Sei sulla pagina 1di 5

1 Clase 11/10/1996 Denis Diderot Jacques el fatalista Vamos a empezar brevemente, con el proceso y con los avatares histricos

de la composicin de Jacques el fatalista. El engendro de la obra, en el sentido preciso, no peyorativo, de ste, apareci por primera vez por entregas en un peridico manuscrito confidencial, la Correspondencia Literaria de Grima y Meister, de noviembre de 1778 a julio de 17801. Meister lo haba sometido a una severa censura. En particular le haba amputado el largo relato de los amores juveniles Jacques desde la historia de Justine hasta la digresin sobre Rabelais y la diosa Bacbuc. Los prncipes, los abonados de la Correspondencia, recibieron dicho fragmento ms tarde, tras la muerte de Diderot, junto con el texto de una veintena de pequeos trozos censurados. La novela apareci por vez primera en 1796. Ya en 1785, Schiller habr publicado un pasaje, la historia de Madame de La Pommeraye, en alemn; por su parte, Mylins haba editado igualmente una traduccin completa en 1792. La factura del todo original del Sobrino y de Jacques..., as como el hecho de que ambos relatos pusieran expresamente en tela de juicio personas ms o menos clebres o socialmente importantes, explican sin duda que el autor no creyera oportuno publicarlas en vida, como haba hecho en 1748, annimamente con Las alhajas indiscretas (Bijoux indiscrets), y como hara ms tarde, con su verdadero nombre, con Dos amigos de Bourbonne y Conversacin de un padre con sus hijos. A esas dos consideraciones puede aadirse una tercera. Tanto el Sobrino y de Jacques..., y como
1

PREFACIO. Diderot o la poltica experimental. Por Jacques Proust Pgina 11-12 La segunda experiencia poltica de Diderot pasa, paradjicamente, por los Salones y por los Cuentos. Comprende desde 1767 hasta el momento del viaje a Rusia (1773-1774). Sin embargo, la impresin que uno puede hacerse cambia si se considera el hecho, ahora bien demostrado, de que los Salones y la mayora de los Cuentos han sido escritos para Grimm y Meister y destinados a su publicacin en la Correspondencia literaria. La Correspondencia iba dirigida a un reducido nmero de prncipes abonados, todos ellos ejerciendo el poder en algn pas de Europa y, cualesquiera que fuesen adems las intenciones particulares de Grimm o de Meister, es evidente que el antiguo director de la Enciclopedia deba encontrar aqu la ocasin y la oportunidad para una experiencia distinta. El colaborador privilegiado de Grimm ya no es el creador de una repblica ideal. Ahora es mentor de prncipes, y tambin de sus consejeros y familiares El sabe, en efecto, que en Gotha, en Estocolmo, en Petersburgo, el ejemplar del prncipe circula entre sus cortesanos. Se editan copias que circulan en su entorno. Sabe tambin Diderot que los lectores de la Correspondencia literaria han ledo o puede que lean la Enciclopedia. No se trata, pues, de repetir hasta la saciedad que la soberana tiene su fundamento en la nacin, o que la ley debe imponerse tanto a los prncipes como al ltimo de sus sbditos. Habra que retomar, desde una perspectiva claramente poltica, el conjunto de Salones y de Cuentos (incluyendo Jacques el Fatalista que apareci tambin en la Correspondencia literaria y El sobrino de Rameau que no apareci, pero que, segn Henri Coulet, parece ser contemporneo de los Cuentos) para ver cmo una concepcin no sistemtica y no dogmtica de la verdad particularmente en el terreno moral y una voluntad de problematizar cualquier asunto mediante el multiforme recurso al dialogismo, implican de forma indirecta, pero inevitable, la crtica de toda autoridad, de toda relacin basada en una jerarqua de poderes. Sin embargo, quedaba por comprobar si la leccin de los Salones y de los Cuentos, reiterando la de la Enciclopedia, produca en el espirita di los destinatarios de Grimm los frutos apetecidos. Esto es lo que Diderot hizo marchando a la corte de Petersburgo, pues todo le llevaba a pensar que constitua el lugar de recepcin ideal para el mensaje filosfico. Los recientes trabajos de Georges Dulac y el descubrimiento en Mosc y Leningrado de documentos que no se conocan, deben poner fin a una leyenda acreditada por Robespierre e ilustrada en el siglo XIX por una maliciosa fbula de Sacher-Masoch. Nunca fue Diderot el servil adulador de la autcrata rusa y jams represent delante suya la pantomima del imitador masoquista. Las entrevistas de Diderot con Catalina II fueron cuidadosamente preparadas y demuestran slidos conocimientos polticos por ambas partes.

