Sei sulla pagina 1di 350

-^i

'f:

*v

Digitized by the Internet Archive


in

2010 with funding from


University of Toronto

http://www.archive.org/details/comediadelisboacOOIoba

GERVSIO LOBATO

Comeia
de isboa
COM UM PROLOGO
POR

PINHEIRO OHAGAS
(SEGUNDA EDIO)

PORCO
Sf

Civraria Gbardron, de Cello


editores

rmio,
i44

Kua das Carmelitas,


1911

A COMEDIA DE LISBOA

Livraria Chardron, de Leilo

&.

Irmo, editores

Rua das Carmelitas, 144 PORTO


JLLIO CSAR MACHADO e PINHEIRO CHAGAS

Fora da Terra. Caldas da RaiNazareth, Festas da nha

Consideraes sobre a philosolitteraria phia da historia portuguesa 200


. .

etc. F.

vol

SOO

VISCONDE DE BENALCANFR
Phantasias e escriptores temporneos, I vol.
.

XAVIER DE NOVAES
. .

con500

Poesias Posthunxas

i$ooo

SCENAS DE VIAGEM

JOO DE LEMOS
Seres d'alda, i vol. Impresses e recordaes.
.
.

600

Na De

Itlia,

vol
i

Lisboa ao Cairo,

vol.

Soo 600

600

AUGUSTO LUSO DA SILVA


Impresses da natureza
.

ALBERTO PIMENTEL
Guia do viajante nos caminhos de ferro. De Lisboa ao PorDo Porto a Braga, etc. to I vol. cartonado com o map700 pa de Portugal. O capote do snr. Braz. .:50o

500

JOS DE SOUSA BANDEIRA


Bscriptos humoristicos,
sa
e

em
.

verso,

vol.

proi$200

CUNHA VIANNA
Relmpagos, com um prologo por Joo Penha, i vol. 400

SOARES ROMEO JNIOR


Recordaes
litterarias
.
.

500

ERNESTO LEGOUV
Historia
1

OCTVIO FEUILLET

moral

das

Os amores de

Philippe, tradn-

vol

mulheres, 800

co de Pinheiro Chagas

500

BALZAC
Physiologia do matrimonio ou meditaes sobre a felicidade ou infelicidade conjugal, 2 i$ooo vol

CAMILLO CASTELLO BRANCO

freira

no subterrneo,
histrico,
4."

mance

roedio,

I vol Bibliotheca d'algibeira. de insomnia. 12 vol.

500 Noites 2$40o

La Vendetta,

vol.

400

CASTILHO

ANTHERO DE QUENTAL
Theutro
de
S.

Shakespeare,

i."

Odes modernas,
ditas,
I

3.* edio,

conin-

tentativa.
te

tendo varias composies


vol

de

Sonho d'uma noiJoo, drama em s


verso,
i

400

actos e

em

vol.

600

GERVSIO LOBATO

MEDIA

DE LISBOA

COM UM PROLOGO

PINHKIRO CHAGAtS
(SE6UNDA EDIO)

PORTO
de Leilo

Irmo, editores

Rua das Carmelitas. 144

1911

Propriedade absoluta dos editores

O "accordo., assignado no Rio de Janeiro 1889, entre o Brasil e Portugal, assegurou o


lifteraria e artstica

em 9

de Setembro 9e

direito de propriedade

em ambos

os paires.

n presente edio

est deoidamente registada nas Bibllothecas

Ilacionaes, de Lisboa e Rio de 3aneiro.

~^

FEB

7 1968

UeCSH
Ilf(

PORTO

IMPRENSA

MODERNA

PROLOGO

Quando eu
o

fundei o Dirio da

Manh,

jornal

que teve no primeiro semestre da sua existncia

nome de

Discusso, procurei entre o grupo de

rapazes, que faziam as suas primeiras


litteratura,

armas em

um

que
ia

me

podesse coadjuvar na r-

dua tarefa que


dar
na,

emprehender. Pretendia eu funa indole perfeitamente

um um

jornal

com

moder-

jornal que no merecesse a accusao que


nossa imprensa, dizendo que a imprensa ingleza

fez

John Latouche
hoje

se parece

com
1.

do

princi-

pio

do sculo XVI

Lera uns folhetins soltos que

Gervsio Lobato publicara no Jornal da Noite,

no Pak,

em

outros peridicos de Lisboa.

Rev-

Prologo

lavam qualidades de

estylista

notveis,

mostra-

vam
te

sobretudo

uma

indole litteraria

extremamen-

progressiva.

Entre dous folhetins, publicados


intervallo, sentia-se

com dous mezes de


ferena espantosa.
co
;

uma

dif-

Pessoalmente conhecia-o pououtra vez na meia luz dos


aperto de

entrevira-o

uma ou

ensaios, trocvamos

um

mo

distrahido

nos

entre-actos

das

primeiras
elle.

representaes.

Comtudo sympathisava com

Gervsio Lo-

bato tem o olhar extremamente bom.


suas pupillas leal e franca.
escolher.

luz das

Lembrei-me de o

Uma
ii.

noite encontrei-o no ensaio


ia

d'uma

pea minha, que

representar-se no theatro de

D. Maria
tirar

Ao

sahir da porta do palco, e ao

da algibeira o
e

meu

charuto da volta, pedi-lhe

lume

offereci-lhe

para ser

meu

collaborador.

Deu-me lume

e aceitou a offerta.

No

dia

30 de

junho de 1875 estvamos sentados ao lado


do outro a

um

uma banca
jornal.

de redaco, empenhados

na mproba tarefa de fazer sahir

um

primeiro

numero de

No me enganara
ma.

nas minhas previses.

collaborao de Gervsio Lobato foi-me

utilssi-

Sabia dar noticia a forma que eu desejava

imprimir-lhe. a frnifi da noHvdl la niain ou

PROLOOO

(lo faif (irrrs.

jornalismo

fora

uma

arte,

entre ns
cr, banal

um

officio.

Aqui a

noticia

no tem
periodo

ou pretenciosa, chata como


policia,

um

da parte da

ou rhetorica

declamatria
fundo.

como um paragrapho de
Paris a noticia

artigo de

Em
feito

uma

no\-ella

ou

um

drama,

simplesmente com os elementos da verdade, sem


flores

nem

invenes.

Em

cada crime que se com-

mette ha

um

romance

sinistro.

Para lhe arranque


l

car das entranhas esse romance,


basta saber vl-o.

existe,

Nos jornaes
habitualmente

jxrtuguezes

quem d

a noticia

um

reprter boal que no soube

vr cousa alguma, que traz na algibeira a certido de baptismo do ro, e o

nome do

policia

que

o prendeu.

jorialista intelligente

pe de parte

a noticia do reprter, e vai colher pessoalmente as informaes.

noticia,
e

que faz

deix3s, pro-

fundamente verdadeira,

notavelmente dramtica.
se

i^edido

meu, Gervsio Lobato muitas vezes


ao informador.

substituiu

As

noticias,

que

em
ca-

seguida escrevia, eram interessantes


pitulo de Gaboriau.

como um

Foi assim que no caso de


ni-

Joanna Pereira soube impressionar o publico


ca e simplesmente

com

a relao dos factos, mas.

Prologo

vistos por elle

com

a perspiccia d'iim analysta,

contados

com

a intuio dramtica

d'um

artista.

N'este exerccio quotidiano do Dirio da

Ma-

nh o seu

talento foi-se robustecendo, foi-se ades-

trando a sua penna.


crevesse

Um

dia propuz-lhe que es-

uma

serie de folhetins

com

o titulo de

Vida cm Lisboa.

Seduziu-o a

ida.

Com

o pseu-

donymo de
narrando

Gilberto escreveu a primeira revista


facto

um

da vida

real.

appario

d'este folhetim foi


litlerario.

em

Lisboa

um

acontecimento

publico, que

no podra seguir passo


jornal, o

a passo, na miscellanea

anonyma d'um

progresso do talento de Lobato, ficou surprehen-

dido oin esta revelao.


formra-se.

Gervsio Lobato trans-

sua individualidade litteraria, oue

tr'ora hesitante

como que tropeando a cada

instante

nas roupagens d'um estylo demasiadae

mente palavroso, affirmava-se de sbito radiosa


original.
tinista.

Lisboa tinha mais

um

grande folhe-

As chronicas quinzenaes do Dirio da Manh


obtiveram

um

successo de primeira ordem.

D'es-

sas chronicas se

formou o

livro

que prefacio.
neta e bisneta
seii

Cada uma das

geraes,

filha,

do movimento romntico em Portugal teve o

Prologo

folhetinista que a representou.

Lopes de Mendon-

a foi o folhetinista

da primeira, Jlio Csar Mafolheti-

chado o da segunda, Gervsio Lobato o


nista
tio

da immediata. Cada
talento,

um

tem

sido, pelo fei-

do seu

o representante completo da
que pertenceu
;

camada
dona
pirito,

litteraria a

Lopes de Menes-

foi

a phantasia. Jlio Csar Machado o

Gervsio Lobato a observ-ao.


realista,

Gervsio

segue o movimento

que se apoderou da
serie

gerao contempornea.

Na

de

folhetins,

em que

elle

estuda a vida d'uma familia burgueza

de Lisboa, adopta incontestavelmente o processo


Zola, e procura os seus melhores ef feitos na re-

produco

fiel

das scenas verdadeiras.

E
mo.
peito,

no

se julgue

por isso que adoro o

reali.3-

Offerece-se-me ensejo de dizer, a este


o que penso
;

res-

vou

dizel-o.

gerao moderna, principalmente

tugal, cuidou sinceramente que fazia

em Poruma revolu-

o na arte, fumando o seu charuto porta da casa

Havaneza. como os nossos republicanos de sala

imaginam que fazem uma revoluo na


se

politica,

conseguirem substituir a forma da monarchia

constitucional pela

forma republicana. Uns

e outros

parecem-se com

um

estudante de introduco que

Prologo

imaginasse ter acrescentado,

com um

aterro

de

caminho de

ferro,

um

novo estrato s camadas


as di ff crentes pocas da

sobrepostas que

marcam

vida geolgica do globo.

As revolues no

se

succedem nem na
sciencia,

arte,

nem na

politica,

nem na

com

to curto

intervallo de tem^x).

No brotam sem motivo nem


c[ue

razo da phantasia d'um litterato

aspira s

honras de chefe de escola,

nem da

declamav)

d'um

estadista en herbe que sonha os prestigios e

as glorias

d'um primeiro papel-genero Danton,

n'alguma tragedia revolucionaria.

As

revolues da arte e da politica, ligadas


si,

fatalmente entre

porque so apenas as mani-

festaes diversas das revolues do espirito hu-

mano, brotam de sculos a

sculos, e as geraes

intermdias s geraes revolucionarias no fa-

zem seno continuar


e

a obra da revoluo que veio,


vir.

preparar os germens da revoluo que ha-de

O numdo
de
trs

moderno, que nasceu do

christianis-

mo, trouxe nas entranhas a gestao predestinada


grandes revolues: a revoluo
religiosa,

a revoluo politica, a revoluo social.

pri-

meira chamou-se Luthero, a segimda chamou-se

Mirabeau

e a terceira chamar-se-h^...

quem

sabej*

Prologo

revoluo religiosa secularisou a sociedade,

a revoluo politica democratisou-a, a revoluo


social ha-de nivelal-a.

revoluo de 1789, de que frani echos

em

toda a Europa as revolues liberaes, fez a grande obra: aniquilou o despotismo, destruiu as classes,

extinguiu os privilgios, estabeleceu a iguallei,

dade perante a

emancipou o pensamento de-

baixo de todas as suas fornias, tornou vontade

do povo a origem suprema do poder. Os republicanos, que por ahi se agitam, julgando-se predes-

tinados para

um

grande papel cuja aspirao se

limita a substituir este presidente de republica hereditrio,

que se chama

rei constitucional,

por

um
com
des-

presidente de republica electivo, e que tratam

desdm os seus gloriosos predecessores, que

truram a monarchia oppressora, no tocando no

nome consagrado
ridiculos, e

pelos sculos, so simplesmente

pagam

caro esse ridculo.

Chamam

povo s armas contra a monarchia?


que lhe do com a republica?
cional?
cia

depois, o

soberania na-

J a tinha desde que da sua eleio nas-

o parlamento.

liberdade de imprensa,

de

reunio,
isso j

de pensamento, de conscincia?

Tudo

o possua.

Prologo

povo, que tem o instincto da verdade, oue os Castelares

vindo os Gambettas

apostolarem

uma nova
que

redempo,

uma

revoluo mil vezes

mais completa do que a revoluo de 1789, julga


a revoluo social

que surge.

Desenganam-

n'o logo. e do desengano brotam a

Coinmuna

e a a

Cantonalidade e
reaco.

de

uns

de

outros

surge

os republicanos desapparecem no meio

da tormenta que desencadearam sem a comprehender.

Procurar evitar a revoluo

social, substituin-

do-a pela evoluo, modificar, pelo estudo serio e


reflectido

de todos os problemas econmicos

administrativos, o

modo

de ser da sociedade actual,

procurar destruir a influencia absorvente e centralisadora do Estado pelo desenvolvimento cada vez

mais amplo das liberdades municipaes, extinguir


pela pacificao os terrveis desequilbrios econ-

micos introduzidos

em

todas as sociedades, pela

existncia da guerra e pela


citos, destruir

manuteno dos exr-

todas as pas que se


e

oppem

livre
dissi-

expanso do trabalho humano,

sobretudo

par pela instruco moralisadora os erros cruis

que invadem o espirito das classes laboriosas

que

as entregam desarmadas a todas as utopias lou-

Prologo

xiii

cas, a

todas as exploraes devassas, a todos os


eis

sonhos idiotas de reformadores ineptos,

qual

devia ser o trabalho da nova gerao, que,

em

vez de comprehender a sua misso nobilssima,

imagina que recebeu do Omnipotente o encargo

supremo de desmonarchisar a sociedade, como


a substituio

se

d'um

rei

por

uma

republica resol-

vesse o mais pequeno sequer de todos os proble-

mas que preoccupam a mente dos pensadores,

como

se nos

Estados-Unidos estivessem esses propollegada mais adiantados do que

blemas

uma

na Inglaterra, e na Frana mais prximos da sua


soluo do que na Allemanha.

Estas aspiraes revolucionarias, que alimen-

tam

a bilis de todos os declamadores que por esse

mundo

fervilham, obrigam-n'os a phantasiar des-

potismos para terem o gosto de os destruir, e a


fabricar tyrannos
elles

para poderem brandir contra

a espada clssica de

Hermodio

e de Aristo-

giton.

E' por isso que Victor Hugo, o chefe da

tribu dos simili-Dantons, brada contra os reis que

levam os povos guerra, contra as monarchias


que negam ao escriptor o seu direito de propriedade,

como

se a rainha Victoria tivesse

alguma

cousa com a guerra do Oriente, ou como se Leo-

Prologo

poldo II da Blgica pensasse


ctor

em

contestar a Vi-

Hugo

o direito de vender a quem quizer os

manuscriptos das suas obras immortaes.

Mas

esta

declamao indispensvel para as

necessidades da sua causa.

Para renovar as de-

clamaes dos Dantons contra monarchias que j

no existem,
casacados de

indispensvel

pr nos hombros enconstitucional a pur-

um

modesto

rei

pura de Luiz XIV, fazer do seu guarda-chuva de


barba de bala o frreo sceptro dos Philippes,
e

confundir a sua assignatura, que no tem valor

n'um decreto sem a referenda d'um ministro parlamentar, filho da eleio, e delegado da soberania nacional,

com o

posso, quero e

mando das

ve-

lhas monarchias absolutas.

O
na

que acontece na politica succede igualmente


foi s

litteratura, e

para isso que veio n'um

livnj exclusivamente litterario esta


litica.

divagao po-

E' que as diversas manifestaes do espi-

rito

humano

ligam-se de
se

tal

forma que umas sem


e

as outras
las

no

comprehendem,

que umas pe-

outras facilmente se explicam.

joven

litte-

ratura no se quer resignar a ser apenas a conti-

nuao do movimento romntico, aspira tambm


a ter a sua revoluosinha, quer fazer de Zola

um

Prologo

Goethe,

de Champfleury uni Walter

Scott,

dos
de

Parnasianos

um

Cenculo da Place-Royale,

Gustavo Flaubert

um

Alexandre Dumas. Levanta

a bandeira da verdade na arte.

sem

se

lembrar que

essa bandeira foi exactamente a que se hasteou

nos prlogos celebres do CrouiweU de Hugo, e da

traduco do OtJicIlo de Vigny, que a invaso

do realismo na arte

foi

inaugurada pela resurrei-

o de Shakespeare, o grande analysta do cora-

o humano.
stituir a

Querem derrubar

a rhetorica, sub-

palavra verdadeira e crua periphrase


foi

acadmica, e parece que ignoram que

esse

exactamente

um

dos caractersticos principaes da


E,

revoluo dos romnticos contra o classicismo.


para imitarem
iiaria

em

tudo a cohorte siniili-rcvolucio-

da politica, estes sniili-revohicionarios da


a lanar

arte

chegam

em

rosto aos romnticos

a3

preguices pastoris das Arcdias do sculo xviii,

que

elles

derrubaram, da

publicanos de hoje lanam


chistas liberaes, as forcas

mesma forma que os reem rosto aos monardo absolutismo

em que

muitos

d'elles

morreram

O
o,

realismo pois simplesmente a continuaa continuao degenerada


Io

mas

romantis-

mo.

realismo toma os meios pelos

ins,

o acces-

xv>i

Prologo

sorio pelo principal.


siste

Suppe que o drama confeitio,

no scenario, o personagem no

a ver-

dade na photographia.

No

v que a arte na es-

crupulosa imitao do verdadeiro, no pde querer outra cousa seno dar

um

potente colorido de
ella,

realidade s figuras creadas por


essas figuras no

mas

que, se

vem

scena do
interesse,

romance fazer
que nos comlivro

alguma cousa que nos


mova, que nos
agite,

que nos enthusiasme, o


e

tem simplesmente o caracter banal


de

fastidioso

um lbum

de photographias de familia n'uma

casa burgueza.
arte

No comprehende que
ser outro seno o de

o fim da
es-

nunca pde

dar aos

piritos e s

imaginaes
ella

um

ideal sublime e puro,


e eleva,

que assim que

moralisa

que fazer

da arte como que uma succursal da physiologia


collocar o artista

na plana d'aquelles ingnuos

vulgarisadores de sciencia amena, que fazem para

uso dos espritos frvolos


recreativa,

um

tratado de sciencia

que nem entretm, nem instrue, que


e

o campo da arte

campo da

sciencia so absolue

tamente diversos, que a sciencia pde


liar

deve auxi-

o romancista,

como

a chimica auxilia o pintintas,

tor,

dando-lhe o segredo das

mas que no

pde de modo algum fazer-lhe esquecer a mis-

Proi<ogo

so especial que ao artista compete, que no cam-

po da sciencia,

[xor

mais que o

artista faa,

nunca
es-

poder competir com o sbio, e que os seus


tudos physiologicos fazem bocejar os
sorrir os physiologistas. que, se a arte

frA'olos,

emfim tem
romanc'j

de ser a repetio

da sciencia, que. se

um

uma

variante de

um

tratado de medicina, e

um

poema uma

\'ariante de

um

tratado de sciencias
e

politicas e sociaes, o

poema
que

o romance deixam

de ter razo de

ser, e

um

trabalho ])erfei-

tamente pueril estar a fazer livros de physiologia


dialogada, e dissertaes economico-politicas

com

rimas e cadencia.

Alm

d'isso o realismo

no comprehende que

a verdade artstica no a cpia, e ignora

com-

pletamente as

leis

da ^perspectiva

e os

phenomenos
reali-

da ptica.

Desenhar

um

objecto

como na

dade

elle ,

sem attender

situao

do espectador

que tem de o vr, seria

um
Se

contrasenso que ne-

nhum

pintor praticaria.

um

paizagista contar
altura, e

as arvores de

um

campo, medir a sua

transportar tudo isso geometricamente para a tela

sem distinco de planos, sem atteno


da perspectiva, fazendo do
as

pelas leis

mesmo tamanho

todas

arvores,

embora umas fiquem no fundo do

Prologo

quadro

e as outras

na frente, ningum dir que


a

reproduziu

com verdade

paizagem que copiou,


ori-

ningum poder reconhecer na copia a scena


ginal.
listas,

Este disparate praticam-no comtudo os rea-

que collocam no

mesmo

plano s heroes e

os comparsas, que desenham minuciosamente as


feies de
to,

um

personagem, os moveis do seu quar-

as pedras da sua rua, de

forma que nas suas


no consegue de

descripes

confusas o

leitor

modo algum
ria

reconstruir na imaginao a figura


elles

ou a cousa que

representam, e que lhe

fica-

para sempre impressa na memoria, se lh'a ca-

racterisassem

com dous

traos capites.

O
jeita a

realismo tem por conseguinte,


defeitos
:

em quanto

mim, dous

a aspirao e o processo.
arte, e

Re-

paixo que a essncia da

procede

pela analyse

em

vez de proceder pela synthese.

Como porm

todos os defeitos teem

uma

quali-

dade que os compensa, os estudos a que o

realista

procede antes de lanar na tela o quadro so excellentes,

porque junta

um

capital

enorme de ob-

servaes feitas

com

escrupuloso cuidado e viva

preoccupao da verdade. Os livros de Zola constituem

uma

colleco de estudos admirveis, ha

figuras de

uma

verdade maravilhosa nos cartes

Prologo

de

I^^laiibert

mas Zoia

Flaiibert publicam

os

seus apontamentos.
os

Nas mos de um Shakespeare

Rougon

de Zola

davam um

livro

immortal que

atravessaria os sculos,
historia natural de
])erio

em

(juanto essa

immensa

uma

familia no

tempo do Imes-

ha-de

estar

amanh

completamente

((uecida.

Supponho que exprimi claramente o meu pensamento.

Admiro

respeito nos realistas o cui-

dado

o primor

com que juntam um esplendido

capital
arte,

de apontamentos para as suas obras de


elles

mas lamento que

tomem

a sua carteira

por

uma
se

tela,

os seus estudos d' a prs nature por

um
tal.

quadro.

Zola jiodia fazer

uma

obra immortirasse.

da massa confusa dos seus livros

a])roveitando todos os elementos que colheu,


oI)ra

uma

com verdadeiro cunho

artistico.

Assim pudialo-

blicou ai)enas

uma

serie de

monographias

gadas, que se ho-de sumir no


cimento.

abysmo do esque-

Gervsio Lobato teve o

bom

senso de conserelles

var aos seus capitulos Zola a forma que

devem

ter,

a forma de estudo, de paginas soltas,

de carteira de

um

observador.

So

d'essa

forma

uns folhetins admirveis, cheios de verdade, de

Prologo

fina observao,

com

typos engraadssimos, quachiste inexcedivel.

dros cmicos de
dia de Lisboa,

um

Comecha-

como Gervsio Lobato agora

ma
vida

ao seu
real.

livro,

effectivamente a comedia da

Aquellas figuras so todas nossas conhecidas,


temol-as encontrado
linda.
rata,

cem vez^s na

rua.

Theodosnr.

o lvaro, as meninas Pimentas, o


o primo noticiarista, a

Ba-

M.me Prudhomme
contempornea
e

inquilina so typos da existncia

apanhados com

uma

verdade suprema

com um

primor graciosssimo.
jantar

Os

ditos

do noivado, o

em

Queluz, as scenas da casa de jogo, os

episdios do conselho de familia por occasio do


divorcio, as procisses dos Passos e

do Corpo de
de mestre,

Deus, tudo est desenhado por

mo

com

lpis

que sabe

pre no papel da

em dous traos fixar para semcarteira uma figura cmica ou

uma scena burlesca. Mas este livro de folhetins divide-se em duas partes uma compe-se dos estudos do observador,
:

outra das divagaes do folhetinista sobre os acontecimentos quotidianos da existncia lisbonense.

Se a primeira parte nos


desenhador
fiel,

rev^ela

principalmente o

na segunda manifesta-se o colo-

Prologo

rista ardente.

estylo de Gervsio

Lobato tem

os esplendores estranhos do estylo moderno, que


reflecte mais,

devemos

dizel-o, os clares

do gaz

reverberando-se nos crystaes facetados do que a


luz

do

sol

de Deus accendendo diamantes a gra-

nel nas

aguas lmpidas dos arroios. Levar-nos-hia

muito longe
escolas

um

estudo sobre o estylo das duas


e realista

romntica

ou antes das duas

phases da escola romntica.

J demasiadamente

tenho demorado o leitor porta d'este formoso


livro.

E' necessrio dizer


litteraria,

porm que a nova ge-

rao

que trata com tanto desdm as

pieguices banaes dos seus antecessores,

sem repa-

rar que

torna responsveis os grandes homens

pelas copias

sem verdade nem elevao do servuni


depois de procurar

pccus dos plagirios,

umas

formulas novas para substituir as formulas gastas dos seus antecessores,

depois de chamar ca-

hellos cr de

amora

quelles que os romnticos

chamavam

cahcllos de bano, depois de renovar


poticas,
clich.

emfim o material das metaphoras


diatamente cahiu na banalidade do

immepro-

Os

cessos do estylo realista tornaram-se muito. mais

rapidamente mecnicos do que os processos do


estylo romntico.

Qualquer aprendiz conhece

Prologo

hoje as
se

ficelles,

e os epithetos originaes
litterario pelo

vendem-

no mercado

preo das fiadas de

pinhes.

No

meio

d'este clichage de

formas novas, que


seja to difficil

nos inunda e que faz

com que

distinguir os estylos panachs dos realistas


difficil distinguir dous tambores-mres

como

ou dous

porta-machados, o estylo de Gervsio Lobato conserva a sua originalidade e a sua feio individual,

sem deixar de

ceder,

como

era inevitvel,

s preoccupaes

do seu tempo.

Parece-me que

por ora ainda abusa da antithese, e ainda recorre

com demasiada
humorstico,

frequncia associao de duas

idas disparatadas para tirar

do embate o effeito

recurso cmico sabido e inevitvel

de

um

grande numero de escriptores contempo-

rneos; os adjectivos caro e barato encontram-se

tambm

a cada instante debaixo da sua penna,


isso

mas no meio de tudo


estylo
!

que frescura juvenil de


!

que esplendor de phrase


tintas

que sincera com-

moo! que doces

melanclicas s vezes!
re-

que esfusiar de alegres girandolas n'outros


lances cmicos!

Mas

o que constitue sobre tudo

a brilhante individualidade de Gervsio Lobato,

o que o distingue entre os seus contemporneos,

Proi.oc.o

franqueza, a espontaneidade do seu estylo e


espirito, to diversos
e

do seu

do estylo preparado,
do espirito
real,

laboriosamente arranjado,
de gestao
difficil,

mas

dos seus contemporneos.

Este outro caracterstico da escola moderna


sente-se at na conversao, alis brilhantssima,

dos homens de espirito da gerao nova, comparada

com
de

a dos seus antecessores.

Em

quanto os

bons ditos de Jlio Machado, de Ricardo Guimares,

Thomaz

de Carvalho, de Bulho Pato se


torrente,

expandiam em caudalosa
source,

coulaicnt de

saltavam dos lbios como a espuma do


-bons ditos

champagne do gargalo da garrafa, os

dos homens de espirito da gerao nova sahemIhes

mastigados e remastigados da bocca, vm

lentamente, puxados

com

saca-rolhas, e... oh!

Deus

do co!

at n'isso

ha

cliclic,

porque, se

difficil

distinguir os estylos de dous realistas,

no o
e

menos
tos.

distinguir-lhes

conversao

os ges-

Isto

no

censura,

simplesmente observao.

Pro\'a que os processos no\'os de estylo

com

gran-

de rapidez se transformam

em

processos banaes.

que atraz dos grandes iniciadores vem sempre os


saguins da imitao, e que to injusto tornar

3tkv

Prologo

Responsveis Lamartine e Musset pelos piegas do

Ramalhete da Damas

e pelos scepticos

da Revista

Popiar, como o seria pr a cargo de Zola e de

Snlly-Prudhomme

as extravagncias ineptas dos


ri-

realistasinhos de trs ao vintm, e as sandices

madas dos poetas dos

bordeis.

Entre a monotonia dos estylos forados, que


por ahi abundam, entre a uniformidade assanha-

da dos tons crus

e violentos,

que formam o colo-

rido da linguagem contempornea destaca pela sua


frescura,
e

pela

sua naturalidade corrente,

que

no exclue a

scintillao,

como o

correr da agua a

no impede de
Lobato.

reflectir a luz,

o estylo de Gervsio

Essas

qualidades,

que se revelam nos

folhetins que constituem este volume, manifesta-

ram-se ao publico de
gentil

um modo
que

evidente n'uma

comedia de

sala,

foi representada,

com

um

successo de enthusiasmo, no theatro da rua

dos Condes, a Condessa Helosa.

Gervsio Lobato tem hoje vinte e oito annos.

seu estylo principia a assentar definitivamente,

as qualidades

mais srias de seu talento manifes-

tam-se cada dia de

um modo
illude

mais notvel.

Pa-

rece-me que

me no

a viva amizade que

lhe consagro, prophetisando ao

moo

folhetinista

Prologo

o mais brilhante futuro litterario, e affirmando

que vir a ser

um

dos grandes escriptores da ge-

rao a que pertence.

Pinheiro Chagas.

PmnEIRfl PARTE

o ROMANCE DE

M.^^^^

CAPRICE

As pombas ainda no nos trouxeram o ramo


de oliveira.

sol

mostra-se de vez
li}3ra

em

quando, amarello

como uma

falsa, e parece dizer-nos

n'um

sor-

riso pallido

Pefit

bonhomme

vit
seis

encore.

Descancem,

meus amigos, d'aqui a


grossa

mezes me desforrarei.

Mas o inverno tapa-lhe logo a bocca com uma nuvem cr de chumbo, como quem diz:
!

Cale-se, agora fallo eu

recomea a despejar

sobre ns pipas e pipas d'agua que nos provam,

com uma

eloquncia cheia de constipaes, que os

depsitos do co esto incomparavelmente muito

mais bem fornecidos que os aqueductos da Companhia das Aguas.

A Comedia

de Lisboa

L por

fora vai

uma
leitos

orgia douda.

Os

rios re-

volvem-se nos seus

arenosos
;

com

espreguia-

mentos lbricos de leoas

Neptuno passeia trium-

phante pelas ruas os seus brancos cavallos marinhos, descanando aqui e


arvore, ou no cimo
alli no cocuruto d'uma d^ima chamin; as montanhas

transformam-se em cataratas, as praas

em

lagoas

l)rofundas; o relmpago substitue o sol; a cheia

que cresce, o tufo que passa, o trovo que estronda e as povoaes que se afundam, formam com
os seus gritos afflictivos, os seus silvos medonhos,
os seus rugidos ferozes,

um hymno

tremendo

esse deus terrvel que poucas vezes nos visita

Tem^x^ral.

Em
dioso,

Lisboa, o espectculo tem sido

mnos gran-

mas mais agradvel. As nossas inundaes

so apenas de lama

os passeios esto converti-

dos

em

charcos, e Eolo atravessa as nossas alame-

das de brao dado

com o

snr.

vereador Fonseca
e enchen-

arrancando as velhas arvores frondosas

do tudo de

lagos.

A
nico
versa,

populao vive s de noite.


sitio

theatro o

onde todos se encontram, onde se conse


ri,

onde

onde

se v

algum sem

chai^o

de chuva aberto.

Vamos

pois ao theatro.

espectculo vale pouco.

inveno dos

dramaturgos est ha

um

e a vida real to rica

tempo para c to pobre, de acontecimentos, que esta

A Comedia
ultrapassou aquella.

de Lisboa

romance, o drama, a co-

media esto c fora. sentam-se nos camarotes, passeiam nos corredores, agitam-se por detraz do pano. complicam-se nos tribunaes. amadurecem
nas cadas.
E'

mais interessante conversar do que vr


nos entre-actos que est a comedia
e

peas

drama.

Aproveitemos o entre-acto.

Vou-te

contar
triste.

uma historia verdadeira, leitor, uma historia Fumemos um charuto e encostemo-nos


bastidor.

um

ensaiador dirige a disposio da sce-

na

as actrizes

vem aproximando-se,

afivelando a

pulseira, abotoando o ultimo boto da luva, agei-

tando melhor
caudatrias

uma r

nos cabellos. seguidas das

que lhe erguem o luxuoso vestido

roagante, e sorrindo a

uma

amabilidade, estenfurtivo

dendo a mo a
a

um amigo, dando um olhar um enamorado timido e silencioso.


Mas vamos
historia
;

chama-se o romance de
E' a campainha elctri-

mademoiselle Caprice.
Drelin! drelin
ca,
!

drelin!

o acto que principia.

se vai a

nossa his-

toria!

O
balado

contra-regra bate trs vezes as palmas.

uma valsa velha


com

orchestra ataca as primeiras notas da symphonia:


e

bem cadenciada que tem em-

a sua musica suave os sonhos doura-

dos de mais de cem cotillons.

A
Toda
ser presa

Comedia de Lisboa

a gente que enchia a scena sahe precipi-

tadamente,

como de uma praa de guerra que vai do inimigo. Ficam apenas n'ella um horapariga a

mem
le

uma

quem

a sorte confiou aquel-

posto de honra.

Elle

um

soldado aguerrido,
ella,

que conta as victorias pelos comhates,


n'esse dia as suas primeiras armas.

faz

Em
lbios,

p,

encostada a

um

tremo, na pose que lhe

marcara o ensaiador, tenta


trafeito

ainda conservar nos

que no precisam de carmim, o sorriso con-

com que

at ento respondera a todas as

palavras de animao que no ouvia, e que era

um

sorriso feito de toda a energia, de toda a fora de

vontade, de toda a altivez que havia n'aquella robusta alma de mulher.

Mas

o sorriso desappareceu

com o

ruido,

com

momento antes enchiam a scena. Agora era tudo silencioso. Ella olhou em torno
a animao,

com

o murmrio de vozes que

um

de

si,

no viu ningum,

o seu collega sentado

mesa puxava os punhos e pensava no seu papel. Procurou um olhar amigo que a animasse, uma alma que sentisse com a sua, um espirito que se
preoccupasse

com

as suas preoccupaes, uns l-

bios que lhe dissessem

coragem!

um

corao

que batesse to apressado como o seu

batia.

ningum.
author atraz do bastidor pensava na sua

pea, o empresrio

fumava pensando na sua

recei-

Comedia de Lisboa

ta,

as actrizes nas snas toilctfes, o contra-regra

nas deixas, cada

um

no seu eg'oismo.

embrulhava religiosamente Estava s. perfeitamente s, no


se
ri-

meio

rraciuella

multido de indifferentes, de

\aes. de despeitados, de desconhecidos.

Olhou para o pano. para aquella immensa lona


(jue d'alli a instantes se ia

erguer diante

d'ella, e

entregal-a indefeza curiosidade, aos caprichos,

ao juizo. ao acaso do publico.


Pela primeira vez na sua \ida, teve essa
so negra, que o pesadelo dos artistas
teada
Ella que tranquillamente assistira tantas vezes

vi-

a pa-

descuidosa ao le\antar do pano, que lhe


trahir

ia
;

dis-

umas horas da sua vida descanada

nunca

imaginara que se podesse soffrer tanto,


toca a orchestra.

em quanto

donha.

Ento passou-se no seu crebro uma cousa meA memoria apagou-se como uma luz aou-

tada pelo vento.

Todas

as palavras do seu papel,

que

uma

uma

tinha cuidadosamente fixado du-

rante trs semanas de assiduo trabalho, fugiram

abrissem a gaiola.

n'um turbilho vertiginoso como aves a quem Pensou que enlouquecia. Xo


Sentiu todo o sangue
esvair-se-lhe a luz

seu espirito fez-se o vcuo.


affluir-lhe cabea, e

como que

dos olhos.

Ao mesmo tempo
assestados

parecia-lhe que mi!

binculos estavam

sobre

ella,

que a

envolviam n'um olhar magntico cheio de repre3

CoMEbiA DE Lisboa

henses, e que ouvia

um

rugido vago que seme-

lhava ao estrondo prximo do trovo.

Firmou-se melhor no trcm


pelho.

olhou para o

es-

No
\a para

viu nada.

Ella que costumava sempre vr,

Recuou cheia de horror. quando

olhail-

um

espelho,

um

rosto alegre e fresco,

luminado por uns olhos grandes, muito negros,


inundados de
luz, brilhantes

como

as jias caras,
feita pelas

uma

bocca irregular mas que parecia


e

graas

que sorria sempre, fazendo umas covinhas

graciosas na face e descobrindo uns dentes peque-

ninos e formosos,

um

rosto que parecia pintado

por Durer, que tinha as cores rosadas das boas


carnaes, e os cabellos crespos e negros das bellezas hespanholas.

um

corpo pequeno, sem a

ele-

gncia plstica das esculpturas correctas, mas

com

umas

incorreces encantadoras,

com uma

flexibi-

lidade de linhas,

uma

suavidade de contornos, que


ella

])ediam

um

bero de arminhos,

que costumava

\cr tudo isso. olhou, e no viu nada, nada.

espelho, era

um

espelho falso,

um

espelho

(h theatro.
cepcional.

um

symbolo

triste d'aciuella \'ida ex-

Era falso, como as rainhas que arrastam os seus mantos luz da rampa, como as paixes que
se

debatem, como as dedicaes sublimes que se

sacrificam,

as flores que se abrem,

como o champag'ne (|ue espuma, como como os .ideaes que fulgu-

A
ram

Comedia de Lisboa

n'esse

mundo

fictcio c

brilhante de que a Arte

foi o

deus creador.
se

Ento diante d'essa tboa azulada, em que

fita\am os seus olhares desvairados, viu passar,

como que no espelho d'uma


vida.

feiticeira,

toda a sua

Viu-se pequena ainda rodeada de carinhos

de

amor

paternal, brincando no seu jardim florido

depois lembrou-se da sua doena, da febre que a


])rendera no leito durante longas noites,
noites

nessas

em

que,

quando abria os
co. e

olhos, encontrava

sempre

um

olhar cheio de ternura que a envolvia

como uma beno do


pelo

que impedia a morte

de se aproximar d'aquelle bero que era escudado

amor de

mi.

seguia-se-lhe

mocidade, o dia

uma odyssa em que foi ao


danou
:

de ventura, a sua
primeiro baile, a
a primeira

jjrimeira valsa que

senhora,
!

vez que lhe disseram

amo-a o primeiro aperto de

mo

cheio de caricias, o primeiro olhar cheio de

e os sonhos do futuro, os ridentes ideaes de amanh, a vida faustosa da corte, ser condessa ou

amor,

marciueza, ter
gante, o

um

titulo

sonoro

um

palcio ele-

amor de

seu marido, e o respeito de toda

a gente, ou ento a felicidade obscura da vida

ignorada, os seroes de inverno luz tranquilla do


candieiro burguez, a existncia repartida entre os
beijos castos e suaves do esposo, as caricias infantis

d'um baby rosado

e alegre, e os doces deveres

Comedia de Lisboa

da famlia, todos esses devaneios dourados dos


pirites juvenis e honestos, das

es-

imaginaes ss

boas, devaneios que


sol

foram o

sol

da sua primavera,

que

uma

estranha fatalidade apagou para sem-

pre

em

plena estao de rosas.

esse

tempo estava ainda to perto

e parecia

j to longe!

E' que a desgraa conta os dias por eternidades.

E
vida

ento o seu rosto anuviou-se.

N'aquella tela onde se desenhava toda a sua

fatalidade,

comearam a apparecer personagens novos a como uma nuvem de temporal, princi:

piou a estender as suas negras azas sobre aquelle


horisonte lmpido, e no meio da escurido que fazia

no deixava vr bem o seu

sinistro vulto, pa-

recia

um

ser hybrido, complexo,

um

monstro, sem

sexo definido, ora Mal, ora


o.

com

a virilidade masculina do
feminis da Tenta-

com

os

requebros

a valsa que a orchestra preludiava e que

tantas vezes a arrastava no redemoinho da dana,

nos sales illuminados, transformou-se pouco a

pouco no canto montono do rgo, o claustro


escuro antepoz-se ao baile cheio de luzes, as vestes de

gaze tornaram-se no habito negro das monflores fragrantes

jas, as

dos cabellos murcharam

envolveram aquelle rosto forbranco vo das esposas do Senhor. moso, como o pouco a pouco
e

Comdia de Lisboa

se

De sbito, como n'nma uma mutao enorme. Passou-se d"um mundo

pea phantastica, fez-

para outro mundo.

estrella

Atravessou regies para desconheciregies insalubres que confinam com os das da vergonha, da infmia. da Atravessou-as sem macular o a nostalgia do das trevas
pao.
ella

desprendeu-se do azul e resvalou pelo es-

as

tristes paizes

misria,

se

luz, sentia

tdio

estrella, sentia

Azul.

O
cio

procurou outro co, o co luminoso da Arte. espelho ento calou-se, e ella sentia no silen-

do seu isolamento o arfar ancioso de centenares


dos seus binculos, uns indulgentes e ami-

de espectadores, que a esperavam por detraz do


])ano, e

gos, outros sedentos de escndalo e de peripcias,

outros cruis e vingativos, outros indifferentes e


curiosos

perguntando a

si

mesmos

Onde

ir

aquella estrella que foge?

E
(|ue

o espelho reproduziu ainda, a custo, e


tinha,

como
ho-

envergonhado da culpa que no

um

mem

coberto de cs precoces e fazendo calar a

gargalhada, que o seu desvairamento, por vezes


grotesco, desafiava, pela

inspirava a sua dr

commoo profunda que immensa e ella no fundo da


:

sua conscincia honesta

e boa,

sentiu o remorso

que outros deviam

ter,

passou-lhe pelo espirito

uma
sahir

vertigem, a vertigem do bem, lembrou-se de


d'alli,

de correr, de fugir d'aquella atmos-

A Comedia

de Lisboa

phera asphyxiante e de se

ir

lanar nos braos

amorosos cruma pobre velha de quarenta annos, que, como os antigos martyres do catholicismo, apagou todos os vestgios da belleza terrestre no
nos
cilicios,

no nos jejuns, mas n'uma cousa mui-

to peor
ro,

que tudo isso

nas lagrimas do desespee im-

nas saudades de mi.

Mas quando
placvel.

ia

para sahir, pregou-a no seu lu-

gar o gesto imperioso d'uma fora invisivel

No

era a inspirao da Gloria... era a alluci-

nao do capricho.
N'esse
signal.

momento

o regente da orchestra deu o

pano ergueu-se lentamente,

e a estatua

de

no alto do theatro no tem corado muitas vezes porque de pedra, pedia com um olhar suplicante aos que passavam um guardaGil Vicente, que

chuva pelo amor de Deus ou a sobrecasaca de


les

pel-

do snr Fontes.

19

Dezembro 1876.

A SEMANA SANTA

padre

com

as snas

mos ahas
e

compridas

depunha, nas lnguas vermelhas


o corpo de Christo.

inquietas das
ia

suas penitentes, a pequena hstia branca onde

sacristo seguia-o

com um

enorme
lal)ios

clice

dourado,

em

que tocavam todos os

semi-cerrados no recolhimento mystico que


viscondessa no bebeu agua.

succede communho.

cia de engulir a hstia

Tinha a sciensem tocar com ella na garganta, e tinha ao mesmo tempo a repulso das bordas d'aquelle clice, onde pousavam, ha annos.
todas as boccas religiosas da freguezia.

Curvou

cabea profundamente, esteve

um

momento com

a face escondida nas mos. levan-

ou-se serena e pallida, fez

uma mesura

graciosa

A Comedia

dk Lisboa

como n"nm minuete da corte, e entrou contente comsigo e com Deus no coupc que, puxado por
dous grandes hanoverianos, a esperava porta.

II

Era

um

encanto esse coupc.

Um
A

verdadeiro

ninho, a que a mistura confusa de- aromas subtis

dava a semelhana de
olhou para o pequeno
as lhe
gentil

um

sachct.

viscondessa

recostou-se sobre as fofas molas, conchegou o vo,


espellio.

que entre as vidrarostosinho fresco e

dava por
seu.

zns-a-zns

um

Olhou, achou-se encantadora com

aquella rendilhada mantilha negra sobre os seus


cabellos louros, e sorriu ao espelho

com uma

co-

qucffcne infantil. Depois sentou-se mais para traz


e

cerrou os olhos n'uma doce languidez, que vinha dos aromas penetrantes que lhe acariciavam

o olfato, e da perfeita tranquillidade descuidosa do


seu espirito e do seu corao.

Havia na atmosphera do coupc uma volpia


vaga, delicada, indefinida.

No

era

o ao desejo, era

um

convite a

sonhar

uma

provocae a vis-

condessa, por entre as plpebras quasi fechadas,


leu.

como que n'um

turbilho, a historia d'aquelle

coupc. que a levava, voando, sobre a lama de Lisboa,

como um carro mythologico.

l.V)Mr;i)i.\

DK Lisboa

tinha

uma

historia cheia de recordaes que


coitp.

no niorreni. aquelle

Fora

n'elle

que

ella

sahira ha dous annos de S. Luiz

com o

seu noivo,
seu mari-

transformado, pela beno do padre,


do.

Entrara para o coiip como


!

em

va I)em

toda

ella se

lembraalegria,

cheia de

commoo, de

de anciedade e de pudor.

Quando

sentiu o joelho

de seu marido roar pela seda do seu vestido teve

um
Ihe

estremecimento estranho, depois

elle

apertou-

meigamente a mo em que

ella sentia escaldar-

Ihe o annel nupcial, depois debruou-se para lhe

dizer

um

segredo, e o hlito de

um homem

bafe-

jou-lhe pela primeira vez as suas faces, e depois


sentiu na sua cara. da cr viva

rem
do, e

as barbas macias e

do sangue, tocaperfumadas de seu mari-

um

beijo na nuca abalar todo o seu sr


elctrico.

como

um

choque

seu marido sorria e ella


nervosa, toda corada e

sorria

tambm

enleada,

palpitante.

encostando-se mais para o fundo, deliciosan'estas recordaes,

mente embebida

chegou a cara
o olfato
cheiro imper-

seda cr de rola

do estofo,

e feriu-lhe

um aroma
ceptvel,

que no era dos seus.

um

mas que

tinha a intensidade almiscarada


e

dos perfumes cauaillcs;


maliciosamente,
rosto
pc,

o espelho parecia sorrir


j
tivesse

como

se

visto outro

formoso encostado n'aquelle angulo do couviscondessa afastou-se

que fazia desejos de dormir.

com um

gesto rapi-

i6

Comedia de Lisboa

do
alli

cie

repulso

e.

pela primeira xez, desde que

estava, olhou para a rua.

N'esse

momento

pas-

sava

um

rapaz, que a comprimentou.


e

Ella abai-

xou imperceptivelmente a cabea

lembrou-se de

quem

elle era.

Era
n'aquelle

um
;

seu adorador mysterioso,


coiip, lhe fallra,

em quem,
dias,

mesmo

ha oito

uma amiga um
e

rapaz que fazia versos modernos,

que a escolhera para heroina de

um

soneto par-

nasiano.

III

A' noite a viscondessa foi vr as igrejas.

Era quinta-feira
Carlos, no havia

santa.

Alemtejo vr umas propriedades

Seu marido fora ao no havia S.


:

nenhuma

soirc,

nada

em

que

matar uma

noite.

Lisboa toda, vestida de preto, refugiava-se, do


isolamento c de fora, nas igrejas cheias dos melanclicos cnticos litrgicos, e dos

aromas acres

do rosmaninho.

A
ja, e.

viscondessa seguiu Lisboa.

Foi para a igre-

encostada confortavelmente a

um

altar ves-

tido de roxo, ouviu,


tre

como que em
fieis,

sonhos, por en-

o borborinho dos

e o

ambiente tpido da

impregnado dos fumos dos thuribulos, a voz montona de um padre gordo e rosado, oni
igreja,

A Comedia de Lisboa

17

as cores sadias dos bons jantares e da vida

bem

passada, que procurava soluos na velha e dra-

mtica

liistoria

da Paixo do Christo.

No

throno a igreja estendia at aos ltimos


luto,

degraus a cauda luminosa do seu vestido de

povoado de
nha de

estrellas scintillantes,

como

as noites

lmpidas, e porta ouvia-se a voz rouca e enfado-

um

vendedor de cautelas
pulchro.

irmo do Santissimo, gritar como um Para a cera do Santo Se:

Andavam no
e a viscondessa,

ar aromas molles e inebriantes,

sentindo a languidez dos banhos

turcos, surprehendia

da ta para o corpo da igredous namorados


felizes, e

ja os olhares ternos de

depois a sua imaginao enroscava-se nos crculos

doudos do incenso,
plo,

acompanhava-os nas ondula-

do temacompanhavam, na onde os anjos formosos sua ascenso, algumas pallidas virgens do martyes phantasticas at ao tecto illuminado

rologio do christianismo.

IV

Quando
titaram-se
les

foi

para casa as confeitarias estavam

todas illuminadas e cheias de gente.

Os

seus olhos

com uma

curiosidade invejosa n'aquel-

burguezes grupos de familias, que compravam

i8

A Comedia

de Lisboa

grandes condeas de amndoas baratas; nas raparigas de vo, que trincavam

com

os seus brancos

dentes as amndoas cobertas de assiicar, sorrindo

aos namorados, cheias de gulodice e de ternura.

Chegou
ros.

a casa e achou-se s, nos seus

immen-

sos quartos forrados de espelhos e de objectos ca-

Abriu

um

livro de versos de Musset, e adorfinos lenoes de baptista, a

meceu entre os
tas...

pensar

nas amndoas, nas igrejas, nos amores, e nos poe-

V
A
Alleluia o primeiro sorrisso entre as lagritreelle

mas da Paixo. E' uma festa que comea em vas como o poema do Dante, e acaba como
cheia de luz e de
sol.

viscondessa foi Alleluia.

Sentiu
se

uma

alegria de criana ao mergulhar

na escurido da igreja, a escurido que masSabia que estava cer-

cara multides enormes.

cada de gente por lhe ouvir o ruido montono da respirao, e o som confuso de muitas vozes fallando baixinho.

No

altar-mr bruxuleavam tremulas as luzes


cirios,

avermelhadas dos

atirando de vez

em

quanpiti-

do para o cho, com

um

ruido sonoro, grandes

gos de cera amarella.

Pouco a pouco

foi-se

costumando

s trevas.

A
As

Comedia dk Lisboa

ig

caras, que entrevia entre a luz

frouxa das pou;

cas velas, tinham aspectos phantasticos

de vez

em

(juando sentia roar-lhe pelas finas luvas uns vultos

que passavam,

um

d'esses vultos

parou junto

d'ella.

Ouvia-lhe muito perto a respirao regular

e harmnica, e as mangas do seu vestido de seda tocavam a mido, sem querer, no cotovelo do seu

visinho, escondido nas trevas.

De

repente a voz

pausada do celebrante entoou estas palavras jubi excelsis Deo, a que respondelosas: ((Gloria

ram, como

um

nnisono canto triumphal, o estron-

dear dos instrumentos de metal, n'um


gala,

hymno

de

estalar dos foguetes, os toques das

cam-

painhas, os

immensos jorros de
j

luz a

entrarem

no vasto templo, pelas


a

ancilas,

d'onde cahiram

um

tempo, como n'uma magica, as densas cor-

tinas roxas.

Olharam-se todos com

um

sorriso amarello, e

os olhos da viscondessa encontraram-se com os olhos negros do seu mysterioso visinho, o poeta

de que

ella.

fora

uma
;

das musas.
e

Os

seus olhos

afastaram-se rpidos,
fez-se sbita revolta

no seu coraxD de esposa


elle, e

a indignao purpureou-lhe

as faces,

no olhou mais para

antes do fim

da festa sahiu nervosa

e irritada...

Comedia de Lisboa

VI

No

adro, luz clara

do

sol, e

entre a multido

que esperava a sabida da Alleluia, encontrou

um

amigo de seu marido. Fallou-lhe com uma


estranha

alegria

hontem em Cintra com o visconde, mos n mo pequenina d'ella, que tremia como uma pomIam j longe quando os ba quando a agarram.
disse-lhe elle ingenuamente, apertando nas
vi,

Vi-a

mas o visconde ainda me


e teve

disse adeus.

Ella despediu-se seccamente, saltou para o seu


coiipc,

um

gesto terrvel de repulso, ao

sentir aquelle cheiro de almscar

que na vesi>era
ti-

lhe ferira o olfato.

espelho parecia-lbe que

nha o sorriso satnico de lago.

Olhou para
at s orelhas

a rua, e viu defronte do trem os

olhos negros do poeta parnasiano.


e,

Fez-se corada

quando os cavallos

comearam

andar, olhou para traz.

o BAILE NO CLUB

Ih
dar
baile

D-ine o brao
!

entremos.
!

um

que de gente que j est No se pde passo. Para chegar porta da sala do
preciso

era

tentar

uma

arriscada viagem

atravs das longas caudas e dos tules molles que


se

espreguiam pelo cho.

Esperemos que a valsa acabe.


Esta sala a sala das mams, aquella
alli

das esguias e louras ladys que passam toda a noite,

muito direitas n'umas cadeiras de estofo ver-

melho, conversando
triotas,

com

os seus rosados compa-

que no caminho da Mancha para o Medi-

terrneo, passeiam

uma

contradana por Lisboa.

Aqui

n'esta sala,

onde mal podemos entrar,


tias,

onde esto as mams, as

as meninas que dan-

A
am pouco

Comedia de Lisboa

e aquellas

o calor dos bailes.

que j se incommodam com Em compensao conversa-se

muito. Aquelle grupo que est no soph do fundo

um

dos mais animados.

