Sei sulla pagina 1di 14

LIBROdot.

com
1a carta a los Corintios+ 1.1
1.2 1.( 1.+ 1., 1.. 1./ 1.0 1.3
+

Pablo, llamado a ser apstol de Cristo Jesus por la voluntad de Dios, y el hermano Sstenes, a la Iglesia de Dios ue est! en Corinto, a ustedes a uienes Dios santi"i# en Cristo Jes$s y los llam a ser su pueblo santo, %unto a todos a uellos ue por todas partes invo#an el &ombre de Cristo Jes$s, Se'or nuestro, Se'or de ellos y de nosotros. )e#iban bendi#in y pa* de Dios Padre y de Cristo Jes$s, el Se'or. Sin #esar doy gra#ias a mi Dios por ustedes y por la gra#ia de Dios ue se les dio en Cristo Jes$s. Pues en -l "ueron #olmados de todas las ri ue*as, tanto las de la palabra #omo las del #ono#imiento, #on"orme la pro#lama#in de Cristo se a"ian*aba entre ustedes. &o les "alta ya ning$n don espiritual y solamente esperan la venida gloriosa de Cristo Jes$s, nuestro Se'or. 1l mismo los mantendr! "irmes hasta el "in, y no tendr!n ue temer ning$n repro#he en el d2a en ue venga Cristo Jes$s, nuestro Se'or. Dios es "iel4 no les "altar! despu-s de haberlos llamado a esta #omunin #on su 5i%o, Cristo Jes$s, nuestro Se'or.

Dificultades en la Iglesia

1.16 +7es ruego, hermanos, en el nombre de Cristo Jes$s, nuestro Se'or, ue se pongan de a#uerdo y
1.11 1.12 1.1( 1.1+ 1.1, 1.1. superen sus divisiones8 lleguen a ser una sola #osa, #on un mismo sentir y los mismos #riterios. 9uve noti#ias de ustedes por gente de la #asa de Cloe, y me hablaron de rivalida des. :s2 lo entiendo yo, puesto ue unos di#en4 ;<o soy de Pablo=, y otros4 ;<o soy de :polo=, o4 ;<o soy de Pedro=, o4 ;<o soy de Cristo=. >:#aso est! dividido Cristo? >@ yo, Pablo, he sido #ru#i"i#ado por ustedes? >@ "ueron ustedes bauti*ados en nombre de Pablo? Doy gra#ias a Dios de ue no bauti#- a ninguno, "uera de Crispo y Cayo, as2 ue nadie podr! de#ir ue "ue bauti*ado en mi nombre. APerdnB, Abauti#- tambi-n a la "amilia de 1st-"anasB Cuera de -stos no re#uerdo haber bauti*ado a otro.

La locura de la cruz

1.1/ +S-panlo4 no me envi Cristo para bauti*ar, sino para pro#lamar el 1vangelio. A< nada de dis#ursos
1.10 1.13 1.26 1.21 1.22 1.2( 1.2+ 1.2, 1.2. 1.2/ bonitosB De otra manera se desvirtuar2a la #ru* de Cristo. 1l lengua%e de la #ru* no de%a de ser lo#ura para los ue se pierden. 1n #ambio, para los ue somos salvados, es poder de Dios, #omo di#e la 1s#ritura4 Har fallar la sabidura de los sabios y echar abajo las razones de los entendidos. Sabios, "iloso"os, teri#os4 A#mo uedanB >< la sabidur2a de este mundo? Dios la de% #omo lo#a. 1n un primer tiempo habl Dios el lengua%e de la sabidur2a, y el mundo no re#ono#i a Dios #on su sabidur2a. : Dios, enton#es, le pare#i bien salvar a los #reyentes mediante la lo#ura ue predi#amos. 7os %ud2os piden milagros y los griegos bus#an un saber superior. Dientras tanto, nosotros pro#lamamos un Des2as #ru#i"i#ado. Para los %ud2os, A u- es#!ndalo m!s grandeB < para los griegos, A u- lo#uraB 1l, sin embargo, es Cristo, "uer*a de Dios y sabidur2a de Dios para a uellos ue Dios ha llamado, sea de entre los %ud2os o de entre los griegos. 1n e"e#to, la ;lo#ura= de Dios es m!s sabia ue la sabidur2a de los hombres8 y la ;debilidad= de Dios es mu#ho m!s "uerte u- la "uer*a de los hombres. 5ermanos, "2%ense a ui-nes llam Dios. Son po#os los de ustedes ue pasan por #ultos, y son po#as las personas pudientes o ue vienen de "amilias "amosas. Pero Dios ha elegido lo ue el mundo tiene por ne#io, #on el "in de avergon*ar a los sabios8 y ha es#ogido lo ue el mundo tiene por d-bil, para avergon*ar a los "uertes.

1.20 1.23 1.(6 1.(1

Dios ha elegido ala gente #om$n y despre#iada8 ha elegido lo ue no es nada para reba%ar a lo ue es. < as2 ning$n mortal ya podr! alabarse a s2 mismo delante de Dios. Por gra#ia de Dios ustedes est!n en Cristo Jes$s, el #ual ha llegado a ser nuestra sabidur2a, venida de Dios, y nos ha he#ho agradables a Dios8 santos y libres. 7a 1s#ritura, pues, nos di#e4 No se sientan orgullosos; ms bien estn orgullosos del Seor.
+

2.1
2.2 2.( 2.+ 2.,

<o mismo, hermanos, viniendo a ustedes para darles a #ono#er el proye#to misterioso de Dios, no llegu- #on palabras y dis#ursos elevados. De propuse no saber otra #osa entre ustedes sino a Cristo Jes$s y a -ste #ru#i"i#ado. De present- d-bil, iba in uieto y angustiado8 mis palabras y mi predi#a#in no ten2an brillo, ni arti"i#ios para sedu#ir a los oyentes. Pero s2, se mani"est el 1sp2ritu #on su poder, para ue ustedes #reyeran, no ya por la sabidur2a de un hombre, sino por el poder de Dios.

El Espritu nos ensea los secretos de Dios

2..
2./ 2.0 2.3 2.16 2.11 2.12 2.1( 2.1+ 2.1, 2.1.

1n realidad, a los m!s avan*ados en la "e les dispensamos una sabidur2a ue no s nos ense' este mundo ni los dirigentes de este mundo, ue pre#isamente han sido derribados. 1nse'amos el proye#to misterioso y se#reto de la sabidur2a divina, lo ue 1l de#idi desde el prin#ipio para llevamos a la Eloria. 1sto no lo #ono#2a ninguno de los ue dirigen este mundo. Por ue, de otra manera, no habr2an #ru#i"i#ado al Se'or de la Eloria. Pero, seg$n di#e la 1s#ritura4 El ojo no ha isto! el odo no ha odo; a nadie se le ocurri" #ensar lo $ue %ios ha #re#arado #ara los $ue lo aman. : nosotros, sin embargo, Dios nos lo ha revelado por su 1sp2ritu pues el 1sp2ritu es#udri'a todo, hasta lo m!s pro"undo de Dios. >Fui-n sabe lo 2ntimo de #ada uno, sino, en su interior, su propio esp2ritu? De igual modo, slo el 1sp2ritu de Dios #ono#e los se#retos de Dios. < nosotros no hemos re#ibido el esp2ritu del mundo, sino el 1sp2ritu ue viene de Dios, y por -l en G tendemos lo ue Dios, en su bondad, nos #on#edi. 9odo eso lo #onversamos, no en el lengua%e de la humana sabidur2a, sino #on a uellas palabras ue nos ense'a el 1sp2ritu de Dios, para eHpresar las #osas espirituales en un lengua%e espiritual 1l hombre ue se ued en lo humano, no entiende las #osas del 1sp2ritu. Para -l son lo#uras y no las puede entender, por ue se apre#ian a partir de una eHperien#ia espiritual. 1n #ambio, el hombre espiritual %u*ga de todo, y a -l nadie lo puede %u*gar. &'uin ha conocido el #ensamiento del Seor! #ara luego instruirlo( < pre#isamente nosotros tenemos el pensamiento de Cristo.

