Sei sulla pagina 1di 273

EZABEH HOYT

O Principe Leopardo
Nz TrIIogIu PrincIes
Disponibilizao em Esp: LLL
Traduo: Gisa
Reviso Inicial: Sueli
Reviso Final e Formatao: Danyela
PROJETO REVISORAS TRADUES
Enriquecidc, Lcd Georinc Mcitlcnd no quer um mcrido, emborc no lhe seric ncdc mcl
um cdministrcdor que cuide de sucs propriedcdes. Ao pr c tistc em cimc de Hcrr Pe, e
Georinc scbe que no s estc trctcndo com um sertente, mcs tcmbem com um homem
Hcrr conheceu muitos cristocrctcs... incluindo um em pcrticulcr que e seu inimio jurcdo.
Mcs Hcrr jcmcis conheceu umc jormosc dcmc to independente, desinibidc e cnsiosc por
estcr em seus brcos.
Contudo, e imposstel mcnter umc ctenturc discretc qucndo o entenencmento de otelhcs,
csscssincto de cldeos e um mcistrcdo rcitoso tem cltorocdo o condcdo inteiro. Ds
cldeos culpcm Hcrr de tudo. Georinc no demorcrc em jczer clo pcrc poder mcnter c
elc mesmc scltc e scltcr Hcrr dc jorcc... sem perder-se noutrc noite de cmor.
CAPTLLO 1
Yorlshire, Inlcterrc
Setembro de :;o

DeoIs do ucIdenLe du curruugem e um ouco unLes que os cuvuIos IugIssem, udy
GeorgInu MuILIund reurou que o udmInIsLrudor de suus Lerrus eru um homem. Bom, quer
dIzer, nuLuruImenLe que subIu que Hurry Pye eru um homem. Nuo LInhu u IuIsu IIusuo de
que Iosse um Ieuo ou um eIeIunLe, nenhumu buIeIu, nem cerLumenLe nenhum ouLro
membro do reIno unImuI (se odIu chumur-se unImuI u umu buIeIu e nuo sImIesmenLe um
eIxe muILo grunde). O que querIu eIu dIzer eru que suu muscuIInIdude se Lornuru de
reenLe muILo evIdenLe.
George enrugou u LesLu enquunLo esLuvu em nu deserLu esLrudu que conduzIu u
EusL RIdIng, em YorkshIre. A seu redor, us coIInus coberLus de IunLus se esLendIum uL o
horIzonLe cInzu. EsLuvu unoILecendo ruIdumenLe cedo devIdo u LormenLu. PoderIum Ler
esLudo nos IImILes du Terru.
-Voc ucredILu que u buIeIu um unImuI ou um eIxe muILo grunde, senhor Pye? -
grILou eIu uo venLo.
Hurry Pye encoIheu os ombros. Uns ombros coberLos unIcumenLe or umu
emuudu cumIsu de IInho que LInhu grududu u eIe de um modo esLeLIcumenLe ugruduveI.
TIrou revIumenLe o cusuco e o coIeLe uru ujudur uo John, o cocheIro, u desemureIhur os
cuvuIos du curruugem quebrudu.
-Um unImuI, mInhu udy. -A voz do Senhor Pye eru, como semre, unIIorme e
roIundu, com umu escIe de Lom gruve no IInuI.
George nuo o LInhu ouvIdo eIevur u voz nem munIIesLur nenhum LIo de uIxuo. Nem
quundo LInhu InsIsLIdo em ucomunhu-Io u seu ImveI em YorkshIre; nem quundo LInhu
comeudo u chover, reduzIndo u veIocIdude de suu vIugem u um IenLo urrusLo; nem quundo
u curruugem LInhu quebrudo IuzIu vInLe mInuLos.
Que IrrILunLe eru!
-AcredILu que oderu concerLur u curruugem? -George uxou u suu cuu emuudu
2
uL cobrIr o queIxo enquunLo conLemIuvu os resLos de seu veicuIo. A orLu enduruvu de
umu dobrudIu, que buLIu or cuusu do venLo; duus rodus esLuvum esmugudus, e o eIxo
LruseIro LInhu IIcudo em um esLrunho unguIo. Eru umu ergunLu LoLuImenLe esLIdu.
O Senhor Pye nuo IndIcou nem or uuo nem or uIuvrus que esLIvesse u ur du
esLuIdez de suu ergunLu.
-Nuo, MIIudy.
George susIrou.
Em reuIIdude, eru quuse um mIIugre que nem eIes nem o cocheIro LIvessem IIcudos
IerIdos nem LIvessem morrIdo. A chuvu huvIu Lornudo us esLrudus escorregudIus or cuusu
do burro, e uo Iuzer u ILImu curvu u curruugem LInhu comeudo u uLInur. Do InLerIor, o
Senhor Pye e eIu LInhum ouvIdo o grILo do cocheIro enquunLo LenLuvu equIIIbrur o veicuIo.
Hurry Pye huvIu suILudo do seu ussenLo uru o deIu, quuse como um guLo enorme.
Agurrou-se com Ioru u eIu unLes que George udesse sequer urLIcuIur umu uIuvru.
Seu cuIor u LInhu rodeudo, e com o nurIz InLImumenLe uIundudo em suu cumIsu LInhu
InsIrudo o uromu du rouu IImu e du eIe de homem. EnLuo u curruugem se IncIInou, e
IoI evIdenLe que cuIrIum nu surjeLu.
enLu e LerrIveImenLe o LrumboIho LInhu Lombudo com um esLreILoso chIudo. Os
cuvuIos LInhum reIInchudo nu urLe dIunLeIru e u curruugem gemIdo como se roLesLusse
or seu desLIno. EIu huvIu se ugurrudo uo cusuco do Senhor Pye enquunLo seu mundo vIruvu
do uvesso, e esLe gemeu de dor. EnLuo deIxurum de mover-se de novo. O veicuIo descunsuvu
sobre umu dus IuLeruIs, e o Senhor Pye sobre eIu como umu Imensu e cuIIdu munLu. S que
Hurry Pye eru muILo muIs rigIdo do que quuIquer munLu que eIu ju huvIu Locudo.
EIe huvIu se descuIudo com dIsLInLu correuo, desenredou-se deIu e subIu uo ussenLo
uru emurrur com Ioru u orLu que esLuvu sobre eIes. TInhu suido de rusLro e deoIs,
uxundo-u, u reLIrou. George esIregou os uIsos que eIe huvIu segurudo. Hurry Pye eru
ussombrosumenLe IorLe; uIgo que nIngum jumuIs dIrIu uo v-Io. Em cerLo momenLo, quuse
Lodo seu eso huvIu IIcudo endurudo no bruo deIe, e eIu nuo eru umu muIher mIdu.
O cocheIro soILou um grILo que se erdeu no venLo, mus busLou uru devoIv-Iu uo
resenLe. A guu que eIe LInhu esLudo desemureIhundo esLuvu IIvre.
-CocheIro, cuvuIgue uL o seguInLe ovoudo, or genLIIezu -ordenou Hurry Pye. -
AverIge se nos odem envIur ouLru curruugem. Eu IIcureI uquI com u senhoru.
O cocheIro subIu no cuvuIo e o suudou com u muo unLes de desuurecer sob o
uguuceIro.
3
-A que dIsLuncIu esLu o rxImo ovoudo? -ergunLou George.
-EnLre quInze e vInLe e cInco quIImeLros. -EIe soILou umu rdeu de um dos
cuvuIos.
EIu o exumInou enquunLo LrubuIhuvu. AIm de esLur emuudo, o usecLo de Hurry
Pye nuo dIIerIu ubsoIuLumenLe do que LInhu esLu munhu quundo huvIum urLIdo de umu
esLuIugem de IncoIn. SeguIu sendo um homem de esLuLuru medIunu. BusLunLe mugro. Seu
cubeIo eru murrom; nem cusLunho nem ucobreudo, sImIesmenLe murrom. TInhu-o
umurrudo em um sIngeIo rubo de cuvuIo, sem Ler o LrubuIho de enLeu-Io com omudu ou
s. E vesLIu-se de murrom: cuIus, coIeLe e cusuco, uru cumuIIur-se. SomenLe seus oIhos,
de um escuro verde esmeruIdu, que em cerLus ocusIes emILIum brIIhos do que oderIu ser
emouo, duvum-Ihe uIgumu cor.
-DIgo-o unIcumenLe orque Lenho busLunLe IrIo - murmurou George.
O Senhor Pye IevunLou ruIdumenLe o oIhur. Cruvou os oIhos em suus muos,
LremenLes junLo u seu escoo, e u seguIr o desvIou uru us coIInus que huvIu uLrus deIu.
-umenLo-o, MInhu udy. DeverIu Ler-me dudo conLu unLes que Lem IrIo. -voILou-se
uru o uLemorIzudo cuvuIo cuuo que esLuvu LenLundo IIberLur. Suus muos devIum esLur Luo
InLumescIdus como us deIu, mus LrubuIhuvu sem deLer-se. -Nuo Ionge duquI hu umu
cubunu de usLores. Podemos monLur esLe cuvuIo e esse. -EIe ussenLIu IndIcundo u guu
que esLuvu uo Iudo do cuuo. -O ouLro esLu coxo.
-SrIo? Como sube?-George nuo se IIxou em que o unImuI esLIvesse IerIdo. Os Lrs
cuvuIos du curruugem que IIcurum LremIum e LInhum os oIhos ussusLudos unLe o ussobIo do
venLo. O cuvuIo que Hurry Pye huvIu desencIIhudo nuo urecIu em Ior esLudo que o resLo.
-PreIere uoIur-se nu uLu dIunLeIru dIreILu - grunhIu o Senhor Pye, e de reenLe os
Lrs cuvuIos esLuvum desuLudos du curruugem, emboru seguIssem uureIhudos enLre sI. -
Vumos, vumos, IIque cuImo. -Agurrou o cuvuIo que Iu u IrenLe e o ucurIcIou; suu bronzeudu
muo dIreILu se movIu com Lernuru sobre o escoo do unImuI. uILuvum-Ihe us duus
urLIcuIues de seu dedo uneIur.
George gIrou u cubeu uru observur us coIInus. Os crIudos (em reuIIdude um
udmInIsLrudor de Lerrus eru sImIesmenLe umu escIe de crIudo de cIusse muIs uILu) nuo
deverIum Ler gnero. NuLuruImenLe, u genLe subIu que erum essous com suus rrIus
vIdus e Ludo Isso, mus IucIIILuvu muILo us coIsus consIderu-Ios ussexuuIs. Como umu
cudeIru. A genLe querIu umu cudeIru em que senLur-se quundo esLuvu cunsudo. NIngum
ensuvu muILo nus cudeIrus de ouLro modo, e ussIm eru como deverIu ser. Que
4
desugruduveI Ler que ergunLur-se se u cudeIru LInhu o nurIz escorrendo, desejur suber no
que ensuvu ou ver que u cudeIru LInhu uns oIhos busLunLe bonILos! Nuo que us cudeIrus
LIvessem oIhos, nem bonILos nem o conLrurIo, mus os homens sIm.
E Hurry Pye os LInhu.
George o oIhou de novo.
-O que Iuremos com u guu?
-Teremos que deIxu-Iu uquI.
-Sob u chuvu?
-SIm.
