Sei sulla pagina 1di 8

PLATN, Fedn, Madrid, Gredos, 1988, 64a-67d

Ahora ya quiero daros a vosotros, mis jueces, la razn de por qu me resulta lgico que un hombre que de verdad ha dedicado su vida a la filosofa en trance de morir tenga valor y est bien esperanzado de que all va a obtener los mayores bienes, una vez que mue ra. Cmo, pues, es esto as, Simmias y Cebes, yo intentar explicroslo. Porque corren el riesgo cuantos rectamente se dedican a la filosofa de que les pase inadvertido a los dems que ellos no se cuidan de ninguna otra cosa, sino de morir y de estar muertos. As que, si eso es verdad, sin duda resultara absurdo empearse durante toda la vida en nada ms que eso, y, llegando el momento, que se irritaran de lo que desde mucho antes pretendan y se ocupaban. Entonces Simmias se ech a rer y dijo: -Por Zeus, Scrates, que, aunque no estaba ahora con ganas de rerme, me has hecho rer! Creo, desde luego, que a la gente, de orte decir eso mismo, le habra parecido que est muy bien dicho respecto a los filsofos -y que recibira la aprobacin de nuestros compatriotas completamente 21- que los que filosofan andan moribundos, y tampoco se les escapa a ellos que son dignos de sufrir tal muerte. -Y diran la verdad, Simmias, con excepcin de que a ellos no les pasa inadvertido. Pues les pasa inadvertido en qu sentido andan moribundos y en qu sentido son dignos de muerte y de qu tipo de muerte quienes son verdaderamente filsofos. Conversemos, pues -dijo-, entre nosotros slo, mandndolos a los dems a paseo. Consideramos que la muerte es algo? -Y mucho -dijo Simmias contestando. -Acaso es otra cosa que la separacin del alma del cuerpo 22? Y el estar muerto es esto: que el cuerpo est solo en s mismo, separado del alma, y el alma se quede sola en s misma separada de cuerpo? Acaso la muerte no es otra cosa sino esto? -No, sino eso -dijo. -Examina ahora, amigo, si compartes mi opinin en lo siguiente. Pues con eso creo que sabremos ms de la cuestin que estudiamos. Te parece a ti que es propio de un filsofo andar dedicado a los que llaman placeres, tales como los propios de comidas y de bebidas? -En absoluto, Scrates -dijo Simmias. -Qu de los placeres del sexo? -En ningn modo. -Y qu hay respecto de los dems cuidados del cuerpo? Te parece que tal persona los considera importantes? Por ejemplo, la adquisicin de mantos y calzados elegantes, y los dems embellecimientos del cuerpo, te parece que los tiene en estima, o que los desprecia, en la medida en que no tiene una gran necesidad de ocuparse de ellos? -A m me parece que los desprecia -dijo-, por lo menos el que es de verdad filsofo. -Por lo tanto, no te parece que, por entero -dijo-, la ocupacin de tal individuo no se centra en el cuerpo, sino que, en cuanto puede, est apartado de ste, y, en cambio, est vuelto hacia el alma? -A m s. -Es que no est claro, desde un principio, que el filsofo libera su alma al mximo de la vinculacin con el cuerpo, muy a diferencia de los dems hombres? -Est claro. -Y, por cierto, que les parece, Simmias, a los dems hombres que quien no halla placer en tales cosas ni participa de ellas no tiene un vivir digno, sino que se empea en algo prximo al estar muerto el que nada se cuida de los placeres que estn unidos al cuerpo.
Los tebanos compatriotas de Simmias y Cebes tenan fama de dedicarse ms a los placeres del cuerpo que a los del espritu, como la mayora de los beocios, considerados por los atenienses como groseros y zafios. Esta apallag ap to smatos (apartamiento del cuerpo) ser pronto considerada como una liberacin y una purificacin de ste y sus impedimentos (67a-d). Tras la escisin de cuerpo y alma, supone ya Platn que sta subsiste ella en s misma. Pero, como han notado muchos comentaristas, no se nos da en todo el dilogo una definicin de lo que se entiende por psych, un concepto bastante complejo. El alma es lo racional y lo espiritual en el hombre, su autntico yo, frente al cuerpo, instrumento y receptorio de lo sensible. Pero el alma es tambin el princi pio de la vida, una nocin que viene desde muy atrs, y que permanece latente o expresa en la discusin. (Sobre la etimologa de psych, cf. Crtilo 399d-400b.) Los apetitos y deseos parecen aqu quedar asignados al cuerpo, y hay en todo el dilogo un fervor asctico singular. Se da por irme la unidad del alma -sin las disquisiciones sobre sus partes que encontramos en Rep. 435a-441 y Fedro 246a-b, 253c-e-, que a Platn le interesa subrayar. Sobre esa amplitud del concepto de psychi en Platn, ver E. R. Dones, Los griegos y lo irracional, trad. esp. M. ARAUJO, Madrid, 1960, cap. VII, y T. M. Rosarsox, Plats Psychology, Toronto, 1970, cap. II.
22
21