As despezas da converbaroneza, que apesar de


espirito, e

sao so feitas por

uma

av tem a eterna mocidade do


jornalista notvel que
sciencia da conversao.

por iim

tem como poucos a rara

Aqui ao nosso

lado,

n'uma posse languida,


rose de lonc
i^s,

re-

costada n'este soph,


rendas, que quasi nos

com o vestido vem beijar os

uma

outra

baroneza, de cabellos d"um louro quente e olhos

semi-cerrados n'uma coqiicttc myopia,


ridas de Balzac, mira de vez
tas

uma mulher
valsis-

que parece arrancada da galeria das heroinas quepor detraz da sua luneta rcgcnce
A'quelle canto, sumido
cabe'llos

em quando as com a

imper-

tinncia graciosa

d'uma duqueza do sculo xviii. n'uma poltrona, com os

em

farripas atravessando

em

diagonal

um

craneo quasi nu,

um

conselheiro, a

quem

os bir-

mans vieram dar

actualidade, conta pela millesima

vez n'essa noite, a

uma senhora ingleza que o ouve immersa em doce somnolencia, os esplendores da

eml^aixada que o velho Oriente nos enviou, as boas


qualidades dos embaixadores, e os ditos espirituosos das suas conversaes de que no entende

uma

palavra.

Acol
res

um

deputado da maioria,
e

um

dos orado-

mais rhetoricos da camar

um

dos mais ama-

A Comedia

de Lisboa

23

\-eis

mosa condessa

com uma foruma belleza patricia e correcta que tem juntamente com isso o segredo de todas as elegncias, em quanto alm discutem animadamente em hespanhol um valente general emicompanheiros de
sala. conA-ersa

italiana,

grado,

um

velho deputado republicano, e

um

in-

telHgente rapaz que est ha tantos annos entre ns


e

que tem

a(|ui

tantas sympathias e tantos

amigos

f|ue j

no podemos pensar que no seja portuguez.


valsa est a acabar.

A
])orta.

Aproximemo-nos da

Ainda volteiam alguns pares na agonia da


valsistas so intre])idas e graciosas

alegre dana.

As

esto
jjouco
pal-

(jffegantes e risonhas,

com

os cabellos

um

desmanchados beijando-lhes as espadoas nuas.


pitantes e ligeiramente rosadas pelo calor.

Elles,

os seus cavalheiros,

so extremamente ridiculos

com

as suas casacas pretas a

redemoinhar grotestem

camente nos circulos da


ser-se

A-alsa. e

um

cansao

cheio de suor e de desilluses.


cil

E' quasi to diffi-

um

valsista

elegante

como um

actor

eminente.

O A

primeiro embarao a casaca.


valsa acabou.

As

ulti'-nas

notas expiraram

brutalmente sem aquella poesia convencional de


todas as ultimas notas.

Expiraram ruidosamente, acompanhadas pelos guinchos estridentes do cornetim. que dominava toda a orchestra e ensurdecia toda a sala.

'

; ;

24

A
As
valsistas

Comedia de Lisboa

retomaram os seus lugares, depois

d'irem ao toucador reparar os desastres das suas

longas saias roagantes.

Entremos.

Aos primeiros passos somos

assaltados

por

uma

multido de criados, que nos querem por

fora e

com um empenho desusado

fazer tomar

gelados, refrescos e punch.

excellentes

Os gelados so magnficos. Os de mas so vencidos i>elos de

caf esto
tanjerina

uns gelados que Mathias Ferrari cuidou


os noticirios dos jornaes.

com todo

o esmero para o estmago dos convidados e para

No

so gelados, so
frios e

mais propriamente reclames, servidos


outro nome.

com

sala est brilhantssima.

Nem
lbios.

parece

um

baile.

Todos

esto divertidos

ha alegria

em

todas as caras, sorrisos

em

todos os
:

Andam

no ar murmrios de festa

garga-

lhadas francas e joviaes, vozes frescas e alegres,

toda a animao, ruido, borborinho confuso de duzentas ou trezentas pessoas que conversam, que
riem.

que danam,

e,

o que mais

que se

di-

vertem.

Os nossos

olhos voltam-se para toda a parte

no encontram seno todas as attraces do nu. Parece um oceano d'espadoas, de collos e de hombros. sobre o qual se

erguem

gentis cabeas capri-

chosamente penteadas, umas com negras tranas

Comedia de Lisboa

25

esmaltadas de rosas, outras

com

os cabellos

:\

Pompadoiir realados por uma camlia vermelha, outras esijargindo em abundantes canudos, por
ventura postios, o ouro dos cabellos pelos
(lo collo.

lirios

Se a sala se transformasse de repente


demia, havia
alli

em

aca-

modelos para todos os estudos,

desde a

mmia

at

Vnus grega, hombros de

to-

das as cores, desde os que parecem trabalhados

em

barro cozido at aos que se diriam feitos de mr-

more

que desafiariam como os de Henriqueta

de Mortsauf os lbios febris de todos os Flix do

mundo. Entremos na
esquerda.

sala,

onde predomina nas

toilcttcs

o branco, o cr de rosa, o azul, e sigamos pela

Paremos

aqui.

D'entre ondas de gaze vemos sur:;ir

um

busto

formosissimo de mulher, uns braos de esculptura


primorosa, uns hombros esplendidos,
ligeiramente azulados do
leite, e

com

os tons

palpitando cheios

de tentaes sob os beijos quentes da luz tremula


e

amarellada do gaz.

corpete do vestido branco e constellado de

grandes laos vermelhos, acompanhando nas suas


suaves ondulaes o arfar tranquillo d'aquelle seio
de virgem, que acorda para a plstica

com uma

opulncia de formas que faria a felicidade d'uma

Juno

antiga, parece

envergonhado da sua pallida

26

Comedia de Lisboa

cr ao p da brancura de nenuphar d'aquella pelle


suave, que na sua limpidez immaculada deixa adi

vinhar as linhas azues das veias.


E' a primeira belleza do baile.

Tem

no rosto

de criana a frescura das flores que desabrocham, a suavidade alegre d'uma aurora de primavera.

quelle canto
clic

Percorramos a sala, temos alli direita, n'aonde se agrui)ou a nol)reza vicillc ro-

do paiz, uns trs encantadores rostosinhos que parecem roubados aos quadros de anjos de^ alguma
velha cathedral italiana
;

ao lado

uma

belleza es-

sencialmente peninsular, os olhos negros e os cabellos de azeviche

d'uma viscondessa da provncia

que veio capital ser


sales;

uma

das deusas dos nossos

d'uma formosa rapariga de cabellos escuros, uma flor do Minho que parece estiolar-se luz do nosso gaz que d uns
frente, ao p

em

tons estranhos sua pallidez scismadora, est


brazileira elegantssima, pequenina e airosa,

uma
com

os cabellos cheios de ps brancos perfumados, uns

olhos vivos e pequenos que tem

um

olhar altivo e

dominador
e enrgico,

e que revelam

um

caracter imperios(3

um

espirito caprichoso e original,

uma

estranha

indomvel organisao de mulher que


d'ellas,

deve ter alguma cousa da Margarida Laroque de


Feuillet;

mas em nenhuma

em nenhum
do sala

d'esses rostos de variada belleza, que

o aspecto de- preciosa galeria de valiosos quadros,

encontramos uns olhos negros que fulgurem com

Comedia de Lisboa

27

to estranhas scintillaes, uns lbios que

tenham
ni-

mais adorvel sorrir do que os da formosa criana,

que \-imos logo ao entrar na

sala,

com um

co enfeite nos seus cabellos empoados,


lao de vivo escarlate,

um

grande
deslum-

com uma nica

sua singelssima

toilcttc

riqueza na

esplendor

brante dos seus 18 annos.


E' o
sala.

nome menos sonoro talvez que est na mas com certeza a formosura mais scintilpasso. perse-

lante.

Os criados no nos deixam dar um Agora a ca, uma ca de prncipe que nos gue com uma insistncia de credor.
Para todos terem alegria no
para

baile, at aquelles

quem

elle

um

pretexto para cear.

tem sobre o bufete uma grande vantagem, a de ser um incidente e no um fim. A orchestra comea uma quadrilha da Angot.
ca volante

Danam

velhos e novos.

A
Tem

gavota, o solo ingls eram danas a valer:


arte.

tinham

podiam originar triumphos.


semsaboria,

qua.

drilha

uma

o disparate serio e regrado de

nem um exerccio uma scena

de

doudos mansos.
Passeia-se para traz e para diante,

fazem-se

comprimentos methodicos, do-se as mos, volta-se


para a direita e para a esquerda, fazem-se duas

mesuras

para o seu lugar. Para se arranjar uma desculpa chamou-se-lhe


e torna-se

28

Comedia de

L,isboa

pretexto para conversar.


conversas.

Vejamos o que so

essas

Marchande de niare, toca a orchestra sempre dominada pelo cornetim. Paremos aqui Est muito animado o baile. EivLK. Immenso, mas faz muito calor. ElIvA. Parece que danamos ElIvE (com espirito). n'um forno.

Ella
de.

(sorrindo por delicadeza).

E' verdaem
.

V. Exc.a de madame Gould? EivLA. No, no


EllE.

(Pausa).

esteve no sabbado

casa

sou

visita.

(Pausa)

Es-

tava muita gente?

En avant DEUX
Ouamos outro par: Que calor que Ella. ElIvE (ahanando-sc com

est
o claque).

E'

ver-

dade, parece

Foi ao No sou EelE.


Elea.

um

forno.
baile

do Daupias ?

visita.

Balancez

Mudemos

EllE. Esteve em casa da Frana Netto

de

sitio.

Comedia de Lisboa

29

Eij.A.
(Ic

X'o, estive

em

casa do D. Francisco

Almeida.
Ei.i.K.

N^o sou

Foi?

visita.

One

calor que est!

En avant quatre
Mais para diante. Ento diga-me, snr. * * *, foi a toElla. das as festas dos inundados? Deixe-me, minha senhora, estou ElIvE.

inundado de inundados.
ai go)-

(Sorri

contente

corn-

Ella.
neficio

Dizia outro
E

dia

com graa

meu

tio

conde, que d'aqui a pouco era preciso fazer

um

be-

para os que tem ido aos benefcios...


verdade.

Elle.

Tantas inundaes

chegam

a ser sccca.

(Riem muito ambos).

Balancez
Mais dons
Ella.
Elle.
conhecido.
valsa...

pares.

-J
Ha

reparou para o vestido da pequej o comprimentei,

na da viscondessa?

At Eu

muito meu
elle

trs

annos dancei com


tira

uma

no corpo da mi.
pai.

Ella.
coo do

j vi uma Ah Ah Ah
! !

ha mezes no pes-

Comdia de Lisboa

M0I.INT
Passemos a outros mais galhofeiros

ElLa (contimiando uma conversa). cioso vl-o (lirig-ir uma contradana


!

E*

deli-

magnifico,

no ha nada mais cmico...

Pois sabe dirigir melhor Ellk. do que uma embaixada.


chino, j

um Ella. E o viu o chino? EllE. um capachinho E' muito bem ao p da molleirinha. Ella. olha aos quando
cotillon
feito;

Elle vai

ares

se lhe

para a cabea... eu ento de propsito quando

converso com

elle

fallo

sempre

em

chinos.

O
sei

vis-A-vis (inettendo-se na conversa).

J
do

de

quem
de...

faliam,

pelas

gargalhadas.

E'

conde

O
Oh
crio
!

maldito cornetim parecia estar no valle de


e

Josaphat
!

no nos deixou ouvir o

resto.

como pensamos saudosos no escuro Mae entra

Cinco horas!
criados

outra vez

um enxame

de

com

chocolate.
!

Cinco horas

E
ir

lembrarmo-nos que andmos


para o baile

das oito meia noite a aborrecermo-nos por todn


a parte espera de

Em

Paris comprehendeu-se j o que havia de

ridculo e de

incommodo

n'este tolo uso, e os bai-

A ComEdia

de Lisboa

31

les

no comeam quasi s horas de acabar, como

entre ns, e

como

mesmo, nos bons tempos

ro-

mnticos
sol

queriam que o as viesse encontrar desgrenhadas e pallidas,


as Ii^idas Adelias as olheiras das noites perdidas e a tosse

em qne

com

da

t-

sica. ^olteando

ainda n'uma suprema valsa.

tisica

passou de

moda
ir

no seria

mau que

passasse

tambm
!

a de procurar fingil-as, indo para

o baile quando se devia

para a cama.

Cinco horas
tUlon!

ainda se preparam para o coas escadas persegui-

Descemos apressados

dos pelo chocolate.

Emquanto espermos pelos paletots interceptmos este dialogo entre um addido e madame Calino,

do o cachenez

em muito boa conta de gente No estava gente de mais nem de menos. E' verdade responde antes pelo
ella

que espera pela carruagem:


baile esteve magnifico, diz o

addido pon-

contrario

os ENSAIOS GERAES

semana houve apenas dons acontecimentos notveis, o novo chino de iiui cavalheiro muito conhecido em Lisboa e o ecHpse
Fora do theatro
esta

da
sos,

kia.

Aquelle estreou-se na procisso de Pas-

debaixo de uns aguaceiros que lhe deslustraa virgindade, este realisou-se ante-hontem por

ram

detraz de

umas nuVens densas que esconderam,

aos olhos dos mortaes e aos telescpios do snr.

Campello. os amores eternos dos dous luminosos


astros.

Finda a procisso o conde despiu a capa

roxa

e os cabellos pretos,

mudou

de casaco e de

cabea, e foi contrito e constipado ouvir o terceiro

acto do Roberto.

Terminado o

eclipse, as

nuvens

brancas

rasgadas afastaram-se

como grandes

cortinas rendilhadas de

um

leito nupcial, e a lua

A
pallida,

Comedia de Lisboa

33

como noiva ao

saliir

dos braos amorosos

de estremecido esposo, continuou a passear


serenidade de

com

um

cocoffc pelo seu

immenso

boule-

zvrd azul constellado de estrellas e atravessado de

nuvens de feitios grotescos, um co phantastico onde espervamos encontrar a qualquer canto a


assignatura de Gustavo Dor.

Se fssemos astrnomos ou cabelleireiros, estes dous assumptos dar-nos-hiam um folhetim.

No somos,

deixando-os sciencia do snr.


snr.

Gama Lobo
ao publico.

do

Baron, entremos nos thea-

tros pela porta da caixa, por aquella

que

vedada

Entrar mais

fcil

de dizer do que de fazer.


vinte pessoas e esto mais

No

palco no

cabem

de duzentas.

no
res!

Parece que entrmos na feira das Amoreiras


i>ela

mas pela musica desafinada que ouvimos, acompanhada de gritos estriuni pataco, c um pataco, meus senhodentes
concorrncia

Quem

quer ver a grande

Igiie:;

de Castro que

depois de morta foi rainha!


bea no paga nada!

Quem

no

tiver ca-

Vai comear a grrrrrande

funco

De

repente desaba

uma

pateada medonha, gri-

tos, assobios,

Ai

apupada.
e ianios

que esto a cantar o Riy Blas!

para fugir, mas


Paschalis,

em

vez da voz do criado da snr.^


snr.

ouvimos a do

Leopoldo de Carva-

lho gritando

34

Comedia de Lisboa

Outra
Ficmos

vez!...

Do

principio

da

scena!...

no entraram a tempo

pouco mais socegados e vimos ento o Farrusca, de contra-regra n'uma das mos
e

um

bengala na outra, a servir de batuta, regerido

aquella orchestra de assobio e taco, que devia

transformar-se

em

applausos e

em

bravos c fora.

ao contrario do que succede muitas vezes.

pouco

No

palco,

pouco fomos entrando. no meio da scena, estava uma


ns.

ca-

deira Voltaire, forrada de encarnado.

Est o Santos a ensaiar dissemos


elle l

effectivamente

andava de

um

lado para o

outro

com

a sua luneta escura a defender dos raios

da luz aquelles olhos, que parece que cegaram de


vr to perto os raios brilhantes da gloria: a ensinar

uma

inflexo a este,

uma

pose quelle, a

afi-

nar

um

quadro, a dispor

um

grupo, a acertar

uma

situao, a desforrar-se dos triumphos que a doen-

a lhe faz perder, por aquelles que as suas lies

fazem ganhar aos outros.

Ao

lado de Santos, anda preoccupado, nervo-

so, inquieto,

parecendo-lhe que est muito atraza-

que uma entrada fora de tempo lhe matar o seu acto predilecto, um rapaz alto, magro, secco, de cara sria e enrgica, olhar penetrante por detraz das lunetas de myope, o author
da a pea,
vai
e

da pea Antnio Ennes,

um

rapaz de 28 annos,

que tem j a cabea cheia de cabellos brancos.

Comedia d Lisboa

35

como que para no envergonhar

os velhos, de,
elles.

sendo to novo. valer muito mais que

Antnio Pedro parece que no sabe o papel,


(jue

no

se

importa com a pea, e que

em

vez de

ser o protogonista o ultimo dos comparsas.

ningum

se

occupa

d'elle,

ningum
se lhe

se

preoccupa

com

isso.

Todos sabem que

pde ensinar
inflexes,

maravilhas no ensaio, pde-se-lhe dizer o que se


(juizer,

marcar

e acertar gestos e

que

chegado o grande dia da prova, tudo desapparece Antnio Pedro entra em scena, transforma-se,
;

no faz nada

fio

que lhe ensinaram, faz tudo

dir-

ferente. tudo cousas novas,

tudo prodgios de ver-

dade, de sentimento dramtico, de observao que

no

fez,

de estudo que no teve, de arte que no

aprendeu.
E' que a natureza ensinou a Antnio Pedro o

verdadeiro segredo de ser sublime

ter gnio!

Amlia Vieira, que parece comear agora a saber esse segredo, est morrendo em scena, emquanto os comparsas, sentados na escada do camarim de Posser. batem com os ps no cho, como
se estivessem a ouvir

o snr. de

la

Costa

nos ca-

marins Alberto Pimentel, sumido n'uma poltrona,


conta

uma

historia,

interrompida a cada passo

por Coutinho de Miranda, ao


se lhe encarapita nos joelhos

mesmo tempo que


filho

mais velho de

Emilia dos Anjos, a actriz que no Gymnasio des-

empenha sempre os papeis mais

antipathicos, por

,l6

Comedia de Lisboa

se saber

que esses anjos do mal devem ter sempre


e

na sua belleza

na sua elegncia o segredo de

todas as fascinaes.

ensaio est a acabar; notmos no palco a

ausncia das sonoras risadas de Maria das Dores,

dos grandes olhos negros de Beatriz, da tagarellice eloquente de Polia, e dizendo de longe

um

adeus
e

ao Pinto, que parece com o seu grande bigode


pra

uma gravura

de herico mosqueteiro, sahimos

do Gymnasio, dando uni encontro no velho Marques, que vem entrando com um olho cada
a correr

vez mais fechado e o sorriso cada vez mais aberto


(Vaquella cara francamente cmica, que no gallego

da Morte de galIo fez rebentar com gargalhadas


os suspensrios dos nossos avs.

Damos dous
da Turquia.

passos e estamos n'outro theatro.

Este fechado aos profanos como

um harm
escripto

Para
porta.

l se

entrar preciso ter o

nome

E'

um

privilegio que por ser raro se torna

ainda mais desejado.

L dentro ha
teem de
nasmo.
se pintar,

coristas que para

serem

feias

cousa que

as,

coristas dos ou-

tros theatros

nunca perceberam seno como pleoa Gloria,

Ha

uma

cara que a faz ambi-

cionar, e perdoe-nos a
este nosso delicto,
nia,

memqria de Duarte de S

ha a Thereza, ha a Estepha-

uma pallida rapariga depois de caracterisada, uma picante morena depois de lavar a cara, a

A Comedia de

Lisboa

Clementina, a Maria da Graa,


tas
({ue

um

corpo de corisFrancisco

se

prende antiga tradio pela legen-

daria Canria.

director do theatro.

Palha,
terra,

nm dos talentos mais sympathicos da nossa o homem de letras mais fidalgo e o fidalgo
Portugal,
esgueira-se

mais espirituoso que tem

pelos corredores, fugindo aos pedidos de entradas

que de todos os lados chovem pelo simples motivo


de serem difficilmente concedidas.

No
e est

est no theatro para


l

ningum

c de fora.

para todos

de dentro,

com

a sua amabi-

lidade de

dono da

casa,

com

a sua illustrao de

director technico.

com o

seu talento de

homem

ver-

dadeiramente superior.

Dirige o

theatro

como

Deus dirige o mundo, superintendendo nos actos do Destino.

O
com o

Destino est no palco a presidir aos ensaios


seu bonnct dos ensaios de apuro,

um

honnet

caracteristico.

symptomatico de ensaio geral, como a cadeira vermelha de Santos e o leno de seda

amarello de Emilia das Neves.

ma-se
E'

Lioni.

Destino, cha-

um

actor dos mais illustrados e espirituosos

do nosso
na,

theatro.

talento v-se

Quando no est em scena o seu em cada personag-em, em cada sceporque est sempre

em

cada accessorio; quando apparece, o puos esplendores da sua ubrrima veia

blico esquece-se de o victoriar

rir

com

cofnica.

38

A Comedia

de Lisboa

Na

pea que se ensaia a que outr'ora foi Lane

ge vai morrer na guilhotina,


ne uni canto dramtico

o seu canto de cysella

como

nunca cantou.

canta-o to

bem que

parece que nunca fez outra

cousa.

antiga Clarinha foge

com

o ex-Ange Pitou,

transformado por

uma

chronologia anachronica
lei

em Rouget

de

L'Isle,

obedecendo a essa
se

fatal

da opera lyrica a que a Patti

submetteu agora
Augustj
seu bigode de
e

dos amores da prima-dona pelo tenor.

tem
1).

a habilidade de conservar o

Juan na cara d'um


sacrificou

sacristo,

nem ao

seu

l)eneficio
(jue

essa

meia dzia de

cabelljs

tem sacrificado alguns bons typos cmicos.

a Marsclhcj:a, echoando

em

toda a

sala,

des-

mente os seus crditos de hymno revolucionrio, conservando a ordem inaltervel do theatro da Trindade siicccsso sobre successo. ovao sobre
:

ovao.

Corremos rapidamente ao theatro de


los.

S.

Car-

Est a terminar o ensaio da Dinorah: os m-

mettem j nos saccos os seus instrumentos, Maesen sahe coberta de gloria d'essa opera e de cpie foi tambm a gloria de Ortolani. Os camarotes esto vazios, o que s vezes p<i
sicos

ser

um

favor feito aos binculos,

nas frisas esto

duas ou trs damas que vo ao theatro no s


para se mostrar

como tambm para

ouvir,

frisa

24 est deserta. Fez-nos saudades esta

A Comedia

de Lisboa

39

frisa.

Ha

trs

annos via-se

alli

em

todos os ensaios

geraes

uma mulher

loura, impassvel e elegants-

sima, que synthetisava

em

si

t(J(lo

o nosso

lcini-

monde.

Era uma

flor

de perdio que s tardes de

in-

verno passeava no Aterro

em

ligeiro

coup os seus

Kings Charles

e o seu aborrecimento.

Ha

trs

annos que essa pallida cocotte levan-

tou vo e trocou os aromas pouco inebrianteis do

Aterro pelos perfumes aphrodisiacos dos


vards de Paris.

hoiile-

Sahimos do theatro
encontramol-a a
te,

ella,

a loura

ao atravessar o Chiado Magdalena do Nor-

a branca flor do Tdio, que a reminiscncia

nos desenhara no crebro ao vr vazia a frisa 24, que nos apparece de novo nas nossas mal cala-

das ruas,

um

pouco mais fane mas sempre com a

mesma
cura de

impassibilidade de estatua, a
lirio,

mesma
e

bran-

mesma
ir.

elegncia de rainha.

Est ha quatro dias


d'aqui jjara onde
tas s

em

Lisboa

Deus sabe
os poe-

teem

um

deus

o Acaso.

Estas mulheres

como

E' elle que as eleva, elle que as faz viver, muitas vezes elle

que as mata.

Acaso;

toda a historia das Imperias, das


das Polacas.

Coras Pearls

A QUARESMA

Bate-nos j porta,
lirio.

com

os seus dedos cr de

a formosa estao das flores. seu hlito cheio de perfumes sua\'es embalj a nossa atmosphera, os

O
sama

campos vestem

sua libr verde para receberem


violetas e as

dama

Chloris, as

margaridas atapetam os prados, a natureza abre-se n'um grande sorriso alegre, mais
\\\o o azul do co, mais quente a luz do
sol.

Andam

no ar tentaes loucas de

idyllios,

os

\-apores tpidos, que se

erguem da

terra,

tem uma

sensualidade

enervante,

que d vontade de ter

amores hricos debaixo dos melanclicos salgueiraes, vendo os cysnes brancos a darem-se bicadas ternas, ouvindo os rouxinoes cantar o rondo da
Lcia, saltitando nos troncos que

comeam

em-

plumar!

Comedia dk Lisboa

41

R' a estao que faz a gente boa.

No

se po-

dem

conimetter crimes, ter dios, sentir rancores

n'esses dias alegres, tpidos, perfumados,

em

que

tudo sorri na natureza, desde o

sol

que se baloua
flor da laran-

no espao, enchendo-nos de
jeira que. se baloua

luz, at

no tronco, enchendo-nos de

aromas, desde a nota crystallina da ave. at o ru


niorejar mysterioso das folhagens, desde os insectos multicores (jue scintillam

no verde dos cam-

pos at s estrellas radiantes

<jue

fulguram no azul

do

co.

E' por isso que as cortes se fecham, que os


theatros vo estando desertos, que os tribunaes

comeam

a deixar de ter clientes, que tudo se vai


al)rir esse

preparando para

grande parenthesis na

vida agitada, complexa, inquieta da cidade; esse


parenthesis consagrado ao deus Vero, que

dorme

ainda o seu longo somno nos seios fecundos da

mam
As

Flora.

ruas esto j cheias de gente.

Os pobres

espreguiam-se pelas esquinas, aquecendo-se confortavelmente

fogo

como

velhas ladys ao seu grande

sol.

Os

ricos

comeam

a fazer as visitas ao campo.


iren.i

Os homens deixam

as suas occupaes para


dia, e

para a Havaneza gozar o

ver

quem

passa.

As senhoras correm s modistas, anciosas pelos novos figurinos. Os rapazes principiam as suas partidas de campo ao D-fundo, a Queluz, ao

42

Comedia de Lisboa

Campo Grande;
mais democratas

os mais elegantes a Cintra, os

Perna de Pau. Morreu o inverno, ningum pensa n'elle. E pde-se ir embora, que no deixa saudades, a no
ser aquella valsa

no

club,

aquelles lanceiros

em
da

casa do D. Francisco de Almeida, aquelle cotillon

em
los,

casa da Frana Netto.

aquelle

concerto

Trindade, a primeira noite da Dinorah

em

S.

Car-

o baile de domingo gordo

em

D. Maria... a

primeira recita dos curiosos...

assim vo

ellas.

as estrellas das nossas salas, fazendo o necrolgio

da estao que passou, com

um

egoismo perfeitaella lhes

mente humano, recordando apenas o que


vaidade, para o seu espirito, seu corao.

trouxe de lisongeiro. de agradvel para a sua


e,

raras vezes, para o

Agora em que
todos os annos
:

se

pensa na novidade... de

mais dous mezes

em

Lisboa para

mostrar no Passeio Publico, luz escura do gaz


municipal, os vestidos novos, sabidos das

mos

parisienses da Alarie, da Dinaud, da Blanche, da

Grandville, e depois ala para os Setiaes, para a

Vrzea, para a Peninha, para o Bussaco, e mais


tarde para as ondas gigantes da Foz, para as va-

gas pacatas de Cascaes, para o Espinho, para a


Granja, ou ento para a agua suja das sujas barracas do Tejo.

E
cias

entretanto, emquanto nas suas reminiscnfazem o balano do inverno que passou, e nas

Comedia de Lisboa

43

suas imaginaes juvenis o oramento dos prazeres

do vero que

se

aproxima, as nossas elegantes

aproveitam as primeiras caricias

da primavera
in-

para darem ainda, oito dias, ar s toilettes de


bano,

verno, que vo ser fechadas no guarda-roupa de

com grande

espelho de Veneza, quando

no vo, o que no

excepcional, e

para as trouxas

da Maria
porta

H espanhola
porta,

da Felicidade, que, de

em

com

os seus velhos capotes de

pano

e a sua

mais velha ainda alcunha de contraricos,

bandistas, vo desde a

ao palcio dos

como

choupana dos pobres at se dizia nos romances

antigos, levar fazendas novas por vestidos velhos,

transaco domestica, que na linguagem das famlias econmicas

tem o singelo nome de

troca.

Aproveitam
ra,

estes esplendidos dias de primave-

diziamos ns.

em

se

despedirem dos seus ves-

tidos, nas ruas.

nos theatros. nas ultimas soircs

que

annunciam para a Paschoa, em assistir ao levantar da feira do nosso theatro lyrico. e em


se

vr procisses... o divertimento predilecto da qua-

dra religiosa que estamos atravessando.

As

procisses

Que

bello pretexto para vr

gente, para

comer

bolos, para ter

uma

soirce te-

mente a Deus, n'este tempo em que do bom tom no abrir as salas, com o simples pretexto da gente se divertir.

E'

quaresma.

Dar

bailes

n'este
se

tempo?...

Nunca, senhores, nunca.

Agora

ha urna pro-

44

A Comedia de Lisboa

cisso, se
te.

vem

gente, no se ha-de pr fora noi-

Accende-se luz para no se estar s escuras,


piano para no se adormecer,
dana-se

toca-se

para no se perder a musica.

por isso que n'estes dias solemnes

em

gadas capas
tas

que as irmandades resolvem passear as suas pinpelas- ruas da cidade, levando s cos

umas imagens, que nem sempre so primores

de estaturia

to

depressa o

pallio

entra

na

igreja, e a lua apparece

no co com a sua procis-

sso de estrellas, todas as casas illuminam, e atravs das vidraas as notas alegres da valsa da

An-

got ou da quadrilha dos Brigaiids


fora

vem

casar-se c

com

os echos longiquos das

marchas do lonc

ou do Nabucho, que acompanhavam com os seus


plangentes sons a religiosa solemnidade.

Agora todas

as

semanas ha duas ou

trs pro-

cisses e todas dos Passos.

Procisses burguezas.

procisses fidalgas, ])rocisses saloias, procisses

dentro e fora da cidade, dentro e fora da igreja...

uma

verdadeira febre,

uma

verdadeira doena

re-

ligiosa.

As

procisses trazem conisigo, alm do obriga-

do cortejo de carolas, penteados com muita bandolina nos cabelleireiros falladores das ruas

menos

frequentadas, o cortejo fatal


e

de namoros, roubos

encontres, que nunca faltam onde ha muita

gente junta.

As

tardes de procisso so

umas

tardes anima-

A
ruidosas

Comedia de Lisboa

45

(Ias,

como

as tardes de touros.

(|ue

nos assemelhamos ao

hespanhol no

E'

ii'isto

nosso

amor

pelos touros, no nosso apparente fervor re-

ligioso.

procisso sahe.

Na

rua ha

um

brouhalui

composto do choro das crianas, dos discursos ordeiros da policia, dos couces dos cavallos das patrulhas municipaes, dos gritos
vai
:

Vai agua ou no

agua dos vendedores amhulantes. das impre-

caes das velhas pisadas, dos risos das raparigas


beliscadas pelos janotas, e do infernal dlo! dlo!

dos sinos que parecem querer ensurdecer o mundo.

O homem
tropho,

com

do pendo, o famigerado Eneas, ou os ares de um acrobata, no circo,

outro, faz prodigios de fora, sustenta o religioso

sustentando a perche.

A' proporo que os anjinhos

\"o

sahindo,

er-

guendo nas mosinhas tenras os symbolos da Paixo de Christo, umas crianas pallidas, anemicas,
creadas n"um ambiente de sacristia. n'umas
casa-;

sem
tre

lux e

sem

ar, e

que n'esses dias


e

\'o

carrega-

das brutalmente de ouro

de azas. ouvem-se d'en-

as massas murmrios de admirao, ao vr umas grandes arrecadas de o\arina. uns grossos

cordes de ouro. de hccfaire de


f|ue

\iella.

(|ue quasi

enforcam os pescoos esgalgados


e calosas

pouco lim-

pos d'aquelles anjos, que do as pepieninas


s

mos

mos grossas

de dous operrios ado-

mingados, que os levam agarrados com a valen-

46

A
com que

Comedia de Lisboa

tia

os iX)Iicias levam os bbedos para a

esquadra.

Aos anjinhos seguem-se


vulgares, dados pelos
fieis

os andores

cheios

de monstruosos e desengraados ramos de flores


ricos

com umas ima-

gens nuas, demasiadamente nuas, que inspiram


imbecilidades mpias aos livres pensadores de balco, que, de charuto de vintm

na bocca, fazem
e leno.

com
e

ellas

corar as raparigas que esto prximo,

resmungar as velhas de capote


pallio,

Depois

vem o
e

levado pelos irmos mais influentes

cobrindo qualquer relquia mais ou menos au-

thentca do heroe do Golgotha

no

fim, fechan-

do o cortejo,

uma Mater

dolorosa,

com manto
gros-

azul e tnica cheia de dourados,

um

vesturio des-

gracioso e profano que cobre


seira,

uma imagem

que faz corar nas telas de Murillo e de Raphael as formosas virgens, que a tradio e a
historia

aureolam de potico esplendor.

Depois
de

segue-se a banda marcial, tocando musicas fnebres de Verdi. depois trs

ou quatro

filas

sol-

dados,
depois

commandados por
por ultimo

alferes perfumados,

uma

multido variegada de

todos os typos das ultimas classes de Lisboa,


cortejo

um

que parece ter sabido das galerias da nossa Boa Hora. em dia de audincia criminal
importante.

a procisso passa, e os sinos tocam, das va-

randas as donzellas sorriem aos namorados, os

A Comedia
ratoneiros

de Lisboa

47

mergulham

as

mos nas

algibeiras dos

burguezes, os policias

afastam povo, as velhas

ajoelham, os janotas fazem bons ditos, os criados

calam as luvas de linha, as donas da casa passam

uma

vista de olhos pelas bandejas de bolos e pelos

licores,

os pianos baratos preludiam a primeira

contradana, as damas fazem avant deux, os "padres sentam-se ao beberete, e as soires comeam.

n'estes bailes disfarados.

n'estas valsas

quasi que clandestinas,

que as nossas elegantes


in-

esperam
verno.

y>^\o

vero,

recordando o passado
ha procisses, vo a

Nos
snr.^

dias

em que no

S.

Carlos ouvir a Diuomh. e as notas crystallinas da


de Maesen. fazem-n"as pensar nos rouxinoes
:

do Bussaco

passam por D. Maria,

e aquellas

bon-

)ics 7'illageoiscs

da, fazem-lhes
Cintra;

de sapato de lao e de meia de selembrar com saudades as saloias de


e

entram no Gymnasio.

o SalfirubcMico

leva-lhes

a imaginao para aquella galhofeira

barraca dos Dallots, onde

com

os cabellos ainda

hmidos do banho da manh, costumam entreter

um

quarto de hora das fastidiosas noites da feira


Fallar no Saltiiiibcnico recordar o Paray-

de Belm.

fico,

ou dous grandes triumphos de

um

grande

actor, e o Paralytico, esse

drama mediocre, em que

uma mulher
rido,

casada envenena lentamente seu ma-

para casar

com

o amante, tem toda a actuali-

48

Comedia de Lisboa

dade agora, que, de bocca


toria idntica, descoberta

em

bocca, nas Hgeiris-

simas azas do boato, corre toda a cidade

uma

his-

hontem em Lisboa.

E'

um drama

domestico abafado ao sahir da

alcova para o tribunal pela generosidade da victi-

ma, que no quiz que a mulher indigna, que usava


o seu nome, o fosse arrastar s vergonhas de
audincia publica.

uma

E' por isso que a historia que devia figurar na


seco dos tribunaes, no passar talvez dos do-

minios do folhetim.

Um
tes
a,

homem
resistia

de bem, casado ha muito, era n'es-

ltimos tempos atormentado por pertinaz doen-

que

energicamente a todos os esforos

da

sciencia.

As
lha.

suas enfermeiras eram sua mulher e sua


d'estes ltimos dias,
ellas,

fi-

Um

uma pequena
mi
e

ques-

to,

havida entre

fez da

da

filha ini-

migas mortaes.
Esta, no auge da desesperao, vai ter
pai e faz-lhe

com o

uma

confidencia, que parecia tirada

de

um drama

d'Ennery.

Sua mi ministrava todos os dias. com a solicitude conjugal da esposa de Jeronymo Peyrad.

um

veneno

subtil a seu pai, e ella

ajudava-a com

o silencio n'esse monstruoso crime, que escondia

um
que

adultrio.

doente ou\iu-a aterrado e a nica vingana


foi

tirou,

expulsar do lar a envenenadora.

A Comedia de Lisboa

49

assim acabou o sinistro romance. pobre

homem

com])rehendeii que a justia

uma grande
ricrdia.

cousa de certo, mas que ha

sa muito maior ainda do que a justia,

a mise-

uma

cou-

A SINCERIDADE PORTUGUEZA

Quem
dos

quizer

tape os
dizer

ouvi-

que vamos

verdades.

No
artes,

lia

nada mais curioso, mais original do

que a nossa sinceridade

em

tudo, nas letras, nas


e

na

politica,

na

religio,

at

nas nossas

relaes sociaes.

E
e

isto tanto

mais cmico, quanto ns nos

te-

mos na conta de um
sincero, e que,

po\'o essencialmente franco

quando vemos algum dizer o

contrario do que sente, chamamos-lhe logo


sarcstico sorriso

francez.
!

com

Portuguez
tos

portuguez

lhe deve chamar, e

meus amigos, que se no vamos buscar fora epithe-

estrangeiros,

para cousas perfeitamente na-

cionaes.

Dizer tudo ao contrario do que se pensa, ou


antes dizer o que se pensa e escrever o contrario

A
do que
poca
e

Comedia de Lisboa

"

51

se diz,

o caracterstico principal da nossa da nossa sociedade.

gente entra n'um theatro,

em

dia de pri-

meira representao de pea original portiigiieza,


encontra bocejos

em

todas as boccas, epigrammas

mortaes

em

todas as apreciaes.

A
co

pea detestvel, o aiithor

um

tolo,

o publi-

um

martyr. ns uns venturosos por no termos

assistido ao
nalistas
e

drama.
profanos,

todos nos dizem


e

isto, jor-

entendidos

no entendie

dos, criticos e publico.

No
se

dia immediato pega-se

n'um jornal

leme

duas ou trs columnas de elogios ao drama

ao author.

este

chama-se eminente escriptor,

quelle obra prima do theatro portuguez,

drama

magnifico,

concepo genial, etc, etc,

etc.

Na

noite immediata o publico


e

donne ao vr

a pea,

o author tem tentaes diablicas ao lr os ar-

tigos dos jornaes.

Os

adjectivos laudatorios em-

briagam-no como copos de Madeira.

peor po-

rm

(|ue estes

dramaturgos tem quasi sempre

mau

vinho...

as peas vem.

pensam em fazer novas peas. o publico torna a adormecer,

os criticos a l)ocejarem, a enterrarem a pea,

com

bons ditos na conversao, e a glorificarem-n'a,

com
arte,

phrases encomisticas, nos jornaes.

Entretanto, quando se falia de litteratura e de

genericamente, no se poupa a pobre

littera-

tura e a pobre arte portugueza, poca de perfei-

52

Comedia de Lisboa

ta decadncia,

de estacionamento

litterario,

de

ausncia de

critica, e

de talento, etc, etc.

Mas ao

passo que, quando se falia do theatro

em

geral, se diz que

no temos litteratura drame

tica,

chama-se eminente

primeiro dramaturgo,

todos os dias, a qualquer sujeito que se lembra de

commetter

um drama

ou uma comedia.
no
fal-

"No ha

arte entre ns, no ha pintores,

ha quadros, no ha talentos, diz-se quando se


ia de pintura, e

em

todos os jornaes fervilham noe illustres a todos os


libras,

ticias

chamando eminentes

sujeitos que, a troco de


tratos

algumas

pintam

re-

sem talento e sem semelhana. Dos actores o mesmo; todos confessam que

no temos artistas dramticos


escrevendo no ha

conversando
se

um

que no seja distincto, pou-

cos ha que no sejam primeiros.

isto

um

declive fatal,

onde mal

pe o

p se galga de momento.

Um

adjectivo arrasta

outro, este distincto, aquelle ha-de ser illustre,

aquelToutro eminente,

aquelFoutro primeiro.

a sinceridade vai assim atraz dos adjectivos,

ficando esphacelada

em cada um

d'elles,

che-

gando ao fim transformada em hypocrisia. Mas Deus nos livre de f aliar em tal. A hypocrisia

cousa que no ha nos briosos portuguezes,


para o francez.

isso

bom
c,

Ns

quando dizemos que

porque o j^ensamos

um homem

tolo,

pensamol-o com justia

A
e a

Comedia de Lisboa

53

mas o que lhe fazemos , quando mido temos de dar a nossa opinio por escripto, chamar-lhe eminente e illustre so valores entendidos
:

entre os contemporneos que, por triste e deplorvel experincia,

sabem

j o que

valem muitas

obras primas dos ltimos tempos.

snr. A...

reconhecidamente inepto faz


l

um

li-

vro: o publico no o

por prudentissima medida

preventiva

a critica glorifica-o sem o lr tambm,

a academia abre-lhe o seio, e n'esta mltipla comedia ha s um enganado, o author, (jue acredita
s vezes na sinceridade dos elogios.

do mesmo modo que nas


social.

letras,

nas artes,

na religio e no trato

A
E'
l)ara
blico.

religio j de

ha muito est adoptada pela


e

maioria da gente

como uma formula


toda externa

nada mais.
no

uma religio n(')s nem para

(|ue

nem

Deus, somente ])ara o pu-

Tambm
gra
e elle

o nico sacrifcio

que se lhe consa-

merece-o, porque boa pessoa, nada exi-

gente e extraordinariamente benvolo.

No

trato social a sinceridade segue o

mesmo

originalssimo caminho.

opinio escripta com-

pletamente a antithese da opinio fallada.

As

palavras, ao passarem dos lbios penna,

transformam-se totalmente. fulano de tal apontado a dedo como ne-

Um

greiro, ladro, muitas \ezes assassino.

Um

dia o

54

Comedia de Lisboa

Dirio do Governo fal-o conselheiro, baro, visconde,


e

opinio publica,

escripta.
e

chama-lhe
ci-

distincto

cavalheiro,

honrado

prestante

dado.

Uma

mulher

tida geralmente

sas mulheres perigosas e


licito fallar

condemnadas

como uma d'esa quem no


bocca,
as suas

em

publico.

O
la

boato conta, de bocca

em

historias escandalosas, as senhoras afastam-se d'el-

por pudor, os homens comprimentam-n'a ape-

nas

com

sorrisos equivocos.

D'um
brulha a

dia para outro, a estola

d'um padre emd'esses cavalhei-

mo

d'ella

com

d'um

ros prestantes e benemritos,

em quem
as

da substitue a grilheta,
registros criminaes.

e o titulo o

a commennumero dos

Todas
se lhe

mos

se lhe esten-

dem, todas as casas


se

abrem, os maridos dolhe levarem para a in-

por muito honrados

em

timidade suas esposas, as


suas
ctor
filhas, e,

mes em

lhe entregarem

ao contrario da protogonista de Via ser Marie.

Hugo, Marioii passa

Na

politica a sinceridade

uma cambalhota
As gran-

perfeita.

Vira-se de dentro para fora.

des qualidades dos


se

na conversa

homens de Estado confessamnegam-se na imprensa. Todos


snr.

concordam em que o
legiado,

um

estadista completo

um talento privie um honrado ca-

racter, todos lhe

chamam

imbecil, nullidade e la-

dro

em

letra redonda.

depois de tudo isto ain-

A Comedia

de Lisroa

55

da se chama fraiiccz a quem no diz o que pensa,


a

(|uem no escreve o que

diz.

Para ns, que vixemos


tira.

n'este

oceano de menfcil

n'este

continuo baile de mascaras,

avaliar a sinceridade portugueza.

Ma.s os vindouros, a gerao de amanh,


posteridade, (|ue

um

dia ha-de julgar o nosso s-

culo, deve fatalmente ficar muito embaraada, quando encontrar to grandes hon.iens e to pequenas obras, tantos nomes celebres e tant )s li-

\ros que o no so.

Ha uma cousa peor do que a falta de documentos para reconstruir uma poca, os documentos
historia
falsos.

Quando

d'aqui a sculos se quizer estudar a

de hoje encontrar-se-ho reputaes de

gigantes e obras de anes.

Xenhuma

poca ser to

frtil

como a nossa
obras celebres.
es-

em

celebridades, e to pobre

em

Foi exclusivamente para a posteridade que

crevemos estas

No so um folhetim, uma annotao na margem d'uma pagina da


linhas.

so
hiss-

toria litteraria e artstica

do ultimo quartel do

culo

XIX em Portugal, umas verdades

ditas ch-

mente, que s teem o merecimento de ser verdades n'esta babylonia de hypocrisias, e que daro

aos vindouros a explicao d'esse facto monstruoso e enigmtico


e

um

diluvio de grandes

homens

uma

ausncia de grandes livros.

A Comedia

de Lisboa

Poder-se-hia julgai* ento que estes foram destrudos por

ram

aquelles que

algum estupendo cataclysmo. No foforam feitos por um terrvel


para estas linhas chegarem posterisello

flagello... a hypocrisia.

E como

dade lhes falta o nico


lento

que pc

le^ar estas

correspondncias ao seu longnquo destino: o


:

ta-

pedimos humildemente aquelles poucos que

estiverem destinados a fazer essa comprida via-

gem, atravs dos sculos, que, pelo amor da Verdade, as levem nas suas bagagens e as faam chegar s mos dos seus destinatrios.

os CURIOSOS

Houve
recolhidos.

nni

tempo em que

elles

estiveram mais

No

representavam,

no cantavam,
e

no pintavam, no escreviam para o publico,

iam alimentando o seu feroz amor culpado


arte,

j^ela

nas salas dos seus conhecimentos, porta

fechada, fazendo quadras aos annos das meninas

namoradeiras, pintando debuxos para as


lhas,

tias ve-

cantando barcarollas das operas

italianas, re-

citando poesias melanclicas dos vates que passa-

ram, desempenhando scenas cmicas alegres dos


authores populares, e fazendo sortes de prestidigitao

com

os chapos dos convidados.

N'esse tempo a gente jxdia andar descanada.

A's vezes, quando n'um dia de annos ou de procisso, se ia a casa

d'algum parente divertido,

l se

encontrava

um

ou outro curioso molhando a sopa

58

Comedia de Lisboa

na

arte,

mas havia remdio prompto.


e

era sahir, que


d'elles.

na rua

nos theatros estava-se ao abrigo

Um

dia porm, dia nefasto, as portas d'essas

salas abriram-se,

como

as

do Limoeiro quando ene os curiosos

traram os constitucionaes,
bre Lisboa, arremetteram

de todas
todas as

as classes, sexos e idades, lanaram-se furiosos so-

com

a arte

em

suas manifestaes, invadiram o theatro, o atelier,

a imprensa, o romance,

pegaram na penna,
a palheta, su:

sentaram-se ao piano,
o rosto, e Lisboa,
ticos, viu-se

empunharam

biram ao palco; abriram as guelas

a Arte velou

como um doente

cheio de cus-

de repente coberta de theatros parti-

culares e de concertos de curiosos.

medonha, terrivel, selvagem, a Para ella nada ha sagrado, nem as creaes mais delicadas dos poetas, nem a musica mais inspirada dos mestres. E sobre selvagem isto , immensa por um curioso que se mata que passa a artista, o que vem a ser o mesmo, se a
E'
tribu

uma

dos curiosos.

morte
de
tal

esquecimento

apparecem dez curiosos


tal

novos, e reproduzem-se de

forma, espalham-se

modo

por Lislx)a, que no se pde dar

um
no

passo sem vr

um

curioso,

sem

ter

que o ouvir,
elle

sem

ter

que o applaudir exactamente por

saber nada.
E' uma cousa deveras estranha o privilegio que teem esses sujeitos de poder fazer tudo mal, com o applauso constante dos ouvintes.

Comedia de Lisboa

59

Vai-se a uni concerto de curiosos: a menina


S.

esgania-se liorrorosaniente para cantar o ron-

da da L11CW. Bravo! Bravissimo! no sabe cantar!

X"uni llieatro ])articnlar:

Um

o-alan esbraceja

durante cinco actos, assas-

sinando cruel e estu]:>idamente


o artistica.

uma

elevada crea-

((Magnifico! gritam os espectadores,


!

muito bem, muito bem


muito bem!

ignora completamente to!

das as regras da arte de representar

Muito bem

(Bafem

as palmas).

X'uma

exix)sio de Bellas-Artes, defronte do

quadro d'um artista Hum!... no presta para nada...

co

nunca teve aquelle


pos?...

azul.

o verde cFaquelles cam-

a lua... e a posio d'aquelle cavallo?

Hum

Hum
nem

Oh
E

Defronte do quadro d'um curioso:


!

que esplendida cousa

Este rapaz
!

sequer sabe desenho.

Oh

magnifico

(Bxtasis

de todos os espectadores).
assim sempre, eternamente. Applaudem-se

muito os curiosos exactamente por fazerem aquillo que no sabem fazer. Parece-nos que seria uma
razo poderosa para os

mandar para sua casa mas


;

6o

Comedia de Lisboa

pelo contrario, na sua ignorncia est o segredo

do seu successo.

Uma
ca,

menina, que no tem voz

lembra-se

um

dia de

ir

cantar

nem sabe musiuma opera. No

no seu quarto para commetter essa atrocidade. Vem para o theatro, para o salo, annuncia-se como se poderia annunciar a Malibran ou a
se fecha
Patti.

Cheia de caridade pelos .pobres, vende ca-

ros os bilhetes para essa festa,

em que mostra que

merecem muito menos que vem diante de si essa cousa monstruosa que se chama concerto de curiosos e applaudem e pagam, e nem sequer podem dormir, sem ouvir, como que em sonhos,
a Arte e o publico lhe

os ditos pobres: e os espectadores

os guinchos desafinados dos concertistas.

A
rem.
rio e

grande vantagem dos curiosos o no sabesnr. conselheiro M., que rico, propriet-

commendador, escreve por desfastio uma cousa a que chama um romance. O publico compra-o. E' d'um homem de letras? No, d'um
curioso.

Ah!

est excellente! o author

nem

se-

quer aprendeu grammatica.

E' soberbo!...

Ora no

fim de tudo, o que era muito bom,


e

muito conveniente

muito commodo, era que cada


ser o que

um

se contentasse

em

sem querer

in-

vadir attribuies alheias.

A
bem

snr.a viscondessa de C.

uma senhora

forrica,

mosssima, de muito espirito, muito elegante,


relacionada,

tem uma soberba carruagem.

Comedia de Lisboa

6i

^frandes

sales,

esplendida casa

o snr. de X.

uni rapaz (Valta sociedade, niillionario, distincto,

possuidor de magnificos ca^allos, monta


marcjuez de Castello Melhor, tem

como

uma
:

esposa forpara que

mosa,

uma

conversao encantadora

ho-de ambos ambicionar glorias que no so para


elles,

fazerem aquillo que no sabem fazer, de

illustres

damas passarem

a detestveis souhrettes,

de seductores galans de sala passarem a ridiculissimos galans de theatro, e


lentes espectadores
tistas?

em summa

de excelar-

passarem a ser pssimos

Porque no fim de tudo a verdade esta. V. exc.^. minha formosissima leitora, que no tem nas salas ningum que a iguale no espirito, na
elegncia, na pose, no encanto do sorriso, fica na

uma pobre rapariga, que n'uma sala parecer a mais grosseira cordon
scena totalmente vencida por
hlcii

a seu lado,

mas que

alli,

no seu reino,

actriz

e a deixa a v. exc.^, rainha dos bailes, perdida entre as

comparsas.
talento e a arte o nico

bem

(Vessas pobres

creaturas. que

passam toda a santa vida mettidas

entre os bastidores, que,

em quanto

v(3s

passeaes

aos fulgores luminosos do sol as vossas luxuosas

equipagens, decifram, luz baa e avermelhada

do gaz dos ensaios, os segredos da arte


dos copistas.

e a letra

Vs

tendes a belleza. a elegncia, o luxo. a

\\-

02

A Comedia

de Lisboa

l)er(la(le.

a riqueza, a educao,

quando no

sois

pai-7'rmcs: ellas s teeni o talento, a vocao, d

trabalho e o publico.

Deixai-lhes os applausos.
;

que vs tendes o respeito


que
\"(')s

deixai-lhes o trabalho,

tendes a riqueza

deixai-lhes o talento, que

vs tendes a familia.

fora (|ue distancia as separa de vs!


\'()s

den-

tro (jue distancia

separa d'ellas
fica

Se trocacs os vossos lugares,


ta

a sala deser-

das aristocrticas espectadoras que

faziam o
fica

encanto do nosso binculo nos

inter\-allos.

scena erma das talentosas actrizes (jue nos delicia-

vam

pano estava em cima. Cada um. no mundo, tem o seu lugar marcado.
o espirito
(pianto o

em

Vcs, delicadas mulheres, creadas na opulncia,

na grandeza, nos perfumados bondai rs, fostes


tas

fei-

para os camarotes

ellas, as pallidas

raparigas

creadas na misria, ao acaso, aventura, foram


feitas

para o palco. Cada

uma tem

as suas glorias

e as suas felicidades-

Elias a coroa de louro, vs

a coroa de laranjeira; ellas os applausos dos esp2Cta(lores. \-s as 1)enos dos pobres
;

ellas as la-

grimas do

pul)lico,

Por

isso, n"aquillo

vs o sorriso de vossos filhos. que ellas nos deleitam, vs


vida
:

fazeis-nos adormecer.

amor
esposas,
actrizes.

