Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
3. VARIACIN, UNIDAD Y DIVERSIDAD LINGSTICA 3.1. CONTACTO DE LENGUAS Los orgenes del contacto lingstico se remontan a la tradicin histrica comparada del siglo XIX. En este sentido, se ha sealado la importancia del contacto de lenguas en los fenmenos del prstamo lxico y su relacin con el cambio lingstico. El concepto de contacto de lenguas se deriva del ttulo de una obra clsica publicada en 1953, Lenguas en contacto, de Weinreich. En esta obra se establecen las bases sobre el bilingismo y otros conceptos relacionados con este fenmeno. La publicacin de este libro concede, con el nacimiento de la nueva disciplina, SOCIOLINGSTICA, que es un trmino que se acua unos aos antes en 1949. El contacto de lenguas se define como la situacin en la que un hablante o un grupo de hablantes se ven obligados a utilizar dos o ms lenguas. Es por tanto un fenmeno que da lugar a otros fenmenos como el bilingismo, y en consecuencia plantea los problemas lingsticos y sociales que surgen a partir de dicho fenmeno debido al contacto entre lenguas, los sistemas implicados pueden ver afectada la integridad de su estructura. Es decir, influye en el funcionamiento de las estructuras, dado que dicho funcionamiento repercute a su vez en los hablantes, el fenmeno de las lenguas en contacto se encuentra adems en estrecha relacin con las ciencias antropolgicas: psicologa, pedagoga, sociologa o poltica. En cuanto a la tipologa, existen tres tipos bsicos de contacto entre lenguas. CONTACTO DE LENGUAS POR RAZONES GEOGRFICAS Es un ejemplo el caso de dos comunidades lingsticas cuyos territorio correspondientes limitan geogrficamente, y en este caso, los hablantes utilizan tanto su lengua materna como la lengua de la comunidad vecina. El ejemplo ms representativo de este caso es el contacto entre lenguas de pases fronterizos como por ejemplo el espaol y el francs en Hendaya, o tambin el contacto entre lenguas incluso dentro de un mismo territorio (cataln y castellano, o gallego) CONTACTO DE LENGUAS POR EL DESPLAZAMIENTO MASIVO DE UNA COMUNIDAD LINGSTICA Una comunidad que habla una lengua determinada se instala de modo temporal y permanente en la zona geogrfica ocupada por otra comunidad lingstica. Este tipo de contacto de lenguas es muy frecuente en el caso de las invasiones y tambin en las emigraciones colectivas. Como ejemplo del primer caso tenemos el contacto entre el espaol y el rabe durante casi ocho siglos (711 1492). Esta situacin lingstica ha dado lugar a la incorporacin de voces de origen rabe a nuestro sistema lxico. En el caso de las emigraciones colectivas, es representativo el caso de los puertorriqueos o cubanos emigrados a Estados Unidos o el de los espaoles a Alemania en la dcada de 1970, casi siempre por motivos socioprofesionales. CONTACTO DE LENGUAS POR COEXISTENCIA DE DOS O MS LENGUAS Un hablante, casi siempre por motivos profesionales, debe utilizar en determinados contextos una lengua distinta de su propia lengua materna. En estos casos por norma general, las dificultados surgidas por la coexistencia en una zona geogrfica o en el hablante de dos o ms lenguas, se resuelven a travs de uno de los tres procedimientos: