


White-tailed Golden-throat

This is a typical species of the sandy, coastal forests although it has never
been seen in the forests of Arembepe, a locale where for many years we have
conducted banding campaigns. It has been observed in the sandy forests
around Subauma in the north coast and it was common in the savanna
around CETREL but has not been seen in a long time. Morphometric
data: wing 60 mm, tail 36 mm.

Amazilia versicolor versicolor ( Vieillot, 1818 ).


Beija-flor-de-banda-branca (Versicolored Emerald)

É uma espécie que ocorre nas áreas abertas (restinga). Possui uma
faixa branca na barriga que se alarga no ventre. A maxila inferior é
cor de carne com a ponta escura. Possui uma mancha verde no branco
da garganta. Dados morfométricos: asa 48 mm, cauda 27 mm, bico 18
mm.

Amazilia versicolor versicolor ( Vieillot, 1818 ).


Versicolored Emerald

It is a species that occurs in the open areas around sandy, coastal forests.
It has a white stripe on its stomach that gets wider on its abdomen. Its
lower beak is the color of meat with a black point. It has a green streak
at the base of the throat. Morphometric data: wing 48 mm, tail 27 mm,
beak 18 mm.

Amazilia leucogaster bahiae (Hartert, 1899).


Beija-flor-de-barriga-branca (Plain-billed Emerald)

Essa subespécie ocorre em todo o litoral da Bahia. No litoral norte pode


ser observada, sempre próxima à costa, de Salvador até Mangue Seco.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

205 Aves do Litoral Norte

Freqüenta os jardins que estão próximos da costa e costuma visitar as


flores dos coqueiros. Ocorre também nos manguezais (Mangue Seco). É
vista no litoral, durante o ano todo. Dados morfométricos: comprimento
total 90 mm, asa 45 mm, cauda 25 mm, bico 20 mm.

Amazilia leucogaster bahiae (Hartert, 1899).


Plain-billed Emerald

This subspecies occurs all along the north coast region of Bahia. There
is seen always very close to the shore from Salvador to Mangue Seco. It
visits gardens that are close to the coast and coconut tree flowers. It also
occurs in the mangroves of Mangue Seco. Morphometric data: total length
90 mm, wing 45 mm, tail 25 mm, beak 20 mm.

Amazilia nigricauda (fimbriata) (Elliot, 1878.).


Beija-flor-de-garganta-verde (Glittering-throated Emerald)

Verde brilhante de infracuadais brancas, mandíbula vermelha e cauda


quase negra. Ocorre na restinga e também freqüenta jardins. Aparece
em determinado período do ano. Dados morfométricos: peso 3g,
comprimento total 90 mm, asa 50 mm, cauda 30 mm, bico 17 mm.

Amazilia nigricauda (fimbriata) (Elliot, 1878.).


Glittering-throated Emerald

This bird is a brilliant green color with swathes of white, a red mandible and
the tail is almost black. It occurs in the sandy coastal forests and also visits
gardens. It only appears at certain times of the year. Morphometric data:
weight 3g, total length 90 mm, wing 50 mm, tail 30 mm, beak 17 mm.

Amazilia lactea lactea ( Lesson, 1832 ).


Beija-flor-de-peito-azul (Sapphirine-spangled Emerald)

É uma espécie que tem o dorso verde, a garganta verde-azulada-brilhante


e a mandíbula alaranjada. É uma espécie que ocorre em determinados
períodos do ano, na borda das matas, no cerrado e até nos jardins.
Dados morfométricos: peso 3g, comprimento total 75 mm, asa 45 mm,
cauda 25 mm, bico 17 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 206

Amazilia lactea lactea ( Lesson, 1832 ).


Sapphirine-spangled Emerald

It is a species whose back is green, the throat is brilliant blue-green and


the mandible an orange color. It is a species that occurs at certain times
of the year on forest edges, in areas of savanna and also in gardens.
Morphometric data: weight 3g, total length 75 mm, wing 45 mm, tail 25
mm, beak 17 mm.

Heliactin bilophus (Wied, 1821)


Chifre-de-ouro (Horned Sungem)

Essa espécie só ocorre na região de cerrado do litoral norte (Camaçari).


É uma espécie típica das áreas abertas. Muito veloz, às vezes voa em alta
velocidade e pára na nossa frente e desaparece logo em seguida. Visita
várias flores do cerrado, tais como: Lantana camera, Anacardium
occidentale (cajueiro), dando preferência às flores pequenas. O macho
tem um topete bipartido, formando dois chifres vermelhos. Costuma
utilizar um poleiro, para descansar e cantar. Antes de levantar vôo,
estica uma das asas, levanta uma das pernas, depois estica a outra asa
e em seguida voa. Dados morfométricos: peso 2.5g, comprimento total
83m, asa 52 mm, cauda 45 mm, bico 14 mm.

Heliactin bilophus (Wied, 1821)


Horned Sungem

This species only occurs in the savanna region of the north coast around
Camaçari. This is a typical species for open areas. It is very quick and
sometimes will fly at high speeds, stop in front of a person and then
immediately disappear again. It feeds on various savanna flower species
such as: Lantana camera, Anacardium occidentale, but prefers smaller
flowers. The male has a bipartite forelock which forms two red horns. It
uses a high post to rest and call. When it gets ready to fly, it stretches one
of its wings and lifts up one of its legs, then stretches out the other wing
and then takes off. Morphometric data: weight 2.5g, total length 83m,
wing 52 mm, tail 45 mm, beak 14 mm.
Trogoniformes
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

207 Aves do Litoral Norte

Trogon curucui curucui ( Linné, 1766 ).


Surucuá-de-barriga-vermelha
Blue-crowned Trogon
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 208

Ordem dos Trogoniformes


Trogoniformes order

Trogonidae
Trogon curucui curucui ( Linné, 1766 ).
Surucuá-de-barriga-vermelha (Blue-crowned Trogon)

Ocorre no cerrado e na restinga alta do litoral norte, de Camaçari até


Sauípe. O macho tem o peito vermelho, as pálpebras amarelas e o alto da
cabeça em azul cintilante. A fêmea tem a barriga cinzenta. Reproduz-se
em cupinzeiros. A voz é muito parecida com a espécie mencionada a
seguir. Tanto pode ocorrer na copa das florestas, como nas partes mais
baixas, principalmente na restinga e na caatinga de baixa altura. Dados
morfométricos: comprimento total 240 mm, asa 122 mm, cauda 110
mm, bico 16 mm, tarso 12 mm (macho).

Trogonidae Family
Trogon curucui curucui ( Linné, 1766 ).
Blue-crowned Trogon

This species occurs in the savanna and sandy coastal forests of the north
coast region from Camaçari to Sauipe. The male has a red breast, yellow
eyelids and the top of its head is a scintillating blue. The female has a
gray belly and it reproduces in termite mounds. The call is very similar
to the black throated trogon. It can occur in the canopy as well as the
lower strata of the sandy, coastal forests and the low, dry, shrub forests.
Morphometric data: total length 240 mm, wing 122 mm, tail 110 mm,
beak 16 mm, tarsus 12 mm (male).
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

209 Aves do Litoral Norte

Trogon viridis melanopterus (Swainson, 1838).


Surucuá-de-barriga-amarela (Black-throated Trogon)

Habita as matas preservadas do litoral norte. O peito das fêmeas


e dos jovens é cinza e ambos os sexos tem as pálpebras em
azul-claro. Vive na copa das florestas. Canto semelhante ao da
espécie anterior. Dados morfométricos: peso 105 g, comprimento total
323 mm, asa 174 mm, cauda 168 mm, bico 26 mm, tarso 17 mm.

Trogon viridis melanopterus (Swainson, 1838).


Black-throated Trogon

It lives in the preserved forests of the north coast. The female breast and
that of young birds is gray and both sexes have clear blue eyelids. It lives
in the forest canopy. Its call is very similar to the blue-crowned trogon.
Morphometric data: weight 105g, total length 323 mm, wing 174 mm, tail
168 mm, beak 26 mm, tarsus 17 mm (male).
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 210

Coraciiformes

Ceryle torquata torquata ( Linné, 1766 ).


Martim-pescador-grande
Ringed Kingfisher
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

211 Aves do Litoral Norte

Ordem dos Coraciiformes


Coraciiformes order

Alcedinidae
Ceryle torquata torquata ( Linné, 1766 ).
Martim-pescador-grande (Ringed Kingfisher)

É o maior dos Martim-pescadores e ocorre em todo o litoral norte,


inclusive em Salvador, onde ocorrem em lagos, rios, áreas alagadiças e
manguezais. Podemos observá-lo pousado sobre os fios de eletricidade
que passam por cima de lâminas de água, utilizando esse local como
ponto de pesca. A fêmea tem a parte superior e a parte inferior e as
coberteiras da cauda em castanho. Alimenta-se de peixes e muita vez
freqüenta criatórios de peixes (tilapia). Reproduz-se em barrancos que,
às vezes, são distantes da água. São aves muito barulhentas. Quando
estão voando, se deslocam de um local para outro, sonorizando
ininterruptamente. Dados morfométricos: peso 200g, comprimento
total 395 mm, asa 190 mm, cauda 105 mm, bico 77 mm, tarso 19 mm.

Alcedinidae Family
Ceryle torquata torquata ( Linné, 1766 ).
Ringed Kingfisher

It’s the largest king fisher and occurs around lakes, rivers and wetlands
throughout the north coast region and in Salvador. It is often seen on
power lines that pass over bodies of water. It fishes in these areas. The
females’ lower and upper abdomen and tail feathers are chestnut covered.
It feeds on fish and can often be seen around commercial fish farms.
It reproduces in crevices, often a fair distance from any water. When
flying from one spot to another, it makes a lot of noise and is constantly
sonorous. Morphometric data: weight 200g, total length 395 mm, wing
190 mm, tail 105 mm, beak 77 mm, tarsus 19 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 212

Chloroceryle amazona amazona ( Latham,1790 )


Martim-pescador-verde (Amazon kingfisher)

Maior do que a espécie citada a seguir, o macho tem o peito na cor


ferrugem e ocorre em ambientes semelhantes aos da espécie anterior,
no entanto pode ser vista também no interior das florestas, habitando
os rios ali existentes. Dados morfométricos: comprimento total 290
mm, asa 131, cauda 70 mm, bico 63 mm, tarso 10 mm.

Chloroceryle amazona amazona ( Latham,1790 )


Amazon kingfisher

It is bigger than the green king fisher and the male’s breast is rust-colored.
It occurs in environments similar to the ringed king fisher although it can
be seen by rivers within forests. Morphometric data: total length 290 mm,
wing 131, tail 70 mm, beak 63 mm, tarsus 10 mm.

Chloroceryle americana americana ( Gmelin, 1788 ).


Martim-pescador-pequeno (Green Kingfisher)

Muito parecida com a anterior, essa espécie é menor e é freqüentemente


encontradas no interior das grandes florestas, densas e sombreadas.
Habita os córregos e pequenos rios no interior das florestas. Também
é observada em manguezais e nas margens dos grandes rios. Dados
morfométricos: peso 26g, comprimento total 198 mm, asa 78 mm,
cauda 55 mm, bico 35 mm.

Chloroceryle americana americana ( Gmelin, 1788 ).


Green Kingfisher

Very similar in appearance to the Amazon king fisher, this species is


smaller and is frequently found within dense and shady forests. It lives
by creeks and small streams in the forests but has also been seen in the
mangroves and at the banks of large rivers. Morphometric data: weight
26g, total length 198 mm, wing 78 mm, tail 55 mm, beak 35 mm.

Chloroceryle aenea aenea ( Pallas, 1764 ).


Arirambinha (Green Kingfisher)

É o nosso menor Martim-pescador, difícil de ser visto, que vive em áreas


alagadiças onde a vegetação é densa. A fêmea possui uma cinta branca
no peito. Já observamos essa espécie freqüentando uma área de mangue,
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

213 Aves do Litoral Norte

onde pescava pequenos peixes que ficavam aprisionados nos grandes


buracos dos recifes. Dados morfométricos: peso 10g, comprimento total
139 mm, asa 57, cauda 38 mm, bico 27 mm, tarso 7 mm.

Chloroceryle aenea aenea ( Pallas, 1764 ).


Pygmy Kingfisher

It is our smallest king fisher and it difficult to see. It lives in flooded areas
where the vegetation is dense. The female has a white belt around its
breast. We have observed this species in an area of mangrove, where it fed
on fish stuck in the holes within reefs.
Piciformes MENU
Capa
Front Cover
Indice
Table of Contents
Sair
Leave
PÁGINA
ANTERIOR
PÁGINA
SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 214

Celeus flavescens intercedens (Hellmayr, 1908 ).


Pica-pau-de-cabeça-amarela
Blond-creted Woodpecker
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

215 Aves do Litoral Norte

Ordem dos Piciformes


Piciformes Order

Galbulidae
Galbula ruficauda rufoviridis (Cabanis, 1851).
Bico-de-agulha-de-rabo-vermelho (Rufous-tailed jacamar)

Essa espécie habita diversos ecossistemas do litoral norte: cerrado,


restinga e mata Atlântica, nas proximidades da água ou em ambientes
secos. O macho tem a garganta branca e a fêmea tem a garganta
ferrugínea. Costuma pousar em poleiros, de onde observa suas possíveis
presas e onde pode se quedar imóvel por muito tempo. Já a vimos
capturar uma mariposa de grande porte. Reproduz-se em barrancos.
Dados morfométricos; peso 20g, comprimento total 230 mm, asa 78 mm,
cauda 91 mm, bico 30 mm, tarso 12 mm.

Galbulidae Family
Galbula ruficauda rufoviridis (Cabanis, 1851).
Rufous-tailed jacamar

It lives in the diverse ecosystems of the north coastal region: savanna,


sandy, coastal forests and the Atlantic Rainforest either near water or in
dry environments. The male has a white throat and the female’s throat
is rusty-colored. It usually perches on a branch and scans for possible
prey. It can be perfectly still for long periods of time. We have seen one
of these species catch a very large moth. It reproduces in rock crevices.
Morphometric data; weight 20g, total length 230 mm, wing 78 mm, tail
91 mm, beak 30 mm, tarsus 12 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 216

Bucconidae
Bucco maculatus maculatus ( Gmelin, 1788 ).
Rapazinho-dos-velhos (Spot-backed Puffbird)

O nome se refere a sua “mansidão”, pois é capaz de ficar imóvel no


meio da vegetação, observando tudo que se passa ao seu redor. Como
o seu colorido e a sua forma lhe fornecem uma perfeita camuflagem,
passa muitas vezes despercebido. Utiliza-se da fiação de estradas como
ponto de observação. Alimenta-se de insetos, lagartixas e calangos que
apanha no solo. Reproduz-se nos buracos que escava nos barrancos e
sua postura consta de dois ovos de cor branca. Ocorre em diversos
ecossistemas no litoral norte, tais como: cerrado, restinga e borda das
matas. Dados morfométricos: peso 44g, comprimento total 220 mm,
asa 72 mm, cauda 73 mm, bico 33 mm.

Bucconidae Family
Bucco maculatus maculatus ( Gmelin, 1788 ).
Spot-backed Puffbird

Its name in Portuguese derives from its “tameness” because it is capable of


staying motionless in the middle of vegetation observing everything that
passes around it. The bird’s coloring and shape are perfect camouflage
and often it will stay unnoticed. The species uses electrical wires on roads
as observation posts. It feeds on insects and lizards that it picks from
the ground. It reproduces in holes it burrows out of gulleys and lays two
white eggs. It occurs in the north coast region’s various ecosystems such as
the savanna, sandy, coastal forests and forest edges. Morphometric data:
weight 44g, total length 220 mm, wing 72 mm, tail 73 mm, beak 33 mm.

Bucco chacuru chacuru (Vieillot, 1816)


João-bobo (White-eared Puffbird)

Parecida com a espécie anterior, difere, no entanto pela coloração: bico


vermelho, alto da cabeça preto com pintas na cor marrom. A cabeça é
separada do resto do corpo por um colar branco. A garganta, a barriga
e o ventre são brancos nos adultos. Dorso na cor castanha com pintas
pretas. Comportamento semelhante ao da espécie anterior. No litoral
norte, essa espécie só é vista no cerrado, onde pode se juntar à B.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

217 Aves do Litoral Norte

maculatus. Dados morfométricos: peso 56g, comprimento total 210


mm, asa 83 mm, cauda 32 mm, bico 20 mm.

Bucco chacuru chacuru (Vieillot, 1816).


White-eared Puffbird

It is very similar in appearance to the previous species though its coloring


is different: the beak is red, the top of its head has brown dots. The head
is separated from the rest of the body by a white ring around its neck. The
throat, the belly and the abdomen are white in adult birds. It has similar
behavioral habits to the previous species. In the north coast region, this
species is only present in the savanna where it can be seen together with
the B. maculatus. Morphometric data: weight 43g, total length 164 mm,
wing 116 mm, tail 58 mm, beak 20 mm.

Chelidoptera tenebrosa brasiliensis ( Sclater, 1862 ).


Urubuzinho (Swallow-wing)

O urubuzinho tem a cauda muito curta, a plumagem negra e as


coberteiras inferiores das asas em branco. Vive na borda das matas,
pousado em troncos secos de onde observa o ambiente ao seu redor.
Quando voa, mantém as pontas das asas abertas, semelhante aos urubus.
Costuma voar em circulo e depois retorna para o poleiro. Captura
insetos em pleno vôo. Reproduz-se em tocas escavadas em barrancos
e a postura é de dois ovos de cor branca. Dados morfométricos: peso
43 g, comprimento total 164 mm, asa 116, cauda 58 mm, bico 20 mm,
tarso 14 mm.

Chelidoptera tenebrosa brasiliensis ( Sclater, 1862 ).


Swallow-wing

The swallow-wing has a very short tail, black plumage and white lesser
wing coverts. It lives on forest edges, and perches on dry trunks from where
it scans its surroundings. When it flies, it keeps its wing points open in
the same way vultures do. They usually fly in circles and then return to
their perching post. They catch insects while in full flight and reproduce in
crevices dug out of cliff faces. Morphometric data: weight 56g, total length
210 mm, wing 83 mm, tail 32 mm, beak 20 mm, tarsus 14 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 218

Ramphastidae
Ramphastos vitellinus ariel ( Vigors, 1826 ).
Tucano-de-bico-preto (Channel-billed Toucan)

Essa espécie de tucano ocorre nas matas preservadas do litoral norte e


já registramos a sua presença nas matas de Guarajuba, no Município de
Camaçari. Reproduz-se em ocos de árvores e sua presença é facilmente
detectada pela sua cantoria. Muitas vezes podemos ouvir outro
individuo respondendo ao seu canto. Buscam seus alimentos nas copas
das árvores. Dados morfométricos: asa 186 mm, cauda 153 mm, bico
109 mm, tarso 43 mm.

Ramphastidae Family
Ramphastos vitellinus ariel ( Vigors, 1826 ).
Channel-billed Toucan

This toucan species occurs in the preserved forests of the north forest
region and we have recorded its presence in the forests of Guarajuba, in
the municipality of Camaçari. It reproduces in tree hollows and the bird’s
presence in an area is easily detectable because of its call. Often we can
hear another individual respond to a call. They get their food from the
upper canopy. Morphometric data: wing 186 mm, tail 153 mm, beak 109
mm, tarsus 43 mm.

Pteroglossus aracari aracari ( Linné, 1758 ).


Araçari-de-bico-branco (Black-necked Aracari)

Essa espécie possui uma faixa avermelhada na barriga e o maxilar


branco. Vive nas copas das árvores das florestas preservadas do litoral
norte. São aves perseguidas por caçadores e traficantes de aves. É a maior
espécie de tucano do litoral norte e ocorrem nas mesmas florestas da
espécie anterior, de Guarajuba até as florestas preservadas do extremo
norte do litoral. Alimenta-se de frutos das árvores e reproduz-se em
ocos de árvores e cupinzeiros. A diminuição das florestas e conseqüente
diminuição de árvores com ocos adequados para a reprodução dessa e
das demais espécies que se reproduzem em oco, vêm trazendo prejuízo
para a espécie. Dados morfométricos: peso 155 g, comprimento total
398 mm, asa 155, cauda 126 mm, bico 107 mm, tarso 36 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

219 Aves do Litoral Norte

Pteroglossus aracari aracari ( Linné, 1758 ).


Black-necked Aracari

This species has a reddish stripe on its belly and a white upper beak. It
lives in the canopy of the preserved forests of the north coast region of
Bahia. These are birds much pursued by hunters and bird traffickers. It
is the largest species of toucan in the north coast region and occurs in
the same forests around Guarajuba as the previous species and all the
way up to the preserved forests in the extreme north point of the state.
It feeds on tree fruits and reproduces in the hollows of trees and termite
mounds. The disappearance of forests and the trees with hollows suitable
for reproduction within these forests is doing great harm to the species.
Morphometric data: weight 155g, total length 398 mm, beak 107 mm,
tarsus 36 mm.

Picidae
Colaptes campestris campestris ( Vieillot, 1818 ).
Pica-pau-do-campo (Campo Flicker)

É a espécie de pica-pau mais comum no cerrado do litoral norte. A


região malar do macho apresenta uma mancha vermelha. Busca o seu
alimento no solo e, muitas vezes, escava o solo em busca de formigas.
Pode viver em pequenos grupos, que podem ser formados pelos membros
de uma mesma família. Reproduz-se em ocos de árvores e cupinzeiros.
A sua postura pode constar de dois a quatro ovos de cor branca pura.
Observamos através do uso de anilhas coloridas, que os filhotes das
ninhadas anteriores ajudam no cuidado dos irmãos da ninhada seguinte.
Dados morfométricos: peso 125g, comprimento total 290 mm, asa 155,
cauda 113 mm, bico 32 mm, tarso 30 mm.

Picidae Family
Colaptes campestris campestris ( Vieillot, 1818 ).
Campo Flicker

This is the most common woodpecker species in the north coast region of
Bahia. The male’s malar region has a red streak. It seeks its food on the
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 220

ground and often digs for ants. It can live in small groups which can be
made up of members of the same family. They reproduce in tree cavities
and termite mounds. It lays two to four pure white eggs. Through the use
of colored bands, we have observed that chicks from one brood help to look
after the chicks of the next brood. Morphometric data: weight 125g, total
length 290 mm, wing 155, tail 113 mm, beak 32 mm, tarsus 30 mm.

Colaptes melanochloros nattereri (Malherbe, 1848).


Pica-pau-verde-barrado (Green-barred Woodpecker)

Ocorre em todo o litoral norte, de Salvador até Mangue Seco e habita


áreas abertas, borda das matas, cerrado ou restingas. O macho possui
uma mancha vermelha na maxila. Reproduz-se em ocos de árvores,
que ele mesmo perfura. Também se utiliza de ninhos artificiais. Ocorre
junto à espécie anterior e pode ser comumente observado nas copas dos
coqueiros buscando alimento ou no solo. Temos observado a postura de
três ovos de cor branca pura pesando em média 6.1g e medindo 29 mm
x 20 mm. Dados morfométricos: peso 73g, comprimento total 270 mm,
asa 122 mm, cauda 95 mm, bico 23 mm, tarso 24 mm.

Colaptes melanochloros nattereri (Malherbe, 1848).


Green-barred Woodpecker

It occurs all throughout the north coast region from Salvador to Mangue
Seco in open areas, savannas, sandy coastal forests and on forest edges.
The male has a red stripe on its mandible. It reproduces in hollow tree
cavities that the bird itself digs, but will also use artificial nests. They are
commonly seen in the tops of coconut trees or on the ground looking for
food. We have seen three white eggs laid which weighed an average of 6.1g
and measured 29 mm x 20 mm. Morphometric data: weight 73g, total
length 270 mm, wing 122 mm, tail 95 mm, beak 23 mm, tarsus 24 mm.

Picumnus cirratus cirratus (Temminck, 1825)


Picapau-anão-barrado (White-barred Piculet)

Essa espécie foi descrita pela primeira vez para o estado da Bahia na
região da Chapada Diamantina. É muito parecida com a espécie a seguir,
diferindo por possuir manchas negras transversais no peito e abdome
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

221 Aves do Litoral Norte

(macho), enquanto a P. pygmaeus possui várias bolas brancas sobre


fundo marrom. A espécie precisa ser confirmada para o litoral norte.

Picumnus cirratus cirratus (Temminck, 1825)


White-barred Piculet

This species was described for the first time in the state of Bahia in the
region known as the Chapada Diamantina. It is very similar looking to the
spotted piculet and is differentiated from it by the transversal black streaks
on its breast and abdomen whereas the P. pygmaeus has several white balls
on a brown background. The species needs to be confirmed for the north
coast region .We have seen this species in the state of Sergipe (Lagarto).

Picumnus pygmaeus pygmaeus (Lichtenstein, 1823).


Pica-pau-anão-pintalgado (Spotted Piculet)

É o menor pica-pau do litoral norte. Tem o dimorfismo sexual acentuado:


o macho tem uma mancha vermelha na testa e a fêmea tem a cabeça toda
preta com pintas brancas. Vive normalmente aos pares e costuma fazer
o seu ninho em troncos podres onde perfura uma entrada suficiente
para entrar no seu interior. Já observamos um casal usar o mesmo
tronco por várias vezes, sempre escavando um novo ninho. Ocorre no
cerrado, na mata Atlântica e na restinga. Dados morfométricos: peso
9.5g, comprimento total 100 mm, asa 55 mm, cauda 24 mm, bico 10
mm, tarso 12 mm (fêmea). Picumnus pygmaeus distinctus descrito
por Pinto & Camargo (1961), para o Recôncavo da Bahia trata-se na
realidade de um jovem de P. p. pygmaeus.

Picumnus pygmaeus pygmaeus (Lichtenstein, 1823)


Spotted Piculet

This is the smallest species in the north coast region. It has accentuated
sexual dimorphism: the male has a red stripe on its forehead and the
female’s head is all black with white spots. It normally lives in pairs and
usually constructs its nests in rotted tree cavities where it drills a hole
big enough for it to enter inside. We have seen a pair use the same trunk
several times but always digging a new nest. It occurs in the savanna,
the sandy coastal forest and the Atlantic Rainforest. Morphometric data:
weight 9.5g, total length 100 mm, wing 55 mm, tail 24 mm, beak 10 mm,
tarsus 12 mm (female). The Picumnus pygmaeus distinctus described by
Pinto & Camargo (1961) for the Recôncovo region of Bahia was in fact a
juvenile P. p. pygmaeus.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 222

Celeus flavescens intercedens (Hellmayr, 1908 ).


Pica-pau-de-cabeça-amarela (Blond-creted Woodpecker)

Ocorre nas bordas das florestas do litoral norte e na restinga alta. É


uma ave solitária e não é abundante. Como as duas espécies anteriores,
os machos possuem uma mancha vermelha na maxila. Não admitem a
invasão do seu território por outro indivíduo da mesma espécie. Dados
morfométricos: comprimento total 274 mm, asa 140 mm, cauda 83 mm,
tarso 27 mm.

Celeus flavescens intercedens (Hellmayr, 1908 ).


Blond-crested Woodpecker

This species occurs on forest edges and in mature sandy coastal forests. It
is a solitary bird and is not abundant. As with the previous two species, the
male has a red strip across its maxilla. They do not tolerate any invasion
of its territory by an individual of the same species. Morphometric data:
total length 274 mm, wing 140 mm, tail 83 mm, tarsus 27 mm.

Veniliornis passerinus taenionotus (Reichenbach, 1854).


Pica-pauzinho-anão (Little Woodpecker)

É muito parecida com a espécie a seguir, embora menor. Possui as


coberteiras superiores das asas salpicadas de amarelo. O macho tem
o alto da cabeça em vermelho. Ocorrem no cerrado, na restinga e na
borda das matas que se estendem de Salvador a Mangue Seco. Dados
morfométricos: peso 23g, comprimento total 148 mm, asa 76 mm, cauda
41 mm, bico 15 mm, tarso 17 mm.

Veniliornis passerinus taenionotus (Reichenbach, 1854).


Little Woodpecker

It looks very much like the red-capped woodpecker but is bigger and has
greater wing coverts splashed with yellow. The top of the male’s head is
red. It occurs in the savanna, in the sandy, coastal forests and the forest
edges that extend from Salvador to Mangue Seco. Morphometric data:
weight 23g, total length 148 mm, wing 76 mm, tail 41 mm, beak 15 mm,
tarsus 17 mm.

Veniliornis affinis ruficeps (Spix, 1824).


Pica-pauzinho-avermelhado (Red-capped Woodpeeker)
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

223 Aves do Litoral Norte

Muito parecida com a anterior, essa espécie é maior e tem o manto em


vermelho, e várias manchas vermelhas nas asas. Ocorrem apenas nas
matas altas e preservadas do litoral norte. Dados morfométricos: peso
37g, comprimento total 188 mm, asa 98 mm, cauda 62 mm, bico 21 mm,
tarso 17 mm (macho).

Veniliornis affinis ruficeps (Spix, 1824)


Red-capped Woodpecker

It is very similar to the previous species, though smaller and it has a red
chin and various red swathes on its wings. It occurs only in the mature
and preserved forests of the north coast region. Morphometric data:
weight 37g, total length 188 mm, wing 98 mm, tail 62 mm, beak 21 mm,
tarsus 17 mm (male).

Campephilus melanoleucos cearae ( Cory, 1915 ).


Pica-pau-de-topete-vermelho (Crimson-crested
Woodpecker )

Essa espécie não é comum e é raramente vista no litoral norte. Ocorre no


cerrado (Camaçari ) e é parecida com a Dryocopus lineatus, podendo
ser confundida com a mesma, da qual difere por ter o mento preto e
não branco, como na espécie D. lineatus. A fêmea tem o topo do topete
negro. No macho, o topete é todo vermelho. Costuma escavar buracos
nos troncos de Craibeira, onde faz seu ninho. Tais ocos são utilizados
por outras aves, tais como: Otus choliba, Glaucidium brasilianum,
Falco sparverius e Amazonas amazonas. Dados morfométricos: peso
74 g, comprimento total 286 mm, asa 184 mm, cauda 92 mm, bico 41
mm, tarso 32 mm.

Campephilus melanoleucos cearae ( Cory, 1915 ).


Crimson-crested Woodpecker

This is not common and is rarely seen in the north coast region. It occurs
in the savanna of Camaçari and looks like the Dryocopus lineatus, with
which it can be confused but can be differentiated by its black rather than
the white chin the D. lineatus has. The top of the female’s tuft is black,
whereas the male’s is all red. It usually digs holes in the Craibeira, tree
where it builds its nest. These hollow cavities are used by other birds
such as Otus choliba, Glaucidium brasilianum, Falco sparverius and
Amazonas amazonas. Morphometric data: weight 74g, total length 286
mm, wing 184 mm, tail 92 mm, beak 41 mm, tarsus 32 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 224

Subordem Suboscines
Suboscines Suborder
Rhinocryptidae
Merulaxis stresemanni (Sick, 1960).
Entufado-baiano (Stresemann’s Bristlefront)
Apesar de essa espécie ter sido registrada através de dois exemplares
coletados entre 1831 e 1838 no Recôncavo da Bahia, de Salvador a Ilhéus,
até o presente momento ainda não registramos essa espécie para o litoral
norte.

Rhinocryptidae Family
Merulaxis stresemanni (Sick, 1960)
Stresemann’s Bristlefront

Even though this species had been recorded from two specimens collected
between 1831 and 1838 in the Recôncavo region of the Bay of Salvador and
Ilhéus, to this point we have never recorded this species for the northern
coastal region.

Scytalopus indigoticus (Wied, 1831)


Macuquinho (White-breasted Tapaculo)

Semelhante à espécie anterior, apesar de ter registro histórico para a


espécie em Salvador, nunca foi observada nas matas do litoral norte. A
espécie mais próxima que ocorre é a espécie S. psychopompus descrita
por Teixeira & Carnevalli em 1989, em Valença e Ilhéus, no litoral sul da
Bahia. Também observamos essa espécie em Ituberá e nas proximidades
de Valença. Dados morfométricos: peso 18 g, comprimento total 115
mm, asa 52 mm, cauda 36 mm, bico 11 mm, tarso 20 mm.

Scytalopus indigoticus (Wied, 1831)


White-breasted Tapaculo

As with the previous species, even though there is historic record of the
species for Salvador, we have never seen it in the forests of the northern
coastal region. The species closest to it that occurs is the S. psychopompus
described by Teixeira & Carnevalli in 1989, in Valença and Ilhéus, on the
south coast of Bahia. We have also observed this species in Ituberá and
close to Valença. Morphometric data: weight 18g, total length 115 mm,
wing 52 mm, tail 36 mm, beak 11 mm, tarsus 20 mm.
Passeriformes MENU
Capa
Front Cover
Indice
Table of Contents
Sair
Leave
PÁGINA
ANTERIOR
PÁGINA
SEGUINTE

225 Aves do Litoral Norte

Conopophaga melanops nigrifrons (Pinto, 1943).


Cuspidor-mascarado
Black-cheeked Gnateater
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 226

Ordem dos Passeriformes


Passeriformes order

Formicariidae
Taraba major stagurus(Lichtenstein, 1823).
Choró-boi (Great Antshrike)

Espécie de grande porte apresenta dimorfismo sexual muito acentuado:


os machos têm a parte superior negra e a parte inferior branca, enquanto
que as fêmeas possuem a parte superior ferrugínea e a parte inferior
em branco sujo. Ambos possuem olhos vermelhos. Temos observado
essa espécie em uma capoeira onde antes existia um trecho de Mata
Atlântica (Candeias) e na caatinga onde ela ocorre longe da água.
Dados morfométricos: peso 55g, comprimento total 270 mm., asa 90
mm, cauda 85 mm, bico 26 mm, tarso 34 mm (macho).

Formicariidae Family
Taraba major stagurus (Lichtenstein, 1823).
Great Antshrike

This large species has accented sexual dimorphism: the upper part of the
males is black and the lower part white whereas in the females the upper
body is rust colored and the lower part dirty white. Both sexes have red eyes.
We have observed this species in a re-growth forest previously occupied by
a stretch of Atlantic Rainforest (Candeias) and in the dry, shrub forests a
long distance from water. Morphometric data: weight 55g, total length 270
mm., wing 90 mm, tail 85 mm, beak 26 mm, tarsus 34 mm (male).

Thamnophilus palliatus palliatus (Lichtenstein, 1823)


Choca-listrada (Lined Antshrike)

Possui o dimorfismo sexual bem acentuado: o macho tem o boné


negro e a fêmea tem o boné na cor da castanha. Ocorre em regiões de

matas, inclusive dentro da cidade de Salvador. O seu ninho é um cesto


Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

227 Aves do Litoral Norte

construído numa forquilha e forrado de líquem nas bordas. A postura


é de dois ovos de cor branca salpicada com pintas cor de ferrugem. No
período reprodutivo, o casal emite um som bem baixo, como se fosse
um miado de filhote de gato e este som é repetido várias vezes nas
proximidades do ninho, em dueto. Dados morfométricos: peso 31g,
comprimento total 195 mm, asa 88 mm, cauda 78 mm, bico 16 mm,
tarso 27 mm (macho), peso 28g, comprimento total 190 mm, asa 83
mm, cauda 74 mm, bico 15 mm, tarso 16 mm (fêmea).

Thamnophilus palliatus palliatus (Lichtenstein, 1823)


Lined Antshrike

This species also has an accentuated sexual dimorphism: the male has
a black cap whereas that of the female is chestnut colored. It occurs in
forested regions including within the city of Salvador. Its nest is a basket
built on a forked pole with the edges covered with lichen. It lays two white
eggs splashed with rust-colored dots. During the reproductive period, the
pairs emit a very low noise like the meow of a kitten and this sound is
repeated several times in a duet around the nest. Morphometric data:
weight 31g, total length 195 mm, wing 88 mm, tail 78 mm, beak 16 mm,
tarsus 27 mm (male), weight 28g, total length 190 mm, wing 83 mm, tail
74 mm, beak 15 mm, tarsus 16 mm (female).

Thamnophilus pelzeni (Hellmayr, 1924)


Choca-bate-cabo (Northern Slaty-antshrike)

Ocorre na restinga alta do litoral norte, de Sauípe a Mangue Seco. O


macho é de cor cinza com o boné preto e a fêmea é marrom claro com
o boné na cor castanha. Ocorre também na caatinga da Bahia (Raso
da Catarina). Dados morfométricos: peso 23g, comprimento total 170
mm, asa 72 mm, cauda 68 mm, bico 16 mm, tarso 23 mm (macho).

Thamnophilus pelzeni (Hellmayr, 1924)


Northern Slaty-antshrike

This occurs in the mature, sandy, coastal forests of the north coast region
from Sauipe to Mangue Seco. The male is gray with a black cap and the
female is clear brown with a chestnut colored cap. It also occurs in the
dry, shrub forests (caatinga) of Bahia (Raso da Catarina). Morphometric
data: weight 23g, total length 170 mm, wing 72 mm, tail 68 mm, beak 16
mm, tarsus 23 mm (male).
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 228

Thamnophilus torquatus (Swainson, 1825).


Choca-de-asa-vermelha (Rufous-capped Antshrike)

O macho tem o boné negro e a fêmea tem o boné avermelhado. Ocorre


na restinga do litoral norte, de Salvador ( nas dunas do STIEP ) até
Mangue Seco. O ninho é um cesto construído numa forquilha. É
uma espécie muito desconfiada. Todos os ninhos que achamos foram
desmanchados pelo casal, para serem construídos em outro local.
Dados morfométricos: peso 16 g, comprimento total 170 mm, asa 65
mm, cauda 63 mm, bico 15 mm, tarso 25 mm.

Thamnophilus torquatus (Swainson, 1825)


Rufous-capped Antshrike

The male has a black cap and the female a reddish one. It occurs in the
sandy, coastal forests of the northern coastal region from Salvador ((in
the STIEP dunes) up to Mangue Seco. The nest is a basket built on a
forked post. It is a very distrustful species. All the nest we found were
taken apart by the pair to be constructed elsewhere. Morphometric data:
weight 16g, total length 170 mm, wing 65 mm, tail 63 mm, beak 16 mm,
tarsus 17 mm.

Thamnomanes caesius caesius ( Temminck, 1820 )


Ipecuá (Cinereous Antshrike)

Ocorre na Mata Atlântica do litoral norte, freqüentando o extrato inferior


e médio da floresta. O macho é acinzentado e a fêmea é parda. Costuma
acompanhar bandos mistos e são aves nervosas, sempre balançando sua
longa cauda. Dados morfométricos: peso 18g, comprimento total 158
mm, asa 65 mm, cauda 61 mm, bico 16 mm, tarso 16 mm (macho), peso
16g, comprimento total 158 mm, asa 66 mm, cauda 63 mm, bico 16 mm,
tarso 17 mm (fêmea).

Thamnomanes caesius caesius ( Temminck, 1820 ).


Cinereous Antshrike

This occurs in the Atlantic Rainforest of the north coastal region, often
in the lower and middle strata of the forest. The male is grayish and
the female is brown. It accompanies mixed species flocks and these are
nervous birds, always swishing its long tail. Morphometric data: weight
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

229 Aves do Litoral Norte

18g, total length 158 mm, wing 65 mm, tail 61 mm, beak 16 mm, tarsus
16 mm (male), weight 16g, total length 158 mm, wing 66 mm, tail 63 mm,
beak 16 mm, tarsus 17 mm (female).

Myrmotherula axillaris luctuosa(Pelzeln, 1868).


Choquinha-de-flanco-branco (White-Flanked Antwren)

Uma das características dessa espécie é que o macho possui um tufo


de penas brancas no flanco. Ocorre nas matas altas distribuídas pelo
litoral norte. Explora o extrato médio da floresta e também ocorre ao
nível do solo. Dados morfométricos: peso 6g, comprimento total 120
mm, asa 52 mm, cauda 38 mm, bico 14 mm, tarso 16 mm (macho).

Myrmotherula axillaris luctuosa (Pelzeln, 1868).


White-Flanked Antwren

One of the distinguishing characteristics of this species is that the male


has a white tuft of feathers on its side. It occurs in forests distributed
along the north coast region. It exploits the middle of the forest but can
also feed on the ground. Morphometric data: weight 6g, total length 120
mm, wing 52 mm, tail 38 mm, beak 14 mm, tarsus 16 mm (male).

Herpsilochmus rufimarginatus scapularis (Wied, 1831).


Chorozinho-de-asa-vermelha (Rufous-wiged Antwren)

Ocorre na Mata Atlântica do litoral norte em capões de mata e na


copa das florestas. É bem característico, porque possui a asa na cor
castanha e o ventre amarelado e uma grande faixa superciliar. Dados
morfométricos: peso 11 g, comprimento total 124 mm, asa 52 mm,
cauda 47 mm, bico 14 mm, tarso 17 mm.

Herpsilochmus rufimarginatus scapularis (Wied, 1831)


Rufous-winged Antwren

This species occurs in the Atlantic Forest of the northern coastal region
in tree coppices and forest canopies. It is very distinctive because of its
chestnut colored wings and a yellow abdomen with a large superciliary
stripe. Morphometric data: weight 11g, total length 124 mm, wing 52
mm, tail 47 mm, beak 14 mm, tarsus 17 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 230

Herpsilochmus pileatus pileatus ( Lichtenstein, 1823 ).


Chorozinho-de-boné (Bahia Antwren)

Ocorre na Mata Atlântica do litoral norte, em matas preservadas. É


uma espécie que anteriormente estava registrada apenas para o Bioma
Caatinga da Bahia e do Piauí.

Herpsilochmus pileatus pileatus ( Lichtenstein, 1823 ).


Bahia Antwren

This bird occurs in the Atlantic Forest of the north coast region in
preserved forests. This species had only before been recorded in the dry,
shrub forest biome in Bahia and Piauí.

Formicivora rufa rufa (Wied, 1831)


Papa-formiga-vermelho (Rusty-Backed Antwren)

Essa espécie, até o presente momento, só foi avistada na região de cerrado


no litoral norte (Camaçari), inclusive dentro da cidade de Salvador, em
uma mancha de cerrado de uma borda da Mata Atlântica (Pituaçu). O
seu dimorfismo sexual é bem acentuado: o macho possui uma faixa
negra que vai do mento ao abdome e o dorso, a cabeça e as asas na cor
castanha. A fêmea tem o peito branco, todo riscado de negro. Pode
ocorrer junto à espécie citada a seguir e, muitas vezes, é confundida
com ela, embora essa última possua a parte superior acinzentada e não
avermelhada. Dados morfométricos: peso 12g, comprimento total 145
mm, asa 50 mm, cauda 63 mm, bico 12 mm, tarso 20 mm (fêmea).

Formicivora rufa rufa (Wied, 1831)


Rusty-Backed Antwren

Up until this point, this species has only been seen in the savanna area
of the north coast region (Camaçari), and also in Salvador itself in a
savanna area that borders the Atlantic Rainforest in the Pituaçu city
park. It has an accentuated sexual dimorphism; the male has a black strip
that goes from the chin to the abdomen and its back, head and wings are
chestnut colored. The female has a white breast with streaks of black. It
can occur together with the white-fringed antwren and is often confused
with it, although this bird has a grayish upper part rather than reddish.
Morphometric data: weight 12g, total length 145 mm, wing 50 mm, tail
63 mm, beak 12 mm, tarsus 20 mm (female).
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

231 Aves do Litoral Norte

Formicivora grisea grisea (Boddaert, 1783)


Papa-formiga-pardo (White-Fringed Antwren)

É um dos formicarídeos mais comuns do litoral norte e pode ser


encontrado na costa, de Salvador a Mangue Seco. Habita o cerrado
denso, a restinga e a borda das matas, sempre aos casais ou em pequenos
grupos familiares. Estão sempre emitindo sons em dueto quando estão
à procura de alimentos, no meio da vegetação ou em aglomerados de
bromélia ou mesmo no solo, sob folhas secas. Seu ninho é como se fosse
um cesto fixado a uma forquilha que pode estar localizada a 60 cm do
solo. Dados morfométricos: peso 10.5g, comprimento total 132 mm,
asa 50 mm, cauda 51 mm, bico 12 mm, tarso 20 mm (fêmea).

Formicivora grisea grisea (Boddaert, 1783)


White-Fringed Antwren

It is one of the most common antbirds of the north coast region and can
be found from the coast of Salvador to Mangue Seco. It lives in dense
savanna, the sandy, coastal forests and forest edges in pairs or small
family groups. It is always emitting sounds in a duet when it is looking for
food in the middle of the vegetation or in clusters of bromeliads or even
on the ground amongst dry leaves. Its nest is a basket fixed to a fork post
and is placed about 60cm above the ground. Morphometric data: weight
10.5g, total length 132 mm, wing 50 mm, tail 51 mm, beak 12 mm, tarsus
20 mm (female).

Drymophila squamata (Lichtenstein, 1823)


Pintadinho (Dusky-Tailed Antbird)

Essa espécie ocorre na Mata Atlântica do litoral norte e nas matas do


Centro Industrial de Aratu (Simões Filho) até a Reserva do Bú (Entre
Rios). O macho é todo preto escamado de branco e a fêmea é parda,
escamada de amarelo. É observado em baixas alturas e pode procurar
alimento no solo. Dados morfométricos: peso 10g, comprimento total
130 mm, asa 55 mm, cauda 54 mm, bico 15 mm, tarso19 mm (fêmea).

Drymophila squamata (Lichtenstein, 1823)


Dusky-Tailed Antbird

This species occurs in the Atlantic Forest in the north coast region and
the forests around the Industrial Center at Aratu (Simões Filho) up to the
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 232

Bú Reserve at Entre Rios. The male is all black with white scales and the
female is brown with yellow scales. It is seen close to the ground and can
look for food on the ground. Morphometric data: weight 10g, total length
130 mm, wing 55 mm, tail 54 mm, beak 15 mm, tarsus19 mm (female).

Pyriglena atra (Swainson, 1825).


Olho-de-fogo-rendado (Backed Fire-eye)

Dentre as espécies consideradas como globalmente ameaçadas de


extinção, encontra-se a Pyriglena atra, espécie que até bem pouco tempo
era considerada restrita às matas do Recôncavo baiano, em pequenos
trechos remanescentes da Mata Atlântica de Santo Amaro e Cachoeira.
Em 1994, uma nova população foi encontrada no sul do estado de
Sergipe, nas florestas de Crasto o que representa um aumento de 175 km
de extensão ao norte de sua distribuição (Souza, 1994). Posteriormente,
outros registros foram realizados ao longo do litoral norte da Bahia,
especificamente em Conde, Jandaíra, Camaçari, Reserva do Bú e
Catú. A espécie sobrevive nas matas secundárias que atualmente estão
correndo grande risco de desaparecer. Atualmente, a Pyriglena atra
é classificada pela Birdlife International como ameaçada de extinção,
principalmente pela crescente fragmentação da Mata Atlântica costeira
entre a Bahia e Sergipe (Collar 1994). Dados morfométricos: peso 28g,
comprimento total 190 mm, asa 78 mm, cauda 73 mm, bico 18 mm,
tarso 29 mm (macho).

Pyriglena atra (Swainson, 1825).


Backed Fire-eye

This is among the host of species considered globally threatened with


extinction. Until recently, the bird’s distribution was considered restricted
to the forests in the Recôncavo in Bahia, in little Atlantic Rainforest
remnants around the towns of Santo Amaro and Cachoeira. In 1994,
a new population was discovered in the south of the state of Sergipe,
in the forests of Crasto, which represents an increase of 175 km in the
northern extension of the bird’s distribution. (Souza, 1994). After this
discoverery, other records occurred along the north coast of Bahia,
specifically in Conde, Jandaíra, Camaçari, the Bú Reserve and Catu.
The species survives in mature re-growth forests which are in great risk
of disappearing. The Pyriglena atra is currently classified by Birdlife
International as threatened with extinction, principally because of the
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

233 Aves do Litoral Norte

forest fragmentation taking place between Bahia and Sergipe (Collar


1994). Morphometric data: weight 28g, total length 190 mm, wing 78
mm, tail 73 mm, beak 18 mm, tarsus 29 mm (male).

Formicarius colma ruficeps (Spix, 1824).


Galinha-do-mato (Rufous-capped Antthrush)

É uma espécie que vive no solo das florestas e possuem pernas longas.
O macho e a fêmea são iguais, e sua coloração lhes proporciona uma
perfeita camuflagem no interior da floresta. Reproduz-se nos ocos dos
troncos. Dados morfométricos: peso 55g, comprimento total 208 mm,
asa 86 mm, cauda 58 mm, bico 17 mm, tarso 32 mm.

Formicarius colma ruficeps (Spix, 1824).


Rufous-capped Antthrush

This species lives on the forest floor and has long legs. The male and female
have the same coloring which gives them perfect camouflage inside the
forests. It reproduces in hollow tree cavities. Morphometric data: weight 55g,
total length 208 mm, wing 86 mm, tail 58 mm, beak 17 mm, tarsus 32 mm.

Conopophagidae
Conopophaga melanops nigrifrons (Pinto, 1943).
Cuspidor-mascarado (Black-cheeked Gnateater).

Na Bahia, é comum a subespécie Conopophaga melanops perspicillata.


