Sei sulla pagina 1di 22

I

,
:r,
J
CARMEN BERNABE
TRASFONDO DERASICO DE JN 20
PUBLICADO EN
ESTUDIOS BIBLlCOS
VOL. XLIX - CUAD. 2 - AJ'lO 1991
INSTITUTO SUPERIOR DE TEOLOGIA. CIENCIAS RELIGIOSAS
Y CATEQUETlCA .SAN DAMASQ.
MADRID
TRASFONDO DERASICO DE Jn 20
Resumen
CARMEN BERNAB
Universidad de Deusto
Anlisis de los contactos entre el evangelio de Juan y el Cantar de los Can-
tares. Estos contactos, presentes en varios pasajes del evangelio. culminan en la
aparicin de Jess a Mara Magdalena (3n 20,1-18). Ella, como la novia del
Cantar, ha salido en busca del amado. y Jess se deja encontrar y le comuni-
ca un nuevo saber sobre su glorificacin y las relaciones que ahora existen en
su comunidad.
Summary
Analysis of the contacts between John's gospel and the Song of Songs. The-
se contacts, present in several gospel passages, culminate in 3e5us' appearance
to Mary Magdalene (Jn 20,1-18), Like the bride of the Song, she has gone in
search of her beloved, while Jesus allows himself to be encountered, comumca-
ting to her a new understanding of his glorification and the relations now exis-
ting in his community.
Muchos autores, empezando por los escritores eclesisticos', han
visto en Jn 20,1-18 una evocacin de la escena del Cantar de los Can-
tares 3,1-4, donde la amada sale, corriendo de noche, buscando al
amado, aun reconociendo que no existen contactos tenninolgicos 2_
Tambin en otros lugares del evangelio de Juan se han encontrado
evocaciones de este libro del AT; as Jn 3,29 CCant 8,13) y Jn 12,3
(Cant 1,12) '_
1 Cirilo de Jerusaln, Catequesis sobre el sepulcro: PG 33, 811a.829b; Gre-
gorio Magno, Homiliarum in Evangelia lib U. Hom XXV, 1544; PL LXXVI, 1139.
2 A. Feuillet, "La recherche du Christ dans la nouvelle alllance d'aprs la
christophanie de Jo 20,11-18", en L'homme devant Dieu. Melanges Henri de Lu-
bac (Theologie 56; Lyon-Fourviere 1963).
3 M. Cambe, "L'influence du Cantique des Cantiques sur le Nouveau Tes-
tament": Revue Thomiste 62 (1962) 5-26; F. Manns, "Lecture symbolique de
Jean 12,1-11": SBFLA 36 (1986); N. Calduch, "La fragancia del perfume en Jn
12,3": Esturlios Blblicos 48 (1990) 243-265.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ~
Estudios Biblicos 49 (1991) 209-228
210
ESTUDIOS BBLICOS - Carmen Bernab
Estas diversas alusiones son algo ms que coincidencias y parecen,
responder a un plan, preparado a lo largo de la obra, que llega al
culmen en la cristofana a Maria Magdalena. Juan hace una interpre-
tacin dersica del Cantar de los Cantares y la presenta a lo largo
del evangelio. Vamos a ver los pasos principales, la causa y el obje-
tivo de tal ioterpretacin, en la que Juan identifica a Jess con el
amado del Cantar.
1. ANUNCIO y RECONOCIMIENTO DEL NOVIO
1. Las bodas de Can (2,1-12)
En las bodas de Can, Jess es un iovitado, pero en realidad, to-
ma puesto del novio y procura vioo abundante. El contexto del ban-
quete y del vioo en abundancia es signo de los tiempos mesincos
tanto en el AT (Gn 9,20; 49,16-22; Aro 9,13; Os 2,24; J1 4,18; ls 29,17;
Jr 31,5) como en el NT (Mt 25,1-13; Lc 14,15-24; Mt 22,1-4).
Tambin en Cant 5,1 se habla de la abundancia del vino, ofreci-
da por el novio, "Comed amigos; bebed, oh queridos; embriagaos!'"
, I En Can Jess comienza a manfestar su gloria (2,11), pero es slo
'1 ,ir' "ce 11 anticipacin de su verdadera hora (2,4), la de su exaltacin en la cruz,
: ~ ~ e! e["'" ! como dir poco despus (2,18-22; 3,14-15).
2. El anuncio de Juan Bautista (3,28-30)
La escena anterior prepara el anuncio que Juan Bautista hace de
Jess, al que define precisamente como el novio que acaba de de-
mostrar que eS: "Vosotros mismos me sois testigos de que yo dije,:
yo no soy el Cristo, sino que he sido enviado delante de l. El que
tiene a la novia es el novio, pero el amigo del novio, el que le asiste
y oye, se alegra mucho por la voz del novio" (3,28-36) '. La voz del
novio, de los novios, es un tema que ya est presente en el AT como
,.--.
anuncio gozoso del da escatolgico (Jr 7,32-40; 40,10-11). "La voz de
mi amado que llama" (Cant 8,2); Oh t, qUe moras en los huertos,
mis compaeros prestan odo a tu voz" (Cant 8,13). Existe una rela-

4 Es de notar que aqu Juan Bautista une el tema del nov1o al del revelador
que viene de arriba y cuenta lo que ha visto. El tema volver a salir en la.
cristofana .& Mara Magdalena, donde aparecer el tema del novio y el del re-
velador maestro.
TRASFONDO DERSICO DE Jn 20
21I
cin entre el texto de las bodas de Can y las palabras del Bautista 5,
que aluden a Jess como novio cuya voz se desea or 6,
Los evangelios sinpticos relacionan, de una u otra forma, la un_o
cin de Jess con su sepultura, dndole el sentido de un reconoci-
miento de Jess como Mesas que haba de pasar por la muerte co-
mo paso previo a la exaltacin. Tambin en Juan se da esta relacin,.
pero con unos matices especiales nacidos de la teologa de su evan-
gelio y de la escenificacin dersica del Cantar que realiza y que est
presente en ambos momentos. Veamos la relacin establecida por el
evangelista entre la uncin, la sepultura y el Cantar de los Cantares ..
3. La uncin (Jn 12,1-11)
Una semana antes de la Pascua, Jess fue invitado a una cena.
Mientras estaba a la mesa, se acerc Mara, la hermana de Marta y
Lzaro, le ung los pies con una libra de perfume de nardo puro
muy caro (AL-rpa f!pou vpl'>ou 1IOAUT[f!0U) y se los sec con
sus cabellos. La casa se llen del olor del perfume. La escena que
alude a un banquete, donde Jess est recostado, y el trmino nar-
do 0-1-1-0-1), que Juan ha utilizado nicamente aqu (los LXX
lo hacen exclusivamente en Cant 1,12; 4,13.14), parecen apoyar la com-
paracin que se suele hacer entre las dos, escenas (Jn 12,2-3jCant 1,.
12). Si bien puede estar tomado de Mc 14,3, el otro nico lu-
5 F. Moloney, Captulo IV de unos apuntes dados en L':H:cole Bblique de
Jrusalem, curso 1989-90, y que son la base de un libro sobre Juan de prxim
aparicin. Dice as este autor: "La prxima vez (la anterior haba sido Can)
que el lector implicado encuentre la palabra "novio" ser en 3,29, donde el
trmino es aplicado por Juan Bautista a Jess. En este momento del Evange-
lio, el lector implicado no puede por menos que maravillarse por la repentina
introduccin de un nuevo personaje que no hace nada, solamente es mencio-
nado por el mayordomo. De nuevo ha sido creado para el prximo encuentro
del lector con la palabra, donde es aplicado a Jess", Por su parte J. Jeremias,.
"numph", en GLNT vn, col. 1445, mantiene la opinin contraria. Para l, Juan
Bautista no se refiere a Jess como el novio, sino que habla de "un hecho de
la vida que le sirve de imagen para indicar la alegra desinteresada". Para la
imagen de Jess como novio, cf, B. Olsson, Structur8 and Meaning (Coniecta-
nea Biblica 1974) 60-61. Para un estudio de la Iglesia como novia a travs de
los tiempos, cf. R. Murray, Symbols 01 Church (Cambridge 1975) 130-158.
