Sei sulla pagina 1di 10

Manuel Montas Serrano LA PRODUCCIN DE SENTIDO Como dice Saramago, "al contrario de lo que se cree, sentido y significado nunca

han sido lo mismo, el significado se queda aqu, es directo, literal, explcito, cerrado en s mismo, unvoco, podramos decir, mientras que el sentido no es capaz de permanecer quieto, hierve de segundos sentidos, terceros y cuartos, de direcciones radiales que se van dividiendo y subdividiendo en ramas y ramajes hasta que se pierden de vista, el sentido de cada palabra se parece a una estrella cuando se pone a proyectar mareas vivas por el espacio, vientos csmicos, perturbaciones magnticas, aflicciones (SARAMAGO, 1998: 154-155). El significado es lo dado 1 , lo que ha quedado cristalizado; el sentido es lo inferido, lo que est continuamente transformndose. El significado es la digitalizacin (reduccin discreta) de sentidos particulares que impide que otros sujetos puedan inferir otros sentidos distintos, o, al menos, intenta que no lleguen a cristalizarse. Batalla perdida antes de ser iniciada, pues ya en los principios de los tiempos se preguntaban sobre los principios de los tiempos. No hay una ltima denotacin que cierre el paso a nuevas connotaciones. Otra cuestin es que las clases dominantes (los hombres adultos y propietarios del capital) intenten siempre convertir sus digitalizados sentidos en los significados para todos. Ninguna produccin de sentido parte de un nivel cero. La propia herencia gentica ya es un nivel que condicionar y se ver condicionado por otros contexto que anidan en el ser humanos. Junto con la dimensin biolgica podemos establecer cuatro contextos: gramatical, psquico, situacional, y el socioeconmico-histrico-cultural. El contexto gramatical nos informa de cmo ha de hablarse y escribirse correctamente la lengua compatibilizada. No es necesario conocer el significados de todas y cada una de la las palabras, ni el valor morfolgico de las mismas, ni aprender todas las frases posibles para emitir un mensajes inteligible, pero si queremos que se nos entienda esto es, que el sentido que
1

La dicotoma significado/sentido establece las siguientes parejas: dado/producido, literalidad/creatividad, unvoco/polismico, denotativo/connotativo, en los diccionarios/en la vida, circular/espiralado, atemporal/temporal, almacenado/in situ, abstracto/concreto, discreto/continuo, digital/analgico, sin sujeto/sujetado, objetivo/objetivado, semntico/pragmtico.

Manuel Montas Serrano se infiera sea compatible con el que nosotros inferimos- deberemos construir frases que encajen con la semntica, la morfolgica y la sintaxis de las personas con las que interactuamos. Sirva el siguiente chiste a modo de ilustracin: Una persona acude a una entrevista de trabajo. Le preguntan si tiene conocimientos de marketing, de publicidad, de informtica, si habla ingls o francs. Y a todas las pregunta contesta con un no. El entrevistador, contrariado, le pregunta por qu se ha presentado. A lo que el entrevistador le contesta que se haba presentado porque en el anuncio pona `intil presentarse sin experiencia`. No - le replica el entrevistador-, el anuncio pona: `sin experiencia intil presentarse`. Como se puede ver las palabras son las mismas pero el cambio de orden modifica su valor y, por ende, el significado de la frase. El sentido inferido se encuentra condicionado por las reglas y las normas de la lengua. Las normas son las reglas pragmticas de la cultura compatibilizada. Son las que, por ejemplo, nos dicen que lo correcto es decir yo quepo y no yo cabo, que de acuerdo con la regla sera como habra que pronunciar la primera persona del singular del presente de indicativo del verbo caber. En el psquico habitan las pulsiones, los deseos, los sentimientos, las pasiones. El contexto socioeconmico/histrico cultural hace referencia a las

redes de relaciones econmicas, de gnero, de edad, hbitat y convivenciales (tnicas) que los seres contraemos, as como a las creencias, valores, experiencias y expectativas que en cada una de estas redes se compatibilizan. El contexto situacional hace referencia a un espacio/tiempo relacional (a un aqu y a un ahora) y a cmo son pronunciados los discursos. La misma frase escuchada en distintos momentos o/y espacios se la puede inferir distintos sentidos. Y, asimismo, diferentes sentidos se pueden inferir dependiendo del tono de voz, de los gestos y ademanes empleados o de cmo va vestido quien emite el discurso Todos estos contextos generan un esquema con el que inferir sentido a lo ledo y escuchado. Siendo el esquema el que desecha, anticipa e inventa nuevas realidades cognitivas. Modificndose el esquema en el proceso y por el producto resultante del sentido inferido.

