Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
efore proceeding to pinpoint biblical inspiration as such it is useful to consider it in a broader context and narrow it down within a series of concentric circles to understand its various relationships. This is what W. Dilthey calls Lebensusserungen. Here and in the following paragraphs I am borrowing some philosophical analogies from the hermeneutical theories of Dilthey, Heidegger, and Gadamer, which I find helpful to clarify my thoughts on canon, revelation and inspiration.
not proclaimed by an act of parliament; they are recognized as such by the multitude born into a linguistic mainstream, which provides a pre-understanding for their fuller comprehension. According to H.-G. Gadamer, in his classical work Wahrheit und Methode, the tradition or Wirkungsgeschichte of an ancient writing acts as pre-comprehension within the same stream of language. Classics are canonized by public acclamation, and this canon is proudly treasured as the patrimony of that country or people. It is difficult to enter into the workings of an artists mind; we must reckon with the input from his masters, his environment and his personal experiences, but at a certain moment these elements coalesce to spark off an intuition that has to be expressed and communicated. The artist or writer finds
Prosper Grech, S.T.D. (Gregorian University), S.S.Lic. (Biblical Institute, Rome). is Professor Emeritus at the Patristic Institute and PIB in Rome (e-mail: prosperogrech@gmail.com). Co-founder and first President of the Augustinianum, he lectured at the Biblical Institute in Rome for over thirty years. His latest publications are Il messaggio biblico e la sua interpretazione (Bologna: EDB, 2005), An Outline of New Testament Spirituality (Eerdmans, 2011), and Signore insegnaci a pregare (Vatican, 2011).
81
Biblical Revelation
These preliminary considerations were deemed necessary so as to place biblical inspiration in a broader context as well as to provide an analogy that can lead us further towards some kind of definition. There is a distinction between revelation and inspiration. It is preferable to limit inspiration to the act of writing. Jesus Christ is the apex of Gods revelation, but he did not write anything. The author of 2 Maccabees provides us with some historical research, as did Josephus Flavius, but he was inspired to write the tail end of Old Testament salvation history. Revelation and inspiration may coincide in one single author in various proportions: Paul himself wrote down the mystery of the call of the gentiles revealed to him, as did the seer in the Book of Revelation (cf. Jeremiahs letter in Jer 21: 1-14; and Revelation 1:11; 10: 4; 14:13). The Old Testament prophets sometimes wrote, at other times they spoke the living word, which was put down in writing by their various schools. In the wisdom literature we find collections of proverbs common to the Middle East, but selected and reinforced in their authority by inspiration. The Synoptic Gospels collected the Jesus traditions and wrote them down as their own redactional theology through inspiration. What is revelation? The traditional scholastic concept of revelation as some kind of truth dropping down from heaven is rather narrow. Dei Verbum defines it as Gods self-manifestation and the manifestation of his will through which, by means of Christ, the Word made flesh, and in the Holy Spirit we have access to the Father and participate in the divine nature (DV 2). In DV 11 inspiration is confined to the books contained in the Catholic canon. The distinction is therefore valid. Vatican IIs definition, of course, speaks of divine revelation in the full Christian sense. Let us go back, however, to some other analogies that will lead us step by step to a better understanding. God manifests himself in many ways: through his creation, through history, and through the happenings of our
B I B L I C A L T H E O LO GY B U L L E T I N VO LU M E 4 2
daily lives. It is possible for the human mind to raise itself from these signs to acknowledge a Superior Being, and to respond by means of the language of cult. A poet walking through a beautiful forest will capture its silent voice within his heart, which sparks off an intuition that pleads to be expressed in human language. When he does so the poet is lending his voice to the silent voice of being to share his experience with other men and women. This is the later Heideggers contribution in Unterwegs zur Sprache: 37. He may even rise above this human experience to praise the greatness of the creator of such beauty. Through his linguistic response he becomes a prophet of nature. The same thing can be said of responses to historical events or of ones personal vicissitudes. They inspire him/her in a broad sense. We are dealing here with an analogy. Jewish and Christian revelation is, of course, another matter. It concerns experiences and concepts that transcend merely human capabilities. Gods