Esplora E-book
Categorie
Esplora Audiolibri
Categorie
Esplora Riviste
Categorie
Esplora Documenti
Categorie
vocabolario Quenya-Italiano-Inglese presente sul volume di Kloczko (Lingue Elfiche, Ed. Tre
Editori, trad. di Riccardo Campi). Ovviamente, in questa trattazione mancano alcune delle
inIormazioni date nel suddetto libro (quali Ionti, vocaboli correlati, pronuncia e simili), in quanto
non vuole essere un modo di Iar avere il lavoro in concorrenza al libro, ma si preIigge di essere un
utile strumento a quanti siano interessati nello studio di questo linguaggio tolkieniano, Iornendo una
valida possibilita di iniziare la ricerca dall`Italiano, invece che dal Quenya, e di dare le basi per una
discussione su quanto qui presentato.
In questo lavoro non sono riportate tutte le Iorme declinate presenti nel libro; la versione completa
del vocabolario si trova sul succitato libro.
Prima di lasciare spazio alla lista, alcune note e considerazioni:
Le convenzioni di scrittura
Kloczko usa convenzioni dissimili da quelle comunemente usate, e questo per Iornire alcune
inIormazioni di carattere etimologico-evolutivo; per esempio, il termine aha, 'Iurore, viene scritto
acha, in quando questa e la sua Iorma pre-evoluzione. La pronuncia resta la stessa, ma viene messa
in evidenze l`origine etimologica. Tali convenzioni sono le seguenti:
- cs per x;
- h per h (quella indicata dalla Tegwa halla);
- ch per h (etimologicamente derivante da ch).
Convenzioni linguistiche: ~Ma questo termine attestato?
Nella lista, alcuni vocaboli presentano un '# preposto; questo simbolo signiIica che la parola non e
direttamente attestata, ma solo in composti (per esempio, #colindo si conosce da cormacolindo).
Commenti: lavoro valido o libro da evitare?
Lingue Elfiche e l`ultimo libro uscito sui lavori linguistici tolkieniani, e, a diIIerenza di quelli
precedenti, puo vantare basi attestate molto maggiori, risalenti anche a vari libri della Historv of
Middle Earth; nonostante questo, a mio parere e un libro in alcuni punti superIiciale, in altri
manchevole, Iorse non del tutto adatto a chi non sa nulla: molte cose sono date senza spiegazione
del perche sia cosi, in altre viene detto come usare, a volte solo parzialmente, l`argomento
presentato, ma non il suo scopo.
Per esempio, andando nelle tabelle delle declinazioni scopriamo che la Iorma plurale del caso
possessivo-aggettivale non esiste; ma si sa che tale Iorma esiste, e si Iorma tramite aggiunta della
desinenza -iva, e questa inIormazione e data anche nello stesso libro di Kloczko.
Di per se, comunque, e un libro interessante, non solo per la lista (e le molte inIormazioni che da),
ma anche per la parte grammaticale, dove alcune idee non presenti nei 'soliti siti sono presentate.
Ovviamente, per ogni discussione, richiesta e/o comunicazione sono contattabile a
mornoneldalie.com.
A
A elendil: elendilenna (to elendil)
A esclusione: enga (save)
A esclusione di: hequa (leaving aside, not counting, excluding, except)
A Iorma di Ioglia: lassecanta (leaI-shaped)
A lato di: ara (outside, beside)
A lungo: andave (long)
A parte: satya (private, separate, not common, excluded)
A partire da un paese: nriello (Irom a country)
A partire da un territorio: nriello (Irom a country)
A partire dall`est: rmello (Irom the east)
A partire dalla spiaggia: hrestallo (Irom the beach)
A picco: aiqua (steep)
A precipizio: aiqua (steep)
A riposo: senda (resting)
A una grande distanza: palan (aIar, abroad, distant, Iar and wide, to a great extent)
Abbandonare: hechta- (to put aside, to leave exclude, to abandon, to Iorsake)
Abbandonare un gruppo di persone e raggiungerne un altro: htuli- (to leave a group and join
anoter)
Abbandonare un luogo e raggiungerne un altro: htuli (to leave a place and join another)
Abbandonare un luogo e raggiungerne un altro: htuli- (to leave a place and join another)
Abbandono: hechtane (he put aside, leIt out. Excluded, abandoned, Iorsoke)
Abbastanza: farea (enough, suIIicien)
Abbondante: alya (abundant, blessed), vea (abundant)
Abbondanza: ve (abundance)
Abile: formaite (righthanded, dexterous), maite (handed-skilled)
Abili: maisi (plu oI maite)
Abilita (manuale): curwe (skill oI the hand)
Abisso: cilya (cleIt, ass between hills, gorge, chasm), undume (abyss), ywe (ravine, cleIt, gulI)
Abitante: #farne (dwelling)
Abitazione trogloditica: hrta (dwelling underground)
Abitudine: chiame (habit), haime (habit)
Abominabile: thaura (abominable, abhorrent, detestable) Iorse meglio usare abominevole
Abominevole: saura (abominable, abhorrent, detestable)
Accerchiare: pel- (to round, to encircle, to revolve, to return)
Acchiappare: remi- (to snare)
Accordare: lav- (to yeld, to allow, to grant)
Acqua: nn (water)
Acquerugiola: miste (Iine rain)
Acuto: laice (keen, sharp, acute), aica (sharp), micha (sharp, pointed), teruva (Iine, acute)
Adagi: equessi (plu oI eques)
Adagio (inteso come proverbio): eques (saiyng, a current or proverbial dictum)
Addio: namrie (Iarewell)
Addormentato: lorna (asleep)
Aderente: himba (adherant, sticking), chimba (idem)
Aderire: chimya (to stick, to cleave, to abide by), himya (to stick, to cleave)
Adesivo: chimba (adhering, sticking), himba (idem)
Adulto: wea (adult)
Adunco: racca (clawed), rempa (crooked, hooked)
AIIamato: maita (hungry)
AIIermazione: eques (saying, dicum)
AIIermazioni: equessi (plu oI eques)
AIIerrare: mapa- (to gasp, to size)
AIIezionato: moina (Iamiliar, dear)
Agente: tyaro (doer, actor, agent)
Aggottare: calpa- (to draw water, to scoop out, to bale ut)
Agile: tyelca (swiIt, agile)
Agonia: unquale (agony)
Agosto: rime (august)
AgriIoglio: ercassa (holly)
Aguzzare: erca- (to pric)
Aguzzo: maica (eager, Iit or ready to cut, sharp, penetrating, goig deep in), micha (sharp, pointed)
Ahime!: nai! (alas!), ai ! (ah !, alas !)
Al contrario: laume (on the contrary), n (idem), nan (idem), nn (idem)
Al cuore: #honda (hearted)
Al di Iuori: ava (outside, outer, exterior), ara (outside, beside)
Al di la: tar (beyond)
Al di sopra: or (above)
Al di sotto: undu (under, beneath), unu (down, under, beneath)
Al momento: lmenna (on the hour, upon the hour) ,
Al momento (Iorma elisa di lumenna): lumenn` (elide Iorm oI lumenna)
Al sicuro: varna (secure)
Ala: rma (wing)
Alba: artuile (day- spring, early morn), ra (dawn), #za (dawn), tuile (dayspring, early morn)
Alberato: aldarwa (having trees, tree- growun)
Alberi gialli: malinorni (plu oI malinorne)
Albero (con un`ampia chioma): alda (tree, esp. stout and spreading trees)
Albero (di nave): tyulma (mast)
Albero bianco di Valinor: telperion (white tree oI Valinor)
Albero con ampia chioma: alda (tree)
Albero della regione di Hyarrostar: laurelinque (tree Irom region oI Hyarrostar)
Albero dritto e isolato: orne (tre straight and isolated)
Albero giallo: malinorne (yellow tree)
Albero odoriIero sempreverde del Nisimaldar: oiolaire (Iragrant evergreen tree oI Nisimaldar),
nessamelda (idem), vardarianna (idem), taniquelasse (idem),
Albero (originario di Tol Eressea): lavaralda (trees brought Irom Tol Eressea)
Albero- giallo: ornemalin (yellow tree- probably an entish play- name Ior a malinorne)
Alcuni: queni (people, they)
Alcuni Nani: casalli (some dwarI)
Alcuno: aiquen (iI anybody, whoever)
Aldila (delle Irontiere): pella (over the borders oI, beyond)
AlIabeto: tengwanda (alphabet)
Alga: earuile (seaweed), uile (idem)
Ali: rmar (plu oI rama)
All`est: rmenna (eastward)
All`interno: mir (to the inside, into)
All`ombra: #lmea (shadowed)
Alla terra di Mezzo: endorenna (upon Middle- earth)
Alle Ioglie: lass (acc. OI lasse)
Allegria: alasse (joy, merriment)
Allodola: lirulin (lark)
Allungamento: taile (lengthening, extension)
Allungare: taita- (to prolong)
Allungato: taina (lengthened, extended, streched, elongated)
Alta lingua: tarquesta (high- speech)
Alta torre: mindon (loIty tower)
Alta torre di guardia: tirion (great watch tower)
Altamente (?): trienna (proudly- ?- , nobly- ?-)
Alte sale: oromardi (high- halls)
Altezza: re (rising, height), #trie (height)
Alti ElIi . tarquendi (high Elves), tareldar (idem)
Alto: tunda (tall)
Alto elIico: tarquesta (high- elvish)
Altura: tundo (hill, mound)
Alzare: orta- (to rise, to raise, to liIt up)
Alzo: ortane (liIted up)
Ama: mla (loves)
Amabile: melima (loveable, Iair), nilda (Iriendly, loving)
Amante: melisse (lover), melindo (idem), mla (loving, aIIectionate)
Amare come amico: mel- (to love as a Iriend)
Amaro: sra (bitter)
Amato: malda (beloved, dear), melin (dear)
Ambrato: rnya (Iiery, red)
Amica: nilde (Iriend), nilmo (idem), #othelle (sister, associate), serme (girl- Iriend), oselle (sister,
associate)
Amichevole: nilda (Iriendly, loving)
Amici: meldor (plu oI #meldo)
Amici degli ElIi: eldameldor (name given by West Elves to their Iriends)
Amicizia: nilme (Iriendship)
Amico: mlo (Iriend), #meldo (idem), nildo (idem), nilmo (idem), sermo (idem), seron (idem)
Amico degli ElIi: eldandil (ElI- Iriend), quendelie (idem), quendil (idem)
Amico del re: arandil (king`s Iriend)
Amico giurato: otorno (sworn brother, associate)
Ammassarsi: chosta (to collect, to gather, to assemble), hosta- (idem)
Ammiraglio: ciryatur (ship- lord, admiral)
Amore . melme (love)
Ampio: landa (wide), palla (wide, expansive), ra (large)
Amputare (una parte di qualcosa): auciri- (to cut oII- so that a portion)
Ancora: ata (again)
Andare: lelya- (to go)
Andare a cercare qualcuno: tulta- (to send Ior, to Ietch, to summon)
Andarsene: vanya- (to go)
Andatevene!: hecal! (ye be gone! Ye stand aside!)
