Sei sulla pagina 1di 52

Manual do Proprietrio

PT

PT

O nmero de srie deste produto pode ser encontrado na parte inferior da unidade. O nmero de srie exibido no espao reservado abaixo deve ser anotado e este manual deve ser mantido como registro de compra permanente para auxiliar na identicao do produto em caso de roubo.

N do modelo N de srie
(bottom)

Introduo
Obrigado por adquirir o YAMAHA DTX500. O DTX500 um mdulo acionador de bateria que inclui uma grande variedade de vozes de percusso de alta qualidade e compatvel com blocos de caixa equipados com controlador de bloco. Ele tambm tem uma variedade abrangente de recursos para ajudar voc a desenvolver suas habilidades na seo de ritmo e percusso, um seqenciador incorporado para gravao de sua prprias msicas e apresentaes, uma funo Groove Check (Vericar ritmo) que o ajudar a ajustar seu tempo, alm de um metrnomo multifuncional e verstil para melhorar seus ensaios. Alm disso, ele oferece uma grande seleo de msicas predenidas que voc pode tocar em conjunto com ele a m de aprimorar suas habilidades em vrios estilos musicais. Para aproveitar ao mximo seu DTX500, leia este manual com ateno. Depois de ler integralmente o manual, guarde-o em um local seguro para que voc possa consult-lo novamente, se necessrio.

Acessrios
Adaptador de alimentao CA da Yamaha (PA-130A)* Bandeja do Mdulo 2 parafusos de aperto da bandeja do mdulo Manual do proprietrio (este livro)
*Pode no estar includo, dependendo da sua rea. Consulte seu fornecedor Yamaha.

Sobre as descries e as convenes neste manual


[DRUM KIT], [CLICK], etc. Controles e botes do painel so indicados com [ ] (colchetes). [SHIFT] + [DRUM KIT], etc. Isso signica manter pressionado simultaneamente o boto [SHIFT] e o boto [DRUM KIT]. [<]/[>], etc. Isso signica que voc pode usar o boto [<] ou o boto [>] na operao. "Completed!", etc. Palavras entre aspas indicam uma mensagem mostrada no visor de LCD. As ilustraes e os visores LCD mostradas neste manual do proprietrio tm apenas ns informativos e podem apresentar diferenas em relao s exibidas no seu equipamento.

Sobre os blocos
Este Manual do Proprietrio descreveu os nomes dos modelos dos blocos de percusso, que podem ser conectados ao DTX500. Observe que esses eram os modelos mais recentes no momento em que este Manual do Proprietrio foi produzido. Para obter detalhes sobre os modelos lanados mais recentemente, consulte o site a seguir. http://www.yamaha.co.jp/english/product/drums/ed/

DTX500 - Manual do Proprietrio

PRECAUES
LEIA COM ATENO ANTES DE UTILIZAR O INSTRUMENTO
* Mantenha este manual em lugar seguro para referncias futuras.

ADVERTNCIAS
Siga sempre as precaues bsicas mencionadas abaixo para evitar ferimentos graves ou at mesmo morte por choque eltrico, curto-circuito, danos, incndio ou outros acidentes. Essas precaues incluem, mas no esto limitadas a:

Fonte de alimentao/adaptador de alimentao CA


No deixe o cabo de alimentao perto de fontes de calor, como aquecedores ou radiadores, no dobre excessivamente nem danique o cabo, no coloque objetos pesados sobre ele nem posicione o cabo onde algum possa pisar, tropear ou derrubar algo nele. Utilize apenas a tenso especicada como correta para o instrumento. A tenso correta est impressa na placa de identicao do instrumento. Use somente o adaptador especicado (pgina 3). A utilizao do adaptador incorreto poder danicar o instrumento ou causar superaquecimento. Verique o plugue eltrico periodicamente e remova a sujeira e o p acumulados nele.

Advertncia: gua
No exponha o instrumento chuva, no o utilize perto de gua nem em locais midos e no coloque objetos contendo lquidos sobre ele. Se algum lquido, como gua, penetrar no instrumento, desligue-o imediatamente e desconecte o cabo de alimentao da tomada CA. Em seguida, leve o instrumento a uma assistncia tcnica autorizada Yamaha. Nunca conecte nem desconecte o plugue eltrico com as mos molhadas.

Advertncia: incndio
No coloque objetos incandescentes, como velas, sobre a unidade. Um objeto incandescente pode cair e causar incndio.

No abra
Este instrumento no contm peas cuja manuteno possa ser feita pelo usurio. No tente desmontar ou modicar os componentes internos em hiptese alguma. Caso o instrumento no esteja funcionando de forma correta, pare de utiliz-lo imediatamente e leve-o a uma assistncia tcnica autorizada Yamaha.

Se voc observar qualquer anormalidade


Quando ocorrer um dos seguintes problemas, desligue o aparelho imediatamente e desconecte o plugue eltrico da tomada. Em seguida, leve o dispositivo a uma assistncia tcnica autorizada Yamaha. O cabo de alimentao ou o plugue car desgastado ou danicado. Ele emitir fumaa ou odores anormais. Algum objeto tiver cado dentro do instrumento. Houver uma perda sbita de som durante o uso do instrumento.

AVISOS
Siga sempre as precaues bsicas mencionadas abaixo para evitar que voc ou outras pessoas se machuquem, bem como para evitar que ocorram avarias no instrumento ou em outros objetos. Essas precaues incluem, mas no esto limitadas a: Use somente a suporte especicada para o instrumento. Ao xar Fonte de alimentao/adaptador de alimentao CA a mesa ou o suporte, utilize apenas os parafusos fornecidos. No conecte o instrumento a uma tomada eltrica utilizando um Se voc no zer isso, poder causar danos aos componentes benjamim. Isso poder prejudicar a qualidade do som ou causar internos ou provocar a queda do instrumento. o superaquecimento da tomada. Conexes Ao desconectar o plugue eltrico do instrumento ou da tomada, segure sempre o prprio plugue, nunca o cabo. Se voc puxar Antes de conectar o instrumento a outros componentes eletrnicos, o cabo, ele poder ser danicado. desligue todos os componentes. Antes de ligar ou desligar todos Remova o plugue eltrico da tomada quando o instrumento no for os componentes, ajuste o volume para o nvel mnimo. utilizado por um longo perodo ou durante tempestades eltricas. Ajuste o volume de todos os componentes para o nvel mnimo e aumente gradualmente os controles de volume enquanto toca Localizao o instrumento para denir o nvel de audio desejado. No deixe o instrumento em posies instveis de onde ele pode Handling caution sofrer quedas acidentais. Antes de mudar o instrumento de local, remova todos os cabos No apoie o corpo nem coloque objetos pesados sobre o instrumento. conectados. Alm disso, no pressione os botes, as chaves nem os conectores Ao congurar o produto, verique se a tomada de corrente alternada com muita fora. (CA) pode ser acessada com facilidade. Se houver algum problema No utilize o instrumento/dispositivo ou os fones de ouvido por um ou defeito, desligue o aparelho imediatamente e desconecte o plugue longo perodo com volume alto ou desconfortvel, pois isso pode da tomada. Mesmo quando o aparelho est desligado, a eletricidade causar a perda permanente da audio. Se voc apresentar algum continua uindo para o produto em um nvel mnimo. Se no problema de audio ou zumbido no ouvido, procure um mdico. for utilizar o produto por um longo perodo, desconecte o cabo de alimentao da tomada de corrente alternada (CA).
(7)-1

1/2

DTX500 - Manual do Proprietrio

A Yamaha no pode ser responsabilizada por danos causados pelo uso indevido ou por modicaes efetuadas no instrumento nem pela perda ou destruio de dados. Desligue sempre o instrumento quando ele no estiver sendo utilizado. Mesmo quando a chave Liga/Desliga est na posio "STANDBY", a eletricidade continua uindo para o instrumento em um nvel mnimo. Se no for utilizar o instrumento por um longo perodo, desconecte o cabo de alimentao da tomada de corrente alternada (CA).
Informaes para usurios sobre a coleta e o descarte de equipamentos antigos
Este smbolo, exibido em produtos, pacotes e/ou em documentos auxiliares, signica que os produtos eltricos e eletrnicos usados no devem ser misturados ao lixo domstico geral. Para tratamento, recuperao e reciclagem apropriados de produtos antigos, leve-os at os pontos de coleta aplicveis de acordo com a sua legislao nacional e com as Diretivas 2002/96/EC. Ao descartar estes produtos corretamente, voc ajudar a economizar valiosos recursos e evitar qualquer potencial efeito negativo sobre a sade humana e sobre o ambiente que, caso contrrio, poderia ocorrer devido manipulao inadequada do lixo. Para obter mais informaes sobre a coleta e a reciclagem de produtos antigos, entre em contato com a sua cmara municipal, com o servio de coleta e de tratamento de lixo ou com o ponto de venda onde os itens foram adquiridos.

[Para usurios comerciais da Unio Europia]


Se voc deseja descartar equipamento eltrico ou eletrnico, entre em contato com o seu fornecedor para obter mais informaes.

[Informaes sobre descarte em outros pases fora da Unio Europia]


Este smbolo s vlido na Unio Europia. Se voc deseja descartar estes itens, entre em contato com as autoridades locais ou com o seu fornecedor e pergunte qual o mtodo de descarte correto.
(weee_eu)

OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur vxelstrmskllan (ntet) s lnge som den ar ansluten till vgguttaget, ven om sjlva apparaten har stngts av.

ADVARSEL: Netspndingen til dette apparat er IKKE afbrudt, slnge netledningen sidder
i en stikkontakt, som er tndt ogs selvom der er slukket p apparatets afbryder.

VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty kyttkytkin ei irroita koko laitetta verkosta.


(standby)

AVISO
Para evitar a possibilidade de danos ao produto, aos dados ou a outras propriedades, obedea aos avisos abaixo. Manuseio e manuteno No utilize o instrumento prximo a aparelhos eltricos, como televisores, rdios, equipamentos de som, telefones celulares ou outros. Caso contrrio, o instrumento, o televisor ou o rdio poder gerar interferncia. No exponha o instrumento a p excessivo, a vibraes nem a calor ou frio extremo (por exemplo, no o deixe exposto a luz direta do sol, prximo a um aquecedor nem deixe-o dentro do carro durante o dia) para prevenir a possibilidade de deformao do painel ou a avaria dos componentes internos. No coloque objetos de vinil, plstico ou borracha sobre o instrumento, visto que isso poder descolorir o painel ou o teclado. Salvamento de dados Nunca tente desligar a alimentao enquanto os dados estiverem sendo gravados em Flash ROM (enquanto uma mensagem "now storing..." estiver sendo exibida). Desligar a alimentao nesse estado causa perda de todos os dados do usurio e pode fazer com que o sistema congele (em funo de corrupo de dados no Flash ROM). Isso signica que esse instrumento pode no ser iniciado corretamente, mesmo ao ligar a alimentao da prxima vez.

Informaes
Sobre direitos autorais A cpia dos dados musicais disponveis comercialmente incluindo, sem limitao, dados MIDI e/ou dados de udio estritamente proibida, exceto para uso pessoal. Este produto rene e inclui programas de computador e contedos cujos direitos autorais so de propriedade da Yamaha ou cuja licena para uso de direitos autorais de terceiros foi concedida Yamaha. Esses materiais protegidos por direitos autorais incluem, sem limitao, todos os softwares de computador, arquivos de estilo, arquivos MIDI, dados WAVE, partituras e gravaes de som. O uso no autorizado desses programas e contedos alm do mbito pessoal no permitido de acordo com a legislao aplicvel. Qualquer violao aos direitos autorais apresenta conseqncias legais. NO CRIE, DISTRIBUA OU USE CPIAS ILEGAIS. Sobre este manual As ilustraes e telas LCD mostradas nesse manual tm apenas ns informativos e podem apresentar diferenas em relao aos exibidos no seu equipamento. Os nomes de empresas e produtos desse manual so marcas comerciais ou registradas de suas respectivas empresas.
(7)-1

2/2

DTX500 - Manual do Proprietrio

Caractersticas principais
O DTX500 equipado com um gerador de tons polifnico de 32 vozes de alta qualidade que produz vozes realsticas, inclui um metrnomo multifuncional de alta qualidade, um seqenciador e uma variedade de msicas tudo isso combinado em um pacote porttil e compacto. O DTX500 um instrumento excepcionalmente verstil que pode ser usado em diversas situaes, como apresentaes ao vivo, prtica pessoal e muito mais.
Mdulos acionadores
O mdulo acionador do DTX500 compatvel com os novos blocos (srie XP). Incorporados unidade, esto 12 plugues de entrada e uma sada de controlador de chimbal. O instrumento tambm conta com sadas compatveis com blocos de duas e trs zonas (que transmitem diferentes sinais, dependendo da rea onde for atingido). Alm disso, a sada da caixa-clara compatvel com blocos equipados com controladores de bloco. Isso permite ajustar as caixas "virtuais" e a anao, assim como voc faria com uma caixa-clara acstica. Em resumo, o DTX500 tem operabilidade, funcionalidade e desempenho praticamente igual a um conjunto de bateria acstica. Voc pode conectar o DTX500 a um conjunto de bateria acstica usando mdulos acionadores, por exemplo, o Yamaha DT20. Os dados de congurao (por exemplo, os tipos de entrada de acionador) podem ser personalizados para se adequar s suas preferncias de reproduo, estilo e congurao particular. Tambm esto inclusos na unidade 50 conjuntos de percusso predenidos que, naturalmente, contm conjuntos de bateria acstica e cobrem uma ampla gama de gneros musicais, como rock, funk, jazz, reggae, msica latina, etc. Alm disso, a memria do Conjunto do usurio est disponvel para armazenar 20 conjuntos. Com isso, voc pode montar seus prprios conjuntos de percusso originais usando as vrias vozes de percusso.
* A palavra "acionador" diz respeito s maneiras pelas quais, ao bater em um bloco, ele envia um sinal ao DTX500, tambm a que som reproduzir no gerador de tons incorporado e a quo alto deve ser o som reproduzido.

Gerador de tons
O DTX500 equipado com um gerador de tons AWM2 (PCM) de alta qualidade com 16 bits com polifonia de 32 vozes que reproduz vozes dinmicas ou realismo excepcional. As vozes, 427 no total, incluem uma grande variedade de sons, por exemplo, baterias acsticas autnticas, percusso eletrnica exclusiva, efeitos de som e muito mais. O instrumento tambm tem um reverberador digital de alta qualidade incorporado com o intuito de melhorar o som.

Metrnomo de alto desempenho


O DTX500 vem com um metrnomo abrangente e multifuncional, permitindo vrias conguraes de clique para cada valor de nota. A cada valor de nota pode ser atribudo seu prprio som de clique e anao separados. Voc tambm pode congurar um temporizador que determina quando o clique pra e denir pausas para a quantidade de compassos em que o clique ser reproduzido e, ento, silenciado. O DTX500 tambm tem a funo "Tap" (Tocar) que permite a voc denir o tempo da cano ou clicar, ao tocar em tempo, em um bloco para qualquer tempo que voc queira. Isso permite denir qualquer tempo desejado para tocar ou praticar.

Seqenciador
O seqenciador incorporado contm uma grande variedade de msicas predenidas (63 msicas). Duas funes que tornam o DTX500 timo para ensaiar so a funo Drum Mute (Sem udio), que silencia uma pea especca da percusso, e a funo Bass Solo (Solo de baixo), que lhe permite tocar com a linha de baixo de uma msica. O DTX500 tambm permite a voc gravar sua apresentao em tempo real e tocar junto com os dados da apresentao que voc gravou. Alm da msica principal controlada no painel, trs msicas de bloco podem ser controladas de forma individual e ser reproduzidas simultaneamente por uma entrada do acionador dos blocos.

Groove Check (Vericar ritmo)


A funo Groove Check o monitora enquanto voc toca e fornece feedback instantneo sobre suas habilidades rtmicas, o que uma maneira fantstica de melhorar sua tcnica. Ele inclui a funo Rhythm Gate (Ponte de ritmo), que produz sons apenas se seu tempo estiver preciso, e tem o modo Challenge (Desao), que avalia seu desempenho, o que faz voc dominar o instrumento mais facilmente e com mais diverso do que nunca.

Interface
A sada MIDI OUT no painel traseiro lhe permite conect-lo a outros dispositivos e tocar sons de um gerador de tons externo ou sincronizar o metrnomo com um seqenciador externo. Tambm includa, h uma sada AUX IN, que lhe permite se conectar a um dispositivo de udio externo e tocar com ele (por exemplo, um CD player ou um MD player) e tem uma sada de fones de ouvido para ensaiar de maneira conveniente sem incomodar os outros.

DTX500 - Manual do Proprietrio

Contedo
Introduo...............................................................3
Acessrios.................................................................3 Sobre as descries e as convenes neste manual.............................................................3 Caractersticas principais ..........................................6

5 Usando a funo Groove Check................... 22


Modo Groove Check ............................................... 22

6 Grave sua apresentao................................ 24


Sistema de gravao .............................................. 24

Controles e funes...............................................8
Painel superior ..........................................................8 Painel traseiro ...........................................................9

7 Crie seu prprio Conjunto de percusso .... 26


Configurao de fbrica.......................................... 33

1 Conexes.........................................................10
1 Conectando os blocos ........................................10 Configurando com Tambores acsticos..........10 2 Configurando a fonte de alimentao.................10 3 Conectando a fones de ouvido ou a alto-falantes .....................................................10 4 Ligando o instrumento ........................................11 5 Selecionando a configurao do acionador........12

8 Edio de configurao de acionador ......... 34


Configurar procedimento do acionador .................. 34 Explicaes de cada pgina de exibio................ 35

Mensagens de erro ............................................. 38 Soluo de problemas ........................................ 38 ndice .................................................................... 40

2 Hora de tocar...................................................13
Ajustando o Chimbal ...............................................14 Configuraes do Controlador de bloco..................15

Apndice .............................................................. 41
Formato de dados MIDI .......................................... 41 Visor de LCD .......................................................... 42 Tabela de execuo de MIDI.................................. 45 Lista de vozes de percusso .................................. 46 Lista do conjunto de percusso predefinidos ........ 47 Lista de msicas predefinidas ................................ 47 Especificaes ........................................................ 48

3 Tocando com acompanhamento do clique...16


Seleo de Interrupo de clique............................18 Funo Tempo da batida ........................................19 Configurao do visor LED .....................................19