\s

])edimos

a ellas a

commoo da commoo da scena


a

o o en-

thusiasmo.

No

as

queremos a

ellas

para nossas

no vos queremos a vs para nossas

Comedia de Lisboa

63

hoje.

mais do

(|iie

nunca, urge protestar


elles i^ulhilam

contra os curiosos, hoje (jue

de to-

dos os lados, que correm todas as salas de Lisboa,


e

todas as praias de banlios, a fazerem concertos

e a

darem
Era

recitas.

])reciso protestar e

protestamos, ainda que

o remdio mais efficaz para esta monoinania, que


parece
reinar

epidemica entre ns. seria talvez

a])plicar aos curiosos o

que se diz dos

ix)etas.

Se curiosos s por curiosos fossem ouvidos,

estamos certos que logo


o que fazem,

se lhes acabaria a

raa,

por(|ue cremos cfue elles so curiosos

sem saberem

como os martyrisadores do Christo. Costumam os authores dos livros immoraes com fins moralisadores, escreverem no fim das
suas

obras:

(cSe

este

livro

conseguir arrancar

uma mulher
e
'

abysmos das Gautiers das Marions, daremos por pago o nosso tras que seja aos

balho.

Ns diremos, terminando,
ticulares,

quasi o

mesmo. Se

este capitulo conseguir arrancar, aos theatros par-

um

curioso s que seja... o leitor que

d por

bem pago o

trabalho de nos ter

lido.

LISBOA DE

HONTEM

E' costume fallar-se muito nas compridas noites

de inverno, n'aquelles seroes que no tem fim,

n'aquelles dias que

vivem menos que as violetas

que as rosas.
E"

um

completo engano.

Que nos importa

ns que as noites sejam longas, se no lhe senti-

mos

a longura?

Aquella quadra popular que os dous namora-

passavam os dias de vero a conversar, enxada ao hombro, ella com o cntaro cabea, cantavam tristemente ao despedir-se, quando as estrellas comeavam a tomar o
dos, que
elle

com

a pesada

seu assento na luminosa assembla sideral


Curtos dias de maio, Oh dias d'amargura Ainda bem no manh, J l vem a noite escura,
! !

Comedia de Lisboa

65

qual das minhas gentis leitoras a no tem para-

phraseado baixinho, no fundo do seu corao, ao


vr entrar os primeiros raios do sol de dezembro

por entre as fisgas das janellas das salas dos bailes, quando, sentindo ainda no paladar o gosto
acre e aromtico do chocolate, d os ltimos giros

de valsa
!

em

alegre cotillon?

Ah como
pital,

nos parecem pequenas

e rpidas as

noites de inverno, a ns todos que

vivemos na ca-

que temos os theatros, as

soircs, as parti-

das, os chs de familia. os bailes, para nos faze-

rem esquecer aquella immensidade de

horas, cujos

minutos so eternidades para aquelles que padecem, que esto ss, que tem frio e fome, que ar-

rastam tristemente a vida longe d'esse

mundo

bri-

lhante de festas e de prazeres, de que vs, minhas

formosas
verno,

leitoras,

sois os

mais radiantes astros


noites de in-

Aquelles

podem achar longas as mas ns que as vimos passar

velozes

como
vendo

a mocidade, ouvindo cantar o Aldighieri,


sorrir a Preziosi

ou passeando uma contradana acompanhada pelo piano do Macrio, no pode-

mos deixar de rir na cara de quem nos diz que eram grandes, e de achal-as infinitamente pequenas comparadas com as que vo passando, e a que o vulgo chama as curtas noites de maio.
ellas

No
res,

theatro o calor sentou-se nos nossos luga;

invadiu os vossos camarotes

c fora. no cam-

po, o luar pallido e sereno recorta j, sobre o fun-

66

Comedia de Lisboa

do limpido
casas, as

e claro

do

co. os j^erfis

brancos das

formas phantasticas das arvores, mas a

briza traz-nos, de envolta

com

roseiraes e dos jasmineiros, as

os perfumes dos pneumonias e os

defluxos n'um ventosinho traioeiro e fresco

ultimo espirro do inverno que recolhe a sua casa.


N'esta situao indefinida e transitria, o que
se lia-de fazer?

deu-lhe para se

madrugador, verdade, levantar cedo ou acordam-no os


sol e

gorgeios dos pssaros,

quando ns levantamos
j

a cabea do travesseiro, e espreitamos por entre


as cortinas
elle

ha que tempos que anda a passear pelos campos, dizendo segre-

do nosso

leito,

dos s camponezas, que se fazem vermelhas

como

cerejas sob as suas caricias ardentes, beijando as

espigas verdes do trigo que, ao contacto dos seus


lbios de fogo, se brilhantes.

fazem douradas como os raios

sol levanta-se cedo;

mas ns por em quanto

que no nos levantamos com o sol. Para que? Para ir para a Havaneza? para vr os cysnes do

Passeio? para passear no Chiado.

Nada, d'aqui a um mez, quando de mala na mo, como o imperador do Brazi, dissermos adeus a Lisboa, por uns bons trs mezes, disputaremos

com

o Phebo dos gregos a primasia das madru-

gadas.

oito horas

Por hoje contentar-nos-hemos em o vr, s da noite, tomar o seu banho no oceano.

A Comedia

de Lisboa

d-j

e,

tni (|uanto o

no imitamos na Ericeira, ou

em

Cascaes, ou na Foz, ou

mesmo na

Flor de Lisboa,

tratemos de aproveitar o tempo o melhor que po-

dermos.
a sua

aragem

mos

pois

com o seu calor, o campo com mandam-nos para casa. Vapara casa, e, com a janella aberta para
theatro
fria.

no abafar, arranjando uma temperatura confortvel com o calor do candieiro de petroline e com a fresquido da briza da noite, mata-se o tempo
conversando. tral>alhando, lendo
a phrase.

fazendo

sero

Em
ro

Lisboa, o nico tempo

em que
e a

se faz se-

n' estes

dous mezes.
poca do cam-

Entre a ix)ca dos theatros

po ha este pequeno intervallo, que se pde cha-

mar propriamente a poca da leitura. Hontem danava-se e ia-se ao theatro, amanh passeia-se
e

toma-se banho; hoje

l-se.

L-se e conversa-se.

Quando n'uma cousa

se

podem

reunir as duas o ideal.

Mais felizes do que Fausto, do que D. Juan, do que todos os allucinados que tem atravessado
o

mundo em busca d'um

ideal

que nunca encon-

tram, ns encontrmol-o.

Um

livro,

que

uma

conversao,

um

conver-

sador que Jlio Csar Machado,

isto ,

o primei-

ro dos conversadores do nosso paiz, o cinzelador da anecdota, o humorista elegantissimo, o artista

da phrase, o estylista primoroso, o

homem

de

le-

68

Comedia de Lisboa

tras completo,

que, quanto -mais de perto se


e que. contrario

mais se admira,

tradio, seria

mesmo grande homem

para o seu criado de quarto.

Descoberto o livro e o author, est descoberto o segredo para uma noite, ao menos, passar rpi-

da como as noites bem passadas.

gente est a

lr

Lisboa de

hoiiteui, e est a

vr Jlio Machado,
pirituosa,

com

a sua cara trigueira e es-

com

os seus grandes cabellos sedosos e

negros, penteados

em

cabelleira,

como ningum
elle lhe

poder usar sem ser

ridculo, e

que a

do

uma

originalidade picante,

como

o seu estylo aos

seus livros, e a sua maneira de dizer, sua con-

versao

est a adivinhar-lhe o sorriso superior,

o olhar profundo d'aquelles olhos pretos e grandes,

que illuminam singularmente aquelle rosto de

charinant arabc,

como

lhe

chamam em

Paris.

Lisboa de hontem para os que tem trinta annos

suave

como uma

recordao,

como que

tornar a nascer, tornar a \r tudo o que se viu na

mocidade, tornar a atravessar as velhas ruas sem


candieiros, e os tempos da barca dos toneis e
d(

theatro da rua da Procisso, tornar a viver


forte gerao dos grandes

com

homens que

a morte

avara guarda
rir

j,

quasi toda, no tumulo, tornar a

com

os tyjx^s populares que a lgubre par-

ca varreu das ruas de Lisboa para as valias dos


cemitrios.

Para quem no dobrou ainda o Pruth dos

A
trinta annos,

Comedia de Lisboa

(/)

o novo

Im-q

do eminente escriptor

quasi

que

um
e

passeio archeologico a

uma

velha

cidade desconhecida, pelo brao do mais alegic

companheiro

do mais espirituoso cicerone que

desejar se pde, a visita a

uma

Citania recons-

truda n'um momento, como uma cidade de fceru ao sopro magico d'esse poder omnipotente que, como o Deus da Biblia. faz surgir do nada mun* dos maravilhosos o talento humano. curiosssimo, es^e extremamente Curiosssimo, formoso livro onde se encontram paginas scintillantes que fazem pensar em Haine, em Janin, em Karr e em Gustavo Droz, e que, o que mais , denunciam em cada phrase a possante e caracterstica individualidade de Jlio Machado, anda j a estas horas por todas as mos, tem feito j de-

licias

de todos os espritos elegantes e delicados.


anoitecer, voltando

Quando ao

d'um passeio

ao campo, vemos, por essas estradas fora, atravs


das janellas abertas de par
res domsticos,

que parecem

em par. esses interiouma colleco d'ae

quellas formosas photographias coloridas allems

de grupos de famlia, homens e mulheres lendo

costurando
luz

em

redor d'uma mesa, sobre a qual a

avermelhada do petrleo

obrigada a con-

vergir ix)r

um immenso

ahat-jour, se os rostos sor-

riem e seguem attentos e risonhos a palavra d' um leitor que, no meio da mesa, folheia rapidamente

um

pequeno e elegante, podemos jurar logo Lisboa de hontem. que esse livro
livro

Comedia de Lisboa

singularidade notvel, o livro tem 270 pa-

ginas e

nem sequer um capitulo, uma paragem. Comea na primeira pagina e acaba na ultima sem uma suspenso. E' c|ue Jlio Machado sabe que os capitulos
nos seus livros servem apenas para furtar espaos.

Quem

agarra
e,

n'elles,

l-os de principio a fim


,

sem descanar,

o que mais

sem

cnar.

encanto no se quebra

um momento,

os as-

sumptos mais differentes encadeiam-se em flores que no deixam perceber as balisas que os separam; como que um licor precioso que se bebe

d'um s trago. E podemos afianar-vos, leitoras, que n'esta:-) noites sem bailes nem theatros, que to compridas
vos parecem, ao chegar ao fim, ficareis

com

ran-

cor Poika c ao gaz, que fazem terminar a graciosa caiiscric,

como o
e

cotiUon e o sol fazem acalivro, e

bar os
vir

bailes,

que ao fechar o

ao ou-

meia

noite,

corao

-a

murmurareis no intimo do vosso paraphrase da quadra dos insaciveis

namorados
Curtos dias de maio. Oh dias d'amargura Ainda bem no manh,
!

vem

a noite escura.

os DIVERTIMENTOS DO DOMINGO
(trADUCO d'uMAS paginas ESCRIPT4S
NA CARTEIPA d'uM INGLEz)
A

LPIS

17 dc

junho de

1877.

Cheguei hoje pela manh a Lisboa, no comboio de Badajoz.

Lisboa perfeitamente

uma

terra phantastica.

No
com
<ios,

globo terrqueo no ha nada que se parea


ella.

Nem
nem

as cidades populosas dos

Estados-lTni-

as Iribus selvagens da America,

nem

os

paizes maravilhosos do Oriente,


civilisadas da Kiiropa se lhe
I,iv|i.);i

nem

as capites

assemelham.
IIH

iilll

|i;iH'i|l licsis

gl/andc

vid;^

')''

universo.
sado,

E'

uma

cousa parte, que

nem no

presente, e

nem no pasparece-me que nem no

futuro, ter rival.

E'

uma

terra pitoresca, cheia d'altos e baixos

como
7

o espirito dos habitantes.

Surprehendi-a ac
ella

levantar da cama, e

em

quanto

esfregava js

A
olhos

Comedia de Lisboa

fartos

de dormir, eu lavava-me do p e
leito

mettia-me no
hotis.

confortvel d'um dos melhores

Acordei s 3 horas.

Perguntei ao criado do

quarto o que havia de divertimentos ao domingo

em

As

Lisboa.

touradas tarde e o Passeio noite.

Indo a elles, ficar conhecendo toda a cidade. Para no perder estes dous divertimentos caracteristicos da capital de Portugal, saltei por de cima do almoo, jantei, metti-me n'um carro com

rodas, a que os indigenas

chamam

tipia,

puxado

por dous animaes extravagantes a que na terra

chamam
Anna,
touros.

cavallos. e fui at ao

Campo

de Sant'-

local

do barraco onde ha os combates de

A
e
afjui

gente, apenas entra, fica logo sujo de branco

tem de marinhar por umas escadas de mo que se chamam trincheiras. Sentei-me n'um degrau e assisti a toda a tourada.

O homem
])or

combate com o touro, mas sempre


jirins
"

])recauno embola-lhc os
farpa.

an passo qu

'

afia d

Nestes

Lu!iibat.tT.

homem tem

tc-

das 35 vantagens sobre a fera, excepto a da

inte!-

porque o boi vai alh xai por sua livre vontade.


ligencia.

fora e o

homem

Nas

trincheiras ha sempre

uma

gritaria insup-

portavel, assobios, pancada, gargalhadas, assuada,

uma

cousa inteiramente nova para todos que no

A CoMEniA

nE Lisboa

73

so

Quando n'um camarote, com como as do trem em que tora, appareceu um eu homemzinho de chai>o alto, a praa parecia que vinha abaixo com berraria. Pensei que aquelle homem fosse algum crimiportuguezes.
limas cortinas de chita,
noso, e ((ue a multido o queria apedrejar.

senhor.

Depois de indagaes

difficeis,

No, vim a sa-

ber que aquelle

homem

era a authoridade, e que

tudo aquillo era manifestao de sympathia. Mais


tarde,
xi

(jue

era assim que o povo de Lisboa

mostra a sua \ene rao pelos grandes homens


da
terra.

Aca1)ada a tourada,

fui

ao Passeio Publico

uma
(|ue

rua, mettida entre grades, que

ha no valle

forma o corao da cidade.

O
lgica
le

Passeio Publico
(la

em

Lisboa a continuao

praa dos touros.

Esta circular, aquel-

rectangular.

As

trinheiras

do Campo de

SantWnna
ras,

so aqui substitudas por


\'intem.

umas

cadei-

que custam apenas urn


C)

vintm que

muitas \ezes no valem.


Passeio ao entardecer no apresenta nada
h''infii'

\\i'

i!"'>lH\tl.

e nill'

>r.>,

"rSlldO'?

CIUTip.

pasieiin para. baixo e para cima

sentam-se

con-

como Quando a ([ue bordam o


\'ersam.

costume em toda a parte.

noite desce

do

Passeio, (|ue

alto das montanhas comea o espectculo

tomar propores extravagantes

c perfeitamente

maravilhosas.

74

CoMJvJJlA

Dl',

IjSlOA

A noite comeava a encher tudo de trevas no co accendiam-se as estrellas e na encosta dos montes os candieiros, mas no Passeio nem signal de luz. De repente, do meio da escurido, rompe
uma musica
marcial,
cjue,

pela afinao,

bem

se

via que estava s escuras no Passeio e na Arte.

Como vaga enorme


lquias

corre o Passeio d'um lado a

outro, desde uns taipaes de madeira que so re-

de pedra da cascata superior,

do tempo dos hespanhoes, at aos cysnes um rumor semecresce e transforma-se

lhante ao das praas de touros.

O
No

rumor

em

gritaria.

meio do Passeio apparece um homem alto, rosado, com grandes suias postias, cercado de
assobios,

seguido de pequeninas luzes tremulas.

E' a authoridade da praa, o Cc do


nicipio.

mu-

Em

Portugal todas as grandes corporaes


Ccc).
(l

lem o seu
blico, e a

Este titulo
garotos
()
(

direito a trs

gebadas em

])U

um acompanhamento
>|ii

de vinte e quatro

com
'('xo

])hosi)horos de cera nas mos.


iiniiii(i|>io

airavoson

<>

l'asM"io

la-

depois das trs deado pelos seus escudeiros, gebadas do estylo retirou-se, ao som do seu hymno tocado a assobio, para uma das casinholas que ha

no

alto

do Passeio.
.

Este Cc tem grande reputao cm Lisboa., pelos seus altos feitos e pelos seus bons pasteis.

I.i-

lia
jKjlka

tempos

nin

maestro offerecei-lhe

uma
e

tema, intitulada

Toi.

povo adora-o

tcm-n"o

como o Cc-Mr de

Lisboa.

Na camar ha mais Ccs, o Cc do Passeio. Cc das caladas, etc.


Do mesmo modo que
europas.
a palavra saudade, a pa-

lavra Cc no tem equivalente nas outras linguas

Cc quer dizer na lingua indigena


cionario pasteleiro.

func-

Depois da entrada do Cc-Mr no Passeio,

comeou o espectculo.

As sinetas das portas principiaram a tocar como as chocas quando vem buscar os bois pr.ia. A gritaria continuou sem interregno e os janotas subindo aos bancos comearam a accendei'
;

os candieiros.

Ento entrou no Passeio o vistoso


fita

corpo de homens de forcado vestidos de preto,


cala branca,

cinta.

azul e branca no brao, e espada

Seguiam-n'os os cavalleiros, montados


e

em em

bons ginetes, de capacete prussiana


punho.

espada

intelligente

da corrida, vestido paisana,


e

com um chapo de coco na cabea


mo, passou revista ao bando
e

bengala na
a grande

collocando-se atraz

mandou seguir. tourada, com a nica


(Velle

Comeou ento

a (|uem o
policias,

differena de que as feras, povo na sua pitoresca linguagem chama so agora quem persegue os homens.

A Comedia

dk Lisboa

As
as.

feras seguiram
si,

em

linha pelo Passeio fora,


e crian-

levando adiante de

homens, mulheres

Como
bm
ao taipal

nas touradas hespanholas houve tam-

o incitamento das garrochas.

Lanou-se fogo

reliquia

da porta do sul do Passeio.

Immediatamente d'entre a multido sahiram


uns sujeitos que vista de todos collocaram solem

nemente nos braos umas fitas que, segundo me disseram, do a invulnerabilidade no fogo, e arremessaram-se heroicamente para as chammas com
uns guarda-chuvas que

em

Lisboa parecem ter o

privilegio de apagar fogos.

Do

Passeio tinham-se fechadt) todas as portas

para mais facilitar a evacuao.


greta podiam sahir

Apenas por uma


as

uma

uma

innumeras pes-

soas que enchiam o recinto.

Foi ento que o espectculo chegou ao seu auge de animao. De dentro do Passeio o povo era enxotado pelas espadas dos soldados, e l fora
os que sabiam

agentes da paz.

vam
dos

pelo ar,

eram recebidos s cutiladas pelos Era magnifico. Os chapos voaos gritos echoavam de todos os lahomens, banhaillu-

dos, as senhoras, as crianas e Os

em

sangue, fugiam para as trincheiras

minadas, a que o povo


Recreios.

em

vez de abrigos,

chama

Alguns

bois

chegaram

a saltar as trincheiras.

confuso era indescripti\el.

Das varandas

os

A COMKIHA

l)K

IvTSBOA

77

espectadores gritavam

morra

a policia

morra

camar! ao longe

oiivia-se esta gritando: viva o

Cc! os
policias

policias

batiam nos soldados, soldados

batiam nas arvores, como D. Quixote,


arena os feridos
e os

o intelligente da corrida mostrava-se satisfeito.

Na
{;o

mortos gemiam pro-

testos tremendos,

ensopados

em

sangue, e na rela-

directa dos seus soffrimentos.

Os que apanha-

\'am apenas

um

pontap pediam a demisso do


;

policia aggressor

os que

apanhavam uma pran;

chada pediam a demisso dos soldados

os que

accumulavam pontap

pranchada pediam a de;

misso do commissario geral

os que

apanhavam

uma
ci\il
;

cutilada pediam a demisso do governador os que


;

apanhavam

duas, a demisso do gorei.

verno

os mortos pediam a demisso do

aqui teem

como Lisboa

se

diverte ao do-

mingo.

AS CASAS

Aiular! eis o verbo predilecto de toda a Lis-

Mudar de tudo, e sempre. Mudar de casa. de ministros, de affeies, de ideaes, de opinies,


boa.

de tudo, excepto de roupa branca.

volubilidade nacional est perfeitamente ca-

racterisada nas noites de 30 de junho e 31 de de-

zembro

n'esse

grande

cotillon de espelhos,

comseis

modas

canaps, que se repete de seis


delirio,

em

mezes com o phrenesi do da fatalidade.


E'

com

a certeza

uma

vertigem,

uma

loucura,

uma

febre,

uma

doena.

Este profundo desapego pela casa a origem

dos grandes descarrilamentos domsticos.

Na
ilidi

vida,

ff erente

como no theatro, a scena no ao drama como apparcntemente

to

pare-

L'(.iMi;iii,\

lu:

lyisiiuA

ce.

Se

!Mai\^ai"icla.

em

vez de ter jardim, morass3

n'iim quarto andar da rua do

Ouro

se Adlia,

em

vez de

ir

para a estalagem de Ittenheim, fosse


:

para o hotel Borges

Fausto

teria

mais

tra-

balho para seduzir a suave Gretchen, e Antonv,

em

vez de levar a snr.^ d'Hervey amordaada


iria

para o quarto, ao cahir o pano,

entre o

An-

tunes e o Palmella para a esquadra da 2.^ diviso.

A casa!
E
ns

n'ella

muitas vezes que est

o.

futuro
felici-

das famlias, que est o dia de amanh, a

dade ou a desgraa.

nem pensamos
como

nisso, deixamos uns pr-

dios e entramos para os outros,

com uma

indiffe-

rena descuidosa,

se

no nos

ficasse parte

da nossa vida n'aquenas paredes que abandona-

mos
o,

levianamente, n'aquellas paredes que a tradi-

na sua larga experincia, nos diz que teem


gregos, que no eram mais tolos que ns.

ouvidos...

Os
grada.

consideravam a pedra do lar como uma cousa saPara elles era o centro da vida, era o san-

turio da familia.

Tinham

os

seus

deuses domsticos, os seus

penates, os manes, os lares,

uma

catre f a de gnios,
e

que tornariam muito dispendiosas


as

incommodas

mudanas.

Ns puzemos
quando
se

fora os penates para no com-

plicarmos o servio das padiolas.

Ha

gente que,

muda,

deita

margem

os gatos para

8o

A Comedia

de Lisboa

os no ter de levar essas ruas fora o


boetas.

n'um sacco, a despertar por humorismo dos gravoches lisPara simplificar, puzemos na rua os gaestes,

tos e os penates.

R
rem,

no fim de tudo,

apesar de no mia-

eram uns
j^edir

sujeitos
leite

incommodos.
bolos

Estavam

sempre a
Charles.
fcios

como um Khing's

no

E' verdade que enchiam a casa de bene-

bom

sentido da palavra, que no


os penates
seccas, e

os theatros substituem
pelo.s

bem pequenos, como amas

velavam
e-

mau

faziam sahir

dinheiro nas sortes de

Hespanha

d'aquelle tempo.

Mas

par (Kisso tinham exigncias terrveis

perigosas hoje.

Por exemplo, a deusa do

lar, a

austera V^esta,

no consentia o mais ligeiro peccadilho

em

casa.

As esposas
tas

infiis,

os maridos dceis, os filhos ex

travagantes, as pessoas pouco decentes

eram

pos-

na rua sem appellao nem aggravo. Ora francamente, se isto fosse hoje assim,

an-

dava sempre

uma

procisso de gente por essas

ruas sem saber onde se havia de metter.

Nada. Vale mais matar o diabo do que ser morto por elle. Ponham-se fora os penates e os penates fram-se, e a deusa Vesta ficou sem com;

modo, para aprender que


pas trop

//

fauf de la verfu, mais

nen

fauf.

Mas

as exigncias dos penates

no justificam
questo de

o desapego pelas casas.

No

uma

A COMEIMA DK

UlSI30.\

8l

sentimentalismo banal,

uma

questo de

felici-

dade futura.

Ningum

se lembrar, de certo, de

negar a influencia nociva ou benfica que sobre o


nosso sr physico exercem as casas.
gienicas.

Ha

casas by-

outras que o no so. Pois na vida moral as casas podem exeixer no menos importante influencia

do que sobre a vida physica.


e

Porque no fim de tudo. a cousa clarissima,


profundamente verdadeira,
gica.

eminentemente

l-

Toda

a vida

bumana depende das mais pequemais


lig^eiro

nas cousas.

passo pde. acarretar

tremendas catastropbes. ou espantosas venturas.

acaso o grande deus da vida.


terrvel.

sua lgica

porm
tanba.

Os
e

proporo crescente,

n'uma o gro de ara gera a monfactos encadam-se

como o pequeno barco de Colombo deu ao


a America.

mundo

N'este valle de lagrimas,

em que

vivemos, a

momentos. A occasio tudo. No ba mulher por mais honesta, conscincia por mais pura, que no tenha tido ou no haja de ter, na sua existncia, um momento
grande arte
saber aproveitar os

perigoso,

momento da

(|ueda.

Se n'esse mocerta.

mento vem o tentador, tem a conquista difficil acertar com o momento.


Muitas vezes est
elle

no mudar de

casa.

Imagine-se dous noivos.

sua casa

um

ni-

8-'

COAJiiDlA UK

r^lSKOA

nho

pequena, alegre, confortvel.

Vivem semde casa.

pre ss, sempre

um com
em
As

outro.

So

felizes e

amantes.

Mudam

ni-

nho transforma-se

palcio: o pequeno gabinete

de trabalho, o microscpico boudoir so agora

immensas
d'elles,

salas.

visitas

no so

um

desejo

so

uma

necessidade da casa.

Recebem.

As

salas confortveis

chamam

os convidados.
soires

As

reunies

passam a
bailes.

soires,

as

transfor-

mam-se em

vida de todos.

vida de dous, perde-se na


era

amor que

um

encanto

uma

necessidade na solido, passa a ser


e

um

tram-

bolho

um

ridiculo

na sociedade.

Os amigos do

marido fazem a corte mulher, as amigas da mulher provocam a corte do marido. E elles pas-

sam a

ser amantes, e felizes,

mas cada

um

para

seu lado, e Vesta apaga a lamparina.

Uma
uma

familia que tem jardim, muda-se para

casa que o no tem.


alli

As

noites quentes

do

vero, passavam-se

deliciosamente sob as par-

reiras, ao p da cascata, conversando, fumando, costurando luz vermelha do petroline. Aqui c

calor enxota-os de casa, e sahindo, o

menor

pe-

rigo que a familia pde correr ter as orelhas

cortadas pelas espadas dos municipaes, no Passeio


Publico, onde no pde estar ningum.

Ha

casas que attrahem, e casas que repellem;

ha casas d'onde custa sahir, ha casas onde se no pde entrar; umas impem a solido e o amor,
outras

ordenam a sociedade

o escndalo.

A CoMKiHA

ni'.

IjsiDA

83

K
L^os

emquanto ao futuro. So os pcridas mudanas. Agora emquanto ao passado


isto s

so as saudades.

As
lioo

morrem tsicos era costume anmandal-as ]~)icar. Nas paredes silenciosas licasas onde
e sua-

ca\a algnma cousa crcssas doenas terriveis


xes ([ue

nid

matam a sorrir. Succede o mesmo com a felicidade. Do mesmodo (|ue nos quartos dos cliolericos ficam

tomos de epidemia nas paredes de cal, nos quartos dos noivos ficam os aromas das ires de laranjeira,

que

se

esvaem, nos quartos das crianas

atonios (jueridos das rosas da mocidade (|ue se

espargem exuberantes.
-\s

paredes teem ouvidos,

e tanto lhes

ficam os

gritos d'agonia e de dr,


rosos,

como

os suspiros

amo-

como o

chilrear alegre dos dias descuidosos

da infncia.

ha quem

se aparte

sem saudades,

como sem

receios, d'essas jiaredes


sac/irls luxuosos,
i)er

semelhana dos
SC

mudas que, guardam ter


(|ue

:;

namente a recordao dos esconderam


ls(o
n.io
I-

fumes

n\'llas

iiiii.i

)pii(

i.i

>ii\

iirii iiial.

<

iinin

poesia eterna e immutavel, a poesia do corao.

Quando debaixo d'umas arvores


.sentados

gigantes, quandr)

n'uma pedra

tosca,

coberta de musgo,

rodeada de plantas selvagens, sentimos morrer d

amor nos braos uma mulher

querida,

levando

nos olhos que se fecham, nos cxtasis hystcricos da

84

Comedia de Lisboa

volpia, os nossos beios ardentes


hala,

em qne

se ex-

como de
alma,

flor (jue

morre, todo o perfume da


essas

nossa

essas

arvores,

pedras,

es-

sas plantas silvestres so-nos to sagradas d'alli

em

diante,

como

a pedra do lar dos gregos,

como

as relquias augustas dos crentes.

E' isto a saudade, isto o amor, isto a poesia


;

como todos comprehendem

sentem o horparente

ror fatal pelas casas


(juerido,

em que morre um
idolatrada
;

uma

pessoa

no
e

sabemos
saudade:-!

como ha quem no tenha venerao


pelas

paredes que escutaram

os

seus primeiros

beijos de amor. que

dos

o nico choro que ha alegre da creatura o que hoje tudo o


que hontem era nada.
;

ouviram os primeiros vagifeto


e

filho.

E
e

apesar de tudo isto as mudanas continuam.


e

cada vez mais. para gloria dos gallegos

para

])em dos senliorios.

o DIA

24

DE JULHO

Mal
te

elle

apparecen

n"uin cantinho do Orien-

a espreitar se eram j horas de se levantar do

sen leito cr de rosa. atiraram-lhe de c de baixo


^:om

nma

saraivada de foguetes, bombas,

mor-

teiros,
e

hymnos retumbantes, phrases de


elle.

rhetorica

notas desafinadas, (|ne

mesmo

(|ue tivesse

teno de se voltar para u outro lado e dormir

outro somiio. no teria remediu seno saltar fora

da ramri.
\ii
[.IO!

en\er!^".'n"

;i

sna grande tniirttc


,1

(\v

1u/ e
coin.c

c./..<-

'.'"

lo!d abbiotu

chegada da
S.

MiisBo d

Almada ao Te-Deum de

Domingcs

parada do Rocio.
A's vezes

as

vem de mau humor, como as crianquando acordam estremunhadas, faz caretas,


churaniinga.
faz andar

escon'le-se.

n'uma dana

as sombrinhas das senhoras,

em

sustos as

com-

misses das luminrias, destinge as bandeiras


os g"eneraes, e

quando

se vai

embora deixa todos

arrependidos de lhe terem feito tanta festa ao


nascer.
feita,

Mas no

senhor, hontem, honra lhe seja

portou-se muito bem.

Assistiu alegre e risonho a todas as solemni-

dades
foi

e se

no

assistiu

ao fim da segunda parada

porque tinha que fazer no outro hemispherio.


astro por
si,

Mas deu

e ainda o castello de S. Jorillumi-

ge no tinha principiado a sua phantastica


nao, j o Padre Eterno,

com uma

solicitude que

deve ter escandalisado muito os leitores da Nao,

pregava na immensa parede azul do seu palcio


maravilhoso a grande luminria que, entornando
sobre a cidade

em

festa os jorros

da sua branca

luz sideral, mettia

n'um

chinello todas as illumi-

naes possveis, at

mesmo

sujeito, que, quasi de to alto

magnesium d'um imi como Deus

quarto andar da rua do Passeiobar a lua,


('

queria
^

derru-

Padre Eterno em fa \'or do snr. Jos Jlio Rodrigues. Lisboa andon ld () (lia irnnia fcsla. As ])lii1arnionicas corrcluclar cmilra o
lau hidas as iiias
d.i

ciiiailt-,

liiiini))liantrs c

\iii

gativas.

N'esse dia ao menos no havia remedro


:

seno ouvil-as

por isso

ellas

tocavam, tocavam,

tocavam sem descanar, sem parar, sem beber, sem comer, a no ser de vez em quando algumas
notas dos

hymnos

liberaes.

Foi durante o dia 24

de julho todo o seu alimento e no foi pouco.

CoMiDiA UR Lisboa

87

])opulao

de Lisboa

fez

n"esse

dia

uma

cousa espantosa, sahiu rua.

Via-se gente por

toda a parte, nas ruas. nas janellas. nos telhados,

cm cima

das arvores, marinhada pelas velas das

faluas atracadas ao Aterro.

Os

])olicias

tiveram o
cjue

seu regabofe.
snr.

Paliaram mais n'esse dia do

Jos de Moraes durante toda a sua carreira

])arlamentar, e

gastaram mais lgica nas discusLislioa

ses

com

o po\'0, durante a parada, de (jue todos

os

advogados de

durante

um anuo
tambm

de

foro.

Os
festa

o descauQO.

cavallos dos trens tiveram

a sua

Trabalharam todo o

dia

mis

no se mexeram nunca.' Andar de trem. hontem.


queria dizer estar parado.

Andavam no
de foguetes.

ar

murmrios de

festa e estalos

Lisboa fazia

um

grande arraial
a Liberdade.

])ara

saudar
das

.uma grande cousa

Ha
dr, na

quarenta e quatro annos entrava

ella.

duas para as trs horas da tarde, no ces do Soponta da espada herica d'esse valente
o
sol-

dado, que a arte immortalisou no bronze. de|)ois

da

heroicidade

ter

immortalisado

na

his-

toria.

N'esse dia

tambm

a briza que passou ouvni

cantos festivos, gritos de alegria e de triumpho,

mas, acompanhando esse hosamia hberdade, ha\-ia

como na Marselheza umas


8

notas plangentes

88

A Comedia

de Lisroa

e trgicas,

eram

as lagrimas dos vencidos,

eram
e

os rugidos ferozes das vindictas pessoaes e inevitveis,

eram o choro desesperado das viuvas

das

mes
pera

que \-iam a aurora ([ue se levantaxa illuminar

os cada\'eres hirtos d'aquelles que ainda na vs-

tinham morrido pela liherdade.

c|ue

fora
en-

todo o seu anceio, por esse

sol brilhante

(|.ue

chera de fulgores os seus sonhos de prisioneiro,


e

que hoje s lhe podia servir de tocha fune-

rria.

Os
ares,

tiros

festivos,

que

se

repercutiam pelos

deixavam muitos

tristes,

porque na vspera

ainda' a cada

um

d'esses tiros o echo respondia

lgubre

com

os gemidos dos moribundos.

Hoje no. O fumo da plvora eleva-se para o co como uma nuvem crincenso sem deixar cadveres na terra.

liberdade

uma formosa
os insacia-

deusa christ.
\'eis

No

se alimenta,

como

deuses do velho paganismo, da carne quente

das victimas.

Na

sua ara sacrosanta no quer o

sangue innocente d'Isaac, nem a vermelha purpura


dos Csares.

O O

seu altar o do tra1)alho


:

a sua religio a

conf raternidade
Verdadeiro.

,a

sua divisa o Bem, o Justo, o

povo portuguez.

(jue

ha quarenta
tutela, faz

quatro

annos vive sob a sua benfica


festejal-a.

bem em

No

p(3de ser

mais santa a

festa.

Se

o grotesco sorri por vezes entre as tranas de buxo

A COMKDIA

111-;

LlSnOA

Sc)

(_

as

])rt\i;as

das 1)an(leiras. se o Imrlesco se senta

nos

1)auc()s

ns dos coretos

fa/.

caretas ]K)r de

iraz dos ];atios caiados, e dos transparentes


bolicos. a

sympresi-

magestade olympica da ida que

diu aos festejos faz calar

em

todos os lbios os

sorrisos (|ue a sua realisao pratica,

em demano avae

siado ])rovinciana, por ventura desperta.

Xo

se avalie a

divindade

])elo culto,

liemos Deus pelo Vaticano.

O
como

povo festeja ingenuamente como sabe


p(')de

os seus mais caros ideaes.


e

Expio

ram-n'os d'um lado


cantilismo.
Af|uella

do outro a carolice e o mertem o seu orgulho empenhado

em
(|ue

ter o -coreto defronte

palavra de honra lhe

um no invejamos
da janella,
pratico

lux;)

esteio

seu gnio

commercial
os'

empregado em

hem

servir

seus freguezes e encher os seus co-

fres custa de todos os enthusiasmos.

E' de\eras original este modernissimo movimento do mercantilismo applicado explorao

das grandes torrentes da opinio publica.

Um
milagre?

dia apparece o milagre de

Lourdes.

commercial apparece immediatamente.

Querem
com quarmesa
re-

Muito

])em.

Fornece logo ao publico

um

l)om bolei. conf(jrta\'el, commcido.

tos arejados,

mesa

farta e serve-lhe

donda, entre duas entradas, o desejado milagre,


jantares a tanto por cabea,
des e \'inho de Bordeaux.

com agua de Lour-

<X)

Comedia de Lisboa

snr.

padre Conceio Vieira, que no pd.'

transportar para c o hotel, transporta a agua.

Francamente preferimos o hotel. E mais dia menos dia temos ahi ao lado das boticas allopathas, homceopathas e raspalhistas, uma botica religiosa

com aguas

santas para todos os padecimentos,

.i

tanto o litro sagrado.

Chega o

natal.

povo adora os prespios,


:j

gosta de vr nas igrejas os pastores de barro.


boi e o burro, a estrella de papelo e os reis

maui"i

gos, dos quaes

um

c preto.

O
ris

theatro da rua do^

Condes d-lhe
boi verdadeiro,

logo, a

360

o lugar, tudo
reis

um

burro authentico. os

matudo

gos de todas as cores,

a estrella. o prespio,

em tamanho
As
ar\(^re

natural.

classes elevadas

comeam

a sonhar

com

do natal:

aipiella deliciosa

festa tradicio-

nal das crianas, o lar. a arvore cheia de brinque-

dos infantis, o velho pastor evanglico, as louras


crianas, as pallidas ladys.

Os

Recreios Witthoy-

ne arranjam logo tuflo

isto.

Por

um

tosto forne-

cem ao publico a arvore do

natal, o lar, os velhos

No pode

pastores, as pallidas ladys e at as louras crianas.


ser

mais barato.
a

As peregrinaes

Roma

fazem

])ensar fatal-

mente nas peregrinaqes a Jerusalm. No houve ainda quem arranjasse uma loja com Papas ])or preos mdicos: mas o espirito
liebraico

com

as

suas

legendarias

tradies

COMKDIA

1)K

LiSHOA

91

Schylock arranjou logo unia Jerusalm entre o


Passeio e o Rocio.

gente janta na Silva, desce

o Chiado
lista,

encontra logo

uma

casa onde acha por

preos

reduzidos,

todas as reliquias da

velha cidade de Christo.

As noites cm Lisboa as

de Santo Antnio

S.

Joo eram

noites dos festejos domsticos, dos

mysticos sortilgios, das sortes, das rodinhas de


vintm, das poticas alcachofras.
Ijlico

Passeio Pu-

substitue-se logo ao lar.

Por meio tosto teem-se sortes j feitas, ala cliofras j queimadas e at floridas, rodinhas que custam sempre mais mas muitas vezes ardem
menos.
xA.gora cheg^ou a occasio das festas

da

liber-

dade,

umas

festas essencialmente patriticas e po-

pulares.

A
O
to,
(la

alvorada de 24 de julho,

uma

cousa cheia

de poesia, de foguetes e de h3'mnos.

que faz o Whittoyne? serve logo ao publico


i^elo

no seu jardim
liberdade

baratissimo preo de

um

tos-

foguetes, liymnos patriticos e

uma

aurora

com

grande vantagem sobre

outra de ser muito mais cedo... s 2 horas da

manh
1"",

o publico

foi. e

viu e gostou e sabida teve

ainda o gosto de \r a outra alvorada que vinha

caminhando pausadamente pelo Rocio

fora.

Ti.

como

rujuelle sant(j

de

quem o

millionario ingleri

A Comedia

]>ii

Lisboa

comprou duas
para
elles

cal:)eas,

uma

de quando era pea liberdade teve

(jueno e outra de

quando morreu,

duas auroras.
effecti\'amente as teve.
1789,

E o que mais, c|ue Uma aurora de sanue em


de luz

uma

aurora toda

em

1833.

o VERO

Acaso s \ezcs tem

insidias tcn"i\cis.

(lo a isente

menos o
crnel.
(|ne

es])era desnorteia-nos

Ouan com nm

desmentido

l'm dia em

tinliamos acabado de escre\"er

o folhetim acerca da Lisluxi de ionlcni. de Jnlio

Machado,
do typo
])tor,

de allar da excntrica cabelleira sedo-

sa e nei^Ta. qne tim dos ])rinci|)aes caractersticos


elei^ante e

sym])athic()

do ^^rande
ncjssa

escri-

sahinios

de casa

com

conscincia
]jor

de

folhetinista

])erfeitamente soce.^ada,

ler-

mos prestado

instiga a

nm

talento l)rilhante, e falAal

lado sem])re xerdade aos nossos bcMis leitores.


tinliamos dado dons
])ass()s

na Patriarchal. \-imos

ao longe tim
para nos.

homem

a
scti

sorrir-nos e a caminhar

h'mos ao

encontro sem saher

bem

94

A Comedia de

Uisboa

quem

era,

um

pouco culpa

d'elle,

um

pouco da

nossa luneta.

A
lio

dous passos parmos assombrado.

Era J-

Csar Machado... mas tinha cortado o cabello

n'esse dia.

Conheciamol-o ha vinte annos com a


e

sua tradicional cabelleira.


lado n'ella
foi
:

nunca tinhamos

fal-

exactamente no dia
elle

em que

falamos

o dia

em que

a cortou.

A
ao

tesoura mysteriosa do Acaso cortando n'es-

se dia os cabellos d'elle, regosijava-se

por nos ter

mesmo tempo

cortado as nossas phrases.


e

Enpara

ganou-se redondamente comnosco o Acaso,


ns Jlio jMachado teve mais
crescido.

um

dia o cabello

Hoje succede-nos cousa parecida. Temos passado estes dous mezes


que Ado,

a suar mais

em

toda sua vida, para amassar o po


lhe disse pessoalmente o Pa-

de cada dia,

como

dre Eterno e tinhamos promettido a ns

um

refrigerante

um

mesmo

folhetim.

Sentamo-nos

mesa

n'este instante para nos

vingarmos do calor
enrgicas, para fa-

com um punhado de phrases


zer do vero

assumpto j que elle faz de ns umas cascatas, e n'isto a chuva comea a entrarnos pela casa dentro em grandes pingos, como
o Aldighieri estivesse j em Lisboa e como se no andassem ainda pela rua as varinas a aprese

um

goarem
to

as melancias faca,

como

n'este

momen-

estamos ouvindo.

A CoMKDiA DE Lisboa

95

E' vero, decidamente ainda vero.

Se

al-

gum no

faz o seu dever e quer mentir

elle, e

portanto pde querer fugir vontade, pde embuar-se no seu cache-nez de nuvens cr de
e faze'r os

chumbo

chapos de

sol

servirem de chapos de
de todos os sophismas e

duna.

jxSde lanar

mo

aguaceiros, que ns continuaremos a consideral-o

em

pleno uso da sua estao, e faremos o nosso

folhetim

como

se

thermometro marcasse So sol fosse to quente que

graus sombra,
pozesse o
cr

e se

Cames de S. Pedro de Alcntara da do Cames do snr. Victor Bastos. Digamos ao vero como Josu ao sol Pare,
:

oua-nos, depois ir tratar da sua vida.

Lisboa no vero, apesar da sua insipidez, no


deixa de ter
nal.

um

aspecto muito curioso e origi-

De
e

dia apparece pouca gente

sol,

a poeira,

os policias civis, passeiam ssinhos pelas ruas


capital.

da

De

vez

em quando

esgueira-se, ren-

tinho das paredes, para apanhar

uma

restea de

sombra

um

vulto apressado, de leque n'uma das


:

mos, chapo na outra


cura de noticias,
zes.

um

noticiarista pro-

um

lojista ])rocura

dos fregue-

go

em

ou

um

pretendente procura d'um empre-

summa

todos

caadores

do

im-

possvel.

A' noitinha que principia tudo a sahir da


casa

homens que

senhoras

essas

no

ha

Co.MEUlA DE

LlSli

\l-a.s n'este
tir

tempo: teem
fingir

um

certo pudor

em

sen-

calor e no irem para o

campo

e ento no

sahem para
enamoradas

que no esto

em

ou que no do pelo vero, ou Lisboa. S as ternas meninas


l

que arrostam com a deselegancia de


vo arrastando as
para os Recreios Jlliittuync.

passar o \^ero na capital, e

mes

e as tias velhas

ou para as praas frescas e pouco illuminadas, onde o amor murmura segredos sob as verdes
folhas das copadas arvores municipaes.

Cada um
o especial.

d"esses clul)s ao ar livre,

onde a pofei-

pulao de Lisboa se rene noite, tem a sua

Os

Recreios, o sitio mais central e mais

illuterit

minado,

o passeio dos namoros legaes que

o seu ideal embrulhado religiosamente na estola

do coadjutor da freguezia, dos amores


francos que no se importam

ciz'is

com

a igreja, nein

com

mundo,

e das coeottes hespanholas, cheias


alli

de p d'arroz e \-azias de espirito, que vo

procura d'a\'enturas rendosas, mediante o sacrifcio

de ouvirem cantar os seus compatriotas.

O publico de homens alli muito variado, agglomeram-se todas as classes para vr a plstica das Lutgens e depois espalham-se pelos jardins
cada

um

entregue ao seu capricho

uns

vem o
fim

tigre marinho, outros as bailarinas hespanholas,


outrcjs o
piii,
*paiii,

puni, e

ouvem todos no

da noite

(jualcpier

das Batalhas musicaes, que se

.\

CoMlvDIA

Dl'

IjSIOA

li()-(k'

omir por

fora,

porque no ha uni canto


l

CMU

Lisboa,

a no ser

para a Estrella, onde

ellas se

possam deixar de ouvir.


Golgotha illuminado a
WliiUoyiir,
foi recreio,

Durante o vero tem ido mais ou menos toda


a ^ente de Lisboa quelle
A(h-os de cores,
e (|ue

que

se

chama Recreios

enifjuanto teve

Whittoyne nunca

e (|ue

hoje que recreio no tem j Whittoyne.


l n'estes

S uma pessoa nunca appareceu


da estao
\ez que
l

mezes
ultima

calmosa^ o

snr.

Fresco.

esteve foi no inverno.

Passeio Publico, que este anuo teve j a sua

noite de celebridade, aquelle Passeio que teve o

arrojo de deitar abaixo

uma
como

camar, que no
elle,

se

atrevera a deital-o abaixo a


de graa, to solitrio

est agora, que

estava d'antes, (|ue

era por dinheiro.

E' j dizer.
l

Minto, d'antes ainda se viam

doze ou quin-

ze pessoas todos os dias. que hoje

no

se vem...

Eram
se

X'csfr
dia

os msicos e o snr. Jos Torres.


gciicro prefiro o

Pcrc Lachaisc,

dis>

um

Roger de Reau\'oir ao

atra\'essar

passeio do Rocio.

populao mostrou-se briosa.


cpie ella

Podia algum
que no quero

pensar

no

ia l

por no ter meio tosto.


tosto, o

((No, senhor, tenho


sahir
\'ou").

meio

de casa seno para vr fogo de vista.

Xo
])ar

no

foi.

.\

camar abriu de

i)ar

em

as portas de ferro, accencleu tudo e ]X)Z-se espe-

9^

Comedia de Lisboa

ra

que o publico entrasse

lhe agradecesse.

publico agradeceu c de fora, no entrou.

Xa
sos,

primeira noite ainda l foram uns curio-

vr

como

era aquillo de graa.

Quando

an-

davam, os passos produziam no cho um som lgubre parecia um enterro fora da terra. Chegaram at ao fim e voltaram. Estava j a tocar a
;

sineta.

Eram
!

lo horas.

que era aquelle signal

Ah
O

era para
foi

Foram perguntar para


sahir.

isto e

hoje

expeciencia,

pensaram
ser.i

elles,

sahiram

no voltaram.

Passeio assim,

com gente

a passear e

musica, fazia o effeito d'um jantar sem vinho.

publico o que fez? tirou-lhe o jantar, no passeou mais, e o Passeio ficou parecendo ento uma
posta,

mesa

sem jantar

sem convivas.
l

A
res

feio caracteristica pois dos frec[uentado-

do Passeio,

no irem

A's IO horas porm, continua a tocar regular-

mente
hirem.

trs A'ezes a sineta

para os porteiros sa-

Outro sitio dos mais concorridos e com certez.^ o mais pitoresco, S. Pedro de Alcntara. Nas noites de lua d'um effeito magico, o panorama (jue se desenrola aos ps d'esse formoso parque,
o encanto dos estrangeiros que vem a Lisboa. Pois no obstante a poesia suave d'esse
florescem
ideaes.
sitio,

no

ahi

amor

platnico,

as

paixes

Comedia

uii

Lisboa

g9

N'aquelles bancos, mais

bem alinhados que

os
hx)

nossos soldados

em

dias de parada, vem-se

anoitecer, aos centos, casaes amorosos, arrulhando

mos enlaadas, trophes sensuaes dos poemas de Gythera.


estreitamente unidos e de

as es-

Depois, proporo que a noite vai fazendo


brilhar mais o gaz dos candieiros, afastam-se sem-

pre unidos e conversando baixinho, perdem-se n'aquella grande rede de travessas e de ruas do veS. Pedro de Alcntara o Campo Grande dos pobres, ou antes o Campo Grande o S. Pedro de Alcntara dos ricos. A esta camada succede-se outra no menos amorosa, mas ma:s

lho Bairro Alto.

maltrapilha.
ras,

primeira na maioria de costurei-

com

a sua

manta de

branca enrolada

em

torno da cabea, e de operrios zenas de cr.


cintas por

com

as suas quin-

Agora vem-se
colletes.

lenos na cabea, e as

cima dos

assim successivapa:<-

mente, de hora para hora. o publico d'aquelle


seio vai
(Ic

baixando como as heroinas de Goncourt


i

Zoia. at que,
se

ou 2 horas da
leitos,

noite, aquelles

bancos

transformam em

a alamed;:

n'uni vasto dormitrio de vadios, apesar


lncia da ])oHcia,
(|ue.

da

vigi-

que anda a acordar todos, mas


j o primeiro est

quando acorda o ultimo,


Subindo

outra vez a dormir.

um

pouco, estamos n'outro dos pontos

de reunio dos encalmados do bairro Occidental.


E' a Patriarchal, a ])raa

mais elegante

c bonira

A Com Em A de

Lisboa

(|ue

tem Lisboa, e, apesar crisso. e talvez por isso mesmo, a menos concorrida. Xa praa do Prncipe Real. os passeantes s'J
essencialmente os indigenas.
s por acaso
alli

Dos outros

bairro^
vai

apparece algum.
de gente
rica,

Quem

alli

do

sitio,

um

sitio

que cada vez vai


e

lendo mais prdios sumptuosos

mais anima').
alli

A' tarde,

em

estao para baixo, passeia

toda a gente dos arredores, noite,

em

esta')

para cima, sentam-se nos seus bancos todos os hai)itantes

isto a

do bairro occidental. populao l^uctuante d'aquella praa.


mais tarde, fora de horas, o
E" o grande club, o mais ani-

effectiva, so noite, as famlias burguezas das


e,

circumvisinhanas,
club dos nocturnos.

mado

de todos os de Lisboa, o mais animado e o

(|ue se deita

mais tarde.

N"esse club ha de tudo. rapazes e velhos, republicanos e realistas, negociantes, polticos, jornalistas,

empregados

pblicos, daiidys, etc.

discute-

se alli tudo,

desde a representao d'uma magica

nas Nariedadcs, at s mais altas questes euro])as, c

s vezes

em

voz to

alta

que os echos

o-;

polcias

no podem dormir.
teve d'antes as suas noites de gloria.

A
cia

Lage

Foi n'outro tempo o passeio de toda a elegn-

da cidade baixa. Hoje a elegncia bca

em

casa

ou anda a encher-se de p e de calor por Bemfica. Luz. Lumiar. Camarate, Pedrouos e por to-

A Co.MKniA DH

LlSIiDA

(ls esses

campos a seis \inlens de Lisboa, e (|uei:i vai Lage so os jarretas, ac|iie]les que (rimenu) \eeni jogar o lilhar na urea, e que nos mezes de \'ero vem todas as noites as aguas do Tejo ])aterem o compasso das suas mars nos degraus do
ces das Columnas.
Alli

do

(|ue se falia

essencialmente de

politi-

ca

us enterros ci\is discutem-se muito, e as luctas

da liberdade, e

mesmo

a guerra peninsular servem


sujeitt)s que,
j;'i

muitas \ezes de assumpto a estes

no tempo do Tolentino, eram velhos


lhores satyras.

iam para Santa Catharina, inspirar-lhe uma das suas mee

A's vezes os vetustos sculos que

ca\aqueiam

alli

muito admirados do gaz, so

in-

terrompidos pelas gargalhadas joviaes das peccadoras que, de guitarra na


\-o

mo

fado nos lbios,

com

os seus Didiers passear sobre o rio cheio


at.

de luar, as suas \'ozes desentoadas, roucas, e suas cantigas

E
sia

sem grammatica nem espirito. o Tejo ica muito contente por algum

se

importar

com

elle, e

d-lhes

tudo o que

elles lhe

em encanto e em poedo em semsaboria e em


li

banalidade.