6 Cf. M. Cambe, "L'influence du Cantique des Cantiques ... ", 15. Dice este
autor: "Cependant Jn 3,29 est beaucoup plus proche du dernier texte du Can-
tique mentionnant la voix du Bien-Aim; en effect, en Cnt 8,13 il est ques-
tion non seulment de la voix de l'ltpoux, mais encore des compagnons, qui
souhaient l'entendre... L'ami de l'poux reprend le rle des "compagnons" dont
parle la finale du Cantique. Jean Baptiste voit se raliser a son benefice l'ap-
pel adress a l'ltpoux en cnt 8,13 (LXX): n entend la voix du Messie et goute
la joie parfaite". De acuerdo con esta opinin, R. Tournay, El Cantar de los-
Cantares (Madrid 1970) 28. En Ap 19,7-9, otro escrito de la escuela jonica, se
habla de la esposa del Cordero en relacin con la comunidad, uniendo con ello
dos de las imgenes que Juan utiliza para Jess.
212 ESTUDIOS BBLICOS - Carmen Bernab
gar del NT donde aparece, afinidad y referencia al Cantar procede
no slo de ste, sino de otros trminos y de las imgenes evocadas
en la narracin '. Vemoslo en paralelo:
Jn 12,23
oE Al;o:poe; Ele; EK
-rQV avaK'El[l'V)V OUV otrr{)
oO'V Ao:!3ooa
I;lPOV vpoou 'ITlO'tlKfc; 1l0AlTL[l0U
oE OiKlo: :rrA'lPc:,e'l EK je;
6o[lfje; [lPOU.
Cant 1,12
Ec.>e; 00 6
EV avaKAloEL aUTo
vp&oe; [lou iOOOKE
Cant 1,12 presenta al amado, que es un rey, recostado y a la amada
exhalando nardo para l. La expresin usada EV O:VO:KAlcrEl o:(no su-
giere la idea de un banquete en el que la amada, segn la costumbre,
derrama perfume entre los comensales (Sal 23,5; Am 6,6; Sal 92,2).
Mara, en la cena de Betania, hace un gesto similar: derrama ung!len-
to de nardo sobre los pies de Jess, y los seca con sus cabellos, has-
ta que la casa se llena de olor El sustantivo es un "ha-
pax" evanglico que aparece en Jn 12,3. Los LXX lo utilizan repetidas
veces, varias de las cuales se encuentran en el Cantar (1,3.12; 2,13; 4,
10-11; 7,9-14) '.
Hablando del ung!lento que Mara vierte sobre los pies de Jess,
Juan dice que era una libra de perfume de excelente calidad
[lpou). El trmino [lpov (0-0-0-4), que emplea Juan para referirse
exclusivamente a esta accin de ungir los pies, es utilizado por los
LXX en 18 ocasiones, seis de las cuales se hallan en el Cantar (1,3.3.
4; 2,5 4,10.14). Otra aparece en 2 Cr 16,14, donde se refiere a los abun-
dantes aromas con que es enterrado el rey As.
El matiz de realeza y el de referencia a la sepultura estn tambin
presentes en la uncin que Mara de Betania realiza sobre Jess. El
sustantivo que alude a la gran cantidad de perfume con que
Maria unge los pies de Jess, relaciona las escenas de la uncin (12,
3ss) y la sepultura (19,39), donde Jos de Arimatea y Nicodemo pre-
paran a Jess muerto, al ser los dos nicos lugares donde aparece el
trmino. Las alusiones a la sepultura estn tambin en labios del
mismo Jess, 12,7: "Djala, que lo guarda para mi sepultura
7 Para una interpretacin simblica del pasaje y su relacin con las tradi-
ciones rabnicas a travs del perfume, cf. N. Calduch, ''La fragancia del perfu-
me en Jn 12,3", 243-65, sobre todo 259-64. Otra interpretacin diversa, aunque
teniendo en cuenta tales tradiciones, F. Manns, "Lecture symbolique de Jean
12,1-11", 85-110. Tambin M. Cambe, "Linfluence ..... , 16.
s Para el simbolismo del olor, cf. N. Calduch, "La fragancia ... ", 257-65.
TRASFONDO DERSICO DE Jn 20
213
IlO) '. El trmino (01-01), que Juan utiliza slo aqu,
est en estrecha relacin con el verbo Evracpll;ElV, que aparece exclu-
sivamente en 19,40 a propsito de su sepultura.
A diferencia de McjMt, en Juan son los pies de Jess los que se
ungen. Los pies de una persona podan significar su totalidad, pero
tambin podian tener un significado simblico. y as se dice de la
aparici6n pOderosa de Yahv en el da del juicio, en Zac 14,4: "Aquel
dia se posar sobre el Monte de los Olivos" 10. Precisamente al da
siguiente, Juan, variando el orden de los sinpticos, narra la entra-
da mesinica de Jess en Jerusaln por el Monte de los Olivos, mon-
tado en un pollino, y lo reinterpreta mediante la cita de Zac 9,9 (algo
exclusivo de l y de Mt), como la llegada del Rey pacfico a la hija
de Sin. Algo que en el s. 1 ya se interpretaba escatolgicamente ".
Mara, al ungir a Jess, le reconoce y prepara como el Mesas es-
perado, el rey pacifico, el nuevo Salomn que haba de construir un
nuevo templo, el amado del Cantar que llega a la hija de Sin. Su
poder ser el servicio, su trono la cruz. De esta forma llegar el en-
cuentro con su amada, la nueva comunidad mesinica. Esta uncin
anticipa aquella otra que recibir una vez muerto y que le prepara
r para el reencuentro.
4. La sepultura (19,3842)
Juan, en comparacin con los sinpticos, introduce algunas varia-
ciones en la escena de la sepultura de Jess. Su narracin est muy
trabajada redaccionalmente. Las mujeres no participan en la sepultura,
ni siquiera como espectadoras. Jos de Arimatea, a quien se ha he
cho discpulo de Jess, es acompaado por Nicodemo, el que haba
ido a verle de noche (19,39). Tanto la ingente cantidad de aromas,
cien libras, que alude al carcter regio de la sepultura, como los 'tr
minos usados para designarlas (ollpva Kat y el lugar donde
es enterrado Jess, un huerto vuelven a evocar el Cantar de
los Cantares. La relacin con ste es tambin terminolgica. Los sus
tantivos 0llpva (1001) y (0001) son utilizados por Juan ni-
camente aqu. En los LXX el trmino aparece exclusivamente
en Cant 4,15 (Aq 4,14), mientras que 0llpva lo hace en Ex 30,23; Sal
44 (45),9; Cant 3,6; 4,6.14 (15); 5,1.5.13; Sir 24,15. ct (,,)
9 Para las discusiones sobre las posibles traducciones de la frase se puede
acudir a cualquier comentario. Un resumen en N. Calduch, "La fragancia ... ",
252-53.
10 Cf. K. Weiss, "pous", en GLNT, XI.
11 Strack-Billerbeck, 842-844. W. Meeks, The Prophet-King. Mases Tradi-
tions and the Johannine Christology (Leiden 1967) 88-89.
5
214 ESTUDIOS BBLICOS - Carmen Bemab
Mucho ms significativo es el caso de la expresin conjunta 0fl,p=
que utiliza Juanen 19,39, ya que slo aparece en Cant
versin de -Aqlla, -aunque su -orresponciente -iPre:
sin hebrea en el TM, mr w'hlwt, aparezca tambin en Sal 45 (44),9.
Sin embargo, los LXX han traducido en este caso el segundo trmi-
no de forma diversa como oflpva Kal OTaKTI]. Ahora bien, hay que
notar que este salmo tambin es un canto creado para los desposo-
rios reales que ha recibido una interpretacin mesinica a la vez que
muestra algunas afinidades con la temtica del Cantar 12.