Andava: lende (went)
Ando: lende (went)
Anello: #corma (ring)
Angoscia: naicele (anguish)
Anima: enda (soul)
Animale maschio: hanu (male animal)
Annali: lmequenta (chronological account), ynie (annals)
Anni: loar (plu oI loa)
Anni elIici: yni (plu oI yen)
Annientamento del corpo di un ElIo: quale (agony, death oI the body oI an ElI)
Anno: inya (year), loa (year)
Anno astronomico: coranar (an astronomical year)
Anno dei calendari Numeroneani: loa (year oI Numeronean calendars)
Anno del calendario di Imladris: loa (year oI the calendar oI Imladris)
Anno elIico: yn (elvish year)
Annuncio: canwa (announcement)
Antico: enwina (old), yra (ancient, old)
Antico o grande saggio: inglemo (a wizard only to great sages oI the Heldar)
Aperto (che non e chiuso): lta (open- not closet-)
Aperto (che non e ingombro di ostacoli): latin (open- not encumbered with obstacles), latina
(idem)
Apertura: assa (hole, perIoration, opening, mouth- oI the thing-), anto (mounth)
Apertura: ltie (opennes)
Apertura del pensiero: sanwelatya (tought- opening)
Apoteosi: manar (doom, Iinal end, Iate, Iortune, Iinal bliss), mande (idem)
Appassire: fir- (to die, to Iade)
Appena prima del sorgere del sole: tindme (starlit dusk, starry twilight, just biIore sun- rise)
Apprezzare: mel- (to love as a Iriend), #tyave- (to taste)
Aprile: vresse (april)
Aprire: latya- (to open- anything, so as to allow entry)
Aprirsi: palu- (to open wide, to spread, to expand, to extend), panta- (to unIurl, to spread out, to
open), yanga- (to yawn)
Aquila: sorne (eagle), sorno (idem), sorni (idem), soron (idem), thorne (idem), thorno (idem),
thoron (idem)
Aquile: thorni (plu oI thorne, thoron)
Araldo: cno (crier, herlad), tercno (herlad)
Arancia: culuma (orange- Iruit-)
Arancio (albero): culumalda (orange- tree)
Arancio (colore): culuina (orange- color-)
Arco (per il tiro): quinta (bow- Ior shooting-)
Arco: c (bow)
Arcuare: cna (to bend, to curve)
Arcuato: cna (bent, curved)
Ardente: narwa (Iiery, red)
Ardito: canya (bold)
Ardore: wie (manhood, vigour)
Argentato: silma (Silver), tinda (gliting, Silver)
Argento: silme (silver), telpe (idem), tyelpe (idem)
Aria (in quanto regione?): wilma (air- as region?-)
Aria (in quanto sostanza?): wilma (air- as substance?-)
Aria (musicale): linde (air, tune, song)
Aria: wilya (air)
Aria in quanto sostanza: wista (air as substance)
Aristocratici: arqueni (plu oI arquen)
Aristocratico: arquen (nobleman, noble)
Arpa: ande (harp), tanta (idem), tantila (idem)
Arpista: andaro (harper), tyalangan (harp- player)
Arrivare: tul- (to come)
Arrivederci: namrie (Iarewell)
Arte: carme (art)
Arte della composizione delle radici: sundocarme (the art oI root making)
Artigiana: #tanel (craItswoman)
Artigiano: tano (craItsman, smith)
Ascoltare: lasta- (to listen)
Ascolto: lasta (listening, hearing)
Asse centrale: peltas (pivot)
Assemblea: yomenie (meeting, gathering)
Assembramento: tanga (crowd, press), yomenie (meeting, gathering), sanga (crowd, press)
Assi centrali: peltacsi (plu oI peltas)
Assistente: #stmo (helper)
Astri: li (plu oI el)
Astro: l (star), elen (star)
Astronomi: elendili (plu oI elendil)
Astronomo: elendil (one devote to astronomical lore), meneldil (astronomer)
Astuto: curumo (one with cunning devices)atani (plu. oI atan), frimar (plu oI Iirima), fryar
(men), hildi (plu oI #hil)
Attaccare: #nut- (to tie), #tac- (to Iasten)
Attaccato: tanca (Iirm, Iixed, sure)
Attacco: tance (Iastened)
Attardarsi: lemba- (to stay, to stick, to adhere, to remain, to tarry)
Attingere acqua: calpa- (to draw water, to scoop out, to bale oout)
Attore: tyaro (doer, actor, agent)
Attraverso: ter (through), tere (idem)
Audace: canya (bold)
Aurora: ra (dawn), #za (dawn), amaurea (dawn, erly day)
Auspicare: mere- (to wish, to desire, to want)
Auspico: merne (he wished)
Australe: hyarmenia (southern)
Autore: tyaro (doer, actor, agent)
Autorita (solo con il possessivo): arata (usually with a poss.)
Autunno: narquelion (autumn), yvie (idem)
Avaro: milca (greedy)
Aver paura di: #ruc- (to Ieel Iear)
Avere potere divino: vala (to have divine authority)
Averi: cheren (governance), heren (Iortune)
Avidita: milme (destre, greed)
Avvicinarsi: ana- (to come at hand)
Avvinto: raina (netted, enlaced)
Avviso: canwa (announcement)
Azione o atto volontario: nirme (exercise oI will, act oI will)
Azzurri: luini (plu oI #luine)
Azzurro: #luine (blue), lne (blue), ulban (blue)
Azzurro- pallido: helwa (pale blu), helwa (pale- blu)
B
Babbino: atarince (little Iather)
Bacino: nende (pool)
Bagnato: linna (wet), micsa (idem)
Bambina: selda (child)
Bambini: chnar (plu oI china), sni (plu oI sen)
Bambino: chna (child), selda (idem), sn (idem), hina (idem), hna (idem)
Bambino mio (vocativo): hinya (my child- in a vocative adressing-)
Banda di capelli: #p
anga (idem)
Barca: lunte (boat)
Barriera: lesta (Ience, girdle)
Barriera di picche o di punte irregolari: caracse (jagged hedge oI spikes)
Barriera di scudi: sandastan (shield- barrier)
Base: sundo (root), talma (base, Ioundation, root)
Basso: tumna (lowlying, deep, low)
Basso Iirmamento: nurmenel (lesser Iirmament)
Bastare: farya- (to soIIice)
Bastava: farne (suIIiced)
Batte: tamne (taped)
Battello: lunte (boat)
Battello (o nave) dalla prua assottigliata: cirya (sharp- prowed ship)
Battere: palpa- (to beat, to batter), #tam- (to tap), tamba- (to knock, to keep on knicking)
Battere con colpi ripetuti: tamba- (to knock, to keep on knocking)
Beare: yanga- (to yawn)
Beatitudine: almare (blessedness, blessing, good Iortune), almie (idem)
Beato: almrea (blessed)
Bellezza: vane (beauty)
Belli: rima (plu oI irima), rimar (idem)
Bello (a proposito delle sonorita o del rumore dell`acqua): linda (sweet- sounding, IairbeautiIul)
Bello: rima (lovely, desirable) non mi convince
Bello: maia (beautiIul), melima (loveable, Iair), vanima (Iair, beautiIul), #vanimo (the beautiIul
one), vanya (beautiIul, Iair), #wanya (beautiIul)
Benedetto: aman (blessed, Iree Irom evil), almrea (blessed), mna (blessed)
Benedire: aista- (to bless)
BeneIico: asea (helpIul, beneIicial, kindly), athea (idem)
Benessere: alma (good Iortune, wealth), almare (blessedness, blessing, good Iortune), almie
(bledness, blessing, good Iortune)
Beni: heren (Iortune)
Bere: #suc- (to drink)
Bere a piccoli sorsi: salpa- (to lick up, to sup, to sip)
Bevuta: yulme (drinking, carousal)
Biancastri: ninqui (plu oI ninque)
Biancastro: ninque (chill, pallid, white)
Bianchezza (Iredda): ninquisse (- cold- whiteness)
Bianco (luminoso): silma (- shining- white), fna (idem)
Bianco: laiwa (sickly, sick, ill, pallid, wan)
Bianco immacolato: lossea (snow- white)
Bianco neve: losse (snow- white), lossea (idem)
Biondo: tulca (yellow)
Bisbigliare: #`hlussa- (to whisper), lussa (idem)
Bisbiglio: #`hlusse (a whispering sound), lusse (idem)
Bisestile (anno): atendea (leap- year-)
Bisogno/bisogni: maure (need)
Bistro: varne (brown, swart , dark brown)
Bizzarro: ranya (erratic, wandering)
Blocca: tpe (he stops, blocks)
Bloccato: tapta (impeded)
Blocco: tampe (stoped, blocked)
Bocca (comprese lingua, labbra e denti): pva (mouth- including tongue, lips and teeth-)
Bocca: anto (mouth)
Bocca (di una cosa): assa (hole, perIoration, opeing, mouth- oI the thing-)
Boccale: slo (globet)
Bordo: rva (bank- especially oI a river-), lane (hem), rna (edge, border, margin), rma (edge,
hem, border)
Bordo netto: lanca (sharp edge- not oI tools- sudden end, clean edge)
Borghi cintati: #peleri (plu oI peler), #pelezi (plu oI peles)
Borgo cintato: peler (Ienced Iield), peles (idem)
Bosco: toa (wood)
Boscoso: taurea (Iorested)
Braccare: roita- (to pursue)
Braccia: ranqui (plu oI ranco)
Braccio: ranco (arm)
Brace: yla (ember, smouldering wood), yulma (brand)
Braci: yulmar (plu oI yulma)
Brama: milme (destre, greed)
Bramoso: milca (greedy)
Breve pema epico (?): #linwe (short lay- ?-)
Brezza: hwesta (breath, breeze, puII oI air)
Brilla: sla (shine, shines)
Brillante: calima (shinning, brillant, brighy, light), itila (twinkling)
Brillantezza: alta (glittering), faire (manca l`inglese), rilya (glittering, brilliance)
Brillantissimo: ancalima (exceedingly bright, brightest)
Brillare (dell`argento o del bianco): sil- (to shine- shite or Silver-), thil- (idem), calta- (to shine),
faina (to emit light), ita- (to sparale)
Brillare d`uno splendore bianco: ninquita- (to shine white)
Brillera: caluva (shall shine)
Brillio: rilya (glittering, brilliance)
Brina: niquesse (Irost- patterns), niquis (idem)
Bruciante: narwa (Iiery,)
Bruma: chiswe (Iog), #chthe (mist, Iog), hiswe (Iog), hse (mist, Iog), hsie (mist, Iog)
Bruno: varne (brown, swart, dark brown)
Bruno scuro: varne (brown, swart, dark brown)
Bruno- giallastro: malwa (Iallow, pale), marya (pale, Iallow, Iawn)
Brusio: lusse (whispering sound)
Brutto: vane (without beauty), vanea (wich is without beauty), vanima (not Iair)
Bruttura: vanimo (monster)
Brutture: vanimor (plu oI uvanimo)
Bucaneve: nieninque (snow- drop)
Buco: assa (hole, perIoration, opening, mouth- oI a thing-), latta (hole)
Bugia: lcuma (taper)
Buio: fuine (deep shadow, gloom, unrelieved darkness)
Buio: huine (gloom, unrelieved darkness), more (dark, darkness)
Buona spada: macil (cutting sword)
Buono: mra (useIul, Iit, good oI things)
C
Caccia: roime (hunt, hunting)
Cadavere: loico (corpse, dead body), quelet (corpse)
Cadaveri: queletsi (plu oI quelet)
Cadde: #lantie (Iell)
Caddero: lantaner (they Iell), lantier (Iell)
Cadente: #lantala (Ialling)
Cadente in: lantalasse (Iallino in)
Cadere: lanta- (to Iall), talante- (to Iall), talta- (to slope, to slip, to slide down, yo collapse, to Iall)
Cadeva: #lantie (Iell)
Cadono: lantar (they Iall)
Caduta: atalante (collapse, downIall, overthrow), atalantie (collapse, downIal, overthrow), lanta
(Iall)
Caduta di Ioglia: lasselanta (leaI- Iall)
Calar del sole: nro (sunset)
Calca: tanga (crowd. press)
Calore: s (warmth), re (heat)
Calore rosso (?): yulme (red heat- ?-)
Cambiare: #hyan- (to change)
Camera: sambe (room, chamber), #t
ambe (idem)
Camera da letto: caimasan (bedchamber, bed- room)
Camere da letto: caimasambi (plu. oI caimasan)
Camminare: vanta- (to walk)
Camminata: vanta (walk)
Camminatore: eldo (one who goes, traveller, migrant)
Cammini: tier (plu oI tie)
Cammino: tie (path, course, road, line, direction, way)
Campanella: nelle (bell)
CamuIIare: halya- (to veil, to conceal, to screen Irom light), #c
alda (idem)
Canale: celma (channel)
Cancello: ando (gate, door)
Candela: lcuma (candle)
Candela di cadavere: loicolcuma (corpse- candle)
Cane: chuo (dog), huo (dog)
Cane da caccia: ronyo (hound oI chase)
Cane da muta: chuan (hound), huan (idem)
Canini: carcar (plu. oI carca)
Canino: carca (Iang, tooth)
Cantante: linde (singer), lindo (idem)
Cantare: #linda- (to sing), #lir- (to sing, to chant), nyello- (singer)
Cantina: felya (cave), rondo (cave)
Canto (grande): #lindale (- great or long- singing), #lre (song)
Canto santo della santa regina: #airetrilre (holy queenly song)
Canzone: linde (air, tune, song)
Capacita tecnica ed inventiva: curwe (technical skill and invention- opposed to nolme)
Capanna (in legno): ampano (wooden hall, building especially oI wood)
Capelli: locse (hair)
Capello: fine (hair)
Capelluto: finda (haired, having hair)
Capezzale: nirwa (bolster, cushion)
Capi: ingwer (plu oI ingwe)
Capigliatura: finde (hair, esp. oI the head)
Capo: hr (chieI, principal, master, lord), hra (idem), aran (chieI- tain), chra (chieI), ingwe
(chieI)
Capo delle navi: ciryatur (ship- lord, admiral)
Capo- mastro: tano (craItsman, smith)
Cappa: collo (cloak)
Cappuccio: telme (hood, covering)
Cara progenitura (?): onya (dear oIIspring- ?-)
Carbone ardente: yla (ember, smouldering wood)
Carico: clo (burden)
Carne (di un Incarnato): hrave (Ilesh oI an Incarnate)
Caro: melda (beloved, dear), melin (dear), moina (Iamiliar dear)
Caro Iiglio (?): onya (dear son - ?-)
Casa: car (house), #coa (house)
Casa cinta da mura: opele (walled house)
Casa reale: mr (house oI the King)
Casata: nosse ('house)
Casco: cassa (helmet), #cazma (helmet), carma (helmet)
Casetta: mar (little house)
Casette: mardi (plu oI mar)
Cassiopea: wilwarin (the constellation oI Cassiopea)
Cattivo: morimaite (bad, evil), #ulca (evil), umea (evil)
Causare: tyar- (to cause)
Cavallerizzi: roqueni (plu oI roquen)
Cavallerizzo: roquen (horseman, rider)
Cavallo: rocco (swiIt, horse)
Cavallone: falma (Ioaming wave, crested wave)
Cavalloni: falmali (plu oI Ialma), falmalinnar (allativo, plurale generale oI Ialma), falmar (plu oI
Ialma)
Caverna artiIiciale: hrta (artiIicial cave)
Caverna naturale o artiIiciale (vista da sotto o dall`interno): rondo (natural or artiIicial structure)
Caverna (vista dall`esterno): felya (cave as seen Irom the outside)
Cavita: sma (hollow cavity, bosom), latta (pit), unque (hollow)
Cavita orale: va (inside oI the mouth)
Cavo (della mano): cambe (hollow oI hand-)
Cella: mando (gaol, custody, saIe- keeping)
Cento: #haran (hundred)
Centro (di un luogo): ente (centre- onlyphysical)
Centro: ende (center)
Centro (o cuore)di una persona: enda (center or heart oI person)
Cera: lco (wax)
Cerchio (di una lettera elica): lva (bow- in writing the body oI an elven letter)
Cereo: laiwa (sickly, sick, ill, pallid, wan)
Cerimonia: athar (Iixed time, Iestival), asar (idem)
Cerimonie: asari (plu. oI asar)
Certamente no: laume (no indeed not)
Certuni: queni (people, they)
Cespuglio: tussa (bush)
Cessare: pusta- (to cease, to stop)
Cha ha piedi: #talya- (Iooted)
Che: ya (shich)
Che abita in montagna: orofarne (mountain- dwelling)
Che accende il desiderio: tintalle (kindler)
Che aiuta: asea (helpIul, beneIicial, kindly), athea (helpIul, beneIcial, kindly), #stmo (helper)
Che aiuta i re (a guarire): asea aranion (who helps the Kings- to cure-)
Che ama il mare: earendil (lover oI the sea)
Che appartiene agli ElIi Sapienti: oldorinwa (deep- elves)
Che appartiene ai Valar: valaina (oI or belonging to the Valar)
Che appartiene al tempo andato: yra (belonging to or descending Irom Iormer times)
Che appartiene alla Ioresta: taurina (oI Iorest)
Che c`e?: manie? (what is it?)
Che cade e crolla: talta- taltala (slide down and collapse)
Che concerne gli ElIi dell`Ovest: eldarinwa (oI the Eldar)
Che da ordini: nmo (ordainer)
Che da sollevo: asea (helpIul, beneIicial, kindly), athea (idem)
Che e carico di molti anni: linyenwa (having many years)
Che e coperto di molte Ioglie: lillassea (having many leaves)
Che e di statura o potenza incommensurabile: taura (oI unmeasured might or size)
Che e Iedele alle promesse: vrima (steadIast in allegiance, in keeping oath or promise)
Che e impossibile da dire o da esprimere: qutima (impossible to say to put into words)
Che e impregnato d`acqua: nenda (watery, wet)
Che e in rapporto #col mare: earenya (connected or concerned with the sea)
Che e in rapporto con il sole: anarya (connected, or concerned with the sun)
Che e in rapporto con la Iine delle cose: mettanye (connected or concerned with the ending oI the
tings)
Che e molle: macsa (pliant, soIt)
Che e piantato con numerose querce: lindornea (having many oak- trees)
Che e piantato con numerosi pioppi: lintyulussea (having many poplars)
Che e piantato d`alberi: aldarwa (having trees, tree- grown)
Che e potente: melco (mighty one)
Che e privo di: penya (lacking, inadequate)
Che e proprio degli ElIi chiari: vanyarin (vanyarin)
Che e proprio degli ElIi dell`ovest: eldarin (oI the Eldar)
Che e proprio degli ElIi sapienti: oldorin (deep- Elven)
Che e proprio dei Lindar: lindarin (wich belongs to the Lindar)
Che e proprio dei Nandor: nandorin (who belongs to the Nandor)
Che e proprio dei Teleri: telerin (telerian)
Che e proprio delle donne (?): inimeite (Iemminine- ?-)
Che e provvisto di capelli: finda (haired, having hair)
Che guarda lontano: palantr (who looks aIar)
Che ha conoscenze: #limon (one with knowledge)
Che ha dita: lepta (Iingered)
Che ha due meta: atendea (doubble- middle)
Che ha due occhi penetranti: hendumaica (with a sharp- eye)
Che ha Ioglie grigiastre: lassemista (sith gray leaves)
Che ha gambe arcuate: quingatelco (bowlegged)
Che ha gli occhi malvagi (o cattivi): henulca (evileyed), (Iorse meglio 'diabolici)
Che ha la mano nera: morimaite (black- handed)
Che ha la pancia (o il ventre) che puzza: sauricumba (Ioul- bellied)
Che ha potenza (o potere): vala (one with power)
Che manca: penya (lacking, inadequate)
Che mancano: penye (plu oI penya)
Che mantiene le promesse: voronda (steadIast in allegiance, in keeping oath or promise, Iaith- Iull)
Che non deve essere detto o raccontato: avanyrima (not to be told or related)
Che non deve essere pronunciato: avaquetima (not to be said, that must not be said)
Che non e bello: vanima (not Iair)
Che non e corrotto (sano): alachasta (unmarred)
Che non e di nessunao: lerina (not made Iast, not owned)
Che non e saggio: alasaila (unwise)
Che non ha raggiunto il pieno sviluppo: nauca (Iull- grow but smaller or shorter than normal)
Che non possono essere contati: nti (plu oI unote)
Che non puo essere contato: nte (not counted, uncounted)
Che non si lascia numerare: avante (without number)
Che non si puo contare: ntima (impossible or diIIicul to count, numberless, counteless)
Che non si puo raccontare: nyrima (impossible to recount)
Che osa: verya (bold)
Che osserva la legge: #t
amno (idem)
Fabbricare: #car- (to build, to Iorm, to make, to do), carita (to build, to Iorm, to make, to do)
Fabbricato: care (build, Iorm, make)
Fabbricazione del nome: essecarme (name- making)
Fabbrico: cre (made), #crie (made), carne (built)
Faccia: anta (Iace)
Facolta: handele (intellect)
Faggi: ferni (plu oI Ieren and Ierne)
Faggina (Irutto del Iaggio): ferna (mast, beechnuts)
Faggio: ferin (beech- tre), ferne (beech- tre)
Faglia: cilya (cleIt, pas between hills, gorge, chasm)
Falcetto: circa (sickle)
Falcone (?): fion (hawk- ?-)
Falconi: fiondi (plu oI Iion)
Famiglia: nosse (Iamily)
Familiare: moina (Iamiliar, dear)
Fanciulla: selda (child), wen (maiden), wende (maiden)
Fanciulla incoronata con una ghirlanda radiosa: altariel (maiden crowned with a radiant garland)
Fanciulla incoronata di ghirlande: rielle (a maiden crowened witha Iestive garland)
Fanciullo: selda (child), seldo (idem)
Far del male a: walia (to pain, to torment)
Far Ireddo (parlando del tempo): nicu- (to be chill, to be cold- oI weather-)
Far soIIrire qualcuno: walia (to pain, to torment)
Far vela (poetico): #cir- (to steer- a ship-)
Far venire qualcun: tulta- (to send Ior, yo Ietch, to summon)
Fara attenzione a: tiruva (shall heed)
Fardello: clo (burden)
Fare: #car- (to build, to Iorm, to make, to do), carita (tu build, to Iorm, to make, to do)
Fare a pezzi: hat- (to breack asunder)
Fare avanzare (rapidamente): chorta (to send Ilying, to speed, to urge), horta- (idem)
Fare di nuovo: #vincar- (to make bran new)
Fare Iretta: chorta (to send Ilying, to speed, to urge), horta- (idem)
Fare il conto di: onot- (to count up)
Fare il giro: pel- (to go round, to encircle, to revolve, to return)
Fare la guerra: #ochtacar- (to make war)
Fare quello: caritas (Iorming it, make it, doing it)
Fare risuonare: lamya- (to sound)
Fare un sortilegio: luchta- (to enchant)
Fare una pausa: chauta (to cease, to take a rest, to stop), hauta- (idem)
Fare (o produrre) scintille: tinta- (to kindle, to make a spark, cause to sparkle)
FarIalla: wilwarin (butterIly)
FarIalle: wilwarindi (plu oI wilwarin)
Farina: pore (Ilour)
Fati: umbarten (plu oI umbar)
Faticare: mta- (to labour, to toil)
Fato: umbar (Iate, doom)
Fatto: care (build, Iorm, make)
Fatto di legno (?): #tavrea (wooden- ?-)
Fatto di nuovo: vincarna (made bran new)
Fatto (passato di #car-): #carna (made)
Febbraio: nnime (Iebruary)
Fece: cre (made), #crie (made), carne (built)
Fece la guerra: ochtacre (war made)
Fedele: voronwa (enduring, long- lasting)
Felicita: almare (blessedness, blessing, good Iortune), almie (blessedness, blessing, good Iortune)
Femmina: inya (Iemale)
Fende: cra (cut)
Fendere: #cir- (to cut), #hyara- (to cleave)
Ferire: #c
arwe (wound)
Ferito (un): #c
arna (wounded)
Ferito: harwe (wound)
Fermaglio: tangwa (hasp, clasp)
Fermare: chauta (to cease, to take a rest, to stop), hauta- (idem), pusta- (to cease, to stop), tyel-
(idem)
Fermo: tampe (stoped, blocked)
Ferro: anga (iron)
Fesse: hyande (v. pss. oI #hyara-)
Fessura: sanca (cleIt, split), tanca (cleIt, splett)
Festa: meren (Ieast, Iestival), merende (idem), asar (Iixed time, Iestival)
Feste: asari (plu. oI asar)
Festoso: merya (Iestive)
Fiamma: nr (Ilame), nre (idem)
Fianco: amban (upward slope, hill- side)
Fidanzata: melisse (girl- Iriend)
Fidanzato: melindo (boy- Iriend)
Fiducia o Iede in Dio: estel (trust, hope in God)
Figli: chnar (plu oI china)
Figli: hni (child- only in the saying: Hini Iluvatoro)
Figli di Melcor: melcorohni (children oI Melcor)
Figli (solo nell`espressione Chini Illuvataro): chni (only in the saying Chini Illuvataro)
Figlia: yen (daughter), yende (idem)
Figlio (solo come saluto rivolto a un Iiglio piccolo): china (child)
Figlio: hina (child), hna (idem), chna (idem), yondo (son)
Figlio mio (vocativo): hinya (my child- in a vocative adressing-)
Figlio mio: chinya (my child), senya (idem)
Filamento di una ragnatela: #`hlia (spider Iilament)
Filiale: olba (branch), olwe (idem), olve (idem)
Filiazione: lasselanta (leaI- Iall)
Filo di ragno: lia (Iine thread, spider Iilament)
Filologi: lambelgolmor (plu oI #lambelgolmo)