Pinto, em 1978, descreve essa subespécie para o Brasil médio-oriental,
no sudeste da Bahia (Ilhéus) e a espécie Conopophaga melanops
nigrifrons que ocorre nos estados de Alagoas e da Paraíba é listada como
ameaçada de extinção pelo IBAMA. Silveira et al (2003) realizaram
um levantamento em 15 fragmentos da Mata Atlântica no estado de
Alagoas e encontraram essa subespécie em nove fragmentos. Durante
um levantamento da ornitofauna de Sauípe no litoral norte da Bahia em
maio de 1998, Rolf Grantsau coletou um casal do gênero Conopophaga
na Mata Atlântica, que faz a divisa com uma restinga alta, e esses
exemplares foram depositados em sua coleção. Em outubro de 2005,
quando estava revisando as peles da sua coleção de representantes
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 234

desse gênero, ele comparou os exemplares coletados no baixo sul da


Bahia (Ituberá) com o casal coletado em Sauípe e verificou que o casal
de Sauípe era da subespécie Conopophaga m. nigrifrons. A fêmea é
muito diferente do macho, possuindo a garganta esbranquiçada, o peito
alaranjado e a barriga branca, diferindo da espécie perspicillata que tem
o peito e a barriga alaranjados. O macho tem uma faixa branca que sai
da garganta e vai até o crisso, enquanto que a espécie perpicillata tem
um colar cinza que separa a garganta do peito. O casal está depositado
na coleção de Rolf Grantsau: 10424 Ma, 03-05-98, pes. 20g/ ct. 117/ asa
65/ ca. 28/ cul. 15/ tars. 27 mm, Fé, 03-05-1998, pes. 27g/ ct. 113/ asa
65/ ca. 30/ cul. 15/ tars. 26 mm. Silveira et al (2003) recomendam que
sejam criados corredores de fauna através de reflorestamento, ligando
os fragmentos da Mata Atlântica existentes no estado de Alagoas, para
preservar as espécies endêmicas e ameaçadas de extinção. O corredor
ecológico que está sendo criado pelos empresários do Pólo Petroquímico
de Camaçari com o apoio do Governo do Estado e da participação de
fazendeiros e de grupos hoteleiros, deverá ligar as florestas existentes
desde o município de Lauro de Freitas até Sauípe e será de importância
fundamental, não somente para a preservação dessa espécie, como
também das demais espécies e as endêmicas ameaçadas de extinção.

Conopophagidae Family
Conopophaga melanops nigrifrons (Pinto, 1943).
Black-cheeked Gnateater

The subspecies Conopophaga melanops perspicillata is common in Bahia.


Pinto, in 1978, describes this subspecies as occurring in the middle eastern
part of Brazil, in the southeast of Bahia (Ilhéus) and the Conopophaga
melanops nigrifrons that occurs in the states of Alagoas and Paraíba is
listed as in danger of extinction by IBAMA. Silveira et al (2003) carried
out a survey in 15 Atlantic Rainforest fragments in the state of Alagoas
and found this species in 9 of them. During an ornito-fauna survey in
Sauipe in the north coast region in May 1998, Rolf Grantsau collected a
pair of birds from the genus Conopophaga in the Atlantic Rainforest which
is next to mature sandy, coastal forest and these specimens were stored
in his collection. In October of 2005, when he was re-examining the skins
in his collection of this genus, he compared the examples he had collected
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

235 Aves do Litoral Norte

in the lower southern part of Bahia (Ituberá) with the pair collected
in Sauípe and verified that the pair from Sauípe was the subspecies
Conopophaga m. nigrifrons. The female is very different from the male
and has a whitened throat, an orangey breast and a white belly, which are
different from the perspicillata which has an orange breast and belly. The
male has a white strip that extends from its throat and goes all the way
to its crissum, while the perpicillata species has a gray collar ring which
separates the throat from the breast. The pair is stored in Rolf Grantsau’s
collection: 10424 Male, 03-05-98, feet. 20g/ ct. 117/ wing 65/ head. 28/
cul. 15/ tars. 27 mm, Female, 03-05-1998, feet. 27g/ ct. 113/ wing 65/ ca.
30/ cul. 15/ tars. 26 mm. Silveira et al (2003) recommends that corridors
should be created through reforestation, to link the fragments of Atlantic
Rainforest in the state of Alagoas in order to preserve endemic species and
those threatened with extinction. The ecological corridors being created
by the businessmen of the Pólo Petrochemical group of Camaçari with the
support of the state’s governor’s Office, local farmers and hotel chains,
will link forest remnants in the municipality of Lauro de Freitas with
those of Sauípe. This will be fundamentally important not only for this
species but also other species and endemics threatened with extinction.

Grallaria varia intercedens Berlepsch & Leverkuhn, 1890


Tovacuçú-malhado

O tovacucú-malhado é uma ave terrícola de grande porte que vive


no solo da floresta sendo muito difícil a sua localização. A sua voz é
semelhante à voz de um sapo. Essa espécie foi descoberta no mês de
setembro de 2006 nas matas de Sauípe do Litoral Norte da Bahia. Dados
morfométricos: peso 130g, comprimento total 200 mm.

Grallaria varia intercedens Berlepsch & Leverkuhn, 1890


Variegated Antpitta

The variegated antpitta is a large size earthly species that lives in the
forest soil being very difficult to be spotted. Its voice resembles the hard
rasping sound of a frog’s croak. It was first discovered in September 2006
in the Sauípe woods of the Northern coast of Bahia. Morphometric data:
Weight 130g; Total length 200mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 236

Furnariidae
Furnarius rufus (Gmelin, 1788).
João-de-barro (Rufous Hornero)

É o representante da família Furnariidae mais comum no litoral norte.


Constrói seu ninho de barro em postes ou em árvores. A postura consta
de dois ovos de cor branca suja, pesando 4.3g e medindo 23 X 19 mm.
Os ninhos abandonados dessa espécie são utilizados pelas espécies
Troglodytes musculus, Sicalis flaveola e Forpus crassirostris. Ocorre
no cerrado e na restinga. Essa espécie vem colonizando as áreas abertas
do litoral norte muito rapidamente e o primeiro registro da espécie para
o cerrado de Camaçari ocorreu em 1992, quando foi registrado um casal
pela primeira vez. Hoje em dia, ocorrem centenas deles espalhados pelo
cerrado. O primeiro registro da espécie para a restinga de Arembepe
ocorreu em 2002. Dados morfométricos: asa 83 mm, cauda 55 mm, bico
19 mm, tarso 29 mm.

Furnariidae Family
Furnarius rufus (Gmelin, 1788).
Rufous Hornero

This representative of the Furnariidae family is the most common in the


north coast region. It builds its nest out of mud on posts or trees. It lays
two dirty white eggs that weigh on average 4.3g and measure 23 X 19 mm.
The abandoned nests of these species are used by the species Troglodytes
musculus, Sicalis flaveola and Forpus crassirotris. It occurs in the savanna
and the sandy coastal forests. This species has been colonizing open areas
in the north coast region rapidly and the first register of this species was of
a pair in a savanna area in Camaçari in 1992. Today, there are hundreds
of these birds spread around the savanna. The first register for the bird in
the coastal sandy forests was in Arembepe in 2002. Morphometric data:
wing 83 mm, tail 55 mm, beak 19 mm, tarsus 29 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

237 Aves do Litoral Norte

Furnarius leucopus assimilis (Cabanis & Heine, 1859).


Casaca-de-couro-amarelo (Pale-legeed Hornero)

Essa espécie ocorre próximo à água, nos córregos e lagos. Possui uma
grande faixa branca que sai do loro, passa pelo olho e vai até a nuca. As
pontas das penas da cauda 5, 4, e 3, são na cor negra. O seu ninho pode
ser semelhante ao da F. rufus e também pode ocupar ninhos abandonados
da Pseudoseisura cristata. A espécie colonizou o cerrado do litoral
norte há pouco tempo, cerca de quatro anos, e vem colonizando a área
rapidamente. Já observamos uma disputa entre F. rufus e F. leucopus
pelo mesmo ninho, quando os casais se revezavam na construção de um
ninho. Dados morfométricos: peso 35g, comprimento total 170 mm,
asa 84 mm, cauda 55 mm, tarso 28 mm.

Furnarius leucopus assimilis (Cabanis & Heine, 1859).


Pale-legged Hornero

This species occurs near water by streams or lakes. It has a large white
streak that goes from the lores, passes by the eye and ends at the nape.
The point of tails 5, 4, and 3 are black. The nest can look similar to the
F. rufus but it can also occupy abandoned nests of the Pseudoseisura
cristata. The species colonized the savanna areas of the north coast region
only four years ago and has been colonizing the area rapidly. We have
seen a fight between a F. rufus and F. leucopus for the same nest when the
pairs were taking turns constructing the nest. Morphometric data: weight
35g, total length 170 mm, wing 84 mm, tail 55 mm, tarsus 28 mm.

Synallaxis frontalis frontalis (Pelzeln, 1859)


Petrim (Sooty-fronted Spinatail)

Essa espécie ocorre no cerrado, na restinga e na capoeira do litoral


norte. Possui o boné, a asa e a cauda na cor castanha. Pode ser
observada sozinha ou em casais, procurando alimento no extrato
inferior da mata. Constroem o ninho com gravetos em forma de uma
bola com uma entrada em forma de funil. A postura consta de três ovos
de cor branco puro, pesando 2,3g e medindo 20 mm x 15 mm. Dados
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 238

morfométricos: peso 11.5g, asa 55 mm, cauda 70 mm, bico 11 mm,


tarso 20 mm (macho).

Synallaxis frontalis frontalis (Pelzeln, 1859)


Sooty-fronted Spinetail

This species occurs in the savanna, the sandy, coastal forests and the re-
growth forests of the north coast region. It’s cap, wings and tail are chestnut
colored. It can be seen alone or in pairs looking for food on the lower
stratum of the forest. It builds its nest with twigs in the form of a cake
with a funnel shaped entrance. It lays three pure white eggs that weigh 2.3
grams and measure 20 mm x 15 mm. Morphometric data: weight 11.5g,
wing 55 mm, tail 70 mm, beak 11 mm, tarsus 20 mm (male).

Synallaxis albescens albescens (Temminck, 1823)


Uipí (Pale-breasted Spinetail)

A descoberta dessa espécie para o litoral norte ocorreu no ano de 2003


através de um indivíduo capturado com rede. Não é comum. Ocorre no
cerrado (Cetrel) e na restinga próximo às áreas alagadiças (Arembepe).
Uma característica dessa espécie é uma pequena mancha preta na
garganta, somente visível quando a ave canta. Dados morfométricos:
peso 16g, comprimento total 170 mm, asa 56 mm, cauda 93 mm, bico
12 mm, tarso 20 mm.

Synallaxis albescens albescens (Temminck, 1823)


Pale-breasted Spinetail

The discovery of this species in the north coast region that occurred in
2003 was from an individual captured in a mist net. It is not common.
It occurs in the savanna around Cetrel and in the sandy, coastal forests
near wetlands in Arembepe. A characteristic of this species is a small
black streak on its throat which is only visible when the bird is calling.
Morphometric data: weight 16g, total length 170 mm, wing 56 mm, tail
93 mm, beak 12 mm, tarsus 20 mm.

Synallaxis scutatus scutatus (Sclater, 1859).


Estrelinha-preta (Ocher-cheeked Spinetail)
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

239 Aves do Litoral Norte

Essa espécie ocorre no litoral norte, nas matas secundárias (Simões


Filho), habitando e o extrato inferior das florestas. O seu canto imita o
da S. frontalis. Possui uma mancha negra na garganta e faixa superciliar
branca. Dados morfométricos: peso 9.a 5g, comprimento total 140 mm,
asa 42 mm, cauda 60 mm, bico 11.5mm, tarso 17 mm.

Synallaxis scutatus scutatus (Sclater, 1859)


Ocher-cheeked Spinetail

This species occurs in the north coast region is the secondary forests of
Simões Filho, and lives in the lower stratum of the forest. Its call imitates
that of the S. frontalis. It has a black streak on its throat and a white
superciliary stripe. Morphometric data: weight 9.to 5g, total length 140
mm, wing 42 mm, tail 60 mm, beak 11.5mm, tarsus 17 mm.

Certhiaxis cinnamomea cearensis (Cory, 1916)


Curutié (Yellow-chinned Spinetail)

Essa espécie ocorre sempre associada à água nos lagos, na beira de


rios e nas áreas alagadiças. Vive em casal e costuma cantar em dueto.
Possui uma mancha amarela na garganta que, às vezes, não é muito
visível. O ninho é um amontoado de gravetos com a entrada em forma
de tubo que pode estar localizado na parte inferior. Costuma remover
as fezes dos filhotes do interior do ninho e levá-las para longe. Dados
morfométricos: peso 14g, comprimento total 140 mm, asa 55 mm, bico
14 mm, tarso 20 mm,

Certhiaxis cinnamomea cearensis (Cory, 1916)


Yellow-chinned Spinetail

This bird always lives near water, whether by lakes, on the side of rivers
or marshes. The yellow-chinned spinetail lives in pairs and calls in a
duet. It has a yellow streak on its throat that is difficult to see. Its nest
is a pile of twigs and the entrance is in the lower part in the form of a
tube. It removes the chick’s feces from the nest and takes them far away.
Morphometric data: weight 14g, total length 140 mm, wing 55 mm, beak
14 mm, tarsus 20 mm,

Phacellodomus rufifrons rufifrons (Wied, 1821)


João-de-pau (Common Thornbird)
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 240

Esse pássaro é muito conhecido pelo seu ninho que é construído de


gravetos com espinhos. No litoral norte, pode ser observado na região
de Simões Filho. O ninho pode variar muito de tamanho e, às vezes,
o casal constrói um novo ninho sobre o ninho anterior. Essa pode ser
a razão principal de os ninhos serem grandes e volumosos. Costuma
haver um ninho reserva na parte superior, que serve como local de
dormida. Apesar de os ninhos serem construídos ás vezes em locais
altos, a espécie vive em casais procurando no solo debaixo das folhagens
secas o seu alimento. Costuma remover as fezes dos filhotes do interior
do ninho para levá-las para longe. Dados morfométricos: peso 24.5g,
asa 62 mm, cauda 70 mm, bico 11 mm, tarso 20 mm (macho).

Phacellodomus rufifrons rufifrons (Wied, 1821)


Common Thornbird

This bird is recognized by its hanging nest made of thorny twigs which
can be of various sizes. In the north coast region this bird can be seen
in Simões Filhos. The pair builds new nests on top of old ones, hence
the nests become bigger and bigger. It often has a “reserve” nest in the
upper part of the old nest where the pair sleeps. Even though the nests are
constructed in high places, the birds live on the ground in pairs and look
for food under dry leaves. It removes its chick’s feces and takes them far
away. Morphometric data: weight 24.5g, wing 62 mm, tail 70 mm, beak
11 mm, tarsus 20 mm (male).

Pseudoseisura cristata (Spix, 1824).


Casaca-de-couro (Rufous Cacholote)

Semelhante à espécie anterior, os ninhos dessa espécie chamam a


atenção. É possível encontrarmos vários ninhos numa mesma árvore
que podem ser constantemente visitados por diversos indivíduos. O
ninho é construído de gravetos e, às vezes, os gravetos são tão grandes
que a ave tem dificuldade para transportá-los até o ninho. Certa vez
presenciamos um individuo dessa espécie tentando carregar uma pena
grande das primárias de um urubu para o ninho, e sempre que tentava
alçar vôo, era impulsionado para trás pela força do vento. Antes de
abandonarem o ninho, os filhotes têm a testa na cor acinzentada. Ocorre
em diversas regiões do litoral norte, no cerrado e na restinga. Dados
morfométricos: asa 97 mm, cauda 93 mm, bico 16 mm, tarso 30 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

241 Aves do Litoral Norte

Pseudoseisura cristata (Spix, 1824).


Rufous Cacholote

In a similar manner to the common thornbird, it’s the nest of the species
that make it distinct. Several nests can be found on the same tree and
are constantly visited by various individuals. The nest is constructed
with twigs that are sometimes so big that the bird has trouble carrying
them. It lays two white eggs which weigh an average of 5.4g. and measure
27.5mm x 20mm. Once we saw an individual of the species trying to carry
the primary feather of a vulture; as it was flying, the wind retarded its
forward progress. The chicks, before abandoning the nest, have a grayish
crown. It occurs in the diverse regions of the north coast region, including
savanna and the sandy coastal forests. Morphometric data: wing 97 mm,
tail 93 mm, beak 16 mm, tarsus 30 mm.

Automolus leucophthalmus leucophthalmus (Wied, 1821)


Barranqueiro-de-olho-branco (White-eyed foliage-
gleaner)

Ocorre na área preservada da Mata Atlântica do litoral norte. Uma das


suas características é possuir a íris e a garganta na cor amarela. O seu
ninho é feito nos barrancos com uma grande galeria. Costuma ocorrer
em bandos mistos. Dados morfométricos: peso 38g, comprimento
total 194 mm, asa 97 mm, cauda 84 mm, bico 22 mm, tarso 24 mm
(macho).

Automolus leucophthalmus leucophthalmus (Wied, 1821)


White-eyed foliage-gleaner

This occurs in the preserved stretches of Atlantic Rainforest in the north


coast region. One of its distinguishing characteristics is its yellow iris and
throat. Its nest is made in ruts within gallery forests. It usually goes around
in mixed flock species. Morphometric data: weight 38g, total length 194
mm, wing 97 mm, tail 84 mm, beak 22 mm, tarsus 24 mm (male).

Xenops minutus minutus (Sparrman, 1788).


Bico-virado-miúdo (Plain Xenops)
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 242

Essa espécie ocorre na Mata Atlântica do litoral norte e na restinga


alta de Sauípe. Difere da espécie mencionada a seguir, por ser menor e
ter o peito e o ventre numa cor uniforme (marrom). Tem o bico curvo
semelhante à espécie citada a seguir, e muitas vezes, fica pendurado
sobre as ramagens. Também pode mover-se pelos troncos, verticalmente,
lembrando um pequeno pica-pau. Dados morfométricos: comprimento total
107 mm, asa 58 mm, cauda 46 mm, bico 14 mm, tarso 15 mm (macho).

Xenops minutus minutus (Sparrman, 1788)


Plain Xenops

This species occurs in the Atlantic Rainforest of the north coast region
and in the mature sandy, coastal forests of Sauípe. Though its beak is
very similar, it is smaller than the streaked xenops and its abdomen is
uniformly brown. Often is hangs on branches, but it also moves vertically
around a tree trunk and looks like a small woodpecker. Morphometric
data: total length 107 mm, wing 58 mm, tail 46 mm, beak 14 mm, tarsus
15 mm (male).

Xenops rutilans rutilans (Temminck, 1821).


Bico-virado-carijó (Streaked Xenops)

Semelhante à espécie anterior, as duas podem ocorrer juntas na mesma


mata. Difere da espécie anterior por ser maior e por ter a parte inferior
do corpo toda estriada de branco. O comportamento dessa espécie
assemelha-se ao da espécie anterior. Dados morfométricos: peso 8.5g,
comprimento total 126 mm, asa 63 mm, cauda 49 mm, bico 12 mm,
tarso 13 mm (macho).

Xenops rutilans rutilans (Temminck, 1821)


Streaked Xenops

It is similar in appearance to the previous species and can occur in the


same forests. It is, however, larger and the lower part of its body is streaked
with white. Its behavioral habits are very similar to the plain xenops.
Morphometric data: weight 8.5g, total length 126 mm, wing 63 mm, tail
49 mm, beak 12 mm, tarsus 13 mm (male).
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

243 Aves do Litoral Norte

Dendrocolaptidae
Dendrocincla turdina (Lichtenstein, 1820).
Arapaçu-liso (Thrush-like Woodcreeper)

Essa espécie ocorre na Mata Atlântica preservada do litoral norte e é


uma espécie fácil de ser reconhecida porque tem a coloração uniforme,
sem as escamações características dessa família. Tem o mento amarelo
claro. Esses indivíduos costumam ser encontrados em bandos mistos.
Dados morfométricos: peso 28g, comprimento total 222 mm, asa 73
mm, cauda 85 mm, bico 25 mm, cauda 24 mm.

Dendrocolaptidae Family
Dendrocincla turdina (Lichtenstein, 1820)
Plain-winged Woodcreeper

This species occurs in preserved Atlantic Rainforest stretches in the north


coast region and is easily recognizable because of its uniform coloring
without the scaling characteristic of this family. It has a clear, yellow
chin. This bird is often found in mixed species flocks. Morphometric data:
weight 28g, total length 222 mm, wing 73 mm, tail 85 mm, beak 25 mm,
tail 24 mm.

Sittasomus griseicapillus olivaceus (Wied, 1831).


Arapaçu-verde (Olivaceous Woodcreeper)

É uma espécie que ocorre na restinga e nas matas altas do litoral norte. É
muito comum, e pode ser observada quando está pousada verticalmente
nos troncos das árvores, ou quando se locomove de uma árvore para a
outra. O seu dorso é na cor verde e tem uma mancha negra nas asas, que
é bem visível quando voa. Dados morfométricos: comprimento total
157 mm, asa 83 mm, cauda 78 mm, bico 14 mm, tarso 17 mm.

Sittasomus griseicapillus olivaceus (Wied, 1831)


Lilaceous Wood creeper

It is a species that occurs in the sandy, coastal forests and the mature
forests of the north coast region. It is very common and can be seen when
it lands vertically on a tree trunk or moves from one tree to another. It
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 244

has a green abdomen and a black streak on its wings, which is easy to see
when the bird is flying. Morphometric data: total length 157 mm, wing 83
mm, tail 78 mm, beak 14 mm, tarsus 17 mm.

Glyphorhynchus spirurus cuneatus (Lichtensis, 1820).


Arapaçu-de-bico-de-cunha (Wedge-billed Woodcreeper).

É uma das espécies de arapaçu mais abundantes nas matas do litoral


norte. Pode ser confundida com a espécie Xenops, por possuir o bico
curto em forma de cinzel. Pode ser vista nos troncos das árvores ou
nas ramagens. Ocorre nas matas preservadas do litoral norte e explora
tanto o extrato inferior da floresta, como a copa das árvores. Dados
morfométricos: peso 12g, comprimento total 140 mm, asa 63 mm,
cauda 59 mm, bico 12 mm, tarso 15 mm (macho).

Glyphorhynchus spirurus cuneatus (Lichtensis, 1820)


Wedge-billed Woodcreeper

It is one of the most abundant woodcreepers in the forests of the north


coast region. It can be confused with the Xenops species because of its
short, chisel-shaped beak. It can be seen either on the trunk or branches
of trees. It occurs in the preserved forests of the north coast region and
exploits both the lower strata and the canopy of the forest. Morphometric
data: weight 12g, total length 140 mm, wing 63 mm, tail 59 mm, beak 12
mm, tarsus 15 mm (male).

Xiphorhynchus picus bahiae (Bangs & Pernard, 1921).


Arapaçu-de-bico-branco (Straight-billed Woodcreeper)

Ocorre em todo o litoral norte, na restinga, no cerrado e na Mata


Atlântica. Reproduz-se em ocos de árvores e ninhos artificiais de PVC.
Os indivíduos dessa espécie colocam várias cascas secas de árvore no
interior do ninho. Os ovos são dois de cor branca, pesando 5,6g medindo
26 X 19 mm e o período de incubação é de 18 dias. Os filhotes nascem
com uma plumagem negra cobrindo o dorso e o alto da cabeça. O bico
e a parte interna do bico são na cor amarelo forte e com o passar do
tempo vão se tingindo de vermelho. Antes de abandonarem o ninho, os
filhotes se comunicam com os pais, emitindo sons bem característicos.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

245 Aves do Litoral Norte

Dados morfométricos: peso 31g, comprimento total 220 mm, asa 95


mm, cauda 75 mm, bico 25 mm, tarso 22 mm.

Xiphorhynhcus picus bahiae (Bangs & Pernard, 1921).


Straight-billed Woodcreeper

It occurs in all the north coast region in the sandy, coastal forests, the
savanna and Atlantic Rainforest. It reproduces in tree cavities and in
artificial nests made of PVC. This woodcreeper puts some pieces of dry
bark in the interior of the nests. There are two white eggs, that weigh
around 5,6g and measure 26 X 19 mm. The incubation period is 18 days.
The chicks are born with a black plumage covering the back and the
top of its head. The beak and its interior are a strong yellow color but
as they mature, they become tinged with red. Before they abandon the
nest, the chicks communicate with their parents with very distinct calls.
Morphometric data: weight 31g, total length 220 mm, wing 95 mm, tail
75 mm, beak 25 mm, tarsus 22 mm.

Xiphorhynchus guttatus guttatus (Lichtenstein, 1820)


Arapacú-de-garganta-amarela (Buff-throated
Woodcreeper)

Ocorre na Mata Atlântica do litoral norte. Duas características marcantes


dessa espécie: garganta amarela e bico fino e curvo. Ocorre em todos os
extratos da floresta tanto ao nível do solo (2 metros), como na copa das
árvores. Dados morfométricos: peso 54g, comprimento total 255 mm,
asa 109 mm, cauda 92 mm, bico 35 mm.

Xiphorhynchus guttatus guttatus (Lichtenstein, 1820)


Buff-throated Woodcreeper

This species occurs in the Atlantic Forest sections of the north coast region.
One of the distinguishing characteristics of this species is the yellow on
its throat and a thin, curved, beak. It occurs in all strata of the forest, at
ground level (2 meters) or the tree canopy. Morphometric data: weight
54g, total length 255 mm, wing 109 mm, tail 92 mm, beak 35 mm.

Lepidocolaptes angustirostris bahiae (Hellmayr, 1903).


Arapaçu-do-cerrado (Narrow-billed Woodcreeper)
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 246

Essa espécie ocorre no cerrado e na restinga do litoral norte, sempre


ocupando locais de árvores esparsas. As partes inferiores são em branco
puro. Possui uma grande faixa supra-ocular. Essa ave é observada,
muitas vezes, deslocando-se de uma árvore para outra em campo aberto.
Dados morfométricos: peso 30g, comprimento total 202 mm, asa 89
mm, cauda 72 mm, bico 32 mm, tarso 21 mm (fêmea).

Lepidocolaptes angustirostris bahiae (Hellmayr, 1903).


Narrow-billed Woodcreeper

This species occurs in the savanna and the sandy, coastal forests of the
north coast region, always in places where trees are sparse. It has a large
superciliary stripe and the lower parts of its body are pure white. This
bird is often seen moving between trees in open fields. Morphometric
data: weight 30g, total length 202 mm, wing 89 mm, tail 72 mm, beak 32
mm, tarsus 21 mm (female).

Dendrocolaptes platyrostris intermedius (Berlepsch, 1883).


Arapaçu-grande

Essa espécie ocorre na Mata Atlântica do litoral norte, no topo das


florestas e também no extrato inferior. O bico é reto e preto; o peito é
estriado. Dados morfométricos: peso 60 g, comprimento total 293 mm,
asa 119 mm, cauda 110 mm, bico 35 mm, tarso 27 mm.

Dendrocolaptes platyrostris intermedius (Berlepsch, 1883).


Planalto Woodcreeper

This occurs in the Atlantic Rainforest of the north coast region. It has a
straight, black beak and striped breast. It usually occurs in the forest canopy
but has been known to come down to the lower strata. Morphometric
data: weight 60g, total length 293 mm, wing 119 mm, tail 110 mm, beak
35 mm, tarsus 27 mm.

Lepidocolaptes fuscus tenuirostris (Lichtenstein, 1820).


Arapaçu-rajado (Lesser Woodcreeper)

Essa espécie ocorre na Mata Atlântica do litoral norte e na restinga alta.


Possui uma grande mancha superciliar amarelada. Ocorre associado a
bandos mistos em diversos extratos da floresta. Dados morfométricos:
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

247 Aves do Litoral Norte

peso 20g, comprimento total 218 mm, asa 85 mm, cauda 77 mm, bico
31 mm, tarso 19 mm.

Lepidocolaptes fuscus tenuirostris (Lichtenstein, 1820)


Lesser Woodcreeper

This occurs in the Atlantic Rainforests areas of the north coast region and
in mature sandy, coastal forest. It has a big, yellow superciliary stripe. It
moves about in mixed species flocks and occurs in diverse strata of the
forest. Morphometric data: weight 20g, total length 218 mm, wing 85
mm, tail 77 mm, beak 31 mm, tarsus 19 mm.

Tyrannidae
Camptostoma obsoletum (Temminick, 1824).
Risadinha (Southern Beardless-Tyrannulet)

Ocorre no litoral norte em vários ecossistemas: cerrado, restinga, borda


de matas e nos jardins. Um dos seus cantos é bastante característico
e parece uma “risada”. Também sonoriza como a espécie Euphonia
chlorotica. Vive sempre em pares e pode freqüentar os mais diversos
extratos da floresta e também quase ao nível do solo na restinga. O ninho
tem a aparência de um ninho da espécie Coereba flaveola, mas é menos
organizado. A postura consta de dois ovos brancos com pequenas pintas
cor de rosa, pesando em média 1.1g e medindo 16,5 mm x 12 mm. O
período de incubação é de 16 dias. Dados morfométricos: comprimento
total 117 mm, asa 56 mm, cauda 49 mm, tarso 14,5 mm, peso 6g.

Tyrannidae
Camptostoma obsoletum (Temmnick, 1824).
Southern Beardless-Tyrannulet

This species occurs in the diverse ecosystems of the north coast region:
savanna, sandy, coastal forest, forest edges and domestic gardens. One of
its calls is very characteristic and sounds like a little laughter. Its call also
sounds like the Euphonia chlorotica. It always lives in pairs and visits
all the forest’s strata and in the coastal sand forests is very close to the
ground. Its nest is very similar in appearance to the nest of the Coereba
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 248

flaveola, although it is less organized. It lays two white eggs with little
pink dots which weigh an average of 1.1g and measure 16.5 mm x 12 mm.
The incubation period is 16 days. Morphometric data: total length 117
mm, wing 56 mm, tail 49 mm, tarsus 14,5 mm, weight 6g.

Phaeomyias murina murina (Spix, 1825).


Bagageiro (Mouse-colored Tyrannulet)

É uma espécie difícil de ser observada. Essas aves convivem com a espécie
Elaenia cristata nas restingas do litoral norte e na borda das matas.
Não é abundante. Pode ocorrer inclusive em jardins, nas proximidades
da restinga. As coberteiras das asas têm duas faixas marrons. Dados
morfométricos: peso 12g, comprimento total 143 mm, asa 65 mm,
cauda 60 mm, bico 10 mm, tarso 15 mm.

Phaeomyias murina murina (Spix, 1825)


Mouse-colored Tyrannulet

This species is difficult to see. It lives together with the Elaenia cristata
in the sandy coastal forests of the north coast region and at forest edges.
It is not an abundant species, but can occur in gardens that are close
to sandy, coastal forests. It has two brown stripes on its wing coverts.
Morphometric data: weight 12g, total length 143 mm, wing 65 mm, tail
60 mm, beak 10 mm, tarsus 15 mm.

Myiopagis viridicata viridicata (Vieillot, 1817).


(Greenish Elaenia)

O único registro da espécie para o litoral norte ocorreu no ano de


1997, quando um exemplar foi capturado numa rede de neblina no
manguezal. Tem o ventre amarelado e um penacho amarelo no alto
da cabeça. Na caatinga, essa espécie é migratória e ocorre em grandes
grupos junto com a espécie Elaenia albiceps, também migratória.
Dados morfométricos: peso 13g, comprimento total 130 mm, asa 61
mm, cauda 55 mm, bico 8 mm.

Myiopagis viridicata viridicata (Vieillot, 1817).


Greenish Elaenia

The only register of this species for the north coast region occurred in
1997 when an individual was captured in a mist net set up in a mangrove.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

249 Aves do Litoral Norte

It has a yellow abdomen and yellow crest at the top of its head. In the
dry, shrub forest habitat (caatinga) this is a migratory species and occurs
in large groups with the Elaenia albiceps, another migratory species.
Morphometric data: weight 13g, total length 130 mm, wing 61 mm, tail
55 mm, beak 8 mm.

Elaenia flavogaster flavogaster (Thunberg, 1822).


Guaracava-de-barriga-amarela (Yellow-bellied Elaenia)

É uma espécie muito comum que ocorre em diversos ecossistemas do


litoral norte: na borda das matas, no cerrado e na restinga. Tem um
topete branco que, muitas vezes, é tão diminuto que só pode ser visto se
tivermos o pássaro na mão. O canto é bem característico. Pode ocorrer
junto com outras espécies do gênero, como a Elaenia cristata cristata.
Tem duas faixas brancas nas asas. O ninho é em forma de tigela e se
assemelha, muitas vezes, aos ninhos do beija-flor. É confeccionado com
teia de aranha e líquen. A postura consta de dois ovos brancos com
várias manchas marrons nos pólos, pesando em média 2.9 g e medindo
21 mm X 16 mm. O filhote nasce coberto por uma plumagem cinza.
Dados morfométricos: peso 20g, comprimento total 165 mm, asa 72
mm, cauda 64 mm, bico 11 mm, tarso 19 mm.

Elaenia flavogaster flavogaster (Thunberg, 1822).


Yellow-bellied Elaenia

This is a very common species that occurs in the diverse ecosystems of the
north coast region: at forest edges, in the savanna and the sandy, coastal
forests. It has a white tuft of feathers that is so small that it can only be
seen if the bird is held in a person’s hand. The bird’s call is very distinct.
It can occur together with other species of the genus, such as the Elaenia
cristata cristata. It has two white stripes on the wings. The nest is shaped
like a bowl and often looks like a hummingbird nest. It is made of spider’s
webs and lichen. The bird lays two white eggs with brown streaks on the
tips that weigh an average of 2.9 g and measure 21 mm X 16 mm. The
chick is born with gray plumage. Morphometric data: weight 20g, total
length 165 mm, wing 72 mm, tail 64 mm, beak 11 mm, tarsus 19 mm.

Elaenia cristata cristata (Pelzeln, 1868).


Guaracava-de-topete-uniforme (Plain-crested Elaenia)
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 250

Muito parecida com a espécie anterior, podem conviver num mesmo


habitat, diferindo da anterior pelo seu canto e por ter o penacho numa
cor escura em vez de branco. O ninho construído em forquilha é menos
elaborado do que o ninho da E. flavogaster. A postura consta de dois
ovos de cor branca com algumas pintas de cor vermelha, pesando em
média 2.6g e medindo 21 mm x 16 mm. É a espécie mais comum e
abundante na restinga e alimenta-se de vários frutos da região. Dados
morfométricos: peso 18g, comprimento total 158 mm, asa 68 mm, cauda
60 mm, bico 10 mm, tarôs 19 mm.

Elaenia cristata cristata (Pelzeln, 1868).


Plain-crested Elaenia

It is very similar to the yellow-bellied elaenia and lives together with it


in the same habitat types. However, its call is different and it has a dark
colored, rather than white, crest. Its nest is built on forked posts and is
less elaborate than the nest of the E. flavogaster. It lays two white eggs
with red spots that weigh an average of 2.6g and measure 21 mm x 16
mm. It is a very common species in the sandy, coastal forests and feeds on
various fruits of the region. Morphometric data: weight 18g, total length
158 mm, wing 68 mm, tail 60 mm, beak 10 mm, tarsus 19mm.

Elaenia albiceps chilensis (Hellmayr, 1927).


Guaracava-de-crista-branca (White-crested Elaenia)

A Elaenia albiceps é uma migrante austral que viaja do Cone Sul até os
Andes colombianos e Região Amazônica (Sick, 1997). Os nossos dados
de captura e de observação dessa espécie no Raso da Catarina (caatinga
de Jeremoabo), detectaram-na entre os meses de abril, maio e junho
de 2002 indicando o pico de migração dessa espécie na região. Depois
desse período, as aves abandonaram a área por completo. Nas campanhas
de anilhamento realizadas no mês de fevereiro de 2003, capturamos
quatro aves dessas na floresta semidecidual, sugerindo que alguns
indivíduos chegam à região em meados de fevereiro. Nas campanhas
de anilhamento realizadas no ano de 2002, de abril a junho, foram
capturados e anilhados 228 indivíduos dessa espécie na Serra Branca.
Os nossos dados preliminares apontam para uma extensão temporal da
espécie durante a migração para a região Nordeste, que, segundo Marini
e Cavalcanti (1990), seria entre maio e julho. Na restinga do litoral
norte, registramos essa espécie através da captura de um indivíduo no
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

251 Aves do Litoral Norte

mês de abril de 2004. Essa espécie é muito característica pela grande


quantidade de branco no topete, embora nos jovens não esteja presente.
Dados morfométricos: peso 15g, comprimento total 154 mm, asa 70
mm, cauda 57 mm, bico 9 mm, tarso 17 mm.

Elaenia albiceps chilensis (Hellmayr, 1927).


White-crested Elaenia

The Elaenia albiceps is a southern migrant which travels between the


southern cone countries up to the Colombian Andes and Amazon region.
(Sick, 1997). From our data gathered by the capture and observation
of the species in the Caatinga of the Raso da Catarina (Jeremoabo), we
registered this species between the months of April, May and June in 2002,
which are the peak migratory months for this species. After this period, the
birds totally abandon the region. In our banding campaigns undertaken
in February 2003, we caught four individuals from this species in semi-
deciduous forest, suggesting that some individuals of the species arrive
early in February. In the banding campaigns that took place in Serra
Branca between April and June of the same year, 228 members of this
species were caught and banded during their migration to the northeast
region, which according to Marini and Cavalcanti (1990), between May
and July. In the sandy, coastal forests of the north coast region, this species
was registered from an individual captured in April, 2004. It is strongly
distinguished by the large quantity of white in its crest, though juveniles
may not posses such a characteristic. Morphometric data: weight 15g, total
length 154 mm, wing 70 mm, tail 57 mm, beak 9 mm, tarsus 17mm.

Elaenia spectabilis spectabilis (Pelzeln, 1868).


Guaracava-grande (Large Elaenia)

Destaca-se das demais espécies Elaenia pelo seu grande porte e por
possuir três faixas esbranquiçadas nas asas. Normalmente, o topete
não tem branco. Ocorre no cerrado, na restinga e na borda das matas.
A melhor maneira de se identificar essa espécie é através da sua
vocalização que é bem característica. O seu ninho é mais rústico em
comparação as duas espécies anteriores, a postura consta de dois ovos
branco com pintas vermelhas pesando 2,7 g e medindo 22 mm x 11 mm.
Pode conviver com outras espécies da Elaenia. Dados morfométricos:
peso 21g, comprimento total 178 mm, asa 82 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 252

Elaenia spectabilis spectabilis (Pelzeln, 1868).


Large Elaenia

This is distinguishable from the other Elaeina species through its large
size and the three whitish stripes it has on its wings. Normally the crest
has no white. It occurs in the savanna, the sandy, coastal forests and
forest edges. The best way to identify this species is through its distinct
vocalization. Its nest is much more rustic compared with those of the
two previously described species and it lays two white eggs with red dots
which weigh 2.7 grams and measure 22 mm x 11 mm. It can live together
with other Elaenia species. Morphometric data: weight 21g, total length
178 mm, wing 82 mm.

Mionectes oleagineus oleagineus (Lichtenstein, 1823)


Abre-asas (Ochre-bellied Flycatcher)

Essa espécie ocorre na Mata Atlântica preservada no interior das


florestas e freqüenta o extrato inferior das florestas. É uma espécie
muito característica pela sua coloração verde oliva no dorso e alaranjada
no flanco e pelo seu comportamento reprodutivo, no qual o macho
delimita um território e quando pousa, levanta as asas alternadamente.
Dados morfométricos: peso 12g, comprimento total 134 mm, asa 62
mm, cauda 48 mm, bico 10 mm, tarso 14 mm.

Mionectes oleagineus oleagineus (Lichtenstein, 1823)


Ochre-bellied Flycatcher

This occurs inside stretches of preserved Atlantic Rainforest at the lower


levels of the forest. A strong characteristic is the olive-green coloring of its
abdomen and orangey flanks. It also has very characteristic reproductive
behavior in which the male marks its territory and when it lands, flaps
its wings in turns. Morphometric data: weight 12g, total length 134 mm,
wing 62 mm, tail 48 mm, beak 10 mm, tarsus 14 mm.

Leptopogon amaurocephalus amaurocephalus (Tschudi, 1846).


Cabeçudo (Sepia-capped Flycatcher)

Ocorre na Mata Atlântica, no cerrado e na restinga do litoral norte.


Possui uma grande mancha negra do lado da cabeça e duas faixas
amarelas de cada lado das asas. Uma das características mais marcantes
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

253 Aves do Litoral Norte

dessa espécie é erguer uma das asas durante as cerimônias. Dados


morfométricos: peso 11g, comprimento total 137 mm, asa 64 mm,
cauda 56 mm, bico 14 mm, tarso 18 mm (macho).

Leptopogon amaurocephalus amaurocephalus (Tschudi,


1846)
Sepia-capped Flycatcher

This occurs in the Atlantic Rainforest, savanna and sandy coastal forests
of the north coast region of Bahia. It has a big., black streak at the side
of its head and two yellow stripes each side of its wings. One of the most
distinguishing features of this species is that it lifts one of its wings up
during the ceremony. Morphometric data: weight 11g, total length 137
mm, wing 64 mm, tail 56 mm, beak 14 mm, tarsus 18 mm (male).

Capsiempis flaveola flaveola (Lichtenstein, 1823).


Marianinha-amarela (Yellow Tyrannulet)

Espécie de porte pequeno, 110 mm, tem a parte ventral, inclusive a


garganta, em amarelo intenso e possui uma faixa superciliar amarela
e duas faixas da mesma cor nas asas. A sua cauda é longa. Ocorre na
borda das matas, tanto ao nível do solo, como no extrato médio das
florestas. Dados morfométricos: comprimento total 120 mm, asa 49
mm, cauda 48 mm, bico 10 mm, tarso 17 mm.

Capsiempis flaveola flaveola (Lichtenstein, 1823)


Yellow Tyrannulet

A small species that measures only 110 mm, its throat and abdomen are
an intense yellow and its superciliary stripe is also yellow as are the two
stripes on the wings. It has a long tail and occurs at forest edges and
can range from being on the ground to the middle stratum of the forest.
Morphometric data: total length 120 mm, wing 49 mm, tail 48 mm, beak
10 mm, tarsus 17 mm.

Myiornis auricularis (Vieillot, 1818)


Miudinho (Eared Pygmy-Tyrant)
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 254

Muito pequena, com cerca de 70 mm, essa espécie é característica pela


sua cauda que é muito longa, pela grande mancha negra atrás da região
auricular e pelo píleo que é verde. Ocorre na beira das matas.

Myiornis auricularis (Vieillot, 1818)


Eared Pygmy-Tyrant

A very small bird, around 70 mm, a distinct characteristic of this species


is its long tail and large black streak around its auricular region and its
green pilium. It occurs on forest edges.

Hemitriccus striaticollis (Lafresnaye, 1853).


Sebinho-rajado-amarelo (Stripe-necked Tody-Tyrant)

Muito parecida com a espécie a seguir, inclusive com o porte semelhante,


difere, entretanto, pelo ventre na cor amarelo intenso e pela garganta e
peito rajados. Ocorre em diversos ecossistemas do litoral norte: cerrado
e restinga, tanto no extrato inferior da floresta, como na copa das
árvores. Dados morfométricos: peso 8g, comprimento total 113 mm,
asa 51 mm, cauda 41 mm, bico 13 mm, tarso 17 mm.

Hemitriccus striaticollis (Lafresnaye, 1853)


Stripe-necked Tody-Tyrant

This is very similar to the species which follows and is about the same
size, though the belly is intense yellow and the throat and breast are
streaked. It occurs in the diverse ecosystems of the north coast region: the
savanna, the sandy, coastal forests and it exploits both the lower strata
of the forest and the canopy as well. Morphometric data: weight 8g, total
length 113 mm, wing 51 mm, tail 41 mm, beak 13 mm, tarsus 17 mm.

Hemitriccus margaritaceiventer ( d’Orbigny & Lafresnaye, 1837).


Sebinho-de-olho-de-ouro (Pearly-vented tody-Tyrant)

Ocorre no cerrado e nas restingas do litoral norte. A coloração do olho


pode ser muito variada: os jovens possuem os olhos escuros e já vimos
adultos no período reprodutivo com os olhos em amarelo e laranja.
O seu ninho é pendurado, semelhante ao da espécie Todirostrum, no
entanto é construído bem próximo ao solo. Certa vez, acompanhamos
um casal dessa espécie desde a construção do ninho até a época de
os ovos eclodirem. Esse casal mostrou-se bastante atípico: o ninho foi
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

255 Aves do Litoral Norte

fixado num pé de cacto distante cerca de 10 cm do solo, numa região


aberta e bastante ensolarada. Observamos que o casal só realizava o
choco durante os horários em que o sol tinha baixado sua temperatura,
entre 16h00 e 08h30 do dia seguinte. Medimos a temperatura da areia
(o ninho em questão foi construído numa duna) durante o horário de
sol quente e observamos que a temperatura do solo estava em torno de
60ºC e a temperatura no interior do ninho era de 38ºC. Acompanhamos
a incubação durante um período de 19 dias, mais ou menos. Depois
desse período de tempo, o casal abandonou o ninho e quando abrimos os
ovos, os filhotes já estavam prestes a eclodir. É preciso estudar mais esse
fenômeno em condições semelhantes para chegarmos a uma conclusão
se esse foi um fato isolado ou se realmente essas aves se utilizam da
temperatura do sol para economizar energia. Dados morfométricos:
comprimento total 103 mm, asa 49 mm, cauda 41 mm, cabeça 29 mm,
bico 13 mm, tarso 20,5 mm e peso 7g.

Hemitriccus margaritaceiventer ( d’Orbigny & Lafresnaye,


1837).
Pearly-vented tody-Tyrant

It occurs in the savanna and sandy coastal forests of the north coast region.
The eye coloring can vary greatly; juveniles have dark eyes and we’ve
observed adults with yellow-orange eyes during the reproductive period.
Its nest is hanging, similar to the Todirostrum, though constructed much
closer to the ground. Once we had the opportunity to observe a pair of this
species from the building of its nest until the eggs hatched. This pair was
atypical: the nest was attached to the foot of a cactus about 10 cms off the
ground in an open and very sunny area. We observed that the pair only sat
on the eggs after the sun had gone down and the temperature decreased,
between 16:00 at 8:30 the next morning. We measured the temperature
of the area (the nest in question was constructed on a sand dune) during
the hottest period of the day and the ground temperature was around 60
degrees centigrade and inside the nest around 38 degrees centigrade. We
observed the incubation period for around 20 days but after this period
the pair abandoned the nest. When we opened the eggs, the chicks were
very close to hatching. This phenomena in similar circumstances should
be studied is order to be able to conclude whether this was an isolated
incident or in fact these birds use the ground temperature to save energy.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 256

Morphometric data: total length 103 mm, wing 49 mm, tail 41 mm, head
29 mm, beak 13 mm, tarsus 20,5 mm e weight 7g.

Hemitriccus nidipendulus nidipendulus (Wied- Neuwied, 1831)


Tachuri-campainha (Hangnest Tody-Tyrant)

Essa espécie ocorre na restinga alta do litoral norte (Sauípe), podendo


freqüentar os extratos inferior e superior da floresta. O dorso da ave é
na cor verde-oliváceo uniforme, a barriga é esbranquiçada, o peito é
cinza claro tingido de verde, a íris é amarelada e a cauda é curta. Ocorre
também na região de cerrado de Camaçari. Dados morfométricos: peso
6 g, comprimento total 100 mm, asa 42 mm, cauda 34 mm, bico 11 mm,
tarso 18 mm.

Hemitriccus nidipendulus nidipendulus (Wied- Neuwied,


1831)
Hangnest Tody-Tyrant

This species occurs in the mature sandy coastal forests in the north coast
region around Sauípe, and frequents both the upper and lower strata of
the forest. The abdomen of the bird is uniformly olive-green, the belly is
whitish and the breast is gray tinged with green, the iris is yellowish and
the tail is short. It also occurs in the savanna area around Camaçari.
Morphometric data: weight 6g, total length 100 mm, wing 42 mm, tail 34
mm, beak 11 mm, tarsus 18 mm.

Todirostrum cinereum cearae (Cory, 1916).


Relógio (Commom Tody-Flycatcher)

Durante o período de estudo de dezembro a março, pudemos localizar


23 ninhos da espécie T. cinereum, e pudemos coletar dados de 22 deles.
Um ninho que estava a 8m do solo, fixado em um ramo de Pitecelobium
sp, foi o único não acompanhado sistematicamente, nem manipulado
para aferição de dados morfométricos dos ovos ou filhotes. Cherie
(1890) apresentou dados de ninhos acompanhados entre abril e maio
na Costa Rica. Skutch (1930) encontrou ninhos entre março e junho
no Panamá, Haverschimidt (1978) acompanhou ninhos entre julho e
agosto no Suriname. Richmond apud Skutch (1930) relata ninhos com
ovos em março na Nicarágua, e Carriker apud Skutch (1930) registrou
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

257 Aves do Litoral Norte

ninhos entre abril e julho na Costa Rica. Cruz & Andrews registraram
a ocorrência de 52 ninhos na Venezuela, entre maio e outubro, com
picos entre junho (N=26) e agosto (N=15).

Como relatado por Skutch (1960), a construção dos ninhos na área


da Cetrel por 20 casais, foi realizada por esses dois indivíduos. As
atividades de construção por cada membro do casal eram alternadas,
ou seja, quando o macho estava presente, a fêmea estava ausente e vice
versa ou ainda simultaneamente, quando ambos estavam presentes
sobre o ninho, realizando alguma manipulação de material (Fotos 7,
8, 9, 10 e 11). Em outra situação, os dois indivíduos ficaram pousados
sobre o ninho, mas apenas um deles trabalhava na construção.

O período de construção da parte externa do ninho de um casal que


teve seu ninho predado, foi de 28 dias. A partir daí, o casal iniciou
a conclusão da câmara interna. Skutch (1930) apresentando dados
sobre os ninhos do Panamá, relatou que a câmara interna foi a parte da
construção que levou mais tempo.

A construção de um outro ninho completo na área da Cetrel durou 32


dias. Nesse mesmo período, uma Columbina talpacoti construiu o seu
ninho, incubou e criou os seus filhotes. A espécie T. cinereum despende
considerável tempo durante a reprodução, principalmente com relação à
construção do ninho. Segundo Skutch (1960,) a média de construção de
ninhos na América Central é de quatro a cinco semanas, embora alguns
casais possam levar menos tempo, principalmente quando a construção
ocorre após o abandono de um ninho predado.