Muchos son los obreros: una es la casa

(.1
(.2 (.( (.+ (., (.. (./ (.0 (.3 (.16 (.11 (.12

<o, hermanos, no les pude hablar #omo a hombres espirituales pues sienten #omo hombres ;#arnales=, y en Cristo son todav2a ni'os. 7es di le#he y no #omida slida, pues todav2a no eran #apa#es y ni si uiera ahora la pueden soportar, por ue todav2a son hombres #arnales. Dientras siguen #on envidias y peleas, > u- les dir- sino ue son #arnales y se portan igual. ue los dem!s? Dientras uno di#e4 ;<o soy de Pablo=, y el otro4 ;<o soy de :polo=, > u- son ustedes sino hombres #omo todos? D2ganme4 > u- es :polo?, > u- es Pablo? Son servidores por medio de los #uales ustedes llegaron a la "e, y #ada uno obr seg$n Dios se lo #on#edi. <o plant-, :polo reg, pero Dios hi*o #re#er. < no #uentan ni el ue planta, ni el ue riega, sino Dios ue ha#e #re#er 1l ue planta y el ue riega son una sola #osa, aun ue Dios pagar! a #ada uno seg$n su traba%o. Juntos traba%amos en la obra de Dios, pero a -l pertene#e el #ampo y la #onstru##in ue son ustedes. <o, #omo buen ar uite#to, puse las bases seg$n la #apa#idad ue Dios me ha #on#edido8 otro despu-s ha de levantar la #asa. Fue #ada unos sin embargo, se "i%e #mo #onstruye en#ima. . Pues la base nadie la puede #ambiar8 ya est! puesta y es Cristo Jes$s. Pero, #on estos #imientos, si uno #onstruye #on oro, otro #on plata o piedras pre#iosas, o #on madera, #a'a o pa%a,

(.1( (.1+ (.1,

(.1.
(.1/

llegar! a saberse #mo #ada uno traba%. 1l d2a del Jui#io lo dar! a #ono#er, por ue en el "uego todo se des#ubrir!. 1l "uego probar! la obra de #ada #ual4 si su obra resiste el "uego, ser! premiado8 pero, si es obra ue se #onvierte en #eni*as, -l mismo tendr! ue pagar. 1l se salvar!, pero #omo uien pasa por el "uego. + >&o saben ustedes ue son 9emplo de Dios, y ue el 1sp2ritu de Dios habita en ustedes? :l ue destruya el 9emplo de Dios, Dios lo destruir!. 1l 9emplo de Dios es santo, y ese templo son ustedes.

No di idan la Iglesia

(.10 +Fue nadie se enga'e. Si entre ustedes alguno pasa por sabio, seg$n los #riterios de este mundo,
(.13 (.26 (.21 (.22 (.2( +.1 +.2 +.( +.+ +., +.. +./ h!gase el ue no sabe, y llegar! a ser verdadero sabio. Pues la sabidur2a de este mundo es. ne#edad ante Dios. :l respe#to di#e la 1s#ritura4 %ios atra#a a los sabios en su #ro#ia sabidura. 9ambi-n di#e4 El Seor c"noce las razones de los sabios! y sabe $ue no alen nada. Por esto, ue nadie se haga el admirador de unos hombres, ya ue todo es de ustedes, Pablo, :polo, Ie"as, el mundo, la vida, la muerte, lo presente y lo "uturo. 9odo lo ue eHiste es de ustedes, y ustedes son de Cristo y Cristo es de Dios. Fue todos, pues, vean en nosotros los servidores de Cristo y los en#argados de las obras misteriosas de Dios. Siendo en#argados, se les pedir! ue hayan sido "ieles. Pero a m2 po#o me importa si me %u*gan ustedes o #ual uier tribunal humano. &i si uiera me %u*go a m2 mismo8 .a pesar de ue mi #on#ien#ia de nada me repro#ha, no por eso me #reo sin repro#hes4 el Se'or es uien me %u*ga. Por lo tanto, no %u*guen antes de tiempo, hasta ue venga el Se'or. 1l sa#ar! a la lu* todo lo ue se disimul en las tinieblas y pondr! a las #laras las inten#iones se#retas. 1nton#es #ada uno re#ibir! de Dios la alaban*a ue le #orresponde. 5ermanos, ustedes me obligaron a apli#ar estas verdades a :polo y a m2. Con este e%emplo aprendan a no #reerse superiores por apoyar al uno #ontra el otro. Pues, >en u- te di"eren#ias de los dem!s?, > u- tienes ue no hayas re#ibido? < si lo re#ibiste, >por u- te sientes orgulloso #omo sino lo hubieras re#ibido?

Cristianos c!"odos # "ilitantes perseguidos

+.0
+.3 +.16 +.11 +.12 +.1( +.1+ +.1, +.1. +.1/ +.10 +.13 +.26 +.21

:s2, pues, ustedes est!n ri#os y satis"e#hos y se sienten reyes sin nosotros. A@%al! ue hubieran llegado a ser, reyesB Pues el reino ser2a tambi-n para nosotros. Por ue me pare#e ue a nosotros, los apstoles, Dios nos ha #olo#ado en el $ltimo lugar, #omo #ondenados a muerte, y hemos llegado a ser espe#t!#ulo para el mundo entero, tanto para los !ngeles #omo para los hombres. &osotros somos los lo#os de Cristo, mientras ustedes irradian la sabidur2a de Cristo. &osotros somos d-biles, y ustedes "uertes. Jstedes son #onsiderados, y nosotros despre#iados. 5asta hoy pasamos hambre y sed, "alta de ropa y malos tratamientos, mientras andamos de un lugar a otro. 9raba%amos #on nuestras manos hasta #ansarnos. 7a gente nos insulta y los bende#imos, nos persigue y todo lo soportamos, nos #alumnia, y entregamos palabras de #onsuelo. 5emos llegado a ser #omo la basura del mundo, #omo el dese#ho de todos hasta el momento. &o les es#ribo esto para avergon*arlos, sino ue los uiero #orregir #omo a hi%os muy ueridos. Pues, aun ue tuvieran en Cristo a die* mil gu2as ue #uiden sus pasos, no #abe lugar para mu#hos padres. < "ui yo uien les transmit2 la vida en Cristo por medio del 1vangelio. Por lo tanto, les ruego ue sigan mis e%emplos, y #on este "in les env2o a 9imoteo, mi uerido hi%o, y digno de #on"ian*a en el servi#io del Se'or. 1l les re#ordar! mis normas para una #ondu#ta #ristiana, tales #omo las ense'o por todas partes en todas las Iglesias. Pensando algunos de ustedes ue ya no ir2a a visitarles, se han hin#hado de orgullo. Pero ir- pronto, si el Se'or uiere, y ver-, no lo ue di#en esos orgullosos, sino de u- son #apa#es. Por ue el )eino de Dios no es #uestin de palabras, sino de poder. >Fu- pre"ieren ustedes, ue vaya #on palos o #on amor y mansedumbre?

$n caso de e%co"uni!n ,.1 +Jstedes han he#ho noti#ia #on un #aso de inmoralidad seHual y un #aso tal ue ni si uiera eHiste entre los paganos. S2, uno de ustedes tiene por mu%er a su misma madrastra. ,.2 A< mientras tanto se sienten orgullososB De%or hubieran a#ordado ha#er duelo y e#har "uera al autor de esta "e#hor2a. ,.( <o, por mi parte, aun ue ausente de #uerpo, estoy #on ustedes en esp2ritu y, #omo si estuviera presente, ya he senten#iado al ue #ometi ese #rimen. ,.+ )eun!monos ustedes y mi esp2ritu8 en el &ombre de nuestro Se'or Jes$s y #on su poder, ,., ustedes entregar!n a -se a Satan!s para ue as2 todo lo pierda, pero, en el d2a del Se'or, su esp2ritu se salve. ,.. &o es el momento de alabarse. >&o saben ue un po#o de levadura "ermenta toda la masa? ,./ 1#hen, pues, "uera esa levadura vie%a, para ser una masa nueva. Si Cristo se hi*o nuestra v2#tima pas#ual, ustedes han de ser los panes sin levadura. ,.0 Celebremos, pues, la Pas#ua8 no m!s levadura vie%a, ue es la maldad y la perversidad8 tengamos pan sin levadura, o sea, la pure*a y la sin#eridad. ,.3 7es es#rib2 en mi otra #arta ue no tuvieran trato #on los ue viven en la inmoralidad seHual. ,.16 Por supuesto ue no hablaba de los ue no son de la Iglesia y ue son inmorales, eHplotadores, esta"adores o ue adoran a los 2dolos. De otra manera, ustedes tendr2an ue salir de este mundo. ,.11 Solamente les es#rib2a, ue ya no tuvieran trato #on uienes, llam!ndose hermanos, llegan a ser inmorales, eHplotadores o es#lavos de 2dolos, #hismosos, borra#hos o esta"adores. 1n este #aso, ni si uiera #oman #on ellos. ,.12 >Cmo %u*gar2a yo a los ue est!n "uera? Pero ustedes, >no deben %u*gar a los ue est!n dentro? ,.1( De%en ue Dios %u*gue a los ue est!n "uera, pero ustedes, e)#ulsen al #er erso de entre ustedes. No "etan pleitos a otros cre#entes

