Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
अजर् ् means 1 P. [अजर्ित, आनजर्, अिजर्ष्यित, आजीर्त ्, अिजर्तम ु ्, अिजर्त] 1 To procure, secure, gain,
earn, usually in the caus. in this sense; िपतदर् ृ व्यािवरोधेन यदन्यत्स्वयमिजर्तम ् Y.2. 118. -2 To
take up; आनजर्न ु भ
र्ृ ज
ु ो$स्तर्ािण Bk.14.74.1 P. or caus. 1 To procure, acquire, obtain; स्वयमिजर्त,
स्वािजर्त obtained by one's own exertions, self-acquired. -2 To work or manufacture,
make, prepare (सतो गुणान्तराधानम ्). -With -अित अित 1 to allow, permit, let go. -2 to remove,
despatch, make away with. -अन अनु to let go, set free, deliver. -अिप अिप to add to. -अन्वव
अन्वव 1 to
cause to go after or in a particular direction. -2 To visit with anything, overcome. -अप्यित अप्यित
to add, append; say something in addition to what is already said. -अव अव to permit to
leave, release, let go. -उद् उद् to drive out, remove. -पर् पर् caus. to furnish, supply, procure.
Hence that dhatu is not correct for the etymology of the word Arjuna. But Monier
williams sanskrit Dictionary somehow tries to explain the etymology for Arjuna from the
so called ṛjrá and √raj by comparision. unfortunately the meaning of ṛjra is mfn. red,
reddish, ruddy and not white
Further as per Apte's sanskrit dictionary the meaning is of रञ्ज ् rañj रञ्ज ् 1, 4 U. (रजित-ते,
रज्यित-ते, रक्त; pass. रज्यते; desid. िररं क्षित) 1 To be dyed or coloured, to redden, become
red -2 To dye, tinge, colour, paint.. -Caus. (रञ्जयित- ते) 1 To dye, tinge, colour, redden,
paint; comparision of ṛjrá and √raj which mean red is not appropriate becuase the
meaning of the word Arjuna is nothing but white.
In tamil we can find lot of tamil words derived with the meaning of white. The
etymology of the same can be used to explain for the Sanskrit word Arjuna
அல்(al) White
regards
dravivararo
Lauren found her dream laptop. Find the PC that’s right for you.
Windows Live™ Photos: it's easy to store and manage your photos online. See how.
Windows Live™ Photos: it's easy to store and manage your photos online. See how.
Hello All,
Now that this web site has been revived again, I am venturing with my first query.
Someone asked me what does the word ‘Arjuna’ means as far as it relates to the hero in
Mahabharata epic. I have heard of a tree called ‘Yamalarjuna’ but I don’t know if the two have
any connection. Could someone help?
Thanks. Narayan Dravid
_______________________________________________
To UNSUBSCRIBE or customize your subscription or topics of interest, visit
http://mailman.cs.utah.edu/mailman/options/sanskrit
and follow instructions.
Pranams,
I had read in the Tattvaaloka once that Sri Chandrashekara Bharathi Theertha Mahaswami,
the 34th peetadhipathi has said that Arjuna means sinless one. Pranams again. Ramesh
In a lighter vein, I have always said that when incorrectly pronounced as 'Haare Ram,
Haare Krishna, RamaKrishna Haare Haare', it means "Ram (got) defeated, Krshna (got)
defeated", (yes, they got) defeated, (yes,they got)defeated!! (In fact that seems to
describe the situation today in India of Rama and Krishna, no?)...Shreyas
____________________________
Shreyas Munshi
shreyasmunshi@rediffmail.com
Should not "hariH Om" be simply 'hari Om'? I thought the visarga before the 'om'
symbol is dropped. If 'i' of Hari is followed by another vowel, the sandhi rules apply, no?
Like 'Hari' plus 'IchhA' becomes HarIchha', no?. My query is here because I have not
studied Sanskrit after my school days, 56 years ago. So pl enlighten me, dont get
angry...Shreyas
On Mon, 13 Jul 2009 02:32:25 +0530 wrote
>1. Â hare rAma is -> sambodhana prathamA of the 2 words 'rAma' ('akArAntaH') and
'hari' ('ikArAntaH') . Â So, you are just calling out to them. Â 'he rAma', 'he hare' |
>
>
>2. Â hariH Om -> is a statement that equates 'hari' ('hariH = prathamA, eka
vachanam') to the praNava mantra 'Om'.
>
>vidyA
>
>
>
>________________________________
>From: Kattamuri Ekanadham
>To: sanskrit@cs.utah.edu
>Sent: Sunday, July 12, 2009 8:45:35 AM
>Subject: [Sanskrit] Â meaning/etymology of a phrase
>
>What is the origin/ meaning/"pada vibhajana" of the following two phrases that are
commonly used?