El trmino lo utilza Juan tres veces: dos al comienzo de la
pasin (donde Jess muestra su poder) (18,1.26) y una en este mo-
mento de la sepultura para indicar el lugar donde Jess es enterra-
do con la dignidad de un rey (19,41). En los LXX el trmino
es utilizado varias veces en el Cantar, donde sirve para aludir tanto
a la amada como al lugar de reunin del amado y la amada.
Todos estos datos parecen apoyar la interpretacin que ya se ha
esbozado en los apartados anteriores. Jess ha sido reconocido y un-
gido por Mara (12,2-11) como el Rey pacfico que llega a la hija de
Sin, su amada. Como tal" ha entrado en Jerusaln, y como tal es,
paradjicamente, entronizado, exaltado y proclamado a travs de su
pasin (18,33; 19,3.14-15) Y cruz (19,19-22). Tambin su sepultura est
de acuerdo con esta dignidad (2 Cr 16,14).
La sepultura de Jess tiene adems otra lectura ms simblica.
Jos de Arimatea y Nicodemo son vistos como discpulos de Jess
y, por lo tanto, como amigos. As lo haba dicho Jess: "No os llamo
ya siervos, porque el siervo no sabe lo que hace el amo, a vosotros
os llamo amigos" 05,5). Estos dos hombres toman sobre s el papel
de los amigos del novio, quienes, normalmente, tenan la misin de
llevar a aqul a la presencia de la novia ". As pues, la accin de Jos
de Arimatea y Nicodemo se puede interpretar como la preparacin
de Jess, Rey pacifico, nuevo Salomn que es introducido en el jar-
din o huerto donde ser el encuentro con la amada, su comunidad.
11. EL ENCUENTRO Y DILOGO ENTRE EL AMADO Y LA AMADA
As llegamos al captulo 20, en el que se produce el encuentro de
la amada con el amado y donde ste le da un saber nuevo. Esta in-
12 Cf. R. Tournay. "Les affinits da psaume XLV Rvec le Cantique des Can-
tiques et leur interprtation messianique", en Congress Volume Bonn 1962 (Leiden
1963) 169-92. Tambin Ch. Auret, "Cantique des Cantiques 1,3 ... ": RScR 38
(1964) 68.
13 Hay que tener en cuenta que ste es un tema al que Juan presta gran
atencin, reforzndolo redaccionalmente. p. ej. 19,14-15.21-22.
14 J. Jeremias, "numphios". en GLNT" Vil.
TRASFONDO DERSICO DE Jn 20
215
terpretacin es posible porque Maria Magdalena adquiere una perso-
nalidad colectiva y simblica, y porque se aplica a Jess la identifi-
cacin, que se haca ya en aquel tiempo, entre el amado y el Mesas.
Adems se dan unos temas recurrentes a lo largo del Cantar que sir-
ven a Juan para su fin teolgico. Es conveniente hablar de estos as-
pectos antes de comparar los textos concretos y ver cul es el saber
nuevo que da el amado a la amada.
1. Mara Magdalena, personalidad histrica y colectiva
En el v. 1 Juan describe a Mara Magdalena visitando sola la
tumba. Pero en el v. 2 ella dice: "No sabemos dnde ... " (OOK OrOCo/EV).
Este plural puede ser el rastro de una tradicin anterior que habla-
ba de varias mujeres, como en los sinpticos, y que Juan ha redac-
tado en vista de la protofania posterior. El plural seria un descuido
involuntario. Sin embargo, Juan es un autor cuidadoso con el estilo,
y ya haba usado plurales can sentido comunitario (1,14; 3,11; 4,22;
9,31) ". Cabe, pues, pensar que Juan pone en labios de Mara Mag-
dalena el sentir de la comunidad, como lo haba hecho en 1,49-51 con
Natanael. Maria Magdalena representa as a la comunidad, que, pri-
vada de Jess, ha pretendido hallarlo en el sepulcro y se encuentra
en tinieblas y desorientada; no sabe dnde est y dnde encontrarle.
Se ha dudado entre ver en ella la representacin del creyente 16 o atri-
buir a su figura un significado ms colectivo y eclesial que hara de
ella la personificacin de "la nueva comunidad" 17.
Estas dos posturas no se excluyen necesariamente, sino que ms
bien son dos matices de la misma funcin representativa. El desa-
rrollo narrativo hace lgica la atribucin a Maria Magdalena de esa
15 ef. P. Minear, "We don't know where... (Jn 20,2)": Interpr 36 (1976) 126.
De la misma opinin es L. Bode, The First Easter Morning. The Gosp.el Aa-
count 01 the Women's visit to the Tomb 01 Jesus (Roma 1970) 73-75. \
16 Cf. R. E. Brown, Evangelio segn san Juan, TI (Madrid 1979) 1323. Para este
autor, Maria Magdalena, al reconocer a Jess cuando ste la llama por su
nombre, significa que es una de las de Jess (19,3). y as "Maria Magdalena
sera el ejemplo para los cristianos de la comunidad jonica de fines del s. 1
cuyo contacto con Jess resucitdo se realiza a travs del Parclito, que les co-
munica 10 que ha recibdo de Jess (6,14)". De esta misma opinin es D. Mo-
llat, "La foi paschale selon le chapitre 20 de Jo.", en Resurrexit (Roma 1974)
329.388. E. M. Boismard, Du Baptme a Cana (Pars 1956) 75, ve en la actitud
de buscar para encontrar a Jess. seguirle para estar con l, la actitud exigi-
da 'por Cristo a todos los discpulos que quieren seguirle.
17 A. Feuillet, "La recherche du Chr1st ...... 97. Dice este autor: "Mara Mag-
dalena que, tras la muerte de Jess. le busca llorando (como en 16,20 el verbo
KA.a:l(j) se repite tres veces) nos parece enCarnar la comunidad mesinica en
busca de su salvador, que no est ya presente visiblemente y le da la impre-
sin de que la ha dejado definitivamente". I. de la Potterie. "Genese de la fai
paschale d'apres Jn 20": NTS 30 (1984) 26-49, piensa que Maria adopta el pun-
to de vista del grupO de hermanos.
216 ESTUDIOS BBLICOS - Carmen Bernab
simbolizacin comunitaria que aparece en los vv. 1-2.11-18. Por una
parte, en ella se ven actualizadas las palabras que Jess dirigi a sus
discpulos para esta hora: "Me buscaris .. ," (13,33). "Dentro de poco,
el mundo ya no me ver, pero vosotros me veris... aquel da cam-
prenderis que yo estoy en el Padre" (14,19-20). "Dentro de poco no
me veris, dentro de poco me volveris a ver" (16,16). "Lloraris y
os lamentaris, estaris tristes, pero vuestra tristeza se convertir
en alegra" 06,20). "Volver a veros, y se alegrar vuestro corazn"
(16,22). Por otra parte, Mara Magdalena, junto a las otras mujeres,
ha aparecido. simbolizando la nueva comunidad mesinica nacida a
los pies de la cruz. No es extrao que ahora vuelva a hacerlo baja
la imagen especial de la amada que busca al amado y que no sabe
cmo hallarle. Le busca como quien va detrs de la Sabidura, con
anhelo y con pasin (Sab 6,12-14). No se puede olvidar que, para Juan,
Jess es la Sabidura.
Esta simbolizacin de la comunidad en su conjunto permite tam-
bin que cada creyente se vea reflejado en ella y en su bsqueda.
Ya a comienzos de siglo, Lagrange deca, aludiendo a la pregunta
que hace el Resucitado, "A quin buscas?" (20,5), "Cette question
est pose a tout lecteur de l'vangile" 18. Sin embargo, esta funcin
representativa y simblica no disminuye ni eclipsa su personalidad
histrica y nica, que fue la que posibilit la otra dimensin para-
digmtica. Esto es algo que la "teora crtica del lector implicado"
reconoce en la figura de los discpulOS de Jess: "Los discpulos ocu-
pan un doble papel en el evangelio de Juan. Son presentados como
figuras nicas y tambin como figuras ejemplares. En ambas dimen-
siones son de vital importancia para el lector implicado" 19.