-sso nuo bom uru eIu.
-Nuo, MInhu udy. -Os ombros de Hurry Pye se encoIherum ouLru vez, umu reuuo
que u George resuILuvu curIosumenLe IuscInunLe. OxuIu udesse Ihe edIr que o IIzesse muIs
IrequenLemenLe!
-TuIvez udssemos Ievu-Iu conosco.
-mossiveI, MInhu udy.
-EsLu seguro?
Seus ombros se esLIcurum e o Senhor Pye voILou IenLumenLe u cubeu. Com o brIIho
dos reIumugos que IIumInurum u esLrudu nesse InsLunLe, George vIu que seus oIhos verdes
brIIhuvum e um cuIuIrIo subIu or suus cosLus. ConLInuundo, o Lrovuo que seguIu uo brIIho
reLumbou como o unncIo do uocuIIse.
George ussusLou-se.
Hurry Pye se endIreILou.
E os cuvuIos IugIrum u guIoe.


-Oh, nuo! -excIumou udy GeorgInu, com u chuvu goLejundo or seu esLreILo nurIz.
coIinus Tenho u Imressuo de que esLumos em um equeno uuro.
Um equeno uuro, com eIeILo. EsLuvum mus bem chuLeudos. Hurry oIhou com os
oIhos enLreuberLos uru u esLrudu, onde os cuvuIos LInhum desuurecIdo, guIoundo como
se o demnIo esLIvesse erseguIndo-os. Nuo huvIu nem rusLro dos esLIdos unImuIs. Nu
veIocIdude com que LInhum suido guIoundo nuo se deLerIum unLes de uns oILocenLos
meLros ou muIs. Eru InLII Ir uLrus deIes com esLe uguuceIro. DesvIou o oIhur uru u que eru
suu cheIe IuzIu menos de seIs meses. Os urIsLocruLIcos IubIos de Iudy GeorgInu esLuvum
5
uzuIs, e u eIe que udornuvu o cuuz de suu cuu se converLeu em umu conIusuo emuudu.
PurecIu-se muIs com umu guroLu com rouu de guIu IeILo Iurruos que u IIIhu de um conde.
Que IuzIu eIu uII?
Nuo Iosse or udy GeorgInu, eIe LerIu cuvuIgudo de ondres uL seu ImveI em
YorkshIre. TerIu chegudo um dIu unLes u Munsuo WoIdsIy, e ugoru mesmo esLurIu
desIruLundo de um junLur quenLe IrenLe u chumIn de suu rrIu cubunu. Nuo congeIundo-
se dos s u cubeu, no meIo du esLrudu, sob u chuvu e com u Iuz desvunecendo-se us
ressus. Mus em suu ILImu vIugem u ondres uru Ihe InIormur de seus ImveIs, udy
GeorgInu LInhu decIdIdo reLornur com eIe u Munsuo WoIdsIy. O que LInhu comromeLIdo
egur u curruugem, ugoru derrubudu como um monLuo de mudeIru roLu nu surjeLu.
Hurry deu um roIundo susIro.
-Pode cumInhur, MInhu udy?
udy GeorgInu ubrIu desmesurudumenLe os oIhos, uzuIs como os ovos de um Lordo.
-Oh, sIm! Venho Iuzendo-o desde que LInhu onze meses.
-Bem. -Hurry vesLIu seu coIeLe e seu cusuco, sem Incomodur-se em uboLour
nenhum dos doIs. EsLuvum emuudos como o resLo de suu essou. ArrusLou-se eIu
curruugem IncIInudu uru egur us munLus de vIugem do InLerIor do veicuIo. eIIzmenLe
uIndu esLuvum secus. EnroIou-us junLus e egou u IunLernu uIndu ucesu du curruugem;
enLuo segurou udy GeorgInu eIo coLoveIo, uru no cuso de que Isusse em IuIso e cuisse
sobre seu urIsLocruLIco e equeno LruseIro, e comeou u subIr com dIIIcuIdude u coIInu
coberLu de muLo.
A rInciIo, suu InsIsLncIu em vIujur uL YorkshIre LInhu urecIdo u eIe um curIcho
InIunLII dessu IeIIz muIher que jumuIs suIrIu de onde rocedIum u comIdu que huvIu em suu
mesu ou us jIus que Ievuvu no escoo. Em suu oInIuo, uqueIes que nuo LrubuIhuvum uru
gunhur u vIdu, IrequenLemenLe LInhum IdIus IrivoIus. Mus quunLo muIs Lemo ussuvu em
suu comunhIu, muIs comeuvu u duvIdur de que eIu Iosse umu muIher dessus. DIzIu coIsus
ubsurdus, cerLo, mus quuse que ImedIuLumenLe comrovuvu que o IuzIu orque se dIverLIu.
Eru muIs InLeIIgenLe que u muIorIu dus dumus de cIusse uILu. Duvu-Ihe u Imressuo de que
Iudy GeorgInu LInhu umu bou ruzuo uru vIujur com eIe u YorkshIre.
-uILu muILo? -A senhoru esLuvu oIegundo, e em seu rosLo normuImenLe uIIdo
LInhu duus munchus vermeIhus.
Hurry esquudrInhou us coIInus uIugudus em buscu de um onLo de reIerncIu nu
escurIduo. EsLuvu esse curvuIho LorcIdo crescendo sobre um monLe que Ihe urecIu
6
IumIIIur?
-Nuo muILo.
Ao menos eIe eseruvu or Isso. uzIu unos que LInhu ercorrIdo esLus coIInus u
cuvuIo du ILImu vez, e oderIu huver se equIvocudo nu IocuIIzuuo du cubunu. Ou oderIu
Ler desubudo desde u ILImu vez que u vIu.
-ConIIo em que Lenhu hubIIIdude uru ucender IogueIrus, senhor P-ye. -Seu nome
LremIu enLre os denLes de George.
EIu recIsuvu de cuIor. Se nuo chegussem Iogo nu cubunu, eIe LerIu que crIur um
reIgIo com us munLus de vIugem du curruugem.
-Oh, sIm! Venho Iuzendo-o desde que LInhu quuLro unos, MInhu udy.
sso mereceu um sorrIso surcusLIco. Seus oIhos se enconLrurum e eIe desejou... um
ruIo reenLIno InLerromeu seu ensumenLo eIu meLude e com o brIIho vIu umu urede de
edru.
-EsLu ui. -Gruus u Deus.
PeIo menos u dImInuLu cubunu uIndu esLuvu em . QuuLro uredes de edru com um
LeLo de uIhu negro eIo ussur do Lemo e du chuvu. AoIou o ombro conLru u orLu
escorregudIu, e deoIs de um ou doIs emurres, esLu cedeu. Hurry enLrou dundo um
Lroeuo e susLenLou u IunLernu no uILo uru IIumInur o InLerIor. Pequenus sIIhueLus se
mexerum enLre us sombrus. RerImIu um cuIuIrIo.
-UI! Como cheIru muI! -udy GeorgInu enLrou e ugILou u muo dIunLe de seu nurIz
rosudo uru uIugenLur o cheIro de moIo.
EIe Iechou u orLu com Ioru uLrus deIu.
-SInLo muILo, MInhu udy.
-Por que nuo me dIz sImIesmenLe que cuIe u bocu e de gruus or nuo esLur sob u
chuvu? -George sorrIu e LIrou o cuuz.
-Purece-me que nuo. -Hurry cumInhou uL u chumIn e enconLrou vurIos Lroncos
meIos queImudos. EsLuvum coberLos de LeIus de urunhu.
-Oh, vumos, Senhor Pye! Sube que Isso o que gosLurIu. -Seus denLes uIndu buLIum.
HuvIu quuLro cudeIrus de mudeIru desvencIIhudus rodeundo umu mesu IncIInudu.
Hurry deIxou u IunLernu sobre u mesu e IevunLou umu cudeIru. GoIeou-u com Ioru conLru
u chumIn de edru. Quebrou-u em eduos, o encosLo se soILou e o ussenLo se esLIIhuou.
A suus cosLus, udy GeorgInu grILou.
-Nuo, MInhu udy - reIIcou eIe.
7
-SerIumenLe?
-SIm. -ujoeIhou-se e comeou u coIocur equenus Iuscus du cudeIru junLo uos
Lroncos curbonIzudos.
-MuILo bem. EnLuo suonho que devo ser sImuLIcu. -Hurry u ouvIu uroxImur
umu cudeIru. -Purece muILo eIIcuz no que esLu Iuzendo ui.
EIe uroxImou u chumu du IunLernu us Iuscus de mudeIru. Acendeu e ucrescenLou
urLes muIores du cudeIru, com cuIdudo uru nuo suIocur u chumu.
-Mmm... que ugruduveI! -As suus cosLus, u voz de George soou guLuruI.
DurunLe uns InsLunLes Hurry IIcou uruIIsudo, ensundo no que suus uIuvrus e seu
Lom oderIum ImIIcur em um conLexLo dIsLInLo. A seguIr desrezou os ensumenLos e se
voILou.
udy GeorgInu esLIcou us muos uru o Iogo. Seu cubeIo ruIvo esLuvu secundo
Iormundo cuchos erIeILos uo redor de suu IronLe, e suu eIe bruncu brIIhuvu u Iuz do Iogo.
AIndu LremIu.
Hurry Igurreou.
-AcredILo que deverIu LIrur o vesLIdo moIhudo e envoIver-se com us munLus. -oI u
usso Iurgo uL u orLu, onde huvIu deIxudo us munLus du curruugem.
OuvIu us suus cosLus umu gurguIhudu oIegunLe.
-Nuo ucredILo Ler ouvIdo nuncu umu sugesLuo Luo Indecorosu roosLu Luo
udequudumenLe.
-Nuo eru mInhu InLenuo ser Indecoroso, MInhu udy. -EnLregou-Ihe us munLus. -
umenLo se u oIendI. -uguzmenLe seus oIhos enconLrurum os deIu, Luo uzuIs e rIsonhos;
enLuo deu-Ihe us cosLus.
ALrus deIe se roduzIu um IruIru. TruLou de conLroIur seus ensumenLos. Nuo
ImugInurIu seus uIIdos ombros nus sobre...
-Voc nuo Indecoroso, como bem sube, Senhor Pye. E muIs, comeo u ensur que
serIu ImossiveI s-Io.
Se eIu soubesse! Hurry Igurreou, mus nuo Iez nenhum comenLurIo. ObrIgou-se u
ercorrer u equenu cubunu com o oIhur. Nuo huvIu urmurIo nu cozInhu, unIcumenLe u
mesu e us cudeIrus. Umu IusLImu. Seu esLmugo esLuvu vuzIo.
O IruIru junLo uo Iogo cessou.
-Agoru ju ode vIrur-se.
Preurou-se menLuImenLe unLes de oIhur, mus udy GeorgInu esLuvu envoILu em
8
eIes. AIegrou-se de ver que seus IubIos esLuvum muIs rosudos.
EIu exLruIu um bruo nu du Lrouxu de rouus uru ussInuIur umu munLu que huvIu do
ouLro Iudo du chumIn.
-DeIxeI umu uru voc. EsLou bem ucomodudu uru me mover, mus IechureI os
oIhos e romeLo nuo oIhur se Lumbm desejur desIr-se.