self-manifestation in re-velation is his own truth: a-letheia means un-veiling, emergence from hiddenness. Heideggers etymology serves us in the case of Gods self-manifestation, when he emerges from his hiddenness. It cannot, however, be applied universally to biblical truth. It may occur in a variety of ways: as the recipients themselves in both Testaments testify, it can take place by means of visions or auditionswhether subjective or realintuitions of the meaning of historical events, experience of Gods presence in acts of liberation and the sad plight of human existence. These experiences elicit a response in an act of faith, be it wonder, gratitude, repentance, prayer, or confession. The response seems to be natural and spontaneous, but it is actually guided by the Spirit. Peters confession that Jesus is the Christ the Son of God was elicited by the Father, even though it was imperfect, as his subsequent upbraiding by Jesus testifies (Matt 16:17). Like that of the above mentioned poet, the fundamental experience of the divine by a prophet may be called primary language, perhaps also non-conceptual. The recipient will then express it to himself in conceptual language, which is already a hermeneutic, and then address it to the congregation in either actions or words, by means of the habitual literary genres of that people. But we cannot establish this as a general rule. In an audition, for example, the words are given directly. On the other hand, some experiences are ineffable, as was Pauls vision in the third heaven; others, like the gift of tongues in Corinth, needed translation by other charismatics. Nor are we necessarily talking here of mystical experiences: a historical event, like the trumpets of war heard by Jeremiah (Jer 4: 19), or a persons sufferings, as in many psalms, may trigger them off. So Gods selfmanifestation enters among us in many and various ways, not always of the same intensity, but always revealing a facet of his being to open our eyes to penetrate further into the mystery of his salvific design.
Inspiration
As already stated, it is preferable to limit the term inspiration to that added charism, given to the recipient of revelation himself or to others, to fix in writing the words or deeds of that revelation for contemporary and future generations. Studies on inspiration usually limit themselves to the moment of writing. We prefer to extend the time of influence of the Holy Spirit, underlining, of course, the moment of actual composition, to acquire a global view of this charismatic phenomenon. Inspiration is commonly limited to the moment a hagiographer puts pen to paper. At this moment the Spirit begins to guide and ends his guidance when the book is finished. Things are often more complex, however. Vatican II, in DV 13, brings in Chrysostoms doctrine of condescension (synkatabasisIn gen, 3,8 (hom 17,1) PG 53, 134). That is, God lowers himself not only to the human level of understanding, but even to the individual authors cultural and religious qualities; but are these cultural and religious qualities totally independent of the Spirit? Jeremiah and Paul claim that they were called from their mothers womb, as was John the Baptist (Isa 49:1; Jer 1:5; Luke 1:15; Gal 1:15). Would not the Spirit have educated them with his guidance throughout their lives, until they reached that point of maturity to be capable of receiving his inspiration; and even later through the sufferings they had to endure for the sake of their preaching? Was it not the Spirit who fortified them after their written testimony to endure sufferings and even death to provide further witness to the truth of their writings (Matt 10:20)? Further, we speak of an inspired book. A book of the Bible, of the OT especially, has a long life. It may have begun as a collection of traditions around a sanctuary or as an oracle pronounced by a prophet, later transmitted and reinterpreted by disciples, glossed over by scribes, until it reached its canonical form, which constitutes todays authoritative text. Does the Spirit follow the whole process or 83
Just as the Word incarnate took on a complete human nature and made it his own, the Spirit pervades the mind, heart, sentiments, and desires of the writer.
At this point we can therefore say that inspiration, in this broader view, is that activity of the Holy Spirit which prepares an author or authors for the production of a written text, in which this activity reaches its distinctive moment, to encapsulate revelation. This text is destined to accompany the Church along her history like the Rock that accompanied the Israelites during their march in the desert in rabbinic tradition, constantly pouring its waters of wisdom to enlighten her way in history. In 1 Corinthians 10:4 Paul interprets the Rock as Christ, Christianizing the rabbinic tradition. It should be obvious that the word inspiration in this broad sense, though it is the work of the Spirit, is used in an analogical sense.
