Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Cable Pigtail
(no incluido para V-Station)
Hardware (4) tornillos #6-32 (4) tornillos de autoroscantes #6 (4) pernos de pared #48 (14) ganchos (1) puerta plstica del puerto Aux (2) tornillos #4-40
La documentacin provista con su nuevo lector de huellas digitales se ubica en su computadora al instalar el software VeriAdmin (tambin disponible en lnea: http://www.bioscrypt.com). Para ver esta documentacin puede utilizar Windows Explorer (en el Men Inicio, bajo Programas) para navegar C:\Program Files\Bioscrypt\VeriAdmin\Docs, u otra ubicacin definida por usted durante el proceso de instalacin. La documentacin se encuentra en formato Adobe Acrobat (PDF). El lector de Adobe Acrobat est disponible en el CD, o en lnea: www.adobe.com.
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
Fuente de poder
Controlador de puerta
Cable de red
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
Introduccin
La Gua de Configuracin de Veri-Series le ofrece la informacin general necesaria para configurar su lector de huellas digitales, as como para utilizar el lector y el software asociado. Este documento no sustituye la documentacin ms completa incluida con su lector y disponible en el CD-ROM, o instalada en su computadora con el software VeriAdmin. Por favor consulte la Gua de Instalacin de Veri-Series y el Manual de Operaciones deVeri-Series para obtener informacin adicional. Si hay alguna pregunta sobre la informacin en esta gua o en la documentacin anexa, por favor comunquese con el rea de Soporte Tcnico de Bioscrypt a travs de la informacin de contacto localizada en la seccin de Garanta y Devoluciones de este documento. Por favor consulte la documentacin mas reciente, en el CD-ROM anexo, para conocer las ltimas actualizaciones a sta y a otra documentacin.
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
Cubierta Plstica Conductora De Electricidad Estatica Indicador de Energa Elctrica RidgeLock (Puente Gua) que ayuda a la colocacin siempre en la misma posicin del dedo Sensor de Huella Digital Cuerpo de Plstico ABS
Puerto Aux
Internamente, su lector de huellas digitales es impulsado por el hardware y software desarrollado por Bioscrypt. El logotipo bioscrypt on board significa que la tecnologa biomtrica de Bioscrypt est integrada en este producto. Esto ratifica que el producto contiene los ms altos estndares de calidad y seguridad biomtricas de Bioscrypt.
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
Sensor de Huella Digital RidgeLock (Puente Gua) que ayuda a la colocacin siempre en la misma posicin del dedo Indicador de Energa Elctrica Lector de tarjeta inteligente sin contacto MIFARE o iCLASS Cuerpo de plstico ABS Puerto Aux
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
RidgeLock (Puente Gua) que ayuda a la colocacin siempre en la misma posicin del dedo
Teclado iluminado
En ciertos modelos: lector de tarjeta inteligente MIFARE o iCLASS , o lector de proximidad HID
Puerto Aux
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
Funciones Comunes
Los diversos productos de la lnea Veri-Series tienen algunas funciones en comn, tal como soporte del protocolo de comunicaciones seriales RS-232 y RS-485 para conexin a un PC; soporte del protocolo de entrada y salida Wiegand para conexin a un equipo de control de acceso; un amplio rango de entrada de energa (9-24 Voltios DC) excepto en el V-Smart (9-12 Voltios DC) y el V-Station (12.524 Voltios DC), as como un requerimiento de conexin a tierra fsica para disipar la electricidad esttica (ESD).
MIFARE es una marca registrada de Philips Semiconductors iCLASS es una marca registrada de HID Corporation
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
** **
V-Station
*
*
**
El voltaje de alimentacin en el V-Smart es de 9-12 VDC y de 12.5-24 VDC en el VStation, en los otros productos el voltaje es de 9-24 VDC.
**
La salida Wiegand se emplea usualmente para enviar la informacin del usuario (nmero de ID y cdigo vlido de la tarjeta) a un panel de control de acceso, pero esta conexin no es estrictamente requerida.
