Sei sulla pagina 1di 14

Site : http://wulinmingshi.wordpress.

com/category/song-stylexingyiquan/ 3 stop, Taigu: Cano Guanghua


28 de dezembro de 2009

A pequena cidade de Taigu na provncia de Shanxi ocupa um lugar especial nos crculos xingyiquan como o lar dos fundadores do Canto e Che estilos de xingyi. Mesmo hoje em dia, ainda h muitos xingyi ensino mestrado em Taigu e da rea circundante. Para xingyi entusiastas planejando uma visita, Taigu pode ser alcanado a partir de Taiyuan ou de autocarro ou de comboio. A viagem de 65 quilmetros geralmente leva cerca de uma hora. Si Taigu um pequeno, empoeirado cidade do condado. Encontrar xingyi em Taigu no uma questo de caminhar at a escola xingyi, tanto quanto sei no h escolas de ensino comercial xingyi em Taigu. A grande maioria dos professores xingyi ainda ensinar e praticar de forma tradicional, na qual, de um lado, a arte ensinada de forma gratuita, mas por outro lado o professor pode escolher quem ele ensinou, por isso foi realmente muito difcil ser aceito como aluno. Alm disso, em Shanxi xingyi era tradicionalmente praticado atrs de portas fechadas, nos compostos de paredes espessas comuns naquela provncia. Cano Guanghua, que aprendeu a arte de seu pai, Song Tielin (filho da Cano Shide e sobrinho Cano de Shirong), no excepo. Ele ensina o estilo de sua famlia de xingyi, que conhecida por sua curta, o poder tremendo distintivo (DOU jue jin), a partir de sua casa, perto do centro de Taigu.

O interior do complexo de M Cano Observe a lana longa (da Qiang), mais de 3m de comprimento, inclinando-se contra a parede. Mesmo este lana foi ofuscado pela longa pessoal do outro lado do ptio, usado em 'Dou da gan' (plo balanando) a prtica, que estava perto de 4m de comprimento!

Discpulo Sun Qian plo demonstrando de M Cano agitando M cano era uma espcie de o suficiente para levar algum tempo do seu dia para sentar e conversar comigo sobre a arte de sua famlia. Fiquei intrigado ao descobrir que o sistema xingyi Cano inclui 'jing gong' (literalmente 'continuam a trabalhar "), que normalmente se refere a formas sentado ou deitado de qigong. No decorrer da conversa, M Cano tambm mencionou a importncia de encontrar "Zheng heng '(equilbrio de foras) em que se deve ter ou sentir as foras que vo nos principais direes (para cima / baixo, frente / trs e esquerda / direita), em todas as posturas xingyi. Isso me fez lembrar do conceito de pares opostos de fora de Yiquan (Zheng Li). Claro, uma comparao detalhada exigiria um muito maior conhecimento de ambas as artes do que possui atualmente, ento eu vou deixar isso para os especialistas. Outra observao interessante que M cano feito que os punhos elemento 5 pode ser praticada de formas diferentes, dependendo do contexto. Especificamente, indicou que, para cada elemento, existe uma verso de desempenho, uma verso de formao e uma verso combativa. Assim, quando se compara o desempenho dos cinco elementos em todo estilos, preciso saber qual a verso que voc est vendo, caso contrrio, a comparao no tem sentido. Eu gostaria de agradecer a M Song for a sua vez, e incentivar qualquer pessoa com interesse neste ramo distinto de xingyi para fazer uma viagem para Taigu para ver o que o alarido sobre.

Me com M Cano Guanghua

Estilo cano xingyi em Shanghai - Li Guoliang


15 de dezembro de 2008 Abaixo est a traduo de um trecho de este artigo : "O estilo de msica xingyi mestre Li Guoliang um lutador notvel que recebeu a transmisso completa de Hao Zhanru, que era um estudante de Jia Yun-gao (um dos poucos discpulos de Song Shirong de fora da famlia Cano).

