Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
WILHELM
Enero 2012
El pantesmo o monismo, es filosfica, filolgica y por ello vlidamente monotesmo, pues afirma que Dios y el universo son una misma cosa. Sin embargo, no suele auto-nombrase monotesta, debido a que el concepto Dios y sus propiedades difieren de la teologa testa y desta. Estrictamente cuando un pantesta y testa hablan de Dios, hablan de ideas o cosas distintas; aunque en la prctica vida cotidiana sea manejado de forma indiferente y sin mayor problema. Pues el germen comn denominador cosmolgico y moral son bsicamente idnticos. 2 Trmino acuado por el fillogo alemn Max Mller, 1823-1900. Al estudiar la cultura hind, acu el trmino para indicar las creencias tribales que siendo politestas solo rendan culto a uno solo dios.
3.7
No confundir con el orden en los ndices sugeridos en las versiones bblicas tradicionales, que organizan los libros segn su importancia teosfica (Ley, Profetas y Hagigrafos) o teleolgica (Histricos, Profticos y Sapienciales) 5 Entindase que apcrifo en sentido original se refiere a los textos ocultos o secretos por desconocimiento popular, y no por hereja como se usa contemporneamente entre los cristianos. En la poca de Jess no haba libros herejes, tales fueron definidos as hasta finales del siglo I en el concilio de Jamnia por el conceso fariseo.
12
14
17
Monotesmo y elohim en la Torah. 1) Es interesante y fundamental percatarse que en el Pentateuco, no hay pasaje que diga que los ngeles son elohim (dioses), o que haya un texto donde elohim sea identificado y traducido por ngel. Siendo la obra rectora en doctrina del Tanaj (AT), es como si quisiera transmitir la doctrina monotesta sin defectos, de una vez y para siempre como se ver detalladamente. Cada que se usa la traduccin ngel(es) y su equivalente a otros idiomas desde el hebreo, es solamente por la palabra malak [de Elohim], como fue explicado en acpites anteriores: Ge III, 24; XVI, 7+; XVIII; XIX, 1-17; XXI, 17; XXII, 11; 15; XXIV 6-8; 40; XXVIII, 12-13, XXXI, 11-13; XXXII, 1+; 24-30; XLVIII, 15-16; Ex XIII, 19; XXV, 18-20 y quizs Ge VI, 2. En cada pasaje traducido por ngel(es), fue desde el hebreo malak (de Dios). 2) Los elohim (dioses) que menciona Moiss durante el xodo de Israel son los dolos extranjeros. Se mostrarn si no todos, al menos la gran mayora de los pasajes de la Torah que hablan de elohim (dioses), y restando dos, los dems se refieren a los dioses-extranjeros, dioses inertes, dolos. 2.1) Ge XXXI, 25-35: Y ya que te ibas definitivamente porque tenas tanta nostalgia por la casa de tu padre, por qu me has robado mis
6
Hiptesis maximizada a finales del siglo XIX en la alta crtica por el telogo protestante Julius Wellhausen, pero comenzada desde el siglo XVII; donde se propone que el Pentateuco y algunos otros libros del AT fueron realizados por diversos autores desconocidos y no por Moiss como la tradicin lo afirma. Se habla ms comnmente de los textos yahvistas, elohistas, deuteronomistas, sacerdotales.
20
24
27
28
29
Apndice A
30
31
36
37
43
44
de talla, los que se gloran en los dolos. Pstrense a l todos los elohim. Oy Sion, y se alegr; y las hijas de Jud, Oh Yahveh, se gozaron por tus juicios. Porque t, Yahveh, eres excelso sobre toda la tierra; eres muy exaltado sobre todos los elohim. El contexto del salmo gira en exaltar el poder de Yahveh. Es evidente que esos elohim son los dolos, imgenes de talla. Sin embargo se menciona pstrense, exaltado; que indica se les da trato animado, pero los dolos ni se pueden postrar, y cualquier cosa es superior a su esterilidad, por lo que ser exaltado resulta algo indigno. Por lo tanto hablar de esos elohim es por alegora al drsele cualidades humanas. Otras traducciones como la recurrida LXX, traducen ngeles para compensar esas acciones humanas que no concuerdan con lo esttico de un dolo. Tal traduccin, sin nimo de corregir a los grandes sabios escribas, es vlida pero no correcta. Y en cualquier caso no deja de ser figura retrica. 4.7) CXXXVIII, 1: Te alabar con todo mi corazn, te cantar salmos delante de los elohim. El contexto de David es la gratitud hacia el apoyo de Yahveh. Debera ser de Perogrullo que esos elohim no son los dolos, siendo una hiprbole la segunda oracin para expresar su agradecido loor, donde por sintaxis y semntica esos elohim son los ngeles, hijos de Dios. Y para culminar 4.8) 1 Crnicas XVI, 26. Porque todos los elohim de los pueblos son dolos; mas Yahveh hizo los cielos. Ms claro imposible. ___________________________________________
45
49
malo, los que no, pueden confundir su moral que los llevar al pecado. De esto, solo el amor justifica que dejemos de hacer algo que, aunque no sea malo, pueda confundir a quien no lo sepa de esa forma.