..1
..2 ..( ..+ .., ... ../ ..0 ..3 ..16 ..11

Cuando uno de ustedes tiene alguna ue%a a #ontra un hermano >#mo puede atreverse a ir ante %ue#es paganos en ve* de someter el #aso a, gente de la Iglesia? >&o saben ustedes ue alg$n d2a %u*gar!n al mundo? < si ustedes han de %u*gar al mundo8 >no tendr!n #apa#idad para asuntos tan pe ue'os? >&o saben ue %u*garemos a los mismos !ngeles? >< #mo no de#iden en #uestiones de la presente vida? Pero no4 para esos l2os de la presente vida ustedes se bus#an %ue#es entre gente de la ue la Iglesia no ha#e ning$n #aso. Se lo digo para su vergKen*a4 >:s2 ue no habr! ninguno entre ustedes, ning$n hombre prudente ue pueda ha#er de !rbitro entre sus hermanos? Pero no4 un hermano demanda a su hermano, y lo demanda ante gente sin "e. <a es una desgra#ia ue tengan pleitos unos #ontra otros. >&o ser2a me%or su"rir la in%usti#ia y soportar alg$n per%ui#io? Pero no8 son ustedes ue #ometen in%usti#ias y per%udi#an a otros, y -sos son hermanos. >&o saben ue los in%ustos no heredar!n el )eino de Dios? &o se enga'en4 no heredar!n el )eino de Dios los ue tienen rela#iones seHuales prohibidas, ni los ue adoran a los 2dolos, ni los ad$lteros, ni los homoseHuales de toda #lase, ni los ladrones, ni los eHplotadores, ni los borra#hos, ni los #hismosos, ni los esta"adores. :lgunos de ustedes lo "ueron, pero ahora han sido lavados en el &ombre de Cristo Jes$s, nuestro Se'or, y por el 1sp2ritu de nuestro Dios, y est!n #onsagrados a Dios y en amistad #on Dios.

&obre el libertina'e se%ual

..12 +9odo me es permitido, pero no todo es prove#hoso. 9odo me es permitido pero yo no me har..1( ..1+ ..1, ..1. es#lavo de nada. 7a #omida es para el estmago, y el estmago para la #omida8 tanto el uno #omo la otra son #osas ue Dios destruir!. 1n #ambio, el #uerpo no es para la libertad seHual, sino para el Se'or8 y el Se'or es para el #uerpo. < Dios, ue resu#it al Se'or, nos resu#itar! tambi-n a nosotros #on su poder. >&o saben ue sus #uerpos son parte de Cristo? >< #mo le uitar2an a Cristo esa parte de su #uerpo para ha#erla parte de una prostituta? A&i pensarloB Pero ustedes saben ue al unirse #on una prostituta, llegan a ser un solo #uerpo #on ella. Pues la 1s#ritura di#e4 *os dos sern una sola carne.

..1/ ..10 ..13 ..26

1n #ambio, el ue se une al Se'or, se ha#e #on -l un mismo esp2ritu. Desh!ganse totalmente de las rela#iones seHuales prohibidas. 9odo otro pe#ado ue #ometa el hombre le ueda eHterior. :l #ontrario, el ue tiene rela#iones seHuales prohibidas pe#a #ontra su propio #uerpo. >&o saben ue su #uerpo es templo del 1sp2ritu Santo, ue Dios mismo puso en ustedes? Jstedes ya no se pertene#en a s2 mismos, sabiendo ue "ueron #omprados a un gran pre#io, pro#uren ue sus #uerpos sirvan para gloria de Dios.

La continenda en el "atri"onio

/.1
/.2 /.( /.+ /., /.. /./ /.0 /.3

Contesto las preguntas ue me hi#ieron en su #arta. 1s #osa buena para el hombre no tener rela#iones #on una mu%er. Pero A#uidado #on las rela#iones "uera del matrimonioB Fue #ada uno, pues, tenga su esposa y #ada mu%er su marido 1l marido #umpla #on sus deberes de esposo y tambi-n la esposa. 7a esposa no dispone de su propio #uerpos el marido dispone de -l. Del mismo modo, el marido no dispone de su propio #uerpo4 la esposa dispone de -l. &o se nieguen el dere#ho del uno al otro, sino #uando lo de#idan de #om$n a#uerdo, por #ierto tiempo, #on el "in de dedi#arse m!s a la ora#in, pero despu-s vuelvan a %untarse. De otra manera #aer2an en las trampas de Satan!s por no saber dominarse. 7es #on#edo estos tiempos de absten#in, pero no los ordeno. De gustar2a ue todos los hombres "ueran #omo yo, pero #ada uno tiene de Dios su propia gra#ia, unos de una manera, otros, de otra. : los solteros y a las viudas, les digo ue ser2a bueno para ellos uedarse as2 #omo yo. Pero, si no pueden dominarse, ue se #asen8 por ue m!s vale #asarse ue estar ardiendo.

Matri"onio # di orcio

/.16 +: los #asados les ordeno, no yo sino el Se'or, ue la mu%er no se separe de su marido.
/.11 /.12 /.1( /.1+ /.1, /.1. < si est! separada, ue no vuelva a #asarse, o ue haga las pa#es #on su marido. 7o mismo, ue el marido no despida a su mu%er. : los dem!s les digo, #omo #osa m2a y no del Se'or4 si alg$n hermano tiene una esposa ue no es #reyente, pero a#epta vivir #on -l, no la despida. Del mismo modo, si alguna mu%er tiene un esposo ue sin #ompartir su "e est! #on"orme #onvivir #on ella, no se divor#ie. Pues el esposo no #reyente es santi"i#ado por su esposa, y la esposa no #reyente es santi"i#ada por el marido ue tiene "e. De otra manera, tambi-n sus hi%os ser2an a%enos a la gra#ia8 pero no es as24 tambi-n est!n #onsagrados a Dios. Pero si el esposo o la esposa ue no #ree se uiere apartar, ue se aparte. 1n tales #asos no hay obliga#in para el esposo o la esposa #reyente. 1l Se'or nos ha llamado a la pa*. Por lo dem!s, t$, mu%er, >est!s segura de ue salvar!s a tu esposo? < t$, marido, >est!s seguro de ue salvar!s a tu esposa? + Cuera de esto, #ada uno se desenvuelva en la #ondi#in en ue lo puso el Se'or, tal #omo lo en#ontr el llamado de Dios. :s2 lo ordeno yo en todas las Iglesias. 7os #ir#un#isos %ud2os ue Dios llama a la "e no han de disimular su origen. < los ue no son de origen %ud2o tampo#o deben re#ibir la #ir#un#isin. &o tiene importan#ia estar #ir#un#idado o no. 7o ue s2 importa es guardar los mandatos de Dios. Fue #ada uno, pues, uede en la situa#in en ue estaba #uando Dios lo llam. Si eres es#lavo, no te preo#upes por eso, pero si puedes #onseguir la libertad, no de%es pasar la oportunidad. 1l es#lavo ue "ue llamado a #reer en el Se'or es hombre libre al servi#io del Se'or. < el ue "ue llamado siendo hombre libre se ha#e siervo de Cristo. Jstedes "ueron #omprados por Dios a gran pre#io4 no se hagan es#lavos de hombres. :s2, pues, hermanos, #ada uno siga delante de Dios en la #ondi#in en ue estaba #uando "ue llamado.

