Sei sulla pagina 1di 3

Entrevista a Karina Bidaseca* Cul es la situacin de la mujer en Amrica Latina en lo referente al feminismo?

Hay diferencias singulares entre los diferentes pases. De lo que se tiende a hablar es de un feminismo Latinoamericano y lo que se nos aparece en s es claramente las confecciones de la colonialidad pero tambin de los Estados-Nacin. Entonces, en cada Estado Nacin, en cada matriz como por ejemplo en el Per hay una discusin interesante sobre la matriz criolla, pero tambin la matriz andina, la matriz amaznica. Asimismo, por ejemplo, en mi pas est presente la matriz criolla, la indgena y la matriz afro, que ha sido como secuestrada, desaparecida a propsito, por todo lo que conocemos que al final ha sido indgena y afroamericano. Entonces, siento que lo que la mujer latinoamericana est haciendo es ser una mujer desde el activismo, o sea es la mujer que est haciendo el reporte de cmo la mujer est tratando de salir de este atolladero de la violencia contra las mujeres, pensando en un dinamismo propio que tiene que ver con un movimiento en el que la mujer ya no es lo que era, que los jvenes vienen empujando, que el feminismo de los aos 70 ha hecho mucho para que hoy podamos revitalizar un feminismo con pluralidad de voces, que sea horizontal y que tenga en cuenta el derecho de todas las mujeres. Ese es el gran desafo. El da de la mujer se celebra mundialmente este 8 de marzo, en torno a qu temas se debera de reflexionar en un da como este? Fundamentalmente es el tema de la violencia. La mayora de las mujeres desde la academia y desde la militancia estamos trabajando arduamente para decir BASTA a la violencia contra nuestro gnero, basta a los Estados, basta de que se nos tome con menosprecio, basta que haya esta retrica de menosprecio hacia la mujer que se instal y que perdura. Creemos que de algn modo hay que establecer una forma de concientizacin, una forma de sensibilizacin para entender que si la violencia contra las mujeres se establece como lengua, ya no hay vuelta atrs. Por eso, lo que tambin nos parece fundamental es pedir polticas para la memoria, es decir, elevar la categora de feminicidio al genocidio de lesa humanidad ya ha sido una batalla ganada. Que la gente hable de feminicidio -un concepto poltico- ha sido logro de un movimiento. Y ahora lo que pedimos es que se allanen los caminos para que los Estados reglamenten, se preocupen y para que la sociedad se sensibilice sobre esta problemtica, sobre por qu el cuerpo femenino tiene que ser estado de la forma en que est siendo ultrajado, victimizado, expoliado. Eso es fundamentalmente lo que no queremos.

Cul es la relacin entre la colonialidad del poder y la tercera etapa del feminismo que se da en Amrica Latina? Cmo se entiende el gnero desde el nexo entre feminismo y poscolonialidad?

