Sei sulla pagina 1di 5

Fragmento de La Balada de Leithian (bilinge)

De Las Baladas de Beleriand Tolkien In that vast shadow once of yore Fingolfin stood: his shield he bore with field of heaven's blue and star of crystal shining pale afar. In overmastering wrath and hate desperate he smote upon that gate, the Gnomish king, there standing lone, while endless fortresses of stone engulfed the thin clear ringing keen of silver horn on baldric green. His hopeless challenge dauntless cried Fingolfin there: 'Come, open wide, dark king, you ghatsly brazen doors! Come forth, whom earth and heaven abhors! Come forth, O monstruous craven lord, and fight with thine own hand and sword, thou wielder of hosts of banded thralls, thou tyrant leaguered with strong walls, thou foe of Gods and elvish race! I wait thee here. Come! Show thy face!' En esa vasta sombra de antao Fingolfin se irgui: su escudo descubri, una superficie azul cielo y estrellas de un lejano brillo cristalino y plido. Con clera e ira seorial golpe a esa puerta, el rey Gnomo, parado all solitario, mientras infinitas fortalezas de piedra absorbieron el resonar agudo, penetrante y claro del cuerno de plata en verde tahal. Su desesperado desafo intrpido vocifer Fingolfin: 'Venid, y abrid de par en par, rey oscuro, tus horribles puertas de bronce! Salid, vos de quien la tierra y los cielos abjuran! Salid, vos monstruoso y cobarde seor, y pelead con vuestra propia espada y manos, t, gobernante de huestes de esclavos encadenados, t, tirano protegido por fuertes muros, t, enemigo de los Dioses y la raza lfica! Te espero aqu. Venid! Mostrad vuestro rostro!'

Then Morgoth came. For the last time in those great wars he dared to climb from subterranean throne profound, the rumour of his feet a sound of rumbling earthquake underground. Black-armoured, towering, iron-crowned he issued forth; his mighty shield a vast unblazoned sable field with shadow like a thundercloud; and o'er the gleaming king it bowed, as huge aloft like mace he hurled that hammer of the underworld, Grond. Clanging to ground it tumbled down like a thunder-bolt, and crumbled the rocks beneath it; smoke up-started, a pit yawned, and a fire darted. Entonces Mogoth vino. Por ltima vez en aquellas interminables guerras se dign a levantarse del profundo trono subterrneo, el rumor de sus pasos un sonido del retumbar de un terremoto subterrneo. Armado de negro, alto como una torre, coronado de hierro se present; su enorme escudo era una vasta superficie negra sin blasn con sombras semejantes a nubes de trueno; y por sobre el reluciente rey se cerna, muy en lo alto como un mazo el blanda, aquel martillo del mundo subterrneo, Grond. Rechinando se precipit hacia el suelo como un relmpago, desmoronando las rocas bajo suyo; brot humo, un abismo se abri, y fuego eman.

Fingolfin like a shooting light beneath a cloud, a stab of white, sprang then aside, and Ringil drew like ice that gleameth cold and blue, his sword devised of elvish skill to pierce the flesh with deadly chill. With seven wounds it rent his foe, and seven mighty cries of woe rang in the mountains, and the earth quook, and Angband's trembling armies shook. Fingolfin como un rayo de luz

a travs de una nube, un pual blanco, salt hacia un lado, y Ringil danz, ese acero resplandeciente y azul como el hielo, su espada creada con lfica habilidad para penetrar la carne con un fro mortal. Con siete heridas desgarr a su enemigo, y siete poderosos gritos de dolor resonaron en las montaas, la tierra tembl y las temblorosas huestes de Angband se estremecieron.

Yet Orcs would after laughing tell of the duel at the gates of hell; though elvish song thereof was made ere this but one - when sad was laid the mighty king in barrow high and Thorndor, Eagle of the sky, the dreadful tidings brought and told to mourning Elfinesse of old. Thrice was Fingolfin with great blows to his knees beaten, thrice he rose still leaping up beneath the cloud aloft to hold star-shining, proud, his stricken shield, his sundered helm, that dark nor might could overwhelm till all the earth was burst and rent in pits about him. He was spent. His feet stumbled. He fell to wreck upon the ground, and on his neck a foot like rooted hills was set, and he was crushed - not conquered yet; one last despairing stroke he gave: the mighty foot pale Ringil clave about the heel, and black the blood gushed as from smoking fount in flood. Sin embargo los Orcos despus riendo hablaran de aquel duelo a las puertas del infierno; si bien una cancin lfica de esto fue creada antes de sta, ms slo una - cuando la tristeza fe apaciguada, el poderoso rey de aquella encumbrada elevacin y Thorondor, Aguila del cielo, las terribles noticias llevaron y contaron al afligido Elvinesse de antao. Tres veces fue Fingolfin con grandes golpes a sus rodillas derrotado, tres veces se levant del polvo an palpitante para sostener brillando como una estrella, orgulloso,

su abollado escudo, su hendido yelmo, que ni la oscuridad ni la fuerza pudieron abatir hasta que el suelo fue quemado y desgarrado en abismos a su alrededor. l fue destrudo. Sus pies titubearon. Cay arruinado al suelo, y sobre su cuello un pie como la raz de una montaa cay, y fue aplastado - aunque no conquistado; un ltimo y desesperado golpe di: el poderoso y plido pie Ringil hendi cerca del taln, y la negra sangre brot como humo que mana de una fuente.

Halt goes for ever from that stroke great Morgoth; but the king he broke, and would have hewn and mangled thrown to wolves devouring. Lo! from throne that Manw made him build on high, on peak unscaled beneath the sky, Morgoth to watch, now down there swooped Thorndor the King of Eagles, stooped, and rending beak of gold he smote in Bauglir's face, then up did float on pinions thirty fathoms wide bearing away, though loud they cried, the mighty corse, the elven-king; and where the mountains make a ring far to the south about that plain where after Gondolin did reign, embattled city, at great height upon a dizzy snowcap white in mounded cairn the mighty dead he laid upon the mountain's head. Never Orc nor demon after dared that pass to climb, o`er which they stared Fingolfin's high and holy tomb, till Gondolin's appointed doom. Por siempre desde ese golpe coje el gran Morgoth; pero al rey l quebrant, y trozado y despedazado podra haberselo tirado a los lobos para que lo devoraran. He aqu! de aquel trono que Manw se hizo construir en lo alto, en un pico inalcanzable bajo el cielo, para observar a Morgoth, descendiendo se precipit Thorondor el Rey de las Aguilas, se abati, y hendiendo el dorado pico hiri

en el rostro a Bauglir, luego hacia arriba flot sobre alas de treinta pies de ancho llevndose lejos, aunque fuerte ellos vociferaron, el poderoso cadver, el rey de los elfos; y donde las montaas hacan un anillo lejos hacia el sur alrededor de una explanada donde despus Gondolin reinara, ciudad almenada, a gran altura sobre un empinado pico de nieve blanca en un promontorio fortificado, el poderoso cadver tendi sobre la cima de la montaa. Nunca Orco o demonio despus intent escalar ese paso, sobre el cual podan observar la alta y sagrada tumba de Fingolfin, hasta que se decret la cada de Gondolin.

Potrebbero piacerti anche