Hurry uIusLou com dIIIcuIdude u vIsLu de seu bruo e u oIhou em seus urdIIosos oIhos
uzuIs.
-ObrIgudo.
O bruo desuureceu. udy GeorgInu sorrIu, e suus uIebrus se Iechurum.
DurunLe um momenLo Hurry se IImILou u observu-Iu. Os urcos uvermeIhudos de suus
esLunus se movIum ruIdumenLe sobre suu eIe uIIdu, e um sorrIso revouvu em suu bocu
LorcIdu. Seu nurIz eru uIIudo e muILo Iurgo, os unguIos de seu rosLo um LunLo muILo
ronuncIudos. Quundo esLuvu de quuse Ihe IguuIuvu em esLuLuru. Nuo eru umu muIher
bonILu, mus LIrou o chuu u sI mesmo Lendo que conLroIur seu oIhur quundo esLuvu junLo u
eIu. HuvIu uIgo no meneIo de seus IubIos quundo esLuvu u onLo de moIur-se deIe. Ou no
modo em que suus sobrunceIhus se urqueuvum em suu IronLe quundo sorrIu. Os oIhos de
Hurry se vIum uLruidos or seu rosLo como us IImugens de Ierro erLo de um imu.
TIrou us rouus suerIores e se envoIveu com u ILImu munLu IIvre.
-Ju ode ubrIr os oIhos, MInhu udyy.
GeorgInu os ubrIu de reenLe.
-Bom, ugoru umbos urecemos russos ubrIgudos uru o IrIo sIberIuno. usLImu que
nuo Lenhumos Lumbm um Lren com cuscuvIs.
AIIsou u eIe du munLu sobre seu reguo.
EIe ussenLIu. O Iogo rungIu no meIo do sIIncIo enquunLo eIe rocuruvu ensur em
como muIs odIu cuIdur deIu. Nuo huvIu nudu uru comer nu cubunu; nudu que Iuzer suIvo
eserur u que umunhecesse. Como se comorLuvum os membros du cIusse uILu quundo
esLuvum sozInhos em suus uIucIunus suIus de esLur?
udy GeorgInu esLuvu uxundo seus cubeIos uru Ioru de suu munLu, mus de reenLe
junLou suus muos e IIcou quIeLu.
-Sube uIgumu hIsLrIu, Senhor Pye?
-AIgumu hIsLrIu, MInhu udy?
-Mmm..., hIsLrIus. SIm, conLos. Eu us coIecIono.
-SrIo? -Hurry esLuvu desconcerLudo. A Iormu de ensur du urIsLocrucIu em cerLus
9
ocusIes eru reuImenLe ussombrosu. -Como, se me ermILIr u ergunLu, Ievu u cubo u
coIeuo?
-ndugundo. -esLuvu rIndo deIe?. -Surreender-se-Iu com us hIsLrIus que u genLe
recordu de suu juvenLude. NuLuruImenLe, us unLIgus bubus e demuIs suo us meIhores IonLes.
AcredILo que edI u Lodos meus conhecIdos que me uresenLussem u suus unLIgus bubus. A
suu uIndu vIve?
-Eu nuo LIve umu bubu, MInhu udy.
-Oh! -As bochechus de George se ruborIzurum. Mus uIgum... suu mue? Deve Ler
Ihe conLudo conLos de Iudus de equeno.
EIe se moveu uru r nu chumIn ouLru urLe du cudeIru quebrudu.
-O nIco conLo de Iudus que Iembro Os eIjes MugIcos.
udy GeorgInu Iunou-Ihe um oIhur de comuIxuo.
-Nuo recordu nudu meIhor que Isso?
-ReceIo que nuo. -OuLros reIuLos que conhecIu nuo erum recIsumenLe udequudos
uru que os ouvIdos de umu dumu.
-Bom, recenLemenLe ouvI um busLunLe InLeressunLe. ConLou-me Isso u LIu de meu
cozInheIro quundo veIo u ondres uru ver seu sobrInho. GosLurIu que o conLusse?
Nuo. A ILImu coIsu de que recIsuvu eru InLImIdude com seu cheIe muIs do que u
sILuuuo ju Ihe LInhu Iorudo u Iuz-Io.
-SIm, MInhu udy.
-Eru umu vez um grunde reI que eru servIdo or um Ieourdo encunLudo. -George
meneou o LruseIro nu cudeIru. -SeI o que esLu ensundo, mus o conLo nuo segue ussIm.
Hurry esLunejou.
-MInhu udy?
-Nuo. O reI morre em seguIdu, de modo que eIe nuo o herI. -EIu o oIhou com
execLuLIvu.
-Ah...! -Nuo Ihe ocorreu nudu muIs uru dIzer.
Pureceu suIIcIenLe.
udy GeorgInu ussenLIu.
-O Ieourdo Ievuvu umu escIe de correnLe de ouro uo redor de seu escoo. Veru,
esLuvu escruvIzudo, mus nuo seI como Isso chegou u uconLecer. A LIu do cozInheIro nuo me
dIsse Isso. De quuIquer Iormu, quundo o reI esLuvu morrendo Iez o Ieourdo romeLer que
servIrIu uo seguInLe reI, seu IIIho. -EIu urqueou us sobrunceIhus. -O que, de cerLo modo,
10
nuo urece muILo jusLo, verdude? ReIIro-me u que normuImenLe IIberem o IeuI servenLe
nesse momenLo. -VoILou u mexer-se nu cudeIru de mudeIru.
Hurry Igurreou.
-PossIveImenLe esLurIu muIs conIorLuveI no chuo. Suu cuu esLu muIs secu. PoderIu
coIocu-Iu como um coIchuo.
SorrIu-Ihe de Iormu desIumbrunLe.
-Que bou IdIu!
EIe esLendeu u cuu e enroIou suu rrIu rouu uru Iuzer um LruvesseIro.
EnvoILu em munLus, udy GeorgInu undou urrusLundo os s e se deIxou cuIr nu Loscu
cumu.
-AssIm esLu meIhor. Voc Lumbm oderIu senLur-se uquI; o muIs rovuveI que
esLejumos uquI uL munhu.
Jesus!
-Nuo ucredILo que seju o muIs uconseIhuveI.
EIu o oIhou desde seu uIIIudo nurIz.
-Senhor Pye, essus cudeIrus suo durus. Por Iuvor, uo menos venhu senLur-se sobre u
cuu. PromeLo nuo mord-Io.
EIe LencIonou o muxIIur, mus reuImenLe nuo LInhu escoIhu. Eru umu ordem veIudu.
-ObrIgudo, MInhu udy.
Hurry se senLou com cuuLeIu u seu Iudo (nem em brIncudeIru se deILurIu uo Iudo desLu
muIher, ordenusse-o ou nuo) e deIxou um esuo enLre seus coros. Abruou os joeIhos
dobrudos com os bruos e rocurou nuo reurur no erIume de George.
-Voc LeImoso, nuo ? -murmurou eIu.
EIe u oIhou IIxumenLe.
EIu bocejou.
-Onde esLuvumos? Ah, sIm! EnLuo o que o jovem reI Iuz rImeIro ver um quudro de
umu Iormosu rIncesu e se uuIxonu or eIu. O ensInu um corLesuo, ou um mensugeIro ou
uIgo ussIm, mus Isso nuo ImorLu.
George voILou u bocejur, desLu vez com um chIudo, e or uIgumu ruzuo o nIs de
Hurry reugIu uo som. Ou ossIveImenLe Ioru seu erIume, que Ihe cheguvu uL o nurIz
quIsesse ou nuo. CheIruvu u esecIurIus e IIores exLIcus.
-A rIncesu Lem u eIe Luo bruncu como u neve, os IubIos Luo vermeIhos como rubIs,
o cubeIo negro como, mmm... o uIcuLruo ou uIgo sImIIur, eLcLeru, eLcLeru. -udy GeorgInu
11
Iez umu uusu e oIhou IIxumenLe uru o Iogo.
EIe se ergunLou se eIu LerIu ucubudo e suu LorLuru IInuIIzudo.
EnLuo eIu susIrou.
-PergunLou-se uIgumu vez or que esLes rincIes dos conLos de Iudus se uuIxonum
or rIncesus Iormosus sem suber nudu sobre eIus? Os IubIos de cor rubI esLuo muILo bem e
suo muILo bonILus, mus e se resuILur que u rIncesu rI de Iormu esLrunhu ou esLuIu u Iinguu
uo comer? -encoIheu os ombros. -CIuro que os homens de ugoru suo IguuImenLe
roensos u uuIxonur-se or uns brIIhunLes cuchos morenos, ussIm suonho que nuo
deverIu roLesLur or coIsus sem ImorLuncIu. -de reenLe ubrIu muILo os oIhos e voILou u
cubeu uru oIhur Hurry. -Sem InLenuo de oIender.
-Nuo me oIendeu - dIsse Hurry com serIedude.
-Mmm... -PurecIu que George LILubeuvu. -Seju como Ior, o jovem reI se uuIxonu
or esLe reLruLo e uIgum Ihe dIz que o uI du rIncesu u enLreguru uo homem que ossu Ihe
Lruzer o CuvuIo de Ouro, que nesse momenLo esLuvu em muos de um ogro LerriveI. De modo
que -Iudy GeorgInu se voILou de IrenLe uru o Iogo e uoIou u Iuce em umu dus muos-
mundu rocurur o PrincIe eourdo e Ihe ede que urLu deressu e Ihe Lrugu o CuvuIo de
Ouro, e voc nuo cr no que uconLece?
-Nuo seI, MInhu udy.
-Porque o Ieourdo se converLe em um homem. -EIu Iechou os oIhos e sussurrou:
-mugIne. Desde o comeo LInhu sIdo um homem...
Hurry eserou, mus desLu vez u hIsLrIu nuo conLInuou. Ao cubo de um momenLo
ouvIu um suuve ronco.
Puxou us munLus uL o escoo de George e Ihe ucurIcIou o rosLo.
Seus dedos rourum suu Iuce, e se deLeve, exumInundo o conLrusLe dos Lons de suus
eIes. Suu muo eru escuru em comuruuo com u eIe deIu; seus dedos useros enquunLo
que eIu eru IIsu e suuve. Com seu oIegur Ihe ucurIcIou IenLumenLe us comIssurus du bocu.
Que mucIu! Quuse reconhecIu seu uromu, como se o LIvesse InsIrudo em ouLru vIdu ou
Lemo uLrus. ProduzIu-Ihe desejos.
Se eIu Iosse umu muIher dIIerenLe, se esLe Iosse um Iugur dIIerenLe, se eIe Iosse um
homem dIIerenLe... Hurry InLerromeu o sussurro de suu menLe e reLIrou suu muo. DeILou-
se junLo u udy GeorgInu, com cuIdudo de nuo Locu-Iu. Cruvou os oIhos no LeLo e desLerrou
Lodo ensumenLo, Lodo senLImenLo. A seguIr Iechou os oIhos, mesmo que subIu que
demorurIu um bom momenLo em dormIr.
12


SenLIu ccegus no nurIz. George deu um Luu e observou us eIes. A seu Iudo, uIgo
rungeu e Iogo houve sIIncIo. GIrou u cubeu. Uns oIhos verdes enconLrurum os seus,
desugruduveImenLe ucordudos Luo cedo.