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
10
# de Pin
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Descripcin de la Seal
Cubierta
Datos de Salida Wiegand 0 Datos de Entrada Wiegand 0 Datos de Salida Wiegand 1 Datos de Entrada Wiegand 1 Line Trigger (Generador de Lnea)
GND Wiegand RS-485 (-) RS-485 (+) RS-232 Tx RS-232 Rx GND de Energa GND de Seal
Voltaje (9-24 VDC) *(9-12 VDC) para V-Smart
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
11
Grupo
RS-485
Etiqueta
TX(+) TX(-) RX(+) RX(-) GND GND TX RX +(POS) -(NEG) EGND IN 0 IN 1 OUT 0 OUT 1 LED IN LED OUT GND IN 0 IN 1 OUT 0 H OUT 1 L GND
Descripcin de la Seal
Transmitir + Transmitir Recibir + Recibir Tierra RS-485 Tierra RS-232 Transmitir Recibir 12.5 - 24 VDC + 12.5 - 24 VDC Tierra fsica Datos de Entrada 0 Datos de Entrada 1 Datos de Salida 0 Datos de Entrada 1 LED de Entrada LED de Salida Tierra Wiegand TTL Datos de Entrada 0 TTL Datos de Entrada 1 TTL Datos de Salida 0 TTL Datos de Salida 1 Tierra TTL
RS-232
Energa /Tierra
Wiegand
4. [nicamente red RS-485]: Utilice un diseo de red en cadena, como se ilustra en la siguiente figura. No use una estrella u otra configuracin de mltiples ramificaciones.
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
12
2
Unidad Unidad Unidad Unidad Par Trenzado Cat5 Convertidor
Controlador de Puerta
RS-232 /RS-485
Computa dora
Utilice un par (ejemplo, azul/blanco y blanco/azul) para las conexiones RS-485. Haga las mismas conexiones en cada lector (ejemplo, azul/blanco en cable Cat5 para RS-485 (-) en el Conector pigtail/Weidmuller y blanco/azul en cable Cat5 para RS-485 (+) en el Conector pigtail/Weidmuller). 5. [nicamente para red RS-485]: En el convertidor, hacer un puente de TD(A) con RD(A) y TD(B) con RD(B). Conecte el cable azul/blanco de cable Cat5 a cualquiera de las terminales A y el cable blanco/azul de Cat5 a cualquiera de las terminales B. Asegrese de conectar la fuente de poder correctamente.
Par trenzado Utilice cable calibre Cat5
RS-232
Conectar a Suelo-tierra
6. [nicamente red RS-485]: RS-485 soporta distancias hasta de 4,000 pies (1,200 metros) y/o 31 lectores. Para ampliar estas limitaciones, comunquese con el rea
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
13
*La comunicacin Ethernet se soporta en el firmware versin 7.10 y superior. Se requiere VeriAdmin 5.10 o superior para efectuar la administracin sobre Ethernet.
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
14
+12 VDC Pigtail OR Weidmuller Wiegand Out Data0 Wiegand Out Data1 Wiegand Ground Tierra
Fuente De Poder
A Computador
Tierra fsica
1. Instale una estacin de configuracion: a. Realice el cableado de la unidad a la energa: V-Prox/V-Flex/V-Pass: Conecte el cable pigtail ROJO a la energa 924V DC y el cable NEGRO a tierra. V-Smart: Conecte el cable pigtail ROJO a la energa 9 -12V DC y el cable NEGRO a tierra. V-Station: En el conector Weidmuller +(POS) enchufe la energa 12.524V y el negativo al conector (NEG) tierra. b. Opcionalmente puede realizar el cableado de la salida Wiegand a un controlador de puerta. c. Tenga disponible una computadora para que ejecute el software VeriAdmin. d. Tenga disponible el cable para comunicaciones RJ11. 2. Comunicacin con el lector: a. Conecte el conector RJ11 al lector y el conector DB9 al puerto COM del PC. b. Inserte el cable pigtail en el lector (si no es un V-Station) y conecte la energa a los conductores apropiados, identificados en los diagramas de las pginas 11 y 12.
