Sei sulla pagina 1di 30

Ccero, por Plutarco C C E R O , por Plutarco (Nascido no ano 106 e morto no ano 43 antes de J. C.

.) Captulo de Vidas Paralelas ( Bioi Paralleloi) Sobre a traduo: Primeira traduo brasile ira, de Sady Garibaldi. Atena Editora, So Paulo.

Para correes, comparaes e compilao de notas foram usadas ainda outras edies: 1. Pluta , Vidas Paralelas, Editora Paumape, Quinto Volume. Traduo de Gilson Cardoso e nota s de Paulo Peixoto. 2.Plutarco, Vidas. Traduo e notas de Jaime Bruna. Editora Cultrix, So Paulo e 3. Pl utarco, Vidas dos homens Ilustres, traduo do Pe. Vicente Pedroso a partir da edio cls sica francesa de Amyot, com observaes de Brotier, Vauvilliers e Clavier. Edameris, So Paulo Copista (edio virtual): Miguel Ducls Digitalizado por consciencia.org I. Quanto a Ccero, sua me segundo se diz, chamava-se Hlvia. Pertencia a uma famlia d istinta e, desde seu nascimento, sua conduta se mostrou sempre digna. H, a respei to da condio do seu pai, 1 opinies contraditrias: uns pretendem que tenha nascido e que foi criado na oficina de um pisoeiro; outros o fazem descender de Tulo tio 2, que reinou gloriosamente sobre os Volscos 3, e lutou sem muita desvantagem contra os romanos. Quanto ao mais, o primeiro dessa famlia que teve o sobrenome de Ccero parece ter sido um hom em respeitvel, e por isso que seus descendentes, longe de desprezarem o sobrenome , comearam a us-lo com ufania, no obstante isso ter sido, para muitos, motivo de pi lherias. Cicer, em latim, significa "gro de bico". Ccero, cuja vida descrevemos, a primeira vez que conseguiu uma causa e tomou part e nos negcios pblicos, foi instado pelos seus amigos a que abandonasse esse nome e tomasse outro. Ele, porm, respondeu com nobre altivez: - Eu farei todos os esforos possveis para fazer o nome de Ccero mais clebre do que o s de Scauro e de Catulo 4. Durante sua questura na Siclia, ofereceu aos deuses um vaso de prata 5, no qual f ez gravar os seus dois primeiros nomes: Marco Tlio. Porm, no lugar do terceiro, re comendou ao artista, por pilheria, que gravasse um gro de bico. Eis a o que se con ta a propsito do nome de Ccero. II. Afirma-se que sua me deu-o luz sem dores e sem trabalho: foi no terceiro dia das calendas novas 6, dia em que os magistrados de Roma fazem muitas preces e sa crifcios em inteno do imperador. Assegura-se que um fantasma apareceu sua ama e disse-lhe que o menino que ela am amentava seria o firme sustentculo de Roma. Essas predies, que se costumam ordinari amente catalogar no rol dos sonhos e das bobagens, Ccero, mal chegado idade de se aplicar ao estudo, tomou a peito transform-las em realidade. O talento de que er a possuidor tornou-o clebre entre os seus camaradas, a ponto de os pais Ccero, por Plutarco destes irem escola para ver Ccero com os seus prprios olhos e testemunharem eles p rprios tudo quanto se dizia a respeito do seu engenho e da sua capacidade intelec tual. Alguns destes, mais grosseiros, censuravam seus filhos quando os viam, na

rua, colocar Ccero honrosamente entre eles. Nasceu com esta qualidade que constit ui, segundo Plato, 7 a aptido literria e filosfica: era capaz de abarcar todas as cin cias e no desdenhava de nenhuma espcie de estudo e de saber. Cedo, porm, toda a sua paixo foi para a poesia. Existe ainda um pequeno poema em versos tetrmetros 8, in titulado Pontius Glaucus, composto por ele em plena infncia. medida que avanava em idade, aperfeioava o talento pela cultura, e conseguiu a fama de ser no s o melhor dos oradores romanos, mas tambm o melhor dos seus poetas. O renome da sua eloqncia subsiste ainda, no obstante as modificaes considerveis introduzidas na lngua latina. O grande nmero, entretanto, de excelentes poetas, aparecidos depois dele, apagou e arruinou completamente a sua glria. III. Ao ulos de arter. um dos nto das concluir os primeiros estudos, tomou lies com Filon o acadmico, um dos discp Clitomaco 9, do qual os romanos admiravam particularmente a eloqncia e o c Ccero freqentava, ao mesmo tempo, a casa de Mcio 10, grande homem de Estado e mais ilustres senadores. Nessa convivncia, adquiriu um profundo conhecime leis. Serviu, durante algum tempo, sob Sila, na guerra Mrsica 11.

Depois, como visse a Repblica afundar-se na guerra civil, e a guerra civil numa m onarquia absoluta, inaugurou uma vida de meditao e de estudo, travando conversaes co m os sbios gregos, aplicando-se s cincias, at ao momento em que Sila se apossou do p oder supremo e pde dar ao governo uma espcie de estabilidade. Nesse tempo, Crisgono, liberto de Sila, ps em leilo os bens de um homem que disse t er sido morto em conseqncia da proscrio, e comprou-os ele mesmo pela importncia de du as mil dracmas. Rscio, filho e herdeiro do morto, indignado com este negcio inquo, provou que tais bens valiam 250 talentos. Sila, convencido do contrrio, no se conteve: instigado por Crisgono, intentou contr a Rscio um processo em que o acusava de parricdio. Ningum ousou socorrer o acusado: o pavor que a crueldade de Sila inspirava afastou quantos estivessem em condies d e defend-lo. O rapaz, abandonado por todos, recorreu a Ccero. Ccero viu-se logo rod eado de seus amigos, que o estimulavam a aceitar uma causa que lhe oferecia opor tunidade de adquirir glria como ele no encontraria jamais, nem mais bela nem mais brilhante. Resolveu-se, pois, a defender Rscio e conseguiu salv-lo. O sucesso lhe valeu a admirao geral. Temendo, porm, a vingana de Sila, abandonou Roma e foi viajar pela Grcia. Fez crer que tomava tal resoluo em virtude da sua sade abalada. Com efe ito, era magro, fraco e possua um estmago delicadssimo, no podendo comer muito tarde e tomando apenas pequenssimas raes. Possua uma voz forte e sonora, porm dura e pouco flexvel. E, como declamasse com mu ito calor e muita veemncia, atingindo, sem cessar, os tons mais altos, temia-se q ue sua sade estivesse em perigo. IV. Chegado a Atenas, tomou lies com Antoco o Ascalonita: a doura e a graa dos discur sos desse filsofo o encantavam, se bem que no aprovasse as inovaes por ele introduzi das nas doutrinas. Antoco j estava separado da nova Academia e da escola de Carneades - ou porque ced esse evidencia da razo, ou, como querem outros, porque uma espcie de ambio e desavena s com os discpulos de Clitomaco e Filon o tivessem feito mudar de idia e abraar a m aior parte dos dogmas do estoicismo. Cicero amava a nova Academia: era a escola cujos escritos estudava de boa vontad e. Projetava mesmo, no caso em que fsse obrigado a abandonar a advocacia e renunc iar ao Frum e aos empregos pblicos, retirar-se para Atenas, para a viver uma vida t ranqila, toda entregue filosofia. Ccero, por Plutarco Ao ter, porm, conhecimento da morte de Sila e sentindo seu fsico revigorado pelos

exerccios, e que sua voz, j bem formada, aliava a doura fra, correspondendo, assim, s atisfatriamente, compleio do seu corpo; instado pelos seus amigos nas cartas que lh e vinham de Roma e levado pelos repetidos conselhos de Antoco, decidiu-se a tomar parte nos negcios pblicos. Antes, porm, quis formar, com mais cuidado do que o hav ia feito, a sua eloqncia, como um instrumento necessrio, e, ao mesmo tempo, desenvo lver a sua conscincia poltica. Exercitava-se na composio e frequentava os retricos ma is reputados. Foi por isso que passou algum tempo na sia e em Rodes. Acompanhou a s lies dos retricos asiticos Xenocles de Adramite, Denis de Magnsia e Menipo da Cria. Em Rodes, frequentou o retrico Apolnio, filho de Molon, e o filsofo Posidnio. Apolnio no compreendia a lngua romana: pediu a Ccero que falasse em grego. Ccero concordou de boa vontade, crente de que assim os seus erros seriam mais fcilmente corrigido s. Ao declamar, o auditrio, tomado de admirao, no se cansou de louv-lo. Apolnio, porm, ao ouvi-lo, no fez nenhum sinal de aprovao. E quando Cicero terminou o discurso, fi cou durante muito tempo a pensar, sem nada dizer. Como Ccero se ressentisse com s eu silncio, Apolnio assim lhe falou: - Ccero, eu te louvo e te admiro. Choro, -porm, sorte da Grecia, ao ver que as nica s vantagens que no restavam, o saber e a eloqncia, vo, por teu intermdio passar para as mos dos romanos. V. Ccero, cheio de esperanas, preparou-se para ingressar nos negcios pblicos. Um orcu lo, porm, abateu-lhe o entusiasmo. Ele havia perguntado ao deus de Delfos de que maneira poderia conquistar a glria: - Tomando por guia da tua vida - respondeu a pitonisa - o teu prprio sentimento e no a opinio dos demais. Chegado a Roma, a se conduziu, nos primeiros tempos, com extrema reserva. Mostrav a pouca vontade de assumir imediatamente qualquer encargo. Por isso, todos se is olavam dele e motejavam dele com os nomes injuriosos de grego e de escolar 12, t ermos habituais e familiares mais vil populaa de Roma. Mas a sua ambio natural e as exortaes de seu pai e dos amigos o impeliram para o For o. Rapidamente colocou-se na primeira fileira, no por progressos lentos e necessrios, mas por lances brilhantes e rpidos, ultrapassando, em curto prazo, todos os seus rivais na advocacia. Ao que se afirma, possua ele os mesmos defeitos que Demstenes apresentava na pronnc ia e no gesto. Mas as lies de Rscio, o comediante, e de Esopo, o ator trgico, o ajud aram a corrig-los.

Conta-se que este Esopo representava o papel de Atreu, na cena em que este delib era a maneira de vingar-se de Tieste, e como passasse diante dele, casualmente, um contnuo do teatro, no momento justo em que a violncia da paixo o pusera fora de si, assestou-lhe tal golpe com o cetro que o estendeu morto ali mesmo. A graa da declamao emprestava eloqncia de Ccero uma fora persuasiva. Assim, ele se ria dos orad res que no sabiam seno soltar tremendos gritos: - por fraqueza que eles gritam, - dizia ele - como os coxos montam a cavalo. Essas finas anedotas, essas rplicas vivas, que lhe vinham amide, espontneamente, da vam muita graa ao discurso e so prprias de um homem de esprito. Mas o uso excessivo que Ccero fazia delas acabou por ferir muitas pessoas e dar ao orador uma reputao d e malignidade. VI. Nomeado questor numa poca de crise, o destino apontou-lhe a Siclia. De inicio, comeou a desgostar os sicilianos, exigindo-lhes contribuies de trigo para enviar a Roma. Mais tarde, porm, ao Ccero, por Plutarco

terem ocasio de pr prova o seu zelo, a sua justia e a sua bondade, deram-lhe testem unhos tais de considerao, de estima e de respeito como nenhum magistrado romano em poca alguma jmais os conheceu. Vrios rapazes das melhores famlias de Roma, havendo sido acusados de insubordinao e de fraqueza no servio militar, foram enviados prese na do pretor da Sicilia. Ccero advogou a sua causa com grande brilho e conseguiu-l hes a absolvio. Cheio de confiana em si prprio, aps estes sucessos, regressava a Roma, quando lhe s ucedeu em caminho uma aventura interessante por ele mesmo referida. Ao atravessa r a Campnia, encontrou um distinto romano que tratava como amigo. Persuadido de q ue Roma estava cheia do seu nome, perguntou-lhe o que l se pensava dele e o que s e dizia dos seus feitos. - Oh! Ccero! Onde estiveste durante todo este tempo? - perguntou-lhe a personagem . Ccero, no primeiro momento, perdeu toda a calma, ao constatar que a sua reputao em Roma ainda estava escondida, como mergulhada num mar imenso, sem lhe ter proporc ionado ainda uma slida glria. A sua reflexo diminuiu com a ambio. Percebeu que essa glria a que aspirava era um ca mpo sem limite, sem meta. Entretanto, o prazer de ouvir o elogio e o amor da glri a foram, em toda a sua vida, a sua paixo dominante e o impediram muitas vzes de se guir, no seu modo de proceder, os sbios conselhos da razo. VII. Decidido a vencer, ao assumir os negocios do governo, achou vergonhoso que um homem de Estado, cujas funes pblicas no se exercem seno pelo conhecimento das pess oas, no se apressasse a conhecer os seus concidados, tal como o arteso procura sabe r e conhecer minuciosamente o nome e o emprego dos ferros e dos instrumentos de que deve utilizar-se no seu ofcio. Acostumou-se, no somente a reter os nomes das m ais importantes figuras, mas ainda a saber os seus endereos na cidade, suas casas no campo, seus amigos, seus vizinhos. No existia na Itlia uma s regio da qual Ccero no pudesse falar com conhecimento e mostrar, visitando-a, as terras e as casas do s seus amigos. Suas posses eram modestas, mas suficientes para as despesas. Todos se admiravam de que no cobrasse um vintm pelas causas que advogava. Esse desinteresse ele focal izou-o por ocasio da acusao que produziu contra Verres 13. Verres havia sido pretor na Siclia e, no exerccio do cargo, cometera excessos revoltantes. Os sicilianos l evaram-no barra do tribunal. E Ccero f-lo condenar, no por falar contra ele mas, po r assim dizer, por deixar de falar. Os pretores queriam salvar Verres: procurara m protelar o processo, conseguindo adiamentos contnuos at ao ltimo dia das audincias . Era evidente que um dia no era bastante para o debate e que a sentena no poderia ser conseguida. Ccero se levanta e diz que no se fazem necessrios os debates: ouve as testemunhas, tira as concluses e obriga os juzes a se pronunciarem. Recordam-se, entretanto, vrios trechos que ele pronunciou no decorrer do processo . Os romanos chamam verres (varo) ao porco que no castrado. E, como um liberto cha mado Ceclio, que passava por ser um adepto da religio dos judeus 14, quisesse desv iar a ateno dos sicilianos da marcha do processo, Ccero perguntou: - Que h de comum entre um judeu e um varo? 15 Verres tinha um filho moo, que passava por usar desonestamente da sua beleza fsica . Tendo Verres classificado Ccero de efeminado, este respondeu: - essa uma censura que ele precisa fazer aos seus filhos, a portas fechadas. Ccero, por Plutarco