We often imagine scribes to be mere copyists; nothing can be more mistaken. Recent studies (by, e.g., K. Van der Toorn and P. R. Davies) on this category have brought out that scribes in the ancient Middle East were highly educated persons who acted as librarians, archivists, jurists, diplomats, and court advisers. As far as the Old Testament is concerned, it is most probably these scribes who put together the traditions, partially written oracles, and documents from the royal and temple archives, to constitute what is now the Pentateuch, the Deuteronomic history and the prophetic books as they stand. They will have ordered their material and inserted glosses in such a way that it conveyed a clear message to their contemporaries. Their final products now belong to the relative canons of Jews and Christians. In the New Testament Matthew considers himself as a scribe (Matt 13:52); by analogy, so were Mark and Luke. Therefore, if the Spirit had followed the process from prophetic revelation, through its handing down in written or oral form by the schools, to its final product, it is in the minds of these wise scribes that the Holy Spirit completed his activity as Author of the sacred books. The scribes themselves were not unaware of their endowment with the Spirit. In Sirach 39 Ben Sirach, himself a scribe, lists the activities of those who devote themselves to the study of the Law, the wisdom of the ancients, the prophecies, parables and proverbs. He concludes that the Lord
B I B L I C A L T H E O LO GY B U L L E T I N VO LU M E 4 2
will direct his counsel and knowledge, as he meditates on his mysteries (39:7). In 24:3334 Sirach confesses: I will again pour out teaching like prophecy, and leave it to all future generations. Observe that I have not labored for myself alone, but for all who seek wisdom. And in Job 32:8. we read: But truly, it is the spirit in a mortal, the breath of Shaddai, that makes for understanding as opposed to mere human experiences. The Book of Wisdom identifies wisdom with Gods Spirit: For wisdom is a kindly spirit (1:6), whose attributes are carefully enumerated in 7:2227. But who has learned counsel, unless you have given wisdom and sent your holy spirit from on high? (9:17). In these texts we observe that wisdom, understanding, Gods Spirit, and prophecy are grouped together. In the New Testament, Paul distinguishes between the gifts of prophecy and the language of wisdom and understanding, but the giver of both is the Spirit (1 Cor 12: 411). The problem with these quotations is whether to write spirit with a small s or a capital Sthat is, whether the author is referring to the spirit of man breathed into him by God, or to the Holy Spirit as the transcendent endower of inspiration. It is not only in biblical exegesis we find this difficulty; it exists even in the writings of the Fathers, in Origens especially (see M. Simonettis treatment in Monaci Castagno: 45056, with ample bibliography). It is not easy to discern when they are speaking of mans spirit, and when of Gods. The creed attributes prophesy to the Holy Spirit, the third Person of the Blessed Trinity, who spoke through the prophets. This is said in retrospect, however, as the Spirit in the Old Testament and in some passages of the New, in so far as it is Gods Spirit, denotes that divine power active in creation over and above human or natural possibilities. Prophets experience this divine power, and the words they proffer to the people they simply attribute to God. Is it possible to say something about the dynamic relationship of the human spirit to the divine Spirit in the production of an inspired writing? Because, as already stated, revelation as such can take place in many ways, we shall limit ourselves to inspiration in its pure form as described above. We have seen that even St, Thomas acknowledges divine inspiration in matters that can be known by human reason alone to endow them with the authority of Gods word. He also says that prophecy (by which he sometimes means inspiration) is a gratia gratis data for the sake of the community that encompasses the whole soul so that it may conform itself to his way of thinking. We have also seen that in Job, Sirach and Wisdom (S)spirit, prophecy and wisdom are interrelated. Hans Hbner (1999) summarizes this interrelationship nicely in his comment on Wisdom 7: 2230:
Das Problem ist jedoch, dass nach dem Argumentationsduktus der Sap der Weise, aufgrund seiner Begabung mit der Weisheit in der Gemeinschaft mit ihr das denden kann, was sie denkt, dass es geradezu die Weisheit selbst ist, die in und durch den Weisen denkt. Das wird zwar nicht so eindeutig gesagt, liegt aber in der Konsekuenz der Gesagten.