Cano Shirong grandstudent Hao Zhanru


Suas habilidades so taxa de topo, mas porque ele vive uma existncia discreta em Xangai, a maioria das pessoas (mesmo nos crculos de artes marciais) nunca ouviu falar dele, a no ser mencionado a eles por seus professores. Mestre Li sete anos mais velha do que a Repblica Popular da China, ele vem praticando estilo Cano xingyi h 48 anos, quase meio sculo. Por causa de sua personalidade, Li gostava de artes marciais desde a sua juventude, quando ele iria praticar kungfu em sua aldeia. No entanto, naquela poca, ele no tinha professores de alto nvel para orientar a sua prtica, de modo que o kungfu que ele aprendeu foi muito simplista. LGL um homem muito determinado, se ele foi ensinado um exerccio, ele vai perfurar-lo implacavelmente. Ele passou trs anos praticando 'pi kong jing "(cortar o poo vazio), que ajudou a desenvolver uma base slida. Em sua juventude, ele estudou Meihua Tanglangquan (Ameixa louva-deus) e Bajiquan (oito extremidades boxe). Os espectadores que viam regularmente ele pratica em Hengshan parque de Xangai ficou maravilhado com a sua velocidade, ferocidade e dedicao. No mesmo parque havia um velho mestre que tinha praticado Shaolin h mais de 20 anos e tinha alcanado uma pequena medida de fama entre os habitantes locais. Em um desafio entre Li e este mestre, Li, ser jovem e impetuoso, ferir este mestre mal. Porque Li tinha apenas 14 ou 15 anos de idade na poca, o mestre Shaolin sentiu deprimido e parou de vir para o parque. Li lamentou sua aspereza. Sempre Li costumava praticar, quase todos os dias ele iria ver um velho observ-lo, sem fazer qualquer comentrio. Algum tempo considervel depois, este homem velho ofereceu-se para ensinar Li. Li, no sabendo que esta magro, velho despretensioso, e confiante no poder de sua louva-deus e baji, nem sequer ouvidos oferta do velho. Refutao de Li, no obstante, o velho homem continuou a observ-lo prtica, com Li ignorando-o. Um dia, o velho falou: "Rapaz novo, vamos ver se voc pode ficar em uma determinada postura por 5 minutos, o que acontece com ele" Li pensou consigo mesmo: "Eu facilmente pode ficar na posio do cavalo por 40-50 minutos , a 5 minutos no nada! "e prontamente concordou, apenas para descobrir, ao copiar a postura do velho, que, depois de apenas 3 minutos ele estava coberto de suor e as pernas tremiam. Mesmo assim, a competitividade da Li levou-o a cerrar os dentes e lutar diante, s desistindo depois de 10 minutos, quando ele poderia segurar no, poca em que o cho debaixo dele estava encharcado de suor. O velho, por sua vez, tinha desaparecido. Aps o evento, Li pediu a seus amigos sobre este velho homem, que disse em surpresa: "Como voc pode no ter ouvido falar dele? Ele Zhanru Hao, um dos melhores lutadores de toda a Shanghai! Li pensou consigo mesmo: "Essa posio foi muito difcil, eu aposto que ele realmente desenvolve gongfu", e assim ele comeou a praticar essa postura a cada dia. O estranho era que ele no viu o velho por dois meses depois disso. Finalmente, no ltimo dia do terceiro ms, assim como o parque portes estavam prestes a fechar durante o dia, enquanto praticando seu jogo em p Li viu um dardo silhueta atrs de uma grande rvore, mas quando ele se aproximou para investigar, no havia -ona a. Na manh seguinte, Hao Zhanru apareceu no parque, e Li pediu imediatamente para tornar-se seu discpulo. Hao prontamente aceitou-o, ao mesmo tempo, dizendo-lhe que a posio que ele vinha praticando foi chamado San Ti, bem como corrigir alguns erros que se infiltraram em, tais como o brao para a frente dentro de toro, etc Depois de mais de 3 meses de constante prtica, Li foi capaz de ficar em San Ti por 45 minutos a uma hora de cada vez. Foi s ento que Hao comeou a ensin-lo Pi Quan (punho corte), que Li praticado por um ano antes de 'consegui-lo ". Depois que a fundao, Li aprendido o resto do sistema muito rapidamente. Hao foi um personagem excntrico que gostava de ver a sua prtica aos alunos, mas raramente fazer

quaisquer comentrios. Os alunos tiveram de praticar exatamente como ele lhes tinha dito que, uma vez que um estudante pediu para estudar um dos 12 animais, nos quais Hao no s parou de ensino que o aluno, mas cortou todo o contato com ele. Mesmo que Li Hao e teve a melhor relao de todos os alunos, quando perguntei Li Hao sobre um dos punhos (que ele no tinha aprendido at o momento), o rosto de Hao era como um trovo. Como resultado, Li parou de fazer perguntas e voltou para a sua prtica. Olhando para trs em sua formao, Li explicou-me que o motivo para o rigor do Mestre Hao foi a de que existe uma seqncia sistemtica ao aprendizado xingyi, se voc no domina o bsico, no h benefcio em tentar aprender o material avanado. Como Hao gostava de uma bebida ou dois, Li Hao, muitas vezes convidar para uma bebida. Enquanto Hao derrubou sua bebida, Li praticaria formulrio. s vezes, quando o clima levou, Hao Li iria corrigir e dar-lhe indicaes sobre a sua forma. Toda vez que Li aprendeu um movimento, ele iria pratic-lo por 2-3 horas, at que o movimento foi impresso em sua mente. Naquela poca, a maior parte do salrio de Li aps sadas dirias foi gasto em Hao. Ele frequentemente convidado Hao para beber, normalmente uma vez por semana e s vezes at duas ou trs vezes por semana. Fora de todos os discpulos de Hao, Li seguia a mais longa, na verdade, durante muitos anos, Li foi o nico discpulo que Hao viu regularmente. Li de 12 anos de estudo dedicado significava que ele recebeu a transmisso completa de Hao, e foi bem versado nas diferentes modalidades de formao do xingyi de Hao. Hao faleceu na Revoluo Cultural, suas faanhas foram gravadas por um dos outros discpulos de Hao, Shao Shan-kang. Habilidades nicas O famoso xinyi professora Lu Song'gao tinha um parente chamado Chen que, porque ele aprendeu xinyi de Lu, estava familiarizado com Hao e Li. Durante algum treino amigvel aps Hao havia falecido, Chen exclamou: "Voc herdou as habilidades de Hao!", Para a qual Li, rindo, respondeu: "Eu acho que meus movimentos parecem Mestre Hao porque eu sou to alto e magro como ele!"

