Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
La voz pasiva es una voz gramatical que es comn en muchos idiomas. El pasivo se utiliza en una clusula cuyo sujeto expresa el tema o paciente del verbo principal. Eso significa que el sujeto se somete a una accin o que ha cambiado de estado. Una oracin cuyo tema est marcado como sujeto gramatical se llama oracin pasiva. Al contrario, una oracin en la que el sujeto tiene el rol de agente se llama oracin activa, y su verbo est expresado en voz activa. Muchos lenguajes tienen tanto una voz activa como pasiva; esto permite una mayor flexibilidad en la construccin de una oracin, ya que el agente semntico o el paciente puede tomar el rol sintctico de sujeto.
verbo
objeto
Abraham Lincoln
was killed
My car
Es importante notar que siempre utilizamos by para introducir al objeto pasivo. Por ejemplo, observa esta oracin: She was shot with a cannon. Normalmente utilizamos by para introducir al objeto pasivo. Pero el can no es el sujeto activo. El can no le dispar. A ella le dispar alguien con un can. En la voz pasiva sera Somebody shot her with a cannon. El arma es el instrumento. Alguien es el agente o realizador de la accin.
Para promover otros objetos Un uso no cannico de la voz pasiva en ingls es para promover un objeto aparte del objeto directo. Es posible, usualmente en ingls, el promover adems objetos indirectos. Por ejemplo: Noah gave Lila a cat. Lila was given a cat. Noah gave Lila a cat. Lila was given a cat by Noah. En la forma activa, gave es el verbo; Noah su sujeto, Lila el objeto indirecto y a cat es el objeto directo. En las formas pasivas, el objeto indirecto ha sido promovido y el objeto directo ha sido dejado en su lugar. Es posible tambin, en algunos casos, el promover el objeto de una preposicin: We talked about the exam. The exam was talked about. En esta forma pasiva, la preposicin est varada, es decir, no est seguida por un objeto.
Pasivos estativos Las voces pasivas descriptas arriba son todas eventivas (o voces dinmicas). Las voces pasivas estativas, en lugar de describir una accin, describen el resultado de una accin. En ingls generalmente no se distingue entre las dos. Por ejemplo: The car was broken. Esta oracin tiene dos significados, que pueden ser: Alguien rompi el coche El coche no estaba en buen estado
El significado anterior representa el pasivo cannico, el siguiente significado el pasivo estativo. Algunos verbos no forman voces estativas. En algunos casos, esto es porque hay diferentes adjetivos que existen para este propsito, como los verbos open: The car door was opened. Alguien abri la puerta del coche. The car door was open. La puerta del coche estaba abierta.
Pasivos dobles Es posible, pero no es necesario para un verbo en la voz pasiva, en especial un verbo objetivo, que tome un complemento en infinitivo tambin en la voz pasiva: The house is expected to be built in the next month. Comnmente, cualquiera o ambos verbos pueden ser pasados a la voz activa: Alguien espera que la casa est construida para el mes siguiente. Se espera que alguien construya la casa para el mes siguiente. Alguien espera que alguien construya la casa para el mes siguiente.
En algunos casos, una construccin similar puede ocurrir con un verbo que no es objetivo, en la voz pasiva: The house will be attempted to be built in the next month.
Alguien intentar que la casa est construida para el mes siguiente. Alguien intentar completar la casa para el mes siguiente.
INTRODUCE.
In the next text I talking about of grammatical rules of the passive voice, the next data are searching in internet, and I talking about the uses, conjunction and its have many examples of the uses. The grammatical of the passive voice is very important because was used for specific activities we realized daily and we want speak in other form.
Close
In the life daily is necessary use much word and rules grammatical, but we never the look with rules and conditions. In the homework I learned about of the use the passive voice, I searching in internet and is very hard write in English the introduce and close. But a little time I be learned use the English in the redaction and conversation.