Sei sulla pagina 1di 108

Foreign

& International Book Company. lio East 42nd Street

Inc.

PEDFLO

HENRIQE UREA ANTOLOGA DE LA VERSIFICACIN RITMICA1

CULTURA-

MCMXIX-

EDITORIAL MXICO

MODERNO,

S.

A.
Director
1er. Vicepresi-

Presidente, Enrique Gonzlez Martnez.

Gerente, Agustn Doera y Chvez.

dente, Antonio Caso. 2 o Vicepresidente, Julio Torri. Vocales: 1 Ramn Lpez Velarde. 2" Kfrn Rebolledo. 3? Alberto Garduo. 4 o Jess Gonzlez. Comisario, Alejandro Quijano. Secretario, Manuel A. Chvez.

DIRECTORES DE PUBLICACIONES.
De la Biblioteca de Autores Mexicanos Moderel Comit Directivo. Cultura: Agustn Loera y Chvez y Julio Torri. Da Novela Quincenal: Carlos Gonzlez Pea. Revista Musical: Manuel M. Ponce y Rubn Campos Folletn Semanal: el Comit DirecRevista de Libros: Manuel Toussaint. tivo.

nos:

Oficinas: 1* Jess Carranza

apartado postal 4527.

N 3. Correspondencia Mxico, D. F.

al

ANTOLOGA MENSUAL DE BUENOS AUTORES, PUBLICADA BAJO LA DIRECCIN DE AGUSTN LOERA Y CHVEZ
Y JULIO TORRI.

CVLTVRA.

TOMO
1.

I.

Cbntos t Seminas Alkqrks de Micros, prlogo de Luis G. Urbina. (Agotado.) 2. Escritos de Jos E. Rod, estudio de Pedro Henrquez
Urefia. 8. Cuk.ntos de

Manuel

Gutirrez Njera, prlogo de Margari-

ta Gutirrez Njera. 4
6.

5. El Pjabo Azdi. de M. Maete.rlinck, traduccin de R. Btenes Mesen. P0K8A8 de Sor Juana Ins de la Cruz, estudio de Manuel

Toussaint.

TOMO
1

II.

2.

Vkhsob sklkctos de Rubn Daro. Prosas de Ignacio Altamirano. (Agotado.)


I

Obsequio de

la

Universidad Nacional

de Mxico.

y\52ti>*n
PEDRO HENRIQUEZ l'RHXA

ANTOLOGA de

VERSIFICACIN

lili

CULTURA
TOMO
X N?
2.

1919

1
TIP.

de Abril de 1919.
16 de Septiembre. 54.

MURGUIA. Avenida

La filosofa positivista
mez Rbelo
se bajo la
los

mexicana, que recibide G-

primeros ataques, mina de desvanecerquien

palabar elocuente dr Antonio Caso,

difundir por las ardas nuevas verdades.


teora,

No hay una
l

una afirmacin

una (hala que

no haya hede la
tal ex-

cho suyas siquiera por un instante.


filosofa, el

La

historia

ha querido
le*

ij

ha sabido
el

vivirla.

Con

periencia de

ideas,

vigor lgico que las unifica,


el

su ctedra sera,

ms

tarde,

orgullo de nuestro

mun-

do universitario. Su elocuencia, su eficacia mental, su


naturaleza
la
irresistible, 1"

convertirn en

el

director

de

juventud, para

los

efectos pblicos al
total la

menos. Porsocrtica
ver,

que era

ms honda, ms

influencia

de Henriquez Urea. Sin saberlo, enseaba, a


or,

a pensar, y suscitaba una


cultura,

verdadera reforma en

la

pesando en su pequeo inundo con

compromisos de laboriosidad y conciencia. Era, de


dos, el nico escritor

(o

formado, aunque no
de
l

el

de

ms

aos.

No hay,

entre nosotros, ejemplo


los

comunidad
provoc. El
l:

y entusiasmo espirituales como

que

peruano Francisco Garca Caldern escribe de

al-

ma

evanglica de protestante liberal, inquietada parios


letras castellalo

grandes problemas, profundo erudito en


nas, sajonas, italianas.
v,
le
.

Daz Mirn, que

adn

llamaba

(dorio.

Y todos

nos apellidamos de su

amistad.

Alfonso Reyes.
Del opsculo Rubn Daro en Mxico. Madrid. 1M8.
).

(Memorias

lite-

rarias

INTRODUCCIN
Los cantares y poesas que forman esta pequea coleccin pertenecen al tipo rtmico o se aproxi-

man

l.

La

versificacin castellana es, en gene-

ral, silbica* o,

con ms exactitud,

isosilbica: ca-

da forma de verso tiene nmero fijo de slabas. Pero, contra lo que muchos creen, o crean, no
tola
la versificacin
el siglo

castellana es silbica: existi,

desde

xn

al xiv, la amtrica,
el

irregular,

como en

enteramente Mi Cantar de Cid] y luego,

de fines del xiv a principios del

xvm,

existila
fijo

rtmica, en la cual los versos no tienen

nmero

de slabas, pero s tienen acentuacin marcada, debido a la influencia de la msica con que se
cantaban.

Unas

veces, la acentuacin es
as,

fija,

el

verso se

divide en pies rtmicos]


arte 'mayor, se

en

el

antiguo verso de

alternaban versos de once, doce y aun trece slabas con cuatro acentos fijos:
Tanto anduvimos el creo mirando. Amores me dieron corona de amores.
.

Aristteles crea del padre Platn.

CULTURA
Otras veces, el ritmo se define menos, o vara de verso a verso, pero existe, as y todo. La versificacin rtmica aparece en Espaa durante
el siglo

xiv, bajo la influencia de la poesa


el

galaico-portuguesa; se desarrolla durante

siglo

xv; adquiere gran boga entre


a 1600; alcanza su apogeo en
tre

el

pueblo, de 1500
poesa culta en-

la

1600 y 1650; y declina luego, para refluir al seno de las masas annimas durante el siglo xvin.
Cuatro tipos de versificacin rtmica se definen
entonces: la seguidilla, metro fluctuante en sus orgenes, pero que a partir de 1650 se vuelve regular

en

la

poesa culta; los versos a estilo de gaita ga-

llega,

en que alternan los decaslabos, endecasla-

bos y dodecaslabos con hexaslabos, mezclndose con otros ms; las combinaciones en que predose
el eneaslabo; y los esquemas libres. Todos emplearon en danzas de la poca, como la zarabanda, la chacona y la espaoleta. Se encuen-

mina

tran en las colecciones de msica, a contar desde


la

riqusima que Asenjo Barbieri public en 1890


el ttulo

bajo

de Cancionero musical de
los
libros de vihuela

los siglos

XV

V -V 17;

luego en

de Pisador,

Miln, Vzquez y otros maestros del siglo xvi, y finalmente en los tonos y tonadas del siglo 'xvu, que en gran nmero se conservan manuscritos en
la Biblioteca

Nacional de Madrid. De esas coleco


inditas, proceden las can-

ciones, publicadas

ciones

annimas que incluyo; unas cuantas pro-

PEDRO HENRIQL'EZ UREA


ceden tambin de antologas puramente

9
literarias,

como

el

Cancionero Herbero;/ del siglo


siglo xvi, pocos

xv y

las

seguidillas recogidas por Foulch-Delbosc.

Durante
tir

poetas cultos em-

plean esos metros; pero muchos los adoptan a par-

de

1(300,

especialmente

Lope de Vega, Tirso

de Molina,

Valdivielso, Gngora,

vuelven a
re-

abandonarlos desde 1700, o slo


a decaslabos y

los

conservan

gularizados; los versos de gaita gallega, reducidos

dodecaslabos, y la seguidilla
la

re-

ducida a eptaslabos y pentaslabos. De 1700 a 1900, slo el pueblo conserva


sa rtmica
siglo pas

poeel

n toda su
,o,

pureza;

pero, durante

sr

la ve

reaparecer en las zarzuelas

y luego
yar
to la

la restr ira

los cupls, y finalmente Rubn Dar en la literatura cuando se lanza a ensa-

especie de versificacin desusada.