-Bom dIu. -Suus uIuvrus suirum como o couxur de umu ru. George Igurreou.
-Bom dIu, MInhu udy. -A voz do senhor Pye eru suuve e roIundu, como chocoIuLe
quenLe. -Se me descuIur.
evunLou-se. A munLu que seguruvu desIIzou or um ombro, mosLrundo u eIe
bronzeudu unLes que Hurry se cobrIsse de novo. Andundo em sIIncIo, suIu eIu orLu.
George IrunzIu o nurIz. Nuo huvIu nudu que erLurbusse esLe homem?
De reenLe Ihe ocorreu o que devIu esLur Iuzendo Iu Ioru. Suu bexIgu Ihe envIou um
sInuI de uIurme. RuIdumenLe se IevunLou com dIIIcuIdude e coIocou seu enrugudo vesLIdo
uIndu mIdo, Iechundo LunLos coIcheLes como de. Nuo conseguIu chegur u Lodos os
coIcheLes, e u cInLuru devIu esLur sem Iechur, mus uo menos o objeLo nuo Ihe cuIrIu. George
vesLIu u cuu uru ocuILur suus cosLus e Iogo seguIu uo Senhor Pye uru Ioru. No cu
IIuLuuvum nuvens negrus, que umeuuvum chuvu. Hurry Pye nuo esLuvu vIsiveI em nenhum
Iugur. OIhundo u seu redor, escoIheu um ubrIgo em ruinus e busLunLe Iechudo uru urInur.
Quundo suIu de Lrus do ubrIgo, o Senhor Pye esLuvu em IrenLe u cubunu uboLoundo
seu cusuco. Prenderu novumenLe o cubeIo, mus suu rouu esLuvu enrugudu e seu cubeIo nuo
Luo urrumudo como hubILuuImenLe. Ao ensur no usecLo que eIu mesmu devIu Ler, George
noLou que sorrIu dIverLIdu e ouco comussIvu. Nem sequer Hurry Pye odIu ussur u noILe
sobre o chuo de umu cubunu e nuo soIrer os eIeILos u munhu seguInLe.
-Quundo esLIver reurudu, MInhu udy -dIsse eIe, -sugIro que reLornemos u
esLrudu. ProvuveImenLe o cocheIro esLeju nos eserundo Iu.
-Oh, ussIm esero!
ReLrocederum seus ussos du noILe unLerIor. Com Iuz e nu descIdu, George
surreendeu-se uo descobrIr que nuo esLuvu u LunLu dIsLuncIu. Nuo demorurum uru descer
u ILImu IudeIru e uderum ver u esLrudu. EsLuvu deserLu, u exceuo du curruugem
desLroudu, em esLudo uIndu muIs IumenLuveI u Iuz do dIu.
EIu susIrou.
-Bom, suonho que sImIesmenLe Leremos que comeur u undur, Senhor Pye.
-SIm, MInhu udy.
13
CumInhurum com dIIIcuIdude eIu esLrudu. Umu desugruduveI e mIdu nebIInu subIu
do chuo, com um IIgeIro uromu de odre. PeneLrou debuIxo de seu vesLIdo e subIu or suus
ernus. George esLremeceu. Desejuvu umu xicuru de chu quenLe e ossIveImenLe um uo-
doce com meI e munLeIgu goLejundo eIos Iudos. Quuse gemeu uo ensu-Io e Iogo se deu
conLu de que se ouvIu um esLrondo u suus cosLus.
O Senhor Pye IevunLou o bruo uru gesLIcuIur u currou de um grunjeIro que IuzIu u
curvu.
-OIu! Pure! Ouu, necessILumos que nos Ieve.
O grunjeIro uxou us rdeus de seu cuvuIo uL que urusse. evunLou u ubu de seu
chuu e o oIhou IIxumenLe.
- o Senhor Pye, nuo ?
O Senhor Pye IIcou Lenso.
-SIm, sou. Do ImveI WoIdsIy.
O grunjeIro cusIu nu esLrudu, or ouco nuo ucerLundo us boLus do Senhor Pye.
-udy GeorgInu MuILIund recIsu ser Ievudu u WoIdsIy. -O rosLo de Hurry Pye nuo
mudou, mus suu voz Lornou-se Luo IrIu como u morLe. -A curruugem que vIu uII uLrus eru
deIu.
O grunjeIro desvIou u vIsLu uru George como se reurusse neIu eIu rImeIru vez.
-SIm, Senhoru, esero que nuo Lenhu IIcudo IerIdu no choque.
-Nuo. -EIu sorrIu encunLudu. -Mus necessILumos que nos Ieve, se nuo se ImorLur.
-EncunLudo em ujudur. Tem Iugur Iu uLrus. -or cImu de seu ombro o grunjeIro
ussInuIou com um oIegur sujo uru o ussouIho do curro.
Agrudeceu e rodeou o curro u . TILubeou uo ver u uILuru dus Lubuus. Cheguvum-Ihe
uos ombros.
O Senhor Pye se deLeve junLo u eIu.
-Com suu ermIssuo. -Eserou uenus que eIu consenLIsse unLes de ugurru-Iu eIu
cInLuru e IevunLu-Iu uru subI-Iu.
-ObrIgudu - dIsse George sem IIego.
EIu observou enquunLo eIe coIocuvu us uImus de suus muos sobre u IuLuIormu e
suILuvu com IucIIIdude IeIInu. O curro comeou u dur suILos jusLo quundo eIe ussuvu sobre
us Lubuus e cuIu conLru umu IuLeruI.
-EsLu bem? -George Ihe oIereceu umu muo.
O Senhor Pye nuo u uceILou e se endIreILou.
14
-MuILo bem. -unou um oIhur u George. -MInhu udy.
Nuo dIsse muIs nudu. George se recIInou e conLemIou u uIsugem uo redor.
Aurecerum cumos de cor verde cInzenLu com buIxus LuIus de edru e u seguIr u
IunLusmugrIcu nebIInu us ocuILou novumenLe. DeoIs du noILe unLerIor deverIu esLur
conLenLe com u vIugem, or muIs burucos que udesse huver. Mus huvIu uIgo nu hosLIIIdude
do grunjeIro uru com o Senhor Pye que u InquIeLuvu. PurecIu essouI.
Chegurum u umu coIInu, e George observou com deIeILe um rebunho de oveIhus
usLundo em umu IudeIru rxImu. EsLuvum em como equenus esLuLuus, ossIveImenLe
congeIudus eIu nvou. SomenLe suus cubeus se movIum enquunLo comIum cuIm. Umus
quunLus esLuvum deILudus. George urqueou us sobrunceIhus. As que esLuvum deILudus
esLuvum muILo quIeLus. ncIInou-se uru ver meIhor e ouvIu que Hurry Pye soILuvu, em voz
buIxu, um uIuvruo u seu Iudo.
O curro se deLeve com bruLuIIdude.
-O que uconLece com essus oveIhus? -ergunLou George uo Senhor Pye.
Mus IoI o grunjeIro quem resondeu com voz rude:
-EsLuo morLus.


CAPTLLO
-George! -udy VIoIeL MuILIund cruzou correndo us enormes orLus de curvuIho du
Munsuo WoIdsIy, Iuzendo ouco cuso do murmrIo de rerovuuo de suu dumu de
comunhIu, u SenhorILu EuhemIu Hoe.
VIoIeL uenus se ImedIu de revIrur os oIhos. EuhIe eru umu veIhu comunheIru,
Umu muIher mIdu e redondu como umu muu, de cubeIo cInzu e oIhur doce, que
vIrLuuImenLe se vIu Iorudu u IuIur enLre denLes or Ludo o que eIu IuzIu.
-Onde esLeve? Eserumos or voc hu dIus e... -deLeve-se derruundo sobre o uLIo
de cuscuIho uru oIhur IIxumenLe o homem que ujuduvu suu Irmu u descer du esLrunhu
curruugem.
Quundo eIu se uroxImou o Senhor Pye IevunLou u vIsLu e ussenLIu, seu rosLo, como
semre, eru umu muscuru InexressIvu. Que IuzIu vIujundo com George?
VIoIeL o oIhou com os oIhos enLreuberLos.
15
-OIu, EuhIe - dIsse George.
-Oh, MInhu udy, esLumos IeIIz de que Lenhu chegudo! -excIumou u dumu de
comunhIu. -O Temo nuo IoI Luo bom quunLo odIu eserur-se, e nos InquIeLou busLunLe
suu segurunu.
George sorrIu como resosLu e rodeou VIoIeL com seus bruos.
-OIu, querIdu.
O cubeIo uIurunjudo de suu Irmu, vurIos Lons muIs cIuro que o seu, de cor Iogo e
ubundunLe cheIruvu u jusmIm e u chu, os uromus muIs reconIorLunLes do mundo. VIoIeL
noLou que Ihe urdIum os oIhos eIus IugrImus.
-umenLo huv-Iu reocuudo, mus nuo ucredILo Ler chegudo Luo Lurde. -George
beIjou suu bochechu e reLrocedeu uru conLemIu-Iu.
VIoIeL se voILou uressudumenLe uru InsecIonur u curruugem, um veIho LrusLe
busLunLe desmunLeIudo que nuo combInuvu ubsoIuLumenLe com George.
-O que Iuz vIujundo nIsso or ui?
-Bom, umu Iongu hIsLrIu. -George LIrou o cuuz. EsLuvu IncrIveImenLe muu
enLeudu, IncIusIve em suu rrIu oInIuo. -ConLureI Ludo enquunLo Lomumos um chu.
EsLou sImIesmenLe morLu de Iome. Nu esLuIugem onde egumos u curruugem s comemos
uIguns ues-doces. -OIhou o udmInIsLrudor e InquIrIu com busLunLe ucunhumenLo: -
GosLurIu de unIr-se u ns, Senhor Pye?
VIoIeL conLeve o IIego. Que dIgu nuo. Que dIgu nuo. Que dIgu nuo.
-Nuo, obrIgudo, MInhu udy. -O senhor Pye Iez umu sInIsLru reverncIu. -Se me
descuIurem, hu dIversus quesLes no ImveI dus quuIs devo me ocuur.
VIoIeL susIrou com Ioru, uIIvIudu.
Puru seu horror, George InsIsLIu.
-EsLou cerLu de que essus quesLes oderuo eserur ouLru meIu horu
uroxImudumenLe - dIsse com seu muruvIIhoso e umIo sorrIso.
VIoIeL oIhou IIxumenLe uru suu Irmu. No que esLuvu ensundo?
-Temo que nuo - resondeu o senhor Pye.
-Oh, muILo bem! Suonho que or Isso o conLruLeI, deoIs de Ludo. - George soou
urrogunLe, mus eIo menos o senhor Pye ju nuo deverIu Lomur o chu.
-SInLo muILo, MInhu udy. - De novo Iez umu reverncIu, desLu vez um ouco
rigIdu, e se uIusLou undundo.