/.1/
/.10 /.13 /.26 /.21 /.22 /.2( /.2+

(irginidad # castidad

/.2, +1n #uanto a los ue se mantienen v2rgenes, no tengo ning$n mandato espe#ial del Se'or, pero doy
/.2. /.2/ /.20 /.23 /.(6 /.(1 /.(2 /.(( /.(+ /.(, un #onse%o y pienso ser, por la miseri#ordia del Se'or, digno de #on"ian*a. 1sto me pare#e bueno en los tiempos di"2#iles en ue vivimos8 es #osa buena guardarse as2. Si est!s ligado a una mu%er, no trates de separarte8 si no est!s ligado, no bus ues mu%er. 1l ue se #asa no #omete pe#ado y la %oven ue se #asa tampo#o #omete pe#ado. : -sos, sin embargo, no les "altar!n las pruebas y yo uisiera evit!rselas. 1sto digo yo, hermanos4 el tiempo se ha#e #orto. Por eso, pues, los ue est!n #asados vivan #omo si no tuvieran esposa8 los ue lloran, #omo si no lloraran8 los ue est!n alegres #omo si no estuvieran alegres8 ue los ue #ompran algo se porten #omo si no lo hubieran ad uirido, y los ue go*an la vida presente, #omo si no la go*aran4 por ue todo esto pasa, y se des#ompone la "igura del mundo. <o los uisiera ver libres de preo#upa#iones. 1l hombre sin #asar se preo#upa de las #osas del Se'or y de #mo agradar al Se'or. :l #ontrario, el ue est! #asado, se preo#upa de las #osas del mundo y de agradar a su esposa, y est! dividido. :s2 tambi-n la mu%er sin marido y la %oven sin #asar, se preo#upan del servi#io del Se'or, y le #onsagran su #uerpo y su esp2ritu. :l #ontrar2o, la #asada se preo#upa de las #osas del mundo y de agradar a su esposo. 1sto lo digo para su prove#ho8 no uiero ponerles trampas sino llevarlos a una vida m!s noble, y ue est-n unidos al Se'or enteramente. + Si alguien teme portarse mal #on su novia, por ser eH#esivamente ardiente, y piensa ue es me%or #asarse, haga lo ue uiera4 no ser! un pe#ado. Pero hay otro ue, muy due'o de s2 mismo, permane#e interiormente "irme en su libre de#isin8 -ste, si de#ide abstenerse para ue su novia se uede virgen, har! muy bien. :s2, pues, el ue se #asa #on su novia ha#e bien, y el ue no se #asa ha#e me%or. 7a mu%er est! ligada mientras vive su marido. Si -ste muere, ella ueda libre de #asarse #on uien desee, siempre ue sea un matrimonio #ristiano. Pero ser! m!s "eli* si permane#e sin #asar seg$n, mis #onse%os8 < #reo tener yo tambi-n el 1sp2ritu de Dios.

/.(.
/.(/ /.(0 /.(3 /.+6

)&e puede aco"paar a los paganos en sus sacrificios*

0.1
0.2 0.( 0.+ 0., 0.. 0./ 0.0 0.3 0.16 0.11 0.12 0.1(

1n #uanto a la #arne sa#ri"i#ada a los 2dolos, yo s- ue todos hemos al#an*ado el8 saber. Pero el saber in"la al hombre, mientras ue el amor edi"i#a. Si alguno #ree tener el saber, es ue no sabe todav2a dnde est! el saber verdadero. Si alguien, en #ambio, ama a Dios, a -l Dios lo #ono#e. 1nton#es, >se puede #omer #arne sa#ri"i#ada a los 2dolos? Sabemos ue es idolo a uelloL ue no tiene eHisten#ia, y no hay otro Dios ue el Jni#o. 1s verdad ue se habla de otros dioses en el #ielo y en la tierra, y en este sentido no "altan los dioses y se'ores. Sin embargo, para nosotros hay un solo Dios4 el Padre. De -l vienen todas las #osas y para -l eHistimos nosotros. < hay un solo Se'or, Cristo Jes$s, por uien eHisten todas las #osas, y tambi-n nosotros eHistimos por -l. Pero no todos tienen este saber. :lgunos ue, re#i-n todav2a, pra#ti#aban el #ulto de los 2dolos, #reen ue esa #arne "ue #ontagiada por el 2dolo y, si #omen, su #on#ien#ia po#o "ormada se man#ha. &o es un alimento el ue nos har! agradables a Dios. Si #omemos no ganamos nada8 y si no #omemos tampo#o perdernos4 nada. Mien es #ierto ue somos libres, pero #u2dense ue esa misma libertad no haga #aer a los d-biles. 9$ tienes el saber, pero, si alguno te ve sentado a la mesa en un templo de 2dolos, >no ser! arrastrado -l tambi-n #on su d-bil #on#ien#ia a #omer de la #arne sa#ri"i#ada a los 2dolos? 1nton#es #on tu saber habr!s he#ho ue se pierda el d-bil, hermano tuyo, por uien Cristo muri. Cuando ustedes o"enden a sus hermanos, hiriendo su #on#ien#ia todav2a d-bil, #ontra el mismo Cristo pe#an. Por esto, si alg$n alimento ha de llevar al pe#ado a mi hermano, me%or no #omo nun#a m!s #arne, para no ha#er pe#ara mi hermano.

&aber renunciar a sus derechos

3.1
3.2 3.( 3.+ 3., 3.. 3./ 3.0 3.3 3.16 3.11 3.12 3.1( 3.1+ 3.1, 3.1. 3.1/ 3.10 3.13 3.26 3.21 3.22 3.2(

>&o ven ue yo tambi-n soy libre? >&o soy apstol y no he visto a Jesus el Se'or? Jstedes, >no son mi obra en el Se'or? Si otros no me re#ono#en #omo apstol, al menos para ustedes lo soy. Jstedes son, en el Se'or, mi "irma de apstol, y #on ustedes tengo para responder a los ue me #alumnian. :hora bien, por ser apstol, >no tengo dere#ho a ser alimentado? >:#aso no tenemos dere#ho a llevar #on nosotros, en nuestros via%es, alguna mu%er hermana, #omo ha#en los dem!s apstoles y los hermanos del Se'or, y Ie"as? >Solamente a Mernab- y a m2 nos impondr!n la obliga#in de traba%ar? >Fu- soldado va a la guerra a sus propias eHpensas? >Fui-n planta una vi'a y no #ome de sus "rutos? >Fui-n #uida de un reba'o y no se alimenta de su le#he? < no son solamente usos del mundo, pues la 7ey di#e lo mismo. 1n la ley de Dois-s est! es#rito4 No #ongas bozal al buey $ue trilla. >Debemos pensar ue Dios se preo#upa por los bueyes o, me%or, ue habla para nosotros? Sin duda ue esto se es#ribi para nosotros. 1l arador no ara si no lo mueve la esperan*a8 y tampo#o uno trilla sin tener la esperan*a de re#ibir su parte. < si nosotros hemos sembrado en ustedes las ri ue*as espirituales, >ser! mu#ho ue #ose#hemos sus re#ursos materiales? Si otros tienen este dere#ho sobre ustedes, #on mayor ra*n nosotros. Pero no lo hemos aprove#hado, y pre"erimos aguantar antes ue #rear, obst!#ulos al 1vangelio de Cristo. >&o saben ue los ue sirven en el templo #omen lo ue "ue sa#ri"i#ado en el templo? < los ue sirven al altar, >no re#iben su parte del altar? Del mismo modo, el Se'or ha ordenado a los ue anun#ian el 1vangelio ue vivan del 1vangelio. Das yo no aprove#he mis dere#hos, ni ahora les es#ribo para re#lamar a1go. A:ntes morirB :h2 est! mi gloria, ue nadie me uitar!. Si no, yo no tendr2a ning$n m-rito #on slo anun#iar el 1vangelio, pues lo hago por obliga#in. APobre de m2 si no anun#io el 1vangelio Si lo hi#iera por ini#iativa propia, podr2a esperar re#ompensa. Pero, si la #osa no sali de m2, no hago m!s ue #umplir #on mi o"i#io. >Fu- har- enton#es para mere#er una re#ompensa? :l anun#iar el 1vangelio lo dar- gratuitamente sin valerme de los dere#hos ue me re#ono#e el 1vangelio. <o, ue me sent2a libre respe#to de todos, me he he#ho es#lavo de todos #on el "in de ganarlos en mayor n$mero. Para ganar a los %ud2os, me he he#ho %ud2o #on los %ud2os8 y, por ue est!n sometidos a la 7ey, yo tambi-n me port- #omo uien, est! ba%o la 7ey, aun ue estoy libre de ella. Con los ue son eHtra'os a la 7ey me port- #omo uno de ellos, aun ue, por estar su%eto a la ley de Cristo, tambi-n tengo ley respe#to de Dios8 pero yo uer2a ganar a los ue son eHtra'os a la 7ey. Compart2 los es#r$pulos de los de #on#ien#ia d-bil, por ue yo uer2a ganar a los de #on#ien#ia d-bil8 me he he#ho todo para todos, #on el "in de salvar, sea #omo sea, a algunos. Por el 1vangelio lo hago, y #on la esperan*a de parti#ipar de sus promesas.

La fe e%ige sacrificios

3.2+ +>&o han aprendido nada en el estadio? Du#hos #orren, pero uno solo gana el premio. Corran, pues,
3.2, 3.2. 3.2/ 16.1 16.2 16.( 16.+ 16., 16.. de manera ue lo #onsigan, #omo los atletas ue se imponen un r-gimen muy estri#to. Solamente ue ellos lo ha#en por una #orona de laureles pere#ederos, mientras ue nosotros, por una #orona ue no se mar#hita. :s2, pues, #orro yo, sabiendo a dnde voy. Doy golpes, pero no en el va#2o. Castigo mi #uerpo y lo someto, no sea ue, despu-s de predi#ar a los otros, venga a ser eliminado. 7es re#ordar-, hermanos, ue nuestros antepasados estuvieron todos ba%o la &ube y todos pasaron el mar. De alguna manera "ueron bauti*ados en la &ube y en el mar para ser el pueblo de Dois-s y todos #omieron del mismo alimento espiritual y todos bebieron la misma bebida espiritual, pues beb2an de una ro#a espiritual ue los segu2a, y la ro#a era Cristo. Sin embargo, la mayor2a de ellos no agradaron a Dios, pues uedaron muertos en el desierto. 9odo su#edi #omo e%emplo para nosotros, a "in de ue no nos abandonemos a malos deseos, #omo ellos lo hi#ieron.