O orador Hortnsio 16 no teve coragem de defender Verres pessoalmente. Obteve-se de le, porm, que estivesse presente no momento da fixao da multa. Como recompensa dest a condescendncia, Hortnsia recebeu uma esfinge de marfim. Como Ccero lhe dirigisse algumas palavras, cujo sentido no fosse bem claro, respondeu Hortnsio: - No sei adivinhar enigmas. Ao que Ccero replicou: - Entretanto, a esfinge est em teu poder. VIII. Verres foi condenado e Ccero fixou a multa em 750 mil dracmas. Acusam-no de haver recebido dinheiro para limitar a multa a essa mdica quantia. Entretanto, q uando foi nomeado edil, os sicilianos, querendo testemunhar-lhe o seu reconhecim ento, levaram-lhe da ilha vrios ricos presentes. Ccero, porm, no fez uso de nenhum d esses presentes e no se aproveitou da boa vontade dos sicilianos a no ser para con seguir a baixa no preo dos cereais. Ccero possua em Arpinum uma bela casa de campo, uma propriedade nos arredores de Npoles e outra, do mesmo tamanho, perto de Pompi a. O dote de Terncia, sua mulher, era de 120 mil dinheiros e recebeu urna herana o rada em 90 mil. Com esta fortuna, vivia honrada e sabiamente no meio dos elemento s mais instrudos da sociedade grega e romana. Era raro sentar-se mesa antes do pr-do-sol, menos em virtude das suas ocupaes do qu e da debilidade do seu estmago. Para a sua sade, usava de precaues extremas. Fazia d iariamente um nmero certo da frices e caminhadas. Conseguiu, com este regime, forta lecer seu temperamento, tornando-se so e vigoroso, capaz de suportar as penosas e rudes lutas do trabalho. Entregou a seu irmo a casa paterna e se alojou no Palatino 17, a fim de que seus clientes no tivessem o incmodo de procur-lo longe. Todas as manhs batia sua porta ta nta gente como porta de Crasso e Pompeu, os mais honrados romanos e os de maior renome: um, por causa das suas riquezas; o outro, pela autoridade de que gozava no exercito. O prprio Pompeu procurava Ccero, e o apoio que lhe emprestou o orador foi-lhe utilssimo para aumentar o podar e a glria. IX. Quando Ccero pleiteava a pretoria, vrias pessoas de prestgio se encontravam na sua frente: todavia, foi ele o nomeado em primeiro lugar. As sentenas que proferi u durante a sua magistratura granjearam-lhe uma slida reputao de justia e probidade. Licnio Mcer, homem de valor prprio e, alm disso, sustentado inteiramente por Crasso , foi acusado de crime de peculato diante de Ccero. Estribado na confiana que lhe dava a sua riqueza e no prestgio dos amigos, era tal a convico de que triunfaria daquela situao que, quando os juzes comearam a proceder otao, correu sua casa, mandou cortar o cabelo, vestiu uma toga branca, disposto a retornar ao Frum. Foi quando Crasso se dirigiu ao seu encontro e lhe avisou que h avia sido condenado por unanimidade de votos. O choque sofrido por Licnio foi to f orte que morreu subitamente. Essa sentena despertou muita simpatia por Ccero, em v irtude da firmeza com que se conduzira durante os debates. Vatinio, homem rude, que nos seus discursos tratava muito friamente os juzes, tinha o pescoo cheio de e scrfulas. Aproximou-se um dia da tribuna de Ccero e perguntou-lhe alguma coisa. Co mo o pretor custasse a lhe responder, necessitando de tempo para refletir, assim falou Vatinio: - Se eu fosse pretor, no trepidaria em responder. Ao que Ccero retrucou, voltando-se para o seu interlocutor: - Tambm, no possuo um pescoo to grande como tu. 18

Ccero, por Plutarco Dois ou trs dias antes de expirar o seu cargo, levou-se Manlio sua presena, acusado de peculato. Manlio tinha a seu favor a simpatia do povo, que acreditava estar ele disposto a defender a causa de Pompeu, de quem era amigo. O acusado perguntou se lhe podiam conceder alguns dias de prazo para responder aos quesitos. Ccero notificou-o par a o dia seguinte. Esse fato irritou bastante o povo, pois a tradio estabelecia, en tre os pretores 19, o prazo de dez dias pelo menos aos acusados. Os tribunos lev aram Ccero, por isso, diante da assemblia do povo e o acusaram de ter cometido um ato arbitrrio. Ccero pediu que o ouvissem. - Tendo sempre tratado os rus - disse - com toda a equidade e humanidade, de acor do com a lei, eu me julgaria culpado se no houvesse tratado Manlio da mesma forma que os outros. Dei-lhe propositadamente o ltimo dia de que ainda podia dispor, do meu cargo. Efetivamente, se tivesse enviado a outro pretor o julgamento desse p rocesso, no lhe poderia ter prestado nenhum servio. Essa justificao produziu no animo do povo uma transformao profunda. Ccero foi alvo de elogios e, ao mesmo tempo, convidado a defender ele prprio a causa de Manlio. Ace itou-a de boa vontade, sobretudo em ateno a Pompeu, que se achava ausente. X. Contudo, o partido dos nobres no se mostrou menos entusiasmado do que o povo p ara elev-lo ao consulado. O interesse publico reuniu, nessa ocasio, todos os eleme ntos de que dispunha e pela seguinte razo. As modificaes operadas por Sila no gover no, que a princpio foram encaradas como audaciosas, pareciam, por efeito do tempo e do hbito, ter tomado um aspecto de estabilidade, sem desagradar massa popular. Homens, porm, movidos por um esprito de cupidez notvel, cegos quanto ao bem geral, procuravam agitar e subverter tal estado de coisas. Pompeu se achava ocupado co m a guerra contra os reis do Ponto e da Armnia. Ningum em Roma possua fora bastante para deter os faciosos. Seu chefe era Lcio Catilina, tipo audacioso e empreendedo r, de um carter que sabia se adaptar a todas as circunstncias. A todas as culpas q ue lhe imputavam, acrescia o incesto com sua prpria filha e o assassnio do seu irmo . Temendo que fosse levado barra da justia em virtude deste ultimo crime, ele se empenhara com Sila para incluir o irmo no nmero dos proscritos, como se ainda foss e vivo. Os celerados de Roma cerraram fileiras em torno do chefe. E, no contentes em comprometer mutuamente a sua f com os juramentos ordinrios, degolaram um homem e lhe comeram toda a carne. 20 Catilina havia corrompido grande parte da juventude romana, prodigalizando-lhe t odos os prazeres, banquetes, mulheres, nada poupando para que tudo sasse a seu co ntento. J toda a Etrria e a maior parte dos povos da Glia Cisalpina estavam dispost os revolta. E Roma se encontrava ameaada de um movimento subversivo, em virtude d a desigualdade reinante entre as fortunas, causa da runa dos cidados mais distinto s por seu nascimento e pela sua coragem. Estes, consumindo suas riquezas em espe tculos, festins, brigas pelos cargos, construes de edifcios, tinham visto passar seu s bens para as mos de homens abjetos e desprezveis. Tudo havia chegado a tal ponto que, para derrubar o governo, no seria preciso mais do que um leve impulso dado pelo primeiro aventureiro que aparecesse. XI. Seja como for, Catilina, a fim de assegurar sua empresa um slido e firme pont o de apoio, enfileirou-se entre os candidatos ao Consulado. Fundava ele suas gra ndes esperanas em um colega: Caio Antnio 21, homem por si s incapaz de chefiar um b om ou mau partido, mas que se tornaria um forte ponto de apoio para um colega enr gico. Os bons cidados, prevendo o perigo que ameaava a Repblica, levaram Ccero ao co nsulado, quase por unnimidade. O povo escolheu Ccero. Catilina foi rejeitado e Ccer o nomeado cnsul com Antnio. De todos os candidatos, Ccero era, portanto, o nico nasc

ido de um pai simples cavaleiro e no senador. Ccero, por Plutarco XII. O povo ignorava ainda as conspiraes de Catilina. Ccero, desde a sua entrada no Consulado 22, viu-se assoberbado de negcios difceis: era o preldio dos combates qu e iria travar em seguida. De um lado, os que haviam sido excludos da magistratura pelas leis de Sila e que, sem serem pouco poderosos nem pouco nmerosos, se apres entaram para disputar os cargos: nos seus discursos ao povo eles se levantavam to cheios de verdade quanto de justia - contra os atos tirnicos de Sila; mas empre gavam mal seu tempo para realizar mudanas na Repblica. De outro lado, os tribunos do povo propunham leis que seguramente subverteriam a ordem : reivindicavam o es tabelecimento de dez comissrios revestidos de um poder absoluto e que, dispondo c omo senhores da Itlia, da Siria e das novas conquistas de Pompeu, tivessem o pode r de vender as terras pblicas, de instaurar os processos que desejassem, de banir vontade, de fundar colnias, de usar dos dinheiros do Tesouro Pblico, de conservar e levantar tropas a seu talante. Essas leis eram apoiadas pelas pessoas mais co nsideradas de Roma e, frente delas, Caio Antnio, o colega de Ccero que esperava vi r a ser um dos decnviros. Acredita-se que ele no ignorasse os planos sediciosos de Catilina e no desgostaria de v-los vitoriosos, pois se encontrava crivado de dvida s. isso, sobretudo, o que horroriza os bons cidados. Ccero, para prevenir este per igo, fez dar a Antnio o governo da Macednia e recusou para ele prprio o das Glias, q ue lhe haviam destinado. Tendo prestado esse importante servio a Antnio, Ccero espe rou ter nele uma espcie de ator assalariado, que representaria, de acordo com ele o segundo papel num drama em que se tratasse da salvao da ptria. Conquistado ou do mesticado Antnio, Ccero sentiu mais valentia e fora para se erguer contra os que pr opunham inovaes. Combateu no Senado a nova lei 23 e soube amedrontar to bem os que a queriam votar, que estes no tiveram uma nica palavra para lhe responder. Os trib unos da plebe fizeram novas tentativas e notificaram os cnsules para comparecerem perante o povo. Mas Ccero no se deixou assustar: fz-se seguir pelo Senado ao Frum e , subindo tribuna, falou com tanto poder e brilho que a lei foi rejeitada. Alm do mais, tirou aos tribunos toda esperana de sucesso nos outros projetos, to complet amente os havia vencido pela eloqncia! XIII. Ccero foi, de todos os oradores, o que soube fazer sentir melhor aos romano s como o encanto da eloqncia amplifica o bem e como o direito invencvel, quando sus tentado pelo talento e pela palavra! Mostrou-lhes como o homem de Estado que quer governar bem deve, na sua conduta pb lica, preferir sempre o que honesto ao que engana; mas que deve tambm, nos seus d iscursos, temperar a doura da linguagem com o rigor dos atos que prope. Nada prova melhor a graa da sua eloqncia do que o que fez no consulado, em relao aos espetculos. At ento, os cavaleiros romanos haviam sido confundidos nos teatros com a multido d os espectadores e se sentavam misturados com o povo. Marco Oton 24, porm, pretor, separou, como prova de distino, os cavaleiros da multido e lhes determinou lugares prprios que eles conservam ainda hoje. O povo sentiu-se ofendido com essa medida . E, quando Oton apareceu no teatro foi acolhido com uma vaia e assobios. Os cav aleiros, pelo contrrio, o receberam com os mais vivos aplausos. O povo redobrou a assuada e os cavaleiros as ovaes. Da, a reciprocidade das injrias e o teatro cheio de confuso. Ccero, informado da desordem, transportou-se imediatamente ao teatro e se fez seguir do povo ao templo de Belona: a dirigiu aos amotinados severas e pe rsuasivas admoestaes, e o povo, retornando ao teatro, aplaudiu vivamente Oton e di sputou com os cavaleiros quem lhe rendia mais honras e homenagens. XIV. Entretanto, a conspirao de Catilina, que a princpio havia sido dominada, retom ou sua audcia. Os conjurados reuniram-se e decidiram meter mos obra ainda mais arrojadamente, an tes que Pompeu -