2. Idenltficacin del amado con el Mesias
Ms importante que intentar precisar si la situacin del autor del
Cantar de los Cantares fue cantar el amor (interpretacin naturalis-
ta) 20; las relaciones entre Dios y su pueblo (alegrica) 21 o el anhelo
18 J. M. Lagrange, seZon Saint Jean (Pans 1927) 45.
19 ef. P. A. Kotze, "John and Reader's response": Neotestamentica 19 (1985)
60. Se puede consultar tambin G. R. O'Day, "Narrative Mode and Theological
Claim. A Study in the Fourth Gospel": JBL 105 (1986) 657-668. Este autor alu-
de a la misma implicacin del lector con las personaS/discpulos del evangelio.
Analiza el caso de la samaritana. El caso del discpulo amado es estudiado des-
de este punto de vista por W. Kurz, "The Beloved disciple and Implied Rea-
ders": BTB 19 (1989) 100-107.
20 Para una rpida visin de las diversas interpretaciones, cf. A. Brenner.
The Song 01 Songs (Sheffield 1989) 67-77. Para esta autora, el Cantar es un
conjunto de poemas amorosos que cantan el amor entre un hombre y una mu-
jer y, que a caUSa de su profundidad, se utilizaron posteriormente para aludir
TRASFONDO DERSICO DE Jn 20 217
del pueblo por la llegada del Mesas, del nuevo Salomn a la hija de
Sin (tipolgica) 22, es conocer la interpretacin que se haca del te-
ma y el libro en el s_ I d_C_
El Cantar de los Cantares fue un libro polmico, lo cual parece
apoyar su carcter originalmente profano_ Entr en el canon escri-
turstico judo gracias a la interpretacin alegrica que defendi Rab- .
b Aquiba (50-132), quien lleg a considerarlo el ms excelso (Mishn J fe t!J.i" c<
Yad. 3,5.1), puesto que, seg6n l, describa las relaciones de Dios con
su pueblo. La literatura posterior sigui esta lnea, pero aplicndola CA,h keu.A"c.'')
cada vez ms al Mesas. As Cant Rabbah; Tg. Cant 7,14; 8,1-4; Tra-
tado Taanit 4,8. Todas estas obras, aunque compiladas tardiamente,
recogen tradiciones muy antiguas de difcil datacin 23. Fue esta in-
terpretacin mesinica la que hizo que entrara en la liturgia, y con
ello el Cantar @5 comenz a leen, en Pascua. El primer testimonio de
este uso litrgico se halla en el Tratado Soterim 14,18, donde se dice:
"En el caso del Cantar de los Cantares se lee las dos ltimas noches
de pascua, la mitad la primera noche, la otra mitad la segunda".
I
a las relaciones de Dios con su pueblo. De la misma opinin es L. Alonso Scho-
kel, El Cantar de los Cantares (Estella 1989) 82-83: presenta una interpreta-
cin que, respetando el carcter profano del Cantar, llega a posibilitar una lec-
tura en otros niveles.
21 A. RobertjR. Tournay, El Cantar de los Cantares (Madrid 1970). Para
esta opinin, el poema describe las relaciones entre Dios y su pueblo con el
lenguaje amoroso. El pueblo est simbolizado por la esposa, que debe superar
las imperfecciones en su amor, debe corregirse y volver a su esposo.
22 R. Tournay, en su ltima obra, Word oi God, Song oi Love (New York
1988), ha experimentado una evolucin en el pensamiento; se separa de la in-
terpretacin alegrica y moralista de A. Robert y propone otra tipolgica. Hace
una lectura mesinica del libro y piensa que el autor, inspirndose en la boda
de Salomn y la hija del Faran, compuso unos poemas que describan el an-
helo del pueblo por el Mesas, al que vean como nuevo Salomn, en pp. 48-49
dice: "Si el autor del prlogo del Cntico ya sugiere implcitamente que el rey
Salomn, cuyos amores l va a celebrar, es un personaje ideal, un smbolo del
Mesas esperado por la hija de Sin, es natural pensar que bajo los rasgos
de la herona de la cancin est oculta la Ciudad Santa, la morada del Alt-
simo, ciudad de Paz, personificacin del pueblo, la comunidad de judios re-
patriados en el perodo persa". Ms adelante, en pp. 138-39, habla de esta idea-
lizacin de Salomn como constructor del templo y pacificador, idealizacin que
se da tambin en el libro de Zacaras, sobre todo en Zac 9,9, donde "evoca la
venida del rey Mesas, el nuevo Salomn, que deba traer la paz a la hija de
Sin. Salomn es idealizado aqu como en el Cantar de los Cantares, en Cr-
nicas y el Sal 72 (71)". La cita de Zac 9,9, que usa Juan para describir la en-
trada triunfal de Jess en Jerusaln al comienzo de la semana de la pasin
(12,15), al da siguiente de haber sido ungido por Mara de Betania (12,1-8),
constituye un apoyo a esta interpretacin. Tal opinin es compartida por C.
Hauret, "Cantique des Cantiques ... ", quien en p. 70 dice: "A travs de la
unin de Salomn y de su esposa, el escriba inspirado evocaba la unin del
Mesas y de su pueblo. Esta doble visin justificarla, en particular, la extraor-
dinaria descripcin de la amada. Conviene precisar que, en la poca del escri-
to, Salomn tenda a ser un tipo del Mesas (cf. 1 Cr y quiz Sal 45)".
23 U. Neri, Targum del Cantar de los Cantares (Bilbao 1988).
218 ESTUDIOS BBLICOS - Carmen Bemab
En la noche de Pascua se celebraba la liberacin de Egipto, y en
ella se esperaba al Mesas. Un ejemplo de esta unin en la celebra
cin de sucesos salvficos ms importantes de la historia del pueblo
es el Poema de las cuatro noches, que alude a la creacin del mun-
do, a la Aqued de Isaac, a la liberacin de Egipto y a la espera del
Mesas. En la noche es cuando Israel haba experimentado el poder
salvfica de Yahv, cuando haba vuelto la luz y la salvacin. De no
che y en la noche de Pascua se esperaba al Mesas como el hecho
culmen de la actuacin salvfica de Yahv en favor de su pueblo y
se lea el Cantar 24.
El problema es datar esta nterpretacin mesinica del Cantar,
pues resulta difcil determnar el "terminus a qua" de la unin de
temas cama el Mesas o Israel con el navo o la nova respectivamen
te. Sin embargo, algunos autores 25 piensan que ese momento pOdra
se dice: "He aqu que llegar el tiem-
\/ po en que la novia aparecer (ms. arm, lat, syr), la ciudad aparece-
r ... y la tierra que ahora est escondida ser descubierta... porque
mi Hijo el Mesas ser revelado a aquellos que estn con l" 26.
Por otra parte, la interpretacin alegrica y mesinica se dio en
la tradicin cristiana y fue la que hizo que el Cantar entrara en el
canon Z1. As, Orgenes (s. In), en su primera homila sobre el Can-
tar, hace una interpretacin de los personajes: el esposo es Cristo;
la esposa es la Iglesia; los amigos del navo son los ngeles ... 28. Hi-
plito de Roma (t 235), en su comentario al Cantar, sigue la nter-
pretacin simblica comenzada por Orgenes. El reyes Cristo, y su
esposa la Iglesia. Este autor pasa a veces del plano colectivo al n-
dividua! y ve representada en la esposa del Cantar el alma enamo
rada de Dios. Comentando 3,14 hace alusin a Jn 20,1.18
29
Cirilo de
Jerusaln (s. IV), en sus Catequesis en el sepulcro, evoca el jardn del
24 cr. R. Le Daut, La nuit Pascale (Roma 1973). dedicado al anlisis de
este poema de las cuatro noches.
