Sei sulla pagina 1di 9

Encontro Regional da ABRALIC 2007 Literaturas, Artes, Saberes

23 a 25 de julho de 2007 USP So Paulo, Brasil

A ECFRASE COMO TCNICA DE TRANSCRIAO INTERSEMITICA


Ermelinda Maria Arajo Ferreira (UFPE)1

RESUMO:
Utilizada como recurso de traduo ou de transcriao intersemitica por escritores afeitos ao experimentalismo com a palavra e a imagem, a tcnica retrica da ecfrase ou a representao verbal de uma representao visual desafia a clssica definio da literatura como arte temporal e da pintura como arte espacial, estabelecida por Lessing. Neste trabalho, analiso alguns exemplos do emprego desta tcnica na literatura, tecendo consideraes sobre os seus efeitos e implicaes, e focalizando como diversos escritores recriam, sob perspectivas distintas, as Cabeas Compostas de Giuseppe Arcimboldo. PALAVRAS-CHAVE: Ecfrase, Intersemiose, Giuseppe Arcimboldo, Literatura e Pintura.

Sobre a ecfrase Nos ltimos anos, o estudo das relaes entre literatura e artes visuais tem-se difundido significativamente, motivando pesquisas empiricamente direcionadas, que relacionam textos e telas especficos, ou teoricamente orientadas, que buscam desvendar a possibilidade de leitura de um texto literrio como uma pintura, ou de decodificao semitica de uma pintura como um texto literrio. Os crticos que se dedicam a esse trabalho procuram ultrapassar as barreiras erguidas por Lessing entre a poesia e as artes visuais: entre a poesia como uma arte de signos arbitrrios alinhados no tempo e a pintura como uma arte de signos naturais dispostos no espao. Estudiosos como W. J. T. Mitchell, Murray Krieger, Wendy Steiner, Norman Bryson, Claus Clver, Leo Hoek e outros desenvolveram interessantes pesquisas sobre a relao entre a palavra e a imagem. O crtico James Heffernan, em seu livro Museu de Palavras, investiga esta relao atravs de consideraes sobre uma antiga tcnica retrica a ekphrasis (ecfrase) que ele define como a representao verbal de uma representao visual. De acordo com este autor, a ecfrase fascinante por diversas razes: primeiro, porque evoca o poder da imagem silenciosa mesmo quando submetida autoridade rival da linguagem. Segundo, porque uma tcnica que possibilita uma forte analogia com a disputa entre os gneros, funcionando muitas vezes como a expresso de um duelo entre os olhares masculino e feminino, onde a voz intelectual do discurso tenta controlar, explicar ou reduzir o impacto sensorial da beleza que seduz e ameaa. Este aspecto revela o carter profundamente ambivalente da ecfrase, representando uma fuso da iconofilia com a iconofobia, e traduzindo a venerao e a ansiedade dos escritores de todos os tempos sobre a imagem. A ecfrase uma tcnica extraordinariamente frtil e duradoura no campo da criao literria, subsistindo at hoje, apesar de suas origens remontarem a exemplos to clssicos quanto o da descrio do escudo de Aquiles na Ilada de Homero. Analisar o modo como a pintura foi

Doutora em Letras pela PUC-Rio. Professora da Universidade Federal de Pernambuco/Centro de Artes e Comunicao/Departamento de Letras. E-mail: ermelindaferreir@uol.com.br