-Muy verdad es lo que dices, desde luego. -Y qu hay respecto de la adquisicin misma de la sabidura? Es el cuerpo un impedimento o no, si uno lo toma en la investigacin como compaero? Quiero decir, por ejemplo, lo siguiente: acaso garantizan alguna verdad la vista y el odo a los humanos, o sucede lo que incluso 23 los poetas nos repiten de continuo, que no omos nada preciso ni lo vemos? Aunque, si estos sentidos del cuerpo no son exactos ni claros, mal lo sern los otros. Pues todos son inferiores a sos. O no te lo parecen a ti? -Desde luego -dijo. -Cundo, entonces -dijo l-, el alma aprehende la verdad? Porque cuando intenta examinar algo en compaa del cuerpo, est claro que entonces es engaada por l. -Dices verdad. -No es, pues, al reflexionar, ms que en ningn otro momento, cuando se le hace evidente algo de lo real 24? -S. -Y reflexiona, sin duda, de manera ptima, cuando no la perturba ninguna de esas cosas, ni el odo ni la vista, ni dolor ni placer alguno, sino que ella se encuentra al mximo en s misma, mandando de paseo al cuerpo, y, sin comunicarse ni adherirse a l, tiende hacia lo existente. -As es. -Por lo tanto, tambin ah el alma del filsofo desprecia al mximo el cuerpo y escapa de ste, y busca estar a solas en s ella misma? -Es evidente. -Qu hay ahora respecto de lo siguiente, Simmias? Afirmamos que existe algo justo en s o nada? -Lo afirmamos, desde luego, por Zeus! -Y, a su vez, algo bello y bueno? -Cmo no?. -Es que ya has visto alguna de tales cosas con tus ojos nunca? 25. -De ninguna manera -dijo l. -Pero acaso los has percibido con algn otro de los sentidos del cuerpo? Me refiero a todo eso, como el tamao, la salud, la fuerza, y, en una palabra, a la realidad 26 de todas las cosas, de lo que cada una es. Acaso se contempla por medio del cuerpo lo ms verdadero de stas, o sucede del modo siguiente: que el que de nosotros se prepara a pensar mejor y ms exactamente cada cosa en s de las que examina, ste llegara lo ms cerca posible del conocer cada una? -As es, en efecto. -Entonces, lo har del modo ms puro quien en rigor mximo vaya con su pensamiento solo hacia cada cosa, sin servirse de ninguna visin al reflexionar, ni arrastrando ninguna otra percepcin de los sentidos en su razonamiento, sino que, usando slo de la inteligencia pura por s misma, intente atrapar cada objeto real puro, prescindiendo todo lo posible de los ojos, los odos y, en una palabra, del cuerpo entero, porque le confunde y no le deja al alma adquirir la verdad y el saber cuando se le asocia? No es se, Simmias, ms que ningn otro, el que alcanzar lo real? -Cun extraordinariamente cierto -dijo Simmias- es lo que dices, Scrates! -Por consiguiente es forzoso -dijo- que de todo eso se les produzca a los autnticamente filsofos una opinin tal, que se digan entre s unas palabras de este estilo, poco ms o menos: Puede ser que alguna senda nos conduzca hasta el fin, junto con el razonamiento,
23 Este incluso indica la poca estima de Scrates-Platn hacia los Poetas como indagadores de la verdad. En este caso se trata de algo tan obvio que hasta ellos lo advierten y repiten. Olimpiodoro pensaba que aqu aluda a Parmnides y Empdocles; Burnet piensa en una referencia a EPICARMO (fr. 249); Hackforth cree que se trata de una alusin, ms directa, a algn texto que no conocemos.
4 ti tn ntn algo de las cosas existentes o algo de lo ente. Un poco despus vuelve a emplearse, en singular, ese mismo participio sustantivo del verbo ser, y he traducido orgtai to ntos por tiende hacia lo existente, es decir, hacia lo que es (o bien aspira a alcanzar la realidad, como traduce L. Gil). 5 Aqu comienzan las referencias a la teora de las ideas que Platn desarrolla en este dilogo con ms amplitud que en los anteriores. Es interesante sealar que estas ideas, que no pueden verse con los ojos del cuerpo, se designan mediante trminos que proceden de la raz de ver (F)id-,, tanto edos como ida proceden de ella. Tienen un significado muy similar y es difcil encontrar matices distintos entre uno y otro. Tambin morph(forma y figura) aparece en Platn para indicar una idea o un tipo ideal, aunque es menos propia para ello. (Cf. la amplia nota de D. GALLOP en su comentario, Plato. Phaedo, Oxford, 1975, pgs. 93-97.)

