Sei sulla pagina 1di 3

agpe (lat. caritas): amore, affezione (anche oggetto di...); carit; (convito dei cristiani, eccl.

) agpao: accolgo con amore; tratto affabilmente, con affetto; ho caro; riferito a cose: sono contento, soddisfatto. aids: pudore, vergogna, modestia, timidit; 2) venerazione, stima, riverenza [onore]. altheia: verit; sincerit, lealt non nascondimento, disvelamento [da lanthno: rimango nascosto, ignoto; mi celo, mi nascondo, sfuggo losservazione]. peiros-on: senza fine, illimitato, immenso; imperituro [da pras con alfa privativa]. aret: 1) merito o qualit di preminenza (in senso fisico, abilit o agilit); quindi eccellenza, pregio; 2) virt (morale). arch: 1) principio, cominciamento, origine, inizio [da archo: precedo, guido, conduco]; 2) comando, potere, dominio, autorit. ba: 1) forza, vigore, gagliardia, possanza; 2) violenza (latino vis). Dke: la Giustizia; in senso comune: 1) costume, uso, abitudine, maniera dessere; 2) diritto, giustizia (opposto a ba); 3) azione giudiziaria, processo, causa, giudizio. epistme: 1) sapere, cognizione, arte, perizia, abilit; applicazione, studio, disciplina, obbedienza; 2) scienza, cognizione scientifica. eim: 1) esisto, sussisto; 2) sono. Il participio n/osa/n: colui che , essente. ros: amore, passione; desiderio, brama (amore appassionato). ero: amo appassionatamente; sono innamorato, invaghito; desidero vivamente, bramo, aspiro. thyms: 1) animo, vita, sentimento, volont, pensiero, principio vitale, forza, ardore; 2) animo come sede delle passioni; cuore; ardire, ardore delle passioni, impeto, sdegno, ira: 3) animo come sede della volont, desiderio, brama, inclinazione: 4) animo come sede dellintelligenza, mente, pensiero, parere, indole. iers: 1) sotto divino influsso; 2) sacro, divino, sovrumano, santo; 3) offerta per il sacrificio, vittima sacrificale (sostantivo) (h)istora: indagine, investigazione, ricerca; risultato di ricerche, cognizione, scienza; storia, ricerca storica, quindi ricerca e descrizione diretta e concreta su un certo oggetto [testimonianza]. (h)istrion: testimonianza, prova di fatto; storia clinica. kalokagatha: assoluta rettitudine, insieme di ogni virt (bello e buono, o bene, assieme) [da kals: bello e kagaths (ka agats): che segue il buono, leccellente; contrapposto a kaks: cattivo, brutto, dannoso, odioso...] ksmos: 1) ordine (buono); adeguatezza, decoro, disciplina, ordinamento; 2) ornamento; 3) mondo, universo, ordine mondiale [contrapposto a chas] lgos: 1) parola nelle sue varie manifestazioni (espressione, proposizione, discorso, fama); 2) ragione (come causa, opinione, computo) [radice=lego, leghein, cio raccolgo, tengo assieme] - 1.1 parola; 1.2 il parlare, il dire, notizia, fama; - 1.3 espressione, affermazione, asserzione, sentenza (divina rivelazione); promessa, proposta; - 1.4 discorso, conversazione, abboccamento; - 1.5 generi scientifici o letterari come composizioni e trattati (saggi), quindi opposto a mythos, inteso come racconto leggendario, e alla (h)istoria propriamente detta; - 2.1 ragione, facolt intellettuale, buon senso; causa, motivo; argomento; - 2.2 conto, computo, rendiconto, spiegazione, informazione; - 2.3 relazione, corrispondenza, proporzione, analogia; 2.4 opinione, parere, apprezzamento; - 2.5 in senso filosofico, idea o ragione divina ( articolazione della molteplicit in una unit, discorso che organizzata unit, quindi logos come principio organizzatore e