Dos 23 ninhos localizados, 15 estavam totalmente expostos à incidência


de sol durante todo o dia e oito deles estavam protegidos pela vegetação.
Com relação à proximidade da água, em um raio de até 100m, sete foram
encontrados nessa faixa e 16 fora dela. Apenas três estavam parcialmente
sobre uma lâmina de água. Do total de ninhos encontrados, 20 foram
acompanhados até a predação ou até o vôo dos filhotes. Desses, em
dois (10%), os adultos obtiveram sucesso, 12 (60%) foram predados,
cinco (20%) foram abandonados e um (01) foi encontrado no solo. Do
total de seis ninhos considerados predados, (50%) os ovos sumiram,
cinco ninhos (41,7%) já estavam concluídos e sem ovos e um deles que
estava em construção, foi abandonado. Á exceção de um dos ninhos,
todos os outros considerados predados apresentaram modificações na
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 258

estrutura e na forma, principalmente externa, sugerindo a manipulação


por mamíferos. Entre os mamíferos, os potenciais predadores na área
de estudo são Callithrix jacchus, Didelphis albiventer e possivelmente
outros marsupiais menores (Marmosa sp), além de pequenos roedores.
Suspeitamos que a espécie Piaya cayana seja também predadora de
ovos da espécie T. cinereum. Outra possibilidade para os agentes
modificadores dos ninhos são as aves pilhadoras, por exemplo, a espécie
Pitangus sulphuratus. Também é possível que o único ninho com ovos
e sem sinais de manipulação, tenha sido predado por uma serpente.
Mais cinco ninhos concluídos foram abandonados, embora sem nenhum
sinal de manipulação por predadores, e por isso não foram considerados
predados. Desses ninhos, três estavam vazios, um continha dois ovos e
um filhote e o outro três ovos. Nesse último, foi encontrado um ovo no
solo, mas os adultos permaneceram incubando-o. Após quatro dias desse
achado, o ninho foi abandonado. Como não havia nenhum vestígio no
ninho que pudesse sugerir sua remoção por predador, podemos supor
que os adultos o tenham removido. Para todos os ninhos abandonados,
sem sinais de manipulação por predadores, é possível que a causa de
abandono tenha sido a nossa intervenção de inspeção.

Dados morfométricos
Entre 1991 a 2005 foram capturados e anilhados 32 indivíduos da
espécie T. cinereum, 10 na área de estudo e 22 na área da caatinga
em Jeremoabo, Bahia. Abaixo, alguns dados sobre esses indivíduos.
Haverschmidt (1952) encontrou 6,9g e 6,6g para macho e fêmea,
respectivamente, no Suriname.

Peso Asa (N=9) Retriz (N=7) Bico (N=9) Tarso (N=9)


(N=16)
5,6 ± 0,95 38 ±3 31,5 ± 0,5 12,15 ± 18,3± 0,2
0,25
Ninhos
A altura média dos ninhos em relação ao solo: 2,6m (± 1, 4, N=21).
Média de dados morfométricos dos ninhos (N=5): altura 290 mm
(±36,05), largura frontal 67,6mm (± 2,5), largura lateral 85 mm (±
16,86), altura da parte superior da entrada 105 mm (± 47,1), altura da
parte abaixo da entrada 189 mm (± 35,07), largura da entrada 27,6mm
(± 2,88), altura da entrada 26,6mm (± 4,21). Média de peso nos cinco
ninhos: 14,17g (± 1,95).
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

259 Aves do Litoral Norte

Os ninhos foram fixados em ramos secos ou verdes de 13 espécies


botânicas (Tabela 2).

A média do diâmetro de hastes (N=17): 2,85cm (±1,46). Desse total, três


ninhos foram fixados em hastes secas e 14 em ramos verdes. A média
do diâmetro das hastes secas: 2,58cm (± 1,24) e dos verdes, 2,68cm (±
1,29).

A menor distância entre ninhos ativos: 30m, um ninho com ovo e outro
em construção.

As peças que compõe os ninhos da T. cinereum são muito diversas, tanto


em tamanho como em tipo e são influenciadas pelo ambiente ao redor.
Encontramos folhas secas e talos de gramíneas, fragmentos ou folhas
inteiras de Melastomatácea, Malvaceae, Solanaceae, Compositae, fibras
de Elaeis guineensis L., gavinhas de Passiflora sp, diversas sementes
secas. Raramente registramos material vegetal verde nos ninhos, mesmo
nos recém construídos. Material antrópico foi adicionado na confecção de
alguns ninhos, como algodão, papel e linha de nylon.

A câmara interna pode ser forrada de penas de Thraupis sayaca, Anas


bahamensis, Columbina talpacoti, Sicalis flaveola, Fluvicola nengeta.
Dois ninhos tiveram suas câmaras internas forradas com o material
macio que reveste as sementes de uma planta exótica. A maior peça
encontrada no ninho da T. cinereum foi uma fina folha de gramínea
(59 cm), porem há peças que podem ter menos de 1 cm, como sementes
quase imperceptíveis à observação, quando os adultos estão construindo
o ninho. Foram encontradas folhas secas com até 35 mm x 25 mm.

Registrou-se a direção da entrada de 20 ninhos, dos quais sete


apresentaram a orientação da entrada voltada para o quadrante I, cinco
para o quadrante II e IV e três para o III.

Ovos, incubação e saída do ninho.


Foram registrados ninhos com três ovos (N=5), dois ovos (N=4) e um
ovo (N=2). Os dados sobre os ninhos da América Central indicam
ninhos com três ou dois ovos, sendo o de três ovos, o mais encontrado
(Cherie, 1890; Skutch, 1930, 1945, 1960; Haverschmidt, 1978). É
possível que os ninhos com um ovo, encontrados na área da Cetrel,
tenham sido abandonados. A média do peso dos ovos (N=26) foi de
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 260

1,08g (±0,15) e a média de comprimento e largura foi de 16,2mm


(±0,95) e 11,5mm (±0,5), respectivamente. Foi selecionado o ovo de
um ninho abandonado, para verificarmos a relação de peso entre o ovo
completo e a casca seca, e foram obtidos os valores 0,975g e 0,142,
respectivamente. Os ovos encontrados eram brancos, porém quatro
apresentaram algumas manchas marrons em toda a superfície.

O período de incubação de dois ninhos foi de 17 dias. Dados da América


Central registraram 17 e 18 dias (Skutch, 1930, 1945; Haverschmidt,
1978). O intervalo entre as posturas foi de um e dois dias. Os adultos
foram observados durante a incubação no interior do ninho, tanto no
período da manhã, como à tarde (Foto 27). Um dos adultos passou
a noite no interior do ninho durante a incubação quando os filhotes
estavam nos primeiros dez dias de vida. Skutch (1930) relatou que uma
fêmea começou a dormir no ninho a partir da noite do dia em que pôs
o primeiro ovo.

Os filhotes de um dos ninhos voaram com 18 dias. Haverschmidt (1978)


encontrou o mesmo período, tendo relatado ainda que com 27 dias, os
filhotes já estavam se alimentando sozinhos.

Interações interespecíficas
Eupetomena macroura, Chlorostilbon aureoventris e Phaethornis
pretrei pilharam material vegetal de dois ninhos em construção.

Foram observadas interações agonísticas da T. cinereum contra as


espécies: Thraupis sayaca, Tangara cayana, Eupetomena macroura
e Coereba flaveola, quando estavam na área ao redor do ninho em
construção.

Uma T. cinereum pilhou material de um ninho abandonado de um


Fluvicola nengeta

Um ninho em construção foi ocupado por uma Hyla sp. Essa ocupação foi
seguida de abandono de atividades pelo casal.

Manutenção
Uma T. cinereum tomou um “banho” com as gotas de água de orvalho
depositadas na parte superior das folhas da Byrsonima sp, tendo voado
ao encontro das folhas e umedecido as penas do corpo.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

261 Aves do Litoral Norte

Alimento
A espécie Todirostrum cinereum foi observada ofertando dípteros e
lepidoptera (Hesperiidae – Urbanus sp. ).

Visitação do ninho
Para entrar ou sair no ninho, a T. cinereum pode fazê-lo diretamente,
sem pousar no ninho. No ninho, quando os filhotes tinham seis dias
de vida, os adultos entraram por completo dentro dele, para alimentá-
los. Daí em diante, a alimentação passou a ser oferecida na entrada do
ninho, mas a cabeça e o peito do filhote ficavam no interior da câmara.
Quando os filhotes estavam próximos de abandonar o ninho (cerca de
16 a 18 dias) os adultos ficaram na parte externa do ninho, oferecendo-
lhes alimento da entrada.

Confecção do ninho
Ao construir o ninho, a T. cinereum realiza diversos movimentos
acrobáticos ao redor do ramo de sustentação ou sobre o ninho, para
confeccionar a parte de fixação. Pode ainda pairar no ar, arrumando e
colocando mais peças nas partes externas laterais ou inferiores do ninho.
Para forrar a câmara oológica, a T. cinereum utiliza-se de penas das
espécies Fluvicola nengeta, Anas bahamensis e Dendrocygna viduata,
entre outras. Além disso, em alguns ninhos, foi encontrado o material
vegetal que reveste as sementes de uma planta introduzida.

Um adulto trabalhando na câmara oológica sem sair do ninho, recebeu


material do outro indivíduo que saiu rapidamente após a entrega.

Cinco casais que tiveram seus ninhos predados entre novembro de 2004 e
março de 2005, iniciaram imediatamente a construção de novos ninhos.
Até março, nenhuma dessas tentativas foi bem sucedida. Três casais
iniciaram a nova construção, um dia após a predação de seus ninhos.
Os cinco casais utilizaram a mesma árvore do ninho anteriormente
predado.

Manifestações sonoras
Ao chegar ao ninho, a T. cinereum emite sons ou fica em silêncio.
Há diferenças entre as vocalizações do casal e também
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 262

um outro som que é emitido durante o período de visita ao ninho,


principalmente quando os dois indivíduos estão na árvore do ninho.

Filhotes com 14 dias de vida emitiram sonorização espontaneamente,


ou quando os adultos estavam próximos ao ninho. Filhotes com 17 dias,
ao serem manipulados, emitiram sons.

A T. cinereum emitiu um terceiro tipo de som, quando investiu sobre


uma Coereba flaveola, uma sonorização que parecia com o som do
estalo das asas de algumas borboletas do gênero Hamadryas.

Filhotes
Ao nascer, o filhote pesava 0,829g. Apresentava plumas visíveis apenas
na região orbital e os olhos fechados. A cor da pele era alaranjada clara,
o bico amarelado e a parte interna do bico, em amarelo escuro. As
órbitas eram grandes e proporcionais ao tamanho do bico. As unhas
eram brancas e o tarso e os dedos tinham a cor alaranjada do corpo.
É possível observarmos parte da rede de sua circulação periférica.
Filhotes com 17 dias exibem a cabeça fora do ninho. Filhotes com 18
dias, já apresentam a plumagem completa de um adulto e têm a íris
escura e apenas alguns canos na região nasal.

De um dos ninhos que obtiveram sucesso, 10 dias antes do abandono do


primeiro filhote, um outro animal retirou material da parte posterior da
entrada, expondo a câmara interna, o que contribuiu para a queda dos
três filhotes. Um desses filhotes morreu, provavelmente em função da
exposição ao sol; o segundo caiu com 18 dias de nascido já emplumado,
mas sem capacidade de vôo, sendo alimentado pelos adultos no solo. O
terceiro filhote, o mais novo, caiu com 18 dias, sendo também alimentado
pelos adultos no solo. Um dia depois não foram encontrados ao redor
do ninho nenhum dos filhotes. Dois dias depois, observamos o casal
construindo um novo ninho na mesma espécie botânica, o que sugere
que os seus filhotes tenham sido predados fora do ninho.

Parte da ontogenia dos três filhotes de um ninho é apresentada na


seqüência de fotos de 60 a 65. O desenvolvimento dos três filhotes de
uma mesma ninhada foi acompanhado até a saída do primeiro filhote.

Dimorfismo
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

263 Aves do Litoral Norte

Um dos membros do casal (N=6) tinha uma mancha superciliar amarela


que começava na parte posterior acima do olho e se estendia até o bico
ou se unia para formar uma única mancha. Essa faixa pode ser visível
ou não. Um indivíduo que apresentou uma mancha evidente tinha o
píleo amarelo. O outro membro do casal não tinha manchas amarelas.
É possível que esse aspecto seja diferenciado entre macho e fêmea.

Longevidade
Um indivíduo da espécie T. cinereum capturado na área do CETAS em
4/10/2001, foi fotografado na mesma área em dezembro de 2004.

Cópula
Foi possível observarmos duas tentativas de cópula, no mesmo dia,
de um casal que estava com o ninho ativo de um ovo. Os adultos
movimentaram-se pelo interior de uma Byrsonima sp, emitindo
trinados. Então, de uma altura de 1,50 m do solo e num ramo de 2 cm,
o macho subiu na fêmea vocalizando, a 2,5 m do ninho. Vinte minutos
depois, foi observada uma nova cópula, na mesma árvore.

Todirostrum cinereum cearae (Cory, 1916).


Common Tody-Flycatcher

During the study period between December and March, we managed to


locate 23 nests of this species and collect data from 22 of them. One of
the nests was 8 cms from the ground and attached to a branch of the
Pitecelobium sp tree and was the only one that was not systematically
accompanied nor manipulated to gauge the morphometric data for the eggs
or chicks. Cherie (1890) presented data about nests that she accompanied
in Costa Rica. Skutch (1930) found nests between the months of March
and June in Panama. Haverschimidt (1978) accompanied nests from July
to August in Suriname. Richmond and Skutch (1930) report of nests with
eggs in March in Nicaragua, and Carriker and Skutch (1930) registered
nests between April and July in Costa Rica. Cruz & Andrews registered
the occurrence of 52 nests in Venezuela from May to October, with a peak
in June (N=26) and August (N=15).

As Skutch, (1960) reports, the construction of nests in the area of Cetrel


by 20 pairs was undertaken by two individuals, the building activity of
each member of the pair happened when the male was present and the
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 264

female absent or vice-versa and sometimes simultaneously when both


were present in the nest, manipulating material (see photos 7, 8, 9, 10
and 11). Another scene we witnessed was of both the pair on top of the
nest but only one working on the building part.

The building period for the outer part of the nest of a pair who had had
its nest invaded by a predator was 28 days. After that the pair started to
finish the inner chamber of the nest. Skutch (1930), in his presentation
of nest data collected in Panama, said that the construction of the inner
chamber had taken the most time.

The building of another complete nest in the grounds of Cetrel took 32


days. During this period, a ruddy ground dove (Columbina talpacoti)
constructed its nest, incubated and then looked after five chicks. The T.
cinereum expends a considerable amount of time during reproduction
principally consumed in the construction of its nest. According to Skutch
(1960), the average time it takes to construct this specie’s nest in Central
America is between four or five weeks, although some pairs can take less
time, often when the building takes place in an abandoned nest that has
been a victim of predators.

Of the 23 nests that were found, 15 were completely exposed to the sun
during the entire day and eight nests were protected by the vegetation. In
terms of proximity to water within a 100-meter radius, seven were within
this band (three actually on a surface of water) while 16 were outside this
radius.

Of all the nests found, 20 were accompanied until a predator targeted


them or until the chicks fledged. Of these, in two of them (10%) the
adults attained success, 12 (60%) were victims of predators, five nests
were abandoned and one was found on the ground. Among all the nests
that were victims of predators, in six of them (50%), the eggs disappeared,
in five (41.7%) the nests had been completed but no eggs laid, and one
was still under construction. With the exception of this one, all the nests
considered to have been victims of predators showed signs of modification
in their shape, principally the external part. This suggest some sort of
manipulation by mammals. The mammals who are potential predators
in this region include: the tufted-ear marmoset (Callithrix jacchus), the
common opossum (Didelphis albiventer) and other smaller marsupials
from the Marmosa sp, in addition to other small rodents. We suspect that
the squirrel cuckoo (Piaya cayana) is also a predator of eggs from the
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

265 Aves do Litoral Norte

species. Another possibility for agents of nest modification is the presence


of piling birds, such as the greater kiskadee (Pitangus sulphuratus). It’s
possible that the only nest with eggs but with no sign of predator activity
was invaded by a snake.

Another five completed nests were abandoned, but with no sign of predator
manipulation and so we did not consider them to be predator victims. Of
these nests, three were empty, one had two eggs and a chick, and the third
had three eggs. From this nest, one egg was on the ground but was still
being incubated by the parent birds. Four days after this case was found,
the nest was abandoned. As there were no signs that the nest was removed
by a predator, we can postulate that it was taken away by the adults. The
nests that were abandoned without any sign of predator manipulation
could have been a result of our intervention and inspection.

Morphometric Data:
From 1991-2005 we caught and banded 32 T. cinereum, 10 from our
study area and 22 from a region of the Caatinga in Jeremoabo in Bahia.
Below we present specific data about these individuals. In Suriname,
Haverschimidt (1952) found males and females that weighed 6.9g to 6.6g,
respectively.

Tail Feathers
Weight (N=16) Wing (N=9) Retriz (N=7) Beak (N=9) Tarsus (N=9)

5.6 ± 0,95 38 ±3 31.5 ± 0.5 12.15 ± 0.25 18.3± 0.2

Nests
The average height of the nests from ground level is 2.6m (± 1,4, N=21).
The average morphometric data from the nest (N=5) is the following:
height: 290 mm (±36.05); frontal width 67.6mm (± 2.5); lateral width:
85 mm (± 16.86); the height of the upper part of the entrance 105 mm (±
47.1); height of the lower part of the entrance: 189 mm (± 35.07); width
of the entrance: 27.6mm (± 2.88); height of the entrance: 26.6mm (±
4.21). Average weight of the five nests is 14.17g (± 1.95).
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 266

The nests were attached to dry or live branches of the following 13


botanical species (Table 2).

The average diameter of the trunks were (N=17) is 2.85cm (±1.46). Of


the total, three nests were affixed to dry trunks and 14 on green branches.
The average diameter of dry trunks is 2.58cm (± 1.24) and of the green
branches is equal to 2.68cm (± 1.29).

The smallest distance between the active nests was 30 meters. One of the
nests had an egg, the other was being built.

The components of the T. cinereum nest are very diverse both in size as
well as type of material, and depend of the environment around them.
We found dry leaves, grass stalks, and fragments and entire leaves of
Melastomataceae, Malvaceae, Solanaceae, Compositae, fibers of Elaeis
guineensis L., stems of the Passiflora sp, and a variety of dry seeds. Rarely
did we find live vegetation in the nests, even in the recently constructed
ones. Man made material, such as cotton, paper and nylon was added to
the nests.

The internal chamber was at times lined with feathers from the following
species: Sayaca tanager (Thraupis sayaca), white-cheeked pintail (Anas
bahamensis), Ruddy ground dove (Columbina talpacoti), Saffron finch
(Sicalis flaveola) and the masked water tyrant (Fluvicola nengeta). Two
nests’ internal chambers were lined with a smooth material encased with
seeds from an exotic plant. The largest piece we encountered in the T.
cinereum

nest was a 59 cm grass stalk; this in contrast to material that can be


less than 1 cm, such as the almost invisible seeds used by adults birds
constructing the nest. Leaves in some of the nests measured up to 35 mm
x 25 mm.

The direction of the 20 nests’ opening was registered: seven (07) faced
toward quadrant 1; five (05) faced quadrant II and IV and three (03)
faced toward quadrant III.
Eggs, Incubation and Leaving the Nest.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

267 Aves do Litoral Norte

Nests with three eggs (N=5), two eggs (N=4) and one egg (N=2) were
registered.

Nest data collected from Central America indicates the existence of


nests with three or two eggs, the more common being nests with three
eggs. (Cherie, 1890; Skutch, 1930, 1945, 1960; Haverschimidt, 1978).
It’s possible that the nests around Cetrel found with one egg had been
abandoned. The average weight of the eggs (N = 26) was 1.08g (±0.15)
and the average length and width of the eggs was 16.2mm (±0.95) and
11.5mm (±0.5), respectively. An egg was taken from an abandoned nest
to see the relationship between its weight and a completed egg. It weighed
0.975g. The eggs that were found were white although four of them had
brown streaks scattered across their surfaces.

The incubation period for two of the nests was 17 days. Data from Central
America registered 17 and 18 days. (Skutch, 1930, 1945; Haverschimidt,
1978). The interval between the laying of eggs was one to two days. The
adult birds were observed during the incubation period inside the nest
in the mornings and afternoons. (Photo 27). One of the adult birds spent
the night inside the nest during the incubation period and for the first
ten days of the chick’s lives. Skutch (1930) related that one of the females
started to sleep in the nest the evening of the first day the first egg was
laid.

Chicks fledged after 18 days. Haverschimidt (1978) found this same phenomena
and relates that after 27 days the chicks were feeding on their own.

Inter-specific interactions
Eupetomena macroura (Photo 33), Chorostilbon aureoventris e Phaethornis
pretei piled plant material for two nests under construction.

Antagonistic interactions were noted between the T. cinereum and


Thraupis sayaca, Tangara cayana, Eupetomena macroura e Coereba
flaveola, when these were around the area where the nests were being
constructed.

T. cinereum piled the material from an abandoned nest of the Fluvicola


nengeta.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 268

A nest being built was occupied by a Hyla sp. This occupation forced the
abandonment of the nest by the pair.

Maintenance
A T. cinereum bathed in the dew droplets that were on the upper surface
of the leaves in a Byrsonima sp., having flown to these moist leaves to wet
its feathers.

Feeding
The Todirostrum cinereum was observed proffering dipterans, Lepidoptera
(Hesperiidae – Urbanus sp.)

Nest Visitation
To enter or leave the nest, the T. cinereum can do it directly without
having to land on the nest. When the chicks had been alive for six days,
the adult birds entered totally into the interior of the nest to feed hem.
After that, food was offered only at the entrance to the nest, although the
head and breast of the chick stayed in the nest’s interior chamber. When
the chicks were close to abandoning the nest (after around 18-20 days),
the adults perched on the external part of the nest and offered them food
at the entrance.

Building of the nest


To build the nest, the species T. cinereum performs various acrobatic
movements around the branch supporting the nest or on the nest itself
to construct the part that fixes it to the tree; it can also hover in the air,
arranging or putting on more components on the external laterals or base
of the nest. To line the oological chamber, the T. cinereum uses feathers
from the following species: white-cheeked pintail (Anas bahamensis),
masked water tyrant (Fluvicola nengeta) and the Dendrocygna viduata,
among others. In addition, in some nests material from the seeds of an
exotic introduced plant were found.

Without leaving the nest, an adult bird worked on the oological chamber
and received material from another individual who quickly left after
delivery.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

269 Aves do Litoral Norte

Five pairs had their nests invaded by predators between November 2004
and March 2005 and immediately started to construct new nests. Up until
March, none of these attempts had been successful. Three pairs initiated
construction a day after the predator had invaded. All the five pairs used
the same tree to construct another nest after being driven out by the
predator.

Sound Manifestations
Arriving at the nest, the T. cinereum either emits sounds or remains
silent. There are differences between the vocalization of one pair. There is
still another sound that is emitted during the period when the bird visits
the nest, principally when both the individuals are in the tree where the
nest is.

14 day –old chicks emit a spontaneous sound or when the adults are
near the nest. Chicks who are 17 days old emit sound when they are
manipulated or moved.

Translation of what is in the Box: Tradução do que está ao lado.

Chick Development of T. cinereum (from the same nest)

Chicks
At birth a chick weighed 0.829g. The only visible feathers were in the eye
socket region. Its eyes were closed, the color of its skin was a clear orange
color, the beak a yellowish color though the internal part was a much
darker yellow than that of the beak. The eye socket size was proportional
to the beak size and was gray. It was possible for us to observe a part of
the circulation of the peripheral network. The claws were white and the
tarsus and toes were the same color as the body. Chicks who were 17 days
old poked their heads out of the nest. When they were 18 days old, they
had a complete adult plumage and a dark iris, and only a few slits in the
nasal region.

In one of the successful nests, ten days before the first chick fledged,
another animal removed some of the material at the back of the nest
which made the three chicks fall to the ground. One of the chicks died
immediately probably from exposure to the sun; the second one that fell
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 270

was 18 days old and had full plumage but was unable to fly. The parent
birds gave it food on the ground. The third and youngest chick, fell when
it was 18 days old and was also fed by its parents on the ground. A day
after this observation, not one of the fallen chicks was found. Two days
later, we observed the parent birds constructing a nest on the same species
of tree which suggests that the chicks were victims of predators when they
were outside of the nest.

Part of the ontogeny (development) of the three chicks of a nest is shown


in the sequence of photographs from 60 to 65. The development of three
chicks was accompanied until the fledging of the first chick. (Figure 1).

Dimorphism
One member of the pair (N=6) had a yellow superciliary stripe which
starts at the back part above the eye and extends all the way to the beak
or come together and form a single stripe. This stripe is sometimes visible,
sometimes not. An individual whose stripe is visible also had a yellow
pilium. The other member of the pair didn’t have these yellow stripes.
This could be a distinguishing characteristic between female and male.

Longevity
An individual of the T. cinereum that was caught in the area of CETAS
04/10/2001, was photographed in the same area in December 2004.

Copulation
It was possible for us to observe two copulation attempts on the same day
of a pair that was in an active nest with one egg. The adults were moving
around the inside of a Byrsonima sp, and emitting chirps, when at a height
of 1.5 meters off the ground and on a 2 cm branch, the vocalizing male
mounted the female at a distance of 2.5 meters from the nest. Twenty
minutes later we saw another copulation act on the same tree.

Todirostrum fumifrons fumifrons (Hartlaub, 1853).


Ferreirinho-de-testa-parda (Smoky-fronted Tody-
Flycatcher)
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

271 Aves do Litoral Norte

Essa espécie ocorre na borda da Mata Atlântica e no cerrado do litoral


norte. Possui uma mancha amarronzada entre o bico e o olho e não
é uma espécie muito comum, pois nas campanhas de anilhamento
que realizamos, capturamos poucos exemplares dessa espécie. Porte
pequeno (90 mm).

Todirostrum fumifrons fumifrons (Hartlaub, 1853).


Smoky-fronted Tody-Flycatcher

This species occurs at the edge of stretches of Atlantic Rainforest and


in the savanna areas of the north coast region. It has a brownish streak
between the eye and the beak and is not a very common species. In the
banding campaigns we have undertaken, we have caught few individuals
of this species. It is small (90 mm).

Euscarthmus meloryphus meloryphus (Wied, 1831).


Barulhento (Pygmy-Tyrant)

É um tiranídeo bem pequeno e pardo, com a cor laranja bem visível no


adulto no alto da cabeça. O jovem não possui essa coloração na cabeça.
É muito comum no bioma Caatinga e também ocorre em campos
sujos. Muitas vezes descem ao solo em busca de alimentos. Defende
o seu território de alimentação atacando outros pássaros, observamos
certa ocasião atacar por várias vezes um casal de Hemitriccus
margaritaceiventer. Essa espécie foi observada na borda de um bioma
Cerrado na Cetrel no ano de 2006. Dados morfométricos: peso 6g,
comprimento total 100 mm, asa 43 mm, cauda 38 mm, tarso 14 mm,
bico 7 mm.

Euscarthmus meloryphus meloryphus (Wied, 1831).


Pygmy-Tyrant

This is a very small and brown tyrant species with a very visible orange
coloring of the top of the adult’s head. The juvenile does not have this
coloring on its head. Its very common in the dry srubland caatinga biome
and also occurs in disturbed fields. It will often come down to the ground
to look for food. It defends its feeding territory by attacking other birds.
We observed the bird attacking a pair of Hemitriccus margaritaceiventar
several times. This species was observed at the edge of an area of savanna
in Cetrel in 2006. Morphometric data: weight 6g, total length 100 mm,
wing 43 mm, tail 38 mm, tarsus 14 mm, beak 7 mm
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 272

Rhynchocyclus olivaceus (Temminick, 1820).


Bico-chato-grande (Olivaceous Flatbill)

Essa espécie tem o bico muito largo e chato e a mandíbula branca. Além
disso, possui um anel branco em volta do olho. Ocorre na Mata Atlântica,
em diversos extratos da floresta. A sua plumagem é esverdeada. Dados
morfométricos: peso 20g, comprimento total 170 mm, asa 79 mm, cauda
70 mm, bico 13 mm, tarso 18 mm (macho).

Rhynchocyclus olivaceus (Temminick, 1820)


Olivaceous Flatbill

This species has a very long, flat beak and a white mandible. It also
has a white ring around its eye. It occurs in stretches of the Atlantic
Rainforest and frequents all levels of the forest. Its plumage is greenish.
Morphometric data: weight 20g, total length 170 mm, wing 79 mm, tail
70 mm, beak 13 mm, tarsus 18 mm (male).

Tolmomyias flaviventris flaviventris (Wied, 1831)


Bico-chato-amarelo (Yellow-breasted Flycatcer)

É uma espécie muito comum nos diversos ecossistemas do litoral norte,


podendo ser encontrada no interior da Mata Atlântica, nas restingas
e nos cerrados. No litoral norte, os ninhos podem ser de cor preta
ou marrom, na forma de bolsa com a entrada na parte inferior. Já
encontramos diversos ninhos dessa espécie, bem próximos a vespeiros
e formigueiros, que lhes proporcionam uma proteção perfeita. Certa
vez, encontramos quatro ninhos velhos caídos, embaixo de um arbusto.
O casal usava o mesmo local para reproduzir todos os anos. No litoral
norte, podemos encontrar ninhos confeccionados de fibras pretas e
também de cores claras, predominando a cor clara. Em dois ninhos,
observamos a postura de um único ovo, pesando 1.8 g e medindo 19
mm x 14 mm. Dados morfométricos: peso 13g, asa 56 mm, cauda 48
mm, bico 10 mm, tarso 17 mm.

Tolmomyias flaviventris flaviventris (Wied, 1831)


Yellow-breasted Flycatcer

This is a very common species throughout the north coast region and
can be found inside stretches of Atlantic Rainforest, in the sandy, coastal
forests and in the savanna areas. In the north coast region, its nest can
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

273 Aves do Litoral Norte

be brown or black and are shaped like a pouch and the entrance is at the
lower end. We have found several nests of this species very close to wasp’s
nests and ant hills that give them perfect protection. We once found four
nests that had fallen inside one bush. The pair used the same location to
reproduce every year. In the north coast region, we have found nests made
of black fiber as well as lighter colored fibers. In two nests, we saw a single
egg that weighed 1.8g and measured 19 mm x 14 mm. The incubation
period is 20 days. Morphometric data: weight 13g, wing 56mm, tail
48mm, beak 10mm, tarsus 17mm.

Tolmomyias poliocephalus (Taczanowski, 1844)


Bico-chato (Grey-Crowned Flycatcher)

Essa espécie freqüenta a copa da Mata Atlântica do litoral norte. O alto


da cabeça é cinza, o dorso é verde-olíva e possui uma pequena mancha
branca em volta do olho. O seu ninho é muito semelhante ao da espécie
anterior. Dados morfométricos: peso 10 g, comprimento total 125 mm,
asa 56 mm, cauda 45 mm, bico 11 mm, tarso 14 mm.

Tolmomyias poliocephalus (Taczanowski, 1844)


Gray-Crowned Flycatcher

This bird frequents the canopy in stretches of the Atlantic Rainforest in


the north coast region of Bahia. The top of its head is gray, the abdomen
is olive-green and is has a small white streak around its eye. Its nest
is similar to the previous species. Morphometric data: weight 10g, total
length 125 mm, wing 56 mm, tail 45 mm, beak 11 mm, tarsus 14 mm.

Platyrinchus mystaceus mystaceus (Vieillot, 1818)


Patinho (White-throated Spadebill)

Pássaro muito pequeno que ocorre na Mata Atlântica do litoral norte,


normalmente no extrato inferior da floresta. Tem o bico chato. O macho
tem o píleo amarelo. Dados morfométricos: peso 7.5g, comprimento
total 102 mm, asa 55 mm, cauda 31 mm, bico 10 mm, tarso 16 mm.

Platyrinchus mystaceus mystaceus (Vieillot, 1818)


White-throated Spadebill

This is a very small bird that occurs in the stretches of Atlantic Rainforest
in the north coast region, normally in the lower strata of the forest. It has a
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 274

flat beak and the male has a yellow pilium. Morphometric data: weight 7.5g,
total length 102 mm, wing 55 mm, tail 31 mm, beak 10 mm, tarsus 16 mm.

Myiobius barbatus mastacalis (Wied, 1831)


Assanhadinho (Sulphur-rumped Flycatcher)

Essa espécie ocorre na Mata Atlântica, sendo fácil de ser reconhecida pelo
amarelo intenso do uropígio que é visível quando a ave está parada, ou
em movimento. É uma ave muito arisca, que está sempre em movimento.
Ocorre no extrato inferior da floresta. Dados morfométricos: peso 11g,
comprimento total 138 mm, asa 64 mm, cauda 53 mm, bico 9 mm, tarso
15 mm.

Myiobius barbatus mastacalis (Wied, 1831)


Sulphur-rumped Flycatcher

This species occurs in the Atlantic Rainforest and is easily recognizable by


its intensely yellow rump which is visible both when the bird is stopped
and also when in movement. It occurs in the lower stratum of the forest.
It is a very skittish bird that is always on the move. Morphometric data:
weight 11g, total length 138 mm, wing 64 mm, tail 53 mm, beak 9 mm,
tarsus 15mm.

Myiophobus fasciatus (Müller, 1776)


Felipe (Bran-colored Flycatcher)

Essa espécie ocorre em regiões descampadas do cerrado e da restinga


do litoral norte, sendo que o macho possui um topete amarelo, que
na fêmea é mais claro. Costuma freqüentar locais baixos onde busca
insetos. Dados morfométricos: peso 13 g, comprimento total 115 mm,
asa 56 mm, cauda 50 mm, bico 11 mm, tarso 15 mm.

Myiophobus fasciataus (Müller, 1776)


Bran-colored Flycatcher

This species occurs in the open fields of the savanna and the sandy, coastal
forests in the north coast region. The male has a yellow crest which in the
female is lighter. It stays close to the ground and looks for insects there.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

275 Aves do Litoral Norte

Morphometric data: weight 13g, total length 115 mm, wing 56 mm, tail
50 mm, beak 11 mm, tarsus 15 mm.

Lathrotriccus euleri euleri (Cabanis, 1868).


Enferrujado (Euler’s Flycatcher)

Essa espécie ocorre na borda e no interior das florestas, mas sempre no extrato
inferior. Possui duas faixas na cor amarelo claro nas asas e uma mancha
branca ao redor do olho. Dados morfométricos: peso 11g, comprimento
total 142 mm, asa 60 mm, cauda 53 mm, bico 9 mm, tarso 13 mm.

Lathrotriccus euleri euleri (Cabanis, 1868).


Euler's Flycatcher

The euler’s flycatcher occurs both within and also at forest edges in the
lower strata. It has two light yellow streaks on the wings and a white
streak across the eye. Morphometric data: weight 11g, total length 142
mm, wing 60 mm, tail 53 mm, beak 9 mm, tarsus 13 mm.

Pyrocephalus rubinus rubinus (Boddaert, 1783)


Verão (Vermilion Flycatcher)

Essa espécie foi registrada uma única vez e era um indivíduo que estava
junto de outro indivíduo da espécie T. savana nas dunas do STIEP em
Salvador, no ano de 1988. O outro registro para o estado da Bahia, foi
no Raso da Catarina (Jeremoabo). O macho tem a cabeça e o ventre na
cor vermelha forte e uma máscara negra cobrindo os olhos. Fêmea e
jovem são pardos e apresentam traços de vermelho ou de amarelo nas
coberteiras inferiores da cauda. Dados morfométricos: comprimento
total 142 mm, cauda 56 mm, bico 12 mm, tarso 14 mm.

Pyrocephalus rubinus rubinus (Boddaert, 1783)


Vermilion Flycatcher

This species has only been registered once and it was an individual that
was with another individual of the T. savana species in the sand dunes
at STIEP in Salvador, in 1988. The other register for the state of Bahia
occurred in the Raso da Catarina (Jeremoabo). The male’s head and
abdomen are a strong red color and it has a black mask that covers its
eyes. The female and juveniles are brown and have traces of red or yellow
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 276

in the lower wing coverts. Morphometric data: total length 142 mm, tail
56 mm, beak 12 mm, tarsus 14 mm.

Lessonia rufa (Gmelin, 1789).


Colegial (Austral Negrito)

É uma espécie visitante de inverno no sul do Brasil (Rio Grande do Sul


e Paraná), proveniente da Patagônia. Essa espécie foi vista na Bahia
no ano de 1984, no campo da Universidade Federal da Bahia. A ave
estava buscando alimento no gramado do campo universitário, quando
chegávamos perto ela voava baixo para um outro local no solo não
muito distante. Isso ocorreu em pleno inverno no mês de junho durante
um período de fortes tempestades, nesse mesmo período foi avistada a
espécie anterior dentro de Salvador. Esse foi o único registro da espécie
para o nosso estado e provavelmente essa ave tenha sido deslocada
acidentalmente pela tempestade. Dados morfométricos: comprimento
total 130 mm.

Lessonia rufa (Gmelin, 1789).


Colegial (Austral Negrito)

This is a visiting winter species in the south of Brazil (Rio Grande do Sul
and Paraná) from Patagonia. This species was seen in Bahia in 1984 on
the campus of the Federal University of Bahia, where it was looking for
food on the grass of the campus. When we came up close to the bird, it
flew in a low pattern to another place on the ground not far away. This
occurred in the middle of winter on the month of July when there are
fierce storms, and during this period a member of the previous species
was send in Salvador. This was the only register of this species for our
state and the bird was probably accidentally driven off course by a storm.
Morphometric data: total length 130 mm.

Xolmis cinerea (Vieillot, 1816).


Maria-branca (Gray Montija)

Essa espécie ocorre exclusivamente no cerrado do litoral norte


(Camaçari) e uma das suas características mais marcantes é a cor
vermelho intenso dos olhos. A garganta, o ventre e a ponta da cauda
são na cor branca. Quando a ave voa, podemos ver um desenho branco
e preto bem destacado nas asas. O ninho é em forma de tigela e é
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

277 Aves do Litoral Norte

construído com gravetos. Dados morfométricos: asa 127 mm, cauda 82


mm, bico 20 mm, tarso 30 mm.

Xolmis cinerea (Vieillot, 1816).


Gray Montija

This species occurs exclusively in the savanna areas of the north coast region
(Camaçari) and one of its most striking characteristics is its intensely red
eyes. The throat, belly, abdomen and the point of its tail are white. When
the bird flies, we can see a very visible black and white pattern on its
wings. Its nest is bowl-shaped and made of twigs. Morphometric data:
wing 127 mm, tail 82 mm, beak 20 mm, tarsus 30 mm.

Fluvicola albiventer (Spix, 1825).


Lavadeira-de-cara-branca (Pied Water-Tyrant)

É uma espécie bem adaptada à água e rara no litoral norte. A única


observação que temos dessa espécie para essa região, foi registrada
em 1996. Era um casal que habitava um manguezal em Mangue Seco.
Dados morfométricos: peso 10 g, comprimento total 130 mm, asa 71
mm, cauda 56 mm, bico 14 mm, tarso 33 mm.

Fluvicola albiventer (Spix, 1825).


Pied Water-Tyrant

This is a species well adapted to water though it is rare in the north coast
region. The only observation we have of the species was registered in 1996.
It was a pair that lived in a mangrove in Mangue Seco. Morphometric
data: weight 10g, total length 130 mm, wing 71 mm, tail 56 mm, beak 14
mm, tarsus 33 mm.

Fluvicola nengeta nengeta (Vieillot, 1824).


Lavadeira-mascarada (Masked Water-tyrant)

Ave muito comum no litoral norte, ocorre em vários ecossistemas:


cerrado, restinga, borda das matas e manguezal. Pode viver próximo à
água ou longe dela. Vivem aos casais ou em pequenos grupos familiares.
O ninho é em forma de bola, com entrada lateral. A postura consta de
três ovos de cor branca com pintas de cor castanha e pesam em média
2. 2 g e medem 19,7 mm X 14,5mm. O ninho pode ser parasitado pela
espécie Molotrus bonariensis, que é muito maior e mais colorida e pesa
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 278

3,7 g e mede 24 mm X 17 mm. Essa espécie vem colonizando em jardins


que possuem piscina. Dados morfométricos: comprimento total 142
mm, asa 76 mm, cauda 65 mm, bico 12 mm.

Fluvicola nengeta nengeta (Vieillot, 1824).


Masked Water-tyrant

This is a very common bird in the north coast region and occurs in the
diverse ecosystems: savanna, sandy, coastal forests, forest edges and
mangroves. It can live both next to bodies of water or at some distance
from them. It lives in pairs or small, family groups. The nest is ball shaped
with a lateral entrance, It lays three white eggs with chestnut colored
spots that weight an average of 2. 2 g and measure 19.7 mm X 14.5mm.
The nest can be taken over by the Molotrus bonariensis species which is
much bigger, more colorful and weighs 3.7 g and measures 24 mm X 17
mm. This species has been colonizing gardens where there are swimming
pools. Morphometric data: total length 142 mm, wing 76 mm, tail 65 mm,
beak 12 mm.

Fluvicola leucocephala (Linnaeus, 1764).


Freirinha (White-headed-Tyrant)

Essa espécie vive exclusivamente perto da água, diferindo da F. nengeta


que também pode ocorrer e nidificar longe da água. O macho é todo
negro com a cabeça branca e a fêmea e os filhotes são acinzentados. O
ninho se assemelha ao ninho de uma F. nengeta. O interior do ninho
é forrado de penas de outros pássaros e sempre é colocado em algum
suporte sobre a água. A postura consta de dois ovos de cor branca
com pequenas pintas vermelhas. Os filhotes nascem cobertos por uma
longa plumagem amarelo claro, imitando uma lagarta tóxica. O bico é
amarelo. Dados morfométricos: peso 14g, comprimento total 137 mm,
asa 63 mm, cauda 43 mm, bico 13 mm, tarso 16 mm (fêmea).

Fluvicola leucocephala (Linnaeus, 1764).


White-headed-Tyrant

This species lives exclusively close to water which differentiates it from


the F. nengeta species which can nest in locations long from water. The
male is all black with a white head and the female and chicks are grayish.
The nest looks like that of the F. nengeta. The inside of the nest is made
with feathers of other bird species and is always placed on something that
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

279 Aves do Litoral Norte

supports it in the water. It lays two white eggs with small, red spots. The
chicks hatch with a long, clear yellow plumage, imitating a poisonous
lizard. The beak is yellow. Morphometric data: weight 14g, total length
137 mm, wing 63 mm, tail 43 mm, beak 13 mm, tarsus 16 mm (female).

Satrapa icterophrys icterophrys (Vieillot, 1818)


Suiriri-pequeno (Yellow-browed Tyrant)

Espécie migratória, registrada pela primeira vez para o litoral norte


em 1988. Freqüenta a Lagoa dos Frades no bairro do STIEP (Salvador).
São pássaros solitários que vivem sempre perto da água. O supercílio
e a parte ventral são amarelos. Dados morfométricos: peso 20g,
comprimento total 158 mm, asa 82 mm, cauda 65 mm, bico 14 mm,
tarso 17 mm.

Satrapa icterophrys icterophrys (Vieillot, 1818)


Yellow-browed Tyrant

This is a migratory species that was registered in the north coast region
for the first time in 1988. It frequents the Frades Lake in the STIEP
neighborhood. These are solitary birds which always live close to water.
The superciliary stripe and abdominal parts are yellow. Morphometric
data: weight 20g, total length 158 mm, wing 82 mm, tail 65 mm, beak 14
mm, tarsus 17 mm.

Hirundinea belicosa (Vieillot, 1819).


Gibão-de-couro (Cliff Flycatcher)

É uma espécie que vive em regiões de escarpas e em áreas pedregosas


no litoral norte. Essa espécie vive isolada dentro da cidade de Salvador,
em dois pontos distintos: no centro histórico de Salvador na Cidade
Alta (Praça da Sé) onde há uma escarpa pedregosa que separa a Cidade
Baixa da Cidade Alta. Outro ponto é na Cidade Baixa onde habita os
casarões antigos e as igrejas perto da Feira de São Joaquim. Alimenta-se
de insetos que apanha em pleno ar. O ninho é demarcado por algumas
pedras que a própria ave carrega. Dados morfométricos: peso 21g,
comprimento total 185 mm, asa 100 mm, cauda 70 mm, bico 16 mm,
tarso 14 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 280

Hirundinea belicosa (Vieillot, 1819).


Cliff Flycatcher

This is a species that lives in regions with escarpments and rocky areas
in the north coast region. It lives isolated within Salvador in two
distinct places: in the historic part of town and the Upper City (Praça
da Sé) where there is a rock escarpment that separates the lower and
upper cities. Another locale is in the lower city next to the large old
houses and churches near the Feira de São Joaquim market. It feeds on
insects which it catches in full-flight. The nest is marked by a few rocks
that the bird itself carries to the location. Morphometric data: weight
21g, total length 185 mm, wing 100 mm, tail 70 mm, beak 16 mm,
tarsus 14 mm.

Machetornis rixosus (Vieillot, 1819)


Bentevi-do-gado (Cattle Tyrant)

Essa espécie ocorre nas áreas abertas de todo o litoral norte, de Salvador
até Mangue Seco. É comumente observada quando está pousada no
lombo de bois e cavalos ou junto das patas desses animais de onde
aproveita para capturar insetos. Pode freqüentar gramados em busca
de insetos ou acompanhar os cortadores de grama para se aproveitar
dos insetos que são afugentados. Constrói o seu ninho nas hastes das
palmeiras. Dados morfométricos: peso 34g, comprimento total 204
mm, asa 98 mm, cauda 80 mm, bico 17 mm, tarso 31 mm.

Machetornis rixosus (Vieillot, 1808)


Cattle Tyrant

It occurs in open areas in all the north coast region from Salvador to
Mangue Seco. The species is often seen perching on the back of cattle or
horses or near their feet to take advantage of the insects that accompany
these animals. It can also be seen in grasslands or where lawns are being
cut to catch the insects that are displaced by this process. It builds its
nests on the trunks of palm trees. Morphometric data: weight 34g, total
length 204 mm, wing 98 mm, tail 80 mm, beak 17 mm, tarsus 31 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

281 Aves do Litoral Norte

Rhytipterna simplex (Lichtenstein, 1823)


Vissiá (Grayish Mourner)

A plumagem dessa espécie tem uma coloração cinza uniforme, sendo


que os jovens têm um pouco de castanho nas asas e na cauda e sua íris
é clara. Ocorre na Mata Atlântica do litoral norte, na copa das florestas.
Dados morfométricos: peso 29g, comprimento total 215 mm, asa 97
mm, cauda 82 mm, bico 17 mm, tarso 21 mm (macho).

Rhytipterna simplex (Lichtenstein, 1823)


Grayish Mourner

The plumage of this species is gray colored and the juveniles have a little
chestnut coloring in their wings and tail. Their iris is clear. It occurs in
the stretches of Atlantic Rainforest in the north shore region of Bahia in
the tree canopies. Morphometric data: weight 29g, total length 215 mm,
wing 97 mm, tail 82 mm, beak 17 mm, tarsus 21 mm (male).

Myiarchus ferox ferox (Gmelin, 1789)


Maria-cavaleira (Short-crested Flycatcher)

Muito parecida com a espécie mencionada a seguir, essas duas espécies


podem conviver juntas. Difere de a espécie a seguir, por não possuir
as bordas das retrizes internas na cor ferrugem. O seu canto é bem
característico. Habita restingas, cerrados e borda das matas. Reproduz-
se em ocos de árvores e ninhos artificiais. A postura consta de três ovos
rajados de castanho. O seu peso médio é de 2,6 g e mede 21 mm X 16
mm. O ninho é forrado com penas de outras aves e às vezes com pele
de cobra. Dados morfométricos: peso 26g, comprimento total 196 mm,
asa 83 mm, cauda 88 mm, bico 15 mm, tarso 20 mm.

Myiarchus ferox ferox (Gmelin, 1789)


Short-crested Flycatcher

This is very similar looking to the brown-crested flycatcher and these two
species can live together. It differs from the species to follow because it
does not have rust-colored tail feathers. The specie’s call is very distinct.
It lives in the sandy, coastal forest, areas of savanna and forest edges. It
reproduces in hollow tree cavities and artificial nests. It lays three eggs
that are streaked with chestnut color. Their (the eggs) average weight is
2.6 g and measure 21 mm X 16 mm. The nest is made with feathers of
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 282

other bird species and can even contain snake skins. Morphometric data:
weight 26g, total length 196 mm, wing 83 mm, tail 88 mm, beak 15 mm,
tarsus 20 mm.

Myiarchus tyrannulus bahiae (Berlepsch & Leverkühn, 1890)


Maria-cavaleira-de-rabo enferrujado (Brown-crested Flycatcher)

Essa espécie ocorre na restinga e no cerrado do litoral norte e difere


da anterior por ter as retrizes, exceto as centrais, na cor ferrugem,
coloração também visível nas primárias. Dados morfométricos: peso
24g, comprimento total 194 mm, asa 88 mm, cauda 80 mm, bico 19 mm,
tarso 21 mm.

Myiarchus tyrannulus bahiae (Berlepsch & Leverkühn,


1890)
Brown-crested Flycatcher

This species occurs in the sandy, coastal forests and savanna areas of
the north coast region and differs from the previous species because its
retrices, except for the central ones, are rust colored and this coloring is
also evident in its primaries. Morphometric data: weight 24g, total length
194 mm, wing 88 mm, tail 80 mm, beak 19 mm, tarsus 21 mm.

Myiarchus tuberculifer tuberculifer (d’Orbigny & Lafresnaye, 1837)


Maria-cavaleira- pequena (Dusky -capped Flycatcher)

Essa espécie ocorre na Mata Atlântica do litoral norte, é bem menor


do que as duas outras espécies acima e o peito tem a coloração amarelo
mais intenso. O píleo é anegrado. Pode ocorrer em vários extratos da
floresta. Dados morfométricos: peso 22g, comprimento total 178 mm,
asa 65 mm, cauda 65 mm, bico 16 mm, tarso 14 mm.

Myiarchus tuberculifer tuberculifer (d’Orbigny & Lafresnaye, 1837)


Dusky-capped Flycatcher

This species occurs in the Atlantic Rainforests stretches in the north coast
region and is much smaller than the two previous species, and has a more
intense yellowing on its breast. The pilium is blackened. It can exploit
various strata of the forest. Morphometric data: weight 22g, total length
178 mm, wing 65 mm, tail 65 mm, beak 16 mm, tarsus 14 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

283 Aves do Litoral Norte

Pitangus sulphuratus maximillian (Cabanis & Heine, 1859)


Bem-te-vi (Great Kiskadee)

É a espécie de pássaro mais conhecida, e ocorre em todos os habitats do


litoral norte, inclusive nas praias e manguezais. Os adultos possuem o
píleo em amarelo intenso. Geralmente, o píleo dos jovens não é amarelo
forte. Já encontramos dois indivíduos adultos sem nenhuma mancha
amarela na cabeça. A sua alimentação são a mais variadas possíveis,
incluindo pequenos peixes capturados nos manguezais, insetos, répteis
etc. Habita o centro das grandes cidades (Salvador ) e muitas vezes
freqüentam os restaurantes dos hotéis espalhados pelo litoral onde, às
vezes, pilham a comida dos hóspedes. O ninho pode ser construído nos
mais diversos locais e tem a forma de uma bola que é confeccionada
de capim. A postura pode constar de dois a quatro ovos de cor branca
com pintas pretas, pesando em média 5.4g e medindo 26,5mm x 20 mm.
Dados morfométricos: peso 57g, comprimento total 232 mm, asa 103
mm, cauda 80 mm, bico 26 mm, tarso 26 mm.

Pitangus sulphuratus maximillian (Cabanis & Heine, 1859)


Great Kiskadee

This is an extremely well-known species. It occurs in all the habitats of


the north coast, including on beach shores and in the mangroves. The
adults have an intensely yellow pileum which juveniles don’t have. But we
have also found two adult birds with no yellow coloring on their heads. It
feeds on a wide range of elements, from little fish caught in the mangroves
to insects and small reptiles. The great kiskadee is present in the center of
large cities (Salvador) and is often present in restaurants and hotels along
the coast and has been known to steal food from guests. It constructs its
nest in a variety of places because it is a little ball made from grasses. It lays
from two to four white eggs with black spots which weigh an average of 5.4g
and measure 26.5 mm and 20mm. Morphometric data: weight 57g, total
length 232 mm, wing 103 mm, tail 80 mm, beak 26 mm, tarsus 26 mm.

Megarhynchus pitangua pitangua (Linnaeus, 1766).


Bem-te-vi-de-bico-chato (Boat-billed Flycatcher)
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 284

Muito parecida com a anterior, essa espécie difere por possuir um


bico grande e largo. Ocorre em diversos ecossistemas do litoral norte,
restinga, cerrado e borda das matas, podendo também freqüentar jardins
arborizados. O seu canto é bem característico. Certa vez, observamos
um casal dessa espécie apanhando gravetos para confeccionar seu
ninho. Dados morfométricos: peso 81g, comprimento total 235 mm,
asa 119 mm, cauda 81 mm, bico 30 mm, tarso 19 mm (fêmea).

Megarhynchus pitangua pitangua (Linnaeus, 1766).


Boat-billed Flycatcher

This looks very similar to the previous species but unlike the great kiskadee
is has a wide, and large beak. It occurs in the diverse ecosystems of the
north coast region, in the sandy, coastal forests, the savanna areas and
forest edges and it often frequents gardens. Its call is very distinct. Once
we observed a pair of this species picking up twigs to build their nest.
Morphometric data: weight 81g, total length 235 mm, wing 119 mm, tail
81 mm, beak 30 mm, tarsus 19 mm (female).

Myiozetetes similis similis (Spix, 1825).


Bem-te-vizinho (Social Flycatcher)

Muito parecida com a espécie P. sulphuratus, embora menor e de píleo


avermelhado e não amarelo, ocorre em diversos ecossistemas do litoral
norte: cerrado, restinga e borda das matas. O ninho é muito parecido
com o da espécie Pitangus sulphuratus, embora menor. Os ovos pesam
em média 2.8g e medem 21,5mm x 16 mm. Dados morfométricos: peso
28g, comprimento total 180 mm, asa 86 mm, cauda 74 mm, bico 14 mm,
tarso 18 mm.

Myiozetetes similis similis (Spix, 1825).


Social Flycatcher

It looks very much lie the P. sulphuratus, although it is smaller and the
pileum is reddish and not yellow and occurs in the diverse ecosystems of
the north coast region: in the sandy, coastal forests, the savanna areas and
forest edges. The nest is very similar to that of the Pitangus sulphuratus,
although smaller. The eggs weigh an average of 2.8g and measure 21.5mm
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

285 Aves do Litoral Norte

x 16 mm. Morphometric data: weight 28g, total length 180 mm, wing 86
mm, tail 74 mm, beak 14 mm, tarsus 18 mm.

Myiodynastes maculatus solitarius (Vieillot, 1819)


Bem-te-vi-rajado (Streaked Flycatcher)

Essa espécie ocorre nas matas preservadas do litoral norte. De porte


grande e barriga estriada, tem o uropígio e as retrizes na cor ferrugínea.
Nos ambientes de caatinga, essa espécie é muito comum (Raso da
Catarina). Dados morfométricos: peso 44g, comprimento total 222
mm, asa 100 mm, cauda 80 mm, bico 22 mm, tarso 20 mm.

Myiodynastes maculatus solitarius (Vieillot, 1819)


Streaked Flycatcher

This species occurs in the preserved forests of the north coast region. It
is a large bird with a striated belly and the rump and retrices are rusty-
colored. In the dry, shrub biome of the caatinga (Raso da Catarina) it is
very common. Morphometric data: weight 44g, total length 222 mm, wing
100 mm, tail 80 mm, beak 22 mm, tarsus 20 mm.

Legatus leucophaius (Vieillot, 1818).


Bem-te-vi-pirata (Piratic Flycatcher)

É muito parecida com a espécie a seguir, no entanto é menor (150 mm);


tem o bico curto e uma grande faixa superciliar na cor branco sujo
e o peito e a barriga são todos riscados. Ocorre na copa das árvores
nas florestas, na borda das matas e também pode freqüentar o extrato
inferior da mata. Observamos a reprodução dessa espécie no mês de
maio. Dados morfométricos: peso 21g, comprimento total 190 mm, asa
90 mm, cauda 75 mm, bico 18 mm, tarso 15 mm.

Legatus leucophaius (Vieillot, 1818)


Piratic Flycatcher

It is very similar to the variegated flycatcher though smaller, and it has


a short beak and a large dirty white superciliary stripe, and its breast
and belly are striped. It occurs in the forest canopy, at forest edges and
it can exploit the lower strata of the forest. We have observed that the
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 286

reproductive period of this bird is in May. Morphometric data: weight 21g,


total length 190 mm, wing 90 mm, tail 75 mm, beak 18 mm, tarsus 15 mm.

Empidonomus varius rufinus (Spix, 1825)


Peitica (Varigated Flycatcher)

Muito parecida com a espécie anterior, é, no entanto, muito maior


(190 mm ). Ocorre no cerrado e na restinga alta. Possui as coberteiras
superiores da cauda na cor de ferrugem. Dados morfométricos: peso
25g, comprimento total 180 mm.

Empidonomus varius rufinus (Spix, 1825)


Variegated Flycatcher

It is very similar in appearance to the previous species though it is much


smaller (190 mm). It occurs in the mature sandy, coastal forests. Its
upper-tail coverts are rust colored. Morphometric data: weight 25g, total
length 180 mm.

Tyrannus savana savana (Vieillot, 1808).


Tesoura (Fork-tailed Flycatcher)

É uma espécie migratória muito característica, de cauda longa e


bifurcada. Chega à região do cerrado em Camaçari em novembro e
permanece até meados de abril, quando então desaparece. Ocorre
inclusive em Salvador (nas dunas do STIEP). Essa espécie chega à
região para reproduzir, registro este que nunca tinha sido mencionado
anteriormente. O ninho é em forma de tigela, construído sobre galhos
grossos. A postura consta de três ovos brancos, salpicados de manchas
na cor marrom. Observamos que grupos contendo até 50 indivíduos
se utilizam de dormitórios coletivos. Dados morfométricos: peso 21 g,
comprimento total 360 mm, asa 113 mm, cauda 256 mm, bico 18 mm,
tarso 17 mm.

Tyrannus savana savana (Vieillot, 1807)


Fork-tailed Flycatcher

This is a very distinct migratory species with a long, forked tail. It arrives
around November in the savanna region of Camaçari and stays there
until the middle of April when it disappears from the area. It even occurs
in Salvador (the sand dunes of STIEP). This species comes to the region
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

287 Aves do Litoral Norte

to reproduce and never before has a register for the species in the region
been mentioned. Its nest is bowl-shaped and built on thick branches. It
lays three white eggs that have small streaks of brown. We have seen
groups of up to 50 which use the same area as a collective roosting site.
Morphometric data: weight 21g, total length 360 mm, wing 113 mm, tail
256 mm, beak 18 mm, tarsus 17 mm.

Tyrannus melancholicus melancholicus (Vieillot, 1819)


Suiriri (Tropical Kingbird)

É uma das espécies mais comuns e abundantes que ocorrem na borda


das matas, no cerrado e na restinga do litoral norte. O ninho é em forma
de tigela e pode ser construído a diversas alturas do solo, de dois a dez
metros. A postura consiste de dois ovos brancos com diversas manchas
em castanho, pesando em média 3.0g e medindo 25 mm x 16 mm. Os
filhotes nascem cobertos por uma plumagem amarela clara e têm o bico
amarelo. Muito parecida com a espécie a seguir, difere dessa por não
ter a garganta branca. Dados morfométricos: peso 30g, comprimento
total 205 mm, asa 97 mm, cauda 84 mm, bico 18 mm, tarso 18 mm.

Tyrannus melancholicus melancholicus (Vieillot, 1819)


Tropical Kingbird

This is one of the most common and abundant species and occurs on forest
edges, in the savanna and the sandy, coastal forests of the northern coast
region. Its nest is bowl-shaped and can be constructed at various heights
from the ground from two to ten meters. It lays two eggs with various
chestnut colored specks, which weigh an average of 3.0g and measure
25mm x 16mm. The chicks are born with clear yellow plumage and their
beaks are yellow. It’s very similar to the variegated flycatcher but can be
differentiated by its white throat. Morphometric data: weight 30g, total
length 205 mm, wing 97 mm, tail 84 mm, beak 18 mm, tarsus 18 mm.

Tyrannus albogularis albogularis (Burmeister, 1856).


Suiriri-de-garganta-branca (White-throated kingbird)

Muito parecida com a espécie anterior, possui, no entanto, a garganta


branca e é uma espécie migratória que foi registrada para o litoral norte
em 1993, através de campanhas de anilhamento. Nunca mais a espécie
foi vista, apesar de estarmos sempre atentos, pois essa espécie pode
passar despercebida e ser confundida com a espécie T. melancholicus.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 288

Dados morfométricos: comprimento total 202 mm, asa 103 mm, cauda
90 mm, bico 20 mm, tarso 18 mm.

Tyrannus albogularis albogularis (Burmeister, 1856)


White-throated kingbird

This is very similar to the tropical kingbird although it has a white throat
and is a migratory species that was registered for the north coast region
in 1993 during a banding campaign. Even though we have been watching
carefully, because the species can occur unnoticed or be confused with the
T. melancholicus, the species has never been seen since. Morphometric data:
total length 202 mm, wing 103 mm, tail 90 mm, beak 20 mm, tarsus 18 mm.

Pachyramphus viridis viridis (Vieillot, 1816).


Caneleiro-verde (Green-backed Becard)

O indivíduo dessa espécie tem o bico largo e o dimorfismo sexual bem


acentuado: o macho tem a nuca cinzenta, a garganta branca, o peito
amarelo e o encontro na cor ferrugínea. A fêmea tem o píleo verde, o
dorso e as coberteiras superiores das asas na cor da castanha. Ocorre
na borda das matas e na capoeira (Museu do Recôncavo ). Dados
morfométricos: asa 75 mm, cauda 60 mm, bico 14 mm, tarso 19 mm.

Pachyramphus viridis viridis (Vieillot, 1816).


Green-backed Becard

The specie’s beak is long and an accentuated dimorphism is characteristic


of the species: the male has a grayish nape, a white throat, a yellow breast
and its bend of wing is rusty colored. The female has a green pileum
shoulders and chestnut colored upper tail coverts. It occurs at forest edges
and re-growth forests. (Recôncavo Museum). Morphometric data: wing
75 mm, tail 60 mm, beak 14 mm, tarsus 19 mm.

Pachyramphus polychopterus polychopterus (Vieillot,


1818)
Caneleiro-preto (White-winged Becard)

Essa espécie ocorre no cerrado, na restinga e na borda das matas. O


macho tem a plumagem em preto metálico, enquanto que a fêmea tem
o píleo na cor ferrugem e as pontas da cauda também em ferrugem.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

289 Aves do Litoral Norte

As partes inferiores são em amarelo. O bico é chato e pode ocorrer no


extrato inferior das florestas, tais como nas restingas de baixo porte
(Arembepe). O ninho é uma grande esfera com uma pequena entrada
e a postura pode constar de três ovos medindo 20,5 mm x 16 mm e
pesando em média 2.3g. Dados morfométricos: peso 16g, comprimento
total 158 mm, asa 72 mm, cauda 55 mm, bico 12.5mm, tarso 19 mm
(macho). Peso 18g, comprimento total 153 mm, asa 72 mm, cauda 52
mm, tarso 18 mm (fêmea).

Pachyramphus polychopterus polychopterus (Vieillot,


1818)
White-winged Becard

This species occurs in the dry, shrub vegetation of the caatinga, in the
sandy coastal forests and at forest edges. The male has a black, metallic
coloring while the female has a rusty colored pileum, the end of the tail
has rusty colored spots and the under parts are yellow. The beak is flat
and this species can also occur in the base stratum of the forest, such
as the re-growth sandy, coastal forests in Arembepe. The nest is a large
sphere with a small entrance and the species lays three eggs measuring
20.5 mm x 16 mm and with an average weight of 2.3g. Morphometric
data: weight 16g, total length 158 mm, wing 72 mm, tail 55 mm, beak
12.5mm, tarsus 19 mm (male). Weight 18g, total length 153 mm, wing 72
mm, tail 52 mm, tarsus 18 mm (female).

Pipridae
Pipra rubrocapilla (Temminick, 1821).
Cabeça-encarnada (Red-headed Manakin)

Essa espécie ocorre na Mata Atlântica do litoral norte, em áreas muito


preservadas. Costuma ter um pouso de preferência, num determinado
lugar da mata. De ventre negro, é, muitas vezes, difícil de ser localizado,
no entanto, o vermelho intenso do alto da cabeça dos machos chama
bastante atenção. Habita o extrato médio da floresta e também pode ser
visto em grandes alturas, nas copas das árvores das florestas. O macho
jovem possui pintas vermelhas no alto da cabeça e a fêmea tem uma
coloração esverdeada. Dados morfométricos: peso 12g, comprimento
total 105 mm, cauda 30 mm, bico 11 mm, tarso 21 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 290

Pipridae Family
Pipra rubrocapilla (Temminick, 1821).
Red-headed Manakin

This species occurs in the preserved stretches of Atlantic Forest in the


north coast regions. It often has a preferred perch spot in amongst the
forest. It has a black abdomen. Sometimes it is difficult to see despite the
male’s intense red at the top of its head which draws attention. It lives
in the middle strata of the forest but can also be seen in the canopy. The
young male has red spots on the top of its head and the female has a
greenish coloring. Morphometric data: weight 12g, total length 105 mm,
tail 30 mm, beak 11 mm, tarsus 21 mm

Chiroxiphia pareola pareola (Linnaeus, 1766).


Tangará-falso (Blue-backed Manakin)

Ocorre na Mata Atlântica do litoral norte e na restinga alta (Sauípe).


É um dos representantes mais comuns dessa família. O macho é negro
com dorso azul, topete e pés vermelhos. O macho jovem tem o corpo
esverdeado e o topete vermelho. A fêmea é esverdeada. Vive no extrato
médio das florestas, podendo também ocorrer no extrato inferior.
Dados morfométricos: Peso 21g, comprimento total 122 mm, asa 70
mm, cauda 34 mm, bico 9 mm, tarso 19 mm (macho).

Chiroxiphia pareola pareola (Linnaeus, 1766).


Blue-backed Manakin

It occurs in the stretches of the Atlantic Forest and mature sandy, coastal
forests in the north coast region (Sauípe). It is one of the most common
representatives of this family. The male is black with a blue back and crest
and red feet. The juvenile male has a greenish body and a red crest. The
female is greenish. It inhabits the mid-section of the forests though it can
occur at lower levels as well. Morphometric data: Weight 21g, total length
122 mm, wing 70 mm, tail 34 mm, beak 9 mm, tarsus 19 mm (male).

Manacus manacus gutturosus (Desmarest, 1806).


Rendeira (White-bearded Manakin)

Os indivíduos dessa espécie ocorrem na Mata Atlântica do litoral norte.


Existe uma população isolada dessa espécie numa pequena mata de
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

291 Aves do Litoral Norte

poucos hectares dentro da cidade de Salvador (no Parque da Cidade).


O macho tem a plumagem preta e branca com uma barbela e a fêmea
tem a plumagem esverdeada, sendo facilmente reconhecida porque
também tem uma barbela. Ocorrem no extrato inferior da floresta,
onde costumam executar suas danças complicadas. A presença desse
pássaro é facilmente percebida pelos sons que os machos fazem com
as asas, inclusive quando voam. Dados morfométricos: comprimento
total 1006 mm, asa 54 mm, cauda 30 mm, bico 11 mm, tarso 20 mm,
(fêmea), comprimento total 110 mm, asa 53 mm, cauda 30 mm, bico 10
mm, tarso 21 mm (macho).

Manacus manacus gutturosus (Desmarest, 1806).


White-bearded Manakin

Individuals of this species occur in the stretches of Atlantic Rainforest in


the north coast region. There is an isolated population of this species in a
small forest of a few hectares within Salvador (The City Park). The male’s
plumage is black and white, with a white barb. The female is greenish
colored and also has a barb (small beard) They occur at the lower strata of
the forest where they perform complicated mating dances. The presence of
this species is easily perceived due to the sound the males make with their
wings when flying or static. Morphometric data: total length 1006 mm,
wing 54 mm, tail 30 mm, beak 11 mm, tarsus 20 mm, (female), total length
110 mm, wing 53 mm, tail 30 mm, beak 10 mm, tarsus 21 mm (male).

Machaeropterus regulus regulus (Hahn, 1819).


Tangará-rajado (Striped Manakin)

Os indivíduos dessa espécie ocorrem na Mata Atlântica do litoral norte,


em locais onde a vegetação é muito emaranhada. A fêmea é muito
parecida com o macho, no entanto, não tem o topete na cor vermelha.
O seu ninho é em forma de tigela, construído numa forquilha e forrado
com líquen. Em determinados períodos do ano, podemos avistar muitas
aves dessa espécie juntas, mas logo em seguida elas desaparecem. Dados
morfométricos: peso 9g, comprimento total 85 mm, asa 52 mm, cauda
25 mm, bico 7 mm, tarso 14,5 mm (macho).

Machaeropterus regulus regulus (Hahn, 1819).


Striped Manakin
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 292

Individuals of this species occur in stretches of Atlantic Forest in the north


coast region in places where the vegetation is very tangled. The female
looks very much like the male though its crest is red. The nest is shaped
like a bowl and built on a forked post and made of lichen. At certain times
of the year, we can watch several of these birds together and thereafter
they disappear. Morphometric data: weight 9g, total length 85 mm, wing
52 mm, tail 25 mm, beak 7 mm, tarsus 14,5 mm (male).

Neopelma pallescens (Lafresnaye, 1853).


Fruxu-do-cerradão (Pale-bellied Tyrant-manakin)

Essa espécie ocorre na Mata Atlântica e na restinga alta do litoral norte.


Tem o píleo e a íris, amarelados. Costumam emitir um som semelhante
ao de uma rã. Pousa isolada em um poleiro. Ocorre no extrato médio
da floresta. Dados morfométricos: peso 18g, comprimento total 150
mm, asa 77 mm, cauda 63 mm, bico 12 mm, tarso 15 mm (macho) peso
16g, comprimento total 153 mm, asa 77 mm, cauda 64 mm, bico 12 mm,
tarso 16 mm (fêmea).

Neopelma pallescens (Lafresnaye, 1853).


Pale-bellied Tyrant-manakin

This species occurs in stretches of the Atlantic Rainforest and mature


sandy, coastal forests in the north coast region. Its pileum and iris are
yellowish. Its call is similar to that of a frog. It perches along on a perch
site and occurs in the mid-strata of the forest. Morphometric data: weight
18g, total length 150 mm, wing 77 mm, tail 63 mm, beak 12 mm, tarsus
15 mm (male) weight 16g, total length 153 mm, wing 77 mm, tail 64 mm,
beak 12 mm, tarsus 16 mm (female).

Schiffornis turdinus turdinus (Wied-Neuwied, 1831)


Flautim (Trush-like Schiffornis)

Ocorre na Mata Atlântica do litoral norte. É uma espécie que vive


solitária. Tem a cor parda e a garganta amarronzada. É o maior
representante da família no litoral norte. Dados morfométricos: peso
43g, comprimento total 200 mm, asa 96 mm, cauda 71 mm, bico12 mm,
tarso 24 mm,

Schiffornis turdinus turdinus (Wied-Neuwied, 1831)


Thrush-like Schiffornis
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

293 Aves do Litoral Norte

This species occurs in the stretches of Atlantic Rainforest in the north


coast region. It lives alone and is a brown color with a brownish chin.
It is the largest representative of the family in the north coast region.
Morphometric data: weight 43g, total length 200 mm, wing 96 mm, tail
71 mm, beak12 mm, tarsus 24 mm.

Cotingidae
Xipholena atropurpurea (Wied, 1820).
Anambé-de-asa-branca (White-winged Cotinga)

Espécie ameaçada de extinção ocorre na Mata Atlântica preservada


do litoral norte (Reserva do Bú). Quando voa, podemos ver muito
bem o branco das asas. Tem a íris amarelada. Ocorre na copa das
árvores da floresta, podendo ser vista pousando nos galhos secos
do interior da floresta. Essa espécie está ameaçada por causa dos
grandes desmatamentos que vêm ocorrendo na Mata Atlântica. Dados
morfométricos: peso 39 g, comprimento total 194 mm, asa 110 mm,
cauda 67 mm, bico 17 mm, tarso 23 mm.

Cotingidae Family
Xipholena atropurpurea (Wied, 1820).
White-winged Cotinga

This is a species in danger of extinction and occurs in preserved stretches


of the Atlantic Rainforest (Bú Reserve). When it flies, we can see very
clearly the whites of the wings. Its iris is yellow. It occurs in the forest
canopy and can be observed sitting on dry branches within the forest. The
reason for its endangered status is the deforestation of the Atlantic Forest
taking place. Morphometric data: weight 39g, total length 194 mm, wing
110 mm, tail 67 mm, beak 17 mm, tarsus 23 mm.

Lipaugus vociferans (Wied, 1820)


Cricrió (Screaming Piha)

Possui um dos cantos mais conhecidos da floresta e às vezes uma ave


dessa espécie emite um canto e logo é respondida por outra que se
encontra nas proximidades. É considerado um dos cantos mais famosos
da floresta Amazônica. A sua plumagem é uniformemente cinza. Ocorre
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 294

na copa das árvores das florestas. Dados morfométricos: peso 65g,


comprimento total 250 mm, asa 120 mm, cauda 115 mm.

Lipaugus vociferans (Wied, 1820)


Screaming Piha

It has one of the forest’s most recognizable calls and considered the most
famous call of the Amazon. Often the bird will let out a call and be
answered by another individual in the vicinity. Its plumage is uniformly
gray. It occurs in the forest canopy. Morphometric data: weight 65g, total
length 250 mm, wing 120 mm, tail 115 mm.

Procnias nudicollis (Vieillot, 1817)


Araponga (Bare-throated Bellbird)

Possui um dos cantos mais estridentes dentre as aves brasileiras e


ocorre na Mata Atlântica, na copa das florestas preservadas do litoral
norte. Canta em determinado período do ano. O macho é todo branco
com a barbela azulada, o jovem possui a cor esverdeada semelhante
à fêmea, mas o alto da cabeça é anegrado. O seu canto parece o som
de um martelo batendo na bigorna. Está gradualmente desaparecendo
por causa do desmatamento e pela ação de traficantes de aves que as
capturam para serem vendidas a colecionadores. Dados morfométricos:
peso 158 mm, comprimento total 275 mm, asa 155 mm, cauda 70 mm,
bico 200m, tarso 26 mm.

Procnias nudicollis (Vieillot, 1817).


Bare-throated Bellbird

It has one of Brazilian birds’ most strident calls and occurs in the canopy
in stretches of preserved Atlantic Rainforest in the north coast region.
It calls only at certain times of the year. The male is all-white with a
bluish barb (small beard) and the juvenile is, similar to the female, a
greenish color though the top of its head is blackened. The call sounds
like a hammer striking an anvil. This species is slowly disappearing due
to deforestation and wild animal traffickers who capture the birds to sell
them to collectors. Morphometric data: weight 158 mm, total length 275
mm, wing 155 mm, tail 70 mm, beak 200m, tarsus 26 mm.

Subordem Ocine
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

295 Aves do Litoral Norte

Ocine Suborder
Hirundinidae
Tachycineta albiventer (Boddaert, 1783)
Andorinha-do-rio (White-winged Swallow)

É uma espécie típica da beira dos rios, lagoas e áreas alagadiças.


Sobrevoa a lâmina d’ água em busca de alimento (insetos) e difere da
espécie seguinte porque possui o uropígio branco e uma larga faixa
também em branco nas asas, podendo ser encontrada convivendo com
várias espécies dessa família, inclusive com a espécie que se segue. A
plumagem dos jovens é em cores pálidas. Costumam construir seus
ninhos em fendas e ocos de árvores, encontramos um ninho em um oco
de árvore onde o interior era todo forrado com penas de patos de cor
branca, continhas penas de contorno e secundárias. A postura constava
de quatro ovos de cor branco puro pesando 1.9g e medindo 20 mm x
14 mm. Costuma pousar em galhos ou em outros artefatos, sempre
próximos da água. Dados morfométricos: peso 22g, comprimento total
140 mm, asa 96 mm, cauda 38 mm, bico 11 mm, tarso 11 mm.

Hirundinidae Family
Tachycineta albiventer (Boddaert, 1783)
White-winged Swallow

This is a species typically found around rivers banks, lakes and marshy
areas and flies just above the water’s surface looking for insects. It’s
different from the white-rumped swallow (Tachycineta leucorrhoa)
because of its white rump and a wide white stripe on its wings. It can be
seen in the company of other members of the species including the white-
rumped swallow. The juveniles have very pale coloring. It usually perches
on branches near water. Morphometric data: weight 22g, total length 140
mm, wing 96 mm, tail 38 mm, beak 11 mm, tarsus 11 mm.

Tachycineta leucorrhoa (Vieillot, 1817).


Andorinha-de-sobre -branco (White-rumped Swallow)

È uma espécie migratória que ocorre no litoral norte no período de


inverno, difere de T. albiventer por possuir uma grande área branca na
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 296

costa e não possuir o espelho branco da asa. Possui uma faixa branca
que sai da parte superior do bico em direção aos olhos formando um V,
buscam alimentos voando junto com as demais espécies de andorinha.
Costumam pousar junto, em galhos secos separadas das demais espécies.
Dados morfométricos: asa 120 mm, cauda 49 mm, bico 8,5 mm, tarso
12 mm.

Tachycineta leucorrhoa (Vieillot, 1817).


Andorinha-de-sobre -branco (White-rumped Swallow)

This is a migratory species that occurs in the north coast region during
the winter months and is differentiated from the T. albiventer by the large
white area on its back and it has no white mirror on its wing. It has a
white stripe that extends from the upper part of the beak towards its
eyes in the form of a ‘V’. It gets its food while in flight like other swallow
species. It usually perches on dead branches separated from the other
species. Morphometric data: wing 120 mm, tail 49 mm, beak 8.5 mm,
tarsus 12 mm.

Phaeoprogne tapera fusca (Vieillot, 1817).


Andorinha-do-campo (Brown-chested Martin)

Em maio de 1999, uma concentração formada pelas espécies


Phaeoprogne t. tapera, P. t. fusca, Stelgidopteryx ruficollis e Progne
chalybea domestica começou a se formar até alcançar aproximadamente
100.000 indivíduos. Pernoitava nas árvores localizadas num quadrado
formado pelos prédios na área da Caraíbas Metais. As atividades de
siderurgia desenvolvidas pela empresa, com os fornos operando a altas
temperaturas, condicionaram um microclima local com temperaturas
de 4°C a 12°C superiores às temperaturas médias da região. Os prédios
que circundam as árvores funcionam como uma barreira contra o vento,
que, por sua vez, reduz a dissipação de calor local, permitindo maior
capacidade acumulativa da temperatura pelas estruturas de concreto
dos prédios. O conjunto dessas condições fornece uma zona de conforto
térmico para o pernoite das andorinhas. Em agosto de 1999, a área deixou
de ser utilizada para pernoite. Entre maio a agosto de 1999 anilharam-
se 2 954 aves, sendo 555 da espécie P. t. tapera e 974 da espécie P. t.
fusca. Em 2000 e 2001 o evento repetiu-se no mesmo período, com
a participação das espécies anteriores acrescidas da espécie Hirundo
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

297 Aves do Litoral Norte

rustica. Durante maio e agosto de 2001, anilhou-se 8 474 aves, sendo


6 220 da espécie P. t. tapera e 2 220 da espécie P. t. fusca. Já em 2002,
o evento ocorreu entre janeiro e fevereiro, em concentrações menores,
atípico dos anos anteriores. Entre maio e agosto de 2001, 57 indivíduos
anilhados em 1999 foram recapturados no mesmo local.

De acordo com os trabalhos de anilhamento realizados pela equipe da


Cetrel em Camaçari ao longo de quatro anos, as formas da espécie P.
tapera iniciam sua chegada nessa área no mês de maio e abandonam
o local em agosto. A recaptura de 57 indivíduos anilhados em 1999
durante as campanhas de 2001, sugerem que haverá uma participação
repetitiva de indivíduos, no evento dos anos que se seguem. Dados
morfométricos: peso 30g, comprimento total 164 mm, asa 123 mm,
cauda 56 mm, bico 11 mm, tarso 13 mm (fêmea).

Phaeoprogne tapera fusca (Vieillot, 1817).


Brown-chested Martin

In May of 1999, a concentration of this species (Phaeoprogne t. tapera),


the previously described species (P. t. fusca), the rough-winged swallow
(Stelgidopteryx ruficollis) and the gray-breasted Martin (Progne chalybea
domestica) began to form and consisted of around 100,000 individuals
who slept in trees of a quadrant located between various buildings on
the grounds of Caraíba Metais. The smelting operations of the plant,
where ovens are operating at searing temperatures and create a micro-
climate where the temperatures are 4 to 12° C above the average regional
temperatures. The buildings that surround the trees act and a barrier
against the wind which would normally dissipate the place’s heat. The
concrete buildings ensure that the temperature rises. The conjunction
of these elements produce comfortable thermal conditions where the
swallows can roost. In August 1999, the area stopped being used as a
roosting site for the species, but between May and August of 1999, 2,954
individuals were banded: 1,555 were P. t. tapera and 974 P. t. fusca. In
2000 and 2001, the event was repeated in the same area, where the two
species of the previous census were joined by barn swallows, Hirundo
rustica. Between May and August, 8,474 birds were banded and included
6,220 from the P. t. tapera species and 2,220 of the P. t. fusca species.
And in 2002, the banding was done between January and February but
there were small numbers of birds. Between May and August 2001, 57
individuals that had been banded in 1999 were caught again in the same
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 298

area. Based on the banding work performed by Cetrel’s team over four
years in Camaçari, it is known that the P. tapera starts to arrive in the
area in May and leave in August. The recapture of 57 individuals banded
in 1999 during the 2001 campaign, shows the same birds return annually.
Morphometric data: weight 30g, total length 164 mm, wing 123 mm, tail
56 mm, beak 11 mm, tarsus 13 mm (female).

Phaeoprogne tapera tapera (Linnaeus, 1766).


Andorinha-do-campo (Brown-chested Martin)

Espécie residente que difere da anterior por não possuir pintas de cor
negra no peito. Vide a subespécie anterior. Dados morfométricos: peso
29g, comprimento total 170 mm, asa 140 mm, cauda 64 mm, bico 10,5
mm, tarso 14 mm e peso 29g.

Phaeoprogne tapera tapera (Linnaeus, 1766)


Brown-chested Martin

This resident species differs from the previous one because it does not
have black dots on its tail. See the previous subspecies. Morphometric
data: weight 29g, total length 170 mm, wing 140 mm, tail 64 mm, beak
10,5 mm, tarsus 14 mm e weight 29g.

Progne chalybea domesticus (Vieillot, 1817).


Andorinha-doméstica-grande ( Gray-breasted Martin )

Ocorre em diversos locais do Litoral norte, inclusive em Salvador. É


uma espécie migratória e às vezes pernoita junto às duas subespécies
anteriores. Reproduz-se nos telhados de casarões antigos e nos semáforos
nas cidades. Costuma voar rente a água para beber. Peso 52g.

Progne chalybea domesticus (Vieillot, 1817)


Gray-breasted Martin

It occurs in diverse locations in the north coast region including Salvador.


This is a migratory species and sometimes roosts with the two previous
subspecies. It reproduces in the roofs of old, big houses and on the city’s
traffic lights. It usually flies just above the water to drink. Weight 52g.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

299 Aves do Litoral Norte

Notiochelidon cyanoleuca cyanoleuca (Vieillot, 1817).


Andorinha-pequena-de-casa (Blue-and-White Swallow)

Espécie pequena costuma freqüentar locais densamente povoados, onde se


reproduz debaixo de telhados. Pode freqüentar os mesmos locais das três
espécies anteriores. Ocorre em áreas alagadiças e busca insetos juntamente
com a espécie Tachycineta leucorrhoa. Possui hábitos migratórios. Dados
morfométricos: asa 94 mm, cauda 40 mm, bico 6 mm.

Notiochelidon cyanoleuca cyanoleuca (Vieillot, 1817)


Blue-and-White Swallow

This small species usually frequents densely populated locations where


it reproduces under rooves. It can also visit the same places as the three
previous species. It occurs in wet areas and hunts for insects together with
the Tachycineta leucorrhoa species. It has migratory habits. Morphometric
data: wing 94 mm, tail 40 mm, beak 6 mm.

Stelgidopteryx ruficollis ruficollis (Vieillot, 1817)


Andorinha-serrador (Southern Rough-winged Swallow)

Andorinha pequena tem o mento na cor de canela e as coberteiras


inferiores da cauda em amarelo. Ocorre em todo o litoral norte próximo
à água ou fora dela; voa bem rente ao solo em busca de alimento (
insetos ) e costuma pousar em cercas ou galhos secos, e, às vezes, no
solo. Dados morfométricos: peso 16g, comprimento total 130 mm, asa
105 mm, cauda 53 mm, bico 8 mm, tarso 12 mm.

Stelgidopteryx ruficollis ruficollis (Vieillot, 1817)


Southern Rough-winged Swallow

This is a small swallow and its chin is cinnamon colored and the lower
tail coverts are yellow. It occurs throughout the north coast region near
or away from water. It flies very close to the ground looking for insects
and often perches on fence posts or dry branches and sometimes on the
ground. Morphometric data: weight 16g, total length 130 mm, wing 105
mm, tail 53 mm, beak 8 mm, tarsus 12 mm.

Hirundo rustica erythrogaster (Boddaert, 1783).


Andorinha-de-bando (American Barn Swallow)
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 300

É uma espécie migratória do Hemisfério Norte que chega ao litoral norte


em pequenos grupos a partir de novembro. Nunca avistamos grupos
grandes dessa espécie no litoral norte. Pode ocorrer também em bancos
de areia, na foz de rios (Mangue Seco), no manguezal, na restinga e no
cerrado. Dados morfométricos: peso 17 g, comprimento total 154 mm,
asa 118 mm, cauda 59 mm, bico 8 mm, tarso 11 mm.

Hirundo rustica erythrogaster (Boddaert, 1783).


American Barn Swallow

This is a migratory species from the northern hemisphere which arrives


in little groups in the north coast region starting in November. We
have never seen large groups of this bird in the north coast region. The
species also occurs in sand banks, at the mouth of rivers (Mangue Seco),
in the mangroves, the sandy, coastal forests and in the savanna areas.
Morphometric data: weight 17g, total length 154 mm, wing 118 mm, tail
59 mm, beak 8 mm, tarsus 11 mm.

Corvidae
Cyanocorax cyanopogon (Wied, 1821).
Cancã (White-napped Lay)

É uma espécie típica dos biomas da caatinga e do cerrado, mas temos


observado bandos dessa espécie ocorrendo no interior da Mata
Atlântica do litoral norte, na Barragem de Santa Helena (Camaçari), na
área de cerrado pertencente à Cetrel e em Sauípe. Provavelmente, foi
introduzida pelos órgãos ambientais da Bahia. A postura consta de três
ovos pesando em média 7.1g e medindo 32 mm x 24 mm. Essa introdução
no Bioma da Mata Atlântica pode causar sérios danos às espécies locais.
Dados morfométricos: peso 118g, comprimento total 310 mm, asa 130
mm, cauda 135 mm, bico 28 mm, tarso 45 mm (macho).

Corvidae Family
Cyanocorax cyanopogon (Wied, 1821).
White-napped Jay

This is a typical species of the dry, shrub caatinga and savanna biomes but
we have seen groups of this species inside stretches of Atlantic Forest in
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

301 Aves do Litoral Norte

the north coast region at the Santa Helena dam, and also in the savanna
area belonging to Cetrel and in Sauipe. It was probably introduced by the
state environmental authorities. It lays three eggs which weigh an average
of 7.1g and measure 32 mm x 24 mm. This introduction into the Atlantic
Forest biome may cause serious damage to the locally occurring species.
Morphometric data: weight 118g, total length 310 mm, wing 130 mm, tail
135 mm, beak 28 mm, tarsus 45 mm (male).

Troglodytidae
Donacobius atricapillus atricapillus (Linnaeus, 1766).
Japacamim (Black-capped Donacobius)

Essa espécie ocorre nas regiões alagadiças cobertas de junco, no litoral


norte. Nesse ambiente, é uma espécie predominante. Costuma cantar
em dueto e pode ficar embrenhada no meio dos juncos, mas quando
está pousada no alto dos ramos de junco ou em alguma árvore no meio
do brejo, tornam-se muito visíveis pela sua coloração contrastante do
amarelo com preto e pelo seu grande porte, do tamanho de um sabiá. Dados
morfométricos: asa 79 mm, cauda 94 mm, bico 22 mm, tarso 33 mm.

Troglodytidae Family
Donacobius atricapillus atricapillus (Linnaeus, 1766).
Black-capped Donacobius

This species occurs in wet regions with rush vegetation in the north coast
region. In this type of environment, this species is predominant. It usually
calls in a duet and hides within the rush vegetation, but when they perch
on the higher branches of the rush vegetation or a tree in the middle of
the swamp, they are very visible due to their size (as big as a thrush) and
contrasting colors of yellow and black. Morphometric data: wing 79 mm,
tail 94 mm, beak 15 mm, tarsus 22 mm.

Thryothorus genibarbis genibarbis (Swainson, 1837).


Garrinchão-pai-avô (Moustached Wren)

Essa espécie ocorre na Mata Atlântica e na restinga alta do litoral norte,


sempre na proximidade de rios. O seu canto é característico e muito
alto e costuma cantar em dueto. O ninho é uma bola com entrada
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 302

lateral que às vezes é construído no solo. A postura consta de dois


ovos de cor branca com pintas em castanho no seu pólo rombo. Dados
morfométricos: asa 57 mm, bico 15 mm, tarso 22 mm.

Thryothorus genibarbis genibarbis (Swainson, 1837).


Moustached Wren

This species occurs in stretches of the Atlantic Rainforest and the mature
sandy, coastal forests of the north coast region always near to rivers. Its
call is very distinct and high and it normally calls in a duet. The nest is
shaped like a ball with a lateral entrance and is sometimes built on the
ground. It lays two white eggs with chestnut colored dots on its rhomb
pole. Morphometric data: wing 57 mm, beak 15 mm, tarsus 22 mm.

Troglodytes musculus musculus (Nuamann, 1823).


Curruíra (House Wren)

É uma das aves mais comuns e conhecidas do litoral norte, porque


visita casas e jardins. Já encontramos ninhos nos mais variados locais,
tais como: caixas de sapato, sapatos, botas, debaixo dos telhados, em
caixas de disjuntores, nas luminárias, tubulações, etc. Na maioria dos
ninhos que encontramos, sempre observamos peles de cobras que
provavelmente são colocadas para revestir a parte interna do ninho
para assustar possíveis predadores. A postura pode constar de até cinco
ovos de cor branca tingida intensamente por manchas castanhas; os
ovos pesam em média 1.6 g e medem 18 mm X 14 mm; os filhotes
nascem com a pele avermelhada e tufos de plumagem negra no alto da
cabeça e no dorso. O ninho mais ousado encontrado até o momento
foi um ninho construído dentro do suporte de um ventilador de teto:
o casal fazia o maior malabarismo para conseguir alimentar o filhote,
sem ser degolado pelas lâminas do ventilador. Dentre os seus alimentos
podemos citar larvas de besouros, pequenas mariposas, lagartas,
lagartixas, vespas etc. Quando estão perto de abandonar o ninho, os
filhotes recebem a ajuda dos pais que entram várias vezes no interior
do ninho, sem levar nenhuma comida e logo em seguida, os filhotes
saem do ninho. Observamos que os filhotes, ao sair do ninho, já
mostram uma grande habilidade em pousar em galhos e se locomover
com rapidez. Já observamos, por várias vezes, o casal alimentando os
filhotes durante a noite em locais onde há luz forte durante toda a noite.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

303 Aves do Litoral Norte

Dados morfométricos: peso 12g, comprimento total 130 mm, asa 48


mm, cauda 38 mm, bico 12 mm, tarso 17 mm.

Troglodytes musculus musculus (Nuamann, 1823)


House Wren

On account of the fact that it comes to gardens and houses, it is one of


the most well-known birds in the north coast region. We have found nests
in a wide variety of places such as: shoe boxes, shoes, boots, under roof
tops, circuit breakers, street lamps, in pipe works, etc… In the majority
of nests, we found snake skins which were probably put there to startle
possible predators. It lays up to five white eggs, tinged with chestnut
colored strips. The eggs weigh, on average, 1.6 g and measure 18 mm X
14 mm; The chicks are born with reddish skin and tufts of black plumage
on their head and back. The most enterprising nest we encountered was
one built within the support of ceiling fan. The pair had to take utmost
care when feeding the chick not to be beheaded by the fan. Its menu of
food includes beetle larva, small moths, lizards, and wasps. When they
are close to fledging, the chicks receive their parent’s help. The parent bird
enters the nest several times without food, and then the chicks abandon
the nest. Presumably these visits were to teach flying skills since we noticed
that recently fledged chicks have exceptional flying ability and can get
from branch to branch very quickly. At various different occasions, we
observed chicks being fed at night in places where the light is still intense
all through the night. Morphometric data: weight 12g, total length 130
mm, wing 48 mm, tail 38 mm, beak 12 mm, tarsus 17 mm.

Sylvinae
Ramphocaenus melanurus (Vieillot, 1819).
Bico-assovelado (Long-billed Gnatwren)

Essa espécie ocorre na Mata Atlântica do litoral norte e costuma ser


vista na copa das florestas, embora se reproduza no solo. Confecciona
o seu ninho em forma de tigela, com capim. A câmara oológica mede
52 mm X 43 mm com profundidade de 40 mm. O ninho é construído
debaixo das folhagens e a postura é de dois ovos que apresentam a
coloração branca salpicada de pintas pardas. O casal canta em dueto
quando está nas proximidades do ninho. Dados morfométricos: peso
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 304

9g, comprimento total 124 mm, asa 42 mm, cauda 44 mm, bico 23 mm,
tarso 20 mm.

Muscicapidae Family
Sylviinae Sub-family
Ramphocaenus melanurus (Vieillot, 1819)
Long-billed Gnatwren

This species occurs in stretches of the Atlantic Rainforest in the north


coast region and even though it reproduces on the ground is normally
seen in the forest canopy. It builds its nest in the form of a bowl with
grasses, and the oological chamber 52 mm X 43 mm with a depth of 40
mm. The nest is built under leaves and it lays two eggs which are white
streaked with brown dots. The pair sings in duet when it is in the vicinity
of the nest. Morphometric data: weight 9g, total length 124 mm, wing 42
mm, tail 44 mm, beak 23 mm, tarsus 20 mm.

Polioptila plumbea atricapilla (Swainson, 1823).


Balança-rabo-e-chapeu-preto (Tropical Ganatcher)

Ocorre na borda da mata, no cerrado e na restinga do litoral norte. O


macho tem um boné preto. É uma espécie muito comum e freqüenta
tanto o extrato inferior da mata, como o extrato médio. O seu ninho é
muito parecido com o ninho do beija-flor E. macroura, com abertura
de 40 mm X 36 mm, altura externa 42 mm e 37 mm de profundidade. O
ninho pesa em média 3,4 g. Encontramos um ninho que era forrado no
seu interior com lã de vidro removida de uma geladeira velha. Dados
morfométricos: peso 6g, comprimento total 115 mm, asa 50 mm, cauda
48 mm, bico 11 mm, tarso 17 mm (macho).

Polioptila plumbea atricapilla (Swainson, 1823).


Tropical Ganatcher

This occurs at forest edges, in savanna area and in the sandy coastal
forests of the north coast region. The male has a black cap. It is a very
common species and can be seen in the lower and middle strata of the
forest. Its nest is very similar to that of the hummingbird E. macroura,
with an opening of 40 mm X 36 mm, an external height of 42 mm and a
depth of 37 mm. The nest weighs an average of 3.4 g. We found a nest that
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

305 Aves do Litoral Norte

was made of glassy wool taken from an old refrigerator. Morphometric


data: weight 6g, total length 115 mm, wing 50 mm, tail 48 mm, beak 11
mm, tarsus 17 mm (male).

Turdinae
Platycichla flavipes flavipes (Vieillot, 1818).
Sabiá-da-mata (Yellow-legged Thrush)

É uma espécie de sabiá de hábito florestal que ocorre na Mata Atlântica


do litoral norte, embora já tenhamos capturado um casal dessa espécie
nas nossas campanhas de anilhamento, habitando o ecossistema da
restinga de Arembepe (Camaçari), juntamente com a espécie seguinte. O
macho é bem vistoso, negro e cinzento, e possui o anel perioftálmico e os
tarsos em amarelo. A fêmea é parda clara, com o anel perioftálmico e os
tarsos em amarelo. Dados morfométricos: peso 61g, comprimento total
218 mm, asa 110 mm, cauda 88 mm, bico 18 mm, tarso 24 mm (fêmea).

Turdinae Sub-family
Platycichla flavipes flavipes (Vieillot, 1818).
Yellow-legged Thrush

This is a forest thrush which occurs in stretches of the Atlantic Rainforest


though we have caught a pair of this species in our banding campaigns in
the sandy, coastal forests of Arembepe (Camaçari), together with the eastern
slaty-thrush. The male is very striking, black and gray and has an orbital eye
and yellow tarsus. The female is clear brown with an orbital ring and yellow
tarsus as well. Morphometric data: weight 61g, total length 218 mm, wing
110 mm, tail 88 mm, beak 18 mm, tarsus 24 mm (female).

Turdus subalaris (Seebohm, 1887)


Sabiá-ferreiro (Eastern Slaty-Thrush)

Essa espécie foi capturada em uma campanha de anilhamento numa


restinga em Arembepe (Camaçari) no mês de maio, juntamente com a
espécie anterior. Esse é o primeiro registro dessa espécie mais ao norte.
É uma espécie migratória do sul do Brasil. Dados morfométricos: peso
62g, comprimento total 210 mm, asa 118 mm, cauda 85 mm, bico 15
mm, tarso 28 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 306

Turdus subalaris (Seebohm, 1887)


Eastern Slaty-Thrush

This species was captured during a banding campaign in a sandy, coastal forest
in Arembepe (Camaçari) in the month of May, together with the previous
species. This is the first register of this species this far north. It is a migratory
species from southern Brazil. Morphometric data: weight 62g, total length
210 mm, wing 118 mm, tail 85 mm, beak 15 mm, tarsus 28 mm.

Turdus rufiventris juensis (Cory, 1916)


Sabiá-laranjeira (Rufous-bellied Thrush)

Essa espécie ocorre em quase todos os ecossistemas do litoral norte,


inclusive dentro da cidade de Salvador. É uma espécie muito abundante,
perdendo apenas para a espécie a seguir. Costuma construir o seu ninho
em árvores, a certa altura do solo. A postura consta de três ovos e o período
de reprodução pode se iniciar em outubro e se estender até abril. Busca
alimento em árvores (frutos) ou no solo onde captura alguns insetos e
minhocas. Dados morfométricos: peso 68g, comprimento total 252 mm,
asa 114 mm, cauda 112 mm, bico 24 mm, tarso 34 mm (macho).

Turdus rufiventris juensis (Cory, 1916)


Rufous-bellied Thrush

This species occurs in almost all the ecosystems of the north coast region
including within the city of Salvador. It is an abundant species and in terms
of numbers, loses out only to the pale-breasted thrush. It normally builds
its nest in trees at a certain height above the ground. It lays three eggs and
its reproductive period can start in October and extends until April. It
feeds on tree fruits or looks for food on the ground where it captures some
insects and worms. Morphometric data: weight 68g, total length 252 mm,
wing 114 mm, tail 112 mm, beak 24 mm, tarsus 34 mm (male).

Turdus leucomelas albiventer (Spix, 1824).


Sabiá-branco (Pale-breasted Thrush )

É o sabiá mais comum e abundante no litoral norte e ocorre em quase todos


os ecossistemas: cerrado, Mata Atlântica, restinga e inclusive dentro das
cidades (Salvador). Essa espécie se adaptou bem aos ambientes urbanos,
onde constrói o seu ninho em telhados, em luminárias etc., desde que
não seja incomodada. O ninho é na forma de tigela, confeccionado de
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

307 Aves do Litoral Norte

raízes misturadas com lama que lhe proporciona uma boa resistência.
A postura consta de três ovos de cor esverdeada com várias pintas na
cor castanha, pesando em média 6.8 g e medindo 28 mm X 22 mm. Os
filhotes abandonam o ninho com 14 dias. Esse sabiá pode reutilizar o
mesmo ninho, por várias vezes. Na Cetrel temos observado o inicio
da reprodução em meados de novembro e o fim em meados de maio.
Alimenta-se de uma grande variedade de frutos, insetos (formigas),
larvas de moscas, lagartixa, minhocas, gafanhotos e grilos. Quando
os filhotes ainda são pequenos, alimentam-se basicamente de insetos
e minhocas; quando estão com cerca de uma semana de vida, os pais
começam a oferecer-lhes frutas. Os insetos, larvas e minhocas são
apanhados no solo, em locais sombreados. O sabiá procura o alimento
com o bico, escavando o solo até encontrá-lo. Quando encontra uma
minhoca, o sabiá usa o bico para matá-la às bicadas. O sabiá pode
capturar várias minhocas, armazená-las no bico e depois voar para o
ninho para alimentar os filhotes. Na Cetrel, nós utilizamos, há dez anos,
os comedouros artificiais para atrair as aves. Todos os dias, as frutas
são colocadas nos comedouros. Além disso, contamos com uma enorme
quantidade de árvores frutíferas, tais como, mangueiras e cajueiros.
Apesar de tudo isso os pais só oferecem frutas aos filhotes depois de
uma semana de vida. Já observamos dois casais: em um deles, um dos
membros tinha o tarso retorcido em forma de “L” e no outro, um dos
membros não tinha um dos tarsos. Acompanhamos o casal que tinha
o tarso retorcido por mais de cinco anos, e esse casal estava sempre
tentando construir o seu ninho, embora as tentativas tenham sido
todas em vão. Tentaram de tudo: construir o ninho sobre as forquilhas
de árvores, em concavidades nos troncos, em vigas de telhados etc. O
casal que um de seus membros não possuía um dos tarsos conseguiu
reproduzir. Dados morfométricos: peso 60g, comprimento total 228
mm, asa 108 mm, cauda 90 mm, bico 15 mm, tarso 30 mm (fêmea).

Turdus leucomelas albiventer (Spix, 1824)


Pale-breasted Thrush

This is the most common and abundant thrush in the north coast region
and occurs in almost all the region’s ecosystems: savanna, Atlantic
Rainforest, sandy coastal forests and even within the city of Salvador.
This species adapted itself well to urban environments and constructs
its nest in roofs, street lights, etc.. as long as it is not disturbed. The
nest is bowl-shaped and made of roots mixed with mud, which gives it
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 308

sound resistance. It lays three greenish eggs with chestnut colored spots.
It weighs 6.8 grams and measures 28 mm X 22 mm. The chicks abandon
the nest after 14 days. In Cetrel, we have observed that the reproduction
period starts in the middle of November and ends in the middle of May.
This thrush species uses the same nest several times. It feeds on a wide
array of fruits, insects and small lizards. When the chicks are still small,
they are fed basically on insects and worms. When they are about a week
old, the parent birds start to offer them fruits. The insects, larvae and
fruits are collected in shady points on the ground. The thrush forages for
food with its beak and digs in the ground until it finds the food source.
When it finds a worm, the thrush butts it various times until it kills it. It
can capture various worms and stores them in its beak, then flies to the
nest and feeds its chicks. At Cetrel, we have for ten years used artificial
feeders to attract the birds. Everyday, fruits are put on the feeders and
next to the feeders are several other fruit trees such as mango and cashew
trees. Despite the large offering, the parent birds only give fruit to the
chicks one week after they hatch. We have carefully observed two pairs: in
one of them, one had its tarsus twisted in an “L” shape and the other was
missing one of its tarsus. We accompanied the pair with the twisted tarsus
for five years and the pair was always trying to build a nest and always in
vain. They tried to build the nest on the forked branches of trees, in trunk
cavities, on the beams of roofs, etc.. the pair of which one of the members
was missing a tarsus, was able to reproduce. Morphometric data: weight
60g, total length 228 mm, wing 108 mm, tail 90 mm, beak 15 mm, tarsus
30 mm (female).

Turdus amaurochalinus (Cabanis, 1851)


Sabiá-poca (Creamy-billed Thrush)

Juntamente com a espécie a seguir, o sabiá-poca é o menos abundante no


litoral norte e ocorre em quase todos os ecossistemas: Mata Atlântica,
cerrado e restinga. Constrói o ninho nas árvores; a postura consta
de três ovos. O macho, no período reprodutivo, tem o bico tinto de
amarelo puro. Busca alimento no solo e também nas árvores. Dados
morfométricos: peso 57g, comprimento total 222 mm asa 106 mm,
cauda 88 mm, bico 20 mm, tarso 33 mm (macho).

Turdus amaurochalinus (Cabanis, 1851).


Creamy-billed Thrush
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

309 Aves do Litoral Norte

Together with the species that follows, the creamy-billed thrush is the least
abundant thrush species in the north coast region though it can occur in
almost all the region’s ecosystems: savanna, Atlantic Rainforest and sandy
coastal forests. It builds its nest in trees and lays three eggs. During the
reproductive period, the male’s beak is tinged with pure yellow. It seeks
food on the ground and also in trees. Morphometric data: weight 57g,
total length 222 mm wing 106 mm, tail 88 mm, beak 20 mm, tarsus 33
mm (male).

Turdus albicollis crotopezus (Lichtenstein, MHK, 1823)


Sabiá-de-coleira (White-necked Thrush)

É um sabiá típico do interior das florestas (Mata Atlântica). A sua


garganta é rajada de negro, as pálpebras são amarelas e o abdome é branco.
Ocorre nas matas preservadas do litoral norte. Dados morfométricos:
peso 70g, comprimento total 235 mm, asa 104 mm, cauda 90 mm, bico
21 mm, tarso 30 mm (fêmea).

Turdus albicollis crotopezus (Lichtenstein, MHK, 1823)


White-necked Thrush

This thrush species is typically found in the interior of forests (Atlantic


Rainforest). Its neck is streaked with black, the eyelids are yellow and
the abdomen is white. It occurs in the preserved forests of the north
coast region. Morphometric data: weight 70g, total length 235mm, wing
104mm, tail 90mm, beak 21mm, tarsus 30mm (female).

Mimidae
Mimus gilvus antelius (Oberholser, 1919).
Sabiá-do-campo (Blue-gray Mockingbird)

Ocorre apenas na faixa costeira do litoral norte (restinga) e é uma


espécie menos robusta do que a espécie a seguir. Possui o dorso na
cor cinza claro. A M. saturninus também ocorre junto a essa espécie e
com ela divide o mesmo habitat. Alimenta-se de insetos e de pequenos
frutos e costuma regurgitar as sementes, atuando assim como dispersora
de determinadas plantas da restinga. O ninho é em forma de tigela,
confeccionado de gravetos, forrado com gramíneas e fixado debaixo
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 310

das folhagens dos arbustos. A postura pode ser de um a dois ovos


de cor verde claro, com pintas na cor castanha concentradas no pólo
rombo. O filhote nasce coberto por uma plumagem negra. O período
de incubação é de 15 dias e os filhotes abandonam o ninho com cerca
de 18 dias. Dados morfométricos:

Mimidae Family
Mimus gilvus antelius (Oberholser, 1919).
Blue-gray Mockingbird

It only occurs very close to the shore in the north coast region (sandy, coastal
forests) and is a much less robust species than the tropical mockingbird.
Its back is clear, gray. The M. saturninus also occurs together with this
species and shares the same habitat. It feeds on insects and small fruits.
It regurgitates these seeds and in this way serves as a disperser of certain
plant seeds of the sandy, coastal forests. Its nest is shaped like a bowl and
made with twigs held together by grasses and placed under the leaves of
bushes. It lays one or two clear green eggs, with chestnut colored spots
at the pole. The chicks are born with a black plumage. The incubation
period is 15 days and the chicks abandon the nests after around 18 days.
Morphometric data

Mimus saturninus frater (Helllmayr, 1903).


Sabiá-da-praia (Tropical Mockingbird)

Muito parecida com a anterior, essa espécie tem a cor mais escura e a
coloração do olho amarelada. Pode conviver no litoral com a espécie
anterior. Ocorre em quase todos os ecossistemas do litoral norte e a
sua alimentação é semelhante a da espécie anterior e também regurgita
sementes atuando como dispersora de determinadas plantas. O ninho e
os ovos são muito parecidos com os de um M. gilvus; a postura consta
de três ovos pesando em média 6.8 g e medindo 30 mm X 21 mm.
Vive em grupos familiares que podem conter até oito indivíduos. Dados
morfométricos: peso 70g, comprimento total 255 mm, asa 100 mm,
cauda 118 mm, bico 20 mm, tarso 35 mm (fêmea).

Mimus saturninus frater (Helllmayr, 1903)


Tropical Mockingbird
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

311 Aves do Litoral Norte

It is very similar looking to the blue-gray mockingbird though it is darker


and the coloration of the eye is yellowish. It can live on the coast with
the previous species. It occurs in almost all the ecosystems of the north
coast region and its feeding habits are the same as the previous species in
that it is also regurgitates certain seeds and acts as a disperser of certain
plants. The nest and eggs are very similar to those of the M. gilvus; and it
lays three eggs which weigh an average of 6.8 g and measure 30 mm X 21
mm. They live in family groups that can contain up to eight individuals.
Morphometric data: weight 70g, total length 255 mm, wing 100 mm, tail
118 mm, beak 20 mm, tarsus 35 mm (female).

Motacillidae
Anthus lutescens (Pucheran, 1855)
Caminheiro-zumbidor (Yellowish Pipit)

Lembra um pouco um canário pardo devido à coloração amarelada.


Ocorre em áreas abertas recobertas de gramíneas e pode ficar tão bem
escondido nesse habitat, que dificilmente é percebido. Muitas vezes,
observamos esses pássaros voarem bem perto do nosso carro, quando
trafegamos pelos campos abertos. Alimenta-se de insetos que captura
no meio das gramíneas. Canta em pleno vôo e seu canto é característico:
sobe emitindo um som e depois perde altura e depois ganha novamente
altura e em seguida pousa no solo. Dados morfométricos: peso 14g,
comprimento total 130 mm, asa 55 mm, cauda 47 mm, bico 12 mm,
tarso 18 mm.

Motacillidae Family
Anthus lutescens (Pucheran, 1855).
Yellowish Pipit

It looks similar to a brown canary because of its yellowish coloring. It


occurs in grassy open areas and can remain well hidden in this habitat
where it is difficult to spot. This bird will often come very close to any car
that is going through these open fields. It feeds on insects that it catches
in the middle of the grasses. It sings while it flies and its call is very
distinctive; it calls while it ascends, then loses height, ascends again and
then lands on the ground. Morphometric data: weight 14g, total length
130 mm, wing 55 mm, tail 47 mm, beak 12 mm, tarsus 18 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 312

Vireonidae
Cyclarhis gujanensis cearensis (Baird, 1866).
Pitiguari (Rufous-browed Peppershrike)

Essa espécie ocorre em diversos ecossistemas do litoral norte e visita


inclusive jardins bastante arborizados, de Salvador a Mangue Seco.
O seu canto é bem característico; o casal canta em dueto. É uma
ave muito agressiva que não permite que outro indivíduo da mesma
espécie penetre em seu território. Os filhotes, quando estão perto de
sair do ninho, são de cor marrom-ferrugíneo, não nas sobrancelhas,
mas sim próximo ao olho que é de cor escura e não laranja. O ninho
é uma pequena tigela construída numa forquilha e já observamos
um casal coletando papel higiênico no solo, para forrar o interior do
ninho. A postura consta de três ovos pesando em média... e medindo.
Dados morfométricos: peso 26g, comprimento total 160 mm, asa 72
mm, cauda 60 mm, bico 16 mm, tarso 23 mm.

Família Vireonidae
Cyclarhis gujanensis cearensis (Baird, 1866).
Rufous-browed Peppershrike

This species occurs in the diverse ecosystems of the north coast region
and visits gardens with trees from Salvador to Mangue Seco. It has a
very distinct song and sings in a duet. These are very aggressive birds
that do not permit the entrance of other birds into their territory. Near
to the time they fledge, the chicks are rusty-brown colored except on
the eyebrows. However, the color near their eyes is a dark color and
not orange. The nest is shaped like a small bowl and built on a forked
branch. We have observed a pair collecting toilet paper from the ground
to line their nest. It lays three eggs. Morphometric data: weight 26g,
total length 160 mm, wing 72 mm, tail 60 mm, beak 16 mm, tarsus 23
mm.

Vireo chivi agillis (Lichtenstein, 1823).


Juruviara (Red-Yed Vireo)
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

313 Aves do Litoral Norte

Diferente da V. olivaceus, essa espécie possui o olho escuro e não


vermelho e ocorre em diversos ecossistemas do litoral norte: restinga,
cerrado e Mata Atlântica. Dados morfométricos: peso 22g, comprimento
total 155 mm, asa 69 mm, cauda 55 mm, bico 16 mm, tarso 25 mm.

Vireo chivi agillis (Lichtenstein, 1823)


Red-Eyed Vireo

It differs from the V. olivaceus because its eye is dark, not red, and it
occurs in the region’s diverse ecosystems: savanna, Atlantic Rainforest,
sandy coastal forests. Morphometric data: weight 22g, total length 155
mm, wing 69 mm, tail 55 mm, beak 16 mm, tarsus 25 mm.

Hylophilus amaurocephalus (Nordmann, 1835).


Vite-vitae-de-olho-cinza (Gray-eyed Greenlet)

Ocorre na maioria dos ecossistemas do litoral norte, sendo muito


comum no ecossistema da restinga. No período de reprodução canta
intensamente durante todo dia, para demarcar seu território. São
aves muito agressivas, que não permitem que outro indivíduo da
mesma espécie invada seu território. Dados morfométricos: peso 9g,
comprimento total 115 mm, asa 55 mm, cauda 45 mm, bico 10 mm,
tarso 16 mm.

Hylophilus amaurocephalus (Nordmann, 1835)


Gray-eyed Greenlet

It occurs in most of the north coast region’s ecosystems but is most common
in the sandy, coastal forests. During its reproductive period, the bird calls
intensely during the day to mark its territory. These are aggressive birds
that do not allow an individual of the same species share its territory.
Morphometric data: weight 9g, total length 115 mm, wing 55 mm, tail 45
mm, beak 10 mm, tarsus 16 mm.

Geothlypis aequinoctialis velata (Vieillot, 1809)


Southern Yellowthroat

This is a species that lives in wet areas distributed throughout the north
coast region and it hides in the middle of the rush vegetation. This
location is also preferred by the black-capped donacobius (D. atricapilla
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 314

). The female does not have a black mask around its eyes. Morphometric
data: weight 13g, total length 128 mm, wing 61 mm, tail 53 mm, beak 12
mm, tarsus 21,5 mm.

Basileuterus flaveolus (Baird, 1865).


Canário-do-mato (Flavescent Warbler)

Essa espécie ocorre nas matas do litoral norte, inclusive na restinga;


vive no extrato inferior das florestas e no solo, onde busca alimento; o
seu canto é bem característico e denuncia a presença da espécie. Possui
o tarso comprido, na cor amarelo forte. São aves muito territoriais, não
admitindo a presença de outros indivíduos da mesma espécie em seu
território. Dados morfométricos: peso 20g, comprimento total 160 mm,
asa 62 mm, cauda 65 mm, bico 12 mm, tarso 22 mm.

Basileuterus flaveolus (Baird, 1865).


Flavescent Warbler

This species occurs in the forests of the north coast region including the
sandy, coastal forests. It lives in the lower strata of the forest and on
the ground where it looks for food. Its call is very distinctive and is a
giveaway for the presence of the species. These are territorial birds which
do not permit the entrance of other individuals of the same species into
its territory. Morphometric data: weight 20g, total length 160 mm, wing
62 mm, tail 65 mm, beak 12 mm, tarsus 22 mm.

Coerebinae
Coereba flaveola chloropyga (Cabanis, 1851).
Cambacica (Bananaquit )

É uma espécie que ocorre em quase todos os ecossistemas do litoral


norte: cerrado, restinga, Mata Atlântica e inclusive no centro urbano
de grandes cidades (Salvador). A sua dieta é 70% baseada em néctar
e o restante é de insetos. Costuma freqüentar os bebedouros de beija-
flores. Os ninhos são em forma de bola com entrada lateral; a cambacica
costuma construir o seu ninho em diversos lugares, inclusive no suporte
de lâmpadas. Conhecemos um casal que todos os anos faz seu ninho
na árvore de Natal do laboratório da Cetrel. A postura pode constar
de três ovos pesando em média 1.7g. Dados morfométricos: peso 12g,
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

315 Aves do Litoral Norte

comprimento total 110 mm, asa 53 mm, cauda 29 mm, bico 12 mm,
tarso 16 mm.

Coerebinae Subfamily
Coereba flaveola chloropyga (Cabanis, 1851).
Bananaquit

This is a species that occurs in almost all the ecosystems of the north
coast region: savanna, Atlantic Rainforest, sandy coastal forests and large
urban centers such as Salvador. Its diet is 70% nectar-based and the rest
is made up of insects. It will use hummingbird feeders. The nests are in
the shape of a ball with a lateral entrance. The bananaquit will construct
its nests in diverse locations including on lamp-posts. We know of a pair
that constructs its nest every year on Cetrel’s Christmas tree. It lays three
eggs which weigh an average 1.7g. Morphometric data: weight 12g, total
length 110 mm, wing 53 mm, tail 29 mm, beak 12 mm, tarsus 16 mm.

Subfamília Thraupinae
Schistochlamys ruficapillus capistratus (Wied, 1821)
Bico-de-veludo (Cinamon Tanager)

Ocorre no cerrado e na restinga do litoral norte; possui uma mascara


negra em volta dos olhos que contrasta muito com a sua plumagem.
O ninho pode ser construído no meio de pequenos arbustos. Nós já
encontramos ninhos numa altura de 50 cm do solo. A postura consta
de dois ovos, pesando em média 3.9g e medindo 28 mm x 25 mm. Já
encontramos um ninho contendo dois ovos, coberto por folhas secas,
uma eficiente maneira de esconder os ovos. Dados morfométricos: peso
33g, comprimento total 170 mm, cauda 77 mm, cauda 73 mm, bico 14
mm, tarso 21 mm (macho).

Thraupinae Sub-family
Schistochlamys ruficapillus capistratus (Wied, 1821)
Cinamon Tanager

It occurs in savanna areas and the sandy, coastal forests of the north coast
region. It has a black mask around its eyes which contrasts strongly with
its plumage. Its nest can be constructed in the middle of small bushes. We
have found a nest at 50 cms height off the ground. It lays two eggs that
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 316

weigh 3.9g and measure 28 mm x 25 mm. We once came across a nest


with two eggs in it which were covered by dry leaves, an efficient way to
hind them. Morphometric data: weight 33g, total length 170 mm, tail 77
mm, tail 73 mm, beak 14 mm, tarsus 21 mm (male).

Sericossypha loricata (Lichtenstein, 1819)


Carretão (Scarlet-Throated Tanager)

É um pássaro comum na caatinga e no cerrado da Bahia, no litoral


norte Já o observamos freqüentando as matas, entre Baixios e Conde.
Costuma cantar durante a madrugada e por causa disso é chamado em
algumas regiões de “acorda vaqueiro”; o macho tem uma placa vermelha
no meio da garganta; quando jovem, muitas vezes podemos observar
algumas pintas vermelhas no pescoço. A fêmea é preta uniforme. Dados
morfométricos: asa 118 mm, cauda 79 mm, bico 18 mm, tarso 23 mm.

Sericossypha loricata (Lichtenstein, 1819)


Scarlet-Throated Tanager

This is a common bird in the dry, shrub biome of the caatinga and in the
savanna of the north coast region and Bahia as a whole. We have observed
the bird frequenting the forests between Baixios and Conde. It usually calls at
dawn and because of this it is known in some regions as “wake-up cowboy.”
The male has a red plate in the middle of its throat; when young, there are
often red spots on the neck. The female is uniformly black. Morphometric
data: wing 118 mm, tail 79 mm, beak 18 mm, tarsus 23 mm.

Cypsnagra hirundinacea hirundinacea (Lesson, 1823).


Bandolete (White-Rumped Tanager)

Essa espécie ocorre apenas nas regiões de cerrado do litoral norte


(Camaçari). O macho e a fêmea são semelhantes. O jovem não possui o
preto intenso e brilhante no alto da cabeça e do dorso. Costumam cantar
em dueto, e são muito territoriais não admitindo que outro indivíduo da
mesma espécie penetre no seu território. Nós já encontramos no cerrado
um ninho próximo de mais dois ninhos: um de Tyrannus melancholicus
e o outro de Thraupis sayaca. O ninho de C. hirundinacea, ficava bem
escondido em meio às folhagens do arbusto, a uma altura de cerca de três
metros do solo. Os ovos são de cor esverdeada e a postura pode conter
três ovos. Esse ninho estava parasitado com quatro ovos de Molothrus
bonariensis. O ovo pesa em média quatro gramas e mede 232 mm x 18
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

317 Aves do Litoral Norte

mm. Dados morfométricos: peso 25 g, comprimento total 166 mm, asa


76 mm, cauda 66 mm, bico 14 mm, tarso 22 mm.

Cypsnagra hirundinacea hirundinacea (Lesson, 1823)


White-Rumped Tanager

This species occurs only the areas of savanna in the north coast region
(Camaçari). The male and female are very similar. The juvenile does not
have the intense and brilliant black at the top of its head and on its back.
They usually call in a duet and are very territorial and will not let another
individual of its species enter its territory. In a savanna area, we found
a nest next to two nests of the following species: Tyrannus melancholicus
andThraupis sayaca. The C. hirundinacea was well hidden among the
leaves of the bush and was about three meters off the ground. It lays three
greenish eggs. This particular nest had been taken over by four eggs of
the Molothrus bonariensis. The egg weighs an average of four grams and
measures 232 mm x 18mm. Morphometric data: weight 25g, total length
166 mm, wing 76 mm, tail 66 mm, beak 14 mm, tarsus 22 mm.

Thlypopsis sordida sordida (Lafresnaye, 1819).


Canário-sapé (Orange-headed Tanager)

É uma espécie que ocorre em quase todos os habitats do litoral norte:


cerrado, restinga, Mata Atlântica, campos sujos e inclusive dentro de
grandes cidades (Salvador). É muito parecida com o canário-da-terra
(Sicalis flaveola). Costuma buscar seu alimento nas copas das árvores
ou no solo. Dados morfométricos: peso 14g, comprimento total 145
mm, asa 67 mm, cauda 54 mm, bico 11 mm, tarso 18 mm.

Thlypopsis sordida sordida (Lafresnaye, 1819).


Orange-headed Tanager

This is a species that occurs in almost all the habitats of the north coast
region: savanna, sandy coastal forest, Atlantic Rainforest, disturbed fields
and in big cities such as Salvador. It is very similar to the saffron finch
(Sicalis flaveola). It looks for food either in the forest canopy or on the
ground. Morphometric data: weight 14g, total length 145 mm, wing 67
mm, tail 54 mm, beak 11 mm, tarsus 18 mm.

Hemithraupis ruficapilla (Vieillot, 1818)


Saíra-de-papo-preto (Rufous-headed Tanager)
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 318

Essa espécie ocorre na Mata Atlântica do litoral norte, na copa das


florestas. O macho tem a cabeça na cor de ferrugem, onde se destaca
uma grande mancha amarela do lado da cabeça; a fêmea e os imaturos
são esverdeados. Dados morfométricos: peso 12g, comprimento total
123 mm, asa 62 mm, cauda 50 mm, bico 12 mm, tarso 16 mm.

Hemithraupis ruficapilla (Vieillot, 1818)


Rufous-headed Tanager

This species occurs in canopy of stretches of the Atlantic Rainforest in


the north coast region. The male has a rusty-colored head and a distinct
yellow streak on the side of its head; the female and juveniles are greenish.
Morphometric data: weight 12g, total length 123 mm, wing 62 mm, tail
50 mm, beak 12 mm, tarsus 16 mm.

Hemithraupis flavicollis melanoxantha (Lichtenstein, MHK, 1823)


Saíra-galega (Yellow-Backed Tanager)

É uma espécie que ocorre na Mata Atlântica do litoral norte. Freqüenta


a copa das florestas onde busca seu alimento. O macho tem o dorso
negro, a garganta amarela e uma grande mancha branca nas asas; as
fêmeas e jovens têm coloração esverdeada. Dados morfométricos: peso
14g, asa 72 mm, cauda 52 mm, bico 13 mm, tarso 17 mm.

Hemithraupis flavicollis melanoxantha (Lichtenstein, MHK, 1823)


Yellow-Backed Tanager

This species occurs in canopy of stretches of the Atlantic Rainforest in the


north coast region where it seeks its food. The male has a black back, a
yellow throat and a big white streak on its wings: the females and young
have a greenish coloring. Morphometric data: weight 14g, wing 72 mm,
tail 52 mm, beak 13 mm, tarsus 17 mm.

Nemosia pileata pileata (Boddaert, 1783).


Saíra-de-chapéu-preto (Hooded Tanager)

Essa espécie ocorre no cerrado, na restinga e na Mata Atlântica do litoral


norte e costuma freqüentar a copa das florestas, mas também pode
descer ao solo em busca de alimento ou para tomar banho em pequenas
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

319 Aves do Litoral Norte

poças de água. O macho tem o píleo negro e ambos os sexos têm o olho
amarelo, contrastando com a íris negra. Dados morfométricos: peso
16g, asa 71 mm, cauda 45 mm, bico 11 mm, tarso 17 mm (macho).

Nemosia pileata pileata (Boddaert, 1783).


Hooded Tanager

This species occurs in the savanna, the sandy coastal forests and the
Atlantic Rainforest. It can frequent the forest canopy but also come
down to the ground to look for food or bathe in little pools of water. The
male has a black pileum and both sexes have yellow eyes that contrast
with the black iris. Morphometric data: weight 16g, wing 71 mm, tail 45
mm, beak 11 mm, tarsus 17 mm (male).

Tachyphonus cristatus brunneus (Spix, 1825)


Tiê-galo (Flame-crested Tanager)

È uma espécie que ocorre na Mata Atlântica do litoral norte. Habita a


copa das florestas, mas às vezes desce para o solo em busca de alimento.
O macho tem o píleo vermelho, que contrasta com a cor negra do
corpo. A garganta e o uropígio são amarelados. A fêmea é parda. Dados
morfométricos: peso 16g, comprimento total 161 mm, asa 72 mm, cauda
69 mm, bico 12 mm, tarso 15 mm.

Tachyphonus cristatus brunneus (Spix, 1825)


Flame-crested Tanager

It is a species that occurs in stretches of Atlantic Rainforest in the north


coast region. It lives in the forest canopy but sometimes comes down to the
ground to look for food. The male has a red pileum which contrast with
the black body. The female is brown. Morphometric data: weight 16g, total
length 161 mm, wing 72 mm, tail 69 mm, beak 12 mm, tarsus 15 mm.

Tachyphonus rufus (Boddaert, 1783)


Pipira-preta (White-lined Tanager)

È uma espécie que ocorre em quase todos os ecossistemas do litoral


norte: cerrado, restinga e Mata Atlântica; o macho é negro brilhante
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 320

que contrasta com a dragona de cor branca e as coberteiras inferiores


da asa e axilares brancas que são bem visíveis quando a ave voa. A fêmea
e o jovem são pardos. Na restinga, costuma construir o seu ninho quase
que ao nível do solo em forma de tigela que pode ser construída dentro
de bromélias, nas folhagens de pequenas palmeiras, ou em arbustos.
Essa ave costuma freqüentar comedouros. Dados morfométricos: peso
33g, comprimento total 188, asa 85 mm, cauda 78 mm, bico 18 mm,
tarso 25 mm (fêmea); peso 33g, comprimento total 190 mm, asa 90 mm,
cauda 80 mm, bico 19 mm, tarso 25 mm (macho).

Tachyphonus rufus (Boddaert, 1783)


White-lined Tanager

This is a species that occurs in almost all the habitats of the north coast
region: savanna, sandy coastal forest, Atlantic Rainforest. The male is
a brilliant black color which contrasts with its white epaulette, and the
white axillaries and lower wing coverts which are very visible when the
bird is in flight. The female and juveniles are brown. In the sandy coastal
forests, they usually build their nests at almost ground level. The nests
are can be placed inside bromeliads, in the fronds of small palm trees
or bushes. This bird will visit feeders. Morphometric data: weight 33g,
total length 188 m, wing 85 mm, tail 78 mm, beak 18 mm, tarsus 25 mm
(female); weight 33g, total length 190 mm, wing 90 mm, tail 80 mm, beak
19 mm, tarsus 25 mm (male).

Piranga flava saira (Spix, 1825).


Sanhaço-de-fogo (Hepatic Tanager)

É uma espécie que ocorre no cerrado e nos campos abertos do litoral


norte, onde não é muito comum e nem abundante. O seu dimorfismo
sexual é bem acentuado: o macho tem a cor avermelhada uniforme e
a fêmea tem a parte inferior em amarelo vivo. Freqüenta a copa das
árvores, mas também pode freqüentar as partes mais baixas da floresta.
Costuma freqüentar comedouros, se houver cascas de ovos. Dados
morfométricos: peso 40g, comprimento total 195 mm, asa 95 mm, cauda
73 mm (fêmea).

Piranga flava saira (Spix, 1825).


Hepatic Tanager
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

321 Aves do Litoral Norte

This is species that occurs in areas of savanna and the open fields of
the north coast region where it is neither abundant nor common. It has
accentuated sexual dimorphism: the male is a uniform reddish color and
the female’s fontal part is bright yellow. It frequents the forest canopy but
will also exploit lower strata of the forest. It will come to feeders if egg
shells are put out. Morphometric data: weight 40g, total length 195 mm,
wing 95 mm, tail 73 mm (female).

Ramphocelus bresilius bresilius (Linnaeus, 1766).


Tiê-sangue (Brazilian Tanager)

É uma das aves mais belas do Brasil O macho é rubro-negro e a fêmea


e o jovem são de cor parda. Ocorre na Mata Atlântica e no cerrado do
litoral norte. O seu ninho é em forma de cesto e muitas vezes é forrado
com fibras de palmeiras. A postura consta de três ovos de cor esverdeada,
pesando em média 2.9g e medindo 20,5 mm x 17 mm.. Apenas a fêmea
incuba, no entanto após o nascimento dos filhotes, vários indivíduos
alimentam a prole, inclusive machos. Seus ninhos costumam serem
parasitados pela espécie Molothrus bonariensis. Costuma freqüentar
comedouros. Dados morfométricos: peso 31g, comprimento total 186
mm, asa 83 mm, cauda 76 mm, bico 15 mm, tarso 22 mm, (macho);
peso 30g, comprimento total 182 mm, asa 82 mm, cauda 78 mm, bico
15 mm, tarso 21 mm (fêmea).

Ramphocelus bresilius bresilius (Linnaeus, 1766).


Brazilian Tanager

This is one of the most beautiful birds in Brazil. The male is black and red
and the female and young are brown. It occurs in the Atlantic Rainforest
and the savanna of the north coast region of Bahia. Its nest is shaped like
a basket and many times made with palm fibers. It lays three greenish
eggs which weigh an average of 2.9g and measure 20.5 mm x 17 mm. Only
the female incubates but after the chicks are hatched, various individuals,
including the males, feed the chicks. Their nests are sometimes taken over
by the Molothrus bonariensis species. It will come to feeders. Morphometric
data: weight 31g, total length 186 mm, wing 83 mm, tail 76 mm, beak
15 mm, tarsus 22 mm, (male); weight 30g, total length 182 mm, wing 82
mm, tail 78 mm, beak 15 mm, tarsus 21 mm (female).
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 322

Thraupis sayaca sayaca (Linnaeus, 1766)


Sanhaço-cinzento (Sayaca Tanager)

É um dos pássaros mais comuns e abundantes do litoral norte e ocorre


em quase todos os ecossistemas: cerrado, restinga, Mata Atlântica e
inclusive, nas grandes cidades (Salvador). O seu ninho é em forma de
cesto e pode ser construído em várias alturas, inclusive bem próximo ao
solo. O sanhaço-cinzento também pode construir o ninho em luminárias
ou debaixo dos telhados das residências. A postura consta de dois ovos de
cor esverdeada, manchada com diversas pintas na cor marrom; os ovos
pesam em média 3.8g e medem 25 mm x 18 mm. Costuma freqüentar
comedouros. Dados morfométricos: peso 30g, comprimento total 173
mm, asa 92 mm, cauda 68 mm, bico 15 mm, tarso 22 mm (macho).

Thraupis sayaca sayaca (Linnaeus, 1766).


Sayaca Tanager

This is one of the most common and abundant birds in the north coast
region and occurs in almost all the diverse ecosystems: savanna, sandy
coastal forests, the Atlantic Rainforest and large cities (Salvador). Its nest
is shaped like a basket and can be built at various heights including close
to the ground. The sacaya tanager can also build its nest in lamp-posts or
under the rooves of houses. It lays two greenish eggs streaked with diverse
brown spots. The eggs weigh and average of 3.8g and measure 25 mm x 18
mm. They will come to feeders. Morphometric data: weight 30g, total length
173 mm, wing 92 mm, tail 68 mm, beak 15 mm, tarsus 22 mm (male).

Thraupis palmarum palmarum (Wied, 1821)


Sanhaço-do-coqueiro (Palm Tanager)

È uma espécie que ocorre em diversos ecossistemas do litoral norte:


cerrado e restinga. Costuma construir seu ninho na haste das palmeiras,
mas também pode utilizar outros tipos de árvores e pode até construir
ninhos até debaixo de telhados. A postura consta de dois ovos na
cor verde claro, manchada com pintas cor de chocolate, pesando em
média....... . Costuma freqüentar comedouros. Dados morfométricos:
peso 38g, comprimento total 187 mm, asa 100 mm, cauda 83 mm, bico
15 mm, tarso 25 mm (fêmea).

Thraupis palmarum palmarum (Wied, 1821).


Palm Tanager
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

323 Aves do Litoral Norte

It is a species that occurs in almost all the diverse ecosystems: savanna,


sandy coastal forests. It usually builds its nest on the stem of a palm tree
but will also use other types of trees and will even build the nest under
the roofs of houses. It lays two clear green eggs streaked with chocolate
colored spots. It will come to feeders. Morphometric data: weight 38g,
total length 187 mm, wing 100 mm, tail 83 mm, beak 15 mm, tarsus 25
mm (female).

Euphonia chlorotica chlorotica (Linnaeus, 1776).


Fi-fi-verdadeiro (Purple-Throated Euphonia)

O Fi-fi-verdadeiro, ou Euphonia c. chlorotica ocorre na Bahia, no


cerrado, na Mata Atlântica, na caatinga e na restinga. Muitas vezes pode
ser visto alimentando-se junto às espécies E. violacea e E. xanthogaster.
O macho tem a testa amarela, a garganta em negro-azulado e manchas
brancas nas duas retrizes externas da cauda. A fêmea é esverdeada,
com uma faixa em amarelo forte acima do bico. Desde 1988, a equipe
de Estudo e Preservação da Fauna da Cetrel vem desenvolvendo
atividades de pesquisas com o grupo de aves do litoral norte da Bahia.
Até o momento, foram registradas 432 espécies. Muitos desses registros
representaram ocorrências novas para a Bahia, para a região Nordeste
e mesmo para o Brasil. Durante as atividades de pesquisa, foi estudado
o comportamento reprodutivo de dezenas de espécies de aves, dentre
elas a E. chlorotica. Ninhos dessa espécie já foram encontrados em
diversos locais, tais como em cavidades nos troncos de árvores e ninhos
construídos em galhos de árvores. Existem relatos de representantes
desse gênero ocupando ninhos de outros pássaros, muitas vezes
expulsando-os ou utilizando de ninhos abandonados (Sick, 1997). No
dia 18 de dezembro de 2005, estávamos procurando registrar ninhos
de aves numa área de cerrado da Cetrel, quando nos deparamos com
um casal de E. chlorotica com material no bico. O casal estava sempre
próximo a um pé de urucum (Bixa orellana). Procuramos por dois
dias o ninho desse casal, sem sucesso. O arbusto estava coberto por
dezenas de folhas secas de imbaúba (Cecropia glaziovii) e também
as árvores vizinhas. No dia 20 de dezembro, nos posicionamos a uma
distância de 50 metros do local onde suspeitávamos que estivesse
sendo construído o ninho, quando percebemos o casal entrando na
concavidade de uma folha seca de embaúba: o ninho estava sendo
construído dentro da concavidade dessa folha seca. No dia 27 de
dezembro, ocorreu a postura do primeiro ovo e no dia 29 a postura
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 324

do terceiro ovo. Os ovos pesavam em média 1.2 g e mediam 16 mm x


12 mm. No dia 11 de janeiro de 2006, nasceu o primeiro filhote, após
um período de incubação de 16 dias. No dia 12 de janeiro, o filhote foi
predado e os dois ovos que já estavam prontos para eclodirem, foram
abandonados. Outro ninho dessa espécie, que nos intrigou, foi o ninho
localizado no Raso da Catarina que é a pátria da Anodorhynchus leari.
Era todo construído com Tillandsia sp. em um pequeno arbusto, a uma
distância de 50 cm do solo. Essa estratégia adotada pela E. chlorotica, no
Bioma da Caatinga é muito eficiente, pois existe uma grande variedade
de espécies de Tillandsia espalhadas na caatinga. Na área da Cetrel, há
uma grande quantidade de pássaros de diversas espécies e muitas dessas
espécies constroem os ninhos em jardins, telhados dos escritórios,
banheiros etc, tais como as espécies: Turdus leucomelas,Thraupis
palmarum, Thraupis sayaca, Sicalis flaveola, Paroaria dominicana,
Coereba flaveola, Sphorophila nigricollis, dentre outras. O aumento
da população desses pássaros é fruto de um intenso trabalho de
educação ambiental que conscientizou todos os funcionários, visitantes
e comunidades vizinhas à Cetrel. Antes, as pessoas importunavam os
pássaros e animais e muitas vezes coletavam os filhotes e capturavam
os adultos. O trabalho de conscientização que proporcionou o aumento
da população de pássaros, também proporcionou o aumento de
predadores, tais como serpentes e micos (Callitrix jacchus). O sagüi-
de-tufo-branco é um dos maiores predadores de filhotes e ovos de
pássaros e muitas espécies de aves perceberam que construir seu ninho
nas proximidades dos seres humanos era mais seguro, porque já não os
importunavam mais e, além disso, predadores não freqüentavam esses
locais. O local onde o casal de E. chlorotica construiu o seu ninho
na folha seca, é freqüentado por uma família de sagüis que costuma
predar a maioria dos ninhos que são construídos em seu território.
Seria essa uma estratégia adotada pela espécie para despistar o ninho
dos seus predadores, uma vez que centenas de folhas secas de embaúba
ficam penduradas nas folhagens das árvores? Já observamos dois
casais dessa espécie pousados num arbusto desfolhado, executando
um ritual de cortejar muito estranho: os dois machos voavam para o
alto simultaneamente, e brigavam sempre voando para cima, e depois
iam descendo até chegarem próximo ao solo. As duas fêmeas faziam a
mesma coisa e esses movimentos se assemelhavam muito aos do ritual
de cortejar da espécie Eupetomena macroura, sendo esse ritual repetido
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

325 Aves do Litoral Norte

várias vezes. Dados morfométricos: asa 56 mm, cauda 31 mm, bico 8


mm, tarso 13 mm (macho).

Euphonia chlorotica chlorotica (Linnaeus, 1776).


Purple-Throated Euphonia

The purple-throated euphonia or Euphonia c. chlorotica ocurrs in Bahia


in savanna areas, the Atlantic Rainforest, the dry shrub biome (caatinga)
and the sandy coastal forests. It can often be seen feeding together with
the E. violacea and E. xanthogaster. The male has a yellow forehead,
a blue-black throat, and white streaks on its outer tail feathers. The
female is greenish with a strong yellow stripe above its beak. Since 1988,
the team at Cetrel for the Study and Preservation of Fauna has been
developing research activities with the bird groups of the north coast
region. Up until this point, 432 species were registered. Many of these
registers represent new occurrences for the state of Bahia, the northeast
of the country and even for the whole of Brazil. During the research
activities, the reproductive behavior of dozens of bird species was studied
including that of the E. chlorotica. Nests of this species have been found
in diverse locations such as tree cavities and nests built on the branches of
trees. There are reports of representatives from this genus occupying nests
of other birds and many times expelling the host species. They also use
abandoned nests of other species. (Sick, 1997). O the 18th of December,
2005, we were looking to register nests of these birds in a savanna area
around Cetrel when we came across a pair of E. chlorotica with material
in their beaks. The pair was always close by a Bix oellana tree and for
two days we unsuccessfully looked for the nest. A bush was covered with
dozens of dry leaves of the Cecropia glaziovii tree and other neighboring
trees. On the 20th of December, we positioned ourselves about 50 meters
from where we suspected that the nest was being constructed, and we
saw that the pair was entering into a hole of one of the dry leaves of
the Cecropia glaziovii tree; the nest was being constructed inside this
concavity of the leaf. On December 27, the first egg was laid and on the
29th, the third egg was laid. The eggs weighed an average of 1.2 g and
measured 16 mm x 12 mm. On January 11, 2006, the first chick hatched
after an incubation period of 16 days. The following day, the chick was
preyed on and the two eggs that were ready to hatch were abandoned.
Another nest of this species that intrigued us was located in the Raso da
Catarina which is the home range for the Lears Macaw (Anodorhynchus
leari). It was constructed with Tillandsia sp. in a small bush about 50
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 326

cms from the ground. This strategy adopted by the E. chlorotica, in


the caatinga biome is very efficient because there are large varieties of
Tillandsia spread around the caatinga. In the area around Cetrel, there
are a large number of birds from diverse species that build their nests in
gardens, on the roofs of offices, in bathrooms, etc.. such as the following
species: Turdus leucomelas,Thraupis palmarum, Thraupis sayaca, Sicalis
flaveola, Paroaria dominicana, Coereba flaveola, Sphorophila nigricollis,
among others. The increase in the numbers of these birds is the result
of an intense program of environmental education which made all the
employees, visitors and neighboring communities of Cetrel conscious of
their responsibility toward the biodiversity in their midst. Before the
people harrassed the birds and animals and often collected the chicks
and captured the adults. The work in making people conscious of their
surroundings led to an increase in the bird populations and also an
increase in the populations of predators such as snakes and marmosets
(Callitrix jacchus). The tufted-ear marmoset is one of the largest predators
of chicks and eggs and now many bird species understand that it is safer
to build their nests closer to human beings who no longer bother them and
predators tend to avoid these places. The place where the E. chlorotica
pair built its nest of dry leaves is visited by a group of marmosets which
prey on the majority of nests that are built in their range. Is the fact that
they make their nests out of the leaves of the Cecropia glaziovii, which are
hanging from many other trees, a strategy to fool its predators? We have
observed two pairs of this species perched on a leaf-less bush performing a
very odd courting ritual: the two males simultaneously flew very high, and
fought as they flew upwards and on the way down. The two females then
did the same thing and this looked very much like the courting ritual of
the Eupetomena macroura. This ritual is repeated several times. Morphometric
data: wing 56 mm, tail 31 mm, beak 8 mm, tarsus 13 mm (male).

Euphonia violacea auranticollis (Bertoni, A, 1901)


Gaturamo-verdadeiro (Violaceous Ephonia)

È uma espécie que ocorre na Mata Atlântica do litoral norte. O macho


tem a testa e a garganta na cor amarela e as duas retrizes externas da cauda
na cor branca. É um dos pássaros que conseguem imitar uma infinidade
de outras espécies de aves e pássaros, tais como gaviões, andorinhas,
bem-te-vi etc. A fêmea é esverdeada. Utilizam ninhos abandonados de
outras espécies de aves. Observamos essa espécie utilizando um ninho
abandonado de Icterus cayanensis que se encontrava a menos de 50 cm
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

327 Aves do Litoral Norte

de um outro ninho ativo da mesma espécie. Os ovos pesam em media 2,9g


e medem 22 mm x 16 mm. Dados morfométricos: peso 16g, comprimento
total 120 mm, asa 54 mm, cauda 31 mm, bico 9 mm, tarso 14 mm.

Euphonia violacea auranticollis (Bertoni, A, 1901)


Violaceous Ephonia

This is a species that occurs in the stretches of Atlantic Rainforests in the


north coast region. The male has a yellow throat and forehead and the two
external retrices are white. It is a bird that is capable of imitating a series
of other bird species such as hawks, swallows, flycatchers, etc.. The female
is greenish. They use the abandoned nests of other bird species. We have
seen this species use an abandoned nest of the Icterus cayanensis which
was les than 50 cm from another active nest of the same species. The eggs
weigh an average of 2.9g and measure 22 mm x 16 mm. Morphometric
data: weight 16g, total length 120 mm, wing 54 mm, tail 31 mm, beak 9
mm, tarsus 14 mm.

Tangara cayana flava (Linnaeus, 1766).


Saíra-amarelo (Burnished-buff Tanager)

É uma espécie que ocorre no litoral norte, na Mata Atlântica, no cerrado


e na restinga. O macho possui uma máscara negra que se estende pela
garganta e passa pelo meio de toda a barriga; a fêmea é mais pálida e não
tem a máscara de cor negra. Costuma freqüentar comedouros. O ninho
é em forma de tigela e a postura pode constar de três ovos pesando em
média 1.9g e medindo 20 mm x 14 mm. Dados morfométricos: peso
20g, comprimento total 150 mm, asa 75 mm, cauda 55 mm, bico 12 mm,
tarso 17 mm.

Tangara cayana flava (Linnaeus, 1766).


Burnished-buff Tanager

It is a species that occurs in the diverse ecosystems of the north coast


region: the Atlantic Rainforest, the areas of savanna and the sandy,
coastal forests. The male has a black mask which extends from the throat
and passes all along the abdomen. The female is paler and does not have
a black mask. It will come to feeders. The nest is in the shape of a bowl
and it can lay three eggs which weigh an average of 1.9g and measure 20
mm x 14mm. Morphometric data: weight 20g, total length 150 mm, wing
75 mm, tail 55 mm, beak 12 mm, tarsus 17 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 328

Tangara mexicana brasiliensis (Linnaeus, 1766).


Cambada-de-chaves (Turquoise Tanager)

É uma espécie que ocorre na Mata Atlântica e nas áreas vizinhas, em


bandos que podem contar com até 10 indivíduos. Freqüenta a copa das
florestas, mas também pode descer para o extrato inferior da floresta
em busca de alimento. Dados morfométricos: peso 20g, comprimento
total 163 mm, asa 83 mm, cauda 57 mm, bico 12,5 mm, tarso 19 mm.

Tangara mexicana brasiliensis (Linnaeus, 1766).


Turquoise Tanager

It is a species that occurs in the Atlantic Rainforest and the neighboring


areas in groups that have up to 10 individuals. It frequents the forest
canopy but also comes down to the lower forest strata to look for food.
Morphometric data: weight 20g, total length 163 mm, wing 83 mm, tail
57 mm, beak 12,5 mm, tarsus 19 mm.

Tangara velia (Linnaeus, 1758).


Saíra-diamante (Opal-Rumped Tanager)

É uma espécie que ocorre na Mata Atlântica do litoral norte, na copa


das florestas. O macho tem a testa amarela, o abdome castanho, o dorso
negro e o uropígio amarelo. Costuma freqüentar bandos mistos. Dados
morfométricos: comprimento total 140 mm, asa 74 mm, cauda 56 mm,
bico 11 mm, tarso 17 mm.

Tangara velia (Linnaeus, 1758).


Opal-Rumped Tanager

This is a species that occurs in the canopy of stretches of the Atlantic


Rainforest of the north coast region. The male has a yellow forehead,
a chestnut colored abdomen, a black back and a yellow rump. It moves
around in mixed species flocks Morphometric data: total length 140 mm,
wing 74 mm, tail 56 mm, beak 11 mm, tarsus 17 mm.

Dacnis cayana paraguaiensis (Chubb, 1910).


Saí-azul (Blue Dacnis)

È uma espécie que ocorre em quase todos os ecossistemas do litoral


norte: cerrado, restinga e Mata Atlântica. O macho é azulado, tem o
mento e o dorso em negro e as pernas em vermelho claro; a fêmea é
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

329 Aves do Litoral Norte

esverdeada com a cabeça e as coberteiras superiores das asas na cor


azulada. Dados morfométricos: peso 12g, comprimento total 122 mm,
asa 60 mm, cauda 43 mm, bico 11 mm, tarso 15 mm.

Dacnis cayana paraguaiensis (Chubb, 1910).


Blue Dacnis

It is a species that occurs in the diverse ecosystems of the north coast


region: the Atlantic Rainforest, the areas of savanna and the sandy,
coastal forests. The male is blue, with a black chin and back. The femele is
grenish with a bluish head and upper wing coverts. Morphometric data:
weight 12g, total length 122 mm, wing 60 mm, tail 43 mm, beak 11 mm,
tarsus 15 mm.

Cyanerpes cyaneus holti (Parkes, 1977).


Saí-azul-de-pernas-vermelhas (Red-legged Honeycreeper)

É um dos pássaros mais coloridos do litoral norte e ocorre tanto na Mata


Atlântica do litoral norte, como na restinga e no cerrado. O macho tem
a plumagem em azul brilhante, o tarso em vermelho intenso e quando
voa, exibe a cor amarelo forte debaixo da asa. A fêmea e os jovens são
esverdeados. Dados morfométricos: peso 14g, comprimento total 122
mm, asa 60 mm, cauda 33 mm, bico 16 mm, tarso 13 mm.

Conirostrum speciosum speciosum (Temminck, 1824).


Figuinha-de-rabo-castanho (Chestnut-Vented Conebill)

Ocorre na Mata Atlântica, no cerrado e na restinga do litoral norte. O


macho possui as coberteiras inferiores da cauda na cor castanha, que
é bem visível quando observamos o pássaro visto de baixo; a fêmea
possui o dorso esverdeado e a cabeça ligeiramente azulada. Dados
morfométricos: peso 12g, comprimento total 105 mm, asa 55 mm,
cauda 37 mm, bico 8 mm, tarso 15 mm.