que se dizia a caminho, seguido do seu exercito - voltasse a Roma. Os que mais i nsuflavam Catilina eram os antigos soldados de Sila, espalhados por toda a Itlia e disseminados entre as cidades etruscas: esses homens sonhavam, uma vez ainda, com o roubo e a pilhagem das riquezas que tinham sob os olhos. Ccero, por Plutarco Tendo tomado Mlio por chefe, um dos generais que haviam servido com honra sob Sil a, entraram na conjurao de Catilina e se concentraram em Roma para o apoiar nas el eies, pois Catilina se fizera pretendente, pela segunda vez, ao Consulado, resolvi do a matar Ccero no tumulto dos comcios. Tremores de terra, raios, aparies de fantasmas, pareciam ser advertncias do cu a res peito das conspiraes que se tramavam. Recebiam-se tambm, da parte dos homens, indcio s verdadeiros, mas que no bastavam ainda para abater uma personagem to considervel pelo poder e pela nobreza como o era Catilina. Eis por que Ccero, tendo adiado o dia dos comcios, intimou Catilina a comparecer perante o Senado para interrog-lo a respeito dos rumores que corriam. Catilina, persuadido de que havia no Senado m ais do que um que desejava a revoluo, e querendo tambm elevar-se aos olhos dos seus cmplices, respondeu a Ccero com extrema arrogncia: - Que mal fao eu se, ao ver dois corpos, um com cabea, mas magro e esgotado, e out ro sem cabea, mas robusto e grande, quero pr uma cabea neste ltimo? 25 Ccero compreendeu que esse enigma era referente ao Senado e ao povo, e o seu pavo r no fez mais do que aumentar. Ps uma couraa e se fez escoltar da sua casa ao Campo de Marte, pelos principais cidados e por um grande nmero de moos. Entreabriu propo sitadamente sua tnica por debaixo das espduas e deixou mostra a couraa, dando assim a entender aos presentes que havia grande perigo. Vendo isso, o povo, indignado, acercou-se dele. Enfim, Catilina fracassou mais u ma vez e a votao foi favorvel a Silano e Murena, que foram nomeados cnsules. XV. Tendo os soldados da Etrria, pouco tempo depois, se reunido para ficar s orden s de Catilina ao primeiro sinal, e aproximando-se o dia fixado para a execuo da co nspirao, trs das primeiras e mais poderosas personagens de Roma, Marco Crasso, Marc o Marcelo e Cipio Metelo, foram, na calada da noite, casa de Ccero e bateram-lhe p orta. Chamando o porteiro, pediram-lhe que fosse acordar Ccero e anunciar-lhe a s ua presena. Eis aqui do que se tratava. O porteiro de Crasso levara a seu senhor, ao sair da mesa, cartas que haviam sido entregues por um desconhecido e dirigid as a diferentes pessoas: entre elas havia uma para Crasso, mas sem assinatura. C rasso s leu a que trazia o seu endereo. Como lhe houvessem dito que Catilina devia , em breve, realizar uma carnificina em Roma e que lhe pediam que abandonasse a cidade, ele no teve tempo de abrir as demais. E, ou porque temesse o perigo que a meaava Roma, ou porque procurasse se limpar das suspeitas que fizeram nascer as s uas ligaes com Catilina, o certo que saiu a procurar Ccero imediatamente. O cnsul, a ps haver deliberado com eles, convocou o Senado de manh cedo, remeteu as cartas ao s seus respectivos destinatrios e os convidou a l-las em voz alta. Todas revelaram da mesma forma a existncia da conspirao. Mas, depois que Quinto Arrio, antigo pret or, denunciou os ajuntamentos tumultuosos que se faziam na Etrria, e que se soube , por outras denncias, que Mlio, frente de um exrcito considervel, estava ao redor d as cidades dessa provncia, para a esperar os acontecimentos que se desenrolariam e m Roma, o Senado votou um decreto pelo qual passava o govrno s mos dos cnsules e lhe s ordenava que tomassem tdas as medidas que julgassem convenientes para o bem do Estado e a salvao da Repblica. uma medida que o Senado raramente decide tomar e som ente a toma quanto teme algum perigo. XVI. Ccero, investido desse poder, confiou a Quinto Metelo os negocios exteriores e se encarregou ele prprio dos da cidade. Em geral, s caminhava pelas ruas de Rom a escoltado por grande nmero de cidados e, quando ia ao Frum, o seu lugar se enchia

logo da multido que o acompanhava. Catilina, impaciente com uma espera to longa, resolveu correr ao campo de Mlio. Antes, porm, de deixar Roma, encarregou Mrcio e C etego de irem, pela manh, armados de punhais, porta de Ccero e, fingindo saud-lo, a tirar-se sobre ele e mat-lo. Uma mulher de nascimento ilustre, Flvia, passou a noi te Ccero, por Plutarco na casa de Ccero para inteir-lo do que se forjava e recomendar-lhe que ficasse em guarda contra Cetego. Os assassinos, de manh cedo, para l se dirigiram. E como lhe s fosse recusada permisso para entrar, lamentaram-se em altos brados e fizeram gr ande barulho porta, o que veio aumentar mais ainda as suspeitas. Assim que saiu, Ccero convocou o Senado no templo de Jpiter Stator, como chamam os romanos a esse deus que se encontra entrada da rua sagrada, na subida para o Palatino. Catilin a a compareceu com os demais senadores, como se quisesse justificar-se das acusaes que lhe faziam. Mas nenhum senador quis colocar-se perto dele. Abandonaram por c ompleto o banco em que Catilina se sentava. Todavia, comeou a falar. Sua voz, porm , no conseguiu dominar os clamores. Por fim, Ccero se levanta e ordena-lhe que aba ndone a cidade. - Uma vez que empregamos no govrno, - disse Ccero, -, eu a palavra e tu as armas, preciso que um muro se erga entre ns. Catilina saiu rapidamente de Roma, frente de trezentos homens armados. Fazia-se preceder - como se fora um comandante militar - de litores com seus feixes. Carr egavam-se diante dele as insgnias. Marchou, dessa maneira, para o campo de Mlio. A aps a realizao de uma assemblia de vin te mil homens mais ou menos, saiu pelo pas, captando a simpatia das cidades e rev oltando-as. Era uma frmula de declarao de guerra. Antnio foi enviado para combat-lo. XVII. Os cidados corrompidos por Catilina, que ficaram em Roma, foram convocados e encorajados por Cornlio Lntulo, apelidado Sura, homem de famlia distinta, mas cuj a conduta infame e cujos deboches provocaram a sua expulso do Senado. Ocupava, en to, a pretoria pela segunda vez, como do uso entre os que querem restabelecer a s ua dignidade de senadores. Quanto ao apelido de Sura, conta-se ter sido o seguin te o motivo pelo qual lhe foi dado. Sendo questor no tempo de Sila, consumiu ele , em despesas loucas, grande parte dos dinheiros pblicos. Sila, irritado, pediu-l he contas da sua administrao em pleno Senado. Lntulo, com um ar de indiferena e de d esdm, disse que no tinha contas a prestar, mas que apresentava a sua perna: o que fazem as crianas quando cometem qualquer falta no jogo da pla. Eis o fato que lhe acarretou o apelido Sura, que em latim quer dizer perna. De outra feita, citado em juzo, e tendo corrompido alguns dos juzes, s foi absolvido pela maioria de dois votos. - Perdi - exclamou Sura - o dinheiro que dei a um dos que me absolveram, pois me bastava a maioria de um voto. Um homem de tal carter foi logo convencido por Catilina; e os falsos adivinhos, o s charlates acabaram de corromp-lo com as vs esperanas com que o embalavam. Anunciar am-lhe predies e orculos sua maneira, tirados falsamente dos livros sibilinos 26 e que afirmavam que era dos destinos de Roma possuir trs Cornlios por chefes. - Dois, - asseguraram-lhe, - j preencheram os seus destinos: Cina e Sila: tu s o t erceiro que a Fortuna chama monarquia. Pe, pois, a tua alma na empresa e no deixes escapar, como Catilina pelos seus adiamentos, a ocasio favorvel. XVIII. Lntulo s formulava vastos e temerosos projetos. Resolvera massacrar o Senad o inteiro e tantos cidados quantos pudesse. Atearia fogo na cidade e s pouparia os filhos de Pompeu. Propunha-se roub-los e ret-los na sua companhia, como dois refns que pudessem facilitar as negociaes de paz com seu pai. Corria j um rumor por toda parte, com visos de verdade, de que Pompeu regressava da sua expedio. A execuo da c

onspirao estava marcada para a noite das Saturnais 27. Haviam j amontoado e escondi do, na casa de Cetego, espadas, estopas, enxofre. Designaram cem homens e alguns Ccero, por Plutarco quarteires da cidade, atribudos pela sorte a cada um desses homens, a fim de que, atiado o fogo ao mesmo tempo em vrios pontos, a cidade fosse em um instante presa das chamas. Outros deviam cortar os condutos d'gua, colocar-se ao p das fontes e m atar os que delas quisessem se acercar. Enquanto tomavam tais disposies, encontravam-se em Roma dois deputados dos Albrogos 28 , povo duramente tratado pelos romanos e que suportava impacientemente a sua dominao. Lntulo, persuadido de que estes dois homens podiam ser-lhe teis para agita r a Glia e fomentar a revolta, f-los entrar na conspirao e lhes deu cartas para o Se nado do seu pas, nas quais prometia a liberdade aos gauleses. Deram-lhes outras p ara Catilina pedindo-lhe que se apressasse em libertar os escravos e marchasse s obre Roma. Fizeram partir, com os Albrogos, um certo Tito, o Crotoniata, a quem f izeram portador de cartas para Catilina. Todas essas diligncias, porm, desses home ns levianos, que no falavam nunca sobre os seus negcios, a no ser quando embriagado s e entre mulheres, Ccero as seguia com uma vigilncia, um sangue-frio e uma prudnci a extremos. Ele havia, entretanto, espalhado pela cidade, grande nmero de pessoas fiis, para espiar com cuidado e despistar em seu proveito tudo quanto se passava . Ccero chegava at a conferenciar secretamente com vrias pessoas que os conjurados acreditavam ser seus cmplices e que o informavam das relaes que estes mantinham com os estrangeiros. De acordo com esses dados, Ccero colocou pessoas da sua confiana em emboscada durante a noite. Entrevistou-se secretamente com os dois Albrogos e fez prender o Crotoniata e apreender as cartas de que era portador. XIX. Ccero, desde cedo, convocou o Senado no templo da Concrdia e leu as cartas ap reendidas e ouviu as testemunhas. Jnio Silano declarou que ouvira Cetego dizer qu e j degolara trs cnsules e quatro pretores. Pison, personagem consular, prestou um depoimento parecido, e Caio Sulpcio, um dos pretores, enviado casa de Cetego, a en controu grande quantidade de dardos e de armas, sobretudo espadas e punhais rece ntemente aguados. Enfim, falou o Crotoniata, sob a promessa de impunidade que lhe fez o Senado se quisesse tudo confessar. E Lntulo, convencido por Ccero, demitiuse imediatamente do seu cargo de pretor, deixou no prprio Senado a sua toga de prp ura e tomou outra mais conforme com a sua presente situao. Ele e seus cmplices fora m confiados guarda dos pretores, cujas casas lhes serviram de priso. Como j fosse tarde e o povo esperasse em massa porta, Ccero saiu e comunicou aos cidados o que se passara. O povo o conduziu at a casa de um dos seus amigos, seu vizinho, porqu e a sua estava ocupada pelas mulheres romanas que a celebravam os sagrados mistrio s da deusa que se chamava, em Roma, a Boa-Deusa, e, na Grcia, Ginecia. Todos os a nos a mulher, ou a me do cnsul efetua, em sua casa, um sacrifcio a essa divindade, em presena das vestais 29. Ccero, ao entrar nessa casa, s tendo consigo muito poucas pessoas, refletiu sobre a conduta que devia ter para com os conjurados. A doura do seu carter e o temor de que o acusassem de haver abusado do poder que lhe outorgaram, punindo com o mxim o rigor homens de to nobre nascimento e que tinham em Roma amigos poderosos, leva vam-no a vacilar quanto pena que merecia a enormidade das suas culpas. Por outro lado, se os tratasse com doura, fremia lembrando-se do perigo a que estaria expo sta a cidade, pois os conjurados, longe de se acalmarem se se lhes infligisse qu alquer pena mais branda que a morte, no fariam seno atirar-se com mais audcia ainda do que nunca a todos os crimes, aliando sua antiga perversidade o ressentimento novo por essa injria. E ele prprio passaria por um covarde, aos olhos do povo, qu e j no possua uma bela idia da sua valentia. XX. Enquanto Ccero flutuava nessa incerteza, as mulheres que realizavam o sacrifci o so testemunhas de um prodgio. Do fogo do altar que parecia quase extinto lanou-se , de repente, do meio Ccero, por Plutarco

das cinzas e das cascas queimadas, uma flama brilhante. O claro dessa flama assus tou os presentes. As virgens sagradas, porm, aconselharam Terncia, mulher de Ccero, a ir procurar seu marido imediatamente e for-lo a apressar a execuo, sem perda de t empo, das resolues tomadas para a salvao da ptria, assegurando-lhe que a deusa havia feito flamejar aquela luz como um pressgio de segurana e de glria para Ccero. Terncia , que, de resto, no era de carter fraco nem tmido; que possua mesmo ambio e, como diss e o prprio Ccero, partilhava mais com o marido o zelo pelos negcios pblicos do que l he comunicava os negcios domsticos, foi levar-lhe as palavras das vestais e o inci tou vivamente contra os conjurados. A mesma coisa fizeram Quinto, irmo de Ccero e Pblio Nigdio, seu companheiro de estudos de filosofia, homem cujos conselhos ele e scutava, muitas vezes, sobre os mais importantes negcios do governo. No dia seguinte, deliberou-se, no Senado, sobre a punio dos conspiradores. Silano foi convidado a falar em primeiro lugar e props que eles fossem conduzidos priso pb lica, para a serem punidos com a pena capital. Todos os que falaram depois adotar am a sua opinio, at que chegou a vez de Caio Csar 30, o que depois foi ditador. Csar era ainda jovem e comeava, naquele tempo, a lanar os fundamentos do seu grande fu turo. J mesmo, por suas astcias polticas e por suas esperanas, abria o caminho que o conduziu enfim a trocar por uma monarquia o governo de Roma. Ningum se apercebia disso. S Ccero mantinha grandes suspeitas contra ele mas nenhuma prova suficiente para convenc-lo. Afirmam alguns que Ccero atingia o momento de confundi-lo, mas q ue Csar teve a habilidade de escapar-se. Pretendem outros que Ccero negligenciou e rejeitou mesmo, de propsito, as provas que possua da sua cumplicidade, porque tem ia o seu poder e o grande nmero de amigos que o sustentavam. Todos estavam persua didos de que os acusados seriam envolvidos na absolvio de Csar, bem antes do que Csa r no seu castigo. XXI. Quando chegou a sua vez de opinar, Csar levantou-se e declarou que no estava de acordo em que se punissem os conjurados com a pena de morte. - preciso - afirmou - confiscar seus bens e colocar suas pessoas nas cidades da Itlia que Ccero dever escolher, para os ter a ferros at a inteira derrota de Catilin a. Esse voto, mais suave que o primeiro, e sustentado com toda a eloqncia por Csar, re cebeu ainda um grande peso do prprio Ccero, que, estando de p, discutiu os dois vot os e alegou fortes razes, primeiro em favor do de Silano, depois em favor do de Cs ar. Seus amigos, que encontraram na opinio de Csar o interesse de Ccero, porque, se deixasse viver os culpados, teria que temer menos censuras, adotaram o ltimo vot o, de preferncia ao primeiro. O prprio Silano voltou ao seu primitivo pensamento e explicou que no pretendera a pena de morte porque encarava a priso como o mximo su plcio para um senador romano. O primeiro que combateu o voto de Csar foi Lutcio Catulo; Cato 31 falou depois de L utcio, e, insistindo com fora sobre as suspeitas que havia contra Csar, encheu o Se nado de tanta indignao e ousadia, que a sentena de morte foi, afinal, pronunciada c ontra os conjurados. Quanto confiscao dos bens, Csar a ela se ops, alegando que no er a justo rejeitar o que seu voto continha de humano para s adotar a sua disposio mai s rigorosa. Como a maioria se declarasse abertamente contra o seu voto, apelou p ara os tribunos, que recusaram interceder. Ccero, porm, tomou o partido mais brand o e abandonou a questo do confisco dos bens. XXII. frente dos senadores, Ccero foi priso dos condenados, pois no tinham sido enc arcerados em uma mesma casa: estavam confiados guarda dos pretores. Ccero se diri giu primeiro ao Palatino, Ccero, por Plutarco onde estava Lntulo, que ele mandou conduzir pela rua sagrada e atravs do Frum. As p rincipais figuras da cidade cerravam-se em torno do cnsul e lhe serviam de guarda . O povo, numa imensa multido, seguia em silncio, trmulo de horror ao pensar que se preparava a execuo. Os moos, sobretudo, assistiam a esse espetculo com uma admirao mi

sturada de terror, como nos mistrios sagrados que celebrava a nobreza pela salvao d a ptria. Quando Ccero atravessou a praa e chegou priso, entregou Lntulo ao carrasco e ordenou que fosse executado. Conduziu em seguida Cetego e cada um dos outros su cessivamente, fazendo-os executar. Ccero via, entretanto, na praa, vrios cmplices da conspirao que se haviam reunido e que, ignorando o que se passava, esperavam a ch egada da noite para arrebat-los priso, julgando-os ainda com vida. Ccero gritou-lhe s: - Eles viveram! E a maneira de falar de que se servem os romanos que querem evitar palavras fune stas, para no dizer: Eles morreram.

A noite tombava. Ccero atravessou o Frum para retornar casa, no mais em meio de um povo silencioso e que o escoltava na melhor ordem possvel, mas rodeado de uma mul tido de cidados que o cobriam de aclamaes e de aplausos e que o chamavam de salvador , de fundador de Roma. As ruas estavam iluminadas de lmpadas e tochas colocadas d iante de cada porta. As mulheres iluminaram tambm o alto dos tetos em homenagem a Ccero e para contempl-lo subindo com o seu majestoso cortejo de patrcios, cuja mai oria havia tomado parte em guerras importantes, entrado em Roma em carros de tri unfo, ou conquistado para o imprio uma vasta extenso de terras e de mares. Marchav am, confessando entre si que, se o povo romano devia s vitorias dos generais cont emporneos ouro e dinheiro, ricos despojos e a condio de grande potncia, Ccero fra o ni o que lhe dera a segurana e a salvao, afastando da ptria um perigo espantoso. O admi rvel, em tudo isso, no foi que tivesse prevenido a execuo da conspirao e mandado punir os culpados, mas que tivesse sabido sufocar, pelos meios menos violentos, a mai s vasta conspirao que jamais se formara em Roma, extinguindo-a sem sedies e sem pert urbaes. Com efeito, a maioria dos que se haviam agrupado em torno de Catilina, ao saberem do suplcio de Lntulo e de Cetego, abandonaram seu chefe, e este mesmo, ten do combatido contra Antnio com os que lhe ficaram fiis, foi derrotado e pereceu, a ssim como todo o seu exrcito. XXIII. No obstante, havia pessoas que criticavam a conduta de Ccero e se preparava m para faz-lo arrepender-se. sua frente estavam Csar, Metelo e Bstia, - um, pretor, e os outros dois tributos, designados para o ano seguinte. Quando entraram em ao, restavam ainda alguns dias a Ccero de permanncia no consulado. No lhe permitiram, pois, falar ao povo e puseram bancos na tribuna a fim de impedir que ele assomas se nela. Deixaram-lhe apenas a liberdade de comparecer, se assim o quisesse, par a se demitir do cargo e abandon-lo em seguida. Ccero acedeu e subiu tribuna como s e fra para s pronunciar o juramento. Fez-se um profundo silncio. Mas, em lugar do j uramento da praxe, Ccero pronunciou outro em tom completamente novo e que no convi nha seno a si prprio. Jurou que salvaria a ptria e conservaria o imprio. Todo o povo repetiu, aps ele o mesmo juramento. Csar e os tribunos, irritados com esse gesto, maquinaram contra Ccero outras intrigas. Propuseram, principalmente, uma lei que chamava Pompeu com as suas tropas, contando destruir assim o poder quase absolu to de Ccero. Felizmente, para Ccero e para Roma, Cato era ento tribuno, e, como possusse uma auto ridade igual de seus colegas, com uma maior considerao, fez oposio aos decretos de Cs ar. Cato viu facilmente o momento de satisfazer os seus desejos e de tal forma ex altou em seus discursos ao povo o consulado de Ccero, que a este se concederam as maiores honras jamais concedidas a nenhum romano, dando-se-lhe o nome de pai da ptria, ttulo honorfico que teve a glria de haver sido o primeiro a possuir, e que C ato Ccero, por Plutarco lhe conferiu em presena de todo o povo. XXIV. Ccero gozou da maior autoridade em Roma. Tornou-se, porm, odioso para muita gente, no que praticasse alguma ao m, mas porque geralmente chocava o fato de elogia r-se ele prprio, exaltar a glria do seu consulado. No ia nunca ao Senado, s assemblia

s populares e aos tribunais que no tivesse na boca os nomes de Catilina e de Lntul o. Chegou mesmo a encher com os seus prprios elogios todos os livros e escritos q ue compunha. E a sua eloqncia, to cheia de doura e de graa, tornava-se enfadonha e fa tigante para o auditrio. Essa afetao importuna era como uma doena fatal inoculada na sua pessoa. Todavia, permaneceu puro, apesar dessa ambio desmedida, de todo senti mento de inveja a respeito dos outros. Prodigalizava louvores no s aos grandes hom ens que o haviam precedido, mas tambm aos seus contemporneos, como se v nos seus es critos. Lembram-se tambm dele vrias palavras caratersticas. Ele dizia, por exemplo, de Aristteles, que era um rio em que rolava ouro em fortes ondas, e, dos dilogos de Plato, que, se Jpiter quisesse falar, seria aquele o seu estilo. Costumavam chamar a Teofrasto "a sua delcia". Como lhe perguntassem; certa vez, q ual era dentre os discursos de Demstenes o que achava mais belo, respondeu: "O ma is longo". Entretanto, alguns dos que se dizem fiis zeladores da memria de Demstene s, lhe censuraram por haver escrito, numa carta a um dos seus amigos, que Demsten es, nos seus discursos, provoca algumas vezes o sono. Esses censores, entretanto , parecem no se lembrarem dos admirveis elogios que ele fez a Demstenes em vrias pas sagens das suas obras, e de que aos discursos em que trabalhou com mais cuidado, os que pronunciou contra Antnio, deu-lhes Ccero o nome de Filpicas. 32 Dentre todos os oradores e filsofos clebres do seu tempo, no houve um s que no tivess e a sua fama acrescida pelos louvores que Ccero espalhava em seus discursos e esc ritos. Apoiou com sucesso, junto a Csar j ditador, a Cratipo, o peripattico, com o fim de lhe conseguir o direito de cidadania romana. Obteve tambm, do Arepago, um d ecreto pelo qual se lhe pedia que ficasse em Atenas, para a instruir os moos, send o ele como era um dos ornamentos da sua cidade. H cartas de Ccero a Herodo e outra s a seu filho, em que o exorta a tomar as lies de Cratipo. Censura no retrico Grgias o haver inspirado a seu filho o gosto pelos prazeres, inclusive os da mesa, e r ecomenda que se abstenha de qualquer relao com ele essa, talvez, a nica carta de Cce ro, alm de uma outra a Pelops de Bizncio, que foi escrita em tom amargo. Mas ele t inha razo de se queixar de Grgias, se, de fato, este era realmente to vicioso e to c orrompido como parecia ser. Quanto carta dirigida a Pelops, com estreiteza de nim o e com ambio pueril, queixava-se da sua negligncia em no lhe haver conseguido, da p arte dos bizantinos, certos ttulos honorficos. XXV. sem dvida sua ambio que se devem atribuir essas misrias, assim como a falta que cometeu, muitas vezes, de sacrificar toda a convenincia reputao do bem-dizer. Munci o 33, que Ccero defendera e conseguira absolver, comeou a perseguir Sabino, um dos amigos do orador. Ccero ficou to irritado que chegou ao ponto de dizer - Pensas, ento, Muncio, que tua inocncia que deves o fato de teres sido absolvido, e no a mim, que, com a minha eloqncia, ofusquei a luz aos olhos dos juzes? Ccero fez, certa vez, da tribuna, um elogio a Marco Crasso, tendo sido muito ovac ionado e, pouco tempo depois, fez, ao mesmo uma censura amarga. - No foi neste mesmo lugar, - lhe disse Crasso, que me elogiaste h poucos dias? - Sim, - respondeu-lhe Ccero, - eu queria experimentar o meu talento num tema ing rato. Ccero, por Plutarco De outra vez, Crasso dissera que nenhum dos Crasso em Roma tinha vivido mais de sessenta anos. Em seguida porm, se retratou - Em quem pensava eu - disse - quando fiz tal afirmao? - Tu sabias, - respondeu Ccero, - que os romanos ouviriam isso com prazer e quise ste fazer-lhes a corte.

Tendo dito Crasso que apoiava a mxima dos esticos "o sbio rico", respondeu Ccero: - Cuidado, para que no adotes antes esta outra mxima estica: "tudo pertence ao sbio" . que Crasso estava muito desacreditado em razo da sua avareza. Um dos dois filhos de Crasso parecia-se perfeitamente com um certo xio, contra cuja me se levantavam suspeitas desairosas. Tendo sido esse moo aplaudido num discurso que fizera no Se nado, pediu-se a Ccero a sua opinio a respeito dele. Ccero respondeu, em grego: - digno ( filho) de Crasso. 34 XXVI. Crasso, no momento da sua partida para reconciliar-se com Ccero do que o ter como e mandou dizer-lhe que ia jantar com ele 35. ias aps, alguns dos seus amigos foram dizer ara, desejava fazer as pazes. a Sria, inimigo: Ccero o a Ccero pensou que lhe seria mais til fez-lhe uma poro de presentes recebeu com prazer. Poucos d que Vatinio, com quem ele brig

- Vatinio, - disse Ccero, - querer mesmo jantar comigo? Era assim que ele fazia com Crasso. Esse Vatinio tinha o pescoo cheio de escrfulas . Um dia, em que havia atuado em um processo, Ccero comentou: - Eis a um orador bem empolado. Foram dizer-lhe, um dia, que Vatinio morrera, mas como se soube, algum tempo dep ois, com toda a certeza, que Vatinio vivia, Ccero teve estas palavras: - Maldito o que mentiu to mal a propsito! Csar ordenara se distribussem aos soldados terras da Campania e essa lei desconten tou vrios senadores. Lcio Glio, que era j muito velho, declarou que a partilha no se realizaria enquanto ele vivesse. - Esperemos, - falou Ccero, - pois Glio no pede longo prazo. Um certo Otvio, de quem se lamentava a origem africana, disse um dia a Ccero que no o ouvia. - Tu tens a orelha furada, replicou Ccero. 36 - Fizeste perecer mais cidados, - dizia-lhe Metelo Nepote, - prestando testemunho contra eles, do que os que salvaste com tua eloqncia. - Concordo, - replicou Ccero, - que haja em mim ainda mais crdito e f do que eloqncia . Um rapaz, acusado de ter envenenado o prprio pai com um bolo, enfureceu-se contra Ccero e o Ccero, por Plutarco ameaou de liquid-lo com injrias. - Prefiro tuas injrias ao teu bolo - foi a resposta. Pblio Sextio, envolvido num processo criminal, pediu a Ccero e a outros amigos que o defendessem; mas falava tanto que no dava lugar a que seus defensores pronunci assem uma s palavra. Como os juzes iniciassem a votao e parecessem favorveis ao acusa do, disse Ccero:

- Aproveita a ocasio, Sextio, porque amanh sers um homem particular. Pblio Cota, que se tinha na conta de um jurisconsulto, se bem que fosse homem sem conhecimentos e sem esprito, invocado certa feita por Ccero como testemunha, resp ondeu que no sabia nada. - Crs, talvez, - obtemperou Ccero, - que te interrogo sobre direito? Metelo Nepote, disputando contra ele, repetiu-lhe vrias vezes: - Ccero, quem teu pai? - Graas tua me, - redarguiu Ccero, - ficas mais embaraado do que eu para responder a semelhante pergunta. Ora, a me de Nepote no possua boa reputao. Quanto a Nepote, era de carter leviano: enq uanto foi tribuno, abandonou, de repente, suas funes para ir encontrar Pompeu na Sr ia. Depois, retornou a Roma, mais loucamente ainda. Quando morreu Filagro, seu p receptor, ele, fez-lhe um magnfico enterro e colocou sobre seu tmulo um corvo de mr more. - No podias fazer melhor, - comentou Ccero, pois teu preceptor te ensinou mais a v oar do que a falar. Marco pio, havendo dito, no exrdio de um discurso, que o amigo que ele defendia o tinha conjurado a trazer causa exatido, raciocnio e boa f, disse Ccero: - Como tens o corao to duro para nada fazeres de tudo quanto te pediu teu amigo? XXVII. Sem dvida, uma das qualidades do orador saber lanar, contra inimigos ou con tra a parte adversa, brocardos amargos e mordazes. Ccero, porm, que os prodigaliza va ao acaso, unicamente para fazer rir, tornou-se odiado, por isso, de uma poro de gente. Citarei alguns exemplos. Marco Aqulio tinha dois dos seus genros banidos. Ccero lhe chamava Adrasto 37. Lcio Cota, que amava com vigor o vinho, era censor, quando Ccero se candidatou ao consulado. Tendo sentido sede no dia da eleio, Ccero, de p, entre os amigos que o rodeavam, falou: - Fazeis bem em ter medo que o censor se volte contra mim ao me ver bebendo gua. Encontrando-se na rua com Voconio, que levava trs filhas em sua companhia, todas extremamente feias, gritou em voz alta: - Esse homem ficou pai a despeito de Febo! 38 Marco Glio, que passava por ter nascido em condio servil, certa vez lia cartas dian te do Senado, com uma voz muito forte e muito clara. - No vos maravilheis, - bradou Ccero, - pois ele outrora foi apregoador. Ccero, por Plutarco Fausto, filho de Sila, o que havia possudo em Roma a autoridade soberana e havia levado proscrio grande nmero de cidados, tendo dissipado a maior parte da sua fortun a e encontrando-se cheio de dvidas, anunciou a cesso de todos os seus bens aos seu s credores. - Prefiro os seus anncios, - disse Ccero, - aos do seu pai. XXVIII. Atraiu, assim, muitos dios. Quanto inimizade que lhe votaram Cldio e seus partidrios, eis aqui o motivo que a gerou.

