Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
En Alemn, los Konjunktionaladverbien son tremendamente curiosos, son adverbios con ciertas caracteristicas de las conjunciones. Este tipo de palabras crea un poco de confusin entre los que intentamos aprender alemn. Lo vamos a intentar explicar para que quede ms claro: Las dos caractersticas de un Konjunktionaladverb son:
Ocupa una posicin en la oracin (como un adverbio) Relacionan oraciones entre si (como una conjuncin)
Die Zimmer sind klein. Trotzdem ist das Hotel fr den Preis zu empfehlen Las habitaciones son pequeas. No obstante el hotel es recomendable por el precio Fijaros en la construccin: el verbo "ist" ( sein) est en segunda posicin, esto es debido a que Trotzdem, a nivel de como ordenar la oracin, se est comportando como un adverbio, ocupando la primera posicin en la oracin. Otra posibilidad es colocar el Konjunktionaladverb en medio de la oracin (posicin 3) Die Zimmer sind klein. Das Hotel ist trotzdem fr den Preis zu empfehlen Las habitaciones son pequeas. el hotel es, no obstante, recomendable por el precio
allerdings
Significa "no obstante", "sin embargo" cuando actual como Konjunktionaladverbien Ich habe Geschichte studiert, allerdings habe ich keinen Abschluss Estudi historia, no obstante no termin Tener cuidado que cuando simplemente actua como adverbio, tiene otro significado: "por supuesto" (en respuestas), "naturalmente" Ich habe allerdings keine Lust noch lnger zu warten Por supuesto no tengo ganas de esperar todava ms
auch
Significa "tambin" Ich habe Deutsch studiert. Auch habe ich zwei Jahre mit meiner Familie in Deutschland gewohnt Estudi alemn. Tambin viv dos aos con mi familia en Alemania
auerdem
Significa "tambin" Ich heie Ana und bin 30 Jahre alt, auerdem bin ich Lehrerin und Mutter von 3 Kindern Me llamo Ana y tengo 30 aos, tambien soy profesora y madre de 3 hijos
daher
Significa "por lo tanto" Ich verstehe leider kein Spanisch. Daher kann ich das Handbuch nicht lesen Desgraciadamente no entiendo el espaol, por tanto no puedo leer el manual
darum
Significa "por ello" wir haben noch keine Erfahrung. Darum ist es fr uns wichtig, verschiedene Meinungen zu hren Todava no tenemos experiencia. Por ello, es para nostros es importante, escuchar varias opiniones.
deshalb
deshalb tiene es significado de "por ello" Mein Mann hat momentan leider keinen Job, deshalb muss ich arbeiten Mi marido no tiene desgraciadamente por el momento trabajo, por ello yo debo trabajar
deswegen
significa de "por ello" Sie hat kein Auto, deswegen fhrt sie immer mit der U-Bahn Ella no tiene coche, por ello viaja siempre en metro
doch
significa de "pues" o "pero" wir haben in deiner Wohnung angerufen, doch warst du nicht da Te hemos llamado a casa, pero no estabas
trotzdem
significa de "no obstante" ich bin Deutsche, trotzdem mchte ich das Buch auf Englisch lesen Soy alemn, no obstante, deseo leer el libro en ingls