Ac-

Espaa como en Amrica la versificacin irregular marcha a la par de la silbica: pero, mientras los latino-americanos emtualv- ente, tanto

en

plean sobre todo

la libre,

amtriea, o bien la rtmica

que se ha hecho ya regular, los espaoles vuelven con frecuencia a la ltmica jura. La presente coleccin es solamente el preludio de otra extensa que aparecer ms tarde; una y
otra son resultados del estudio sobre
cin irregular en la poesa espaola

La

versifica-

que publicar en la Revista de Filologa Espartla dirigida por don Ramn Menndez Pidal en Madrid.

CULTURA

mos

Creo que los amantes de melodas sutiles y ritv-iriados encontrarn mucho que les agrade
esta brevsima antologa.

aun en

A mi

juicio,

no
en

pocas de las mejores inspiraciones

lricas,

genui-

namente

lricas,

de

la.

musa espaola

estn

estos metros rtmicos, de canto y danza.


los siglos xv y xvi, que cuna en Galicia y Portugal, conserva el tono de amor, de melancola y de misterio que haba sido, durante la Edad Media, patrimonio de la poesa galaico-portuguesa, llena de saudades amorosas y de aromas campestres y marinos. All <da nia que amores ha, garrida y lozana, suspira siempre por su amigo, su amado, cuenta sus cuitas a la madre, o se dirige a las flores del prado, a las ciervas del monte, a las ondas del mar de Vigo, preguntndoles por el ausente que la hace penar:

La poesa annima de

tiene su

De que morredes, filha, a do corpo velido? Madre, moiro d'amores que mi de.u meu amigo. Alva e vai liero.
De que morredes, fillia, a do corpo lou<;ano? Madre, moiro d'amores que mi deu meu amado.

Alva

e vai liero.

bien las mujeres danzan deliciosas danzas de

amor:
Baylemos agora, por Deus, ay velidas, d'aquestas avelaneyras frolidas.
.

PEDRO HEXRIQUEZ URENA


El esquema
la la
paralelistico,

que presta encanto a

poesa galaico-portuguesa, penetr tambin en

Espaa de lengua castellana, y todava subhoyen Asturias; durante los siglos xiv a xvi, penetr tambin en la poesa culta, como se observa en Hurtado de Mendoza el viejo, en Gil Visiste

cente, en Castillejo, en Cervantes.

La poesa rtmica contempornea


gen: en

tiene otro ori-

parte influencia

extranjera, en parte in-

vencin propia, y slo a veces tradicin. Pero el elemento tradicional es evidente tambin, sobre todo en los preciosos cantares de Jimnez, y debemos confiar en que a l acudan, para enriquecer la msica de sus versos, los nuevos poetas.

Pedro Hexrquez Ur'ea


Universidad de Minnesota,

mayo

de

191

PRIMER GRUPO.

EL ALMIRANTE DIEGO HURTADO

DE MENDOZA
(+ 1404)

COSSANTE DEL RBOL DE AMOR


iL'antai'

paralelistico)

aquel rbol, que mueve


le

la

foxa,

algo se

antoxa.

Aquel
face de

rbol, del bel mirar


flores quiere dar:

manyera
le

algo se

antoxa.
del bel

Aquel rbol
algo se
le

veyer

face de sianyera quiere florecer:

antoxa.
flores quieie dar:

Face de manyera
algo se
le

ya se demuestra; salidlas mirar:


antoxa.
florecer:

Face de manyera quiere


ya
algo se
le

se demuestra; salidlas a ver:

antoxa.

CULTURA

Ya

se demuestra; salidlas mirar:


las
le

vengan
algo se

damas

las frutas cortar:

antoxa.

Ya

se demuestra; salidlas a ver:


las
le

vengan
a'go se

damas

las frutas coger:

antoxa.

CANTAR PARALELlSTICO
(Annimo: probablemente traducido del gallego: siglo xv
|

Al alba venid, buen amigo,


al

alba venid.

Amigo,

el

que yo ms quera,

venid a la luz del da.

Amigo,

el

que yo ms amaba,

venid a la luz del alba.

Venid a

la luz del da,

non traigis compaa.

Venid a la luz del alba, non traigis gran compaa.

PEDRO HENRIQL'EZ UREA

17

SEGUIDILLA POPULAR ANTIGUA (La primera conocida Siglo xv)


Quita
all,

que no quiero,

falso enemigo;

quita all, que no quiero

que huelgues conmigo.

SEGUIDILLA
lAnonima

del

Siglo xv)

Ojos de la mi seora:
y vos qu avedes? por qu vos abaxades

quando me veedes?

CANTARCILLO POPULAR
(Siglo xvi

Aquel pastoroico, madre,


que no viene,
algo tiene en el

campo
2

que

le duele.

CULTURA

CANTAR POPULAR
(Siglo

xv)

Rodrigo Martnez
a las nsares ahe!

Pensando qu'eran vacas


silbbalas. He!

Rodrigo Martnez
atan garrido,
los tus

ansarinos

livalos el ro ahe!

Pensando qu'eran vacas


silbbalas. He!

Rodrigo Martnez
atan lozano,
los tus ansarinos

livalos el

vado ahe! Pensando qu'eran vacas


silbbalas. He!

PEDRO HENRIQUEZ URfaNA

io

CANTA VIEJO DE LA BELLA MALMARIDADA (Annimo Siglo xv)


i:

Soy garridilla y pierdo sazn por nial maridada;


tengo marido en mi corazn

que a m agrada.

CANTAR PASTORIL
(Annimo, del Siglo xvi:
lo

glosan Cristbal de Castillejo y

Sebastin de Horozco)

Gurdame
si

las vacas,

Carillejo, y besarte he;


no,

bsame t
te las

a m,

que yo

guardar.

SEGUIDILLA
i

Incluida por Sebastin Fernndez en su

Tragedia Poli-

ciano, 1547

Preste a la venta, nia en cabello,

que otro paraso yo no

le

tengo.

CULTURA

VILLANCICOS Y CANTARES POPULARES


(Siglo xvi)

(Popularsimo. Imitado por Lope y por \'a!divielso)

Arrojme

las naranjicas

con las ramas de blanco azahar;


arrjemelas y arrjeselas, y volvimelas a arrojar.

II

Aquellas sierras, madre, altas son de subir:


corran los caos, daban en
el toronjil.

Madre, aquellas sierras llenas son de

floresi

encima de

ellas

tengo mis amores.

TIL
(Popularsimo)

Y con qu la lavar, la flor de mi cara? Y con qu la lavar, que vivo mal penada? Lvanse las mozas con agua de limones;
lavar

me

yo cuitada con penas y dolores.

PUDRO HENR1QUEZ

I'RINA

IV
(Recogido por Lope. Ledesroa y Vlez Be (iuevara)

Ay luna que reluzes,


toda la noche m'alumbres!

Ay

luna tan bel

'a,

almbresme a la sierra, por do vaya y venga. Ay luna que reluzes,


toda la noche

me alumbres!

No me
d

hablis, Conde,
la calle;

amor en
la

cata que os dir mal,

Conde,
a lavar
all

mi madre.
ir,

Maana

Conde,

al ro:

me

tenis,

Conde,

a vuestro servicio.

Cata que
Conde,
no
la

os dir mal,

mi madre;
la calle.

me

hablis, Conde,

d'amor en

Cl'LTRA

VI
Dizen a m que los amores
con ellos
lie:

me vea
los

si tal

pens.

Dizen a m por

la villa
la cinta;

que traigo
dizen a

amores en
los
si tal

m que

amores

he:

con ellos

me vea

pens.

VII
Arrullaba a
la

palomita

su regalado amador; y deshecho en sabrosos gemidos


le

da con

el

pico su corazn.

VIII
Cuando tao y
no repico
ni

repico al alba
al albor,

tao

sino tao y repico

a que salga mi lindo amor.

IX
(Recogido por Lope y Yaldivielso)

Ventecico murmurador

que haz

lo
el

gozas y andas todo,


son con las hojas del olmo,

que se duerme mi lindo amor.

PEDRO HHNRIQIEZ L'RENA

23

Zagaleja del ojo rasgado,

vente a m que no soy toro bravo.