15
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
16
c. VeriAdmin debe entablar comunicacin con la unidad. El campo Unit Status (Estado de la unidad) debe indicar ONLINE (EN LNEA), se escuchar el sonido de bip de la unidad y los otros campos en el lado
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
17
f.
El rbol de red que aparece a la izquierda muestra un pequeo icono que representa a la unidad actual , justo debajo del icono , bajo el puerto elegido. Haga doble clic en este icono para abrir el cuadro de dilogo Unit Parameters (Parmetros de la Unidad).
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
18
g. Cambie los parmetros que desea. Los cambios usuales son: i. Network ID: ID de Red (de forma predeterminada es 0, pero cada unidad debe tener un nmero de ID exclusivo, como 1, 2, 3, 4, etctera) ii. Etiqueta Wiegand: Parmetros Wiegand
NOTA: No se recomienda cambiar la tasa de baudios del puerto Aux en este momento.
4. Repita los pasos 2-4 (omitiendo el paso 3a) para el siguiente lector, hasta que todos los lectores estn configurados. 5. Si coloca las unidades en una red RS-485, tambin deber configurar la computadora para comunicaciones RS-485.
19
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
20
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
21
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
3. 4. 5.
6.
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
23
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
24
4) Finalmente, doble la cubierta h acia arriba y coloque el tornillo de seguridad provisto con la llave Allen especial. En las siguientes pginas se ilustran las dimensiones de las placas de montaje en pared para los lectores Veri-Series ms pequeos (V-Prox, V-Flex, V-Pass), adems del VSmart y el V-Station. Estos diagramas no son a escala; se pueden encontrar diagramas a escala completa en la Gua de Instalacin de Veri-Series.
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
25
5/32
1 (32 mm)
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
26
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
27
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
28
Operacin Bsica
1. Utilice el software VeriAdmin para enrolar una nueva huella digital: Enrolamiento es el proceso de generar los datos que el lector almacenar y usar despus para verificar su identidad.
a. Confirme que la unidad conectada este identificada en la lista descendente de la barra de herramientas principal. b. Entre a la pantalla Template Manager (Administrador de Plantillas). c. Haga clic en Quick Enroll (Enrolamiento Rpido). d. Introduzca un nmero de ID. ste puede ser el nmero de la tarjeta de usuario (proximidad, cdigo de barras, cinta magntica, u otra tecnologa), o cualquier valor, tal como se hace al usar el V-Pass o el V-Smart. e. Haga clic en el botn Enroll (Enrolar) El usuario debe colocar su dedo sobre el sensor cuando la luz cambie al color amarillo y mantenerlo ah hasta que se apague la luz. Utilice el RidgeLock (Puente Gua) durante el registro para obtener una posicin Calidad es una medida de qu tan del dedo consistente con aquella que claramente se ve la huella digital en se debe esperar durante la la imagen. Verificacin. El puente gua se debe ajustar cmodamente en la Contenido evala qu tan primera falange del dedo. No utilice distintivo es el patrn capturado de el pulgar para registro ni la huella digital (curvo, centrado verificacin. etc.) f. El enrolamiento se califica en cuanto a Contenido y Calidad en una escala de 0-5 estrellas. Bioscrypt recomienda una calificacin mnima de 3 estrellas para calidad y de 2 estrellas para contenido. Si el Contenido y la Calidad del enrolamiento tienen calificaciones aceptables, haga clic en Accept (Aceptar).
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
29
g. Complete la informacin requerida y decida dnde se al macenar la plantilla (en el PC, en la unidad usada para enrolar, o en una tarjeta inteligente). Haga clic en el botn Save (Guardar) apropiado. h. Si las plantillas se guardan en el PC o en la unidad y se deben distribuir a otros lectores, eso se puede efectuar mediante las funciones del Administrador de Plantillas, (Template Manager). En el caso del V-Smart, la plantilla se almacena en la tarjeta inteligente y no necesita ser distribuida.