26

Realidad corresponde a ousia, que no es apropiado traducir por esencia. Bien lo advierte EGGERs LAN, Platn..., en sus notas ad loc.

en nuestra investigacin, en cuanto a que, en tanto tengamos el cuerpo y nuestra alma est contaminada por la ruindad de ste, jams conseguiremos suficientemente aquello que deseamos. Afirmamos desear lo que es verdad. Pues el cuerpo nos procura mil preocupaciones por la alimentacin necesaria; y, adems, si nos afligen algunas enfermedades, nos impide la caza de la verdad. Nos colma de amores y deseos, de miedos y de fantasmas de todo tipo, y de una enorme trivialidad, de modo que cun verdadero es el dicho de que en realidad con l no nos es posible meditar nunca nada! Porque, en efecto, guerras, revueltas y batallas ningn otro las origina sino el cuerpo y los deseos de ste. Pues a causa de la adquisicin de riquezas se originan todas la guerras, y nos vemos forzados a adquirirlas por el cuerpo, siendo esclavos de sus cuidados. Por eso no tenemos tiempo libre para la filosofa, con todas esas cosas suyas. Pero el colmo de todo es que, si nos queda algn tiempo libre de sus cuidados y nos dedicamos a observar algo, inmiscuyndose de nuevo en nuestras investigaciones nos causa alboroto y confusin, y nos perturba de tal modo que por l no somos capaces de contemplar la verdad. Conque, en realidad, tenemos demostrado que, si alguna vez vamos a saber algo limpiamente, hay que separarse de l y hay que observar los objetos reales en s con el alma por s misma. Y entonces, segn parece, obtendremos lo que deseamos y de lo que decimos que somos amantes, la sabidura 27, una vez que hayamos muerto, segn indica nuestro razonamiento, pero no mientras vivimos. Pues si no es posible por medio del cuerpo conocer nada limpiamente, una de dos: o no es posible adquirir nunca el saber, o slo muertos. Porque entonces el alma estar consigo misma separada del cuerpo, pero antes no. Y mientras vivimos, como ahora, segn parece, estaremos ms cerca del saber en la medida en que no tratemos ni nos asociemos con el cuerpo, a no ser en la estricta necesi dad, y no nos contaminemos de la naturaleza suya, sino que nos purifiquemos de l, hasta que la divinidad misma nos libere. Y as, cuando nos desprendamos de la insensatez del cuerpo, segn lo probable estaremos en compaa de lo semejante y conoceremos por nosotros mismos todo lo puro, que eso es seguramente lo verdadero. Pues al que no est puro me temo que no le es lcito captar lo puro. Creo que algo semejante, Simmias, es necesario que se digan unos a otros y que mantengan tal creencia los que rectamente aman el saber. No te lo parece as? -Del todo, Scrates. -Por lo tanto -dijo Scrates-, si eso es verdad, compaero, hay una gran esperanza, para quien llega adonde yo me encamino, de que all de manera suficiente, ms que en ningn otro lugar adquirir eso que nos ha procurado la mayor preocupacin en la vida pasada. As que el viaje que ahora me han ordenado hacer se presenta con una buena esperanza, como para cualquier otro hombre que considere que tiene preparada su inteligencia, como purificada. -Muy bien -dijo Simmias. -Pero es que no viene a ser una purificacin eso, lo que desde antiguo se dice en la sentencia el separar al mximo el alma del cuerpo 28 y el acostumbrarse ella a recogerse y concentrarse en s misma fuera del cuerpo, y a habitar en lo posible, tanto en el tiempo presente como en el futuro, sola en s misma, liberada del cuerpo como de unas cadenas? -Desde luego. -Por tanto, eso es lo que se llama muerte, la separacin y liberacin del alma del cuerpo? -Completamente -dijo l.