la mayor parte de las grandes obras de Diderot, son estructuras que ofrecen aperturas irradiantes. Sobre un caamazo apenas ceido rapsdico, como dice irnicamente en Jacques..., el autor podra bordar, agregar, recortar, matizar, modificar hasta lo infinito. Desgraciadamente no se parece el borrador de Jacques, pero la historia del texto a partir del da en que comenz a aparecer en la Correspondencia, a la cual hicimos mencin, hasta la muerte de Diderot es suficientemente significativa. Se trata casi, como escribe Proust, de un modelo para armar, para tomar de Cortazar una nocin muy operativa, lanzada en Rayuela y ejecutada en 62 modelos para armar. El primer orden de montaje est representado por el manuscrito desconocido entregado a Meister en 1778. El segundo lo ofrece la fragmentacin por entregas, combinado por la supresin de los prrafos censurados por Meister. El tercero resulta de las adiciones redactadas por Diderot en el transcurso de la prepublicacin y remitidas a los abonados a la Correspondencia literaria tras la ltima entrega de la novela. La cuarta fue posible por la entrega pstuma (en abril de 1786) de los prrafos suprimidos en 1778/80. Al desglosar la historia de Madame de La Pommeraye para publicarla aparte podemos concebir que Schiller, ejerciera una suerte de derecho de composicionalidad esttica, de acuerdo al entramado rapsdico de la obra. Quiz, en virtud del mismo derecho. Jean Cocteau y Robert Bresson tomaron de ella, de Les Dames du Bois de Boulogne, para la pelcula que dirigi el ltimo en 1946, y Milan Kundera el del juguete dramtico, titulado, Jaques y su amo, escrito en Praga tras la ltima invasin a Checoslovaquia. Convendra sealar, as mismo, que la idea de un viaje picaresco entre dos, emerge en la lectura que Diderot ejercita en el Tristan Shandy, del novelista ingls, Lurence Sterne, hacia 1770. Tal vez, la compleja elaboracin que se produce en el laboratorio (o en la cocina) del narrador, se asemeje a lo que ocurre en la conversacin que Diderot evoca en una carta a Sophie Volland2, si tenemos en cuenta que el texto de la novela parece seguir su curso al azar de asociaciones o de contrastes temticos y/o formales. La carta aludida dice as: Los sueos de un enfermo delirante no son mas heterclitos. Sin embargo, de la misma manera que no hay nada deshilvanado en la cabeza de un hombre que suea, ni en la de un loco. Del mismo modo todo es coherente, en la conversacin, pero a veces resulta difcil encontrar los imperceptibles eslabones que han trado a colacin tantas ideas dispares. Un hombre lanza una palabra que separa de lo que la ha precedido y de inmediato, en su mente, otro hace lo mismo, y luego tmala quien pueda. Una sola cualidad fsica puede llevar a la mente que se ocupa de ello a una infinidad de cosas distintas. Tomemos un color, el amarillo, por ejemplo. El oro es amarillo, la seda es amarilla, la bilis es amarilla, la paja es amarilla: a cuntos hilos no responder ese hilo amarillo?La locura, el sueo, lo deshilvanado de la conversacin consiste en pasar de un objeto a otro por medio de una cualidad comn. Transferir a la ficcin potica retrica, separa = aposiopesis: una traslacin asociativa que parece distorsionar la articulacin lgica del lenguaje (Racine). La apertura del movimiento de la semiosis.

Diderot, Cartas a Sophie Volland "Las mujeres parecen no estar destinadas sino a nuestro placer. Cuando ya no tienen ese atractivo, lo pierden todo. No hay ninguna idea accesoria que nos las haga interesantes, sobre todo desde que no cran ni educan a sus hijos". 1755: Inicia su romance con Sophie Volland que durara hasta la muerte en 1784.