Mi posicin es la de una propuesta epistmico-poltica que llamo Tercer Feminismo y que buscar ser un punto de encuentro entre los feminismos de color y los descolonizadores, situado en el Sur. Un Tercer Feminismo de color azul que pueda recomponer el mapa del feminismo latinaomericano, albergar en su casa las voces de las mujeres indgenas y afro silenciadas por el feminismo hegemnico; los lenguajes silenciados y dar nombre a las violencias que resurgen desde lo ms arcaico de nuestra posicin en el mundo. Pienso en castellano y luego escribo, luego traduzco con torpeza al idioma que me seduce en su inmensidad y profundidad azul (tomando la poeta mapuche Liliana Ancalao, El idioma silenciado 531). Una violencia cuya inteligibilidad se halla narrada en nuestra historia de colonizacin. Desde el Sur, la poesa mapuche escrita por mujeres reinscribe otros territorios en la memoria de las violencias. Escribe Liliana Ancalao: Slo fue hace cien aos, sin embargo para mi generacin parece que fue en un tiempo mtico. El pueblo mapuche se mova con libertad en su territorio; la gente se comunicaba con las fuerzas de la mapu. Mapuzungun significa el idioma de la tierra El mapuzungun se volvi un idioma para expresar el dolor, el idioma del desgarro cuando el reparto de hombres, mujeres y nios como esclavos. Esa violencia original estructur nuestras sociedades, las formas de representar a las mujeres indgenas y afro: unas deserotizadas, ms cercanas a la animalidad, otras hipersexualizadas. Todas atravesadas por la colonialidad del gnero/sexo. Es en esa interseccin entre colonialismo, imperialismo y capitalismo global donde se juega la vida de las mujeres del tercer mundo (desguionada). Y el feminismo poscolonial est pensando justamente esas intersecciones, esos espacios entremedios donde se articulan las diferencias comunes y se elaboran estrategias de identidad colectivas. El Tercer Feminismo de la chicana es el equivalente al nepantla, en lengua nhuatl, que para la feminista chicana Gloria Anzalda se sita en el lugar fronterizo donde es posible cerrar la herida colonial para que nazca una nueva mestiza; esa cicatriz en el alma, como nos dice la huerquen mapuche Moira Milln (2011). El Tercer Feminismo que propongo pensar es aqul que se erige como el lugar de enunciacin, de la fisura que habita la subalterna, una mujer en la intemperie (Ancalao). Que se inscribe en una genealoga de la memoria poscolonial, que necesita recuperar una
1

Nuestros Mayores dicen que el primer espritu mapuche vino arrojado desde el Azul, pero no de cualquier Azul sino del Azul del Oriente. Y como en nuestra tierra no haba nada que lograra un Azul homogneo, nos decan que el Azul exista en el oriente y en el espritu y en el corazn de cada uno de nosotros. Y que cuando nuestra energa abandona nuestro cuerpo (que se transforma en agua, aire, fuego, tierra, verdor), se dirige hacia el poniente para llamar a Nontufe, el Balsero de la muerte, y as cruzar el Ro de las Lgrimas para reunirse con las energas de los recin fallecidos y juntos retornar al lugar de origen: el Azul del Oriente, completando as el crculo Azul de la vida. Chihuailaf, Elicura, El azul en la cultura mapuche, Universidad Austral d e Chile. Fuente: http://www.poesiazul.blogspot.com

memoria epistmica, y que se site en nuestro sur. Entretanto, las polticas de la memoria que el movimiento femenino necesita construir resisten a la espiral del silencio y al laberinto temporal. La abyeccin de la violencia en los cadveres de mujeres yace en la base donde se apoya y apuntala el orden social falogocntrico. -Alejandra, Alejandra Debajo estoy yo Alejandra2 En la construccin de esa memoria femenina de los sures, se hace imperativo no olvidar el legado de Alejandra sobre las violencias que permearon su obra, y el recado que nos ha dejado Lola:

De vez en cuando camino al revs, es mi modo de recordar... si caminara hacia delante, te podra contar cmo es el olvido. Lola Kiepja, ltima chamn selknam
* Karina Bidaseca, Doctora en Ciencias Sociales, y licenciada en Sociologa de la Universidad de Buenos Aires. Investigadora del CONICET (Consejo Nacional de Investigaciones Cientficas y Tcnicas). Su campo de estudio es principalmente estudios poscoloniales, feminismo poscolonial y movimientos sociales. Es autora de algunos libros y numerosos artculos en revistas nacionales e internacionales, entre ellos una de sus ltimas publicaciones ha sido el libro Los sin tierra de Misiones. Disputas polticas y culturales en torno al racismo, la Intrusin y la extranjerizacin del excluido en un espacio social transfronterizo.

Reflexiones de la obra de Alejandra Pizzarnik, por Mara Negroni en el Museo Fernndez Blanco, junio de 2012.
2

Potrebbero piacerti anche