Repblica, Madrid, Gredos, 1988, VII, 514a - 519d.


VII I. -Y a continuacin -segu- compara con la siguiente escena el estado en que, con respecto a la educacin o a la falta de ella, se halla nuestra naturaleza. Imagina una especie de
27 28

Amantes de la sabidura es, en el texto, erastai phronses, con una evidente alusin a los filsofos (phloi-sophas).

Segn algunos comentaristas -Burnet, Bluck, Loriaux-, hay aqu (en plai... en ti lgi) una referencia a una sentencia rfica. Segn otros -J. V. Luce, Hackforth, Verdenius, Gallop-, Scrates se refiere a lo ya dicho antes: en el dilogo de hace un rato: separar....

cavernosa vivienda subterrnea provista de una larga entrada, abierta a la luz, que se extiende a lo ancho de toda la caverna y unos hombres que estn en ella desde nios, atados por las piernas y el cuello de modo que tengan que estarse quietos y mirar nicamente hacia adelante, pues las ligaduras les impiden volver la cabeza; detrs de ellos, la luz de un fuego que arde algo lejos y en plano superior, y entre el fuego y los encadenados, un camino situado en alto; y a lo largo del camino suponte que ha sido construido un tabiquillo parecido a las mamparas que se alzan entre los titiriteros y el pblico, por encima de las cuales exhiben aqullos sus maravillas. Ya lo veo -dijo. Pues bien, contempla ahora, a lo largo de esa paredilla, unos hombres que transportan toda clase de objetos cuya altura sobrepasa la de la pared, y estatuas de hombres o animales hechas de piedra y de madera y de toda clase de materias; entre estos portadores habr, como es natural, unos que vayan hablando y otros que estn callados. Qu extraa escena describes -dijo- y qu extraos prisioneros! Iguales que nosotros -dije-, porque, en primer lugar crees que los que estn as han visto otra cosa de s mismos o de sus compaeros sino las sombras proyectadas por el fuego sobre la parte de la caverna que est frente a ellos? Cmo -dijo-, si durante toda su vida han sido obligados a mantener inmviles las cabezas? Y de los objetos transportados? No habrn visto lo mismo? Qu otra cosa van a ver? Y, si pudieran hablar los unos con los otros, no piensas que creeran estar refirindose a aquellas sombras que vean pasar ante ellos? -Forzosamente. Y si la prisin tuviese un eco que viniera de la parte de enfrente? Piensas que, cada vez que hablara alguno de los que pasaban, creeran ellos que lo que hablaba era otra cosa sino la sombra que vean pasar? No, por Zeus! -dijo. Entonces no hay duda -dije yo- de que los tales no tendrn por real ninguna otra cosa ms que las sombras de los objetos fabricados. Es enteramente forzoso -dijo. Examina, pues -dije-, qu pasara si fueran liberados de sus cadenas y curados de su ignorancia y si, conforme a naturaleza, les ocurriera lo siguiente. Cuando uno de ellos fuera desatado y obligado a levantarse sbitamente y a volver el cuello y a andar y a mirar a la luz y cuando, al hacer todo esto, sintiera dolor y, por causa de las chiribitas, no fuera capaz de ver aquellos objetos cuyas sombras vea antes, qu crees que contestara si le dijera alguien que antes no vea ms que sombras inanes y que es ahora cuando, hallndose ms cerca de la realidad y vuelto de cara a objetos ms reales, goza de una visin ms verdadera, y si fuera mostrndole los objetos que pasan y obligndole a contestar a sus preguntas acerca de qu es cada uno de ellos? No crees que estara perplejo y que lo que antes haba contemplado le parecera ms verdadero que lo que entonces se le mostraba? Mucho ms -dijo.