Cyanerpes cyaneus holti (Parkes, 1977)


Red-legged Honeycreeper

This is one of the most colorful birds in the north coast region and it
occurs in the Atlantic Forest, the savanna areas and the sandy, coastal
forests. The male’s plumage is brilliant blue, the tarsus is an intense red
and when it flies, there is an intense yellow visible under its wings. The
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 330

female and juveniles are greenish. Morphometric data: weight 14g, total
length 122 mm, wing 60 mm, tail 33 mm, beak 16 mm, tarsus 13 mm.

Conirostrum bicolor bicolor ( Vieillot, 1809).


Figuinha-do-mangue (Bicolored Conebill)

É uma espécie exclusiva do manguezal. O macho possui o dorso


azulado e o ventre pardacento claro; a fêmea e os jovens possuem uma
coloração amarelada. Estão sempre se movimentando no interior do
mangue e seu ninho é em forma de cesto fixado numa forquilha. Dados
morfométricos; peso 12g, comprimento total 117 mm, asa 63 mm, cauda
45 mm, bico 11 mm, tarso 15 mm.

Conirostrum speciosum speciosum (Temminck, 1824).


Chestnut-Vented Conebill

It occurs in the Atlantic Rainforest, the areas of savanna and the sandy,
coastal forests of the north coast region. The male has chestnut colored
lower tail coverts, which are clearly visible when the bird is seen from below.
The female has a greenish back and a slightly blue head. Morphometric
data: weight 12g, total length 105 mm, wing 55 mm, tail 37 mm, beak 8
mm, tarsus 15 mm.

Conirostrum bicolor bicolor ( Vieillot, 1809).


Beaklored Conebill

This is a species exclusive to the mangroves. The male has a bluish back
and a brownish abdomen; the female and young have a yellowish coloring.
They are in constant motion inside the mangroves and its nest is basket
shaped and is built of the fork off a branch. Morphometric data: weight 12g,
total length 117 mm, wing 63 mm, tail 45 mm, beak 11 mm, tarsus 15 mm.

Tersina viridis viridis ( Illieger, 1811).


Saí-andorinha (Swallow Tanager)

É uma espécie que migra em determinados períodos do ano para o


cerrado, em bandos que podem ter mais de 20 indivíduos. O macho é
azul com uma máscara negra em volta dos olhos e do pescoço e seus
olhos são avermelhados e a fêmea é esverdeada. Costuma pousar em
galhos secos em determinadas horas da tarde e depois desce para o
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

331 Aves do Litoral Norte

solo, para catar pequenas pedras. Dados morfométricos: peso 34g,


comprimento total 168 mm, asa 86 mm, cauda 68 mm, bico 11 mm,
tarso 17 mm (fêmea).

Tersina viridis viridis ( Illieger, 1811).


Swallow Tanager

It is a species that migrates at certain times of year to the savanna areas


in groups that can have more than 20 individuals. The male is blue with
a black mask around its eyes. The neck and eyes are reddish; the female
is greenish. It often perches on dry branches at particular times of the day
and go down to the ground to collect little rocks. Morphometric data:
weight 34g, total length 168 mm, wing 86 mm, tail 68 mm, beak 11 mm,
tarsus 17 mm (female).

Subfamília Emberizinae
Zonotrichia capensis matutina (Lichtenstein, 1823).
Tico-tico (Rufous-collared)

È uma espécie que ocorre em algumas regiões da restinga e do cerrado


do litoral norte. Costuma catar o alimento no solo, onde se movimenta
dando pequenos pulos. O ninho é um pequeno cesto que pode ser
construído num arbusto a pouca distância do solo. A sua coloração lhe
proporciona uma perfeita camuflagem quando está incubando. Dados
morfométricos: peso 18g, comprimento total 140 mm, asa 60 mm, cauda
50 mm, bico 11 mm, tarso 20.

Emberizinae Subfamily
Zonotrichia capensis matutina (Lichtenstein, 1823).
Rufous-collared

This is a species that occurs in some regions of the sandy coastal forests
and areas of savanna in the north coast region. It forages for food on the
ground where it moves about in little hops. Its nest is a small basket which
may be built in a bush slightly above the ground. Its coloring is perfect
camouflage for when it is incubating its eggs. Morphometric data: weight
18g, total length 140 mm, wing 60 mm, tail 50 mm, beak 11 mm, tarsus 20.

Ammodromus humeralis humeralis (Bosc, 1792).


Tico-tico-do-campo-verdadeiro (Grassland Sparrow)
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 332

È uma espécie que ocorre nas regiões abertas, onde existe uma grande
quantidade de campos de gramíneas: cerrado e restinga. O tico-tico
do campo verdadeiro vive no solo, embrenhado no meio de vegetação.
Costuma pousar em pequenos arbustos no meio de gramíneas para
cantar. Possui uma mancha amarela acima do olho e outra mancha
da mesma cor no encontro. Assemelha-se muito a um indivíduo
jovem da espécie Sicalis flaveola. Dados morfométricos: peso 17g,
comprimento total 130 mm, asa 60 mm, cauda 48 mm, bico 11 mm,
tarso 17 mm (macho).

Ammodromus humeralis humeralis (Bosc, 1792)


Grassland Sparrow

It is a species that occurs in open areas where there are lots of grassy fields
within savanna and sandy, coastal forest areas. The grassland sparrow
lives on the ground hidden in the middle of the vegetation. It will perch
on small bushes to call. It has a yellow streak above the eye. They look
very much like a young Sicalis flaveola. Morphometric data: weight 17g,
total length 130 mm, wing 60 mm, tail 48 mm, beak 11 mm, tarsus 17
mm (male).

Sicalis citrina citrina (Pelzeln, 1870).


Canarinho-rasteiro (Stripe-Tailed Yellow-Finch)

È uma espécie que ocorre no cerrado do litoral norte (Camaçari). É


bem característica, porque tem uma mancha branca na cauda que é
visível vista de baixo. Costuma viver escondida no meio da vegetação.
Pode ser observada quando voa para o alto cantando e depois descendo
para o solo. É uma espécie migratória. Possuem dimorfismo sexual
acentuado: a fêmea tem o peito todo riscado. Dados morfométricos:
peso 10 g, comprimento total 120 mm, asa 68 mm, cauda 51 mm, bico
10 mm, tarso 16 mm.

Sicalis citrina citrina (Pelzeln, 1870).


Stripe-Tailed Yellow-Finch

This is a species that occurs in the savanna areas of the north coast region
(Camaçari ). It is very distinct because it has a white streak on its tail
which can be seen from below. They have the habit of hiding amid the
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

333 Aves do Litoral Norte

vegetation. They can be seen when they fly; as they gain altitude they
call. They then come back down to the ground. This is a migratory species
and has accentuated sexual dimorphism. The female’s breast is striped.
Morphometric data: weight 10g, total length 120 mm, wing 68 mm, tail
51 mm, beak 10 mm, tarsus 16 mm.

Sicalis flaveola brasiliensis (Gmelin, 1798).


Canário-da-terra-verdadeiro (Saffron Finch)

É um dos pássaros mais conhecidos e por isso são perseguidos para


serem aprisionados em gaiolas. Tanto podem viver em grandes bandos,
como também em casais isolados em um determinado território.
Reproduzem-se em ocos de árvores, debaixo das telhas dos telhados e
se aproveitam de ninhos artificiais tais como: caixas de madeira e tubos
de PVC. É muito comum o povo do interior, colocar caveiras de boi no
cercado da roça para que esses pássaros se reproduzam. O ninho é um
pequeno cesto instalado em uma cavidade. A postura pode constar de
dois a cinco ovos de cor esverdeada com várias pintas na cor marrom.
Pesam em média 2.0g e medem 18,5 mm X 14 mm Dados morfométricos:
peso 22g, comprimento total 137 mm, asa 70 mm, cauda 54 mm, bico 10
mm, tarso 13 mm (fêmea).

Sicalis flaveola brasiliensis (Gmelin, 1798).


Saffron Finch

This is one of the most known birds and for that they are sought after
by people who want to keep them in cages. They can live both in large
groups or as isolated pairs in a certain territory. They reproduce in the
hollow cavities of trees, under rooves, and also take advantage of artificial
nests such as wooden boxes, PVC pipes, etc..It is common for people in the
interior to put the skulls of cattle on fence posts for the birds to reproduce
in. The nest is a small basket inside placed inside a cavity. It lays two to
five greenish eggs with several brown dots and weigh an average of 2.0g and
measure 18.5 mm X 14 mm Morphometric data: weight 22g, total length
137 mm, wing 70 mm, tail 54 mm, beak 10 mm, tarsus 13 mm (female).

Sicalis luteola luteola (Sparrman, 1789)


Tipio (Grassland Yellow-Finch)

Muito parecida com a espécie anterior, no entanto não tem o píleo


amarelo e o seu manto é todo riscado de negro. Costuma viver em
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 334

bando e busca alimento no solo. Costuma cantar quando está voando. É


uma espécie migratória. Peso 14g.

Sicalis luteola luteola (Sparrman, 1789).


Grassland Yellow-Finch

This is very similar in appearance to the saffron finch although its pileum
is yellow and its chin streaked with black. It lives in groups and looks for
food on the ground. It usually calls when it is flying. This is a migratory
species. Weight 14g.

Emberizoides herbicola (Vieillot, 1817.).


Canário-do-campo ( Wedge-Tailed Grass-Finch )

Ocorre no cerrado, na restinga e em regiões abertas e áreas alagadiças.


Essa espécie vive no solo e costuma pousar em pequenos arbustos para
cantar. Possui a cauda longa, e quando voa, levanta a cauda. Constrói
o seu ninho no meio da vegetação no solo. Os filhotes nascem cobertos
de uma plumagem de cor cinza e o interior do bico é de cor vermelho forte.
Dados morfométricos: peso 60g, asa 65 mm, cauda 80 mm, bico 14 mm.

Emberizoides herbicola (Vieillot, 1817).


Wedge-Tailed Grass-Finch

This finch occurs in the savanna and sandy, coastal forest region in wet
and open areas. It lives on the ground and perches on small bushes to call.
It has a long tail and when it flies, it lifts up its tail. It builds its nest on
the ground in the middle of the vegetation on the ground. The chicks are
born with a gray colored plumage and the inside of its beak is a strong red color.
Morphometric data: weight 60g, wing 65 mm, tail 80 mm, beak 14 mm.

Volatinia jacarina (Linnaeus, 1789).


Tiziu (Blue-Black Grassquit)

È uma espécie que ocorre nas áreas abertas onde há altos capinzais. O
macho, no período reprodutivo, possui uma plumagem negra brilhante
e a fêmea e os jovens possuem um coloração parda com o peito riscado.
É um pássaro bem característico que costuma cantar na ponta de uma
estaca de onde pula verticalmente e pousa no mesmo local. O ninho é
construído próximo ao solo, no meio da vegetação. Dados morfométricos:
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

335 Aves do Litoral Norte

peso 12g, comprimento total 108 mm, asa 48 mm, cauda 45 mm, bico 9
mm, tarso 13 mm (fêmea); peso 11g, comprimento total 112 mm, asa 52
mm, cauda 48 mm, bico 10 mm, tarso 13 mm (macho).

Volatinia jacarina (Linnaeus, 1789).


Blue-Black Grassquit

It occurs in open areas where the grass is high. During the reproductive
period, the male has a brilliantly black plumage and the female and
juveniles are brown with streaks on their breasts. It is a very distinct bird
and calls from fence posts and jumps vertically up to land at the same
place. The nest is built close to the ground in the middle of the vegetation.
Morphometric data: weight 12g, total length 108 mm, wing 48 mm, tail
45 mm, beak 9 mm, tarsus 13 mm (female); weight 11g, total length 112
mm, wing 52 mm, tail 48 mm, beak 10 mm, tarsus 13 mm (male).

Sporophila lineola lineola (Linnaeus, 1758)


Bigodinho (Lined Seedeater)

É uma espécie migratória no litoral norte que aparece em determinados


períodos do ano para reproduzir e logo desaparece. Ocorre em áreas
abertas de cerrado ( Camaçari). A fêmea é parda com bico na cor
amarela. Dados morfométricos: peso 11g, comprimento total 114 mm,
asa 58 mm, cauda 43 mm, bico 8 mm, tarso 14 mm (macho).

Sporophila lineola lineola (Linnaeus, 1758)


Lined Seedeater

This is a migratory species in the north coast region which appears at


certain times of the year to reproduce and then disappears again. It occurs
in open areas in the savanna vegetation (Camaçari). The female is brown
with a yellow beak. Morphometric data: weight 11g, total length 114 mm,
wing 58 mm, tail 43 mm, beak 8 mm, tarsus 14 mm (male).

Sporophila nigricollis nigricollis (Vieillot, 1823)


Papa-capim (Yellow-Billied Seedeater)

Essa espécie ocorre em todo o litoral norte em áreas abertas onde


há uma concentração de gramíneas. A fêmea é parda. O ninho é um
pequeno cesto e a postura consta de dois ovos de cor esverdeada com
várias pintas, pesando em média 1.5g e medindo 18mmx 13 mm. Macho
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 336

e fêmea ajudam na alimentação dos filhotes. Já observamos um mesmo


casal (anilhado) fazer o seu ninho no mesmo arbusto, durante mais de
três anos consecutivos. Apesar de não ser uma espécie ameaçada de
extinção, o tráfico de animais vem causando um grande prejuízo às
populações dessa espécie. É uma das aves mais freqüentes no tráfico e
atualmente é moda ter em casa uma ave dessas. Dados morfométricos:
peso 10g, comprimento total 112 mm, asa 53 mm, cauda 44 mm, bico 9
mm, tarso 14 mm.

Sporophila nigricollis nigricollis (Vieillot, 1823)


Yellow-Billied Seedeater

This species occurs in open areas in all the north coast region where there
are concentrations of grasslands. The female is brown and its nest is a
little basket where two greenish eggs streaked with dots, which weigh an
average of 1.5g and measure 18mm x 13mm. Both the male and female
help to feed the chicks. We observed the same banded pair construct its
nest in the same bush for three consecutive years. Even though the species
is not endangered, the animal trafficking has caused it real damage as it
is one of the birds most encountered in the traffic and it is currently the
fashion to have a caged one. Morphometric data: weight 10g, total length
112 mm, wing 53 mm, tail 44 mm, beak 9 mm, tarsus 14 mm.

Sporophila ardesiaca (Dubois, 1894).


Papa-capim-de-barriga-branca (Dubois’s Seedeater)

Essa espécie é muito parecida com a anterior, diferindo dela porque


tem a barriga toda branca. Ocorre juntamente com a espécie anterior
e nos mesmos habitats. Essa espécie é bem mais rara do que a das
outras duas espécies de papa-capim. Dados morfométricos: peso 12g,
comprimento total 120 mm, asa 55 mm, cauda 46 mm, bico 8 mm, tarso
14 mm (macho).

Sporophila ardesiaca (Dubois, 1894).


Dubois's Seedeater

This species is very similar looking to the yellow-billed seedeater but


differs from it because its belly is completely white. It occurs together
with the previous species but is much rarer than other seedeater species.
Morphometric data: weight 12g, total length 120 mm, wing 55 mm, tail
46 mm, beak 8 mm, tarsus 14 mm (male).
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

337 Aves do Litoral Norte

Sporophila caerulescens hellmayri (Wolters, 1939)


Coleirinho (Double-Collared Seedeater)

Ocorre nas áreas abertas onde há uma concentração de gramíneas.


O macho tem o mento negro e um colar negro no peito; as fêmeas
e os jovens são pardos. Costumam freqüentar os mesmos locais dos
demais representantes da família. Dados morfométricos: peso 12,5g,
comprimento total 122 mm, asa 55 mm, cauda 46 mm, bico 9 mm, tarso
13 mm.

Sporophila caerulescens hellmayri (Wolters, 1939)


Double-Collared Seedeater

It occurs in open areas where there are large concentrations of grassland.


The male has a black chin and a black ring around its breast; the females
and juveniles are brown. It can be found in the same locales as other
representatives of the family. Morphometric data: weight 12,5g, total
length 122 mm, wing 55 mm, tail 46 mm, beak 9 mm, tarsus 13mm.

Sporophila albogularis (Spix, 1825)


Brejal (White-Throated Seedeater)

É uma espécie endêmica do Nordeste e ocorre em campos de gramíneas


e na borda das matas. O seu ninho é um pequeno cesto construído
num arbusto. A postura consta de três ovos de cor esverdeada com
pintas cor de chocolate. O macho tem um colar negro no pescoço, a
garganta é branca e o bico é amarelo; a fêmea é parda, de bico escuro.
Dados morfométricos: peso 10g, comprimento total 112 mm, asa 54
mm, cauda 45 mm, bico 10 mm, tarso 13 mm (macho).

Sporophila albogularis (Spix, 1825)


White-Throated Seedeater

This is an species to the Brazilian northeast and occurs in grassy fields


and on forest edges. Its nest is a small basket built in a bush. It lays three
greenish eggs with chocolate colored spots. The male has a black ring on
its neck, the throat is white and the beak yellow; the female is brown and
has a dark beak. Morphometric data: weight 10g, total length 112 mm,
wing 54 mm, tail 45 mm, beak 10 mm, tarsus 13 mm (male).
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 338

Sporophila leucoptera cinereola (Temminck, 1820)


Chorão (White-Belled Seedeater)

Essa espécie ocorre nas regiões abertas onde existem campos de


gramíneas, mas também pode ocorrer em capoeiras na borda das
matas. Vive junto aos demais representantes da sua família, embora
em pequenos grupos. No período reprodutivo, os casais se afastam do
ninho e delimitam o território de reprodução. A fêmea e os jovens são
pardos e escuros. São vendidos no comércio ilegal de animais silvestres
e muitos criadores de curió realizam cruzamentos com essa espécie. O
resultado desse cruzamento é um híbrido de coloração variada. Dados
morfométricos: comprimento total 125 mm, asa 55 mm, cauda 45 mm,
bico 11 mm, tarso 13 mm (macho).

Sporophila leucoptera cinereola (Temminck, 1820)


White-Belled Seedeater

This species occurs in open regions where there are grasslands but it
can also occur in re-growth forests and forest edges. It lives with other
representatives from the same family although in small groups. During the
reproductive period, the pairs distance themselves from the nest and mark
their reproduction territory. The female and the juveniles are brown and
dark. These birds are sold in the illegal wildlife traffic and many breeders
cross this species with the lesser seed finch which produces a hybrid with
lots of different colors. Morphometric data: total length 125 mm, wing 55
mm, tail 45 mm, beak 11 mm, tarsus 13 mm (male).

Sporophila bouvreuil bouvreuil (P.L.S. Müller, 1776)


Caboclinho (Capped Seedeater)

Essa espécie ocorre em regiões onde há grandes extensões de gramíneas,


inclusive nas margens dos brejos. No período das chuvas, quando há uma
grande demanda de alimentos, bandos numerosos visitam as regiões de
gramíneas do Litoral norte, mas quando a seca é intensa e o capim seca,
muitos deles desaparecem. Constrói seu ninho que é um pequeno cesto,
no meio de gramíneas. Já encontramos ninhos fixados em folhas de
pequenas palmeiras. A postura consta de dois ovos pesando em média
1.1g e medindo 14 mm x 12 mm. A fêmea e os jovens são pardos.

Sporophila bouvreuil bouvreuil (P.L.S. Müller, 1776)


Capped Seedeater
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

339 Aves do Litoral Norte

This species occurs in regions where there are large stretches of grasslands
and also on the edge of swamps and wetlands. During the rainy season,
when the demand for food is large, numerous groups visit the grasslands
of the north coast region but when there is a drought and the grasses
dry up, many of these birds disappear. They build their nest, which is a
small basket, in the middle of the grasses. We have in the past found nests
affixed to the fronds of small palm trees. It lays two eggs which weigh an
average 1.1g and measure 14 mm x 12 mm. The female and the juveniles
are brown.

Sporophila angolensis angolensis (Linnaeus, 1766).


Curió (Lesser Seed-Finch)

O curió ocorre em diversas regiões do litoral norte, de Lauro de Freitas


a Camaçari etc. São as aves mais cobiçadas dentre todas as espécies
criadas em gaiola. As populações dessa espécie vêm diminuindo
drasticamente na natureza. Hoje, essas aves são criadas em gaiolas,
onde se reproduzem com sucesso. Muitos criadores realizam vários
cruzamentos, tais como: O. angolensis X O. maximiliani, O. angolensis
X S. leucoptera. Esses cruzamentos produzem híbridos de coloração
variada. Dados morfométricos: peso 15g, comprimento total 130 mm,
asa 56 mm, cauda 57 mm, bico 12 mm, tarso 16 mm.

Sporophila angolensis angolensis (Linnaeus, 1766)


Lesser Seed-Finch

The lesser-seed finch occurs throughout the north coast region from Lauro
de Freitas to Camaçari etc. This bird is the most sought after species
by people who keep caged birds. The wild populations of these birds
are being reduced drastically. Caged birds reproduce successfully. Many
breeders cross this species with other species such as the S. angolensis X O.
maximiliani, S. angolensis X S. leucoptera. This cross-breeding produces
hybrids of mixed coloring. Morphometric data: weight 15g, total length
130 mm, wing 56 mm, tail 57 mm, beak 12 mm, tarsus 16 mm.

Arremon taciturnus taciturnus (Hermann, 1783).


Tico-tico-da-mata-de-bico-preto (Pectoral Sparrow)

O macho possui o colorido mais intenso e um colar negro; na fêmea, o


peito é pardacento e o colar é interrompido. Essa espécie ocorre na borda
das matas e é comuns os indivíduos dessa espécie serem observados
pulando pelo chão ou a pouca altura do solo. São aves muito territoriais
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 340

que são observadas sempre no mesmo território. Nas campanhas de


anilhamento, temos recapturado o mesmo casal, sempre no mesmo
território. O ninho é construído no solo ou a pouca altura do solo.
Dados morfométricos: peso 29g, comprimento total 140 mm, asa 72
mm, cauda 60 mm, bico 14 mm, tarso 25 mm (macho).

Arremon taciturnus taciturnus (Hermann, 1783)


Pectoral Sparrow

The male has more intense coloring and a black ring; the female has a
brownish breast and an incomplete ring. This species occurs on forest
edges and it is common to see individuals from this species jumping on
the ground. These are very territorial birds and always occupy the same
territory. In our banding campaigns, we have recaptured the same pair
always in the same territory. Their nest is built on the ground and slightly
above the ground. Morphometric data: weight 29g, total length 140 mm,
wing 72mm, tail 60mm, beak 14mm, tarsus 25mm (male)

Coryphospingus pileatus pileatus (Wied, 1821)


Galinho-da-serra (Gray Pileated-Finch)

È uma espécie típica do Bioma Caatinga da Bahia. O primeiro registro


dessa espécie para o litoral norte ocorreu em uma campanha de
anilhamento realizada num ecossistema de restinga em Arembepe,
quando um pássaro dessa espécie foi capturado na rede. É uma espécie
muito freqüente no tráfico de animais e é possível que essa ocorrência
seja devido aos exemplares fugitivos de gaiolas ou à introdução indevida
de órgãos ambientais. Dados morfométricos; peso 15g, comprimento
total 130 mm, asa 63 mm, cauda 55 mm, bico 12,5 mm, tarso 16 mm
(macho).

Coryphospingus pileatus pileatus (Wied, 1821)


Gray Pileated-Finch

This species is typical of the dry, shrub caatinga biome. The first register of
this species in the north coast region occurred during a banding campaign
in the sandy coastal forests in Arembepe when an individual fell into a
mist-net. This is a common species in the illegal traffic of wild fauna
and this occurrence could have been of a bird that had escaped from a
cage or one improperly introduced into the area by the environmental
authorities. Morphometric data; weight 15g, total length 130 mm, wing
63 mm, tail 55 mm, beak 12,5 mm, tarsus 16 mm (male).
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

341 Aves do Litoral Norte

Paroaria dominicana (Linnaeus, 1758).


Galo-de-campina (Red-cowled Cardinal)

É uma espécie típica do Bioma Caatinga da Bahia. Hoje, no entanto,


encontra-se espalhada por diversas regiões do estado. No litoral norte,
ocorre de Salvador até Mangue Seco e se distribui nas restingas, no
cerrado, nos campos abertos e inclusive nos manguezais. É uma das
espécies mais comercializadas no âmbito do tráfico de animais. A
cobiça dos criadores de pássaros de gaiola vem causando um grande
impacto nas populações desses pássaros. O seu ninho é um pequeno
cesto. A postura consta de dois ovos de cor esverdeada com várias pintas
marrom espalhadas. Os ovos pesam em média 3 g e medem 26 mm x
18 mm. Já encontramos ninhos dessa espécie parasitada pela espécie
Molothrus bonariensis, no entanto, o cardeal jogou fora o ovo dessa
espécie. Dados morfométricos: peso 26g, comprimento total 177 mm,
asa 90 mm, cauda 75 mm, bico 12 mm, tarso 27 mm.

Paroaria dominicana (Linnaeus, 1758).


Red-cowled Cardinal

This is a species that is typical in the dry, shrub caatinga biome in Bahia.
Today, however, it is spread throughout the diverse regions of the state.
In the north coast region, it occurs from Salvador to Mangue Seco and
is distributed in the sandy, coastal forests, in areas of savanna, in open
fields and even the mangroves. It is one of the most common species in the
illegal traffic of fauna, and this has caused a large negative impact on the
populations of this bird. Its nest is a small basket. It lays two eggs which
weigh an average of 3g and measure 26 mm x 18 mm. We have found
these nests taken over by the Molothrus bonariensis, although the cardinal
threw out a shiny cowbird egg that it found in its nest. Morphometric
data: weight 26g, total length 177 mm, wing 90 mm, tail 75 mm, beak 12
mm, tarsus 27 mm.

Subfamília Emberizidae
Subfamília Parulinae

Parula pitiayumi pitiayumi (Vieillot, 1817).


Mariquita (Tropical Parula)
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 342

Ocorre nas copas das florestas do litoral norte e no cerrado. Apresenta


um grande contraste entre o azulado do lado superior e o amarelo do
lado inferior, possuindo também duas faixas brancas na asa. Dados
morfométricos: peso 10g, comprimento total 115 mm, asa 50 mm,
cauda 42 mm, bico 10 mm, tarso 16 mm.

Emberizidae SubFamily
Parulinae Subfamily
Parula pitiayumi pitiayumi (Vieillot, 1817).
Tropical Parula

This occurs in the forests’ canopy of the north coast region and also in
areas of savanna. The contrast in coloring between the blue on its upper
body and the yellow of its lower body is marked. It also has two white
stripes on its wings. Morphometric data: weight 10g, total length 115
mm, wing 50 mm, tail 42 mm, beak 10 mm, tarsus 16 mm.

Geothlypis aequinoctialis velata (Vieillot, 1809)


Pia-cobra (Southern Yellowthroat)

É uma espécie que vive em áreas alagadiças distribuídas pelo litoral


norte, embrenhada no meio dos juncos. Esse local é também preferido
pelo Japacamim ( D. atricapilla ). A fêmea não possui a máscara negra
em volta do olho. Dados morfométricos: peso 13 g, comprimento total
128 mm, asa 61 mm, cauda 53 mm, bico 12 mm, tarso 21,5 mm.

Cardinalinae
Caryothraustes canadensis brasiliensis (Cabanis, 1851).
Furriel (Yellow-green Grosbeak)

Ocorre na Mata Atlântica do litoral norte. A sua coloração contrastante


chama muita atenção: amarelo forte e máscara negra. Muitas vezes,
pode ser observado em bandos mistos, visitando árvores com frutos.
Dados morfométricos: peso 22g, comprimento total 180 mm, asa 95
mm, cauda 75 mm, bico 17 mm, tarso 29 mm (macho).
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

343 Aves do Litoral Norte

Cardinalinae Subfamily
Caryothraustes canadensis brasiliensis (Cabanis, 1851).
Yellow-green Grosbeak

This occurs in the Atlantic Rainforest stretches in the north coast region.
Its contrasting coloring is very attention grabbing: strong yellow and a
black mask. It can often be seen in mixed species flocks in fruit tees.
Morphometric data: weight 22g, total length 180 mm, wing 95 mm, tail
75 mm, beak 17 mm, tarsus 29 mm (male).

Saltator fuliginosus (Daudin, 1800)


Pimentão (.Black-throated Grosbeak)

Essa espécie ocorre na Mata Atlântica alta preservada do litoral norte.


É bem característica devido à cor vermelha do bico que contrasta com
a sua cor cinza-azulada. Possui as coberteiras inferiores das asas na cor
branca. Dados morfométricos: peso 60g, comprimento total 229 mm,
asa 97 mm, cauda 103 mm, bico 24 mm, tarso 27 mm.

Saltator fuliginosus (Daudin, 1800)


Black-throated Grosbeak

This species occurs in mature and preserved Atlantic Rainforest in the


north coast region and is very distinct due to its beak coloration which
contrasts with its grayish-blue tone. The lower wing coverts are white.
Morphometric data: weight 60g, total length 229 mm, wing 97 mm, tail
103 mm, beak 24 mm, tarsus 27 mm.

Saltator maximus maximus (Müller, 1776)


Tempera-viola (Buff-throated Saltator)

Essa espécie é muito parecida com a espécie a seguir, diferindo apenas


porque o lado superior e as duas faces da cauda são verdes. Possui duas
faixas negras na garganta e no centro a coloração é amarronzada. Essa
espécie ocorre na Mata Atlântica e no cerrado do litoral norte. O seu
canto é muito diferente do canto da espécie a seguir e costuma andar em
bando. Muitas vezes, essas aves são capturadas por traficantes de aves
e vendidas como se fossem da espécie seguinte. Dados morfométricos:
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 344

peso 48g, comprimento total 210 mm, asa 98 mm, cauda 90 mm, bico
21 mm, tarso 25 mm.

Saltator maximus maximus (Müller, 1776)


Buff-throated Saltator

This species looks very much like the green-winged saltator and differs
only because its upper parts and two sides of the tail are green. It has two
black stripes on its throat and in the center, the coloration is brownish.
The species occurs in stretches of the Atlantic Rainforest and the savanna
areas of the north coast region. Its call is very different from the green-
winged saltator, although often the birds are caught by traffickers and sold as
if they were the green-winged saltator. Morphometric data: weight 48g, total
length 210 mm, wing 98 mm, tail 90 mm, beak 21 mm, tarsus 25 mm.

Saltator similis similis (Lafresnaye & d’ Orbigny, 1837).


Trinca-ferro-verdadeiro (Green-winged Saltator)

Essa espécie ocorre no cerrado do litoral norte e em algumas regiões


na borda das matas. É muito apreciada pelos criadores de pássaros por
causa do seu canto. Os traficantes de aves capturam centenas dessas
aves para vender no comércio ilegal e por esse motivo, a espécie vem
desaparecendo em muitas regiões. Dados morfométricos: peso 46g,
comprimento total 225 mm, asa 100 mm, cauda 95 mm, bico 18 mm,
tarso 23 mm.

Saltator similis similis (Lafresnaye & d’ Orbigny, 1837).


Green-winged Saltator

This species occurs in the savanna areas of the north coast region and
on some forest edges. This bird is favored by breeders because of its bird
song. The traffickers capture hundreds of these birds and for that reason
the bird is disappearing from many regions. Morphometric data: weight 46g,
total length 225 mm, wing 100 mm, tail 95 mm, beak 18 mm, tarsus 23 mm.

Cyanoloxia glaucocaerulea (d’Orbigny & Lafresnaye, 1837).


Azulinho (Indigo Grosbeak)

É uma espécie típica da região sul do continente e sul do Brasil. Só


existe um registro dessa espécie no ano de 1984, onde localizamos um
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

345 Aves do Litoral Norte

indivíduo dessa espécie em uma região de cerrado no município de Dias


D’Ávila e que pode ter sido oriunda de gaiola. Dados morfométricos:
peso 17 g, comprimento total 147 mm, asa 69 mm, cauda 64 mm, bico
13 mm, tarso 18,5 mm.

Passerina glaucocaerulea (d’Orbigny & Lafresnaye, 1837)


Indigo Grosbeak

This species is typical of the south of the continent and south of Brazil.
There has only been one register of this species and that happened in 1984
when we found an individual in a savanna area in the municipality of
Dias D'Ávila but it may have escaped from a cage. Morphometric data:
weight 17g, total length 147 mm, wing 69 mm, tail 64 mm, beak 13 mm,
tarsus 18,5 mm.

Passerina brissonii brissonii (Linnaeus, 1758).


Azulão-verdadeiro (Ultramarine Grosbeak)

Essa espécie ocorre nos campos sujos e nas restingas do litoral norte,
inclusive dentro da cidade de Salvador (nas dunas do STIEP). A
plumagem do macho é na cor azul forte e as fêmeas e jovens são pardos.
São aves muito cobiçadas pelos traficantes e muitas vezes, eles capturam
até o ultimo indivíduo. Dados morfométricos: peso 20g, comprimento
total 152 mm, asa 70 mm, cauda 66 mm, bico 13 mm, tarso 19 mm
(fêmea), peso 20g, comprimento total 155 mm, asa 71 mm, cauda 67
mm, bico 13 mm, tarso 20 mm (macho).

Passerina brissonii brissonii (Linnaeus, 1758).


Ultramarine Grosbeak

This species occurs in the disturbed fields and sandy, coastal forests
of the north coast region and also within Salvador (on the sand dunes
at STIEP). The male plumage is an intense blue color and the females
and juveniles are brown. These birds are strongly sought by traffickers
who will take even the last individual of a region. Morphometric data:
weight 20g, total length 152 mm, wing 70 mm, tail 66 mm, beak 13 mm,
tarsus 19 mm (female), weight 20g, total length 155 mm, wing 71 mm,
tail 67 mm, beak 13 mm, tarsus 20 mm (male).

Porphyrospiza caerulescens (Wied, 1830).


Campanhia-azul (Blue Finch)
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 346

Essa espécie ocorre na região de cerrado do litoral norte (Camaçari).


A plumagem do macho é na cor azul forte intenso e contrasta com o
amarelo do bico e com as pernas avermelhadas; a fêmea possui a parte
superior pardo-avermelhado e a parte inferior em branco pardacento.
Vive no solo, entre pedras e vegetação. Dados morfométricos: peso 12g,
comprimento total 140 mm, asa 60 mm, cauda 58 mm, bico 12 mm,
tarso 18 mm (macho).

Porphyrospiza caerulescens (Wied, 1830).


Blue Finch

This species occurs in the savanna areas of the north coast region
(Camaçari). The male’s plumage is an intense blue in contrast to its
yellow beak and yellowish legs. The female’s upper part is brownish-red
and the under parts brownish-white. It lives on the ground between rocks
and vegetation. Morphometric data: weight 12g, total length 140 mm,
wing 60 mm, tail 58 mm, beak 12 mm, tarsus 18 mm (male).

Subfamília Icterinae
Cacicus haemorrhous affini (Swainson, 1834).
Guaxe (Red-rumped Cacique)

Essa espécie ocorre na Mata Atlântica do litoral norte, de Guarajuba


(Camaçari) até as matas do extremo norte da Bahia. Possui a plumagem
em preto azulado que contrasta com o bico amarelado; seus olhos são
azuis e o uropígio é vermelho intenso. Vive em grupos que podem
passar de 10 indivíduos. O macho é bem maior que a fêmea. Constrói
o ninho em colônias, em forma de bolsa pendurada em um galho. Ás
vezes, constrói os ninhos pendurados num pequeno arbusto no meio de
uma região pantanosa. Dados morfométricos: peso 80g, comprimento
total 250 mm, asa 130 mm, cauda 94 mm, bico 29 mm, tarso 27 mm.

Icterinae Subfamily
Cacicus haemorrhous affini (Swainson, 1834)
Red-rumped Cacique

This species occurs in the Atlantic Rainforest of the north coast region
from Guarajuba (Camaçari) all the way to the forests in the extreme
north of Bahia. Its plumage is black/blue and this contrasts with its yellow
beak. Its eyes are blue and the rump is an intense red color. It lives in
groups that can contain more than 10 individuals. The male is markedly
bigger than the female. It builds its nest, which is shaped like a pouch,
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

347 Aves do Litoral Norte

in colonies hanging from a branch. They sometimes build their nests in


a small bush in a flooded region. Morphometric data: weight 80g, total
length 250 mm, wing 130 mm, tail 94 mm, beak 29 mm, tarsus 27 mm.

Icterus cayanensis tibialis (Swainson, 1837).


Encontro (Epaulet Oriole)

Essa espécie ocorre em quase todos os ecossistemas do litoral norte.


Imitam várias espécies de pássaros, inclusive os gaviões. O ninho é
uma pequena cesta fixada debaixo das folhas de palmeira e de outras
espécies de plantas. A postura pode constar de três ovos, pesando em
média 3g e medindo 23,5 mm x 17 mm. Os filhotes são alimentados
com insetos que às vezes são difíceis de engolir. Dados morfométricos:
peso 33 g, comprimento total 214 mm, asa 91 mm, cauda 70 mm, bico
20 mm, tarso 25 mm.

Icterus cayanensis tibialis (Swainson, 1837)


Epaulet Oriole

This species occurs in almost all the ecosystems of the north coast region.
It imitates various species of birds, including hawks. Its nest is a small
basket attached to the underside of palm tree fronds and other plant
species. It lays three eggs that weigh an average of 3g and measure 23.5
mm x 17 mm. The chicks are fed insects which are sometimes difficult to
swallow. Morphometric data: weight 33g, total length 214 mm, wing 91
mm, tail 70 mm, beak 20 mm, tarsus 25 mm.

Icterus jamacaii (Gmelin, 1788).


Sofrê (Troupial)

Essa espécie ocorre na restinga e no cerrado. A coloração dessa


ave, contrastando o amarelo com preto ou amarelo com laranja,
lhe proporciona uma posição de destaque entre as aves brasileiras.
Costumam imitar várias outras espécies de aves e quando criados em
cativeiro, aprendem a cantar até o nosso hino nacional. Não constroem
ninhos e costumam ocupar ninhos de outras aves, tais como os ninhos
das espécies Pseudoseisura cristata, Pitangus sulphuratus e até ninhos
de Passer dometicus, dentro de luminárias nos postes. O tráfico de
animais vem causando um impacto significativo nessa espécie, pois
é uma das aves mais freqüentes no tráfico e o índice de mortandade
dessa espécie é considerado o mais elevado dentre as demais espécies
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 348

comercializadas. Poucas aves sobrevivem, porque adoecem e morrem


rapidamente. Dados morfométricos: comprimento total 260 mm, asa
105 mm, cauda 106 mm, bico 24 mm, tarso 32 mm; 9 mm (macho).

Icterus jamacaii (Gmelin, 1788).


Troupial

This species occurs in the sandy, coastal forests and areas of savanna. Its
coloring, black and yellow or orange makes it an especially pretty bird
among those in Brazil. Individuals from this species are known to imitate
other bird species and when they are raised in captivity, they can even learn
to sing the national anthem. It doesn’t construct its own nest but rather
occupies the abandoned nests of rufus cacholote (Pseudoseisura cristata),
the great kiskadee (Pitangus sulphuratus) and even the house sparrow
(Passer dometicus) in street lamp-posts. The animal traffic is causing
a significant impact on the species since it is one of the most frequent
bird species targeted and its mortality rate among commercialized birds
is considered the highest. Few caught birds survive and those that do
become sick and quickly die. Morphometric data: total length 260 mm,
wing 105 mm, tail 106 mm, beak 24 mm, tarsus 32 mm; 9 mm (male).

Agelaius ruficapillus frontalis (Vieillot, 1819)


Garibaldi (Chestnut-capped Blackbird)

Essa espécie ocorre preferencialmente nas regiões alagadiças, podendo


freqüentar também áreas secas. Costuma alimentar-se da ração
que é colocada para o gado, juntamente com a espécie Molothrus
bonariensis. Também freqüenta comedouros de aves, vive em bandos
numerosos que podem conter mais de uma centena de indivíduos. O
seu dimorfismo sexual é bem acentuado: o macho é preto com um boné
de cor ferrugínea, cor essa também observada na garganta e no peito,
e a fêmea é parda-olivácea com a barriga e o lado superior estriados de
negro. Dados morfométricos: peso 32 g, comprimento total 174 mm,
asa 95 mm, cauda 72 mm, bico 18 mm, tarso 25 mm.

Agelaius ruficapillus frontalis (Vieillot, 1819)


Chestnut-capped Blackbird

This species prefers wet regions but can also frequent dry places. It feeds
off cattle feed together with the shiny cowbird (Molothrus bonariensis).
It will also visit bird feeders and lives in groups that can be over one
hundred strong. Its sexual dimorphism is very accentuated: the male is
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

349 Aves do Litoral Norte

black with a rusty-colored cap, throat and breast whereas the female is
olivacious brown and the belly and upper parts are streaked with black
Morphometric data: weight 32g, total length 174 mm, wing 95 mm, tail
72 mm, beak 18 mm, tarsus 25 mm.

Leistes superciliaris (Bonaparte, 1850).


Polícia-inglesa (White-browed Blackbird)

Essa espécie ocorre nas regiões alagadiças do litoral norte e também


pode ocupar gramados de campos de golfe e gramados nas laterais das
pistas de aeroportos. Ocorre também dentro da cidade de Salvador,
nos gramados dos parques. Costuma levantar vôo com as asas e cauda
abertas, emitindo um zumbido e depois pousa no solo ou sobre alguma
vegetação. A fêmea é parda de peito riscado e tingido de vermelho.
Dados morfométricos: peso 50 g, comprimento total 193 mm, asa 103
mm, cauda 60 mm, bico 20 mm, tarso 32 mm.

Leistes superciliaris (Bonaparte, 1850).


White-browed Blackbird

This species occurs in the wet regions of the north coast region and can
also occur on golf courses and the stretches of grass next to runways at
airports. It flies with its wings and tail open and emits a whir and then
lands on the ground of some vegetation. The female is brown and its
breast tinted and streaked with red. Morphometric data: weight 50g, total
length 193 mm, wing 103 mm, tail 60 mm, beak 20 mm, tarsus 32 mm.

Gnorimopsar chopi chopi (Spix, 1824).


Pássaro-preto (Chopi Blackbird)

Essa espécie ocorre em áreas abertas com árvores espaçadas, em todo


o litoral norte. Constrói o seu ninho nos ocos das árvores ou se utiliza
de ninhos de outras aves. Também pode utilizar ninhos artificiais de
PVC. São aves muito apreciadas pelos criadores de pássaros e centenas
dessas aves são vendidas nas feiras livres no estado da Bahia. O tráfico
de animais vem causando um grande impacto nessa espécie, pois
são aves muito sensíveis e muitas delas morrem por causa dos maus
tratos. Já observamos dois casos de albinismo nessa espécie. Dados
morfométricos: peso 80g.

Gnorimopsar chopi chopi (Spix, 1824).


Chopi Blackbird
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 350

This species occurs in open areas with scattered trees throughout all the
north coast region. It builds its nest in hollow tree cavities or uses the
nests of other species. It also uses PVC as an artificial nest. These birds are
favored by bird breeders and hundreds of these birds are sold in markets
throughout the sate of Bahia. This illegal traffic has had a large impact
on the species since they are very sensitive birds and many die from bad
conditions and ill-treatment. Morphometric data: weight 80g.

Molothrus badius (Spix, 1824).


Asa-de-telha ( Bay-Winged Cowbird )

Essa espécie ocorre em áreas abertas com árvores espaçadas. Vivem


em pequenos bandos; os sexos são semelhantes; tem coloração parda
com uma mancha anegrada que parte do bico e vai até os olhos. Dados
morfométricos: peso 44 g, comprimento total 175 mm, asa 84 mm,
cauda 62 mm, bico 18 mm, tarso 26 mm.

Molothrus badius (Spix, 1824)


Bay-Winged Cowbird

This species occurs in open areas with scattered trees. It lives in small
groups and both sexes have similar appearance. It has a brown coloring
with a blackish stripe that goes from its beak to its eyes. Morphometric
data: weight 44g, total length 175 mm, wing 84 mm, tail 62 mm, beak 18
mm, tarsus 26 mm.

Molothrus bonariensis bonariensis (Gmelin, 1789).


Chopim (Shiny Cowbird)

Essa espécie ocorre em todo o litoral norte, muitas vezes em bandos


numerosos. O macho tem uma plumagem azul-violeta que dependendo
da iluminação, brilha fortemente. A fêmea é menor e de cor marrom-
fuligem. Costuma freqüentar os currais em busca da ração oferecida
ao gado. Essa espécie não constrói ninhos, nem tão pouco incuba ovos.
Parasita os ninhos de dezenas de espécies de pássaros. Já observamos
ovos dessa espécie em ninhos das espécies Fluvilcola nengeta, Thraupis
sayaca e Ramphocelus bresilius. Os ovos dessa espécie são de coloração
esbranquiçada, salpicada com várias pintas de cor marrom, contrastando
muito com os ovos da espécie R. bresilius que possui uma coloração
esverdeada com pintas pretas. Os ovos pesam em média 4.0g e medem
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

351 Aves do Litoral Norte

23 mm x 18,5 mm. Dados morfométricos: peso 35g, comprimento total


205 mm, asa 112 mm, cauda 75 mm, bico 18 mm, tarso 23 mm.

Molothrus bonariensis bonariensis (Gmelin, 1789)


Shiny Cowbird

This species occurs all along the north coast region and often in large
groups. The male plumage is violet-blue, and depending on the lighting
can be very shiny. The female is smaller and a sooty brown color. It is often
seen in kraals where it feeds on the food given to cattle. It neither builds
nor incubates its nests but rather sponges off other bird’s nests. We have
seen shiny cowbird eggs in the nests of: masked water tyrant (Fluvilcola
nengeta); sayaca tanager (Thraupis sayaca) and the Brazilian tanager
(Ramphocelus bresilius). The eggs of this species and whitish colored
streaked with various brown spots which are very different from those of
the Brazilian tanager, whose eggs are greenish with black dots. The eggs
weigh an average of 4.0g and measure 23 mm x 18.5 mm. Morphometric
data: weight 35g, total length 205 mm, wing 112 mm, tail 75 mm, beak
18 mm, tarsus 23 mm.

Fringillidae
Carduelis yarrellii (Audubon, 1839).
Pintassilgo-do-nordeste (Yellow-Faced Siskin)

É considerado o menor representante da família dos Fringillidae.


Encontra-se listado como ameaçado de extinção e ocorre em diversas
regiões do litoral norte, sempre em áreas abertas: cerrado e restinga. São
aves cobiçadas por criadores de pássaros e muitas vezes esses criadores
cruzam essa espécie com o canário belga, produzindo um híbrido muito
apreciado que se chama pintagol. Esses dois fatores são as principais
ameaças à espécie. Dados morfométricos: comprimento total 100 mm,
asa 58 mm, cauda 25 mm, bico 8 mm, tarso 12 mm (macho).

Fringillidae Family
Carduelis yarrellii (Audubon, 1839)
Yellow-Faced Siskin
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 352

This is considered the smallest representative of the Fringillidae family.


It is listed as in danger of extinction and occurs in the diverse regions
of the north coast region always in open areas of savanna and sandy,
coastal forests. These birds are much coveted by breeders and many times
they cross these birds with the Belgium canary which produces a very
much desired hybrid called “pintagol.” These two factors are the principal
threats to the specie’s survival. Morphometric data: total length 100 mm,
wing 58 mm, tail 25 mm, beak 8 mm, tarsus 12 mm (male).

Carduelis magellanicus icterica (Lichtenstein, 1823).


Pintassilgo (Hooded Siskin )

Difere da espécie anterior, porque tem a cabeça toda preta. É uma


espécie migratória que aparece em pequenos grupos, em determinadas
regiões do litoral norte e em seguida desaparece. Essa espécie também
é muito cobiçada pelos criadores de pássaros que também efetuam
o seu acasalamento com canário belga, para a produção do pintagol.
Dados morfométricos: peso 11g, comprimento total 105 mm, asa 63
mm, cauda 39 mm, bico 10 mm, tarso 12 mm.

Carduelis magellanicus icterica (Lichtenstein, 1823)


Hooded Siskin

This differs from the yellow-faced siskin because the head is all black. It
is a migratory species and appears in little groups in certain areas of the
north coast region and then some time later disappears. This species is
also targeted by bird breeders who also cross it with the Belgium canary
to produce a “pintagol.” Morphometric data: weight 11g, total length 105
mm, wing 63 mm, tail 39mm, beak 10 mm, tarsus 12 mm.

Passeridae
Passer domesticus domesticus (Linnaeus, 1758).
Pardal (House Sparrow)
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

353 Aves do Litoral Norte

É uma espécie que foi introduzida no Brasil, na Bahia. Observamos


essa espécie no inicio da década de 70, freqüentando a cidade de
Salvador. Hoje, encontra-se espalhada por todo o litoral norte, sempre
junto às residências. Em determinados locais vem causando um grande
prejuízo, porque freqüenta os restaurantes dos hotéis e pilha a comida
dos hóspedes. Esses pássaros podem transmitir muitas doenças para o
homem. O pardal é um exemplo clássico de que não é aconselhada a introdução
de nenhuma espécie animal, sob nenhuma hipótese. Dados morfométricos:
peso 24g, asa 67 mm, cauda 54 mm, bico 11 mm, tarso 17 mm.

Passeridae Family
Passer domesticus domesticus (Linnaeus, 1758).
House Sparrow

This species was introduced into Brazil and Bahia. We observed this
species at the beginning of the 1970s where it frequented the city of
Salvador. Today it is spread all throughout the north coast region always
near residential areas. In certain places it causes a lot of damage because
it will steal customer’s food at local restaurants. These birds can transit
multiple diseases to man. The house sparrow is a classical example of
that it is never advisable to introduce any species into an alien habitat.
Morphometric data: weight 24g, wing 67 mm, tail 54 mm, beak 11 mm,
tarsus 17 mm.

Estrildidae
Estrilda astrild astrild (Linnaeus, 1758).
Bico-de-lacre (Common Waxbill)

É uma outra espécie introduzida, originária da África. Atualmente, pode


ser encontrada em algumas localidades do litoral norte ( Salvador e Catú
). Vive em bandos e nas áreas onde há capinzal. O ninho é construído
com o próprio capim. Esses pássaros, diferentemente dos pardais, são
capturados e vendidos em diversas feiras livres no estado da Bahia,
e muitas vezes escapam das gaiolas e assim vão sendo introduzidos
acidentalmente. Dados morfométricos: peso 8 g, comprimento total
105 mm, asa 46 mm, cauda 44 mm, bico 9 mm, tarso 13 mm.