>
>1. harE rAma  (is this to be understood as  harihi + rAma and does this mean
>that "only hari is rAma"?)
>
>2. harihi Om  (same question as above)
>
>I am interested in the linguistic formation of these two phrases - what is the root
>and in what case each word is composed and to mean what.
>
>
> Â Â Â _______________________________________________
>To UNSUBSCRIBE or customize your subscription or topics of interest, visit
>http://mailman.cs.utah.edu/mailman/options/sanskrit
>and follow instructions.
>
____________________________
Shreyas Munshi
shreyasmunshi@rediffmail.com
A few years ago Mr. P.K. Ramakrishnan posted a knotty verse from Vyasa Mahabharata
(Virata Parva) which goes:
...Vis Tekumalla
vistekumalla@yahoo.com
यमल yamala
यमल a. Twin, one of a couple. -लः The number 'two'. -लौ (dual) A pair.
-लम ्, -ली A pair, couple. -ला A kind of hiccough. -ली A dress
consisting of two pieces. -Comp. -अजर्न ु ौ two Arjuna trees (uprooted
by Kṛiṣṇa in childhood); Bhāg.1.1.23-24. -छदः Bauhinia Variegata (Mar.
काचन-आपटा).
ं -पतर्ः N. of two trees (कोिवदार and अश्मन्तक). -पतर्म ्
The treaty of alliance.
Hari Om - It is a good question, and has given me cause to pause. I will leave it to more
knowledgable people to resolve it.
vidyA
Should not "hariH Om" be simply 'hari Om'? I thought the visarga before the 'om' symbol is
dropped. If 'i' of Hari is followed by another vowel, the sandhi rules apply, no? Like 'Hari'
plus 'IchhA' becomes HarIchha', no?. My query is here because I have not studied Sanskrit
after my school days, 56 years ago. So pl enlighten me, dont get angry...Shreyas
On Mon, 13 Jul 2009 02:32:25 +0530 wrote
>1. Â hare rAma is -> sambodhana prathamA of the 2 words 'rAma' ('akArAntaH') and 'hari'
('ikArAntaH') . Â So, you are just calling out to them. Â 'he rAma', 'he hare' |
>
>
>2. Â hariH Om -> is a statement that equates 'hari' ('hariH = prathamA, eka vachanam') to
the praNava mantra 'Om'.
>
>vidyA
>
>
>
>________________________________
>From: Kattamuri Ekanadham
>To: sanskrit@cs.utah.edu
>Sent: Sunday, July 12, 2009 8:45:35 AM
>Subject: [Sanskrit] Â meaning/etymology of a phrase
>
>What is the origin/ meaning/"pada vibhajana" of the following two phrases that are
commonly used?
>
>1. harE rAma  (is this to be understood as  harihi + rAma and does this mean
>that "only hari is rAma"?)
>
>2. harihi Om  (same question as above)
>
>I am interested in the linguistic formation of these two phrases - what is the root
>and in what case each word is composed and to mean what.
>
>
> Â Â Â _______________________________________________
>To UNSUBSCRIBE or customize your subscription or topics of interest, visit
>http://mailman.cs.utah.edu/mailman/options/sanskrit
>and follow instructions.
>
____________________________
Shreyas Munshi
shreyasmunshi@rediffmail.com
hari om is a bIja-mantra.Hence hari is not inflected as hariH om and the sandhi form harirom.
Similarly, it is not inflected as in the vocative case hare, like hare rAma. The standard form of this
mantra is hari om tat sat.
Hari Om - It is a good question, and has given me cause to pause. I will leave it to more
knowledgable people to resolve it.
vidyA
Should not "hariH Om" be simply 'hari Om'? I thought the visarga before the 'om' symbol is
dropped. If 'i' of Hari is followed by another vowel, the sandhi rules apply, no? Like 'Hari' plus
'IchhA' becomes HarIchha', no?. My query is here because I have not studied Sanskrit after my
school days, 56 years ago. So pl enlighten me, dont get angry...Shreyas
On Mon, 13 Jul 2009 02:32:25 +0530 wrote
>1. Â hare rAma is -> sambodhana prathamA of the 2 words 'rAma' ('akArAntaH') and 'hari'
('ikArAntaH') . Â So, you are just calling out to them. Â 'he rAma', 'he hare' |
>
>
>2. Â hariH Om -> is a statement that equates 'hari' ('hariH = prathamA, eka vachanam') to the
praNava mantra 'Om'.
>
>vidyA
>
>
>
>________________________________
>From: Kattamuri Ekanadham
>To: sanskrit@cs.utah.edu
>Sent: Sunday, July 12, 2009 8:45:35 AM
>Subject: [Sanskrit] Â meaning/etymology of a phrase
>
>What is the origin/ meaning/"pada vibhajana" of the following two phrases that are commonly
used?