That is, the elevatio mentis is the absorbing of the mind by Wisdom.) A further illustration of this interrelationship can be drawn from Michelangelos well known fresco in the Sistine Chapel of the creation of Adam. God descends and all but touches with his extended finger the extended forefinger of Adams inanimate body. We can easily imagine an electric spark filling the tiny gap that infuses Gods living breath into Adam and turns him into an animate being. When Wisdom/Spirit envelops the human mind it sparks off intuitions and concepts to conform it to its own thought. These cry out to be spoken or written within the personal, cultural and linguistic limits of the recipient. Hence the written text with all its imperfections; this is condescension. Biblical texts, however, do not address only a persons intellect. Just as the Word incarnate took on a complete human nature and made it his own, the Spirit pervades the mind, heart, sentiments, and desires of the writer. St. Augustine (De doctrina cristiana, I, 23; CSEL vol. 80) stressed the point that the final purpose of Scripture reading was love of God and neighborwhoever reads but does not love has not understood anything. The psalms elicit praise, thanksgiving, penance, wonder, petition, and adoration. Biblical wisdom is not confined to the intellect; it leads a person to think, love, live, and act in accordance with the creative Wisdom of God which knows best his creative purpose and the order of creation. The wise man seeks to conform his whole personality to this creative design. It recalls the Stoics Logos. How is all this related to the above mentioned scribes? The category existed in Israel ever since there was a temple and a royal palace. If we limit ourselves to the Old Testament, however, it is after the exile that their main biblical activity reaches its peak. The returned exiles and the new state 85
The clause quam Deus nostrae salutis causa, Litteris Sacris consignari voluit limits the extension of biblical truth. For differing opinions see the articles in Hahn & Scott. That this adjectival clause refers to veritatem and to no
B I B L I C A L T H E O LO GY B U L L E T I N VO LU M E 4 2
other word was officially explained to Paul VI by the theological commission that inserted it. It had replaced an earlier insertion, veritas salutaris, which was considered inadequate as it could have meant that verses of Scripture that had no contents of faith were not inspired. That is, Scriptural inspiration does not proceed materially in dots and dashes, some parts being inspired and others not, which reminds us of Newmans obiter dicta (Stakemeier, ibid.). The limitation is qualitative, not quantitative; that is, biblical texts are inspired in whole and in part, but are true only in so far as they mean to contribute to our salvation rather than to our historical or scientific curiosity. In fact, the Council cites, in note 5, St Augustines De Gen. ad litt. 2, 9, 20 and Ep 82, 5. St Thomas himself had appealed to Augustine when he wrote: illa vero, quae ad salutem pertinere non possunt, sunt extranea a materia prophetiae (De veritate, q. 12, 783). This is the doctrine of Vatican II, but how can we discern the salvific meaning of individual passages? The Council, following Pius XIIs encyclical Divino afflante Spiritu (EB 55762), proposes first of all the study of literary genres. Every literary genre has its own way of being true, however diverse one genre may be from another. The truth of a lyric depends on the authenticity of the poets inspiration; the truth of a novel is to be measured, not by the facts it narrates, but by the genuineness of the original intuition that gave rise to it. Oliver Twist never existed, of course, but Dickenss world was full of Oliver Twists whose plight the author wanted to make known. He could have chosen some other genre to achieve his purpose, a moral treatise or an article in a paper for example, but he decided that the novel form was more adequate for his purpose. It is true if it achieves this intention. In the Bible we usually distinguish the historical, the prophetic, and the wisdom genre, but each one of these has innumerable sub-genres. The Gospels contain parables, miracles, wisdom sayings, etc., and each one of them has its own way of telling the truth. A second criterion is canonical criticism. The contributions of Childs and Sanders are well known. For a comment from the Catholic standpoint see Senecki. It must be asked why the post-exilic scribes chose a certain document from their archives, rearranged and perhaps completed it and inserted it into their new collection. What purpose did it serve their contemporaries who were struggling to regain their selfconsciousness? Of course the hermeneutical circle comes immediately to mind. The whole is explained from its parts, and the parts from the whole. (This principle is as old as Irenaeus, who wrote against the Gnostics who attributed the Old Testament to the Demiurge and extrapolated phrases from their context to insert them into their own Gnostic context.) The whole, however, is not the whole book, but the whole canon. Why, for example was Qoheleth placed alongside Sirach and Job and the Psalms? The discrepancy would have been obvious to the collectors. Were there pluralistic streams of thought among them? (See Gottwald: 51490). Gods mystery cannot be encapsulated by the human mind into one totally coherent system, as Job teaches us. This too, is Scriptures condescension. Rhetorical criticism also comes into play. Many verses are seemingly meaningless if taken by themselves, but if they were inserted into a definite context they must have been considered to have some rhetorical purposeparenetic, didactic, or narrative. If we take Newmans example of obiter dicta, the fact that Tobits dog accompanied his master there and back on his journey (Tob 6:1; 11:9), this