-Y, si se le obligara a fijar su vista en la luz misma, no crees que le doleran los ojos y que se escapara volvindose hacia aquellos objetos que puede contemplar, y que considerara que stos son realmente ms claros que los que le muestran? As es -dijo. Y, si se lo llevaran de all a la fuerza -dije-, obligndole a recorrer la spera y escarpada subida, y no le dejaran antes de haberle arrastrado hasta la luz del sol, no crees que sufrira y llevara a mal el ser arrastrado y, una vez llegado a la luz, tendra los ojos tan llenos de ella que no sera capaz de ver ni una sola de las cosas a las que ahora llamamos verdaderas? No, no sera capaz -dijo-, al menos por el momento. Necesitara acostumbrarse, creo yo, para poder llegar a ver las cosas de arriba. Lo que vera ms fcilmente seran, ante todo, las sombras, luego, las imgenes de hombres y de otros objetos reflejados en las aguas, y ms tarde, los objetos mismos. Y despus de esto le sera ms fcil el contemplar de noche las cosas del cielo y el cielo mismo, fijando su vista en la luz de las estrellas y la luna, que el ver de da el sol y lo que le es propio. Cmo no? Y por ltimo, creo yo, sera el sol, pero no sus imgenes reflejadas en las aguas ni en otro lugar ajeno a l, sino el propio sol en su propio dominio y tal cual es en s mismo, lo que l estara en condiciones de mirar y contemplar. Necesariamente -dijo. Y, despus de esto, colegira ya con respecto al sol que es l quien produce las estaciones y los aos y gobierna todo lo de la regin visible y es, en cierto modo, el autor de todas aquellas cosas que ellos vean. Es evidente -dijo- que despus de aquello vendra a pensar en eso otro. Y qu? Cuando se acordara de su anterior habitacin y de la ciencia de all y de sus antiguos compaeros de crcel, no crees que se considerara feliz por haber cambiado y que les compadecera a ellos? Efectivamente. Y, si hubiese habido entre ellos algunos honores o alabanzas o recompensas que concedieran los unos a aquellos otros que, por discernir con mayor penetracin las sombras que pasaban y acordarse mejor de cules de entre ellas eran las que solan pasar delante o detrs o junto con otras, fuesen ms capaces que nadie de profetizar, basados en ello, lo que iba a suceder, crees que sentira aqul nostalgia de estas cosas o que envidiara a quienes gozaran de honores y poderes entre aqullos, o bien que le ocurrira lo de Homero, es decir, que preferira decididamente ser siervo en el campo de cualquier labrador sin caudal o sufrir cualquier otro destino antes que vivir en aquel mundo de lo opinable? Eso es lo que creo yo -dijo-: que preferira cualquier otro destino antes que aquella vida. Ahora fjate en esto -dije-: si, vuelto el tal all abajo, ocupase de nuevo el mismo asiento, no crees que se le llenaran los ojos de tinieblas como a quien deja sbitamente la luz del sol? Ciertamente -dijo. Y, si tuviese que competir de nuevo con los que haban permanecido constantemente encadenados, opinando acerca de las sombras aquellas que, por no habrsele asentado todava los ojos, ve con dificultad -y no sera muy corto el tiempo que necesitara para