Falta-nos ainda fallar d'outro grmio ao ar


\re,

do Campo de Sant'Anna.
dos amores.

cjue

positivamen

te a ilha

lhe falta o ser ilha.

em

baixo todos esses passeios tem a sua neve.


Passeio e os Recreios Whittoyne, alm do

])ro

prio botequim,

tm

a sua

grande

sor\-eteira central

A
no Martinho

Comedia de Cisboa

morango

leite.

Terreiro do

Pao tem o seu Martinho chamado o da Neve, que lhes fornece leite e morango. O Ferrari, no meio d"estes dous gelos, iamos dizer fogos, tem a

neve exquisita, o sorvete de banana, d'ananaz. de


groseille

a
o

neve elegante por excellencia.

Costa

X'unes

fornecem amplos sorvetes ao

calor dos bairristas occidentaes. gros, a preos reduzidos, d uns

Poo dos Neimmensos copos

de neve barata a todos aquelles que preferem

em

tudo a quantidade qualidade.

No Campo
beba.

de Sant'Anna no ha neve.

Ha
se-

apenas agua e essa

mesma no ha

por onde

No

jardim, onde s noites passeiam todos os


e escondidos de Lisboa a sua cal-

amores discretos

ma, ouve-se o manso susurrar da agua. mas no se goza o pcaro de folha com ferrugem. Elles.
os ternos namorados, vencem heroicamente esso
obstculo, escrevendo no seu oramento a -verba de
5
reis

nocturnos para pcaros de barro.


industria

Uma
E
as-

bella

a exjlorar na localidade.

sem temerem a sede. vo para ahi conversar amores sob as arvores, levando no dedo minimo.
sim,

suspensa

pela

aza,

indispensvel

pucarinha.

Quando os lhes pedem

lbios escaldados pelo verbo ardente

agua, levantam-se, vo bucolicamente


e

ao tanque bordado de rochas


vezes o barro

matam

a sede.

A's

amarga ao paladar delicadssimo

Comedia nt Lisroa

103

iVella,

ento fcil ouvirem-se dilogos

como

este

ElIvA (chegando a pucara aos lbios


tando-a logo).

Ai!
uma

c afas-

no posso beber por


c

isto!

amarga
Olhe

tanto a agua

EivLE

{sorrindo

bebendo).

No

gosta?

ix)is

eu

das cousas de que gosto mai>^.

de l^eber

um

copo d 'agua por

um

pcaro de barro.

AS CORRIDAS E AS TOURADAS

As

corridas de cavallos

em

Portugal fazem-nos

o effeito do g-racioso vo andaluz na cabea d"uma


saloia de Bemfica,
n.a

do papel d'uni fidalgo parisiense

pessoa d'um actor das Variedades, d'uma can-

o franceza nos lbios d'unia discpula do nosso


conservatrio, da ultima palmeira do deserto no

largo do baro de Quintella.


E'

uma

cousa curiosa

profundamente cmica.
local magnifico,

O hippodromo excellente, o panorama esplendido.


R' o scenario maravilhoso da
jiara

grande

trilogia de

Wagner,

a comi)anhia

da rua dos Condes

representar n"elle as Intrigas no bairro.

A
mente

direco do Jockey Clyb faz o C[ue


possivel

humana-

para as suas corridas serem boas:

A Comedia

de Lisboa

105

mas

falta-lhc tiulo... desde os corredores at ao

publico.

A's vezes o premio disi)iitado por


\allo. e

um

s ca-

ainda assim

nem sempre

esse o primeiro

a chegar meta.

Ha

tempos chegou primeiro

um

co que acompanhava o cavallo.

O pubHco vai mas n(^ saije ir, e ao principio, emquanto pensou que o divertimento era feito pelos cavallos e

no

feito
l

por

elle,

ainda foi mais.

Xo domingo damente, a um
muilo conhecido
cabeleira

o notou assim muito acertafrancez,


])ela

cRA-alheiro

um

titular

em Lisboa

sua assetinada

II

a peu de gens aujourddiui,

mais dans
ici

le

|)remier jour de courses est

tombe

le

pou-

\oir du monde.
E' textual porque o ouximos.

Ora o
e

tal pniti^oir

(fii

inoiuc

nunca

voltou,
e diffi-

no faz

falta

porque no da\'a animao


so os

cultava a entrada.

Agora quem

l vai.

membros do Jockey
emprega-

Clul) e as suas familias, os elegantes, os

dos pblicos, os caixeiros das lojas da baixa e as


cocottes.

E'
tilar

um

espectculo pitoresco, o assistir ao des-

das famosas equipagens.


vai o

L
e

Dogue, com o seu cha^Do branco,

a sua tipia secular

com quatro
:

cavalleiros dentro

um

na almofada

vai

a Lola, a Dolores, a

io6

Comedia de Lisboa

Concha, a Consiielo, toda a casta de nomes hespanhoes femininos, no carro do Pingalho,


a sua gra\'ata encarnada, na victoria do
n'esses esplendidos carros que

sua jaleca de alamares, no conp do Ano,

com a com

Conde:

correm cem vezes por dia a cidade em todas as direces, puxados por duas sombras de ca^allos que voam pelas caladas, deixando-nos maravilhados de cada carro no se fazer em migalhas cem vezes em cada
corrida.

Depois vai a Rua


vai

o co, no Americano

um

nocturno puxado a sebo.


e

na almofada,
del

n'um

cesto

carne assada

dentro dous janotas


e

com o Cambaio com o seu farMa-

vinho de Torres
cavallos do

alm

trs caixeiros estrdios

em

noel Hespanhol, e depois l cada

um

forma o seu

grupo,

f aliando

sempre muito baixinho para no

interromper o espectculo.

Toca a campainha,

apparecem

trs

ou quatro cavallos que no so

das suas relaes.

Vamos Cinco

a apostar.

tostes pelo castanho.


diria,

Como quem
preto.

na

roleta,

meia coroa ao

Um jantar na Pincha. Meia um que


libra, diz

vai de luvas

e to-

das as cocottes o olham assombradas.

E
um

o cavallo corre,

elles

seguem-no

palpitantes,
e depois,

perdeu o jantar, outro

ganhou 720,

meia hora de espera pela outra corrida.

A Comedia

de Lisboa

107

sol aperta, e a poeira faz

apparecer as n-

doas que a benzina escondeu.


E' a hora dos comes e bebes.

Ento
ao long-e
reRectir-se

se

que

vr: a

espuma das ondas que

desfazem na torre do Bugio, parece

como n'um
E'

espelho, no vasto recinto

do hippodromo.
estalido das rolhas
reira, que,

a cerveja

do Leo que

corre a jorros das garrafas pardas, misturando o

tuem alli Depois acaba-se o divertimento trata-se do assalto ao ((Americano e aos omnibus os cavailos que vem sahindo do hippodromo embuados nos seus paletots, para se no constiparem, fa:
:

com o das gazozas do snr. Modo mesmo modo que no theatro, substio champagne.

zem-se corados ao verem assim correr o povo


para os char--bancs.

vem tudo para

Lisboa, encamado dentro

dos carros, a dar tratos memoria para se recordar que demnio teria sido o divertimento.

este

calado que

mesmo publico, que no hippodromo nem um rato, quando no chia,


Santa, o que interrompe

est

mesmo
pela

c|ue faz aqucll

grande bulha nas igrejas,

Semana

em

S.

Car-

los todas as o]'cras

com

a sua animao toda me-

que deita abaixo a praa do Campo de Sant'Anna, com a sua gritaria em tardes de
ridional, o

touros.

E' que este que o seu divertimento.

loS

A Cu.MKDIA DK

LlSIlOA

Nas

corridas est

como que n'uma

ceremonia, nas

touradas est

em
ellc
!

visita de

sua casa.

elle

No

muito

Ijoa casa;

mas em summa

onde

se diverte farta.

O' Botas, anda-me com Toca musica, mandries Salta praa que o bicho no
a

morde
Isto nas

Estas graolas assadas pelo sol d'uma tarde to-

da de vero,, so o seu gozo predilecto.

touradas ordinrias, n'aquellas onde no ha preoccupaes srias, onde o espirito est desassombra-

do
de

e o

corao larga.
fidalgos,

Agora nas touradas de


curiosos o

as touradas

prazer ento differente, o

prazer do perigo que se aproximaj que passa, que


se vence,
te

que se torna a aproximar, sempre a genelles,

sos,

com o credo na bocca, sempre com o sorriso nos lbios.se

os curio-

Effectivamente a nica parte onde os curiosos

i>dem vr.

No

theatro adomiecem-nos,
irr-

nos concertos enfastiain-nos, na litteratur tam-nos, nas touradas enthusias.mam-nos.

S com elles commoes.


'
.

que nas touradas ha as grandes

Francamente, o que nos pde interessar a ns

a vida d'esses sujeitos, que nunca vinios, que vo


s tardes
Elles
reito
elles.

ou dez tostes? que a avaliam em to pouco, no teem dia. exigir que ns a apreciemos mais do que
alli

arriscal-a por cinco

A Comedia

de Lisboa

loo

A
animal

tourada passa a ser unia lucta \ul^ar (Tuni


(jue
\

\ai
ai alli

alli

porque o le\'am,
o divertirem

cruni ho-

nieni (|ue

porque lhe pagam.


:

espectador

])aga a

ambos

i)ara

e deixa a sua

sensibilidade

em

casa,

muito bem acondicionada,


(|ue

para se no estragar, ou se a le\a ])ara a trincheira


alli

tem de

empregar pnvd o

1)()i

(|uem

\'ai

desinteressadamente.

O homem
lo a

\ai ])(M'(iue ([uer, porcpie faz (Taquil-

sua profisso, e seria realmente

um

disparate
a

ns estarmos a enternecer-nos todos os dias,

prejudicar a nossa sade, a canar o nosso espirito,

com

fortissimas

comiuoes

continuados
o melhor

sustos. ])la vida de

quem entendeu

(|ue

meio de a ganhar era trabalhando A ho ser assim, ns teramos o


.

i)ara a perder.

direito de pro-

liibir

as touradas.
e

Os senhores

totu"eiros

enten-

dem,

entendem muito bem, que podem dispor


D'accordo.
o
l e

da sua vida como lhes aprouver.


ns \'amos
sua vida. importamo-nos

no nos importamos nada com

com

a vida do touro, que

sabemos |>erfeitamente que no deu procurao


ao lavrador para dispor da sua.
das
lezrias,

Se

elle

viesse
livre

por ahi abaixo multo por sua

vontade, se chegasse ao p do snr. Victorino

Mar

qus

e lhe dissesse:

Tenho desejos
tal.

d'ir

amanh,
est

prao do

Campo
snr.

de Sant'A'nna. jogar a pan^ o

cada com o

fulano de

meu cachao

pedir, farpas....

ento sim; no dia irnmediato

A Comedia

de Lisboa

ns nas trincheiras
parciaes,

seriamos perfeitamente imalli

porque ambos os gladiadores iam

uma das mais sagradas faculdades da alma do homem e do boi a vontade. Mas emexercer

quanto assim no
e repetimos, se

fr,

seremos sempre pelo

boi,

fssemos pelo homem, prohibiria-

mos

as touradas, porque se verdade

que cada
no

um
a

tem o
do

direito de dispor da sua vida,

nos verdade que esse direito cessa


lei

meem offendendo

justo, e

que se

um

sujeito pde matar-se

sua vontade, o

que no pde

matar-nos a ns

com

re]>etidas

commoes.

Desde o momento, porm, que em vez do toureiro nos apparece o curioso, a questo

muda

in-

teiramente de phase.
interesse,

Quem

o leva

no
a

o seu

interesse dos outros,

vontade

subjugada por essa fora superior, que


heroicidade,

se

chama

ou loucura. Elles no vo alli expor a vida por uma paga qualquer, vo porque o seu intrpido animo varonil os impelle para as grandes commoes. porque a sua audaz coragem os chama para a lucta perigosa, onde a vida se joga a cada momento a troco d'uma ova(^ue c para elles d'uma esmola o que c para os pobres. E ns. quando vemos na praa esses
temeridade,

syrnpathicos rapazes,
(]ue

quem

falamos c fora.

no Chiado, avanarem sorrindo para o touro, que jxSde trazer nos seus baos cornos a ni^ra morte, olhando serenos para

\mos todos os

dias

A Comedia

de Lishoa

OS camarotes onde a mi, as irms, ou as noivas, os

miram

anciosas

com

o corao a palpitar de

susto e logo depois de enthusiasmo, no

podemos
crebro
dizer

prohibir a

commoo de nos envolver o

como uma doce embriaguez, no podemos


ao corao que no pulse mais apressado,

no

podemos furtar-nos ao enthusiasmo, quando os vemos cheios de mocidade, de elegncia e de denodo, cahir galhardamente sobre a cabea do feroz
elles.

touro,

que parece curvar-se

reverente

ante

como em homenagem

a tanta valentia, e a

tanta intrepidez.

K' cousa singular, este espectculo das touradas,


n'elle

um
e

espectculo

sangi"fento

cruel

quando

entram os

artistas, torna-se

um

espectculo

de gala

de festa quando entram os curiosos

os fidalgos.

praa raras vezes sente molhal-a

o sangue.

Os
no

touros parecem comprehender que aquillo

uma

tarefa,

uma

festa, e

portam-se

com

toda a sua delicadeza de feras, e fazem muitas


vezes do espectculo mais repugnante da pennsula, apesar

de mais animado, o mais brilhante e

v;omniovente, apesar de

menos

civilisador.
i

Muitas vezes, quasi sempre,


ao das mais santas causas.

valentia e te-io

meridade do? toureiros curiosos, p5em-"e

ser-

caridade sorri ao arrojo juvenil que lhe

ati-

la para o regao sacrosanto

com o bulo

opiAlcnto

conquistado a risco da prpria vida.

A Comedia

de Lisboa

Hoje, esse espectculo esplendido, brilhante


por
si.

santo pelo seu fim, vai levar

uma

esniQla

l:)emdita s

desgraadas populaes do Brazil que


divertimento intil tourada d'hoie
vSant'Anna,

agonisam nos horrores da fome.


no

No um Campo de
reclamo.

uma

obra de caridade

O
um

nosso folhetim d"hoje no

um

folhetim,

No temos

para o acabar a anecdota

que faz

sorrir,

temos a prece que, ouvida, far

enxugar muitas lagrimas

UMA ESMOLA PARA

OS FAMINTOS DO CEAR.

os MORTOS ILLUSTRES

X'este

mundo ha

uma
ir

cousa peor do que


para o cemitrio,

ser morto, o ser

morto

illustre.

Ouajido s vezes vejo


pagos,

n"nma modesta
rellos
e

trajuilana cheia de

um

symbolos amamorto ignorado que desce

tranquillamente sua cova. no tendo a agravarlhe o latim dos padres, os (hscursos das socieda-

des patriticas, e levando ainda a humedecer-lhe


os lbios para sempre mudos, as lagrimas ardentes que.

os

como o orvalho da manh marca sobre pallidos lrios a sua passagem rpida, marcam
comear a
ser caveira, a
;

n'aquelle rosto, -que vai

passagem do ultimo beijo de ternura penso seml)re na grande felicidade d'aquella creatura.que pode mrrrer descanada o seu leito, rodeada de

114

Comedia de Lisboa

affectos sinceros e de amizades dedicadas, e que,


n'essa hora

suprema em que o

espirito,

presen-

tindo terminado o seu papel n'este

mundo, desen-

tranha todos os seus thesouros de ternura, de


grandeza,
e

de sinceridade, preferindo legal-os ao

corao amante d'uma esposa ou ao respeito pro-

fundissimo d'uns

filhos,

em

vez de encerral-os

n'um

chumbo, pde dizer esses segredos ltimos, sagradamente ntimos, sem que
estreito caixo de

entre os seus lbios que se fecham, e os ouvidos


attentos dos amigos que por muito tempo o escutam ainda depois d'elle fallar, esteja o ouvido perfeitamente mecnico do reprter e por detraz
d'esse ouvido a multido indifferente, aborrecida,

enfastiada, espera de noticias baratas que lhe

distraiam a hora do almoo.

Esses so os

felizes,

desapparecem como essas

pequeninas estrellas que enchem o co aos milhares e


falta.

que se apagam sem que ningum de pela sua

n'elles
luz.

faliam os poucos que viviam h

Sahem da vida como entraram n'ella, sem ningum reparar n'elles, como uns comparsas de theatro. Occupam sete palmos debaixo da terra, occupam sete metros em cima, a nica differena! Vivem e morrem na sombra,
sua dcbil

na vida tiveram sorrisos, no tiveram triuniphos, na morte tem lagrimas, no tem noticias.

Quando
luto,

se retiram

deixam s atraz de

si

no deixam artigo? de sensao,

A
Os
rioso

Comedia de Lisboa

115

outros, os illnstres, so grandes planetas,

astros cuja vida se passa

sempre sob o olhar cu-

do

telescpio, cujo

desapparecimento inspira

graves observaes, e extensos artigos.


Esses no so cadveres, so assumptos.

sua vida tem sido

uma

constante noticia, a

sua morte
o morto

um

artigo de fundo.

N'essas mortes illustres


:

os

quem menos

figura

enterros celebres so as apotheo-

ses dos vivos.

Os
descem

obscuros,
cova,

os

huinildes,
noticias,

os

desconhecidos
discursos,

sem

sem

sem
la-

rhetorica,

s levam comsigo as saudades, as

grimas, a alegria, d'aquelles que lhes queriam.

Os

illustres,

por

uma

lagrima que levam, dei-

xam uma

mil vaidades, que se ostentam, a sua morte c


vacatura, o seu enterro uni espectculo, o

seu elogio

um

reclamo, a sua cova

um

bero de

ambies, que entrelaando-se


trias,

com

as phrases ora-

em vez da ternura escrever humano escreve orgulho.

forma sobre o seu esquife uma coroa, onde saudade, o egoismo


tem,

A's vezes esses cadveres hirtos,

nas

mos profanas das paixes

ardentes, ondulaes

phantasticas de estandartes revolucionrios, e as

descargas que fazem as honras fnebres ao corpo

inanimado de Lamarque, so a fusilaria das barricadas.

Outros so disputados s bicadas pelos corvos

ii6

Comedia de Lisboa

sinistros dos partidos militantes,

e,

no meio d'essa

lucta

encarniada sombra lgubre dos verdes

cyprestes, vem de vez em quando um salpico de lama que emerge de um charco immundo, o- Pays ou o Univers, e, n'esse escarro ignbil, a humanidade enojada l uns nomes fadados para o lodnal, Cassagnac ou Veuillot. Esses grandes homens que na vida foram um

astro luminoso, que as multides seguiam fasci-

nadas,

como

os

soldados do velho imprio

se-

guiam

as estrellas brilhantes que fulgiam nas es-

poras d'ouro de Napoleo, o Grande, passam ento a ser simples lanternas

com que os DiogenesPaturot procuram, no um homem, mas sim uma

posio social.

Xem
res.

a morte livre a esses hericos luctado-

Alguns jornaes francezes accusaram a Thiers de se ter deixado morrer, quando a Frana mais
]M-ecisava d'elle.
se-lhes,
alli

Quando agonisam,

a casa enche-

no de amigos, d'informadores.

que

os leva no o interesse da amizade, a fe-

bre da noticia.

Os grandes

olhos da imprensa eu-

ropa,
zer

seguem

palpitantes as suas doenas para fa-

boletins

interessantes

a tanto
elles

linha.

sua enfermidade no para

um

cuidado,

uma

no\-a seco.

As

suas palavras derradeiras,

no as recolhem religiosamente a amizade, a venerao, recolhe-as o mercantilismo.

Todos

que-

rem vr o grande homem

moribundo, no para

Comedia de Lisboa

117

ij;iiar(lar

na memoria os
palpitante

ultiiiKJs

traos da agonia

d'um heroe que morre,


a

para dar lithographia


se

estampa

qne

vende

aos

mi-

lhares.

Ao
l)res

passo que a doena vai continuando o seu


as tahoas do caixo de carvalho, os

implacvel caminho, os agentes das pompas fune-

pregam

cangalheiros litterarios soldam as ph rases sonoras

da sua necrologia.

Quando
lhe

elle

morre, os coveiros ])egam na en-

xada, os reporteis largam a penna

com que

tem aberto essa grande cova

fatal,

noticirios

nos seus

elogio fnebre.

morto analysado com toda a observao profunda crum anatomista. [)ara figurar
rosto do

nos faits divers.

Os
so,

esculptores

vem

encher-lhe a cara de gescal.

antes que o coveiro a encha de


:

Ambos

exercem a sua profisso

este evita as exhalaes

mephiticas, aquelle arranja os bustos caros.

Depois vem o enterro. K' um acto de luxo, uma occasio de festa. Todos (|uerem prestar uma homenagem ao grande homem, comtanto que os

nomes venham nos jornaes


barata e commoda.

que a conduco seja

Se os padres desafinam no Libera me, se os irmos do Santissimo no levam macassar no cabello e

luvas pretas nas mos, se o velludo do

pano fnebre

de algodo

em

vez de ser de seda.

Comedia de Lisboa

ha protestos enrgicos, artigos furibundos,


E'

indi-

gnaes solemnes, pomposos reclamos pessoaes.


necessrio

que tudo seja luxuoso, seno

para que os incommodaram por tal bagatella? Que importa que o morto valha muito se o enterro vale pouco? Acima da biographia do finado

ha

uma cousa, a conta do armador. Aquillo no uma homenagem ao fallecido, uma festa
Venha
a festa, o luxo, a elegncia, o conforelles l

para os vivos.

tvel,

que

vo levar-lhe o seu respeito e

os seus adjectivos.

viuva chora.

Quantas lagrimas?

Que

para se porem nos jornaes.

Est de luto? quanto

custou o vestido? venha a conta da modista.

tudo vai assim; o morto desapparece ante os vivos, as perpetuas da coroa para aquelle, devem
transformar-se

em

louros para estes

o elogio fbri-

nebre no para cantar as virtudes do morto, que

dorme,

para mostrar de quantas imagens

lhantes dis^De a eloquncia do vivo que falia.

quanto o bicho das covas re o cadver, a noticia dos jornaes digere at ultima linha tudo
o que ha a respeito do morto.

Em

Aquelles tem as

suas compridas azas transparentes, estes as suas

pennas bem afiadas.

E'

um
com

duello a quem' mais

depressa ha-de acabar

o morto.

ainda

aquelles no principiaram o seu lgubre trabalho,


j estes

em

phrases altinosantes e

em

lagrimas

d-'

A Comedia de Lisboa

ig

actor passeiam a sua rhetorica devoradora sobre

o cada\-cr ainda quente.

Xo
te

lia

nada mais desconsolador


l{'

(|ue

uma mor-

illustre.

o reverso ne^ro da resplandecente

medalha da celebridade, e ainda nid o homem celebre no tem exhalado o ultimo suspiro, apenas
essa
funebi"e criada a
(|ue

os antii^os chama\'a!u

Parca lhe

desj)e o domin') c(m (|ue

andaram

intri-

^ando uns aos outros n"esse i^rande baile de mascaras (|ue se

chama o mundo,
filhos,

os deita,

como
leito

mi aconchega os
a natureza
(|ue

n"esse

ha uma cousa peor ainda


em cima do

immenso

(|ue a terra

deitam

cadver, (jue a cal que lhe

come os olhos, rpie os \-ermes grotescos que engordam na sua podrido, essa cousa monstruosa,
fatal,

imi)]aca\"el,

despedaa na

morte o

f|ue os

ameaa na

vida. rpie os

nECRoIvOGio.

IO

A POLICIA

Brame
boa.
se

furiosa a indignao pelas ruas de Lis-

Andam no um ambiente

ar facadas e adjectivos.

Respira-

de tragedia

cheira

sangue

a rhetorica.

Em
tes,

quanto das feridas, abertas pela navalha


tinteiro dos

mysteriosa do assassino, corre o sangue a borbo-

do

vingadores jorram objurgato-

rias violentas policia,

como

se a policia tivesse

alguma cousa com isso. Todos a insultam, todos a aggridem, todos

lhe

pelem contas dos relgios que se furtam, das fa-

cadas que se do, das infmias que se commettcm. dos abusos que se praticam,
ti\esse por misso

como

se a policia
e

andar a guardar as algibeiras

os ventres dos cidados, arriscando a sua

pelle,

A Comedia

de Lisboa

121

incomnioclando a sua digesto, obrigando o seu


crebro a pensar, as suas

mos a agarrar,

as suas

pernas a correr!
E' forte abuso este uso

em que

se est de,

por

({ualquer crime que se pratica, por qualquer crimi-

noso que se no descobre, accusar logo a policia!

Como
se elles

ha-de a policia descobrir os criminosos


se

no
a

vo

apresentar?

Andar

atraz

d'elles? ir procural-os a casa?

Isso era despres-

tigiar-se

authoridade, era descer da sua alta

posio, andar agora

como um co perdigueiro

seguir o rasto dos assassinos, a bater-lhes s portas,

a vr se os encontra, a emboscar-se para os

apanhar,

como

se

se

tratasse de

uma

i>essoa de

bem.

Francamente, incommoda-nos de
atroz a injustia flagrante
se

uma maneira
a toda a hora

com que

accusa essa boa policia, que no faz mal a nine

gum,
ferir

que, tendo cinta

uma

espada,

passa

muitos e muitos dias sem a tirar da bainha para

em

legitima defeza os bbedos que esto

desarmados.
E' por isso que hoje. no nos importando
ir

de

encontro opinio publica, arrostando

com a impopularidade, vamos, um contra todos, com toda a energia que d a convico, com toda a placidez das grandes causas santas, defender o fraco

contra o forte, e o accusado contra o accusador,


a POLICIA

CONTRA O PUBUCO,

Comedia de Lisboa

Em

primeiro lugar come(;amos por lanar o

epitheto de cobardes a todos aqnelles que accusam

a policia.

Nunca

se

insultam os ausentes, meus


E,

senhores, e a policia de Lisboa sempre o est.

quando o no
dcA-e-nos
ser

est.

to

somno da policia sagrado como o somno dos


dorme,
e

mortos.

Mas no querendo
que s por
justas.
si

^a]i(lar

este

argumento,

punha termo
a

s suas invecti\'as in-

le\'amos

nossa generosidade at acei-

tar a questo nos

termos

em que

pem

admit

tindo o absurdo de que a policia foi feita para


policiar.

ram mortas em suas


quatro
sinos.
!

Durante o longo espao d'um anno apparecesf) casas quatro mulheres

a policia

nunca descobriu os assas-

E' esta a pedra d'escandalo.

Vamos
pjlicia,

a analysal-a por midos.

que fez

quando soube da morte


?

d'essas mulheres?

Ficou de braos cruzados


licia

No, senhor.

pocri-

conhece perfeitamente todos os grandes

minosos que ha

em

Lisboa, sabe-lhes os nomes, as

tabernas onde param, o vinho que bebem, quantas

navalhas trazem na algibeira. f|uantas mortes tra-

zem

s costas, quantos

nomes usam,

etc, e at por

signal,

em

dias de paradas, de festejos nacionaes,

de procisses celebres, prende-os por vinte e quatro horas para

no roubarem de mais.

Comedia de Lisboa

123

policia trata-os

com uma

solicitude deveras

maternal.
Xi)s (lias

Deixa roubar, coitados! mas no muito.

em que tinham mais cpe roubar, para lhes no deixar ter uma indigesto de relgios e de l)olsas. ou uma desordem grave, que obrigasse
os tribunaes a mandal-os pela barra fora, fecha-os

no Limoeiro at ao dia seguinte.

L de vez em quando, podem dar a sua facaE' bem entendido, uma distraosinha de tempos a tempos mas facadas s escondidas e (lue os no compromettam como succederia nos
da.
;

dias

em que anda

toda a gente pela rua.

Elles so

gratos policia e do-se perfeitamente

com

ella.

Alguns at na vspera d'esses dias vo-se-lhe entregar dizendo-lhe Faz favor, prende-me at
:

depois d'manh, que para eu no fazer por ahi

alguma morte ou algum roubo?


Ihes solicita a porta da gaiola.

policia pren-

de-os carinhosamente e passadas 24 horas abre-

Ora quando
licia

se

um

crime mysterioso, a po-

sabe muito l)em o f|ue ha-de fazer.

Lana

mo
e

logo a todos os criminosos das suas relaes

pergunta-lhes o seguinte
tu

na rua dos Vinagres?

Foste que mataste agora aquella mulher No, senhor, responde Mas vr Deixa sujo de sangue
elle.

tu ests

navalha

outro mostra a navalha.

124

Comedia de Lisboa

E a navalha tambm suja! c outro negocio, responde o minoso. Ah! outro? No o da rua do Passadio? V No Ds a tua palavra de honra Dou a minha palavra de honra. Juras tua salvao eterna Juro. Ento embora.
est Isto foi
cri-

foi

foi

l!

foi.

pela

vai-te

depois vai a outro, a outro, a outro.

Prende
a

aquelles que sabe que

eram capazes de fazer

morte, pergunta-lhes

com toda

a franqueza se foella

ram

elles,

elles

dizem que no, o que ha-de


e

fazer?

Corre a roda
ta

como nenhum

se apresenta, vol-

para casa, porque tem de tratar das multas.

Tambm
trabalho.

isto

no s prender os assassinos,

ha tambm as posturas municipaes que do muito

depois a policia sabe muito

mette esses crimes mysteriosos, no este


aquelle

bem quem comnem

a navalha.

a policia tem pela navalha

um

respeito re-

ligioso e

tem

razo.

navalha no

uma arma

traioeira

como
syn-

por ahi lhe

chamam

nos noticirios,

uma

these litteraria.

navalha

a ultima palavra do

romantismo em Portugal.

Comedia de Lisboa

125

a policia romntica.

Terrail.

Tem

E'

como Ponson du

iim certo orgulho nas situaes

complicadas que deixa envoltas nas sombras du


mysterio para intrigar o
leitor.

As

partes de policia parecem captulos de


e

Ro-

cambole,

isto

lisonjeia-os

muito.

Tem

o seu

amor prprio de romancistas de


Esta

sensao.

mo

mysteriosa que espalha a morte pede Lisboa,

los bairros sujos

como o Destino nas

velhas tragedias clssicas,

um

effeito dramtico

que denota

um

talento possante,

uma grande

arte,

um

extraordinrio savoir fairc.


e

D'Ennery, Du-

cange. Bourgeois, Barrire

at o velho

Dumas
as-

dar-se-hiam

j3or

muito

satisfeitos

com

elle.

E quem
resse

o fez? Foi a policia.

Se atraz da

sassinada se visse o assassino, onde estava o inteesta navalha


culta,

da situao? Era uma trivialidade. Agora que se agita, manejada por mo oc-

tem o seu qu de

fatal,

de imponente, de

lgubre, que nos transporta quellas altas regies


trgicas

em que vivem em

os heroes de

Hugo

de

Shakespeare.

o publico

vez de ap])lau(lir pateia.

reif)-

vando a eterna
o gnio.

historia da ignorncia a apedrejar

Que
snr.

im]V)rta policia (|ue o assassino f.sse n


siir.

fulano, ou o

sicrano?

O
c<

assassino a
fadista, e ns

navalha, o fadista

e ella

adora

achamos-lhe toda a razo.

120

A. Comedia de Lisboa

O
tMiK)

fadista no nosso Bairro Alto

nnico e

ul-

descendente dos valentes cavalleiros da meia


dos fidalgos cavalheirosos
e

idade,

galantes dos
e guer-

grandes sculos, dos amantes apaixonados


reiros, pallidos e fataes
fa(l'sta

do velho romantismo.
e

o antdoto do realismo, o ultimo reducto

da poesia cavalheiresca

das paixes trgicas.

Em

vez de escudo tem a cinta,

em

vez de gladio a

navalha.

nossa sociedade, a nossa

e todas, est ins-

pida, positi^'a, egoista e interesseira.

Os grandes

o calculo, o interesse, o bem-estar.

amores legendrios j no a agitam, domina-a s No tem dramas, tem f arcas.: no tem punhaes. tem apitos.
Hsses dios implacveis
dos romances de 1830,
a^entureir()s galantes,
Cjue

faziam o encanto

e o jjerigo permanente dos foram siibstituidos por uma cousa a que chamam a honra exterior. Hoje, em todas as sociedades cultas, cjuem se bate no por
si,

pelos outros.

E" mais perigoso

um

adjecti\'0

(jue

um

ultraje.

J no ha dios, ha pose.

Os ()dios no se expandem em luvas atiradas, nem em golpes bem vibrados, saciam-se em portarias e

em

artigos de fundo.

X^o caAalheiresco. no romntico, no


potico;

mas

racional. se

Por

um

sujeito

que nos

incommoda. no
e assassina-se

deixa a gente matar,

nem

se

arrisca a cuni])rir degredo.

Espera-se a occasio

moralmente, ao voltar d'uma pagina

Comedia de Lisboa

127

de jornal, ou n"iima encruzilhada de bons ditos.

\inganca da Clotilde de Sardou, matou a vinda amante que Pomerol defendeu na Cr-

i4"an(;a

sega.

romance

e a

epopa fugiram dos nossos cos-

tumes, refugiaram-se no Bairro Alto.


Afiuellas portas escuras e insalubres, que pa-

recem mais portas de sentinas


fernos,

(jue

portas de in-

com

as suas cortinas cheias de

ndoas
se

e os

seus cheiros nauseabundos, so o theatro dos nicos

dramas pungentes
Lisboa.

e colossaes,

que

agitam

em

So uns dramas estranhos, esses dramas. As heroinas so mmias cortidas em aguardente ordinria.

Em
com
do

redor crellas debatem-se,

com todo o

en-

thusiasmo das grandes paixes ideaes, as estrophes grotescas dos ]X)emas da carne, marcadas
facadas.

K'

(jue

um mundo ])erfeitamente parte, um muntem gomma nas saias sujas, incenso nas
na\alhas nas cintas,

enxergas duras,

vinho do

Termo nos

lbios, ])odrido

nos beijos, assassnios

nos abraos.

Como

aquelles

fidalgos galantes

dos tempos

das .Marions, que ultimavam n'um


suas pendncias, e epilogavam os

momento as seus cimes com


Vnus do
char-

uma

estocada, os D. Juans d'essas

co tem sempre, na ponta da navalha, a ultima palavra do seu romance.

128

A Comedia

de Lisboa

Elles

tem o desprezo sublime dos selvagens


phrases violentas,

pela morte, a indifferena dos ignorantes pela priso.

No trocam
como
se

nem

bilhetes

de visita lustrosos feitos na Minerva, trocam fa-

cadas

fossem apertos de mo.


faz

policia

bem em

adoral-os.

So peas

litterarias

que no se encontram n'outras classes

sociaes.

Se no fossem
teressantes,
policia
?

elles,

quem havia

de tornar

in-

pungentes,

dramticas as partes de

atiram-lhe pedras por ella os no prender,

por no transformar o terado


termnio
!

em

espada de ex-

Bem
que foge

haja

ella

que os trata com todo o carinho,


juntos, para no ter
d'elles

d"elles
e

quando esto

incommodos,

que s os procura depois

fugirem, para no os incommodar!

Mas
que a
})osta

entretanto, ns que a
e

amamos,

comprehendemos e no queremos vl-a assim indis-

com

aquelles que, apesar de no estarem

altura de avaliar os servios que ella presta d'este

modo

litteratura ptria, lh'os

pagam, damos-lhe
r.

um

conselho para harmonisar tudo e para tapar

bocca aos descontentes.


para saberem onde
a responsabilidade:

No

ande, escreva.

No

procure os criminosos, mas annuncie-se ainda mais


est, e

publique editaes assim,

para tirar de cima dos seus frgeis hombros toda Pede-se a todos os crimino-

A Comedia

de Lisboa

129

SOS que, logo

que conimettam

um

crime,

venham

ao commissariado de policia declarar que crime


foi e

em que

circnmstancias, para lhes ser dada a

punio devida.

Mais abaixo
Pede-se s pessoas que usem de armas prohihidas,

que, antes de fazerem uso d'ellas, as ven'este

nham depor

commissariado
e

para
;

serem

competentemente multadas

autoadas

por fim

Roga-se aos snrs. assassinos o obsequio de comparecerem n'esta repartio logo depois de
comniettido qualquer assassinato, afim de recebe-

rem

a competente guia para serem admittidos no

Limoeiro.

Tomadas
policia

estas medidas, se os criminosos

no
e

apparecerem, porque de todo no querem,

pde lavar d'ahi as suas mos.

os MORTOS

O A

(lia

de hoje

uma
e

triste

Amanhece

contente

imagem da vida. risonho como um bah\

i|uando faz annos.

Igreja pe a sua foilcffe de festa, enche de

flores os seus altares, de incenso as suas

imagens,

de sonoros cantos alegres os echos dos seus temjjlos


:

dia de

grande gala no

co.

rgo ge-

me musicas jubilosas com a sua grande voz dolente que mesmo quando sorri parece um trovo a dizer segredos de amor. Os sinos fazem cabriolas
de palhaos nas suas altas guaritas de pedra, en-

surdecem os astros com as suas canes joviaes


gritadas

em

notas metallicas e estridentes.

Xas chamins burguezas fumegam os assados bem cheirosos, sussurram promessas as costelletas

Cu.MKDiA DK Lisboa

131

na grelha

os vinhos do Porto teni scintillaes


;

douradas dentro das garrafas de erystal


ilanapos a])reni-se

os guar-

como caudas
;

de

i)a\-es

peque-

nos nos pratos da Vista Aleore


se ])atriarchalniente

a familia reune-

em

redor da niesa posta

com

symetria

canella

desenha figuras caprichosas


lbios

sobre a tela amarellenta do arroz doce; os sorrisos

])en(hn'am-se nos

entreabertos: a bo-

nhomia ])asseia por todos os rostos, as azeitonas parecem bias lili[)utianas n'um pequeno oceano
de vinagre, as passas espreguiam-se pelos pratos de sobremesa, as nozes tem estalidos alegres, os

copos despejam-se

e tintilam

chocando-se

em molbios

vimento contnuo

as sades que

sahem dos
;

encontram-se com o Porto que entra ha o expansi\'o l)em-estar da familia o contentamento ho;

nesto e Ijom do lar

os estmagos esto cheios de


fortes; as conscincias cheias
;

manjares sadios

de tranquillidade descuidosa e suave

Todos os Santos

um dos

o dia de
Lisboa, se
d'elle

dias

em que

no despe o vestido Benoiton, pe por cima


o capote nacional.

Mas, como nas cas dos Borgias


real,

na vida

os cantos festi\"os que saudaram o sol ao


e

erguer-se no horisonte,

a terrina da sopa ao des-

pontar na mesa, so depressa cortados por


nota
triste,

uma

plangente, trgica,

como

as ronianzas

de Mafio no banquete de Negroni.

E' o

mesmo

Dies

ircB

terrvel

que

alli

troveja na bocca dos

132

A
quando o

Comedia de Lisboa

coristas

snr.

Reduzzi no hcbe,
se

que ap-

parece aqui fatal e implacvel, no tanger lgubre


(los sinos,

dieiros se

quando o sol accendem na

apaga no

co, e os can-

terra.

Os

santos gloriosos que au gr and complet se

nos apresentam n'esse dia na folhinha, cercados

da sua aureola

beatifica,

escondem-se pouco a

]X)uco, silenciosos e tristes

como

collegiaes, reco-

lhendo ao dormitrio voz sinistra d'esse sino que


parece, pela sua pesada lingua de bronze,
fallar

em nome

de todos os mortos que esperam por ns

na cova, s reminiscncias dolorosas de todos os


vivos que os

choram

a elles no
!

mundo.

E' o seu dia, coitados

o dia

em

que

elles se

impem fatalmente a todas as recordaes, em que se vingam dos esquecimentos, dos perjrios, da
indifferena.

defezos,

Durante todo o anno, dormem nas trevas insem poderem luctar com os vivos, que os
e

vencem

que os fazem esquecer.


as suas

Aos

sorrisos de

amor que arrancam


imbecil de caveira.

imagens d'um cora-

o querido, s |X)dem responder

com

o seu sorriso

D'antes vingavam-se das traies,

luctavam

com

os rivaes,

amavam

eram amados, tinham


ferir

sympathias

e dios,

podiam

mo, conquistar com


beijo.

um

sorriso, vencer

com um sarcascom um

agora quem quer os vossos

beijos, caveiras?

A Comedia

de Ltsboa

133

(|ucni se

tos?

importa com os vossos sorrisos, esquelequem faz caso dos vossos sarcasmos, covas? Os teus beijos, Julieta! vai dl-os a Romeu,

que ainda hontem dormia nos teus braos amorosos, e que respirava anhelante o teu hlito, que
era

um

perfume,

que hoje foge de teus lbios

escancarados pela morte, do teu seio onde encontrava o

amor

flor

nasce o es(|uecimento

da mocidade, onde hoje


a flor

da

i^x)drido

K' n'este dia higul)re

em

(|ue os

theatros se fe-

cham,
])()bres

e (jue as velhas

saudades se abrem, que os


e

mortos resurgem das suas covas

vem
corte

viver minutos

com

aquelles que os
!

Um

dia entre 365

No

amaram. um grande

nos nossos prazeres mundanos, no ficamos pobres de riso.

nem

elles

ficam ricos de lagrimas.

Choremos sobre elles, vivamos uns minutos na sua companhia que era to alegre, tiremol-os do
seu isolamento que to
triste.

Vinguemol-os d'essa

idiota invencivel,

d'essa

imbecil triumphadora, que anda por ahi toda orgu-

lhosa do seu poder a apagar sorrisos e a plantar


cadveres, ao acaso,

saber

sem quem ha-de matar.

saber

quem mata, sem


ella.

pir

j\ostrenios-lhe

que somos to fortes como


;

Ella mata, ns resuscitamos

ella

tem

a fouce,

ns temos a memoria,
ras para decomi^r

e se ella precisa

de 48 hodesse-

um

corpo, d'um

mez para

um

esqueleto, a ns basta-nos apenas

um

134'

A Comedia de

Lisboa

gnndo
co\a.

para.

com

as opulentas galas da nossa re-

miniscncia n1;errima. arrancarmos


e

nm

morto da

\estil-o

com

o sen

invlucro

para

vi\-er

comnosco

no

grande

mundano mundo dos

espritos.

Ha uma
dade.

s<''

cousa que vence a morte

a sau-

E' ella (|ue enluta


ella (jue

amanh todas

as almas, c

nos guia. melancolicamente, hoje a penna.

])ara

estes

assumptos lgubres, mas ao

mesmo

estes curtos dias de

tempo cheios de encanto e de suavidade como outono que vo enxotando as

aves e despindo os bosques

com

os seus beijos

demi^rados
a morte.

dulcissimos de estao que adivinha

Foi l)em escolhido para tempo dos mortos o outono, o outono que enche a terra de
seccas. e

folhas

que deixa ao inverno terrivel as arvores

em

esqueleto.

Este anuo os seus primeiros sopros arremessaram ao regao da morte mais uma rosa! cova mais um cadver! uma flor que vai desabrochar em goivos na terra, fria e farta de carne humani.

que

se

desentranha

em mausolos

ricos e

em

cru-

zes pobres, no occidente da cidade.

Como
demos
ir

um

dia de reminiscncias tristes, po-

colher essa saudade ao cemitrio.


;

E' a historia triste d'uns 15 annos


dia pungente de lagrimas, trivial e

uma

trage-

medonha, que

Comedia de Lisboa

135

se

passou n'uma pequena loja

7 palmos sobre a terra que foram morada d'uma formosa criana, que

muitos mausolos

uns

mais pequena que

bem cedo os trocou por 7 palmos debaixo d'ella. No foi um acontecimento notvel em Lisboa. Os fundos no desceram, no brilharam luz do
sol

ram

commendas, no se fizeram discursos, no vierelaes de nomes nos jornaes. Foi a morte d'uma pobre estanqueira uma ra:

a alegre

pariguinha de 15 annos que s tinha

uma

riqueza

mocidade, o brilho radiante dos seus

negros olhos de velludo, a honestidade plcida do


seu corao virginal.

Era um encanto essa formosa criana os pes adoravam-na; toda a gente que a conhecia fazia o mesmo que os pes.
;

No

era

uma

rapariga, era

uma

sympathia.

Havia
cupada,

pela

sua franqueza juvenil, pela sua


deveras estranho que no

alegria expansiva, pela sua honestidade despreoc-

um

respeito

costuma muito acompanhar estas sympathias pelos olhos

negros das estanquei ras.


desappareceu da
loja.

Um dia a pequena
Estava doente.
tro
co,

D'alli a dias voltava loja,

mas voltava den-

d'um modesto caixo forrado de paninho bran-

com

aquelles

formosos olhos fechados para


a pallidez do lirio

sempre, vestida de seda,


nas faces,
II

com com uma coroa de

rosas virginaes so-

136

Comedia de Lisboa

bre os cabellos negros e encrespados,

com

o seu

vo branco de donzella a envolvel-a toda como


d'antes
a

envolvia a alegria descuidosa da sua

mocidade.
Parecia

uma

noiva formosa que dormia para

acordar na esplendente aurora nupcial.

effectivamente

cjuasi

que assim fora.

Um

dia o noivo viera e

um triste noivo o typho. Esperava-a porta um carro lgubre o esquife. Abriu-se ante ella um desconsolador leitO
nos braos
;

ella

deixra-se adormecer-lhe

mas

era

nupcial

a cova.
foi,

E
tir-lhe.

ella

a iK)bre criana, no i>de resis-

E amanh
terrvel far

natureza

com o

seu

sarcasmo

desabrochar cogumellos n'esse cam-

po sinistro onde as mos amigas s colhem saudades.

os PASSEIOS AO DOMINGO

Isto

mais

um
:

capitulo de guia do viajante do

que

um

folhetim

forasteiro encontra, ao

como que um menu do que o domingo de manh de intoda a regularidade


e

verno, servido

com

aceio

nos principaes passeios pblicos de Lisboa.

physionomia d'esses passeios muda inteiramente de vero. No se imagina a revoluo que causa a musica tocando das 6 s 8 em vez da i
s 3.

Esta mudana de horas traz comsigo a mudana completa de publico, os passeios transfor-

mam-se
seio

mo

e ningum reconhecer de certo no pasda Estrella, com os seus soldados do 16 de dada, ou antes de dedo minimo dado, e com

as suas
Ipasseio

amas de

leite

feias
e

com bobys

bonitos, o

das louras miss,

das gordas biblias proinverno.

testantes, das

manhs de

138

Comedia de Lisboa

Mas agora nada temos que


de tarde.

vr

com

o passeio

Os domingos de inverno no tem tardes. Os seus grandes acontecimentos so a missa


e

o theatro.

Em
e a

quanto porm a porta do Loreto

se fecha
al-

de S. Carlos no se abre, preciso fazer


cousa.

guma

que se ha-de fazer?


terra

Passeia-se.

Fora da

incommodo

e caro.

Os

pas-

seios pblicos so

bons
se

e baratos,

como
ruas.

os pesi-

nhos que d'antes

vendiam pelas

Vamos

pois aos passeios pblicos,

em quanto
:

o snr. Pequito lhes no arranca as grades.


E' escusado dizer que no fazemos estylo

hoje

fazemos

historia.

passeio do Rocio deve ser o primeiro a occu-

d'elle s mais dous Pedro de Alcntara. Ha mais, ha, por exemplo o da Alfandega onde os pes, segundos oficiaes das reparties da baixa, levam os filhos imberbes e as filhas que andam na mestra o do Campo de Sant'Anna onde a visinhana passeia os seus namoros o da Patriarchal que como f(ue a estao do entroncamento das cidades baixa e alta. e o da praa das Flores, uma jaula que parece uma gaiola de grillos e onde em vez de alface devoram olhares de amor os namorados da freguezia das Mercs.

o da

par as nossas attenes. Deix)is


Estrella e o de S.

A CoMniA

nK Ltsroa

139

Mas vamos aos trs mos em primeiro lugar

passeios principaes.

Te-

O PASSEIO DO ROCIO
hora comea a chegar a concorrncia. Vem da missa da meia hora de S. Nicolau. N'esse grupo predomina a menina da baixa,
A'
I

o amanuense, o caixeiro das lojas que fecham cedo. Deix)is, pouco a pouco vem vindo a elegncia
aristocrtica

da missa da

hora, o high-lifc do

commercio

das reparties, o

mundo

fashionablc

que vive regaladamente nas cadeiras de palhinha do Loreto e nos camarotes de 2.^ ordem em
S. Carlos.

Aqui uma nota: A gente da i.^ ordem e das no vai missa da i hora, nem ao Passeio Publico, para se dar ares de mais subida, distinfrisas,

co

fica
I

em

casa e vai missa cedo.

meia para as 2, que o Passeio est na sua hora de grande enchente. Na rua do meio as damas alinham-se nas cadeiras do asylo, ostentando com certo donaire os
e

Da

seus vestidos de sedas fortes e de velludos macios,

os seus chapos carregados de flores, e as suas tranas jjostias banhadas


cheirosas.

em

essncias fortemente

No meio
5,

da rua, passeiam

em

alas de

de

os jovens janotas,

com gravatas de

cores vai-

140

Comdia de LisnoA

dosas,

luvas claras, boquilha cheia de feitios, e

charutos de pataco

luxo do domingo.

D'um

lado para o outro trocam-se olhares pe-

netrantes, namora-se.

beas caras porcjue

As meninas

pallidas

com
se

as suas grandes ca-

fazem sem dinheiro olham para os raaquelles penteados opulentos pazes que passam, e pintam a frontaria, phrase
no

com que os caixeiros de lojas de modas designam o quente rubor que assoma cs faces d'essas franzinas donzellas, quando algum d'elles lhes
pitoresca
faz pulsar o corao.

As mes
ao chapo

esto caladas e olham, os pes

olham
a

e esto calados, e levam de vez

em quando
com

mo

com um

sorriso amvel, c[uando passa

um

conhecido que os lisonjeia

os seus cum-

primentos.

Pelo meio da rua, acotovelando a multido de


fraques,

passam

s 5 e 6, ranchos de virgens da
e bairros

rua dos Fanqueiros,


das do
las

da Magdalena,

to-

mesmo

formato, edies pequenas, amarel-

as

como pergaminho, e todas parecidas umas com outras, Avolumes humanos e rachiticos de versos
e

de recitar ao piano,

de secretario dos amantes,

que tem uns risos lymphaticos, as tosses imbecis da anemia, e as lunetas de massinha das myopias
conquistadas por longas horas de janella, defronte
de paredes brancas pintadas a
cal.

De

vez

em quando

scintillam entre essa mui-

CoMKniA DE Lisboa

141

tido de raparigas doentias, e de pes amanuenses,

os

formosos olhos negros d'umas judias gentis.

(|ue desal)rocliam

em

todo o vigor das sadtas moestril,

cidades n'aquelle jardim


(|ueres e sardinheiras,

que s d malme-

resplandecem suavemente,

com toda

a serenidade do azul, os olhos cndidos

d^imas francezas louras, que vivem entre aquella gente sem se parecerem com ella, apparecem uns rostosinhos formosos de portuguczas, que protestam^ briosamente contra aquella decadncia da sua
raa
;

mas tudo

isto rpido, furtivo, excepcional.

e, quando s trs horas, as trompas ainda suadas do ultimo galope militar recolhem aos seus saccos de chita, a maioria trium-

maioria triumpha,

pha... e vai jantar.

Os namorados, que tem

estado a bater

com

sua badine delicada o compasso do Trovodor, se-

guem

as suas bellas

com

os olhos do corpo fitos

n'ellas, e os

olhos da alma pregados na sopa; os

pes vo calar as chinelas bordadas e vestir os


seus confortveis chambres
nos, e
;

as

mes tiram os

chi-

em

quanto tudo

isto

engole sofregamente o
frita,

cozido e a carne de porco


soltando

que o passeio,

um

suspiro de allivio, por se vr livre dos

passeantes e da musica marcial, tem

uma meia

hora de tranquillidade
so menos feias e

ou oito mulheres, que jantam mais tarde, dez ou doze


;

sete

homens, que namoram menos e conversam mais. Depois vem os que j jantaram; os palitos os-

142

Comedia de Ltsboa

tentani-se nas lx)ccas saciadas; os passos

tem o

peso dos estmagos fartos

a noite principia a des-

embrulhar o seu guardanapo de estrellas, e os guardas a puxar a corda das suas sinetas; depois tudo
sabe, as portas fecbam-se, e o passeio fica deserto,

to deserto

como de vero nas

noites de illumina-

o municipal...

Agora temos o

PASSEIO DA ESTRELLA
E'

um

passeio pitoresco, cheio de verdura, de

lagos elegantes, de cysnes pretos e brancos, de co-

vas e de montanhas

a cascata, e a

montanha

russa.

D'antes tinha
as,

um

grande attractivo para as crianleo.

para os soldados da municipal e para as cria-

das de servir

Elle porm, coitado, deu a

alma a Deus

e a pelle ao
e

embalsamador da rua do

Moinho de Vento,
estopa

deixou a jaula que enchia com

os seus urros colossaes, pela eternidade de palha e

com que

vai encher a sala

do

snr.

Paiva

Raposo.

publico do passeio da Estrella, rarise

simo ao dia de semana


tas

composto geralmente de

pares amorosos, que suspiram por entre as mat-

perfumadas, ao domingo variado, turbulento, numeroso. Compem-no especialmente o elemento


lusitano e o elemento britannico.

Santa

Isabel, e

os Cyprestes so
publico.

quem fornece

quasi todo esse

CoArKniA dk Lisp.oa

143

Portugal est

alli

representado pelos emprega-

dos refomiados, que procuram,

em Buenos-Ayres
mais baratas
;

na Lapa, melhores ares


los boticrios

e casas

pe-

do sitio, pelos amigos dos boticrios dos empregados, e pelas famlias respectivas. As raparigas tem melhor cr que as da baixa,
tco

mas

boas caras como as

d'ellas.