can hardly be said to contribute to our salvation. Yet, as a part of Scripture we consider it as inspired (see Burtchaell: 74ff.). In this case it is narrative and rhetorical criticism together that will have to provide an answer to the exegete to understand how even such minute details serve a literary purpose, which, ultimately, is a theological one. That was about the Old Testament, but the Christian Bible is composed of both Testaments, Old and New. This broadens the canonical context and shifts the focal point, which is no longer the self-identity of the Jewish people. The focal point of both Testaments is now Christ, who is the truth, the supreme revelation of God. This means that the old dispensation had not yet reached its final goal and looked forward to the fulfillment of its promises and hopes. There are therefore two ways of reading the Old Testament: one in itself and in its own historical and social context, the other as related to the New. (The question of the value of the Old Testament for Christians was radically revived by Bultmann (cf. Hbner and Gunneweg). The modern exegete who reads every verse with reference to Christ, as some of the Fathers did, is certainly transgressing his methodical limits. On the other hand, given the continual intertextuality within the New testament writings, to exclude an Old Testament reading in the light of the New Testament creates a hiatus between both dispensations that have the one God as their author and may lead to a Marcionite exclusiveness. The point was especially 87
Sore Points
Whatever is to be said about Marcion, many Christians today feel a certain discomfort when reading the Old Testament. The main difficulty is the herem, the extermination of all the male inhabitants of a captured cityindeed, said to be ordered by God. It is true that DV 15 acknowledges imperfections in the Old Testament, but to say that these populations were ordered to be exterminated because of their sins is an oversimplification. The matter must be considered according to the criteria listed above. The histories contained in the Old Testamentfrom the Deuteronomists onwards are, as already said, not histories of Israel but theological history. They are addressed to hearers whose main sin was the compromising worship of false gods, to the neglect of that worship due to Yahweh alone and fidelity to the covenant. Strict and exclusive monotheism became the ideal especially of post-exilic Judaism. Again we must ask ourselves what function the stories contained in the book of Joshua had when they were inserted in the canon in formation. This is perhaps the reason why Joshua was not included in the Torah, in spite of the fact that the possession of the Land formed part of Israels Credo. The majority of the Jews still resided in Babylon and were reluctant to return. Gods mighty deeds recounted in this book would have acted as an exhortation for the exiles to return to his own Land. Todays archeologists tend to consider the possession of the land as an infiltration rather than an invasion (see the articles on the settlement and the Judges period with ample bibliography in Meier & Chavalas). The Mosaic tribes who wandered into Canaan joined kindred tribes already settled there. There certainly were skirmishes with the local inhabitants. These will have been blown up in the course of oral narration to decisive wars and victories, and as such were used by the Deuteronomists and later historians for the parenetic purpose of keeping the Jews from any religious compromise with the surrounding peoples. On the other hand the books of Jonah and Ruth, the wholesale importation of myths and proverbs from the surrounding cultures opened up a relationship with the gentiles that was far from the extermination of enemies in battle. Socially speaking, the post-exilic period offers a variety of facets, often difficult to coordinate into an organic whole, as said above. We 88
B I B L I C A L T H E O LO GY B U L L E T I N VO LU M E 4 2
wars in the Old Testament. Literary genres, canonical, rhetorical and narrative critical methods can explain other shocking episodes in the Old Testament. The deluge, Noahs sons, and Lots daughters are etiologies to explain the shameful origins of neighboring enemies. On the other hand, the exodus narrative is the literary outcome of a miraculous or providential founding experience of deliverance of the Mosaic tribes, grown like a rolling snowball down ages of oral repetition and liturgical rites until it reached its actual literary form. It is in this present literary form that we must seek the truth of the theology of salvation. What actually happened is often difficult to know, but, allowing ourselves a platitude, there can be no digestion on an empty stomach! It is well to repeat here that it is far from the intention of the present writer to belittle the importance of historical facts, particularly in the Gospels. There cannot be any Heilsgeschichte without Geschichte, no history of salvation without underlying facts or experiences. Still, it is well to keep in mind that the Bible is not a history textbook, even though Histories of Israel are based on it, helped by archeology, epigraphy, philology, studies on folklore, and the various ways of history-writing in the ancient world. Historical truth, therefore, is the correspondence between what actually happened and the historians presentation. Truth for our salvation means that which the inspired author, through his way of writing, wants the reader to understand regarding Gods saving design towards him. The progress in Scripture studies inaugurated by Pius XII and leading to the PBCs 1993 document, far from being an obstacle to the faith of everyday Christians, helps them to acquire a deeper understanding of that biblical truth which is the backbone of their faith and to solve their understandable difficulties.