>
>1. harE rAma  (is this to be understood as  harihi + rAma and does this mean
>that "only hari is rAma"?)
>
>2. harihi Om  (same question as above)
>
>I am interested in the linguistic formation of these two phrases - what is the root
>and in what case each word is composed and to mean what.
>
>
> Â Â Â _______________________________________________
>To UNSUBSCRIBE or customize your subscription or topics of interest, visit
>http://mailman.cs.utah.edu/mailman/options/sanskrit
>and follow instructions.
>
____________________________
Shreyas Munshi
shreyasmunshi@rediffmail.com
Should not "hariH Om" be simply 'hari Om'? I thought the visarga before the 'om'
symbol is dropped. If 'i' of Hari is followed by another vowel, the sandhi rules apply, no?
Like 'Hari' plus 'IchhA' becomes HarIchha', no?. My query is here because I have not
studied Sanskrit after my school days, 56 years ago. So pl enlighten me, dont get
angry...Shreyas
On Mon, 13 Jul 2009 02:32:25 +0530 wrote
>1. Â hare rAma is -> sambodhana prathamA of the 2 words 'rAma' ('akArAntaH') and
'hari' ('ikArAntaH') . Â So, you are just calling out to them. Â 'he rAma', 'he hare' |
>
>
>2. Â hariH Om -> is a statement that equates 'hari' ('hariH = prathamA, eka
vachanam') to the praNava mantra 'Om'.
>
>vidyA
>
>
>
>________________________________
>From: Kattamuri Ekanadham
>To: sanskrit@cs.utah.edu
>Sent: Sunday, July 12, 2009 8:45:35 AM
>Subject: [Sanskrit] Â meaning/etymology of a phrase
>
>What is the origin/ meaning/"pada vibhajana" of the following two phrases that are
commonly used?
>
>1. harE rAma  (is this to be understood as  harihi + rAma and does this mean
>that "only hari is rAma"?)
>
>2. harihi Om  (same question as above)
>
>I am interested in the linguistic formation of these two phrases - what is the root
>and in what case each word is composed and to mean what.
>
>
> Â Â Â _______________________________________________
>To UNSUBSCRIBE or customize your subscription or topics of interest, visit
>http://mailman.cs.utah.edu/mailman/options/sanskrit
>and follow instructions.
>
____________________________
Shreyas Munshi
shreyasmunshi@rediffmail.com
Quote
hari om is a bIja-mantra.Hence hari is not
inflected as hariH om and the sandhi form
harirom. Similarly, it is not inflected as in the
vocative case hare, like hare rAma. The standard
form of this mantra is hari om tat sat.
With best wishes,
Dr. Suryansu Ray, New Delhi
Unquote
From: sanskrit-bounces@cs.utah.edu
[mailto:sanskrit-bounces@cs.utah.edu] On Behalf Of Shreyas P. Munshi
To: imarch4th@yahoo.com
Cc: sanskrit@cs.utah.edu
Should not "hariH Om" be simply 'hari Om'? I thought the visarga
before the 'om' symbol is dropped. If 'i' of Hari is followed by another vowel,
the sandhi rules apply, no? Like 'Hari' plus 'IchhA' becomes HarIchha', no?. My
query is here because I have not studied Sanskrit after my school days, 56
years ago. So pl enlighten me, dont get angry...Shreyas
>1. � hare rAma is -> sambodhana prathamA of the 2 words 'rAma'
('akArAntaH') and 'hari' ('ikArAntaH') . � So, you are just calling out to
them. � 'he rAma', 'he hare' |
>
>
>
>vidyA
>
>
>
>________________________________
>To: sanskrit@cs.utah.edu
>
>
>1. harE rAma � (is this to be understood as � harihi + rAma and
does this mean
>
>
>
>
>http://mailman.cs.utah.edu/mailman/options/sanskrit
>
____________________________
Shreyas Munshi
shreyasmunshi@rediffmail.com
Shreyas Munshi
shreyasmunshi@rediffmail.com
C202, Mandar Apartments, 120 Ft D P Road,
Seven Bungalows, Versova, Mumbai 400 061
Tel Res: (22) 26364290 Mob: 981 981 8197
Hi
I would like to share this book with everyone. It is freely available on google books. It contains
Sanskrit text of parts of Hitopadesha along with word to word translations.
http://books.google.com/books?id=-
DApAAAAYAAJ&printsec=frontcover&dq=Sanskrit+Translation&lr=&as_brr=1#PPA1,M1
I would greatly appreciate if you can share any similar full books available on the net.
Thanks
Pankaj
Love Cricket? Check out live scores, photos, video highlights and more. Click here.
_______________________________________________
To UNSUBSCRIBE or customize your subscription and email delivery, visit
http://mailman.cs.utah.edu/mailman/options/sanskrit
and follow instructions.