Sei sulla pagina 1di 1

Luke 2:36-381 2:36 , , : , , Also was Anna a prophetess, daughter of Phanuel, from a tribe of Asher: she has gone

sher: she has gone forth/on in many days, having lived with a husband years seven from the virginity of her. Also, [there] was Anna, a prophetess, daughter of Phanuel from a tribe of Asher. She has gone forth in many days, having lived with a husband seven years from her virginity. : aorist, active, participle, nom, sing, fem, from ,v: meanings include 1) to live, breathe, be among the living (not lifeless, not dead) 2) to enjoy real life 2a) to have true life and worthy of the name 2b) active, blessed, endless in the kingdom of God 3) to live i.e. pass life, in the manner of the living and acting 3a) of mortals or character 4) living water, having vital power in itself and exerting the same upon the soul 5) metaph. to be in full vigour 5a) to be fresh, strong, efficient, 5b) as adj. active, powerful, efficacious. Could this be meaningful to Anna?

2:37 , . And she a widow until years eighty four, RP not withdrawing of the temple to with fastings [dative, plural] and with petitionings serving night and day

: 3rd px sing, indicative, middle, imperfect from ??? ,n 1) need, indigence, want, privation, penury 2) a seeking, asking, entreating, entreaty to God or to man : dative, plural : perfect, active, participle, nominative, sing, fem

2:38 . And in the hour itself having stood by was giving thanks to God and speaking about him to all the ones expecting redemption in Jerusalem. : strictly this should be the hour itself but the context demands the same hour (Interlinear) : aorist, active, participle, nom, sing, fem

Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland 27th edition

Potrebbero piacerti anche