acostumbrarse-, no dara que rer y no se dira de l que, por haber subido arriba, ha vuelto con los ojos estropeados, y que no vale la pena ni aun de intentar una semejante ascensin? Y no mataran, si encontraban manera de echarle mano y matarle, a quien intentara desatarles y hacerles subir? Claro que s- dijo. -Pues bien -dije-, esta imagen hay que aplicarla toda ella, oh, amigo Glaucn!, a lo que se ha dicho antes; hay que comparar la regin revelada por medio de la vista con la viviendaprisin y la luz del fuego que hay en ella con el poder del sol. En cuanto a la subida al mundo de arriba y a la contemplacin de las cosas de ste, si las comparas con la ascensin del alma hasta la regin inteligible no errars con respecto a mi vislumbre, que es lo que t deseas conocer y que slo la divinidad sabe si por acaso est en lo cierto. En fin, he aqu lo que a m me parece: en el mundo inteligible lo ltimo que se percibe, y con trabajo, es la idea del bien, pero, una vez percibida, hay que colegir que ella es la causa de todo lo recto y lo bello que hay en todas las cosas, que, mientras en el mundo visible ha engendrado la luz y al soberano de sta, en el inteligible es ella la soberana y productora de verdad y conocimiento, y que tiene por fuerza que verla quien quiera proceder sabiamente en su vida privada o pblica. Tambin yo estoy de acuerdo -dijo-, en el grado en que puedo estarlo. Pues bien -dije-, dame tambin la razn en esto otro: no te extraes de que los que han llegado a ese punto no quieran ocuparse en asuntos humanos; antes bien, sus almas tienden siempre a permanecer en las alturas, y es natural, creo yo, que as ocurra, al menos si tambin esto concuerda con la imagen de que se ha hablado. Es natural, desde luego -dijo. Y qu? Crees -dije yo- que haya que extraarse de que, al pasar un hombre de las contemplaciones divinas a las miserias humanas, se muestre torpe y sumamente ridculo cuando, viendo todava mal y no hallndose an suficientemente acostumbrado a las tinieblas que le rodean, se ve obligado a discutir, en los tribunales o en otro lugar cualquiera, acerca de las sombras de lo justo o de las imgenes de que son ellas reflejo y a contender acerca del modo en que interpretan estas cosas los que jams han visto la justicia en s? No es nada extrao -dijo. Antes bien -dije-, toda persona razonable debe recordar que son dos las maneras y dos las causas por las cuales se ofuscan los ojos: al pasar de la luz a la tiniebla y al pasar de la tiniebla a la luz. Y, una vez haya pensado que tambin le ocurre lo mismo al alma, no se reir insensatamente cuando vea a alguna que, por estar ofuscada, no es capaz de discernir los objetos, sino que averiguar si es que, viniendo de una vida ms luminosa, est cegada por falta de costumbre o si, al pasar de una mayor ignorancia a una mayor luz, se ha deslumbrado por el exceso de sta; y as considerar dichosa a la primera alma, que de tal manera se conduce y vive, y compadecer a la otra, o bien, si quiere rerse de ella, esa su risa ser menos ridcula que si se burlara del alma que desciende de la luz. Es muy razonable -asinti- lo que dices. -Es necesario, por tanto -dije-, que, si esto es verdad, nosotros consideremos lo siguiente acerca de ello: que la educacin no es tal como proclaman algunos que es. En efecto, dicen, segn creo, que ellos proporcionan ciencia al alma que no la tiene del mismo modo que si infundieran vista a unos ojos ciegos. En efecto, as lo dicen -convino.