Vente a m, zagaleja, vente, que adoro las damas y mato


Zagaleja del ojo
ne.ro,

la gente.

vente a mi que te adoro y quiero. Dejar que me tomes el cuerno

y rae lleves si quieres al prado; vente a m, que no soy toro bravo.

XI
De
los

lamos vengo, madre,


los

de ver

cmo

menea

el aire.

lamos de Sevilla, de ver a mi linda amiga.


los

De

De ver cmo

los

menea

el aire,

de los lamos vengo, madre.

XII

Daba

el sol

en los lamos, madre,

y a su sombra me recost; dorm, y cuando despert, no daba el sol sino el aire.

-'4

CULTURA

XIII
(Imitado por Lope y Valdivielso)

>Si queris que os enrame la puerta, alma ma de mi corazn, si queris que os enrame la puerta, vuestros amores mos son.

XIV
Hola! que
Hola! que

me lleva me lleva la

la ola.

mar.

XV
f

Imitado por Gngora, Lope y Caldern

Las

flores del

romero,

nia Isabel,

hoy son

flores azules,

maana sern

miel.

PhDRO HKNRIQLEZ L'RENA

CANTARES DE TRBOL
I,
(

Populares: Siglo xvr:

Trbol, florido trbol,


trbol florido.

II
limitado por Lope y Tirso)

Trbole, ay Jess,

cmo huele!

Trbole, ay Jess, qu olor!

Trbole de

la

blanca nia
tena;

que amores cinco

y aunque mucho los quera a ninguno da favor, trbole.

SEGUNDO (RUPO

GIL VICENTE
i

Portugus: floreci entre 1506 y 1525)

Cantar de bodas
Estanse dos hermanas
dolindose de
s;

hermosas son entrambas


lo

ms que yo nunca

vi.

Hufa, hufa!

la fiesta, a la fiesta, las

que

bodas son aqu.


dellas

Namorado se haba Don Kosvel Tenor:

nunca ten lindos amores yo jams contar o.


Hufa, hufa!

la fiesta, a la fiesta,
las

que

bodas son aqu.


("Comedia del Viudo)

30

CULTURA

CANTAR PAKALELSTICO
En
la

huerta nace la rosa:


ir all,

quirome por mirar

al

ruiseor

cmo cantaba.
Por
las riberas del ro

limones coge la virgo:

quirome

ir all,

por mirar al ruiseor

cmo cantaba.
Limones coga
para dar
al la

virgo

su amigo:

quirome

ir all,

por mirar al ruiseor

cmo cantaba.
Para dar
quirome
ir

al su

amigo

en un sombrero de sirgo:
all,

por mirar al ruiseor

cmo cantaba.
(Auto de los cuatro tiempos.)

PEDRO HENRIQl'EZ LKEA

CANTIGA EX ALABANZA DE LA VIRGEN MARA


Muy
graciosa es la doncella:

cmo es bella y hermosa! Digas t, el marinero,

que en
si la

las

naves vivas,
la estrella,

nave, o la vela, o

es tan bella.

Digas
que
si el

t, el caballero,

las

armas

vestas,

caballo, o las armas, o la guerra,

es tau bella.

Digas que
si el

t, el pastorcico,

el

ganadico guardas,
los valles, o la sierra,

ganado, o

es tan bella.
(Auto de la Sibila Casandra.)

CULTURA

CRISTBAL DE CASTILLEJO
(1490?-1550)

Cantar de bodas
Aqu no hay
sino ver y desear;

aqu no veo
sino morir con deseo.

Madre, un caballero que estaba en este corro


a cada vuelta hacame del ojo.

Yo, como era bonica,


tenaselo en poco.

Madre, un caballero

que estaba en esta baila a cada vuelta asame de la manga.


Yo, como soy bonica,
tenaselo en nada.
(Poesa

A un

amigo suyo,

'pidin-

dole consejo en unos amores aldeanos)

PEDRO HENRIQUEZ URENA

33

SEBASTIAN DE HOK0ZC0
(Floreci hacia 1550.)

Cancin
(Imitada del cantar viejo:

Cmo
le

le

llamaremos

al

amor nuevof)

Cmo
al

llamaremos

Nio nuevo?

Salvador de almas, Dios verdadero.

Cmo

ser

el

nombre

deste chiquito?

Este es Dios y hombre

sumo

infinito;

cumple

lo escrito

deste Cordero,

Salvador de almas,

Dios verdadero.

Qu nombre
o cul

es bastaste

puede ser

deste nuestro infante

que hoy quiso nacer


por nos guarecer
del Cancerbero?

Salvador de almas,

Dios verdadero.

34

CULTURA
El sumo Seor
de lo criado,
por
se
el

pecador

ha humanado:
compaero.

bendito y loado
tal

Salvador de almas,

Dios verdadero!

Razn

es gozarnos

con su venida,
pues viene a salvarnos

y darnos vida, y en nuestra partida


ser

buen

tercero,

Salvador de almas,

Dios verdadero.

CERVANTES
(1547-1616)

Seguidillas
Por un sevillano rufo a
tengo socarrado todo
el

lo

valn

corazn.

Por un morenico de color verde


quin es la fogosa que no se pierde?

PEDRO HENRIQL'EZ URE.A


Rien dos amantes, ncese
si el

35

la paz;

enojo es grande, es

el

gusto ms.
azotes ms,

Detente, enojado, no

me

que

si

bien lo miras, a tus carnes das.


( Rinconete

y Cortadillo).

CANTAR DE DANZA
(Con
estribillo popular,

empleado tambin por Lope y Gngora)

Pisar yo

el

polvico

atan menudico;
pisar yo el polvo,

atan menudo.
Pisar yo la tierra,

por ms que est dura,


puesto que

me

abra en ella

amor sepultura,
pues ya mi buena ventura

amor

la pis

atan menudo.

Pisar yo lozana
el
si

ms duro
en
l

suelo,

acaso pisas
recelo;

el

mal que

36

CULTURA
mi bien
el

se

ha pasado en vuelo,

y atan menudo.

polvo dej

(Entrems

La

eleccin de los alcaldes).

TERCER GRUPO

SEGUIDILLAS POPULARES
(Siglo

xvn
el

No

cantis,

ruiseor,

tan de maana,

que despertaris a quien duerme


y amores ama.

Cmo retumban
de los remeros,

las palas

en las claras aguas


del sacro Tejo!

Frescos airecitos,
del prado
si

abrasis

ameno, el alma
cuerpo,

no helis

el

Por

la

mar abajo

van los mis ojos: quirome ir con ellos,


no vayan solos.

Aunque
guardando

soy morena,

blanca yo nac;
el

ganado

la color perd.

4-0

CULTURA

LABRADORA
(Annima: Siglo xvn)

Aves,

flores,

fuentes y
el

ros,

pues de amor conocis


seguidlo volando,
corriendo seguidlo,

dominio,

y las aguas saltando rompan los vidrios, que aun de amor no se escapa
lo

cristalino.

TONADA
(Annima: Siglo xvn)

Jilguerillo que al alba saludas

con dulces primores, no debes amar,

que no tiene quien ama de veras ms glorias que penas, ms dichas que

el

mal.

CUARTO GRUPO

LOPE DE VEGA
n562-l635
, l

Cantar de danza
Molinito que mueles amores,

pues que mis ojos agua

te

dan,

no coja desdenes quien siembra favores

que dndome vida, matarme podrn.


Molinito que mueles mis celos,

pues agua

te dieron

mis ojos cansados,

muele favores, no muelas cuidados, pues que te hicieron tan bello los cielos.
Si

mis esperanzas

te

han dado las

flores

y ahora mis ojos el agua te dan, no coja desdenes quien siembra favores

que dndome vida matarme podrn.


(San Isidro Labrador, Acto
I.)

44

EULTURA

CANCIN DE L\ VIRGEN
Pues andis en
ngeles santos,
las

palmas,

que se duerme mi Nio,


tened los ramos.

Palmas de Beln
que mueven airados
Ips furiosos vientos

que suenan tanto:


no
le

hagis ruido,

corred

ms

paso;

que se duerme mi Nio,


tened los ramos.

El Nio divino, que est cansado


de llorar en la tierra
por su descanso,

sosegar quiere un poco


del tierno llanto;

que se duerme mi Nio,


tened los ramos.