Encontro Regional da ABRALIC 2007 Literaturas, Artes, Saberes

23 a 25 de julho de 2007 USP So Paulo, Brasil

representada ao longo da histria da literatura ocidental ver como nela se inscreve, paralelamente, uma histria de sua perene e conflituosa resposta s artes visuais. Heffernan distingue em seu estudo trs tipos distintos de tentativas de traduo da pintura para a literatura: a meramente descritiva; a que se vale do pictorialismo ou da referncia a formas e cores para evocar uma imagem; e a icnica, que procura espelhar numa forma grfica a forma do objeto que se deseja representar com palavras. Segundo o autor, uma verdadeira ecfrase vai alm destes procedimentos, porque o carter duplamente mimtico desta tcnica retrica ou seja, o fato de se constituir numa tentativa no tanto de traduo, mas de transcriao intersemitica atribui ao procedimento um aspecto fortemente metalingstico. A utilizao da ecfrase na literatura leva o meio a refletir sobre os modos de sua prpria constituio a partir da reflexo sobre a constituio da representao num outro meio, o que talvez justifique o interesse dos escritores modernos pela tcnica. O propsito deste trabalho comentar algumas tentativas de traduo/transcriao intersemitica na literatura, tomando como referncia a obra do artista plstico italiano Giuseppe Arcimboldo (1527-1593), autor de vrias sries de imagens ambguas intituladas Cabeas Compostas. Embora muito imitadas no mbito da pintura de todas as pocas devendo-se ao Surrealismo a sua retomada na modernidade o interesse por estas cabeas como motivo de representao literria tambm notvel, uma vez que se assemelhariam a trocadilhos ou palndromos visuais. A obra de Arcimboldo tem incendiado a imaginao de muitos escritores ao longo dos tempos, tornando-se, portanto, motivo de inspirao para muitas obras literrias. A seguir, considerarei brevemente exemplos extrados de poemas de Dom Gregrio Comanini, Cesrio Verde e Carlos Drummond de Andrade e da narrativa de Osman Lins, a fim de discutir suas peculiarssimas tentativas de traduo/transcriao intersemitica a partir da pintura arcimboldesca. Chamamos a esses procedimentos, indistintamente, de ecfrases, considerando para fins de anlise a definio de Heffernan: representaes verbais de uma representao visual, procurando estabelecer as diferenas no emprego da tcnica ao longo das leituras.

A ecfrase como descrio A fim de enaltecer a tela Vertumnus, de Giuseppe Arcimboldo, realizao culminante de todas as obras executadas para a glria de Rodolfo II (1552-1612), Imperador da ustria, o cnego Don Gregrio Comanini, contemporneo do pintor, escreve o seguinte poema:
Seja l quem fores, tu, que assistes Ao quadro raro, disforme, em que consisto, Na boca casquinadas estalando, Zombaria nos olhos tremulando, Todo o rosto pelo riso arrepanhado, Ao descobrires algo importuno, No que d pelo nome de Vertumnus Pelos filhos de Apolo assim chamado Pelos cantos dos antigos exalado. A menos, pois, que possas capturar A fealdade com que me embelezar,

Encontro Regional da ABRALIC 2007 Literaturas, Artes, Saberes


No sabers que existe uma feira Que transcende a prpria formosura. Pese, embora, o aspecto de unidade, Tambm h em mim diversidade. E ela que fiel, e com razo, Revela coisas vrias, tais quais so.