Filologo: #lambelgolmo (philologist)
Fin qui: tenna (up to, as Ior as)
Finale: telda (Iinal), tella (hindmost, last), tyelima (Iinal)
Finalita: tyelma (ending)
Finalmente: yallume (at last)
Fine: laice (keen, sharp, acute), mente (point, end), metta (ending), tereva (Iine, acute), tyel- (end)
Fine ultimo: manar (doom, Iinal end, Iate, Iortune, Iinal bliss), mande (idem)
Fine (di una cosa): tyelde (end- oI a thing-)
Finire: telya- (to Iinish, to wind up, to conclude)
Finito: lanwa (which within bounds, limited, Iinite, well. deIined)
Fino: tenna (up to, as Iar as)
Fino alla base: talmanna (to base, to Ioot, to bottom)
Fino alla radice: talmanna (to base, to Ioot, to bottom)
Fiorire: losta (to bloom)
Fiorito: #ltea (having Ilowers, in bloom, in blossom)
Fioritura: olte (bloom, the Ilowers collectively) oI a single plant)
Fioritura bianca: losse (white blossom)
Fissare: panya- (to set, to Iix), tac- (to Iasten)
Fissarsi: mar- (to abide, to be settled, to be Iixed)
Fissato: tanca (Iirm, Iixed, sure)
Fiume: sre (river)
Fiumiciattolo: siril (rivulet)
Flaccido: macsa (pliant, soIt)
Flash: tinde (glint)
Flessibile: macsa (pliant, soIt)
Florido: alya (abundant, blessed)
Flusso: celume (stream, Ilow, Ilowing, Ilood)
Flutti: celume (stream, Ilow, Ilowing, Ilood)
Fluttuare al vento (o nel vento): hlpu- (to Ily or strema i the wind)
Foglia: lasse (leaI)
Fogliaceo: lassecanta (leaI- shaped)
Fogliame: olassie (Ioliage)
Foglie: lassel (plu oI lasse), lassi (plu oI lasse), lassion (plu oI lasse)
Folla: rimbe (crowd, great number, host), sanga (crowd, press), tanga (crowd, press)
Fondazione: talma (base, Ioundation. root)
Fonema: #`hlon (phonem)
Fonemi: hloni (plu oI #`hlon)
Fonetica: #`hlonte (phonetic)
Fonetiche: hlonti (plu oI #`hlonite) (lo inserisco anche se dubito che sia valido in italiano)
Fonte: echtele (spring, issue oI water)
Foresta: taure (great wood, Iorest)
Foresta cupa: tauremorna (dark Iorest)
Foresta nera: tauremorna (dark Iorest)
Forestale: taurina (oI Iorest)
Foreste: tauri (plu oI taure)
Forgiare: mac- (to Iorge- metal-)
Forgiatore: macar (Iorger)
Forma Iemminile di Ainu. aini (Iemine Iorm oI Ainu)
Formare: carita (to build, to Iorm, to make, to do), #car- (to build, to Iorm, to make, to do)
Formato: care (build, Iorm, make)
Forse (interrogativo): ma (interrogative particle)
Forte (aggettivo) polda (strong, burly), poldrea (muscular), tulca (Iirm, strong, steadIast)
Forte: arta (Iort, Iortress), minasse (Iort), osto (Iortress), sarne (strong place)
Forte Iragore (di una tempesta): raumo (noise oI a storm)
Forte (lett. cha ha una mano di Ierro): angamaite (strong lett. iron- handed)
Fortezza: arta (Iort, Iortress), osto (Iortress)
Fortezze- prigione: mandos (castle oI custody)
Fortuna: alma (good Iortune, wealth), cheren (Iortune)
Fortuna (nel senso di 'averi): heren (Iortune)
Fortunato: cherenya (Iortunate, blessed), erenhya (Iortunate, welthy, blessed, rich)
Fortune: manar (doom, Iinal end, Iate, Iortune, Iinal bliss)mande (idem)
Forza (Iisica): poldore (physical strenght), tuo (physical strength)
Forzare: mauya- (to compel)
Fosso: unque (hollow)
Fra: imbe (between), mi (in, within)
Fracassato: sachta (marred)
Fratelli: torni (plu oI toron)
Fratello: onro (brother), toron (brother)
Fratello giurato: otorno (sworn brother, associate)
Frecce: pelindi (plu oI pilin)
Freccia: pilin (arrow)
Freccia aguzza: pilinechtar (pointed arrow)
Freddi: ninqui (plu oI ninque)
Freddo: chelca (icy), ninque (chill, pallid, white), ringa (cold)
Frequente: rimba (Irequent, numerous)
Freschezza: wen (greenness, youth Ireshness), wn (greenness, youth, Ireshness)
Fresco: wenya (Iresh)
Frettoloso: orna (hasty)
Fronde: olassie (Ioliage)
Frontiera: landa (boundary)
Frutto: yve (Iruit)
Fumo spesso: usque (reek)
Funghi: hwandi (plu oI hwan)
Fungo: hwan (Iungus)
Fuoco: nr (Iire), nre (idem)
Fuoco che cova: yulme (smouldering heat)
Fuoco Iatuo: loicolcuma (willo- o`- the wisp, jack- o`- lantern)
Fuoco (inteso come colore): culda (Ilame- coloured), culina (idem)
Fuori (con l`ablativo): et (Iorth, out)
Fuori da: ara (outside, beside)
Fuori del mondo: ambarello (Irom the World)
Fuori della Terra: mardello (Irom Earth)
Fuori di: et (Iorth, out)
Furore: acha (rage)
G
Gabbiani: maiwi (plu oI maiwe)
Gabbiano: maiwe (gull)
Gamba: telco (leg)
Gamba di una lettera elica: telco (stem oI an Elvish letter)
Gambe: telqui (plu oI telco)
Gancio: atsa (cath, hook, claw), ampa (hook)
Gattabuia: mando (gaol, custody, saIe- keeping)
Gelata: nicse (Irost)
Gelato: helca (icy, ice- cold)
Gelo: nicse (Irost), nique (it is cold, it Ireezes)
Gemelli: noni (twins)
Gemello: onna (twin- born)
Gemito: miule (whining, mewing)
Generare: nosta- (to beget), onta- (to beget, to create)
Genero: ontane (created), ne (created)
Generoso: faila (Iairmind, just, generous)
Genitore: ontaro (beIetter, parent)
Genitori: nostari (begetters, parents), ontare (begetter)
Gennaio: narvinye (january)
Gentiluomo: callo (noble man, hero)
Germoglio: tuia (sprouts, springs), tuime (a sprout, bud)
Gesta: athar (Iixed time, Iestival)
Gesto di grazia: #hantale (sharing, thanksgiving)- (Iorse meglio . 'ringraziamento)
Ghiacciato: chelca (icy, ice- cold), helca (idem), ringa (cold)
Ghiaccio: chelce (ice), helce (idem)
Ghirlanda: ra (garland, wreath)
Giacere: #caita- (to lie, to be lying, to remain)
Giacere nel letto: caimasse (lying in bed, sickness)
Giaciglio: caima (bed, couch)
Giallo: mailna (yellow), tulca (yellow)
Giavellotto: ecco (spear), echte (spear)
Gigante: norsa (giant)
Giglio (o ongi altro Iiore semplice): indil (lily or other large single Ilower)
Gioco: tyalie (sport, play, game)
Gioia: alasse (joy, merriment)
Gioielli: mri (plu oI mire)
Gioielli Iatti di sirima: silmarilli (plu oI silmaril and silmarille)
Gioielli sIolgoranti: mirilli (plu oI miril)
Gioiello: mre (jewel, precious thing, treasure)
Gioiello Iatto di silima: silmarille (jewel made oI silima), silmaril (idem)
Gioiello sIolgorante: miril (shining jewel)
Gioioso: merya (Iestive)
Giorni: ari (plu oI are)
Giorni di mezzo: enderi (plu oI #endere)
Giorni Iissati: asari (plu oI asar)
Giorno: re (day), are (day), aure (diurnal part oI the day, day), ##auze (day), arya (twelve hours,
day), r (day)
Giorno dei Due Alberi: aldya (day oI Two Trees)
Giorno dei tre: neldion (day oI the three)
Giorno del mezzo: #endere (middle- day)
Giorno del raccolto: yvire (harvest- day)
Giorno dell`albero (consacrato a telperion): aldea (day oI the tree- sc. Telperion)
Giorno dell`anello: cormare (ring- day)
Giorno di Iesta: meryale (holiday)
Giorno di primavera: tuilre (spring- day)
Giorno Iestivo: athar (Iixed time, Iestival), meryale (holiday)
Giorno Iissato: asar (Iixed time, Iestival), athar (Iixed time, Iestival)
Giovane (solo per i Valar): nessa (young- only used in describing oen oI the Valar), vinya (young)
Giovanile: nessima (youthIul)
Giove (il pianeta): alcarinque (the placet Juppiter)
Giovinezza (solo a proposito dei Potenti): nesse (youth- only used oI one oI th Powers-), nse
(youth)
Giovinezza: wen (greennes, youth Ireshness), wn (greenness, youth, Ireshness)
Girare attorno: pel- (to go round, to encircle, to revolve, to return)
Giudice: nmo (judge)
Giudizio: nma (judgement)
Giugno: nrie (june)
Giunco (?): #t
ine (larch)
Lasciar antrare: latya- (to open- anything, so as allowa entry)