16./

&o se hagan servidores de 2dolos, #omo algunos de ellos les sirvieron, y la 1s#ritura di#e4 El #ueblo se sent" a comer y a beber y se le antaron a di ertirse 16.0 &o #aigamos en la inmoralidad seHual #omo algunos de ellos lo hi#ieron, y #ayeron veintitr-s mil en un d2a. 16.3 &i tentemos al Se'or #omo algunos de ellos lo tentaron, los #uales pere#ieron mordidos por las serpientes. 16.16 &i tampo#o se ue%en #ontra Dios #omo algunos de ellos se ue%aron, y el :ngel 1Hterminador a#ab #on ellos. 16.11 1stas desgra#ias les su#edieron para e%emplo nuestro, y la Miblia las relata para instruir a los ue nos to#a presen#iar el "in de los tiempos. 16.12 :s2, pues, el ue #ree estar "irme tenga #uidado de no #aer, 16.1( sabiendo ue todav2a no los han to#ado grandes pruebas. Pero Dios no les puede "allar y no permitir! ue sean tentados sobre sus "uer*as. 1l les dar!, al mismo tiempo ue la tenta#in, los medios para resistir. 16.1+ +Por eso, hermanos muy ueridos, huyan del #ulto a los 2dolos. 16.1, 7es hablo #omo a personas inteligentes4 %u*guen ustedes mismos lo ue voy a de#ir4 16.1. 7a #opa de bendi#in ue bende#imos, >no es una #omunin #on la sangre de Cristo? < el pan ue partimos, >no es una #omunin #on el #uerpo de Cristo? 16.1/ Como uno es el pan, todos pasamos a ser un solo #uerpo, parti#ipando todos del $ni#o pan. 16.10 Diren a los israelitas, a la ra*a de Israel4 para ellos, #omer de las v2#timas es entrar en #omunin #on su altar. 16.13 Con esto no uiero de#ir ue la #onsagra#in de la #arne al 2dolo tenga alg$n valor, ni ue el 2dolo mismo sea alguien. 16.26 Sin embargo, #uando los paganos o"re#en un sa#ri"i#io, el sacrificio a a los demonios y no a %ios. <o no uiero ue ustedes entren en #omunin #on los demonios. 16.21 Jstedes no pueden beber al mismo tiempo de la #opa del Se'or y de la de los demonios. Jstedes no pueden parti#ipar de la mesa del Se'or y de la de los demonios. 16.22 >:#aso ueremos provo#ar los #elos del Se'or? >Seremos m!s "uertes ue -l? Conclusiones pr+cticas

16.2( +9odo es permitido, pero no todo es prove#hoso. 9odo es permitido, pero no todo es #onstru#tivo.
16.2+ 16.2, 16.2. 16.2/ 16.20 16.23 16.(6 16.(1 16.(2 16.(( 11.1 Fue nadie bus ue su propio inter-s, sino el del pr%imo. Coman, pues, lo ue se vende en la pla*a sin averiguar su provenien#ia por es#r$pulo de #on#ien#ia Pues del Seor es la tierra y todo lo $ue ella contiene. Cuando sean invitados por alguien ue no #omparta la "e, vayan si uieren, y #oman de todo lo ue -l les sirva, sin averiguar por es#r$pulo de #on#ien#ia. Pero si alguien les advierte ue es #arne inmolada a los 2dolos, enton#es no #oman, en aten#in al ue los advirti y a su #on#ien#ia. 5e di#ho ;en aten#in a su #on#ien#ia= y no a la tuya, pues los #on#eptos errneos del otro no deben #ambiar tu propio %ui#io. Si vivo en gra#ia de Dios, > ui-n podr! #riti#arme por un alimento ue re#ibo #omo un don de Dios? 1nton#es, sea ue #oman, sea ue beban, #ual uier otra #osa ue hagan, h!ganlo todo para gloria de Dios. &o den es#!ndalo ni a los %ud2os, ni a los griegos, ni a la Iglesia de Dios8 del mismo modo #omo yo trato de #ompla#er a todos en todo. &o bus#o mi propio inter-s, sino el de todos para ue se salven. Sigan pues mi e%emplo, #omo yo sigo el de Cristo.

El elo de las "u'eres

11.2 +7os alabo por ue en todo se a#uerdan de m2 y por ue guardan las tradi#iones #on"orme se las he
11.( 11.+ 11., entregado. Pero uiero re#ordarles ue todo varn tiene a Cristo por #abe*a, mientras ue la mu%er tiene al varn por #abe*a8 y Dios es la #abe*a de Cristo. Si un varn ora o pro"eti*a, teniendo la #abe*a #ubierta, deshonra su #abe*a. :l #ontrario, la mu%er ue ora o pro"eti*a #on la #abe*a des#ubierta, le "alta al respeto a su #abe*a. 1s eHa#tamente #omo si se la rapara.

11..

11./
11.0 11.3 11.16 11.11 11.12 11.1( 11.1+ 11.1, 11.1. 11.1/ 11.10 11.13 11.26 11.21 11.22 11.2( 11.2+ 11.2, 11.2. 11.2/ 11.20 11.23 11.(6 11.(1 11.(2 11.(( 11.(+

Si una mu%er no uiere llevar velo, ue se #orte el pelo. Si tiene vergKen*a de #ortarse el pelo y raparse la #abe*a, ue se ponga velo. + 1l hombre no debe #ubrirse la #abe*a, pues el es imagen de Dios y re"le%a su gloria, mientras ue la mu%er re"le%a la gloria del hombre. 1n e"e#to, no "ue el hombre "ormado de la mu%er, sino la mu%er del hombre. &i tampo#o #re Dios el hombre para la mu%er, sino a la mu%er para el hombre. por tanto, en aten#in a los !ngeles, la mu%er debe llevar sobr- su #abe*a el signo de su depen#ia. Mien es verdad4 ue en el Se'or no se puede hablar del varn sin la mu%er, ni de la mu%er sin el varn. Pues si Dios ha "ormado del hombre a la mu%er, el hombre na#e de la mu%er, y ambos vienen de Dios. Ju*guen ustedes mismos4 >les pare#e de#ente ue una mu%er ore a Dios sin velo? 1l mismo buen sentido nos ense'a ue para el hombre es vergon*oso de%arse #re#er el pelo, mientras ue una larga #abellera es el orgullo de la mu%er, y pre#isamente le ha sido dada para servirle de velo. De todas maneras, si alguien uiere dis#utir, sepa ue -sa no es nuestra #ostumbre ni es la #ostumbre en las Iglesias de Dios. 7a $ltima #ena de Cristo Siguiendo #on mis adverten#ias, no los puedo alabar por ue sus reuniones les ha#en m!s mal ue bien. Primeramente, seg$n lo o2, #uando se re$nen en asamblea, se notan divisiones entre ustedes. < en parte lo #reo In#luso tendr! ue haber grupos rivales, a "in de ue se vea ui-nes de ustedes tienen virtud probada. De manera ue su reunin ya no es la Cena del Se'or, pues #ada uno se adelanta a tomar su propia #omida y, mientras uno pasa hambre, otro se embriaga. >&o tienen ustedes #asas para #omer y beber? >@ es ue despre#ian la Iglesia de Dios y uieren avergon*ar a los ue no tienen? >Fu- les dir-? >7os aprobar-? 1n esto no. <o re#ib2 esta tradi#in del Se'or ue, a mi ve*, les he transmitido4 Fue el Se'or Jes$s, la no#he en ue "ue entregado, tom el pan, y despu-s de dar gra#ias lo parti, di#iendo, ;1ste es mi #uerpo, roto por ustedes8 hagan esto en memoria m2a= De la misma manera, tomando la #opa despu-s de haber #enado, di%o4 ;1sta es la &ueva :lian*a en m2 sangre. Siempre ue beban de ella, h!ganlo en memoria m2a.= :s2, pues, #ada ve* ue #omen de este pan y beben de la #opa, est!n pro#lamando la muerte del Se'or hasta ue venga. Por tanto, si alguien #ome el pan y bebe de la #opa del Se'or indignamente, pe#a #ontra el #uerpo y la sangre del Se'or. Por eso, ue #ada uno eHamine su #on#ien#ia antes de #omer del pan y beber de la #opa. De otra manera, #ome y bebe su propia #ondena#in al no re#ono#er el Cuerpo. 1sta es la ra*n por la #ual se ven tantos en"ermos entre ustedes, y tantos ue son d-biles8 y varios han muerto. Si tuvi-ramos #uidado en eHaminarnos y #orregirnos, el Se'or no tendr2a ue intervenir en #ontra nuestra. 1l Se'or interviene, para #orregirnos, a "in de ue no seamos #ondenados %unto #on este mundo. 1n resumen, hermanos, #uando se re$nen para #omer, esp-rense irnos a otros, y si alguien tiene hambre, ue #orr2a en su #asa. De esta manera no se reunir!n para su #om$n #ondena#in. 7o dem!s, ya lo dispondr- #uando vaya.

