Sei sulla pagina 1di 1

Al escribir poesa, San Juan de la Cruz intento lo imposible: comunicar al lector su experiencia mstica infinita.

Su tarea parece condenada al fracaso por la esencia misma de lo que el poeta pretende, que es traducir una experiencia a-racional e infinita por un instrumento racional y limitante-el lenguaje. San Juan de Cruz advierte que no est solo en su desesperacin de escritor que se impone la tarea de traducir la Divinidad. Considera la Biblia misma su mejor apoyo y antecedente y comenta en la Noche:
De lo cual [imposibilidad de traducir a Dios] tenemos autoridades y ejemplos juntamente en la divina. Escritura: porque la cortedad del manifestarlo y hablarlo exteriormente mostr Jeremas cuando, habiendo Dios hablado con l, no supo sino decir A,A,A (1,6); y la cortedad interior tambin la manifest Moiss delante de Dios en la zarza (Ex 4,10) Cuando no solamente dijo a Dios que despus que hablaba con l no saba ni acertaba a hablar, pero *ni+ aun con la imaginacin anterior no se atrevera a considerar..,

Pero San Juan de la Cruz lo intentar, aunque parezca declararse vencido ante la magnitud y la dificultad de la tarea comunicativa que impone a sus versos. Sabe muy bien lo que Dios comunica al alma totalmente es indecible y no se puede decir nada, as como el mismo Dios no puede decir algo que sea como l. No slo Dios no se puede decir sino que ni siquiera se puede entender Dios, a quin va el entendimiento, excede al *mismo] entendimiento, y as es incomprensible e inaccesible al entendimiento; y, por tanto, cuando el entendimiento va entendiendo, no se va llegando a Dios, sino antes apartando San Juan se queda pues no sabiendo y se siente hermanado con el nescivi de la E sposa de los Cantares. Lo que no se entiende por medio de la razn y los sentidos no puede, naturalmente, comunicarse por medio de ellos. El poeta lo advierte con tal lucidez que vale la pena escuchar sus palabras:
,,,La sabidura interior no entr al entendimiento envuelta ni paliada [con] alguna especie o imagen sujeta al sentido, de aqu es que el sentido e imaginativa, como no entr por ellas ni sintieron su traje o color, no saben dar razn ni imaginarla para decir algo de ella; aunque claramente ve que entiende y gusta aquella sabrosa y peregrina sabidura; bien as como el que viese una cosa nunca vista cuyo semejante jams vio, que, aunque la entiende y gustase, no lo sabr poner nombre ni decir lo que es, aunque ms hiciese; y esto con ser cosa que la percibi con los sentidos, cunto menos se podr manifestar lo que no entr por ellos!; porque esto tiene el lenguaje de Dios, que, por ser muy intimo al alma y espiritual, en que excede todo sentido, luego hace cesar y enmudecer toda la armona y habilidad de los sentidos exteriores y interiores

Cmo reproducir ese lenguaje de Dios del que habla el poeta? Parece un proyecto imposible. Dios le ha hablado a San Juan sobre toda lengua. Veremos sin embargo que, aunque por caminos insospechados y con consecuencias poticas extraordinarias, San Juan de la Cruz cumple su propsito comunicativo. Luce Lpez-Baralt (1990) San Juan de la Cruz y el Islam (2. Edicin) Hiperin Espaa ISBN 84-7517305-5 Consultado el 1 de mayo de 2013

Potrebbero piacerti anche