4 Tocando junto com uma msica ...................20


Configuraes da funo do bloco..........................21

DTX500 - Manual do Proprietrio

Controles e funes
Painel superior

i o

8.8.8.
~~~~~YAMAHA ~~~~ !0 ~~~ DTX drums~~

w y

t u

!1

q Boto Conjunto de percusso (DRUM KIT)


Para entrar no visor Drum Kit Select Seleo do conjunto de percusso). (p. 13) Mantenha pressionado o boto [SHIFT] e pressione o boto Conjunto de percusso [DRUM KIT] para entrar na pgina Seleo de congurao de acionador. (p. 12) Esse boto tambm pode ser usado para silenciar temporariamente todos os sons de todas as vozes.

o boto [>] leva voc pgina anterior, ao passo que manter pressionado o boto [>] e pressionar em seguida o boto [<] o leva para a prxima pgina. Mantenha pressionado o boto [SHIFT] e pressione os botes [<]/[>] para selecionar a entrada do acionador que deseja editar.

y Clique no boto Ativado/Desativado (

ON/OFF)

w Boto Clique (CLICK)


Para entrar na pgina Conguraes de clique (Metrnomo). (p. 16) Mantenha pressionado o boto [SHIFT] e pressione o boto [CLICK] para entrar no visor Groove Check Setting (Conguraes da funo Vericar ritmo). (p. 22)

Para iniciar/parar o som do clique (metrnomo). (p. 16) Mantenha pressionado o boto [SHIFT] e pressione o boto [ ON/OFF] para entrar na pgina Conguraes de tempo de toque. (p. 19)

u Boto Salvar/Entrar (SAVE/ENTER)


Para salvar dados ou executar uma operao (Enter). Mantenha pressionado o boto [SHIFT] e pressione o boto [SAVE/ENTER] para entrar na pgina Utilitrio, que usado para denir conguraes gerais para a operar o DTX500.

e Boto Msica (SONG >/)


Para entrar na pgina Seleo de msica. (p. 20) Mantenha pressionado o boto [SHIFT] e pressione o boto [SONG >/] para ativar o modo de espera de gravao do DTX500. Pressione este boto para iniciar/parar uma gravao ou reproduo de msica.

i Lmpada de clique
A lmpada vermelha se acende na primeira batida de cada compasso quando o clique ou a quando a msica estiver sendo reproduzida. As outras batidas so indicadas com uma luz verde.

o Visor LED
Para indicar o tempo, os nmeros selecionados na pgina atual ou o temporizador de cliques dependendo da congurao denida. (p. 19)

r Boto Shift (SHIFT)


Manter esse boto pressionado e pressionar outro boto especco alterna para a funo impressa abaixo de cada boto no painel superior.

!0 Visor de LCD
Para exibir informaes importantes e dados usados ao operar o DTX500.

t Selecionar botes (<, >)


Para selecionar um item que voc deseja editar (o item selecionado pisca). Caso haja vrias pginas antes ou depois da pgina exibida no momento, os botes so usados para visualizar a pgina anterior ou a posterior. Mantenha pressionado o boto para mover continuamente o cursor piscante. Pressione estes dois botes ao mesmo tempo para navegar continuamente para frente ou para trs nas pginas. Manter pressionado o boto [<] antes e pressionar em seguida

!1 Dial de toque
Gire o dial de toque para alterar o valor selecionado com o cursor (o item piscando a ser editado) no visor. Gire o dial para a direita (sentido horrio) a m de aumentar o valor e para a esquerda a m de diminui-lo. O dial de toque tambm pode ser usado para alterar as camadas (A/B) e para silenciar o Bumbo. Mantenha pressionado o boto [SHIFT] e gire o boto giratrio para alterar o tempo atual.

DTX500 - Manual do Proprietrio

Controles e funes

Painel traseiro
!2 !3 !5 !6 !7 !8

!4 !2 Sada MIDI OUT


Para enviar dados do DTX500 para um dispositivo MIDI externo. Com essa sada, voc pode usar o DTX500 como um dispositivo de controle para acionar vozes de um gerador de tons externo ou sincronizar a reproduo da msica ou do clique do DTX500 com a reproduo de um seqenciador externo. (p. 11)

!9

@0

@1

!5 Plugues de sada (OUTPUT L/MONO, R)


Para conectar o DTX500 a um amplicador, mixer externos e mais. Para reproduo monofnica, use a sada L/MONO. Para reproduo estreo, conecte as sadas L e R. (p. 10)

!3 Plugues de entrada do acionador (1SNARE thru 8KICK/9)


Para se conectar a blocos ou a acionadores de bateria (Yamaha DT20, etc.) a m de receber sinais do acionador. Conecte-se a blocos externos, por exemplo, uma caixa, um tom, etc., de acordo com a indicao abaixo de cada entrada. (p. 10)
1SNARE ..................... Compatvel com blocos de trs zonas e controlador de blocos. 2TOM1/ 0, 3TOM2/ !, 4TOM3/ @, 8KICK/ 9 .............................. 2 entradas monofnicas Um cabo y (plugue estreo com 2 sadas mono consulte a ilustrao abaixo) pode ser usado para entradas de acionador 9, 0, ! e @ (bloco mono). Alm disso, se bloco de bumbo KP125W/125/65 est conectado a essa sada com um cabo estreo, o plugue de entrada de bloco externo no KP125W/125/65 pode ser usado como entrada para plugues de entrada 9, 0, ! ou @. 5RIDE, 6CRASH ..... Compatvel com blocos de trs zonas. 7HI HAT ..................... Compatvel com blocos estreos (com chaves) Cabo y
Sada de telefone monofnica

!6 Sada de fones de ouvido (PHONES)


Conecte um conjunto de fones de ouvido estreo a essa sada para monitorar o DTX500. (p. 10)

!7 Sada AUX IN
Conecte a sada de um dispositivo de udio externo, etc., a essa sada (sada mini estreo). (p. 11) Isso conveniente para tocar junto com a msica de um CD player, etc. * Use o controle de volume no dispositivo externo para ajustar o balano de volume.

!8 Volume principal (VOLUME)


Ajusta o volume geral do DTX500 (nvel de sada do sinal enviado por meio das sadas OUTPUT e PHONES). Gire o boto giratrio no sentido horrio para aumentar o volume ou no sentido anti-horrio para diminui-lo.

!9 Terminal DC IN (12 V)
Conecte o adaptador de alimentao CA (incluso) a esse terminal. Para impedir o adaptador de se desplugar, prenda o cabo na presilha de cabo.

@0 Presilha de cabo
Impede que o cabo de alimentao se desplugue acidentalmente. (p. 10)

Plugue de fone estreo Sada de telefone monofnica

@1

Chave Standby/On (Em espera/Ligado)

!4 Sada de controlador de chimbal (HI HAT CONTROL)


Para conectar um controlador de chimbal. * Use um cabo com um plugue estreo (mostrado a seguir) ao se conectar ao controlador de chimbal.
Isolante duplo

A energia est ligada quando o boto est nesta posio: (>). A energia est desligada quando est assim: (?).

DTX500 - Manual do Proprietrio

Conexes
Neste captulo, voc aprender como congurar o DTX500. Leia estas instrues cuidadosamente e na seguinte ordem para garantir que o instrumento soe e opere de maneira adequada: 1 Conectando os blocos 2 Congurando a fonte de alimentao (p. 10) 3 Conectando a fones de ouvido ou a alto-falantes (p. 10) 4 Ligando o instrumento (p. 11) 5 Selecionando a congurao do acionador (p. 12) !! IMPORTANTE !!
Voc precisar alterar as Conguraes do acionador do DTX500 de acordo com o tipo de conjunto de percusso que estiver usando. Se a congurao no for adequada, possvel que ocorram problemas como som indevido ou balano de volume inadequado entre os blocos. Consulte a seo "Selecionando a congurao do acionador" na pgina 12 para saber como selecionar a congurao adequada.

1 Conectando os blocos
AVISOS

Consultando a ilustrao abaixo, conecte o cabo de sada de cada bloco a cada plugue de Entrada do acionador localizado no painel traseiro do DTX500. Para obter detalhes, consulte o Manual de montagem que vem com a congurao de bateria que voc est usando.
AVISOS
Para evitar choque eltrico e danos aos dispositivos, verique se a alimentao est DESLIGADA no DTX500 e em todos os dispositivos relacionados antes de fazer qualquer conexo nos plugues de entrada e de sada do DTX500.

Verique se o cabo do adaptador de alimentao no est inclinado em um ngulo extremo ao enrolar o cabo ao redor da presilha. Fazer isso pode danicar ou partir o cabo e criar um risco de incndio.

2-3. Conecte a outra extremidade do cabo de alimentao a uma tomada de corrente alternada (CA).
ADVERTNCIAS
Use o adaptador de alimentao CA incluso. O uso de quaisquer outros adaptadores pode causar operao irregular ou danos ao dispositivo. Utilize apenas a tenso especicada como correta para o DTX500. A tenso correta est impressa na placa de identicao do DTX500.

Congurando com Tambores acsticos


O DTX500 poder ser tocado a partir de um conjunto de tambores acsticos caso o conjunto esteja preparado com um conjunto opcional de acionadores de percusso (por exemplo, os Mdulos acionadores do Yamaha DT20) e os acionadores estiverem devidamente conectados aos plugues de entrada do DTX500.

AVISOS
Desligue o Adaptador de alimentao CA quando no estiver usando o DTX500 ou durante tempestades com relmpagos.

2 Congurando a fonte de alimentao


Um adaptador de fonte de energia especial fornece energia para o DTX500. 2-1. Certique-se de que a Chave Standby/On do DTX500 esteja na posio Standby (?).

3 Conectando a fones de ouvido ou a alto-falantes


Como o DTX500 no conta com altos-falantes incorporados, voc precisar de um sistema de udio externo ou um conjunto de fones de ouvido estreo para monitor-lo adequadamente.
Sistema de monitor para a srie DTX MS100DR, MS50DR, etc. Fones de ouvido

2-2. Conecte o plugue DC do adaptador de alimentao CA ao terminal DC IN no painel traseiro. Para evitar que o cabo seja removido acidentalmente, enrole-o ao redor da presilha do cabo e prenda-o.

Sadas OUTPUT L/MONO e R

Sada PHONES

10

DTX500 - Manual do Proprietrio

1 Conexes

4 Ligando o instrumento
AVISO

Sempre que zer conexes, verique se o plugue no cabo que estiver sendo usado corresponde ao tipo de sada no dispositivo.

Sadas OUTPUT L/MONO, R (fone monofnico padro) Essas sadas permitem a voc conectar o DTX500 a um amplicador externo mais alto-falantes e produzir som completo e amplicado ou conectar o DTX500 a um equipamento de gravao de udio para gravar sua prpria apresentao. * Use a sada OUTPUT L/MONO do DTX500 ao se conectar a um dispositivo com entrada monofnica. Sada PHONES (sada para fone estreo padro) Use o boto giratrio VOLUME no painel traseiro para ajustar o volume do fone de ouvido.
AVISO

4-1. Certique-se de que as conguraes de volume do DTX500 e dos dispositivos externos estejam totalmente abaixadas, no mnimo. 4-2. Ligue a alimentao (>) pressionando a Chave Standby/On no painel traseiro do DTX500 e, em seguida, ligue a alimentao dos amplicadores.

4-3. Para deslig-lo, pressione a Chave novamente.


AVISOS

Standby/On

Mesmo quando o instrumento estiver desligado, a eletricidade ainda estar uindo para ele em um nvel mnimo. Se no for utilizar o DTX500 por um longo perodo, tire o adaptador de alimentao CA da tomada de corrente alternada (CA).

No use o DTX500 em um nvel de volume alto durante um longo perodo. Caso o faa, voc poder prejudicar sua audio.

Conectando um mixer ou a outros dispositivos MIDI Verique se todas as conguraes de volume esto totalmente abaixadas, no mnimo. Em seguida, ligue o dispositivo na sua congurao na ordem: mestres MIDI (controladores), escravos MIDI (receptores), depois equipamentos de udio (mixers, amplicadores, alto-falantes, etc.). Ao remover a alimentao da congurao, primeiro diminua o volume de cada um dos dispositivos de udio e, em seguida, desligue cada dispositivo na ordem inversa (primeiro equipamento de udio, depois MIDI).

Sada AUX IN (sada para fone mini estreo) A sada de udio de um MP3 player ou de um CD player conectada sada AUX IN pode ser mixada com o som do DTX500 e transmitida por meio das sadas OUTPUT ou PHONES. Essa sada pode ser usada quando voc quer tocar junto com suas msicas preferidas. * Use o controle de volume no dispositivo externo (MP3 player, etc.) para ajustar o balano do volume. Sada MIDI OUT As funes MIDI do DTX500 permitem a voc tocar vozes em um gerador de tons externo com os blocos do DTX500 ou sincronizar a reproduo do clique ou a msica do DTX500 com a reproduo de um seqenciador externo. Sobre o MIDI
MIDI (Interface digital para instrumento musical) um padro mundial que lhe possibilita conectar instrumentos e computadores de diferentes tipos e fabricantes e transmitir a apresentao e outros dados entre eles.

1
DTX500 (Mestre MIDI)
8.8.8.
~~~~~YAMAHA ~~~~ ~~~ DTX drums~~

2
Escravo MIDI

3
Equipamento de udio (primeiramente o mixer, em seguida o amplicador)

* Alm disso, no use um cabo MIDI que tenha mais de 15 metros de comprimento. Usar um cabo mais longo do que isso pode causar irregularidades na operao e outros problemas.

DTX500 - Manual do Proprietrio

11

1 Conexes

5 Selecionando a congurao do acionador


Essa congurao lhe permite selecionar a Congurao do acionador que melhor se adequa aos nveis e s funes de sada do acionador de seus blocos. Use a operao descrita a seguir para selecionar a Congurao do acionador que voc deseja usar. Procedimento 5-1. Pressione os botes [SHIFT] + [DRUM KIT] para visualizar a pgina 1 no visor Trigger Setup Select (Seleo de congurao do acionador, TRG1).

Sobre como conectar blocos Os parmetros do plugue de entrada do DTX500 so predenidos com conguraes adequveis a blocos quando uma Congurao de acionador selecionada. Se pretende conectar qualquer outro tipo de bloco ou acionador de bateria (Yamaha DT20, etc.) ao plugue de entrada, esses parmetros de sada (sensibilidade, etc.) devem ser alterados para as conguraes que se adquam a esse bloco em particular. A sensibilidade do bloco denida na congurao [TRG3 Gain] da pgina 3 do visor Trigger Setup Select (p. 36). Blocos equipados com controlador de blocos, por exemplo, XP100SD, TP100, etc., podem ser conectados ao plugue de Entrada do acionador 1SNARE. Blocos de trs zonas, por exemplo, TP65S, PCY155/150S, PCY135/130SC, etc., podem ser conectados aos plugues de Entrada do acionador 5RIDE e 6CRASH. 7HI HAT um plugue do tipo entrada estreo. Blocos equipados com alternadores de acionador, por exemplo, TP65S, PCY65S, PCY130S, etc., podem ser conectados a essa sada. As sadas 2TOM1/ 0, 3TOM2/ !, 4TOM3/ @ correspondem a uma entrada de dois acionadores que usa uma sada estreo para L e R. Um cabo y (plugue estreo sada monofnica dupla) pode ser usado para sinais de acionador de duas entradas. A sada 8KICK/ 9 aceita a entrada de dois acionadores usando um cabo estreo e sada para sinais L e R. Um cabo y (plugue estreo sada monofnica dupla) pode ser usado para entradas de acionador de duas sadas. Alm disso, se bloco de bumbo KP125W/125/65 est conectado ao plugue de entrada 9 do DTX500 com cabo estreo, o plugue de entrada de bloco externo no KP125W/125/65 pode ser usado como entrada para o Plugue de entrada 9. Alm da sada 8KICK/ 9, as sadas 2TOM1/ 0, 3TOM2/ ! e 4 TOM3/ @ podem ser usadas para se conectar a um pedal de bumbo.

TRG1~~~ 1~:XP~Med~~~~~~
5-2. Gire o dial de toque para selecionar a Congurao de acionador que corresponde ao conjunto de percusso que voc est usando.

TRG1~~~ 5~:STD~Med~~~~~
Congurao do acionador

OBSERVAO

Se quiser substituir algum dos blocos de seu conjunto de percusso ou se precisar resolver algum problema de diafonia, a operao "Edio de congurao de acionador", na pgina 34, descrever como denir uma congurao detalhada de cada bloco; depois que a congurao acima estiver concluda. Caso tenha criado uma congurao por essas razes, essas conguraes podero ser salvas em um dos locais da Congurao do acionador (8-11).

Lista de congurao do acionador


N 1 2 3 4 5 6 7 8 | 11 Name XP Med XP Dyna SP Med SP Dyna STD Med STD Dyna DT10/20 UserTrig Conjunto de percusso com novos blocos (srie XP) para DTXPRESS IV Conjunto de percusso especial para DTXPRESS IV Conjunto de percusso padro Congurao normal Amplo intervalo dinmico. Essa congurao feita para obter o mximo de controle expressivo, permitindo sutilezas na apresentao com um grande intervalo dinmico. No entanto, vibrao excessiva pode resultar em diafonia (som sendo produzido por outros blocos). Congurao normal Amplo intervalo dinmico. Essa congurao feita para obter o mximo de controle expressivo, permitindo sutilezas na apresentao com um grande intervalo dinmico. No entanto, vibrao excessiva pode resultar em diafonia (som sendo produzido por outros blocos). Congurao normal Amplo intervalo dinmico. Essa congurao feita para obter o mximo de controle expressivo, permitindo sutilezas na apresentao com um grande intervalo dinmico. No entanto, vibrao excessiva pode resultar em diafonia (som sendo produzido por outros blocos). Use para sistemas acionadores da bateria DT10/20 aplicados aos tambores acsticos. Permite a criao de conguraes personalizadas do acionador. (Conguraes so denidas usando a Edio de congurao de acionador na pgina 34.) Recursos

* Na congurao padro, a opo "1: XP Med" est selecionada.

12

DTX500 - Manual do Proprietrio

2
1

Hora de tocar
Agora que seu DTX500 est devidamente conectado, hora de fazermos msica!

Toque o DTX500
Ao bater nos blocos, gire o boto giratrio VOLUME no painel traseiro para elevar o volume geral at um nvel confortvel.

Altere o volume de cada bloco


Altere o volume de cada bloco e ajuste o balano geral do Conjunto de percusso. Pressione o boto [>] uma vez na pgina anterior (Seleo de kit de percusso). Este visor exibido, e o cursor piscante ca em "" no visor de LCD.

KIT2~~~snare~~ S01:OakCustom~
O nvel de entrada do acionador ser exibido no grco de barras no canto superior direito do visor. O grco de barras indica os nveis de entrada das seguintes entradas. Pressione o boto [>] novamente para mover o cursor piscante para a posio "S", o primeiro caractere de "S01:OakCustom".

KIT1~~~ 1~:Oak~Custom~~
Grco de barras (a partir da esquerda) 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Grco de barras

KIT2~~~snare~~ S01:OakCustom~
Pressione o boto [>] duas vezes para visualizar a pgina KIT 3.

Plugues de entrada correspondentes 1 SNARE 2 TOM1/ 0 3 TOM2/ ! 4 TOM3/ @ 5 RIDE 6 CRASH 7 HI HAT 8 KICK 8 PAD 9

KIT3~~~snare~~ ~~Volume=120~~
Use os botes [<]/[>] desta maneira para selecionar o item desejado (o cursor pisca). Quando uma pgina contm apenas um item, pressionar os botes [<]/[>] selecionar a pgina seguinte ou a anterior.
* A marca "", no canto inferior direito do visor indica que uma pgina posterior est disponvel. Do mesmo modo, a marca "", no canto inferior esquerdo do visor, indica que uma pgina anterior est disponvel.

Selecione um conjunto de percusso


Um "Conjunto de percusso" do uma coleo de sons (ou vozes) de percusso reproduzidos quando voc bate nos blocos. Procure selecionar alguns dos Conjuntos de percusso (150) e curtir a variedade de sons e conguraes de bateria disponveis.
* Lista dos conjuntos de percusso predenidos (p. 47)

Na pgina KIT 3, bata no bloco do qual deseja alterar o volume. O bloco selecionado (plugue de entrada) mostrado na parte superior do visor. Gire o dial de toque para ajustar o volume (o valor est piscando) do bloco.
* Algumas vozes de percusso tm duas vozes em uma camada (em outras palavras, duas vozes ao mesmo tempo quando um bloco tocado). No caso de duas vozes de camada, selecione a marca ou no canto superior direito do visor (pressione os botes [<]/[>] para que a marca pisque e use o dial de toque para selecionar) e, em seguida, ajuste volume de cada um.
Bloco (Plugue de entrada)

Gire o dial de toque para selecionar um Conjunto de percusso.

KIT1~~~ 1~:Oak~Custom~~
Nmero do conjunto de percusso Nome do conjunto de percusso

Experimente os diferentes conjuntos de percusso e selecione o que voc desejar.


* Alguns Conjuntos de percusso tm msicas de bloco predenidas e loops de percusso que so iniciados quando o bloco correspondente atingido.

KIT3~~~tom1~~~ ~~Volume=120~~
Volume (0127)

Camada (

/)

DTX500 - Manual do Proprietrio

13

2 Hora de tocar

AVISO

Ajustando o Chimbal
O ajuste de chimbal usado para determinar o ponto em que o chimbal se fecha quando o pedal do chimbal (controlador de pedal) pressionado. Tambm possvel denir um limite para quando os "splashes" de pedal so produzidos.
* Esta congurao s vlida quando um controlador de pedal est conectado sada HI-HAT CONTROL. A congurao no tem efeito sobre o controlador de pedal de qualquer outra sada.

Um asterisco "*" ser exibido prximo a "KIT3" no visor depois que o volume for alterado, indicando que o conjunto foi editado. Esse asterisco desaparecer depois que a Operao de armazenamento (p. 32) for executada. Se um conjunto de percusso diferente for selecionado, etc., antes de realizar a Operao de armazenamento, as conguraes atuais voltaro a suas condies originais. Caso queira manter as alteraes feitas nos dados, certique-se de realizar a Operao de armazenamento.

KIT3*~~tom1~~~ ~~Volume=110~~

Operao 1. Pressione os botes [SHIFT] + [SAVE/ENTER] para visualizar a pgina 1 do Utilitrio. Use este visor para ajustar o chimbal.

Altere a Qualidade de som de sada


Use o Equalizador principal encontrado na pgina do Utilitrio 5 para alterar a qualidade de som de sada. As conguraes gerais do DTX500 so denidas nas pginas do Utilitrio. Primeiramente, pressione os botes [SHIFT] + [SAVE/ENTER] para visualizar as pginas do Utilitrio.
Utilitrio (pgina 1)

UTIL1~Hi-hat HHofs=~~0~T=~~5
2. Para denir o ponto no qual o chimbal se fecha, mova o cursor piscante para o valor "HHofs=", em seguida, use o dial de toque para ajustar o valor. A faixa de ajuste de -32 a 0, e de 0 a +32. Valores menores produzem um ponto de fechamento supercial.