Lasciar passare: latya- (to open- anything, so as allow entry-)
Lasciar pendere: linga- (to hang, to dangle)
Lasciare: lerya- (to release, to set Iree, to let go)
Lascivo: mailea (lustIul)
Lastra: ambal (shaped stone, Ilag)
Lavorare: mta (to labour, to toil)
Le: i (the)
Le Autorita: aratar (the great ones among the Valar)
Le bianche conchiglie di Ulmo: ulumri (Ulmo`s conches made oI white shell)
Le conchiglie magiche di Ulmo: faralombar (the great horns oI Ulmo)
Le consonanti dentali: tincotma (the dentals consonants)
Le consonanti labiali: parmatma (the labial consonants)
Le consonanti palatali: tyelpetma (the palatal consonants)
Le due labbra (di una persona): peu (the two lips)
Le due orecchie (di una stessa persona): #`hlaru (the two ears), #`hlazu (ears)
Le proIondita: undume (abyss)
Le sue due mani: mryat (her two hands)
Le trombe di schiuma: faralombar (Ioam- conches)
Leale: vrima (steadIast, in allegiance, in keeping oath or promise, IaithIull), voronda (idem)
Lealta: voronwie (steadIastness, loyalty, IaithIulness, endurance, lasting quality)
Leccare: lapsa- (to lick)
Leccare (una sola volta): #lav- (to lick)
Lecco: lve (swallowed, licked)
Legale: sanya (regular, law abiding, normal), #t
anya (idem)
Legame: nte (bond, knot)
Legge (di Dio): acsan (law, rule, commandament)
Legge: sanye (rule, law), #t
alya (to veil, to conceal), halya- (to veil, to conceal, to screen Irom light), #nurta-
(to hide)
Nascondere: telta- (to canopy, to overshadow, to screen)
Nascosto: #c
alda (veiled, hidden, shadowed, saddy), halda (idem), muina (hidden, secret)
Nasi: nengwi (plu oI nengwe)
Naso: mundo (snout, nose, cape), nengwe (nose)
Nassa: nat (web)
Navigatore: ciryamo (mariner)
Nebbia: chiswe (Iog), hiswe (Iog)
Nebulosita: lumbe (gloom)
Necessita: maure (need)
Negare: lala- (to deny)
Negativa che esprime la volonta dlla persona: v (negative exclamationor particle expressingthe
will or wish oI the speaker)
Nei torrenti: celumessen (in the Ilowing)
Nel canto: lrinen (in the song)
Nel corso (o durante) del vostro cammino: tielyanna (upon your road)
Nel mare grosso: earcelumessen (in the Ilwoing sea)
Nel mezzo: endya (in th middle), enya (in the middle)
Nel santo canto della santa regina: airitrilrinen (in the holy queenly song)
Nel suo seno: smaryasse (in her bosom)
Nel tempo di: lmenna (on the hour, upon the hour), (idem)
Nel vento: srinen (wind- in), surisse (in the wind)
Nel/nella nelle/negli: m (in the, within the)
Nell`ovest: #nmesse (in the West)
Nella Lorien: Lriendesse: (in Lorien)
Nella luce del sole: auresse (in the sunlight)
Nelle mani: mannar (into the hands)
Nemico: costumo (enemy)
Neonato: lapse (bebe)
Nerezza: mor (darkness)
Nero: lna (dark) - Iorse meglio scuro- , mor (darkness), more (dark, darkness), mre (blakness,
dark, night)
Nerottoli: attalyar (plu oI #attalya), assari (plu oI asar)
Nessun uomo: nar (no one)
Nessuno: ner (no one)
Nettare (da dei Valar): limpe (drink oI the Valar)
Neve: olos (snow), olosse (idem)
Neve Iresca: losse (Iallen snow)
Nevi: olozi (plu oI olos)
Nipote: indyo (grandchild, descendant, grandson)
No (non Iatelo): av (don`t- negative command-)
No: l (no, not), laume (no)
No, non Iaro (imperativo): van (I won`t)
No, non voglio (imperativo): van (I won`t)
Nobile: callo (noble man, hero), tra (loIty, tall, high)
Nobile (usato solo per la Iormazione dei nomi propri): arata- (noble, exalted)
Nobilmente (?): trienna (prodly - ?- , nobly - ?-)
Nodo: narda (knot), nte (bond, knot)
Noi (esclusivo, io, gli altri ma non voi): -mme (we, us), #emme (us), #engwe (we), me (we, us)
Noi ci riIiutiamo di Iarlo (imperativo): avamme (we won`t)
Noi due (esclusa la persona cui si parla): met (us two- thou and me-)
Noi li loderemo: laituvalmet (we will praie them)
Noi non lo Iaremo: vamme (we won`t), avamme (we won`t- imperativo-)
Noi non vogliamo: vamme (we won`t), avamme (we won`t- imperativo-)
Noi riIiutiamo di Iarlo: vamme (we won`t)
Nome che si diedero gli ElIi del Primo Clan: minyar (name by which the First Clan)
Nome dato: anesse (given name)
Nome di luogo: #nmesse (place- name)
Nome personale: cilmesse (name oI personal choice)
Nome proprio (di una persona): esse (a name)
Nome ricevuto: esse (a given name)
Nome ricevuto penetrante: esse tercenya (name oI insight)
Nome ricevuto visionario: esse apacenya (name oI Ioresight)
Nomi dati: anessi (plu oI anesse)
Nomi personali: cilmessi (plu oI cilmesse)
Nomi ricevuti: essi (plu oI esse)
Nominare: esta- (to name)
Non: l (no, not), lala (no, not)
Non accettare: vquet- (to say i will not, to do not)
Non aperto: avalatya (not open)
Non contato: ntea (not counted, uncounted)
Non lasciare andare: avalerya (to Iorbid the release, to not let go)
Non lasciare entrare: avalatya (to deny entry, to not let in)
Non libero: avalerya (deprived oI liberty, not released)
Non numerato: ntea (not counted, uncounted)
Non occupato: lerina (not guarded)
Non per sempre: allume (not Ior ever)
Non qui: ye (not here)
Non riservato: lerina (not reserved)
Non volere: vquet- (to say i will not, to do not)
Nono: nertea (nineth)
Nord: formen (north), forte (idem)
Nordico: formenya (northen)
Normale: sanya (regular, law abiding, normal)
Nostro: -lma (our), #-lva (our)
Nota musicale: lin (musical sound)
Notevole: minya (eminent, prominent)
Notte: l (night), lme (idem), mre (blackness, dark, night)
Notte d`alberi: aldalme (tree shadow)
Notte nera: fuine (deep shado, gloom, unrelieved darkness), huine (a night without stars or moon)
Nove: nerte (nine)
Novembre: hsime (november)
Nozze: vestale (wedding)
Nube (bianca): fanya (- withe- cloud)
Nube: #lumbo (cloud)
Nubi: lumbor (plu oI #lumbo)
Nubi (bianche): fanyar (plu oI Ianya)
Nudo: chela (striped bare, naked), helda (idem)
Numenoreani: turcildi (plu oI #turcil)
Numenoreano: tarcil (numenorean), #turcil (numenorean)
Numerabile: #ntima (countable)
Numerabili: ntime (plu oI #notima)
Numero: nte (number)
Numeroso: rimba (Irequent, numerous)
Nuovamente: ata (again)
Nuovo: sinya (new), vinya (new)
Nutrimento o alimento cotto: apsa (cooked Iood, meat)
Nuvola (bianca): #p
at (to break apart), rac- (to broke), terchat- (to break apart)
Rompeva: hante (broke asunder)
Rondine: tuilindo (swallow)
Rossastro: aira (red, copper- coloured, ruddy)
Rossastro: roina (ruddy)
Rosso (uomo e animale): russa (red- haired), aira (red, copper- coloured, ruddy), carne (red),
nasar (red), roina (ruddy)
Rosso dorato: culda (golden- red), culina (golden- red)
Rosso Iiamma: rnya (Iiery, red)
Rotondo: corna (round, globed), rinda (circular)
Rotto: rcina (broken), sachta (marred)
Rovina: atalante (collapse, downIall, overthrow), atalantie (collapse, downIall, overthrow)
Ruggente: rvea (roaring)
Ruggito: rve (roaring noise)
Rugiada: rosse (Iine rain, dew)
Rugiadoso: nte (moist, dewy)
Rumore: lamma (sound)
Rumore Iorte: rma (loud sound, trumpet sound)
Runa grigio- elIica: certa (grey- elven rune)
Rune grigio- elIiche: certar (plu oI certa)
Ruppe: terchante (broke)
Ruscello: nelle (brook), siril (rivulet)
S
Sabbia: litse (sand)
Saga: nyre (saga)
Saggio: ingolmo (loremaster, sage), sairon (wizard)
Sagra: meren (Ieast, Iestival), merende (idem)
Sala: mar (hall)
Sala scavata nella roccia: hrta (rock hewn hall)
Sale: mardi (plu oI mar)
Salice: tasar (willow), tasare (idem), tathar, (idem)tathare (idem)
Saliva: piuta (spit)