Rigurosos yelos
le

estn cercando;
veis

ya

que no tengo

con qu guardarlo.

PEDRO HENRH.H EZ TRENA


Angeles divinos
que vais volando,
tened

45

que se duerme mi Nio, los ramos.


(Los Pastores de Beln, novela
sacra.)

DANZA DE LA VINA DE AMOR


A
la via,

viadores,

que sus frutos amores son;


a la via tan galana,

que sus frutos amores son;


de color de oro y grana, que sus frutos amores son;

cubre de bello y flor cana los racimos de dos en dos.

la via,

viadores,

que sus frutos amores son.

la via, viadores,

que sus frutos amores son y racimos de dolores


con que alegran
el

corazn.

la via, viadores,
svjs

que

frutos amores son.


cielo.)

(Auto sacramental El heredero' del

46

CULTURA

MAYO
En
del las

maanicas

mes de Mayo,
los ruiseores,
el

cantan

retumba

campo.

En

las

maanicas,
frescas,

como son
las

cubren ruiseores
alamedas.

Ranse las fuentes


tirando perlas

a las florecillas

que estn ms cerca.


Vstense las plantas de varias sedas;

que sacar colores poco les cuesta.

Los campos alegran


tapetes varios;

cantan los ruiseores,

retumba

el

campo.
(El robo de Dina, Acto
I)

PEDRO HENRIQUEZ

l.'RENA

4/

CANTIGA DE VELADORES
Velador que
el castillo
ti,

velas,

vlale bien, y mira por

que velando en

me

perd.

Mira las campaas llenas


de tanto enemigo armado.

Ya estoy, amor,

desvelado

de velar en las almenas;

ya que las campanas suenan toma ejemplo y mira en m,


que velando en
l

me

perd.
acto II)

(Las almenas de Toro,

FRAY JOS DE VALDIVIELSO


(1560-1686)

Dilogo

Albricias pido,
que
el

esposo es ya venido,
lo

que en

hermoso

le conoc.

Cmo ans?

48

CULTURA

Yo
yo

le vi

cercado de amores,

le vi

entre las blancas flores,


le vi.

yo galn y en cuerpo

Vi

al

hermoso enamorado,

discreto, tierno y galn,

que con un blanco gabn


quise encubrir lo encarnado;

mas, aunque ms disfrazado,


por la
fe le conoc.

;Cmo ans?
Yo le vi cercado
yo
le vi entre las

de amores,
flores,

blancas

yo galn y en cuerpo

le vi.

Su
hizo
el

hermosura, gracia y gala

mas
con

la
el

amor que reboce; fe, que le conoce,


dedo
te seala;

albricias, bella zagala,

que yo s que anda

tras

ti.

Cmo ans?

Yo
yo

le vi

cercado de amores,

le vi

entre las blancas flores,


le vi.

yo galn y en cuerpo

{Romancero

espiritual, 1612).

PEDRO HBNRIQUEZ TRENA

49

LETRILLA A LA VIRGEN
Con
del
los

remos de oro y velas de plata,


la

huye, boga y vuela

capitana

Galen
dragn
le

del fiero

que

da caza,

con flechas, con humos, con fuegos y balas,

toma puerto en
y hacen
el

la

Concepcin,

la salva
el

Amor,

Poder,

el

Saber y
la

la Gracia.
Concepcin de Nes
espiritual.)

(Romance de
tra Seora,

en

el

Romancero

DON LUIS DE GONGORA Y ARGOTE


(1561-1627)

Letrilla

No
los

son todos ruiseores

que cantan entre flores, sino campanitas de plata

que tocan
que hacen

al alba;

sino trompeticas de oro


la salva

a los soles que adoro.

50

CULTURA

No

todas las voces ledas

son de sirenas con plumas,

cuyas humildes espumas


son las verdes alamedas,
si

suspendido te quedas

a los suaves clamores.

No
los

son todos ruiseores


flores.
.

que cantan entre


artificioso,

Lo

que admira,

y lo dulce, que consuela,

no es de aquel violn que vuela


ni

de esotra inquieta

lira;

otro instrumento es quien tira

de los sentidos mejores:

no son todos ruiseores


los

que cantan entre

flores.

A LA VENIDA DE LOS REYES


Corre, vuela, calla y vers
c'iio en las

manos de un

viejo

pon hoy franca


la

l'alomica blanca

que pone, que pare;


que pare como virgen,
que pone como madre.

PEDRO HEXRIQUEZ URENA

CANTAR DE LA COLMENERUELA
Al campo te desafa
la

colmeneruela;
si

ven Amor,

eres Dios, y vuela;

vuela. Amor, por vida ma;

que de un cantarillo armada,


en la estacada

mi

libertad te espera cada da.

Este cntaro que ves


ser contra tu fiereza

morrin en
y,

la

cabeza,

embrazndolo, pavs.
Si

ya tu arrogancia
sola,

es

la
al

que

campo

te desafa

la

colmeneruela:

ven,

Amor,

si

eres Dios, y vuela. (Romance Apese

el

caballero!.

52

CULTURA

TIRSO DE MOLINA
(1571?-1648)

Cantar
Borbollicos hacen las aguas

cuando ven a mi bien pasar;


cantan, brincan, bullen y corran
entre conchas de coral.

los pjaros dejan sus nidos,

y en las ramas del arrayn, vuelan, cruzan, saltan y pican


toronjil,

murta

y azahar.
Verdes, acto 1*.)

(Don (Tldelas- Calzas

CANCIN PASTORIL
Que llamaba
al

la trtola,

madre,

cautivo pjaro suyo,


el

con

pico, las alas, las

plumas,

y con arrullos, y con arrullos. Preso estaba el pjaro solo


en las redes del cazador, pero ms le prenden y matan memorias de su lindo amor.
l.n

eleccin por la virtud, acto

lili.

PEDRO HENR1QUEZ URENA

53

ALONSO DEL CASTILLO SOLORZANO


(1584?- 1647?)

Presuroso y claro arro\uelo

que entre guijas menudas caminas


tente, tente, tente.

al

mar.

para tu curso y mira que vas a perder entre golfos azules


el

nombre que adquiere su claro

cristal.

II

Pajarillo que en selvas


los

amenas

campos

te

bate, bate las

escuchan amante y cantor, alas, suspende la voz,


reviene
dolor.

porque en vano acredita sus penas


quien lisonjas
t

al

Noches de placer).

54

CL'LTl'RA

LUIS QUIONES DE BENAVENTE


(Floreci hacia 1645)

Baile
Quien quisiere gozar del verano, humano,

fresco, apacible y

en vida ms regalada,

busque a Madrid con su limonada;


y si se alia, con limonada y con garapia.

Quien quisiere gozar del invierno, en lo templado y lo tierno, con ms seguros compases,

busque a Madrid con sus hipocrases;


y
si

lo duda,

San Martn y

la

Puebla son tragos de ayuda.


del

(Entrems y baile

Invierno y

el

Verano).

PEDRO HENRIQUEZ UREA

55

DON FRANCISCO DE ROJAS ZORRILLA


(1607-1648)

Cantar del juego de caas


En
juega
el

Valladolid, damas,
el

rey

Rey las caas; Don Alfonso, cuerpo

garrido,

hoy las caas juega. Galn y lindo, galn y


damas,

lindo,

juega

el

Rey

las caas.

(Don Pedro Miago,

acto

III).

DON PEDRO CALDERN DE LA BARCA


(1600- 1681)

Danza

los

aos felices de Eco,


seale

divina y hermosa deidad de las selvas,


feliz los
el

mayo con
el sol

flores,

ufano los cuente

con estrellas.
{Eco y Narciso, acto
I).

56

CULTURA

Danza de coros
Coro
I
o

(*)

A la sombra
se desangra

de un monte eminente que es pira inmortal,

un arroyo por venas


cristal.

de plata torcida y hilado

CORO

Sierpecilla escamada de flores,


intenta correr,

cuando luego detienen sus pasos


prisiones suaves de rosa y clavel.

Coro

Detenido en
el

los troncos,

suspende

curso veloz,

y adquiriendo caudal* s de nieve malogra la rosa y tronca la flor.