Manuel Montas Serrano La capacidad de inventar, articulando lo nuevo en lo conocido, es lo que permite el desarrollo intelectual humano. Si careciramos de la capacidad inventiva nicamente reproduciramos lo que antes ya alguien ha producido. Si as fuera, sera todo muy aburrido. Es lo que le ocurre a los chistes malos. Para que un chiste provoque la risa es preciso que el final del mismo, siendo coherente con el enunciado, desbarate lo que se haya podido anticipar. Sirva como ilustracin el siguiente chiste: Dos amigos se encuentran en una recepcin oficial en la que los anfitriones han abierto el baile. Uno le dice al otro: a que nos sacas a bailar a la gorda de rojo. Aceptando el reto se dirige a la mesa e inclinndose pregunta que si quiere bailar. Recibiendo la siguiente respuesta: No bailo con usted por tres razones: Una porque no s bailar, la segunda porque est usted borracho y la tercera porque soy el obispo. La chispa se produce al romper la ltima objecin la anticipacin final que poda hacerse de acuerdo con las dos objeciones anteriores. Para que anticipemos e inventemos, previamente hemos de recepcionar estmulos. Obvio es que no recepcionamos todas la frase que omos. El sentido comienza a generarse cuando procedemos a destacar la informacin del ruido. Aunque, hablando con propiedad, hay que decir que se produce cuando del ruido ordenamos seales a las que las dotamos de sentido. Las palabras carecen de significado propio. Las palabras son seales fsicas a las que el ser humano le da su particular significado. De esta manera seleccionamos las seales que nos son relevantes. Siendo relevantes en tanto en cuanto afectan a nuestras vidas y en tanto son compatibles con otros dichos asumidos, pues, como nos ense Saussurre, las palabras no constituyen un mero repertorio sino que son interdependientes (SAUSSURE, 1992). Esta interdependencia hace que estructuremos las frases de acuerdo con el principio de solidaridad del lenguaje. El cual nos lleva a establecer relaciones sintagmticas y paradigmticas segn su grado de similaridad o de contigidad. De esta manera todo lo dicho nos remite a otros dichos. Puede decirse que no slo lo dicho est en lo dicho. Ello es as en virtud de la facultad anafrica y dectica del lenguaje. La dimensin anafrica nos remite a frases dichas o por decir, como por ejemplo cuando nos preguntan dnde est Juan y contestamos en el parque, omitiendo Juan est. La facultad dectica nos remite al contexto extralingstico, como cuando nos dicen vete all o dame

Manuel Montas Serrano eso. Si nos dispusisemos de estas facultades la comunicacin humana sera si no imposible s tremendamente dificultosa, pues ha de tenerse en cuenta que todo intento por incorporar un nuevo elemento en el discurso tendra previamente que reproducir todo lo dicho con anterioridad. Es lo que ocurre cuando por temor a no ser entendido se reproducen partes del discurso que ya lo est haciendo la propia facultad anafrica. Tambin pude ocurrir lo contrario, que se descargue en la dimensin anafrica la responsabilidad de hacer inteligibles un texto excesivamente elptico. Hay que tener siempre presente que el sentido de quien emite es seal para el que recepciona. Por tanto, estas facultades pueden desempear sus funciones si el principio de cooperacin es competente. La cooperacin significa que el destinatario procura rellena los huecos de la cadena sintagmtica emitida por el destinador. El problema se presenta cuando no hay cooperacin, o sta es escasa, bien por desidia o porque el esfuerzo dedicado a la cooperacin no es suficiente para afrontar satisfactoriamente las elipses del discurso recepcionado, como cuando, por ejemplo, se est frente a un discurso de este tipo: to, no?, pues eso, ya sabes, lo que yo te digo, to, me entiendes, no?, pues vamos que si no es, pues ya que como que no, to, entiendes?. Este discurso nos puede parecer excesivamente elptico, si embargo no ha de ser tanto cuando es as como se comunicaban dos jvenes de un barrio de Madrid. Si se compatibilizar la misma cultura o al menos muchas otras realidades la incomprensin que es para otros no es para quienes las compatibiliza. Cuenta Victo Hugo que preocupado por cmo iba la venta de su novela Los miserables, escribi una carta a su editor, cuyo nico texto era el siguiente: . Recibiendo una carta que deca as: !. Esta claro que la cooperacin que ambos emplearon descansaba en una slida

compatibilizacin cultural. La compatibilizacin cultural, o al menos la compatibilizacin de realidades culturales, nos permite inferir discurso a partir de lo dichos. Es mediante la inferencia discursiva como se explicita lo que se considera implcito y cmo ha de entenderse lo que se considera explcito. Explicitar lo (que consideramos) implcito requiere que consideremos que las frases pronunciadas aportan la mxima cantidad, cualidad, relacin y modalidad.