Ha menos
fi-

luxo e menos lunetas; mais sorrisos e mais


delidade.

Ha alli namoros quasi seculares, e quem vai um domingo ao passeio da Estrella fica sabendo o?
segredos amorosos dos coraes ternos das don-

Se volta d'alH a um anno acha mesmos namoros, quando no acha j Lindoro feito Almaviva, o que nunca acontece no
zellas

do

sitio.

ainda os

passeio da baixa, onde os amores das Julietas va-

tricas

riam muito mais que as cores das flores baromeda loja Minerva.

A
louras

Inglaterra faz-se representar pelas suas mais


filhas,

que seguem, com

uma

regularidade

toda britannica, os officios divinos da igreja dos


Cyprestes, que acordam s noites os echos solitrios das ruas de

Buenos-Ayres, com os seus plan-

gentes cantos religiosos, e que atravessam o passeio

como um
passeio

raio de sol atravessa as nebrinas

teimosas dos cerrados dias de outono.

O
Toda

tem

um

as^^ecto alegre e

familiar.

a gente se conhece muito e falia

uma com

a outra.

144

Comedia de Lisboa

conversao perfeitamente

local, gira

sem-

pre sobre os

mesmos assnmptos, como o

passeio

gira sempre sobre o m.esmo circulo.

qn de nora tudo aquillo


saes.

os giros

Tem
mas

o sen

e as conver-

E'

montono para

os estranhos

agra-

dvel para os da casa.

segredam-se palavras mysramagens dos chores ao p dos lagos. A's vezes sente-se o murmrio lascivo d'um beijo os cysnes grasnam e o cornetim chia. A. moralidade fica inclume as meninas coram, os rapazes empallidecem, os pes olham para as mes, e continua tudo a andar roda. L para os cantos, ao p das estufas, debaixo dos pinheiros, em cima da montanha ha dilogos apaixonados, e Daphnis e Chlo^ murmuram idyllios suaves... Vamos porm a
vez
teriosas sob as
;
;

De

em quando

S.

PEDRO D'ALCANTARA

que estamos no fim do folhetim.

Ha

tempos,

em

quanto o

snr.

Fonseca, o Hero-

des d'aquellas arvores innocentes, no

empunhara

a enxada arboricida de camarista, escondiam-se

sob as ramagens vetustas os amores criminosos

no esto as arvores, e os amores desappareceram. No era s j o peccado que os faria negros era o sol e elles, os amanterra.

da

Agora

j l

Cn\ii:i)i.\

DK

1,im;i).\

143

tes

culpados, tiveram mais

medo

(Feste

que

(Va-

qnelle.

Em
les

quanto a noite no vem emljrulhar aquelLovelaces envergonhados.


passeio est todo entregue s cou-

bancos no seu cochc-ncz de trevas, no se senn'elles os

tam

De manh o
hypocrisia

sas Hcitas e francas.

Aquella calvicia no admitte


gosta mais d'isso e vai para

nem

esconderijos.
sitio

A
l

gente do

aos domingos, quando sahe da missa de S. Ro:

que
alli

casaes velhos d'esposos. que talvez tivessem

arrulhado, quando as arvores hoje arrancadas

comeavam a rebentar; damas octogenrias com


as suas criadas-mumias, collegios de

meninas que

parecem bandos de pombas, guardadas por patas. ao aprcs E' o passeio mais alegre da capital niidi dos domingos.

Os pssaros no chilreiam nas arvores que j no ha, mas riem as rajariguitas dos collegios com
as suas francas gargalhadas juvenis nos jogos ale-

gres da mocidade.

Parece

um

boiqiiet

de botes

de rosas, que se espalhou por aquelle jardim.


alli

Ha

perfumes e encantos. Os homens, os velhos satyros

legeidarios, es-

preitam c de cima, encostados s grades, aquelles

brinquedos despreoccupados das nymphas.


Elias riem

como

crianas,

com

os seus lbios

frescos e os seus dentes alvissimos e brilhantes,

correm airosas umas atraz das outras, dando

gri-

T46

A Comedia

de Lisboa

tos estridentes, cortados pela respirao canada

que lhes agita os collos virginaes,


aphrodisiacas
;

em

ondulaes

as suas vozes tem inflexes estra;

nhas, sensuaes, picantes

a voz da criana que co-

mea a

como doudas, e as gargalhadas estouram alegres, como as notas festivas do grande hynino risonho da moser mulher! depois cahem, e riem-se
cidade.

As mestras espreitam-nas

invejosas e severas

por detraz dos seus culos de velha, e depois a

dadas horas arrebanham aquelle jovial bando confiado sua guarda, e


legio,

encerram-no no fechado
se

col-

n'esse ninho que viveiro, cujas paredes,

como panos de fundo das magicas,


luz a

abrem em

esplendidas vises ante aquelles olhos vidos de

E um
e

quererem adivinhar o mundo. dia, mais tarde, essas formosas aves que
abrir-se-lhes as portas

emplumam, vem

da priso

levantam contentes e todas tremulas de commo-

o, hesitantes e perplexas, o seu garrido vo.

c fora, porta d'essa gaiola de virgens, o

pellicano abre extremoso as suas grandes azas benficas, e

um

canto o estpido sapo escancara a

sua enorme bocca immunda...

A CHUVA

O
nellas.

inverno comea j a chorar as suas estro-

phes plangentes nos vidros luzidios das nossas ja-

Principiam os grandes poemas das chuvas,


tristes e alegres

uns poemas
os

como

a vida,

em que
bem

murmrios dos

bailes se

casam com os gemidos


tiritar

da misria,
vestidas, se

em que

as rias das primas donas,

enlaam com o

de frio dos es-

farrapados,

voz do trovo,
guia fora
dos
leitos,

em que a nota do violoncello afina pela em que o champagne se espredas taas como os rios trasbordam fora em que as mulheres redemoinham nas
como
as arvo-

valsas, estreitadas pelos seus pares,

res revoluteiam nos

campos abraadas pelo

tufo.

E'

uma
;

estao cheia de contrastes pungentes

o inverno

um poema

dos mais complexos, o

poema da chuva.

148

Comedia de Lisboa

As

suas estrophes, que no tem conto, n'essas

compridas noites molhadas

em que

s se vem, nas

ruas escuras e alagadas, as patrulhas frias

como

cadveres debaixo dos seus capotes lustrosos, e os


ces vadios a esconderem-se pelas escadas e a fa-

rejarem os barris do
luxuosas dos palcios,

lixo,

arrastam -se pelas salas


aguas-furtadas nuas.

e pelas

pelos botequins cheios de luz e de ruidos. e pelos

subterrneos cheios de humidade e de trevas, pelos theatros


e

onde resplandecem o luxo e a belleza, pelos hospitaes onde imperam a febre e a dr.
E' profundamente

humano

esse

poema gigante

que apparece todos os annos no mundo, como o snr. Reduzzi apparece todos os annos em
e trivial S.

Carlos, e quasi pelo

mesmo

tem^x), trazendo,
e

na sua bagagem de
le,

touristc, a

pneumonia

bai-

o frio dos gelos e o calor do fogo, a inunda.


e

o figurino de dezembro, os cyclones

e os ca-

sacos de abafar.

Agora que no horisonte


acotovelam
e se

as nuvens negras se

engalfinham como os garotos ao

sahir da escola, agora que o candieiro de gaz co-

mea a

ter vivo

ra que as grossas btegas d'agua

predominio sobre o velho sol, agofazem desabroflor

char na terra a

de laranjeira

o chapo de

chuva, e que as noites

comeam
e

quasi quando co-

meam

os dias,

vamos por
e

ahi fora, por essas ruas

onde corre a enxurrada


paus das taboinhas

o vento brinca
as

com

os

com

sombras dos candiei-

! :

A CoMKuiA

DE Lisboa

149

ros, escutar os

segredos das noites invernosas

em

Lisboa, d'essas noites

em que

os relgios parece

que no andam

a chu\a que no pra.

um

Aqui ha risadas alegres e gritos estridentes. A canto uma mesa de polimento com o seu pano

\erde e as suas duas velas de estearina postas


diagonal, aguenta corajosamente

em

com

os murros

de indignao de dous velhos que perdem

um sem

Passo, D. Vou Sebastio Raposo. Costa. Isso demais, os Quem no sabe no joga, Raposo. Ah ah ah D. Mnica. A senhora ganhando no meu Eu deixo-me no sabem pegar nas esto sempre a dar Quem que no sabe pegar nas cartas murro na messa. Xo zangue, Costa. Oh oh oh Eu que no estou para no estou para aturar ms Passo... Vou D. Mnica.
snr.^

numero de abonos.

Mcjuica.

casca, snr.

Isso

snr.

sacrificar

parceiros.

snr.

ri

ri

por(|u,

est

se

estivesse

lugar...

d'isto

cartas e

sentenas.

se

snr.

isto,

creaes...

casca, snr.a
sala

No
parigas

meio da

um

bando de rapazes

de ra-

Eu estava em casa do cravo Mentes


tu.

jogam o jogo das prendas

150

Comedia de Lisboa

Porque, onde estavas tu? Em casa da ama. depois grande Prenda prenda pague prenda
Silencio,
gritaria.
! !

A AMA
fingia Jto

(que tinha ouvido muito bem, mas que dar por isso para lisonjear o primo

D. lvaro que a namora). Pague pague Todos.

cabras.

Quem joga no guarda (Para A ama (dando um annel). Aqui primo) Estava distrahida a olhar para O PADRE CURA. Eu estava em casa do meUma
prima vKlha.
est.
ti.

Mentes

tu.

lo.

PRIMO (que

era o melo, correspondendo

amabilidade da ama).

Todos. Prenda

Mentes

tu.

Prenda! E' mente vossa

senhoria.

O MKivo d uma boquilha de cigarro, e olha ternamente para a prima, offerecendo-lhe o sacrifcio.

D'alli a

pedao vem o ch,

em

fatias

com

pou-

ca manteiga e bolachinhas finas de muitos feitios.

MELO d uma pomba prima que a mastiga com grandes estalidos entre os seus dentinhos brancos e afiados, e lhe d em troca um corao com um R, que elle guarda religiosamente na algibeira do peito.

voltarete interrompe-se e o

Ra^wso faz

as

Co.MKDiA

\)\',

T.isr.oA

151

pazes

com o

Costa, offercccndo-lhe delicadamente

as falias, e iim elogio s prendas das meninas, que


\()

muito adiantadas no piano.


A' meia noite D. Mnica levanta-se e vai ja-

nella.

chuva cahe a potes nas ruas com grande


que chove menos... Assim ena noite

estrondo.

Parece-me
passa-se
"

tretidos,

n'um momento;

meia

noite...

Os convidados no

se

D'aqui
Costa.
negro...

mexem.

a sua casa ainda


sei

um

bocadinho,

snr.

No

para que
aberta...

mora
Veni

to longe...
l

Olhe. agora ha

uma

ao longe
garridice,
vai tudo
ellas a

um

As meninas arregaam
jiara a rua,

as saias

com
l

os cavalheiros arregaam as calas e

uns alegres, outros


elles a

com somno,

pensarem nos namoros,


do jogo,
lhofeiros,
l

fazerem as contas
tendo arripios ga-

atravessam os passeios encharcados


]ioas,

mettendo os ps nas

quando

lhes cahe no pescoo

um

pingo

d'agua fria como gelo.

Quando entram para


li\'as

casa,

ouvem vozes

fes-

de instrumentos.

E'
e

um

theatro popular.

Os

l)ancos esto cheios

ouvem-se grandes gargalhadas sonoras. Quem tem seis vintns no pode empregal-os melhor
aquillo vale por

uma

ca.

No

s a fada verde,

com

a sua varinha, os

amores do principe Izaim

12

Comedia dE Lisboa

as faccias

da princeza Zelimina. as partidas de Sataniel e do rei Trambolho 42.0 que alli se v;


alli

o que

se v

mais que tudo

isso, a

comprida

noite passada.

que se compra no

o espect-

culo, so trs horas de

esquecimento do trabalho

de todo o dia, trs horas de despreoccupao do


trabalho de amanha.

Nos outros
differente.

theatros, nos theatros de luxo,

Ordinariamente no
l

despreoccupao que
cjue l

nos chama, a despreoccupao

nos leva.

A vida alli
o
frio,

farta.

Em
ps,

casa ha

um

fogo para
ta-

fofos cobertores pesados para a cama,

petes que

aquecem os

reposteiros que enxo-

tam

as correntes de ar.

Nos camarotes ha conversas animadas.


menos importa
a pose.
alli

que

o esi^ectaculo

o grande fim

Os

cavallos rincham porta, quentes debaixo

das suas mantas, e as carruagens so tpidas e


confortveis.

Correm por sobre


que
se

lama como

traincaiix, e os olhares descuidosos d'aquelles ros-

tos brancos

encostam aos estofos molles


rua menos bri-

da carruagem,

e espreitam para a

lhantes do que os ^diamantes que scintillam nas

orelhas pequenas e vermelhas, encontram s vezes

uns vultos que se arrastam pesadamente junto das


paredes, para aproveitarem o abrigo da telha, e

que desempenham o perigoso encargo de represen-

A Comedia de

Lisboa

153

tarem a niendicidade publica nas noites d'inverno c de (iiiem ellas, as formosas indi ff crentes, no suspeitam a vida. Pois so uns tristes personagens esses embai:

xadores da
tiritar

dama Misria

as noites

passam-na a

de frio por essas ruas hmidas, e emquanto


e j^elos bailes, elles ge-

ellas

andam jjelos theatros lam as mos a estendel-as

aos ricos, que passam

enrolados nos seus prussianos fortes, o que quer


dizer no seu confortvel egosmo.

inverno tem

isto,

terrivelmente

egoista.

Quando

se est agasalhado, a caridade custa

muito

a passar atravs do estofo at ao corao. Xo vero -se expansivo s noites anda-se devagar at uma distraco dar esmola sabe
:
;

bem, gosta-se

d'isso.

Xo inverno, para se dar um vintm, apanha-se uma constipao. Entre a sade e o paraiso o ho-

mem

decide-se sempre pela sade.


s

E quando chegam
brias, esses grotescos

suas

espeluncas

som-

da misria, que ns adivi-

nhamos

luz tremula dos candieiros aoitada pelo

vento nas noites tempestuosas, que differena haver entre essas casas frias e immundas, e as covas escuras para que ellas adiantam o caminho,

seno

uma que uma

toda contra esses desgraados

elles

estarem vivos
lgubre i)eregrinao atravs do

Seria

paiz da misria o soletrarmos aqui todas as estro-

154

Comedia de Lisboa

phes negras dos


constitue a

tristes

poemas da chuva.

Este

unisono de lagrimas

e de gargalhadas o que

harmonia da vida humana. da harmonia tem d'estes mysterios extravagantes. Uma orchestra no pde prescindir do bombo, mas no isso razo para ns nos pormos a tocar um solo de bombo aos nossos

As

leis

leitores.

o THEATRO DE

S.

CARLOS

Estamos no inverno.

outono fecha as portas quando

S.

Carlos

abre as suas.

As andorinhas fogem por


dade elegante entra por estas.

aquellas e a socie-

Ante-hontem
ros,

estava toda nos camarotes cae

que esto para ser forrados de novo,


D'antes a gente

nas

cadeiras novas que fazem saudades das velhas.


ia

para

S.

Carlos, deitava-se

dentro de

uma
e

cadeira que tinha accommodaes


l estar

para tudo
\ir a

deixava-se

muito bem a ou-

musica

e a/ vr as

enchiam os camarotes da phantasia meridional


gestos de caracol.

perdoem exuberncia voltando a cabea com


a"

mulheres fonnosas que

Agora

as cadeiras so graves, srias, direitas.

156

A Comedia

de Lisboa

obrigam-nos a estar ceremoniosamente sentados

como um
cidade.

saloio

quando vem pela primeira vez

mais polimento do que commodidade e a gente mais direitura, que o nosso polimento, do
que bem-estar, que
cadeiras.
a nossa

Tem

commodidade

e a

das

As andorinhas

fram-se, dissemos ns. e esta

phrase traz comsigo a velha banalidade applicada


aos cantores juntamente
lhes aclarar a voz

vieram os rouxinoes. E' verdade que snr.a Varezi pde-se chamar bem rouxinol sem que elles nada tenham a
e

com

a Dulcamara para

perder.

Tomaram
como gotas

os rouxinoes ter aquella voz limpida

d'agua, as arvores ter aquelles rouxi-

noes e ns termos essas arvores

Faziamo-nos com toda a certeza mais buclicos do que os prprios amantes da Soinnavibiilo,

que andam toda a opera a dar


flores

e a tirar anneis c

um

ao outro com

uma

alegria idyllica, que

como o bom

cheiro saudvel de feno, que nos

faz pensar nos

amores

lyricos das clogas senti-

mentaes

e das pastoras de

opera cmica.

Estas musicas francamente meldicas que so

hymnos d'amor, contrastam singularmente com

as

conversas realistas das donzellas das cadeiras, das


elegantes dos camarotes e dos entendedores de

todo o theatro.

Comedia de Lisboa

157

O
alli

theatro de S. Carlos

No ha nenhum mais

original,

mais caracterstico do que elle. O que ha menos so amadores de musica. Esses, coitados, escondem-se pelas ultimas or-

dens, e arrastam as sua calas coadas e baratas

bancos duros das galerias modestas onde no subiu ainda a reforma, que anda c por baixo
pelos
a polir as cadeiras de carvalho.

O
para

carvalho que nos perdoe se no deu nada


ellas.

L em
quente do

cima, sim, l

em

cima, encarapitados

sobre a coroa real portugueza, e na visinhana

que esto os bons amadores da grande arte. os filhos dilectos de Santa Cecilia, que do dezoito vintns para ouvirem a musica
lustre,

que seus

tios

os irmos da mesma Santa

to-

cam c em baixo a dous mil reis por noite. Mal sal)em os cantores, que ao entrar em scena vem a sala cheia de luz e de fumo do tabaco, os hombfos ns das mulheres que ostentam em
todo o esplendor a sua plstica d'osso, que en-

contram logo nas primeiras cadeiras os olhos negros e intelligentes de Jlio Machado, as suia'"'irreprehensiveis de

Thomaz

de Carvalho, as

lu-

netas escuras

como fumo

de fabrica do dr. Ale delus-

varenga, os bigodes pretos do Jos Horta,


pois

um

oceano de cabeas calvas, de chinos

trosos e de cabellos empastados

em

essncias, que

o grande publico, o publico que os ouve no seu

158

Comedia de Lisboa

religioso silencio d'agua-furtada, que os julga

no

seu afiado critrio a trezentos e sessenta reis por


noite, est escondido n'aquellas galerias que parecem ninhos de andorinlias beira do tecto ve-

tusto do theatro,

onde o calor

tanto que as notas

chegam suadas como os collos das bailarinas, cangadas como o Paccini quando sobe ao guardaroupa, e onde o enthusiasmo e altura causam doudas vertigens. Mal sabem elles, esses bons italianos que vem para Lisboa com as suas reputaes
alli,

feitas

as

suas cabelleiras penteadas, que

n'aquellas alturas onde floresce a torrinha,


criticos e os seus juizes.

que esto os seus

C em
Elles

baixo, nos camarotes

commodos

nas

bancadas correctas, esto os espectadores de luxo.

no vo

alli

por vs, cantores suaves,

vo

alli.

para se mirarem toda a noite no bincudas grandes damas da


i.^

lo polido

ordem, para

espreitarem zelosos os olhares surrateiros das suas

manolas queridas que lhes merecem o sacrifcio (rum quartinho por noite, e que em quanto elles se constipam na geral, trocam amabilidades com os l)razileiros que se sustentam a carnes assadas c a feijo preto, nos boteis da baixa vo alli finalmente para se sentarem com toda a arrogncia
;

de sete tostes n'aquelles lugares que so o enlevo


cubioso dos habitantes do paraiso.
-\quellas damas elegantes que esto nos camarotes disrpendiosos, nVsses ])rimeiros andares

CoMEniA DE Lisboa

159

(lo

grande hotel de luxo, que consomem

o sustento de milhares de famlias,

em

horas

i^erdo! que

amos caminhando para


afina,
se

um communsmo

mais
des-

vermelho que as orelhas d'um tenor quando

ou a crista d'um gallo quando canta importam nada comvosco, forasteiros


que andaes de terra

no
llus-

tres

em

terra.

Ashaverus da

gloria

com

a vossa mala e a vossa melodia, im-

com os vestidos novos da vicom o namoro descarado da ilha do conselheiro, com as estroinices d'um Lovelace da Havaneza, com as luvas do snr. Pino que no
portam-se apenas
sinha do lado.

sahiram de boa
tinho,

pellica e

custaram mais d'um quarvestido que as no despe

velho dos camarotes que no faz brilhar tanto como os ecrins parisienses das vitrines da loja do snr. Leito.
as

com o decote do bastante, com o velludo

Elias

queiro que viram no circo

confundem-vos com o primeiro pelotBlondn e Fancelli. a


;

Spelterini e a Vitali so para ellas

uma

e a

mesma

cousa.

Uns fazem
(|ue s

equilbrios na corda, outros na voz.

vezes mais delgada que

um

cordel.

As operas dos grandes maestros danam nos


seus craneos pequenos, cobertos de cabellos posti-

um can-can vertiginoso com os spartitos de Offenbach e do snr. Alos penteados pela mulata,

varenga.

austera Valentna canta-lhe aos ouvidos os

i6o

A Comedia de

Lisboa

couplets obscenos de Dites uioi, J\vuts, qiiel plaisir

troiives

tu,

ellas

acham que a virtude da

beer, tanto

amante de Raul cascada no grande duo de Meyercomo a da esposa de Menelau na entre-

vista

com

Paris.

que menos lhes importa em S. Carlos a musica, do mais atteno s visitas que aos cantores.

os pes. os severos negociantes, os hon-

rados negreiros, os impollutos fidalgos que


as suas gravatas brancas

com

enchem os fundos dos camarotes, do por bem empregados os seus dinheiros um bom reclamo ao seu commercio

ao seu

titulo, e

sobretudo s suas
vaidade.

filhas.

theatro de S. Carlos no para elles

um

di-

vertimento,

uma

Os governos no comprehenderam ainda


e persistem

isto

na teimosia de -no deixar augmentar


ingenuidade indesculpvel que o pu-

os preos. E'
blico

uma

no lhes perdoa.
razo.

E tem
sem
s

Xo porque

os preos augmentados permittisartistas,

empresas trazer melhores

isso

uma

questo secundaria para o frequentadores de

S. Carlos,

mas

pela nica razo de lhes permittir

o pagar mais.
E' exactamente isso que elles querem.

Xinguem assigna um camarote de


para ouvir musica
:

S.

Carlos

assigna-o para mostrar que

A Comedia de

Lisboa

i6i

pde gastar 500 on 600 mil


te

reis

por anno, somen-

em
E'

theatro.

um

luxo

como

os brilhantes, os ouros, e a~

sedas ricas.

No ha nada que
do que
ter

uma

frisa

Falla-se n'ella

fique melhor a uma pessoa em S. Carlos. com certo respeito; liga-se-lhe


e at

profunda considerao
Equivale a ter o
tas

muito mais estima.

titulo

de visconde e d mui-

mais garantias.

titulo

de visconde no se v e

elles

no ho-

de andar pelo meio da rua de coroa na cal^ea

como Bobeche por sua

casa.
;

O
E
E'

camarote todos o vem

todos, porque toda

a gente para
S. Carlos.

quem

vale a pena fazer figura vai a

depois o camarote outra cousa, paga-se.

uma prova eloquente de que se tem dinheiro ou quem o empreste, ou d'onde se subtraia em quantia que o titulo nem sempre se paga. Nem sempre, uma grande deferncia nossa
;

pelos senhores viscondes.

E' por isto que a assignatura de S. Carlos est

sempre

cheia.

Quem

no andar mettido pelos bastidores da


artistica e

nossa sociedade, ha-de imaginar que a nossa gente

tem uma grande bossa


musica.

que morre pela

Que

injuria que lhe fazem, pobre gente, im-

102

Comdia de

I^isboa

portar-se

com

a musica!

ella

que no diff crena

tenor d'um baixo e que ouviu ainda ante-hontem enlevada a snr.^ Grasi na primeira scena da Sonniainbula, achando que a Varezi cantava muito

um

bem.

Mas

aquella cara era-lhe conhecida, comeou

a vasculhar o crebro

com

a reminiscncia e por
;

fim descobriu que era a Grassi


pela cara.

no pela voz,

aqui tem o que

em assumptos

musicaes,

a maioria do publico de S.

Carlos, esse publico

que se julga o juiz dos artistas por ser o seu terror, por ter mais prompta a bengala do que a critica, por se servir com muito mais habilidade dos'
ps do que do crebro.

A ARVORE DO NATAL

A
i^reta

casa est niysteriosaincnie fechada coiiu)

niii

l)alaci()

encantado.

De

vez
l

em quando

abre-se

uma
cai-

da porta e entram

para dentro cestos,

xas,

embrulhos exquisitos.

^limi, o
{s,

Lulu

e o

IJb,

pem-se nos bicos dos

espreitam pela

fechadura, interrogam cheios de curiosidade,


a
e

com

sua voz entaramelada, a mi que anda alegre atarefada, as criadas que sorriem, as amas que

Logo vers. vem s vezes seu pai em chinelas vermelhas andar d'um lado para o outro, com o andar de quem est a fazer alguma cousa
lhe

dizem symbolicamente

Pela greta da porta

im])ortante.
r>b j

]Mimi no faz caso da sua boneca.


l)rinca

no

com o

seu theatro de papelo.

Lulu no pede historias de fadas


l)ensativo.

ama

aml.-t

i(")4

Comedia de

Lisi!t)A

jantar distrahe-os

um

pouco das suas


grita

co-

gitaes.

D c Beb. Quer Sopas para boneca pede a Mimi. Quer mais vinho! quer mais vinho! clama
pastel
!

pastel
!

Beb.

Mas no meio do

seu alegre banquete a curio-

sidade domina o estmago, ao apanharem no ar algumas palavras mysteriosas trocadas entre o

pap

e a

mam.

Depois do jantar, o pai torna-se a fechar no


quarto encantado, a mi vai fazer a novena do natal,

e elles,

os pequenos, vo ainda a

lamberem

gulodices, pr-se de joelhos no oratrio,

com

as

suas mosinhas pequenas erguidas e os seus grandes olhos espantados


fitos

no prespio, na muli porta,

nha, nos reis pretos, no Jesus pequenino, que sorri

d 'entre as palhas.

Batem

o menino

Quim que vem todo vestido de velludo como para uma festa, pela mo da criada. D'alli a pedao, vem a Mimi, a Titina, com os seus ares de senhora pequena, as suas pellesinhas ao pescoo e o nariz e as faces vermelhas do frio, como que se
o sangue estivesse a rebentar por
tinhas pela
ellas.

Vem

a Lo-

mo

de sua mi,

cheia de signaes e de

uma senhora j velha, filhos vem o Juc, um pe;

queno que tem todo o feitio e a cr d'um macaco, e filho do brazileiro do i.o andar, que se parece at illuso com um orangotango do museu.

A Comedia

de Lisroa

165

Beb uma
melhana.
Ia

vez, indo vr a Historia natural,

Pol}tcclinica, depara

com esta extraordinria setambm Juc, o pap, a mam, e


teu pap? ber-

umas

O' Juc, Juc, queres vr o


Littr ficou contente,

visitas.

rou Beb defronte da gaiola dos pes primitivos

da humanidade.

mas o

brazileiro fez-se

corado

no voltou ao museu.

Desde

esse dia da

zoologia, as relaes entre as duas

familias es-

friaram.

mi do Beb riu muito em casa com o pai, mas sempre disse ao ixqueno em tom reprehensivel

O menino
si.

no se faa abelhudo

Faa

fa-

vor de nunca mais fazer comparaes, guarde-as

para

Nem todas

as verdades se

dizem
e

acrescen-

tou o pai sorrindo

com bonhomia,

batendo pal-

madinhas na cara do Beb. Beb ficou muito serio, e d'alli em diante quando passava algum realejo com macaco, batia para
baixo s escondidas da familia.

A
festas.

reappario do Juc foi

um

verdadeiro suc-

cesso entre a pequenada, todos lhe fizeram muitas

Mimi

deu-lhe broas. Lulu andou a puxar

por

elle,

a mostrar-lhe os bonitos, e

Beb queria

mo de Deus Padre que o late em cima d'uma mesa,


que a mi lhe dava.

rapaz batesse chocoapesar dos belisces

i66

A.

Comedia de Lisboa

Por fim quando


casa mysteriosa,
redor.

elles

no pensavam na

o pai veio chamal-os ao cor-

Andem
E
Era

c,

entrem todos juntos.

Vamos.

Todos juntos!
as portas abriram-se-lhes.

um

encanto,

um

sonho maravilhoso de
de luzes

poeta oriental.

A casa estava toda cheia


jas

como

as igre-

em

dias de festa, e

no meio, no meio, uma

grande
xas,

an^ore carregada d'esses fructos maravi-

lhosos, que s se

uma

arvore estrellada

encontram nas montras do Seicom pequenas e innu-

meras luzinhas brilhantes, como


tes

um

co

em

noi-

lmpidas de outono,

com

as suas constellaes

de polichinellos grotescos, de bonecas

com

cara

de cera, olhos de vidro e falias de manivella, de


gaitas
ruidosas,

de espadas reluzentes, de tam-

bores gigantes, de cavallos formosos, de embru


lhos multicolores, de tanjerinas colossaes, de ani-

maes de todas

as cores, feitios e tamanhos,


e

com
cozi-

a sua bandeira azul

branca a fluctuar no topo,

como no Gymnasio

fluctuava nas

mos da

nheira do Primeiro de Dezembro.

Os pequenos invadiram
mensa onda
alegre.

a casa

como uma im-

Ouviu-se de repente, como


maravilhoso.

uma

estrondosa salva festiva, estourarem as notas

ruidosas d'um

hymno

Era uma

or-

chestra estranha composta de gargalhadas expan-

Comedia de Lisboa

167

sivas. de

guinchos de enthusiasmo, de exclamaes


gaitas,

de jubilo, de gritos de admirao.

Os tambores, as cornetas, os pratos, as cahiram como que por encanto dos troncos

verdes

da arvore nas mosinhas brancas das crianas.

uma algazarra infernal. Os pequenos ram tocando por baixo da arvore luminosa. Os pes e as mes riam-se para os seus
Foi
e

passa-

filhos,

faziam festas aos outros, achando-os interiorinspidos.

mente muito

Mimi agatanhava

um
es-

canto a Lotinhas por causa d'uma boneca.


estava pegado
pada, o Juc comia

Lulu

com o Quim, por amor d'uma

uma

laranja ao collo do pai, e


d'elle a tocar

Beb

foi-se

pr defronte

um

reale-

josinho pequeno e a cantarolar


til

com um

ar infan-

cheio de malicia

Nem todas

as verdades se dizem!

Nem

to-

das as verdades se dizem

Passado o primeiro instante de espanto, um rapaz magro, pallido, e louro, que era empregado na alfandega, primo do dono da casa, e collaborador do Trovador da Beira, pediu silencio.

Os pequenos, com
cador.

esse

grande instincto

pri-

vilegiado das crianas, fizeram ouvidos de mer-

Calem-se.
filhos,

meninos

gritou a mi de Bbc,

aos seus

que eram os nicos que estavam

calados, vai o

primo Jayme recitar uma poesia. Os outros pes amorda?'-am os pequenos.

i68

Comedia de Lisboa

Faz hoje muitos annos

N'uma

gruta de Belm,

comeou o primo a
convicta.

recitar

em voz

cavernosa e

continuou

jxDr alli

fora at quinta estrophe.

Ento os pequenos, no iX)dendo mais, romperam n'uma assuada terrvel e justiceira, fazendo calar o recitador e acordar a gente grande que comeava a adormecer.
Passou-se ao sorteio dos prmios.

dono da

casa, para desde

pequeno ensinar

os filhos a no se fiarem na sorte, e a

imporem

sua vontade aos arcanos do destino, fez batota.

Os pequenos

ficaram muito contentes

bonitos que a sorte assim temperada pelo

economia dos seus


sahiram casa.

pes, lhes destinou, e

com os amor e como em

quasi todas as rifas e sorteios, os prmios grandej--

Beb teve os dous milhes de pesetas d'aquell


loteria,

a sorte , grande,

um

theatro de papelo,
vis-

que estava escondido no meio d'aquella ancore


tosa,
flores

como

os vermes se
e

mais mimosas

escondem no interior das a tisica no seio das mais

formosas mulheres.

Beb teve o theatro.


cao.

Era

a sua grande vo-

mi tinha medos vagos com esta incUnac

da criana.

! :

Comedia de Lisboa

169

dizia ella s vezes.


([ue

Se Oxal
E

elle

em

sendo

homem

lhe

d para

isto

nunca passe dos de papelo,

di-

zia o pai

com

certo

bom

senso.

a nii assustava-se e o publico pensava

como

])ai.

pouco a festa acabou. Os sinos da freguezia repicavam alegres para a missa do gallo as canjas fumegavam ao lume, e os pequenos reD'alli a

sonavam de mansinho nas suas camas


e

pequeninai-

quentes,

mesma hora em que na

estrebaria de
al-

Bethlem sorria nos lbios d'uma criana na o


\orecer d'uma grande religio.

A PENSO AO ACTOR SANTOS

Na
lhosos.

morte como na vida, ha modestos

orgu-

Uns

desipparecem subitamente, quando esto

em

plena luz,

como Victor Manoel

e Thiers, en

chendo o mundo do-se, mais do que ao luto, surpreza universal so os grandes vaidosos do tumulo. Quando cabem, as sociedades abalam-se, os espiritos amedrontam-se, os nimos entibiam-se ante os implacveis caprichos
tra,

de assombros e de trevas, impon

fogosos d'essa cocottc

sinislu-

que tem todas as seduces dos atavios


e

xuosos para os ricos


a

para os grandes da terra,

quem

os seus beijos fataes

tornam em cadave-

res-acontecimentos.

de Austerlitz a Waterloo,

Outros desapparecem pouco a pouco, passam como do meio dia ao anoitecer, mettem-se pelos atalhos do exilio, que

CoMKniA DK Lisboa

171

conduzem
mento,
e

direito s

um

dia

grandes estradas do esqueciafogam-se silenciosamente no


noticia culustres, e

tranquillo Lethes,

dando apenas uma


il

riosa s necrologias

um

curto telegram-

ma

agencia

Havas.
vida,

Encheram o mundo na
a]:)enas

na morte enchem

um

caixo de chumbo.
alegres deixam-os passar

As conversaes
silencio

em
as

das casas modestas

do exilio

paria

l)aginas gloriosas

da

historia.

E
faliam

so essas paginas brilhantes, que tanto nos

em Jlio Csar, em Molire como em Luiz xiv, em Talma como em Najioleo, em Kean como em Cromwell, em Rachel da Frana como em Catharina da Rssia, que em
Roscio como
nos ensinam a fallar ao lado dos grandes heroes

da guerra e do throno, dos grandes heroes da


arte e

do palco.
historia todas as realezas se

Xa

confundem,

todas as heroicidades fulguram, todas as glorias


scintillam.

Quantos

reis sero escpiecidos

por

ella,

a olym-

])ica im]:)arcial, e

fpiantos actores sero lembrados?

gnio inscreveu j o
;

nome

de Santos no seu

glorioso registo

a desventura fel-o cedo figurar

na tradio.
Passei
elk,

depressa

monumento,

disse-nos

ainda ha dias, apertando a nossa

mo

nas

suas

mos tremulas

e inquietas de cego.

Comedia

ni;

Lisboa

Hontem
rece

era

um

actor, hoje

nm

nome.
sol

Desappareceii

fio

palco

como o

desappaterrveis

Teve a modstia fatal das agonias lentas no sen desapparecimento.


do
co.

noite no veio cortar subitamente

com

as

suas trevas o dia na sua luminosa plenitude.

Tem
pouco a
psculo.

tido

um

occaso demorado.

Escondeu-se
cre-

ix)uco, atraz das

nuvens douradas do

E sem

rudo,

sem

as transies bruscas

das concepes meyerbeereanas. aquella voz possante,


e

que na scena agitava as fortes commoes


foi esvaecen-

arrancava os loucos enthusasmos,


a

do-se pouco

pouco, siuorj^ondo n'um suspiro,

como um
dade
e

canto de Bellini, at se perder nos ho-

risontes serenos e longnquos,

onde paira a sau-

onde a reminiscncia

a nica luz.

Se n'aquellas noites de ardentes commoes,

em que Luiz xvi chorava


priso do

as lagrimas

do gnio na

Templo

na plata havia

em

todos os

olhos as lagrimas das rudes dores moraes, o publico soubesse

que aquella porta se abria ao rei da Frana para a guilhotina, em vez de se abrir ao
rei

da scena, para o camarim alegre e illiminado,


abria para as

se

escurides

implacveis da ce-

gueira, s illuminadas pelos sinistros clares doentios,

que vem da atrophia


o

da nevrose,

que vo
fizera

])ara

mundo

doloroso do delirio e da loucura;


febril pelo

se

quando gritava

homem, que

reviver

um

cadver,

em

vez do actor radiante de

CoMRDiA DE Lisboa

173

loria.

visse apparecer n'aqiielle palco,

cheio de

Inzes,

um homem
cruel,

cheio de trevas, que tragedia

mais

que drama mais pungente, que marsopro do g-

tyrio mais lancinante poderia despertar dr igual


n'a(|uelles coraes electrisados pelo
nio, e atirados \-iolentamente

para o fundo das tristes

do bello ideal realidades monstruosas


alto

do

da vida?

Mas nada

d'isso aconteceu.

como

homem matou lentamente o actor, demorados venenos italianos. Um dia Santos desappareceu do palco, mas no desappareceu do theatro. O publico no o via
doena do
aquelles
scena,

em

mas

via-o c fora.

Estava doente. aScismas!)) diziam muitos sorrindo.

No

se acredita nas catastrophes

seno de-

pois d'ellas acontecidas.

O
tica
!

duque d' Alegria, cego, como uma av cacheEra l possivel D'alli a pouco o duque d'Aleria tornou a appa-

recer deslumbrante de elegncia fidalga, de espiriio parisiense, cVeiitraiii de leo.

Elle j no via

bem

atravs das suas lunetas

fumadas, mas o publico via-o bem a elle, atravs dos seus binculos, e sentia-se to alegre que no
l)0(lia

acreditar

em

tristezas.
;

As

luzes da ribalta enfraqueceram

mas o

seu

talento estava cada vez mais luminoso.

Deitava

tantos raios para fora, que no se jxjdia conceber

T74

A Comedia

de Lisboa

qne estivesse
maior.

dentro cheio de trevas.


P'esta vez a

Depois
foi

tornou a desapparecer.

demora

O
queceu
vl-o
:

pullico
d'elle.

que se esquece de tudo no se


Esi^erava a cada

esa

momento

tornar

e essa

esperana diminuia-lhe a anciedade.


a recitar

Por fim appareceu


festas

uns \ersos n'uma das


assistido.

mais santas a que Portugal tem

No

foi

o actor que appareceu.


n'elle

foi o

publico estremeceu.

Teve de recorrer

homem. O memoria
fa-

para poder vr

o elegante Richelieu. o
e

moso De
estava

Jalin, o

Alberto de Magalhes,

todas
alli

essas figuras deliciosas que aquelle cego, que

magro

tremulo, tinha immortalisado

com

o seu talento creador.


D'alli
zes,
e

em

diante. Santos appareceu raras vea

quando apparecia no era

dar primores

do seu

talento, era a receber os applausos

que o

outro Santos ganhara, transformados agora

em
a

sympathia: era depois da larga safra de louros,

despedaadora colheita das migalhas do passado.

Como

triste

tudo

isto

Viver do passado sem futuro, morrer. E' peor ainda.

A vida

resume-se

em duas

funces do espirito,

uma amarga,
ve:

cruel, desconsoladora.

pungente, ain sua-

da mesmo, ou antes principalmente quando

recordar;

cadora, sublime

a outra risonha, radiante, vivifi-

esperar.

A CoMKDiA DK Lisboa

llie (los

Arrancar (ruma alma a esi)erana arrancandoolhos a luz, mais do (jue atirar um corpo
todas as torturas tem aggravantes.

cova. atiral-o tortura.


li

glo-

ria

da vida passada, os ruidos alegres, as noites

triumphantes, as realisaes felizes das grandes


conceiK-es da Arte

do artista
\i

fazem das torturas um martyrologio.

a maior, a indizvel alegria

que Santos hoje

um martyr; o mar-

tyr da sua pro])ria gloria, as trevas da sua pro])ria luz.

X'elle o actor centuplica o soffrimento

mem,

se

triste

com])ensao

acima

do hoda
ce-

gueira ha nia.vinio possivel.


E. na nossa dr por
elle.

ha

um

grande

senti-

mento cregoismo que a torna mais cruel. Na communidade de sentimentos, d'alegri;is,


de ])ezares.
([ue

ha entre o actor

o puhlico. a

sua cegueira reflecte-se

em

ns.

X'aqnelle crebro sem luz \eceja omnipotente


a saudade.

Essa saudade tambm nos punge

atro'/.-

mente.

seu passado, que a sua gloria, era o nosso


Elle

cnthusiasmo.

nunca mais ouvir, seno em

recordaes, esses liNinnos trium])hantes que hoje


lhe
tra;

soam aos ouvidos como unia musica sinismas ns tambm to cedo no os tornaremos

a cantar.

Arte tem isso de grande: une. nas immen-

ij

A Comedia

nE Lisboa

sas alegrias

immaculadas do enthiisiasmo, o gloespirito,

rificado e os glorificadores.

E
o

no nosso

como no

seu,

no

sorri a

esperana, porque olhando

em

torno de ns vemos
esse que a adver-

campo ermo de gigantes como

sidade pouco a pouco derrubou.

atraz cFesse cortejo


essa

de catastrophes vem.
fiel

como sempre,

grandes desgraas

amiga terrivelmente
misria.

das

Essa porm podemos ns enxotal-a. Podemos e devemos. Se a caridade no o aconselhasse, se a gratido no o recommendasse, a dignidade impunha-o.
Se no
Seria

por

elle ^^or ns.

uma vergonha infame

se o

no

fizsse-

mos.
Portugal poderia fazer a sua trouxa
e

sahir

da Europa. No parlamento trata-se a questo, que no

uma
como

simples questo d'esmola a

um

comediante,
de di-

pensaria algum,

mas uma questo


moderna.

gnidade nacional

e de civilisao

camar dos deputados honrou o paiz votando quasi por unanimidade uma penso para que no fim de tudo o Estado concorre com pequens-

sima quantia
nacionaes.

essa

gloria artstica

que to
reliquia-,

cedo a fatalidade collocou na galeria das

Falta camar dos pares dar o seu voto,


dal-o-ha de certo.

mas

A Comedia de

Lisboa

No

se dir que,

no

Portiig-al

do sculo xix,
historia, lega

um homem

que deixa o seu nome

o seu cadver ao hospital.

respeito da penso a Santos fallou-se, no

sabemos bem porque,

em

generaes.

Sem queremios

de forma alguma menospre-

zar as glorias militares e prestando

homenagem ao
(jue

numerosissimo corpo de generaes com


tugal se enfeita, no

Por-

comprehendemos bem o que

vem
Se
dar
pel.

os generaes fazer a esta questo d'artistas.

peio

mrito dos senos. provamos

com

historia

um

na mo, que muito mais fcil commanregimento do que representar bem um pa-

A lista dos bons generaes excede espantosamente a dos bons artistas, o que diz com toda a eloquncia das estatsticas, que preciso muito mais merecimento para matar Adlia do que para commandar manobras.
E
se,

ns,

no fim de contas, ainda que assim no foscom a mo na conscincia, confessamos

ingenuamente que preferamos n'um casits bel li vr o actor Santos a commandar um corpo de
voluntrios ou Lucinda Simes testa

d'um ban-

do d 'amazonas, do que nas taboas d'um palco o


snr. snr.

Rego

a suspirar os

amores de Romeu, ou o

visconde de Sagres ter os desesperos fataes

de Antony.

BAILES, SOIRES, PARTIDAS

Oiieriamos ter a impassibilidade fria do


toriador para escrever este folhetim.

liis-

Desejvamos tratar d'alto o assumpto, g'eneralisal-o, sem ceder a influencias individnaes mas no podemos. Somos frgil, e temos ainda na memoria, a
;

adormecer-nos, a recordao fastidiosa do


cncias alegres, o

Ijaile

de tera-feira, e nas barbas, a dar-nos reminis-

perfume vario das aguas

chei-

rosas

com que nos borrifaram mos


differentes;

gentis na par-

tida de ante-hontm.

Duas recordaes

uma que

nos

faz bocejar, outra que nos faz sorrir.

E somos

to francos, to leaes, que confessaas nossas impresses intimas

mos ingenuamente
folhetim.

antes de entrarmos solemnemente no assumpto do

Comedia de Lisboa

179

Ha um
guagem
terar a
diverte.

provrbio popular que diz na sua

lin-

simples muita gente junta no se salva.

Alteremos-lhe

verdade:
bailes so

Muita
um

um

pouco a forma sem lhe

al-

gente junta no se

Os

divertimento essencialmente

externo.

A
pirito
lirios

g-ente

do

baile diverte-se

por fora.

E' tudo postio, as tranas das senhoras, o es-

dos homens, o riso das contradanas, os de-

da walsa, o enthusiasmo das conversas, os para continuarmos a ser sinceros, confessede^xjis

appellidos dos vinhos que apparecem nas cas.

mos que falamos


Imagine-se

d'uma ca em que nos

appareceram apenas pseudonymos.

um

jornal collaborado por

Joss, e firmado pelos

Jaymes nomes de Mery, de Duo azedo do est-

mas, de Sandeau, de Janin.

ca do

tal baile

foi isso

mago engendrou
E' a grande
logia

o azedo do espirito.
lei

fatal das relaes

da psycho-

com a physiologia. Que nos atire a primeira pedra aquelle que nunca foi logrado pelo menu d'um baile.

logro da ca estende-se invariavelmente por


festa.

toda a

Tudo
nicini e a

aquillo para figurar nos high-lifes; o

animao.
se

Xinguem que

quer divertir d

em

sua casa

um

baile.

i8o

Comedia de Lisboa

E' por isso que

elles

vo passando de moda.
divertimento, so

Os

bailes

no so

um

uma

ostentao.

As mulheres contorcem

os ps dentro d'uns
e

sapatos, muitas vezes cheios de callos

de calotes,

contorcem o corpo dentro d'um espartilho, contorespirito dentro do Manual do bom tom. Os homens apresentam peitilhos e conversas eng(jmmados pelo ferro d'engommar e pelo bronze da rhetorica, velho como um pataco de D. Joo v

cem o

e esto todos alH a trabalhar

para os que no vo.

Os
casa.

bailes so espectculos para

quem
longa

fica lista

em
de

Quem

os d o que quer
;

uma

nomes
E'

illustres

quem

os concorre o que ambicio-

na figurar n'essa

lista.

uma

dupla pose que se estende por inter-

minveis horas, bordadas de bocejos, como

uma

\elha mala-posta pelas extensas estradas antigas.

As mulheres vo l para se mostrar, os homens para vr e ser vistos. A alegria falsa como a brancura dos hombros ns.

Ps de arroz sobre

a ctis, ps de rhe-

torica sobre os espritos.

No ha nada mais cmico do


dana.

que

uma

contra-

Desde a primeira phrase mais ou menos temperada de grammatica com que se pede uma
senhora para danar, at ao post-scriptum com

que

se lhe

agradece a honra,

uma comedia

cheia

de gargalhadas.

Comedia de Lisboa

"

i8i

Os

sorrisos engatilhados durante as

marcas

es-

tpidas, acompanhadas pela orchestra ruidosa, que

contende com os ner\os, as phrases feitas sobre os

assumptos actuaes, as amabilidades que a tradio transmittiu de gerao

em

gerao, so tudr)

o que ha de mais cmico no mundo. A Aida, a bella opera de Verdi, tem sido ago-

em todas as danas graves que se teem passeado pelas salas luxuosas. Os bailes principiam por ter sempre uma casa
ra esphacelada prpria,
so,

uma

casa especial que se abre s para


se abre para a

is-

como um templo
E'

missa ou

uma

tina para o banho.

uma

casa que se abre apenas para o acon

tecimento e que tem uns ares de bafio e de solem

nidade que gelam as alegrias mais joviaes.


Deix)is tudo

regrado, pautado,

como uma
;

ceremonia

litrgica.

A
las,

capa d'asperges a casaca preta

as esto

os collos ns.

walsar.
o

No, senhor, dana-se uns


em
letras

A' meia noite ha vontade de


lanceiros que

que est marcado

de cartaz na or-

chestra, que urra

como

as feras do circo de Price

antes da sua refeio nocturna.

Os
lpis,

pares so regulados por canicfs escriptos a

por ordem d'inscripo, como os lugares de secretario de embaixada.


A's vezes, por

uma

raridade,

est-se

n'uma
sujeito

conversa deliciosa: o cornetim guincha,

um

i82

A Comedia

de Lisboa

engravatado
d'elle.
te

interlocutora e

ceremonioso aproxima-se da nossa ella l vai pendurada ao brao

com

a vontade

vai cahir s

com que um lugar importanmos d'um idiota, pela ordem da


par alegre, encantador, que tem

antiguidade.

Acha-se

um

uma

conversao que nos agrada,


etiqueta

um

espirito

que

nos prende.

manda expressamente que no se vez com ella que dancemos com todas excepto com aquella que nos alegra que a deixemos dansar com todos, excepto comnosco
dance seno

uma

que a comprehendemos.

Se

se

noivo pde-se

danar duas ou trs vezes, se se marido,

nem

uma

por causa do ridculo.


partidas intimas,

Oh! abenoadas
gente pode danar
lidade, e para as

uma

noite

toda

em que a com quem


civi-

quer sem ter de olhar para o compendio de

ms

linguas estpidas que for-

mam

essa cousa monstruosamente imbecil, que se

chama convenincias sociaes. As soires so bailes pequenos com

a nica

differena de que nos ix)upam a audio das orchestras desafinadas, e a vista dos ossos descar-

nados dos pescoos das damas


soires, as gazes

lisboetas.
e os

Nas

escondem os ossos
e

Macarios

substituem as orchestras.

dculos

So miniaturas dos bailes sem ter a ostentao.

teem

d'elles os ri-

A Co mi; DIA

DK Lisr.oA

183

Mas

as partidas intimas,

as partidas! que

so a nnica forma possivel dos divertimentos sos.


francos, alegres.

Xo ha
onde
fcil,

salas especiaes para ellas

ha as casas

se est sempre,

umas

casas confortveis, riso

nhs, cheias da vida de todos os dias. da vida despretenciosa, honesta e boa.


imbecis, ha alegria expan-

Xo ha ceremonias
siva.

No
rios

se v a
alli,

carapinha i>enteada do Macrio


vida
real,

ao piano;

como na
se

so todos maca-

uns dos outros

Dana-se o que
se

quer

quando

se

quer

no
noi

fazem phrases. no
;

se est a poser ante a sociese passar

dade est-se francamente para


te

uma

bem, contente, commodamente.


A^as contradanas

no ha o pautado

estupid-)

da dana ceremoniosa.

No

se v

pendurado em

cada olhar grave o Justino Soares com a sua hadinc e os seus sapatos engraxados.

alli

dana no
;

um

sacerdcio,

um

divertimento

falla-se

d'um lado para o outro,


cousas joviaes.
sinceras,

ri-se.

palra-se. dizem-se

divertidas.

No ha

l)reoccupao dos que esto

em

casa e dos que

lem o jornal.

Nos

bailes

a gente

di\erte-se por
e

fnra

nas

l)artidas diverte-se

por fora

por dentro.

Quando
IJ.

se

sahe de

l est-se alegre,

bem, sau-

184

Comedia de Lisboa

(lavei

como quando

se

acaba de

lr

um bom

livro

honesto.

vida parece-nos

uma

cousa excellente. adorcr de rosa no

mecemos felizes, e temos sonhos nosso somno tranquillo.

No
o

dia immediato no se procura no jornal a

descri^o da festa, procura-se


d'ella.

em

casa a repeti-

Os
rios,

bailes do-nos a

immortalidade nos noticidxD-nos a alegria

ellas,

as despretenciosas,

na familia.
Elles do-nos a popularidade estril das salas,
ellas,

a felicidade tranquilla

do

lar.

Os

bailes so paginas de Gavarni, as partidas

intimas captulos de Jlio Diniz.

Que
se

este

meu

folhetim v cahir

como uma
e estender-

maldio sobre o baile de tera-feira.

como um humilde
se

l^ilhete

de visita sob a porta

que

me

abriu ante-hontem

29 de fevereiro de 1878.

SEQUNbfl PARTE

o NAMORO

llsqueleto permanente da t.'" comedia d'essa trilogia fatal da familia, no ultimo quartel do sculo xTx, em PorDivorcio. tuaal O namoro Casainetito

Prologo.

A'

missa do dia n'iim dos tem-

plos caiados de Lisboa.

Ell.\. no corpo da igreja, encontra fitos


si

em

os olhos amorosos d'KLLK,

que. encostado

poria da sacristia, ])ratca ao


ligio

mesmo tempo
religio.

a re-

do amor

amor da

Tornam-se

a olhar, e outra vez, e outra, e outra.

O
a

sacer-

dote

murmura o

Ite missa est.


livro.

Rll.v fecha o

Elle

lustra

com

man ja-

ga o chapo
nella.

alto de pello luzidio.


Kt.t.k segue-a.

A' [X)rta enconKivI,.k

tram-se e coram.

vem
traz,

Eivi^K passa, olha. volta-se

para

torna

i88

A Comedia

de L,isboa

a olhar, pra esquina, e vai jantar.