El buen orden en las asa"bleas

12.1 +)espe#to a los dones espiritual les, les re#ordar- lo siguiente4


12.2 12.( 12.+ 12., 12.. 12./ 12.0 Cuando todav2a eran paganos, ustedes iban a sus 2dolos mudos #omo gente pose2da. :hora les digo ue no es as2, #on el 1sp2ritu de Dios8 ning$n. inspirado puede de#ir4 ;Daldito sea Jes$s,= N< tampo#o nadie puede de#ir4 ;Jes$s es el Se'or=, sino guiado por el 1sp2ritu Santo.O 5ay di"erentes dones espirituales, pero el 1sp2ritu es el mismo8 hay diversos ministerios, pero el Se'or es el mismo8 hay diversidad de obras, pero es el mismo Dios uien obra todo en todos. 1n #ada uno el 1sp2ritu revela su presen#ia #on un don ue es tambi-n un servi#io. : uno se le da hablar #on sabidur2a, por obra del 1sp2ritu. @tro #omuni#a ense'an*as #on"ormes #on el mismo 1sp2ritu.

12.3

@tro re#ibe el don de la "e, en ue a#t$a el 1sp2ritu. @tro re#ibe el don de ha#er #ura#iones, y es el mismo 1sp2ritu. 12.16 @tro ha#e milagros8 otro es pro"eta8 otro re#ono#e lo ue viene del bueno o del mal esp2ritu8 otro habla en lenguas, y otro todav2a interpreta lo ue se di%o en lenguas. 12.11 < todo esto es obra del mismo y $ni#o 1sp2ritu, el #ual reparte a #ada uno seg$n uiere. La co"paraci!n del cuerpo

12.12 +Del mismo modo ue el #uerpo es uno y tiene mu#hos miembros, y todos los miembros, aun siendo
mu#hos, "orman un solo #uerpo, as2 tambi-n Cristo. 12.1( 9odos nosotros, ya seamos %ud2os o griegos, es#lavos o libres, hemos sido bauti*ados en un mismo 1sp2ritu, para "ormar un $ni#o #uerpo. < a todos se nos ha dado a beber del $ni#o 1sp2ritu. 12.1+ 1l #uerpo no se #ompone de un solo miembro, sino de mu#hos. 12.1, Por eso, aun ue el pie diga4 <o no soy mano, y por eso no soy del #uerpo, no por esto de%a de ser del #uerpo. 12.1. :simismo, aun ue la ore%a diga4 <a ue no soy o%o, no soy del #uerpo, no por eso de%a de ser del #uerpo. 12.1/ Si todo el #uerpo "uera o%o, >#mo podr2amos o2r? < si todo el #uerpo "uera o2do, >#mo podr2amos oler? 12.10 Pero Dios ha puesto #ada parte del #uerpo #omo ha uerido. 12.13 Si todos "ueran la misma parte, >dnde estar2a el #uerpo? 12.26 Pero hay mu#hos miembros y un solo #uerpo. 12.21 1l o%o no puede de#ir a la mano4 &o te ne#esito. &i tampo#o la #abe*a puede de#ir a los pies4 no los ne#esito. 12.22 D!s a$n, miren #mo las partes del #uerpo ue pare#en m!s d-biles son las m!s ne#esarias. 12.2( < las partes ue menos estimamos las vestimos #on m!s #uidado, y las menos presentables las tratamos #on m!s modestia, 12.2+ lo ue no se ne#esita #on las otras ue son m!s de#orosas. Dios dispuso el #uerpo, dando m!s honor al ue le "altaba 12.2, para ue no haya divisiones dentro del #uerpo, sino ue m!s bien #ada uno de los miembros se preo#upe de los dem!s. 12.2. Cuando uno su"re, todos los dem!s su"ren #on -l, y #uando re#ibe honor, todos se alegran #on -l. 12.2/ Jstedes son el #uerpo de Cristo, y #ada uno en parti#ular es miembro de -l. 12.20 :s2, pues, Dios nos ha estable#ido en su Iglesia. 1n primer lugar, los a#"stoles! en segundo lugar los #rofetas! en ter#er lugar los maestros. Despu-s vienen los milagros, despu-s el don de #ura#in, la asisten#ia material, la administra#in en la Iglesia y el don de lenguas. 12.23 >:#aso son todos apstoles? >Son todos pro"etas? >Son todos maestros? >Pueden todos obrar milagros, 12.(6 o #urar a los en"ermos, o hablar en lenguas, o eHpli#ar lo ue se di%o en lenguas? 12.(1 Jstedes, sin embargo, aspiren a los dones m!s pre#iosos. Pero les voy a mostrar un #amino mu#ho me%or. Nada "+s perfecto ,ue el a"or

1(.1 +Si yo hablara todas las lenguas de los hombres y de los !ngeles, y me "altara el amor, no ser2a m!s
ue bron#e ue resuena y #ampana ue to#a. Si yo tuviera el don de pro"e#2a, #ono#iendo las #osas se#retas #on toda #lase de #ono1 #imientos, y tuviera tanta "e #omo para trasladar los montes, pero me "altara el amor, nada soy. 1(.( Si reparto todo lo ue poseo a los pobres y si entrego hasta mi propio #uerpo, pero no G por amor, sino para re#ibir alaban*as, de nada me sirve. 1(.+ 1l amor es pa#iente, servi#ial y sin envidia. &o uiere aparentar ni se ha#e el importante. 1(., &o a#t$a #on ba%e*a, ni bus#a su propio inter-s. 1l amor no se de%a llevar por la ira, sino ue olvida las o"ensas y perdona. 1(.. &un#a se alegra de algo in%usto y siempre le agrada la verdad. 1(./ 1l amor dis#ulpa todo8 todo lo #ree, todo lo espera y todo lo soporta. 1(.0 1l amor nun#a pasar!. Pasar!n las pro"e#2as, #allar!n las lenguas y se perder! el #ono#imiento. 1(.3 Por ue el #ono#imiento, igual ue las pro"e#2as, no son #osas a#abadas. 1(.16 <, #uando llegue lo per"e#to, lo imper"e#to desapare#er!. 1(.11 Cuando yo era ni'o, hablaba #omo ni'o, pensaba y ra*onaba #omo ni'o8 pero, #uando ya "ui homG bre, de%- atr!s las #osas del ni'o. 1(.2

1(.12 Del mismo modo, al presente, vemos #omo en un mal espe%o y en "orma #on"usa, pero enton#es ser! #ara a #ara. 1(.1( :hora solamente #ono*#o en parte, pero enton#es le #ono#er- a -l #omo -l me #ono#e a m2. :hora tenemos la "e, la esperan*a y el amor, los tres. Pero el mayor de los tres es el amor. C!"o usar los dones espirituales