CORO

las

ondas del Xilo furioso

se arroja a morir,

y parece su

espuma una

lnea
marfil.
III).

que labra dibujos de plata y

(El Castillo de TAndabridis, acto

(*)

Esta danza Ja ejemplo de cmo

el

viejo

metro de (jaita gade Amrica.

llega lleg a hacerse regular.

En su forma regular ha reaparecido


los poetas

en nuestros

das,

y goza de popularidad entre

PEDRO HENRIQUBZ URBNA

57

Cantar
Ruiseor que volando vas cantando
oh,

finezas,

cantando favores

cunta pena y envidia rae das! Pero no, que si cantas amores
t tendrs celos
1

y t llorars.
cieio. acto
I).

Loa dos amantes del

Canto de los ngeles


Despertad, despertad, israelitas,
del palillo sueo en

que ociosos dorms,


descanso:
feliz.

no perezosos os

j t\ nga el

mirad que os espera una patria

Caminad, caminad, pues seguro


el

paso os ofrece, triunfante en

la

liz.

de los amaros desiertos de Sur


a las

amenas campaas de

Sin.

Xo

temis que oscura la noche

os descamine: que para seguir

su norte,

columna de fuego esta nube


sutil.

antorcha ser que os alumbre

Despertad, caminad
a las
(Auto

y salid

de los amaros desiertos de Sur

amenas campaas de
La

Sin!

serpiente de metal).

58

OULTIUA

SOR JUANA INS DE LA CRUZ


(1651-1695)

Villancico a la Asuncin

Al monte,
que
se nos

al

monte, a

la

cumbre,

corred, volad, zagales,

va Mara por

los aires;

corred, corred, volad aprisa, aprisa,


las almas y las vidas, y llevando en s misma nuestra riqueza nos deja sin tesoros el Aldea.

que nos lleva robadas

Villancico a San Pedro


Serafines alados, celestes jilgueros,

templad vuestras plumas, cortad vuestros ecos, y con plumas y voces aladas,
y con voces y plumas templadas, cantad, escribid de Pedro los hechos,
y con plumas y voces
veloces,

y con voces y plumas;


las

sumas

cantad, escribid de Pedro los hechos.

QUINTO GRUPO

CANTARES POPULARES DE ANDALUCA


Seguidillas
Estando en
la

ventana

me

dijo

un galn:
hermosa:

guila real
Yo
le

Cundo volars?
respond:
t,

Cuando
me

vida ma,

saques de aqu.

Seguidilla gitana
Campanita
er
lo
'e

plata:

mira que no quiero

que se sepa, compaera que nos queremos.

rnn,

02

CULTURA

CANTARES DE SALAMANCA
Tonada
Tomasa, que no est en casa, que no est en casa: dnde estar? Se ha ido con los llaneros
y pimienteros a Portugal.

Villancico
Reyes magos dichosos,
desde la Arabia finos trais
oro, mirra, incienso

y al

Rey

de reyes les ofrecis.


le

Oh quin, oh quin

pudiera ver!

CANTARES DE BURGOS
I

Cancin de danza

Me
no
ni

cas mi madre
a misa

con un picaro pastor;

me

deja

ir

tampoco

al

sermn.

PEDRO HENRIQUEZ UREXA


Quiere que me est en casa remedando el zurrn.

63

l regruir,

yo regaar,
no se
el

le

tengo yo de remendar
el

zurrn para que lleve

pan.

II

Canto de ronda

Yo no

soy la del cntaro, madre,

yo no soy, que se rompi ayer tarde. Si se rompi ayer tarde,


y otro

que se rompiera; le est aguardando


en la cantarera.

Yo

no soy la del cntaro, madre,

yo no soy, que se rompi ayer tarde.

MUINHEIRAS DE GALICIA

Al pasar

la

barca

me

dijo el

barquero:

moza bonita no paga dinero. Al pasar la barca me dijo Farruco: moza bonita no paga trabuco.

64

Cl'LTURA

II

Tanto

bail la jota gallega,

tanto hail que

me enamor de

ella.

CANTARES POPULARES DE ASTURIAS


Cantar paralelstico
Ay Juana, cuerpo garrido! Ay Juana, cuerpo galana! Dnde le dejas a tu buen amigo?

Dnde
muerto

le

dejas a tu buen

amado?
vado.

Muerto
Cunto

le dejo a la orilla del ro;

1h dejo a la orilla del

me das Cunto me das y


las

y volvrtelo he vivo?
volvrtelo he sano?

Doyte

armas y doyte el rocino; doyte las armas y doyte el caballo.

SEGUIDILLAS
Dicen que est llorando
la molinera,

porque los sus amores


van a
la guerra.

l'EDRO HENSIQEZ URENA

Yo
por
al

tambin, madre ma,

suspiro y lloro,
cpae a la

guerra llevan

bien que adoro.

CANCIN DEL TRBOL

coger
el

el

trbole, el trbole, el trbole,

a coger

trbole la noche de San Juan.


el trbole, el trbole, el trbole,

coger

a coger el trbole los mis

amores van.

SEXTO GRUPO

RUBN DARlO
Divina Psiqis.
.Entre
la
.

catedral y las ruinas paganas

vuelas oh Psiquis, oh alma ma!

como deca
aquel celeste Edgardo

que entr en el Paraso entre un son de campanas y un perfume de nardo

entre la catedral

y las paganas ruinas


repartes tus dos alas de cristal.
tus dos alas divinas.

de la flor
el

que

ruiseor
la rosa.

canta en su griego antiguo, de

vuelas oh Mariposa!
a posarte en

un clavo de Nuestro Seor.


I

antos de vida y espera,

"]0

CULTURA

JUAN RAMN JIMNEZ


Maana
Dios est
Vivan
entre
el

de la Cruz

azu!.

La

flauta y el

tambor

anuncian ya la cruz de primavera.


las rosas, las rosas del

amor,

verdor con
al

sol

de la pradera!

Vamonos

campo por romero,


.

vamonos, vamonos,
por romero y por amor.

Le pregunt: Me dejas que

te quiera?

Me
yo

respondi, radiante de pasin:


florezca la cruz de primavera,
el

Cuand
te

querr con todo


al

corazn.

Vamonos

campo por romero,


.

vamonos, vamonos,
por romero y por amor.

Ya

floreci la cruz de primavera.


la cruz,

Amor,

Me

respondi:

amor, ya floreci! T quieres que te quiera?

Y la maana de luz me traspas! Vamonos al campo por romero,

vamonos, vamonos,
por romero y por amor.

PEDRO HENRIQUEZ L'KKNA

71

Alegran tlauta y tambor nuestra bandera.

La mariposa
Mi novia es

est aqu con la ilusin.


la

virgen de la era
el

y va a quererme con todo

corazn

Baladas de primav ra

Romero
El

humo

del

;Qu

olor,

romero quemado nubla, blanco y redondo, el sol. qu olor, qu olor!


al

.Sahumaba, como a un nio pobre,


el

corazn.

Otoo viejo, de oro tornasol!

Ladraba

perro atado. El verde callejn

que daba a la marina, amarillo del sol de San Martn, se abra de ilusin. El humo del romero quemado nubla, blanco y redon.

do, el sol.

El

mar
el

desile los pueblos,

cuando

ni fe,

ni

amor,

ni gloria, ni salud

ornan

el

corazn.
el dolor,

cuando

otoo inflama, romntico,

y los suspiros vuelven, en vuelo negro y sol, siempre a su tejadillo, igual que el avin!

El humo del romero quemado nubla, blanco y redon(do, el sol.

El perro atado ladra. El pobre callejn,


abierto sobre
el

mar, que amarillea

al sol

mar que ya fue mo, de San Martn, se abre de

el

cual t, amor!
ilusin
.

Cl'LTl'RA

El

humo

del romero

quemado nubla, blanco y


qu
olor!
al

redon-

(do, el gol.

Qu

olor,

qu

olor,

Sahuma, como

oti

nio pobre,

corazn.
agrestes)..

(Poemas

MANUEL MACHADO
A LOS VERSOS DE UN SEVILLANO
Pobre Juan de
pobre Juan de
pobre poeta.
.

la tierra clara,

la triste cara,

Canto sincero,
oloroso y humilde

como
.
.

el

romero.