2 Clase 25/10/1996 Jacques el fatalista Hoy haremos algunas consideraciones de ciertos ncleos que, pienso, estructuran el texto de Jacques el fatalista. Ya en las primeras pginas se avizoran, por lo menos, dos de esos ncleos (leer 81-85). De esta lectura, creo, es inferible: 1 La problemtica composicional del entramado de la narracin, marcado por la abundantsima articulacin del dilogo, que presupone otros que estn tcitos pero aludidos; es decir, se conjugan y se contraponen una convergencia de lo que en principio podramos llamar, voces textualizadas en sujetos ficcionales, salvo el sujeto escriturante, el propio Diderot, cuya voz interviene, desde el principio, muy activamente, sobre todo en referencia a otro sujetos virtual: el lector. (Leer el primer prrafo, agregar a 82). El problema de la escritura ficcional libertad (relativa) del autor frente al tema del fatalismo de los sujetos del relato. Contraposicin que autoafirma su carcter de escritura ficcional Grman, en Diderot, de la autorreferencia de la escritura esttica. FATALISMO: significa literalmente lo que est dicho, en e sentido de lo que est dicho irrevocablemente, y por lo tanto, lo que tiene que suceder de un modo inevitable. El fatalismo es la doctrina que afirma la impotencia de cualquier esfuerzo pata modificar lo que fatalmente tiene que ocurrir, ya sea por la predeterminacin divina o por el absoluto determinismo de todos los fenmenos; ms que una teora es el producto de una actitud prctica, consecuencia de una decisin respecto al dilema metafsico determinismolibertad. El fatal ofrece muy diversas variantes: en 1 lugar, puede sostenerse el carcter fatal de los acontecimientos por la voluntad de Dios; en 2 trmino, como ocurre en el estoicismo, puede ser la consecuencia de la absoluta predeterminacin de la razn universal; en 3 lugar, el fatum puede ser una fuerza superior a los dioses, a la cual estos deben someterse; finalmente, puede ser el resultado del encadenamiento invariable de los fenmenos. A este ltimo concierne ms el nombre de determinismo cientfico, que se abstiene de todo juicio metafsico o teolgico.

ltima Clase 1/11/1996 Jacques el fatalista Ha llegado el momento de preguntarse cules son las operaciones composicionales que dinamizan el decurso narrativo de Jacques el fatalista. A primera lectura, tal vez, se trata no de un recurso de estilo, sino ms bien de una tcnica de dilacin, de una textualizacin extensamente iterativa 3 de lo que parece la mdula conductora del relato; es decir, la tenaz interrupcin de la historia del enamoramiento de Jacques. La voz censurada del sujeto de tendencia protagnica de los sobresaltos, de los vacos recurrentes de su exposicin. Esta censura crea una expectativa que, sin embargo, no est lograda por la intervencin de la voz del autor en el sentido de la incisin de un texto digresivo ajeno al relato mismo, de un discurso sobrepuesto como una cua de reflexin autnomamente filosfica, moral, socialpoltica, etc.; como en el caso de algunas de las novelas de Balzac, sino por la emergencia de los hechos interruptores, que como en las novelas que se abre a una especie de trashumancia presuntamente aventura. Se articula como libradas a lo azaroso: esto permite intentar, por lo menos, dos consideraciones: 1 Si la voz del autor, como ya hemos apreciado, se asume como el ejercicio de la libertad inventiva de los sucederes del relato, el azar queda abolido por artilugio de una intencionalidad creativa realizada por la escritura de aquella voz. Sera todo lo contrario que el fatalismo de Jaques percibe en los sucesos. Pero, si conjeturamos que la libertad productiva del autor est sobredeterminada ms all de su libertad selectiva consciente, no necesariamente aquella del orden de lo ultramundano, sino por la complejidad de las fuerzas sectoriales que en la sociedad se entrecruzan y, a veces, condicionan, se tratara entonces de una situacin escritural condicionada que relativiza con mrgenes de esa libertad. 2 El fatalismo de Jacques niega el azar, pero los hechos en la narracin, para el lector, lo confirman. Estos dos estratos narrativos, en su ensamblamiento, consumado en una instacioa que supera la forma dialogstica, creo que releva uno de los elementos fundamentales en Diderot: esa es la paradoja. (Leer 119) Pienso que es la paradoja, la que figura en su despliegue, al lector cierto sentimiento de placer, donde las voces convocadas no se jerarquizan, donde los sujetos del relato asumen una gozosa suscitacin en la intersubjetividad de su ertico decir. Donde el resonar de la ideologa del siglo XVII concili la concepcin entre la bsqueda de la ciencia y la cultura del libertinaje. Notas: Comparar Jacques con von Kleist, pgina 117, importante 119. Teora - sarcasmo. Pginas 119-121, Discurso del amo. Pgina 124 crtica al lenguaje. Paradojas (incluso de las oraciones) 2 ncleos: 81-85 a) la problemtica composicional del entramado de la narracin. Las articulaciones dilogos: la postergacin del relato, el enamoramiento. Chamizo: rbol a medio quemar o chamuscado// leo medio quemado// choza techada con chamizo. Tugurio indecente de gentualla. Fatum-i (n): (palabra) Orculo// Fata implere: cumplir los orculos// prisin (arrt) del destino; destino, suerte. Fin figurado por el destino, muerte (trepas), muerte (natural)// Perdida, perdicin, calamidad// (metonimia=restos mortales)
3

Trmino que indica una accin repetitiva: "goteo" es una palabra iterativa.

Potrebbero piacerti anche