Cldio, jovem romano de nobre nascimento, mas insolente e audacioso, amava Pompia, mulher de Csar. Certa vez, introduziu-se secretamente na casa de Csar, disfarado em msico, pois as mulheres a celebravam um sacrifcio misterioso do qual so excludos os homens. No havia um s homem na casa, mas Cldio, adolescente ainda, e completamente imberbe, esperou que pudesse se misturar com as mulheres at chegar ao p de Pompia, sem ser reconhecido. Tendo entrado de noite em uma casa assim to grande, perdeu-s e. E caminhava de um lado para outro, quando foi encontrado por uma das escravas de Aurlia, me de Csar, que lhe perguntou seu nome. Forado a responder, disse que pr ocurava uma das aias de Pompia chamada Abra. Reconhecendo a escrava que tal voz no era uma voz feminina, chamou aos gritos as mulheres: estas fecharam as portas, revistaram tudo e encontraram Cldio no quarto da moa com a qual entrara. O rudo que causou esse acontecimento obrigou Csar a repudiar Pompia e a intentar contra Cldio um processo por impiedade. XXIX. Ccero era amigo de Cldio e, no processo de Catilina, Cldio o auxiliara com gr ande dedicao e havia sido como uma espcie de guarda da sua pessoa. Cldio, em respost a acusao, asseverou que naquele dia no se encontrava em Roma, estivera no campo, be m longe da cidade. Mas Ccero deps dizendo que Cldio tinha ido naquele dia sua casa tratar de um negcio, o que era verdade. De resto, Ccero prestou esse depoimento me nos para atestar a verdade do que para curar as suspeitas de Terncia, sua mulher. Terncia odiava Cldio, por causa de sua irm Cldia, que ela supunha ter querido despo sar Ccero e se servir, para negociar esse casamento, de um certo Tlio, ntimo amigo e familiar de Ccero. Tlio ia todos os dias casa de Cldia e lhe fazia assiduamente a corte, sendo a casa de Cldia vizinha da de Ccero. Terncia suspeitava, pois, dos se us desgnios. Era, alis, uma mulher de um carter complicado. E, como dominasse Ccero, animou-o a pr-se em oposio a Cldio e a depor contra ele. Vrios cidados distintos depu seram tambm contra Cldio e o acusaram de perjuro, de ter cometido gatunices, de te r corrompido o povo a peso de dinheiro e de haver seduzido vrias mulheres. Lcido l evou escravas que atestaram haver Cldio mantido comrcio incestuoso com a mais jove m das suas irms, sendo ela mulher de Lculo. Era crena geral, alis, que Cldio havia de sonrado suas duas outras irms, das quais uma, Terncia 39, havia desposado Mrcio Rex e a outra, Cldia, Metelo Celer. Davam a Cldia o apelido de Quadrantaria, porque u m dos seus amantes lhe enviava, numa bolsa, pequenas moedas de cobre, em lugar d e moedas de prata. Ora, os romanos chamam quadrans menor das suas moedas de cobr e. O que mais difamou Cldio em Roma foi o incesto com Cldia. Entretanto, o povo no se mostrou satisfeito com os que se haviam ligado contra Cldio, na carga dos seus depoimentos. Os juzes temeram que se usasse de violncia e guarneceram o tribunal de gente armada. Quase todos, ao escreverem a sua opinio nos caderninhos, s traavam letras confusas 40. Pareceu, contudo, que os votos absolutrios estavam em maioria. Correu o boato de que os juzes haviam sido corrompido a peso de dinheiro. Tambm Catulo, ao encontr-lo s assim, falou: - Tivestes razo de pedir guardas para vossa segurana, com medo de que arrebatassem o vosso dinheiro. Ccero, por Plutarco Cldio vangloriou-se com Ccero de que o seu testemunho no havia merecido a f dos juzes . - Ao contrrio, - respondeu Ccero, - vinte e cinco deles acreditaram em mim, e este o nmero dos que te condenaram; e trinta no te quiseram crer, e estes s te absolver am depois de terem recebido o teu dinheiro. Csar, chamado como testemunha contra Cldio, negou-se a depor. - Minha mulher, - asseverou, - no cometeu adultrio. Eu a repudiei porque a mulher

de Csar deve estar isenta no somente das aes vergonhosas, mas ainda de toda e qualqu er suspeita. XXX. Cldio escapou a esse perigo e, nomeado tribuno do povo, comeou logo a persegu ir Ccero. Ops-lhe tantos embaraos quantos lhe foi possvel e levantou contra ele toda espcie de gente. Por meio de leis populares, ganhou o favor da multido e conseguiu outorga r a cada um dos dois cnsules provncias considerveis: Pison teve a Macednia e Gabnio a Sria. Fazia passar medidas polticas com a ajuda de uma multido de indigentes e tin ha sempre ao p da sua pessoa um contingente de escravos armados. Dos trs homens qu e gozavam, ento, de mais autoridade em Roma, Crasso era o inimigo declarado de Cce ro; Pompeu fazia valer seu prestgio com um e com outro; e Csar estava a ponto de p artir para a Glia com o seu exrcito. Ccero procurou insinuar-se junto a Csar, se bem que Csar nunca tivesse sido seu amigo e o houvesse considerado suspeito desde a conspirao de Catilina. Rogou-lhe, pois, que o levasse consigo, na qualidade de seu lugar-tenente. Csar a ceitou o seu pedido e Cldio, vendo que Ccero ia escapar ao seu poder de tribuno, a parentou querer reconciliar-se com ele. Era de Terncia, dizia ele de quem se queixava quase que unicamente; quanto a Ccero , no falava mais dele seno com as palavras mais doces e mais honestas. Afirmava qu e no lhe queria mal absolutamente e no alimentava contra ele nenhum rancor. No lhe fazia seno leves censuras e, assim mesmo, num tom todo amigvel. Conseguiu, dessa f orma, dissipar todos os receios de Ccero, que agradeceu a Csar a nomeao de lugar-ten ente e voltou a se ocupar com a gesto dos negcios pblicos. Csar, ofendido com essa atitude, apoiou Cldio nos seus desejos e apartou completam ente de Ccero o esprito de Pompeu e declarou, diante do povo, que Ccero lhe parecia haver ferido a justia e as leis, fazendo executar Lntulo e Cetego sem nenhuma for malidade legal. Era, sob esse aspecto, que intentava a acusao contra Ccero e era a respeito desse fato que o intimava a responder. Ccero, para conjurar o perigo e e scapar perseguio dos seus inimigos, tomou a toga de luto, deixou crescer os cabelo s e a barba e saiu por toda parte a suplicar ao povo o voto em seu favor. Cldio s aiu no seu encalo, seguido de um grupo de homens violentos e audaciosos, que troar am de Ccero pela sua mudana de traje e pelo seu ar abatido. Fizeram-lhe mil ultraj es, chegando mesmo ao ponto de lhe atirarem lama e pedras, com o fim de impedir que fizesse as suas solicitaes ao povo. XXXI. Entretanto, a ordem equestre quase toda tomou luto, como Ccero, e mais de v inte mil jovens o acompanharam, de cabelos crescidos, solicitando, com ele o fav or do povo. O Senado reuniu-se para decretar que o povo mudasse de trajes, como num luto pblico. Os cnsules, porm, se opuseram a esse decreto, e Cldio, foi sitiar o lugar do conselho com seus homens armados, e maior parte dos senadores saiu sol tando fortes gritos e rasgando suas togas. Mas, esse triste espetculo no inspirava nem compaixo nem vergonha na alma dos inimigos de Ccero. Era necessrio que Ccero se exilasse ou que decidisse pelas armas a sua querela com Cldio. Ccero pediu ajuda de Pompeu, que se afastara propositadamente e se encontrava no campo, na sua cas a de Alba. Ccero lhe enviou primeiramente Pison, seu genro, depois foi ele prprio. Prevenido da sua chegada, Pompeu no quis o encontro. Estava Ccero, por Plutarco envergonhado da sua conduta para com um homem que se havia empenhado por ele em to grandes lutas e lhe tinha prestado to notveis servios polticos. Mas Pompeu era gen ro de Csar. Sacrificou s exigncias de seu sogro uma velhssima amizade e saiu da sua casa por uma porta dos fundos. Evitou, assim, a entrevista. Ccero, sentindo-se trado por Pompeu e abandonado de todo mundo, recorreu aos cnsule s. Gabnio sempre se mostrou seu desafeto, mas Pison falou com mansido e o aconselh ou a retirar-se, a ceder por algum tempo aos impulsos de Cldio, a suportar pacien

temente esse revs da fortuna e se considerar ainda, pela segunda vez, o salvador da sua ptria agitada, a esse tempo, por sedies funestas. Ccero procurou seus amigos para orientar-se nesse sentido. Lculo foi de opinio que ele ficasse, assegurando-l he que triunfaria dos seus inimigos. Os outros, porm, o aconselharam a que se exi lasse voluntariamente por algum tempo, crentes como estavam de que o povo, uma v ez satisfeito dos furores e das loucuras de Cldio, no tardaria a lastim-lo. Ccero ac eitou este ltimo alvitre. Possua, desde muito tempo, em sua casa, uma esttua de Min erva, que ele cultuava com especial devoo. Tomou-a e a levou ao Capitlio 41, onde c onsagrou-lhe esta inscrio: A Minerva, protetora de Roma. Depois, fez-se acompanhar de alguns amigos, saiu da cidade por volta da meia-noite e seguiu por terra a e strada de Lucnia, procurando o rumo da Siclia. XXXII. Assim que se espalhou a notcia da fuga de Ccero, Cldio baixou contra ele um decreto de banimento, e mandou afixar uma ordem em que era proibido dar-lhe gua e fogo, e receb-lo em casa a uma distncia de quinhentas milhas da Itlia. O respeito, porm, que Ccero infundia foi bastante para que esta ltima medida fosse desprezada. Por toda parte, teve ele uma acolhida solcita e era acompanhado com demonstrao da mais viva considerao. Somente em Hiponium, cidade da Lucnia, chamada hoje Vibone, o siciliano Vbio, a quem Ccero havia dado vrias provas de amizade, e que tinha sido, durante o seu consulado, o intendente dos operrios, no o recebeu em sua casa e lh e pediu que se retirasse da sua terra. E Caio Virglio, pretor da Siclia, que devia grandes obrigaes a Ccero, escreveu-lhe, pedindolhe que no fosse Siclia. Lacerado com essa ingratido, seguiu para Brindis, onde embarcou para Dirrquium, levando vento favorvel. Como, porm, durante o dia, soprasse um vento contrrio, Ccero aportou de no vo Itlia. Imediatamente retomou a rota martima; e, ao chegar a Dirrquium, quase pre stes a desembarcar, registrou-se, afirma-se, um tremor de terra e ao mesmo tempo um sbito refluxo das aguas. Os ugures conjeturaram sobre esse prodgio, assegurando que o seu exlio no seria de longa durao; que essas espcies de sinais pressagiavam um a mudana favorvel. Em Dirrquium, ele foi visitado por uma multido que lhe testemunhou vivo interesse, e as cidades gregas disputavam entre si qual prestaria a Ccero maiores homenagen s. Ningum, porm, conseguiu insuflar-lhe coragem nem dissipar-lhe a tristeza. Semel hante a um amante infeliz, voltava, sem cessar, os seus olhares para a Itlia. Hum ilhado, abatido pelo seu infortnio, mostrou vrias vezes fraqueza e pusilanimidade, o que no se podia esperar de um homem que passara a sua vida mergulhado no estud o. Assim, por mais de uma vez, pedira aos seus amigos que no lhe chamassem orador, m as filsofo. - Eu me acho ligado filosofia, - costumava dizer, - como ao fim de todas as minh as aes, e a eloqncia no para mim seno o instrumento da minha poltica. A opinio no tem seno o poder bastante para apagar da nossa alma as impresses da razo, como uma tintura que no penetrou profundamente, e os homens de Estado, fora de li dar com o povo, acabam por se impregnar das paixes vulgares, a menos que velem po r si prprios com uma ateno ininterrupta. preciso estar, exteriormente, em contacto com os negcios, mas no com as paixes que Ccero, por Plutarco determinam os negcios. XXXIII. Cldio, depois de ter banido Ccero, incendiou as suas casas de campo e a su a habitao em Roma, em cujo local mandou edificar o templo da Liberdade. Ps em leilo os seus bens e todos os dias os fazia apregoar, sem que se apresentasse um s comp rador. Tornando-se, pelas suas violncias, temvel a todos os nobres, pois dispunha do povo, que ele deixava abandonar-se a todos os excessos da licena e da audcia, a meaou levantar-se contra Pompeu e censurou algumas medidas que tomara quando no c omando dos exrcitos. Pompeu, cuja reputao era alvo de ataques, lamentou-se de haver abandonado Ccero. E mudou de idia. Ligou-se com seus amigos para conseguir a volt