25 As opinan A. Brenner, The Song 01 Songs, 69-70; F. Manns, "Le sym-
bolisme du jardin ... ", 69-70. Para una opinin discrepante, cf. J. Jeremias, "num-
phe", en GLNT, vn, col. 1445.
26 La Pesiqta Rab Kahana aplica ls 61,10, donde se utiliza la imagen' del
novio, al Mesas.
27 Para un recorrido amplio por las diversas lecturas interpretativas 'que se
han dado del Cantar, tanto judas como cristianas, cf. A. M. Pelletier, Lectu-
res du Cantique des Cantiques (Roma 1989).
28 Orgenes, Homlies sur le Cantique des Cantiques (SC 37).
29 Hiplito de Roma, Comentario al Cantar de los Cantares, 24,4. Se han
conservado dos versiones y entre ellas hay una diferencia significativa. En la
versin armenia, slo se habla de Mara: "O felix vox mirabilium mulierum ab
antiquitus previe quaesivi quem dilexit anima mea. Vidi hac perfectum. in Ma-
riam et in earum synagogam". La otra versin ha introducido a Marta y dice:
c'Vide hoc perfectum super Martham et Mariam (24,4) (Beati Hippoliti sermo.
Interpretatio Cantici Canticorum, pp. 23-53).
TRASFONDO DERSICO DE Jn 20
219
Cantar. En 13,32 asocia el jardn de la agona al jardn del esposo del
Cantar, evocando Cant 5,1. En 14,5 habla a los. catecmenos sobre un
jardn existente cerca del Calvario, para pasar inmediatamente al ni
vel espiritual del jardin que le sugiere la meditacin de la Escritura
(Cant 4,12; 6,lb), y concluye que aquel jardn real fue testigo del di-
logo del amado y la amada 30.
De todo lo anterior se puede deducir con bastante probabilidad I
que la interpretacin mesinica del Cantar de los Cantares estaba
vigente en la poca de composicin del evangelio de Juan, si no an-
,
2:0 fIN. .... yl:. COI\.\.

tes. Adems, hay algunos temas en el Cantar, junto al uso y las con-
notaciones pascuales, que pudieron llevar a Juan a la utilizacin de-
rsica de este libro en su evangelio. Temas que aparecen reflejados e
.. ,
3. Temas recurrentes en el Cantar de los Cantares
a) El sueo del amado.
El estribillo "yo os conjuro hijas de Jerusaln, no despertis al
Amor ... " vuelve en 2,7; 3,5; 8,4. R. Tournay piensa que en todos ellos
es la amada la que habla y se refiere al amado que duerme, lo que
permite interpretarlo como una alusin a la tardanza del Mesas. La
esposa llama a Yahv para que despierte e intervenga para salvarlo
(Sal 7,7; 35,23; 44,24-25; 59,5; Is 45,15). Para este autor est reflejan-
do el deseo ardiente de la venida del Mesas, que en el Cantar toma
las caractersticas del nuevo David y el nuevo Salomn juntos 31.
b) La bsqueda-encuentro.
Es otro motivo que sirve al autor para evocar la tardanza del
Mesas. La amada busca al amado. A veces parece que le encuentra
(3,4), pero no es la unin definitiva, sino que debe seguir buscndo-
le y llamndole. Para R. Tournay, esto refleja las diversas decepcio-
nes mesinicas del pueblo de Israel, sobre todo la de Zorobabel. Es
el mismo deseo ardiente que se ve en Zac 9,9. Dice dicho autor: "De
esta forma el Cantar de los Cantares puede ser interpretado no slo
como un cantar de amor real entre dos amantes, sino tambin como
una nostlgica cancin que clama por la venida del nuevo Salomn,
el Rey que traer paz y felicidad a la hija de Sin"".
30 Cirilo de Jerusaln, Catequesis,' PG 33, 811a.829-830b.
31 Cf. R. Tournay, Word 01 God ... 119.
32 R. Tournay, Word 01 God ... 73.
l'
220 ESTUDIOS BBLICOS - Carmen Bemab
En este sentido, Juan puede haber utilizado Zac 9,9 al comienzo
de la pasin, en la entrada mesinica en Jerusaln (12,12-15), para
presentar a Jess como un rey pacfico.
e) La alianza.
Las relaciones entre Dios y su pueblo han sido descritas muchas
veces en el AT a travs de la simbologa de los novios, los esposos,
y la alianza establecida entre ellos. Por medio de las categoras del
buscar-encontrar se ha hablado del alejamiento o de la vuelta de Is-
rael a su Dios o al contrario (Os 2,9; 3,5; 5,6-15; Am 5,4-6; Jr 29,13;
ls 45,19; 51,1; 55,6; 65,1; Zac 8,21-22; Sab 1,1-2; 6,12-14). Estas imge-
nes han servido para describir la fidelidad de Yahv y el restableci-
miento de la alianza (Os 2,25; Jr 7,23; 31,33; Zac 13,9). y as tambin
se expresa en Cant 6,3; 7,1; 8 , 1 ~ 7 .
Sin embargo, hay que subrayar que en el Cantar no se encuentran
las connotaciones negativas que tiene la figura femenina en los profe-
tas (infiel, prostituta, dbiJ...); por el contrario, la imagen de la ama-
da es positiva, se la describe con iniciativa, fiel, ardiente. Es muy in-
teresante la comparacin que A. Brenner hace entre el Cantar y el
lenguaje proftico sobre el tema, as como sus similitudes con el te-
ma sapiencial y el jardin del Edn. Para esta autora, el Cantar, aun-
que en relacin con la literatura proftica, se diferencia radicalmen-
te . de ella por la imagen que da de la amada: "En la alegorizacin
del Cantar de los Cantares, los personajes son otra vez (como suce-
da en los profetas) Dios, el amado, e Israel, la amada. La relacin
amorosa, sin embargo, es transformada_ En el Cantar la mujer es
leal, amante, activa y honesta. La situacin entre los amantes es in-
vertida realmente, porque ahora la mujer hace algo ms que su agra-
dable papel en el cortejo 33.
A estos tres motivos hay que aadr otro que es muy importante
en el evangelio de Juan, y que tambin parece estar presente en el
Cantar de los Cantares.
d) El aspecto revelador del amado.
"Te llevara, te introducira en la casa de mi madre, y t me en-
searas" (Cant 8,2). La faceta magisterial de Jess aparece repeti-
damente a lo largo del evangelio de Juan (1,18; 1,38; 3,1-21; 3,29-35;
4,25-26; 11,28; 17,8; 18,19-21). Juan Bautista une los dos aspectos, ha-
blando de Jess como del novio-revelador que dar a conocer lo que
ha visto junto al Padre (3,29-35). Este rasgo magsterial del Mesas
33 A. Brenner, The Soog 01 Sangs, 79-85; cita en p. 81.
TRASFONDO DERSICO DE Jo 20 221
fue profundizndose cada vez ms en la tradicin posterior, aunque,
como siempre, es difcil saber cundo comenz el proceso.
Los evangelistas usan el orculo de Gn 49,10-12 para narrar la en-
trada mesinica de Jess en Jerusaln ". El Tg. Onq a Gn 49,11 habla
de este Mesas. con tonos magisteriales 3S. S' embrgo-;-i"su-parale-
la figura de un Mesas-Rey,
aunque -segn M. Prez- no se excluye el aspecto magisterial. No
es fcil decir el momento en que surgi este aspecto en la literatura
targmica, que por otra parte ya haba sido cultivado en crculos
como Qumrn y fue la lmea que sigui la tradicin rabnica poste-
rior (Tg. ls 9,5-6; Tg. Sal 45,3.10.11; Tg. Sal 72,1; Tg. Cant 8,1-2) 36.
Para M. Prez, la asuncin de este rasgo por parte de la tradicin
rabnica tiene que ver can las circunstancias polticas y con la im-
portancia que le concedi el cristianismo, si bien para los rabinos
el Mesas enseara a cumplir la Ley; no iba a abolirla 37.