UTIL1~Hi-hat HHofs=~~0~T=~~5
Pressione o boto [>] cinco vezes para visualizar a pgina 5 do Utilitrio.

UTIL1~Hi-hat HHofs=-12~T=~~5
Para denir com facilidade em qual ponto os "splashes" do pedal so produzidos, mova o cursor piscante para o valor "T=", em seguida, use o dial de toque para ajustar o valor. As conguraes incluem "off" (desligado) e uma faixa de 1 a 127. Valores maiores criam "splashes" de pedal que so longos e mais fceis de produzir. Quando isso denido como "off", os "splashes" de pedal no so produzidos.
* Um valor muito alto far "splashes" muito fceis de produzir, resultando em uma produo contnua dos "splashes" do pedal quando o pedal pressionado continuamente.

UTIL5~MasterEQ Lo=+~2~Hi=+~2~

Agora, use a congurao do Equalizador principal (tipo de ltro de realce de duas bandas) para alterar a qualidade do som. "Lo=" para a congurao de ganho de faixa baixa (+0 dB a +12 dB) e "Hi=" para a congurao de ganho de faixa alta (+0 dB a +12 dB). Pressione os botes [<]/[>] a m de mover o cursor piscante para o item que deseja congurar, em seguida, gire o dial de toque para denir o valor dele.

UTIL5~MasterEQ Lo=+~8~Hi=+~0~
Voc tambm pode ajustar ou denir vozes de percusso individuais, anar, reverberar tipo/nvel e outras conguraes que ajustem o DTX500 (p. 26).

UTIL1~Hi-hat HHofs=-12~T=~20

14

DTX500 - Manual do Proprietrio

2 Hora de tocar

Conguraes do Controlador de bloco


Quando um bloco equipado com controlador de bloco (XP100SD, etc.) estiver conectado, voc poder ajustar as caixas, a anao ou o tempo girando o boto giratrio do controlador de bloco do bloco. Operao Na congurao padro, voc pode ajustar a congurao e o aperto das caixas usando o controlador de bloco do XP100SD (o bloco de percusso de caixa). Para usar uma funo que no seja o ajuste das caixas, altere a congurao da maneira que se segue. 1. Pressione o boto [DRUM KIT] para entrar no visor Drum Kit SelectSeleo do conjunto de percusso). Operao (substituio do bloco por um equipado com controlador de bloco) Observe as instrues de uso do bloco com controlador de bloco (XP100SD) como uma caixa-clara. 1. Conecte o XP100SD com a entrada do acionador 1SNARE ao DTX500.
* As outras sadas da entrada do acionador, que no sejam a 1SNARE, no so compatveis com blocos equipados com controlador de bloco. O controlador de bloco no funcionar se este tipo de bloco estiver conectado a outro plugue de entrada do acionador diferente de 1SNARE.

KIT1~~~_________ 1~:Oak~Custom~~
2. Em seguida, continue pressionando o boto [>] at que a pgina 22 das pginas de Seleo de conjunto de percusso seja carregada. 3. Gire o dial de toque para alterar o valor para "PadCtl=". Voc pode selecionar entre as seguintes funes. off .......... Nenhuma funo atribuda. snares .... Ajustar a congurao e o aperto das caixas (tambm afeta o som do aro aberto) tuning.....Anar ajuste (tambm afeta o som do aro aberto) tempo ...... Ajuste do tempo

2. Pressione os botes [SHIFT] + [DRUM KIT] para visualizar o visor Trigger Setup.

TRG1~~~ 1~:XP Med~~~~~~


3. Em seguida, pressione o boto [>] uma vez para visualizar o visor a seguir (tipo de bloco). Bata no bloco da caixa para visualizar "snare" na parte superior do visor e, em seguida, gire o dial de toque para denir "Type=SN-1".

TRG2*~snare~~0% Type=SN-1~~~~~

AVISO

KIT22* PadCtl=tuning~

AVISO

Um asterisco "*" ser exibido prximo a "KIT22" no visor se os dados forem alterados. Esse asterisco desaparecer depois que a Operao de armazenamento (p. 32) for executada. Se um conjunto de percusso diferente for selecionado antes de realizar a Operao de armazenamento, as conguraes atuais voltaro a suas condies originais. Caso queira manter as alteraes feitas nos dados, certique-se de realizar a Operao de armazenamento.

Um asterisco "*" ser exibido prximo a "TRG2" no visor se os dados forem alterados. Esse asterisco desaparecer depois que a Operao de armazenamento for executada (p. 34). Se um conjunto de percusso diferente for selecionado antes de realizar a Operao de armazenamento, as conguraes atuais voltaro a suas condies originais. Se desejar usar o bloco selecionado novamente, certique-se de executar a Operao de armazenamento.

4. Agora, voc est pronto para usar o bloco equipado com controlador de bloco. Consulte a seo "Operao" na coluna do lado esquerdo para alterar a funo que deseja usar para o controlador de bloco.

DTX500 - Manual do Proprietrio

15

Tocando com acompanhamento do clique


Toque o DTX500 com acompanhamento do clique (metrnomo). O DTX500 equipado com um metrnomo de alto desempenho que fornece uma grande variedade de conguraes e permite a criao de ritmos complexos.

Inicie o clique (Metrnomo)


Pressione o boto [ ON/OFF] para iniciar o som do clique. A lmpada vermelha da esquerdas e acender na primeira batida de qualquer compasso quando o clique ou a msica estiver sendo reproduzida. As outras batidas so representadas pela lmpada do lado direito, na cor verde. O clique de tempo (q=) tambm indicado no visor de LED. Pressione o boto [ ON/OFF] novamente para interromper o clique.
* Se o tempo no for exibido, altere a congurao do visor de LED (p. 19) para "Disp=tempo".
1 batida (vermelha) Outros batimentos (verde)

Use esta tela para selecionar a Conjunto de cliques desejado e, em seguida, a batida, o tempo, o temporizador e o volume geral dos sons do clique. Pressione os botes [<]/[>] a m de mover o cursor piscante para o item que deseja congurar, em seguida, gire o dial de toque para denir o valor dele.
Visor Click Setting (Congurao do clique, pgina 1) Batida Volume principal do clique

CLK1~~~~~B=4~ 1~:User~~~=123
Tempo Temporizador do clique Nmero de Conjunto de cliques: Nome de Conjunto de cliques

123
2
Dena as conguraes para Click Set, Tempo, Beat, etc. (Conjunto de cliques, Tempo, Batida).
Ao realizar a anao dos clique com valores de nota diferentes exibidos na ilustrao a seguir, o DTX500 poder ser usado para criar uma srie de padres de clique. Os padres que voc congurar so chamados Click Sets (Conjuntos de clique), e possvel salvar at 30 padres originais na memria do DTX500. Exemplo: tempos de batida usados quando Beat=4

Nmero de Conjunto de cliques [Range] (Faixa) de 1 a 30 Seleciona o Conjunto de cliques a ser usado. Batida [Faixa] de 1 a 9 Determina a frmula de compasso do clique. Tempo [Range] de 30 a 300 Determina o tempo do clique (q=).
* O tempo tambm pode ser congurado usando a funo Tap Tempo (Tempo de toque). Esta funo permite a voc congurar o tempo da msica ou do clique ao tocar em um bloco. Com isso, voc pode congurar o tempo como quiser. Consulte a pgina 19 para obter mais informaes.

Temporizador do clique [Range] de 0 a 600 segundos (em etapas de 30 segundos) Esta funo usada para interromper automaticamente o clique no tempo congurado.
* O valor (o nmero de segundos restantes) do Temporizador do clique pode ser exibido no visor de LED. Consulte a pgina 19 para obter mais informaes.

Volume principal do clique [Range] de 0 a 16 Determina o volume geral do clique.


* Quando o cursor piscante no estiver nesta posio, o cone do alto-falante ser exibido.
AVISO

Pressione o boto [CLICK] para visualizar a pgina 1 da congurao de clique.

Um asterisco "*" ser exibido prximo a "CLK1" no visor se as conguraes de batida e tempo forem alteradas. Esse asterisco desaparecer depois que a Operao de armazenamento for executada (p. 18). Se um Conjunto do clique diferente for selecionado, etc., antes de realizar a Operao de armazenamento, as conguraes atuais sero redenidas. Caso queira manter as alteraes feitas nos dados, certique-se de realizar a Operao de armazenamento.

CLK1~~~~~B=4~ 1~:User~~~=123

CLK1*~~~~B=4~ 1~:User~~~=130

16

DTX500 - Manual do Proprietrio

3 Tocando com acompanhamento do clique

Crie seu prprio Conjunto de cliques


Pressione o boto [>] para visualizar a pgina 2 de congurao do clique.

Denir os Sons de clique do usurio


Pressione o boto [>] para visualizar a pgina 5 de congurao do clique.
Tipo de valor do clique

CLK2*~A=9~=9 ~=6~=4~=2~
Use esta tela para congurar os nveis de volume individuais (de 0 a 9) para cada uma das batidas do clique. Dena o nvel de volume como "0" se no quiser ouvir a batida. Use esta pgina para criar a seu prprio conjunto de cliques.
* Para obter detalhes com relao s cinco batidas do clique, consulte a ilustrao de exemplo "Tempos de batida usados quando Beat=4" na etapa 2 da pgina 16.

CLK5*Sound= E20:Click1~~~~
Categoria de voz/Nmero de voz: Nome da voz

Voc pode atribuir uma voz de percusso diferente a cada uma das cinco vozes de clique.
* Essa congurao estar disponvel somente se "UserClick" estiver selecionado na pgina CLK4.

Congure a Diviso de compasso de clique


Pressione o boto [>] para visualizar a pgina 3 de congurao do clique.

Primeiramente, selecione o tipo do valor de clique (A, , , , ) na parte superior do visor. Em seguida, mova o cursor piscante para a parte inferior do visor e selecione a voz a qual deseja atribuir o clique. Primeiramente, selecione a categoria de voz. Categoria de Voz K : Bumbo S : Caixa T : Tom C : Prato H : Chimbal P : Percusso E : Efeito Depois, selecione o nmero e o nome da voz. Se o nmero da voz estiver denido como "00", a indicao "NoAssign" ser mostrada para o nome da voz, e nenhum som ser produzido.

CLK3*MeasBreak Meas=1~Brk=3~~
A Diviso de compasso de clique insere uma pausa silenciosa para o nmero de compassos denido com a congurao "Brk" (off, 1 a 9) depois que o clique foi reproduzido para nmero de compassos determinado pela congurao (1 a 9). Quando os valores forem denidos como descrito anteriormente, o clique ser reproduzido para um compasso e, em seguida, silenciado por trs compassos.
* Decida o nmero de compassos a ser silenciado em "Brk=". Depois, o nmero de compassos a ser reproduzido em "Meas=". * Se a congurao "Brk=off" for usada, o clique no ser silenciado.

Anando os Sons de clique do usurio


Pressione o boto [>] para visualizar a pgina 6 de congurao do clique.
Tipo de valor do clique

Denir o Conjunto de sons do clique


Pressione o boto [>] para visualizar a pgina 4 no visor Click Setting.

CLK4*Sound ~1:Metronome~~
O Conjunto de sons do clique usado para atribuir os cinco diferentes sons de clique que so produzidos pelo metrnomo. Os sons so alterados como um grupo. [Range] Metronome, Wood Block, Percussion, Agogo, Stick, Pulse, UserClick

CLK6*Sound= ~~Tune=+~0.0
Anao

Voc pode ajustar individualmente cada um dos cinco sons de clique.


* Essa congurao estar disponvel somente se "UserClick" estiver selecionado na pgina CLK4.

Com a congurao "UserClick", voc pode usar as pginas CLK5 e CLK6 para ajustar as conguraes de som de clique.

Primeiramente, selecione o tipo do valor de clique na parte superior do visor. Em seguida, mova o cursor piscante para a parte inferior do visor e dena o valor da anao em semitons (de -24,0 a 0, e de 0 a + 24,0).

DTX500 - Manual do Proprietrio

17

3 Tocando com acompanhamento do clique

Salvar um Conjunto de cliques original


Depois de criar seu prprio Conjunto de cliques, salve-o na memria do DTX500 usando a Operao de armazenamento descrita anteriormente.
AVISO

OBSERVAO

Quaisquer alteraes feitas nos dados sero perdidas se outro Conjunto de cliques for selecionado antes de se realizar a operao de armazenamento. Caso queira manter as alteraes ou as conguraes, certique-se de realizar a Operao de armazenamento.

Voc pode usar a operao Denio de fbrica para redenir as conguraes de clique de 1 a 30 para as condies de fbrica deles. Porm, continue com cautela, pois realizar essa operao sobrescrever todo o contedo do DTX500 (todas os Conjuntos de cliques, as Conguraes do acionador do usurio 8-11, Conjuntos de percusso do usurio 51-70, Msicas do usurio 64-83, Conguraes do utilitrio) com os dados que foram gravados na memria da unidade quando o instrumento foi enviado da fbrica (p. 33).

8-1.

Pressione o boto [SAVE/ENTER]. O visor a seguir ser exibido.


Destino de armazenamento

Seleo de Interrupo de clique


O DTX500 permite a voc selecionar por qual sada o sinal do clique (metrnomo) enviado. A interrupo de clique e a sada de apresentao pode ser dirigida para sadas separadas. Operao 1. Primeiramente, pressione os botes [SHIFT] + [SAVE/ENTER] para acessar o visor Utility.

CLK~save~to~1 :[User~~]
Nome do Conjunto de cliques

8-2.

Gire o dial de toque para selecionar o nmero da memria de destino (1 a 30) no qual deseja armazenar o Conjunto de cliques. Se quiser alterar o nome do Conjunto de cliques, pressione os botes [<]/[>] a m de mover o cursor piscante para o caractere que deseja editar, em seguida, gire o dial de toque para selecionar o caractere desejado. Um nome de Conjunto de cliques pode conter no mximo seis caracteres, e eles podem ser selecionados na lista a seguir. space !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_` abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}

8-3.

UTIL1~Hi-hat HHofs=~~0~T=~~5
2. Em seguida, pressione o boto [>] duas vezes para acessar o visor a seguir.

UTIL2~Click OutSel=mix~~~~
3. Gire o dial de toque para selecionar a sada entre as sadas listadas a seguir. mix
Essa a congurao de sada padro. O sinal do clique a sada das sadas OUTPUT L e R. OUTPUT L. Toda a apresentao de percusso e a reproduo da msica so uma sada mono por meio da sada OUTPUT R.

8-4.

Pressione o boto [SAVE/ENTER] novamente. Ser exibida uma solicitao pedindo que voc conrme a Operao de armazenamento.

CLK~save~to~1 ~Are~you~sure~?
8-5. Pressione o boto [ENTER/ENTER] para realmente executar a Operao de armazenamento.
* Para cancelar a Operao de armazenamento, pressione qualquer boto, exceto os botes [SAVE/ENTER] e [SHIFT]. Quando "Are you sure" (Tem certeza?) for exibido no visor, o dial de toque tambm cancelar a operao.

clickL O sinal do clique a sada apenas da sada

clickR O sinal do clique a sada apenas da sada


OUTPUT R. Toda a apresentao de percusso e a reproduo da msica so uma sada mono por meio da sada OUTPUT L. * A sada PHONES envia o mesmo sinal das sadas OUTPUT. As conguraes dessa seo seriam, ento, aplicadas sada PHONES estreo L e R.