Eu (o autor) originalmente estudado com o mestre Yan, um homem digno, cuja greves foram como algo de uma lenda. Mesmo que a minha aptido para artes marciais limitado, por causa da minha prtica, eu sou bastante bem construdo, e tem ataques muito rpidos. Vrios outros praticantes mais velhos, que achavam que poderiam me ensinar uma coisa ou duas tiveram que ficar quieto depois de terem senti minhas greves. Mesmo assim, brigar com Yan como um wolfcub lutando contra um tigre feroz, eu no pude resistir at mesmo um dos seus golpes! Minha velocidade e fora tornou-se to para nada, era como ser atingido por um raio. Se eu no tivesse experimentado pessoalmente, eu acharia difcil acreditar que um tal nvel de habilidade existia. Mais tarde, Yan contraiu uma doena ocular que significava que ele era incapaz de fajin totalmente. Mesmo assim, o seu poder interno ainda era muito maior que o meu. De acordo com Yan, quando ele e Li foram estudar juntos sob Hao, Li era a mais forte das duas.

Li era alto e magro, ningum olhando para ele andando na rua iria imaginar que ele era um mestre de artes marciais, e ainda sempre que eu ia treinar com ele, assim que ele avanou Eu senti como se houvesse perigo por todos os lados e seria forado a tomar imediatamente uma ao evasiva. Depois, quando eu disse Li como se sentia ao estar no fim de recepo, ele comentou que vrios outros adeptos tinha dito a mesma coisa depois de brigar com ele.

Quando brigar com Li, eu nunca sei como eu tinha sido atingido. Li repetidamente enfatizado: se voc deseja atingir o ponto misterioso, onde podemos fazer o que quisermos (sui suo xin yu) com o nosso adversrio, voc no deve telegrafar seus movimentos, no momento em que telegrafar seus movimentos de seu oponente est preparado. Com algum que realmente domina xingyi, voc no pode sequer v-los bater em voc (wu xing Wu Xiang).

Seus ataques parecia muito casual, e ainda, na verdade, havia um universo de profundidade no interior, apenas outros adeptos poderia ter dito a voc como ele fez o que fez. No momento em que comeamos a brigar, eu seria atingido.

Depois, Li me perguntou como eu definido 'neijiaquan' (artes marciais internas). Eu respondi que era a diferena entre Shaolin e Wudang. Em resposta, Li imitou uma greve no peito, dizendo: "Se voc bater no peito de algum assim, no haver qualquer ferimento externo, mas haver trauma interno, e seu oponente vai cuspir sangue. Leses internas, como que pode ser curada com ateno mdica oportuna, mas sempre apenas superficialmente cura: por um longo tempo depois, muitas vezes ele vai tossir e sentir uma leve dor no peito, como se tivesse tuberculose. Somente quando voc domina a arte voc at o ponto onde cada greve capaz de produzir leso interna, voc pode realmente ser dito para estar praticando 'neijiaquan. Li disse que um de seus irmos kungfu tinha usado uma vez esta greve para derrotar um mestre japons. Quando outras artes golpear com a palma da mo que eles usam zhen jin (poder de choque). Se voc bater em algum com este zhen jin, o local que foi atingido ir avermelhar e, eventualmente, contuso, e pode at mesmo causar alguma leso interna. O nico ponto sobre as nossas greves que eles podem deixar os adversrios com ferimentos internos de longa durao, sem deixar uma marca na pele.