a do orador. Cldio resistiu a esses esforos, mas o Senado decretou que ficaria sus pensa a ao de todos os negcios pblicos, at que fosse decretada a volta de Ccero. Sob o consulado de Lntulo, a sedio avanara tanto, que houve tribunos do povo feridos em p raa pblica. Quinto, irmo de Ccero, foi abandonado como morto entre muitos outros. A lembrana desses excessos comeou a sossegar o povo; e o tribuno nio Milon foi o pri meiro a arrastar Cldio barra do tribunal, para responder por violncias cometidas. A maioria do povo e dos habitantes das cidades vizinhas se aliou a Pompeu que, s eguro de tal ajuda, expulsou Cldio da praa pblica e convocou os cidados para nova el eio. Jamais, afirma-se, decreto algum foi baixado pelo povo com tanta unanimidade. O Senado rivalizou em zelo com o povo e deliberou que se enviassem agradeciment os a todas as cidades que haviam acolhido Ccero no seu exlio e que a sua casa de R oma, com as suas habitaes de campo incendiadas por Cldio, fossem reconstrudas a expe nsas do tesouro pblico. Ccero voltou a Roma depois de 16 meses de exlio. Todas as cidades e todas as popul aes demonstraram tanta alegria e tanta nsia em ir ao seu encontro, que Ccero dizia a verdade quando afirmava que a Itlia inteira o conduzira a Roma sobre os seus omb ros. O prprio Crasso, que j era seu inimigo antes do exlio, saiu tambm ao seu encont ro e se reconciliou com ele querendo assim causar prazer a seu filho Pblio, que e ra um dos mais ardentes admiradores de Ccero. XXXIV. Aproveitando-se da ausncia de Cldio, pouco tempo depois, Ccero foi ao Capitli o, acompanhado de vrios cidados, arrancou as tbuas tribuncias em que se inscreveram os atos do tribunato de Cldio e as desfez em pedaos. Cldio quis, por isso, acus-lo c omo criminoso. Respondeu-lhe Ccero que foi desprezando a lei que Cldio, patrcio de nascimento, che gara ao tribunato. Portanto, nada do que havia decretado, durante o exerccio do s eu cargo, era legal. Cato ficou descontente com essa violncia e combateu o motivo invocado por Ccero. No que ele aprovasse os atos de Cldio: pelo contrrio, reprovava a sua administrao, mas o Senado no podia, na sua opinio, sem injustia, e sem abuso de autoridade, anular decretos e atos to importantes, dos quais um, entre outros, e ra a comisso para a qual ele havia sido nomeado e que devia desempenhar em Chipre e Bizncio. Reinou, depois dessa questo, certa frieza entre Cato e Ccero, no que chegasse ruptur a decisiva, mas viveram da por diante com menos intimidade. XXXV. Pouco tempo depois, Milon matou Cldio e, processado por esse assassnio, enca rregou Ccero de sua defesa. O Senado, temeroso de que o perigo em que se encontra va um homem considerado e violento como Milon causasse alguma perturbao em Roma, e ncarregou Pompeu de presidir no s a esse julgamento mas tambm aos outros processos e de velar pela segurana na cidade e nos tribunais. Pompeu distribuiu, na vspera, soldados pelo Frum e pelos lugares que o dominam. Mi lon, de medo que Ccero, perturbado por esse espetculo incomum, no falasse com a sua eloqncia habitual, convenceu-o de que se devia transportar ao Frum em liteira e co nservar-se em repouso at que os juzes chegassem e que o tribunal comeasse a funcion ar. Ccero era tmido, ao que parece, no s quando se Ccero, por Plutarco tratava de guerra, mas at quando se tratava de ir tribuna. Jamais comeava um discu rso sem experimentar certo temor, embora uma longa prtica tivesse fortalecido e a perfeioado a sua eloqncia, o que devia impedilo de tremer e comover-se. Advogado de Lcio Murena 42, acusado por Cato, mostrou-se to fatigado por esse trabalho extenua nte e pela longa viglia, que pareceu inferior a si prprio. No dia do julgamento de Milon, quando, ao sair da, sua liteira, viu Pompeu sentado no alto do tribunal, como num campo e, em torno dele, soldados com armas reluzentes, ficou completam ente emocionado e no comeou seu discurso seno com grande dificuldade, o corpo todo tremendo e falando com uma voz entrecortada, ao passo que Milon assistia aos deb ates com um ar confiante e corajoso, desdenhando deixar crescer os cabelos e tom

ar uma roupa de luto. Foi isso, creio eu, o que mais contribuiu para a sua conde nao. De resto, o terror de Ccero em tais circunstncias parecia devido menos sua timi dez do que sua afeio pelos amigos. XXXVI. O colgio dos sacerdotes, a que os romanos chamam ugures, recebeu-o, em subs tituio a Crasso, o jovem, que fra morto pelos Partos. Tendo-lhe cabido por sorte a Cilicia 43, na partilha das provncias, com um exrcito de doze mil homens de infant aria e dois mil e seiscentos de cavalaria, para l embarcou. Levava, tambm, a misso de reconciliar os capadcios 44com o rei Ariobarzanes e de reconduzi-los obedincia. Conseguiu-o, sem dar lugar a nenhuma queixa e sem recorrer s armas. Os desastres experimentados pelos romanos no pas dos Partos 45 e os movimentos da Sria que con taminaram os Cilicianos do esprito de revolta, ele os remediou e conteve pela bra ndura do seu governo. Recusava presentes, mesmo os que lhe eram oferecidos pelos reis, e repunha nos cofres da provncia as despesas da sua mesa. Recebia, prpria c usta, pessoas cuja convivncia lhe era agradvel. Tratava-as sem magnificncia, porm com muita liberalidade. No havia porteiro em sua casa e jamais algum o encontrou na cama. Levantava-se de manh cedo, passeava pelo quarto, acolhendo gentilmente os que iam saud-lo. Nunca ningum, com o seu consenti mento, apanhou com varas e teve a sua roupa rasgada. Jamais, mesmo em estado de clera, pronunciou uma palavra ofensiva ou imps alguma multa que pudesse parecer in juriosa. Os fundos pblicos tinham sido dilapidados: ele enriqueceu as cidades, fa zendo-as recobrar o que haviam perdido. E, sem ferir ignominiosamente os prevari cadores, contentou-se em faz-los devolver aquilo de que se tinham apossado. Teve de fazer uma guerra: ps em fuga os bandidos que habitavam o Amanus 46. Essa vitria levou os soldados a dar-lhe o ttulo de imperator 47 . O orador Clio pediu-lhe que enviasse panteras da Cilicia para as diverses que estava organizando em Roma. Cce ro respondeu-lhe, algo envaidecido com as suas faanhas, que no havia mais panteras na Cilicia: tinham todas fugido para a Cria, furiosas de serem elas as nicas cont ra as quais se fez a guerra, enquanto que o resto da provncia vivia em paz. Ao voltar da Cilicia, passou primeiramente em Rodes, depois em Atenas, onde se d emorou prazerosamente algum tempo, pela lembrana que lhe trazia a estada que a fiz era outrora. Conversou em Atenas com os homens mais eminentes pelo saber e visit ou os seus amigos e familiares que a se encontravam ento. Aps haver recebido da Grci a um justo tributo de admirao, retornou a Roma, onde encontrou os negcios pblicos em combusto, por assim dizer, e a guerra civil a ponto de rebentar. XXXVII. O Senado quis lhe conceder o triunfo. Respondeu Ccero que seguiria com ma is satisfao o carro triunfal de Csar, depois de feita a paz com ele. No cessava, em particular, de aconselhar essa paz. Escrevia frequentemente a Csar, da mesma maneira que a Pompeu, no poupando esforos no sentido de abrandar os seus dissentimentos. O mal, porm, era irremedivel e, qua ndo Csar avanou sobre Roma, Pompeu, em lugar de o esperar, abandonou a cidade segu ido de um nmero considervel de cidados ilustres. Ccero no o acompanhou nessa fuga. Ac reditava-se que ele se fosse juntar a Csar. Ccero, por Plutarco verdade que oscilou durante muito tempo entre os dois partidos em vsperas de viol enta agitao. Ele prprio escreveu nas suas Cartas: "De que lado devo me colocar? Pom peu tem, para fazer a guerra, um motivo glorioso e honesto. Csar, porm, se h de con duzir melhor nesta terrvel crise e h de saber fazer melhor pela sua salvao e pela do s seus amigos. Sei muito bem que devo fugir, mas no vejo quem me dar refgio". Trebcio, um dos amigos de Csar, escreveu a Ccero dizendo-lhe que era pensamento de Csar que ele se devia juntar ao general e partilhar das suas esperanas, ou que, se sua idade no permitisse esse caminho ativo, devia retirar-se para a Grcia e a vive r tranquilamente, livre de compromissos com um e outro partido. Ccero, admirado d

e que Csar no lhe tivesse escrito diretamente, respondeu a Trebcio cheio de clera, a firmando que no tomaria nenhuma atitude indigna dos atos polticos da sua vida. Eis o que se encontra, com os prprios termos seus, nas suas Cartas. XXXVIII. Havendo Csar partido para a Espanha, Ccero embarcou imediatamente, a fim de se reunir a Pompeu. Todos viram com prazer essa resoluo, exceto Cato, que, sua c hegada, o chamou em particular e reprovou-lhe o haver abraado o partido de Pompeu . - Quanto a mim - disse-lhe Cato - no posso, sem me causar prejuzo, abandonar uma ca usa a que estou ligado desde a minha estria nos negcios pblicos. Mas tu, porventura , no terias sido mais til tua ptria e aos teus amigos ficando neutro em Roma e adap tando a tua conduta aos acontecimentos, em lugar de vires aqui, sem razo e sem ne cessidade, declarar-te inimigo de Csar e empenhar-te em to grande perigo? Essas observaes foram o bastante para que Ccero mudasse de opinio, tanto assim que P ompeu no o designou para nenhum cargo de importncia. verdade que Ccero no devia quei xar-se seno de si prprio, pois no negava que se havia arrependido. Pilheriava franc amente dos prepa rativos de Pompeu, desaprovava intimamente os seus projetos e no deixava de atirar contra os aliados os seus brocardos e ditos espirituosos. Pas seava durante todo o dia pelo campo com um ar srio e morno, mas no deixava escapar nenhuma ocasio de fazer rir aos que no tinham vontade de divertir-se. Talvez no se ja mau examinar aqui o seu aspecto de humorista. Domcio queria conferir um posto superior a um homem pouco afeito guerra e louvava a pacatez e a honestidade dos seus costumes. - Por que no o guardas, - replicou Ccero, - para educador dos teus filhos? Teofano de Lesbos era, no exrcito, prefeito dos operrios do acampamento. Como lhe louvassem a maneira pela qual ele consolava os rdios da perda da sua armada, obse rvou Ccero: - Como se feliz quando se tem um grego por capito! Csar saa vitorioso em quase todos os combates e considerava Pompeu como sitiado. - Afirma-se, - comentou Lntulo, - que os amigos de Csar esto muito tristes. - Queres dizer, - replicou Ccero, - que esto de m vontada com Csar? Um certo Mrcio, recentemente chegado da Itlia, dizia que o boato corrente em Roma era de que Pompeu se encontrava sitiado. Ccero, por Plutarco - E embarcaste repentinamente, - disse Ccero, para vires te certificar disso com os teus prprios olhos? Aps a derrota de Pompeu, Nnio dizia: - Tenhamos esperana! ainda restam sete guias no campo de Pompeu. 48 - Terias razo, - respondeu Ccero, - se fizssemos guerra s gralhas. Labieno, cheio de confiana em certas predies, sustentava que Pompeu acabaria como v encedor. - No entanto, - assegurou Ccero, - foi com essa ttica que acabamos perdendo o noss o campo.

XXXIX. Retido, no leito por uma doena, Ccero no havia podido ir batalha de Farslia. Quando Pompeu fugiu, Cato, que possua em Dirrquium um exrcito nmeroso e uma frota con sidervel, quis que Ccero assumisse o comando das foras militares, em virtude da lei , pois estava revestido da dignidade de cnsul. Ccero, porm, recusou em absoluto ess a prebenda, declarando que no tomaria parte nenhuma na guerra. Essa recusa quase lhe foi fatal: o jovem Pompeu e seus amigos apontaram-no como traidor, e atraves s-lo-iam com suas espadas, se Cato no o tivesse impedido. Ainda por interferncia de Cato, Ccero abandonou o acampamento e se dirigiu a Brindis, onde se demorou por al gum tempo espera de Csar, retido fora da Itlia, pelos negcios da sia e do Egito. Ao saber que Csar desembarcara em Tarento e que viria de l, por terra, a Brindis, Ccer o correu a esper-lo, no desesperanado de obter o seu perdo, mas, entretanto, cheio d e vergonha por ter de fazer, vista de tanta gente, a prova das disposies de um ini migo vitorioso. No lhe foi necessrio, porm, tomar nenhuma atitude incompatvel com a sua dignidade. Csar, ao perceber que Ccero, adiantando-se bastante dos demais, ia ao seu encontro, desceu do cavalo e o saudou, caminhando ao seu lado alguns estdi os 49, numa palestra animada. Da por diante, no cessou de testemunhar-lhe a sua es tima e amizade. Tendo Ccero composto mais tarde um elogio de Cato, Csar, na respost a que lhe deu, elogiou a eloqncia e a vida de Ccero, que ele comparou s de Pricles e de Teramene. O discurso de Ccero intitula-se Cato e o de Csar AntiCato. Tendo sido Quinto Ligario acusado como um dos que tinham usado ds armas contra Csa r, Ccero encarregou-se da defesa. Csar, ao que se conta, disse, ento, a um dos seus amigos: - Que impede que deixemos Ccero falar? H muito tempo j que no o ouvimos. Quanto ao c liente, homem mau, meu inimigo: est julgado.