Este visor ser exibido depois que a Operao de armazenamento for concluda.

~~~Completed!

18

DTX500 - Manual do Proprietrio

3 Tocando com acompanhamento do clique

Funo Tempo da batida


Com a funo Tap Tempo (Tempo de toque), voc pode denir a msica ou o tempo do clique ao tocar manualmente no tempo em um bloco. Isso permite a voc denir o tempo mais confortvel para voc. Os botes [<]/[>] boto tambm podem ser usado para denir o tempo em vez de pressionar um bloco. Operao 1. Pressione os botes [SHIFT] + [ ON/OFF]. O visor Tap Tempo Setting (Congurao de Tempo da batida) ser exibido.
* A funo Tempo da batida pode ser usada tambm durante a reproduo da msica ou enquanto o clique reproduzido.

Congurao do visor LED


Geralmente, o tempo mostrado no visor LED. Voc pode alterar o valor a ser exibido para um dos trs tipos a seguir. tempo ..... Mostra o tempo atual. mode ........ Ao pressionar o boto [DRUM KIT]: Nmero do conjunto de percusso Ao pressionar os botes [SHIFT] + [DRUM KIT]: Nmero da Congurao do acionador Ao pressionar o boto [SONG]: Nmero da msica Ao pressionar o boto [CLICK]: Nmero de Conjunto de cliques Ao pressionar os botes [SHIFT] + [SAVE/ENTER]: No mostra nada. Outros: Mostra o tempo atual. timer ......Mostra o temporizador do clique atual (p. 16). Operao 1. Primeiramente, pressione os botes [SHIFT] + [SAVE/ENTER] para acessar as pginas do Utilitrio.

TAP~TEMPO =123~
2. Toque no bloco no tempo que voc deseja tocar a msica. (Ou use os botes [<]/[>]). Toque no bloco rme e repetidamente tantas vezes quanto crculos () houver no visor. Toda vez que voc toca um crculo, ele desaparece, e o valor de tempo resultante denido e mostrado no visor LED.
* Qualquer bloco o far. * O dial de toque tambm podem ser usado para alterar valor do tempo.

UTIL1~Hi-hat HHofs=~~0~T=~~5
2. Em seguida, pressione o boto [>] quatro vezes para acessar a pgina seguinte.

UTIL4~LED ~Disp=tempo~~~
3. Gire o boto dial de toque para selecionar o tipo que deseja exibir. 3. Pressione o boto [ ON/OFF] para ouvir seu tempo recm-congurado. 4. Pressione o boto [DRUM KIT], [CLICK] ou [SONG >/] para sair da pgina Tempo da batida. Na pgina Congurao de clique Seleo de msica, a congurao ca da maneira recmcongurada. Se a msica ou o clique estiver sendo reproduzido, o tempo ser alterado automaticamente para a nova congurao.

Mesmo que um valor de parmetro que no seja "tempo" seja mostrado no visor LED, quando o tempo for alterado por uma das operaes a seguir, o novo tempo aparecer recentemente no LED depois que a alterao for feita. Quando o tempo alterado segurando o boto [SHIFT] e girando o dial de toque. Ao operar um controlador de bloco (p. 15) cuja funo est denida como "tempo". Ao bater em um bloco especco cuja funo de bloco (p. 21) esteja denida como "inc tempo" ou "dec tempo".

DTX500 - Manual do Proprietrio

19

Tocando junto com uma msica


O DTX500 contm uma ampla variedade de msicas predenidas (63). Procure fazer sua seleo entre essas e tocar junto com elas, pois se tratam de ferramentas ecazes que o ajudam a aprender como tocar bateria e dominar as tcnicas necessrias. O DTX500 oferece a convenincia de permitir remover o som da bateria de uma msica e car somente com o som grave durante a reproduo, para que voc possa tocar a parte da bateria sozinho.

Selecione uma msica


Selecione uma das msicas do DTX500 e escute-a. O DTX500 contm 63 msicas predenidas que, alm das baterias, incluem acompanhamento com teclado, metais e outras vozes.
* "Lista de msicas predenidas" (p. 47)

Tempo

Volume da msica

SONG1~~~=130~11 1~:Demo~1~~~~
* O tempo tambm pode ser congurado usando a funo Tap Tempo. Isso permite a voc congurar a msica ou o tempo do clique tocando no tempo em um bloco. Com isso, voc pode congurar o tempo com praticidade para um que seja mais adequado. Consulte a pgina 19 para obter mais informaes.

Pressione o boto [SONG >/] para visualizar o visor Song Select.

SONG1~~~=123~ 1~:Demo~1~~~~
Certique-se de que o nmero da msica estejapiscando, ento, use o dial de toque para selecionar o nmero da msica (1 a 63) que deseja escutar.
* Quando uma msica diferente for selecionada, as alteraes de conjunto de percusso para um que se adqe msica.

Silenciar pea de percusso


Tente tocar com a msica. Pressione o boto [>] vrias vezes para que a marca "" pisque no canto inferior direito do visor. Em seguida, gire o dial de toque no sentido horrio para alterar a marca para "", no canto inferior direito do visor, para silenciar a parte da bateria da msica durante a reproduo.

SONG1~~~=123~ 1~:Demo~1~~~~
Nmero da msica Nome da msica

SONG1~~~=130~ 1~:Demo~1~~~~
Gire o dial de toque no sentido anti-horrio. Gire o dial de toque no sentido horrio.

Oua a msica
Pressione o boto [SONG >/] e, depois da contagem, a msica comear a ser reproduzida a partir do incio. Depois que a msica reproduzida at o nal, ela comear a ser reproduzida desde o incio novamente. Pressione o boto [SONG >/] para interromper a reproduo.

Cancele a funo Mudo. (A parte de percusso tocada.)

Mute (Sem udio) (A parte de percusso no toca.)

* Se voc alterou o tempo da cano ou suas vozes e quiser retornar ao original, selecione a msica novamente. * Se um msica diferente for selecionada durante a reproduo da msica, a nova msica comear a ser reproduzida a partir do incio.

Agora, toque a parte da bateria voc mesmo. Para cancelar a funo Drum Mute (Sem udio de percusso) e ouvir a percusso original, gire o dial de toque no sentido anti-horrio para alterar a marca "" para "" novamente.
* A congurao Drum Mute tambm pode ser alterada durante a reproduo da msica.

Ajuste volume e tempo da msica


Use os botes [<]/[>] para selecionar o valor do tempo (as piscadas do valor) e, em seguida, use o dial de toque para denir o tempo de reproduo da msica (q = 30300). Em seguida, pressione o boto [>] para mover o cursor piscante para a direita. O cone do alto-falante ser alterado para um valor numrico e piscante. Isso determina o volume (faixa: 016) para peas que no sejam a percusso. Gire o dial de toque e ajuste o balano entre o acompanhamento da msica e a sua apresentao.

20

DTX500 - Manual do Proprietrio

4 Tocando junto com uma msica

Ajustar a anao
A anao da msica pode ser ajustada em incrementos de 10 centsimos. A congurao Tuning (Anao) nas pginas do Utilitrio. Primeiramente, pressione os botes [SHIFT] + [SAVE/ENTER] para acessar as pginas do Utilitrio. Em seguida, pressione o boto [>] sete vezes para visualizar a pgina Master Tuning (Anao principal) mostrado abaixo, em seguida, use o dial de toque para ajustar a anao em semitons (-24,0 a 0, e de 0 a +24,0).

Conguraes da funo do bloco


Convenientemente, o DTX500 permite que voc execute importantes operaes batendo em um bloco especco, sem ter que pressionar botes no painel. Voc pode atribuir as seguintes funes aos blocos. off ................... Operao normal. inc~kitNo ..... Aumenta o nmero do kit de percusso para 1 (aumento). dec~kitNo ..... Diminui o nmero do kit de percusso ecreases the para 1 (diminuio). inc~kitNo ..... Aumenta o nmero do conjunto de cliques para 1 (aumento). dec~clkNo ..... Diminui o nmero do conjunto de cliques para 1 (diminuio). inc~tempo ..... Aumenta o valor do tempo para 1 (aumento). dec~tempo ..... Diminui o valor do tempo para 1 (diminuio). clkOn/Off ..... Alterna o som do clique entre ligado e desligado. Operao 1. Primeiramente, pressione os botes [SHIFT] + [SAVE/ENTER] para acessar as pginas do Utilitrio.

UTIL6~MasterTune ~~Tune=+18.0~~

Tocar com
A til funo Solo de baixo lhe permite isolar apenas a parte bumbo durante a reproduo e toque com o ele. Como essa funo silencia as outras partes de acompanhamento, o que permite a voc se concentrar em dominar a importante tcnica de "bloqueio" com o bumbo e formar uma seo de ritmo consistente. Primeiramente, pressione os botes [SHIFT] + [SAVE/ENTER] para acessar as pginas do Utilitrio. Em seguida, pressione o boto [>] trs vezes para acessar a pgina seguinte. Gire o dial de toque e selecione "BassSolo=on".

UTIL1~Hi-hat HHofs=~~0~T=~~5
2. Pressione o boto [>] vrias vezes para acessar a pgina UTIL7.

UTIL3~Song ~BassSolo=off~
Com essa denio, pressione o boto [SONG >/] para comear a iniciar a reproduo apenas a parte do bumbo ser ouvida.
* Voc pode achar que com a parte do bumbo muda ou o solo de bumbo pode ser um pouco difcil se manter no tempo. Nesse caso, use o clique junto com a msica. Usar o som do clique como referncia facilitar tocar com a msica. Pressione o boto [ ON/OFF] para ter a reproduo do clique em tempo junto com a reproduo da msica. Pressione o boto [ ON/OFF] novamente para interromper o clique. * Alterar a msica normalmente alterar o kit de percusso para o kit que pr-atribudo msica. Se voc quiser usar um kit de percusso diferente ao tocar junto com a msica, pressione o boto [DRUM KIT] para inserir o visor Drum Kit Select e, em seguida, selecione outro nmero de kit de percusso. Se uma msica diferente for selecionado enquanto o Drum Mute estiver ativo, o kit de percusso no alterar quando uma msica diferente for selecionada.

UTIL7~~snare Func=off~~~~~~
3. Para selecionar o bloco (Trigger Input Source) ao qual deseja atribuir a funo, basta bater no bloco alvo ou pressionar os botes [SHIFT] + [<]/[>]. 4. Gire o dial de toque para selecionar a funo desejada.
Bloco (fonte de entrada de acionador) para o qual uma funo de bloco atribuda.

UTIL7~~tom1 Func=clkOn/Off
Funo atribuda ao bloco

Na congurao acima, o som do clique pode ser alternado entre ON/OFF ao bater no bloco tom1 que est conectado sada 2TOM1/ 0.

DTX500 - Manual do Proprietrio

21

Usando a funo Groove Check


Outro recurso altamente til do DTX500 a funo Groove Check. medida que voc toca junto com uma msica ou com o clique, o Groove Check compara seu ritmo com a msica ou com a reproduo do clique e permite que voc saiba qual seu nvel de preciso. A funo relacionada Vericar ritmo, na qual o som cancelado caso seu ritmo esteja incorreto, tambm oferece a voc uma tima maneira de melhorar sua tcnica.

Modo Groove Check


A funo Groove Check tem os dois seguintes modos. Modo Numeric Display Nesse modo, a preciso das suas batidas na bateria mostrada no visor numrico. Os aspectos mostrados no visor numrico so a impreciso mdia no tempo de cada batida e o desvio na impreciso do tempo de todas as batidas. Para usar esse modo, selecione um dos modos que no seja o "Challenge" das conguraes de Vericar ritmo, na pgina GRV2. * Visor de tempo de batida Se seu tempo estiver lento ou voc estiver "arrastando" a batida, a marca se mover para o lado direito do visor. Se seu tempo estiver rpido ou voc estiver "empurrando" a batida, a marca se mover para o lado esquerdo. * Intervalo Vericar ritmo Com a funo Vericar ritmo, o som produzido apenas se a batida estiver em uma faixa especca e o som no produzido se a batida estiver fora da faixa. A faixa Vericar ritmo pode ser selecionada entre trs nveis de acordo com o grau de diculdade. Se isso estiver denido como desligado, o som sempre ser produzido, no importa qual seja o tempo. A faixa selecionada mostrada na parte inferior da metade superior do visor. * Tempo O dial de toque pode ser usado para ajustar o tempo da msica ou do clique de 30 a 300. * Visor de tempo imprecisa As imprecises mdias em tempo, conforme comparado com o valor da nota denido na pgina GRV4, so mostradas no visor numrico. Intervalo: 0 (perfeitamente preciso), 19 (em unidades 1/24 de uma 16 nota) O desvio na impreciso do tempo de 0.0 a 9.9. Obviamente, quanto menor for esse valor, mais "justa" sua reproduo ser.
Sua batida Ritmo perfeito

A tolerncia reduzir automaticamente se suas batidas estiverem precisas e ampliar se suas batidas estiverem imprecisas. Esse modo pode ser usado selecionando "Challenge", nas conguraes da funo Vericar ritmo, na pgina GRV2. * Visor de tempo de batida Da mesma maneira que acontece com o modo Numeric Display, seu tempo exibido com um cone. * Faixa Vericar ritmo A faixa de denio da funo mostrada no na parte inferior da metade superior do visor. Depois que um bloco (blocos) for atingido certo nmero de vezes, o DTX500 avalia a preciso das batidas e dene uma faixa de Vericar ritmo automaticamente. Avaliao de preciso da batida Na parte inferior do visor, o nmero de batidas restantes e o resultado da avaliao atual (%) so exibidos. O nvel atual (avaliao) e a alterao do status durante a reproduo. Se seu resultado de preciso ao tocar (em %) for 90% ou mais, ser adicionado um nvel. Se a preciso for 60% ou menos, ser subtrado um nvel. Nvel atual (avaliao): A (melhor) a F (pior) O cone do signicado da avaliao : Aumenta a severidade ( medida que voc continuar a tocar da mesma maneira) : A mesma severidade mantida ( medida que voc continuar a tocar da mesma maneira) : Diminui a severidade ( medida que voc continuar a tocar da mesma maneira)
OBSERVAO

O nvel (avaliao) quando o modo de desao comea denido como D.

* Tempo O tempo no mostrado no visor do modo Challenge. Para alterar o tempo, mantenha pressionado o boto [SHIFT] e gire o dial de toque. Voc pode ajustar o tempo da msica ou do clique de 30 a 300 (o tempo mostrado no visor LED).
Sua batida Ritmo perfeito

GRV1~---=130~Gr=-20.0
Tempo Impreciso mdia em tempo (-+9)

Faixa Vericar ritmo

GRV1~---80Hits/~16%(D)
Nmero restante de batidas Porcentagem no qual o som produzido

Faixa Vericar ritmo Visor de status para avaliao , ,

O desvio na impreciso do tempo (0,0 a 9,9)

Modo Challenge O DTX500 avalia automaticamente a preciso de batidas de cem vezes em seis nveis de graduao de A a F e conjuntos de faixa da funo Vericar ritmo de acordo com o resultado.

Nvel atual (avaliao) A (melhor) a F (pior)

Agora, vamos usar a funo Groove Check.

22

DTX500 - Manual do Proprietrio

5 Usando a funo Groove Check

Selecione uma msica ou um conjunto de cliques


Primeiramente, selecione a msica ou o conjunto de cliques com a qual deseja tocar.

[Range]

snare, tom1, ... pad12, all

GRV3 ~Input=snare~
Bloco (Fonte de entrada do acionador)

Dena a funo Vericar ritmo (selecione um modo)


Pressione os botes [SHIFT] + [CLICK] para acessar a pgina 1 (GRV1) nas pginas Conguraes da funo Vericar ritmo.

Determina a durao (valor da nota)


Pressione o boto [>] para visualizar a pgina GRV4, em seguida, gire o dial de toque para selecionar o valor da nota da durao que voc deseja vericar. [Range] Tnica A, semnima (4), colcheia (8), semicolcheia (16), semicolcheia com quiltera 3

GRV1~---=123~Gr=~00.0
Em seguida, pressione o boto [>] uma vez para acessar a pgina 2, GRV2, em seguida, gire o dial de toque para congurar a funo Vericar ritmo.

GRV4 ~~Note=(4)
Durao (Valor da nota)

GRV2~RhythmGate Mode=easy
Congurao da funo Vericar ritmo

Inicie a funo Vericar ritmo


Depois que a congurao estiver concluda, inicie a reproduo da msica ([SONG >/]) ou o do som do clique ([ ON/OFF]) e volte para o menu principal Groove Check (a pgina GRV1). A funo Vericar ritmo iniciada assim que voc encostar no bloco especicado na pgina GRV3.

Conguraes da funo Vericar ritmo off .................O Som sempre produzido easy ............... Grande tolerncia para a produo do som (fcil) normal ..........Tolerncia mdia para a produo do som (mdia) pro .................Pouca tolerncia para a produo do som (difcil) challenge ...Alteraes na tolerncia por avaliao automtica (Modo desao)
Valor da nota denido na pgina GRV4

Toque o mais precisamente possvel


Escute a msica ou o clique e concentre-se em tocar os blocos de maneira precisa. O dial de toque pode ser usado para ajustar o tempo da msica ou do clique. Se o modo Visor numrico for selecionado, interrompa a msica ou o clique e verique os resultados. Altere a congurao da funo Vericar ritmo, o tipo de bloco ou o valor da nota medida que voc gostar e aproveitar o ensaio.

A: Faixa na qual o som produzido. A ponte diminui medida que as alteraes nas conguraes de "easy" (fcil) a "normal", e de "normal" a "pro" (prossional). B: Faixa na qual o som no ser produzido mesmo que o bloco seja tocado.

* Os resultados da funo Vericar ritmo so redenidos, ento, a prxima msica ou o clique comea a ser reproduzido.

Selecione o bloco
Pressione o boto [>] uma vez para acessar a pgina GRV3, em seguida, gire o dial de toque para selecionar o bloco (Fonte de entrada do acionador) que deseja vericar. A congurao "ALL" (todas) seleciona todos os blocos.

Se o modo de Desao estiver selecionado, quando as batidas restantes chegarem a zero, a avaliao nal ser exibida em seis nveis, de A a F. Com essa avaliao, a faixa na qual o som produzido denida automaticamente. Quanto mais alto o resultado da avaliao (A o mais alto e F o mais baixo), menor ser a tolerncia.
* Os resultados da funo Vericar ritmo so redenidos, ento, a prxima msica ou o clique comea a ser reproduzido. O nvel atual (avaliao) e a faixa na qual o som produzido tambm so redenidos.

DTX500 - Manual do Proprietrio

23

Grave sua apresentao


Nessa seo, voc aprender como gravar seu desempenho no seqenciador incorporado do DTX500. Nos dados da msica que voc grava, possvel alternar os Conjuntos de percusso, alterar o tempo e reproduzir, da mesma maneira que com as Msicas predenidas.

Sistema de gravao
A gravao pode ser feita com qualquer uma das Msicas do usurio (6483). Porm, voc no pode gravar nas Msicas predenidas (163). Uma msica gravada no contm gravaes dos "sons" de udio da bateria, e sim "informaes" da apresentao ou dados de precisamente quando e como cada bloco foi atingido. Essas informaes so chamadas de dados da seqncia. Diferentemente dos dados de udio, os dados de seqncia podem ser usado livremente para alterar o tempo, selecionar a voz ou o conjunto de percusso durante a reproduo.

Tempo [Range] de 30 a 300 Congura o tempo do clique (q=) ao gravar. Batida [Faixa] de 1 a 9 Congura a batida do clique ao gravar. Quantizar [Range] , 3, (colcheia), 3 (colcheia com quiltera), (semicolcheia), 3 (semicolcheia com quiltera), no A funo de Quantizar pode ser aplicada durante a gravao e usada para alinhar a durao de sua apresentao com a batida especicada mais prxima. preciso da quantizao atribuda um valor de nota.
* Uma congurao "no" (nenhum) resulta em nenhuma quantizao.

Agora, vamos comear a gravar...

Como quantizar trabalhos (um exemplo)


As notas gravadas no foram tocadas no tempo.

Selecione a msica que deseja gravar


Pressione o boto [SONG] para exibir o visor Song Select, selecione um nmero de User Song (Msica do usurio; 6483). Se quiser tocar com uma Msica predenida e grav-la, selecione a msica desejada (163). Nesse caso, a Msica do usurio vazia com o nmero mais baixo ser selecionada automaticamente para gravao.
AVISO

A Funo Quantize alinha o ritmo.

Se uma Msica do usurio que contenha dados for selecionada, quaisquer dados existentes anteriormente sero sobrescritos.

Ritmo perfeito

Congurar as Condies de gravao


Mantenha pressionado o boto [SHIFT] e pressione o boto [SONG >/] para acessar a seguinte pgina de congurao das Condies de gravao.
* Se uma Msica predenida para gravao e todas as Msicas do usurio j contiverem dados, a mensagem de erro "Memory full (Memria cheia) ser exibida. Use a funo Limpeza de msica (p. 25) para preparar uma Msica de Usurio vazia, em seguida, congure as condies de gravao.

Inicie a gravao
Pressione o boto [SONG >/] e, depois da contagem, a gravao comear. Grave enquanto ouve o som do clique.
Nmero do compasso atual durante a gravao.

REC~~Meas=~10 ~Now~Recording.

Nesse visor, congure o tempo do clique, batida e quantizao. Pressione os botes [<]/[>] a m de mover o cursor piscante para o item que deseja congurar, em seguida, gire o dial de toque para denir o valor dele.
Tempo

AVISO

Nunca tente desligar o instrumento durante a gravao. Todos os dados da Msica do usurio podem ser perdidos.

REC~~~~~~~~=130 Beat=4~Quant=3
Batida Quantizar

24

DTX500 - Manual do Proprietrio

6 Grave sua apresentao

Finalize a gravao
Pressione o boto [SONG >/] para nalizar a gravao. A mensagem "now~storing~..." (armazenando agora) ser exibida rapidamente.

6-3.

Pressione o boto [SAVE/ENTER] novamente. Ser exibida uma solicitao pedindo que voc conrme a Operao de armazenamento.

SONG~save~name ~Are~you~sure~? ~now~storing~...


6-4.
AVISO

Pressione o boto [ENTER/ENTER] mais uma vez para realmente executar a Operao de armazenamento.
* Para cancelar a Operao de armazenamento, pressione qualquer boto, exceto os botes [SAVE/ENTER] e [SHIFT]. Quando "Are you sure" (Tem certeza?) for exibido no visor, o dial de toque tambm cancelar a operao.

Nunca tente desligar a alimentao enquanto a mensagem "now storing ..." exibida; todos os dados da Msica do usurio podem ser perdidos.

Quando a gravao estiver concluda, a mensagem "completed!" ser exibida, e a pgina Seleo de msica aparecer novamente.

Mesmo se a alimentao estiver desligada, a msica concluda ser armazenada.

Quando a gravao estiver concluda, a mensagem "completed!" ser exibida, e a pgina Seleo de msica aparecer novamente. O nome da msica conrmada.

Oua a msica
Seguindo a gravao, o nmero da Msica do Usurio que voc gravou pisca na pgina Seleo de msica. Pressione o boto [SONG >/], e a reproduo da msica que voc acabou de gravar comear a partir do incio.
* Voc pode alterar o Conjunto de percusso usado para a msica gravada. Para alterar os Conjuntos de percusso, pressione o boto [DRUM KIT] para entrar no visor Drum Kit Select (pgina KIT1) e, em seguida, gire o dial de toque para selecionar um conjunto diferente.

Limpando uma msica do usurio


Se quiser limpar quaisquer Msicas do usurio desnecessrias, siga a operao a seguir.
* Msicas predenidas no podem ser excludas.

7-1.

7-2.

Na pgina Seleo de msica, mova o cursor piscante para o nmero de msica e use o dial de toque para selecionar a Msica do usurio que deseja excluir. Pressione o boto [>] duas vezes para visualizar a pgina SONG2.

Nomeie a Msica do usurio


mostrado o nome da Msica do usurio gravada ou mostrado "Untitled" (Sem ttulo). Insira o nome criado por voc para a Msica do usurio gravado.
* Os nomes das Msicas predenidas no podem ser editados.

SONG2~Clear Are~You~Sure~?
7-3. Pressione o boto [SAVE/ENTER]. A mensagem "now~clearing~..." ser exibida rapidamente.

6-1.

Pressione o boto [SAVE/ENTER] na pgina Seleo de msica. A pgina da congurao do Nome da msica exibido.

AVISO

Nunca tente desligar a alimentao enquanto a mensagem "now clearing..." (limpando agora) exibida; todos os dados da Msica do usurio podem ser perdidos.

SONG~save~name :[Untitled]
6-2. Pressione os botes [<]/[>] a m de mover o cursor piscante para o caractere que deseja editar, em seguida, gire o dial de toque para selecionar um caractere. Um nome da Msica de usurio pode conter no mximo oito caracteres, e eles podem ser selecionados na lista a seguir. space !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_` abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}

7-4.

Quando a limpeza de dados estiver concluda, a mensagem "completed!" ser exibida, e a pgina SONG1 aparecer novamente.

OBSERVAO

Se a operao Congurao de fbrica for executada, todas as Msicas de usurio (64-83) sero perdidas. Continue com cautela, pois executar essa operao tambm sobrescrever todo o contedo da memria do DTX500 (todos os dados de Conjuntos de cliques, as Conguraes do acionador do usurio 8-11, Conjuntos de percusso do usurio 51-70, Msicas do usurio 64-83, Conguraes do utilitrio) com os dados que foram denidos memria da unidade quando o instrumento foi enviado da fbrica (p. 33).

DTX500 - Manual do Proprietrio

25

Crie seu prprio Conjunto de percusso


O DTX500 permite a criao de seu prprio Conjunto de percusso original ao atribuir sua Voz de percusso favorita a cada bloco e denir anao, deslocamento, enfraquecimento, reverberao, etc.
* Voz de percusso: principalmente os sons de bateria/percusso individuais que so atribudas a cada bloco. * Conjunto de percusso: uma coleo de Vozes de percusso atribudas a cada bloco.

Selecione um Conjunto de percusso


Pressione o boto [DRUM KIT] para visualizar o visor Drum Kit Select (KIT1).

Sobre as Origens de entrada de acionador


A Fonte de entrada indica os dados do acionador que so transmitidos pelos blocos ou pelos acionadores da bateria (Yamaha DT20, etc.) que esto conectados aos plugues de entrada do acionador 1SNARE para 8KICK/ 9 do DTX500. Quando blocos monofnicos TP65, KP125W/125/65, PCY65/130, DT10/ 20, etc. so usados, uma Fonte de entrada atribuda a um plugue de entrada. Quando os blocos estreos RHH135/130, PCY65S, etc. so usados, duas Fontes de entrada (entrada de bloco e entrada de chave de aro ou dois tipos de entradas de bloco, etc.) so atribudas a um plugue de entrada. Quando os blocos de trs zonasXP100T/100SD/120T/120SD, TP65S, TP120SD/100, PCY155/150S/135/130SC, etc. so usados, trs Fontes de entrada (plugue de entrada e duas entradas de chave de aro, etc.) so atribudas a um plugue de entrada.

KIT1~~~ 1~:Oak~Custom~~

Gire o dial de toque para selecionar Conjunto de percusso que deseja usar como ponto de incio para seu Conjunto de percusso original. Uma boa idia selecionar um Conjunto de percusso que soe aproximadamente como o tipo de conjunto que voc planeja criar.
* Conjuntos de percusso predenidos (150) e Conjuntos de percusso do usurio (5170) tambm pode ser usado tambm para editar.

Cada Fonte de entrada denida desta maneira:

Atribua vozes de percusso


Neste exemplo, criaremos um som de bumbo. 2-1. Pressione o boto [>] para visualizar a pgina Seleo de voz de percusso (KIT2).

snare snrOp snrCl snrOff

Entrada de bloco da sada 1SNARE. Entrada de chave de aro aberto da sada 1SNARE. Entrada de chave de aro fechado da sada 1SNARE. Entrada de bloco da sada 1SNARE com as caixas desligadas. as caixas desligadas.