A habilidade final, Hao foi transmitida dian xue (lit. ponto de tocar). O dian xue que as pessoas mostram hoje em dia principalmente apontar impressionante, o que muito diferente do verdadeiro dian xue. Para dian xue para ser eficaz, preciso levar em conta no apenas a localizao do ponto, mas tambm a hora do dia, yinyang, a direo do fluxo de qi, etc A fim de desfazer a dian xue, voc tem que saber como o dian xue foi aplicado, caso contrrio, ela no pode ser desfeita. por isso que, nos velhos romances wuxia, as pessoas desfazer o dian xue so sempre kungfu irmos da pessoa que aplicou a dian xue, porque eles so os nicos que sabem exatamente como ele foi aplicado. Um dos pr-requisitos de praticar dian xue que voc tem para se banhar-lhe as mos em uma frmula especial, razo pela qual as mos de Li so suaves, um produto dessa frmula. O problema que hoje em dia alguns dos ingredientes dessa frmula so muito difceis de encontrar, por isso muito difcil para a nova gerao de profissionais para faz-lo.

Mesmo que algum tenha praticado camisa de ferro, ele ainda estar vulnervel a dian xue, h um ditado em artes marciais que diz: "dez punhos no so dignos de um cotovelo, dez cotovelos no valem um toque" - o 'toque' em que o provrbio est se referindo a dian xue. Porque tocar em alguns pontos pode ser fatal, voc precisa ser extremamente cuidadoso quando se pratica estas tcnicas.

Li considera que o Nei Jing Gong Si (quatro cnones da energia interna), um dos "clssicos" importantes do estilo Cano xingyi, foi realmente criado por Song Shirong si mesmo. Muitas das habilidades de estilo Cano xingyi nela esto contidos, ou, para olh-lo de outra forma, o neigong si jing so as formas, se voc praticar as formas corretamente, voc vai ganhar as habilidades.

Xingyiquan deriva em ltima anlise, da lana, o poder xingyi realmente poder lana. Porque Praticar com uma lana "ao vivo" bastante perigosa, todos removeu as dicas para tornar plos de comprimento (da ganzi). Waxwood plos (bai la gan) so densos, resiliente e reto, e por isso so bem adaptados para a prtica neijin (poder interno). Li realizado com a vara longa. Muita gente acha que o xingyi 13 [move] plo (xingyi shi san gan) apenas o 13 plos taiji, mas na verdade h uma grande diferena entre os dois.

A lin dao jiao (chifre de unicrnio faco) tem muitas superfcies marcantes, uma arma que perigoso tanto para o usurio quanto o oponente. Tudo o que precisamos perder a concentrao por um momento e voc pode se cortar. Por esta razo, ele s deve ser praticado depois que o usurio tem uma experincia de outras armas brancas.

Straightsword de Li inigualvel, ele empunha a espada de uma forma da dinastia Qing. Seus ataques so praticados e sondagem.

Disciples III de Ensino

Li comeou a ensinar estilo Cano xingyi, por instigao de Hao, de 19 anos de idade. No incio, ele ensinou em Shanyin Lu em Hongkou parque. Mais tarde, tornou-se comum para os discpulos de Hao, quer comear com Hao e terminar seus estudos com Li, ou comear com Li e ser apresentado a estudar com Hao. Li costumava ser muito famoso nas reas Zhabei e Hongkou, at o ponto onde Li uma vez quando fui assistir a um filme. Os outros frequentadores de cinema, ao descobrir que Li Guoliang estava na platia, levantou-se e deu-lhe uma salva de palmas.

No passado, a aprendizagem kungfu era muito mais difcil do que hoje, os professores eram extremamente rigorosa e muitos estudantes foram feridos por seus mestres. Li Guoliang decidiu abandonar tal abordagem e, ao invs, com pacincia e ateno instrui seus alunos. por isso que muitos de seus alunos alcanaram altos nveis de habilidade.

Meu irmo kungfu, Wang, um dos discpulos de Li que entraram pela porta nos anos 70 que bom em combate real. No incio dos anos 80, uma delegao de artes marciais japons chegou a Xangai. Quando Wang descobriu que eles estavam hospedados no hotel Hengshan e que geralmente praticado em um pequeno jardim perto do hotel, disse Mestre Li. De acordo com as instrues do Li, Wang foi para o referido jardim e pediu para cruzar as mos com um membro da delegao. O membro escolhido tinha praticado kungfu antes e era bem conhecido por suas mos do impulso no Japo. No entanto, o momento em que o delegado cruzou as mos de Wang, ele foi derrubado. Sua gritos atraram a ateno dos transeuntes, que se aglomeravam ao longo de borracha no pescoo. O lder da delegao japonesa exclamou: "gongfu real ainda est entre as pessoas comuns (em vez de nos colgios wushu)!"