.Canta t las fatalidades,


las

que son

nicas realidades:

Amor

y Muerte.

Sigue cantando
coplas, que

hombres muy hombres


. .

oyen llorando.

(Canciones y dedicatorias).

PEDRO HBNUIQUEZ UKEA

73

RAMN DEL VALLE INCLN


SOK DE IUE1RA
Cantan
las

mozas que espadan


al

el lino,

cantan los mozos que van


y los partales en el

molino,

camino.

Toe, toe, toe! Bate la espdela.

Toe, toe, toe!

Da

vueltas la muela.

Y torre

el

jarro de la

Amela.

El vino alegre huele a manzana


y tiene aquella color galana que tiene la boca de una aldeana.

El molinero cuenta un cuento,


en la espdela cuentan ciento, y atrujan los mozos haciendo
el

comento.

(Aromas e leyenda.)

74

CULTURA

JOS MORENO VILLA


Reconocimiento
El amor,
lo

ms

viejo del

mundo,

prefiere las palabras aejas.

Yo veo que

las frases sutiles

no emocionan a mi amada nena.


El viejo azul de la Andaluca guarda siempre su misma belleza; la muerte del sol repetida
todos los das se goza con pena

La Yo
la

tarde dorada nos mece.

Mira qu blandas y limpias las eras!

he cogido del brazo, y la digo,


viejas,

pausadamente, palabras tan que de puro rancias


parecen ingenuas.
Los
s'.glos

que lleva este arroyo

cantarino cruzando la sierra!


(Garba).

PEDRO HRNKIQUEZ URENA

75

ENRIQUE DIEZ CAEDO


En casa
Del ingls.

Christina

Rossetti)

Despus de muerta, volvi mi


volvi a la casa familiar;
se regalaban los

espritu,

amigos
el

entre ramas llenas de azahar.

Iba de mano en mano

vino,

daban

las frutas

su dulzor,

Todo era cantos, bromas, risas;


se tenan todos amor.

O sus plticas tranquilas.

Uno:- Maana hemos de andar millas y millas, por montonas


playas de arena, junto
Otro:
al

mar.

El
la
el

subir de la marea

ya en
Otro:

cima nos hallar.


ser un da

Maana

como

de hoy. mejor quiz.


llenos de esperanza
el

"Maana"
-

decan; suyo era

placer.

''Maana

'

todos repetan,

y ninguno hablaba de ayer.

76

CULTURA

En

el

cnit

.su

vida estaba;
ser.

yo haba dejado de
yo era de ayer.

"Maana y hoy" clamaban

todos:

Tembl desconsolada, empero


nada en
triste
la

mesa

se estremeci;
all,

de verme

remisa
olvid,

para dejara quien


sal del

me

aposento amado

yo, que todo

como

la

amor ya perd, memoria de un husped


all.

que slo un da estuvo

G LLE RM( ) VA LE S C
1

Aniversario.
(Del

alemn. Stefan
el

(eorge)

Hermana, toma
de tierra gris;

cntaro

no olvides

la

costumbre, y vente luego

en pos de m:

(*)

Las poesas de autores hispano-aniericanos,

partir

de la

presente traduccin de Guillermo Valencia, no siempre correspon-

den con exactitud


jados con libertad

al tipo

rtmico musical de que proceden, con ra-

ras excepciones, las anteriores: unas tienen metros silbicos


(as la

mane-

de Valencia y

la

de filvezY otras tienen

PEDRO HENRIQL'EZ UREA

77

Hoy h

siete veranos
.
.

que

lo

vimos:

recuerda.

En

tanto

que l hablaba, nosotras en el pozo hundamos risueas nuestros cntaros!

Despus

un mismo dia

nuestro novio perdimos: Hoy, hermana,

iremos a buscar en la llanura


la fuente

que sombrean

dos lamos y un haya, para que all

llenemos en silencio nuestros cntaros

le

tierra gris.

forma amtrica, de verso


simbolistas franceses,
tos

libre al

modo de Walt Whitnian y de

los

en donde

se insina
.

la tendencia a los acenla

musicales
la

(asi la

de Chocano

Como

indiqu en
a

Intioduccin,

mientra^

poesa de Bspaa ha vuelto

su tradicin rtmica po-

pular, a de America ha ensayado otros caminos: la versificacin meramente irregular, amtrica, libre, como en ei Lunario mental de I. ligones y en as odas de Chocano; la verificacin en que se multiplica libremente el misino pie silbico, como en la Marcha

.triunfal de Daro y
lar,

el

Nocturno de
la

Silva; y la versificacin regu-

de origen rtmico.

castillo dt

como ^n danza coral de Caldern en El Irindabridis, de que hay innumerables ejemplos en los
el

nez.

Daro, Silva Daz Mirn, ervo, Drbina. Gonzlez MartBlanco-Fombona, Jaimes Freyre, Leopoldo Daz y los intere-

santes poetas nuevos de la Argentina, Chile y

Uruguay.

78

CULTURA

RICARDO JAIMES FREYRE


Alma helnica
T
fuiste

un soberbio guerrero,

soberbio y temido.

Tu

casco de bronce.

tu carro dorado, tu espada, tus ojos de fuego,

agitaron la aurora serena

de las hondas pupilas de Helena.

En un
el

frgil trirreme surcaste

ocano profundo y sonoro, que ocultaba con olas de sombra y espumas de nieve
jardn de los frutos de oro.

el

Los aedos cantaron tus hazaas


en los festines

que ofrecen los reyes a los semidioses; y como un viejo ro. la sien coronada de caas,
bajo
el

palio de frondas, riente y luminosa,

de las esposas vrgenes


fuiste el

primer esposo.
ardi tu cuerpo
la

Y cuando

en la hoguera que tie de rojo

cima del monte,

tembl bajo tus plantas,


sobre las ondas lgubres, la barca de Caronte.
(Los sueos son vida 1917).

PKDRO HENRIQUEZ UREA

79

JCSK SANTOS CHOCA NO


Final de
. .

la

Oda salvaje

.Selva de mis abuelos,

diosa tutelar de los Incas y de los Aztecas,

yo te saludo, desde el mar, y te pido que en la noche en la noche que est cerca

me

sepultes

en tus tinieblas,

como

si

me

creyeses un fantasma

de tus religiones muertas,

y me brindes, para salvajizar mis ojos con reverberaciones de fiesta,


en la punta de cada uno de tus rboles
ensartada una estrella.
..

JOS GALVEZ
Nocturno
.
.

.La aldea cercana,

dormida y risuea.
suea;

y bajo
lejana

la

luna se ve

la silueta

de su campanario,

que emerge en

la

sombra manssima y quieta;

CULTURA
y los cosecheros y los labradores

cantan sus pesares,


lloran sus cantares,

y sus voces vibran con dulces temblores entre el verde plata de los olivares.
.

Y son

cantilenas

y son yaraves
llorando en las quenas,

mientras en mi mente,
sonres
...

t,

amada, sonres,
{Palabras

lricas).

ENRIQUE GONZLEZ MARTNEZ


Eran dos hermanas
Eran dos hermanas,
eran dos hermanas tristes

y plidas.

Vena una de ellas


de tierras lejanas

trayendo en sus hombros un fardo


de nostalgias;

siempre pensativa,
callada,

con los ojos vueltos hacia

lo infinito,

PEDRO HENRIQUEZ TRENA


los ojos azules de pupilas

vagas

por los que en


salrsele el

momentos hasta pareca


.

alma.

La otra hermana
de labios marchitos,
de sonrisa amarga,

siempre muda,

siempre inmvil, esperaba

yo no s qu cosas de pasados tiempos. memorias ausentes o dichas pasadas.


.

Xo

que tena
.
.

su sonrisa.

Hablaba

de aquellos abismos de dolor inmenso


en que se han hundido unas cuantas almas.

la

V cuando lloraba llanto silencioso primera hermana,

ella sonrea, ella sonrea

y callaba.

De

aquellas sonrisas

y de aquellas lgrimas,

yo nunca he podido saber cules eran

ms amargas

Eran dos hermana?,


eran dos hermanas tristes

y plidas.

(Los senderos ocultos, lyio

82

CULTURA

ALFONSO REYES
En las
vinas de galaad.