Estrildidae Family
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 354

Estrilda astrild astrild (Linnaeus, 1758).


Common Waxbill

This is another introduced species originally from Africa. It can be found


in certain locations in the north coast region (Salvador and Catu). It lives
in groups and areas where there are grasslands. Their nest is constructed
from grass. Different from the house sparrows, these birds are captured
and sold at open-air markets. They will often escape and in this way are
being accidentally introduced in many areas. Morphometric data: weight 8g,
total length 105 mm, wing 46 mm, tail 44 mm, beak 9 mm, tarsus 13 mm.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

355 Aves do Litoral Norte


Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

356 Aves do Litoral Norte

Pranchas
tables
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 357


Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

358 Aves
Aves Litoral
Litoral
dodo Norte
Norte

Tinamiformes
Tinamiformers

Tinamidae
Crypturellus parvirostris

Inambu-chororó
Small-billed Tinamou

Foto.: Haroldo

Crypturellus noctivagus
noctivagus

Jaó-do-litoral
Yellow-legged Tinamou

Crypturellus soui
albigularis

Tururim
Little Tinamou
Foto.: Rolf
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 359

Rhynchotus rufescens
catingae

Perdigão
Red-winged Tinamou

Nothura boraquira

Codorna
White-bellied Nothura

Nothura maculosa major



Codorna
Spotted Nothura
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

360 Aves do Litoral Norte

Podicipediformes
Podicipediformes

Podicipedidae
Podilymbus podiceps
antarticus

Mergulhão
Pied-billed Grebe

Tachybaptus dominicus
speciosus

Mergulhão-pequeno
Least Grebe
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 361

Spheniscidae
Spheniscidae

Spheniscidae
Spheniscus magellanicus

Pinguim-de-Magalhães
Magellanic Penguin
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

362 Aves do Litoral Norte

Procellariiformes
Procellariiformes

Diomedeidae
Thalassarche
melanophris

Albatroz-de-sobrancelha
Black-browed Albatross

Foto.: Haroldo
Thalassarche
chlororhynchos

Albatroz-de-nariz-amarelo
Yellow-nosed Albatross

Diomedea cauta

Albatroz-de-nariz-
amarelo
Shy Albatross
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 363

Phoebetria fusca

Piau-preto
Sooty Albatross

Phoebetria palpebrata

Albatroz-pardo-de-capa-
clara
Light-mantled Sooty
Albatross

Foto.: Haroldo

Procellariidae
Fulmarus glacialoides

Pardelão-prateado
Southern Fulmar
Foto.: Haroldo
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

364 Aves do Litoral Norte

Daption capense

Pomba-do-cabo
Cape Petrel

Pterodroma incerta

Furabuxo-de-capuz
Hooded or Atlantic Petrel

Pterodroma brevirostris
Lesson, 1831

Furabuxo-de-bico-fino
Kerguelen Petrel
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 365

Pterodroma mollis mollis

Furabuxo-de-coroa
Soft-plumaged Petrel

Pachyptila vittata

Prião-de-bico-largo
(Broad-billed Prion)

Foto.: Rolf

Pachyptila desolata

Pardela-de-bico-de-pato
(Dove Prion)
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

366 Aves do Litoral Norte

Pachyptila belcheri

Faigão
Slender-billed Prion

Procellaria aequinoctialis

Pardela-preta
White-chinned Petrel

Procellaria conspicillata

Pardela-preta
White-Chinned Petrel
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 367

Procellaria cinerea

Pardela-cinza
Grey Petrel

Foto.: Haroldo

Calonectris borealis

Pardela-de-bico-amarelo
Cory’s Shearwater

Calonectris edwardsii

Pardela
Cory’s Shearwater

Foto.: Fábio Omos


Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

368 Aves do Litoral Norte

Puffinus gravis

Bobo-grande-de-sobre-
branco
Greater Shearwater

Puffinus griseus

Bobo-escuro
Sooty-Shearwater

Puffinus puffinus

Bobo-pequeno
Manx Shearwater
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 369

Puffinus tnuirostris

Short-tailed shearwater

Oceanites oceanicus

Alma-de-mestre
Wilson’ Storm-Petrel

Pelagodroma marina
hypoleuca

White-faced Storm-Petrel
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

370 Aves do Litoral Norte

Fregetta tropica

Painho
Black-bellied Storm-Petrel

Foto.: Rolf

Oceanodroma leucorhoa

Leach’s Storm-Petrel

Foto.: Rolf

Pelicaniformes
Pelicaniformes
PHAETHONTIDAE
Phaethon aethereus
aethereus

Rabo de Palha
Red-billed Tropicbird

Foto.: Robson Silva e Silva


Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 371

SULIDAE
Sula dactylatra dactylatra

Masked Booby

Sula leucogaster
leucogaster

Brown Booby

PHALACROCORACIDAE
Phalacrocorax
bransfieldensis

Antarctic Shag

Foto.: Aroldo
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

372 Aves
Aves Litoral
Litoral
dodo Norte
Norte

Phalacrocorax
brasilianus brasilianus

Biguá
Neotropic Cormorant

FREGATIDAE
Fregata magnificens

Tesourão
Magnificent Frigatebird

Fregata magnificens

Tesourão
Magnificent Frigatebird
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 373

Ciconiformes

Família Ardeidae
Ardea cocoi

Garça-moura
White-necked Heron

Egretta albus egretta

Garça-branca-grande
Great Egret

Egretta thula thula

Garça-branca-pequena
Snowy Egret
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

374 Aves
Aves Litoral
Litoral
dodo Norte
Norte

Egretta caerulea

Garça-morena
Little Blue Heron

Bubulcus ibis ibis

Garça-vaqueira
Cattle Egret
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 375

Butorides striatus striatus

Socózinho
Green -striated Heron

Nycticorax nycticorax
hoactli

Savacu
Black-crowned Night-
Heron

Nyctanassa violacea
cayennensis

Savacu-de-coroa
Yellow-crowned Night-
Heron
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

376 Aves
Aves Litoral
Litoral
dodo Norte
Norte

Tigrisoma lineatum
marmoratum

Socó-boi-verdadeiro
Rufescent Tiger-Heron

Ixobrychus exilis
erythromelas

Socó-vermelho
Least Bittern

Foto.: Rolf
Ixobrychus involucris

Socó-amarelo
Striped-backed Bittern

Cochlearidae
Cochlearius cochlearius
cochlearius

Arapapá
Boat-billed Heron
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 377

Threskiornithidae
Eudocimus ruber

Guará
Scarlet Ibis

Ciconidae
Mycteria americana

Cabeça-seca
Wood Stork
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

378 Aves
Aves Litoral
Litoral
dodo Norte
Norte

Coragyps atratus
brasiliensis

Urubu-de-cabeça-preta
Black Vulture

Família Cathartidae
Sarcoramphus papa

Urubu-rei
King Vulture
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 379

Cathartes aura ruficollis

Urubu-de-cabeça-
vermelha
Turkey Vulture

Cathartes burrovianus
urubitinga

Urubu-de-cabeça-
amarela
Lesser Yellow-headed
Vulture
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

380 Aves do Litoral Norte

Anseriformes
Anseriformes

Família Anatidae
Dendrocygna bicolor

Mareca-caneleira
(Fulvous Whistling-Duck)

Dendrocygna viduata

Irerê
White-faced Whistling-
Duck

Dendrocygna autumnalis
discolor

Mareca-asa-branca
Black-billed Whistling-
Duck
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 381

Anas bahamensis
bahamensis

Marreca-toicinho
White-cheeked Pintail

Netta erythrophthalma

Paturi-preta
Southern Pochard

Netta erythrophthalma

Paturi-preta
Southern Pochard
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

382 Aves do Litoral Norte

Amazonetta brasiliensis

Marreca-pé-vermelho
Brazilian Duck

Amazonetta brasiliensis

Marreca-pé-vermelho
Brazilian Duck

Sarkidionis melanotos
sylvicola

Pato-de-crista
Comb Duck
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 383

Cairina moschata

Pato-do-mato
Muscovy Duck

Cairina moschata

Pato-do-mato
Muscovy Duck

Oxyura dominica

Marreca-de-bico-preto
Masked Duck
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

384 Aves
Aves Litoral
Litoral
dodo Norte
Norte

Oxyura dominica

Marreca-de-bico-preto
Masked Duck
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 385

Falconiformes
Falconiformes

Família Accipitridae
Elanus leucurus

Gavião-peneira
White-tailed Kite

Gampsonyx swainsonii
swainsonii

Gaviãozinho
Pearl Kite
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

386 Aves do Litoral Norte

Leptodon cayanensis
cayanensis

Gavião-de-cabeça-cinza
Gray-headed Kite

Chondrohierax uncinatus
uncinatus

Caracoleiro
Hook-billed Kite
Foto.: Rolf

Harpagus bidentatus
bidentatus

Ripina
Double-toothed Kite
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 387

Rostrhamus sociabilis
sociabilis

Gavião-caramujeiro
Snail Kite

Foto.: Marques
Accipiter bicolor

Gavião-bombachinha-
grande
Bicolored Hawk
Ixobrychus involucris
- Socó-amarelo
- Striped-backed
Bittern.jpg

Foto.: Rolf

Buteo albonotatus
abbreviatus

Gavião-de-rabo-barrado
Zone-tailed Hawk
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

388 Aves
Aves Litoral
Litoral
dodo Norte
Norte

Buteo brachyurus
brachyurus

Gavião-de-rabo-curto
Short-tailed Hawk

Foto.: Rolf
Buteo albicaudatus
albicaudatus

Gavião-de-rabo-branco
White-tailed Hawk
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 389

Rupornis magnirostris
nattareri

Gavião-carijó
Roadside Hawk

Buteogallus urubitinga
urubitinga

Gavião-preto
Great Black Hawk

Parabuteo unicinctus
unicinctus

Gavião-de-asa-de-telha
Harris’ Hawk
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

390 Aves
Aves Litoral
Litoral
dodo Norte
Norte

Buteogallus meridionalis
meridionalis

Gavião-caboclo
Savanna Hawk

Geranospiza caerulescens
gracilis

Gavião-pernilongo
Crane Hawk
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 391

Família Pandionidae
Pandion haliaetus

Águia-pescadora
Osprey

Falconidae
Herpetotheres cachinnans

Acauã
Laughing Falcon
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

392 Aves do Litoral Norte

Micrastur semitorquatus
semitorquatus

Gavião-relógio
Collared Florest-Falcon

Micrastur ruficollis
ruficollis

Gavião-caburé
Barred Florest-Falcon

Milvago chimachima
chimachima

Carrapateiro
Yellow-headed Caracara
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 393

Caracara plancus

Caracará
Crested Caracara

Falco peregrinus anatum

Falcão-peregrino
Peregrine Falcon

Falco sparverius cearae

Quiriquiri
American Kestrel
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

394 Aves
Aves Litoral
Litoral
dodo Norte
Norte

Galliformes

Cracidae
Penelope superciliaris

jacupemba
Jacupemba
Rusty-margined Guan

Ortalis guttata aracuan

Aracuã
Speckled or Variable
Chachalaca

Gruiformes

Família Aramidae
Aramus guarauna

guarauna
Carão (Limpkin)
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 395

Rallidae
Pardirallus nigricans
nigricans

Saracura-sanã
Blackish Rail

Pardirallus maculatus
maculatus

Saracura-carijó
Spotted Rail

Foto.:Robson Silva e Silva

Amaurolimnas concolor
castaneus

Saracurinha-da-mata
Uniform Crake
Foto.: Rolf
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

396 Aves do Litoral Norte

Aramides mangle

Saracura-da-praia
Little Wood-Rail

Aramides cajanea
cajanea

Três-potes
Gray-necked Wood-Rail

Porzana albicollis
albicollis

Sanã-carijó
Ash-throated Crake
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 397

Laterallus melanophaius
melanophaius

Pinto-d’água-comum
Rufus-side Crake

Laterallus viridis viridis

Siricora-mirim
Russet-crowned Crake.

Neocrex erythrops
olivacens

Turuturu
Paint-billed Crake
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

398 Aves
Aves Litoral
Litoral
dodo Norte
Norte

Porphyriops melanops
melanops

Frango-d’ água-carijó
Spot-flanked Gallinule

Gallinula chloropus
galeata

Frango -d’ água


Common Gallinule

Porphyrula flavirostris

Frango-d’ água-pequeno
Azure Gallinule
Foto.: Rolf
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 399

Porphyrula martinica

Frango d’ água-azul
Purple Gallinule

Heliornithidae
Heliornis fulica

Picaparra
Sangrebe
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

400 Aves do Litoral Norte

Charadriiformes
Charadriiformes
Jacanidae

Jacana jacana jacana


Jaçanã
Wattled Jacana

Rostratulidae
Nycticryphes semicollaris

Narceja-de-bico-torto
South American painted-
Snipe

Foto.: Rolf

Haematopodidae
Haematopus palliatus
palliatus

Piru-piru
American Oystercatcher
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 401

Charadriidae
Vanellus chilensis
lampronotus

Quero-quero
Southern Lapwing

Pluvialis squatarola

Batuiraçu-de-axila-preta
Black-pollied Plover

Pluvialis dominica

Batuiruçu
Lesser Golder Plover

Foto.: Haroldo
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

402 Aves do Litoral Norte

Charadrius semipalmatus

Batuóra-norte-
americana
Semipalmated Plover

Charadrius collaris

Batuíra-de-coleira
Collared Plover

Charadrius wilsonia-
Subespécie nova em
descrição
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 403

Scolopacidae
Arenaria interpres
morinella

Vira-pedra
Ruddy Turnstone

Tringa solitaria solitaria

Maçarico-solitário
Solitary Sandpiper

Tringa flavipes

Maçarico-de-perna-
amarela
Lesser yellow-leg
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

404 Aves do Litoral Norte

Tringa melanoleuca

Maçarico-grande-de-
perna-amarela
Greater yellow-leg

Actitis macularia

Maçarico-pintado
Spotted Sandpiper

Catoptrophorus
semipalmatus
semipalmatus

Maçarico-de-asa-branca
Willet
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 405

Calidris canutus rufa

Maçarico-de-papo-
vermelho
Red Knot

Calidris minutilla

Maçariquinho
Least Sandpiper

Calidris fuscicollis

Maçarico-de-sobre-
branco
White-rumped Sandpiper
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

406 Aves do Litoral Norte

Calidris melanotos

Maçarico-de-colete
Pectoral Sandpiper

Foto.: Robson Silva e Silva


Calidris pusilla

Maçarico-miúdo
Semipalmated Sandpiper

Calidris Alba

Maçarico-branco
Sanderling

Foto.: Robson Silva e Silva


Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 407

Numenius phaeopus
hudsonicus

Maçarico-de-bico-torto
Whimbrel

Limnodromus griseus
griseus

Narceja-de-costas-
brancas
Short-billed Dowitcher

Gallinago undulata
gigantea

Narcejão
Giant Snipe
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

408 Aves
Aves Litoral
Litoral
dodo Norte
Norte

Gallinago paraguaiae
paraguaiae

Narceja
Paraguay Snipe

Foto.: Robson Silva e Silva

Recurvirostridae
Himantopus mexicanus

Pernilongo
Black-necked Stilt
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 409

STERCORARIIDAE
Catharacta antarctica
antarctica

Gaivota-rapineira-
grande
Antarctic Skua

Catharacta chilensis

Gaivota-rapineira-
chilena
Chilean Skua

Foto.: Haroldo
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

410 Aves do Litoral Norte

Catharacta maccormicki

Gaivota-rapineira-do-sul
South Polar Skua

Stercorarius parasiticus

Gaivota-rapineira-
comum
Artic Skua

Stercorarius longicaudus

Gaivota-rapineira-de-
cauda-comprida
Long-tailed Skua

Foto.: Rolf
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 411

Stercorarius pomarinus

Gaivota-rapineira-
pomarina
Pomarine Jaeger

Laridae
Larus dominicanus

Gaivotão
Kelp Gull

Foto.: Robson Silva e Silva

Sternidae
Sterna hirundinacea

Trinta-réis-de-bico-
vermelho
South American Tern
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

412 Aves do Litoral Norte

Sterna hirundo hirundo

Trinta-réis-boreal
Common Tern

Sterna paradisaea

Trinta-réis-ártico
Arctic Tern

Sterna vittata georgiae

Trinta-réis-antártico
Antartic Tern

Foto.: Rolf
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 413

Sterna dougallii dougallii

Trinta-réis-róseo
Roseate Tern

Sterna fuscata fuscata

Trinta-réis-das-rocas
Sooty Tern

Sterna superciliaris

Trinta-réis-anão
Yellow-billed Tern
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

414 Aves do Litoral Norte

Sterna antilarum

Trinta-réis-miúdo
Least Tern

Thalasseus eurygnatha

Trinta-réis-de-bico-
amarelo
Cayenne Tern

Thalasseus sandvicensis

Trinta-réis-de-bando
Sandwich Tern
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 415

Anous stolidus stolidus

Andorinha-do-mar-preta
Brown Noddy

Columbiformes

Columba livia domestica

Pombo-doméstico
Rock Dove

Columba speciosa

Pomba-trocal
Scaled Pigeon
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

416 Aves do Litoral Norte

Columba picazuro
marginalis

Asa-branca
Picazuro Pigeon

Columba cayennensis

Pomba-galega
Pale-vented Pigeon

Columbina passerina
griseola

Rolinha-cinzenta
Ground-Dove
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 417

Columbina minuta

Rolinha-de-asa-canela
Plain-breasted Ground-
Dove

Columbina picui
strepitans

Rolinha-branca
Picui Ground-Dove

Columbina talpacoti
talpacoti

Rolinha-roxa
Ruddy Ground-Dove
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

418 Aves do Litoral Norte

Scardafella squammata
squammata

Fogo-apagou
Scaled Dove

Leptotila verreauxi
approximans

Juriti-pupu
White-tipped Dove

Leptotila rufaxilla bahiae

Juriti-gemedeira
Gray-fronted Dove
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 419

Geotrygon montana
montana

Pariri
uddy Quail-Dove

Psittacidae
Psittacidae

Psittacidae
Diopsittaca nobilis
cumanensis

Maracanã-nobre
Red-shouldered Macaw

Aratinga leucophthalmus
leucophthalmus

Maracanã-malhada
White-eyed Parakeet
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

420 Aves do Litoral Norte

Aratinga auricapilla
auricapilla

Jandaia-de-testa-
vermelha
Golden-capped Parakeet

Aratinga jandaya

Aratinga-verdadeiro
Jandaya Parakeet

Aratinga aurea aurea

Aratinga-estrela
Peach-fronted Parakeet
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 421

Forpus crssirotris
flavissemos

Tuim
Blue-winged Parrotlet

Forpus crssirotris
flavissemos

Tuim
Blue-winged Parrotlet

Touit surda

Apuim-de-cauda-
amarela
Golden-tailed parrotlet
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

422 Aves
Aves Litoral
Litoral
dodo Norte
Norte

Brotogeris tirica

Periquito-rico
Plain Parakeet

Brotogeris versicolurus

Periquito-de-asa-branca
Canary-winged Parakeet

Pionus maximiliani
maximiliani

Maitaca-bronzeada
Scaly-headed Parrot
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 423

Brotogeris chiriri

Periquito-de-encontro-
amarelo
Chevroned Parakeet

Touit melanonota

Apuim-de-cauda-
vermelha
Black-eared Parrotlet

Foto.: Rolf
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

424 Aves do Litoral Norte

Amazona rhodocorytha

Chauá
Red-browed Parrot

Amazona aestiva aestiva

Papagaio-verdadeiro
Turquoise-fronted Parrot

Amazona amazonica
amazonica

Papagaio-do-mangue
Orange-winged Parrot
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 425

Cuculiformes
Cuculiformes

Cuculidae
Piaya cayana pallescens

Alma-de-gato
Squirrel Cuckoo

Crotophaga ani

Anu-preto
Smooth-billed Ani

Guira guira

Anu-branco
Guira Cuckoo
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

426 Aves do Litoral Norte

Tapera naevia chochi

Saci
Stripe Cukoo

Strigiformes
Strigiformes

Tytonidae
Tyto alba tuidara

Coruja-da-igreja
Barn Owl

Glaucidium brasilianum
brasilianum

Caburé
Ferruginous Pygmy-Owl
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 427

Glaucidium
minutissimum

Caburé-miudinho
Least Pygmy-owl

Otus choliba decussata

Corujinha-do-mato
Tropical Screech Owl

Aegolius harrisii

Caburé-acanelado
Buff-fronted Owl
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

428 Aves
Aves Litoral
Litoral
dodo Norte
Norte

Pulsatrix perspicillata
pulsatrix

Mucurututu
Spectacled Owl

Rhinoptynx clamator
clamator

Coruja-orelhuda
Striped Owl
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 429

Speotyto cunicularia
grallaria

Coruja-do-campo
Burrowing Owl

Bubo virginianus
macurutu

Jacurutu
Great Horned Owl
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

430 Aves do Litoral Norte

Caprimulgiformes
Caprimulgiformes
Família Nyctibiidae
Nyctibius griseus griseus

Urutau
Common Potoo

Nyctibius leucopterus

Urutau-de-asa-branca
White-winged Potoo

Família
Caprimulgidae
Chordeiles pusillus
pusillus

Bacurauzinho
Least Nighthawk
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 431

Chordeiles pusillus
pusillus

Bacurauzinho
Least Nighthawk

Podager nacunda

Curucão
Nacunda Nighthawk

Nyctidromus albicollis
albicollis

Bacurau
Pauraque
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

432 Aves do Litoral Norte

Caprimulgus rufus rufus

João-corta-pau
Rufous Nightjar

Caprimulgus parvulus
parvulus

Bacurau-pequeno
Little Nightjar

Hydropsalis torquata

Bacurau-tesoura
Long-traiden Nightjar
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 433

Hydropsalis torquata

Bacurau-tesoura
Long-traiden Nightjar

Apodiformes
Apodiformes

Família Apodidae
Chaetura meridionalis

Andorinha-do-temporal
Ashy-tailed Swift

Panyptila cayennensis

Andorinhão-estofador
Lesser Swallow-tailed
Swift
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

434 Aves do Litoral Norte

Phaethornis pretrei pretrei

Rabo-branco-de-sobre-
amarelo
Planalto Hermit

Phaethornis ruber ruber

Besourinho-da-mata
Reddish Hermit

Anthracothorax nigricollis
nigricollis

Beija-flor-de-veste-preta
White-vented Violetear
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 435

Anthracothorax nigricollis
nigricollis

Beija-flor-de-veste-preta
White-vented Violetear

Eupetomena macroura
simoni

Beija-flor-tesoura
Swallow-tailed
Hummingbird

Chrysolampis mosquitus

Beija-flor-vemelho
Ruby-topaza
Hummingbird
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

436 Aves do Litoral Norte

Chrysolampis mosquitus

Beija-flor-vemelho
Ruby-topaza
Hummingbird

Chlorestes notatus
notatus

Beija-flor-de-garganta-
azul
Blue-Chinned Saphire

Chlorestes notatus
notatus

Beija-flor-de-garganta-
azul
Blue-Chinned Saphire
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 437

Chlorostilbon
aureoventris pucherani

Besourinho-de-bico-
vermelho
Glittering-billied Emerald

Chlorostilbon
aureoventris pucherani

Besourinho-de-bico-
vermelho
Glittering-billied Emerald

Thalurania glaucopis

Tesoura-de-fonte-violeta
Violet-capped
Woodnymph
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

438 Aves
Aves Litoral
Litoral
dodo Norte
Norte

Thalurania glaucopis

Tesoura-de-fonte-violeta
Violet-capped
Woodnymph

Hylocharis cyanus cyanus

Beija-flor-rojo
White-chnned Sapphire
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 439

Heliothrix aurita
auriculata

Beija-flor-de-bochecha-
azul
Black-eared Fairy

Foto.: Rolf Foto.: Rolf

Heliothrix aurita
auriculata

Beija-flor-de-bochecha-
azul
Black-eared Fairy

Amazilia versicolor
versicolor

Beija-flor-de-banda-
branca
Versicolored Emerald
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

440 Aves
Aves Litoral
Litoral
dodo Norte
Norte

Família Trochilidae
Glaucis hirsuta hirsuta

Balança-rabo-de-bico-
torto
Rufous-breasted Hermit

Amazilia leucogaster
bahiae

Beija-flor-de-barriga-
branca
Plain-billed Emerald

Amazilia nigricauda

Beija-flor-de-garganta-
verde
Glittering-throated
Emerald
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 441

Amazilia lactea lactea

Beija-flor-de-peito-azul
Sapphirine-spangled
Emerald

Heliactin bilophus

Chifre-de-ouro
Horned Sungem

Heliactin bilophus

Chifre-de-ouro
Horned Sungem
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

442 Aves do Litoral Norte

Trogoniformes
Trogoniformes

Família Trogonidae
Trogon curucui curucui

Surucuá-de-barriga-
vermelha
Blue-crowned Trogon

Família Trogonidae
Trogon curucui curucui

Surucuá-de-barriga-
vermelha
Blue-crowned Trogon

Trogon viridis
melanopterus

Surucuá-de-barriga-
amarela
(Black-throated Trogon)
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 443

Coraciiformes
Coraciiformes

Alcedinidae
Chloroceryle aenea aenea

Arirambinha
Green Kingfisher

Foto.: Luiz Cláudio Marigo

Chloroceryle aenea aenea

Arirambinha
Green Kingfisher

Foto.: Rolf

Ceryle torquata torquata

Martim-pescador-
grande
Ringed Kingfisher
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

444 Aves do Litoral Norte

Chloroceryle amazona
amazona

Martim-pescador-verde
Amazon kingfisher

Chloroceryle americana
americana

Martim-pescador-
pequeno
Green Kingfisher

Chloroceryle americana
americana

Martim-pescador-
pequeno
Green Kingfisher
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 445

Piciformes
Piciformes

Galbulidae
Galbula ruficauda
rufoviridis

Bico-de-agulha-de-rabo-
vermelho
Rufous-tailed jacamar

Galbula ruficauda
rufoviridis

Bico-de-agulha-de-rabo-
vermelho
Rufous-tailed jacamar

Bucconidae
Bucco maculatus
maculatus

Rapazinho-dos-velhos
Spot-backed Puffbird
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

446 Aves
Aves Litoral
Litoral
dodo Norte
Norte

Bucco chacuru chacuru

João-bobo
White-eared Puffbird

Chelidoptera tenebrosa
brasiliensis

Urubuzinho
Swallow-wing

Ramphastidae
Pteroglossus aracari
aracari

Araçari-de-bico-branco
Black-necked Aracari
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 447

Ramphastos vitellinus
ariel

Tucano-de-bico-preto
Channel-billed Toucan
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

448 Aves
Aves Litoral
Litoral
dodo Norte
Norte

Picidae
Celeus flavescens
intercedens

Pica-pau-de-cabeça-
amarela
Blond-creted Woodpecker

Veniliornis affinis ruficeps

Pica-pauzinho-
avermelhado
Red-capped Woodpeeker

Picumnus pygmaeus
pygmaeus

Pica-pau-anão-
pintalgado
Spotted Piculet
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 449

Colaptes campestris
campestris

Pica-pau-do-campo
Campo Flicker

Colaptes melanochloros
nattereri

Pica-pau-verde-barrado
Green-barred
Woodpecker

Campephilus
melanoleucos cearae

Pica-pau-de-topete-
vermelho
Crimson-crested
Woodpecker
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

450 Aves do Litoral Norte

Veniliornis passerinus
taenionotus

Pica-pauzinho-anão
Little Woodpecker

Veniliornis passerinus
taenionotus

Pica-pauzinho-anão
Little Woodpecker
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 451

Passeriformes
Passeriformes

Suboscines
Rhinocryptidae
Merulaxis stresemanni

Foto.: Rolf
Entufado-baiano
(Stresemann’s
Bristlefront)

Scytalopus indigoticus

Macuquinho
White-breasted Tapaculo

Foto.: Rolf

Família Formicariidae
Taraba major stagurus

Choró-boi
Great Antshrike
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

452 Aves
Aves Litoral
Litoral
dodo Norte
Norte

Família Formicariidae
Taraba major stagurus

Choró-boi
Great Antshrike

Thamnophilus palliatus
palliatus

Choca-listrada
Lined Antshrike
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 453

Thamnophilus pelzeni

Choca-bate-cabo
Northern Slaty-antshrike

Thamnophilus pelzeni

Choca-bate-cabo
Northern Slaty-antshrike

Thamnophilus torquatus

Choca-de-asa-vermelha
Rufous-capped Antshrike
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

454 Aves do Litoral Norte

Thamnomanes caesius
caesius

Ipecuá
Cinereous Antshrike

Thamnomanes caesius
caesius

Ipecuá
Cinereous Antshrike

Myrmotherula axillaris
luctuosa

Choquinha-de-flanco-
branco
White-Flanked Antwren
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 455

Myrmotherula axillaris
luctuosa

Choquinha-de-flanco-
branco
White-Flanked Antwren

Herpsilochmus
rufimarginatus scapularis

Chorozinho-de-asa-
vermelha
Rufous-wiged Antwren

Foto.: Haroldo

Herpsilochmus pileatus
pileatus

Chorozinho-de-boné
Bahia Antwren
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

456 Aves do Litoral Norte

Herpsilochmus pileatus
pileatus

Chorozinho-de-boné
Bahia Antwren

Formicivora rufa rufa

Papa-formiga-vermelho
Rusty-Backed Antwren

Formicivora rufa rufa

Papa-formiga-vermelho
Rusty-Backed Antwren
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 457

Formicivora grisea grisea

Papa-formiga-pardo
White-Fringed Antwren

Formicivora grisea grisea

Papa-formiga-pardo
White-Fringed Antwren

Drymophila squamata

Pintadinho
Dusky-Tailed Antbird
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

458 Aves do Litoral Norte

Drymophila squamata

Pintadinho
Dusky-Tailed Antbird

(macho / femea)

Pyriglena atra

Olho-de-fogo-rendado
Backed Fire-eye

Pyriglena atra

Olho-de-fogo-rendado
Backed Fire-eye
Foto.: Rolf
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 459

Formicarius colma
ruficeps

Galinha-do-mato
Rufous-capped Antthrush

Conopophagidae
Conopophaga melanops
nigrifrons

Cuspidor-mascarado
Black-cheeked Gnateater

Conopophagidae
Conopophaga melanops
nigrifrons

Cuspidor-mascarado
Black-cheeked Gnateater
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

460 Aves
Aves Litoral
Litoral
dodo Norte
Norte

Grallaria varia
intercedens

Tovacuçú-malhado
Variegated Antpitta

Foto.: . Dante Buzzetti


Família Furnariidae
Furnarius rufus

João-de-barro
Rufous Hornero

Furnarius leucopus
assimilis

Casaca-de-couro-
amarelo
Pale-legeed Hornero
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 461

Synallaxis frontalis
frontalis

Petrim
Sooty-fronted Spinatail

Synallaxis albescens
albescens

Uipí
Pale-breasted Spinetail

Synallaxis scutatus
scutatus

Estrelinha-preta
Ocher-cheeked Spinetail
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

462 Aves do Litoral Norte

Certhiaxis cinnamomea
cearensis

Curutié
Yellow-chinned Spinetai

Phacellodomus rufifrons
rufifrons

João-de-pau
Common Thornbird

Pseudoseisura cristata

Casaca-de-couro
Rufous Cacholote
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 463

Automolus
leucophthalmus
leucophthalmus

Barranqueiro-de-olho-
branco
White-eyed foliage-
gleaner

Dendrocolaptidae
Xenops minutus minutus

Bico-virado-miúdo
Plain Xenops

Xenops rutilans rutilans

Bico-virado-carijó
Streaked Xenops
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

464 Aves do Litoral Norte

Dendrocincla turdina

Arapaçu-liso
Thrush-like Woodcreeper

Sittasomus griseicapillus
olivaceus

Arapaçu-verde
Olivaceous Woodcreeper

Glyphorhynchus spirurus
cuneatus

Arapaçu-de-bico-de-
cunha
Wedge-billed
Woodcreeper
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 465

Xiphorhynchus picus
bahiae

Arapaçu-de-bico-branco
Straight-billed
Woodcreeper

Xiphorhynchus guttatus
guttatus

Arapacú-de-garganta-
amarela
Buff-throated
Woodcreeper

Lepidocolaptes
angustirostris bahiae

Arapaçu-do-cerrado
Narrow-billed
Woodcreeper
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

466 Aves do Litoral Norte

Dendrocolaptes
platyrostris intermedius

Arapaçu-grande

Lepidocolaptes fuscus
tenuirostris

Arapaçu-rajado
Lesser Woodcreeper

Tyrannidae
Camptostoma obsoletum

Risadinha
Southern Beardless-
Tyrannulet
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 467

Phaeomyias murina
murina

Bagageiro
Mouse-colored Tyrannulet

Myiopagis viridicata

viridicata
Greenish Elaenia

Elaenia flavogaster
flavogaster

Guaracava-de-barriga-
amarela
Yellow-bellied Elaenia
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

468 Aves do Litoral Norte

Elaenia cristata cristata

Guaracava-de-topete-
uniforme
Plain-crested Elaenia

Elaenia albiceps chilensis

Guaracava-de-crista-
branca
White-crested Elaenia

Elaenia spectabilis
spectabilis

Guaracava-grande
Large Elaenia
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 469

Mionectes oleagineus
oleagineus

Abre-asas
Ochre-bellied Flycatcher

Leptopogon
amaurocephalus
amaurocephalus

Cabeçudo
Sepia-capped Flycatcher

Capsiempis flaveola
flaveola

Marianinha-amarela
Yellow Tyrannulet
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

470 Aves do Litoral Norte

Myiornis auricularis

Miudinho
Eared Pygmy-Tyrant

Foto.: Rolf
Hemitriccus striaticollis

Sebinho-rajado-amarelo
Stripe-necked Tody-Tyrant

Hemitriccus
margaritaceiventer

Sebinho-de-olho-de-
ouro
Pearly-vented tody-Tyrant
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 471

Hemitriccus nidipendulus
nidipendulus

Tachuri-campainha
Hangnest Tody-Tyrant

Todirostrum cinereum
cearae

Relógio
Commom Tody-
Flycatcher

Todirostrum fumifrons
fumifrons

Ferreirinho-de-testa-
parda
Smoky-fronted Tody-
Flycatcher
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

472 Aves do Litoral Norte

Euscarthmus meloryphus
meloryphus

Barulhento
Pygmy-Tyrant

Rhynchocyclus olivaceus

Bico-chato-grande
Olivaceous Flatbill

Tolmomyias flaviventris
flaviventris

Bico-chato-amarelo
Yellow-breasted Flycatcer
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 473

Tolmomyias
poliocephalus

Bico-chato
Grey-Crowned Flycatcher

Foto.: Rolf
Platyrinchus mystaceus
mystaceus

Patinho
White-throated Spadebill

Myiobius barbatus
mastacalis

Assanhadinho
Sulphur-rumped
Flycatcher
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

474 Aves
Aves Litoral
Litoral
dodo Norte
Norte

Myiophobus fasciatus

Felipe
Bran-colored Flycatcher

Lathrotriccus euleri euleri

Enferrujado
Euler’s Flycatcher
Foto.: Haroldo
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 475

Pyrocephalus rubinus
rubinus

Verão
Vermilion Flycatcher

Lessonia rufa

Colegial
Austral Negrito

Foto.: Gabriel Rocha

Xolmis cinerea

Maria-branca
Gray Montija
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

476 Aves do Litoral Norte

Fluvicola albiventer

Lavadeira-de-cara-
branca
Pied Water-Tyrant

Fluvicola nengeta
nengeta

Lavadeira-mascarada
Masked Water-tyrant

Fluvicola leucocephala

Freirinha
White-headed-Tyrant
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 477

Fluvicola leucocephala

Freirinha
White-headed-Tyrant

Satrapa icterophrys
icterophrys

Suiriri-pequeno
Yellow-browed Tyrant

Machetornis rixosus

Bentevi-do-gado
Cattle Tyrant
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

478 Aves do Litoral Norte

Hirundinea belicosa

Gibão-de-couro
Cliff Flycatcher

Rhytipterna simplex

Vissiá
Grayish Mourner

Myiarchus ferox ferox

Maria-cavaleira
Short-crested Flycatcher
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 479

Myiarchus tyrannulus
bahiae

Maria-cavaleira-de-rabo
enferrujado
Brown-crested Flycatcher

Myiarchus tuberculifer
tuberculifer

Maria-cavaleira-
pequena
Dusky -capped Flycatcher

Pitangus sulphuratus
maximillian

Bem-te-vi
Great Kiskadee
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

480 Aves
Aves Litoral
Litoral
dodo Norte
Norte

Megarhynchus pitangua
pitangua

Bem-te-vi-de-bico-chato
Boat-billed Flycatcher

Myiodynastes maculatus
solitarius

Bem-te-vi-rajado
Streaked Flycatcher

Myiozetetes similis similis

Bem-te-vizinho
Social Flycatcher
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 481

Empidonomus varius
rufinus

Peitica
Varigated Flycatcher

Legatus leucophaius

Bem-te-vi-pirata
Piratic Flycatcher
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

482 Aves do Litoral Norte

Tyrannus savana savana

Tesoura
Fork-tailed Flycatcher

Tyrannus melancholicus
melancholicus

Suiriri
Tropical Kingbird

Tyrannus albogularis
albogularis

Suiriri-de-garganta-
branca
White-throated kingbird
Foto.: Rolf
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 483

Pachyramphus viridis
viridis

Caneleiro-verde
Green-backed Becard

Pachyramphus
polychopterus
polychopterus

Caneleiro-preto
White-winged Becard

Pachyramphus
polychopterus
polychopterus

Caneleiro-preto
White-winged Becard
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

484 Aves do Litoral Norte

Pipridae
Pipra rubrocapilla

Cabeça-encarnada
Red-headed Manakin

Pipra rubrocapilla

Cabeça-encarnada
Red-headed Manakin

Chiroxiphia pareola
pareola

Tangará-falso
Blue-backed Manakin
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 485

Manacus manacus
gutturosus

Rendeira
White-bearded Manakin

Manacus manacus
gutturosus

Rendeira
White-bearded Manakin

Machaeropterus regulus
regulus

Tangará-rajado
Striped Manakin
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

486 Aves
Aves Litoral
Litoral
dodo Norte
Norte

Machaeropterus regulus
regulus

Tangará-rajado
Striped Manakin

Neopelma pallescens

Fruxu-do-cerradão
Pale-bellied Tyrant-
manakin

Schiffornis turdinus
turdinus

Flautim
Trush-like Schiffornis
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 487

Cotingidae
Xipholena atropurpurea

Anambé-de-asa-branca
White-winged Cotinga

Lipaugus vociferans

Cricrió
Screaming Piha
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

488 Aves
Aves Litoral
Litoral
dodo Norte
Norte

Procnias nudicollis

Araponga
Bare-throated Bellbird

Procnias nudicollis

Araponga
Bare-throated Bellbird
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 489

Passeriformes
Passeriformes

Oscines
Hirundinidae
Tachycineta albiventer

Andorinha-do-rio
White-winged Swallow

Tachycineta leucorrhoa

Andorinha-de-sobre
-branco
White-rumped Swallow

Phaeoprogne tapera
fusca

Andorinha-do-campo
Brown-chested Martin
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

490 Aves do Litoral Norte

Phaeoprogne tapera
tapera

Andorinha-do-campo
Brown-chested Martin

Progne chalybea
domesticus

Andorinha-doméstica-
grande
Gray-breasted Martin

Notiochelidon cyanoleuca
cyanoleuca

Andorinha-pequena-de-
casa
Blue-and-White Swallow
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 491

Stelgidopteryx ruficollis
ruficollis

Andorinha-serrador
Southern Rough-winged
Swallow

Hirundo rustica
erythrogaster

Andorinha-de-bando
American Barn Swallow

Corvidae
Cyanocorax cyanopogon

Cancã
White-napped Lay
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

492 Aves do Litoral Norte

Troglodytidae
Donacobius atricapillus
atricapillus

Japacamim
Black-capped Donacobius

Thryothorus genibarbis
genibarbis

Garrinchão-pai-avô
Moustached Wren

Troglodytes musculus
musculus

Curruíra
House Wren
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 493

Muscicapidae
Subfamília
Sylviinae
Ramphocaenus
melanurus

Bico-assovelado
Long-billed Gnatwren

Polioptila plumbea
atricapilla

Balança-rabo-e-chapeu-
preto
Tropical Ganatcher

Subfamília Turdinae
Platycichla flavipes
flavipes

Sabiá-da-mata
Yellow-legged Thrush
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

494 Aves
Aves Litoral
Litoral
dodo Norte
Norte

Subfamília Turdinae
Platycichla flavipes
flavipes

Sabiá-da-mata
Yellow-legged Thrush

Turdus subalaris

Sabiá-ferreiro
Eastern Slaty-Thrush
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 495

Turdus rufiventris juensis

Sabiá-laranjeira
Rufous-bellied Thrush

Turdus leucomelas
albiventer

Sabiá-branco
Pale-breasted Thrush

Turdus amaurochalinus

Sabiá-poca
Creamy-billed Thrush
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

496 Aves do Litoral Norte

Turdus albicollis
crotopezus

Sabiá-de-coleira
White-necked Thrush

Mimidae
Mimus gilvus antelius

Sabiá-do-campo
Blue-gray Mockingbird

Mimus saturninus frater

Sabiá-da-praia
Tropical Mockingbird
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 497

Motacillidae
Anthus lutescens

Caminheiro-zumbidor
Yellowish Pipit

Vireonidae
Cyclarhis gujanensis
cearensis

Pitiguari
Rufous-browed
Peppershrike

Vireo chivi agillis

Juruviara
Red-Yed Vireo
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

498 Aves do Litoral Norte

Hylophilus
amaurocephalus

Vite-vitae-de-olho-cinza
Gray-eyed Greenlet

Emberizidae
Subfamília
Parulinae
Parula pitiayumi
pitiayumi

Mariquita

Geothlypis aequinoctialis
velata

Pia-cobra
Southern Yellowthroat
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 499

Basileuterus flaveolus

Canário-do-mato
Flavescent Warbler

Subfamília
Coerebinae
Coereba flaveola
chloropyga

Cambacica
Bananaquit

Subfamília
Thraupinae
Schistochlamys
ruficapillus capistratus

Bico-de-veludo
Cinamon Tanager
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

500 Aves
Aves Litoral
Litoral
dodo Norte
Norte

Sericossypha loricata

Carretão
Scarlet-Throated Tanager

Cypsnagra hirundinacea
hirundinacea

Bandolete
White-Rumped Tanager
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 501

Thlypopsis sordida
sordida

Canário-sapé
Orange-headed Tanager

Hemithraupis ruficapilla

Saíra-de-papo-preto
Rufous-headed Tanager

Foto.: Rolf

Hemithraupis flavicollis
melanoxantha

Saíra-galega
Yellow-Backed Tanager
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

502 Aves
Aves Litoral
Litoral
dodo Norte
Norte

Nemosia pileata pileata

Saíra-de-chapéu-preto
Hooded Tanager

Nemosia pileata pileata

Saíra-de-chapéu-preto
Hooded Tanager

Tachyphonus cristatus
brunneus

Tiê-galo
Flame-crested Tanager
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 503

Tachyphonus cristatus
brunneus

Tiê-galo
Flame-crested Tanager

Tachyphonus rufus

Pipira-preta
White-lined Tanager

Tachyphonus rufus

Pipira-preta
White-lined Tanager
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

504 Aves do Litoral Norte

Piranga flava saira

Sanhaço-de-fogo
Hepatic Tanager

Piranga flava saira

Sanhaço-de-fogo
Hepatic Tanager

Ramphocelus bresilius
bresilius

Tiê-sangue
Brazilian Tanager
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 505

Ramphocelus bresilius
bresilius

Tiê-sangue
Brazilian Tanager

Thraupis sayaca sayaca

Sanhaço-cinzento
Sayaca Tanager

Thraupis palmarum
palmarum

Sanhaço-do-coqueiro
Palm Tanager
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

506 Aves do Litoral Norte

Euphonia chlorotica
chlorotica

Fi-fi-verdadeiro
Purple-Throated
Euphonia

Euphonia chlorotica
chlorotica

Fi-fi-verdadeiro
Purple-Throated
Euphonia

Euphonia violacea
auranticollis

Gaturamo-verdadeiro
Violaceous Ephonia
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 507

Euphonia violacea
auranticollis

Gaturamo-verdadeiro
Violaceous Ephonia

Tangara cayana flava

Saíra-amarelo
Burnished-buff Tanager

Tangara cayana flava

Saíra-amarelo
Burnished-buff Tanager
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

508 Aves do Litoral Norte

Tangara mexicana
brasiliensis

Cambada-de-chaves
Turquoise Tanager

Tangara velia

Saíra-diamante
Opal-Rumped Tanager

Dacnis cayana
paraguaiensis

Saí-azul
Blue Dacnis
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 509

Dacnis cayana
paraguaiensis

Saí-azul
Blue Dacnis

Cyanerpes cyaneus holti

Saí-azul-de-pernas-
vermelhas
Red-legged Honeycreeper

Cyanerpes cyaneus holti

Saí-azul-de-pernas-
vermelhas
Red-legged Honeycreeper
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

510 Aves do Litoral Norte

Conirostrum speciosum
speciosum

Figuinha-de-rabo-
castanho
Chestnut-Vented Conebill

Conirostrum speciosum
speciosum

Figuinha-de-rabo-
castanho
Chestnut-Vented Conebill

Conirostrum bicolor
bicolor

Figuinha-do-mangue
Bicolored Conebill
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 511

Conirostrum bicolor
bicolor

Figuinha-do-mangue
Bicolored Conebill

Tersina viridis viridis

Saí-andorinha
Swallow Tanager

Tersina viridis viridis

Saí-andorinha
Swallow Tanager
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

512 Aves
Aves Litoral
Litoral
dodo Norte
Norte

Subfamília
Emberizinae
Zonotrichia capensis
matutina

Tico-tico
Rufous-collared

Ammodromus humeralis
humeralis

Tico-tico-do-campo-
verdadeiro
Grassland Sparrow

Sicalis citrina citrina

Canarinho-rasteiro
Stripe-Tailed Yellow-Finch

Foto.:Robson Silva e Silva


Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 513

Sicalis flaveola brasiliensis

Canário-da-terra-
verdadeiro
Saffron Finch

Sicalis luteola luteola

Tipio
Grassland Yellow-Finch
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

514 Aves do Litoral Norte

Emberizoides herbicola

Canário-do-campo
Wedge-Tailed Grass-Finch

Sporophila lineola lineola

Bigodinho
Lined Seedeater

Sporophila nigricollis
nigricollis

Papa-capim
Yellow-Billied Seedeater
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 515

Sporophila nigricollis
nigricollis

Papa-capim
Yellow-Billied Seedeater

Sporophila ardesiaca

Papa-capim-de-barriga-
branca
Dubois’s Seedeater

Sporophila caerulescens
hellmayri

Coleirinho
Double-Collared
Seedeater
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

516 Aves
Aves Litoral
Litoral
dodo Norte
Norte

Sporophila albogularis

Brejal
White-Throated Seedeater

Sporophila albogularis

Brejal
White-Throated Seedeater

Sporophila bouvreuil
bouvreuil

Caboclinho
Capped Seedeater
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 517

Sporophila leucoptera
cinereola

Chorão
White-Belled Seedeater

Sporophila leucoptera
cinereola

Chorão
White-Belled Seedeater
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

518 Aves
Aves Litoral
Litoral
dodo Norte
Norte

Sporophila angolensis
angolensis

Curió
Lesser Seed-Finch

Sporophila angolensis
angolensis

Curió
Lesser Seed-Finch
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 519

Arremon taciturnus
taciturnus

Tico-tico-da-mata-de-
bico-preto
Pectoral Sparrow

Coryphospingus pileatus
pileatus

Galinho-da-serra
Gray Pileated-Finch
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

520 Aves
Aves Litoral
Litoral
dodo Norte
Norte

Coryphospingus pileatus
pileatus

Galinho-da-serra
Gray Pileated-Finch

Paroaria dominicana

Galo-de-campina
Red-cowled Cardinal

Subfamília
Cardinalinae
Caryothraustes
canadensis brasiliensis

Furriel
Yellow-green Grosbeak
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 521

Saltator fuliginosus

Pimentão
Black-throated Grosbeak

Saltator maximus
maximus

Tempera-viola
Buff-throated Saltator
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

522 Aves
Aves Litoral
Litoral
dodo Norte
Norte

Saltator similis similis

Trinca-ferro-verdadeiro
Green-winged Saltator

Cyanoloxia
glaucocaerulea

Azulinho
Indigo Grosbeak

Passerina brissonii
brissonii

Azulão-verdadeiro
Ultramarine Grosbeak
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 523

Passerina brissonii
brissonii

Azulão-verdadeiro
Ultramarine Grosbeak

Porphyrospiza
caerulescens

Campanhia-azul
Blue Finch

Porphyrospiza
caerulescens

Campanhia-azul
Blue Finch
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

524 Aves do Litoral Norte

Subfamília
Icterinae
Cacicus haemorrhous
affini

Guaxe
Red-rumped Cacique

Icterus cayanensis tibialis

Encontro
Epaulet Oriole

Icterus jamacaii

Sofrê
Troupial
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 525

Agelaius ruficapillus
frontalis

Garibaldi
Chestnut-capped
Blackbird

Agelaius ruficapillus
frontalis

Garibaldi
Chestnut-capped
Blackbird
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

526 Aves
Aves Litoral
Litoral
dodo Norte
Norte

Leistes superciliaris

Polícia-inglesa
White-browed Blackbird

Leistes superciliaris

Polícia-inglesa
White-browed Blackbird

Gnorimopsar chopi chopi

Pássaro-preto
Chopi Blackbird
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte Aves do Litoral Norte 527

Molothrus bonariensis
bonariensis

Chopim
Shiny Cowbird

Molothrus bonariensis
bonariensis

Chopim
Shiny Cowbird

Molothrus badius

Asa-de-telha
Bay-Winged Cowbird
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