Est come-

ado o drama.
i.o

ACTO

por

Trs dias depois (notas tomadas pelo Zephyro nm policia civil). A' meia noite. EiyivE passa

vagarosamente como uma patrulha. Ella abre de mansinho a janella.


EivivA.
EivivK.
EiyivA.

Hum hum Muito boas Muito


!

noites,

como

est

lioa noite.

(Pausa).
.

ElIvE (para dizer alguma cousa)


esperava ter o gosto de a vr
EivivA.

no

te

Porque, ha muito tempo No. Cheguei agora mesmo. Eeea. Ah! (Pausa). EeeE. Est uma Elea. Hein? Que uma EleE (elevando lindissima! (Pausa) Com (ReEeea.
est ahi
?

EeIvE.

noite lindissima.

a 7'o^j.

est

noi-

'Est....

licena.

ira-se

da janella

e elle

acccnde

mu

cigarro.

D'alli

a segundos) Era que tinha ouvido


to

mexer no quar-

do pap.

EeeE. Eeea.
de jantar.

So No, EeeE. Ah
,

essas duas janellas ao lado?


l

para dentro ao p da casa

CoMioiA DE Lisboa

Ella
Ei.i,K.

(depois de nirto silencio).

Estas duas

janellas so a sala.

Ella.

Mora aqui ha muito tem^x)? Vai para annos.


trs

ElIvE (qiic nunca passara por aquella rua). -

Admiro-me de nunca a
Ella.
tro.

E' que eu estou sempre para den(Pausa). EllE. Onde morava d'antes Ella. Na rua dos Fanqueiros. EllE. Que rua to soturna! do Ella. No acho. Gostava mais que Agora tambm? pedir EllE vossa senhoria Ella. Agora EllE (contente coiuiuovido). Sente Ella. Como (Pra porque vai passanEllE. Se do a patrtdha de Se sente Com (Torna Ella. a desapparemuito baixa). At mas breve; cm manh. O pap ainda anda a p EllE (afastando-se). A' mesma hora?
l
?

ter visto janella.

d'ella

d'esta.

(a

fineca).

no...

est

aqui.

isso?

sente...

cavallaria)
licena.

isso?

cer,

volta

i'oa

Mais

Ella (muito

baixinho, fechando a janella)

tarde! mais tarde!

igo

Comedia de Lisboa

NA NOITE SEGUINTE

Veio mais tarde hoje No o que me Eele (ternamente). Diz-me nma cousa? Eeea. Se souber, Eele. Como chama Theodolinda. Eeea. ecJw). Linda. Foi muito Eeee (couio
Eeea. EleE. Eeea.
foi isso

disse

Foi.

digo.

se

iiiii

bem

posto.

Eeea.
graa ?

vossa

senhoria,

como

sua

lvaro. Tem graa. E' o nome d'um que apparece n'um romance que estou Eeee. Gosta de Eeea. Muito. A's vezes quando o
Eeee. Eeea.
lr?

sujeito

lendo.

livro

interessante perco a noite at lhe chegar ao fim.

Olhe. ainda outro dia passei toda a noite a lr


Castell Sanguinria.

Nunca. Eeee. Hei-de-lh'o emprestar. Eeea. Quer? E' muito triste mas muito lindo. Eeee. Eu agora estou a lr tambm um muito bonito O Regabofe. Tenho-o no escri-

Nunca

leu?

ptorio.

Eeea. Eeee.

Ah Sou.
!

empregado ?

Na companhia

das aguas.

Comedia de Ltsboa

191

ElTvA (fazendo espirito)


sede.

Ento

no passa
sede

Ellt

(galanfeador).

Se
S>e

passo...

de

amor.

Como ElIvE (grifando). Ella. E' muito


E1.LA.
?

d'amor!
Falia
p.

lisonjeiro.

verda-

de?...
licena.

Ai!

anda o pap outra vez de

Com
.

(Desapparece).

EllE (sem dar pelo desapparecimento ) Ento no cr no meu affecto? Se soubesse como
eu a amo, no amor, delirio,
.

o pap que est Elea (reapparecendo) incommodado. No me posso demorar. At amanh.

E'

...

EivivE.

(Fecho a janella). Ento j?...

TRINTA DIAS DEPOIS

No
jjanco

Scenario

Passeio Publico.

Accessorios

co a pallida confidente dos amantes, na

terra o pallido empresrio

Jos Torres

e a

Lua.

(Ao p do Douro: n'um


Lyrismos d'um banco
que pensas?

do Passeio

snr.

Tbeodolinda com as suas amigas as meniPeriodo agudo.


-

nas Guerreiros: no outro lvaro, vendo dormir


os cysnes.

para o outro).

Theodoi^inda.

Em

102

A Comedia

de Lisboa

Que so bem os cysnes em estarem dormindo Theodolinda. Porque? tens somno? lvaro. No motejes. Se estivessem
AivVARO.
felizes
elles

acordados tinham de
collo.

te invejar a

alvura do teu

Pareo-me

n'isso

com

A
pre

cousas!

MENINA Guerreiro. N'isso e em mais O snr. lvaro, como os cysnes, lida semcom agua. No empregado no escriptorio

elles.

da companhia?

Theodolinda (escandalisada, baixo amiCala-te. V l se elle desconfia. (A lvaro) No faas caso, a minha amiga est semga).

pre a gracejar.

Parece-me que se plvaro (offendido). de estar na companhia das aguas e ter corao.
x\

AMIGA.

E sempre

fresco.

Bom

para este

tempo.

Theodolinda
lvaro.

(a lvaro).

Quando arranti.

jas a transferencia?

Tomra-a por A tua ao pap? que Theodolinda. FalloL mas o pap no mette lvaro. Deixal-o. Trabalharei ssinho. O
j
f aliou

tia'

diz

se

n'isso.

teu

amor dar-me-ha

foras para A-encer.

Depois

c|uem

me

ha-de disputar a tua nio

Theodolinda.
case comtigo.

pap no quer que eu


ainda hoje

A mam

me

fez

um

CoMKDiA DK Lisboa

193

sermo, que a vida estava muito cara, que


estava para casamentos
(Kias crianas,
sei l.

ia

bus-

car trabalhos por minhas mos, que o tempo no

sem

dinheiro, que

ramos

que pensasse bem no que fazia; eu


:

a lenga-lenga de todos os dias

eu s o que

que d'aqui a 4 mezes fao 21 annos, sou maior i^elo Cdigo, e ento que me pelhe respondi foi.

gassem com
iJio).ristas.

um

trapo quente.
vo,':

lvaro (com

cava c estendendo-Uic a

Obrigado...

Vamos

ouvir

os

guitar-

Theodolinda a lvaro
Orido do meu curaso.

in casa

sbero tudo

Un amigo

du pap

viunus a converar-mos no paeio.

Ou\-eram musquitos por cordas, u pap ralho a mam diele cjue no qria que eu aie mais CO as minhas amigas Guerreiros. Die to-

com

bem
onde

(jue

tu eras

(juair

un valdevinhos que no tinhas morto, queras lui pilintra e a minha un lavarinto que e me
ferra-

disgracia.

Sei l foi

ram umas dores de cabesa imfernaes. tem do de


mi meu qrido lvaro, alembrate que s toda aminha fiecidade. Stou disposta a ufrer tudo por ti mas agora h preciso mais muderaso. sto todos
spreita.

que xale que no adem venser.

104

Comedia de Lisboa

que
livre

isto est

pro pouco, tumra jaca os 21.

Se
vr

faltae

mais tempo fugeria comtigo, pra

me

dos mens tiranns.

No

olvides a tua

Thiodolinda.

Al^VARO A ThEODOIvINDA

Meu

anjo adorado.
te

Soffro por
mezes, parar
se-ha d'ella

vr soffrer.

D'aqui a quatro

uma carruagem

tua porta, apeiar-

um homem,

subir a escada, bater

porta e ir arrancr-te legalmente,

com

o C-

digo na mo, aos teus tyrannos

arremessar-te

para o thalamo que nos espera.

vSe te

amava
Has-de

at

liontem. a coroa do martyrio, pobre anjo, d-te

uma
por

aureola divina, hoje idolatro-te.


e

ser

minha, juro-te, apesar de tudo

de todos.

Tenho

no
f,

mim a vontade, a intelligencia com que Deus me faltou, e o amor que tu fizeste desabromeu
corao.

char no

At

resignao.

Tenho
e

esperana.

Coragem. Teu para a vida

para

morte
lvaro.

o DIA DA MAIORIDADE
Foi

um

dia de festa triste.

At ento os annos

de Theodolinda, para os pes, eram

uma

alegria;

Co.Ml.lllA

J)l-;

LlSBUA

I'J5

iTesse dia foi

um

desespero.

Houve

o arroz doce
os sorrisos.

de todos os annos.

mas no houve

Quando
Sua
eterna.

se estava

sobremesa bateram porta:

era o Cdigo.
exc.a entrou de casaca e gravata preta,

solemne, grave,

como quem

vai fazer

uma

asneira

Theodolinda recebeu-o seccamente, disse-lhe que no dava o seu consentimento, por sua filha e o pretendido noivo s se conhecerem
pai de

das conversas nocturnas, por ambos serem crianas,

por

elle

no

ter

com que
que
alli

sustentar a familia.

etc,

mas que o

seu consentimento no vaHa de


lei

nada em face da
que sua
s entraria

estava de casaca,

<"

filha casaria

querendo,

mas que o noivo

em

casa na vspera do casamento.

No

meio do seu discurso, o pai ausentou-se por momentos, porque estava incommodado. Findo elle,
o

homem

de casaca retirou-se

a filha chorava e
triste e a

sorria ao

mesmo

tempo, o pai ficou

boa

mi chorava sem sorrir. lvaro estava contente como os russos depois de passarem os Balckans tinha sete tostes por dia e uma noiva. O caso no era para menos.
;

D'alli a dias o

noivo entrava

em

casa.

Houve

lagrimas, scenas de familia, e noite jogou-se o


loto.

Xo

dia immediato casaram e

foram passar

iijG

.V

Comedia de Lisboa

o dia a Queluz.

pai de Theodolinda,
foi

vendo que

no podia ser dique,


los dilogos

jangada.

lvaro conhecia sua mulher pelas cartas e penocturnos ella vira sempre seu ma;

rido d'um segundo andar (Tum jornal litterario.

e atravs

d'uns sonetos

E' este o padro,

com

ligeiras variantes,

de

todo o namoro burguez.

E' assim que se vai

igreja e mais tarde da igreja para a Boa-Hora.

dos namorados

casamento assente n'estas bases comea no guia e acaba no Cdigo civil.


E' por isso que no fim

d'um anno tantos mari-

dos pedem o divorcio, sem contar a infinidade


d'ac[uelles qic o

no pedem.

o CASAMENTO

Hymeneu

Hymeneu Hymeneu Cantata 2-].


!

NO QUARTO DE THEODOLINDA

(A um canto a pobre cama de ferro abandonaOs lenoes abrem-se em desalinho triste e choram rojando-se pelo cho, melanclicos como uma casa com escriptos. Por todos os lados grande confuso. O linho alveja sobre as cadeiras com
da.

as suas grandes letras

marcadas a cores
e

salientes,

com

as suas rendas caprichosas e os seus borda-

dos cheios de phantasia

de abertos.

No

ar an-

dam

milhares de aromas confusos, o do sabonete

d'ambar que enche de espuma a bacia, o do opoponax que assombreia de ligeiras ndoas amarelladas os lenos e as roupas do dia, a violeta do p d'arroz que cobre os hombros e os braos

IijS

COilHUIA DE LiSUOA

(la

noiva

como

a poeira microscpica das azas

das borboletas, o almscar das velbas gavetas que

no conbeciam at esse dia


ros!

acjuelles

aromas

ca-

Sobre

uma

cadeira est aberto,

como

a cau-

da d'um grande pavo negro, o vestido de seda

vindo na vspera da modista


lhe toca,

e que. quando se tem ainda todos os frmitos da seda

nova

alm, sobre

um

cabide de papelo,

um

cba-

po, ultimo modelo, todo branco e guarnecido dos

ramos symbolicos de flor de laranjeira. Em frente do toucador Theodolinda, embrulhada n'um grande penteador branco, j toda preparada para a ceremonia, s espera que a cabelleireira lhe d
alta

para envergar o vestido preto).

Ainda
l

Theodolinda
Clara. No

(toda nervosa

impaciente):

falta muito, snr.^^

Clara? Parece-me que


pressa

parou

uma

carruagem...
tenha

que

elle

no

foge...

os

A MENINA Guerreiro. I)eixa-o esperar, homjns quanto mais esperam mais gostam. No por isso, mas j Theodolinda. tarde. O' menina, d-me d'alli a trana nova. Ainda quer pr mais outra? Clara. A :\iENiNA Pimenta. Credo. Ficas com

uma cabea enorme. Theodolinda.


chapo.

E'

para assentar melhor o

A Comedia

de Lisboa

199

A MENINA Guerreiro
ilha,

(com

a trana).

O'
Estes

onde a compraste,

foi

no Godfroid?

cabellos

duram pouco... ThEodolinda. E' do Baron,

tinha l com-

prado a

cuia...

MENINA Pimenta (deixando


?

desenrolar o
postio).

Ds-me um gancho Quem me dera como meninas... incommoda-me tanto o sahe mais Uma Clara. Sim, mas quartinhos. no custa menos de trana A menina Pimenta. Mas quando faz
ser
as

cabcllo por acaso para

mostrar que no

cabello!
caro.

este

d'estas

trs

calor

tira-se e

um

allivio.

to

em branco). O' menina, trem. Theodoeinda. J


vai,

A mi

de ThEodolinda (entrando

j de pon-

olha que j l est

mama, eu no me
!

posso vestir pelo ar.

A
ras!

menina Guerreiro, t Al viaras


Ahi

Alvia-

est o noivo e o padrinho, ainda

um

rapaz e no feio.

Clara (limpando
vantamento geral).

as mos).

Prompto! (Le-

O PAI DE Theodolinda (entrando afogueado com o habito de Christo mi mo). O' menina! O' menina, pe-me aqui o habito na ca-

saca.

15

Comedia de Lisboa

A PORTA DA RUA

Todos OS garotos do
vos

sitio

estacam embebeci-

dos ante as rosetas dos cavallos do cotip dos noi;

ante as luvas de meia e o coUete encarnado

do trintanario da companhia. Nas janellas todo o mulherio da visinhana espera com anciedade e inveja a sabida da boda. E' uma festa na rua. Uma visinha do 2.0 andar (para a do S-^\) Ao menos agora acabaram os gargarejos. A DO 3.0 ANDAR (que no podia atirar pedras,

Acabaram no, segundo o Bvangelho). romperam-se. A VISINHA DO 2.0 ^Ah! ah! ah!

A
O

DO

3.0

As

inter-

anginas so doenas muito


visinha

teimosas.

do lado) L cahe mais um no A VISINHA. Casa sede com a fome. no tem nada, o meu homem conheceo-o. porque O BARBEi-O. Eu no
.

ESTANQUEIRO DA ESQUINA (para a


lao.

EHe

sei

ella lhe pe-

gou.

Elle

uma

fraca figiu-a...

No tem nem

ponta de barba...

A ENGOMMADEIRA DA LOCALIDADEtambm uma lambisgia no tem seno O

ella

Isso de familia. O ESTANQUEIRO. tambm tem uma proa... A VISINHA DO 3.0 L vo sahir! l vo
hir!

fiducias.

pai

sa~

A Comedia

de Lisboa

201

Eiigracia. a

ESTANQUEIRO. Bem dizia vossemec, madrinha a tia d'ella. BARBEIRO. O padrinho figuro

sr.?

vai

todo cheio de

A DO 3.0 E' como os cavallos O BARBEIRO. Olhem, olhem.


parece a mesma.

fitas.

do trem.
Ella vai

bem

Nem

aquillo

gente, sete trens


2.0

vras...

((patriotas

Que chapo exquisito ser moda agora?... muita O ESTANQUEIRO. Mesmo assim com convidados... E A DO no com bolsa? Quem puxar O no onde no A DO Os meus o O ESTANQUEIRO. que o digam. A ENGOMMADEiRA. E que por
A
DO
2.0

ANDAR.

to

vai

aquillo
j>ela

se

faz

pala-

3.0

pai

...

ha...

El-rei

perde...

as saias

me andam. A DO 2.0 A DO 3.0


lentilhas.

O
ares...

Por um olho ESTANQUEIRO. Aquillo


E
.

mi

vai a chorar,

no viu ?

ervilhas, por outro

para se dar o pai com o pindro.calho... forte pas-

palho

os noivos partem para a igreja levando com-

sigo as bnos de toda a visinhana.

Comedia dE Lisboa

NA IGREJA
primo do noivo, colla1x)rador obsequioso reis, anda a perguntar a toda a gente os nomes para pespegar com elles no highlife, em quanto na sacristia se assignam os registros. A noiva olha ternamente para o noivo aproxima-se e diz-lhe baixinho
dos jornaes de lo
confidencia).

Um

Ainda me parece um sonho. E' verdade. ElIvE (cm A menina Guerreiro no os olhos do nho. O primo graas
tira

padri-

noticiarista e sceptico diz

s mulheres, faz ditos sobre o ceremonial religioso.

mi de Theodolinda chora sinceramente Theodblinda faz beicinho quando diz Recebo a vs por meu legitimo marido. lvaro embatuca. O pai rompe o choro em forte, as meninas Guerreiros e Pimentas acompanham -no em oitava alta. O primo sorri, o sacristo commove-se e pede gratificao. Roma est satisfeita e sahem todos da igreja presa de vrios sentimentos, mas d'um pensamento nico o Innch.
;
:

Aevaro

(ao scnfar-se

tio

coupc ao lado de
ternura

Theodolinda, apcrta-lhc a

mo com uma
e

que lhe arrebenta a luva


vido ao ouvido

niurmura-lhe common'unt beijo):

como que
sonho!

Ainda

me

parece

um

Ella

(toda vermelha e

em voz

baixinha).

E' verdade.

A Comedia dr

Lisboa

203

O COPO D AGUA
A' chegada da igreja repete-se na visinhana
a

mesma

scena

com pequenas

variantes.

Os

con-

vidados saltam ligeiros dos seus carros para assistirem ao apear dos noivos.
ros e Pimentas

As meninas

Guerrei-

fazem grupo, conversam em voz baixa, por meias palavras, tm sorrisos e olhares onde a malicia se cruza com a inveja. Theodolinda aj^a-se da carruagem nupcial muito corada, recebe os comprimentos de todos, os olhares impertinentes das amigas que buscam
atravs da \ermelhido das faces o signal do pri-

meiro osculo conjugal, ouve

um

segredo que a faz

corar mais ainda, da sua amiga intima, a menina Guerreiro, e corre ao seu (juarto a trocar o seu
vestido solemne i>elo vestido fresco e alegre do

passeio ao campo.

Na
do
snr.

sala

aninham-se todos com as suas casacas


e differentes estylos.

de varias pocas

Os

criados

Mathias Ferrari passeiam pela casa umas


e

montanhas portteis de trouxas d'ovos, pastilhas


tlres de papel,

tendo no centro, a fluctuar,

uma

bandeira portugueza de papelo nas

mos d'um

anjo de massinha.
de
1850.

Outros offerecem vinhos de


:

diversas cpialidades

Arintho, Carcavellos, Porto


vi-

Desapparece tudo n'um momento,


d'ovos, pastilhas, flores, at

nhos, trouxas

os an-

jos de massinha

com

a l)andeira de papelo.

Ha

estmagos ferozes.

204

Comedia nt Lisboa

cimento

menina Guerreiro tem feito j amplo conhecom o padrinho commendador, e riem,

a bandeiras despregadas, cochichando baixinho e

O primo noticomea a entrar pelos vinhos, e a massar o pai da noiva sobre a solemnidade do dia. Theodolinda entra triumphante com a sua foiIcttc de campo. Traz mais p d'arroz e menos caanalysando os versos das pastilhas.
ciarista
l)ello.

lvaro, habituado nos theatros particulares


fato, troca

mudar depressa de
e

n'um momento

as

calas e a casaca preta por

um

costume de linho

novo

engommado com s dobras profundamente accentuadas. Os padrinhos e convidados correm


de
plaisir,

todos s casas prprias a vesti rem-se para a partie

para

dando-se rcnd.ez-vons na Porcalhota depois seguirem debaixo de forma para

Queluz.

Theodolinda

lvaro entram risonhos para o

coiipc tradicional dos noivos,

um

coiip que faz


la-

lembrar os oaixes baratos, que envelhecem no

borioso mister de levar cadveres para o cemitrio.


mi, e as meninas Guerreiros.

Atraz do coupc segue a carruagem com o pai, a Os carros rodam, c

o barbeiro que
rua

vem

de casa crum freguez, tem

n:i

um

sorriso malicioso ao encontrar o coupc

com

as cortinas verdes corridas...

Co\rT:niA DK LSHOA

EM QUKI,UZ

Xa
tos.

Porcalhola

lia

unia

demora de

\iiilc

minu-

Ouem

SC faz esperar o primo, cjue

por iim

a])i)arcce

ssinho n"uma victoria de batedor, apaS>]

nhando todo o
passa.

para se mostrar l)em a (jueni


l^e-

iiocc

tem-se apeado toda; os homens


jn-enel)ra

l)em agna
sangTias.

com
e a

e assucar,

e as

senhoras

O O

noivo

noiwa distingucm-sc do resto por


copo.
c

bel)erem pelo

mesmo
])or

Esper.aram

PRTM(~

(entrando

indo de grupo a grupo).


Foi o carro (jue atropel-

mim?

lou no Chiado

um

aguadeiro.

(Felizmente para o

Venha genebra, genebra s... Ha um mez que estive acjui. .. mas n'esse dia n<o \inha S('>sinho como hoje. O cocHKiRo DOS NOIVOS (quc cstav dando Vim eu com v. s.^, lembrapo aos cavaUos). me perfeitamente. N'esse tempo ainda eu era coaguadeiro era mentira...)

cheiro dos omnibus do Ezequiel.


C)

primo engole

a genebra.

Segue tudo para ()ueluz''alinhado como n'um enterro. Assaltam o hotel da Malveira, onde o pai de Theodolinda mandara fazer, com oito dias
de antecedncia,

um

jantar todo delineado por

elle,

para ser bem servido.

Antes de jantar passeio

Quinta Real.

Theodolinda

lvaro de brao dado, correm,

2o6

Comedia de Lisboa

como dons

pastores de egloga, pelas compridas

ruas de buxo.

As nymphas mutiladas

negras fa-

zem-lhes caretas do alto dos seus pedestaes envoltos

em

hera.

margaridas que atapetam o cho,


Ihe beijos e diz-lhe graas.

Theodolinda arranja orculos nas e lvaro furta-

Os convidados andam todos arrebanhados a verem a quinta. O primo faz g}'mnastica nos troncos das arvores, e quando passa por algum bosque
mais

Que
A

solitrio diz

com

ar triumphante

saudades que tenho d'aquelle banco

menina Pimenta no faz seno procurar a noiva. A menina Guerreiro vai melanclica ao lado do padrinho commendador. Falia na linguagem das flores, na poesia do campo, na briza que

murmura

segredos por entre as verdes folhas das

arvores, na

lympha que susurra, no

sol

que brinca

como uma criana douda com as aguas dos lagos e com as azas douradas das borboletas. As mes vem mais atraz canadas e proculando bancos.
bre a relva

A'

falta d'elles a

madrinha, que

de feio, levanta a saia do vestido

e senta-se so-

pai de

em frente da cascata. Todos a imitam. Theodolinda conferenceia com os anmandar


deitar

cios para

agua da

cascata.

Re-

solve-se a surpreza e de repente a cascata encharca

todas as

gargalhadas, protestos

damas sentadas mais prximas. Muitas e amuos das victimas. Vaise jantar, mas antes preciso visitar o palcio, a sala do throno, e a cama do imperador.

A Comedia nR Lisboa

207

A' mesa ficam os homens todos d'um lado, as


(lamas do outro
;

as duas alas ligam-se 110 alto da

mesa por lvaro e Theodolinda, e do lado opposto |)ela menina Guerreiro que teve a habilidade de
ficar

ao p do padrinho.
sopa, d'estrellinha, corre silenciosa.

A
(|uetes

Os

cro-

comeam

despertar

um

murmrio.

As

damas mais idosas comeam a beber o vinho de


Collares pelas taas de champagne, e
les

copos mais commodos.

acham aquelCada conviva comea

a conversar

com

o seu visinho. Entre a lingua gui-

sada e os franges de fricass, lvaro diz a Theodolinda ai)ertando-lhe a

Ainda me parece um sonho E' verdade responde-lhe


!

mo por debaixo da mesa


ella

avanando

para

uma

perna de frango.

lada de lagosta: os ditos cruzam-se


tro lado da mesa.

animao torna-se geral ao apparecer a sad'um para oulvaro


grita do

Lagosta,

meio da mesa o

primo.

pejadas

Grandes risadas as garrafas vo estando dese os estmagos cheios a menina Guerrei:

ro faz uma. subscripo entre todos os frangos

para arranjar coraes para o padrinho

commen-

dador, que, segundo ella affirma, parece no ter


corao.

D-lhe antes

lingua, grita

como um possesso

o primo noticiarista.

; ;

2o8

A Comedia de Lisboa

Theodolinda come triumphalmente de tudo lvaro imita-a com vantagem.

Os

ditos picantes, as alluses

pouco vendadas,

as graas gaulezas atravessam a as direces

mesa em todas

como girandolas de

foguetes.

peru
tra-

recheado apparece altivo sobre a sua immensa


vessa.

As

rolhas do

champagne estouram, o vinho


es-

ferve nas taas.

Este
!

vinho parece-me azedo, faz tanta


e

puma

observa ingnua

judiciosamente a macreme, as sades


principio, as

drinha...

Depois o arroz doce, o

leite

sem

fim. e os discursos

sem fim nem

fructas, tudo isso se mistura com uma vozeria e gargalhada indescriptiveis; por fim o caf e o cognac. O primo vai ao piano e arranha um fado

menina Guerreiro pede ao padrinho para


poesia
:

recitar
;

uma
noiva

a maioria reclama

uma

walsa

tudo

dana
:

o noivo aperta

com

anci a cintura da

a menina Guerreiro dependura-se no commendador os pes e as mes tambm danam


:
:

o primo vai cozinha tomar soda


retira

s dez horas

tudo para a cidade, tudo alegre, farto e coni

som no.

primo quer por fora guiar o trem dos

noise

vos e tral-os aos

SS

pela estrada fora

como

viessem a

p.

A Comedia

di;

Lisboa

20q

A DESPEDIDA
I{m casa do
]iai

de 'Pheodolinda apca-sc tudo:


I)eiiani-sc
c

ahraani-se todos.

ha grande abun-

dncia de licor de rosas e de las^rimas.

menina Guerreiro despede-se do padrinlio


s quatro horas espera
janella cpie

commendador dizendo que


sempre

o pap venha da repartio.

Os

noivos partem ss para a sua casa


e

com

o cora-

o a trasbordar d'amor

o estoma^-o a trasbordar
e

de fran^o e de lagosta:

(juando Theodolinda.

ao a])ear-se

soda

em casa, murmura ao ouvido do Ainda me parece um sonho!


tu
(|ue

noivo

Kntra
Xo

lvaro rcs])onde-lhc
eu vou
alli

botica buscar

o ACORDAR
dia immediato.

quando

para o meio dia

a criada entrou

no quarto a levar-lhes o almoo,


cal e tinha

encontrou ambos abatidos, desfeitos, cadavricos.

Theodolinda estava branca como a


s^randes crculos negros
tecidos.

dous

em

redor dos olhos amor-

lvaro tinha os olhos brilhantes, as faces

incendidas

as rosetas

da febre.

criada ao vcl-os

ia a sorrir

mas

estacou.

Aquellas olheiras profundas no as cavara o

amor, desenhra-as a indigesto.

Os

papeis azues e brancos das sodas estavam

Comedia de Lisboa

abertos e vazios ao p dos copos mal despejados.

Em
flor

cima do toucador, a

um

canto, o

ramo de

de laranjeira, de Theodolinda, parecia sorrir

ironicamente cheio de desdm!

o DESQUITE

A NUVEM
O 1'RIMEIRO ANNIVERSARIO DO CASAMENTO

Jantar de festa

em

casa do pai de Theodolinda.

mesa abre o mais que pde as suas abas para receber o extraordinrio numero de convivas,
que n'esse dia lhe cahe

em

cima.

As

toalhas de barra escarlate

empregam toda
poderem abran-

a sua boa vontade

em

crescer para

ger a mesa, mas no fim de tudo tm que reconhecer que, se verdade que a unio faz a fora,

no o
as

menos que a unio faz o comprimento.

A mi de Theodolinda, as meninas Pimentas, madrinhas e as criadas respectivas, que tem acompanhado, de chal e chapelinho, as suas patroas, lidam com azfama em pr a mesa.

Um

relgio dos que se


e

vendem na rua Nova


e

do Carmo

que tem cuco

do horas, tudo pelo

Comedia de Lisboa

mdico preo de dons mil e quinhentos, marca trs e meia, pendurado por cima d'um aparador. Os guarda-louas de estylo antigo escancaram as suas portas de vidro em xadresinho, pondo disposio do jantar os seus thesouros da Vista
Alegre.

ados e presos
as

As madrinhas, com os vestidos de seda arregacom alfinetes cintura, andam com suas saias engommadas e lustrosas dum lado As meninas Pimentas, com uma
despreoccu-

para o outro a dispor as fructas.

pao elegante pelo fato, fazem letras de canella

em cima do
As

arroz doce. coraes bicudos e gra-

ciosas alluses symbolicas festividade.

criadas vo e

dos donos da casa, carregadas

vem dos quartos de dormir com as bandejas de

bolos, os pratos de pasteis e as tortas de ma.

cinco

mi de Theodolinda grita-lhes regularmente de em cinco minutos Fechem as portas,


:

no v o gato aos chapos.

Na
at
c

cozinha a cozinheira

raiz dos cabellos e as

com a cara esgazeada mangas arregaadas

at aos sovacos pe
rinas,

em

linha de combate as ter-

pratos cobertos e travessas e passa a ule

tima vista d'olhos


megantes.

de colher aos guisados fu-

Trs ou quatro pequenos endiabrados, andam


cheios de gulodice pela chamin a farejar os pitos, cjue

estmago j lhes reclama,

Comedia de Lisboa

213

Theodolinda toca primeira vista n'nm piano de armrio um pot-poirri da Traviata,


sala

Na

que vem na Grande soirce de que assignante o pap. A menina Guerreiro est janella com o
Dirio de Noticias na mo, olhando impaciente

para a esquina espera de vr surdir aquelle padrinho condecorado, que viu pela primeira vez ha

um

anno. e que desde ento para c lhe tem cuse

tado j algumas lagrimas

muitas estampilhas.

pai de

Theodolinda conversa
pai das

em

politica estran rea-

geira
lista e

com o
surdo.

meninas Pimentas que

Naturalmente marido o de Theodolinda. Ser pensa anciosa a menina Guer Vo vr quem berra mi de Theo

De

repente batem porta.


teu

Grande alvoroo.
?

diz

pai

ellef

reiro.

dolinda s criadas.
E' o primo noticiarista, seguido

(Fum gallego

com um grande embrulho


Esse embrulho

cabea.

a nuvem. primo entra rapidamente para a casa de jantar: chama a mi de Theodolinda ao quarto, tirando o embrulho da cabea do gallego. Faliam em voz baixa; a mi sorri, o gallego vai-se embora, e o ]irimo vem dar o toque de mestre mesa posta e vai cozinha delinear a ordem do jantar, muito contente omsigo por vr a in-

_'i4

Comedia de Lisboa

fluncia da imprensa

no

seio

ou antes no estmago
elle

da familia.

brado espontneo a menina Guerreiro.


!

Ahi Ah
A

vem

elle

ahi

vem

o lvaro ? j

grita era tempo


!

n'um

diz o pai

de Theodolinda, bocejando

com fome.
muito corada
e re-

tira-se

menina Guerreiro da janella.

faz-se

A ix)rta abre-se e entra o snr. Silva, o padrinho condecorado. Falia a todos com cara de homem superior e senta-se ao lado da menina Guerreiro,

sympathico, mas silencioso.

lvaro vai-se demorando, so j perto

de quatro horas!

diz o pai de Theodolinda.

A Mi
prompto;

(qiic

vem

entrando).

O jantar

j est

s pl-o

na mesa.
e notas

Theodolinda toca com fria de mais


de menos o Addio dei passato.

A menina

Guerreiro faz perguntas


risonho.

em voz

res-

mungada ao senhor

Silva, arrancando-lhe de vez

em quando um monosyllabo
sala.

nas Pimentas e as madrinhas

As menivem tudo para a

O
uma

primo noticiarista entra na sala alegre como


ri

alvorada de maio,

para todos, senta-se ao

p do piano, cantarola a Tramata e accende


charuto.

um

Theodolinda

sorri-lhe, e a

mi pe-lhe ao p

um

escarrador.

COMKDIA

DlC

LlSUOA

215

Finalmente a|)parece lvaro.


tra])alh()

Vem

canado do
veio

do escriptorio
cedo.

da correria

em que

para

Vieste
Peo
em

che^L^^ar

to

tarde!

diz-lhe

'Plieodolinda

com \oz

spera.

perdo,

])e()

])erdo

zendo-se
aquelle
Iho...

sorrisos humildes

desfa mas que querem,


diz elle

demnio do Alviella d-nos


ai^ua
?

um

tralja-

K quando nos dar


noticiarista

pei-^unta o prifrente

mo

no resistindo,

mesmo em

d 'um ])rato de sopa, a fazer espirito.

Voamos
A
M.u

vr se nos do a^'ora o jantar

ajunta o pai de Theodolinda im|)aciente.

O
ilibo,

l-

varo j c est, j no ixnle ser\ir de desculpa.


Dl';

Tiii;()])()i,iNOA.

\ai.

\ai.

Ivst-se a tirar a si)a.

A
ta

C()Zi.\iii;iRA

( iiri

Unido

de dentro).

lis-

o jantar na mesa

o JAN'I'AR
I^^oram todos p'ara a mesa.

As madrinhas
eno-ommados

ataa>)

ram

os guardanapos brancos e
pe(|uenos.

jjcscoo dos

'Hieodolinda tlcou ao p de Aharo, e a menina (uierreiro ao p do snr.


Silva.

Aycr y
t6

Iloy, disse

com

certa erudio do

reportoio do theatro da rua dos Condes o primo

2i6

Comedia dE Lisboa

noticiarista,

ao vr sentarem-se os dons casaes


e o

dos noivos d"nm anno,

dos namorados do mes-

mo

tempo.

no

primo tinha pensado em pnblicar-lhe o iiicmi do sen jornal, mas recuou espavorido diante da lista
liigh-Vifc

O O

jantar comeou.

SOPA DE JULIANA

COZIDO ARROZ DE PATO CORADO NO FORNO EMPADINHAS DE CARNE, DA CONFEITARIA DO SNR. COSTA ERANGOS DE ERIASSE LNGUA' DE ERIASSE CARNE DE PORCO FRITA CARNE DE PORCO ASSADA VITELLA ASSADA PERU ASSADO, COM RECHEIO NO PEITO PARGO ASSADO

SOBREMESAS
Leite creme, arroz doce, sopa dourada, pasteis

de nata,

tortas

de fructa, quartos de marmelo,

fructas verdes e seccas, queijo flamengo e

amn-

doas torradas.

VINHOS
TORRES, PORTO E MARASQUINO

jantar correu muito calado at ao meio.

Estavam todos com fome, e s de vez em quando a menina Guerreiro despregava os olhos do prato

A CoMKDiA

Di

Lisboa

217

para os
(lo

fitar no snr. Silva, e lvaro arrancava-os garfo para vr no seu relgio de prata dourada

que horas eram.


Pelas alturas da carne de porco frita comeini
a conversar-se.
respeito

Disseram-se ditos engraados a

nas de ha

da solemnidade do dia; lembraram-se sceum anno episdios do casamento, ca;

sos da passeata a Queluz, recordaes d'esse dia

memorvel. As nicas pessoas que no se recordaram foram Theodolinda e lvaro. Ella comia

com um
dos
;

api^etite

devorador'

ria,

com

os beios

aljofrados de fricass. dos gracejos dos convida-

lvaro via o relgio

pensava no Alviella.

As meninas Pimentas murmuravam graolas picantes sua amiga Guerreiro, e o snr. Silva
solta\-a

de vez

em quando

uns monosyllabos gor-

durosos.

O
po,

pai

com voz muito baixinha;

Pimenta contava historias do seu temo primo noticiarista


e litteratura
;

conversava sobre theatros

o pai de

Theodolinda pensava no brinde que havia de. fazer a sua filha e a seu genro, e que seria o comple-

mento indispensvel do obsequioso

jantar.
ia

Quando elle, chegados ao com \''oz importante e lenta

pargo,

comear

((A familia a arca santa...

interrompeu-o
siastica.

um

nuninurio de admirao enthu-

-iB

Comedia de Lisboa

no meio da mesa, passando por cima da cabea dos noivos, um prato imnienso que tremia como um andor em procisso.

A criada punha

Era o prato de sensao do


do gallego.
as

jantar, o

embrulho
ba-

Bravo, bravo! gritaram os pequenos tendo pahnas. que lindo disseram em coro madrinhas meninas Pimentas. O que vem a j^erguntou o de Theodolinda. E' um presente senhor a tua quer sempre com incommodos mi
Ai,

as

e as

ser isto

pai

d'este

filha

estar

disse a

apontando com gesto de reconhecimento sympathico para o primo noticiarista. E' apenas uma lembrana que eu peo li-

cena para offerecer

disse o

primo com uma

modstia orgulhosa.

Os

olhares de todos precederam os dentes a

devorar o prato.

Era
;

um
era

bolo monte:

um

id3dlio

em

doce d'ovos

e chila

uma mulher
lr

de alcorce

sentada n'um banco de amndoa, a

um

livr.)

de hstia, ao p d'um lago de gela de marmelo,

onde brinca^am dous cysnes de assucar em ponto, com uma grande folha de cidro que tinha escripto Souvenir d'atnour. em pingos d'ovos Theodolinda fez-se muito corada e lvaro a lr o letreiro ia atravessando uma espinha de pargo

>

na garganta.

Comedia de Lisboa

219

Cest trop
Theodolinda.

fort!

disse a

menina Guerreiro

rindo muito e deitando

um

olhar maldoso para

vermelho
delicado.

Perdo no
i)or

disse

o primo noticiarista todo

havia

outro

feito

por

isso

trouxe esse

me
!

parecer o pensamento muito

Theodolinda
PAI.

boa tornou apressada a mi de muito obrigada, uma ida muito mimosa. Mimosssima. A familia a arca O Que achou o Silva

Essa

at

santa...

tal

f ricass,

snr.

])erguntou a cozinheira ao padrinho condecorado,

sahindo
avental.

da

cozinha,

limpando

suor

com o

O O

Delicioso, delicioso.
PAI.

A familia

a arca santa...

PAI

Pimenta (pensando que

despejando o copo do Porto).

A'

era j a saudc

sade dos

noivos

lvaro (em voz


tico
.

baixa a Theodolinda que

ia

a nietter no bocca a folha

No comas isso. de ovos) Theodolinda. Porque?

do souvenir coui o

ds-

Aevaro

(enleiado).

Porque

parece mal.

Theodolinda.
gole a folha).

Ora

no sejas tolo! (Bn-

lvaro faz-se muito encarnado, v furioso o


relgio e pe-se

em

p intempestivamente.

A Comedia

dE Lisboa

O que tem alguma cousa? guntam Nada no tenho nada responde renando tenho para o por causa do O PAI DE Theodolinda. Ento
isso?

per-

todos.
!

elle se-

d'ir

escriptorio

Alviella.

at logo,

primeiro que tudo o dever.


ch...
de.

Veja

se

vem cedo ao

Ento continuemos o jantar: peo


a arca santa...

um

hrin-

A familia A Mi DE
lvaro.

TheodoIvINDA.
A SOIRE

Vo

alumiar ao

snr.

lvaro sahiu como um raio. Tinha o bolo do primo no crebro e no estmago. Sentia-se furioso ao ter de concordar que o bolo seria mal
dado,

mas

era

bem

feito.

No

escriptorio das aguas

no fez seno escrever e emendar. A's 9 horas e meia estava de novo na sala do
seu sogfo. Theodolinda danava

com

o primo noticiarista e ria

uma contradana com muita sa-

tisfao.

Fazia-lhe
reiro.

'c'is-a-7'is

o Silva, e a menina Guer-

No

intervallo

d^uma marca,

ou^iu ella

dizer

ao seu par

Quem

nos havia de dizer ha


a

um

anno que

havamos de estar aqui hoje


o outro

danar

um

coni

A Comedia

de Lisboa

E' verdade respondeu o padrinho condecorado ainda me parece um sonho.


lvaro teve
((Bella

um

accesso de fria.

piano to-

cou a ultima marca da contradana, o coro da


Le\-antou-se e foi ter

Helena: Pars pour Cythrc. com Theodolinda.

Es-

tava mal

com

elle

por causa da folha do jantar.


!

senhor ridiculo
eu

disse-lhe ella

es-

tou farta de o aturar!

Tambm

respondeu

elle

afastando-se

colrico.

Muitos muitos parabns pelo de como hoje vejo o velho Pimenta com um g-rande aperto de mo de despedida. E" um bonito par ajuntou uma das
e

dia

hoje,

estimo que sejam sempre to felizes


disse-lhes

os-

fi-

lhas.

lr

lvaro foi ter com Theodolinda que estava a uma quadra que o primo noticiarista lhe escre-

\'era

n'uma vareta do leque


Minha formosa priminha,
Conheo-a faz hoje um anno E inda que eu seja seu primo, Amo-a como se fosse seu mano.

Queres vr os versos que me


disse-lhe ella

fez teu primo ? meigamente como querendo fa-

zer pazes.

No

quero ver versos, quero

ir

para casa.

Comedia de Lisboa

Pois vamos, a E pr o chapo Vo para casa j? perguntou o lvaro. Acompanho-os


filho.

foi

capa.

j^rimo a

at

porta.

relgio da casa de jantar dava

1 1

horas

com
e,

o seu terrvel cuco.


D'alli a momentos, lvaro entrava

em

casa,

sem

se despedir

c)e

sua mulher, adormecia, tendo

a danar-lhe no crebro o can-can da Bella


lena, as trs phrases:

Heso-

Ainda

me

parece

um
a

nho, Souvenir d'aniour,


santa.

familia

arca

II

A CATASTROPHE

Uma

bella

manh appareceu em alguns

jornaes

de Lisboa a seguinte noticia

THKATROS
((Faz hoje beneficio

no theatro das Variedades,


e

o distincto actor Francisco Lopes, artista de muito talento,

muito festejado pelo jmblico

um

dos

nossos mais notveis actores.

Representa-se, pela

primeira vez, o drama


. /

em

5 actos e

8 quadros

fidalguia desmascarada pelas glorias do traba-

Comedia de Lisboa

223

traduco do nosso amigo o snr. Affons) Henriques da Costa, mancebo de muito talento e esperanas, que com esta produco se estreia
lho,

na espinhosa senda do theatro.

Benefcios d'estes
j

no

se

recommendam.

desde

agouramos

quella sala de espectculos

uma

enchente cu-

nha, e aos distinctos actor e escriptor

uma

noite

de festa.
sou

Esta noticia apparentemente inoffensiva cauuma verdadeira revoluo em casa de lvaro.


noticiarista,

Aquelle Affonso Henriques da Costa, era seu pri-

mo, o

o author d'aquelle Souvcnir

d'ainour, que Theodolinda engulira no jantar de

annos de casados, mas que estava atravessado ainda, pungentemente, na garganta de lvaro.

Logo
a
l^ara

pela manhsinha.

quando lvaro estava

tomar o seu caf com leite, apressado para ir o escriptorio, Theodolinda appareceu-lhe to-

da esguedelhada, com a cabea crivada de ganchos para frisar o cabello, e embrulhada no seu
chal da manh, cheio de quadrados pretos e de
liodoas de todas as cre^, a gritar-lhe

No

sabes,

lvaro? vai hoje a pea de teu


leite

primo.

lvaro fez-se da cr do
pejando no caf.

que estava des-

Que tenho eu com Tinha tanta vontade de E eu nenhuma.

isso?

Deixal-a
ir vl-a...

ir.

J24

Comedia de Lisboa

candalisar-se...
se

Mas pde reparar. E' a sua Deixal-o to obseqniador para Que no tenho
elle

estreia...

ser...

Elle

ns...

pde

es-

escandalise...
theatros.
(j de

dinheiro

para gastar

em

TheodoIvInda
te

mau humor).
l

Quem
dous mepa-

ouvir ha-de dizer que vamos

lvaro.
rofl...

Ainda
com

todas as noites.

outro dia fomos vr a Gi-

Theodolinda.
zes.

Outro
isso

dia

Ha

Foi no dia dos annos da mam.


foi o pap,

E quem

gou

no

tiveste tu nada...

Nem com isso AivVARO (pondo-sc cm p). nem com isto... Adeus... vou para o escriptorio... Theodolinda. Tambm sempre me tratas com uns modos... No me fazes nada do que eu

te peo.

lvaro. Tu pedes tudo. Anda, dize que sou exigenThEodolinda.

te...

E' o que falta.

lvaro.

No estou para
Adeus.

te aturar.

Tenho
di-

mais que fazer.

Theodolinda

(clwramingaiuo).
fui

Bem
tola

ziam os meus pes... sempre no seguir os seus conselhos.


tratada
ca

muito

em

Estar aqui a ser


casa d'elles nun-

como uma

escrava...

Em

me faltou nada... lvaro (furioso).

Olha.

ento volta para

l...

Comedia de Lisboa

225

Desavergonha...

ThEodounda. Pe-me fora de casa? V l a gente sacrificar-se por


lvaro.

um homem!
cia...
.

No

me

faas

perder a pacin-

Theodolinda.

Pois
e

j te disse
ir.

que quero

ir

hoje ao theatro,

Isso afiano-te cjue no vaes... Aevaro. Ora veremos. Theodolinda. Pois veremos. (Sahc furioso pela lvaro.

que hei-de

porta fora).

theodolinda a sua mai


main Mais ifehs das Mulheres, tenho trosido a Urelha no me deita ange Por nao ter cegido us cus concelhus meu Marido i berduguo ralanie com Disgosttos parese Apustado emme
Ainlia crida

ou

contrariar

em tudo

aqquilo

em

q'eu fazo gosto

Dize-me a tudo qe no teim dinheiru


siam vossemeces
q er
q"elle

Beemme
home.

dis-

era

um mau

Hora

vosemese caber u qe acaba de useder Caiu todo frioso comiguo pur q'eu cria ir oge au tiatru ver a pessa du primu Afono que mando-me un
camrote cem
lingaa
elle

caber nada

Eu nada

le

dise,

A mamai n

qe o camrote he eu hi vahe a

2J

Comedia de Lisboa

xave
nau.

Mandio convidar a im? facamisto.

ele

qe a

nau

dis q

ua

filha

mninto

obrigada

Theodolinda

No escriptoiio das aguas, lvaro, que tinha diminuido o seu mau humor, diminuindo quantias, recebeu uma carta muito secca de sua sogra, participando-lhe que sua mulher estava l a jantar, o

que fosse tambm para noite irem ao theatro. lvaro ficou damnado. Esteve para romper

com tudo e fazer valer os seus direitos de dono de casa mas como as submisses esto em moda, submetteu-se jantou e foi s Variedades com a
: ;

familia.

No
te,

theatro abafava-se

com

calor.

em p no camaroque trasbordava de gente: as meninas Guerreiros, as meninas Pimentas, o padrinho Silva,


lvaro esteve toda a noite
,

que do
de que

2.0 acto

em

diante ficou

tambm no
e

ca-

marote, porque a menina Guerreiro tinha cimes


elle

estivesse

na

plata,

por ultimo o

primo, o traductor da pea, que andava n'um correpio do camarote para a caixa e da caixa para o
camarote, a vr

como

corria a pea c fora,

como

Comedia de Lisboa.

corria a jxa l dentro, azaf amado, ancioso, co-

berto de gloria e de suor.

do 3.0 acto chamaram o aiithor. O pri mo Affonso Henriques appareceu logo. Foi uni No camarote todos choravam menos a delirio. menina Guerreiro, que estava de burro com o snr. Silva, lvaro que estava de burro com toda a gente, e o pai Pimenta que resonava como um

Xo

fim

surdo.

beneficiado,

no seu zenith, abraou


ques, deu-lhe

um

quando o enthusiasmo estava em scena Affonso Henribeijo e um ramo de flores, dos

muitos que lhe atapctavain a senda espinhosa da


arte,

como

lhe diziam n'uns versos, que

choveram

das ultimas ordens.

Affonso Henriques, to depressa o panno cahiu sobre o seu triumpho, voou ao camarote e, no meio (las ovaes enthusiasticas da familia, offereceu o ramo da gloria a Theodolinda que o abraou, radiante.

lvaro fez-se verde como as folhas do ramo


foi

beber

um

capil ao botequim.
cs

A
No

pea acabou

duas e meia da

noite.

l-

varo estava a cahir de somno e de desespero.


dia immediato Theodolinda no fez outra
ta-

cousa seno fallar nas ovaes do primo, no


lento do primo, e repetir ditos da pea.

Sabia-a

quasi de cr, 5 actos e 8 quadros! lvaro estava

assombrado.

_'_'8

A Comedia

de Lisboa

D'alli a dias sahiu mais cedo do escriptorio, e quando ia para casa encontrou na rua o primo. Theodolinda estava a janella. Affonso Henriques disse-lhe: Comprimentei agora mesmo a prima Est

janella tua espera.

lvaro teve

um

sorriso amarello.

Ao
uma

chegar a casa, perguntou criada com

Ainda c no veio o meu primo respondeu A criada Sahiu agora mesmo.


?

naturalidade de hbil comediante

f ez-se escarlate, e

lvaro
nou-se

ia

cahindo pela escada abaixo.

Domi-

e entrou.

Theodolinda estava vermelha e enleada. lvaro, por um esforo supremo e herico,

es-

Ento o Affonso jantou? perguntou


Eu
offereci-lhe,

boou

um

sorriso.

esteve c?
mulher.
elle

Porque no
que tinhi

elle

mas

disse

pressa...

Mentes bradou lvaro, ergueu do-se com toda a sua magestade de caixeiro da tudo companhia das aguas. E's uma
!

colrico

Sei

in-

fame Theodolinda ainda quiz negar.


!

Pois

tu atreves-te a duvidar de

mim ?

exclamou
innocentes.

ella

fingindo

santa indignao dos

A Comedia de Lisboa

2jy

retirou-se

nobremente para o seu quarto.


dr

lvaro seguiu-a tremulo.


Aias vergonha
(la
! !

Em

cima da comnio-

conjugal estava

um

charuto meio fumado. Era

sexta-feira.

lvaro s fumava charutos ao domingo, e nunca na sua vida deixara um charuto


meio.
frio e des-

em

Theodolinda perdeu todo o sangue atou a chorar cahindo n'uma cadeira.


lvaro correu cozinha.
dez tostes contou-lhe tudo.

cozinheira por

Ah

sala e

bradou lvaro voltando infame vendo a mulher banhada em lagrimas.


!

Vou chamar
queiro
alli

o tendeiro c de baixo e o estandefronte para servirem de testemunhas.

Prohibo-lhe que toque no charuto.

E
vai

sahiu furioso, cego,


veloz carreira.

como um touro quando

em

tendeiro e o estanqueiro ouviram

com o

ar

importante de juizes a narrativa da cozinheira e foram examinar minuciosamente o charuto. Bom Ijom gritava lvaro agora para

os tribunaes!

Elles faro justia!

Entretanto Theodolinda levantra-se sinistra pegando na toalha das mos, lanra-a ao pescoo como um cache-nez e puxava por ella como
e.

uma

Ai

desesperada.
!

a minha senhora que se mata

gri-

tou afliicta a cozinheira.

230

A Comedia de

Lisboa

lvaro
atraz
e.

ia

a sahir.

este grito parou, voltou

dirigindo-se a sua mulher, grande e

mae

gestoso

como um

heroe, tirou-lhe do pescoo a

toalha e disse-lhe lentamente

em tom solemne
S Deus d

profundo:
vida. s

No,

isso no,

Theodolinda.
tirar!

Deus a pde

III

o DESENLACE

Vistamos Boa-Hora. lvaro j

um

guarda-p que vamos entrar na


desde as 9 horas da manh com o seu fato bom da se-

l est

todo vestido de preto,

mana
de

santa e das visitas graves.

Anda

atarefado

um

lado para o outro.

gordo, velho e sujo,


sebento,

Um, procurador alto, embrulhado n'um cache-nez


dez tostes

anda atraz

d'elle a pedir-lhe

para

uma

certido, quinze para o escrivo, cinco

para o

official

de diligencias...

um

nunca acabar

de dar dinheiro.

lvaro est furioso. Por cima de todos os desgostos do corao, estas semsaborias d'algibeira.

V-se

l ser

honrado

diz

elle,

cheio de

desconsolo sceptico e

com um nadinha de

arrepen-

A Comedia

de Lisboa

231

dimento tardio, a
tido e

um

cavalheiro baixo,

com

rosto sensato, que era

bem vesum dos memisto

bros do seu conselho de famlia, e que estava sen-

tado no corredor.

No fim de tudo,

no

re-

medeia nada e gasta-se um dinheiro... No, snr. lvaro, isso no. O senhor fez muito bem. E' bonito ter bons sentimentos e poder disse a gente andar com a sua cabea levantada

em tom

sentencioso o cavalheiro baixo, levantan-

do-se todo caiado de branco da cal da parede.