Manuel Montas Serrano Se considera que el hablante ha aportado toda la informacin de la que dispone. Por ejemplo, si un inmigrante dice que algn da regresar a su pas, sin precisar una fecha determinada, inferimos que no sabe cuando lo va hacer [mxima de cantidad]. Que la informacin aportada es verdadera, no necesariamente desde el sentido moral sino en el proposicional, esto es, que lo dicho propiciar que el sentido que se infiera ser ajustar con lo que se quiere decir. Por ejemplo, si el presidente del gobierno dice que en esta legislatura se crearn cien mil empleos, se entender que la ocupacin aumentar en un nmero no inferior a cien mil, y no que cien mil contratos sern firmados por quienes roten por mltiples empleos a los largo de la legislatura. [mxima cualidad]. Que nos suministra una informacin que es relevante. Si al preguntar por los problemas que se tienen no se menciona el desempleo, inferimos que el trabajo no es una cuestin que preocupe [mxima relacin]. Y que procura ser lo menos ambiguo posible. Si preguntamos a alguien cmo est y nos dice: podra esta mejor. Inferimos que si estuviera bien, lo habra dicho sin ms [mxima modalidad]. Recurriendo a estas mximas hacemos explcito lo que consideramos implcito. Para otorgan sentido a lo que consideramos explcito,

contextualizamos las frases emitidas, deshacemos las posibles ambigedades y ampliamos o complementamos la informacin que consideramos insuficiente. Por ejemplo, si nos dicen que el presidente ha muerto. Para deshacer una posible ambigedad, contextualizamos y ampliamos la informacin que esta frase nos pueda proporcionar, as inferimos que quien ha muerto es el presidente de gobierno, el de un club de ftbol o el de la asociacin de vecinos. Todas las inferencias efectuadas han de resultar coherentes, esto es como si fuesen obligatoriamente necesarias. Vamos como si hubiera una fuerza que nos lleva a emitir uno y no otro sentido. Y, de algn modo as es: el ser humano emite sentidos subjetivos pero no caprichosos, como si hubiera algo que nos lleva a emitir uno u otro sentido. Ese algo, esa fuerza que nos impele a realizar una u otra interpretacin no es otra que la que emana de la cultura hologramtica de cada uno, la cual se nutre de la cultura compatibilizada y las compatibilizas realidades socioculturales. Esta cultura hologramtica selecciona y omite las seales, condensa lo escuchado o ledo, ponindolo en palabras propias, y crea nuevas realidades,

Manuel Montas Serrano que han de articularse en lo conocido. Han de ser coherentes con la lgica interna de los campos semnticos que cada cual ha confeccionado. As, las nuevas realidades han de articularse coherentemente en relacin al qu, al por qu, el cundo, el dnde, el para qu, el cmo, el cunto, etc. de cada campos semntico. Por eso resulta tan difcil la creatividad artstica. Si pido que me digan la palabra que le viene a la mente cuando pronuncio la palabra rosa, probablemente dirn roja o amarillas o con espinas, pero difcilmente me dirn esquizoide o desatinas o recurrentes. Alguien puede argumentar que si no se pronuncian estos ltimos adjetivos es porque no son atributos de las rosas. As sera si las rosas hablarn y nos informaran de sus cualidades pero al no hacerlo somos los seres humanos los que atribuimos atributos a las rosas y a toda realidad de la que se habla. Pinsese en realidades no tangibles como la economa o el estado o la salud o la vida, etc. Del mismo modo que, por ejemplo, se dice economa sumergida, boyante, catastrfica, en alza, en recesin, etc. se podra decir economa psicodlica, pizpireta o calabrica. No es necesario ver fsicamente algo para percibirlo. Nadie ha visto fsicamente una economa, que a modo de submarino, permanezca debajo de algn lquido. Si embargo, si disponemos de una mnima nocin de economa, somos conscientes de significado de la expresin economa sumergida, y, en consecuencia, podemos percibirla cuando sta se practica. El sentido, que se le da a todo significante, no est en el significante sino que surge, como deca Lacan, de la sustitucin de un significado por otro significado en la cadena simblica (LACAN, 1977: 68). Siendo los significados atribuidos, de acuerdo con Hegel, en su origen, metforas vivas que el transcurrir del tiempo las convierte en metforas muertas (HEGEL, 1973). No ser consciente del uso de metforas muertas nos hace creer que estamos infiriendo el nico sentido que se puede inferir. No ser consciente de esta circunstancia nos hace creer que el sentido que nos sugiere cada palabra, cada expresin, escuchada, se produce sin intermediacin alguna. Consideramos que lo que nos dicen es lo que nos dicen no lo que nosotros decimos que nos dicen. Extendiendo esta consideracin a lo que se est no diciendo, a lo que no se est diciendo y a lo que no se est diciendo de lo que se est no diciendo. Esto es, el significado que damos a las