528 Aves
Aves Litoral
Litoral
dodo Norte
Norte Aves do Litoral Norte

Família Passeridae
Passer domesticus
domesticus

Pardal
House Sparrow

Família Passeridae
Passer domesticus
domesticus

Pardal
House Sparrow

Família Estrildidae
Estrilda astrild astrild

Bico-de-lacre
Common Waxbill
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte Aves do Litoral Norte 529

Fringillidae
Carduelis yarrellii

Pintassilgo-do-nordeste
Yellow-Faced Siskin

Carduelis magellanicus
icterica

Pintassilgo
Hooded Siskin

Carduelis magellanicus
icterica

Pintassilgo
Hooded Siskin
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Pranchas ninhos
530 Aves do Litoral Norte

nest tables
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 531


Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

532 Aves do Litoral Norte

Tinamiformes

Rhynchotus rufescens

Nothura maculosa

Foto.: Gabriel Rocha

Podicipediformes

Tachybaptus dominicus
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte Aves do Litoral Norte 533

Spheniscidae

Spenischus magellanicus

Foto.: Gabriel Rocha

Procellariiformes

Calonectris borealis

Pelicaniformes

Phaethon aethereus
aethereu

Foto.: Robson Silva e Silva


Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

534 Aves do Litoral Norte

Sula dactylatra dactylatra

Sula leucogaster
leucogaster

Phalacrocorax
bransfieldensis
Foto.: Haroldo
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 535

Ciconiformes

Egretta thula

Fotos.: Gabriel Rocha

Egretta albus egretta

Nyctanassa violacea
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

536 Aves do Litoral Norte

Nycticorax nycticorax

Igrisoma lineatum
marmoratum

Coragyps atratus
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 537

Anseriformes
Dendrocygna autumnalis

Dendrocygna viduata

Anas bahamensis
bahamensis
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

538 Aves do Litoral Norte

Cairina moschata

Falconiformes
Gampsonyx swainsonii
swainsonii

Rostrhamus sociabilis
sociabilis

Foto.s: Gabriel Rocha


Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 539

Buteo albicaudatus

Rupornis magnirostris
nattareri

Parabuteo unicinctus
unicinctus
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

540 Aves do Litoral Norte

Caracara plancus

Falco sparverius

Falco femoralis femoralis


Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 541

Galliformes

Ortalis guttata aracuan

Gruiformes

Laterallus melanophaius

Aramides mangle
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

542 Aves do Litoral Norte

Aramides cajanea
cajanea

Laterallus viridis viridis

Gallinula chloropus
galeata
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 543

Aramus guarauna
guarauna

Foto.: Gabriel Rocha


Charadriiformes

Sterna superciliaris

Charadrius wilsonia

Subespécie nova em
descrição
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

544 Aves do Litoral Norte

Larus dominicanus

Fotos.: Gabriel Rocha

Himantopus himantopus
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 545

Sterna fuscata fuscata

Gallinago paraguaiae

Foto.: Gabriel Rocha

Haematopus palliatus
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

546 Aves do Litoral Norte

Jacana jacana jacana

Thalasseus eurygnatha

Foto.: Cear Musso

Foto.: Cear Musso

Foto.: Cear Musso Foto.: Cear Musso

Sterna hirundinacea
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 547

Sterna hirundo hirundo

Columbiformes

Columba cayennensis

Leptotila verreauxi
approximans
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

548 Aves do Litoral Norte

Columbina picui
strepitans

Columbina passerina

Scardafella squammata
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 549

Columbina minuta

Columbina talpacoti
talpacoti

Columba picazuro
marginalis

Foto.: Gabriel Rocha


Capa
Capa Indice
Indice Sair
Sair PÁGINA
PÁGINA PÁGINA
PÁGINA
MENU
MENU Front
Front Cover
Cover Table
Table of
of Contents
Contents Leave
Leave ANTERIOR
ANTERIOR SEGUINTE
SEGUINTE

550 Aves do Litoral Norte Aves do Litoral Norte

Psittacimormes

Aratinga auricapilla
auricapilla

Aratinga aurea aurea


Capa
Capa Indice
Indice Sair
Sair PÁGINA
PÁGINA PÁGINA
PÁGINA
MENU
MENU Front
Front Cover
Cover Table
Table of
of Contents
Contents Leave
Leave ANTERIOR
ANTERIOR SEGUINTE
SEGUINTE

551 Aves do Litoral Norte Aves do Litoral Norte 551

Amazona amazonica
amazonica

Cuculiformes

Guira guira

Crotophaga ani
Capa
Capa Indice
Indice Sair
Sair PÁGINA
PÁGINA PÁGINA
PÁGINA
MENU
MENU Front
Front Cover
Cover Table
Table of
of Contents
Contents Leave
Leave ANTERIOR
ANTERIOR SEGUINTE
SEGUINTE

552 Aves do Litoral Norte Aves do Litoral Norte

Piaya cayana pallescens

Strigiformes

Speotyto cunicularia
grallaria

Tyto alba tuidara


Capa
Capa Indice
Indice Sair
Sair PÁGINA
PÁGINA PÁGINA
PÁGINA
MENU
MENU Front
Front Cover
Cover Table
Table of
of Contents
Contents Leave
Leave ANTERIOR
ANTERIOR SEGUINTE
SEGUINTE

553 Aves do Litoral Norte Aves do Litoral Norte 553

Glaucidium brasilianum
brasilianum

Otus choliba decussata

Aegolius harrsii
Capa
Capa Indice
Indice Sair
Sair PÁGINA
MENU
MENU Front
Front Cover
Cover Table
Table of
of Contents
Contents Leave
Leave SEGUINTE

554 Aves do Litoral Norte Aves do Litoral Norte 554

Caprimulgiformes

Nyctibius griseus griseus

Chordeiles pusillus
pusillus

Nyctidromus albicollis
albicollis
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 555

Apodiformes

Heliactin bilophus

Fotos.: Robson Silva e Silva

Chlorostilbon
aureoventris puucherani
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

556 Aves do Litoral Norte

Chrysolampis mosquitus

Eupetomena macroura
simoni

Phaethornis pretrei pretrei


Capa
Capa Indice
Indice Sair
Sair PÁGINA
PÁGINA PÁGINA
PÁGINA
MENU
MENU Front
Front Cover
Cover Table
Table of
of Contents
Contents Leave
Leave ANTERIOR
ANTERIOR SEGUINTE
SEGUINTE

557 Aves do Litoral Norte Aves do Litoral Norte 557

Glaucis hirsuta hirsuta

Panyptila cayennensis
Capa
Capa Indice
Indice Sair
Sair PÁGINA
PÁGINA PÁGINA
PÁGINA
MENU
MENU Front
Front Cover
Cover Table
Table of
of Contents
Contents Leave
Leave ANTERIOR
ANTERIOR SEGUINTE
SEGUINTE

558 Aves do Litoral Norte Aves do Litoral Norte

Coraciiformes

Ceryle torquata torquata

Piciformes

Picumnus pygmaeus
distinctus

Campephilus
melanoleucos cearae
Capa
Capa Indice
Indice Sair
Sair PÁGINA
PÁGINA PÁGINA
PÁGINA
MENU
MENU Front
Front Cover
Cover Table
Table of
of Contents
Contents Leave
Leave ANTERIOR
ANTERIOR SEGUINTE
SEGUINTE

559 Aves do Litoral Norte Aves do Litoral Norte 559

Bucco maculatus
maculatus

Bucco maculatus
maculatus

Colaptes campestris
campestris
Capa
Capa Indice
Indice Sair
Sair PÁGINA
PÁGINA PÁGINA
PÁGINA
MENU
MENU Front
Front Cover
Cover Table
Table of
of Contents
Contents Leave
Leave ANTERIOR
ANTERIOR SEGUINTE
SEGUINTE

560 Aves do Litoral Norte Aves do Litoral Norte

Passeriformes

Porphyrospiza
caerulescens
Capa
Capa Indice
Indice Sair
Sair PÁGINA
PÁGINA PÁGINA
PÁGINA
MENU
MENU Front
Front Cover
Cover Table
Table of
of Contents
Contents Leave
Leave ANTERIOR
ANTERIOR SEGUINTE
SEGUINTE

561 Aves do Litoral Norte Aves do Litoral Norte 561


Capa
Capa Indice
Indice Sair
Sair PÁGINA
PÁGINA PÁGINA
PÁGINA
MENU
MENU Front
Front Cover
Cover Table
Table of
of Contents
Contents Leave
Leave ANTERIOR
ANTERIOR SEGUINTE
SEGUINTE

562 Aves do Litoral Norte Aves do Litoral Norte 562

Machaeropterus regulus
regulus

Fluvicola leucocephala

Tachycineta albiventer
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 563

Icterus jamacaii

Furnarius leucopus
assimilis

Notiochelidon cyanoleuca
cyanoleuca
Foto.: Gabriel Rocha
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

564 Aves do Litoral Norte

Machetornis rixosus

Coryphospingus pileatus
pileatus

Hemitriccus
margaritaceiventer
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 565

Thamnophilus palliatus
palliatus

Certhiaxis cinnamomea
cearensis

Troglodytes musculus
musculus
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

566 Aves do Litoral Norte

Euphonia chlorotica
chlorotica

Cyclarhis gujanensis
cearensis

Ramphocaenus
melanurus

Foto.: Luiz Gonzaga


Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 567

Todirostrum cinereum
cearae

Zonotrichia capensis
matutina

Tyrannus melancholicus
melancholicus
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

568 Aves do Litoral Norte

Fluvicola nengeta
nengeta

Pachyramphus viridis
viridis

Foto.: Gabriel Rocha


Xiphorhynchus picus
bahiae
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 569

Cyanocorax cyanopogon

Synallaxis frontalis
frontalis

Tangara cayana flava


Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

570 Aves do Litoral Norte

Cypsnagra hirundinacea
hirundinacea

Conirostrum bicolor
bicolor

Elaenia spectabilis
spectabilis
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 571

Sporophila albogularis

Icterus cayanensis tibialis

Myiarchus ferox ferox


Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

572 Aves do Litoral Norte

Pachyramphus
polychopterus
polychopterus

Pyrocephalus rubinus
rubinus

Fotos.: Gabriel Rocha

Schistochlamys
ruficapillus capistratus
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 573

Pseudoseisura cristata

Sicalis luteola luteola

Fotos.: Gabriel Rocha

Camptostoma obsoletum
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

574 Aves do Litoral Norte

Sporophila bouvreuil
bouvreuil

Elaenia cristata cristata

Sicalis flaveola brasiliensis


Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 575

Mimus saturninus frater

Tachyphonus rufus

Coereba flaveola
chloropyga
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

576 Aves do Litoral Norte

Polioptila plumbea
atricapilla

Cacicus haemorrhous
affin

Hylophilus
amaurocephalus
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 577

Myiozetetes simillis similis

Lepidocolaptes
angustirostris bahiae

Foto.: Gabriel Rocha

Passer domesticus
domesticus
Foto.: Gabriel Rocha
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

578 Aves do Litoral Norte

Molothrus bonariensis
bonariensis

Euphonia violacea
auranticollis

Megarhynchus pitangua
pitangua
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 579

Ramphocelus bresilius
bresilius

Turdus leucomelas
albiventer

Foto.: Gabriel Rocha

Phacellodomus rufifrons
rufifrons
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

580 Aves do Litoral Norte

Polioptila plumbea
atricapilla

Agelaius ruficapillus
frontalis

Foto.: Gabriel Rocha


Turdus rufiventris juensis
Capa
Capa Indice
Indice Sair
Sair PÁGINA
PÁGINA PÁGINA
PÁGINA
MENU
MENU Front
Front Cover
Cover Table
Table of
of Contents
Contents Leave
Leave ANTERIOR
ANTERIOR SEGUINTE
SEGUINTE

581 Aves do Litoral Norte Aves do Litoral Norte 581

Tolmomyias flaviventris
flaviventris

Estrilda astrild astrild

Thryothorus genibarbis
genibarbis
Capa
Capa Indice
Indice Sair
Sair PÁGINA
MENU
MENU Front
Front Cover
Cover Table
Table of
of Contents
Contents Leave
Leave SEGUINTE

582 Aves do Litoral Norte Aves do Litoral Norte

Sporophila nigricollis
nigricollis

Elaenia flavogaster
flavogaster
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

583 Aves do Litoral Norte Aves do Litoral Norte 583

Thraupis palmarum
palmarum

Synallaxis scutatus
scutatus

Mimus gilvus antelius


Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

584 Aves do Litoral Norte Aves do Litoral Norte

Sporophila leucoptera
cinereola

Furnarius rufus
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

585 Aves do Litoral Norte Aves do Litoral Norte 585

Tyrannus savana savana

Paroaria dominicana
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

586 Aves do Litoral Norte Aves do Litoral Norte 586

Thraupis sayaca sayaca

Pitangus sulphuratus
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 587


Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

588 Aves do Litoral Norte

OUTROS ANIMAIS
OTHER ANIMALS
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 589


Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

590 Aves do Litoral Norte

Herpailurus yagouarondi

Felis tigrina

Callithrix penicillata
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 591

Cebus apella

mico de tufo brannco

mico de tufo brannco


Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

592 Aves do Litoral Norte

Artibius jamaicensis

Artibius planirostris

Carollia p. perspicillata
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 593

Glossophaga soricina

Lionycteris spurrelli

Noctilio leporinus
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

594 Aves do Litoral Norte

Saccopteryx bilineata

Artibeus p. planirostris

Iguana iguana
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 595

Boa constrictor

Bothrops leucurus

Caiman yacare
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

596 Aves do Litoral Norte

Chironius flavolineatus

Crotalus durissus

Drymarchoron corais
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 597

Echynanthera occiptolis

Eunectes murinus

Waglerophis merrim
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

598 Aves do Litoral Norte

Geochelone carbonaria

Gymnodactylus g amaral

Phylloctylus mabuia
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 599

Tupinambis teguxin

Caluromys philandes

CAPIVARA
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

600 Aves do Litoral Norte

Chaetomys subspinosus

Coendou insidiosus

Dasyprocta sp
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 601

Didelphis albiventris

Hidrochoerus
hidrochaeris

capivara Hydrochaeris
hydrochaeris
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

602 Aves do Litoral Norte

Monodelphis americana

marsupial

Tayassu tajacu
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 603

Sciurus aestuans

Silvilagus brasiliensis

Nassua nassua
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

604 Aves do Litoral Norte

Cerdocyon thous Raposa

Tamandua tetradactyla

Dasypus novemcinctus
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 605

Referência Bibliográfica
Reading List

Belton, W. (1982). Aves silvestres do Rio Grande do Sul, Porto Alegre. Fundação Zoobotänica
do Rio Grande do Sul

Belton, W. (2000). Aves do Rio Grande do Sul: distribuição e biologia. Editora Unissinos.
Catela, C. (1976). Morte na praia. Revista Veja, N. 28.

Bencke, G. A. & G. N. Maurício 2002. Programa de IBAs no Brasil. Fase I.


Relatório Final. (Goerck, J.M., D. Wege & A. Estrada, coords) BirdLife
International.

Fiuza, A. C. (1999) A avifauna da Caatinga do estado da Bahia – composição e


distribuição. Texto e notas adicionais de Deodato Souza. Feira de Santana:
Anor, Articulação Nordestina de Ornitologia.

Granadeiro, J. P. and M. A. Silva (1991). Resultados da campanha de inspeções costeiras


para detecção de aves marinhas mortas no litoral continental português (1990/1991).
Airo Vol. 2 n.º 2:29-33.

Granadeiro, J. P. Silva, M. A., Fernandes, C. & Reis, A. (1997). Recuentos de aves


orilladas em Portugal, 1990-1996. Ardeola 44: 9-17.

GRANTSAU, Rolf. (1989). Os beija-flores do Brasil. Editora Expressão e Cultura,


RJ. Hilty S. L. e W. L. Brown. 1986. Birds of Colombia. Princeton University
Press. Princeton, New Jersey.

GRANTSAU, Rolf. (1995). Os albatrozes (Diomedeidae, Procelariiformes) do Atlântico e


sua ocorrência na costa brasileira e uma chave de identificação. Bol. CEO, Nº.12: 20-31.

GRANTSAU, Rolf. LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; LIMA,
Rita de Cássia Ferreira da Rocha (2002). Charadrius crassirostris Spix,
1825 é ma subespécie de Charadrius wilsonia com o nome válido. In: X
CONGRESSO BRASILEIRO DE ORNITOLOGIA (X CBO) E VIII
ENCONTRO NACIONAL DE ANILHADORES DE AVES (VIII ENAVE),
2002, Fortaleza. Resumos do X Congresso Brasileiro de Ornitologia.
Fortaleza, Ceará: p. 170-171.

GRANTSAU, Rolf. LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos;


LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha (2000). Nyctibius leucopterus: um
segundo exemplar redescoberto na Bahia, depois de 177 anos. In:
VIII CONGRESSO BRASILEIRO DE ORNITOLOGIA, Florianópolis.
Resumos do VIII Congresso
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

606 Aves do Litoral Norte

Brasileiro de Ornitologia. Florianópolis, Santa Catarina: 2000. p. 392-393.

Hays, H. and P. C. Lima (1997). Distribution of Roseate Terns along the coast of Brazil.
In:
Proceedings 7th Roseat Tern Workshop, 26-27 April, Horta, Azores, Portugal,
page 21.

Hays, H, P. C. Lima, L. Monteiro, J. DiCostanzo, G. Cormons, I. C. T. Nisbet, J. E. Silva,


J. A. Spendelow, J. Burger, J. Pierce and M. Gochfeld (1999). A Non-breeding
Concentration of Roseate and Common Terns in Bahia, Brasil”. Journal of Field
Ornithology, vol. 70 ( 4 ): 455-464.

HAYS, Helen; NEVES, Verónica; LIMA, Pedro Cerqueira (2002). Bandes Roseate
Terns from different continents trapped in the Azores. Journal of Field
Ornithology, USA, v. 73, n. 2, p. 180-184,

HAYS, Helen; CORMONS, Thomas; LIMA, Pedro Cerqueira; BREMER, Ricardo;
CORMONS, Grace (2003). Following radio-tagged terns off Brazil and
Argentina. In: XXVII ANNUAL MEETING OF THE WATERBIRD
SOCIETY, 2003, Cuiabá. Abstracts XXVII Annual Meeting of the Waterbird
Society. Cuiabá, MT: p. 49.

HAYS, Helen; LIMA, Pedro Cerqueira (1997). Distribution of Roseate Terns along
the coast of Bahia. In: VII ROSEATE TERN WORKSHOP, Horta.
Proceedings. Horta, Açores, Portugal: p. 21.

HAYS, Helen; LIMA, Pedro Cerqueira; MONTEIRO, Luis; DICOSTANZO, Joseph;


CORMONS, Grace; NISBET, Ian C T; SALIVA, Jorge E; PENDELOW,
Jeffrey A; BURGER, Joana; PIERCE, Judy; GOCHFELD, Michael (1999).
A nonbreeding concentration of roseat and common terns in Bahia, Brazil.
Journal of Field Ornithology, v. 70, n. 4, p. 455-464.

LIMA, Pedro Cerqueira (1991). Comportamento reprodutivo do Falco sparverius


em território baiano. In: XVIII CONGRESSO BRASILEIRO DE ZOOLOGIA, 1991,
Salvador. Resumos do XVIII Congresso Brasileiro de Zoologia. Salvador, Bahia:
p. 381.

LIMA, Pedro Cerqueira (1991). A fauna existente na área da Cetrel (Central de


Tratamento de Efluentes Líquidos Camaçari, Bahia). A Tarde - Rural, Salvador,
Bahia. p. 12.05 dez.

LIMA, Pedro Cerqueira (1991). A garça-vaqueira. A Tarde - Rural, Salvador,


Bahia. 21 out.

LIMA, Pedro Cerqueira (1991).


O quiri-quiri (Falco sparverius). A Tarde - Rural (Ecologia), Salvador, Bahia. p.
12.28 nov.

LIMA, Pedro Cerqueira (1992). Aves observadas e citadas para a Ilha do Medo.
In: I SEMINÁTIO DE PESQUISA DA ESTAÇÃO ECOLÓGICA ILHA DO MEDO.
1992, Salvador. Salvador, Bahia.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 607

LIMA, Pedro Cerqueira; QUEIROZ, Everaldo Lima de (1992). Aves observadas e


citadas para a Ilha do Medo, Bahia, Brasil. In: I SEMINÁRIO DE PESQUISA
DA ESTAÇÃO ECOLÓGICA ILHA DO MEDO, Salvador. Resumos do I
Seminário de Pesquisa da estação ecológica Ilha do Medo. Salvador, Bahia.

LIMA, Pedro Cerqueira; CASTRO, Jaelson de Oliveira (1992). Comportamento
Reprodutivo e desenvolvimento do Nyctidromus albicollis na Cetrel
(Central de Tratamento de Efluentes Líquidos S/A), Camaçari, Bahia. In:
CONGRESSOS LATINO-AMERICANO E BRASILEIRO DE ZOOLOGIA, Belém.
Resumos dos Congressos Latino-Americano e Brasileiro de Zoologia.
Belém, Pará:

LIMA, Pedro Cerqueira (1992). Levantamento da ornitofauna da Cetrel. In:


CONGRESSOS LATINO-AMERICANO E BRASILEIRO DE ZOOLOGIA, 1992,
Belém. Resumos do Congressos Latino-Americano e Brasileiro de Zoologia.
Belém, Pará.

LIMA, Pedro Cerqueira (1992.). Comportamento do Falco peregrinus na Bahia.


In: XVIII CONGRESSO BRASILEIRO DE ZOOLOGIA, Salvador. Resumos do
XVIII Congresso Brasileiro de Zoologia. Salvador, Bahia: p. 380.

LIMA, Pedro Cerqueira (1993). Levantamento da Fauna da Cetrel. In: VI


CONGRESSO INTERNACIONAL DE MEDICINA VETERINÁRIA EM LÍNGUA
PORTUGUESA, Salvador. Anais do Congresso Internacional de Medicina
Veterinária em Língua Portuguesa. Salvador, Bahia: p. 383-384.

LIMA, Pedro Cerqueira (1993). Conhecer para preservar. In: VI CONGRESSO


INTERNACIONAL DE MEDICINA VETERINÁRIA EM LÍNGUA PORTUGUESA,
1993, Salvador. Salvador, Bahia: p. 383.

LIMA, Pedro Cerqueira (1993). Anilhamento de Aves. A Tarde - Rural (Meio


Ambiente), Salvador, Bahia. p. 6.30 set.

LIMA, Pedro Cerqueira (1993). Falco peregrinus - A morte no terceiro no mundo.


A Tarde - Rural (Ecologia), Salvador, Bahia. p. 10.14 jan.

LIMA, Pedro Cerqueira; CASTRO, Jaelson de Oliveria (1994). Comportamento


reprodutivo de Falco femoralis. In: IV CONGRESSO BRASILEIRO DE ORNITOLOGIA,
1994, Recife. Resumos do IV Congresso Brasileiro
de Ornitologia. p. 109.

LIMA, Pedro Cerqueira (1994). Comportamento reprodutivo do Buteo


albicaudatus na Bahia. In: XX CONGRESSO BRASILEIRO DE ZOOLOGIA, 1994, Rio de
Janeiro. Resumos do XX Congresso Brasileiro de Zoologia. Rio de Janeiro: p. 112.

LIMA, Pedro Cerqueira (1994). Ocorrência de aves limícolas em lagoas industriais


In: XX CONGRESSO BRASILEIRO DE ZOOLOGIA, 1994, Rio de Janeiro. Resumos XX
Congresso Brasileiro de Zoologia. Rio
de Janeiro, RJ: p. 113-114.

LIMA, Pedro Cerqueira; CASTRO, Jaelson de Oliveira; SANTOS, Sidnei Sampaio


dos; SAMPAIO, Cláudio Luis Santos; FONSECA NETO, Francisco Pedro da;
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

608 Aves do Litoral Norte

CAMPOS, Simone S; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha (1994). Ocorrência e


mortandade de aves oceânicas no litoral baiano. In: IV CONGRESSO
BRASILEIRO DE ORNITOLOGIA, Recife. Resumos do IV Congresso Brasileiro
de Ornitologia. Recife, Pernambuco: p. 135.

LIMA, Pedro Cerqueira; CASTRO, Jaelson de Oliveira (1994). Ocorrência e


reprodução da Aegolius harrisii na Bahia. In: IV CONGRESSO BRASILEIRO
DE ORNITOLOGIA, Recife. Resumos do IV Congresso Brasileiro de
Ornitologia. Recife, Pernambuco: p. 136.

LIMA, Pedro Cerqueira (1994). Reintrodução do Parabuteo unicinctus. In: XX


CONGRESSO BRASILEIRO DE ZOOLOGIA, Rio de Janeiro. Resumos do XX
Congresso Brasileiro de Zoologia. Rio de Janeiro, RJ: p. 113.
LIMA, Pedro Cerqueira (1994). As aves oceânicas na Bahia. A Tarde - Rural
(Meio Ambiente), Salvador, Bahia. p. 4-5, 12 maio.

LIMA, Pedro Cerqueira (1994). Aves de rapina na Bahia. A Tarde - Rural,


Salvador, Bahia. p. 12.20 jan.

LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; LIMA, Rita de Cássia Ferreira
da Rocha; SAMPAIO, Cláudio Luis Santos; CASTRO, Jaelson de Oliveira;
FONSECA NETO, Francisco Pedro da (1996). Monitoramento das aves
pelágicas do litoral norte da Bahia e primeira ocorrência reprodutiva de
Charadrius wilsonia e Haematopus palliatus na Bahia. In: V CONGRESSO
BRASILEIRO DE ORNITOLOGIA, Campinas. Resumos do V Congresso
Brasileiro de Ornitologia. Campinas, São Paulo: p. 56.

LIMA, Pedro Cerqueira (1996). O comportamento reprodutivo de Otus choliba na


Bahia. In: V CONGRESSO BRASILEIRO DE ORNITOLOGIA, Campinas.
Resumos do V Congresso Brasileiro de Ornitologia. Campinas, São Paulo:
p. 55.

LIMA, Pedro Cerqueira (1996). Uma longa viagem para morrer na praia. Ciência
Hoje, Rio de Janeiro, RJ. v. 20, n. 120, p. 58-61.

LIMA, Pedro Cerqueira; CASTRO, Jaelson de Oliveira; SANTOS, Sidnei Sampaio


dos; SAMPAIO, Cláudio Luiz Santos; FONSECA NETO, Francisco Pedro da;
LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha (1996). Monitoramento da
avifauna do Litoral Norte da Bahia. In: I CONGRESSO BAIANO DE
MEIO AMBIENTE 1996, Salvador. Anais do I Congresso Baiano de Meio
Ambiente. Salvador, Bahia: p. 163-165.

LIMA, Pedro Cerqueira; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha; FONSECA


NETO, Francisco Pedro da; SANTOS, Sidnei Sampaio dos (1997).
Ocorrência e mortandade de aves oceânicas no litoral baiano
em 1996, e segundo encontro de Phoebetria fusca (Hilsenberg 1822) para
o Brasil. In: VI CONGRESSO BRASILEIRO DE ORNITOLOGIA, Belo Horizonte.
Resumos do VI Congresso Brasileiro de Ornitologia. Belo p. 77.

LIMA, Pedro Cerqueira; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha; SANTOS,


Sidnei Sampaio dos (1997). Representantes da família Laridae do Litoral
Norte da Bahia. In: VI CONGRESSO BRASILEIRO DE ORNITOLOGIA, Belo
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 609

Horizonte. Resumos do VI Congresso Brasileiro de Ornitologia. p. 63.

LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; LIMA, Rita de Cássia
Ferreira da Rocha; MEDEIROS, Celso G; BARRETO, Cid (1997). Reprodução
de Bubulcus ibis (Linnaeus, 1758) e Nycticorax nycticorax (Linaeus, 1758)
numa região de caatinga e registro de alguns endemismos. In:
VI CONGRESSO BRASILEIRO DE ORNITOLOGIA, Belo Horizonte. Resumos do
VI Congresso

LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos (1997). A introdução de
ninhadas complementares em ninhos de Falco sparverius. In: VI
CONGRESSO BRASILEIRO DE ORNITOLOGIA, Belo Horizonte. Resumos do VI
Congresso Brasileiro de Ornitologia. Minas Gerais: p. 76.

LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; LIMA, Rita de Cássia
Ferreira da Rocha; MEDEIROS, Celso G; BARRETO, Cid; ALMEIDA, João
M. (1998). Manejo reprodutivo de Bubulcus ibis (Linnaeus, 1758) em
colônia de reprodução. In: VII CONGRESSO BRASILEIRO DE ORNITOLOGIA,
Rio de Janeiro. Resumos do VII Congresso Brasileiro de Ornitologia. RJ:
p.100.

LIMA, Pedro Cerqueira (1998). O comportamento reprodutivo do Geranoaetus


melanoleucus na Bahia. In: VII CONGRESSO BRASILEIRO DE ORNITOLOGIA,
Rio de Janeiro. Resumos do VII Congresso Brasileiro de Ornitologia. RJ:
p. 78.

LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos (1998). Cetas: uma
ferramenta para o combate ao tráfico de animais. A Tarde - Rural, Salvador,
Bahia. p. 4-5, 21 dez.

LIMA, Pedro Cerqueira (1998). O Museu de Ciências Naturais da Cetrel. A Tarde


- Rural, Salvador, Bahia. p. 4-5, 23 abr.

LIMA, Pedro Cerqueira (1999). Fauna preservation program at Cetrel S.A and
Camaçari green belt. In:INTERNATIONAL SYMPOSIUM ON
MANAGEMENT AND OPERATION OF ENVIRONMENTAL CONTROL
SYSTEMS IN THE CHEMICAL AND PETROCHEMICAL INDUSTRY.
Salvador. Pre-prints: International ymposium on management and operation
of environmental control systems in the chemical and petrochemical
industry. Salvador, Bahia: 1998. p. 312-323.

LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos (1999). Cetas: Uma
ferramenta no combate ao tráfico de animais. Atualidades ornitológicas,
Ivaiporã, Paraná. n. 91, p. 6-7.

LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos (1999). Illegal traffic in
Brazil´s Wildlife. Psitta Scene, United kingdom., v. 11, n. 4, p. 8-9.

LIMA, Pedro Cerqueira (1999). As araras da Bahia. A Tarde - Rural, Salvador,


Bahia. p. 4-5, 04 out.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

610 Aves do Litoral Norte

LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; LIMA, Rita de Cássia
Ferreira da Rocha (1999). As aves migratórias do Litoral Norte da Bahia. A
Tarde - Rural, Salvador, Bahia. p. 4-5, 10 maio

LIMA, Pedro Cerqueira; STURARO, Leonardo Lopes (1999). Ave de rapina e o


pombo-correio. A Tarde - Rural, Salvador, Bahia. p. 4-5, 13 set.

LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; LIMA, Rita de Cássia
Ferreira da Rocha (1999). Aves raras e espécies ameaçadas de extinção no
litoral norte da Bahia (E a redescoberta do Nyctibius leucopterus, Wied
1821, após 177 anos). A Tarde - Rural, Salvador, Bahia. p. 4-5, 31 maio.

LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; MEDEIROS, Celso


Geraldo; BARRETO, Cid Moreira (1999). Garça-vaqueira: colonização e
migração. A Tarde - Rural, Salvador, Bahia. p. 4-5, 11 jan.

LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; LIMA, Rita de Cássia
Ferreira da Rocha (1999). Os pássaros dançarinos da Bahia. A Tarde - Rural,
Salvador, Bahia. p. 4-5, 25 out.

LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; LIMA, Rita de Cássia
Ferreira da Rocha (1999). Os periquitos da Bahia. A Tarde - Rural, Salvador,
Bahia, p. 4-5, 13 dez.

LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos (2000). Centro de


Triagem de aves silvestres: sua importância na reintrodução. In: VIII
CONGRESSO BRASILEIRO DE ORNITOLOGIA, 2000, Florianópolis.
Resumos do VIII Congresso Brasileiro de Ornitologia. Florianópolis,
Santa Catarina: p. 390-391.

LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos (2000). Cetas: an


importante tool to fight illegal traffic of sylvan animals and reintroduction
of species in protected habitats in light of eco-tourism activities. In: II
INTERNATIONAL CONGRESS & EXIBITION ON ECOTOURISM, 2000, Salvador.
Annals II International Congress & Exibition on Ecotourism. Salvador, Bahia:
p. 29-33.

LIMA, Pedro Cerqueira; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha; SANTOS,


Sidnei Sampaio (2000). Occurrence and death rate of sea birds off
the coast of Bahia from 1994 to 1999 and new findings in Bahia and Brazil.
In: 2ND INTERNATIONAL CONFERENCE ON THE BIOLOGY AND
CONSERVATION OF ALBATROSSES AND OTHER PETRELS. Honolulu, Hawaii:
p. 38.

LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; LIMA, Rita de Cássia
Ferreira da Rocha (2000). As andorinhas e o fenômeno da migração. A
Tarde - Rural, Salvador, Bahia. p. 4-5, 25 dez.

LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos (2000). As corujas da


Bahia. A Tarde Rural, Salvador, Bahia. p. 4-5, 22 maio
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 611

LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos (2000). Os sabiás da


Bahia. Jornal A Tarde - Rural, Salvador, Bahia. p. 4-5, 15 maio.

LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; LIMA, Rita de Cássia
Ferreira da Rocha (2000). Os urubus. A Tarde - Rural, Salvador, Bahia. p. 4-5,
07 fev.

LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos (2000). A introdução de


aves em habitats diferentes poderá levar espécies nativas à extinção. A
Tarde - Rural, Salvador, Bahia. p. 4-5, 14 ago.

LIMA, Pedro Cerqueira; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha (2000).


Ocorrência e mortandade de aves oceânicas no litoral baiano em 1998
e o primeiro encontro de Catharacta chilensis e Daption capense para
o norte e nordeste do Brasil. In: VIII CONGRESSO BRASILEIRO DE
ORNITOLOGIA, Florianópolis. Resumos do VIII Congresso Brasileiro de
Ornitologia. Florianópolis, Santa Catarina: p. 389-390.

LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos (2001). Anilhamento de


aves na Bahia, Programa de Estudo e Conservação de Fauna da Cetrel. In:
IX CONGRESSO BRASILEIRO DE ORNITOLOGIA, Curitiba. Curitiba,
Paraná: p. 259-260.

LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos (2001). A Bahia possui 18
espécies catalogadas de pica-paus. A Tarde - Rural, Salvador, Bahia. p. 4-5,
26 fev.

LIMA, Pedro Cerqueira; HAYS, Helen; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha;
SANTOS, Sidnei Sampaio (2001). As gaivotas-róseas da Bahia. A Tarde
- Rural, Salvador, Bahia. p. 4-5, 08 out.

LIMA, Pedro Cerqueira (2001). O comportamento animal. A Tarde - Rural,


Salvador, Bahia. p. 4-5, 05 fev.

LIMA, Pedro Cerqueira; HAYS, Helen; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha;
SANTOS, Sidnei Sampaio (2001). Recuperação de Sterna dougallii,
anilhadas nos Estados Unidos e Europa. In: IX CONGRESSO BRASILEIRO
DE ORNITOLOGIA, Curitiba. Curitiba, Paraná: p. 257-258.

LIMA, Pedro Cerqueira; HAYS, Helen; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha;
SANTOS, Sidnei Sampaio (2001). Recuperação de Sterna hirundo,
procedentes dos Estados Unidos e Europa. In: IX CONGRESSO BRASILEIRO
DE ORNITOLOGIA, Curitiba. Curitiba, Paraná: p. 256-
257.

LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; LIMA, Rita de Cássia
Ferreira da Rocha; ROCHA NETO, Aloísio Ferreira da; LIMA JUNIOR, Péricles
Alves de (2001). Registro de grandes populações de andorinhas na Bahia.
In: IX
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

612 Aves do Litoral Norte

CONGRESSO BRASILEIRO DE ORNITOLOGIA, Curitiba. Resumos do IX Congresso


Brasileiro de Ornitologia. Curitiba, Paraná. p. 263-264.

LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; LIMA, Rita de Cássia
Ferreira da Rocha (2001). Uso de anilhas de metal em aves silvestres
brasileiras, uma pequena contribuição. In: IX CONGRESSO BRASILEIRO DE
ORNITOLOGIA, 2001, Curitiba. Curitiba, Paraná: p. 260-261.

LIMA, Pedro Cerqueira; GRANTSAU, Rolf; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da


Rocha; SANTOS, Sidnei Sampaio dos (2002). Notas sobre os registro
brasileiros de Calonectris edwardsii (Oustaled, 1883) e Pelagodroma
marina hypoleuca ) Moquin-Tandon, 1841) e primeiro registro de
Phalacrocorax bransfieldensis Murphy, 1936 para o Brasil. Ararajuba:
Revista Brasileira de Ornitologia, Londrina, Paraná. v. 10, n. 2, p. 264-265.

LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos (2002). Reintrodução de


Aratinga auricapilla e estudo de comportamento reprodutivo. In: X
CONGRESSO BRASILEIRO DE ORNITOLOGIA (X CBO) E VIII
ENCONTRO NACIONAL DE ANILHADORES DE AVES (VIII ENAVE),
2002, Fortaleza. Resumos do X Congresso Brasileiro de Ornitologia (X BO)
VIII Encontro Nacional de Anilhadores de Aves (VIII ENAVE). Fortaleza,
Ceará: p. 171-173.

LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; RIBAMAR, José; FARIA,
Otávio Nolasco de (2002). O tráfico de animais na Bahia. A Tarde - Rural,
Salvador, Bahia: p. 4-5, 26 ago.

LIMA, Pedro Cerqueira, R. Grantsau, R. C. F. R. Lima and S. S. dos Santos (2002)


Notas sobre os registros brasileiros de Calonectris edwardsii (Oustalet,
1883) e Pelagodroma marina hypoleuca (Mouquin-Tandon, 1841) e
primeiro registro de Phalacrocorax bransfieldensis Murphy, 1936 para o
Brasil. Ararajuba 10(2): 263-265.

LIMA, Pedro Cerqueira; DICOSTANZO, Joseph; HAYS, Helen (2003). Concentrations


of nonbreeding common and roseate terns along the coast fo Bahia,
Brazil. In: XXVII ANNUAL MEETING OF THE WATERBIRD SOCIETY, Cuiabá.
Abstracts XXVII Annual Meeting of the Waterbird Society. Cuiabá, MT:
p.51.

LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos (2004). Ensaio fotográfico
sobre o comportamento reprodutivo do Perna-longa Himantopus
himantopus mexicanus (Muller, 1776). Atualidades ornitológicas, Ivaiporã,
Paraná. v. 120, p. 3.


LIMA, Pedro Cerqueira; GRANTSAU, Rolf; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da
Rocha; SANTOS, Sidnei Sampaio dos (2004). Ocorrência e mortalidade
de aves oceânicas na costa da Bahia, e a chave de identificação da Ordem
Procellariiformes e Família Stercorariidae. Atualidades ornitológicas,
Ivaiporã, Paraná. v. 121, p. 3.

LIMA, Pedro Cerqueira; GRANTSAU, Rolf; LIMA, Rita de Cassia Ferreira da


Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 613

Rocha; SANTOS, Sidnei Sampaio dos (2004). Primeiro registro para o nordeste
do Albatroz-de-cabeça-cinza (Diomedea c. cauta Gould, 1841). Atualidades
ornitológicas, Ivaiporã, Paraná. v. 118, p. 3.

LIMA, Pedro Cerqueira; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha; HAYS, Helen;
SANTOS, Sidnei Sampaio dos; CORMONS, Tom; CORMONS, Grace;
DICOSTANZO, Joseph; LIMA, Thyers Novaes Cerqueira (2004). Recuperações de
Sterna eurygnatha Saunders, 1876 na Bahia, Brasil, entre 1995 e 2004. Atualidades
ornitológicas, Ivaiporã, Paraná. v. 122, p. 4.

LIMA, Pedro Cerqueira; HAYS, Helen; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha;
CORMONS, Tom CORMONS, Grece; DICOSTANZO, Joseph; SANTOS, Sidnei
Sampaio dos (2004). Recuperações de Sterna dougallii (Montagu, 1831)
na Bahia, Brasil, entre 1995 e 2004. Ararajuba: Revista Brasileira de
Ornitologia, Rio Claro, SP. v. 12, n. 2, p. 147-149.

LIMA, Pedro Cerqueira, R. Grantsau, R. C. F. R. Lima and S. S. dos Santos (2004).


Primeiro registro para o nordeste brasileiro do Albatroz-de-cabeça-
cinza (Diomedea
c. cauta Gould, 1841). Atualidades Ornitológicas n° 118:3.


LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; PITA, Bruno Gabriel;
FREITAS, Daniela (2005). Reprodução de Todirostrum cinereum em área de
cerrado no Leste da Bahia, Brasil. Atualidades ornitológicas, v. 124, p. 3.


LIMA, Pedro Cerqueira & R. Grantsau (2005). Primeiro registro para o Brasil do
Albatroz-indiano-de-nariz-amarelo Thalassarche carteri (Rothschild, 1903).
tualidades ornitológicas, v. 128.

LIMA, PEDRO CERQUEIRA etal (2006). INICIATIVA PARA PRESERVAÇÃO DE


PSITACÍDEOS – ECO ASSOCIAÇÃO PARA ESTUDOS DO AMBIENTE.

LIMA, Pedro Cerqueira (2006). Primeiro registro documentado do comportamento


reprodutivo de Hylophilus amaurocephalus (Nordmann, 1835), no litoral
Norte da Bahia. Atualidades ornitológicas, v.
131, p. 4-5.

LIMA, Pedro Cerqueira (2006). Euphonia chlorotica chlorotica (Linnaeus, 1766), um


ninho diferente: Adaptação ou evol Atualidades ornitológicas, v.
129, p. 8-9.

LIMA, Pedro Cerqueira & Rolf Grantsau (2006). Picumnus pygmaeus distinctus Pinto
e Camargo, 1961, Registro da invalidade da subespécie. Atualidades
ornitológicas, v.132, p. 8-9.


Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

614 Aves do Litoral Norte

LIMA, Pedro Cerqueira; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha; SANTOS,


Sidnei Sampaio dos; MAGALHÃES, Zildomar Souza. Os beija-flores da Bahia
e a redescoberta de Phaethornis margarittae (rabo branco da fazenda
Klabin). Revista Neon, Salvador, Bahia. v. 36, p. 21-25, Data de publicação
indefinida.

LIMA, Pedro Cerqueira; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha; SANTOS,


Sidnei Sampaio dos; GRANTSAU, Rolf. Os maçaricos da Bahia e a inclusão
de uma nova subespécie: Charadrius wilsonia crassirostris. Revista Neon,
Salvador, Bahia. v. 35, p. 26-29, Data de publicação indefinida.

LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos; LIMA, Rita de Cássia
Ferreira da Rocha. As andorinhas e o fenômeno da migração. Revista
Neon, Salvador, Bahia. v. 25, p. 34-36, Data de publicação indefinida.

LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos. As pombas silvestres da


Bahia. Revista Neon, Salvador, Bahia. v. 26, p. 18-20, Data de publicação
indefinida.

LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos. Os marrecos e patos da


Bahia. Revista Neon, Salvador, Bahia. v. 30, p. 25-29, Data de publicação
indefinida.

LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei Sampaio dos. Troca de habitats pode
levar espécies nativas à extinção. Revista Neon, Salvador, Bahia. v. 22, p.
22-24, Data de publicação indefinida.

Krul, R. and V. S. Moraes (1994). Calonectris diomedea (Procellariiformes,


Procellariidae) no litoral do Paraná. In: Cong. Bras. Ornit, 4, Recife, PE, 1994.
Resumos Recife:
Universidade Rural de Pernambuco, 1994, p.105.

Marini, A. M. & R.B. Cavalcanti 1990. Migrações de Elaenia albiceps chilensis e


Elaenia chiriquensis albivertex (AVES: TYRANNIDAE). Boletim do Museu
Paraense Emílio Goeldi, série Zoologia 6(1): 55-64.

Martuscelli, P., F. Olmos and R.Silva e Silva (1995) Macronectes halli, primeiro
registro para o Brasil. Bull. Brit. Orn. Cl. 115-187 –88.

Martuscelli, P., R. Silva and F. Olmos (1997). A large prion Pachyptila wreck in south-
east Brazil”. Cotinga 8:55-56.

Moraes, V. S and R. Krul (1994). Dados sobre algumas aves pelágicas visitantes da
costa do Brasil. In: Congresso Brasileiro de Ornitologia 4, 1994, Recife, PE,
Universidade Federal Rural de Pernambuco, 1994, p. 45.

Monteiro, L. R., J.A. Ramos, R.W. Furnes, and A. J. Del Nevo. (1996). Movements,
morphology, breeding, molt, diet and feeding of seabirds in the Azores.
Colonial Waterbirds 19: 82-97.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

Aves do Litoral Norte 615

Murphy, R.C. (1936). Oceanic birds of South America. AMNHNY.



Olmos, F. P. Martuscelli, R. Silva e Silva and T. S. Neves (1995). The sea-birds of São
Paulo, southeastern Brazil. Bull. Brit. Orn. Cl. 115(2): 117-128.

Olmos, F. (2000). Revisão dos registros de Fregetta tropica para o Brasil


Procellariiformes: Hydrobatidae ). Nattereria 1:27-28.

Pacheco, J. F. and N. C. Maciel (1995). “Segundo registro de Calonectris diomedea


no estado do Rio de Janeiro e um sumário de suas aparições na costa
brasileira (Procellariiformes: Procellariidae )” Ararajuba 3: 82-83. 19

Petry, M. V. and V. S da Fonseca (2002). Effects of human activities in the marine


environment on sea-birds alon the coast of Rio Grande do Sul, Brazil.
Ornitologia Neotropical 13(2):137-142.

Pinto, O. (1964). Ornitologia Brasiliense. Catalogo descritivo e ilustrado das aves do


Brasil. Vol. 1. Depto. de Zoologia e Secret. do estado de SãoPaulo.

Pinto, O. (1978). Novo catálogo das Aves do Brasil, Primeira Parte. Museu de
Zoologia, Universidade de São Paulo.

Roman, A. H (1998). Novo registro de Albatroz Pardo, Phoebetria fusca


(Procellariiformes: Diomedeidae), para o Litoral Sul do Brasil. In: Congresso
Brasileiro de Ornitologia 7, Rio de Janeiro, RJ, 1998, Universidade do Estado
do Riode Janeiro, 1998, p. 70.

Sampaio, C. L. S and J. O. Castro (1998). Registros de Phoebetria palpebrata (Foster,


1758) no litoral da Bahia, nordeste do Brasil (Procellariiformes:
Diomedeidae).Ararajuba Vol 6 (2): 136-137.

Schauensee, R. M. and H. W. Phelps Jr. (1978). A guide to the birds of Venezuela.


Princeton University Press.

Sick, H. (1985). Ornitologia Brasileira, Uma introdução. 1 ed. V. 1, Brasília:


Universidade de Brasília.

SICK H. (1997) Ornitologia Brasileira. Edição revista e ampliada por J. F.


Pacheco. Rio de Janeiro: Nova Fronteira.

Silva, F. (1975). Presença de Calonectris diomedea borealis Cory, 1881 nas costas de
Santa Catarina, Brasil (Aves, Procellariidae). Iheringia, Zool. 46: 54.

Silva, R. S., F. Olmos and P. C. Lima (2002). Chataracta chilensis (Bonaparte, 1857) no
Brasil. Ararajuba 10(2):275-277.

Souza, D. (1999). Novos registros de espécies de aves no estado da Bahia e sua


correlação com os ecossistemas. Atualidades Ornitológicas 88:6-7.
Capa Indice Sair PÁGINA PÁGINA
MENU Front Cover Table of Contents Leave ANTERIOR SEGUINTE

616 Aves do Litoral Norte

Teixeira, D. M, J. B. Nacinovic and R. Novelli. (1985). Notes on some Brazilian


Seabirds. Bull. Brit. Orn. Cl. 105: 49-51.

Teixeira, D. M, J. B. Nacinovic, I. M. Schloemp and E. E. Kischlat (1988). Notes on some


Brazilian seabirds (3). Bull. Brit. Orn.Cl.108:136-139

Teixeira, D. M., R. Otoch, G. Luigi, M. A. Raposo & A. C. C. Almeida 1993.


Notes on some birds of northeastern Brazil (5). Bull. Brit. Orn. Cl., 113(1):48-
52.

VASCONCELOS, Marcelo Ferreira de; LIMA, Pedro Cerqueira; SANTOS, Sidnei


Sampaio dos; LIMA, Rita de Cássia Ferreira da Rocha. Ocorrência
migratória de Progne tapera fusca (Passeriformes:Hirundinidae) na região
da Serra do Caraça, Minas Gerais, Brasil. Ararajuba: Revista Brasileira de
Ornitologia, Seropédica, Rio de Janeiro., v. 11, n. 2, p. 221-222, 2003

Vooren, C. M and A. C. Fernandes (1989). “Guia de Albatrozes e Petréis do Sul do


Brasil”, 1ed. Rio Grande do Sul: SAGRA Livraria, Editora e Distribuidora
LTDA.

Zino, P. A. (1985). Pequeno apontamento histórico sobre a caça das Cagarras na


Selvagem Grande e desenvolvimentos recentes nesta ilha. Bocagiana,
Portugal: Museu Municipal do Funchal p.2.

Willis, E. O. and Y. Oniki (1985). Bird specimens new for the state of São Paulo,
Brazil.Rev.Brasil. Biol., 45 (1/2): 105-108.

Willis, E. O. and Y. Oniki (1991). Nomes Gerais para Aves Brasileiras. Américo
Brasiliense - SP.

Warham, J. (1990). The Petrels: Their ecology and breeding systems. Academic Press
Limited. 20

Willis, E. O. and Y. Oniki (1993). New and reconfirmed birds from the state of São
Paulo, Brazil, with notes on disappearing species. Bull. Brit. Orn. Cl. 113
(1):23-34.

Willis, E. O. and Y. Oniki (1993). On a Phoebetria specimen from southern Brazil. Bull.
Brit. Orn.Cl.113 (1):60-61.

Potrebbero piacerti anche