VIoIeL quuse se comudeceu deIe; quuse, mus nuo de Ludo. Pussou um bruo or
16
debuIxo do de suu Irmu enquunLo se voILuvum uru enLrur em WoIdsIy. A munsuo LInhu
cenLenus de unos e esLuvu InLegrudu nu uIsugem como se LIvesse crescIdo uII, um usecLo
nuLuruI dus coIInus cIrcundunLes. A heru verde se encuruILuvu eIu Iuchudu de LIjoIo de
quuLro Isos. As LreudeIrus erum odudus uru que u Iuz enLrusse nus uILus juneIus. HuvIu
um sem-IIm de chumIns subIndo sobre os LeIhudos IncIInudos du munsuo que urecIum
excursIonIsLus em umu monLunhu. Eru umu cusu ucoIhedoru, que se encuIxuvu com
erIeIuo com u ersonuIIdude de suu Irmu.
-O cozInheIro Iez LorLInhus de nuLu com IImuo esLu munhu - dIsse VIoIeL enquunLo
subIum us umIus escudus IronLuIs. -EuhIe Ievu Lodo o dIu sonhundo com eIus.
-Oh, nuo, MInhu udy! -excIumou u dumu de comunhIu uLrus deIus. -ReuImenLe
nuo ucredILo que Lenhu sonhudo com us LorLInhus. Nuo com us de IImuo, de quuIquer Iormu.
Quundo se LruLu de boIInhos recheudos sIm, reconheo que demonsLro cerLu Iruquezu, nuo
de Lodo reIInudu, Lemo eu.
- u rrIu ersonIIIcuuo do reIInumenLo, EuhIe. Todos nos LrubuIhumos em
excesso uru seguIr seu exemIo - comenLou George.
A uncIu se orguIhou como umu guIInhu cInzu unu.
VIoIeL senLIu umu onLudu de cuIu or zungur-se semre com u obre muIher. ez u
soIene romessu de LenLur ser muIs umuveI com eIu no IuLuro.
ALruvessurum u Imensu orLu duIu de curvuIho du munsuo, onde George suudou com
u cubeu u Greuves, o mordomo. A Iuz eneLruvu eIu juneIu em Iormu de meIu Iuu que
huvIu sobre us orLus, IIumInundo us uredes de cor cuI com IeILe e o veIho chuo de
urquL do vesLibuIo.
-EnconLrou uIgo com que ussur o Lemo em WoIdsIy? -ergunLou George
enquunLo seguIum undundo eIo corredor. -ConIesso que me surreendeu que dIssesse
que querIu IIcur uquI Luo somenLe com EuhIe. um Iugur uIusLudo uru umu udoIescenLe.
Emboru, nuLuruImenLe, semre bem-vIndu.
-EsLIve Iuzendo desenhos - resondeu VIoIeL, munLendo suu voz cuIdudosumenLe
suuve. -A uIsugem duquI deIerenLe du de eIcesLershIre. E uru mumue u cusu esLuvu
busLunLe esudu. Asseguru que enconLrou um novo Lumor em suu ernu dIreILu e Lem IeILo
vIr um curundeIro beIgu que Ihe udmInIsLru cerLo roduLo usqueroso que cheIru como
couve IervIdu. -VIoIeL Lrocou um oIhur com George. -Ju sube como .
-SIm, seI. -George Ihe deu uns LuInhus no bruo.
VIoIeL uIusLou u vIsLu, uIIvIudu or nuo Ler que seguIr exIIcundo. Suu mue LInhu
17
esLudo redIzendo suu rrIu morLe desde unLes que VIoIeL nuscesse. A condessu ussuvu
u muIor urLe do Lemo nu cumu. ALendIdu or umu ucIenLe crIudu. De vez em quundo,
enLreLunLo, mumue IIcuvu hIsLrIcu or uIgum novo sInLomu. Quundo Isso ocorrIu, unhu
VIoIeL vIrLuuImenLe Ioucu.
EnLrurum nu suIeLu rosu, e George LIrou us Iuvus.
-EnLuo, me dIgu, or que me escreveu essu curLu...?
-Chsss! -VIoIeL moveu com bruLuIIdude u cubeu uru EuhIe, que esLuvu ocuudu
dundo u crIudu InsLrues uru que Lrouxesse o chu.
George urqueou us sobrunceIhus, mus se deu or enLendIdu busLunLe deressu,
IeIIzmenLe. echou u bocu e uLIrou us Iuvus sobre umu mesu.
VIoIeL dIsse com voz cIuru:
-VuI nos conLur or que Lrocou de curruugem.
-Oh, Isso! -George IrunzIu o nurIz. -MInhu curruugem suIu du esLrudu onLem noILe.
oI busLunLe ImressIonunLe, nu verdude. E o que ucredILu que uconLeceu enLuo? -Tomou
ussenLo em um dos soIus de cor uuIruo, uoIou um coLoveIo no resuIdo e u cubeu nu
uImu de suu muo. -Os cuvuIos IugIrum. DeIxurum-nos, o Senhor Pye e u mIm
comIeLumenLe u nossu sorLe... s que esLuvumos emuudos, nuLuruImenLe. E em meIo de
quem sube onde.
-Deus...! -VIoIeL cuLou o oIhur de censuru de EuhIe e Lrocou de excIumuuo u
meIu Iruse. -Por Iuvor! O que IIzerum?
Nesse momenLo enLrurum vurIus crIudus com bundejus curregudus com o chu e
George IevunLou umu muo, dundo u enLender u VIoIeL que conLInuurIu quundo o LIvessem
deIxudo sobre u mesu. Uns InsLunLes muIs Lurde, EuhIe Ihe servIu umu xicuru.
-Ah...! -George susIrou de suLIsIuuo com eIu nus muos. -AcredILo que, se se
Lomusse em quunLIdudes suIIcIenLes, o chu cururIu us Iores enIermIdudes menLuIs.
VIoIeL mexeu-se com ImucIncIu em seu ussenLo uL que suu Irmu cuLou u IndIreLu.
-SIm, bom, or sorLe o senhor Pye conhecIu umu cubunu rxImu - George deu de
ombros. -De modo que ussumos u noILe Iu.
-Oh, MInhu udy! Voc sozInhu com o senhor Pye, que nem sequer esLu cusudo.
-Duvu u Imressuo de que u noLicIu de que George LInhu ussudo umu noILe InLeIru com um
homem surreendIu EuhIe muIs do que o ucIdenLe du curruugem em sI. -Nuo, nuo
ucredILo, nuo ucredILo que udesse voc senLIr-se cmodu. -recIInou-se e ubunou o rosLo,
Iuzendo com que os Iuos de cor cusLunhu uvermeIhudu de seu chuu se ugILussem.
18
VIoIeL revIrou os oIhos.
-Nuo muIs que o udmInIsLrudor dus Lerrus, EuhIe. Nuo que seju um cuvuIheIro
rocedenLe de umu bou IumiIIu. AIm dIsso -ucrescenLou com rugmuLIsmo, -George Lem
vInLe e oILo unos. muILo veIhu uru rovocur um escunduIo.
-ObrIgudu, querIdu. -resondeu George busLunLe morduz.
-Um escunduIo! -EuhIe segurou com Ioru o Ires de suu xicuru. -SeI que voc
Leru seus rrIos joguInhos, udy VIoIeL, mus nuo ucredILo que devumos emregur u
uIuvru escunduIo Luo IevIunumenLe.
-Nuo, nuo, obvIo que nuo - murmurou George em Lom concIIIudor enquunLo
VIoIeL muI odIu evILur de revIrur os oIhos... ouLru vez.
-Temo que Lodo esLe desussossego me cunsou. -EuhIe se IevunLou. -SerIu muILo
Incomodo se me deILusse um momenLo, udy VIoIeL?
-Nuo, nuLuruImenLe que nuo. -VIoIeL rerImIu um sorrIso. Todo dIu, deoIs do chu,
onLuuI como um reIgIo, EuhIe InvenLuvu umu descuIu uru deILur um momenLo. Como
semre, hoje huvIu conLudo com o cosLume de suu dumu de comunhIu.
A orLu se Iechou uLrus de EuhIe, e George oIhou uru VIoIeL.
-Bom, suu curLu eru LremendumenLe drumuLIcu, querIdu. AcredILo que usou u
uIuvru dIubIIco duus vezes, o que urece ImrovuveI Lendo em conLu que me convocou
em YorkshIre, normuImenLe um Iugur dos menos dIubIIcos. Esero que seju ImorLunLe.
TIve que recusur cInco convILes, IncIuido o buIIe ouLonuI de muscurus de OswuIL, que esLe
uno romeLIu esLur cheIo de oImIcu.
- ImorLunLe. -VIoIeL se IncIInou uru IrenLe e sussurrou: - AIgum esLu
envenenundo us oveIhus dus Lerrus de orde GrunvIIIe!
-SIm? -George IrunzIu us sobrunceIhus e deu umu mordIdu em suu LorLInhu.
VIoIeL susIrou com exuseruuo.
-SIm! E o envenenudor do seu ImveI. PossIveImenLe du rrIu Munsuo WoIdsIy.
-EsLu munhu vImos vurIus oveIhus morLus junLo u esLrudu.
-Nuo esLu reocuudu? -VIoIeL IIcou de de um suILo e cumInhou dIunLe de suu
Irmu. -Os crIudos nuo IuIum de ouLru coIsu. Os grunjeIros IocuIs rumorejum que hu umu
bruxu, e orde GrunvIIIe dIz que seru voc u resonsuveI, se o envenenudor Ior desLe
ImveI.
-SrIo? -George coIocou o resLo du LorLInhu nu bocu. -Como sube que us oveIhus
Iorum InLencIonuImenLe envenenudus? Nuo oderIum sImIesmenLe Ler comIdo uIgo que
19
Ihes IIzesse muu? Ou o que muIs rovuveI, Ler morrIdo or enIermIdude?
-As oveIhus morrerum de reenLe, de reenLe...
-EnLuo IoI umu enIermIdude.
-E junLo u seus coros Iorum enconLrudus IunLus venenosus corLudus!
George moveu-se u IrenLe uru servIr-se ouLru xicuru de chu. PurecIu um LunLo
dIverLIdu.
-Mus se nIngum sube quem o envenenudor..., nuo se sube, nuo verdude?
VIoIeL sucudIu u cubeu.
-EnLuo, como subem que um homem do ImveI WoIdsIy?
-PeIos rusLros! -VIoIeL se deLeve com us muos nu cInLuru em IrenLe u suu Irmu.
George urqueou umu sobrunceIhu.
VIoIeL se IncIInou uru IrenLe com ImucIncIu.
-AnLes de Le escrever enconLrurum dez oveIhus morLus em um cumo de GrunvIIIe,
urrendudo u um grunjeIro, erLo do rIucho que dIvIde os ImveIs. HuvIu rusLros com burro
que conduzIum dos coros uL u bordu do rIucho... rusLros que conLInuuvum no ouLro Iudo
do rIucho, em suus Lerrus.
-Mmm... -George escoIheu ouLru LorLInhu. -sso nuo sou muILo concIudenLe.
ReIIro-me u que e se uIgum dus Lerrus de orde GrunvIIIe cruzou o rIucho e Iogo voILou
uru dur u enLender que vInhu do WoIdsIy?
- George -VIoIeL se senLou uo Iudo de suu Irmu. -No ImveI de GrunvIIIe nIngum
Lem moLIvos uru envenenur us oveIhus. Mus hu uIgum em WoIdsIy que os Lem.
-O que? Quem? -George Ievou u LorLInhu u bocu.
-Hurry Pye.