1+.1 +Pro#uren el amor y aspiren a los dones espirituales, espe#ialmente al don de pro"e#2a.
1+.2 1+.( 1+.+ 1+., 1+.. 1+./ 1+.0 1+.3 1+.16 1+.11 1+.12 1+.1( 1+.1+ 1+.1, 1+.1. 1+.1/ 1+.10 1+.13 1+.26 1+.21 1+.22 1+.2( 1+.2+ 1+.2, 1+.2. 1+.2/ 1+.20 1+.23 1+.(6 1+.(1 1l ue habla en lenguas, no habla a los hombres, sino a Dios, pues nadie le entiende4 un esp2ritu le ha#e de#ir #osas in#omprensibles. 1n #ambio, el pro"eta se dirige a las personas para darles "irme*a, aliento y #onsuelo. 1l ue ha hablado en lenguas se siente #on"ortado8 el pro"eta, en #ambio, "ortale#e la Iglesia. A@%al! ue todos ustedes hablaran en lenguasB, pero ser2a mu#ho me%or ue "ueran todos pro"etas. 1l pro"eta aventa%a al ue habla en lenguas, a no ser ue alguno pueda eHpli#ar a los dem!s lo ue di%o, a "in de ue todos sa uen prove#ho. Diren, hermanos, si yo les voy a visitar y les hablo en lenguas, >de u- les sirve si no les en trego revela#iones, #ono#imientos, prole#2as, instru##in? Instrumentos #omo la "lauta o el arpa, #uando dan un sonido sin notas distintas, nadie re#ono#er! la melod2a. < en la guerra, si la trompeta no da un to ue #laro, > ui-n se alistar! para la batalla? 7o mismo ustedes #uando hablan. Si son palabras ue no se entienden, > ui-n sabr! lo ue uer2an de#ir? 1star!n hablando al viento. 5ay mu#hos idiomas en el mundo, y #iertamente todos tienen sentido. Pero si uno me habla en un idioma ue no entiendo, ser- #omo eHtran%ero para esa persona, #omo ella tambi-n lo ser! para m2. Si ustedes ambi#ionan los dones espirituales, est-n preo#upados primeramente por edi"i#ar la Iglesia, y re#ibir!n abundantemente. Por esa misma ra*n, el ue habla en lenguas debe pedir a Dios el poder eHpli#ar lo ue di%o. Si estoy orando en lenguas, mi esp2ritu re*a, pero mi entendimiento ueda o#ioso. >Fu- har-, pues? )e*ar- #on el esp2ritu, pero tambi-n #on el entendimiento.Cantar- #on el esp2ritu, pero tambi-n #on el entendimiento. Si slo #on el esp2ritu alabas a Dios, >#mo la persona sen#illa y no preparada podr! de#ir4 amn a tu a##in de gra#ias?, pues no ha entendido. 9u a##in de gra#ias ha sido muy bonita, pero a -l no le de% nada. Doy gra#ias a Dios por ue hablo en lenguas m!s ue todos ustedes8 pero, #uando estoy en la asamblea, pre"iero de#ir #in#o palabras m2as ue se entiendan y ense'en a los dem!s, antes ue hablar die* mil palabras en lenguas. 5ermanos, no se ueden #omo ni'os en su modo de pensar. 1n el #amino del mal, s2, sean #omo ni'os, pero adultos en su manera de pensar. 1n la 7ey Dios di#e4 Hablar a este #ueblo #or medio de hombres de otros idiomas y #or boca de e)tranjeros; #ero ni as me escucharn. 1ntiendan, pues, ue el hablar en lenguas es una se'al destinada a a uellos ue se niegan a #reer, y no a los #reyentes, mientras ue la pro"e#2a es se'al para los #reyentes y no para los ue se niegan a #reer... Si la Iglesia entera est! reunida y todos hablan en lenguas, las personas no preparadas y ue todav2a no #reen pensar!n ue se han vuelto lo#os. Pero supongan ue todos hablen #omo pro"etas y, en ese momento, entra una persona ue no #ree o ue no tiene prepara#in4 todos lo reprenden, todos lo %u*gan y revelan sus se#retos m!s 2ntimos. < -l, #ayendo de rodillas8 tendr! ue adorar a Dios y pro#lamar ue Dios est! realmente entre ustedes. >Fu- #on#lusin sa#ar, hermanos? Cuando ustedes se re$nen, #ada no puede parti#ipar #on un #!nti#o, una ense'an*a, una revela#in, o hablando en lenguas, o interpretando lo ue otro di%o en lenguas. Pero ue todo sirva para edi"i#ar. >Se habla en lenguas? Fue lo hagan dos o tres, #uando mu#ho, y por turno8 y ue haya alguien para interpretar. Si no hay uien interprete, me%or ue se #allen durante la reunin, y reserven su hablar en lenguas para s2 mismos y para Dios. 1n #uanto a los pro"etas, ue hablen dos o tres, y ue los dem!s pro"etas digan su pare#er. < si a otro le llega una revela#in mientras est! sentado, ue se #alle el ue hablaba. Pues pueden pro"eti*ar todos, uno por uno, para ue todos aprendan y todos sean animados.

1+.(2 7os esp2ritus ue hablan por los pro"etas obede#en muy bien a los pro"etas, 1+.(( por ue Dios no es Dios de desorden, sino de pa*. 1+.(+ NFue las mu%eres se #allen en las asambleas, #omo se ha#e en todas las Iglesias de los santos. &o les est! permitido tomar la palabra8 ue sean m!s bien obedientes, tal #omo lo di#e la misma 7ey. 1+.(, Si uieren instruirse en alg$n punto, ue #onsulten en #asa a su propio marido. Pero no #onviene ue una mu%er hable en una asamblea.O 1+.(. >Ser! ue la palabra de Dios sali de ustedes, o ue les lleg a ustedes solos? 1+.(/ Si alguno #ree ser pro"eta u hombre espiritual, re#ono*#a ue lo ue les es#ribo es mandato del Se'or. 1+.(0 Si no lo re#ono#e, tampo#o Dios lo re#ono#e a -l. 1+.(3 :s2, pues, hermanos, aspiren al don de la pro"e#2a y no impidan ue se hable en lenguas. 1+.+6 Pero ue todo se haga en "orma de#ente y ordenada. Es cierto ,ue Cristo resucit!

1,.1 +5ermanos, les re#uerdo la Muena &ueva ue les predi u-, ue ustedes re#ibieron y en la ue
1,.2 1,.( 1,.+ 1,., 1,.. 1,./ 1,.0 1,.3 1,.16 1,.11 1,.12 1,.1( 1,.1+ 1,.1, 1,.1. 1,.1/ 1,.10 1,.13 perseveran "irmes. Por ese 1vangelio ustedes se salvan, #on tal ue lo guarden tal #omo yo se lo predi u-. De otro modo, habr2an #re2do en vano. 1n primer lugar les he transmitido la ense'an*a ue yo mismo re#ib2, a saber4 ue Cristo muri por nuestros pe#ados, tal #omo lo di#en, las 1s#rituras8 ue "ue sepultado8 ue resu#it al ter#er d2a #omo lo di#en tambi-n las 1s#rituras8 ue se apare#i a Pedro y luego a los Do#e. Despu-s se hi*o presente a m!s de uinientos hermanos de una ve*8 la mayor2a de ellos viven todav2a y algunos ya entraron en el des#anso. 1n seguida se hi*o presente a Santiago y, luego, a todos los apstoles. <, despu-s de todos, se me present tambi-n a m2, el ue de ellos na#i #omo un aborto. Pues yo soy el $ltimo de los apstoles, y ni si uiera mere*#o ser llamado apstol, por ue persegu2 a la Iglesia de Dios. Sin embargo, por la gra#ia de Dios soy lo ue soy y su bondad para #onmigo no "ue in$ til. 7e%os de eso, traba%- m!s ue todos ellos, pero no yo, sino ue la gra#ia de Dios #onmigo, Con todo, tanto yo #omo ellos predi#amos este mensa%e, y esto es lo ue ustedes han #re2do. Pues bien, si se predi#a ue Cristo resu#it de entre los muertos, >#mo algunos de ustedes di#en ue los muertos no resu#itan? Si no hay resurre##in de los muertos, tampo#o Cristo resu#it. Pero, si Cristo no "ue resu#itado, nuestra predi#a#in ya, no #ontiene nada ni ueda nada de lo ue #reen ustedes. < se sigue, adem!s, ue nosotros somos "alsos testigos de Dios, puesto ue hemos a"irmado de parte de Dios ue resu#it a Cristo, siendo ue no lo resu#it, si es #ierto ue los muertos no resu#itan. Por ue si los muertos no resu#itan, tampo#o resu#it Cristo. < Si Cristo no resu#it, ustedes no pueden esperar nada de su "e y siguen #on sus pe#ados. < tambi-n los ue entraron en el des#anso %unto a Cristo est!n perdidos. Si slo para esta vida esperamos en Cristo, somos los m!s in"eli#es de todos los hombres.

Cristo nos abri! el ca"ino

1,.26 +Pero no, Cristo resu#it de entre los muertos. 1l, es el primero y tom las primi#ias de los ue
duermen. 1,.21 Jn hombre tra%o la muerte8 un hombre tambi-n trae la resurre##in de los muertos. 1,.22 9odos mueren por ser de :d!n, y todos tambi-n re#ibir!n la vida por ser de Cristo. 1,.2( Pero a #ada #ual su turno4 en un primer tiempo, Cristo8 luego, el pueblo de Cristo, #uando -l los visite. 1,.2+ 7uego vendr! el "in, #uando Cristo entregue a Dios Padre el )eino, despu-s de haber destruido toda grande*a, dominio y poder2o enemigos. 1,.2, Por ue -l tiene ue de reinar hasta $ue haya #uesto bajo sus #ies a todos sus enemigos. 1,.2. 1l $ltimo enemigo destruido ser! la muerte8 1,.2/ seg$n di#e la 1s#ritura4 %ios ha sometido todo bajo sus #ies. Pero, #uando se di#e ue todo le est! sometido, se eH#luye, por supuesto, a : uel ue le somete todas las #osas.