Ccero, porm, desde as primeiras palavras do seu discurso, comoveu singularmente Csa r. E, medida que avanava, empregando todos os recursos do pattico, tudo quanto pos sua a sua eloqncia de seduo, viu-se muitas vezes Csar mudar de cor e tornar sensveis o diversos afetos que lhe agitavam a alma. Enfim, quando o orador tocou na batalh a de Farslia, Csar, fora de si, estremeceu todo o corpo e deixou cair os papis que tinha na mo. Ccero, vencedor do dio de Csar, conseguiu a absolvio de Ligrio. XL. Substitudo o antigo governo pelo poder de um s homem, Ccero abandonou desde ento a vida pblica e empregou todo o seu tempo no trato com os moos que desejavam apli car-se filosofia. Pertenciam eles s principais famlias de Roma. Ccero reconquistou, por suas freqentes relaes com eles, um grande prestgio na cidade. Sua ocupao era compor e traduzir dilog os filosficos e fazer Ccero, por Plutarco passar para o latim os termos da fsica e da dialtica. Foi ele afirma-se, quem natu ralizou primeiramente, ou pelo menos com maior sucesso entre os romanos, as pala vras gregas que significavam imaginao (fantasia), assentimento (catatesis), suspen so de julgamento (epoch), tomo, invisvel, vazio (cenon) e vrias outras semelhantes, e xplicando, ou por metforas ou por termos conhecidos e vulgares, as que se aproxim avam delas pelo sentido. Servia-se, no seu divertimento, da facilidade que possua para a poesia: quando se abandonava sua veia potica, fazia, conta-se, quinhentos versos numa noite. Ccero passava a maior parte do seu tempo em Tusculum, domnio seu, de onde escrevia aos amigos dizendo que levava a vida de Laerte. Dizia-o, ou por troa, como era s eu costume, ou porque a ambio lhe fizesse almejar o retorno vida poltica. O certo q ue estava descontente da situao em que se encontrava. Raramente ia a Roma e soment e para fazer a corte a Csar. Era o primeiro a aplaudir as honras que se conferiam a Csar e encontrava sempre alguma coisa de novo e lisonjeiro para dizer sobre a sua pessoa ou suas aes. Tais so as palavras sobre as esttuas de Pompeu que haviam si do derrubadas e que Csar reergueu de novo.

- Csar, - disse Ccero, - levanta as esttuas de Pompeu, mas essa generosidade firma as suas prprias esttuas. XLI. Sonhava Ccero escrever a histria de seu pas, enriquecendo-a com muitas tradies g regas e narraes das primeiras idades. Foi, porm, desviado do seu intento por uma sri e de ocupaes pblicas e particulares, por acontecimentos desagradveis e outros que o atribularam, ao que parece, quase todos por sua prpria culpa. Primeiro que tudo, repudiou sua mulher Terncia, porque, durante a guerra, se ocupara muito pouco com ele e, quando ele partiu, deixara que faltassem as coisas mais necessrias para a viagem, e tambm porque, sua volta Itlia, dela no recebera nenhuma prova de afeio. Encontrando-se ele em Brindis durante muito tempo, Terncia no procurou v-lo e quand o sua filha, que era extremamente jovem, a foi juntar-se a ele sua mulher no lhe d eu nem um squito conveniente para um percurso to longo, nem com que prover aos seu s gastos, como era necessrio. Terncia, enfim, abandonara a casa de Ccero, deixandoa vazia e desprovida, carregada de dvidas considerveis. Tais so os pretextos mais h onestos que apresentou para o seu divrcio. Terncia negava que houvesse verdade nes sas acusaes e o prprio Ccero - preciso confessar - deu-lhe um excelente meio de just ificao, desposando, pouco tempo depois, uma moa cuja beleza o havia seduzido, ao qu e dizia Terncia. Tiron, porm, liberto de Ccero, afirma que ele se casara em virtude da riqueza da noiva, pois precisava pagar as suas dvidas. Essa moa era, com efeit o, muito rica, e Ccero possua seus bens em fideicomisso, por testamento do pai, at sua maioridade. Como, porm, ele devesse somas considerveis, deixou-se persuadir po r seus amigos e parentes de que devia despos-la, apesar da desproporo da idade, a f im de que, com sua fortuna, se livrasse dos credores. Antnio, no seu discurso em resposta s Filpicas, fala desse casamento, asseverando que Ccero repudiara uma mulh er ao lado da qual envelhecera, dizendo com graa que ele tinha sido um homem pssar o, que jamais se havia afastado de sua casa, nem tinha estado na guerra para ser vir causa pblica. Algum tempo depois do seu casamento, Ccero perdeu a sua filha Tlia, morta de parto na casa de Lntulo, que ela desposara aps a morte de Pison, seu primeiro marido. O s filsofos acorreram, de todos os lados, casa de Ccero, a fim de consol-lo. Essa in felicidade, porm, afetou-o to profundamente, que foi at ao repdio da sua nova mulher , pois estava convencido de que ela se alegrara com a morte de Tlia. XLII. Eis a a vida domstica de Ccero. Ccero, por Plutarco Ele no tomou parte, absolutamente, na conjurao contra Csar, se bem que fosse um dos mais devotados amigos de Bruto e, descontente com o estado presente dos negcios d o Estado, desejasse, como nenhum outro, o retorno de Roma antiga ordem de coisas . Mas os conjurados no ousaram fiar-se num carter tmido como o seu nem num homem j n a idade em que tinham desaparecido a audcia e a firmeza prprias das almas vigorosa s. Executado o plano de Bruto e Cssio, os amigos de Csar se prepararam para a ving ana. Temia-se ver Roma mergulhada nas guerras civis. Antnio, que era cnsul, convoco u o senado e falou, em poucas palavras, sobre a necessidade da concrdia. Ccero fez um longo discurso, de acordo com as circunstncias, e convenceu os senadores de q ue deviam decretar, a exemplo de Atenas, uma anistia geral para tudo quanto se h avia feito sob a ditadura de Csar, e distribuir provncias a Cssio e Bruto. Essas me didas, porm, ficaram sem efeito. O povo se deixou arrastar por uma paixo natural e m frente ao corpo de Csar, que era conduzido atravs do Frum. Quando Antnio tirou a tn ica de Csar toda ensangentada e furada pelos golpes de espada, esse espetculo enche u a multido de tal furor que procurou os assassinos na prpria praa e correu, de toc has na mo, a incendiar as suas casas. Prevendo esse perigo, furtaram-se s perseguies . E, como temessem outras e maiores ainda, tomaram a resoluo de abandonar Roma. XLIII. Tambm Antnio levantou logo a cabea e todos se assustaram, sobretudo Ccero, idi

a de que ia comandar Roma sozinho. Antnio, que via o crdito poltico de Ccero fortifi car-se dia para dia, e o sabia amigo de Bruto, suportava sua presena impacienteme nte. Havia entre eles, desde muito j, um comeo de desconfiana mtua, nascida da difer ena absoluta dos seus costumes. Ccero, que temia a m vontade de Antnio, quis primeir amente ir Sria, como lugar-tenente de Dolabela, mas Hrtio e Parsa, dois homens de bem e amigos de Ccero, que deviam suceder a Antnio no consulado, suplicaram a Ccero que no os abandonasse, prometendo, com a sua ajuda, destruir o poder de Antnio. Cc ero, sem recusar acredit-los, mas sem dar muita f s suas palavras, deixou partir Do labela. E, aps ter combinado com Hrtio que iria passar o vero em Atenas 50 e que re tornaria a Roma desde que seu colega e ele tivessem tomado posse do consulado embarcou para a Grcia. Como a sua viagem por mar sofresse vrias interrupes, consegui a todos os dias, como de costume, notcias de Roma: asseguravam-lhe que se operara em Antnio mudana extraordinria: que Antnio no tomava uma s resoluo a no ser de acor m o Senado e que no faltava mais do que a presena de Ccero para dar aos negcios pblic os uma situao mais favorvel. Ccero lamentou, ento, a sua excessiva previdncia e voltou a Roma. Ele no se enganou, desde logo, nas suas esperanas: saiu sua frente uma mu ltido to considervel que lhe foi necessrio despender quase todo o dia em apertos de mos e abraos, desde as portas da cidade at sua casa. No dia seguinte, Antnio convocou o Senado e chamou Ccero, que se absteve de a compa recer, ficando de cama sob o pretexto de que a viagem o havia fatigado. Seu verd adeiro motivo, porm, era evidentemente o temor de alguma cilada, da qual tivera c onhecimento durante a viagem. Antnio, ofendido com uma suspeita que classificava de caluniosa, mandou soldados para conduzi-lo fora, ou, ento, incendiar sua casa, se se obstinasse a recusar sua presena no Senado. Em virtude da insistncia de vrios senadores, porm, Antnio revogou a sua ordem e se contentou com penhorar aperias a lguns bens de Ccero. Desde esse dia, eles deixaram de se cumprimentar quando pass avam um ao lado do outro na rua. Viviam nessa desconfiana, quando o jovem Csar 51 chegou da Apolnia, apresentando-se como herdeiro do antigo Csar e reclamando uma s oma de 25 milhes de dracmas, de que Antnio se apossara. nesse momento que comea a ruptura franca de Ccero com Antnio. XLIV. Filipe, que havia desposado a me do jovem Csar, e Marcelo, o marido da sua i rm, foram Ccero, por Plutarco

com ele casa de Ccero. A, combinou-se que Ccero apoiaria Csar com a sua eloqncia e co o seu prestgio no Senado e diante do povo. Por seu turno, o jovem Csar empregaria seu dinheiro e suas armas na proteo vida de Ccero, pois o rapaz dispunha de grande nmero de soldados que haviam servidor s ordens do ditador. Parece, porm, que Ccero se viu obrigado, por motivos mais poderosos, a receber com alegria os oferecimentos de Csar. No tempo em que Pompeu e Csar viviam ainda, Ccer o teve um sonho, no qual lhe pareceu que eram chamados ao Capitlio os filhos dos senadores. Jpiter devia, dentre eles, eleger o soberano de Roma. Os cidados acorri am em multido e acercavam-se do templo. Os meninos, vestidos de tnica pretexta, ma ntinham-se sentados em silncio. De repente, as portas se abrem, os meninos se lev antam e passam, cada um na sua fila, diante do deus, que, aps hav-los observado at entamente, os faz retornar a seus lugares cheios de aflio. Quando, porm, o jovem Csa r se aproxima, Jpiter estende-lhe a mo e diz: "Romanos, eis aqui o chefe que por te rmo s vossas guerras civis". Esse sonho, conta-se, gravou to vivamente no esprito d e Ccero a imagem do menino, que ele jamais a esqueceu. Ele no o conhecia, mas, no dia seguinte, quando descia o Campo de Marte, hora em que os meninos voltavam do s seus exerccios, o primeiro que notou foi o jovem Csar, tal qual o vira em sonho. Impressionado com o encontro, perguntou-lhe o nome de seus pais. Seu pai chamav a-se Otvio, homem de nascimento pouco ilustre; mas sua me, tia era sobrinha de Csar 52, o qual, no tendo filhos, o institura, por testamento, herdeiro da sua casa e d os seus bens. Afirma-se que, depois dessa aventura, Ccero no encontrou nunca o men ino sem lhe falar cordialmente e sem deixar de fazer-lhe carcias, que o jovem Csar aceitava com prazer. Alis, o acaso determinara o seu nascimento sob o consulado

de Ccero. XLV. Eis ai as verses a respeito do fato. O que, porm, ligou Ccero a Csar foi, antes de tudo, seu dio contra Antnio, e, depois, seu carter, que no sabia resistir ambio. le esperava pr a servio da Repblica a atividade desse rapaz que, alis, procurava por todos os meios insinuar-se na amizade de Ccero, chegando at a cham-lo de pai. Brut o, indignado com essa fraqueza, censurou Ccero energicamente nas cartas a tico. Cce ro, segundo ele, adulando Csar pelo medo que lhe inspirava Antnio, no deixa lugar p ara dvida: procura, no tornar livre a sua ptria, mas dar-se a si prprio um senhor do ce e humano. Todavia, Bruto levou consigo o filho de Ccero, que se encontrava em Atenas ouvindo lies de filosofia. Encarregou-o de uma tarefa, que desempenhou com excelente xito. O poder de Ccero e m Roma atingia, ento, o seu apogeu: dispondo de tudo como senhor, expulsou Antnio, sublevou os espritos contra este e enviou os dois cnsules Hrtio e Parsa para decla rar-lhe guerra. Enfim, Ccero convenceu o Senado de que, por um decreto, devia con ceder a Csar litores armados de feixes e todas as honras militares, como ao defen sor da ptria. Como, porm, Antnio houvesse sido derrotado, e mortos, no campo de bat alha, os dois cnsules, e como os dois exrcitos que comandavam se tivessem ido reun ir aos de Csar, o Senado, que temia esse rapaz, cujo futuro devia ser brilhante, fez todos os esforos no sentido de lhe arrebatar os soldados, conferindo-lhes hon ras e recompensas, e para lhe desorganizar as foras, sob o pretexto de que, com a derrota de Antnio, a Repblica no mais tinha necessidade de defender-se pelas armas . Csar, alarmado com essas medidas, mandou secretamente algumas pessoas falar a Cc ero, exortando-o, com suas splicas, a disputar o consulado para si e para Csar. Cce ro, afirmavam eles, dispunha da coisa pblica a seu talante e, assim, governaria o rapaz, que no ambicionava outra coisa seno ttulos honorficos. O prprio Csar confessav a que, temendo ver-se abandonado por todos em vista do licenciamento da sua trop a, jogou com a ambio de Ccero, pedindo-lhe se candidatasse ao consulado, prometendo -lhe ajud-lo com o seu prestigio e os pedidos de votos nos comcios. Ccero, por Plutarco XLVI. Ccero, no obstante a sua idade, deixou-se fascinar e enganar nesse momento p or um rapaz: apoiou a pretenso de Csar e conseguiu o favor do Senado para tais pre tenses. Seus amigos mais que depressa o censuraram e no tardou que ele prprio recon hecesse que estava perdido, sacrificando, dessa maneira, a liberdade do povo. O jovem Csar, uma vez no poder, no quis mais saber de Ccero: ligou-se com Antnio e Lpid o. Reunindo suas foras, todos trs, partilharam o imprio entre si, como se se tratas se de uma simples herana. Organizaram uma lista de duzentos cidados, cuja morte lh es parecia necessria. A proscrio que deu lugar mais viva disputa foi a de Ccero. Antn io no queria ouvir falar em acomodaes, se Ccero no fosse o primeiro a perecer. Lpido a poiava os pedidos de Antnio. Csar resistia a um e outro. Passaram trs dias perto da cidade de Bolonha 53em conferncias secretas. Era numa ilha o lugar onde se reuni am, situada no meio do rio que separava os dois campos. Csar lutou vivamente, con ta-se, os dois primeiros dias, para salvar Ccero. Ao terceiro dia, porm, cedeu, e o abandonou. Fizeram-se todos os trs concesses recprocas. Csar sacrificou Ccero; Lpido , o seu prprio irmo Paulo; e Antnio, o seu tio materno Lcio Csar - tanto a clera e a r aiva haviam afogado neles todo e qualquer sentimento de humanidade! Que digo eu? Provaram que no h monstro mais selvagem do que o homem quando possui o poder de s aciar a sua paixo. XLVII. Enquanto isso acontecia, Ccero vivia na sua casa de campo de Tusculum, com seu irmo. Logo que correu a primeira notcia das proscries, resolveram ambos vir Astira, outra casa de campo de Ccero, situada beira-mar. Queriam embarcar a para , a Macednia, o nde ficariam ao lado de Bruto, cujas foras, segundo boatos j correntes, estavam co nsideravelmente acrescidas. Puseram-se, cada um numa liteira, e partiram, triste s e abatidos e sem mais esperanas. Interromperam a viagem, aproximaram as liteira