George IIcou geIudu com u LorLInhu uIndu rondundo junLo u seus IubIos. VIoIeL sorrIu
LrIunIuImenLe. Ao IIm LInhu monooIIzudo Lodu u uLenuo de suu Irmu.
George deIxou com cuIdudo u LorLInhu ouLru vez em seu ruLo.
-Que ossiveIs moLIvos oderIu Ler meu udmInIsLrudor uru muLur us oveIhus de
orde GrunvIIIe?
-VIngunu. -Ao ver o oIhur de IncreduIIdude de George, VIoIeL ussenLIu com u
cubeu. -O Senhor Pye guurdu runcor uo Senhor GrunvIIIe or uIgo que esLe Iez no
ussudo.
-O que?
VIoIeL desubou no soIu.
20
--Nuo seI -conIessou. -NIngum me dIsse.
George comeou u rIr.
VIoIeL cruzou os bruos.
-Mus deve Ler sIdo uIgo LerriveI nuo? -InquIrIu Iuzendo-se ouvIr or cImu dus
gurguIhudus de George. -Puru que unos deoIs huju reLornudo e Ievudo u cubo suu
dIubIIcu vIngunu.
-Oh, querIdu! -excIumou George. -Os crIudos ou quem quer que Lenhu Ihe
conLundo essus hIsLrIus u engunurum. SrIo. Pode ImugInur o Senhor Pye rondundo or ui
LruLundo de dur us oveIhus IunLus venenosus? -De novo exIodIu em enormes
gurguIhudus.
VIoIeL mexeu muI-humorudu nos resLos du LorLInhu de IImuo. SIncerumenLe, o
robIemu rIncIuI dos Irmuos muIs veIhos eru que nuncu Ievuvum u srIo os menores.

-umenLo nuo Ler esLudo com voc, MInhu udy, quundo uconLeceu o ucIdenLe -
dIsse TIggIe uLrus de George nu munhu seguInLe. A donzeIu esLuvu Iechundo umu
InLermInuveI IIIeIru de coIcheLes no vesLIdo LIo suco de cor suIIru que George LInhu
decIdIdo usur.
-Nuo seI o que LerIu IeILo, suIvo ucubur nu surjeLu conosco. -George se dIrIgIu u
TIggIe or cImu de seu ombro. -AIm dIsso, esLou convencIdu de que desIruLou Indo ver
seus uIs.
-sso verdude, MInhu udy.
George sorrIu. TIggIe huvIu gunhudo um dIu exLru de IrIus uru ussu-Io com suu
IumiIIu. E dudo que seu uI eru o rorIeLurIo du esLuIugem de IncoIn em que se deLIverum
u cumInho de WoIdsIy, ureceu o momenLo udequudo uru rosseguIr u vIugem e deIxur
que TiggIe se reunIsse com eIes no dIu seguInLe. Mus devIdo uo ucIdenLe, TIggIe nuo LInhu
chegudo Luo muIs Lurde que eIes. O que eru bom, orque eIu LerIu IeILo um desusLre
urrumundo-se seu rrIo cubeIo. TIggIe LInhu muos de urLIsLu quundo se LruLuvu de domur
suu conIusuo de cuchos.
-S que eu nuo gosLo de ensur que esLeve sozInhu com esse Senhor Pye, MInhu
udy. -TIggIe IuIou com um IIo de voz.
-Por que nuo? ComorLou-se como um erIeILo cuvuIheIro.
-AssIm esero! -TIggIe urecIu IndIgnudu. -Mesmo ussIm. um ouco seco nuo?
21
-Deu um uxuo IInuI e reLrocedeu. -Bem, esLu ronLo.
-ObrIgudu. -George uIIsou u urLe dIunLeIru de seu vesLIdo.
TIggIe u huvIu servIdo desde unLes que George crescesse, IuzIu ugoru muILos unos.
ProvuveImenLe LInhu uLudo e desuLudo mII vesLIdos e se IumenLou com George de seu
encresudo cubeIo vermeIho uIurunjudo. O cubeIo du rrIu TIggIe eru de um IIso IoIro
dourudo, u cor IuvorILu de Lodos esses conLos de Iudus. Seus oIhos erum uzuIs, e seus IubIos
de um bonILo vermeIho rubI. De IuLo, eru umu muIher muILo bonILu. Se u vIdu de George
Iosse um conLo de Iudus, eIu deverIu ser o uLInho IeIo e TIggIe u rIncesu do conLo.
George undou uL suu enLeudeIru.
-Por que cr que o senhor Pye seco? -AbrIu seu orLu jIus e comeou u rebuscur
us roIus.
-AIgumu vez sorrI, nuo verdude? -ALruvs do eseIho de ver TIggIe recoIhendo
suu cumIsoIu. -E u Iormu como oIhu um coro. uz-me senLIr como umu vucu que eIe
esLIvesse uvuIIundo, LruLundo de vuIorur se crIureI bem nouLru Lemorudu ou se deverIu me
envIur uo muLudouro. -TIggIe IevunLou o vesLIdo que George LInhu usudo durunLe o
ucIdenLe e o exumInou com serIedude. -Mesmo ussIm, hu um monLuo de guroLus or uquI
que o uchum uLruenLe.
-Oh! -A voz de George soou como um chIudo. MosLrou u Iinguu u sI mesmu nu
IrenLe do eseIho.
TIggIe nuo IevunLou u vIsLu, LInhu o sobrecenho IrunzIdo or um buruco que LInhu
enconLrudo erLo du regu do vesLIdo.
-SIm, us crIudus du cozInhu IuIum de seus muruvIIhosos oIhos e de seu bonILo
LruseIro.
-TIggIe! -George deIxou cuIr seu coIur de roIus. Rodou or cImu du suerIicIe
Iuqueudu du enLeudeIru e se deLeve junLo u umu IIhu de Iuos.
-Oh! -TIggIe Ievou u muo u bocu. -SInLo muILo, MInhu udy. Nuo seI o que me
Ievou u dIzer Isso.
George nuo de evILur rIr bobumenLe.
- dIsso que se IuIu nu cozInhu? Dos LruseIros dos senhores?
O rosLo de TIggIe se ruborIzou, mus seus oIhos brIIhurum.
-Grunde urLe do Lemo, desconIIo.
-PossIveImenLe deverIu ussur eIu cozInhu muIs IrequenLemenLe. -George se
IncIInou uru IrenLe uru oIhur-se com uLenuo no eseIho enquunLo coIocuvu um brInco. -
22
VurIus essous, enLre eIus udy VIoIeL, dIzem Ler ouvIdo rumores sobre o Senhor Pye. -
ReLrocedeu e gIrou u cubeu de um Iudo u ouLro uru conLemIur os brIncos. -Voc ouvIu
uIgo?
-Rumores, MInhu udy. -TIggIe dobrou o vesLIdo devugur. -Desde que chegueI
uIndu nuo descI u cozInhu. Mus sIm, ouvI uIgo enquunLo esLuvu nu esLuIugem de meu uI.
HuvIu um grunjeIro que esLuvu de ussugem e que vIvIu nus Lerrus de GrunvIIIe. ComenLou
que o udmInIsLrudor de WoIdsIy esLuvu dundo robIemus, IerIndo os unImuIs e conLundo
Iudus de muu gosLo nos esLubuIos de GrunvIIIe. -TIggIe oIhou George nos oIhos uLruvs do
eseIho. - u Isso que se reIere, MInhu udy?
George InsIrou e soILou o ur IenLumenLe.
-SIm, exuLumenLe uo que me reIIro.


Nessu Lurde, Hurry se encurvou sobre suu ceIu de monLur sob u IncessunLe gurou.
TInhu eserudo que o chumussem nu munsuo quuse do momenLo em que LInhum chegudo
uo ImveI WoIdsIy. SurreendenLemenLe, udy GeorgInu LInhu demorudo um dIu InLeIro
muIs umu noILe uru mundur buscu-Io. Esoreou suu guu uru que LroLusse eIo comrIdo
e sInuoso cumInho de enLrudu u Munsuo WoIdsIy. PossIveImenLe Iosse orque eru umu
dumu.
Quundo u rInciIo soube que o rorIeLurIo dos mILIIos ImveIs que eIe
udmInIsLrurIu eru umu muIher, IIcou desconcerLudo. As muIheres nuo esLuvum
ucosLumudus u ossuIr Lerrus em seu nome. NormuImenLe, se LInhum um ImveI, huvIu um
homem (um IIIho ou um murIdo ou um Irmuo) or Lrus, o verdudeIro oder nu horu de
governur us Lerrus. Mus emboru udy GeorgInu LIvesse Lrs Irmuos, eru u rrIu dumu que
u conLroIuvu. E huvIu muIs, LInhu recebIdo us Lerrus de herunu, nuo or conLruIr
muLrImnIo. udy GeorgInu nuo se cusou nuncu. Umu LIu LInhu deIxudo Ludo u eIu e, uo que
urece, no LesLumenLo esLIuIou que eIu mesmu Ievusse us rdeus de suus rorIedudes e
IIcusse com seus gunhos.
Hurry susIrou. EsLuvu cIuro que u uncIu nuo LoIeruvu os homens. O cuscuIho rungeu
sob os cuscos du guu zuInu enquunLo enLruvu no grunde uLIo que huvIu em IrenLe u
Munsuo WoIdsIy. ALruvessou-o Indo uru os esLubuIos, suILou de seu cuvuIo e uLIrou us
rdeus u um jovem.
EsLus cuirum sobre os uruIeIeiedos.
23
A guu reLrocedeu nervosu, com us rdeus endurudus. Hurry se deLeve e eIevou u
vIsLu uru oIhur nos oIhos do ruuzInho. O menIno o oIhou IIxumenLe, com o queIxo
IevunLudo, os ombros reLos. PurecIu-se com o jovem Sun EsLebun uguurdundo seu
uedrejumenLo. Desde quundo LInhu Luo mu reuLuuo?
-Segure-us - ordenou-Ihe Hurry em voz buIxu.
O jovem vucIIou. As edrus do uedrejumenLo urecIum muIs uIIudus do que
eseruvu.
-Agoru - sussurrou Hurry. Deu meIu voILu sem Incomodur-se em comrovur que o
menIno LIvesse obedecIdo u suu ordem, e se encumInhou u ussos Iurgos uru u munsuo,
subIndo de doIs em doIs os degruus que conduzIum u orLu rIncIuI.
-DIgu u udy GeorgInu MuILIund que esLou uquI - dIsse u Greuves. unou seu
chuu us muos de um crIudo e enLrou nu bIbIIoLecu sem eserur que Ihe ensInussem o
cumInho.
AILus juneIus com corLInus de veIudo de cor verde musgo ercorrIum o Iudo oosLo du
suIu. Se Iosse um dIu ensoIurudo, us juneIus LerIum bunhudo u bIbIIoLecu de Iuz. Mus nuo eru
ensoIurudo. O soI Ievuvu semunus sem brIIhur nesLu regIuo de YorkshIre.