snrOfOp Entrada de chave de aro aberto da sada 1SNARE com snrOfCl Entrada de chave de aro fechado da sada 1SNARE
com as caixas desligadas.

KIT2~~~snare~~ S01:OakCustom~
2-2. Para selecionar o bloco (Fonte de entrada do acionador) que deseja editar, basta bater no bloco a ser editado ou usar os botes [SHIFT] + [<]/[>]. Pise no pedal do bumbo ou pressione os botes [SHIFT] + [<]/[>] e selecione "kick". Agora, o bloco conectado ao Plugue de entrada do acionador 8KICK est selecionado. Em outras palavras, o bloco do pedal de bumbo est selecionado.
Bloco a ser editado

tom1 tom2 tom3 ride rideE rideC crash crashE crashC hhOp hhOpE hhCl hhClE hhFtCl hhFtCl kick pad9 pad10 pad11 pad12

Entrada de bloco da sada 2TOM1. Entrada de bloco da sada 3TOM2. Entrada de bloco da sada 4TOM3. Entrada de bloco da sada 5RIDE. Entrada de chave de aro da borda da sada 5RIDE. Entrada de chave de aro do domo da sada 5RIDE. Entrada de bloco da sada 6CRASH. Entrada de chave de aro de borda da sada 6SNARE. Entrada de chave de aro de domo da sada 6SNARE. Entrada de bloco da sada 7HI HAT quando o controlador de chimbal est aberto. Entrada de chave de aro de borda da sada 7HI HAT quando o controlador de chimbal est aberto. Entrada de bloco da sada 7HI HAT quando o controlador de chimbal est fechado. Entrada de chave de aro de borda da sada 7HI HAT quando o controlador de chimbal est fechado. Entrada quando o controlador de chimbal est pressionado (pedal fechado). Entrada de "splash" de pedal do controlador de chimbal. Entrada de bloco da sada 8KICK. Entrada de bloco da sada 8PAD 9. Entrada de bloco da sada 2PAD 0. Entrada de bloco da sada 3PAD !. Entrada de bloco da sada 4PAD @.

KIT2~~~kick~~~ K01:OakCustom~

* Blocos monofnicos no tm uma funo de chave de aro.

26

DTX500 - Manual do Proprietrio

7 Crie seu prprio Conjunto de percusso

2-3.

A mensagem "" exibida prxima a "kick" indica o nmero de camada 1 e mensagem "" indica nmero de camada 2. Duas vozes podem ser emitidas (em uma camada) por meio de uma fonte de entrada. Selecione a voz a ser editada aqui.

KIT2~~~kick~~~ K01:OakCustom~
2-4.

Agora voc selecionou a Voz de percusso que ser usada como base para sua Voz de percusso original. Em seguida, vamos editar essa Voz de percusso e criar sua Voz de percusso original.
Selecione e dena o visor que voc deseja que seja editado entre a pgina 3 e a 25 na tela KIT.

Nmero da camada

Em seguida, decida a categoria da Voz de percusso. As categorias de Voz de percusso so iguais s que foram usadas na congurao de som do clique do usurio (p. 17). Categoria de voz K: Bumbo S: Caixa T: Tom C: Prato H: Chimbal P: Percusso E: Efeito Aqui, selecione "K: Kick". Pressione os botes [<]/[>] a m de mover o cursor piscante para a Categoria de voz e gire o dial de toque para selecionar "K".

Armazene os dados quando alterar as conguraes!


Certique-se de armazenar os dados depois que quaisquer conguraes tenham sido alteradas. Para obter informaes sobre como salvar os dados, consulte a etapa 26. Se um conjunto de percusso diferente for selecionado, etc., antes de realizar a operao de armazenamento, as conguraes atuais voltaro a suas condies originais. Caso queira manter as alteraes feitas nos dados, certique-se de realizar a Operao de armazenamento.

Altere o volume
Isso determina o volume da Voz de percusso que emitida quando o bloco atingido. Use isso para ajustar o balano do volume entre outros blocos. Use o boto [>] para acessar a pgina KIT3, em seguida, gire o dial de toque para denir o volume (0127).

AVISO

Um asterisco "*" ser exibido prximo a "KIT" no visor se os dados forem alterados. Esse asterisco desaparecer depois que a Operao de armazenamento (p. 32) for executada. Se um Conjunto de percusso diferente for selecionado, etc., antes de realizar a Operao de armazenamento, as conguraes atuais voltaro a suas condies originais. Caso queira manter as alteraes feitas nos dados, certique-se de realizar a Operao de armazenamento.

KIT3*~~kick~~~ ~~Volume=120~~

2-5.

Depois, vamos selecionar uma Voz de percusso. Pressione os botes [<]/[>] para que os nmeros de voz pisque, em seguida, gire o dial e atribua uma Voz de percusso. O nome e o nmero da voz sero exibidos. Aqui, selecione "K02:MapleCustm".
* Se o nmero da voz estiver denido como "00", a indicao "NoAssign" ser mostrada para o nome da voz, e nenhum som ser produzido.

Altere a anao
Isso determina a anao da Voz de percusso. Use o boto [>] para acessar a pgina KIT4, em seguida, gire o dial de toque para denir a anao em semitons.

KIT2*~~kick~~~ K02:MapleCustm
OBSERVAO

KIT4*~~kick~~~ ~~Tune=-~3.0~~

Altere o deslocamento
Isso determina a congurao do deslocamento da Voz de percusso (a posio da voz no campo estreo). Use o boto [>] para acessar a pgina KIT5, em seguida, gire o dial de toque para denir a posio do deslocamento de voz. A faixa varia entre "L64" (na esquerda) a "C" (centro) at "R63" (na direita). medida que voc gira o dial de to que, veja como a voz tem sua posio alterada no campo estreo, de acordo com a congurao.

Quando as Vozes de percusso forem denidas para as camadas 1 e 2, o cone da camada ou ser exibido no canto superior direito do visor KIT3 ao KIT10. Mova o cursor piscante para esse cone (se necessrio) e gire o dial de toque para alterar a camada a ser editada. Quando uma Voz de percusso for atribuda para a camada 1 ou 2 (a outra denida como "NoAssign"), o cone da camada no ser exibido do visor KIT3 ao KIT10. A camada que tiver uma Voz de bateria ser a camada destinada edio. Quando Vozes de percusso no forem denidas para a camada 1 ou 2, o cone da camada ("NoAssign"), "---" ser exibido entre os visores KIT3 e KIT10, e as conguraes no podero ser feitas.

KIT5*~~kick~~~ ~~~~Pan=L~5~~~

DTX500 - Manual do Proprietrio

27

7 Crie seu prprio Conjunto de percusso

Altere o enfraquecimento
Isso determina o tempo de enfraquecimento da Voz de percusso (o tempo que um som leva at ser extinto depois que produzido). Use o boto [>] para acessar a pgina KIT6, em seguida, gire o dial de toque para denir o enfraquecimento (-64 a 0, e 0 a +63). Valores positivos produzem um som mais rpido.

Dena o canal MIDI


Dertermina o Canal de transmisso MIDI que transmitido nos dados que so transmitidos quando um sinal recebido da fonte de entrada. Isso afeta que som canal particular ser usado ao reproduzir uma voz em um dispositivo MIDI conectado. Use o boto [>] para acessar a pgina KIT9, em seguida, gire o dial de toque para denir o Canal de transmisso MIDI (116).

KIT6*~~kick~~~ ~~Decay=+~8~~~

KIT9*~~kick~~~ ~~MIDI~Ch=10~~

Altere o Caractere da voz (Congurao de ltro)


Determina a freqncia de corte do ltro para alterar o caractere da Voz de percusso (clareza). Use o boto [>] para acessar a pgina KIT7, em seguida, gire o dial de toque para denir a freqncia de corte (-64 a 0, e 0 a +63). Valores positivos produzem um som mais lmpido.

10 Dena o Tempo de ponte da Sada MIDI


Isso determina o Tempo de ponte (o tempo entre ativao e desativao da tecla) da nota MIDI nos dados. Use o boto [>] para acessar a pgina KIT10, em seguida, gire o dial de toque para denir o Tempo de ponte (0,0 s9,9 s).

KIT10*~kick~~~ GateTime=0.3s~

KIT7*~~kick~~~ CutOffFreq=+~4

11 Denir a Ativao/desativao de tecla MIDI


Determina se se deve ou no reconhecer eventos de Desativao de tecla MIDI.
* Essa congurao afeta as camadas e . A indicao / no exibida no canto superior direito do visor.

Denir o nmero da nota MIDI


Determina o Nmero de nota MIDI que transmitido quando um sinal recebido de uma fonte de entrada. Isso afeta que som de percusso ou percusso particular de uma voz ser reproduzida em um dispositivo conectado. Use o boto [>] para acessar a pgina KIT8, em seguida, gire o dial de toque para denir o Nmero de nota MIDI (0127). Exibe o nome e o nmero da nota (C-2G8).

Use o boto [>] para acessar a pgina KIT11, em seguida, gire o dial de toque para denir a Ativao/desativao de tecla.

KIT11*~kick KeyOff=disable
enable ............Reconhece eventos de Desativao de tecla. disable .........No reconhece eventos de Desativao de tecla.
* Quando isso est denido como "disable" (desativar), em algumas vozes podem soar continuamente. Pressione o boto [DRUM KIT] para interromper o som.

KIT8*~~kick~~~ Note=~~32/G#0~
* Quando o Nmero de nota MIDI j foi atribudo a outra fonte de entrada, um asterisco "*" ser exibido prximo a "Note=". * Se o mesmo Nmero de nota MIDI for denido para mais de um bloco no mesmo Conjunto de percusso, a Fonte de entrada com o nmero mais baixo ter prioridade. Nesse caso, fontes de entrada duplicadas, a mesma voz ser emitida. Se a congurao no estiver disponvel por causa de um nmero de nota MIDI j atribudo, "(Note# in use)" ou "(# in use)" ser exibido na parte inferior do visor.

12 Dena o Modo segurar


Todas as vezes que um bloco atingido, mensagens de Ativao/desativao de tecla so enviadas alternadamente. Isso signica que uma batida do bloco ativa o som e depois o desativa.
* Essa congurao afeta as camadas e . A indicao / no exibida no canto superior direito do visor.

Use o boto [>] para acessar a pgina KIT12, em seguida, gire o dial de toque para denir o Modo segurar

KIT12*~kick ~HoldMode=off~

28

DTX500 - Manual do Proprietrio

7 Crie seu prprio Conjunto de percusso

on ................... Cada vez que um bloco atingido, um evento de Ativao ou de Desativao de tecla MIDI ser transmitido alternadamente. off................. Operao normal. Quando um bloco atingido, somente um evento de Ativao de tecla MIDI ser transmitido. Depois que o tempo de enfraquecimento terminar, um evento de Desativao de tecla ser transmitido automaticamente.
* Quando isso est denido como "on", voc tambm dever denir o Modo de atribuio de tecla como "high", na pgina KIT15.

14 Dena o Grupo alternativo


Essa funo permite a voc atribuir diferentes vozes ao mesmo grupo alternativo, de modo que tocar um som do grupo cancelar automaticamente os outros sons no mesmo grupo. Um exemplo prtico disso com as vozes de chimbal fechado e aberto. Ao tocar um chimbal real primeiro aberto depois fechado o chimbal fechado se silencia naturalmente o som de quando ele estava aberto. Do mesmo modo, as vozes do chimbal aberto e fechado so atribudas ao mesmo grupo alternativo, e o tocar de um silencia o outro.
* Este caracterstica no afeta as fontes de entrada de duas camadas. A indicao / no exibida no canto superior direito do visor.

13 Dena o Desaparecimento gradual


Isso determina a Velocidade do desaparecimento gradual entre as vozes de camada e .
* Essa congurao afeta as camadas e . A indicao / no exibida no canto superior direito do visor.

Use o boto [>] para acessar a pgina KIT14, em seguida, gire o dial de toque para denir o Grupo alternativo.

Use o boto [>] para acessar a pgina KIT13, em seguida, gire o dial de toque para denir o tipo de Desaparecimento gradual

KIT14*~kick ~AltGrp=off~~~
off .................Sem cancelamento HH~pad ..........Para a voz (hhOp, hhOpE, etc.) que tocada quando o chimbal atingido. HH~pdl ..........Para a voz (hhFtCl, hhSplsh, hhCl, hhClE, etc.) que tocada quando o chimbal pressionado. 19...................Nmero de grupo alternativo. Atribui o mesmo nmero de grupo s vozes que voc no deseja que sejam emitidas simultaneamente.

KIT13*~kick ~~VelXFade=0~~
Tipo de desaparecimento gradual 0 .........A funo Desaparecimento gradual no est ativada. 1

15 Dena o Modo de atribuio de tecla



Dene as regras de sada de som quando vrias vozes que so atribudas ao mesmo nmero de nota MIDI so emitidas simultaneamente.
* Essa congurao afeta as camadas e . A indicao / no exibida no canto superior direito do visor.

Use o boto [>] para acessar a pgina KIT15, em seguida, gire o dial de toque para denir o modo de atribuio de tecla. 4

KIT15*~kick KeyAssign=semi
poly ...............Vozes so emitidas simultaneamente. semi ...............At trs nmeros de voz desse nmero de nota podem ser produzidos ao mesmo tempo. Quando uma quarta voz acionada, uma da duas primeiras vozes ser silenciada (cancelada). mono ...............Uma voz pode ser emitida por vez, e a voz anterior ser silenciada (cancelada). high ...............Uma voz pode ser emitida por vez, e a voz anterior ser silenciada (cancelada). Porm, mesmo se o nmero mximo de 32 notas for excedido, o nmero da nota selecionada aqui no ser silenciada.

Eixo vertical: balano entre as camadas e Eixo horizontal: Velocidade Camada Camada

DTX500 - Manual do Proprietrio

29

7 Crie seu prprio Conjunto de percusso

16 Dena a Msica de bloco


Quando um bloco for atingido, a msica de bloco atribuda ser reproduzida. Alm da msica principal que selecionada no display Song Select, um mximo de trs Msicas de bloco podem ser denidos individualmente para um Conjunto de percusso.
* Essa congurao afeta as camadas e . A indicao / no exibida no canto superior direito do visor.

17 Dena o aro para o bloco


Essa funo ca ativa somente quando a fonte de entrada uma chave de aro. Quando um aro for atingido, eventos de bloco acionados pelo mesmo bloco (plugue e entrada de acionador) podero ser transmitidos simultaneamente com os eventos de chave de aro. Com essa congurao, o som de um bloco de caixa pode ser acionado ao mesmo tempo de aro+pele da caixa.
* Essa congurao afeta as camadas e . A indicao / no exibida no canto superior direito do visor. * Quando uma entrada, que no seja a chave de aro, for selecionada para a fonte de entrada, "RimToPad=---" ser exibido, e as conguraes no podero ser feitas. O visor a seguir aparece quando "snrOp" for selecionado para a fonte de entrada.

Use o boto [>] para acessar a pgina KIT16, em seguida, gire o dial de toque para denir o Nmero da msica a ser atribuda, a funo Repetir e o modo Reproduo.

KIT16*~kick Song=~45play
Nmero da msica Repetio Modo reproduo

Use o boto [>] para acessar a pgina KIT17, em seguida, gire o dial de toque para denir o Aro para o bloco.

Nmero da msica off, 4563 ... Atribui o Nmero da msica que atribudo ao bloco. Repetir reproduo ................... Repete a reproduo da msica (quando a msica atinge o m, ela recomear novamente, continuamente). - ................... Reproduo normal. Modo reproduo play .............. Quando um bloco for atingido, a reproduo da msica de bloco atribuda ser iniciada/ interrompida. chse .............. Quando um bloco for atingido, um compasso da msica de bloco atribuda comear a ser reproduzida e, depois, pausada. ctof .............. Quando um bloco for atingido, a reproduo da msica de bloco atribuda ser iniciada/ interrompida. Porm, se a msica do bloco for denida como "ctof", a msica do bloco ser interrompida quando outra msica do bloco com a congurao "ctof" for iniciada. Essa funo permite apenas uma msica de bloco "ctof" a ser reproduzida por vez.
* At trs msicas de blocos podem ser congurados para cada Conjunto de percusso. Para atribuir uma msica de bloco a outros blocos, toque no bloco alvo ou pressione os botes [SHIFT] + [<]/[>], desse modo, o nome do bloco alvo (fonte de entrada do acionador) exibido na metade superior do visor. Porm, quando trs msicas de bloco so denidas, "Song=off" exibido e as conguraes no podem ser denidas. * O tempo da msica de bloco o nome dado msica principal encontrado no visor Song Select ou no Click Setting. * Se uma funo j estiver atribuda, na pgina UTIL7, fonte de origem a que a msica de bloco atribuda, "Song=(in use!)" exibido, e a congurao na pgina UTIL7 tem prioridade. (p. 21) * Quando vrias msica de bloco forem atribudas e reproduzidas novamente em combinadas, as vozes nas canes podero ser alteradas inesperadamente ou soar diferente do pretendido.

KIT17*~snrOp ~RimToPad=off~
off .....................Transmite apenas o evento de chave de aro. on ........................Transmite os eventos de chave de aro e de evento.

18 Altere o nvel de reverberao (1)


Isso determina o Nvel de envio de reverberao para as vozes (camadas 1, 2) acionadas pela fonte de entrada. Permite efetivamente que voc ajuste a intensidade da reverberao.
* Essa congurao afeta as camadas e . A indicao / no exibida no canto superior direito do visor. * O Nvel de envio de reverberao determinado ao adicionar o Nvel de envio denido aqui para o Nvel de envio de reverberao da percusso denido na pgina KIT19.

Use o boto [>] para acessar a pgina KIT18, em seguida, gire o dial de toque para denir o Nvel de envio de reverberao (0-127).

KIT18*~kick ~RevSend=~30~~

19 Altere o nvel de reverberao (2)


Isso determina o Nvel de envio de reverberao geral da Voz de percusso.
* Essa congurao afeta toda a Voz de percusso. A indicao / no exibida no canto superior direito do visor.

Use o boto [>] para acessar a pgina KIT19, em seguida, gire o dial de toque para denir o Nvel de envio de reverberao de percusso (0-127).

KIT19* ~RevSendDr=~40

30

DTX500 - Manual do Proprietrio

7 Crie seu prprio Conjunto de percusso

20 Altere o tipo de reverberao


Isso determina o efeito do Tipo de reverberao de cada Conjunto de percusso. O mesmo Tipo de reverberao aplicado a todo o Conjunto de percusso.
* Essa congurao afeta toda a Voz de percusso. A indicao / no exibida no canto superior direito do visor.

22 Dena o Controlador de bloco


Funciona somente quando um bloco equipado com controlador de blocos est conectado sada 1SNARE e quando "SN-1", "SN-2", "TM-1" ou "TM-2" est atribudo na pgina TRG2 (tipo de bloco) das pginas de Congurao de acionador. As conguraes a seguir podem ser denidas ao girar o boto giratrio do controlador de bloco. off .................Nenhuma funo atribuda. snares ..........Ajuste da congurao e o aperto das caixas (tambm funciona com o som do aro aberto) tuning ..........Ajuste da anao (tambm funciona com o som do aro aberto) tempo .............Ajuste do tempo
* A indicao / no exibida no canto superior direito do visor.

Use o boto [>] para acessar a pgina KIT20, em seguida, gire o dial de toque para denir o Tipo de reverberao.

KIT20* RevType=hall1~
none .............. Sem reverberao (igual a direto). hall15 ....... Simula a reverberao em um corredor. room15 ....... Simula a reverberao em uma sala. stage15 ..... Simula o ambiente de um palco. plate ............ Simula uma reverberao de um prato de ao. white ............ Um efeito de reverberao curto e especial. tunnel ......... Simula a reverberao de um tnel. bsemnt ......... Simula a reverberao de um poro.
* Os tipos corredor, sala ou palco com valores maiores produzem um efeito de reverberao mais pronunciado.

Use o boto [>] para acessar a pgina KIT22, em seguida, gire o dial de toque para denir a funo de Controlador de bloco.

KIT22* PadCtl=snares~

21 Altere o nvel de reverberao (3)


Isso determina o Nvel de retorno de sinal do efeito de reverberao de cada Conjunto de percusso. O mesmo tipo de reverberao aplicado a todo o Conjunto de percusso. Ao denir o nvel, voc pode ajustar o efeito de reverberao o sistema geral do DTX500.
* Essa congurao afeta toda a Voz de percusso. A indicao / no exibida no canto superior direito do visor.

23 Congure as caixas
Ajusta o efeito das caixas (o som caracterstico de os enrolados na base de uma caixa de bateria real) do bloco conectado sada 1SNARE. Isso tambm se aplica a blocos que no tenham um controlador de bloco.
* A indicao / no exibida no canto superior direito do visor.

Use o boto [>] para acessar a pgina KIT21, em seguida, gire o dial de toque para denir o nvel de Retorno principal (0-127).

Use o boto [>] para acessar a pgina KIT23, em seguida, gire o dial de toque para denir o nvel de ajuste das Caixas.

KIT21* RevMastRet=~64

KIT23* ~~Snares=24~~~
off .................Caixas desativadas (reproduz o som com as caixas descoladas da bateria) 124 ...............Caixas so aplicadas ao som; quanto mais alto o valor, mais curto ser o som das caixas. (Um valor de "1" a congurao de caixas "mais soltas".)
* Quando voc altera essa congurao, a congurao de enfraquecimento (KIT6) para as fontes de entrada "snare" e "snrOp" tambm ser alterada.

DTX500 - Manual do Proprietrio

31

7 Crie seu prprio Conjunto de percusso

24 Dena a alterao do programa


e a seleo de banco
Quando um Conjunto de percusso for selecionado, essa funo dene o Nmero de alterao de programa MIDI e a Seleo de banco MSB e LSB que ser transmitido. Isso pode ser denido para cada canal MIDI. Ao transmitir uma mensagem de alterao de programa, voc poder ter a voz de um dispositivo MIDI externo alterada automaticamente ao alternar o Conjunto de percusso no DTX500.
* A indicao / no exibida no canto superior direito do visor.

Use o boto [>] para acessar a pgina KIT25, em seguida, gire o dial de toque para denir as conguraes a seguir.
Canal MIDI Ativao/desativao de transmisso de alterao de controle

KIT25*CC~Ch1=on Vol=127~Pan=~64
Volume Deslocamento

* Quando a Ativao/desativao de transmisso de alterao de controle estiver denido como "off", os valores de Volume e de Deslocamento exibiro "---", e as conguraes no podero ser denidas.

Use o boto [>] para acessar a pgina KIT24, em seguida, gire o dial de toque para denir as conguraes a seguir.
Canal MIDI Ativao/desativao de transmisso de alterao de programa

KIT24*PC~Ch1=on PC003~M000L003
Nmero de alterao de programa Seleo de banco LSB Seleo de banco MSB

* Quando a Ativao/desativao de transmisso de alterao de programa estiver denido como "off", os valores de PC, M e L sero "---", e as conguraes no podero ser denidas.

Canal MIDI 116 ...............Canal Alvo MIDI para mensagens de Alterao de controle Ativao/desativao de transmisso de alterao de controle on ....................Transmite. off .................No transmite. Volume 0127 .............Dene os dados de Alterao de controle de volume que sero transmitidos. Deslocamento 0127 .............Dene os dados de Alterao de controle de deslocamento que sero transmitidos.

Canal MIDI 116............... Canal Alvo MIDI para Alterao de programa Ativao/desativao de transmisso de alterao de programa on ................... Transmite. off................. No transmite. Nmero de alterao de programa 001128 ........ Nmero de alterao de programa transmitido. Seleo de banco MSB, LSB 000127 ....... Seleo de nmero MSB, nmero LSB
* Para obter mais informaes sobre Seleo de banco MSB e LSB, consulte a Lista de vozes e documentos de Formato de dados MIDI, etc, do dispositivo MIDI em particular que voc est usando.

26 Salve a Voz original


Para salvar a Voz de percusso criada por voc, use a Operao de armazenamento descrita anteriormente e salve-a na memria do DTX500. Conjuntos originais podem ser salvos com um Conjunto de percusso nos locais de memria doConjunto de percusso do usurio (5170).
AVISO

Se voc selecionar um Conjunto de percusso diferente antes de realizar a Operao de armazenamento, todas as alteraes feitas por voc sero perdidas. Caso queira manter as alteraes ou as conguraes, certique-se de realizar a Operao de armazenamento.

26-1. Pressione o boto [SAVE/ENTER]. O visor a seguir ser exibido.


Destino de armazenamento

25 Dena volume e deslocamento MIDI


Alterao de controle
Essa funo dene os valores de Deslocamento e volume de alterao de controle MIDI que so transmitidos quando um Conjunto de percusso selecionado. Isso pode ser denido independentemente para cada canal MIDI. Isso permite que voc altere automaticamente Deslocamento e volume de voz em uma dispositivo MIDI externo quando alterna o Conjunto de percusso do DTX500.
* A indicao / no exibida no canto superior direito do visor.

KIT~save~to~51 :[Oak~Custom~~]
Nome do conjunto de percusso editado

26-2. Gire o dial de toque para selecionar o nmero do Conjunto de percusso do usurio de destino (51 a 70) que deseja armazenar.
* Dados no podem ser armazenados nos Conjuntos de percusso predenidos (1-50). * Voc pode salvar dados em um nmero de Conjunto de percusso de usurio que j contm dados. No entanto, faa isso com cautela, pois os dados anteriores sero sobrescritos pelos novos dados.

32

DTX500 - Manual do Proprietrio

7 Crie seu prprio Conjunto de percusso

26-3. Se quiser alterar o nome do Conjunto de percusso, pressione os botes [<]/[>] a m de mover o cursor piscante para o caractere que deseja editar, em seguida, gire o dial de toque para selecionar um caractere. Um nome do Conjunto de percusso pode conter no mximo 12 caracteres, e eles podem ser selecionados na lista a seguir. space !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_` abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}

Congurao de fbrica
Essa operao retorna todas as conguraes internas do DTX500 de volta para os padres originais de fbrica. Continue com cautela, pois executar essa operao tambm sobrescrever todo o contedo da memria do DTX500 (todos os dados de Conjuntos de cliques, as Conguraes do acionador do usurio 8-11, Conjuntos de percusso do usurio 51-70, Msicas do usurio 64-83, Conguraes do utilitrio) com os dados que foram denidos memria da unidade quando o instrumento foi enviado da fbrica.

26-4. Pressione o boto [SAVE/ENTER] novamente. Ser exibida uma solicitao pedindo que voc conrme a Operao de armazenamento.

KIT~save~to~51 ~Are~you~sure~?
Operao 26-5. Pressione o boto [ENTER/ENTER] mais uma vez para realmente executar a Operao de armazenamento.
*Para cancelar a Operao de armazenamento, pressione qualquer boto, exceto os botes [SAVE/ENTER] e [SHIFT]. Quando "Are you sure" (Tem certeza?) for exibido no visor, o dial de toque tambm cancelar a operao.

1. Primeiramente, pressione os botes [SHIFT] + [SAVE/ENTER] para acessar as pginas do Utilitrio.

UTIL1~Hi-hat HHofs=~~0~T=~~5
2. Pressione o boto [>] vrias vezes para acessar a pgina UTIL8.

Quando a Operao de armazenamento for concluda, o visor a seguir ser exibido.