s e deploraram mutuamente a sua sorte. Quinto era o mais acabrunhado. Lamentavase, sobretudo, da falta de recursos em que iria se encontrar: "No trago nada comi go", queixava-se ele. Ccero no levava mais do que poucas provises para a viagem. Convieram em que era mai s justo que Ccero continuasse a viagem e apressasse a fuga, enquanto Quinto corre ria at sua casa, a fim de prover-se de tudo quanto fosse necessrio. Tomada essa re soluo, abraaram-se ternamente e separaram-se com os olhos banhados em lgrimas. Poucos dias depois, Quinto, trado por um dos seus domsticos, e entregue queles que o procuravam, foi morto, juntamente com seu filho. Ccero, ao chegar a Astira, enc ontrou um barco preparado, no qual embarcou. Viajou, com bom tempo, at o monte Ci rc. Os pilotos quiseram logo fazer vela e demandar novo porto. Ccero, porm, ou porq ue temesse o mar, ou porque conservasse ainda alguma esperana na fidelidade de Csa r, saltou em terra e caminhou cerca de cem estdios em direo a Roma. Caindo, porm, em novas aflies, mudou de pensamento, retomando o caminho do mar. Fic ou em Astira, onde passou a noite entregue a pensamentos terrveis, sem saber o qu e resolveria. Pensou, mesmo, num momento, em penetrar secretamente na casa de Csa r e se degolar junto ao fogo, a fim de expor a pessoa de Csar fria vingadora do pov o. O medo de ser torturado, caso lhe pusessem a mo em cima, o desviou dessa resol uo. Sempre oscilando entre resolues igualmente perigosas, abandonou-se aos seus domst icos, que o deveriam conduzir por mar a Caiet, onde possua um domnio: era um retiro agradvel no vero, quando os ventos etsios 54 fazem sentir o seu doce hlito. H, nesse lugar, um pequeno templo dedicado a Apolo, situado ao, p do mar. De repente, se ergueu do alto do templo um bando de corvos que dirigiam seu vo, crocitando forte mente, para o barco de Ccero, que procurava alcanar a terra, e foram pousar nos do is lados da antena, enquanto os outros picavam as extremidades das cordas. Todos olharam esse signo como mau pressgio. Ccero desembarcou, entrou em casa e foi dei tar-se para descansar. A maior parte, porm, dos corvos, veio pousar na janela do seu quarto, soltando Ccero, por Plutarco gritos aterradores. Houve um que desceu cama de Ccero e tirou insensvelmente, com o bico, a gola da tnica com que ele cobrira o rosto. Em vista disso, seus criados censuraram-lhe a fraqueza. "Esperaremos ns, - diziam eles, ser testemunhas aqui da morte do nosso senhor? E, quando at os animais acorrem em seu auxlio e se inqui etam com a sorte indigna que o ameaa, no faremos nada pela sua conservao?". Puseram-no, ento, numa liteira, tanto com palavras como fora, e tomaram o caminho do mar. XLVIII. Enquanto isso, chegaram seus assassinos. Eram um centurio, chamado Hernio, e Poplio, tribuno dos soldados. Este ultimo havia sido outrora defendido por Ccer o, num processo em que era acusado de parricdio. Vinham seguidos de uma tropa de satlites. Encontrando as portas fechadas, arrombaram-nas. Ccero no apareceu e o pes soal da casa assegurava no o ter visto. Um rapaz, porm, chamado Fillogo, liberto de Quinto, a quem este havia instrudo nas belas letras e na cincia, informou, ao que se conta, ao tribuno, que a liteira estava sendo conduzida para o mar, pelas ali as cobertas. O tribuno, levando consigo alguns soldados, lanou-se por um atalho, rumo sada das ali as. Ccero, ao perceber que a tropa conduzida por Hernio corria precipitadamente po r sob o arvoredo, disse a seus servos que parassem a liteira. E, levando a mo esq uerda ao queixo, gesto ste que lhe era peculiar, atirou sbre os assassinos um olha r intrpido. Os cabelos eriados e cheios de p, o rosto desfigurado pelos pesares, ex erceram sobre os soldados uma tal impresso que a maioria cobriu o rosto, enquanto Hernio o degolava. Ccero havia psto a cabea fora da liteira, oferecendo assim o pes coo .ao carrasco. Morreu com a idade de 64 anos 55. Hernio, de acrdo com a ordem qu e lhe dera Antnio, cortou-lhe a cabea bem como as duas mos com a qual havia escrito as Filpicas. Ccero intitulara Filpicas os seus discursos contra Antnio. esse o ttulo

que trazem ainda hoje os seus discursos. XLIX. Quando essa cabea e essas mos foram conduzidas a Roma, Antnio realizava os co mcios para a eleio dos magistrados. "Agora, acabaram-se as proscries", disse ele, dep ois de ouvir a informao sobre o assassnio e ao ver o aspecto sangrento dsses despojo s. F-los colocar nas bordas da tribuna: espetculo terrvel para os romanos que, pare cia, estavam vendo no o rosto de Ccero, mas a prpria imagem da alma de Antnio. Entre tanto, em meio a tantas crueldades, Antnio fez seu ato de justia, entregando Fillog o a Pompnia, mulher de Quinto. Pompnia, de posse do corpo do traidor, alm dos vrios suplcios terrveis a que o submeteu, forou-o a cortar a prpria carne, pouco a pouco, faz-la assar e com-la em seguida. pelo menos o que narram alguns historiadores. Po rm, Tiron, liberto de Ccero, no faz nenhuma referncia traio de Fillogo. Ouvi dizer que Csar, longos anos aps, entrando um dia em casa de um dos seus netos , este, surpreendido com uma das obras de Ccero na mo, escondeu o livro na sua tnic a. Csar, notando isso, tomou do livro, leu de p uma grande parte e entregando-o ao rapaz, disse-lhe: - Foi um sbio, meu filho. Um sbio que amava a sua ptria. De resto, logo que Csar derrotou Antnio em combate, tomou por colega no consulado o filho de Ccero. 56 O Senado, sob a sua magistratura, derrubou as esttuas de Antni o, revogou as honras de que gozava e proibiu, por decreto pblico, que qualquer pe ssoa da famlia dos Antnios trouxesse o prenome de Marco. Parece que, por esse meio , a vingana divina reservou para a famlia de Ccero o fim do castigo de Antnio.

Notas 1. O pai de Ccero se chamava como o filho Marco Tlio Ccero, e pertencia ordem eqestr e. Ccero, por Plutarco 2. Na casa de quem Criolano se abrigou, no ano 263 de Roma. 3. Os Volscos eram um povo do Lcio, que nhabitava as margens do Lris . A frase a s eguir, "e lutou sem muita desvantagem contra os romanos" no est em algumas edies de Plutarco, mas admitido segundo vrios manuscritos. Encontra-se em vrios manuscritos , depois destas palavras n ouoloskois, estas outras: kai polemsanta Romiois oukduntos que foram admitidas por Amyot. 4. Scaurus, de calcanhar saliente; Catulus, cachorrinho. 5. Literalmente, um ex-voto, que podia ser tambm um quadro ou imagem que se coloc aca em igreja ou ermida. em cumprimento de um voto. 6. Isto , 3 de janeiro. Ccero nasceu no ano 647 de Roma, 106 a.C. 7. Veja-se Plato, Repblica, livros V e VI. 8. Versos latinos de quatro ps. Em poesia grega ou latina, os versos mediam-se po r ps, e no por slabas. Os ps podiam ter duas, trs ou quatro slabas breves ou longas, e podiam ser dctilos ou espondeus. O verso herico tinha a medida de seis ps. 9. Filsofo grego, de origem cartaginesa (187-110 a.C.). Escreveu cerca de quatroc

entos livros. Clitomaco, depois de Filon, foi sucessor de Carneades na direo da 3 Academia. 10. Q. Mcio Cvola, ugure. 11 . Os marsos era um povo do Lcio, que, juntamente com os samnitas, se revoltou contra Roma. 12. Graecus, grego; scholasticus, declamador. 13. Caio Cornlio Verres. 14. contra esta pretenso de Ceclio que dirigido o discurso de Ccero intitulado Divi natio. 15. Os judeus no comem carne de porco. 16. Hortnsio foi um orador romano (114-50 a.C.). Era a princpio rival de Ccero, mas depois tornou-se seu amigo. 17. Uma das Sete Colinas de Roma. Foi no Palatino que se levantaram os primeiros edifcios. 18. Parece que, entre os romanos. a grossura do pescoo era olhada como sinal de i mprudncia. 19. Em Roma, havia tribunos militares e tribunos da Peble. a estes ltimos que Plu tarco se refere. A eles competia a defesa das classes populares, contra os patrci os. Tinham grande poder. Usavam toga, como os patrcios. Inicialmenter, haviam doi s tribunos, mas o seu nmero ascendeu at dez. 20. Salstio diz somente que correra um boa neste sentido, mas no afirma a realidad e deste terrvel crime. 21. Caio Antnio, segundo filho do clebre orador Marco Antnio. 22. No ano 691 de Roma, 63 a. C. . 23.Ainda se tem o discurso de Ccero contra Servlio Rulo que lhes estava testa. 24. Segundo Amyot, outros o chamam de Lucio Roscio. 25. O grego diz, literalmente: "uma resposta que no era fraca". 26. Pitonisa, ou profetisa; uma Sibila fizera profecias sobre o futuro de Roma, reunidas em livros conservados no Capitlio. 27. As saturnais constituam a festa dos escravos. Celebrava-se todos os anos no 1 6 dia das calendas de janeiro. No tempo de Ccero, elas no duravam mais do que um di a. Csar dilatou a sua durao para trs dias, e Augusto para sete. 28. Povo da Glia Narbonense, que habitava uma parte do Delfinado e quase toda a S abia. 29. Sacerdotisas da deusa vesta, a qual simbolizava o fogo terrestre. As vestais eram obrigadas a manter a virgindade, competindo-lhes conservar aceso, sem inte rrupo, o fogo sagrado, no altar de Vesta. Aquela que deixasse apagar o fogo seria punida com aoites.

30. Tinha ento 37 anos. 31. Trata-se de Cato, o Jovem (95-46 a.C.), inimigo de Caio Jlio Csar. Aps a derrota de Trapso, Ccero, por Plutarco suicidou-se em tica. 32. Nome dos discursos de Demstenes contra Filipe da Macednia. 33. T. Muncio Planco Bursa, in imigo de Milon e de Ccero. Este, primeiro, o defend eu; mais tarde, f-lo condenar. 34. Em grego, "xios Krssou". Actio um nome prprio romano, e xios em grego significa digno, assim a graa est na ambiguidade da palavra. 35. Eram diversar as refeies dos romanos: jentaculum (pequeno-almoo, de manh); prand ium (jantar, antes do meio-dia); merenda (refeio, depois do meio-dia); cena (ceia, ao anoitecer, ou seja, hora nona) e comonessatio ou comissatio (refeio noturna). A ceia era a mais abundantes das refeies, constando de trs partes: gustatio ou ante coenium (primeiro prato, destinado a excitar o apetite); caput cena (constituda p or iguarias fortes e substanciais); e, finalmente, secunda mesa (sobremesa de do ces e frutas). 36. Aluso aos costumes de povos da frica de furar as duas orelhas. 37. Adrasto, rei de Argos, figura de tragdias gregas, obedecendo a um orculo, casa ra as filhas com Polinice e Tideu, dois exilados. 38. Verso de um autor desconhecido, que alude a Laio, rei de Tebas, a quem Apolo proibira a procriao. 39. Alguns textos antigos dizem Trcia, segundo Amyot. 40. Os juzes escreviam a letra A, a letra C, ou as duas letras N.L.: Absolvo, Con deno, ou Non liquet, isto , absolvio, condenao ou questo indecisa. 41. Outra das Sete Colinas de Roma. 42. Este discurso encontra-se nas obras de Ccero. 043. Antigo pas da frica Menor, na regio montanhosa de Tauros. Isto foi ano 703 de Roma. 44. A Capadcia uma regio da sia Menor, situada a Oeste da Armnia. 45. Os partos, povo sita , que se fixou junto da Hircnia, Bactriana e ndia, eram v alentssimos, principalmente no combate a cavalo. 46. Pequena cadeia de montanhas no Tauros. 47. Ttulo de honra que os soldados vitoriosos davam antigamente por aclamao, num mpe to de entusiasmo, aos generais vitoriosos; podia portanto haver muitos imperador es ao mesmo tempo. S posteriormente veio corresponder nossa palavra imperador. A carta de Clio de que se fala adiante est no segundo livro das Epstolas familiares d e Ccero e endereada a Clio, edil Curul. 48. Cada legio tinha uma guia, isto , uma insgnia, um estandarte. 49. Medida itinerria dos antigos gregos, correspondendo cada estdio a 185 metros.

50. No ano 710 de Roma. 51. Apesa da confuso, Plutarco refere-se a Otvio, que Caio Jlio Csar institura, em te stamento, seu filho adotivo e herdeiro. Caio Otvio era sobrinho de Csar, e a parti r de ento adotou o nome do pai, Caio Jlio Csar, acrescentando-lhe, como era usual, o seu prprio nome, agora transformado em Otaviano. 52. Sobrinha de Csar, filha de Marco Acio Balbo e de Julia, irm de Csar. 53. O rio o Reno, e a ilha a dos Trinviros. 54. Diz-se dos ventos do norte, que sopram s vezes no Mediterrneo, modificando cal ores do estio. 55. Tito Lvio aponta 63, mas ele estava de fato com 64, tendo nascido no ano 648 de Roma. 56. No ano 721 de Roma. Outros do como cnsul nesse ano L. Volcacio Tullo; e o padr e Ptau os seguiu. Mas Plnio est de acordo com Plutarco.

Potrebbero piacerti anche