Li colocado grande nfase no carter de seus alunos, e iria ensinar tica e xingyi juntos. Ele era da opinio de que a perseverana, a inteligncia no foi o fator crucial que decidir se o aluno domina xingyi ou no. Ele costumava dizer que "Gongfu no vem falando xingyi, ele vem com a prtica. Um artista marcial deve ser corajoso e decisivo no combate, este um pr-requisito bsico para qualquer artista marcial. Se voc ficar com medo depois de tomar algumas batidas ou sangrando um pouco, ento no h nenhum ponto de praticar artes marciais. Um artista marcial deve ser sincero e manter a sua palavra. Ao cruzar as mos com os adversrios, ele deve manter uma mente tranqila, espere o adversrio para fazer o primeiro movimento e, em seguida, hou fa zhi ren (derrota oponente movendo-se mais tarde). Um artista marcial nunca deve atacar os mais fracos ou os que perderam a capacidade de lutar de volta, ele deve respeitar o professor e defender a justia. "

Anedotas IV

Zhanru Hao, Xu Wenzhong (outro Xingyi mestre de Shanghai) e Lu Song'gao eram amigos ntimos e tambm irmos de sangue (jie yi Xiongdi). Xu Xu Wenzhong filho Jian'guo sabia shaolin, xinyi e xingyi. Devido a isso, outros professores de artes marciais, muitas vezes visitar a casa de Xu Wenzhong. Hao Zhanru costumava tomar Li Guoliang para a casa de Xu para o almoo, normalmente uma vez por semana. Foi atravs dessas visitas que Li bcame amigos com artistas marciais da gerao anterior, como Ji Jinshan e Wang Ziping.

Li no gostava de se mostrar, por isso mesmo que muitos outros artistas marciais queria obter um vislumbre do autntico xingyi estilo Song, ele nunca demonstrou por forasteiros. Quase ningum fora de um pequeno crculo de mestres sabia que o nvel de habilidade do Li. Qualquer pessoa que pretenda obter a confirmao pode pedir os restantes "ancios" da cena de artes marciais Xangai, como o Shanxi xingyi mestre Wei Chunyuan, xinyi mestre Yu Hualong ou shaolin mestre Bai Yunfei.

Em sua juventude, Li era impetuoso, e challengers freqentemente feridos, depois que ele comeou a estudar com Hao Zhanru, tornou-se mais contido, apenas ocasionalmente assumir desafios, e quando o fez aceitar desafios, foi apenas leve contato, puramente por uma questo de comparando habilidades.

Bagua de Wang Zhuangfei era muito orientada para o combate, mas porque ele ganhava a vida ensinando artes marciais ele raramente exibiu em pblico. Porque os alunos do bagua de Wang Zhuangfei e aqueles de xinyi ambos considerados as suas artes o melhor para o combate, houve muitas vezes desafiam as lutas entre os alunos das duas faces. Estes desafios, levou a conflitos entre os chefes das prprias faces. Em uma ocasio Zhanru Hao Li e foi casa de Wang Zhuangfei a pagar-lhe uma visita amigvel, apenas para Wang para chamar a polcia neles! Wang sabia que Lu Hao Song'gao e Zhanru eram amigos ntimos, e ento pensei que Hao Li e tinha chegado a sua casa a spero-lo. "

TEXTO ORIGINAL SE$M TRADUO

3rd stop, Taigu: Song Guanghua


December 28, 2009

The small town of Taigu in Shanxi province holds a special place in xingyiquan circles as the home of the founders of both Song and Che styles of xingyi. Even today, there are still many xingyi masters teaching in Taigu and the surrounding area. For xingyi enthusiasts planning a visit, Taigu can be reached from Taiyuan either by coach or by train. The 65km journey usually takes about an hour. Taigu itself is a small, dusty county town. Finding xingyi in Taigu is not a matter of walking up to a xingyi school, as far as I know there are no commercial schools teaching xingyi in Taigu. The vast majority of xingyi teachers there still teach and practice in the traditional way, wherein on the one hand, the art is taught for free, but on the other the teacher could pick and choose who he taught, so it was actually quite difficult to be accepted as a student. Additionally, in Shanxi xingyi was traditionally practiced behind closed doors, in the thick-walled compounds common in that province. Song Guanghua, who learnt his art from his father, Song Tielin (Song Shides son and Song Shirongs nephew), is no exception. He teaches his familys style of xingyi, which is known for its distinctive short, shaking power (dou jue jin), from his home near the centre of Taigu.

The interior of M Song's compound Notice the long spear (da qiang), over 3m long, leaning up against the wall. Even this spear was dwarfed by the long staff on the other side of the courtyard, used in dou da gan (pole shaking) practice, which was close to 4m long!

M Song's disciple Sun Qian demonstrating pole shaking M Song was kind of enough to take some time out of his day to sit down and talk with me about his familys art. I was intrigued to find out that the Song xingyi system includes jing gong (lit. still work), which normally refers to seated or lying forms of qigong. During the course of the conversation, M Song also mentioned the importance of finding zheng heng (balance of forces) wherein one should have or feel forces going in the major directions (up/down, front/back and left/right), in all xingyi postures. This reminded me of Yiquans concept of opposing force pairs (zheng li). Of course, a detailed comparison would require a far greater knowledge of both arts than I currently possess, so Ill leave that to the experts.