Ahora bien, la discusin de ahora -dije- muestra que esta facultad, existente en el alma de cada uno, y el rgano con que cada cual aprende deben volverse, apartndose de lo que nace, con el alma entera -del mismo modo que el ojo no es capaz de volverse hacia la luz, dejando la tiniebla, sino en compaa del cuerpo entero- hasta que se hallen en condiciones de afrontar la contemplacin del ser e incluso de la parte ms brillante del ser, que es aquello a lo que llamamos bien. No es eso? Eso es. Por consiguiente -dije- puede haber un arte de descubrir cul ser la manera ms fcil y eficaz para que este rgano se vuelva; pero no de infundirle visin, sino de procurar que se corrija lo que, tenindola ya, no est vuelto adonde debe ni mira adonde es menester. Tal parece -dijo. Y as, mientras las dems virtudes, las llamadas virtudes del alma, es posible que sean bastante parecidas a las del cuerpo -pues, aunque no existan en un principio, pueden realmente ser ms tarde producidas por medio de la costumbre y el ejercicio-, en la del conocimiento se da el caso de que parece pertenecer a algo ciertamente ms divino que jams pierde su poder y que, segn el lugar a que se vuelva, resulta til y ventajoso o, por el contrario, intil y nocivo. O es que no has observado con cunta agudeza percibe el alma miserable de aquellos de quienes se dice que son malos, pero inteligentes, y con qu penetracin discierne aquello hacia lo cual se vuelve, porque no tiene mala vista y est obligada a servir a la maldad, de manera que, cuanto mayor sea la agudeza de su mirada, tantos ms sern los males que cometa el alma? En efecto -dijo. Pues bien -dije yo-, si el ser de tal naturaleza hubiese sido, ya desde nio, sometido a una poda y extirpacin de esa especie de excrecencias plmbeas, emparentadas con la generacin, que, adheridas por medio de la gula y de otros placeres y apetitos semejantes, mantienen vuelta hacia abajo la visin del alma; si, libre sta de ellas, se volviera de cara a lo verdadero, aquella misma alma de aquellos mismos hombres lo vera tambin con la mayor penetracin de igual modo que ve ahora aquello hacia lo cual est vuelta. Es natural -dijo. Y qu? -dije yo-. No es natural y no se sigue forzosamente de lo dicho que ni los ineducados y apartados de la verdad son jams aptos para gobernar una ciudad ni tampoco aquellos a los que se permita seguir estudiando hasta el fin; los unos, porque no tienen en la vida ningn objetivo particular apuntando al cual deberan obrar en todo cuanto hiciesen durante su vida pblica y privada y los otros porque, tenindose por transportados en vida a las islas de los bienaventurados, no consentirn en actuar? Es cierto -dijo. Es, pues, labor nuestra -dije yo-, labor de los fundadores, el obligar a las mejores naturalezas a que lleguen al conocimiento del cual decamos antes que era el ms excelso y vean el bien y verifiquen la ascensin aquella; y, una vez que, despus de haber subido, hayan gozado de una visin suficiente, no permitirles lo que ahora les est permitido. Y qu es ello? Que se queden all -dije- y no accedan a bajar de nuevo junto a aquellos prisioneros ni a participar en sus trabajos ni tampoco en sus honores, sea mucho o poco lo que stos valgan. Pero entonces -dijo-, les perjudicaremos y haremos que vivan peor sindoles posible el vivir mejor?

Potrebbero piacerti anche