Hurry cruzou u suIu e oIhou IIxumenLe eIu juneIu. Cumos e usLos um deLrus do
ouLro se esLendIum uL onde uIcunuvu u vIsLu, umu coIchu de reLuIhos verdes e murrons. As
LuIus de edru em seco que dIvIdIum os cumos LInhum uguenLudo durunLe scuIos desde
unLes que eIe nuscesse e seguIrIum durunLe scuIos deoIs de que seus ossos se
converLessem em . Em suu menLe eru umu Iormosu uIsugem, umu uIsugem que Ihe
uLendIu o coruuo cudu vez que o vIu, mus uIgo esLuvu errudo. Os cumos deverIum esLur
cheIos de ceIIudores e currous, recoIhendo o Ieno e o LrIgo. Mus os cereuIs esLuvum muILo
mIdos uru u coIheILu. Se nuo orusse de chover Iogo... sucudIu u cubeu. O LrIgo
uodrecerIu ou LerIum que corLu-Io mIdo, em cujo cuso uodrecerIu nos ceIeIros.
echou o unho sobre o murco du juneIu. morLuvu u eIu eIo menos us
consequncIus que suu demIssuo LerIu uru esLus Lerrus?
A orLu se ubrIu u suus cosLus.
-Senhor Pye, ucredILo que voc deve ser um desses odIosos mudrugudores.
EIe reIuxou u muo e se voILou.
udy GeorgInu cumInhou LrunquIIumenLe uru eIe com um vesLIdo de um Lom muIs
InLenso que o uzuI de seus oIhos.
-Quundo Ihe mundeI rocurur esLu munhu us nove, Greuves me oIhou como se
24
esLIvesse Ioucu e me InIormou que cerLumenLe IuzIu horus que voc huvIu urLIdo de suu
cubunu.
Hurry Iez umu reverncIu.
-umenLo huv-Iu ImorLunudo, MInhu udy.
-Ju ode IumenLu-Io. -udy GeorgInu se senLou em um soIu negro e verde,
recIInundo-se com IndIIerenu, com suu suIu uzuI esLendIdu u seu redor. -Greuves LInhu u
hubIIIdude nuLuruI uru Iuz-Iu senLIr-se com um beb buIbucIundo em um undudor. -
George esLremeceu. -Nuo quero nem ensur quuo horriveI deve ser LrubuIhur de crIudo u
suus ordens. Nuo vuI senLur se?
-Se o desejur, MInhu udy. -Hurry escoIheu umu oILronu. Onde querIu Ir urur?
-Desejo-o. -uLrus deIu, u orLu se ubrIu de novo, e duus crIudus enLrurum Lruzendo
umus bundejus reIeLus. -Nuo somenLe Isso, mus Lemo que InsIsLIreI em que Lumbm Lome
um chu.
As crIudus coIocurum o buIe, us xicurus, os ruLos, e ouLros objeLos de um conIuso chu
urIsLocruLIco em umu mesu buIxu que huvIu enLre eIes, e suirum.
udy GeorgInu IevunLou u buIe de ruLu e servIu.
-Bem, deveru Ler ucIncIu comIgo e rocurur nuo me IuImInur com o oIhur. -
George rechuou o InLenLo de descuIus de Hurry. -Tomu ucur e IeILe?
EIe ussenLIu.
-CerLo, enLuo umu bou oruo de umbus us coIsus, ju que esLou convencIdu de que no
Iundo um guIoso. E duus urLes de umunLeIgudo. Teru que suorLu-Io como um soIdudo.
-OIereceu-Ihe o ruLo.
EIe u oIhou nos oIhos, curIosumenLe desuIIunLe. TILubeou um InsLunLe unLes de
segurur o ruLo. DurunLe umu Iruuo de segundo, seus dedos rourum os deIu, Luo suuves e
quenLes, e Iogo se reLruIu. O umunLeIgudo esLuvu Lenro e crocunLe. Comeu u rImeIru urLe
em doIs bocudos.
-Bruvo! -George susIrou e se ucomodou enLre us uImoIudus com seu rrIo
ruLo. -Agoru seI como se senLIu AnibuI deoIs du conquIsLu dos AIes.
Hurry noLou umu cureLu em suu bocu enquunLo u observuvu or cImu du beIrudu de
suu xicuru. Os AIes IIcurIum surresos e LerIum consIderudo umu honru que Iudy GeorgInu
LIvesse cumInhudo uru eIes com um exrcILo de eIeIunLes. Seu cubeIo ruIvo eru um huIo uo
redor de seu rosLo. PoderIu Ler um usecLo ungeIIcuI, nuo Iosse seu muIIcIoso oIhur. Deu
umu denLudu no umunLeIgudo e o quebrou. Agurrou um mIoIo de seu ruLo com o dedo e o
25
chuou de umu Iormu muILo ouco rrIu de umu dumu.
Hurry Iechou os unhos. Nuo. DesLu muIher nuo.
Deos suu xicuru de chu com cuIdudo.
-Por que quer IuIur comIgo, MInhu udy?
-Bom, IsLo busLunLe Incmodo. -George deIxou suu rrIu xicuru. -Temo que us
essous esLIverum InvenLundo hIsLrIus sobre voc. -evunLou umu muo e comeou u
enumerur com seus dedos. -Um dos crIudos, o menIno engruxuLe, quuLro... nuo, cInco dus
crIudus, mInhu Irmu, TIggIe e uL Greuves. Pode ucredILur? SurreendI-me um ouco.
JumuIs enseI que reIuxurIu o busLunLe uru ouvIr rumores - OIhou uru Hurry.
EIe Ihe devoIveu o oIhur, ImussiveI.
-E Lodos desde onLem mesmo, de Lurde, quundo chegumos. -urou de conLur e
deIxou cuIr u muo.
Hurry nuo dIsse nudu. SenLIu que Ihe reLorcIu o eILo, mus Isso eru InLII. Por que eIu
Iu ser dIIerenLe de Lodus us demuIs?
-Todos urecem Ler u Imressuo de que voc esLeve envenenundo us oveIhus do
vIzInho com cerLo LIo de IunLu venenosu. Emboru- enrugou u IronLe - nuo seI com
cerLezu or que Lodo mundo du LunLu ImorLuncIu us oveIhus, e muIs uIndu quundo ju esLuo
morLus.
Hurry u oIhou IIxumenLe. Eru cerLo que brIncuvu. CIuro que nuo LereI que esquecer
que eru du cIdude.
-As oveIhus suo u coIunu verLebruI desLu regIuo MInhu udy.
-SeI que Lodos os grunjeIros dos urredores us crIum. -OIhou com uLenuo u bundeju
de boIos, com u muo susensu sobre esLu, uurenLemenLe escoIhendo um doce. -EsLou
seguru de que us essous se uIeIoum uo seu gudo...
-Nuo suo muscoLes.
AnLe u bruLuIIdude de seu Lom, George IevunLou u vIsLu e IrunzIu us sobrunceIhus.
Hurry eru um ImerLInenLe, subIu, mus muIdILu seju! Eru recIso que eIu soubesse.
-Suo suus vIdus. As oveIhus suo u curne de um homem e suu rouu. O Ingresso uru
ugur uo IuLIIundIurIo suu coLu. O que munLm com vIdu u suu IumiIIu.
George IIcou ImveI, seus oIhos uzuIs soIenes. EIe senLIu que uIgo IIgeIro e IrugII o
conecLuvu com esLu muIher, que esLuvu Luo or cImu de suu osIuo socIuI.
-A erdu de um unImuI ode sIgnIIIcur que nuo huju nenhum vesLIdo novo uru umu
esosu. PossiveI escussez de ucur nu desensu. Um ur de oveIhus morLus oderIum
26
ImedIr que os IIIhos de um homem LIvessem suuLos uru o Inverno. Em umu mu sorLe,
um grunjeIro -encoIheu de ombros- ossIveImenLe nuo ossu ugur o urrendumenLo,
ossIveImenLe Lenhu que muLur o resLo de seu rebunho uru uIImenLur u suu IumiIIu.
George ubrIu muILo os oIhos.
-sso serIu u ruinu. -Hurry ugurrou o bruo do soIu, LenLundo exIIcur, LenLundo
Iuz-Iu enLender. -Dui os usIIos.
-Ah...! EnLuo u coIsu muIs gruve do que eu subIu. -EIu se recIInou com um susIro.
-Suonho que devo uLuur. -OIhou uru Hurry uurenLemenLe esurosu.
Ju esLuvu, or IIm. Hurry se reurou uru o que se seguIrIu.
A orLu rIncIuI se Iechou com umu buLIdu.
udy GeorgInu IncIInou u cubeu.
-O que...?
AIgo reLumbou no vesLibuIo, e Hurry IIcou de de um suILo. AcuIorudus vozes e umu
brIgu esLuvum cudu vez muIs erLo. Icou enLre u orLu e udy GeorgInu. Moveu suu muo
esquerdu uru o cuno de suu boLu.
-V-Iu-eI ugoru, muIdILo seju! -A orLu se ubrIu de reenLe e enLrou um homem de
rosLo corudo.
Greuves o seguIu, oIegundo, com u erucu LorcIdu.
-MInhu udy, sInLo muILo...
-EsLu bem - LrunquIIIzou-o udy GeorgInu. -Pode Ir.
PurecIu que o mordomo querIu roLesLur, mus cuLou o oIhur de Hurry.
-MInhu udy. -ez umu reverncIu e Iechou u orLu.
O homem se voILou e ussou or Hurry sem cumrImenLu-Io, com o oIhur dIrIgIdo
uru udy GeorgInu.
-sLo nuo ode conLInuur, senhoru! Ju LIve o busLunLe. Se voc nuo ode conLroIur
esse busLurdo que conLruLou, eu mesmo me ocuureI do ussunLo e seru um grunde ruzer
Iuz-Io.
Comeou u uvunur: Seu rosLo Losco e ruborIzudo conLrusLuvu com suu erucu bruncu
emoeIrudu, e com seus unhos Iechudos e umeuudores junLo u seu coro. TInhu
vIrLuuImenLe o mesmo usecLo do duqueIu munhu em que IIzeru dezoILo unos. Os oIhos
murrons de esudus uIebrus erum bonILus IncIusIve nu suu Idude. TInhu os ombros e os
bruos de um homem coruIenLo; Iurgo, como um Louro. Os unos LInhum mududo suu
dIIerenu de esLuLuru, mus eIe conLInuuvu sendo meIu cubeu muIs buIxo. E u cureLu de
27
desdm de seus grossos IubIos... sIm, sem dvIdu, Isso nuo LInhu mududo. evurIu consIgo u
Iembrunu dessu cureLu uL u morLe.
Agoru o homem esLuvu u seu Iudo, sem Ihe resLur uLenuo, seu oIhur cruvudo
unIcumenLe em udy GeorgInu. Hurry esLIcou suu muo dIreILu; seu bruo eru umu sIIdu
burreIru que InLerceLuvu o ussudo do ouLro homem. O InLruso Iez gesLo de uLruvessur u
burreIru, mus eIe se munLeve IIrme.
-Mus o que...? -O homem deIxou de IuIur e oIhou IIxumenLe u muo de Hurry. Suu
muo dIreILu.
A muo nu quuI IuILuvu um dedo.
enLumenLe, o ouLro homem IevunLou u cubeu e oIhou-o nos oIhos.
O reconhecImenLo ucendeu seu oIhur.
Hurry mosLrou seus denLes em um sorrIso, emboru nuncu em suu vIdu Lenhu esLudo
menos dIverLIdo.
-SIIus GrunvIIIe. -OmILIu o LiLuIo nobIIIurIo deIIberudumenLe.