ford, UK: Clarendon Press. Gadamer, H.-G. 1960. Wahrheit und Methode. Tbingen, Germany: Mohr. Grech, P. 2010. Ispirazione come saggezza. Pp. 8590 in Donorum commutatio: Studi in onore di J. Spiteris, edited by Joannis Asimakis. Analecta teologica 5, Tessalonica. 2005a. Quid est veritas? Rivelazione e ispirazione: nuove prospettive. Pp. 27786 in Il messaggio biblico e la sua interpretazione, edited by P. Grech. Bologna, Italy: EDB. 2005b. Che significa ispirazione? Una visione globale. Pp. 287300 in Il messaggio biblico e la sua interpretazione, edited by P. Grech. Bologna, Italy: EDB. 1985. Saggio sul linguaggio della Scrittura e la sua interpretazione. Pp. 4058 in Ermeneutica e teologia biblica. Rome, Italy: Borla. The article is a revised translation into Italian of The Language of Scripture and its Interpretation, Biblical Theology Bulletin 6 (1976), 16176. Gottwald, N. 1985. The Hebrew Bible: A Socio-literary Introduction. Philadelphia, PA: Fortress Press. Gunneweg, A. H. J. 1978. Understanding the Old Testament. London, UK: SCM. Hahn, Scott, & David Scott (eds.) 2010. Letter And Spirit, vol. 6: For the Sake of Our Salvation: The Truth and Humility of Gods Word. Steubenville, OH: St. Pauls Center of Biblical Studies. Heidegger, M. 1959. Unterwegs zur Sprache. Pfullingen: Neske. Hbner, H. 1999. Die Weisheit Solomons. ATD Apokryphen Band 4, Gttingen, Germany: Vanderhoek und Rurprecht. 1984. Rudolph Bultamnn und das Alte Testament. Pp. 25072 in Kerygma und Dogma 30: 25072. Meier, S. A., & M. W. Chavalas. 2005. Dictionary of the Old Testament, Historical Books. Downers Grove, IL: IVP. Metzger, B. M. 1987. The Canon of the New Testament: Its Origin, Development and Significance. Oxford, UK: Clarendon. Monaci Castagno (ed.). 2000. Origene: Dizionario, (Rome, Italy: Citt Nuova. Ong, W. 1982. Orality and Literacy. London, UK: Methuen. Purdue, L. G. 2007. Wisdom Literature: A Theological History. Louisville, KY: John Knox Press. Senecki, A. 2004. Approccio canonico: Tra storia e teologia, alla ricerca di un nuovo paradigma post-critico. Rome, Italy: PUG. Stakemeier, E. 1966. Die Konzils-Konstitution ber die Gttliche Offenbarung. Paderborn, Germany: Bonifacius. Van der Toorn, K. 2007. Scribal Culture and the Making of the Hebrew Bible. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Works Cited
Burtchaell, J. T. 1969. Catholic Theories of Biblical Inspiration since 1810. Cambridge, UK: Cambridge University Press. Davies, P. R. 2002. The Jewish Scriptural Canon in Cultural Perspective. Pp. 3652 in The Canon Debate, edited by L. M. McDonald & J. A. Sanders. Cambridge, MA: Hendrickson. 1998. Scribes and Schools: The Canonization of the Hebrew Scriptures. Louisville, KY: John Knox. Fishbane, M. 1985. Biblical Interpretation in Ancient Israel. Ox-
89
Copyright of Biblical Theology Bulletin is the property of Sage Publications Inc. and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use.