23 a 25 de julho de 2007 USP So Paulo, Brasil

Como tenta persuadir Comanini atravs deste trecho de seu longo poema, o retrato maneirista do rei simultaneamente fiel, caricato e alegrico. para sempre a imagem indiscutvel do rei; mas uma imagem flexvel, mvel, onde o sentido trafega em muitas direes e no cessa de dialogar com o observador. A imagem de Rodolfo II, embora nica, remete a muitos referentes: ao mesmo tempo homem e compsito de vegetais, rosto e conglomerado de frutos, rei e metfora da Natureza, natureza-morta e metfora do Rei. aparncia e essncia, diversidade e unidade. No possvel apreciar a imagem do todo sem a concomitante percepo de suas partes, que so unidades em si: frutos, flores, etc. E o nome, mais um desdobramento deste rosto por si s j to discursivo, apenas refora o seu carter alegrico: Vertumnus, deus dos jardins e dos pomares, que presidia o outono e tinha o privilgio de mudar de forma ao seu bel prazer. Neste exemplo, percebe-se como o poeta, falando em primeira pessoa, incorpora o esprito do ser retratado e se descreve para o leitor, a quem invoca como o prprio observador do quadro de Arcimboldo. A figura do receptor funde-se, no poema, numa imagem hbrida de leitor das palavras e observador da imagem. Como a imagem original no est vista, tem-se clara a pretenso do poeta de traduzi-la de modo inelutvel, no como uma ilustrao, mas como uma metalepse, uma espcie de transuno da figura no texto: o poema diz-se quadro e solicita ao receptor que o assista, o observe: no que o leia. Apesar da pretenso, o poema de Comanini resulta um tanto modesto em seus efeitos ecfrsicos: no fosse o recurso incorporao do personagem do quadro ou do prprio quadro como voz discursiva do texto, tratar-se-ia de uma mera descrio, minuciosa, crtica e erudita, verdade, mas no to eloqente a ponto de substituir a visualizao do quadro, ou sequer de traduzi-lo para o universo da linguagem. No h uma inteno de recriao literria das tcnicas pictricas; h apenas um comentrio representao, o que no se configura como uma meta-representao, como o seria uma autntica ecfrase. Ao verbalizar a imagem, Comanini na verdade a silencia. Fixa um significado, ainda que o reconhea vrio e diverso. Se fssemos refletir em termos de disputa de poder, teramos neste caso um exemplo clssico do domnio do discurso sobre a imagem, que perde a sua virtualidade fecundante ao ser reduzida e concretizada numa interpretao.

O exerccio pictorialista da ecfrase

Provavelmente sem a pretenso de descrever a mesma tela, o Vertumnus de Arcimboldo; o poeta portugus dos fins do sculo XIX, Cesrio Verde, autor de um nico livro O Livro de Cesrio Verde presta ao pintor maneirista uma homenagem bem mais convincente do que a do bem intencionado poema de Don Gregrio Comanini. Exemplo de um exerccio pictorialista da ecfrase, esta transcriao intersemitica revela como um quadro pode ser luminosamente evocado atravs das palavras, sem que nenhuma referncia intelectual lhe seja feita, nenhuma interpretao

Encontro Regional da ABRALIC 2007 Literaturas, Artes, Saberes

23 a 25 de julho de 2007 USP So Paulo, Brasil

aludida, nenhum comentrio registrado. O poema ecfrsico intitula-se Num Bairro Moderno . O poema, datado de 1877, se constri ao longo de vinte estrofes com cinco versos cada, divididas tematicamente de maneira ainda mais drstica por um episdio de delrio, ou de extica acomodao visual, cuja natureza fundamental para se compreender o movimento paradoxal da poesia de Cesrio Verde. Nada parece nublar a intensidade da luz, que jorra de palavras e expresses como transparentes matizes, nascentes estancados pelos jardins, brancuras quentes que ferem a vista. O brilho e a claridade nestes versos so tais que o prprio poeta, receptor-emissor da cena retratada, se diz vitimado pela resplandescncia do trajeto que descreve, a ponto de chegar ao seu destino com as tonturas duma apoplexia. Toda essa luz, porm, parece apenas servir de pano de fundo para destacar o motivo central do poema-pintura: a imagem de uma mulher que carrega um cesto com frutas e verduras para vender de porta em porta. Ela e o poeta so os nicos seres viventes sob o sol magnfico, e so ambos trabalhadores. A figura feminina, em si, no chama a ateno. Nada h de especial nas suas vestes, e no entanto, os adjetivos do poeta as revestem de uma estranha majestade, envolvendo a figura nas ramagens de uma saia, no azul de umas meias, e indo-se derramar sobre o cesto que carrega e que ajuda a compor a sua indumentria, irisando o seu contedo retalho de horta aglomerada a ponto de transformar a pobre mulher, em si mesma tosca e triste, numa forma pitoresca e audaz que rebrilha e seduz sobre o xadrez marmreo duma escada. Considerando-se que este ncleo de intensa cor repousa contra o fundo inacreditavelmente branco da luz que inunda todos os espaos do poema, pode-se ter uma idia da fora do contraste que leva esta imagem aparentemente banal a atingir o imaginrio do poeta, deflagrando a viso fantstica que constitui o clmax da descrio. Desafiando a luz do dia, da situao cotidiana e previsvel, e tendo como cmplice apenas a luz do sol, o poeta tambm comete o seu crime: assassina a fotografia em nome da fantasia, do delrio, da metfora. Focalizando sua viso num detalhe da cena o cesto de hortalias comea a ampli-lo no contexto dos demais versos at metamorfosear todas as palavras acomodadas no cesto em seres abjetos, pedaos de um organismo gigantesco, ameaador, que respira e pulsa, e ergue-se da cena, vivo:
(...) Subitamente, - que viso de artista! Se eu transformasse os simples vegetais, luz do sol, o intenso colorista, Num ser humano que se mova e exista Cheio de belas propores carnais?! E eu recompunha, por anatomia, Um novo corpo orgnico, aos bocados. Achava os tons e as formas. Descobria Uma cabea numa melancia, E nuns repolhos seios injetados. As azeitonas, que nos do azeite, Negras e unidas, entre verdes folhos, So tranas dum cabelo que se ajeite; E os nabos ossos nus, da cor do leite, E os cachos duvas os rosrios dolhos.