Another interesting comment that M Song made is that the 5 element fists can be practiced in different ways depending on the context. Specifically, he stated that, for each element, there is a performance version, a training version and a combative version. Thus, when comparing the performance of the 5 elements across styles, one must know which version you are seeing, otherwise the comparison is meaningless. I would like to thank M Song for his time, and encourage anyone with an interest in this distinctive branch of xingyi to make a trip to Taigu to see what the fuss is all about.

Me with M Song Guanghua

3 Comments |

Song style xingyiquan, Travel | Tagged: Shanxi Xingyi, Permalink

Song Guanghua, Song Shide, Song Tielin, taigu | Posted by yosaku

Song style xingyi in Shanghai Li Guoliang


December 15, 2008 Below is a translation of an excerpt from this article: The Song-style xingyi master Li Guoliang is a noted fighter who received the full transmission from Hao Zhanru, who was a student of Jia Yun-gao (one of Song Shirongs few disciples from outside the Song family).

Song Shirongs grandstudent Hao Zhanru

His skills are top-rate, but because he lives a low-key existence in Shanghai, most people (even in martial arts circles) have never heard of him, unless mentioned to them by their teachers. Master Li is 7 years older than the Peoples Republic of China, he has been practicing Song style xingyi for 48 years, almost half a century. Because of his personality, Li liked martial arts from his youth, when he would practice kungfu in his village. However, at that time, he had no high-level teachers to guide his practice, so the kungfu that he learnt was very simplistic. LGL is a very determined man, if he was taught one exercise, he would drill it relentlessly. He spent three years practicing pi kong jing (chop the empty well), which helped him develop a firm foundation.

In his youth, he studied Meihua Tanglangquan (Plum blossom praying mantis) and Bajiquan (8 extremities

boxing). Onlookers who regularly saw him practicing in Shanghais Hengshan park marvelled at his speed, ferocity and dedication.

In the same park there was an old master who had practiced Shaolin for over 20 years and had achieved a small measure of fame amongst the locals. In a challenge between Li and this master, Li, being young and impetuous, hurt this master badly. Because Li was only 14 or 15 years old at the time, the Shaolin master felt depressed and stopped coming to the park. Li regretted his harshness.

Whenever Li used to practice, almost everyday he would see an old man observing him without making any comment. Some considerable time later, this old man offered to teach Li. Li, not knowing this thin, unassuming old man, and confident in the power of his praying mantis and baji, didnt even heed the old mans offer. Lis rebuttal notwithstanding, the old man continued to watch him practice, with Li ignoring him. One day, the old man spoke up: Young lad, lets see if you can stay in a certain posture for 5 minutes, what about it? Li thought to himself, I can easily stand in horse stance for 40-50 minutes, 5 minutes is nothing! and readily agreed, only to discover, upon copying the old mans posture, that after only 3 minutes he was covered in sweat and his legs were shaking. Even so, Lis competitiveness prompted him to grit his teeth and struggle on, only giving up after 10 minutes when he could hold on no longer, by which time the ground beneath him was drenched in sweat. The old man, for his part, had disappeared.

After the event, Li asked his friends about this old man, they said in surprise: How can you have not heard of him? Hes Hao Zhanru, one of the best fighters in the whole of Shanghai!

Li thought to himself: That stance was really hard, I bet it really develops gongfu, and so he started practicing that stance every day. The strange thing was, he didnt see the old man for two months after that. Finally, on the last day of the third month, just as the park gates were about to close for the day, whilst practicing his stake standing Li saw a silhouette dart behind a large tree, but when he walked over to investigate, there was no-one there. The next morning, Hao Zhanru appeared in the park, and Li immediately requested to become his disciple. Hao readily accepted him, at the same time telling him that the stance he had been practicing was called San Ti, as well as correcting some errors that had crept in, such as the forward arm twisting inwards, etc. After 3 more months of sustained practice, Li was able to stand in San Ti for 45 minutes to an hour at a time. It was only then that Hao started to teach him Pi Quan (chopping fist), which Li practiced for a year before getting it. After that foundation, Li learned the rest of the system very quickly.

Hao was an eccentric character who liked to watch his students practice, but would rarely make any comments. Students had to practice exactly as he had told them to; once a student asked to study one of the 12 animals, upon which Hao not only stopped teaching that student, but cut off all contact with him. Even though Li and Hao had the best relationship out of all the students, when Li asked Hao about one of the fists (that he hadnt learnt yet), Haos face was like thunder. As a result, Li stopped asking questions and went back to his practice. Looking back on his training, Li explained to me that the reason for Master Haos strictness was that there is a systematic sequence to learning xingyi, if you havent mastered the basics, theres no benefit in trying to learn the advanced material.