Salvaguardare: tir- (to guard)
Salvo: hequa (leaving aside, not counting, excluding, except), enga (save)
Sangue: serce (blood)
Sano e salvo: varna (saIe)
Santa Regina: airetri (holy queen)
SantiIicare: #airita- (to make holy, to hallow)
SantiIicato: aman (blessed, Iree Irom evil)
SantiIico: aitne (v. pass. oI #airita-)
Santita: aire (sanctity)
Santo: aina (holy), aire (holy)
Santuario: yna (Iane, sanctuary)
Sapere: ista- (to know, can), le (wisdom, lore, long study, knoweledge)
Sapere proIondo o segreto: olwe (wisdom, secret lore)
Sapiente: ingolmo (loremaster, sage), istar (wizard) mi convince poco, istima (having knowledge,
wise, learned), olmo (a wise persin), sairon (wizard)
Sapienti: istari (plu oI istar)
Sapone: lipsa (soap)
Sara /sarai/saro: nauva (will be)
Saturno (il pianeta): lumbar (the placet Saturn)
Sbarrato: tapta (impeded)
Sbiancare: ninquita- (to whiten)
Sbriciolarsi: rucsa- (to crumble)
Scalmanato: tyelca (hasty)
Scambio o comunione di pensieri tra due persone: sanwe (interchange oI thought)
Scarpata: ywe (ravine, cleIt, gulI)
Scartare: hechta- (to put aside, to leave exclude, to abandon, toIorsake)
Scatenar(si): #amorta- (to heave)
Scatenatesi: amortale (heaving)
Scavare: unca- (to jollow out)
Scelta del nome: essecilme (name- choosing)
Scendere (parlando del sole o della luna): nta (to sink- oI Sun or Moon)
Schermirsi: machta- (to wield a weapon, to Iight)
Schiavitu: ml (slave)
Schiavo: ml (slave)
Schiuma: winga (Ioam, spray), winge (idem)
Schiuma (del mare): falma (Ioaming wave, crested wave)
Schizzo: winga (Ioam, spray), winge (idem)
Scienza: olme (departement oI wisdom)
Scienziato: olmo (a wise person)
Scintilla: #tintila (twinkle, tremble, sparkle, glitter), tinwe (spark)
Scintilla rossa: carnil (red- sparks)
Scintillano: tintilar (twinkle, tremble, sparkle, glitter)
Scintillante: mirilya- (glitter)
Scintillare (bianco) sisla (to shine- white-)
Scintille: tinwi (plu oI tinwe)
Scintillio (glint), rilya (glittering, brilliance)
Sciogliere: lechta- (to loose, to slacken) , lenca- (to loose, to slacken)
Sciroppo: pirya (syrup)
Scivolare: talta- (to slope, to slip, to slide down, to collapse, to Iall)
Scivolare verso il basso: penda- (to slant down)
Scoccare: chorta (to send Ilying, to speed, to urge), horta- (to send Ilying, to speed, to urge)
Scolorito: prea (smeared, discoloured)
Scomparire: fifru (to slowly Iade away), #nurta- (to hide)
Scomparire poco a poco: pca- (to lessen to dwindle)
Scomparsa: nurtale (hiding)
Scomparso: vanwa (gone, departed, vanished, dead, lost), #wanwa (gone, departed, vanished, lost)
Sconsiderato: alasaila (unwise)
Sconvolti (parlando di capelli): fasse (tangled- hair- , shaggy)
Scoperto (terreno o spazio): latin (cleared oI land-), latina (idem)
Scopo: selma (Iixed idea, will)
Scossa: rince (Ilourish, quick shake)
Scrigno: vaia (Iold, enveloppe), vaiya (idem), waia (Iold, enveloppe), waiya (idem)
Scrivere (con una penna): #tec- (to write- with a pen-)
Scrutare: tir- (to watch, to heed)
Scudieri: roqueni (plu oI roquen)
Scudiero: roquen (horseman, rider)
Scudo: sanda (shield), turma (shield)
Scuotere: richta- (to jerk,)
Se qualcuno: aiquen (iI anybody, whoever)
Secchio: calpa (water- vessel)
Secco: parca (dry)
Secolo: haranye (century)
Secondo: neuna (second)
Secondo giorno della setimana valiana: arulmon (second day oI the valian week)
Secondo giorno della settimana: ulmon (second day oI the valian week)
Secondo popolo: atan (second Iolk)
Secondo (in una serie): atya (second)
Sede dei Potenti nel Cerchio del Destino: machalma (seat oI the Powers in the Doom Ring)
Seducente: rima (lovely, desirable) Iorse e meglio: amabile
Seducenti: #rime (plu oI irima), irimar (idem)
Segni (di scrittura): techtar (plu oI techta)
Segno: tanna (sign), tengwe (indication, sign, token)
Segno che rappresenta un suono vocalico: #matechta (vowel- sign)
Segno diacritico (punto, accento, ecc): amaticse (diacritical sign)
Segno lungo: andatechta (long mark)
Segno (di scrittura): techta (a mark- in writin-)
Segreto: muile (secreci), muina (hidden, secret), nulda (secret), nulla (idem)
Seguire: chilya (to Iollow), hilya (to Iollow)
Seguiti: tmar (plu oI tema)
Seguito: tma (row, serie, line)
Sei (numerale): enque (six), n (is)
Seme (di pianta): erde (seed, germ)
Semi- ElIi: pereldar (HalI- Elves)
Seminare: #rer- (to saw)
Semino: rende (sow)
Semi- oscurita: lme (dimnes, dusk, twi- light)
Sempre: oi (ever)
Sempre bianco come neve: oiolosse (ever snow- white)
Seno: palre (surIace, bosom, bosom oI the Earth, Iolde), sma (hollow cavity, bosom)
Seno della Terra: palre (surIace, bosom, bosom oI the Earth, Iolde)
Sentenza: eques (saying, dictum)
Sentenze: equessi (plu oI eques)
Sentieri: tier (plu oI tie)
Sentiero: tie (path, course, road, line, direction, way)
Sentiero stretto o a precipizio: acsa (narrow path)
Senza: (without, destituite oI)
Senza bellezza: vane (without beauty), vanea (which is without beauty)
Senza cuore: sincachonda (Ilinthearted)
Senza grazie: vanimo (monster)
Senza numero: ntima (impossible or diIIicult to count, numberless, counteless)
Separare: sati- (to set aside, to appropriate to a special pur pose or owner)
Separare da: lanya- (to bound, to enclose, to separe Irom, to mark limit oI)
Separato: satya (private, separate, not common, excluded)
Separazione: tanca (cleIt, splett)
Sepolcro: #noire (lamenting, tomb)
Serata: sinye (evening)
Serate: thinye (evening)
Serie: tma (row, serie, line)
Serpente: ango (snake), `hlce (idem), leuca (snake)
Serpente di mare: lingwilce (sea- serpent)
Serpenti: angwi (plu oI ango), `hlci (plu oI hloce)
Serrare: pachta- (to shut)
Serrato: arca (narrow), pachta (closed, shut, private)
Servitore del re: arandur (king`s servant, minister, secretary)
Sesto: enquea (sixth)
Sete o brama di qualcosa: maile (lust)
Sette: otso (seventh)
Settentrionale: formenya (northen)
Settimana degli alberi: aldalemnar (week oI Iive days dedicated to the Two Trees)
Settimana di cinque giorni di Valinor: lemnar (Iive days week in the reckoning oI Valinor)
Settimana di meta anno: endien (midyear week)
Settimana rituale di sei giorni presso gli ElIi: enquie (six day ritualweek oI the Elves)
Settimane rituali di sei giorni presso gli elIi: enquier (plu oI enquie)
Settimo: otsea (seventh)
SIarIallegiante: wilwa (Iluttering to and Iro)
SIavillante (parlando della luce negli occhi degli ElIi): itila (gliting- the bright light oI Elven eyes)
SIavillare: ita- (to sparkle)
SIera: coron (globe)
SIolgorare: mirilya- (glitter)
SIolgorio: rilya (glittering, brilliance)
Sgambata: ranga (Iull pace), =telconta (stride)
Sgambate: rangar (plu oI ranga)
Si: n (yes)
Si accorgera: tiruva (shall heed)
Si compie (aoristo di auta-): auta (is passing)
Si distendono: caita (lies)
Siamo: nar (are)
Sicurezza: varnasse (security)
Siedono: hrar (they are sitting)
Siepe: caracse (jagged hedge oI spikes)
Siete: nar (are)
Signora (titolo della dea Yavanna): massnie (lady, a name oI Yavanna)
Signora: cheri (lady), heri (lady), n (Iemale, woman)
Signore: cheru (master, lord), haran (chie- tain)
Signore: heru (master, lord)
Signore: tur (master, victor, lord), turo (master, Victor, lord)
Signore delle Acque (un Vala): ulmo (Lord oI Waters- vala-)
Signori: heruvi (plu oI heru), turi (plu oI tur)
Signorina: n (Iemale, woman)
Sii!: ea (imperative: be! Let it be!)