Encontro Regional da ABRALIC 2007 Literaturas, Artes, Saberes


H colos, ombros, bocas, um semblante Nas posies de certos frutos. E entre As hortalias, tmido, fragrante, Como dalgum que tudo aquilo jante, Surge um melo, que me lembrou um ventre. E como um feto, enfim, que se dilate, Vi nos legumes carnes tentadoras, Sangue na ginja vvida, escarlate, Bons coraes pulsando no tomate E dedos hirtos, rubros, nas cenouras. (...)

23 a 25 de julho de 2007 USP So Paulo, Brasil

O carter fragmentrio de tal montagem patente. Aqui j no so feitas comparaes. O ser criado no tem uma cabea parecida com uma melancia; a melancia a prpria cabea, ambigidade muito ao gosto das pinturas maneiristas. Instaura-se uma incmoda simultaneidade, uma coexistncia perturbadora entre dois significantes que se interpenetram no poema, sem se excluir. O mesmo acontece quando o poeta utiliza a expresso mas do rosto para referir-se mulher, e menciona as faces duns alperces para referir-se aos pssegos. A permuta que se instala entre os reinos humano e vegetal, nesse orgnico intercmbio, produz como efeito maior o apagamento do elemento essencialmente humano e a sua converso, no texto, condio de uma natureza-morta. As metforas tornam-se literais, na medida em que abrem a possibilidade de a mulher retratada ser apenas uma montagem, cujo rosto pode ser literalmente composto pelas figuras das frutas. O tratamento dado ao tema do humano flagrantemente, pictoricamente moderno. Como analisa Roland Barthes, a poca de Arcimboldo foi profcua na fabricao de imagens reversveis. Jogos caricaturais em que, por exemplo, a figura do papa, invertida, transformava-se em bode, ou a figura de Calvino, de ponta-cabea, em louco perigoso, eram freqentemente usadas pelos partidrios ou adversrios da Reforma. Arcimboldo comps vrias sries de imagens reversveis, que Barthes identifica com palndromos visuais. No entanto, talvez essa construo tenha mais a ver com o paradoxo do que com o palndromo. Um palndromo pode ser lido em vrias direes sem alterar o sentido. J um falso palndromo um paradoxo: parecendo que refora o mesmo, ele apenas afirma-se como outro. Afirma para negar e vice-versa, centralizando o carter reversvel no sentido e no num jogo de palavras meramente formal. Talvez tambm seja assim que se possa entender o movimento paradoxal da poesia de Cesrio Verde, que se abre tanto a uma leitura convencional do realismo quanto a uma leitura imprevisvel do moderno. O recurso pintura arcimboldesca, essencialmente pictorialista, como se viu, talvez guarde relao com essa proposta.

