Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
SITY Or ILLINOIS
.1^.
...
'^[.M
..
.^
L r
;^.
EFREM ^REBOLLEDO
ir"-'*,
_..
^OM
^..
t^
-.
i^Kr^r!*'
'
"
-^
-"'
"%:
CINE
.'c----
.-.",
V'j
-''
^i
;r"-VvK
'^s^^'
^A
."
.*
.
^.'.:'".
.
.'.,)>:
.-
"
-.
'.
'"''Ski.'.' :-:..:'
EFREN
BEfiOIiLEBO
El Desencanto
de Dulcinea
AH
art 18 quite useleee
OaCAR WTLDI!
^r-:.
MXICO
i>".l^-
-"t'
'.'
'y
.;V1\^SX^'rv>
^"
*-
JI^!'j1.
*
;
I:
^ ^
^
1
"
LIBRO DE LOCO
AMOR
(Poesas)
-.*?;-
-.;V. r
*^
',
^y,^f-:r^..\'CyyW
'.>
Rl
-'I
\;:".
TA
7"'-
.v:^^
la
Mancha,
el
la Triste
Figura,
Rolandos y de los Amadipes, flor y espejo de la Caballera Andante, se mora sin remedio causando la desesperacin de su ama y de
mulo de
los
su sobrina.
Barbero; ni
su cabecera lo
labios.
movan
a despegar los
El caso era
muy
'ri'iv
-;
-?*?;
Don
Quijote no pade-
los desabrimientos.
;>v;;,
Mudo,
bierto con
una montera
verde, incor-
porado sobre las albeantes almohadas del exiguo lecho, estrujando a porfa el grueso cobertor con las acartonadas
manos como
muerte,
si
quisiera aferrarse a la
do del bizarro paladn que despus de encomendarse a Dulcinea, con la lanza en ristre y dando de espuelas a Rocinante, embesta ejrcitos, provocaba
leones
y
lo
No
en la playa de Barcelona donde contendi en singular combate con el garrido caballero de la Blanca Luna, pues la guisa en que ae comport
cuando ocurri
icreditaba
como
el
ms
valeroso de
Ni lo despechaba la con licin que le impuso su vencedor de no acometer ninguna aventura antes de transcurrido el plazo de un ao, porque aunque sus armas eran sus
os adalides.
arreos
el
y deba sostener su palabra empeada conforme al Cdigo de Caballera. Ni lo atormentaba el haber sido hollado por una piara de cerdos, calamidad que con justicia slo proibertad
vocaba su desprecio.
ser
La razn deba
la
muy
distinta,
y sabiendo
devo-
cin
que
Don
Quijote profesaba a
No sabes,
['on
,f,^/
le dijo
un da a Sancho
me
extra-
no obstante
la profe3^;;->*.:-.;
%.
..
y'---:'-
ca
que omos de Jos labios de la Cabeza Encantada en casa de Don Antonio Moreno, y de haberte dado t
los tres
Ms
feliz
fu la des-
monas y
pellizcos
que
te
-^
propin
i
la
No
me
Sancho, que acusado por su delito no acertaba dnde poner los ojos, sabien-
do que a pesar de haber regateado con srdida avaricia los azotes de que dependa el desencanto de Dulcinea y por consiguiente la ventura de su seor Don Quijote, no haba vapulado su carne plebeya sino la dura corteza de las hayas insensibles. Msero de m, continu Don Qui-
lo
jote,
he amparado a hurfanos, asistido H viudas y libertado a galeotes, con quien no me ligaba otra obligacin que la de ser ellos afligidos y yo caballero andante, y no puedo auxiliar a Dulcinea, que siendo princesa se encuentra convertida en zafia campesina por las artes de mis enemigos los encantadores. Si mi mala suerte no me quitara el privilegio de acudir en su auxilio, yo te juro, Sancho, que habra sobrepujado las hazaas de
Lanzarote y obscurecido las proezas de Tristn. La habra arrancado de los
muerte como Hrcules a la desventurada Alcestes, y habra ido al Orco mismo, como
propios brazos de
la
el
ena-
morado Orfeo.
Despus de haber proferido as sus cuitas, Don Quijote torn a encastillarse en su silencio, acabando por
de tal manera lo preocup el encanto de Dulcinea. Comenz por trocar su patricio nombre de Don Quijote de la Mancha por el plebeyo de Alonso Quijada, y dio en el tema de que estaba cuerdo. Despus del desastre de Barcelona haba sido su propsito dedicarse a la vida pastoril, ya que el pacto celebrado con su vencedor lo apartaba durante un ao del ejercicio de las armas. Seducido por el proyecto, el entusiasta Bachiller ya haba comprado dos mastines para la guarda de los rebaos. En su desvaro, Don Quijote calificaba de devaneos no solamente los sencillos pasatiempos campestres sino todas las proezas de su gloriosa vida de aventuras. As lo declar a su ama y a su sobrina, al licenciado y al barbero, abjurando en
perder
el juicio,
?S^B'~*.;^:!-:^^i;
caballero andante
los libros
y abominando de
de caballeras. Confesse con el Cura, y llamando al escribano hizo testamento en favor de su sobrina, desheredndola si casaba con caballero-andante. No se olvid de su ama ni de Sancho, a quien diput el
ms bueno de
fiel
los
hombres y
el
ms
amo
le
^
Perdneme
.
vuesa
merced
"
'^
mi
',
'-.
.13
me he dado
los
un
cientos noventa
y cinco por
que
me
Sanchica que ahora mismo voy a saldar esta deuda que le debo a vuesa merced.
Afortunadamente para no aumentar la amargura de su trance con la prueba de la traicin de su escudero no oy a Sancho Don Quijote. Cadavrico, estertoroso, con la frente ba-
ada de sudor
se a
3^
arrojando espuma
En cuanto Sancho
se percat del
el
tiem-
po en verter lgrimas estriles. Animado de sbita resolucin tom el camino de su casa y requiriendo el
14
al
rucio,
azotes con el
hubieran sido relucientes escudos. No bien haba cado en la cama postrado por la fiebre que le produjo
el
sacrificio
y portento de
anunci
la
la
misericor-
dia! su hija le
llegada de
una seora
Dulcinea,
muy
principal,
que no
pues era
ella,
brillan-
do como un ascua de oro, y adornada con sartas de perlas, con diamantes y con rubes, ayudada por uno de los pajes de su squito se ape de su hacanea blanca como la nieve, y avanz a dar las gracias al generoso escudero.
'-B^^W-sK'''
;i -ti'
-;-
^M p-W
'
cuanto columbre al sol de la hermosura y fuerza de su brazo. Cuando apareci Dulcinea en presencia de su caballero, la muerte pugnaba por estrangularlo con sus f'
'
como
los ojos
ya opacos de Don Quijote vislumbraron a su seora, cobr su acostumbrado denuedo, y desprendindose de los brazos de su feroz adversario, grit con furibundo acento: Detente folln y mal nacido caballero, que ya pagars con la vida la felona de acechar en la sombra y atacar a mansalva a tus enemigos. Ea, Sancho, acrcame mis armas, treme mi lanza, psame el yelmo de Mambrino y enjaeza a Rocinante. Como si hubiera odo las voces de 8u anio, el noble animal respondi desde la cuadra con animoso relincho. La Muerte que no estaba acostum-
16
'
I
f^-^-
^;
J|
nes:Don Quijote con la lanza en ristre, encomendndose a Dulcinea y rigiendo a Rocinante; la Muerte en alto la guadaa terrible y teniendo las bridas de su caballo plido. Ya hacen caracolear sus corceles y se salen al encuentro en desaforada carrera. Dulcinea tiembla por la suerte de su caballero, grita la gente de su squito, el ama y la sobrina se desmayan y Sancho Panza trasuda de terror. En la embestida, la Muerte da consigo en el suelo, y obligada por Don Quijote que deseabalga apresuradamente se^ rinde, jura no sacrificar de all en adelante ms vctimas indefensas y promete rendir
parias a Dulcinea.