As Hao was fond of a drink or two, Li would often invite Hao out for a drink. While Hao downed his drink, Li would practice form. Sometimes, when the mood took him, Hao would correct Li and give him pointers on his form. Every time Li learnt a move, he would practice it for 2-3 hours, until that move was imprinted in his mind.

At that time, most of Lis salary after daily outgoings was spent on Hao. He often invited Hao to drink, normally once a week and sometimes even 2 or 3 times a week.

Out of all of Haos disciples, Li followed him the longest; in fact, for many years Li was the only disciple that Hao saw regularly. Lis 12 years of dedicated study meant that he received the full transmission from Hao,

and was well-versed in the various training methods of Haos xingyi.

Hao passed away in the Cultural Revolution, his exploits have been recorded by one of Haos other disciples, Shao Shan-kang.

Unique Skills The famed xinyi teacher Lu Songgao had a relative named Chen who, because he learnt xinyi from Lu, was familiar with Hao and Li. During some friendly sparring after Hao had passed away, Chen exclaimed Youve inherited Haos skills!, to which Li laughingly replied I guess my moves look like Master Haos because Im just as tall and skinny as him!

I (the author) originally studied with Master Yan, a dignified man whose strikes were like something out of a legend. Even though my aptitude for martial arts is limited, because of my practice I am fairly well-built, and have pretty fast strikes. Several other older practitioners who thought that they could teach me a thing or two have had to keep quiet after they have felt my strikes. Even so, sparring with Yan is like a wolfcub fighting a fierce tiger, I could not withstand even one of his blows! My speed and strength became as for naught, it was like being struck by lightning. If I hadnt personally experienced it, I would find it hard to believe that such a level of skill existed. Later on, Yan contracted an eye disease which meant that he was unable to fully fajin. Even so, his internal power was still much greater than mine. According to Yan, when he and Li were studying together under Hao, Li was the stronger of the two.

Li was tall and thin, no-one looking at him walking down the street would imagine he was a master of martial arts, and yet whenever I would spar with him, as soon as he advanced I felt as if there was danger on all sides and would be forced to immediately take evasive action. Afterwards, when I told Li how it felt to be on the receiving end, he commented that several other adepts had said the same thing after sparring with him.

When sparring with Li, I would never even know how I had been hit. Li repeatedly emphasised: if you wish to reach the mysterious point where we can do as we wish (sui xin suo yu) with our opponent, you must not telegraph your moves; the moment you telegraph your moves your opponent is prepared. With someone who has truly mastered xingyi, you cannot even see them hit you ( wu xing wu xiang).

His strikes looked very casual, and yet actually there was a universe of profundity inside; only other adepts could have told you how he did what he did. The moment we started sparring, I would be hit.

Once, Li asked me how I defined neijiaquan (internal martial arts). I replied that it was the difference between Shaolin and Wudang. In response, Li mimed a strike to the chest, saying If you hit someones chest like this, there wont be any external bruising, but there will be internal trauma, and your opponent will spit blood. Internal injuries like that can be cured with timely medical attention, but it only ever superficially heals: for a long time afterwards, he will often cough and feel a faint pain in his chest, as if he had tuberculosis. Only when you have mastered you art to the point where every strike is capable of producing internal injury, can you truly be said to be practicing neijiaquan. Li said that one of his kungfu brothers had once used this strike to defeat a Japanese master. When other arts strike with the palm they use zhen jin (shock power). If you hit someone with this zhen jin, the spot that has been hit will redden and eventually bruise, and may even cause some internal injury. The unique point about our strikes is that they can leave the opponents with long-lasting internal injuries, without leaving a mark on the skin.

The final skill Hao transmitted was dian xue (lit. point touching). The dian xue that people show nowadays is mostly point striking, which is very different to real dian xue. For dian xue to be effective, you need to take into account not just the location of the point, but also the time of day, yinyang, direction of qi flow, etc. In order to undo the dian xue, you have to know how the dian xue was applied, otherwise it cant be undone. This is why, in old wuxia novels, the people undoing the dian xue are always kungfu brothers of the person who applied the dian xue, because theyre the only ones who know precisely how it was applied. One of the

prerequisites of practicing dian xue is you have to bathe you hands in a special formula, which is why Lis hands are soft, its a product of that formula. The problem is that nowadays some of the ingredients of that formula are very hard to find, so its very difficult for the younger generation of practitioners to make it.

Even if someone has practiced iron shirt, he will still be vulnerable to dian xue; theres a saying in martial arts that goes: ten fists arent worth one elbow, ten elbows arent worth one touch the touch in that saying is referring to dian xue. Because touching some points can be fatal, you need to be incredibly careful when practicing these techniques.

Li considers that the Nei Gong Si Jing (4 canons of internal power), one of the important classics of Song style xingyi, was actually created by Song Shirong himself. Many of the skills of Song style xingyi are contained therein; or, to look at it another way, the neigong si jing are in the forms, if you practice the forms correctly, you will gain the skills.