Tambin parece que este aspecto magisterial estaba vigente entre
los samaritanos. As lo deduce J. Luzrraga en su estudio sobre el
Memar Marqah (la enseanza del Marqah, o Mesas samaritano), do-
cumento samaritano copiado a fines del s. nI-IV d.C., pero cuyo ma-
terial, segn este autor, se remonta al s. !-Ir. Ms en concreto, el ma-
terial sobre la funcin docente del Mesas Taheb, que deba inaugu-
rar la era escatolgica y revelar la verdad, es de lo ms antiguo (Mq
IV,ll) 38. Este autor piensa que el dato aparece confirmado en Juan,
el nico evangelista que presenta a Jess aceptando una confesin de
mesianidad (4,26), precisamente en Samaria y de labios de una mu-
jer samaritana. La razn aducida es que Juan descubre en este ttu-
lo un aspecto de revelacin ms que de poder, lo cual evitara inter-
pretaciones errneas. Es esta mujer samaritana la que refleja y ex-
34 Cf. M. Prez, Tradiciones mesinicas ... , 129-132. El autor ve la alusin
a Gn 49,10-12 en el cuidado con que los evangelistas hablan de desatar el po-
llino". Juan (y tambin Mateo) aade en 12,12-16 la cita de Zac 9,9 que inter-
preta en tonos de rey pacifico, como ya se ha visto.
3S El texto dice as: "El (el Mesas) conduce a Israel alrededor de su ciu-
dad, el puebla construir su templo, los justos estarn a su alrededor cum-
pliendo la Ley baja su enseanza. De fina prpura ser su vestido, y su man-
to de lino".
26 El Tg. Cant 8,1 dice: "En aquel da se revelar el rey Mesas a la con-
gregacin de Israel y dirn los hijos de Israel: Ven, s hermano nuestro y su-
bamos a Jerusaln y mamemos las razones de la Ley como un nio mama del
pecho de su madre". Esta obra es posiblemente del siglo vro, pero contiene tra-
diciones antiguas y sirve para ver este aspecto magisterial del Mesas unido al
del amado del Cantar.
31 Cf. M. Prez, "El Mesas y la Ley": Cuad Jer 10 (1984) 47-61; d., Tradi-
ciones meSinicas en el Targum Palestinense (Valencia-Jerusaln 1981) 84-95.
38 J. Luzrraga, "Funcin docente del Mesias en el 4.
0
evangelio": EstBibl
32 (1973) 119-136. Este autor ve tambin este a.specto magisterial en textos co-
mo Tg. Jr 30,21; Tg. ls 53,10; 4 Esd 13,38.
Kcv:cu re.o.j

0.-..le......,.."" _
t""- ,+ -1.-0,
,
&'C1.lJC . .lA .. (AeJ
222 ESTUDIOS BBLICOS - Carmen Bernab
presa esa esperanza en un Mesas maestro al decir a Jess: "S que
va a venir el Mesas; cuando venga, nos lo explicar todo" (4,25) .

III. ENCUENTRO CON JESS y NUEVO SABER
Teniendo presente todo lo anterior, pOdemos pasar al texto clave
de Jn 20,1-2.11-18 para ver cmo ha aplicado Juan ese trasfondo de-
rsico y con qu finalidad. Veamos en paralelo los textos que se po-
nen en relacin:
Cant 3,1-4 Jn 20,1-2.11-18
3.1. En mi lecho, por las noches,
he buscado al amor de mi vida,
le busqu y no le hall.
2. Me levantar y recorrer la
ciudad. Por las calles y las pla-
zs buscar al amor de mi vida,
le busqu y no le hall.
4. Los centinelas me encontra-
ron, los que hacen la ronda en
la ciudad. Habis visto al amor
de mi vida?
4. Apenas los haba pasado, cuan-
do encontr al amor de mi vida,
le aprehend, y no le soltar has-
ta que le haya introducido en la
casa de mi madre, en la alcoba
de la que me concibi.
20,1. El primer dia de la semana
va Mara Magdalena de madru-
gada al sepulcro, cuando todavia
estaba oscuro ...
2. Echa a correr y llega donde
Simn ... "Se han llevado del se-
pulcro al Seor y no sabemos
dnde le han puesto".
11. Estaba Mara Magdalena jun-
to al sepulcro, fuera, llorando ...
y ve dos ngeles de blanco ...
13. Le dicen: "Mujer por qu
lloras?". "Porque se han llevado
a mi Seor y no s dnde le han
puesto".
14. Dicho esto, se volvi y vio a
Jess de pie pero no saba que
era l.
15. Le dice: "Mujer, por qu llo-
ras, a quin buscas?" ... "Seor,
si t te lo has llevado, dime dn-
de lo has puesto, y yo me lo lle-
var".
16. Jess le dice: "Mara". Ella
se vuelve... "Rabbun".
17. Le dice Jess: "Deja de aga-
rrarme, pues an no he subido
al Padre".
TRASFONDO DERSlCO DE Jn 20 223
Mara Magdalena, y en ella toda la nueva comunidad a la que re-
presenta, sale, como la amada del Cantar, de noche (aKo,[ac;) bus-
cando al amado (Jess, Rey pacfico, Sabiduria personificada) y pre-
guntando dnde puede hallarse. El trmino "jardinero" (KllTIouPC;)
sita el encuentro en el jardn o huerto 6,01-3), all donde
Jos de Arimatea y Nicodemo, los amigos del novio lo haban intro-
ducido, preparado y engalanado como un rey para el encuentro. En
este huerto tendr lugar el dilogo entre los dos. Sin embargo, el
encuentro no ser la unin definitiva. Jess dar a la amada un sa-
ber nuevo y ms profundo. Este saber versa sobre dnde est Jess,
cmo encontrarle y permanecer con l, as como la nueva relacin
que se establece desde ese momento entre l. sus dscpulos y el
Padre.
1. El amado se deja encontrar
vv. 14-16. Dicho esto (lala: Ehroaa), se volvi y vio a Jess de
pie, pero no saba que era l. Le dice Jess: "Mujer, por qu llo-
ras, a quin buscas (YVaL, ..rr KACdELC;, "((va: l;T]lElC;)?". Ella, pensan-
do que era el encargado del huerto (6 KT]'iIOUpC;), le dice: "Seor,
si t te lo has llevado, dime dnde lo has puesto, y yo me lo lle-
var", Jess le dice: "Mara", Ella' se vuelve y le dice en hebreo:
"Rabbunn" (que quiere decir Maestro).
Jess no se limita a repetir la pregunta de los ngeles (20,13); aa-
<le otra: a quin buscas? (20,5). El verbo "buscar" tiene en Juan un
significado profundo en relacin con el mismo Jess. As lo ve I. de
la Potterie, para quien la pregunta "qu buscas?" est impregnada
<le una ambigedad querida y el verbo buscar adquiere resonancias
teolgicas. En otros tres lugares 0,38; 6,24-26; 13,33), como aqui, tie-
ne por objeto a Jess en su misterio 39.
En esta pregunt'l- que Jess dirige a Mara resuena aquella otra
al comienzo del evangelio, haca a los dos discpulos (1,38):
Jess se volvi y, al ver que le seguian, les dice: qu buscis (1:[
1;111:E'1)E)?". En los dos momentos se da adems la coincidencia del
-verbo volverse (mp'i'Cil)' que Juan usa slo en 1,30; 12,40; 20,14.16.
All es Jess qUien Se vuelve ti interpela a los discpulos; aqui es Ma-
Tia la que lo hace al ser llamada por Jess. Tanto en un lugar como
en el otro, Jess es reconocido como Rabb. En 1,38 le preguntan:
"Rabb, dnde vives?" Esa pregunta marca el inicio de un aprend-
"aje que slo se realiza en el seguimiento y en la relacin personal
de Jess: "Venid y lo veris" 0,39). Al da siguiente, a Natanael, que
39 1. de la Potterie, "Genese de la faL .... , 34.