J'
'"'
J^
f}t^
^^.
En
balde le grita
al
Sancho a su
sefior
que remate
ven-
17
;...,-
^^:^'i
cido y que no crea en sus promesas que sern tan vanas como las del vizcano
y las del villano. Don Quijote, magnnimo como siempre, no aprieta la hoja de su estoque, y nada ms obliga a la Muerte que le d su palabra de cumplir con lo estipulado conforme a
las leyes
de
la Caballera
Andante.
As como Dulcinea recibi los homenajes de la Muerte que se alej con gran alivio de Sancho, Don Quijote, quitndose el yelmo de Mambrino, le habl en la siguiente guisa a la castellana del Toboso:
.^L>-.
soberana Seora, por haberte mostrado ante mis ojos que iban a cerrarse para siempre, en todo el esplendor de tu hermosura y, por haberme dado fuerzas para conte doy,
Gracias
sumar
el
Djame
que. te diga
.lf^_{-^^'V';^'-'r'-'
ft'
'>
^Kft-
y el
sostn de
mi
vida.
Hazme
La incomparable Dulcinea, en
puesta, lo levant del suelo
los labios
res-
y puso en
marchitos del caballero de la Mancha los rojos suyos, perfumados como el mbar.
Sancho, exclam Don Quijote, llama al Licenciado, al Ba-
Vamos,
y a Maese Nicols para contarles que he recobrado el juicio, que fio soy ms Alonso Quijada, sino Don Quijote de la Mancha, el Caballero de la Muerte, y que se apresten a emprender nuestra vida pastoril que
chiller
el pla-
al
Ca-
Don
Panza,
Quijote,
el
Dulcinea,
Sancha
el
Cura,
el
Barbero y
Ba-
1^:
"'f
r" '.".^TT-
"^
'
^:^rj'
'
W^^ ??
muy
dichosos cnidando eue rebaos y traduciendo en glogas sus amores; pero fenecido un ao, no obstante los ro^^
de su
fiel
do agravios, enderezando entuertos^ defendiendo a doncellas, auxiliando pueblos y socorriendo naciones ^,. n una ocasin, comandando l vanguardia de Washington, con el ttulo de Marqus de Lafayette combati por la independeneiade los Estados Unidos; otra vez, asumiendo el aspecto de Bo lvar quebrant las cadenas de oinco naciones; bajo el bell continente de Lord Byron, dej en su palacio de Venecia su lira de ofo ^ su corona de laurel por ir a pelear efi pro de la emancipacin de los des,
20
V;'*-:
cendientes de
Homero y de
Lenidas;
disfrazado de Luis Napolen, quebr lanzas con Austria-Hungra en defensa de Italia; encarn en Zola que
proclam
la
que pidi el desarme universal y coloc la primera piedra del Templo de la Paz en el Haya. ^>' Dulcinea, vestida con telas de oro
jo, se
llo
borda alguna curiosa divisa para el hazaoso Manchego; ya inspira a los artistas con su belleza; ya prodiga a los desventurados la dulzura de su corazn de oro y de
piedras preciosas.
u
21
;?
-V.
^'^.N*%V-\ lV,-!',''VVr-
>T>!.'V'jiS!^^:,; f
,>-;5r,;
pas
En-
la ori-
de los mares de los ojos verdea; me he asomado al borde de los abismos de los negros, y levantando la
lla
cielos.
Lucen
las
de
mo
los reflejos
cisterna.
cirios
cienso.
26
l^S3^;^5^;^wv'
^^-:
^'^
Nf,
''^^^7s?-**^'-VF.^ f'^V^'-
En
ms
extra-
os jardines;
santemas y los asfdelos. r Miro absorto los iris misteriosos y vuela mi pensamiento a la helada Thul, a la ardiente Espaa, al maravilloso Estambul. Suntuosidades de las esmeraldas engarzadas en oro fino; deslumbramiento de los topacios hechos con rayos de sol cuajados; duelo de los azabaches y de las obsidianas; luces de las amatistas en las sombras de las liturgias, yo os he admirado explorando los arcones profundos de los
I
ojos.
Los he visto llorar cuando estn tristes. Si los negros lloran el llanto corre por las mejillas morenas en dia-
mantes cristalizados; los verdes vierten lgrimas como gotas de roco; los
26
\''
-5-,-A-.
castaos se
bar
y en cuanto a
y juntos me parecen tu frente la paloma y tus ojos las hojas de oliva que enva Dios a mi esperanza. Cuando me ves, Greschen, el iris d tus ojos se torna tan azul y misterioso como las distantes montafias. Si pierdo mi mirada en la tuya, Magdalena, distingo un trigal que tuesta el medioda y suavemente ba-
muy
verdes,
lancea la brisa.
-^
La voluptuosidad,
dulzura,
el
el
orgullo,
lia
vrtigo,
todo bulle en
vuestras profundidades.
Sois la esperanza, evocis la ilusin,
^!g<' .:-"
T--?'.^,I^3S
jfS^>
En
vosotros,
verdes transpa-
algas
aterciopeladas;
ansias
vidas
como
como cohe
lales; perlas
voluptuosas. Exploran-
do vuestro
luna y
de
la tarde, la polar
templado
las
ureas naranjas de
las
incitantes
negligentemente como nerviosas panteras y las concupiscencias ataraceando mi carne como tigres feroces. Hur-
gando en vuestras
del
tinieblas^ negro
y cabrilleos fosforescentes.
ocasiones
W^
En
me
recordis la
Ed&
las
Media.
La nobleza orgullosa de
tanas de colores,
brillo el
y revivo en vuesteo
/:>.-
simbolismo de los esm-altes y de los metales. El oro que simboliza las altas virtudes; la plata luciente de
las esclerticas
el celestial
sume
los
el valor; el
en
sgnif'<
</
ca el disgusto de la vida.
Vosotros
me
humo
fragftite
2^
w;
!>i'^r"?>r,
^^'-^yT^x.vSnt''
mosos.
'I
Por vosotros he entrevisto los vicios, he presentido los crmenes ms atroces y me he sacudido a impulso de avasalladoras pasiones. Ante los ojos verdes de ureos matices he sentido la agona de los jugadores; el oro de los garzos me ha hecho experimentar los gozos de los avaros; los negros me han aconsejado la sombra traicin
azules
engaosos como
ojos
vuestros dueos,
inquietantes.
como
el
mar que
es vuestro espe-
30
w
como
el cielo os
doris o palidecis o
amenazis con nubes tempestuosas? Y yo os adoro a todos, ojos sojuzgadores. Tras las pestaas como hebras de oro o como hilos de bano yo
me
exulto con vuestros ortos y me entristezco con vuestros ocasos; amo vues-
rodean como aureolas de mrtires; bendigo vuestros prpados que en el placer os cubren
tras ojeras
que
os
como
que os
velos
bienhechores;
admiro
s.
vuestras cejas de
mis Seores v yo vuestro esclavo, porque desde que os clavis en m, llevo vuestra mirada, verde o azul, o dorada o negra, como una flecha luminosa en mi covertidas. Vosotros sois
razn.
V
A'.
31
4
'^-.
'^
\ :'-..<
r---
r-
j5J?3"^?3p;j%*"'ty^::*V;,-
'A'^
'i
'
'
^pfrvv
FRENTE
como
las rayas
cada sentimiento generoso se ilumina o se sacude, y la idea y el sentimiento, despus de palpitar en la pluma caen sobre el papel como una gota de sangre de su corazn o como un rayo de luz de su cerebro. 1 poeta siente ms que todos: sum
brillante, a
^^.
hervios son
sibles,
muy
sonoros y
muy
sen-
dolor
de soberana dicha. Todos los deleites del amor, todas las ansias de la juventud, todas las miserias
y todas
las po-
dredumbres
en
el
mrmol de
la lengua,
donde
los deja
inmovilizados y perpetuados como una Venus de voluptuosa actitud, o una Psiquis celestial o un desesperado
Laocoonte.
I
ventana abierta entra el martirio del crepsculo: el crepsculo que parece la sonrisa de un cadver y como una lpida de dolor pesa solal
Por
bre
el
pecho.
El
sol
el
redondo y san-
griento se hunde,
balcones suean y dejan caer afuera sus cabellos como pabellones de luto.
Aquella pesadumbre en el nimo del poeta se agranda. Siente asfixiarse en su cuarto y sale a divagar su pena por las calles. Se pierde en los barrios de la ciudad; se topa con los
limosneros, con los trabajadores, con
las meretrices;
la infelicidad,
mente el tipo de esos miserables. Ansia olvidar, anheia huir de las blasfemias y de los gemidos y entra en una cantina. All bebe, bebe insensatamente, y el prestigioso alcohol prende en su cerebro todas los cande-
de Santa Sofa. Enardecido por su embriaguez divina ve irisarse su sueo en el palo del ajenjo, mira
labros surgir su esperanza del esmeralda de
37
:-
-:<-
'
^^WfWf'-^^jW^T^W^W ^'
la
menta, sonre a su ilusin bellsima tras el velo de oro del coac, se siente lleno de placidez bebiendo cerveza y otra vez se pone triste besando a Loreley en el vino del Rhin. Ms tentador que el ruido de una
orga,
al
Entr a jugar. En medio de la deslumbrante claridad, vio agrupados en torno de una mesa, como en un festn, a los jugadores: plidos, absortos, desesperados;
estos con la
indiferentes,
como verdugos.
Oh
El
r.
Ms que
tormento sm sobreexcitados nervios y a cada golpe de ganancia o de prdida vibraba histricamente su orga-
demonio del Juego atizando la codicia que se apagaba; sosteniendo la esperanza que atormentando a todos desfalleca;
nismo.
All estaba el
filo
los
truculentos.
que
le sa-
desde lo
ms hondo de su
ser,
con
i^mt.
^.
La
infinita
'
de su amada que todas las noches lo esperaba en el balcn, y antes de llegar distinguid
Se encamin a
la casa
flotando su cabellera
como un signo
un cuervo; se asemejaba a la bandera de un navio que se hunde; quin sabe qu de inmensamente triste y desoladamente lgubre columbraba en
sus marejadas turbulentas.
j
Subi
al
tentadora.
La
cabellera lo atraa
lo
horrorizaba a la vez
como poderoso
ella;
imn;
la acariciaba;
jugaba con
la extenda sobre la
mo un
ro tenebroso
si
cantadas; cual
tJ^c-
:
-
S?5>:^<i^i!*
que flotaban y se hundan en la cascada de bano; ante aquella corriente bituminosa, de ondas crespas y fras, pens en la barca de Aqueronte cargada con los infelices que ae encamiy v,? nan al inferno.
Se dirigi
al
lecho
^^;
Quera ahogar en una noche tempestuosa de locura y de amor su de-^ sesperacin; deseaba entorpecer su cerebro v cansar sus sentidos en la
miradas fascinadoras como un tsigo de cantridas; bes la carne de la Anadyomena pulida y todava con el sabor salado del agua del mar; apur en la copa de Alejandra de la boca jugosa el falerno de la lujuria. El alba lo despert. Su amada, plida como la luz que entraba por la vidriera, dorma profundamente: en
voluptuosidad.
las
Bebi
41
['i'l'-
--X-'.
-,Tf.-
-^T
y en
Aquella mujer, blanca como una es^ tata, de lneas armoniosas como un
ritmo, perfecta
como un
le
verso, lo ha-
haba hecho conocer? qu fuerza generosa le haba transmitido? Haba ahuyentado sus
ideas malsanas,
pero, cules
otras,
miento nuevo
la
sin
En
torno de
la
cabeza
de su amada vi la cabellera, la fatdica cabellera undosa y desordenada como un bosque enmaraado por los
tigres.
Hundi
los
dedos en
el
toisn
42
el
de alabastro.
Si se
aguas!
La
ci entre sus
manos
hbiles; se enros-
como una
la
como un
de
manto;
sacudi
como
el follaje
un sauce; la retorci de nuevo, y de nuevo se le figur una vbora; la esasemej a una soga; se la enred en el cuello horrorizado pensando en las ondas prfidas, imagitir;
as se
invencible, mi-
Que era para l la vida? Un martirio, una bebida amarga, la cicuta apurada gota a gota. El nico instrumento de placer que haY, por qu no?
4.^
que haba vibrado de amor bajo su mano vencedora; pero si se rompa maana, qu hara? K
^
En
sus
manos se
retorca la cabelle-
Enamante
con
la
cuerda de azabache.
1 '^^'Ta >
.:.
-spv
>.*:^-i^
jl
'i^"
A*
.-i-j"
*v,-,
i*.-
v*",'.'r-'i'3-
'^^l
l^K I alma
iYl.
sera.
Qu
es sin
el
yo no alma el
cuerpo?
que
el
que es mi espritu es el origen de mi atormentada vida. Soy una vctima de la luz. No digo el hombre, el animal ms mezquino, el insecto ms vil, pueden
evitar el dolor;
pues o estn provistos de armas para la lucha, o disponen de una coraza para la defensa o cuentan con instrumentos para la fu47
ga.
Yo
coraza,
mi cuerpo.
Como
el
infeliz loco
dentro de
la
camisa de fuerza, yo estoy sujeto en el marco que me maniata. Semejante al msero ajusticiado que pende de infamante horca, cuelgo yo de fija escarpia; pero sin recibir la sbita^ bendita liberacin, sino agonizandQ lenta y perennemente. Soy un paraltico de cuyos miembros ha huido la vida refugindose en sus ojos donde brilla con persistente y desesperada intensidad. Un mudo que piensa con lucidez y cuyo tinico recurso de expresin es la mirada.
lo,
me me
mi voluntad
forzadopr<ien^n.
djeil9<P-
a rep;roducir lo que
me
se coloca
te
de m, cokio el Mpnotizaiio
hipnotizador.
Toda mi vida reside en mi mirada. Y bien, no hay,ojos que no descansen, no hay ojos que no reposen, todos ios ojos se cierran. A m no se me concede tregua; yo permanezco siempre vigilante,
siempre atento, sin gozar nunca del alivio de un parpadeo. Se puede imaginar un terror ms grande que unos ojos siempre abiertos, hasta de noche, hasta cuando estn
dormidos? Los ojos al menos pueden
adonde les place, apartar la vista de lo que les disgusta. Yo estoy condenado a y-er siempre, siempre,
volverse
siempre.
:----i.'y:;':Jf''--'-
No
una falsificacin, usa uperchera. Soy una copia mal sacar da, un fburdo y desmaado remeda) eim origi^aalque se lae antoja es ona
turaleza, soy
fuente o un ro que reflejan las frondas y las nubes, las estrellas y el cielo azul,
adorantes cabelleras (le las ninfas y cien sus formas candidas, y no son paralticos ni
aljtfaran las
mudos, sino cantan, corren y prorrumpen en sollozos. Soy hijo del artificio y mi cruel padre aumenta mi tortura reanimando mi espritu por manera artificiosa tambin, transfundindome nueva vida C(m l(s destellos que lanzan las temblorosas llamas de las bujas o el 8uti cabel lo ncandescen te de las lmI
paras elctricas.
Alguien querr argir que en ocasiones experimento el placer de reflejar caras bellas; que debode deleitarme viendo despearse cascudas de perfumados cabellod; que tengo que iluminarme de regocijo contemplndome en hechiceros ojos; que he de
.1
50
S'
^^
<^
exultar
ro este
res.
m no
es la belleza tran-
me
convierte en el ser
ms
des-
Qu es la angustia de Tntalo si con la ma se compara? Cmo alcanzar el fruto que apetezco si soy incapaz de moverme? Cmo rogar si
dichado.
soy afsico?
es
Cmo
dejar de ver
si
^
me
imposible desviar
mi
vista?
Porque nadie osar negar que el amor ha menester del contacto para comunicarse con el ser amado; para
satisfacerse
realizarse.
Le
es neceel beso,
saria la caricia, lo
lo
completa
toda esperanza;
,
el
nico a quien
51
de
mujer que anhelWy siendo tai miserable que me miirero de enVidi por cualquier objeto que no tiene alma y por onsecuenci-a no sabe sufrir
leite.
venturosas sbanas.
Todo
ta tiene
ser
que alienta un
espiri-
derecho a mt)rir, y, o lo ejercita, o la prvida naturaleza le proporciona pronto o tarde ese infinito consuelo. A m, debido a mi parlisis, no me queda el recurso de suieidarme, de hacerme trizas, de vol-
verme
condenado
'
Pero como todo ser que el dolor tortura poseo una grandeza digndel
ms elevado espritu: que soy sincero, que siempre y en todas ocasiones digo la verdad. Inmvil y todo, soy
superior a la lisonja; estoy
ms
alto
que la adulacin; soy incorruptible; encarno el smbolo de la justicia; pero no de la que comete entuertos y
tergiversa razones
como
las
esos espejos
que deforman
imgenes; yo
mi
que
me
53
^\
'
,
;
*,A-:
r-
:_'':- "^''-i-.
:.-^^:-
'
''
'-'^'^''-
PROCESIOI BE LAS
OS
i"i'-'--,"f'
.'':
reodado ew el pretil muelle. Sobre tni cabeza extin^ dse el toldo del cielo velado a trhi por densas nubes y tachonado en' 1^ claros de estrellas titiladoras.
ETOY
ya iluBrtinacin realza la inmensidad negra del Pacfico. A mis pies chapaletea sin cet el aguai y en la orilla revienta la; irii^ deshilndose en espumas, i MI ma suspira.
'
:
57
'
--
;-^---.
monstruo ne^ro cuya clera aterra a los marinos ms intrpidos ha desfruncido el ceo, y amainando
S, este
ocaolas,
Las
de una tela de raso donde el collar de luces elctricas del muelle riela. No han avanzado sino un paso y se yerguen amenazadoras. Un poco ms adelante se truecan en pequeos alcores verdes, rematados por blancas crestas de riscos. ny All distingo un grupo de olas. Vienen garruleando como chiquillas, y luego de desgranar collares de risa, desaparecen, olvidando en la arena sus conchas color de rosa. Pero ya se adelanta un corrillo como de zagalas
|
58
^'^"^!^.'^^''v:^,'>jg!;'3W^rP~'
'-"v,
'*
alcR's
-;v
manos
aza-
de vasos de Ve necia,
las cules
tr)pie'zan
a su arribo escabullndose
entre
rota.
cargamento de encajes de Bruselas. Aquellas se abalanzan en carrozas de esmeralda de las que tiran caballos rabes de rizadas crines de armio.
A-^'si^:cr
Ya
aproximan no son
mismas. Vienen como balando; es un nevado rebao de ovejas. Estotras que se anuncian con coruscamientos de seda, con baldeos de damas elegantes que marchan de prisa recogindose el vestido, son unas marquesas que a su llegada se despojan de sus albas pellizas. Esotras que las siguen son unas manlas
.'
59
::.--;;-.
-V
iKptoy solo.
iEIn
t-
'AMi:
no
ningdn ser que vague, ningQ trdllptyador que repose de bruces en .el fiVieilQ o sentado en alguno de los ^caxx^9 abandonados sobre los rieles. ^l .piso retiembla cada vez que el mar arremete contra la armazn de
ibay
En
en
la
aballara
sollozos.
Un
toldo delie-
^ra9 nubes tapa las dulces pupilas de la? i^strellas. La tristeza se clava en
xx
corazn como
lo
si
i^tfiro
mi recuerdo tu adorada imaf^; ^a mi memoria como un thada iftiieiia ;te trasport a mi lado; yh 4u
ii
^efi
ya
estoy
m
-..-,.<,
r-
Vienen unasfii pos de otras empujndose. Aquella que se extiende epmo m^di red de plata trae en sus ma11^9 peces dorados; esa ngra, que trata ^e confundirse entre las dems, tal vez e oculta porque acaba de solas.
brazos el cuello
de
^qlpfi^rta
emaiinrado$.
pnQ
>pi
figura
qi^e
te
^uedmalo v^^;
^D
deiiiofio
mGinp(qe
^ V-T flW^TS"??-'
-^
^tt^TW^'
'
H.
pliegas, sonrindote,
labios,
tus purpurinos
envo
Y como
esa ola, la
ms grande,
la
ms impetuosa de todas que se acerca dando saltos precipitados, un deseo infinito se levanta en mi pecho que por t late: el de ser como el mar, tan grande }' poderoso como lo es el mar,
y que todos mis anhelos y todos mis pensamientos y todos mis sueos, que acuden desde lo ms remoto de mi existencia y surgen desde lo ms profundo de mi corazn, como las olas vienen desde las ms distantes lejanas del horizonte y se yerguen de las ms hondas simas, se acercaran hacia t empujndose presurosos, y te
las
giles cristales
lor
de rosa,
colas
es-
olas
meralda tiradas por blancos caballos rabes de largas crines de armio, corriendo en tumultuoso tropel por llegar a la orilla, todas mis ansiasgalopacon haciat,comobriosos bridones que
corren,
empapados de espmalos nobles encuentros, y que lo mismo que las olas se aproximan con musitacio-
con msicas de besos, con explosiones de sollozos, siempre apresurndose hacia la playa y siem-
nes de plegarias,
nuevo sin desmayar nunca, as fuera yo hacia t, a enternecerte con mis splicas, y me retirapre alejndose de
ra
porque
te encontrase indiferente,
te
hael
como
y mis
l-
''^
*\-V
i^'.
'
i'i.
'
' ii
'
'
'-'A
*-
^?- .J;-
^|t'
.i>.
.-,/,* >{
>;
04
'
:^:
fe;.*
*?./
V
<~^
^"'-
i-?-V,.!,l>,?;it.l
-.:>^v',
i.,!^Sv.*^l;
bebe con avidez la brisa impregnada de sal de las ondas azules y de resinas de los verdes pinares, o contempla embebecida la luna que luce
como una
En
la
feria bulliciosa
bra en la
tosta, la
y discurriendo regocijadamente de uno a otro cabo de la calle guarnecida de linternas, cul regatea un grillo que estridula en su jaula de primores de filigrana; oul se detiene ante las lucirnagas que destellan en sus diminutas cajas de vidrio; quin
da,
demora ante los globos de cristal donde brillan pequeos peces de cose
de sardnica; quin e;x:amina con ojos de conocedor loa pinos enanos y aosos de ramaa retortijadas.
lores
:(;
En
largas pipas de
bamb o
los re-
con amorosos reclamos. En los estanques sembrados de lotos de los parques de cedros croan sin tregua las ranas pusilnimes elevando los brazos hacia la luna inaccesible. De codos en los pretiles de los puentes se recortan figuras inmviles seducidas por el frescor y los reflejos de los canales dormidos, tjs^^iirc De raro en raro percibo, en medio
<j|uieren
-
ii*
errante; ora
vendedor de soba;
1
ya
las melifluas
Velador
2 Macarrones.
Despus de vagar en esta guisa fascinado por el hondo hechizo del plenilunio, hacia la media noche me encuentro solo en la calle silenciosa, contando como siempre aos de tedio, apurando ajenjos de olvido, bordando ureos sueos irrealizables en las tupidas tinieblas de mi destino. Sbito el aullido lancinante de un perro que se oye a lo lejos me llena de tristeza infinita, de una tristeza sin consuelo que de ser posible me hara aullar de desesperanza, y en la noche de lgubre misterio, como en la noche trgica de Salom, suena un pavoroso batir de alas que paraliza el viento, torna lvida la paz de la luna y hace enhestarse de horripilacin las agujas de los pinos.
70
;3tr
,:,.-
LlNIi
fJ
JliliiO
Sii
.^>i;-
^ffcV;
'
'J'm->..
' '-
v'-:
i!'^'
.''':
V.
d.iif'
'V;A- ^(SCjp!^.;
''
^.^>if
jiii^
n.:K
'
'\--'tUi^knM:r^[ ,|tfK?:
^:;v.'
'v
."V
-^.'
?s'.
i"^
^ ^(.-
1-
'
-Vj!.- K;;;^.
:\V-
/:.
1^^
't..,*:-,:^:-
i'-tt-t:
i-*
O.IABUKO SAMA,
Escucha mis alabanzas;. ^. Mariposa de alas de seda, Revuela sobre los crisantemos de
mis sueos.
^;
; ;
v^.
Vibra en
deseo.
el
aire
'
luminoso de mi
/,
:,
.
<
Cerezo de
abril,
saC; i?
Tiembla al soplo de mis caricias. Cigarra de Nikko, Cattta la siesta de nuestro amor, Causa de mi alegra. Adurmeme con la msica de tus
ua labras.
in^:-^'-
73
.:n-::>:^,;:.
Loto mstico, Luce en mi silencio. Estatua de oro, Mora en mi corazn. Reina de Oriente, Recibe mis homenajee. Arca de sonrisas,
'
Reglame
"'
'
de canela,
Prodgame
tu? terntirais.
.
*
'
r.-
"
[
M:
*JS^.:~,-.'<::
Lbrame
del tedio.
74
,>:
Vaso de Nirvana, Ten piedad de mi existencia miserable y dame una hora de olvido.
It'
.>^
75
''ti^?:-;3.:>i
'
";
"SS^i**'';,' 'i-
..la
,;^^:
.-
--j:"-
.;,v.v.;
V.
>i
,K-''K
:
aF- -;*N
-.
"^^*;^v^::
-f V."
>y-:*>
>;*^
*,
..:>'"
;i.
*'
'
\ .A'
*'
-*,':
,-<'-.,
8|t,.,-
panderos jocundos; ya se tian los arces de tonos de cinabrio; ya caigan los copos de la nieve imitando plumas de celestes cigeas, he visto al extranjero desconocido en las calles pobladas de abigarrados kimonos y alegres caras de
ten las cigarras sus
nios.
Oh
pos!
^
la chiquillera
regocijada de
domos!
1
Bebs. Nios.
79
s'^-
i'fi
Sama
'
de
gueta^
rojas guarnecidas
de cascabeles!
co-
padres traba-
jan en las minsculas tiendas sin cuidarse de sus hijos, que tienen
celoso en
el
un ayo
solcito
gendarme y un
guardin en cada transente. Mucho debe amar a los nios el extrao extranjero, porque lo he encontrado siempre en medio de sus alegres corrillos.
1
Nias.
Calzado de madera.
NO
:->-?'.'
mitad del camino de la vida. Con la dulce mirada de sus ojos cerleos y la inefable sonrisa de sus labios, frescos como los cerezos, acompaa a los nios en todas sus algazaras. Est con ellos en el Ao Nuevo, cuando ataviados con sus kimonos de gala golpean el volante de plumas de gallo con la raqueta que ostenta en el dorso los retratos de afamados actores; en la primavera, cuando empinan en el aire azul sus cometas zumbantes y multicoloros, decorados con aves o caracteres chinos; en el verano, cuando esgrimiendo las flexibles prtigas untadas de liga, corren en pos de las cigarras msicas y de las esmaltadas liblulas; en el otoo, cuando se solazan bailando sus peonzas cantoras, y en el invierno, cuando marchan encaramados en sus zancos de
la
A^--,
81
'.,- ;>!:
bamba
tro
me
A juzgar
por su traje no es un diplomtico, y no es tampoco un viajero porque lo he visto hace muchos aos. E3s profesor de un idioma extico en la Escuela de Lenguas Extranjeras? Es un
Un
da en que lo observ de
muy
porque mostraba en la frente marcas de sangrientas punturas y despeda suave perfume de nardo que no poda provenir sino de sus pies, de albor
milagroso.
Al
fin
di-
'^'-;:
ft-
.<"
cierabre,
se pa-
medio
me
Parias.
'^^
'
>.
#^-
^'"W^:^'.
;-.>:
'*^
l,
\M\
..:7^g;-.
*-&
"^
vi-
'
QU
fc
placer el de
agitarse en
el
le-
mar como en
las batistas
el
de
de bracearen la seda del agua! Qu delicia la de mecerse en la hamaca dlas olas de mallas esmeraldinas! Qu fruicho mullido! Qu deleite
de Uentir los bronquios de aire salobre! Qu encanto el de bucear viendo con ojos atnitos los pecin la
precaucio-
de las medusas.
-i
..
87
^.
Despus de nadar largo tiempf mar adentro acariciado por las olas, entre las que me siento ms dichoso que un sultn en medio de las odaliscas de su serrallo, me siento a secar en la arena que lame el ocano con mansedumbres de gozque. &^ Me place ver la llanura marina* lisa
como
el
acero, inquieta
como
el
azogue, reluciente
como un
espej,
azulobscura
no
el
como
el zafiro,
glauca co-
jade, cambiante
como el cama'
len,
y nunca
hora eii que se baan los japoneses, la playa pulula de atezados cuerpos de bronce y de finas formas de canela, todos tocados con el rstico sombrero tejido con virutas; una que otra barca, de vela en forma de cuadriltero, cruza prezoes la siesta,
Como
samente
la
88.
|Kidua
de espesura
quese hunder
para;
somnolencia acaricia mis prpados con sus dedos de raso, y me oculta de tiempo en tiempo el viboreo de las olas. Sin darme cuenta a qu horas sali de su cristalina morada, percib a 'mi
Sutil e irresistible, la
lado
una enorme
tortuga, al pareci'
do de piedras preciosas.
\--^;:-':-v--..
ie,
Como
labra,
si le
volvi
de que realmente
losa princesa
seas la
misma
fabu-
Urshima, el compasivo pescador que antao te rescat de la banda de muchachos entre cuyas manos habras perecido sin duda, llvame aunque no sea sino una hora a tu castillo v r ^ ^:^ submarino. El maravilloso animal, en respuesta, avanz hasta mis pies invitndome a montar en su dorso gemado. Vestido con ligera escafandra en que se troc mi traje de bao y en la queme mova con extraordinario despejo, cabalgu en el mtico monstruo
'-,.
enizando en breves minutos inmensas soledades azules, selvas de esponjas pobladas de dragones y agrias sie-
de lapizlzuli, hasta columbrar en la ladera de montaa coralfera un palacio de fbrica de jade y aremangados techos de madreperla. Un Maestro de Ceremonias de uniforme bordado de algas sutiles con
rras
quien
inst
me
que se desvaneci de mi
rey
me
impulsado por fogosos delfines. En el centro de fantstico parque adornado con rocas de coral, descollaba el magnfico alczar al que conduca un camino sembrado de arenas de oro acarreadas por los ros.
El artesonado y
de Audiencias
el
donde ya me esperaba
eran
marcos de oro los fusumas y los shoyis ^ de transparente cristal de roca. Sentada en suave cojn de nutria delante de la fila de sus Damas de Honor, me recibi la graciosa Otojim, en cuya difana frente que se cubri de elegantes signos ejiragana'^ le su saludo de bienvenida; pues en aquel encantado pas de silencio, al pensar aparecen las ideas en el sitio en que reside la razn, y lej^endo sus mutuos pensamientos es como con^
En
cuanto
de los diversos matices de que la faz se colora: la clera, por ejemplo, tifie de escarlata; la envidia, de amarillo; la melancola, de azul: la alegra, de
color de rosa.
-,
^ ?
><:
<
92
"'
:.
:"*:'
i.-.-
As la Princesa
como su
squito se
encontraban en cabello que caa por sus nacarados cuellos en verdes madejas,
saltaba
lar
chigaidana
da de perlas y de rubes que son la sangre de I03 moluscos y las lgrimas de los tiburones. Los libros de pastas
2 Chucheras.
H Especie
de vitrina.
93
|j.r.
Srf;i;;'-
De jade y
oro era
el
servicio en que
de mariposas y parvadas de pjaros, cruzaban cardmenes de pescados, ms hermosos que los que brillan en el acuario de Honolul, y haba paide todas las estaciones: frondas de encarnados cerezos; estrellas de azaleas; racimos de moradas glicneas; azules copas de lirios; rojoy y blancos capullos de lotos; purpreos boscajes de arces; eras de crisantemas doradas. Estos prodigios son
sajes
obra
las
que
al
cuidado de
todas
asumen
^ formas de la flora. A tiempo me llev la mano a la frente para esconder el absurdo pensamiento de que por qu no haba peces espadas, ni tiburones, ni mons-
94
:-':''
.
.-f.-^
truos
(3e
baldaquino rosicler de un cerezo, sentado en un banco de crisoprasa, apret la mano de la Princesa, que a su vez me oprimi la ma, al mismo tiempo que su cara se tea de - ^ color de rosa. A la hora de la despedida en la penumbrosa Sala de Audiencias, el bello semblante de la Princesa se torn azul matizado por la melancola. Mata irashiai, vuelva usted, me dijo por medio de los artsticos ras-' gos del jiragana, y en compaa del Maestro de Ceremonias que me dio una caja de laca de oro en nombre de la Princesa, regres pensativo
Bajo
el
95
'^.Sv-;
;f
'-
"i. eTTjF-^-w-'
'^
por
el
de
de carey impulsado por raudos delfines, y colocndome en el titilante caparazn delquelonio milenario, volv a cruzar los tupidos bosques de esponjas y los inmensos desiertos azules. Cuando me vi otra vez tendido en la tibia arena, busqu en vano la caja de laca que por descuido perd en mi viaje submarino, y qued mudo
de estupefaccin al convencerme de que no haban transcurrido al menos
doscientos aos, sino que
me
hallaba
en la misma playa de Kamkura que pululaba de atezados cuerpos de bronce y de finas formas de canela, en la propia siesta de esto, con la delicia de una salamandra bebiendo el aire que caldeado por el sol se me antoja-
ba de plata gaseosa.
96
y^'^^'-
de
bamb
cuyos anaqueles se alinean las obras de mis autores predilectos, se destacan dos bronces de altiva y rara belleza: el uno prestigiado por esplndida ptina verde;
el
otro ennobleci-
manto
que cae en sobrios pliegues hasta sus finos tobillos, calzado con sandalias, con la pierna siniestra ligeramente avanzada para lanzar el venablo mor-
99
-.
Cuauhtemotzn. El otro a caballo, protegido por macizo yelmo de largas antenas, defendido por liviana armadura de lminas superpuestas, apoyndose en los corvos estribos, el
tfero,
sable al cinto
y rigiendo
la briosa al-
tragedia
El otro
abrillan-
los siglos.
Am-
que perpeta el bronce perdurable: Cuauhtemotzn por el inspirado cincel de Norea; Masashigu por el arte de Kosetsu Takemura y de Setsukei Okasaki.
me
maravillo de verlo
100
en
medio de estampas de Utamaro y de paramentos budistas; en un ambiente con el que no armonizara en manera alguna si no fuera por la presencia del adalid japons, con quien
que se convierten las teteras en tejones maleantes y perpetran sus fechoras los
zorros hechiceros.
,,
Tal amistad
era capricho de
mi
ms extraos
sucesos.
Por
tes
mucho tiempo no
par mien-
mudaban
-
atribuyendo estos cambios al talante caprichoso de mi criado,^ hasta un da en que not que el bridon de Masashigu tena tierra en las
de
pezuas, vestigio que coincida con
destrozos en
z a creer,
.;^-
escepticismo, en el propio
desmn de
que fu culpable un caballo pintado por Takaoka. ,^ Entonces sospech qu eran los ruidos extraos y los susurros de voces, y malici que los agujeros en lo shoj8 as como las marcas en los enmaderamientos de que mi criado acriminaba a los gatos y los ratones, bien podan ser obra de personas que justaban con
y con el venablo. Cierta noche en que desesperado por el insomnio me levant a buscar un libro que no encontr en mi mesa de noche, percib vagos rumores en mi estudio donde estaba encendida la luz elctrica, y acercndome de
el
sable
puntillas
rada.
vi
la
escena
ms
inespe-
sentados
uno frontero
102
ci-
Movido por
irrupcin en
la clera iba a
hacer
el
a los tranagresores,
que yo me imaginaba eran mi criado y mi cocinero, cuando advert que los bronces no
Repuesto del choque nervioso que me produjo lo imprevisto del cuadro, que el cuadro mismo no me revelaba nada extraordinario, supuesto que tanto Cuauhtemotzn como Masashiguson inmortales, tuve una reaccin de hilaridad, porque despojados de sus arreos guerreros, los dos grandes hombres casi provocaron mi risa, en la que no prorrump por la curiosidad de descubrir en qu idioma se entendan, porque Masashigu no posea sin
duda
ni el azteca ni el espa-
108
.-7-^
;-:'
W-:
fiol,
y Cuauhtemotzn no conoca de
ni los rudimentos de la lengua
fijo
japonesa que sirven para mandar a los criados, charlar con las musms y regatear en las tiendas de curiosidades.
'
Departan en ingls, lo cual me pareci extravagante y luego muy natural, recordando que este idioma es el ms familiar en el oriente:
Cuauhtemotzn. Hazaoso
higu, no s hasta que
Masas-
don de la poseemos, porque siendo testigos de la marcha de la historia, cada vez que aflige un mal a la humanidad y parbien
el
ticularmente
nuestra patria,
so-
mos
que no nos
remedio.
Las desgracias que Mxico padece me producen una tortura ms viva que las llamas de Corts.
104
i-
Masashigu.
malas noticias^
ma-
que he desistido de la lectura de los peridicos. Dichoso t, Masashigu, que asististe a la restauracin del Mikado y viste tremolar el oriflama del sol en magnficas epopeyas. Feliz porque tu raza forma un todo homogneo desde Karafnto hasta Shikoku y porque el patriotismo late en cada uno de los glbulos de su sangre. Afortunado porque tu imperio no tiene ms vecino que el ocano que le sirve de baluarte.
;
Masashigu.
glorioso de
No
ves sino
el
lado
que tuvo tambin sus aos de Onn. Te figuras que soy feliz porque ignoras cunto me atormenta ver al Dai Nipn comprando su grandeza coil sacrificios. Yo
patria
t:
mi
105
tambin sufro porque mi pueblo pierde BU patriarcal sencillez y se aherroja con nuevas necesidades. Me irrita que el arte exquisito se convierta en quincalla para los trotamundos y me subleva que los bushis^ no tengan ms mvil que la codicia. Tu patria que ahora est sometida a una dura ordala ha disfrutado de eras gloriosas y me interesa tu pueblo desde que me dijiste que se parece al mo.
Cuauhtemotzn. Es tan inculto
. .
.
Pero
el
nios de existencia
y Mekishiko
tiene
106
'
hablaremos del brillante destino a que llegue en pocas venideras. Tu ejemplo, paladn del denuedo, servir siempre de estmulo a los mexicanos.
Cuauhtefotzin.
jo
Tus palabras,
espe-
de fidelidad, caen en mi corazn como gotas de lluvia en la tierra calcinada por las siestas de Julio.
sa cavilosa
to
Tu y
ha
las
y no con
la
armada y
los
huestes de Ci pango.
Masashigu.
Plegu a
107
Kamis
jtv
el
de todos
mexicanos.
Cuauhtemotzin. Ojal que nuestros dos pueblos sean como nosotros sinceros amigos.
frases,
am-
ban por su actitud que seguan comunicndose en silencio. En cuanto a m, la hilaridad que
1 ;
-:
da guisa se haba trocado en la emocin que se experimenta delante del k herosmo. Los ojos negros de Cuauhtemotzin
lucan
como obsidianas
pulidas, en
como
las
ifv
108
'
'^\:-
El SUPLICIO
lE
MU
,i^
de la Pintura, perla del '*' Louvre, hechizando e inquietando al mismo tiempo con su mirada misteriosa y su sonrisa impenetra-
\\ iLAGRO
Gioconda es la joya ms rara del famoso Saln Carr, donde sobresale en medio de cuadros del ms
ble, la
de los Tizianos, de
los Murillos,
de los
Rembrands y de
los
Van
Dycks.
cabeza
el
vuelta hacia
manos
m
k.
'';-:'So?5f? 'V*'" .
'
el ves-
vento de Leonardo;
el
sedoso
pelo,
ocultando los hombros aunque marcando su graciosa curva; sus ojos atrayentes y sus labios serpentinos irradian animados por inescrutable sonrisa
que
destila la miel
de la dulce
promesa a la par que asesta el dardo de la burla sutil. En un fondo de aguas serenas y de acantilados imprecisos campea su figura de vagos contornos y de sombras suavizadas, cuyos efectos encontraba el portentoso artista pintando a la luz amortiguada "' de las bujas. El Rey Caballero le tribut su regia admiracin; las ureas plumas de Vasari, de Thophile Gautier y de Walter Pater la alabaron en clusulas de eterna belleza; los museos ms
I
112
una de sus
quejndose de su coquetera, y turbas de pintores pugnan en vano por reproducir su misterioso atractivo.
Nunca
de
fu
ms
sentida la muerte
la desaparicin
de
Mona
era
un
le pro-
Al refinamiento dlos polacos adunaba la barbarie de los trtaros. En su residencia de los Campos Elseos, unas veces organizaba saraos
presididos por la
-:,./-
damas
parisin-
con los fuegos de artificio de su Qonversacin o las deleitaba tocando en el piano inquietantes improvisapiones, en tanto que otras veces agasajaba a sus amigos con comidas en
que imperaban el caviar, el vodka y el champagne, y se prolongaban hasta el alba que los sorprenda entorpecidos por la borrachera. Con el gusto exquisito de un conocedor compraba artsticas chucheras y
lo fasci-
naban
como
'
los
cencia,
las
mundanos,
ni
114
el
de
rarezas de su paradjico
lo
temperamento. Quizs
ba
ta la
atormentavezseri'
Probable-
mente
ensombreca
el
tedio de po,
seer todo.
Despus de despedir al ltimo de sus invitados una noche en que haba dado un esplndido baile, penetr en su estudio enriquecido con libros preciosos,
tibores chinos
y tapetes tur"uri
de artstico guadamacil, permaneci pensativo arrojando al aire las hlices azules de su pitillo
del Cairo.
v
r;
No pensaba
ri
ninguna de
115
las het-
.-,""
-^.
Mr-.-
;:/>
,'
"='>i!v\-r'
raosas
abrillanta-
do sus salones ni recordaba ninguna de las ancdotas contadas por sus huspedes con parisiense agudeza. Pidi al coperouna botellade champagne y al quedar solo cerr sigilosamente la puerta. Despus de apurar
varias caas del lquido burbujeante,
corri
uno de los tises de oro mortecino con que estaban tapizados los muros y descubri un cuadio de la
'
,
Gioconda.
Con
cinado
Lisa:
los ojos
el
gesto de un alu-
as se dirigi
entonces a
.
Mona
-.*
'
-^
co-
fuiste
condo.
Deseo palpar
la
verme en
las lagu-
le'
l;
cipescas.
Si te tienta el lujo
las
yo
perlas
deBurma; diamantes del Brasil; jades de Kwen Lung; turquesas de Visapur; palos de Mxico 3' alejandritas
Eskaterimburgo; carruajes tirados por caballos ingleses; automviles corno salones ambulantes; lebreles rusos de hocico aguzado; perros Japoneses de pelo de seda y falderos de Chihuahua que escondas en tu manguito de chinchilla; hoteles de salones ajuareados con muebles de Pars y tapizados con alfombras de Persia; yates- adornados como palacios y un libro de cheques para rea(le
lizar
mame
y caminars sobre
l?
:.>^';'';."
^
las al-
-:-;;'wi--.-'-
catifas
tibiente
de mis ternuras.
so-
tu
mi merced,
y si
No
mesas? No te
No temes mi resentimiento? Eres fra como el agua y dura mo los cantiles que se esfuman a
esplda.
I
tu-
muestras los pies por ser mitad pescado como las nereidas o en parte
serpiente
No
sonrisa
ner filtros
mente la go que arda en las venas de Tristn. Durante cuatro aos, Leonardo de
Vinci te pint con su
mano
izquier-
"
'}:;
ca Ocioso
no del diablo que te forj con colores del infierno, lo mismo que el Cenculo que por eso muestra incompleta la figura
v
de Cristo,
ms holocaustos a
tu diablica
:;.
coquetera.
Cuando termin su incongruente discurso el Conde Vladimiro Zobief que sin duda estaba ebrio, arroj en la enorme chimenea el leo de la Gioconda, se sirvi otra caa de cham119
^^\;:
\|
--;
^^:v
^ -rr vr >v-
TT'sg^-njH'j"
pagne y oyendo churriar el aceite de la tela permaneci contemplando sn obra nefanda hasta caer desplomado
a la vera del fuego.
semblante de Mona Lisa, devorado por las llamas purpreas, brillaba la misma enigmtica sonrisa con que escuchaba, cuando era pintada por Leonardo, la orquesta de flautas y de tiorbas que para embelesarla taa escondida en el parque del Giocondo.
En
el
^^i
120
'
'fl
(OMO
se
me
ocurri
Jardn Zoolgico,
donde la turba de nima infantil, agrupada enfrente de los cubiles de rejas de hierro, admira a las fieras que se debaten sin reposo o se mantienen inmviles echando de menos la magnfica libertad de la selva. Pero antes de partir le ped a mi criado otra taza de caf negro. Mientras paladeaba el nctar azabachado, repar en que el parque de
Ueno estaba muy lejos y era por denis cmodo mi divn abrumado de
128
.
'.-'-f-.;'
libros
y de
cojines,
donde
arrellana-
do sibarticamente med a imaginar, posando los ojos en una coruscante estofa china sembrada de dragones, y avivando mi fantasa con el obscuro
y aromtico estimulante. En el apolneo parque de laureles de inmarcecibles hojas maqueadas por
rayos febeos y calles espolvoreadas de alabastro, culminando en melos
guen
las
estatuas de
mrmol de
los
poetas sobre
murmura
<;os
el
"\ de lbregos basaltos. Una esuge guarda la pesada puerta de bronce en cuyos batientes estn esculpidos en altorrelieve batallas de Homero y visiones de Dante. ^ El monstruo de cabeza de mujer y
^
124
;w
ouerpo
(ie
umbrales a quien contesta satisfactoriamente a sus preguntas, clav en m sus ojos preados de arcanos, y no
porque estaba de buen humor o por pereza de pensar porque estaba ahito de misterios, me puso el mismo enigma que a Edipo. Al or mi respuesta lanz un prolongado bostezo que mostraba el fastidio de un ser que ha vivido ms de seis mil aos, y cedindome el paso, se extendi con negligencia en el prtico solado con teselas de nices y de jaspes. Los concurrentes a aquel extrao
s si
si-
lenciosos
de estudio a buscar sugestiones para alindar los surtidores de las fuentes, las bocas de los arcaduces. las
espritu
125
'Tr^rr'-^rf^'^'r^TTi'/iri
de
de
las cor-
nucopias, los marcos de las chimeneas, los broches de los libros, los con-
el
manto
del
yerbo y
el
Una
seaba
solemnemente
entreabriendo
sus alas robustas y galleando sus graves cabezas de hombre de barbas anilladas.
El cuello arqueado y el ojo vivo, bebiendo el aire con sus palpitantes ollares y agitando sus alas de guila, piafaba el Pegaso con impaciencia en
espera del bizarro ginete que lo
ra con las bridas de oro.
ro
rigie-
Un
centau-
melmano
pellizcaba su lirasepti-
zampona de
carrizos.
que
126
rumiaba con cachaza su festn de doncellas y de adolescentes. Mientras una quimera aleteaba sin tregua, un baku japons de cabeza de len, cuerpo de caballo, cola de toro y un cuerno de rinoceronte en la frente, devoraba los restos de una pesadilla. El unicornio daba rienda suelta a su ferocidad que solo se apacigua delantauro
te
de
las vrgenes.
>
que es el rey de los ofidios, se mantena con la cabeza tapada con una caperuza para ao dar la muerte con la vista. Entre las lamias que participan de la naturaleza del dragn, se encontraba una mujer de rara hermosura, cuya presencia entre los animales solo pude
el basilisco
mas, mientras
que
127
,'^-,',
'\'-.
se
devoraban
como
si
quisieran devorarse;
un
cumpla quinientos aos preparaba su pira de perfumes para morir y tornar a la vida, y echado en su nido de metales preciosos se encontraba un grifo de la India que pone huevos de gata y rastrea los tesoros ms
ocultos.
En
el
el
el
3^^
agua
fau-
ces
las filas
de sus dientes terribles'; los monstruos S3''la y Caribdis estaban como en acecho de descuidadas trirremes; viboreaba el dragn que vuelve invulnerable a quien se baa en su sangre; iba y vena el samebito de
\2f<
'4'
-A>
'*,..
cabeza de
hombre que
llora rubes;
braceaban los tritones a la zaga de las nereidas y taan sus liras de cristal las
alabastrados.
Sbito
vibrantes
Unas
otras
fieras
gritaban;
otras gaan;
espera de los
domadores, que
al
le llevaran al
mino-
humana;
y Syla tablas de navio; al grifo tejos de oro; al fnix granos de mirra; al baku su cena de pesadillas y a la esfinge su racin de misterios.
dis
V29
,*/
iyj"*xr
-T'
ndice
Hb
,
Kl>
I
DICSENCAiNTO
lK
1UIL(;1NKA
'OH
LOS OJOS
LA CABELIiERA
NOCTURNO
LA
ll>
EXTRANJERO DESCONOilX)
"
25 35 47 57 67 73 79
87 99
111
KL PALACIO DE OTpJIM
SUPLICIO DE
MONA
LISA
HDN ZOOLGICO
128
^>0^.