~~~Completed!

UTIL8 ~Factory~Set
3. Na pgina mostrada acima, pressione o boto [SAVE/ENTER] para acessar o prompt mostrado abaixo solicitando conrmao para a operao de Conguraes de fbrica.
* Para cancelar a operao de Congurao de fbrica, pressione qualquer boto, exceto os botes [SAVE/ENTER] e [SHIFT] (o dial de toque tambm pode ser usado para cancelar a operao).

Com essa operao, agora voc criou um Conjunto de percusso que tem uma Voz de percusso de bateria original. Use o mesmo procedimento para criar Vozes de percusso para outros blocos (fontes de entrada) e criar seu prprio Conjunto de percusso personalizado.

All~data~will~be lost.AreYouSure?
4. Mais uma vez, pressione o boto [SAVE/ENTER] para prosseguir com a operao.

~All~Memory ~Initializing...

DTX500 - Manual do Proprietrio

33

Edio de congurao de acionador


A Edio de congurao do acionador contm vrias conguraes relacionadas aos sinais de entrada do acionador recebidos dos blocos e acionadores da bateria (Yamaha DT20, etc.) que esto conectados aos plugues de entrada do acionador. Essas conguraes permitem otimizar o DTX500 para melhor operao e resposta a esses sinais. Se estiver usando acionadores de percusso para tambores acsticos ou blocos que no sejam aqueles que vm denidos no DTX500, voc precisar ajustar a sensibilidade. Essa seo tambm tem conguraes que ajudam a evitar a diafonia* e o acionamento duplo*.
* Diafonia: a interferncia entre sinais de acionador de blocos sicamente adjacentes, produzindo notas inesperadas. * Acionamento duplo: a condio em que uma batida em um bloco simples causa mltiplos (normalmente dois) acionadores.

Congurar procedimento do acionador


Se quiser substituir algum dos blocos de seu conjunto de percusso ou se precisar resolver problemas com acionamento duplo ou diafonia, a Congurao de acionador fornece conguraes mais detalhadas como ao alterar a congurao de acionador excepcional para blocos individuais. Caso tenha criado uma congurao personalizada por essas razes ou por outras, essas conguraes podero ser salvas em um dos locais da Congurao do acionador (8-11).

Gire o dial de toque para alterar a congurao.


* Um asterisco "*" ser exibido prximo a "TRG" no visor se os dados forem alterados. Esse asterisco no ser mais exibido aps realizao da Operao de armazenamento. * O nvel de entrada do acionador quando um bloco atingido exibido no lado superior direito do visor. Ao denir o ganho, use esse nvel como um guia para medir quo forte um bloco est sendo golpeado.
Nvel de entrada do acionador

TRG2* snare~~0% Type=DT~Snare~

Pressione os botes [SHIFT] + [DRUM KIT] para acessar a pgina Seleo de congurao do acionador (TRG1). A Congurao de acionador selecionada atualmente indicada no visor.
* Se quiser editar uma congurao de acionador diferente, use o dial de toque e selecione a congurao aqui.
Visor Trigger Setup Select (pgina 1)

Para salvar alteraes feitas em seus dados, use o procedimento descrito anteriormente para armazen-las na Congurao de acionador de usurio (811).
AVISO

TRG1~~~ 1~:XP~Med~~~~~~
Nmero da congurao do acionador: nome da congurao

Se uma congurao de acionador diferentes for selecionada antes de realizar a Operao de armazenamento, todas as alteraes feitas por voc sero perdidas. Caso queira manter as alteraes ou as conguraes, certique-se de realizar a Operao de armazenamento.

4-1.

Pressione o boto [SAVE/ENTER]. O visor a seguir ser exibido.


Destino de armazenamento

Use da pgina TRG2 at a pgina TRG8 para editar a Congurao do acionador. Pressione os botes [<]/[>] para alterar pginas e mover o cursor piscante para o parmetro que deseja congurar.
* Consulte da pgina 35 a 37 para obter mais informaes sobre os parmetros individuais.

TRG~save~to~8 :[XP~Med~~]
Nome de congurao do acionador

4-2. 4-3.

Gire o dial de toque para selecionar o nmero de congurao de acionador de destino (8-11). Se quiser alterar o nome da Congurao de acionador, pressione os botes [<]/[>] a m de mover o cursor piscante para o caractere que deseja editar, em seguida, gire o dial de toque para selecionar um caractere. Um nome de Congurao de acionador pode conter no mximo oito caracteres, e eles podem ser selecionados na lista a seguir. space !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_` abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}

Para selecionar a Entrada de acionador (plugue de entrada) que deseja editar, basta bater no bloco a ser editado ou usar os botes [SHIFT] + [<]/[>].
Entrada de acionador a ser editada

TRG2~ snare~~0% Type=SN-1~~~~~


cone de pgina anterior cone de prxima pgina

Cursor piscante (parmetro)

34

DTX500 - Manual do Proprietrio

8 Edio de congurao de acionador

4-4.

Pressione o boto [SAVE/ENTER] novamente. Ser exibida uma solicitao pedindo que voc conrme a Operao de armazenamento.

Explicaes de cada pgina de exibio


As explicaes a seguir abrangem os parmetros disponveis entre as pginas TRG1 e TRG8. Para salvar os dados editados, consulte na etapa 4 da pgina 34.

TRG~save~to~8 ~Are~you~sure~?

TRG1 4-5. Pressione o boto [ENTER/ENTER] mais uma vez para realmente executar a Operao de armazenamento.
* Para cancelar a Operao de armazenamento, pressione qualquer boto, exceto os botes [SAVE/ENTER] e [SHIFT]. Quando "Are you sure" for exibido no visor, o dial de toque tambm cancelar a operao.

Seleo de congurao do acionador

TRG1~~~ 1~:XP~Med~~~~~~
[Range] 111

Seleciona o tipo de congurao do acionador (p. 12)

Este visor ser exibido depois que a Operao de armazenamento for concluda. TRG2 Tipo (Tipo de bloco)

~~~Completed!

TRG2~ snare~~0% Type=SN-1~~~~~


Dene o tipo de bloco que est conectado ao plugue de entrada atribudo na metade superior do visor ([1SNARE] no exemplo mostrado anteriormente).
* Valores denidos em [TRG3 Gain, MVl (Mininimum Velocity)] (p. 36) e [TRG5 RejTime (Self Rejection Time)] (p. 36) sero alterados automaticamente para os valores adequados ao tipo de bloco denido aqui.
OBSERVAO

AVISO

Jamais tente desligar o equipamento enquanto a mensagem "now storing..." estiver sendo mostrada. Todos os dados da Congurao de acionador podem ser perdidos.

Se quiser substituir algum dos blocos de seu conjunto de percusso, consulte a operao na pgina 34 (Edio de congurao de acionador) depois que a congurao acima estiver concluda; para ter certeza de que as conguraes (por exemplo, sensibilidade) esto adequadas a cada bloco.

Tipos de blocos so denidos da seguinte maneira: KICK KP125W/125/80S/80/65/60 SN-1 XP100T/100SD/120T/120SD (usado principalmente como um bloco de caixa) SN-2 TP100/120SD (usado principalmente como um bloco de caixa) SN-3 TP65S/65 (usado principalmente como um bloco de caixa) TM-1 XP100T/100SD/120T/120SD (usado principalmente como um bloco de tom) TM-2 TP100/120SD (usado principalmente como um bloco de tom) TM-3 TP65S/65 (usado principalmente como um bloco de tom) CY-1 PCY155/150S/135 *1 CY-2 PCY155/150S/135 *1 CY-3 PCY155/150S/135 *1 CY-4 PCY130SC

DTX500 - Manual do Proprietrio

35

8 Edio de congurao de acionador

CY-5 CY-6 HH-1 HH-2 DT Snare

*1 Esse tipos de blocos tm conguraes de sensibilidade diferentes entre as trs sees (a seo Cone, a seo Borda e a seo Domo no bloco de chimbal de trs zonas). Voc pode alterar isso como desejar. "CY-l 1" a congurao em que as sensibilidades das trs sees so iguais. "CY-2" a congurao em que as sensibilidades da seo Domo denida claramente menor do que a outra seo. "CY-3" a congurao em que as sensibilidades da seo Borda denida claramente menor do que a outra seo.

Velocidade

PCY130S/130 PCY65S RHH135 RHH130 Acionador de bateria srie DT (para uma caixa clara) DT HiTom Acionador de bateria srie DT (para tons pequenos) DT LoTom Acionador de bateria srie DT (para tons grandes) DT Kick Acionador de bateria srie DT (para um bumbo) misc~16 Outros fabricantes de blocos, 1 a 6

TRG4

VelCurve (Curva de velocidade)

TRG4~ snare~~0% VelCurve=norm~


Dene a Curva de velocidade de entrada do plugue de entrada atribudo na metade superior da pgina. norm loud2 loud1 hard1 hard2

Fora da batida

TRG5

RejTime (Tempo de auto-rejeio)

TRG5 ~snare~~0% ~~RejTime=1~~~


[Range] 09

TRG3

Ganho, MVI (Velocidade mnima)

TRG3~ snare~~0% Gain=65MVl=~12


Ganho [Range] 099

Impede que um acionamento duplo ocorra no plugue de entrada atribudo na metade superior da pgina. Depois que um evento for detectado, outros eventos sero silenciados automaticamente por um certo perodo. Quanto maior o valor, por mais tempo os eventos sero silenciados.

Ajusta o ganho de entrada (sensibilidade) para o plugue de entrada atribudo na metade superior da pgina. Denir um valor maior permitir a voc um nvel de entrada menor no som de criao de bloco.
* Esse valor ser denido automaticamente depois que o tipo de bloco apropriado for denido em [TRG2 Type (Pad Type)]. Ser necessrio um pouco de ajuste do valor. * Alguns blocos so equipados com um boto giratrio de ajuste de sensibilidade. Para obter detalhes, consulte o manual do proprietrio fornecido com o bloco em particular.

TRG6

RejLvlAll (Nvel de rejeio)

TRG6 ~snare~~0% ~RejLvlAll=2~~


[Range] 09

MVI

[Range]

1127

Dene a Velocidade MIDI (volume) que transmitida quando um bloco atingido mais levemente. Valores maiores produziro um volume alto se o bloco for atingido suavemente. No entanto, isso resultar em um intervalo de volume reduzido, dicultando a produo adequada de nveis dinmicos mais amplos. O Nvel de entrada do acionador ser exibido em porcentagem no canto superior direito do visor. A velocidade mxima (nvel de entrada de 99%) ser 127. Um nvel mais baixo ser quando o bloco for atingido mais suavemente possvel, e mais amplo quanto maior for a faixa dinmica de potencial.
* Esse valor ser denido automaticamente depois que o tipo de bloco apropriado for denido em [TRG2 Type (Pad Type)]. Ser necessrio um pouco de ajuste do valor.

Impede que uma diafonia ocorra no plugue de entrada atribudo na metade superior da pgina. Eventos acionados por outros blocos (plugues de entrada) que tenham um valor de entrada mais baixo do que aquele denido aqui, no sero acionados por um certo perodo. Valores mais alto requerem um nvel de entrada maior para produzir um evento de acionador.

36

DTX500 - Manual do Proprietrio

8 Edio de congurao de acionador

TRG7

RejLvl (Nvel de rejeio especicado)

Operao 1. Bata em um bloco para selecionar a fonte de cpia (plugue d entrada) da qual os dados sero copiados. Gire o dial de toque e atribua o destino da cpia (plugue de entrada).
Fonte de cpia (plugue de entrada)

TRG7~ snare~~0% RejLv1=3Frm=56


RejLvl [Range] Frm [Range] 09 16, 56 (5 e 6), 712, 17, tm, cy, tc

Essa congurao usada para impedir diafonia entre o plugue de entrada atribudo na metade superior direita da pgina e o plugue de entrada atribudo na congurao "Frm=". Depois que um evento de acionamento ocorrer no bloco que est atribudo na congurao "Frm=", o bloco atribudo na metade superior do visor no soar por um certo perodo, a menos que o nvel de entrada seja maior que o valor denido aqui. Valores mais alto precisaro de um nvel de entrada maior para produzir um evento de acionador. Uma congurao "Frm=17" atribui plugues de entrada de acionador 1 e 7. Uma congurao "Frm=tm" atribui plugues de entrada de acionador 2, 3 e 4. Uma congurao "Frm=cy" atribui plugues de entrada de acionador 5, 6, 7 e 9. Uma congurao "Frm=tc" atribui plugues de entrada de acionador 2, 3, 4, 5, 6, 7 e 9.

TRG8~ snare CopyToInput=~2


Destino da cpia (plugue de entrada)

2. Pressione o boto [SAVE/ENTER]. Ser exibida uma solicitao pedindo a conrmao da Operao de cpia.

Input~Copy~to~2 ~Are~you~sure~?
3. Pressione o boto [ENTER/ENTER] para realmente executar a Operao de cpia.
* Para cancelar a Operao de cpia, pressione qualquer boto, exceto os botes [SAVE/ENTER] e [SHIFT] (o dial de toque tambm pode ser usado para cancelar a operao).

TRG8

CopyToInput (Cpia de congurao de acionador)

Esta mensagem ser exibida depois que a Operao de cpia for concluda.

TRG8 ~snare CopyToInput=~2


Essa funo permite a voc copiar todas as conguraes de dados da pgina [TRG2 Type (Pad Type)] at a pgina [TRG7 RejLvl (Specied Rejection Level)] em outro plugue de entrada.
AVISO

~~~Completed!