Dame

la miel

que guardas,

dame a probar tu dulce fruta: mi alma es como tierra enjuta.

amorosa

lluvia,

por lo que tardas...


sol,
vi:

Bajo las palmeras doradas de


bajo las palmeras te
tenas la tez

morena de

sol.

y eran tus pechos racimos de vid.

todos les voy preguntando:


la

Labrador
Yo
estoy

has visto?
surco mirando.

la simiente cuidando;
al

siempre estoy

Mozas que
Habis visto a

vais a la fuente.
la

que perd?
la gente...

Si

yo no soy. sigue de frente.

que yo por mirarme no miro a Palmera de oro de sol,

da

has visto?

La
tiene la tez

vi:

morena de

sol,

y son sus pechos racimos de vid. A llenar la hidria, con sus compaeras
iba al manantial.

PEDRO HENRIQUEZ UREA


y bajo el peso de sus (aderas se hundan sus plantas en el arenal.

Te
Te

me habas perdido! me habas perdido!


tu huerto florido,

Yo

era llama y era deseo.

Llvame ahora a

donde ya loa frutos sazonados veo. Entraremos a la gruta,


o gustaremos del granado aquel?

Me

dars a probar tu fruta

y a beber tu miel.
Sabor de tu lengua a mirra y a leche!
Olor de cvela y de manzanar!
oh delicia de quien

cosecha
tu paladar!

tus besos y

el

vino sabroso de

Llamo a la puerta. Quin abrir? bamos juntos Quien nos vio?


Nadie
lo sabr.

nadie sospech!

No
no

custodiaste la via:

la custodies

ms,
la

y el aire perfumado de nos deleitar.

via

Voy

a gustar del fruto del granado:

su roja carne abrir sobre m.


Sulamita,
di:

"Yo soy de mi amado, y l ama y vive en m."


Eres sello de mi corazn
y signo en mi brazo, y tu

amor

es fuerte

84

CULTURA

como

la muerte;

y eres huerto, y granado eu sazn. Vn a la via con la cuba,

vn a exprimir

el

vino;

vn a gustar
porque en
el

el

vino en la uva,
es desatino.

cuenco

Llueve el cielo, crece el ro; su perfume dan las manzanas, y con el viento, las maanas,
los rosales sueltan
roco.
ei

Por

las

maanas

roco

prende a tus trenzas sus destellos,


y,

sacudidos tus cabellos,

sueltan roco.

Madrugas
traes
el

a primo sol;

fresco de la

maana,

y tu sabor sabe a manzana.

Sulamita,

di:

"Soy como el fruto del granado; yo soy de mi amado,


y
l

ama y vive en m." Dos tmidas aves


las besar, besar tu
cuello,

tiemblan, adormidas, '^al vago resuello:

yo

besar tambin tus prpados suaves.

Oh ciencia sabrosa! Oh llama y fruto y rosa! rbol prdigo qu me dars.'

PEDRO HENKIQL'EZ UREA

85

Soy varn de
ya y no
te

deseo:

te oigo, te miro, te poseo,

dejar jams.

AGUSTN ACOSTA
Risa

Riamos.

De

lo

que

fu, de lo

que

es.

de lo que nunca ha sido...

Despus. despus vendr


.

el

olvido.

Riamos, pues.

La vida

es es
.

La vida

una carcajada. una mascarada.


la

Despus.

despus vendr

nada.

Amor mo, pues el amor mat de golpe tu dolor


y el mirto te dio nuevos ramos, prndete en el alma una flor:
riamos.
. .

riamos.

86

CULTURA

MAX HENRIQUEZ UREA


Nirvana

En

la

grave calma de la hora

vibra lentamente una campana.

Su agitacin sonora
la maana. Qu tortura encierran sus sonidos? Por quin se desperezan sus negros alaridos?

invade la quietud de

Alma
. .

es por

ti

por quien llora la campana ?


1

.Olvidaste tus juveniles acentos

de

fe

y de porvenir. Cuan tenebroso y

fro

estaba, pobre alma, tu recinto vaco

cuando en vano buscaste, una maana,


el

oro de otros tiempos: slo hallaste


el

el

Nirvana!

Por eso me parece que vibra por t. Sombra

toque de agona

en tu redor la vida se levanta.

Al

oir ese

bronce que canta,

las notas torturantes de su elega

parecen evocar tus ansias muertas,


las

que cayeron con


.
.

las alas recin abiertas

Parecen evocar otra vida hacia el sol. de gloria y esperanza, pobre alma suicida
{nforas.)

NDICE

Pgs.

Agustn Acosta.

A'hti

Annimo
i
i)

(Siglo xv).
11

Cantar paralelstico Seguidilla popular anticua ....


Seguidilla
cilio

89
16
17
17

11

>

i)

11

Cantar popular Cantar popular Cantar de


iejo
la

17 iS

Ma

nialnrari-

daaa
11

19

(Siglo xvi.)
"
11

Cantar pastoril.
.

11

>i

Villancicos y cantares populares Cantares del


trbol.

19

20
25

(Siglo XVII).
i>

Seguidillas popula)

Labrador,:

Annimo
11 11

(Siglo xvii).
11

Tenada Cantares

39 40

40
populares de Andaluca.
61

11

Cantares de

11

11

11

>

Mitin luirs de

Salamanca Cantares de Burgos


Galicia
.
.

62 62

11

11

Cantares populares de Asturias Seguidillas


Cancin del trbol

63 64 64
65

i;<)

Cl.LTL'RA
Pgs.

Caldern de
*

la
i)

Barca

1600-1681

11

).

Danza Danza

55
di

coros..

56
57

Cantar

11

11

Canto de
bodas

los ngeles.

57

Cristbal de Casllcju.

Cantar de

32

Alonso del Castillo Solrzano (I584?-I47?)


Cervantes (1547-1616). Seguidillas
i) i)

*%

03 34
35

Juana Ins de

la

Cruz

Cantar de danza 1651-1695). Villancico a


cin
11

la

Asun5&

11

ii

11

11

Villancico
dro

San Pe58 69
75
19

Divina Psiquis En casa Enrique Diez Caedo.


Sebastin Fernndez. Jos Glvez.
Seguidilla

Rubn Daro.

Nocturno
Letrilla
.-/

79 49
los

Luis de Gngora y Argote (1561-1027).



n

la

venida de

reyes

50
col-

Cantar de la
Enrique Gonzlez Martnez. Eran dos hermanas

ineneruela. ...

51

80
86
33
15

Max. Henrquez Urea. Nirvana Cancin Sebastin de Horozco (Hacia 1550). Hurtado de Mendoza ,f 1404). Cossante del rbol de amor.

Ricardo Jaimes Freyre.

Alma
1

helnica

78

Juan

Ramn
>i

Jimnez,
i)

Maana

de

la era:

70
7
1

Home

Manuel Machado.
Jos

A los versos de un sevillano


Reconocimiento
Baile

72

Moreno

Villa.

74

Luis Quiones de Bena vente (Hacia 1645).

...

54
82

Alfonso Reyes.

En

las

vias de Galaad

Francisco de Rojas Zorrilla (1607-164S).

Cantar del juego de caas


.

55

PEDRO HENRIQUEZ IKI.NA

(y

Pgs.

Jos Santos Chocano.

Oda salvaje
11

(linal)

46
52
52

Tirso de Molina (15717-1648).


i)

Cantar

Cancin pastoril ....


n

Jos de Valdivielso (1560-1636). Dilogo

"
i)

Letrilla
de ///uara

47
a la
l

'irgt

Guillermo Valencia.

Aniversario

49 76
73

Ramn

11

ilel

Valle-Incln.

Son

Lope de Vega (1562


i>

635).

Cantar de danza
Cancin
di la
l

43

'i

Urgen

...
.

Danza de la via de amor Alaw Cantiga de veladores Gil Vicente (1500 y 1525). Cantar de bodas Cantar paralelstico
11

44
45 46 47 29

i>

"

)>

11

11

i>

30
la ;i

Cantiga

11

alabanza

dt

Virgen .Varia

3. 4.

Cuentos de Anderaen. (Agotado.) Poemas escogidos de Manuel Jos Othn, ilustraciones de


Julio Huelas. (Agotado.)