Eu no me arrependo,
no fim de tudo,
sim,
x\lvaro,

snr. conselheiro,

que

nou

Pois mas Perdo, que


em

muito caro limpando-lhe amavelmente as


isto custa

mas
tor-

costas.

a conscincia fica tranquilla.


alli

vai

o advogado

murmues-

rou lvaro deitando a correr pelo corredor, e

barrando

toda a gente, atraz d'um rapaz louro

de culos azues, que atravessava apressado

com

um molho

O'
O

de papeis debaixo do brao.


snr.

doutor! snr. doutor!

gritava l-

varo pelo caminho.

(Conhece?...
I

O que me quer Minha mulher no tarda Quem sua mulher x\lvaro (aterrado). Ento no me sou o seu Ah sim V para baixo, que eu
?

doutor parou.

ahi!...

v.

s.a

constituinte.
.

sim,

j vou...

22,2

A Comedia

dE Lisboa

AivVARO (admirado)

Doutor.

No

L para baixo
correcional?

uma

lvaro
No, senhor,

(indignado e

com
.

certo orgulho).

um
.

desquite...

Doutor
j
sei

(desapontado)

que

Eu

Perdo perdo vou aqui 5.^ vara e


!

j volto.

desappareceu deixando lvaro boquiaberto

no meio do corredor. Apanha-me cinco Ora no ha

no me conhece. Pois eu ico-o murmura elle enfadado, \'oltando para


conselheiro.

conhecendo

libras,

junto do

N'isto entrou de tropel pela escada acima

um

grupo de homens com caras dos

feitios

mais ex-

travagantes e palefots das cores mais variegadas.

Eram
cieiro,

as testemunhas da parte d'elle, o mer-

o estanqueiro, dous collegas da companhia

das aguas, e

um

sujeito de idade,

magro,

secco,

palaciano, de casaca e
tio

commenda

de Christo,

um

magestoso de lvaro, que era tambm membro do conselho de famlia. Ahi vem sua mulher disseram em coro

as testemunhas'

se a

no quer vr esconda-se.
essa boa

lvaro
o)

Esconder-me
ella!

(fascndo-sc mivito corado de comuio?


!

Se algum se
ao
tio).

deve esconder

(Beija a

O
^aro,

CONSELHEIRO.
diz

Diz

mo

muito bem,

snr.

Al-

muito bem.

Quem

tem a conscincia

A Comedia de

Lisboa

233

tranqiiilla...

(Aperta a

mo

cerenionioso ao com-

iiioidador).

N"isto onvc-se
cadas.

nm

riigc-ntge de seda nas es-

E'

Theodolinda, toda vestida de preto,

com que ia confisso no dia da Senhora das Dores. Pava o brao ao pai Pimenta.
com o
vestido

Seg-uiam-n'a as meninas Guerreiros, as meninas

Pimentas, o

snr. Silva,

o i)adrinlio condecorado,

o pai de Theodolinda dando o brao mi.

lvaro
o alta aos

(voltando ligciraiiientc as costas para


-.'inha

rancho qnc

entrando, e faltando

em

z'oc

amigos, que o cercavam, fa::.cndo de

pirito forte).

Hontem

es-

noite estive na Trin-

dade a vr Os sinos de Corne...


INTas

commoo

esmag'on-lhe a \oz na gar-

ganta,

no conseguiu, por mais esforos que


ultimas s3dlabas.
(a

fizesse. iM-onunciar as

p.\i

Pimenta

quem

a surde::;

/V.c'

intc-

pretar mal as palaz'ras tiiul)eantes de lvaro, deilando-llie uni olluir irado).

Patife!

E' preciso

ser

muito descarado Theodolinda fez-se muito branca, e quando chegou saleta da audincia pediu logo agua.

official

de diligencias ficou estupefacto.

Na

Boa Hora. agua


desconhecido.

uma

palavra v e

um

elemento

234

-^

Comedia dE Lisboa

D'alli a minutos abrii-se a audincia. Theodolinda estava j sentada entre a mi e o pai, ao lado do seu advogado. As testemunlias estavam nas suas cadeiras i-os membros do conse-

lho de familia nos seus lugares, serenos e graves

como cjuem

vai fazer

uma

cousa muito

sria.

lvaro entrou com muita dignidade, atravessou a sala fazendo um gracioso comprimento ao
juiz, e sentou-se

no seu lugar sem olhar para sua

mulher.

commendador seguiu lvaro e sentou-se juntamente com o conselheiro e com um dos coltio

legas de lvaro, da companhia das aguas, no lugar dos membros do conselho de familia. A com-

menda

de Christo produziu certa sensao entre


a que todos
timbres,

as testemunhas.

Feita a chamada,

res^x^nderam
agitadas por
lr

com vozes de
cesso.

di ff crentes

differentes commoes, o juiz

mandou

o pro-

O
uma

escrivo leu-o

com toda

a lenta correco de

pessoa que no tem intimas relaes

com

alphabeto manuscripto.

Durante a leitura, a noiva fez-se, por vezes, vermelha como uma cereja, o noivo pallido como uma folha de papel almasso branco, e o pai Pi-'

A CoMHUiA DE

Lisboa

menta conservou sempre


tada orelha direita.

a nico

em concha

encos-

N'uma busca dada

s gavetas de sua

mulher

encontrara lvaro o rascunho de

uma

carta, que,

devidamente authenticado
azar de pontuao verbal.

sellado,

igurou nos
terrivel

autos e foi lido pelo escrivo

com um

Theodolinda tinha querido juando lvaro, triumphante e


trara.

inutilisar a carta,

colrico, lh'a

mosv-

Houve

lucta e a carta ficara rota

em

rios stios,

que foram concertados, sendo as pala-

\ras inutilisadas substituidas

com

reticencias.

escrivo leu assim a carta, no meio do' es-

panto do tribunal

Meu amor. No

podes imaginar quanto

te-

nho, so ff rido desde, que te no, vejo meu. Marido , pontinhos, ranno feroz e impla, cavei tem-

me, torturado, jX)ntinhos. a tua bonita, pea esta

que horror de vida , a minha espero, o momento, pontinhos, s, quando estou


furioso, pontinhos,

ao

])fc\

de

ti

que, esqueo,

me

das des, venturas,


passo.

])()ntinh()s,

da vida
Sello
etc.

terrivel

que,

Morre,

porti, tua para,

sempre. Fiel pensativa. The, pon-

tinhos linda.
est

de sessenta reis inutilisado,

conforme

A
auge.

indignao dos assistentes estava no seu

Estas cartas no

As meninas Guerreiros diziam


se

lem assim.

236

A Comedia

de Lisboa

Os membros do conselho de
de lvaro, diziam,

familia,

do lado

O O

em

tercetto

Isto no se escreve.
pai de
pai

Theodolinda fazia caretas. Pimenta perguntava, sem nino-uem


.

lhe

dar resposta:

Isso o requerimento d'ella ?

menina Guerreiro olhava, sorrindo, para o


que se conservava pensativo.
certa in-

snr. Silva,

O
com

advogado de lvaro olhava com


galante

sistncia

para

Theodolinda.

cpie

estava

os olhos no cho, pudicamente; lvaro olha-

va de vez
prfida,

em quando

de soslaio para a ingrata, a


e

que o atraioara

lhe

fizera

gastar j

tanto dinheiro.

Em
munhas.

seguida passou-se inquirio das teste-

Primeiro veio o estanqueiro.

Sahiu esbaforido
para

de dentro

como

se viesse

Era
te,

uma execuo. um homem

sanguineo, que occupra por

vezes o cargo de regedor,

um homem bem

fallan

prognostico, que gozava no sitio da reputao

de

homem

illustrado que sabia juntar duas pala-

vras, e de

um bom

chefe de familia muito amigo

de sua mulher, que se dava


milias da rua, de seus filhos,

com as melhores uma ranchada de

fa-

pe-

quenos muito prendados. O estan(|ueiro poz a mo nos Evangelhos, ccn

A CoMKniA

Dv:

Lisboa

23;

O ar magestoso do
o.

rei

([iie

jura

uma
o

constitui-

Como

Thacleu Jos Seabra. Juiz. Que posio tem Negociante ThadEu


?

se

chama?

perguntou

juiz.

(hesitante).

cie

taba-

cos...

(com dignidade)

por varias vezes auth(^solteiro

ridade administrativa.
Juiz.

7'r).cr

E' casado ou cr de ThadEu trcuuda).


(faijendo-se
Solteiro.
e

pimento

com

Grito de admirao indignada no conselho de


familia,
reiros.

entre

as

meninas Pimentas
do acontcido

Guer-

Juiz.

Thadku.
gusto...

O que Entre

sal^e

cnjuges ningum se deve

intrometter; o casamento

um

sacramento au-

Juiz.
factos.

Dispensamos consideraes, queremos


(rubro como os archotes da comniisenhor.

ThadEu
na).

Sim,

Aquelle senhor, o snr. l-

varo, e aquella menina,


sisti-lhes

eram meus

visinhos.

As-

ao enlace.

Advogado
so Cjue se trata.
respeito

casamento um sacramen... (interrompendo-o) No d'is.

Diga-me, sabe alguma cousa a do comportamento d'aquella senhora? Direcebia a

zem que

mido
l

as visitas de

um

sujeito,

quando o marido

no estava...

238

A Comedia

de Lisboa

Dizem que sim, senhor. ThadEu. Advogado. E viii-o para l entrar algumas

Vi, senhor. E o que na visinhana a ThadEu. Muita Eu nunca me metti porque para mim o casamento... Advogado. Bem um sacramento augusto. Mas o que ouviu dizer? ThadEu. Uns diziam que era para outra testemunha. Juiz. Bom. Mande
ThadEu. Advogado.
sim,
se dizia

vezes

esse respeito

cousa.

n'isso,

sei,

fins ail-

lisos))...

vir

E Thadeu
mez,
ra
e a

foi

para o seu lugar, tendo perdido

n'aque]les minutos o discurso que estudara ha

um

reputao de

homem

honesto que ganha-

em

trs annos.

Seguiram-se as outras testemunhas.

Emquanto
ro olharam-se

ellas fallaram,

Theodolinda

lvase

como

n'aquella missa
xez.

em que

tinham visto pela primeira

Do andamento da audincia, estava provado que Theodolinda recebia visitas de um homem s escondidas do marido.
Quando
improprios.
os dons interessados fallaram, os olhares de ternura

transformaram-se

em

torrentes de

l^radava lvaro cheio de santa

que eu lhe no posso perdoar,

snr. juiz

indignao

a parra

([iic

el!a

comeu contra minha vontade com

o soitc/euir cfainonr.

juiz olhou-o admirado. Theodolinda contou a historia da parra. Por fim. os membros do conselho de famiHa

encerraram-se.
tornasse a lr

Pimenta queria (|ue se lhe o i)rocesso todo, porque no tinha


pai

ouvido muito bem.

conselheiro oppoz-se termi-

nantemente bradando

Snr.

juiz, o facto est


foi

Muito prudente

provado evidencia. o esposo. Ku ponho o caso


o advogado ao

em mim... K pde
ouvido do
juiz.

pr

murmurou
^

Eu, Dumas, comprehen'Ha quantos annos viuvo? rindo em voz baixa o ao advogado. Opino separao perpetua. Para todo o sem])re ajuntou gravemente o commendador. Amen resmungou o Pimenta acorsnr. juiz,
li

filho,

di-o e executal-o-hia...

estaria

elle

peri"untou

juiz

pela

pai

dando estremunhado.

conselho de famlia decretou o desquite.

sendo lvaro obrigado a dar metade do seu ordenado a sua mulher, pov proposta do conselheiro.

Agradea-me,

Ah-aro

ficou fulminado.
snr.

lvaro

conselheiro ao sahir do tribunal.

disse-lhe o Eu quiz que o

240

Comedia de Lisboa

senhor

fizesse

boa

figura.

E' bonito o marido

sustentar sua mulher, ainda

mal com

ella...

Agora veja

mesmo quando est como se porta... Nada

de criancices.

Olhe que o senhor tambm teve


friaiuciite)

muita culpa.

O COMMENDADOR
so os maridos.

Tem
um

razo,

os nicos culpados pelos desvarios das mulheres

Se lvaro no fosse
(sentcncioso)

CoNSELHiRO

Talvez
O

tolo...

nada

d'isso tivesse acontecido.

lvaro sahiu furioso.


importara

A' porta encontrou o


processo

procurador a pedir-lhe mais dinheiro.

em

quinze

libras.

Fora de si, subia a rua do Almada, quando levou uma grande palmada nas costas. Era Thadeu, o estanqueiro infeliz.

se-lhe o estanqueiro.

Ento correu tudo seu gosto, hein? Aquelle muito mala


dis-

juiz

Agora est o senhor como quer O senhor no tinha vocao para casar Gostam da vida ai rada, e dejwis ento queixam-se das mulheres. Olhe,' meu amigo, o casamento um sacracriado
!

mento augusto...

xAlvaro teve de ouvir todo o discurso, a que

iuiz se furtara.

Co^rKnTA nK Ijsf.oa

241

EPILOGO

l)'a]li

a oito mczcs. a

menina Guerreiro casava


o Velho.

com o

snr. Silva,

em Santos

Foram

pa-

drinhos, por g-raciosa snrpreza dos noivos, Theo-

dohnda

e .Vlvaro.

Ao

encontrarem-se os dous, que

j de ha muito se namoravam de long-e, fingiramse zangados. Quando se tratou de irem todos para P)ellas, uma conspirao geral deixara ambos

ssinhos defronte do nico coui) vazio.

No
ambos.

liaviam de

ir

\)c.

Coraram
(juinta

entraram
ATariuez,

Ouando

se

apearam na

fio

Theodolinda disse melancolicamente, encostandose ao brao de seu marido:

Infelizmente
camente.

'Ainda me ])arece um
no

sonho!

foi!

disse

lvaro

sec

Tinham-lhe passado pelo espirito as quinze Hl)ras embrulhadas no soiivcuir d'aiiwur. E foram para a (|uinta, e a boda seguiu, e a eterna historia continua, hoje como hontem. .-'imanh com.)
hoje.

A ROLETA

N'iim gabinete reservado do Rcsfoirant Sousa. So 7 e meia. Um Porto, d'iima cr torrada, marca trs copos bebidos, n'iima garrafa de vidro

com

Bernardino
!

escala numrica.
!

grita

Af fonso Henriques da
Bernardino
!

Costa, o primo noticiarista, j muito vermelho e to-

cando no boto da campainha.


dial)o

Que

esto todos surdos n'esta casa.


Rala-te,

fazes

bem, toca tua vontade.


isso,

Has-de ganhar muito com


Achilles Forneirola.

grita rindo

D.

Hontem

estive aqui a cear

com

a Pepa,

eram

3 horas, e para apparecer al-

gum

criado era preciso

quebrar

um

prato

no

corredor.

AivVARO (muito corado


pequenos
e

e com. os olhos mais muito brilhantes^ enchendo outro copo

Comedia de Lisboa

243

dc Porto c Icvando-o hocca).


saiide

Ora

l vai

do menino nascido! D. AcHiLLES. O que?

Fazes annos

\\o'y%

Affonso? pois tambm fazes d'isso, animal? Aefonso. O que queres so maus hbitos

que nos ficam de pequeno. lvaro (a D. Achilles).


liontem os jornaes?

V.

exc.a no viu
d'elle.

D. AcHiLivES.

Eu

L vinham
nunca

os annos
leio

os

jornaes.

Fartei-me de
Fiquei
lido.

lr

em quanto

era petiz no collegio.

Dei por acabadas as leituras.


superior e ao mescontra a imprensa
ell.e

Affonso (com um desdm mo tempo com fundo despeito


mandara
nosso
e

que no lhe pusera a noticia dos annos que


que dizia assim:
e

bom amigo

estimado collega, o

Faz hoje annos o snr. Afe

fonso Henriques da Costa, escriptor festejado,

mancebo talentoso
theatro, e

j muito distincto nas lides do que apenas se limitara a inserir-lhe o

nome na

lista

nas folhas).

E
isto

da turba que faz annos, que vem no fim de tudo fazes bem, hode jornaes tudo

mem. Olha.

uma cambada.
da corpora-

Eu no
o,

devia dizer isto porque sou

mas

a verdade esta, hoje no se v senq

o elogio mutuo...

nho de

Pois eu (piem me um bocadiBernardino (entrando). Os senhores chalvaro.


tira

leitura depois de jantar tira-me tudo...

maram ?

244

Comedia de Lisboa

D. AcHiivivKS.

Foi

lia

tanto tempo, que j

no nos lembramos.

Affonso.

Traze

caf e charutos... e jor-

naes para este senhor.

AivVARO (despejando outro co/^oj -^ Quando janto assim em boa companhia como hoje dispenso
.

os jornaes.

A' sade d'este cavalheiro, que no

tinha o gosto de conhecer.

D. AcHiivi.ES.

Viva!

(Rindo

innifo).

Ah!

ah! est j pio, seu posinho! Ah! ah! ah! u posinho Affonso.

esponja... pelo lvaro. Se o


vai-se

uma

Porto.
Alviella trouxesse d'isto...

vai

sade do menino nascido


'

Affonso.

A1.VAR0. Agora D. AcHiivivES. Ah

Outra

vez? V!...

minha Theodolinda. voss tambm tem uma

Theodolinda? ento isso dos primos. A1.VAR0 (a Affonso). Para que me ests tu

Eu posso beber sade de minha mulher, que no est mal a ningum.


a pisar ? D. Achilles quasi que se engasga

com

as gar-

galhadas

o Porto.
(entrando).

Bernardino
e

Aqui

est o caf

os

charutos...

jornaes no ha

seno este: a
jornaes,

Crena Liberal. AIvVAro.

Eu hoje dispenso os que quero cavaco. D. AcniLivES. E cognac, no era mau.

A Comedia

de Lisboa

245

te

Onde ha-de a gente para o Tu sueto no ponho Nada, hoje lvaro. Annos do meu primo... mais o D. AcHiLLES. Eu vou para casa da Lola. Af^fonso. Nada, vamos todos ao theatro: v que theatros lvaro (pega na Crena). Ha vem os meus annos AfJPONSO. V Nada... no lvaro (correndo BpJicnierides Ah! c desgraAffonso. Em que estado ado ^las que coincidnlvaro. Ah! no
Affonso.
ir

esta noi-

voltas

escriptorio
fiz

p...

ha...

todos...

l se

ahi

o jornal).

vejo...

est.

histricas.

tu ests,

...

cia,

olha

((Faz hoje annos que

Af fonso HenriOs
typo-

ques deu costa.

Af fonso mordeu

os

l)ei(;os

e enfiou.

graphos tinham-lhe entendido mal a


sado os annos para as Bphcnicridcs.

letra e pas-

Bernardino (com uma


Isto para

carta e

um ramo).

algum dos senhores?


o

lvaro (vendo
mim.
D.
hein?

sobrescripto).

E'

para

AcHiLLES.

Seu
este

brejeiro,

aventura,

lvaro
lher que te

(a Affonso).

manda

esqueceu dos teus

Nada: minha muramo para veres que se no annos e que me manda pedir

para irmos tomar ch a casa.

246

Comedia de Lisboa

signaes

Affonso com

(sorrindo a D. Achilles que lhe /o joelho).


ir

Ento

em

vista d'isso

no vale a pena
roleta.

D. AcHiLi.ES.

Olhem,
roleta...

ao theatro.

vamos

um

pedao

lvaro.

Affonso

A' E a (rindo). A D. Achilles. Tem medo de

policia?

policia est l a jogar.

ser preso,

me-

nino? Venha, que ningum lhe faz mal.


pouco).

lvaro (pondo-se em p c cambaleando un Vamos l... E' bom saber de tudo... Aefonso (pondo-se em p). Assim como

assim o melhor

bebermos

o cognac, mais

barato... Olha, lvaro, leva-me tu o ramo, que

eu no tenho geito de andar

com

flores.

pagou-se a conta dos trs jantares,


trs,

e sahi-

ram todos

quentes e

bem

bebidos, D. Achilles
e

pelo brao de

Affonso Henriques,

lvaro

s-

sinho e aos bordos pequenos carregado

com

ramo que sua mulher mandara ao primo


ciarista.

noti

Do

Restaurant Sousa roleta

perto e

bom

caminho.

em

lvaro percorreu-o sem dar palavra, absorto fundo scismar. Os outros dous iam muito ale-

gres,

dando grandes risadas, parando de vez em quando, fallando muito e quasi ao mesmo tempo, dizendo adeus a um, uma g-raa a outro, um dito

quelle,

um

aperto de

mo

queiroutro.

A CoMiDiA DE Lisboa

247

lvaro no, no via ningum via muitas luzes nos candieiros e l ao fundo n'uma rua pequena, escura e inimunda, uma casa mysteriosa.
:

negra,

escada ngreme e
vasto,

porta pequena, uma em cima um casaro grande, mal alumiado, com uma mesa ao meio e

espelunca

com uma

um

tapete verde cheio de reflexos do candieiro

cVazeite e de scintillaes

do ouro.

Em

redor de-

bruavam-se sobre a mesa, magros


lidos,

e doentios, pal-

com

os olhos a sahirem-lhe das orbitas, os

jogadores, vidos, anhelantes, rodos pela paixo,

devorados pela fome d'ouro, phantasmas do


cio,

vi-

quasi cadveres se no fossem os olhos que


scintillaes

tinham as

das

libras.

x\quelles

ho-

mens tinham

n'uma parada, o futuro suspenso no girar da roda, sabiam d'alli para paa vida presa
lcios fabulosos

com

as algibeiras cheias de

ouro

ganho no

lance,

ou para a Misericrdia

com uma com

bala mettida nos miolos.

E
um

a roda, a maldita roda, andava sempre


:

ruido lgubre

elle.

lvaro, via-se j preso na

engrenagem, era arrastado como um suppliciado antigo, deixava nos dentes de ao, o casaco novo. o ramo de flores, Theodolinda e o Alviella, que
corria

Vamos

em ondas
l,

de prata,

em

catadupas de
!

libras.

c est o antro do vicio

disse-lhe

rindo e fazendo-o parar, o primo noticiarista.


s andar

Estavam defronte d'uma'casa elegante d'um com uma bella escada illuminada amt8

24^

A Comedia

dE Liscoa

piamente a gaz claro


da-porto fardado

e brilhante, e

com um guar-

como
?

os das boas casas novas

dos burgiiezes

ricos.

que

aqui

perguntou lvaro como


e

que despertando d'um sonho,


rindo

olhando para o

guarda-porto que lhe tirava o bon prateado sor-

com amabilidade

D. AcHiivi.ES.

servil.

E', sim,

homem

ento onde

havia de ser

Entre
tinir

Subiram a escada, uma escada muito limpa,


clara, e

muito bem estucada. Ouvia-se


l dentro, e

o di-

nheiro

a bola girar sobre o taboleiro.

lvaro olhou para a parede a vr se via em algum canto o O voi clientrate... Affonso tocou a campainha. Entraram no covil.

Era uma salasinha muito aceada, com uma grande mesa com dous tahlcaiix verdes com nmeros pretos e encarnados e ao centro uma rodela com 36 nmeros e um zero, confundidos ao acaso

como as idas no crebro de um bbedo. Os candieiros de azeite com a sua luz mortia, eram numerosos bicos de gaz, que davam uma luz
alegre, confortvel, quasi honesta.

lvaro est deslumbrado, mas ao


po
triste.

Mais uma

illuso perdida

mesmo L se

temia a

espelunca, os jogadores esqulidos, as paredes cus-

pidas

com miolos humanos, as medonho covil do' negro vicio Os jogadores eram homens

caras patibulares,

alegres que con-

C(nii:i)i.\

Dl",

LisiioA

249

versavam com intimidade, como que em familin. des])reoccupados. risonhos, de bom humor.
(Jue serie de espantos!

l)ola

corria sol)re
a doudice

.'.

caUia pohda, e precipitava-se


bril

com
(jue

fe-

do acaso sobre
ru,^'idos

um

dos nmeros, sem que a

sei^nissem olhos vidos,

sem

acompanhas-

sem

de alc;ria ou os gemidos supremos

do desespero.

O homem
.

que dava

jjola.

um

rapaz

bem

pa-

recido. 1)cm \-estido, c

de maneiras muito distine

ctas,-(hzia

com voz sonora

pegando
lado,

um

pouco

no

Trrinta c trrcz.
fim dos fableaii.v, de

Xo
zinlio

um

um homemcadeira

muito baixo, empoleirado


alta,

n'unia

muito

no outro

um

sujeito de fartas suias

galaica.

estendiam
e

uma

p com

um
e

cabo muito

comprido
n

recolhiam o dinheiro que esta\'a sobre

]ann(). e

])aga\am as paradas,

empilhavam os
rapidez de

tostes e as meias coroas


prestidigitador.

com uma

Os

parceiros recolhem as suas ])aradas, cone

versando sempre,

uns que esto sentados, gra-

\es e srios, escrevem o

numero

num

papel.
e

Todos
seu
la])is.

os pontos

tem a sua folha de papel


casa do vicio, parece

Xo

parece

uma

um
e

es-

criptorio de commercio.

lvaro relanceia a vista pelos jogadores

nos

seus olhares espantados scintillam alternadamente

J50

A Comedia

d Lisboa

todas as interjeies qne ha na etymologia do doiv


tor

Macedo.

pessoa, que

cada nma d'ellas corresponde nma nem em sonhos imaginaria nunca endas aguas,

contrar a jog^ar a roleta


escriptorio
elle

um dos seus chefes no um deputado velho, que


:

venerava como

um

Cato, o pai Pimenta, o

surdo, e o snr. Sih-a, o padrinho silencioso e con-

decorado.

lvaro,
bleau.

com

certa hesitao,

acerca-se do ta-

Troca-me
O

isto

em

petizes, diz D.

Achilles.

atirando meia libra para o


fazia a paga.

homem

de suias. que

Recebe o dinheiro
tuda a escripturao.

e vai

para o outro tablcau.


sabe, e es-

snr. Silva assenta o

numero que

Tem

aqui

uma

escripturao completa, to:

dos os nmeros que tem sabido esta noite


j sete vezes,

o 29

diz a

lvaro

nunca

viu, offerecendo-lhe

um sujeito que ellc um papel com toda a


pegando no
tosto
?

amabilidade.

l)el,

Muito obrigado, pensando que costume da Quer fazer uma vacca de Pois no

diz elle,

p:i-

casa.

O homem
tableau.

recebe o tosto e vai para o outro

lvaro no vai por ceremonia.

Um

at^t^eris

(que

tem. os

bigodes brancos

(t

A Comedia de

Lisboa

251

cara d' uni general reformado

lvaro).

meu amigo empresta-me um aposto que vem o treze. L vai outro tosto. O HOMEM QUE D A BOEA.

tostosinho?

Agora

O O

AI.FERES.

Trinta

Trrreze.

e seis.

Recebe e passa para o outro tahlcau, mettendo o dinlieiro na algibeira.

PRIMO NOTICIARISTA
muito a cognac).

a cheirar

Vamos

(viiido l de dentro
l levar essa

I)anca gloria (atira

Primeira
O

um

tosto para as dmaias).


terceira.

segunda contra

SNR. Si EVA (levantando-se grave e fazendo

gesto de suspender ao iouiem da bola).


(consulta a cscripturao).

Jogo...

Um

tosto ao preto.

Sabe encarnado.
O-snr. Silva torna a sentar-se
escrever.
e continua a

D.

mem
lilira.

AcHiLEES (atirando 22 tostes para o hopequenino que faz as pagas). D c meia (Mette-a na algibeira e vai para o outro

tablean).

O HOMEM

DA VACCA

(a Alvoro).

n'um quartinho. O ALEERES (ao primo


presta-me

noticiarista),

J Emvai
c

um tostosinbo? Agora vem o 34. O HOMEM QUE DEITA A BOEA. TrrHnta

quatrrnx

Trinta

e seis. diz o alferes

mettendo o

di-

A Comedia

de Lisboa

nheiro na algibeira, e voltando ao outro tableau.

Jogo,
e

diz o snr. Silva, levantando-se outra

vez,

consultando a escripturao.
a sahir o encarnado.

Um

tosto

no preto.

Torna

Venha
blcou.

snr. Silva senta-se e escreve.


l isso

em midos,

diz D. Achille-,
fa-

ao sujeito de barl)as que faz pagas no outro

E mette L

na

algil)eira

vinte e trs tostes.

se foi a vacca, pois j estava

gordinha,
cjue

diz

ao ouvido d'Alvaro o

homem

amvel,

momento recebera 7$200 no outro fablcan: quer outra? Agora de cinco tostes, hein? L vo mais 500 reis.
n'esse

lvaro tem perdido perto de oito mil


Restam-lhe apenas dez tostes.
para cima do 22.

reis a

teimar no 22. por ser o dia do seu casamento.

Furioso atira-os

Acinte e dous, diz a voz sonora do

homeni

da bola.

Trinta
alli

lvaro tem

um

deslumbramento.
mil
reis, diz

e seis

um homem

alto,

gordo, de grandes barbas pretas, que appareceri

como que por

encanto, 6 libras e o

restei

em

midos.

lvaro espera pela


])edir.

p^iga.
e

Tem

vergonha de

Ento os meus dez

Vem

outro golpe

nada.

Desacanha-se.
?

tostes do 22

A CoMRniA

DK Lisboa

253

Nada, o que 017. Sim, mas, da ontra vez senhor. Alas eram mens
saliiu foi
?

Pagiiei-os qnelle

O homem
Isso

das harhas impassvel joga sem se

importar com o que se passa.


aquellle

com senhor. Eu no tenho nada com


//^//

isso.

D. AcHiLivKS (atirando zintc e dons tostes

ao hoiiicni bai.vnJw que

rompendo
te-a

o dialogo).

D-me meia hbra.


ser,

as pagas, c inter-

(Met-

Mas meus Qual


!

na algibeira). isto no pode


grita lvaro.

os dez tostes eram

Falle mais baixo.

mais baixo, (|uero o meu dinheiro,


de barbas deita-lhe
d'elle.

isto ...

O homem
e

um

olhar feroz

aproxima-se

Este
d'elle.

senhor, diz-lhe o

homem

que faz as

pagas, insiste

em que

aquella parada de oito libras

era

Perdo, era minha, o senhor vocado. LVARO. No no senhor... Saiba que O HOMEM (em
ador).
estou,
7'oc alta).

O HOMEM

DAS BARBAS (delieodo,

unis

amea-

est equi-

nunca

admitti a

ningum que suspeitasse de mim... en-

tenda-me bem.

254

-^

Comedia de Lisboa

D.
se

metta

No AcHiLLES (ao ouvido de lvaro). com elle qne no para graas. D uns
(uiuito pallido).

soccos de matar.

Alv'aro
eu pensei...

Perdo!

perdo!

(B afasfa-se do jogo). O HOMEM DA VACCA. L se foi a vacca. Estava tambm gordinha. Vamos a outra de cinco? Ae\'Aro. V; mas para o inferno. O HOMEM AMVEL. Veja como falia e com

c[uem

falia.

CRIADO (approximando-se de lvaro). Tem a bondade de sahir... Aqui no so permittidas as altercaes. Isso

Troca-me
do meia
tostes.
libra

Uma

voz.

bom

para a rua.

Isto aqui
isto

ao

em homem

no taberna. midos, diz Achilles dande suas e recebendo 23

D.

Este senhor est

O
O

AcHiELES (ao criado). No faa caso. com uma pinguita. criado (desfazendo-se em cortesias).

Pois no, snr. D. Achilles

lvaro sahe furioso.

Espera
E vem
cturna.

primo

noticiarista diz
ahi,

do

alto

da escada

que eu vou comtigo.

cahir-lhe s costas, transformado

em

frasco de cognac.

lvaro tem de o levar a casa n'uma tipia noA' porta

um

policia levava preso arrastado pela

CoMEniA DE Lisboa

255

rua

nm E

rapazinho que

ii'unia

taberna defronte

es-

tava a jog'ar a bisca a dinlieiro.


c fora ouvia-sc ainda o tinir da prata e a
snr. Silva

\-oz

Um tosto ao preto

sonora do

dizendo gravemente

A PROCISSO DOS PASSOS

As meninas Guerreiros tem uma


para estas solemnidades christs,
janellas de sacada e

casa deliciosa
casa de duas

uma

uma

de peitos, na rua dos

Cavalleiros.

E"

um

segundo andar, mas

isto

de procisses

(juanto de mais alto melhor, mais se desfruta.

As meninas Guerreiros
nhora
Silva.

esto agora reduzidas

menina Guerreiro no singular.

A outra j a
triste

se-

solteira ficou

ao achar-Si'

na gaiola sem a outra, como os periquitos quando


ficam ssinhos.

mana

vai l s vezes

mas

uma

senho-

ra sria;

tem

as suas preoccupaes de

dona de

casa, a sua respeitabilidade de esix)sa, e de esposa

de

homem condecorado, trata-a com muita amizade, mas uma amizade protectora e como que ma'

ternal.

Comedia de Lisboa

Entre

ellas j

ha ceremonias.
foi l jantar

Xo
tco,

(lia

da procisso

com o ma-

rido: iim jantarinho leve, rpido, de fcil diges-

por causa das visitas que no tardam e da

procisso que

vem

ahi.

Ao

trinchar a pescada cozida,

ouve-se

uma

grande campainhada jwrta. Naturalmente a Theodolinda,


Silva.

Xada,

diz a snr.'i

pelo

bater

emenda o
cios de
vido.

pai Guerreiro,

parece-me o Pimenta, que tem applicado os seus

empregado reformado em apurar o ou o snr.

O' menina,
O
p.\i

Pimenta

e as

meninas,

confirma a criada chegando ao p da porta da casa


de jantar.

GuERRKiRO.

Eu no
-V

dizia?

Que mas-

sada.

nem
?

jantar nos deixam.

A
gente

SNR. a Si IA' A.

que horas jantaria esta

:\iENiXA

Guerreiro.

Que

entrem, que

entrem!

PAI

Guerreiro (pondo-sc cm

pc).

Po-

dem entrar, olhem que no cahem no prato. As meninas Pimentas invadem a sala seguidas pelo pai que vem com uma medalha da guerra da
liberdade e

uma

casaca do tempo

d'ella.

Abraos, beijos, aj^ertos de mo, ruidos de cadeiras (|ue se arrastam, de conq^rimcntos {|ue se

trocam, de vozes fallando ao

mesmo

tempo.

2s8

A Comedia

de Lisboa

As meninas miram-se
toilcttes,

curiosas,

examinando

as

Ento, no so
em

os penteados.
servidos, no

comem nada ?

offerecem

duetto o pai e a menina Guerreiro,


visitas.

Nada! ainda temos o jantar aqui! uma das meninas Pimentas fazendo o O PAI Pimenta. Sem ceremonia, nuem, continuem, que o nosso j c O que tens tu v J ningum gunta a menina Pimenta Oh No tenho sahido, tenho
diz

fazendo lugar s

gesto.

conti

est!

feito

te

per-

snr.^ Silva.

filha

tido

muito que fazer


causa do
Silva.-

em

casa.

hoje mesmo, vim por

o jantar continua, entremeado

ses soltas

com vontade de vir. com as phrad'uma conversa que principia e com as


Elle estava

risadinhas
ainda.

foradas

das

graas

mais

foradas

Guerreiro, a isto que no pde dizer que no.

Agora uma colherinha de doce, E no, porque sou muito gulosa,


Na
rua o ruido
ia

diz o pai

responde

uma

das meninas Pimentas estendendo toda cheia

de gulodice o pires para o boio do doce.


crescendo, havia o susurro

de muitas vozes, conversando alegremente

como

em

todas as procisses de penitencia, o froii-frou da seda preta que se arrasta pela areia encarnada, dos passos precipitados que correm, das carruae

gens que se cruzam,

por cima de todo este bor-

A CoMKDiA

ni

Lisboa

259

lioriiho

os gritos dos vendedores d'agiia e das


e

mulheres das arrufadas

dos pasteis de nata

com

p.

Trilimtimtim porta.

familia levanta-se

em

tropel e vai para a


.

sala palitando os dentes e arranjndo o penteado.

A criada abre e d entrada a um sujeito alto, magro, muito rosadinho, com os cabellos engommados em popa no alto da cabea, com um grande peitilho bordado e cheio de lavores phantasticos a descoberto, gravata branca atada n'um lao de symetria irreprehensivel. e um pequeno ramo de violetas de panno na casa da casaca. O sujeito entrou muito risonho, muito affavel,

espectculos e delicado,

cortezias graciosas

desfazendo-se em mas sem nunca desmanchar a

solemnidade dos seus gestos esculpturaes.


Cnierreiros.

Ah o Como
!

snr.

Barata
ento

exclamam
s
?

as

meninas

est

vem

pergunta-lhe
e

'

l)ai

Guerreiro indo ao seu encontro

apertando-

Ihe a luva gris-perle.

A minha madama
Tem
sido

anjinho.
rias

j vem ficou uma azfama, que


:

a vestir

um
.1

vossas sho-

no podem imaginar.

Estive todo o dia

pregar azas.

Mas a sua senhora vem Vem, minhas senhoras,


?

sim,

at lhe

man-

dei j

um

vehiculo para a, conduzir aqui.

Eu vim

200

A Comedia

de Lisboa

primeiro ix)rque tive de

ir a casa do conselheiro Gaspar levar pessoalmente nm chapo, que a minha niadama acabou agora mesmo. Ainda ia quen;

te

Quer tomar um copinho de


pergunta
affectuosamente o

ah

ah

ah

licor, snr.

Bara-

ta?

pai

Guerreiro

cheio de generosidade cavalheiresca.

se fr de rosas, os outros

sbem-me

intclligencia.

Emquanto
cor,

menina Guerreiro prepara o

li-

o Silva aproxima-se silencioso da janella, tira

da algibeira

um

leno branco de barra azul muito

bem dobrado,

abre-o, pe-o delicadamente no pa-

rapeito e encosta-se.

J anda ahi muita gente? perguntou a


com
as orelhas.

snr.^

Silva correndo janella, deitando familiarmente

o brao sobre as costas


c

bem escovadas do marido


Ih
!

l)rincando-lhe

que poder

do mundo!

A
cahir

MENINA Pimenta (chegando


!

janella).

E' verdade

parece

uma

revoluo.

No ha onde
os beios o
licor).

um

alfinete.

O
ta

SNR.

Barata (sugando com

bigode impregnado da bandoUna do


festividade a que

Esuma
a miella.

procisso sempre muito concorrida,

vem toda

a fidalguia.

nha

madama

fartou-se de fazer vestidos para

A
Olha
!

SNR. a
ahi

SiEVA
a

(di::endo
!

muitos adeus).

vem

Theodolinda

Vem bem

bonita

^.'ll.M l-.IMA

Dl-;

Ll>l;ilA

A
(la

MENINA Pimenta.

Aqiielle

vestido era

Custou um rr de dinheiro em novo. risonha. O snr. Barata coiii(Dcbna-sc Adeus!


mi.

f^riiiciifa

Ora |>ensava que

como um diplomata).

(Hz a

j no vinham, to tarde menina Guerreiro abrindo a |)orta da esca-

da e indo esperal-as ao patamar.

Ora
a

deixa-me. filha! estive para no vir!

O
bir

lvaro veio agora


escada,

mesmo do

escriptorio,

mur-

mura Theodolinda, suffocada


corada,

pelo cansao de su-

sentando-se n'uma cadeira, muito


vestido de seda preta
e

com um

com muita

roda e branco de poeira,


e as orelhas, cheios

com

o peito, o pescoo

de cousas de ouro de grande

valor e peso.

lvaro

(entrando todo de preto,

com

a sua

gravata roxa muito bem posta, e luvas pretas


hisponto branco).

Aquelle demnio
licor
?

com

do Alviella

toma-me todo o tempo.


pai

Querem um copinho de vamente o Guerreiro. Obrigadissimo, eu no tomo


S
se fr

pergunta no-

nada: mas a
te fazia

Theodolinda talvez tome. Olha que menina.

bem,

um

golinho, porque venho muito

canada.

Olha, guarda-me o relgio na algibeira,

no o v eu perder. lvaro jjede um papel menina Guerreiro, embrulha o relgio, mette-o cautelosamente na algibeira.

-'(jj

A Comedia

de Lisboa

Theodolinda bebe

licor, as

meninas conversam
o pai Pimen-

umas com
ta grita

as outras, a snr.a Silva continua a fa-

zer festas nas orelhas

do

snr. Silva

um

dialogo

com

o pai Guerreiro, e lva-

ro con\'ersa

com

o snr. Barata acerca da carestia

dos gneros.
N'isto pra porta

um

trem com grande


diz

es-

tardalhao.

E'
No

minha senhora,

ufano o

snr.

Ba-

rata.

era

era o primo noticiarista que entra

pela porta dentro de charuto na bocca,


tes apertos

dando

for-

de mos

deitando grandes baforadas

de

fumo para

a cara de todos.

Vem vestido de claro, como um jasmineiro. Vem assim de propsito para fazer uma pirraa
religio.

Quer mostrar bem


(|ue vai alli

quelle Senhor dos Passos,


flo-

de joelhos entre os perfumes das


se

res e das

pomadas dos irmos, que no


elle,

importa

nada com
rios,

que no faz caso dos seus marty-

Adeus, C

que tem

um

espirito forte e
diz-rlhe

um

fato claro.
es-

priminho,

Theodolinda,

tendendo-lhe languidamente a

mo

niia e branca,

ainda

com os signaes da costura da luva. lvaro aperta-a, contente.


est o nosso

homem! nunca

falta a es-

tas cousas.

Ah

Vossa shoria gosta tambm de pro-

Comedia de Lisboa

263

cisses?
c|ne

E'

como

eu: so manifestaes religiosas

desenvolvem

muito o commercio

das

na-

es.

homens de espirito, conclue o primo, estirando-se n'uma poltrona. Eu c o meu tempo divirto-me muito mais na sea gargalhada dos
:

E
O

mana

santa do que no entrudo. E' o


snr.

meu
e

carnaval.
at

Barata

fica

muito serio
tarda,

vai

janella.

reiro.

A procisso hoje o Guer Ahi vem vem a deixando orelhas do consorte. Quem, a minha madama pergunta o Barata, debruando-se. A procisso responde menina Pimenta
diz
snr.
ella,

ahi

ella! grita

snr.^"*

Silva,

as

snr.

alojando-se na janella.
'

Todos tomam

as suas posies.

primo no-

ticiarista fica atraz,

ao lado do

snr.

Barata, fu-

mando como um paquete. As alas de povo apertam-se


municipal
e a policia

os cavallos da

As capas roxas j de furta-cres apparecem pingadas de cera


escoucinham.
e agitadas

dos Cavalleiros.

como um
S. P.

docemente pela briza da tarde da rua L vem o pendo cambaleando bbedo nas mos do gymnasta d'aquella

troupc religiosa

com

as suas letras amarellas

Salada,
19

Q. R.

po, queijo e rbanos, diz grave-

204

Comedia de Lisboa

mente o

snr. Silva

cortando pela primeira vez o

sen silencio de toda a tarde.

A snr.a Silva ri-se mnito. dando nmas palmadinhas alegres nas costas do marido, e dizendo-lhe por entre risos

No digas No

heresias.

isso,

emenda o primo
politico
;

noticiarista,
:

aquillo

tem alcance

significa

Senhores,

povo quer republica. O snr. Barata fica muito grave. Oh menina grita Theodolinda para a me-

nina Pimenta, olha


anjinho.

como

lindo o vestido doeste

snr. Barata.

Foi Olha,
O

feito l |>ela

madama,

explica ufano n

vem
com

o conselheiro

Zacharias, o

teu chefe, diz a snr.^ Silva ao esposo.

conselheiro

o cabello cheio de pomada,

o rosto cheio de uno religiosa, olha para a


a tocha, pin-

janella, sorri e cumprimenta com gando o irmo que vai adiante.

O
dade.

snr.

Barata est resplandecente de


alli

felici-

toda a nobreza do reino, toda a sua


bonita,

clientella.

E' uma ceremonia muito


L
vai o conde de ***.

muito

edi-

ficante.

E
tom

cumprimenta, murmurando baixinho n'um


conde,

Snr.

respeitoso

um

criado de

v.

exc^!

E'

um

A Comedia

de Lisboa

26;

homem muito
conde, diz
elle

nobre

muito cavalheiro aquelle

E Olha! olha! o visconde de ***.


Est-lhe muito

para o primo noticiarista. muito engraxado, atalha este.


E'

um

lin-

do rapaz.

bem

a capa, diz a

me

nina Pimenta olhando-o ternamente.

lheiro perfeito.
idiota

Oh E um
!

taml:)em

meu

f reguez,

um

cava-

consummado, conclue o

pri-

mo, com

um bom

snr.

senso que no parecia d'elle. Barata fingiu no ter ouvido e mur-

Snr. visconde, um criado de ThEodolinda. Olha, lvaro anjinho! O SNR. Barata. Foi
feito

murou submisso

v.
!

exc^
que bonito
pela

ma-

dama.

E' uma imagem muito


ra o>snr. Barata, de roca.

^^em o Senhor dos Passos.


respeitvel,

murmu-

ainda comea a dizer baixinho

Senhor

dos Passos,

um

criado de

v. exc.^...

Todos ajoelham excepto o primo noticiarista que fica de p como o cedro alti\'o da montanha, olhando com um desdm ro.\pparece o pallio.

mntico para as turbas humilhadas.

Ajoelhe,
O
rei

primo, diz-lhe Theodolinda. sup-

plicante.

da creao nunca

se curva.

206

Comdia de Lisboa

banda marcial segue tocando a marcha da Aida, e os gatnnos roubando relgios. O primo noticiarista imita os clarins egypcios. O' menina, j viste a Aida? pergunta a
snr.^ Silva
l

menina Pimenta.
fomos, no gosto, tem pouco musica,

diz o pai

Pimenta que por

um

capricho do seu

ouvido surdo ouvira n'aquelle momento.

E'

uma

linda opera e

nitos,

ajunta o snr. Barata.

tem fatos muito l)oSo feitos por boa


des-

tesoura, v-se logo.

Quando
criada

aquella

immensa onda de gente


de
l,

apparece ao longe, apparece na porta da sala a

com uma bandeja com po

outra

com

licores.

O
cia

rim, os carolas roxos

Senhor dos Passos volta para o seu camadespem a capa e a influenque s tm n'estes dias solemnes, Lisboa tira
o piano

os seus arrebiques saloios d'aldeia e volta a ser


capital,

geme nas

salas particulares,

Theoversos

dolinda toca a walsa do Boyton pelo snr. Villamala,


e

o primo noticiarista recita uns


snr.

mimosos do

Carlos de Oliveira.

QUINTA-FEIRA DE ENDOENAS

A
1'orme.

igreja est dividida

em

variadssimas se-

ces pelos miinicipaes

com

fardas de grande unisi

Os irmos
Deus
e

(li\'idem aqnillo entre

como

paiz conquistado.
d'elles,

igreja crelles, a religio

d'elles, tudo aquillo d'elles e do

mais ningum.

Cortam

retalham a seu modo, a tribuna d

direita para a familia

do juiz da irmandade; a da esquerda para as manas do procurador, o altarm<')r para as familias dos irmos, o corpo da
igreja para as pessoas de intimidade, a ta para

as pessoas
as

do conhecimento, os corredores para


e

mulheres de capote
irmos
e a

leno,

o coro para os

]iarentes dos

rua para o resto dos de-

votos.

A' PORTA DA IGREJA.

sur.

Silva, entra,

j<>S

A Comedia de Lisboa

todo vestido de preto


nivel das cabeas,
Silva,

com o chapo

levado no

casto da bengala, erguida meio metro acima do

como um pendo:

atraz do snr.

agarrada s abas da sobrecasaca, a menina Guerreiro, sua esposa, agarrada a esta a outra menina Guerreiro, atraz a menina Pimenta, seguida

do

pai Guerreiro e

do

pai Pimenta, que.

sempre

um

de fundo, fecha o cordo.


bicha pela igreja dentro,
bailes de

Entram todos em como os Pierrots nos


Carlos, fazendo

mascaras de

S.

um

alarido cheio de risadinhas e

de ditinhos trocados a meia voz.

O snr.
s abas

Silva depois de esforos enrgicos con-

segue penetrar no templo c^ni a familia agarrada

Onde

da casaca.
est a raposa
?

diz-lhe

uma

voz tro-

cista

dentre a multido.
muito,

As meninas Guerreiros riem


desmanchados.

com

a^

suas mantilhas pretas preg:adas nos cabellos meio

snr.

Silva faz que

n'"'

'->vve.

e continua

?.

puxar a

familia.
'

pai Guerreiro, voltando-se para traz para

>

pai Pimenta, que lhe

no

larg^a as al)as. grita-lhe

ao ouvido:

Est muito Ah esto


I

linda, esta

j festa

responde o pai Pi
:

menta muito satisfeito de si eu bem \eram a demorar-se tanto no Coco

dizia

esti-

A Comedia de

Lisboa

269

O O O

chai^o

do snr. Silva est j ao p da ta. MUNICIPAL. No se pde entrar! s

para a familia dos irmos!


snr. Silva estaca: a bicha

pra: e o chapo

oscilla l

em

cima.

A
O
fura.

SNR.^ Silva (ao niarido).


Silva no responde,

O" menino, v
mas tambm no

se furas.
snr.

Olha,
seio

MKxixA Guerreiro
est
alli

( menina Pimenta).

o cradinho, o

homem do

pas-

da Estrella.

A A

MExiXA Pimenta. Onde, onde est elle.^ MExiNA Guerreiro. Est alli, filha...

(Teste lado...

ao

i^

d"aquelle militar.

A MEXIXA

PiMEXTA.

vejo, j vejo!

Elle
elle

no est alli por bom... Aquillo tem c...

namoro que

MENINA Guerreiro. Elle ainda no nos com ferro, hein? Ests A MENINA Pimenta. Ests douda! Eu importo-me l com aquella figura... Olha, olha, est
viu...

a derriar aquella typa que est ao p d'elle, ao

lado de c da

ta,

no vs ?

A A menina
so.

SNR.a Silva (ao marido).

Guerreiro.

Tens olho para


com
Elle

Fura...

is-

E' verdade, olha... est a fallar

ella...

espera...

A MENINA

Oh! meu Deus. que scena! Pimenta (furiosa).

sem-

L.OMEDIA DE IvISBOA

pre

um

petisco...

que figura que

elle

est a

namorar... Aquillo alguma sopeira...

PAI PiME^NTA (l de trs, debruando-se por

cima do pai Guerreiro, menina Pimenta). Ento, menina, vamo-nos embora. A gente no
ha-de ficar aqui entalada toda a tarde.

A
vai

MENINA Pimenta.
PAI

Espere,

pap, que se

agora ao Lava-ps.

O
uma

Pimenta.

Doem-te
te disse

os

i>s?

Mais

razo...
.

Eu bem
.

que no trouxesses

essas botas

Teimaste

que est alii Theodolinda? sentada ao p do altar-mr, no a


E'......

PAI

Guerreiro.

Aquella
Como

A
alli...

SNR.a SiEVA.

E'.

se

encaixou

ella

l est

o lvaro, olhe... quasi ao lado

d'ella...

encostado porta.

A
elles

MENINA Guerreiro. tambm no so irmos.


SNR.a SiEVA

E'

verdade;

Pois

A
O
cima

(empurrando

marido que

estava despercebido e que ia cahindo sobre a senfinclla).

Anda, menino, fura. MUNiciPAE. J lhe disse que d'aqui

par'i

A
vejo

para as familias dos irmos. SNR.a Silva (m,uito espevitada).


dentro gente que no

Mas eu
S
se o

irm...

lvaro entrou hoje para a confraria.

A
so).

J entrou ha muito tempo.

MENINA Pimenta (com um

risinho maldo-

CoAKniA PK LisnoA

271

O
so...

MUNICIPAL.

Eu

no tenho nada com

is-

Cumpro

as ordens que

me

O
zo.

SNR. Silva (conciliador).

Tem muita

do.

ra-

Faz o seu dever.

Olha.
meu

MENINA Pimenta

( nienina Guerreiro)

coradinho j me viu... No tira o.> olhos de c..* Pois fazes bem. Ests servido,
amor...
SNR.a SiEVA (atirando-se a
todo frisado
e

um

irmo do
qtie

Santissimo,

einhandolinado,

vem fazer
oh senhor
l
!

entrar duas senhoras).

Oh

senhor!

Ns podemos entrar, visto que est a Theodolinda... No somos menos que ella.

O
dade
e

irmo do Santissimo,

em

toda a sua gravi-

importncia, no faz caso da interpellao

e vai-se retirando.

com a bicha e deixando o snr. Silva a cavaquear discretamente com o municipal)., Sou a mulher do commen

SNR. a Silva (scguindo-o

dador

Silva.

O A
gente!

IRMO (ao

scntineUa).

essa gente.

SNR.a Silva (em voz alta).


!

No deixe entrar Essa gente?


!

muito malcriado Ora no ha Essa Ora o carola... O PAI Pimenta (apurando o ouvido e olhando para os plpitos). Ah! comeou o sermo!

Sempre

onde est o pregador?... Varias vozes indignadas.

Schiu

Schiu

A Comedia de Lisboa

SXR. Silva

nniifo corado).

Ento,
alli

me-

nina, esto todos a olhar para ns.

A MENINA
de capa vestida.
te foi elle

Guerreiro.
Se
elle

Est

o Barata

nos visse!... Naturalmena

que fez entrar


fao

Theodolinda.
marido).

A
O
chama.

SXR. a Silva

se

chamas
snr.

Silva no responde,

mas tambm no

A
no!
nha).

SNR.a Silva (furiosa). Credo! que mo(Comea a gesticular fiitifo com a sombrisnr. Barata,

que est

ao fundo, de casaca,
a capa dos padres,

luva roxa e gravata roxa

como

vendo aquelle borborinho c em baixo e uma sombrii?ha no ar. vem atropellando toda a gente, p no collo d'uma mulher, p no chapo d'um ho-

mem, vr

o que e restabelecer a ordem.