5.6.3) Acerca pues de las viandas que se sacrifican a los dolos, sabemos que un dolo nada es en el mundo, y que hay un Dios. Pablo memora la doctrina monotesta del Tanaj, solo hay un Dios, lo dems es sentido figurado. 5.6.4) Pues aunque haya algunos que se llamen dioses, sea en el cielo, o en la tierra (como hay muchos
dioses y muchos seores), para nosotros, sin embargo, hay un Dios, el Padre, del cual proceden todas las cosas, y nosotros somos para l; y un Seor, Jesucristo, por medio del cual son todas las cosas, y nosotros por medio de l. Pablo es conocedor de la cultura helenstica, cultura en donde
abundan los dolos que para los judos son banales, pero no as para los gentiles politestas, para los cuales sus dioses son tan reales como el dios judo. Por ello Pablo enfatiza que aunque haya cosas que se les llame dioses en el cielo o en la tierra (recordar el panten griego), as como lo hacen los extranjeros, que tienen muchos dioses, y tambin muchos seores, como los reyes, magistrados, cnsules, gobernadores, tribunos, procuradores, el emperador; los judos-cristianos, tienen solo un Dios, al que Jess llama el Padre, y tambin tienen un solo Seor, Jess de Nazaret. Lo dems es ficticio, efmero, pues el Dios y Seor que poseen los cristianos son eternos. 5.6.5) Pero no en todos hay este conocimiento; porque algunos, habituados hasta aqu a los dolos, comen
como sacrificado a dolos, y su conciencia, siendo dbil, se contamina. Si bien la vianda no nos hace ms aceptos ante Dios; pues ni porque comamos, seremos ms, ni porque no comamos, seremos menos . Los
51
comer alimentos de origen ritual idlatra no es malo, si eso puede confundir al nefito gentil, es mejor no consumirlos. 5.6.7) Por donde y por lo tanto, como un dolo es ftil aunque sea llamado dios, los alimentos no son afectados por l y por ello no hay pecado. Pero si en un catecmeno extranjero eso puede confundirlo como para recaer en su idolatra, es mejor no consumirlo, pues ha dejado de seguir dioses y seores ficticios. 5.7) 2 Cor IV, 4: En los cuales el dios de este siglo ceg los entendimientos de los incrdulos, para que no les resplandezca la lumbre del evangelio de la gloria de Cristo, el cual es la imagen de Dios. De acuerdo al estudio del pasaje anterior, sera una contradiccin si se admite que en realidad el Diablo es un dios, por lo que no debera quedar duda del sentido figurado que hace de l Pablo para explicar cmo la maldad, el maligno, se ha apoderado del corazn del hombre. 5.8) 1 Timoteo I, 17: Al Rey de los siglos, al Dios inmortal, invisible y nico, honor y gloria por los siglos de los siglos. Amn. Pablo reafirma el monotesmo con esta exaltacin orgullosa en su Dios, el cual, a diferencia de todo dolo y seor terrenal, es inmortal, invisible y sobre todo nico. 5.9) 1 Tim VI, 15-16: A su debido tiempo la mostrar (la manifestacin de Jess) el Bienaventurado y solo Poderoso, el Rey de reyes y Seor de seores; el nico que tiene inmortalidad, que habita en luz inaccesible, a quien ninguno de los hombres ha visto ni puede ver. A l sea la honra y el dominio eterno. Amn. Continuando con la idea anterior en la misma epstola, la cual conserva su consistencia, solo hay un poderoso que posee inmortalidad, es decir un
52
54
55
56
57
58
59
62
singular, uno, nico. 2. Yahveh es Eloah de elohim, es decir, Yahveh es el Dios Verdadero entre los dioses efmeros o ficticios. 3. Esos elohim representan por acepcin tanto los seres poderosos como los aparentemente poderosos. Los primeros son aquellos con un poder temporal como los reyes, jueces, profetas, magistrados, etc. Los segundos son los dolos o vicios a los que se les rinde veneracin sin retribucin benfica. En un disfraz intento carente de ciencia Lgica, algunos intrpretes henotestas se auto y engaan mentes ingenuas con el falaz argumento, seudosilogismo, de: 1. Si Yahveh es Dios de dioses, 2. Y esos dioses son los dioses falsos, dolos extranjeros; 3. Entonces Yahveh es el dios ms falso. Es una desgraciada e incorrecta forma de estructurar un argumento que demuestra de forma irrefutable ignorancia en todo conocimiento de estructuras de enunciados lgicos. 1. Primer gran error es entender elohim solo como dioses, cuando su semntica implica ms elementos. 2. Si Yahveh es el dios ms falso, por lgica significa, no es dios, lo que contradice el enunciado 1. (Aunque hablar de lgica ante un henotesta con esta forma de argumentar carece de sentido). Y si no es dios, no puede ser dios de dioses falsos. 3. En consecuencia, Yahveh tiene que ser forzosamente Dios Verdadero de esos dioses que incluyen como se ha mencionado, tanto a los seres poderosos como los ficticiamente poderosos.
63
Historia de la Filosofa (el pensamiento prefilosfico y oriental), Vol. 1, siglo XXI, 1969. Religiones del Mundo, Markus Hattstein, Knemann, 2005. Diccionario de Filosofa, Didier Julia; Diana, 1999. http://www.rae.es/rae.html (Real Academia Espaola de la Lengua). Jess, Hombre en Conflicto; Carlos Bravo, Centro de Reflexin Teolgica A.C. Universidad Iberoamericana A.C, 1996. http://www.mercaba.org/Enciclopedia/E/elohim_significados.htm http://ec.aciprensa.com/e/elohim.htm www.wikipedia.org Biblia de Jerusaln, de Latinoamrica, Reina Valera 1909, 1960; LXX, King James Bible, Cantera-Iglesias, Texto Masortico, mxime. lbla.bibliaparalela.com/ http://www.bibliaonline.net/biblia/ Programa The Word de la Biblia, de Costas Stergiou. Quin eres Jess de Nazaret?, Enrique Lpez Driga; Obra de la Buena Prensa A.C. 2000 El Corn, J. Vernet, Ed. ptima, 2001. El Talmud, versin en ingls, traduccin de Michael Rodkinson. Zend Avesta, Berbera Editores, 2003.
64