224
ESTUDIOS BBLICOS - Carmen Bernab
le llama Rabb y le reconoce como Hijo de Dios y Rey de Israel O,
49), le dice que estn slo al comienzo; todavia han de ver cosas
mayores, precisamente cuando llegue su hora. Esta se cumple en la
cruz, donde es exaltado.
As, Mara Magdalena, al llamarle y reconocerle como Maestro,
aparece cama discpula, dispuesta a recibir una enseanza nueva y
ms profunda que surge en esa nueva situacin. El ttulo que da
Mara a Jess, Rabbunn, no alude a una simple confusin que hace
ver en el Resucitado de siempre, sino que en l resuena
.;.cA '1 quien, una vez exaltado, les va a dar un
e '\J.'" saber definitivo sObre- Dios. Jess puede dar ese saber definitivo por-
,,"" que es el que ha bajado del cielo. Segn W. Meeks, en este tema
subyace una confrontacin con las tradiciones rabnicas sobre Moi-
ss como aquel que, habiendo subido al cielo, haba recibido de ma-
,....ti lo; nos de Yahv la Ley que entreg al pueblo. Segn Juan, no es Moi-
, "" ss quien da el saber definitivo, porque l no ha subido al cielo (3,
Al
le
i. 13), sino que es Jess quien comunica lo que ha aprendido del Pa-
,l. r
I dre. Jess es el autntico Maestro, el Mesas esperado. Juan alude,
. y es el nico en hacerlo, al interrogatorio que Caifs hace a Jess
)..,J sobre su doctrina y sus discpulos (18,19ss) ....
... ,; c-ad.,r
Pero solamente pueden reconocerle como tal Maestro, en sentido
profundo, y aceptar su enseanza los que son de los suyos, y como
tal es presentada Mara Magdalena, quien, al sentirse llamada por
71 su nombre, se dirige a l con el trmino Rabbunn. Jess, al definir-
I se como Buen Pastor, haba dicho: "oo. y a sus ovejas las llama una
1\. par una y las saca fuera ... " 00,34); "y conozco a mis ovejas, y las
mas me COnocen a m" (10,14).
\ Juan, por otra parte, se sirve del Cantar para expresar este as-
\. pecto relacional de contacto personal e ntimo entre Jess y su co-
\\ munidad, y a la vez con cada crstiano. Una vez producido el encuen-
, ", tro y el reconocimiento, Jess da a la amada ese saber definitivo.
v Jess, Sabidura personificada, se hace el encontradizo (Sab 6,12-17);
ha dirigido la bsqueda con su pregunta y va a revelarse a Mara
Magdalena, que ha salido anhelante a buscarle.
2. El saber nuevo y definitivo
v. 17. Le dice Jess: "Deja de agarrarme (lll lloU imou), pues an
no he subido al Padre. Pero vete a mis hermanos (1t0PEOU TIpOC;
-rQUe; :5EA<!>OC; llou) y diles: Subo a mi Padre y a vuestro Padre,
a mi Dios y a vuestro Dios". v. 18. Fue Mara Magdalena a los
40 Cf. W. Meeks, The Prophet King ... 204-215; d., "The Man of the Heaven
in Johannine Sectarism", 44-72.
TRASFONDO DERSICO DE Jo 20 225
discpulos y anunci (ayyAAouaa:): "He visto al Seor" (Wpa:Ka:
-rov KpLOV) y que le haba dicho estas cosas.
En las interpretaciones tradicionales" del v. 17, que traducen err
neamente por "no me toques", en lugar de "deja de agarrarme", se
ha olvidado que estas palabras van unidas y en estrecha conexin
con la segunda parte de la frase "pues an no ha subido al padre".
Para comprender el alcance de las palabras del Resucitado hace fal
ta tener en cuenta todo el evangelio, y en concreto "los discursos del
adis", que se encuentran en el centro de la estructura de estos l
timos captulos de la obra y desde los cuales se entiende lo que Je-
ss dice a Mara Magdalena.
En Jn 14,18-20 Jess haba dicho a sus discpulos: "No os dejar
hurfanos, volver a vosotros. Dentro de poco el mundo no me ver,
pero vosotros me veris, pues yo vivo y vosotros tambin viviris.
Aquel da comprenderis que yo estoy en mi Padre, y vosotros en
m y yo en vosotros". Y en 16,22: "Volver a veros, y se alegrar vues-
tro corazn".
Maria piensa que Jess ya ha vuelto y que es as como se va a que-
dar entre ellos, y a semejanza de la amada del Cantar pretende aga /
rrar y no soltar al amado hasta introducirlo en ... .. ...
dre (3,4). La interpretacin que se identificaba
la casa con el templo. En Juan, el uerpo de Jess es considerado
como el nuevo templo donde se hace real la presencia del Padre
("quien me ha visto a m ha visto al Padre", 19,40). No es en el temo
plo donde se llega a entrar en relacin con el, pues ha llegado la "ha
ra en la que no se adorar al Padre, ni en Jerusaln ni en el Gari
zim, sino en Espritu y verdad (4,23,24)". Su presencia entre los su
yos y la relacin con l se har a travs del Espritu y en la Palabra.
Algunos autores ven aqu tambin una nota polmica contra las
sectas msticas existentes en la poca 42. Estos movimientos preten
,----
41 Para una visin de las diferentes interpretaciones, cf. M. Mingens, "No-
ta exegtica a Jn 20,17": SBF Lib Ann 7 (1956-57) 221-231; J. Maiworn, en TGI
30 (1938) 540-46, recoge hasta doce interpretaciones diferentes. Para una su-
puesta relacin con la invitacin de tocar a Jess que recibe Toms (20,27), cf.
A. Feuillet, "La recherche du Christ ... ", 99-100; R. E. Brown, Evangelio segn ... ,
n, 1324. Para una interpretacin sacramental que defiende que a Maria Mag-
dalena se le prohibe tocar a Jess porque es a travs de los sacramentos como
10 podr hacer, cf. A. Feuillet, ibdem, 100. Este utor Sigue a Hoskyns, The Fourt
Gospel, 542-43. En contra de esta hiptesis, R. E. Brown, Evangelio ... , n, 1324-25.
42 Para una informacin amplia sobre la problemtica del conocimiento de
Dios y la unin con l a travs de visiones en el jardn que practicaban algu-
nos grupos msticos, asi como la polmica que parece reflejar Juan, tanto frente
a. ellas como frente a los rabinos, quienes proponan la I..ey como nico camino
de _conociIniento y unin con Dios, cJ:_ "and
"188ues _: rv,T,,;:Jn#r;pre,tp,tiqn-_ (London ,1962) 131. "Tam-
bin J. __
...
226
ESTUDIOS BBLICOS - Carmen Bemab
dan llegar, a travs de la medtacin de la ma'aseh beresit y de la
ma'aseh merkabah (textos sobre la creacin de Gn 1 y el carro de
Ez 1 respectivamente), a un contacto y un conocimiento directo de
los misterios celestiales y de la divinidad. Tales prcticas especula-
tivas se "entrar en el jardn", donde los iniciados me-
dante visiones ascendan a los cielos y all reciban la revelacin de
los secretos divinos. As se cuenta que lo hicieron cuatro sabios en
Tos. Hg. 2,1
43

Juan afirma que el conocimiento de las cosas celestiales no lo da
Moiss, como pensaban los rabinos, sino Jess, que es el nico que
conoce al Padre (3,13). Tampoco es a travs de raptos o visiones,
propuestas por los grupos msticos, como se llega a una relacin con
Yahv y a una comunicacin con el, sino a travs de Jess, del Es-
pritu que prometi enviarle cuando volviera de nuevo al Padre (16,
7.15; 17,21-24) Y que ha sido derramado sobre este resto en el mo-
mento de su muerte en la cruz (19,30), la hora de su glorificacin.
El "an no he subido al Padre", que Jess dce a Maria Magda-
lena, ha creado problemas, puesto que parece aludir a un tiempo en-
tre la resurreccin y la ascensin "'. Ahora bien, Juan entiende la re-
surreccin como glorificacin y exaltacin a la derecha de Dios. Para
l, Jess es exaltado ya en la cruz, resucita de entre los muertos y
pasa al Padre todo en la misma hora. Pero la lgica narrativa, some-
tida a las limitaciones espaciotemporales, le obliga a describirlo en
una secuencia, aunque plasme su concepcin por medo de gestos
prolpticos como es la efusin del Espritu en la cruz 09,30.34). El
Cristo resucitado que se aparece a Maria Magdalena es ya el Cristo
glorioso y exaltado.
Para R. E. Brown, la categora "resurreccin" se encontraba muy
extendda, lo que Oblig a Juan a utilizarla. y lo hizo reinterpretn-
dola como una etapa, junto con la ascensin, de esa glorificacin.
Lo importante es que como "vehculo de esta dramatizacin reinter-
pretativa de la resurreccin utiliz la aparicin a Mara Magdalena",
que ve como "un relato que se transmiti desde los primeros tiem-
pos, pero que no form parte de la predicacin oficial" 45.
Juan recogi as esta antigua tradcin que hablaba de una cris-
tofana a Mara Magdalena y la desarroll narrativamente, en el tras-
fondo de la escenificacin dersica del Cantar, para indicar que Jess
(Tbingen 1983) W. Meeks, "The Man from Heaven in JOhannine Sec-
tarism": JBL 91 (1972) espec. 69; F. Manns, "Le symbolisme du jardin ... ", id.,
"En marge des recits ... ", 10-30.
43 er. J. Dwm, "Let John ...... 323-25; r. Gruenwald, en su obra. Apocalyptic
and Merkabah Mysticism, trata ampliamente este tema.
44 Para una visin de estos problemas puede consultarse R. E. Brown, Evan-
gelio segn ... n, 1325-27. Una opinin dispar en A. Feuillet, "La Recherche ...... 99.
45 R. E. Brown, ibid., 1328. .
TRASFONDO DERSICO DE Jn 20
227
era el nico que poda procurar un conocimiento de Dios, en pol-
mica con las escuelas rabinicas y las sectas msticas; y que el ni-
co medo de relacionarse con l era a travs del Espiritu y en su co-
munidad, y no por el estudo y el cumplimento escrupuloso de la
Ley de Moiss, ni por las tcnicas de meditacin. Con ello anunciaba
tambin que Jess era el Mesas que esperaban en la noche de Pas-
cua como el acontecimiento salvifico definitivo de Yahv con su
pueblo.
"D a mis hermanos (OEA'I'0[) 46 que subo a mi Padre y vuestro
Padre, a mi Dios y vuestro Dios" (v. 17). Las palabras que Jess d-
rige a Mara Magdalena, para que sta las transmita a los discpulos,
estn cargadas de un profundo significado teolgico. Son la inter-
pretacin de lo que supone la muerte-exaltacin de Jess y las con-
secuencias que entraa para los dscpulos. Lo que se anunciaba en
los "discursos del ads" se cumple ahora.
Jess llama a los discpulos "mis hermanos". Su Padre es tam-
bin el de ellos. Son hijos de Dios, pues han recibido la Palabra que
vino al mundo, y ella les ha dado poder para llegar a serlo 0,12).
Los discpulos han credo en Jess y han nacido del agua y del Es-
pritu, necesarios para poder entrar en el reino (3,5) y que ellos han
recibido en la cruz de Jess 09,30.34). En su despedda ya lo haba
dicho Jess: "Os conviene que me vaya, porque si no me voy no ven-
dr a vosotros el Parclito, pero si yo me voy os lo enviar" (16,7).
En ese da haban de comprender que Jess est en el Padre, ellos
en Jess y Jess en ellos 04,20). Y precisamente el mensaje que de-
be llevar Mara Magdalena a los discpulos es que todo esto ha su-
ceddo; la hora de la glorificacin y de la vuelta al Padre ha llegado,
y por lo tanto las consecuencias anunciadas para entonces son ya
realidad.
La frase "mi Padre, vuestro Padre, mi Dios, vuestro Dios" parece
contener adems connotaciones de alianza. Algo parecido se puede
encontrar en la bellsima frmula de Rut 1,16: "tu pueblo ser mi
pueblo, tu Dios ser mi Dios". En Zac 13,9 se dice que "el resto in-
vocar el nombre de Yahv, y ste le escuchar y dir: 'El mi pue-
blo', y l dir: 'Yahv mi Dios' ". De parecida forma se expresa Jr
30,31, donde Yahv habla de la nueva alianza con el pueblO: "Pon-
dr mi Ley en sus corazones, la escribir, y yo ser su Dios, y ellos
sern mi pueblo". As pues, en la cruz de Jess ha nacido la nueva
comunidad mesinica que forma la nueva alianza; sus miembros, al
46 Hay que subrayar que Juan utiliza este trmino. que incluye a hombres
y mujeres, en su uso plural. De la misma forma en el prlogo (1,12) usa el
sustantivo "hijos" expresado mediante que es ms amplio que "huioi";
cf. E.o S. Fiorenza, In Memory 01 Her, 323 (traduccin castellana: En Memoria
de ella, Bilbao 1988).
228
ESTUDIOS BBLICOS - Carmen Bernab
haber aceptado a Jess Palabra de Dios, han sido hechos hij os de
Dios, hermanos de Jess, hermanos entre s.
Mara Magdalena, y en ella la nueva comunidad, ha salido buscan-
do a Jess, porque "no saban dnde estaba", y se ha encontrado con
un nuevo saber sobre el lugar en el que est, en el Padre, y por ello
tambin entre los suyos. Ha salido a buscar, corno la novia del Can-
tar, al amado, con anhelo, y el amado revelador, que Juan Bautista
anunciaba (3,29), le ha salido al encuentro, se ha dejado hallar y le
ha enseado ese nuevo saber
47
sobre lo que supone su muerte y glo-
rificacin, su vuelta al Padre y su permanencia entre los suyos por
medio de su Espritu, y las nuevas relaciones entre su comunidad
que surgen de ello.
Con todo esto Juan ha hecho avanzar la narracin. No es en los sig-
nos donde se apoya la fe, sino en la relacin personal con Jess, que
est en medio de su comunidad y que es posible por su Espritu.
Ahora ha quedado contestada aquella primera pregunta: "Rabb, dn-
de vives?" 0,38); y lo mismo sucede con la cuestin del comienzo del
captulo: "No sabernos dnde est Jess" (20,2). Este no saber se ha
transformado en un saber pleno gracias a la bsqueda anhelante. A.
Chenu lo expresa magnficamente: "La interpelacin y el mandato
instauran para Mara y para los discpulos, a los que ella debe llevar
el mensaje, una nueva enseanza sobre l mismo, reemplazando la
Escritura y sancionando el creer que se apoya sobre la relacin per-
sonal y no sobre la lectura de signos" 48.
El Cantar de los Cantares reuna todos los elementos para que
Juan pudiera expresar mediante l su caracteristica teologa y el anun-
cio de la llegada de Aquel a quien esperaban la noche de Pascua, co-
mo culmen de los sucesos salvificos, recitando el Cantar.
47 Este cambio en la narracin, que va desde la bsqueda e iniciativa de
Maria Magdalena a la intencin de comunicar un saber por parte de Jems re-
sucitado, es el que descubre a travs de su anlisis estructural A. Chenu, "Ma-
rie de Magdala au Tombeau", en De Jsus et des femmes, Lectures Smiotiques
<Paris 1987). El aspecto de revelacin de un nuevo saber a Maria Magdalena
ser subrayado despus por los gnsticos; cf. Evangelio de Maria; Pistis Sofa,
Evangelio de Felipe... Ch. Kahler, ~ ' Z u r Forro und Traditionsgeschichte von Mt
XVI, 17-19", 36-58; este autor alude a un gnero de revelacin que descubre
detrs de algunos escritos, entre ellos Pistis Sofia, donde se aplica a Maria
Magdalena.
48 A. Chenu, "Marie Magdalene ... ", 184.
j
,
"

Potrebbero piacerti anche