Simile a: ve (like, as)
Singolarita: erde (singularity)
Sinistra: hyarya (leIt)
Sirio: helluin (Sirius)
Sistema di scrittura: tencele (writing system, spelling)
Situazione (di qualcuno): namna (statute)
Slanciato: teren (slender), terene (idem)
Slavato: prea (smeared, discoloured)
Smarririsi: ranya- (to stray)
Smettere: chauta (to cease, to take a rest, to stop), hauta- (idem), tyel- (to end, to cease)
Smilzo: teren (slender), terene (idem)
Socia: oselle (sister, associate), #othelle (sister, associate)
Socio: otorno (sworn brother, associate)
SoIIerente: #`hlaiwa (sickly, sick, ill)
SoIIerenza: naicele (anguish)
SoIIiare: hwesta- (to puII)
SoIIio: hwesta (breath, breeze, puII oI air), sle (breath, spirit), thle (breath, spirit)
Soggiornare: mar- (to abide, to be settled, to be Iixed)
Soggiorno: mar (land, home)
Soggiorno dei morti nell`Ovest: mandos (the Houses oI the Dead in the Iar- West region)
Soglia (di una porta): fenda (threshold)
Sognare (impersonale): la- (to dream- impersonal-)
Sognatore: olosta (dreamy)
Sogni elIici: olori (plu oI olor)
Sogno: lor (dream)
Sogno elIico: olor (elven dream), olos (idem)
Sole: anar (sun), ancale (sun), aryante (sun), s (sun), naira (sun), r (sun), r- anar (sun
poetico-)
Solido: norna (stiII, tough)
Solitario: eressea (lonely)
Solitudine: eresse (solitude)
Sollevante: amortale (heaving)
Sollevare (cose grandi e pesanti): rma- (to shiIt, to move, to heave- oI large and heavy things-)
Sollevare: orta- (to rise, to raise, to liIt up)
Sollevar(si): #amorta- (to heave)
Solo: erinqua (single, alone), erya (single, sole), es (one, alone)
Sommare: onot (to count up)
Sommita di una montagna: aicasse (mountain peak), orto (mountain top)
Sonante: lmina (echoing)
Sonno leggero: lre (slumber)
Sono: nar (are)
Sono contorti: raicar (bent)
Sono nell`Ovest: nmessier (are in the West)
Sono passati (ecc): vnie (has passed away), vnier (idem)
Sono passati (verbo): avnier (have passed away)
Sono seduti: hrar (they are sitting)
Sono terrorizzato: rucin (i Ieel horror)
Sonorita: lma (ringing sound, echo)
Sonorita musicale: lin (musical sound)
Sopprimere deIinitivamente: auciri- (to cut oI)
Soprannome: epesse (title oI admiratio or honour)
Soprannome del Vala Namo: mandos (usual name oI the Vala Namo)
Sorbo: carnimrie (rowan- tree)
Sorbo: lassemista (rowan- tree)
Sorella: onne (sister), seler (sister), theles (sister)
Sorelle: selli (lu oI seler), #thelli (plu oI theles)
Sorgente: echtele (spring, issue oI water)
Sorsata: #yulda (draught)
Sorsate: suchto (draught), yuldar (plu oI #yulda)
Sorsate di miruvor: miruvreva (draughts oI miruvor)
Sorseggiare: salpa- (to lick up, to sup, to sip)
Sorsi: yuldar (plu oI #yulda)
Sorso: #yulda (draught)
Sorte: ambar (doom), maranwe (destiny)
Sortilegio: lce (enchantment)
Sorvgliare: tir- (to guard)
Sospirare: fre (to sigh, to breathe Iorth, to expire)
Sostanza cristallina: silima (crystal substance)
Sotto: nu (under), undu (down), unu (down, under, beneath), no (under)
Sotto controllo di: arwa (in control oI, possessing)
Sottobosco: tussa (bush)
Sotto- re: nuaran (under- king) Iorse meglio: vice- re
Spada: hyando (sword, cleaver), macar (sword), sangahyando (sword)
Spada corta a doppio taglio: ecet (short stabbino sword with a broad blade)
Spada larga: lango (broad sword)
Spadaccino: macar (swordman, warrior)
Sparire: fir- (to die, to Iade)
Sparire progressivamente in lontananza: fifru (to slowly Iade away)
Sparire (dal punto di vista di chi guarda): vanya- (to disappear to pass away- Irom the point oI those
who stay-)
Spaventare: ruchta- (to terriIy)
Speculazione: intyale (imagination)
Spedire (nella giusta direzione): menta- (to send, to cause to go)
Speranza: estel (hope)
Spesso: tiuca (thick, Iat)
Spettinati (parlando di capelli): fasse (tangled- hair- , shaggy)
Spezzare (in due): terchat- (to break apart)
Spezzo (in due): terchante (broke)
Spiaggia: falasse (beach), `hresta (idem)
Spiaggia di ciottoli: sarnie (pebble- bank)
Spilla: tancil (pin, brooch)
Spina: erca- (prickle, spine), nasse (thorn, spike)
Spingere: r- (to urge)
Spiriti (opposto alla materia o alla carne): fairi (plu oI Iaire)
Spiriti: ealar (plu oI eala), smar (plu oI sama), smat (idem)
Spiriti disincarnati: fairi (plu oI Iaire)
Spiriti incarnati: fear (plu oI Iea)
Spirito (di un incarnato): fea (spirit belonging to and housed in a Ilesh oI the Incarnates)
Spirito (opposto alla materia o alla carne): faire (spirit- opposed to matter or Ilesh)
Spirito: eala (being or spirit not incarnate in a), sma (mind), sle (breath, spirit), thle (breath,
spirit)
Spirito deIunto: manu (departed spirit)
Spirito di una persona: sanar (mind)
Spirito disincarnato: faire (disembodied spirit)
Spiro: frie (hath breathed Iorth)
Splendido: alcarin (radiant, glorious), alcarinqua (radiant. glorious)
Splendore: alcar (radiance, glory, splendour), alcare (idem), faire (manca), alta (radiance,
glittering), rilya (glittering, brilliance)
Spoglia mortale: loico (corpse, dead body), quelet (corpse)
Spogliare: #c
elda (to strip bare), `helta (to strip), helda- (to strip bare)
Spoglie mortali: queletsi (plu oI quelet)
Sporcare: wachta- (to soil, to stain)
Sporco: wra (soiled, dirthy)
Sport: tyalie (sport, play, gane)
Sposa: indis (bride), vesse (wiIe)
Sposalizio: vestale (weddig)
Sposarsi: vesta- (to wed)
Spostare (cose grandi e pesanti): rma- (to shiIt, to move, to heave- oI large and heavy things-)
Spostatevi!: hecal! (ye be gone! Ye stand aside!)
Spostati!: heca! (be gone! Stand aside!), hecat! (thou stand aside)
SproIondamento: atalante (collapse, downIall, overthrow), atalantie (collapse, downIall,
overthrow)
SproIondare: atalta- (to collapse, to Iall, to Iall down), talta- (to slope, to slip, to slide down, to
callapse, to Iall)
SproIondati: atalantie (plu. oIatalantea)
SproIondato: atalantea (ruiinous, downIallen)
SproIondo: ataltane (down- Iell, Iell down, slid down in ruin)
Spugna: hwan (sponge)
Spugne: hwandi (plu oI hwan)
Spumeggiante: falastala (Ioaming)
Spumeggiare (parlando del mare): falasta- (to Ioam)
Spuntar del giorno: amaurea (dawn, erly day)
Sputare: piuta- (to spit)
Squarciare: #hyara- (to cleave)
Squarcio: hyande (v. pass oI #hyara-)
Sta dicendo: quta (is saying)
Sta passando (aoristo di auta-): auta (is passing)
Stabiliro (stabilirai, stabilira): maruva (will abide)
Stabilirsi (vicino a): himya (to abide by)
Stabilirsi: mar- (to abide, to be settled, to be Iixed)
Stabilirsi vicino a: chimya (to stick, to cleave, to abide by)
Stagno (o lago) di montagna: ringe (cold pool or lake in mountain)
Stagno: ailin (pool, lake)
Stanza: sambe (room, chamber), #t
elda- (idem)
Svestito: #c