O exerccio icnico da ecfrase Assim como no poema de Cesrio Verde, ainda que inegvel, a aluso s Cabeas Compostas de Arcimboldo parece circunstancial e no intencional ou reconhecida, tambm no poema Um em Quatro , de Carlos Drummond de Andrade, encontramos uma montagem evocadora da obra, que pode ser estruturalmente a ela associada. Ao contrrio de Um Bairro Moderno, porm, onde o que se destaca o pictorialismo, a exuberncia das cores buscada pele dos frutos e flores artificialmente reproduzidos com as tintas do pintor, copiadas pelo poeta; aqui o que se reproduz a estrutura da

Encontro Regional da ABRALIC 2007 Literaturas, Artes, Saberes

23 a 25 de julho de 2007 USP So Paulo, Brasil

fuso, o princpio do trocadilho ou do palndromo visual, responsvel pela ambigidade. O poema, inclusive, foi composto para uma obra intersemitica: D. Quixote Cervantes/Portinari/Drummond da Editora Fontana, um conjunto de 21 desenhos de Portinari e 21 poemas de Drummond que remetem a passagens do D. Quixote de Miguel de Cervantes. No se poderia supor que o texto fizesse referncia a um outro pintor, obviamente, e ainda mais a um maneirista, dado que o conjunto se apresenta com aparncias de evidente modernidade. Trata-se de um poema-objeto, na linha do concretismo dos irmos Campos, que se utiliza de mltiplos recursos: o acstico, o visual, a carga semntica, o espao tipogrfico e a disposio geomtrica dos vocbulos na pgina:

A b A&b Ab yZ Z&y AbyZ quadrigeminados quadrimembra jornada quadripartito anelo quadrivalente busca unificado anseio umcavaleiroumcavaloumjumentoumescudeiro

Z y

Alm do aspecto icnico, o poema se apresenta como uma equao matemtica onde A o cavaleiro D. Quixote; b Rocinante, cavalo de Quixote; Z Sancho Pana, escudeiro de Quixote; y o jumento de Sancho; A sobre b = Quixote montado em Rocinante; Z sobre y = Sancho montado no jumento; A&b o conjunto cavaleiro/cavalo; Z&y o conjunto escudeiro/jumento. Bela a unidade do grupo AbyZ, insana irmandade humana e animal, quarteto que se move em busca de um sonho. Um em quatro torna-se tambm quatro em um, unificao representada graficamente por uma nica palavra: umcavaleiroumcavaloumjumentoumescudeiro, ou seja: AbyZ. A unidade dos quatro personagens traduz a idia de seu criador, Cervantes. Posto ao lado da pintura de Portinari, o poema no se relaciona com a sua estrutura. Texto e tela apenas evocam os personagens do livro, sem estabelecer entre si uma relao dialgica composicional. Embora se relacionem com a obra de Cervantes, no se relacionam entre si. Posto ao lado de uma Cabea Composta arcimboldesca, porm, imediatamente identificamos o paralelo estrutural, a mesma sintonia de leitura do D. Quixote, o processo semelhante de interpretao visual da obra homenageada, tanto com palavras quanto com imagens. Fica, ento, evidente o aspecto da transcriao intersemitica no cotejo do poema de Drummond e da cabea arcimboldesca que representa exatamente o quarteto cervantino, fundido na imagem de seu criador. Intencional ou no, Um em Quatro um texto que se abre a essa possibilidade: a de ser lido como uma ecfrase, uma representao verbal da representao visual que da obra de Cervantes ter feito um dos seguidores, provavelmente moderno, do estilo de Arcimboldo.