Quando a operao de cpia da congurao do acionador for realizada, os dados da Congurao de acionador sero substitudos pelas conguraes da fonte de cpia.

DTX500 - Manual do Proprietrio

37

Mensagens de erro
O DTX500 exibir mensagens de erro quando conguraes incorretas forem denidas, quando operaes invlidas forem detectadas ou quando qualquer operao anormal ou mal funcionamento ocorrer. Se uma mensagem de erro aparecer, verique a lista a seguir e faa as correes apropriadas.

ERROR Data~Initialized

Esta mensagem aparece logo aps a alimentao ter sido ligada e de o dispositivo no poder ler os dados devido ao fato de que a operao Redenio de fbrica est ativa. Os dados ROM de backup podem ser danicados. Entre em contato com Centro de Servio Yamaha ou com o revendedor de quem voc comprou o dispositivo. Voc excedeu a capacidade da memria da msica de usurio. Exclua msicas no utilizadas para disponibilizar mais memria e tente gravar novamente.

ERROR Memory~full

ERROR Can'tWriteMemory

Falha ao gravar na memria ROM de backup.

Soluo de problemas
O DTX500 no produz som ou no reconhece entradas de acionador.
Os blocos ou os acionadores de bateria (Yamaha DT20 etc.) esto conectados corretamente aos plugues de entrada do DTX500? (p. 10) O DTX500 est corretamente conectado aos fones de ouvido ou a um dispositivo de udio externo, como um amplicador, um alto-falante, etc. (p. 10)? Verique a posio das chaves Standby/On e dos nveis de volume de quaisquer dispositivos de udio externos conectados, como um amplicador, um alto-falante, etc. O boto giratrio do volume no painel traseiro pode ser desativado (p. 13). O ganho est denido como muito baixo? (p. 36 [TRG3 Gain, MVI (Minimum Velocity)]) A congurao de volume na pgina "Volume do KIT3" do visor Drum Kit Select (p. 27) pode ser denida como "0". H algum problema com o cabo que voc est usando? As vozes de bateria das camadas e podem ser denidas como "00:NoAssign". (p. 27 Step2: [KIT2])

O gerador externo de tons no produz som.


O cabo MIDI (conector) est conectado corretamente? (p. 11) O conector MIDI est sendo usado? (p. 11) Os valores de nmero de nota MIDI so apropriados? (p. 28 Etapas 8 a 10: [KIT8], [KIT9], [KIT10]) As vozes de bateria das camadas e podem ser denidas como "00:NoAssign". (p. 27 Step2: [KIT2])

Outra voz que no a denida produzida.


O canal MIDI transmitido est denido com um canal que no usado para a voz de percusso (ch=10)? (p. 28, Etapa 9: [KIT9]) H vozes de duas camadas denidas na congurao de voz do visor Drum Kit Select? (p. 27 Etapa 2: [KIT2])

Produz som, mas a sensibilidade est muito baixa (o volume est baixo).
O ganho est denido como muito baixo? (p. 36: [TRG3 Gain, MVI (Minimum Velocity)]) Blocos com um boto giratrio de nvel devero ser ajustados (aumentados). A velocidade mnima est denida como muita baixa? (p. 36: [TRG3 Gain, MVI (Minimum Velocity)]) Voc est usando a curva de velocidade apropriada? (p. 36: [TRG4 VelCurve (Velocity Curve)]) O volume da voz que voc quer usar est muito baixo? (p. 27 Etapa 3: [KIT3])

38

DTX500 - Manual do Proprietrio

Soluo de problemas

O som do acionador no est estvel. (Para tambores acsticos)


Verique a entrada "Produz som, mas a sensibilidade est muito baixa (o volume est baixo)" descrita anteriormente. Tente selecionar uma congurao de tipo de bloco maior (DT snare DT HiTom DT LoTom DT Kick). (p. 35: [TRG2 Type (Pad Type)]) A Acionador da bateria (Yamaha DT20 etc.) est encaixado de maneira inadequada com ta adesiva? H algum adesivo remanescente antigo no topo? O cabo est bem conectado sada do acionador da bateria (Yamaha DT20 etc.)?

Diminua a congurao de rejeio especicada do bloco (entrada de acionador) que no est produzindo som (p. 37: [TRG7 RejLvl (Specied Rejection Level)]) Ambos os blocos (entradas de acionador) esto denidos com o mesmo grupo alternativo? (p. 29 Etapa 14: [KIT14])

Som sempre alto.


Os valores de velocidade mnima esto denidos como muito altos? (p. 36: [TRG3 Gain, MVI (Minimum Velocity)]) Voc est usando a curva de velocidade apropriada? (p. 36: [TRG4 VelCurve (Velocity Curve)]) Voc est usando um bloco feito por outro fabricante? Dependendo do fabricante, os nveis da sada podem ser muito altos.

Produo de acionamento duplo.


Blocos com um boto giratrio de nvel devero ser ajustados (abaixados). O ganho est denido como muito alto? (p. 36: [TRG3 Gain, MVI (Minimum Velocity)]) Use a congurao de auto-rejeio. (p. 36: [TRG5 RejTime (Self Rejection Time)]) (KP65) O tipo de bloco do plugue de entrada na qual o KP65 est conectado est denido como Bloco de bumbo? (p. 35: [TRG2 Pad Type]) Voc est usando acionadores de bateria (sensores de acionador) feitos por outros fabricantes? Um sinal muito grande pode resultar em acionamento duplo. O cabeote est causando vibraes irregulares? Talvez seja necessrio deix-lo sem udio. Ao usar baterias acsticas, certique-se de que o acionador da bateria esteja prximo do aro (acima do rolamento), e no prximo do centro da membrana. Ao usar baterias acsticas, certique-se de que no haja nada tocando o acionador da bateria.

O DTX500 no recebe sinais de acionador ou chave.


Se voc puder acessar o display Utility, realize a operao Congurao de fbrica. O DTX500 ser redenido para suas conguraes de fbrica. (p. 33: [UTIL8 Factory Set]) Desligue a alimentao enquanto mantm os botes [<] e [>] pressionados. O DTX500 ser redenido para suas conguraes de fbrica.

O som no para.
Algumas vozes tm tempos de liberao muito longos quando o parmetro "key off" (desativao de tecla" est denido como "disable" (desativado). (p. 28 Etapa 11: [KIT11]) Pressione o boto [DRUM KIT] para interromper temporariamente o som.

A funo de controlador de bloco no funciona.


Voc conectou um bloco equipado com controlador de bloco, como o TP100 ou o TP120SD? As conguraes de controlador de bloco esto denidas corretamente? (p. 15)

Diafonia (interferncia de acionador de entradas diferentes) produzida.


O ganho est denido como muito alto? (p. 36: [TRG3 Gain, MVI (Minimum Velocity)]) Tente aumentar o parmetro de rejeio. No entanto, evite denir esse valor como muito alto, pois o som poder no ser produzido quando outro bloco (entrada de acionador) for atingido ao mesmo tempo. (p. 36: [TRG6 RejLvlAll (Rejection Level)]) Se diafonia for produzida com uma entrada de acionador especca, tente usar uma rejeio especca. (p. 37: [TRG7 RejLvl (Specied Rejection Level)]) Ao usar baterias acsticas, afaste o acionador da bateria mais prxima.

A Voz de chimbal no produzida.


O tipo de bloco apropriado foi selecionado? Se o RHH135/130 usado como um controlador de chimbal, o tipo de bloco deve ser denido como "RHH". (p. 35: [TRG2 Pad Type])

A seo domo ou borda do controlador de chimbal no produz som quando tocado. As funes de choke no funcionam.
O tipo de bloco apropriado foi selecionado? Selecione o tipo de bloco apropriado para o tipo de bloco de chimbal que est usando. (p. 35: [TRG2 Pad Type]) O som produzido pelas sees borda e domo no ser produzido quando um bloco equipado com uma chave de aro (PCY135/155 etc.) estiver conectada ao plugue de entrada 9 @.

Sons so cortados quando voc toca continuamente.


A polifonia mxima de 32 vozes pode ser excedida. Na pgina "Modo de atribuio de tecla do KIT15" do visor Drum Kit Select (p. 29), dena o valor "Atribuio de tecla" como "semi" ou "mono".

Splashes de pedal no so produzidos.


O pedal est conectado sada HI-HAT CONTROL? Ajuste o tempo de deteco de splashes de pedal. (p. 14: Ajustando o Chimbal)

Quando dois blocos (tambores) so tocados apenas um som ouvido.


Aumente a congurao de ganho do bloco (entrada de acionador) que no est produzindo som. (p. 36: [TRG3 Gain, MVI (Minimum Velocity)]) Diminua a congurao de rejeio do bloco (entrada de acionador) que no est produzindo som. (p. 36: [TRG6 RejLvlAll (Rejection Level)])

Preciso restaurar as conguraes de fbrica originais do instrumento.


Use a funo Congurao de fbrica (p. 33) para redenir as conguraes internas do DTX500 para as conguraes de fbrica iniciais.

DTX500 - Manual do Proprietrio

39

ndice
Smbolos ...................................... 13 ...................................... 13
[<], [>] ............................. 8 [ ON/OFF] ............... 8, 16 * ....................14, 15, 16, 27 , ................................. 13 , .......................... 20 Conjunto de percusso .........13, 26 Conjunto de percusso do usurio ...................32 Conjunto de sons do clique ......................17 Conjunto duplo de bumbo ....................12 Controlador de bloco ......9, 12, 15, 31 Controlador de chimbal .....9 Controlador de pedal .......14 Cpia ..............................37 Cpia de configurao do acionador ................37 CopyToInput ...................37 Curva de velocidade ........36 Lista de vozes de percusso .............. 46 Repetir reproduo .........30 Reverberao ...........30, 31 Rimshot ..........................30

M
Mensagens de erro ......... 38 Metrnomo ..................... 16 MIDI ............................... 11 MIDI OUT ................... 9, 11 Modo Challenge ............. 22 Modo de atribuio de tecla ....................... 29 Modo Numeric Display .... 22 Modo reproduo ........... 30 Modo segurar ................. 28 Msica ........................... 20 Msica de bloco ....... 13, 30 Msica do usurio .......... 25 Mute (Sem udio) ........... 20 MVI ................................ 36

S
"Splashes" do pedal ........14 Salvar .................18, 32, 34 [SAVE/ENTER] .................8 Seleo de banco ...........32 Seleo de Interrupo de clique .....................18 Sem udio ......................17 Sensibilidade ......12, 36, 38 [SHIFT] .............................8 Solo de baixo ..................21 Som de clique do usurio ...................17 [SONG >/] ...............8, 20 Song list .........................47 Splashes do pedal ..........39

A
Acessrios ........................ 3 Acionamento duplo .............. 34, 36, 39 Afinao Clique ......................... 17 Controlador de bloco ... 15 Msica ........................ 21 Voz de percusso ....... 27 Alterao de controle ...... 32 Alterao de programa .... 32 Alto-falante ..................... 10 Aro para bloco ................ 30 Ativao/desativao de tecla MIDI ............... 28 AUX IN ....................... 9, 11

D
DC IN 12V ..................9, 10 Desaparecimento gradual ........................29 Deslocamento ...........27, 32 Diafonia ..............34, 36, 39 Dial de toque .....................8 [DRUM KIT] ......................8 DT20 ..................12, 34, 39

N
Nvel de entrada ............. 13 Nvel de rejeio ............. 36 Nvel de rejeio especificado ................ 37 Nome da msica ............ 25 Nome de configurao do acionador ............... 34 Nome de Conjunto de cliques ................... 18 Nome do conjunto de percusso .............. 33 Nmero da nota MIDI ..... 28

T
Tabela de execuo de MIDI .......................45 Tambores acsticos ..10, 39 Tap Tempo .....................19 Tempo ..........15, 16, 19, 20 Tempo de auto-rejeio ..36 Tempo de ponte ..............28 Temporizador do clique ...............16, 19 Tipo ................................35 Tipo de bloco ..................35 Tipo de reverberao ......31

B
Batida ............................. 16 Bloco .............................. 26 Bloco com chave ........ 9, 12 Bloco de bumbo .............. 12 Bloco de trs zonas .... 9, 12 Bloco estreo ................... 9

E
Enfraquecimento .............28 Equalizador principal .......14 Especificaes ...............48

F
Filtro ...............................28 Fones de ouvido .........9, 10 Fonte de alimentao .......9, 10, 11 Fonte de entrada do acionador ................26 Formato de dados MIDI ...41 Funo do bloco .............21

C
Cabo y ....................... 9, 12 Caixas ...................... 15, 31 Camada ............. 13, 27, 29 Canal MIDI ..................... 28 Caractere de voz ............ 28 Categoria de Voz ............ 17 Categoria de voz ............ 27 Chave Standby/On ........... 9 [CLICK] ............................ 8 Clique ............................. 16 Clique em Measure Break (Diviso de compasso) . 17 Conexes ....................... 10 Configurao de acionador ............... 35 Configurao de acionador de usurio ... 34 Configurao de fbrica .. 33 Configurao do acionador ......... 12, 34 Conjunto de cliques .. 16, 17

O
Operao de armazenamento ........................ 18, 32, 34 OUTPUT .................... 9, 11

U
Utilitrio ..........................14

P
Painel superior ................. 8 Painel traseiro .................. 9 Pedal do chimbal ............ 14 PHONES .................... 9, 11 Plugue estreo ................. 9 Plugues de entrada do acionador ................. 9 Ponto de fechamento ...... 14 Presilha de cabo ......... 9, 10

V
VelCurve ........................36 Velocidade mnima .........36 Verificar ritmo ............22, 23 Visor de LCD ..............8, 42 Visor LED ...................8, 19 Voice category ................46 VOLUME ....................9, 13 Volume Alterao de controle ...32 Bloco ...........................13 Clique .........................16 Fone de ouvido ............11 Geral .......................9, 13 Msica ........................20 Voz de percusso ........27 Volume principal do clique .....................16 Voz de percusso ...........26

G
Ganho ............................36 Grave .............................24 Groove Check .................22 Grupo alternativo .............29

H
HI HAT CONTROL ............9

Q
Qualidade do som .......... 14 Quantizar ....................... 24

L
Lmpada de clique ............8 Limpar ............................25 Lista de conjuntos de percusso ...............47

R
RejLvl ............................. 37 RejLvlAll ......................... 36 RejTime ......................... 36

40

DTX500 - Manual do Proprietrio

Apndice
Formato de dados MIDI
1. Mensagens de canal
As mensagens de canal descritas abaixo so enviadas somente pelos acionadores de tambores. Outras mensagens so enviadas dos acionadores de tambores e do seqenciador.

1.1 Tecla ativada/tecla desativada


Faixa de notas: 0 (C-2) 127 (G8) Faixa de velocidade: 0 127

1.2 Alterao de controle


1.2.1 Seleo de banco MSB, LSB 0, 32 dados = 0 127 1.2.2 Controlador de pedal 4 (Canal 10 somente) 1.2.3 Volume principal 7 1.2.4 Pan 10 (esquerda 0, direita 127

1.3 Alterao de programa

2. Mensagens exclusivas do sistema


2.1 Alterao de parmetro
2.1.1 Sistema GM ativado $F0 $7E $7F $09 $01 $F7 (hexadecimal) Volta todas as mensagens (exceto a anao mestre MIDI) a seus valores iniciais.

3. Mensagem do sistema em tempo real


3.1 Relgio de temporizao
Envia dados.

3.2 Iniciar, Interromper


Envia dados.

3.3 Sensor ativo


Envia as mensagens em um intervalo de aproximadamente 300 ms.

DTX500 - Manual do Proprietrio

41

Apndice

Visor de LCD
Conguraes de conjuntos de percusso
KIT13 snare VelXFade=0
(Pgina 13)

KIT1 1 :Oak Custom KIT2 snare S01:OakCustom KIT3 snare Volume=127 KIT4 snare Tune=+ 0.0 KIT5 snare Pan= C KIT6 snare Decay= 0

(Pgina 29)

KIT14 snare AltGrp=off

KIT save to 51 :[Oak Custom ]


(Pgina 29) (Pgina 32)

(Pgina 26)

KIT15 snare KeyAssign=poly KIT16 snare Song= 45play KIT17 snare RimToPad=--- KIT18 snare RevSend= 75

(Pgina 29)

(Pgina 13, 27)

KIT save to 51 Are you sure ?


(Pgina 30) (Pgina 33)

(Pgina 27)

(Pgina 30)

(Pgina 27)

(Pgina 30)

(Pgina 28)

KIT7 snare CutOffFreq= 0 KIT8 snare Note= 32/G#0 KIT9 snare MIDI Ch=10

KIT19 RevSendDr= 40 KIT20 RevType=hall2 KIT21 RevMastRet= 64 KIT22 PadCtl=snares KIT23 Snares=32

(Pgina 30)

(Pgina 28)

(Pgina 31)

(Pgina 28)

(Pgina 31)

(Pgina 28)

KIT10 snare GateTime=0.3s KIT11 snare KeyOff=disable KIT12 snare HoldMode=off

(Pgina 15, 31)

(Pgina 28)

(Pgina 31)

(Pgina 28)

KIT24 PC Ch1=on PC001 M000L001 KIT25 CC Ch1=on vol=127 Pan= 64

(Pgina 32)

(Pgina 28)

(Pgina 32)

42

DTX500 - Manual do Proprietrio

Apndice Seleo de msicas Conguraes de clique

SONG1 =123 1 :Demo 1 SONG2 Clear Are You Sure ?

(Pgina 20)
* Exibido ao selecionar uma msica do usurio.

CLK1 B=4 1 :User =130 CLK2 A=9 =9 =6 =4 =2 CLK3 MeasBreak Meas=1 Brk=3

(Pgina 16)

(Pgina 25)

(Pgina 17)

SONG save name :[Untitled] SONG save name Are you sure ?

(Pgina 25)

(Pgina 17)

CLK4 Sound 1:Metronome


(Pgina 25)

(Pgina 17)

Gravao de msica

CLK5 Sound= E20:Click1 CLK6 Sound= Tune=+ 0.0

(Pgina 17)

REC =120 Beat=4 Quant= REC Meas= 10 Now Recording.

(Pgina 17)

(Pgina 24)

CLK save to 1 :[User ]


(Pgina 24)

(Pgina 18)

Funo Groove Check

CLK save to 1 Are you sure ?

(Pgina 18)

GRV1 ---=130 Gr=-20.0


Challenge Mode

(Pgina 22)

GRV1 ---80Hits/ 16%(D) GRV2 RhythmGate Mode=challenge GRV3 Input=snare GRV4 Note=(4)

(Pgina 22)

(Pgina 23)

(Pgina 23)

(Pgina 23)

DTX500 - Manual do Proprietrio

43

Apndice Conguraes dos utilitrios

Edio de congurao de acionador

UTIL1 Hi-hat HHofs=-13 T=112 UTIL2 Click OutSel=clickR UTIL3 Song BassSolo=off UTIL4 LED Disp=tempo

(Pgina 14)

TRG1 1 :XP Med TRG2 snare Type=SN-1 0%

(Pgina 12, 34)

(Pgina 18)

(Pgina 15, 35)

(Pgina 21)

TRG3 snare 0% Gain=65MVl= 12 TRG4 snare 0% VelCurve=norm TRG5 snare RejTime=1 0%

(Pgina 36)

(Pgina 19)

(Pgina 36)

UTIL5 MasterEQ Lo=+ 4 Hi=+ 0 UTIL6 MasterTune Tune=+15.7 UTIL7 snare Func=off UTIL8 Factory Set

(Pgina 14)

(Pgina 36)

(Pgina 21)

TRG6 snare 0% RejLvlAll=2 TRG7 snare 0% RejLvl=3Frm=56 TRG8 snare CopyToInput= 1

(Pgina 36)

(Pgina 21)

(Pgina 37)

(Pgina 33)

(Pgina 37)

Funo Tempo da batida

TRG save to 8 :[XP Med ] TRG save to 8 Are you sure ?