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
30
i.
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
31
a. Presente la tarjeta ante el lector (excepto si emplea un V-Pass, en cuyo caso pase a la letra b), o escriba su nmero de ID en el teclado si se trata de un V-Station (al estar en modo inactivo). b. Cuando la luz se vuelva amarilla, coloque el dedo sobre el sensor en la misma posicin que al momento del enrolamiento y espere. Utilice el RidgeLock (Puente Gua) para guiar su dedo en el sensor, esto genera consistencia en la colocacin del dedo. La primera falange de su dedo se debe ajustar al puente gua cmodamente. c. Cuando se apague la luz retire el dedo y la cerradura de la puerta se abrir si la verificacin fue exitosa (el lector indica luz verde para xito o roja para fracaso). 4. Limpieza y cuidado del sensor El sensor de huellas digitales es un dispositivo en estado slido diseado para proporcionar aos de servicio sin problema. Aunque se debe hacer poco en cuanto a mantenimiento, unos conceptos bsicos de cuidado le asegurarn un alto nivel de rendimiento durante la vida del sensor. Despus del uso repetido, sobre la superficie del sensor de huellas digitales se juntan depsitos grasos. Dichos depsitos pueden degradar el desempeo del
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
32
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
33
Renuncia
La exactitud de las instrucciones en este documento se revis cuidadosamente y se suponen confiables. Bioscrypt, Inc. y sus editores no asumen responsabilidad alguna por imprecisiones y se reservan el derecho a examinar y modificar este documento sin aviso previo. Bioscrypt, Inc. tiene como objetivo suministrar documentacin precisa y confiable. Si usted descubre alguna discrepancia en este documento por favor enve sus comentarios por correo electrnico a support@bioscrypt.com, o comunquese con el rea de Soporte Tcnico de Bioscrypt en el telfono que aparece ms adelante. Ninguna parte de esta publicacin se puede poner en un sistema de recuperacin, transmitir o reproducir en forma alguna incluyendo, pero no limitado a, fotografa, fotocopiado, disco de cmputo u otro registro, sin un acuerdo previo por escrito de: Bioscrypt Inc. 2101 Rosecrans Ave. Suite 1250 El Segundo, CA 90245 Telfono: 310.760.4130 Sin costo: 866.304.7180 http://www.bioscrypt.com
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
34
35
Todas las unidades Veri-Series tienen un rango de temperatura operativa de 0 -60 Celsius (32-140 Fahrenheit). Asimismo, la lnea de productos Veri-Series requiere un rango operativo de humedad relativa de 0-95% sin condensacin. Todo dispositivo utilizado fuera de dichos rangos requiere una cubierta con control de temperatura y humedad para mantener un ambiente consistente dentro de los rangos operativos establecidos. Los ms recientes productos Veri-Series de Bioscrypt se disearon para ser resistentes al clima, pero actualmente no existe una tecnologa de sensor que pueda trabajar en todos los ambientes climticos. Si un producto Veri-Series de Bioscrypt no se utiliza en un ambiente totalmente interior, entonces se requiere una cubierta protectora q ue preserve la unidad de la humedad, polvo, otros contaminantes o temperaturas fuera del rango operativo establecido. Las fallas del producto por su exposicin a estas condiciones no estn cubiertas bajo la garanta. Para instalaciones en el exterior, Bioscrypt ofrece una cubierta para exteriores para proteger el dispositivo de la exposicin a humedad, polvo otros contaminantes y temperaturas fuera del rango operativo establecido. Para mantener la garanta Bioscrypt, la unidad Veri-Series se debe instala r en una cubierta para exterior certificada por Bioscrypt. Cuando se usa apropiadamente, dicha cubierta proteger los dispositivos Veri-Series en la mayora de los ambientes, pero no en todos. El Cliente