A ecfrase como exerccio metalingstico

Encontro Regional da ABRALIC 2007 Literaturas, Artes, Saberes

23 a 25 de julho de 2007 USP So Paulo, Brasil

A auto-referencialidade uma caracterstica das produes ecfrsicas, que pem em causa, duplamente, a representao artstica. O modo como o escritor Osman Lins elabora suas personagens sob o molde das Cabeas Compostas de Arcimboldo enfatiza este aspecto. Sem jamais ter feito uma referncia explcita s obras deste pintor, suas narrativas eminentemente plsticas e ornamentais so povoadas de verdadeiras transcriaes verbais das alegorias visuais de Arcimboldo. Osman Lins cria, no entanto, uma forma muito original de utilizao da ecfrase, que no meramente descritiva, nem exatamente pictorialista ou icnica, mas que certamente metalingstica. Assim, seres compsitos, ambguos e palindrmicos, ou francamente paradoxais, invadem suas histrias, quando no a constituem. A funo desses seres no texto a de promover uma reflexo sobre o prprio texto. A ttulo de exemplo, considerarei a alegoria sobre a qual se constri o romance Avalovara, cujo ttulo remete ao nome de um personagem da narrativa: um pssaro feito de muitos pssaros, possvel aluso ao quadro Ar, do pintor maneirista. No exatamente ligada histria, essa criatura aparece e desaparece das cenas, sobrevoando os captulos e aludindo tanto estrutura fragmentria do romance, composto de enredos recortados e sobrepostos, quanto ao tipo de composio das trs figuras femininas principais que so descritas como mulheres hbridas, feitas ora de cidades, ora de pessoas, ora de palavras. O pssaro uma metfora importante e recorrente na obra osmaniana, aparecendo tambm nos seus contos e num dos poucos poemas que escreveu. semelhana do pssaro, Osman Lins esboa nas figuras dessas mulheres a sua teoria da animizao do espao, que no consiste, como se poderia pensar, no processo comum s fbulas e narrativas fantsticas, em que se d vida aos objetos, conferindo-lhes caractersticas humanas como voz e capacidade de percepo. A teoria de Osman Lins, ao contrrio, consiste numa tcnica peculiar de construo da personagem a partir de um aglomerado de objetos heterogneos, que migram do espao diegtico ou discursivo para dentro dos seus corpos, constituindo-os. A inteno do autor bastante clara: no se trata de estabelecer meras comparaes entre a figura humana e outros materiais: Que h de novo em comparar uma personagem a bichos repulsivos? O novo amalgamar uma poro de pequenos animais e, com eles, construir uma mulher, objeto ilusrio de uma paixo real. O efeito visual alcanado atravs deste processo encontra um curioso paralelo tcnico no chamado Efeito Arcimboldo, identificado nos quadros do referido pintor, que enfrentava um desafio semelhante: construir, com os recursos da pintura, alegorias: imagens de efeito lingstico. As solues encontradas por ambos freqentemente coincidem em termos estruturais e conceituais. Observe-se o quadro Ar. Trata-se, como na maioria das obras deste pintor, de um perfil humano feito a partir de um compsito de elementos. Neste caso, a cabea humana recorta-se, uma primeira vez, em formas que j so seres inteiros, nomeveis em outros termos, palavras: guia, pavo, coruja, galo, beija-flor. Esses seres, por sua vez, decompem-se em formas, linhas e cores que nada significam: reencontra-se, assim, a dupla escala das palavras e dos sons. Antes de Avalovara, Osman Lins ensaia uma alegoria semelhante em Nove, novena, na personagem Z.I., de Perdidos e achados. Simultaneamente uma imagem de mulher e uma composio ornitolgica, a surpresa que essa construo produz no leitor no s desmembra a idia da mulher como faz retornar sua ateno para as palavras que, na pgina, constituem esse estranho ser:

Encontro Regional da ABRALIC 2007 Literaturas, Artes, Saberes

23 a 25 de julho de 2007 USP So Paulo, Brasil

Quando a ergo, dois vultos de mulher se distanciam, e uma Z.I. Clamo por seu nome, sigo-a ferindo os ps, ambas comeam a correr, avano decidido, agarro-a pelo brao. Eu te amo! Volta-se, cospeme no rosto. Ento vejo, vi, vejo ento que ela feita de bichos ajustados. Ouo um rumor frouxo, um ruflar de asas, Z.I. desfaz-se em pssaros noturnos, vespas, mariposas, besouros e morcegos.

Nota-se a diferena entre este procedimento e o que utilizado por James Joyce no plano do discurso. Em Finnegans Wake encontra-se um trecho onde a similitude ornitolgica brota de um jogo de deformaes paronomsicas com as palavras: Amengst menlike trees walking or trees like angels weeping nobirdy aviar soar anywing to eagle it!. Em portugus, numa traduo de Haroldo de Campos, seria algo como Entre rvores homindeas andando ou rvores angeldeas chorando no haveria de voer-se nasa aguial. Tal procedimento limita-se, em Joyce, a um jogo de linguagem sem maiores implicaes para a construo do espao diegtico, enquanto o objetivo dos experimentalismos narrativos de Osman Lins, que aproximam to fortemente o seu trabalho das artes visuais, reside justamente na elaborao deste espao. Ele no est, como Joyce, apenas evocando com palavras um campo semntico ornitolgico; ele est construindo com palavras que so nomes de pssaros um fantstico corpo de uma mulher que se torna personagem de uma histria. dupla articulao do texto de Joyce escapa, como se percebe, essa tridimensionalidade responsvel pela plasticidade do efeito que conseguido por Osman Lins. Como procurei mostrar neste item, a ecfrase utilizada em seus textos como estratgia de reflexo sobre um princpio: o da unidade na diversidade. Assim, tanto a personagem quanto o romance aqui mencionados so metaforizados em pssaros arcimboldescos: feitos de muitos pssaros; o que torna patente o carter metalingstico da proposta.

Referncias Bibliogrficas
ANDRADE, Carlos Drummond de. As impurezas do branco, in: Nova reunio: 19 livros de poesia. Rio de Janeiro: Jos Olympio, 1987. BARTHES, Roland. Arcimboldo ou retrico e mgico, in: O bvio e o obtuso. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1990. CLVER, Claus. Estudos interartes. Conceitos, termos, objetivos, in: Literatura e Sociedade 2. Revista de Teoria Literria e Literatura Comparada. So Paulo: Edusp, 1997, pp. 37-55. DOM QUIXOTE CERVANTES/PORTINARI/DRUMMOND. 21 desenhos de Portinari e 21 poemas de Drummond. Editora Fontana, 1973. FERREIRA, Ermelinda Maria Arajo. Cabeas compostas: a personagem feminina na narrativa de Osman Lins. So Paulo: Edusp, 2005. HEFFERNAN, James. Museum of words: the poetics of ekphrasis from Homer to Ashbury. Chicago: University of Chicago Press, 1993. KRIEGER, Murray. Ekphrasis: the illusion of natural sign. Baltimore, John Hopkins University, 1992. KRIEGESKORTE, Werner. Giuseppe Arcimboldo: um mgico maneirista . Lisboa: Teschen, 1993.

Encontro Regional da ABRALIC 2007 Literaturas, Artes, Saberes LINS, Osman. Avalovara. So Paulo: Melhoramentos, 1973. _____. Nove, novena. Rio de Janeiro: Guanabara, 1987.

23 a 25 de julho de 2007 USP So Paulo, Brasil

VERDE, Cesrio. Obra completa de Cesrio Verde. Lisboa: Portuglia, s/d.

Potrebbero piacerti anche