1,.20 < #uando todo le est- sometido, el 5i%o mismo se someter! a : uel ue le someti todas las #osas, y en adelante ser! Dios todo en todos. 1,.23 Si no "uera as2, > u- ganar2an los ue se ha#en bauti*ar por los muertos? Si los muertos no resu#itan en absoluto, >por u- enton#es se ha#en bauti*ar por ellos? 1,.(6 < nosotros mismos, >para u- nos eHponemos #onstantemente a los peligros? 1,.(1 Cada d2a estoy en peligro de muerte. S2, hermanos, lo digo ante ustedes ue son mi gloria en Cristo Jes$s nuestro Se'or. 1,.(2 Si por motivos humanos lu#h- en 1"eso #ontra las bestias, >de u- me sirve? Si los muertos no resu#itan, comamos y bebamos! $ue maana moriremos. 1,.(( &o se de%en enga'ar4 las malas sugeren#ias #orrompen las buenas #ostumbres. 1,.(+ ADespierten de una ve*, y no pe uenB Por ue varios de ustedes lu#en su ignoran#ia de Dios4 se lo digo para su vergKen*a. >Con u- #uerpo vamos a resu#itar? 1,.(, +Pero algunos dir!n4 >Cmo resu#itan los muertos?, >#on u- tipo de #uerpo salen? 1,.(. A&e#ioB 7o ue t$ siembras8 no revive si no muere. 1,.(/ < lo ue t$ siembras no es el #uerpo de la "utura planta, sino un puro grano, por e%emplo de trigo, o de semilla #ual uiera, 1,.(0 y Dios le da el #uerpo ue le #orresponde, seg$n lo dispuesto para #ada semilla. 1,.(3 y si hablamos de #arne, no es igual la #arne de todos8 una es la #arne del hombre, otra la de los animales, otra la de las aves o de los pe#es. 1,.+6 7o mismo hay ;#uerpos #elestes=, #omo hay ;#uerpos terrenales=. Pero los #uerpos #elestes tienen otro resplandor ue los terrenales 1,.+1 y adem!s el brillo del sol es di"erente al de la luna y al de las estrellas. Jna misma estrella se di"eren#ia de otra por el brillo. 1,.+2 Del mismo modo pasa #on la resurre##in de los muertos. :l sembrarse es un #uerpo ue se pudre8 al resu#itar ser! tal ue no pueda morir. 1,.+( :l sembrarse es #osa despre#iable8 al resu#itar ser! glorioso. 7o sembraron impotente, pero resu#itaG r! lleno de vigor. 1,.++ Se siembra un #uerpo animal, y resu#ita espiritual. Pues habr! un #uerpo espiritual lo mismo ue hay al presente #uerpos animales. 1,.+, 7a 1s#ritura di#e4 +dn! el #rimer hombre! fue hecho ser animado con ida; pero el otro :d!n, ue viene despu-s, es ser espiritual ue da vida. 1,.+. &o apare#e primero lo espiritual, sino lo animal, y solamente despu-s lo espiritual. 1,.+/ 1l primer hombre es sa#ado de la tierra y es terrenal, mientras ue el segundo viene del Cielo. 1,.+0 :d!n, por ser terrenal, es modelo de los terrenales8 Cristo, ue viene del Cielo, es modelo de los #elestiales. 1,.+3 < as2 #omo nos pare#emos ahora al hombre terrenal, tambi-n llevaremos la seme%an*a del hombre #elestial. 1l d2a de la resurre##in 1,.,6 1sto digo yo, hermanos4 la #arne y la sangre no heredar!n el )eino de Dios, o, #on otras palabras4 todo eso del hombre ue es para des#omponerse no pasar! sin m!s a la eHisten#ia in#orruptible. 1,.,1 <o uiero ense'arles este misterio4 aun ue no todos muramos, todos tendremos ue ser trans"ormados, 1,.,2 en un instante, #uando to ue la trompeta. NJstedes han o2do de la 9rompeta ue anun#ia el Cin.O 1nton#es, en un abrir y #errar de o%os, los muertos se levantar!n, he#hos in#orruptibles, mientras ue nosotros seremos trans"ormados. 1,.,( Por ue es ne#esario ue nuestro ser mortal y, #orruptible, se revista de la vida ue no sabe de muerte ni de #orrup#in. 1,.,+ <, #uando nuestro ser mortal revista la inmortalidad, y nuestro ser #orruptible revista la eHisten#ia in#orruptible, enton#es se #umplir! la palabra de la 1s#ritura4 *a muerte ha sido destruida en esta ictoria. ,-.-- .uerte! &d"nde est ahora tu triunfo( &d"nde est! muerte! tu aguij"n( 1,.,. 7a muerte se val2a del pe#ado para inye#tar su veneno y la misma 7ey re"or*aba al pe#ado. 1,.,/ Por eso, demos gra#ias a Dios, ue nos da la vi#toria por Cristo Jes$s, nuestro Se'or. 1,.,0 :s2, pues, hermanos m2os muy amados, sigan "irmes y no se de%en impresionar. Progresen siempre en la obra del Se'or, sabiendo ue #on -l nuestras penas no son en vano. -eco"endaciones

1..1 +1n #uanto a la #ole#ta a "avor de los santos, sigan ustedes tambi-n las reglas ue di a las Iglesias de
Eala#ia.

1..2 1..( 1..+ 1.., 1... 1../ 1..0 1..3 1..16 1..11 1..12 1..1( 1..1+ 1..1, 1..1. 1..1/ 1..10 1..13 1..26 1..21 1..22 1..2( 1..2+

Cada domingo, todos ustedes guarden lo ue hayan podido ahorrar, de modo ue no esperen mi llegada para re#oger las limosnas. Jna ve* ue est- entre ustedes, elegir!n a personas ue yo pueda enviar a Jerusal-n #on #artas de re#omenda#in para llevar sus limosnas. < si vale la pena ue yo tambi-n vaya, ellos har!n el via%e #onmigo. Ir- donde ustedes, despu-s de atravesar Da#edonia, por ue por all! no har- m!s ue pasar. : lo me%or me uedo entre ustedes alg$n tiempo, y aun paso ah2 el invierno para ue ustedes mismos me en#aminen hasta el lugar donde tengo ue ir. Por ue esta ve* no uiero verlos de pasada, sino ue deseo ardientemente uedarme alg$n tiempo #on ustedes, si el Se'or lo permite. De todos modos, permane#er- en 1"eso hasta Pente#ost-s, ya ue se me abre una puerta muy grande y #on mu#has esperan*as, aun #uando los enemigos son numerosos. Si llega 9imoteo, traten ue no se en#uentre in#modo entre ustedes. Piensen ue -l traba%a #omo yo en la obra del Se'or. Fue nadie, pues, lo despre#ie y ue pueda volver #ontento a m24 los hermanos y yo lo esperamos. 1n #uanto a nuestro hermano :polo, he insistido mu#ho en ue vaya donde ustedes #on los hermanos, pero se neg "ormalmente a ha#erlo por ahora8 ir! #uando tenga oportunidad. 1st-n despiertos, permane*#an "irmes en la "e, sean hombres, sean "uertes. Fue todo lo hagan #on amor. 5ermanos, una re#omenda#in m!s. Jstedes saben ue 1ste"an!s y los suyos son los primeros ue se #onvirtieron en :#aya y ue espont!neamente se pusieron al servi#io de los #reyentes. Por su parte, a#epten ustedes la dire##in de tales personas, #omo de todo el ue traba%e y se a"ane #on ellos. 1stoy "eli* por la visita de 1ste"an!s, de Cortunato y de :#ai#o, ue suplieron la au sen#ia de todos ustedes. 1n realidad, ellos tran uili*aron mi esp2ritu y el de ustedes. Por eso sepan apre#iar a hombres tales #omo ellos. 7os saludan las Iglesias de :sia. : u2las y Pris#a los saludan en el Se'or, lo mismo ue la Iglesia ue se re$ne en #asa de ellos. 7os saludan todos los hermanos. Sal$dense unos a otros #on un beso santo 1l saludo es de mi pu'o y letra, Pablo. ADaldito sea el ue no ama al Se'orB 1l Se'or viene. 7a gra#ia del Se'or Jes$s permane*#a #on ustedes. 7os amo a todos en Cristo Jes$s.

Potrebbero piacerti anche