O
mande

SNR.

Barata

( scntinella).

Camarada,
so-

sahir essa gente que est a perturbar a or-

dem, que deve sempre ser o apangio d'estas


lemnidades respeitosas.

A O

famlia Guerreiro e Pimenta (cm coro

ao rcconheccl-o).
SNR.

Oh

snr.

Barata!
a bicha e cur-

Barata (reconhecendo

vando-sc cortesmente).
nobre amigo, minhas
bia que

Oh!

mil perdoes,

illustres senhoras.

meu No sa-

eram

vscellencias.

Ento no entram...

entrem, entrem, ainda assistem ceremonia do

A CoMtruA DK

Ltsp.oa

273

mandato,

muito que
ultima

vr...

uma ceremonia muito bonita, que tem A miulia madama est dando a
nOvS

demo

anjinhos que ho-de dar as

toalhas aos dozes apstolos.

nham para ao
tambm
c est.

i^

Entrem, ento veda snr. D. Theodolinda, que


!

municipal afasta-se respeitoso


pelo

a bicha

precipita-se

cruzeiro

acima,

levando sua

frente o chaj^o do snr. Silva e a capa encarnada

do

snr. Barata.

A
ram

snr.'"^

Silva, a

mana

e a

amiga Pimenta

fo-

sentar-se todas ao p de Theodolinda,

en-

clieram-na de beijos, de festas, de perguntas e de


encontres.

Os pes Pimenta e Guerreiro e o snr. Silva, acompanhados pelo snr. P>arata, vo para junto
de lvaro, e

comeam

fallar

com

elle

acerca

do

Alviella.

O
E

SNR.

Barata.

Agora

do-me

licena?
a

sim, vou l dentro sacristia ajudar a


jxM* as azas...

madama

sabe todo risonho fazendo as "suas mesualtar-mr reina grande animao.

ras graves e solemnes ant os altares illuminados.

No

Os

ir-

com mos ladas de ndoas, com as


do Santssimo,

as suas capas constei

suas iDpas ensopadas


e

em

macassar, erguidas sobre as testas curtas


e

fazem as honras do templo co como quem dispe da sua casa.


chatas,

dispem do

274

A Comedia

de Lisboa

Esses dias so os seus dias de sensao, de


siiccesso,

o seu S. Martinho.
e

amanh ningiiem faz caso d'elles, so uns pobres diabos sem importncia, que passam a vida de todos os dias nas casas de despacho da freguezia
e

Hontem

da alfandega, ns balces dos

seus escriptorios, nas portas das suas lojas, cheios

de ridiculo e vazios de intelligencia, embrulhados

na sua nullidade at ponta dos seus cabellos.


que tresandam a bandolina.

Hoje

seu dia;

brios de vaidade e

quem manda so cheios de si, tomam

elles

a serio

o seu papel de parentes do Altissimo a 4$8oo por


patente.

O
nella

irmo do Santssimo que dissera sentique no deixasse entrar essa gente, a')
l

vr o snr. Silva

em cima

reponta

com

elle e vai

logo saber

quem

o deixou entrar.
os anjinhos e pegando-

O
posa

Lava-j^s comea: o snr. Barata e sua es-

vem acompanhando

Ihes nas azas para se

no macularem no cho pouse

co anglico da igreja.

O
novo,

padre lava os ps dos doze pobres, que

prestam quelle aceio religioso por

um

cruzado

uma

tocha e

um

cartucho de amndoas.

Depois vem o sermo.

vobiscum

Olha quem o pregador! o Dominus Theodolinda E' verdade oh que massador accrescenta

!))

diz

snr.^ Silva.
!

a menina Guerreiro.

Comedia de Lisboa

275

O
pito
:

Domiiuis vobiscum)) entrara ento no plera nm homem alto, gordo, muito corado,
e

muito pachorrento, muito comilo,

que tinha

por geito habitual as mos abertas, como quem diz o ((Dominus vobiscum, gesto que lhe dera a
alcunha por que era conhecido.

voz do pregador era

uma

voz trove jante,

spera, cheia de notas graves, gordurosas, notas

de (|uem
tada,

come bem. A palavra sahia-lhe arrasmontona, pesada, mas volumosa. Tinha

muito mais peso que feitio. Os rr andavam sempre n'uma dana, ajoujados pelo modo com que o padre carregava n'elles.
Sibila\'am no ar

como

settas, e

quando o sermo

mais bem

decorado sabia mais rpido dos lbios,

os rr, no parando nunca no ar,

o discurso, monotonamente,
l)ido

acompanhavam como o canto estu-

das cigarras.

ta

orador estava rouco e canado, era a quarvez que n'aquelle dia impingia o mesmo dis-

curso.

Os

apstolos

dormiam nos

seus

bancos

forrados de encarnado.

Theodolinda dormitava

no calor sensual da igreja, aspirando languidamente esses vagos perfumes de incenso que andavam no ar: a menina Pimenta pegara de namoro

com um pequenote

iml:>erbe,

que tinha a carolice


:

galante da adolescncia lisboeta

menina Guerreiro olha\"a ternamente de vez em quando para O caixeiro de uma loja de pannos de linho, que
a

276

Comedia de Lisboa

estava defronte, todo penteado e almiscarado; a


snr.a

Silva escabeceava

lvaro pensava no A\-

viella;

se

o pai Guerreiro dormitava, e quando os /v succediam com mais frequncia na orao reera acordado pelo pai Pimenta, que lhe

ligiosa,

perguntava assustado

O que

isto?

So

apitos?...
igreja,

C em baixo no corpo da
namorava-se, havia apertos de

dormia-se.

mo

ternos, doces
;

encontres amorosos, pisadellas lascivas


as,

as crian-

quando o pregador

se

enthusiasmava mais
di-

verberando a impiedade do sculo com gritos


lacerantes

que justificavam a
;

libra

que recebia,

choramingavam assustadas os gatunos, cheios de uno religiosa, procuravam lenos nas algibeiras do prximo o snr. Barata olhava para a madama: e ambos orgulhosos olhavam para as azas
:

dos seus anjos, e iamos a dizer das suas entranhas.

Depois de

uma hora em
e

de aturado discurso, o

Dominus
tos

vobiscum)), tendo dado

em rouquido

o que no podia dar de

talento, recebeu os aper-

mo

a.

libra

da irmandade; bebeu uns


foi

copinhos de Porto
outra freguezia.

fulminar o vicio para

O
As

povo comeou a sahir da

igreja.

trs famlias reunidas, lvaro, Guerreiro e

Pimentas, sahiram juntas da igreja.

Quando passaram por junto do irmo que

A Comedia

de Lisboa

277

tratara pov essa gente, a snr.a Silva deu-lhe


farte pisadella.

uma

Xa
nome
e

sacristia.

es]KM-avam-nas o snr. Barata, a

esix)sa. e

o caixeiro da loja de pamios de linho por

Avelino, que era compadre do snr. Barata


foi

que

por

elle

apresentado menina Guerreiro,

por quem abrazava na divinal chamma. Reunidos todos, sahiram para a rua.

Esteve
bonita,

chuva encharcara as caladas. uma festa muito decente


no esteve? perguntou o
linda,
snr.

muito

Barata s

damas.

Muito

disseram

em
ia

coro todos, mefallando

nos a menina Guerreiro que


A\-elino.

com

E"
;

uma
no

scca, dizia ella languidamente, es-

tes dias

se sabe

o que se ha-de fazer noite

no ha theatros.

Avelino (que do
Guerreiro
ia

iiiesiiio

ao theatro

modo que a meninu uma ves na vida). E'

verdade
falta.

Parece que no

nada,

mas sempre

faz

N'isto,

ao voltar da esquina,
nas costas que o
e
ia

Aharo apanha
baldeando.

uma palmada

Vol-

tam-se todos assustados,


algibeira o apito.

o snr.

Barata

tira d:i

Ento

vm do pagode
carnaval
!

das igrejas, hein?


fora as ermidas.

Eu

tenho visitado vinte

e duas,

Isto c o

meu

diz o recem-chegado,

278

A Comedia

de Lisboa

Era o primo
to vivos, e a

noticiarista,

todo vestido de par-

do, chapo s trs pancadas, olhos pequenos e mui-

Vamos ao Baltresqui aos marrons, crescenta dando o brao a Theodolinda. Eu no essa comida ser estomacal
elle

voz ligeiramente entaramelada.

ac-

sei

se

jara a hygiene da noite, observa o

snr.

Barata

guardando o

apito.

Vo todos, para o Baltresqui do Chiado. As meninas vo-se i>elos marrons glacs


pelos bonbons
les
:

o snr. Silva prefere os canel-

o Avelino gosta dos que tem agua de cheiro


o snr. Barata e a

o primo noticiarista despeja trs copos de Carcavellos


;

madama apream

todas

as caixas e lvaro bebe apenas agua, pensando

saudoso no Alviella.
ciarista.

Quanto Foi um
e

se

deve? pergunta o primo

noti-

kilo de bonhons,

uma

quarta
:

<t

amndoas,
Trs

uma

garrafa de Carcavellos

no?

mil, quinhentos e quarenta.

PRIMO NOTICIARISTA
.

todas as algibeiras)
bolsa...

Esta

(inettciido a

mo em
perdi
a

melhor

Sahem tocom muitos doces no estmago s lvaro leva fel na alma Avelino falia em amndoas, em amor e em roupas brancas; o snr.
dos do Braltresqui
:

O' lvaro, paga l. lvaro empallidece e executa-se.

Silva no diz nada, e faz mentalmente os seus


clculos da roleta.

Comedia

div

Lisboa

279

snr.

Barata, dando o Ijrao a sua esposa,


pai Pimenta, que o
cie

comea com o

no ouve,

uma

conversa acerca

Eu

religio.
:

c sou sempre pela religio

no sou

fantico, isso no, o fanatismo

arma da reaco
Pimenta.

mas sou temente a Deus,

snr.

reli-

gio tem muitos lados lx)nitos e estas festividades

desenvolvem muito o commercio das naes...

20

o DIA

25

DE MAIO

NA RUA

Parece

um

dia de procisso; anda tudo na rua


estu-

aos magotes,

da os astros.
to de

com o nariz no ar, como quem As pernas esto canadas de

subir
lei-

escadas, as escadas

gemem

tristemente no seu

caruncho ao sentirem aquelles contnuos pasdesesi:)ros.

sos pesados, carregados pelas solas grossas e pelos

grandes

Nos patamares ha
;

contra-

danas de interjeies enrgicas, ha can-cans de

exclamaes indignadas

os echos

danam

as wal-

sas monotona:s do desespero e das rendas caras.

Toda

a gente conhecida que se encontra no

falia n'outra cousa.

Theodolinda arranca n'esse dia lvaro dos


braos do snr.

Pinto Coelho e passeia-o triume

phante por todos os becos

travessas cata

d'um

A Comedia

de Lisboa

281

Pimenta arrasta a sua surdez por todos os prdios que tm escriptos e deixa cm cada casa que v uma scena homrica
domicilio barato.
pai

da inesgotvel comedia dos ouvidos duros. Siha, emquanto a roleta no abre, passa
\ista todas as janellas

O
em

snr.
re-

da cidade, sempre

silencio-

so e grave

com

sua mulher pelo brao, procura

de

uma

casa maior onde caiba a familia que est


snr.^^

para augmentar, o que a

Silva encobre co-

quettemente n'um amplo guarda-p barato.

pai Guerreiro e a filha solteira seguem-n'os

a reboque e atraz o appendice implacvel, o snr.

.\\elino dos pannos de linho, que inevitvel

no

couce da familia desde a ceremonia do Lava-^^s.


N^a rua dos Bacalhoeiros encontram-se todos

defronte dAim sexto andar, que tem escriptos mal


cortados n'uns vidros poucos limpos.

Apertam-se as mos, trocam-se beijos e informaes acerca das casas vistas. TiiKODOLiNDA. Tudo pela hora da morte, menina! Xa rua da Condessa tiveram o atrevi-

mento de nos pedirem, quanto foi, lvaro? Al\'aro (cuin o ar de homem que mexe em cifras). Cento e oitenta mil ris.

Theodolinda.
mil reis jjor

E' isso, duzentos e oitenta

um

cochicholo

com quatro

casinhas

pequenas.

lvaro (ferido' no sen amor prprio de empregado da companhia das agitas). E sem agua.

Sj

a Comedia

de Lisboa

A
por

SNR.a Silva.

No

te

admires, menina

na travessa do Catefars pediram-me trinta libras

uma

casa que estava a cahir.

O
rendo

PAI

Pimenta (com concha no ouvido


na conversa).

nicttcr-sc

Est

c que-

a cahir?

surdo). E

Xo admira, talvez almoasse cedo. A menina Guerreiro (sem fazer


pena,

coso do

porque o

sitio

era to bom.

to central...

A
O
J
te

menina Pimenta.

ricano ao p.

PAI Pimenta doem os ps... eu bem

E ficavam com o ame(insistindo em conversar).


dizia

que trouxesses

outras botas... E' forte mania!... Queres andar

sempre com o p afiambrado!.,. O pai Guerreiro. Eu sempre disse que era muito melhor ir agencia Constncia.

O
este\'e
(|ue a

pai

Pimenta (muito contente). Ah! sim. com a D. Constncia? Ha muito tempo


;

no vejo
pai

pensava que estava ainda fora.


(gritando muito).-

Guerreiro

No

isso...

eu que

Agencia Constncia... Agencia... Dizia muito melhor as agencia que tratam das

casas; vai a gente l...

E continuou em altos berros a explicar todo o systema das agencias de casas ao pai Pimenta.

SNR.a Silva. E'

Eu

sexto andar.

alto,

mas deve

vou agora vr aquelle ter boa vista. Va-

mos, Silva?

A Comedia dk

Lisboa

283

snr. Silva no responde, mas arqueia o com l)oa vontade. Thkodolinda. E ns vamos tambm. Talvez nos sirva. (Oliando para lvaro com certo rancor) Somos s dous. .Vlvaro (disfarando com mau humor). Mas \' l, menina, as horas, s trs tenho qne

l)rao

estar

no escriptorio...

Aquelle demnio do Al-

viella...

A MKNiNA

Pimenta.

E
uma

eu tambm subo;
casa que se v...

assim como assim mais

eu osto muito de vr casas, para


\'crtiniento.

mim

um

di-

scnJwra). Dizes

SNR.''^

Silva (muito pausada, com ares de


isso

ix)rque s solteira,

filha.

Em
da).

tu salxMido o

que

uma

casa para mudar...


ir

O que

PAI

Pimenta (vendo
isso?

todos para a esca-

Para onde vo?

A MENINA
andar..

Pimenta.

Vamos

vr o sexto

O
da,

pai Pimenta.

vo vosss que eu espero ua escada.

O O

PAI
ir

O que? Ainda outro? NaGuerreiro. Eu l>em que era


dizia
sei

melhor

uma

ag-encia.

Eu no

se

snr.

Silva est ao facto das agencias... Silva no resjxinde.

mas sobe mais depressa

a escada.

A Comedia

de Lisboa

NO SEXTO ANDAR

No

patamar renne-se concilio acerca da

esca-

da que tem os aromas acres da baixa.

e doentios das escadas

reiro

Ha

por aqui muitos gatos, diz o pai Guerde escada a sua historia das agencias.
ti-

interrompendo pela primeira vez durante os


verdade, ajx^ia a menina Guerreiro,

seis lances

E'

rando da algibeira

um

lencinho tresandando

agua de colnia ordinria.


alta

A escada mas boa, va subindo os ltimos degraus muito canada. E' um pouco menina observa Guerreiro esbarrando no lvaro. E muito olhem que para

diz a snr.^ Sil-

escura,

alto,

isto

subir

quatro vezes ao dia

de matar,

geme lvaro,
l

sentindo j o cansao das subidas que o esperam.

Ento

chegaram? troveja
\'r

do fundo da

escada o pai Pimenta, obrigando os inquilinos do


primeiro andar a vir porta
aquella na escada.

que berraria

Theodolinda bate
silencio,

porta.

No patamar

faz-se

interrompido apenas pelo arquejar forle

Quem ? de dentro uma voz feminina cantada minhota. Faz favor? responde c de fora com
grita

dos pulmes cangados.

infle
?

xo amvel Theocjolinda

i^de-se vr a casa

A CoMKDiA

DE Lisboa

285

A
alta,

])orta abre-se e

muito gorda,

uma dama, muito muito corada, com um seio


apparece

proemiuente,

um
alta

vantado
chata.

em

cabello negro e encrespado lepopa sobre a testa trigueira e

Tem

a 1x)ndade de entrar

eu j mostro a

casa a vv.

s.'is

Entra tudo pela casa dentro, uma saleta pequena, com crochets em cima das mesas, castiaes
de vidro

com

bobccJics de papeis de cores, stores

de panno pintado

com paizagens

cr de caf, re-

presentando invariavelmente
linha

um

rapaz pescando

A
est

em cima d'um DONA DA CASA.

rochedo.
Isto a casa d'entrada...

um tanto derrocada, mas desfructa-se da jaiiella um lindo ]:)anorama. Querem ter a bondade
(Abre a janclla
boi
iia

de vr?

como um
reiro

praa). Olhe,
S.

e o

vento entra furiosO'


alli

fica

o Ter-

do Pao, alm

Pedro de Alcntara, acol

o theatro de D. Maria, aquillo que se v ao longe


o

zimbrio da Estrella...

GuERRKiRO (pondo me d licena... Aqui est uma


PAI

cJiapco).

Se
e

corrente d'ar...

eu venho a transpirar.

A DONA

DA CASA.

Pois uo

sua vontade.

casa muito batida pelo sueste...

varrida d'ares... muito hygienico,

mas muito mas incom-

moda...
si
;

v.

s.^

se

meu marido

tem razo em tomar conta em tivesse posto o chapo quando

286

A Comedia

de Lisboa

chegava

janella, talvez

eu no estivesse hoje en-

lutada pelo seu passamento...

O
inilia

PAI

Guerreiro (emquanto

o resto

da

fa-

conversa acerca da casa dividindo-a a seu

hcl-prazcr).

Ah!
meu

v.

exc.a viuva?

A DONA
que perdi o

DA CASA (com lagrhuas na


marido. Talvez
v. s.^

voz).

Perteno' a essa triste classe ha dous annos, desde


tivesse ou-

\'ido f aliar n'elle,

o major Saraiva...

elle

era mui-

to conhecido... tinha
se
elle

muita representao... Ah!

fosse vivo ainda, no tinha eu hoje que

chorar a sua morte

lvaro
j

(iuipacientc,
filha.

vendo

o relgio).

So

duas

meia,

Quantas Theodoeinda. A DONA da casa. Eu j

casas

tem mais?
sala pe-

mostro...

Passam todos
quena,

s outras casas.

Uma

um

quarto de dormir

com

a parede estu-

cada

em

cortinados cr de rosa desbotada e o

tecto de

madeira todo a abrir-se

lero

Olha, o quarto bom; pde-se pr aqui tambm. Theodoeinda. Credo, menina, que
A
SNR.a SiEVA.

em

fendas.
c

ideal

metteres o ])equeno no quarto,


noite...

um

inferno de

A DONA' DA CASA. Isso , minha senhora. menino j crescido? A SNR.a SiEVA. Por cmquanto ainda no sei se ser menino ou menina.
.

A Comedia pE

Lisboa

287

A DONA
um
lance

UA CASA.

Ah!

aiiida

no nasceu?
E' mielle,

V. exc.a ainda

no exerceu a maternidade?...
passei por

bem tormentoso. J

nha senhora... 1'ive uma menina que fechou os oHios vida mal os abriu ])ara o mundo... V. exc.'' casada ha pouco tempo?

A SNR.a Silva. Ha oito mezes. A DONA DA CASA. Deus OS couservc. O


um
estado muito

matrimonio, minha senhora,


bonito,

tem muitos prazeres, mas tem tambm

transes fataes.

A senhora casada? Theodolinda. A DONA DA CASA. Fui, minha senhora, fui, com um homem cpie me estimava muito... aquillo

tinha-me
rao.
va...

um

affecto que passava as raias da ado-

Talvez o conhecesse... o major Sarai-

Ah!

era

um homem como uma


se dissesse

torre... fo-

mos casados

dezoito annos e nunca tivemos

um
nos-

minuto em que
sa vida era
das...

que estvamos arre-

pendidos de ter dado o indissolvel lao...

um

jardim cheio de rosas perfumapara o outro, achei-me

De

repente veio o tufo... a chuva de gra-

nito... e

de

um momento

n'um bosque, coberta com o crepe da

lvaro

(a Theodolinda).

O' menina, olha


vr as outras

viuvez.

que so trs menos

um

quarto.

A DONA
casas.

DA CASA.

Vamos

Passam cozinha, (picstionando acalorada-

288

A Comedia de

Lisboa

mente acerca do lugar do bero, a snr.a Silva e sen marido que s lhe responde por monosyllabo.s.

A DONA DA
Tem
muita
luz...

CASA.

Isto aqui a cozinha.

minha senhora, o que so casas toas... J as tive... mas bem sabe que uma casa quando perde o chefe, e quando esse chefe Ento elle, que homem tudo, fica sem nada.
sei,

Eu

f|ue

era para sua casa...

Aquillo no

me

faltava

cousa alguma... adivinhava-me os pensamentos...

Marido como aquelle. ha poucos... O nosso amor no era como esses que rejo por ahi. era um amor
puro
cas...

Ah! suave

isso

a carvoeira...

leva trs sac-

e eterno.

E quanto
A DONA

SNR. Silva (foliando pela prinicira vez).

por semestre

DA CASA. Oito mocdas de ouro! de graa, com a carestia dos domicilies domsticos. Eu mudo-me porque vou para o quarto

fronteiro que mais barato.

SNR.a Silva (aterrada).

O que? a senhomesmo
deserto
defronte.

ra fica n'esta

escada?

A DONA
E
se

DA CASA.

Aqui

vierem pra

c. hei-de-lhes

fazer muita com-

panliia...

porque a solido

um

sem

osis.

lances da escada).

VOZ de stentor (echoando pelos seis Ento j chegaram? A MENINA Pimenta. Ai! o pap que In est em baixo. Tinha-me esquecido. A SNR.'i Silva (depois de ter conferenciado

Uma

A Comedia dr

Lisboa

289

com

o inarido).

.\

DONA DA

E quem o senhorio da casa? Gavies, CASA. Sao

as siir.as

limas fidalgas d'alta linhag-em que


tello.

moram

ao Cas

-\

SNR.a Silva (ao marido).

melhor

ires l j

para segurar a casa.

TiTKODOLiNDA,
nosso fadrio.,

us

coutinuarcmos

no

PAI

Guerreiro.

melhor

irem

agencia.

Para

lvaro.
criptorio.

Nada

isto

de casas
;

um

descano.

eu onde vou para o es-

Despedem-se da viuwa Saraiva, sahem todos,


descem a escada discutindo em altas vozes a casa. C em baixo tm de explicar tudo ao pai Pimenta

SeparamPimenta e Theodolinda seguem o seu caminho; Ah^aro vai para o escriptorio das Aguas, e o snr. Silva, o pai Pimenta e Guerreiro, sobem em passo de carga ao
que faz esforos inauditos para ouvir.
se todos
:

as meninas Guerreiros,

Castello. a casa das snr.'^^ Gavies.

EM CASA DO SENHORIO

Uma

casa immensa, cheia de retratos de fa-

mlia e de tas de aranha, de tapetes e de buracos.

Ao fundo
mesa
mythologico

da ultima sala
as trs Parcas.

em

frente

as trs snr.'is Gavies pareciam

um

d'uma quadro

snr.

Silva, o

jyo

A Comedia

de Lisboa

Pimenta e o pai Guerreiro entram cumprimentando gravemente. A pedido do snr. Silva, o pai Querreiro toma
pai

a palavra.

Minha

senhora, ns vimos aqui para alu-

gar

a casa de v. exc.^-

na rua dos Bacalhoeiros

o 6.0 andar.

giniia

Perdo,
O
PAI

Sim, senhor. Sabem quanto a renda, no O PAI Guerreiro (qierendo ver poupa cousa). Sete moedas por semestre.
se
oito,

ol-

diz

a snr. a Gavio severa-

mente.

Guerreiro

(corrido).

Oito, exacta-

mente, tinha ouvido mal.

Querem
Os
trs

fazer o arrendamento, no

olham-se desapontados, consultando as

bolsas.

O O
mos

pai

Pimenta (sem
Pimenta

perceber).

aluga-se s pelo vero?

PAI

(tlinidainente).

O que ? No vinha-

prevenidos.

A
um

SNR.^ Gavio.

Isso o

mesmo, deixam

signal.

O
pondo
sa)
.

snr. Sieva (espremendo o porte-monnaie e


a

Ser
PAI

medo /$/30 em midos em cimo da me-

A
recibo.

snr. a Gavio.

E' melhor assim.

Exactamente, eU passo Pimenta. Ah! Tem jardim,

bastante

isso

A Comedia

de Lisboa

291

bom. no me tinham
to andar...

dito.

Mas

admira, n'um sex-

Um
O

momento

de silencio

em quanto

se escreve

o recibo. PAI

Guerreiro

(Icvantando-sc, curvando-

sc e encostando-sc mesa, obedecendo sua preoc-

cupao constante).

Ento
.

a senhora no pde

fazer isso mais baratinho?

A
nhorio

SNR.a

Gavio (depondo

mando dramaticamente)
?

E os
ser...

a penna e excla-

encargos de

se-

O
A

PAI

Guerreiro
se

(desanimado).

Est
e

bom, est bom,


snr.a

no pode

Gavio assigna o

recibo,

dobra-o

d-o ao snr. Silva, perguntando

Est confoiTne
O
PAI

Guerreiro
snr. Silz'a).

liond)ro

do

Sim. senhor,
em

(espreitando por cima do


est

muito

bem escripto. Os trs sahem.


A' porta da rua o pai Guerreiro toma o brao

do

snr. vSilva e diz-lhe

No

confidencia:
se

foi

caro...

mas

tivssemos ido

aencia...

A PROCISSO DO CORPO DE DEUS

A
est

casa de

modas

confeces do

siir.

Barata

cheia de gente.

Deus

A
snr.

procisso do Cor^x) de grande reclame para a casa. snr.a Barata desentranhou-se em colchas de

um

cores espantadas para pendurar nas janellas.

Barata passou toda a

manh

a delinear o copo

d'agua que devia offrecer tarde aos seus convivas e que seria no dia immediato fallado nas folhas

com

elogios

amabilidade dos donos

da

casa e modicidade e excellencia dos gneros


venda.

Os offerecimentos das com muita antecedncia e


serem s
zer?
trs as janellas.

janellas
instancia.

foram

feitos

pena era

que

se havia de fa-

sencial era

Accommodassem-se como podessem. que fossem, que chamassem a

es-

atten-

o do publico para as janellas transformadas

em

A Comedia

de Liskoa

293

no dia immediato se dis((Teve uma enchente real hontem, o afamasesse do atelier de modas do snr. Procopio Barata.
painel das almas, e que
:

A's duas horas, o snr. Barata e sua esposa, jantados pressa, estavam a postos espera dos
convidados.

Xa

rua havia o rebolio das festas populares

a areia encarnada estalava debaixo das botas dos

que passavam
molle e fofo
;

o rodar dos trens tinha

um som
e-

os vendedores d'ag"ua, de pasteis

de limonadas comeavam a encher os echos


os seus pregos cantados e de vez

com

em quando

ouvia-se, ao longe, a corneta estridente dos regi-

mentos que caminhavam para a festa. A's duas e meia principiaram a chegar os convidados.

Os primeiros foram
senhor seu
pai.

as

meninas Pimentas

e o

Elle vinha muito suado,

com

o seu fato preto

todo muito escovado, a sua gravata alta de setim


lustroso, e

um

leno de .seda da ndia, ci^m desee

nhos amarellos

pretos, jwsto

em mcMho, como
luzidia.
vesti-

uma

esix)nja,

em cima

da calva

As meninas Pimentas vinham com uns


dos novos
e

irmos estreados n'esse dia;

toilette

de vero, fresca, espectaculosa e menineira. Uns vestidos de cambraia cr de laranja, todos cheios
de folhos,

com uns puffs enormes

semeados de

laarotes amarellos e azues, e uns chapos pas-

294

-^

Comedia de Lisuoa

tora,

de palha barata, enfeitados com grandes ro-

sas amarellas, papoulas e flores azues, e

com

fitas

cr de laranja cabidas

i>elas

costas abaixo.

snr.

Barata receben-os bem. mas com certa


ares de superioridade de

frieza, e

com uns

quem

esjDera pessoas de

muito mais

alta jerarchia.

A
tidos

snr. a

Barata olhou desconfiada para os vesfeitos

que no tinham sido

em

sua casa e

mirou-os

com um

sorriso desdenhoso.

As meninas Pimentas, apenas entraram, enfiaram logo para a janella. A rua ia comeando a
encher-se de basbaques e defronte das janellas, na

escada

d'um prego luxuoso, estava encostado, n'uma pose lyrica, um sargento aspirante de ca-

adores, que arrastava agora a aza a

uma

das

meninas Pimentas, com graves cimes e desesperos do snr. Avelino dos pannos de linho, que se
via assim preterido pelo exercito.

A
nella,

snr.a

Barata acompanhou as meninas

ja-

escrava dos seus deveres de dona da casa.


snr.

Barata ficou conversando com o pai

Pimenta.

O O
O

SNR. Barata.

dia de vero, pde-se dizer.

PAI

Hoje Pimenta. Nada,


um
Barata.

que

o primeiro

nada,

comer por

ora no: acabei agora


o que eu bebia era SNR.

mesmo

de jantar; agora

Com

copo d'agua com assucar.


cognac,

melhor.

(Binendando-se, para mio encetar a garrafa pre-

COMKDIA DK

Ll>C(J.\

295

parada para os convidados de mais importncia)

Um
ico

vinho de Torres que

alli

tenho, que niagni

com agua

Uma

sangria,

como

lhe

um nome bem
as

posto porque to salutar

chamam, como

armas de que se serviam d'antes os facultativos ])ara combater certas enfermidades. E foram ambos casa de jantar preparar a
sangria
;

mas o

snr.

Barata deixou a operao

em

meio porque sentiu bater porta. Era o commendador Raposo, segundo oficial de secretaria, sua mulher D. Eullia, senhora de
alta

linhagem provinciana, carregada de sedas,

(Touros e de cabellos postios, e seu filho o

quim,

um

Ouimpequeno de cinco annos, modelo de

fealdade e de

creao, que parecia ter ser-

vido ao Padre Eterno para a confeco do


caco specimen.

Ma-

O
lia

snr.

Barata curvou-se perante aquella famiia

que lhe

encher a casa de honra

de ndoas.

D. Eullia sentou-se gravemente no meio

do soph verde, o commendador disse umas cousas amveis snr.a Barata e sentou-se n'uma cadeira de palhinha, de que gostava mais de vero,

trepou para cima d'uma poltrona pondo-se experimentar as molas com os ps todos encarnados da areia da rua.
e

Quim

Os

olhos dos esposos Baratas iam-se no estofo

das suas queridas cadeiras, emquanto ouviam


21

com

delicados acenos de cabea a con\ersa espirituosa

296

Comedia de Lisboa

(las

suas visitas, ao passo que o pai Pimenta,

dentro a ss

com

o guarda-loua, optava por meta-

de d'uma sangria, D. Eullia.

Meu marido,

isto , pela

metade do vinho.
coitado, fez

um

grande sacrifcio em vir c. Teve convite para ir na procisso com a corte, e o ministro ainda hontem lhe pediu muito que no faltasse, porque podia sua magestade reparar.

que viesse
nistro que

commigo que

elle

Mas eu tanto lhe pedi mandou dizer ao mi


Isto,

estava doente.

minha senhora,

no so s honras, tem tamhem muitos encargos. Massadas agradveis. A SNR.a Barata. Sim, porque o Raposo muito D. Eullia.

No d'el-rei e el-rei muito amigo d'elle. ha considerao que lhe no faa e quando nos encontra na rua sempre nos cumprimenta.
amigo-

SNR. Barata.
:

Isso timbre dos nossos

monarchas
gue dos

hereditrio

como

a nobreza no san-

reis d'este

Raposo.

Ah

abenoado torro de Portugal. tanto suas magestades como


!

os senhores infantes so muito agradveis para todos mas francamente, isto da procisso muito
:

massador.

O
tres

SNR. Barata.

Mas

ento

preciso dar

prestigio coroa, sobre tudo agora que os abu-

do socialismo tentam levantar a fronte


Isso Raposo. SNR. Barata.

cri-

minosa.

Felizmente,

para fora, no estrangeiro.


snr.

commen-

Comedia de Lisboa

297

dador, felizmente.

C no chegam

elles

emquantc

tivermos no nosso estandarte as cinco quinas que


Christo deu a Affonso Henriques

a religio

Diz muito bem, tem o nosso escudo. O SNR. Barata. E o galardo


D. Eullia.
sido

em

Ourique.
snr.

Barata,

timbre de

todos os portuguezes.

Bum bum bum bum


! ! !

E' a poltrona que cabe de costas

com o Quim
as

escarranchado

O que menimeu Deus gritam nas Pimentas correndo para dentro de E' endemoninhado que no pde
isto,
?

em

cima.

casa.

este

estar

([uieto, diz

a mi, levantando o pequeno pelas ore-

lhas e dando-lhe safanes.

OuiM.
me.

Ai!
!

ai!

ai!

deixe-me mam. deixe-

An

an

an
k a snr. a

O
no

SN.R.

Barata

do a cadeira carinhosamente).
foi

Barata No

(levantanfoi

nada!

nada

O
queno.

COMMENDADOR.

Euto,
So

filha,

deixa o pel>em
sa-

(Aos Baratas)

crianas,

bem.

Ah sua mulata como o pap. mam parecem dous pimentes. O pap Oh menino no v que diante A
!

Oi'iM

f agindo da nii e fa::end()-lhe caretas)


diz

e a

Ali.

est

de gente de fora!

No tem vergonha

d'estas se-

nhoias? (Aponta para as meninas Pimentas).

Comedia de Lisboa

QuiM.

No

so

ms

senhoras, isso na mi-

nha terra so mascaras.

As meninas Pimentas enfiam


a janella.

e voltara para

O pai Pimenta entra muito vermelho na sala. cumprimenta todos e senta-se a um canto meditando nos ef feitos salutares das sangrias.
N'isto ouve-se

E' a procisso.

Barata
nella.
-e

um grande borborinho na rua. Vai tudo para a janella e o snr. a esposa repoltream-se ss n'uma ja-

desgostosos por ter vindo gente de menos terem mandado comprar bolos de mais.

A
com
de

procisso comea.

Vo

os pretos adiante,

a sua musica tradicional e segue-se o estado

S. Jorge.

tlor esposa, os

L vo os cavallos novos, marroquinos. Que bestas torna


lindas
!

diz o

commendaBarata
a

o snr.

vejam como
terra.

os

reis

estrangeiros

vem curvar

cerviz ante ns.

Isto

uma

bofetada na Ingla-

O COMMENDADOR O
ro,

(scin perceber).

As MENINAS Pimentas (em


que pagem to galantinho
SNR. Barata.

duetto).

Se Olha
!...

L vem o homem de
commendador?
(atrapalhado).

fer-

dizem que

um

symbolo do nosso antigo poder

entre os gentios; ser, snr.

CoMMENDADOR
symbolo.

E',

um

A Comedia

nE Lisboa

A
santo!

SNR.a Barata.

Como

vai

bem

vestido o
alli

Que
SNR.

ricas

plumas! aquillo no vai


reis

por

menos de quatro mil

cada uma.

Barata

(entendedor).

menos. Aquillo so plumas inglezas. A SNR.a Eullia (au marido).


tira-te

Nada, O' menino!


Pde-se

nada,,

para dentro, no

te

veja

el-rei.

escandalisar por tu no teres ido.

O O
A
nossos

commendador
pallio
;

retira-se discretamente.

Passa o

os soldados apresentam arinas.

SNR. Barata.

Gosto de vr
Olha,
isso

isto,

a fora

armada prestando homenagem ao Senhor Deus


dos Exrcitos.
SNR.a Barata.
l vai

o conde de

M..., o visconde de S..., o baro de T...


freguezes.

Tudo

Por

elles

no

vieram

para

c.

D.

Eullia (para

dentro).

esconde-te, olha que el-rei no tira os olhos de c

O QuiM
rei,

(berrando da janella).
rei
!

O' menino, O' senhor


e curva-se

senhor

olhe que o pap est aqui es-

condido.

D. Eullia ferra-lhe

um

belisco,

para cumprimentar a corte.

Que lindo espectculo!


A
procisso passa
;

diz o snr.

Barata de

joelhos; as duas cortes, a celestial e a humanitria.

os snrs. Baratas servem bo;

los, licores e

sandwichs

n'isto

batem

porta.

E'

A Comedia de Lisboa

O snr. Silva de cala branca e habito na sobrecasaca


e

sua esposa toda vestida de seda preta,

muito pesada com as proximidades da grande hora


da maternidade.

Ento
ao marido.

s agora

pergunta a snr.a Barata

A
hora,
foi

SNR. a Silva.

mas eu

de casa ha uma que no posso andar n'este estado,


(Binpallidecc c desmaia)

Sahimos

uma

imprudncia.

O
Ento,

SNR. Silva (quebrando o sen silencio).


filha,

olha que no ests

em

casa.

A
lua

SNR. a
!

Barata
!

fafrapalhada).

Hoje

nova

ai

Jesus

A
la

snr.a Silva

geme desesperadamente.
(ao pai Pinicnta).

O COMMENDADOR

Aquei-

armadura de ferro pesa immenso. o homem quando a despe leva uma sangria. Uma sangria? (Coinsi O PAI Pimenta.

go).

Que pena no

ser eu

homem

de ferro!

A
do o

snr.a Silva recolhida ao quarto dos cn-

juges Baratas no meio de grande alarido; e quansnr.

Barata

se

dispunha socegadamente

provar

uma

sandwich, apparecem-lhe o snr. Silva

enfiado e a snr.a Barata, que lhe diz tirando-lhe da

mo

Deixa

a sandwich
isso,

homem,

vai depressa

com

o snr.

Silva ao posto obstetricio...

A COMEDIA DA MORTE

Uni
E"

hello dia a

morte bateu porta da

fa-

mlia Pimenta.

uma

d'essas visitas desagradveis que no

ha remdio seno deixar entrar.


Entrou.
ta,

Sentou-se cabeceira do pai Pimenelle

teve

com

um

doloroso colloquio, que du-

mez, e que o encheu de dores, de custicos e de visitas de medico; e s sahiu quando o viu fechar para sempre os olhos s cousas do mundo,
rou
e os

um

ouvidos duros ao choro desafinado das me-

mundo, ou antes peor do que ss. mal acompanhadas, com uma tia tutora, que vivia l para o Alemtejo. e que viera a Lisboa para as levar para a sua triste charneca, quando os gatos pingados lhe levassem
ninas Pimentas, que se viam agora ss no

o pai para a inevita^el cova.

sujeito

mais grotesco d'este

mundo tem

sempre, depois de cadver,

uma

certa solemnidade

302

A CoMKDiA

DE Lisboa

lgubre, que torna a sua casa

em

theatro de acon-

tecimento importante.

casa das meninas Pimentas transformou-se

completamente com a doena grave do pai. Tomou uns ares de hospedaria das pessoas de amizade.

Theodolinda e lvaro metteram-se-lhe em casa


logo que constou que o enfermo estava perigoso.

No
teira,

dia immediato foi a

menina Guerreiro,
e

sol-

que veio installar-se na casa de jantar.


outro dia o snr. Silva, sua esposa
o pri-

No

meiro fructo dos seus amores acamparam na sala

snr.

Barata correu a dar mil desculpas de os

no poder acompanhar n'aquelle transe doloroso.

O commercio invade-nos, minhas senhoras

minha madama faz votos pelas melhoras do senhor seu pai, mas tem de acabar por estes quinze dias o enxoval da viscondessa. E' a ordem do
a

mundo uns casam com a viscondessa, outros casam com a morte. Ento... conformidade... a Deus nada impossivel... A minha madama no
:

pde vir fazer-lhes companhia... Eu, seu esposo,


tenho os deveres sagrados de cnjuge... mas ve-

nho c jantar todos os


ssinhas,

dias,

para as no deixar

com

as suas lagrimas, n'este lance an-

gustioso por que passam as primaveras da sua

mocidade...

pespegou-se

a jantar todos os dias.

primo

noticiarista ia s noites depois dos

theatros e das cas, saber noticias do velho... en-

A Comedia de

Lisboa

303

trava s duas e trs horas, e lica\a at pela


a cochichar
to

manh
quan-

com Tlieodolinda

um

canto,

em

lvaro dormia na cozinha por causa do Alviella. Mais duas pessoas dedicadas nas suas relaes,

e as

meninas Pimentas morreriam de fome antes


fim,

de seu pai deixar o mundo.

Por
discutir,

uma

noite estavam todos na sala a


picantes, o procedimen-

com observaes

to

de Theodolinda, que dormitava vestida no col-

cho das meninas Pimentas, na cozinha, quando o


choro ruidoso da
tia

do Alemtejo que estava no

quarto do moribundo veio interromper a conver


saco.

Correu tudo ao quarto. O velho acabava de expirar. Desatou tudo n'um berreiro de lagrimas que
alvoroou o prdio.

Theodolinda acordou estremunhada poz o ouvido escuta e percebeu logo o que era. /^'varo dormia ao seu lado. Deu-lhe um va:

lente encontro.

O que o que perguntou lvaro acordando Morreu o Pimenta. Ah coitado E voltou-se para o outro Theodolinda. Levanta-te. homem
?

sobresaltado.

lado.

lvaro
vamos dar
escriptorio.

(seccado)

Para que
d'ir

Ns no

lhe

vida.

Tenho

Olha. dorme

amanh cedo para o tambm e finge que no

ouviste.

,04

A Comedia

de Lisboa

pe-te

Theodolinda. Anda. filho, Ests doudo em p. Vamos para l chorar, seno pa!

rece mal.

Oh que massada
mem
to).

lvaro

(levantando-se c enfiando as calas).


.

Porque no havia

este ho-

morrer de dia!
(entrando no quarto do morfoi?

Theodolinda

O que

morreu! Ih!

ih! ih! (Atira-sc

ao pescoo da primeira pessoa que encontra).

AivVARO (seguindo-a de
to...

mau humor).
elle

En

meninas... resignao...

no havia de

ser eterno.

mais nova. Meu pobre pai coitadinho Ainda me parece impossivel A MAIS VELHA. Ficamos sem pai e sem
!

A MENINA Pimenta
!

po... Ih! ih! ih!.,.

TIA.

Meninas,
tia,

emquanto tiverem sua

ti:i

nunca lhes ha-de faltar cousa alguma.

A
A

MENINA Pimenta mais nova.


o peor
elle faltar.

Muito
estar

obrigada, minha

Sim, siuL uma cousa na nossa outra andar sopas dos A SNR.a Silva. Olhem, a minha casa
MAIS VELHA.
casa,

parentes.

filhas,

em quanto no

tiverem outra,' est s suas ordens.

snr. Silva

abaixa a cabea

em

signal de as-

sentimento.

Theodolinda.
porque

A
de vir

no of fereo a minha muito pequena, mas assim mesmo... TIA. Nada, eu sou sua tutora, ellas ho-

Eu

commigo para minha

casa.

A CoMKDiA

nE LisnoA

305

A MKNiNA Pimenta
nietter

mais velha.

Vo-nos

no fundo d'uma
TIA (sentida).

Eu

aldeia.
l

Meu

pobre pai!

tenho vivido desde

os quinze annos. graas a Deus...

X'isto sente-se
ta.

uma

forte

campainhada na por-

Um uquem ser? dito em coro. veio interromper as lagrimas e a discusso. Theodolinda correu porta. lvaro aproveitou o ensejo para voltar para a cama e a menina Pimenta mais velha continuou a resmungar em voz baixa contra o Alemtejo, ao
:

passo que a

tia

lhe vibra\-a olhares

furibundos,

tratando de pr fora do quarto as outras senhoras

para no se estarem a mortificar mais


espectculo.
D'alli a

com

o triste

muito tempo, quando

ningum

se

lembrava de que tinham batido porta, entrou


pela casa dentro o primo noticiarista, cheio de pa-

lavras de consolao, e Theodolinda atraz d"elle,

toda chorosa.

disse resignada a

Nosso Senhor no ouviu os nossos Pimenta mais nova. so da matria,


Isto

rogos,

as leis

fataes

minha

senhora. resix)ndeu
;

com

ares superiores o primo

noticiarista quando a vida acaba, o sr humano tem de morrer. A TIA. Tem muita razo, snr. Af fonso Henriques, a morte o fim de tudo. O PRIMO. De tudo no. A matria infi-

3o6

.\

Comedia de Lisboa

nita

no tempo

no espao, provamol-o empiricasuse-

mente.

perior foi

minha ultima preleco no curso a esse respeito. A matria, minha

nhora, a matria e a fora...

TIA (interrompendo).

o enterro,
tratar

snr.

Affonso Henriques? parecia-me bem


enterro.

do

Exactamente, murmurou uma voz surda meu Deus! o que gritam tadas senhoras. Sou minhas senhoras, entrando grae

lacrimosa no lumiar da porta da casa de jantar.


Ai,
isto?

assus-

as

eu,

diz

vemente

de leno na

mo

o snr. Barata; o medi-

co disse-me aind'agora que o snr. Pimenta estava

agonisante

antes de recolher ao

meu

domicilio

vinha saber

d'elle.

O
-

choro recomea no auditrio e a Pimenta


senhor deixou a porta aberta ?

mais velha pergunta a Affonso Henriques

O
O

SNR. Barata.

Os

tristes

prantos que ba-

nham

todos os rostos desvendaram-me a pungente

verdade... (Chora) finou-se o

meu

nobre amigo.

(Outro tom) Mas agora cessem as lagrimas... minhas senhoras, e permittam-me que n'este momento solemne paraphraseie um grande dito. O marquez de Pombal, o excelso estadista, disse depois do tremendo terremoto que assolou LisAgora enterrar os mortos e cuidar dos boa
:

vivos.

Vamos

ao enterro.

A Comedia

dk Lisboa

307

TIA.

Sim,

um

enterrosinho decente,

mas

no muito taro.
fica

Affonso Henriques.
por minha conta.

As MENINAS snr. Af fonso Henriques nunca esqueceremos


!

Perdo, o enterro Pimentas. Obrigadissimo,


esse

obsequio.

Affonso.

Oh!

minhas senhoras, no me

custa nada: hei-de fazer

pompa

um enterro com toda a uUimo dinheiro que gastam com elle.

Pimenta mais velha (desapontada). Ah! isso no; um enterro modesto... meu pai desprezava as grandezas do mundo.

A
O

SNR. Barata.

Era um
O

heroe.

desprendimento se parecia commigo.


iim rudo na comnha).

At n'esse (Ouve-se
pi-

Theodohnda
mento.

faz-se

que vem a ser isto? vermehia como um

E' o
O

menina Guerreiro
snr.
-

(indo ver e voltando).

lvaro que est a resonar.

miha geme.
de barro.

A resonar quando uma fa (Reparando em Theodolinda). E' verdade que elle tem muito trabalho, e o homem
SNR. Barata.

Affonso Henriques
velha).

forma alguma. No consinto que n'uma casa onde eu venho se faa um enterro menos chie. As noticias para os jcrnaes incumboIsso de

(altercando

com

a mais

me

eu

d'ellas.

3o8

A Comedia

de Lisboa

O
uma
para

SNR.

Barata

(interronipendo-o).

D-me

Affonso Henriques? (Lcva-o Quero pedir-lhe um obsequio... Como sabe, prendiam-me ao finado, que hoje todos choram, os estreitos laos da amipalavra, snr.

um

vo de janella).

zade, e

como o meu

talentoso

amigo
papel).

jornalista,

pedia-lhe o favor de

me

fazer inserir isto n'uma

folha mais lida... (D-Uie

Affonso. O que vem a ser isto ? O SNR. Barata. E' um necrolgio saudoso para ser agradvel memoria d'aquelle que per-

nm

demos... Prevendo este


vi-o
d'elle

triste

desenlace... escre-

n'uma hora de cio... por saber que depois morto a commoo me embargaria a penSe

na...

me

permitte eu lh'o leio:


Ouves ao longe o retumbar da serra, O som do bronze que nos causa horror? Csar de Lacerda.

J no pertence ao numero dos \ivos Flamiano


Silvrio Pimenta!...

A
gra

parca implacvel que,

com

a sua fouce ne-

e afiada. Uco

poupa jovens nem ancios, nem

a fronte das donzellas

nem

o sceptro dos

reis,

ora

estendendo a garra sobre o peito da criana, ora

cravando o dardo peonheento no peito immaculado da virgem, acaba de prostrar mais um nobre
athleta do trabalho! Sim,

do manancial da vida

do trabalho, esse fecundo trabalho que o uurnen

A Comedia

de Lisboa

(las
])roI

sociedades modernas, e que tanto tem feito

em

da civilisao, quer na velha

Roma
bom

barbara,
ellas

quer nas modernas sociedades christs e entre


entra
este

em

linha de conta o nosso

Portugal,

abenoado torro da Pennsula que se rege pela carta constitucional outhorgada pelo immordador, j fallecido.

tal

Morte Morte Porque


! !

assim cruel ?

Tu

no

sabes que deixas na orphandade inconsolvel duas

innocentes donzellas. a
prostrar adornou

quem

esse que acabas de

com

todas as prendas prprias?

do seu sexo? Tu no sabes que deixas orphs, d"um bom amigo, tantos amigos no seio dos quaes
esse venerando ancio repousava a

fronte calle-

jada do trabalho?
?^Iorte!

Morte! Modera os teus furores! Vai

arrastar a aza negra para os longiquos confins da


terra,
e

aonde no faas damno sociedade culta


que

impossivel n'este transe remediar os

aproximando-me do tumulo do que ahi jaz sepultado entre os gelos eternos, brade de p, respeitosamente como o proteus estragos, permitte que eu,

pheta Isaias

S Deus

grande, e depois d'elle


;

s respeitvel o poder da Providencia

repetin-

do ao mesmo tempo para consolo


marche.

e alento

ficam, a phrase sublime de Pelletan

Lc

dos que

monde

FIM

ndice
PAG

Prologo

PRIMEIRA PARTE

romance de M.*"* Caprice

A
Os

Semana Santa
ensaios

...

...

i;

geraes

A
A
Os

quaresma
sinceridade portugueza
curiosos...
'

32 40
5d

57
71

Lisboa de hontem ... Os divertimentos do domingo

As

O O

casas dia 24 de julho

vero

As corridas e as touradas Os mortos illustres

78 85 93 104
113 120

A
.\

policia

Os mortos Os passeios ao domingo


chuva
Carlos arvore do Natal penso ao actor Santos
theatro
S.
.soires,

130 f37
147

O A A

de

155 161

Bailes,

partidas

170 178

SEGUNDA PARTE
O namoro O casamento O desquite A roleta... A procisso dos
.
.

187 197 211

Passos

Quinta-feira de Endoenas O dia 25 de maio A procisso do Corpo de Deus

242 256 267 280 292


301

comedia da morte

Livraria Chardron, de Leilo

&

Irmo, editor

Rua das Carmelitas, 144 PORTO


JLIO CSAR MACHADO e PINHEIRO CHAGAS

Fora da Terra. Caldas da RaiFestas da Nazareth, nha

Consideraes sobre- a phill phia da historia litterf portuguesa

.....
.

VISCONDE DE BENALCANF
Phantasias e escriptores temporaneos, i vol. .
\

etc.

vol

500

F.

XAVIER DE NOVAES
.

Poesias Posthumas

i$ooo

ScENAs DE viagem:

JOO DE LEMOS
Seres d'alda, i vol. Impresses e recordaes.
. .

Na
600

Itlia,

vol
i

De

Lisboa ao Cairo,

vol.

600

AUGUSTO LUSO DA SILVJ


Impresses da natureza

ALBERTO PIMENTEL
Guia do viajante nos caminhos de ferro. De Lisboa ao Porto Do Porto a Braga, etc, I vol. cartonado com o map700 pa de Portugal. 500 O capote do snr. Braz.

JOS DE SOUSA BANDEIRA


Escriptos humoristicos, sa e verso, 2 vol.

em
.

p
1

CUNHA VIANNA
Relmpagos, com um prolf por Joo Penha, i vol

SOARES ROMEO JNIOR


Recordaes
litterarias
. .

500

ERNESTO LEGOUVi
Historia I vol

OCTVIO FEUILLET

moral das mulhei


,

Os amores de

Philippe, tradu-

co de Pinheiro Chagas

500

BALZAC
Physiologia do tnatrimonio meditaes sobre a felicidc\

AMILLO CASTELLO BRANCO

A
I

freira

no

subterrneo,
4."

mance
vol

histrico,

roedio,

ou
vol

infelicidade

conjugal,
i$c

Bibliotheca d'algibeira. de insomnia. 12 vol.

SOO Noites 2$400

La

Vendetta,

vol.

CASTILHO

ANTHERO DE QUENTAL
Odes modernas,
ditas,
I

Theatro
coninte

de
S.

Shakespeare.

3.^ edio,

tentativa.

tendo varias composies


vol

de

Sonho d'uma n. Joo, drama em


verso,
i

400

actos e

em

vol.

.MT
PQ 9261 L6C53 1911
Lobato, Gervsio A conedia de Lisboa

2. ed.

PLEASE

DO NOT REMOVE
THIS

CARDS OR SUPS FROM


UNIVERSITY

POCKET

OF TORONTO

LIBRARY

vm

Potrebbero piacerti anche