(Pgina 34)

TAP TEMPO =123

(Pgina 35)

(Pgina 19)

* Os diagramas Visores LCD acima mostram as pginas disponveis em cada tela. Lembre-se que as telas reais no instrumento podem ser diferentes das apresentadas aqui.

44

DTX500 - Manual do Proprietrio

Tabela de execuo de MIDI

YAMAHA

[ DRUM TRIGGER MODULE ] Model DTX500 MIDI Implementation Chart Transmitted Recognized x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

Date :7-Dec-2009 Version : 1.0 Remarks memorized

Function ... Basic Channel Mode Default Changed Default Messages Altered 1 - 16 1 - 16 x x **************

Note 0 - 127 Number : True voice ************** Velocity Note ON Note OFF After Touch Key's Ch's o 9nH,v=1-127 x 9nH,v=0 x x x o o x x x x x x

Pitch Bender 0,32 4,7,10 1,2,5,6,8,11,12,13 16-19 Control 33-63 64-84 Change 91-95 96-101

Bank Select

Prog Change : True # System Exclusive : Song Pos. Common : Song Sel. : Tune

o 0 - 127 ************** o x x x

x x x x x x x x x x x x x x

System :Clock o Real Time :Commands o :All Sound Off Aux :Reset All Cntrls :Local ON/OFF Mes- :All Notes OFF sages:Active Sense :Reset Notes: x o x x o x

Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY

Mode 2 : OMNI ON, MONO Mode 4 : OMNI OFF, MONO

o : Yes x : No

DTX500 - Manual do Proprietrio

45

Apndice

Lista de vozes de percusso


Voice Category K : Kick S : Snare T : Tom C : Cymbal H : Hi-hat P : Percussion E : Effect K : Kick 1 OakCustom 2 MapleCustm 3 MapleVintg 4 Beech 5 BirchDry 6 BirchJazz 7 DryDeep 8 DryTight 1 9 DryTight 2 10 SoTight 11 2Head 12 BigSofty 13 RockAmb 1 14 RockAmb 2 15 BD Room 1 16 BD Room 2 17 GateKick1 18 GateKick2 19 T8 Kick 20 T9 Kick 21 CR Kick 22 T9 HrdAtk 23 T9 Long 24 Sm Kick 25 T8 Down 26 T9 Dist 27 TechKick1 28 TechKick2 29 TechKick3 30 BreakKick1 31 BreakKick2 32 BreakKick3 33 BreakKick4 34 BreakKick5 35 BreakKick6 36 VoxKick 37 KickBass 38 ResoKick1 39 ResoKick2 40 DidgerKick 41 ReversBD S : Snare 1 OakCustom 2 OakCusOpRm 3 OakCusClRm 4 OakCusOff 5 OakCusOffO 6 OakCusOffC 7 MapleCustm 8 MapCusOpRm 9 MapCusClRm 10 MplCusOff 11 MplCusOffO 12 MplCusOffC 13 Beech 14 BeechOpRim 15 BeechClRim 16 BeechOff 17 BeechOffOR 18 BeechOffCR 19 Metal 20 MetalOpRim 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 MetalClRim MetalOff MetalOffOp MetalOffCl MapleVtg MapleVtgR Loosy LoosyRim LiteWood LiteWoodRm RockAmb 1 RockAmb 2 RockAmb R BirchDeep BirchDeepR Studio StudioRim MapleLite MapleLiteR DryMute Brush BrushRim BrushOff BrshOffRim SnareRoll* GateSnare1 GateSnare2 GateSnare3 GateSnare4 GateSnare5 T8 Snare1 T8 Snare2 T8 Rim T9 Rim Tek Snare LoBitSnare Sm Snare1 Sm Snare2 SynSnare BreakSnr 1 BreakSnr 2 BreakSnr 3 BreakSnr 4 DB Snare1 DB Snare2 DB Snare3 DB Snare4 DB Snare5 DB Snare6 Snappy R&BSnare1 R&BSnare2 R&BSnare3 VoxSnare1 VoxSnare2 GunSnare ResoSnare1 ResoSnare2 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 MapleAmb H MapleAmb M MapleAmb L JazzTom H JazzTom M JazzTom L BrushTom H BrushTom M BrushTom L T8 Tom1 H T8 Tom1 M T8 Tom1 L T8 Tom2 H T8 Tom2 M T8 Tom2 L T9 Tom1 H T9 Tom1 M T9 Tom1 L T9 Tom2 H T9 Tom2 M T9 Tom2 L Sm Tom1 H Sm Tom1 M Sm Tom1 L Sm Tom2 H Sm Tom2 M Sm Tom2 L PulseTom H PulseTom M PulseTom L VoxTom E.BendTom E.Talking DidgeriTom ReverseTom 39 40 41 42 43 44 45 46 T8 Ride T9 Ride ElecCymbal NoiseCym1 NoiseCym2 VoxCymbal1 VoxCymbal2 ReverseCym 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 Cowbell 1 Cowbell 2 Cowbell 3 Cowbell3Mt Cowbell 4 Cowbell4Mt Claves Maracas Vibraslap Castanet TriangleOp TriangleCl TriangleHO TriangleSw GuiroShort GuiroLong Agogo Hi Agogo Lo WoodBlockH WoodBlockL Shaker1 Shaker2 Caxixi1 Caxixi2 DjembeOpen DjembeSlap DjembeMute CajonLo CajonHi CajonSlp TalkDrOp TalkDrMt TalkDrSlp TalkDrBend PotDrOpn PotDrCls PotDrMute PotDrBody TablaOpen1 TablaOpen2 TablaMute TablaSlp BayaOpn BayaMute BayaBend CuicaHi CuicaLo WhistleH WhistleL SleighBell BellTree WindChime TimpaniF#2 Timpani B1 Timpani E1 ConctBDop ConctBDmt HandCymOp HandCymMt Gong ChinaGong Odaiko OdaikoRim Yagura YaguraRim Shimedaiko ShimeRim Atarigane AtariganeM AnaConga AnaCowbell AnaMaracas AnaShaker1 AnaShaker2

T : Tom 1 OakCustomH 2 OakCustomM 3 OakCustomL 4 MapleCus H 5 MapleCus M 6 MapleCus L 7 BeechCus H 8 BeechCus M 9 BeechCus L 10 Studio H 11 Studio M 12 Studio L 13 RockAmb H 14 RockAmb M 15 RockAmb L

C : Cymbal 1 Bright18 2 Bright18Eg 3 Bright18Cp 4 Warm16 5 Warm16Edge 6 Warm16Cup 7 Dark18 8 Dark18Edge 9 Dark18Cup 10 CrCustom17 11 CrLight17 12 CrFast16 13 CrFast14 14 Bright20 15 Bright20Eg 16 Bright20Cp 17 Warm20 18 Warm20Edge 19 Warm20Cup 20 Dark20 21 Dark20Edge 22 Dark20Cup 23 RideCool 24 RideCoolCp 25 RideDry 26 RideDryCup 27 SizzleRide 28 SizzRideEg 29 SizzRideCp 30 ChinaHi 31 ChinaLoCtr 32 ChinaLoEg 33 Splash 1 34 Splash 2 35 Trash 1 36 Trash 2 37 T8 Crash 38 T9 Crash

H : Hi-Hat 1 Dark14 Opn 2 Dark14 OpE 3 Dark14 Cls 4 Dark14 ClE 5 Dark14 Ft 6 Dark14 Sp 7 Dark13 Opn 8 Dark13 OpE 9 Dark13 Cls 10 Dark13 ClE 11 Dark13 Ft 12 Dark13 Sp 13 Bright14Op 14 Bright14OE 15 Bright14Cl 16 Bright14CE 17 Bright14Ft 18 Bright14Sp 19 Warm13Opn 20 Warm13OpE 21 Warm13Cls 22 Warm13ClE 23 Warm13Ft 24 Warm13Sp 25 Tight12Opn 26 Tight12OpE 27 Tight12Cls 28 Tight12ClE 29 Tight12Ft 30 Tight12Sp 31 T8 HH Opn 32 T8 HH Cls 33 T9 HH Opn 34 T9 HH Cls 35 CR HH Opn 36 CR HH Cls 37 Break HHOp 38 Break HHCl 39 Brack HHFt 40 NoiseHHOpn 41 NoiseHHCls P : Percussion 1 CongaHiOpn 2 CongaHiSlp 3 CongaHiOSw 4 CongaHiTip 5 CongaHiHel 6 CongaLoOpn 7 BongoHi 8 BongoLo 9 TimbalHi 10 TimbalLo 11 PailaHi 12 PailaLo 13 SurdoOpn 14 SurdoMt 15 SurdoHO 16 SurdoSw 17 PandieroOp 18 PandieroMt 19 PandieroSl 20 Tambarin1 21 Tambarin2 22 Tambarin3

46

DTX500 - Manual do Proprietrio

Apndice

E : Effect 1 StickHit1 2 StickHit2 3 FingerSnap 4 E.Clap1 5 E.Clap2 6 E.Clap3 7 NoiseHit 8 Metal1 9 Metal2 10 Metal3 11 AmbShot 12 Tunnel 13 HiQ 14 Noise 1

15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

Noise 2 Pulse Zap MetrBell 1 MetrBell 2 Click1 Click2 Vo Go! Vo Hoo! Vo Yoo! Vo Ha! Vo Uh! Vo aYeah! Scratch1 Scratch2 Scratch3

31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

Scratch4 Scratch5 Scratch6 Scratch7 OrchHit1 OrchHit2 R&BHit1 R&BHit2 BrassHit ScratchHit Industry CompuVoice Radio Thunder Tire Crash

47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62

Glass GunShot1 GunShot2 Bomb ResoNzClap Strike AmbientCym SFXCymbal1 SFXCymbal2 SFXCymbal3 NzAmbient LoDroneAmb NzEcho Vel-Decay1 Vel-Decay2 DlyScratch

63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75

Boyon P! E.Bass SlapBass Turntable* Train* Helicoptr* Applause* Police* Ring* FX Pad* Didgerido* VinylMan*

* Loop

Lista do conjunto de percusso predenidos


Kit No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Kit Name Oak Custom Maple Custom Beech Custom Rock Kit Gate Kit Hip Hop Kit Synth Drums Street Beat Brazil Kit Sm Kit Studio Kit Dry Beat SessionMastr Kit No. 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Kit Name T8 Kit T9 Kit DnB Kit Nu Electro Perc. Kit Social Cuban SFX Kit Funky Men Power Kit Reso Kit Phase Drum Jazz Kit Brush Kit Kit No. 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 Kit Name Matsuri AsianGypsy Elec.Classic Hey DJ! VOX Kit Vintage Kit Room Kit Afro Kit Latin Club Drum Corps Orchestra Dubstep R&B Cool Kit No. 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 Kit Name WikkidPocket Reggae Kit BrokenFunk GoGo1988 Re-0 Elec 5/4 Backbone Groovin 8/8 Craze Bs.@Base GM Standard

Lista de msicas predenidas


No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Genre Demo Name Demo 1 Demo 2 Demo 3 Rock 1 Rock 2 Rock 3 Rock 4 Rock 5 Rock 6 Shufe 1 Shufe 2 Shufe 3 Funk 1 Funk 2 Funk 3 Blues 1 Blues 2 HipHop 1 HipHop 2 R&B 1 R&B 2 No. 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 Genre Dance Pops Pop Rock Jazz Bossa Nova Fusion Samba Name Dance 1 Dance 2 Pops 1 Pops 2 PopRock1 PopRock2 Jazz 1 Jazz 2 Bossa 1 Bossa 2 Fusion 1 Fusion 2 Samba 1 Samba 2 Samba 3 Latin 1 Latin 2 Reggae Soul Ballad 1 Ballad 2 No. 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 Genre Second Line Ska Pad Song Name 2ndLine Ska 8Craze A 8Craze B BassGrv HornGrv Jko?Naa PadBass GoGo Tp GoGo Br GoGo Lp Re-O BFunk A BFunk B BFunk C Elec5/4A Elec5/4B Elec5/4C Backb Ld Backb St Backb Pf

Rock

Shufe

Funk

Blues Hip Hop R&B

Latin Reggae Soul Ballad

DTX500 - Manual do Proprietrio

47

Apndice

Especicaes
Tone Generator block Tone Generator Maximum Polyphony Voices Drum Kits Effects Trigger Trigger Setups Pad Controller Pad Functions Pad Songs Sequencer Note Capacity Note Resolution Recording Type Track Songs AWM2 32 427 Drum, Percussion Voices 22 Keyboard Voices Preset: 50 User: 20 Reverb x 19 types, Master EQ Preset: 7 User: 4 Snares adjustment, Tuning, Tempo Drum Kit INC/DEC, Click Set INC/DEC, Tempo INC/DEC, Click ON/OFF Start/Stop, Chase, Cut Off 3 songs (max.) can be played simultaneously. Approx. 16.000 notes 96 parts per quarter note Real Time Replace 1 3 Demo Songs 41 Practice Songs 19 Pad Songs 20 User Songs 30300 beats/minute, Tap Tempo function 19 Accent, Quarter note, Eighth note, Sixteenth note, Triplet Preset: 6 User: 1 30 0600 seconds (in 30-second steps) Measure Break, Groove Check, Rhythm Gate Buttons: DRUMKIT, CLICK, SONG >/, SHIFT, <, >, Controllers: Volume, Jog Dial ON/OFF, SAVE/ENTER

Metronome

Tempo Beat Timing Click Sound Sets Click Sets Click Timer Training Functions

Others

Controls Displays Connectors

16 characters x 2 lines backlit LCD, 7-segment LED (3-digit), Tempo LED x 2 Trigger inputs 1, 5, 6, 7 (stereo phone jack L: trigger input, R: rim switch) Trigger inputs 2, 3, 4, 8 (stereo phone jack L: trigger input, R: trigger input) HI HAT CONTROL (stereo phone jack) OUTPUT L/MONO, R (mono phone jack) PHONES (stereo phone jack), AUX IN (stereo mini jack) MIDI OUT, DC IN 13,0 W 252 x 147 x 52 mm (9-15/16" x 5-13/16" x 2-1/16") 898 g (2 lbs.)

Power Consumption Dimensions (W x D x H) Weight

* As especicaes e as descries contidas neste manual do proprietrio tm apenas ns informativos. YA Yamaha Corp. reserva-se o direito de alterar ou modicar produtos ou especicaes a qualquer momento, sem noticao prvia. Como as especicaes, os equipamentos ou as opes podem no ser iguais em todas as localidades; verique esses itens com o revendedor Yamaha.

48

DTX500 - Manual do Proprietrio

Para obter detalhes de produtos, entre em contato com o representante mais prximo da Yamaha ou com o distribuidor autorizado relacionado a seguir.

NORTH AMERICA
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311

THE NETHERLANDS/ BELGIUM/LUXEMBOURG


Yamaha Music Europe Branch Benelux Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands Tel: 0347-358 040

ASIA
THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd. 2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu, Shanghai, China Tel: 021-6247-2211

FRANCE
Yamaha Musique France BP 70-77312 Marne-la-Valle Cedex 2, France Tel: 01-64-61-4000

U.S.A.
Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A. Tel: 714-522-9011

HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd. 11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong Tel: 2737-7688

ITALY
Yamaha Musica Italia S.P.A. Combo Division Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy Tel: 02-935-771

INDIA
Yamaha Music India Pvt. Ltd. 5F Ambience Corporate Tower Ambience Mall Complex Ambience Island, NH-8, Gurgaon-122001, Haryana, India Tel: 0124-466-5551

CENTRAL & SOUTH AMERICA


MEXICO
Yamaha de Mxico S.A. de C.V. Calz. Javier Rojo Gmez #1149, Col. Guadalupe del Moral C.P. 09300, Mxico, D.F., Mxico Tel: 55-5804-0600

SPAIN/PORTUGAL
Yamaha Msica Ibrica, S.A. Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230 Las Rozas (Madrid), Spain Tel: 91-639-8888

INDONESIA
PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor) PT. Nusantik Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: 21-520-2577

BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil Ltda. Rua Joaquim Floriano, 913 - 4' andar, Itaim Bibi, CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL Tel: 011-3704-1377

GREECE
Philippos Nakas S.A. The Music House 147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece Tel: 01-228 2160

KOREA
Yamaha Music Korea Ltd. 8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong, Kangnam-Gu, Seoul, Korea Tel: 080-004-0022

ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S.A. Sucursal de Argentina Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte Madero Este-C1107CEK Buenos Aires, Argentina Tel: 011-4119-7000

SWEDEN
Yamaha Scandinavia AB J. A. Wettergrens Gata 1, Box 30053 S-400 43 Gteborg, Sweden Tel: 031 89 34 00

MALAYSIA
Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd. Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya, Petaling Jaya, Selangor, Malaysia Tel: 3-78030900

DENMARK
YS Copenhagen Liaison Ofce Generatorvej 6A, DK-2730 Herlev, Denmark Tel: 44 92 49 00

PANAMA AND OTHER LATIN AMERICAN COUNTRIES/ CARIBBEAN COUNTRIES


Yamaha Music Latin America, S.A. Torre Banco General, Piso 7, Urbanizacin Marbella, Calle 47 y Aquilino de la Guardia, Ciudad de Panam, Panam Tel: +507-269-5311

PHILIPPINES
Yupangco Music Corporation 339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO, Makati, Metro Manila, Philippines Tel: 819-7551

FINLAND
F-Musiikki Oy Kluuvikatu 6, P.O. Box 260, SF-00101 Helsinki, Finland Tel: 09 618511

SINGAPORE
Yamaha Music Asia Pte., Ltd. #03-11 A-Z Building 140 Paya Lebor Road, Singapore 409015 Tel: 747-4374

NORWAY
Norsk lial av Yamaha Scandinavia AB Grini Nringspark 1, N-1345 sters, Norway Tel: 67 16 77 70

EUROPE
THE UNITED KINGDOM/IRELAND
Yamaha Music U.K. Ltd. Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, MK7 8BL, England Tel: 01908-366700

TAIWAN
Yamaha KHS Music Co., Ltd. 3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei. Taiwan 104, R.O.C. Tel: 02-2511-8688

ICELAND
Skifan HF Skeifan 17 P.O. Box 8120, IS-128 Reykjavik, Iceland Tel: 525 5000

GERMANY
Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030

RUSSIA
Yamaha Music (Russia) Ofce 4015, entrance 2, 21/5 Kuznetskii Most street, Moscow, 107996, Russia Tel: 495 626 0660

THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd. 4, 6, 15 and 16th oor, Siam Motors Building, 891/1 Rama 1 Road, Wangmai, Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand Tel: 02-215-2626

SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Europe GmbH Branch Switzerland in Zrich Seefeldstrasse 94, 8008 Zrich, Switzerland Tel: 01-383 3990

OTHER EUROPEAN COUNTRIES


Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-3030

OTHER ASIAN COUNTRIES


Yamaha Corporation, Asia-Pacic Music Marketing Group Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2317

AUSTRIA
Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-60203900

AFRICA
Yamaha Corporation, Asia-Pacic Music Marketing Group Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2312

OCEANIA
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd. Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank, Victoria 3006, Australia Tel: 3-9693-5111

CZECH REPUBLIC/SLOVAKIA/ HUNGARY/SLOVENIA


Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-602039025

POLAND/LITHUANIA/LATVIA/ESTONIA
Yamaha Music Europe GmbH Branch Sp.z o.o. Oddzial w Polsce ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland Tel: 022-868-07-57

MIDDLE EAST
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030

NEW ZEALAND
Music Works LTD P.O.BOX 6246 Wellesley, Auckland 4680, New Zealand Tel: 9-634-0099

OTHER COUNTRIES
Yamaha Music Gulf FZE LOB 16-513, P.O.Box 17328, Jubel Ali, Dubai, United Arab Emirates Tel: +971-4-881-5868
SY51

COUNTRIES AND TRUST TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN


Yamaha Corporation, Asia-Pacic Music Marketing Group Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2312

HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2432

Yamaha Electronic Drums web site: http://www.yamaha.co.jp/english/product/drums/ed/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/

U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation 2010 Yamaha Corporation 003PO***.*-01B0 Printed in Vietnam

Potrebbero piacerti anche