Xingyiquan derives ultimately from the spear, xingyi power is actually spear power. Because Practicing with a live spear is quite dangerous, everyone removed the tips to make long poles ( da ganzi). Waxwood poles (bai la gan) are dense, resilient and straight, and so are well-suited to practicing neijin (internal power). Li is accomplished with the long pole. A lot of people think that the xingyi 13 [move] pole ( xingyi shi san gan) is just the taiji 13 pole, but actually theres a big difference between the two.

The lin jiao dao (unicorn horn broadsword) has many striking surfaces, its a weapon that is dangerous both to the user and the opponent. All it takes is to lose concentration for a moment and you can cut yourself. For this reason, it should only be practiced after the user has experience of other bladed weapons.

Lis straightsword is peerless, he wields the sword in a Qing-dynasty manner. His strikes are practiced and probing.

III Teaching Disciples

Li started teaching Song style xingyi, on Haos instigation, from the age of 19. In the beginning, he taught on Shanyin Lu in Hongkou park. Later, it became common for Haos disciples to either start with Hao and finish their studies with Li, or start with Li and be introduced to study with Hao. Li used to be pretty famous in the Zhabei and Hongkou areas, to the point where once when Li went to watch a film. The other cinema-goers, upon finding out that Li Guoliang was in the audience, stood up and gave him a round of applause.

In the past, learning kungfu was much tougher than it is today, teachers were extremely strict and a lot of students were injured by their masters. Li Guoliang decided to abandon such an approach and instead patiently and attentively instructs his students. It is because of this that many of his students have achieved high levels of skill.

My kungfu brother, Wang, is one of Lis disciples who entered the door in the 70s who is good at real combat. In the early 80s, a Japanese martial arts delegation came to Shanghai. When Wang found out that they were staying at the Hengshan hotel and that they usually practiced in a small garden near the hotel, he told Master Li. Under Lis instructions, Wang went to the aforementioned garden and asked to cross hands with a member of the delegation. The member chosen had practiced kungfu before and was well-known for his push hands in Japan. However, the moment the delegate crossed hands with Wang, he was knocked down. His yells attracted the attention of passers-by, who crowded over to rubber-neck. The leader of the Japanese delegation exclaimed Real gongfu is still amongst the ordinary people ( rather than in the wushu colleges)!

Li placed great emphasis on his students character, and would teach ethics and xingyi together. He was of

the opinion that perseverance, not intelligence was the crucial factor that decided whether a student mastered xingyi or not. He often used to say that Gongfu doesnt come from talking about xingyi, it comes from practice. A martial artist must be courageous and decisive in combat, this is a basic prerequisite for any martial artist. If you get scared after taking a few hits or bleeding a little, then theres no point practicing martial arts. A martial artist should be sincere and keep his word. When crossing hands with opponents, he should maintain a tranquil mind, wait for the opponent to make the first move, and then hou fa zhi ren (defeat opponent by moving later). A martial artist should never attack the weak or those who have lost the ability to fight back, he should respect his teacher and uphold righteousness.

IV Anecdotes

Hao Zhanru, Xu Wenzhong (another Xingyi master from Shanghai) and Lu Songgao were close friends and also blood brothers (jie yi xiongdi). Xu Wenzhongs son Xu Jianguo knew shaolin, xinyi and xingyi. Because of this, other martial arts teachers would often visit Xu Wenzhongs house. Hao Zhanru would often take Li Guoliang to Xus house for lunch, normally once a week. It was through these visits that Li bcame friends with martial artists from the previous generation such as Ji Jinshan and Wang Ziping.

Li did not like showing off, so even though many fellow martial artists wanted to get a glimpse of authentic Song style xingyi, he never demonstrated for outsiders. Almost no-one outside a small circle of masters knew the level of Lis skill. Anyone wishing to gain confirmation can ask the remaining elders of the Shanghai martial arts scene, like the Shanxi xingyi master Wei Chunyuan, xinyi master Yu Hualong or shaolin master Bai Yunfei.

In his youth, Li was impetuous, and frequently injured challengers; after he started studying with Hao Zhanru, he became more restrained, only occasionally taking on challenges, and when he did accept challenges, it was only light contact, purely for the sake of comparing skills.

Wang Zhuangfeis bagua was very combat-oriented, but because he made his living teaching martial arts he rarely showed off in public. Because the students of Wang Zhuangfeis bagua and those of xinyi both considered their arts the best for combat, there were often challenge fights between students from the two factions. These challenges eventually led to conflicts between the heads of the factions themselves. On one occasion Hao Zhanru and Li went to Wang Zhuangfeis house to pay him a friendly visit, only for Wang to call the police on them! Wang knew that Lu Songgao and Hao Zhanru were close friends, and so thought that Hao and Li had come to his house to rough him up.