Manuel Montas Serrano expresiones no slo nos permite saber qu se dice, sino tambin qu se opone, qu se diferencia o qu se complementa o se muestra afn con lo que se dice. Y, todo ello, como si no hubiese habido intervencin alguna por nuestra parte en la produccin de sentido. Del mismo modo que decimos lo que se dice cuando se dice lo que se dice, tambin nos decimos quin dice lo que dice y a quien se dice lo que se dice. Cuando uno habla hace hablar a distintos enunciadores (que son los sujetos del enunciado), hablamos de distintos sujetos y construimos al sujeto al que se destina nuestro discurso (enunciatario). Antes se ha dicho que una de las claves para que la chispa de los chistes haga acto de presencia es que el final desbarate la conclusin que se haba anticipado. As es, pero para que el chiste resulte gracioso, no basta con que el final no sea el previsto sino que adems ha de resultar verosmil proposicionalmente hablando-, esto es, tiene que ser coherente con el contexto lingstico y situacional de uno de los enunciadores y enunciatarios presentes. En todo chiste hay, al menos, dos enunciadores y enunciatarios. Mientras uno anticipa una conclusin otro, como se puede apreciar en el chiste que a continuacin se ofrece, enuncia un final no esperado, pero internamente coherente.

Relator: {Dos monjas llaman a una la puerta. Tienen algo para el asilo? Le dieron al abuelo}. Contexto situacional de enunciatario 1: Dos personas que practican y predican la caridad, solicitan ayuda para los ms necesitados, en esta ocasin para los ancianos. Enunciador A: La monjas Enunciado del enunciador A: Tienen algo para el asilo? Contexto lingstico del enunciado emitido por el enunciador A, de acuerdo con el enunciatario 1: Esto es, tienen ropa, comida, dinero o cualquier cosa que nos pueda ser de utilidad para los ancianos?

Manuel Montas Serrano Contexto situacional del enunciatario 2: Asilo: lugar donde recalan las personas mayores cuyos descendientes (hijos o nietos) no pueden o no quieren hacerse cargo de ellas. Enunciador B: Los descendiente Contexto lingstico del enunciado emitido por el enunciador A, de acuerdo con el enunciatario 2: Esto es, reside con ustedes alguna persona mayor de la que no puedan o no quieran hacerse cargo y desean que se aloje en el asilo que nuestra congregacin regenta. Enunciado elptico del enunciador B: Conforme. Llvense al abuelo Contexto lingstico del enunciado emitido por el enunciador B: Gracias por su ofrecimiento. S el abuelo se ir con ustedes, ya que no podemos hacernos cargo de l.

Los enunciadores y enunciatarios empleados dan cuenta de nuestras identificaciones socioculturales, pues, no somos entidades acabadas sino sujetos en proceso (KRISTEVA, 1975: 18) que hacemos hablar en una u otra circunstancia a unas u otras realidades subjetivas, nos hacemos una idea de con qu o con quin se identifica la persona que emite el discurso, encontramos respuesta al por qu (razones y causas) y al porqu (motivos) se dice lo que se dice, y, asimismo, nos formamos una idea del para qu y para quin se dice lo que se dice, esto es, nos hacemos una idea del campo cosmovisional referencial del que se parte para decir lo que se dice (ya que el para qu es la finalidad recursiva del principio del que se parte).

En la investigacin social participada tambin damos cuenta de las identidades e indentificaciones socioculturales y construimos el campo cosmovisional de los grupos socioculturales presentes en la localidad. Para ello, seleccionamos palabras y frases relevantes, las estructuramos de acuerdo con el principio de solidaridad, recurrimos a la dimensin anafrica y dectica del lenguaje, aplicamos el principio de cooperacin y por inferencia discursiva procedemos a dar cuenta, entre otras posiciones discursivas, de qu se est diciendo, qu se est no diciendo, qu no se est diciendo y qu no se est diciendo de lo que se est no diciendo.