articolatore); di qui, in senso ecclesiastico, Verbo, parola o rivelazione divina, dottrina di Cristo. mtis: senno, saggezza, prudenza, disegno; in senso peggiorativo, scaltrezza, astuzia, progetto, macchinazione [radice=me, come me-tron, cio misura quindi calcolo]. mthos: 1) parola, detto, motto, sentenza; discorso pubblico; dialogo, conversazione; racconto, narrazione, notizia, novella; 2) racconto favoloso, leggenda, mito, storiella. nmesis: punizione, vendetta; giustizia distributiva: sia sdegno, indignazione, ira, biasimo, sia oggetto di sdegno o biasimo [da nmo: cfr. nmos]. nmos: 1) uso, usanza, costume consuetudine; 2) uso avente forza di legge, quindi, legge, prescrizione, regola, principio direttivo, 3) cantilena; [da nmo= 1) distribuisco; 2) pascolo; 3) abito, occupo, posseggo, reggo, governo, amministro; 3) stimo, tengo per, scelgo]. nos (contrazione di noos): 1) mente, intelligenza, ragione, senno perspicacia; avere nella mente, nellanimo, nella memoria; 2) in senso filosofico, mente, forza del pensiero, mente creatrice, mente comprensiva e unitaria, autore delluniverso; 3) pensiero, intenzione, progetto, scopo, intendimento, pensare o giudicare; 4) per estensione, animo, cuore, mente, volont, proposito, desiderio. ousa [astrattivo formato su osa, femminile di n che il participio di eim: letteralmente, essentit]: 1) lessenza, la sostanza, lessere; lesistenza (per Aristotele, sostanza prima); 2) averi, sostanze, beni della fortuna. pthos: ci che si prova di bene o male, nel fisico o nel morale, quindi qualunque esperienza, ci che si provato; esperienza, pena, patimento, sofferenza, miseria, danno, disgrazia; 2) stato danimo agitato, passione, commozione; 3) passione di Cristo (eccl.). pena: povert, indigenza, bisogno. pras: fine, termine, confine, limite, estremit; compimento; ci che limita o ha limiti. plemos: battaglia, combattimento, guerra; in senso generico, nemico, avverso, opposto. pros: passaggio, stretto braccio di mare; 2) cammino, via; 3) mezzo, espediente, risorsa (di qui: soluzione, acquisto, guadagno). (h)bris: 1) tracotanza, insolenza, alterigia, violenza, prepotenza; 2) oltraggio, sevizia, maltrattamento, danno [di qui, nomosybreos: legge per offesa]; 3) uomo violento. sofa: 1) abilit, destrezza, perizia; 2) conoscenza, sapere, scienza; 3) sapienza, senno, saggezza, accorgimento, scaltrezza. sofs: 1) abile, idoneo, esperto; 2) sapiente, saggio, assennato. sfisma: 1) artificio, metodo, abilit; 2) ingegnoso trovato, espediente, mezzo (di qui, artificio logico). sofrosne: 1) saggezza, assennatezza, senno, prudenza, buon senso: 2) temperanza, moderazione, costumatezza, modestia. sfron; di mente sana, assennato, saggio, prudente. flos: 1) caro, diletto, amato, accetto; amico; 2) benevolo, amorevolo, benigno. flon: oggetto di affezione, di amore. filo: amo, voglio bene a, ho caro; 2) accolgo amorevolmente; 3) godo, mi compiaccio di. fila: 1) amicizia, relazione amichevole; 2) amore, affezione, concordia di elementi ( il n. 3 per i pitagorici). frono: sono o divento assennato, saggio; giudico rettamente, capisco. frnesis: pensiero, consiglio, mira, percezione, sentimento (di giusto orgoglio); 2) intelligenza, mente, intelletto, saggezza, prudenza, sapienza. ftnos: 1) risentimento, invidia, gelosia, malevolenza, astio; 2) malocchio, iettatura; 3) rifiuto, il negare, il ricusare, difficolt [radice indoeuropea=diminuire]. fsis: 1) natura in tutti i sensi; 2) nel senso di forma, statura, taglia; 3) carattere, indole, animo, disposizione; 4) in senso astratto, ordinamento naturale; 5) in senso filosofico, natura come potenza che d principio, moto; concreto essere animato; 6) razza, sesso, specie, sorte, qualit; 7) produzione, formazione.

chas: 1) il Caos (spazio vuoto e immenso come primo stato del mondo); 2) caos, vuoto, immenso, infinito chao: riduco in caos, distruggo, disintegro charis: 1) bellezza, leggiadria, grazia, amabilit; 2) gioia, letizia, piacere, diletto; 3) favore, benevolenza, beneficio; 4) gratitudine; 5) rispetto, venerazione. charieis (avv.): grazioso, piacevole, amabile; 2) riferito alle buone qualit di spirito e intelletto. charizo: 1) faccio cosa grata, piacere; rendo un favore, servigio; 2) di cosa: do, largisco, presento, offro; 3) sono gradito, caro, piaccio.

Note sulla traslitterazione: - la (h) uno spirito aspro iniziale, cio lacca aspirata latina; - per la lettera greca phi ho usato una semplice f; - per la cappa ho usato k, per la xi ho usato cs e per la chi ch; - per la tau ho usato la t, mentre per la theta il th; - per la iota ho usato la i, mentre per la (h)ypsilon la y; - non ho distinto eta e epsilon, n omicron e omega, rese rispettivamente con e e o.