es responsable de establecer si la cubierta ofrecida proteger adecuadamente los dispositivos Veri-Series en su instalacin especfica. Las fallas del producto causadas por su exposicin a humedad, polvo otros contaminantes y temperaturas fuera del rango operativo establecido, incluso si se utiliza una cubierta, no se incluyen en la garanta del producto. Esta garanta es exclusiva y sustituye a cualquier otra, ya sea oral o escrita, expresa o implcita. Bioscrypt renuncia especficamente a cualesquiera y todas las garantas implcitas incluyendo, pero sin limitarse a, garantas de comercializacin y de
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
36
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
37
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
38
Gua de configuracin Veri-Series Lea cuidadosamente la siguiente poltica sobre reparaciones facturables:
Al embarcar un producto para Bioscrypt utilizando el nmero de RMA emitido por el Departamento de Soporte Tcnico, usted conviene en los siguientes trminos: Para todas las reparaciones no garantizadas o los arreglos facturables, el Cliente ser responsable de cargos asociados con partes, mano de obra y embarque hacia y desde las instalaciones de Bioscrypt. Una vez que el producto es evaluado por un tcnico, Bioscrypt enva al cliente por correo electrnico un estimado por escrito de los cargos antes mencionados. El Cliente ser notificado si surge cualquier discrepancia entre el costo final y el estimado inicial. El Cliente debe aprobar cualquier estimado para reparaciones de garanta o arreglos facturables y debe pagar los cargos calculados antes de que se repare el equipo. En el caso de que el Cliente no cumpla, ya sea en: a) pagar los cargos de reparacin en los 60 (sesenta) das siguientes al estimado, o b) arreglar el embarque del equipo sin reparar hacia su ubicacin y a su costo, Bioscrypt considera que el equipo est abandonado y podr disponer del mismo.
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
39
Si no adquiri su producto directamente de Bioscrypt Inc., por favor comunquese con su distribuidor para conocer su poltica de devolucin.
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
40
Observaciones
La lnea de productos Veri-Series ha sido probada y cumple con los estndares internacionales aplicables. Las aprobaciones consiguientes se enlistan adelante y adems estn impresas en las etiquetas ubicadas en el panel posterior del producto. La fuente de poder ofrecida por Bioscrypt est aprobada por CE y CSA; adems se encuentra en la lista UL.
FCC, UL 294, CSA, CE FCC, UL 294, CSA, CE FCC, UL 294, CSA, CE FCC, UL 294, CSA, CE FCC, UL 294, CSA, CE
Para ms informacin sobre aprobaciones, observaciones y declaraciones de conformidad para todos los productos Veri-Series consulte los Apndices A y B en la Gua de Instalacin de Veri-Series . Ah se incluyen datos importantes sobre FCC, CE y R&TTE.
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
41
Informacin de Contacto de Soporte Tcnico: Telfono: Fax: Correo electrnico: Web: Horario: Direccin: 866.304.7180 (sin costo) 310.760.4130 310.760.4137 support@bioscrypt.com http://www.bioscrypt.com 5:30A 5:00P PST (Lunes Viernes) Bioscrypt Inc. Departamento de Soporte Tcnico 2101 Rosecrans Ave., Suite 1250 El Segundo, CA 90245
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
42
Instalador/Distribuidor:
Fecha de Instalacin:
Notas:
Corporativo & Oficina en Canad 505 Cochrane Drive Markham, Ontario Canada L3R 8E3, T 905 940 7750 F 905 940 7642 www.bioscrypt.com
Oficina en EEUU 2101 Rosecrans Ave., Suite 1250 El Segundo, CA 90245 T 310 760 4101 F 310 227 8038
Oficina en el Reino Unido 35 Jackson Court, Hazlemere High Wycombe, Buckinghamshire England HP15 7TZ T +44 (0) 1494 815 516 F +44 (0) 1494 815 513
Copyright 2004-2006 Bioscrypt Inc. Todos los derechos reservados. Documento #430-00111-19
43