Manuel Montas Serrano


COMPROMISO SOCIOLINGSTICO: * quin es quien lo dice
* cmo se representa a s mismo y a los dems * qu pretende

ESQUEMA 2

ESQUEMA

PRODUCCIN DE SENTIDO
Estructuramos el lenguaje de acuerdo con el... PRINCIPIO DE SOLIDARIDAD

Recurrimos a la ... FACULTAD ANAFRICA Y DECTICA

Actuamos de acuerdo con el ... PRINCIPIO DE COOPERACIN

Procedemos a destacar la... INFORMACIN DEL RUIDO AFECTA COMPATIBLE


(es o no asumible)

RELACIONES

SINTAGMTICAS PARADIGMTICAS

INFERENCIA DISCURSIVA

a nuestras vidas

Resulta RELEVANTE (aporta o no informacin)

CONTEXTUALIZAR
AMPLIAR, COMPLETAR LA INFORMACIN

EXPLCITO

IMPLCITO

MXIMA
(operamos como si)

MODALIDAD

DESHACER LA AMBIGEDAD

CANTIDAD

CUALIDAD

RELACIN

COHERENCIA (convertir en natural y necesario lo artificial y contingente) SELECCIN / OMISIN (pertinencia) REDUCCIN
(condensacin)

QU SE DICE CUANDO SE DICE LO QUE SE DICE:


- qu se est no diciendo -qu no se est diciendo - qu no se est diciendo de lo que se est no diciendo

QUIN LO DICE, DE QUIN Y A QUIN LO DICE:


* enunciadores * enunciatarios * relatores

POR QU:
* razones * motivos * causas

PARA QU PARA QUIN SE DICE:


Finalidad recursiva del principio: * de dnde se parte * a dnde se quiere llegar * con quin * contra quin

SUSTITUCIN
(palabras propias)

ELABORACIN
(creacin)

CONCIENCIA HOLOGRAMTICA CAMPO SEMNTICO


cmo cunto etc... CONTEXTO GRAMATICAL morfologa / sintaxis / semntica

CONTEXTO

Por qu cundo

(*) PLURIVERSOS REPRESENTACIONALES

* Realidad espacio-temporal - relacional (aqu-ahora) SITUACIONAL * Prosodia / Kinesia / Paralingstica / Proxmica Redes (econmicas, de gnero, de edad, de hbitat, convivenciales) Creencias / valores / experiencias / expectativas Pulsiones, deseos, sentimientos/pasiones

a otros viendo las realidades que uno ve es lo que hace que se genere en nuestro interior el efecto de sociedad como si fuese una realidad objetiva y externa a uno mismo y a los dems

(*) La capacidad de ver

CONTEXTO SOCIOECONMICO/ HISTRICO-CULTURAL CONTEXTO PSQUICO

ESQUEMA MENTAL DESECHAMOS ANTICIPAMOS INVENTAMOS (lo nuevo en lo conocido) {inventado / invitado} MODIFICAMOS

Ante la interpretacin efectuada, una pregunta que seguramente se plantear es la de cmo saber que la interpretacin realizada ha sido correcta. Si hubiera una externa realidad con la que compararla, deberamos cotejarla; pero, para qu cotejarla si disponemos de la realidad real? Si procedemos a interpretar es porque no hay realidad preexistente. Interpretando es como producimos saberes. Como dice Jess Ibez, "todo saber es una interpretacin. Y no podemos renunciar al saber. La ignorancia perfecta slo se da en el caos original, en la distribucin primordial, en el origen no originado. Todo los caminos llevan a Tnatos" (IBEZ, 1979: 351). La interpretacin realizada es subjetiva, ms bien objetivada, pero no caprichosa. La interpretacin se encuentra mediatizada por unos y no otros textos producidos en las reuniones convocadas al efecto. Las cuales han sido programadas de manera participada en fases anteriores de acuerdo con una muestra relacional y unos guiones elaborados para tal fin.

Manuel Montas Serrano Si bien, siempre la duda estar presente. Que nicamente quedar despejada al aplicarse lo interpretado en las siguientes fases. Habr sido correcta si la informacin proporcionada resulta til para propiciar conversaciones con las que contribuir a la construccin de realidades socioculturales que satisfagan al conjunto de accin ms denso, esto es, un conjunto que agrupe, con la mayor intensidad, al mayor nmero de ciudadanos. Es decir, habra que contestar del mismo modo que lo hace el premio Nbel de Literatura, Garca Mrquez, cuando le preguntan cmo se puede saber si un guin cinematogrfico est bien o mal elaborado: "Cmo saber que una escena funciona o se cae, cmo saberlo? Es como saber cundo est lista la sopa. Nadie puede saberlo si no la prueba" (GARCA MRQUEZ, 1997: 21).

Potrebbero piacerti anche