Escritos de Enrique Jos Varona, prlogo de Antonio Ca(Agotado.) 6. Poemas de Guillermo Valencia, prlogo de M. Toussaint (Agotado.)
5.
so.

TOMO
1.

III.

los Cantares, traduccin y notas de RaCabrera. (Agotado.) 2. Poesas selectas de Salvador Rueda, prtico de Rubn Daro. (Agotado.) 3. Prosas y Versos de Guillermo Prieto, seleccin y estudio de Luis Gonzlez Obregn. (Agotado.) 4. Pobsas de Leopoldo Lugones, prlogo y seleccin de Antonio Castro Leal (Agotado.) 5. Prosas de Justo Sierra, seleccin 3- estudio de Agustn Loera y Clivez. (Agotado.) 6. La Virgen rsula de Gabriel D'Annuniio, traduccin y estudio de Carlos Gonzlez Pea. (Agotado.)

El Cantar dk

fael

TOMO
1.

IV.

Salom de Osear Wilde, traduccin y prlogo de Efrn

Rebolledo. (Agotado.) Teatko de Juan Rui de Alarcon, <-studio de Julio Jimnez Rueda 3. Cuentos de Perrault. nueva traduccin. 4. Escritos y Composiciones Musicai.ks de M. M. Ponee, pr2.

logo de
5.

Rubn M. Campos. Hermann y Dorotea de Goethe. (Agotado.)


Cartones de Madrid. Ensayos de Alfonso Reye*.

6.

TOMO
1.

V.

Los xtasis de la Montaa de Julio Herrera y Reissig. seleccin y estudio de F. Gonzlez Guerrero. (Agotado) 2. Discursos y Artculos de Ignacio Ramrez, seleccin y prlogo de A. Loera y Chvez. 3. Poemas de Antonio y Manuel Machado, seleccin de C.
Pellicer.
4.

Literatura ndgkna Mexicana, estudio y arreglo de Luis Castillo Ledn.

5.

Los Micjohks Poemas de Jos Asuncin Silva, seleccin y prlogo de M. Toussaint. 6. Ensayos de Roherto Luis Stevenson, traduccin de Francisco Jos Castellanos.

TOMO
1.

VI.

Tkatro de G. Bernard Shaiv, traduccin y estudio de A.

Castro Leal. Escritos y Composiciones Musicales de G. E. Campa, prlogo de M. M. Ponce. 3. Mimos. Cruzada dk los Nios, por Marcel Schwob, traduccin de Rafael Cabrera. 4. Pobsa y Prosa Selectas de Carducci, traducciones de E. Fernndez Granados y F. Canale. 5. Cuentos dh Voi.tairk, estudio de Enrique Gonzlez Mar2.

tnez.

!
.

Dilogos dk su tikmpo, por el "Pensador Mexicano'\ seleccin y prlogo de Luis Gonzlez Obregn.

TOMO
1.

VII.

Rkmy de Gourmont, traduccin y prlogo de Genaro


Fernndez Mac-Gregor. Tres Grandes Poetas Belgas, liodenlach, Maeterlinck y Verhaertn, estudio y seleccin de Enrique Gonzlez Martnez.

2.

Las Noches Florentinas, de Enrique Heme, traduccin de Julio Torri. 4. Poesas Escogidas de Manuel Gutirrez Ndjera, estudio y seleccin de Luis G. Lrbina. Nmero doble. (Agotado.) 5. Cuentos de Anatole Franre, traduccin y estudio de Alfonso Cravioto. (i. Antologa dkl Amor Asitico. Traduccin y prlogo de Kafael Cabrera. Nmero doble. (Agotado.)
8.

TOMO
1

VIII.

El Prometeo Encadenado de Esquilo; traduccin de Brieva Salvatierra, estudio de Carlos Otfrido Mller. (Ag.) 2. La Ciudad de Mxico segn relatos de antao 3' de ogao. Prlogo de A. de Valle Arizpe. (Agotado.) 8. Poemas escogidos de Salvador Daz Mirn, seleccin y estudio de Rafael Lpez. Nmero doble. (Agotado.) 4. Cuentos y Leyendas de Selma Lagerlf, traduccin y prlogo de Agustn Loera y Chvez.

5.

nez.
6.

Parbolas t otros pokmas, de Enrique Ooyizlez MartPrtico de Ainado ervo. Nmkko^oblk.

Rbiyt de Ornar- al- Khayyam, traduccin y estudio de Carlos AJuzzio Senz Pea.

TOMO
1.

IX.

M
Yasconcelot.

El Monismo Esttico. Ensayos de Jos


lEKO DOBLE. (Agotado.)

S-

2.

9.

4.

Romances Vikjos. Prologo de Julio Torri. ok Amikl Seleccin de "El Diario ltimo" y prlogo de Manuel Toussaint. Torneos, Mascaradas y Fiestas Rkales. en la Nueva Espaa. Seloccin y Prlogo del Marqus de San Fran-

El Tesoro

cisco.

Anat.kctas. Traduccin y Estudia de Alejandro Quijano. 6. Co.nfkrkncias y Discursos Litkrarios por Jess Vrueta. Numero Doble.
5.

Eqa dr Qukiroz.

TOMO
1.

X.

(En

publicacin.,)

Nmeros Doblks.

Federico Nietzschk. traduccin y prlogo de Javier Icaza


(Publicado.1

2.

Antologa de la Vrsificaci Rtmica. Seleccin tudio de Pedro Henrquez Urea. (Publicado.)

es.

3.

Mark Twain. Traduccin y dez Mac Gregor.

estudio de Genaro Fernn-

4. 5.

6.

Jes8 Acevedo. Prlogo de Federico Mariscal.. Poetas muertos en la guerra, traducciones de Pedro Requera y notas de Antonio Castro. Romain Roland. La Humilde Vida Heroica. Seleccin y

prlogo de Alfonso Lech. Orozco Muoz.

Traduccin

de Francisco

ADMINISTRADOR gkneral: MANUEL TOUSSAINT. Agentes oenerai.es: librera y papelera CVLTVRA, I a JESS CARRANZA NUM. 3. CORRESPONDENCIA AL apartado 4527. Mxico, D. F. Precio de es- ^^ TE NMERO: $1.00. SUSCRICIONES POR 6 ME- ^Si^, SUS $6.25. LOS NMEROS ATRASADOS VALEN '*]r*i|>s!'' *? *i*^ $ 0.50 SI SON SENCILLOS Y $1.00 LOS DOBLES.
>

LIBRERiA

PAPELERA

CkLTVRA M^ "1P
JESS CARRANZA NUM. 3
;tes calle del reloj)

_.; ....

~t -

CURI0SIDADES

ARTSTICAS

w
HORROS Y

c.

56-10. mex. 6532 rojoapartado postal 4527

MXICO,

D. F.

Vl *
A

TILES ESCOLARES A PRECIOS ECONMICOS. Jrs ingeniosos. Toda clase de papel para escritoIMPRESIONES.

NUESTRA

AGENCIA DE INFORMACIONES BIBLIOGRFICAS


pueden solicitarse datos acerca de las obras publicadas sobre determinado a8dnt0; bibliografas por actores y materias; planes para bibliotecas mexicanas y extranjeras, etc., as como pedidos directos de obras a lab casa8 editoras de eoropa y norte y sr amrica. nos encargamos de toda clase dk impresiones y trabajos tipogrficos, cuidando la presentacin material y
arttisca.

(Xia

Blgica en la Paz, por Francisco Orozco Muoz. La Ciudad y el Amor. El ao en LoEscuela. vaina.) Con una carta de Mauricio Maeterlinck y prlogo de Antonio Caso.

NICAS COLECCIONES COMPLETAS DE


1

CVLTVRA

JESS CARRANZA,

U
H
CO LO

l'niversity of Toronto

Library
c o
H

ct

LO to

S O
O
<D

ft

H H
ca
<D

>_^

DO NOT REMOVE
THE

a,

h
ai
*

cd

^
ffl

N
<D

55
<D

O H O
-P

CARD FROM
THIS

POCKET
t aj

OH Oi

LO

Acm

Library Card Pocket

CO lo
h4 EC
i

LOWE-MARTIN CO.

Limited

Potrebbero piacerti anche