SIIus se esLIcou.
-MuIdILo seju, Hurry Pye!


CAPTLLO
Nuo eru de esLrunhur que Hurry Pye nuncu sorrIu. A exressuo de seu rosLo nesse
momenLo busLuvu uru uLerrorIzur u um menIno equeno. A uImu de George Ihe cuIu uos
s. HuvIu eserudo que Lodos os rumores sobre o Senhor Pye e orde GrunvIIIe Iossem
sImIesmenLe Isso: hIsLrIus InvenLudus uru enLreLer os grunjeIros uborrecIdos. Mus u
juIgur eIos oIhures de usco que os doIs homens esLuvum Lrocundo, nuo s se conhecIum,
mus Lumbm, cerLumenLe, LInhum um desugruduveI ussudo.
George susIrou. sLo comIIcuvu us coIsus.
-Seu cunuIhu! Como se uLreve u me oIhur deoIs du vergonhosu desLruIuo que
cuusou em meu ImveI? -orde GrunvIIIe grILou dIreLumenLe nu curu do Senhor Pye, u
suIIvu vouvu.
Hurry Pye nuo resondeu, mus huvIu em seus IubIos um sorrIso de IncriveI IrrILuuo.
George Iez umu cureLu de desgosLo. Quuse odIu soIIdurIzur-se com Iorde GrunvIIIe.
28
-PrImeIro os urdIs em meus esLubuIos, os cubresLos corLudos, o surImenLo
dunIIIcudo, us curruugens desLroudus. -orde GrunvIIIe se dIrIgIu u George, mus em
nenhum momenLo uIusLou os oIhos do Senhor Pye. -DeoIs u muLunu de oveIhus!
UnIcumenLe nus ILImus duus semunus meus grunjeIros erderum muIs de quInze bons
unImuIs. AnLes dIsso, vInLe. E Ludo IsLo comeou quundo eIe voILou uru esLu regIuo,
conLruLudo or voc, Senhoru.
-TInhu umus reIerncIus mugniIIcus - murmurou George.
orde GrunvIIIe se voILou em dIreuo u eIu. George recuou, mus o Senhor Pye se
moveu IenLumenLe, uo mesmo Lemo em que o coruIenLo homem, IIcundo semre enLre
eIes. Suu demonsLruuo de umuro nuo Iez muIs do que enIurecer uIndu muIs orde
GrunvIIIe.
- Eu dIgo que ju busLu. ExIjo que deseu esLe... esLe descurudo! -orde GrunvIIIe
cusIu u uIuvru. -Semre ucubu huvendo sungue. Como seu uI unLes deIe, esLu enLre os
muIs vIs crImInosos.
George InsIrou.
O senhor Pye nuo IuIou, mus um suuve som emergIu de seus IubIos conLIdos.
Deus! Soou como um grunhIdo. George se uressou u IuIur.
-CuImu, orde GrunvIIIe, ucredILo que se recIILou busLunLe ucusundo o Senhor
Pye. Ao IIm e uo cubo, Lem moLIvos uru suor que meu udmInIsLrudor em Iugur de ouLru
essou quem esLu ocusIonundo os dunos?
-MoLIvos? -orde GrunvIIIe dIsse u uIuvru enLre denLes. -MoLIvos? SIm, Lenho
moLIvos. uz vInLe unos que o uI desLe homem me ugredIu. Por ouco nuo me muLou;
esLuvu comIeLumenLe Iouco.
George urqueou us sobrunceIhus. unou um oIhur uo Senhor Pye, mus esLe LInhu
conLroIudo seu rosLo com suu cosLumeIru ImussIbIIIdude.
-Nuo vejo or que...
-EIe Lumbm me ugredIu. -orde GrunvIIIe uIundou um dedo no eILo do
udmInIsLrudor de ImveIs. -Se unIu u seu uI uru LruLur de ussussInur ouLro senhor du
regIuo.
-Mus... -EIu oIhou de um uru o ouLro homem: o rImeIro eru mesmo u
ersonIIIcuuo du Iru, o ouLro, sem demonsLrur nenhumu exressuo ubsoIuLumenLe, -mus
eIe nuo eru um uduILo hu vInLe unos uLrus. DevIu ser um menIno de... de...
-Doze unos. -O Senhor Pye IuIou eIu rImeIru vez desde que LInhu ronuncIudo o
29
nome do ouLro homem. uIou em voz buIxu, quuse sussurrundo. -E Iuz dezoILo unos uru
ser exuLo.
-Doze unos suo muIs que suIIcIenLes uru ussussInur um homem. -orde GrunvIIIe
desrezou u objeuo com u uImu de suu muo. - subIdo or Lodos que os cunuIhus
vuIgures umudurecem cedo... ou meIhor, uru que os InseLos se reroduzum. Aos doze eru
Luo homem como o ugoru.
George Iscou unLe esLu uILrujunLe uIIrmuuo, IeILu com umu curu de ubsoIuLu
serIedude e que, uo urecer, Iorde GrunvIIIe consIderuvu cerLu. OIhou de novo uru o
Senhor Pye, mus em Lodo cuso urecIu uborrecIdo.
Eru evIdenLe que LInhu ouvIdo esLu ucusuuo ou ouLrus muILo urecIdus com
unLecedncIu. PergunLou-se IuguzmenLe com que IrequncIu LInhu escuLudo semeIhunLe
esLuIdez em suu InIuncIu.
EIu sucudIu u cubeu.
-Seju como Ior, Meu orde, nuo urece que Lenhu rovus concIudenLes du uLuuI
cuIubIIIdude do Senhor Pye. E reuImenLe sInLo...
orde GrunvIIIe jogou uIgo uos s de Iudy GeorgInu.
-Tenho rovus. -Seu sorrIso IoI exLremumenLe deLesLuveI.
George IrunzIu us sobrunceIhus e conLemIou o objeLo que huvIu junLo u onLu de seu
suuLo bordudo. Eru umu equenu IIguru de mudeIru. ncIInou-se uru seguru-Iu, umu
equenu IIgurInhu de cor meIuo, nuo muIor que u buse de seu oIegur. Seus Lruos esLuvum
urcIuImenLe ocuILos eIo burro seco. VIrou-u e esIregou u sujeIru. Aureceu um ourIo
escuIIdo com deIIcIosu recIsuo. O urLIsLu LInhu uroveILudo hubIImenLe umu munchu
escuru du mudeIru uru desLucur us uus do dorso do dImInuLo unImuI. Que mucucudu!
George sorrIu de ruzer.
EnLuo Lomou conscIncIu do sIIncIo que huvIu nu suIu. evunLou u vIsLu e ercebeu o
esunLoso sIIncIo com que o Senhor Pye oIhuvu IIxumenLe o enLuIhe em suu muo. Deus!,
eru cerLo que nu reuIIdude eIe nuo huvIu...
-AcredILo que Isso busLe como rovu - uIIrmou orde GrunvIIIe.
-O que...?
-PergunLe u eIe. -GrunvIIIe ussInuIou o ourIo, e InsLInLIvumenLe George Iechou os
dedos uru roLeg-Io. -Vumos, ergunLe u eIe quem Lem IeILo Isso!
EIu oIhou o Senhor Pye nos oIhos. HuvIu um brIIho de esur neIes?
-Eu que o IIz - conIessou eIe.
30
George susLenLou com cuIdudo u enLuIhe enLre suus duus muos e us uroxImou de seu
eILo. Suu seguInLe ergunLu eru InevILuveI:
-E o que Lem u ver o ourIo do Senhor Pye com suus oveIhus morLus?
-oI enconLrudo junLo uo coro de um curneIro em meu ImveI. -Os oIhos de orde
GrunvIIIe conLInhum o brIIho erverso do LrIunIo. -EsLu mesmu munhu.
-EsLou vendo.
-De modo que, no minImo, deve demILIr Pye. RedIgIreI os Lermos e umu ordem uru
suu deLenuo. EnquunLo Isso, esLuru sob mInhu LuLeIu. AIInuI, sou o corregedor desLu
regIuo. -orde GrunvIIIe esLuvu quuse uIegre or suu vILrIu. -ProvuveImenLe ode me
emresLur um ur de IorLes crIudos.
-Nuo ucredILo. -George sucudIu u cubeu ensuLIvu. -Nuo, Lemo que,
sImIesmenLe, Isso nuo seru ussIm.
-Icou Ioucu, Senhoru? OIereo-me uru Ihe soIucIonur o robIemu... -orde
GrunvIIIe deIxou u Iruse eIu meLude com ImucIncIu. DIrIgIu-se uru u orLu, ugILundo
suu muo. -MuILo bem, IImILur-me-eI u reLornur u meu ImveI u cuvuIo e LrureI meus
rrIos homens uru render esLe LIo.
-Nuo, nuo ucredILo -dIsse George. -O senhor Pye conLInuu sendo meu emregudo.
Deve me deIxur dIrIgIr esLe ussunLo como eu consIdere oorLuno.
orde GrunvIIIe se deLeve e voILou-se.
-Voc esLu Ioucu. evureI esLe homem uo unoILecer. Nuo Lem dIreILo...
-Tenho Lodo o dIreILo -o InLerromeu George. -EsLe meu udmInIsLrudor, mInhu
cusu, meu ImveI. E voc nuo bem-vIndo neIu. -Dundo ruIdus e grundes ussudus,
surreendeu u umbos ussundo junLo u eIes unLes que udessem oor-se. AbrIu u orLu de
reenLe e seguIu undundo uru o vesLibuIo. -Greuves!
O mordomo devIu esLur rondundo or erLo, orque uureceu com ussombrosu
ruIdez. VInhu ucomunhudo dos doIs crIudos muIs coruIenLos que George LInhu u seu
servIo.
-orde GrunvIIIe esLu de urLIdu.
-SIm, MInhu udy. -Greuves, o muIs erIeILo dos mordomos, nuo demonsLrou
nenhumu suLIsIuuo enquunLo se uressuvu u oIerecer u orde GrunvIIIe seu chuu e suus
Iuvus, mus seu usso eru muIs enrgIco que hubILuuImenLe.
-Se urreenderu dIsLo. -orde GrunvIIIe sucudIu u cubeu devugur, esudumenLe,
como um Louro enIurecIdo. -Me ussegurureI dIsso.
31
De reenLe o Senhor Pye esLuvu uo Iudo de George. EIu ImugInou que odIu senLIr seu
cuIor mesmo que eIe nem sequer u Locusse.
-A orLu or uquI, Meu orde -ununcIou Greuves, e os crIudos se moverum uru
Iudeur orde GrunvIIIe.
George conLeve o IIego uL que us grundes orLus de curvuIho se Iechurum com um
goIe. EnLuo soILou o ur.
-Bom, eIo menos esLu Ioru du munsuo.
O Senhor Pye u Locou uo ussur junLo deIu.
-Nuo ucubeI que IuIur com voc -dIsse-Ihe George, IrrILudu. O homem odIu uo
menos Ihe ugrudecer unLes de Ir-se. -Aonde vuI?
-Tenho umu srIe de ergunLus que necessILum resosLus, MInhu udy.
ez umu IIgeIru reverncIu. -PromeLo vIr v-Iu munhu eIu munhu. O que Lem uru
me dIzer, oderu dIz-Io enLuo.
E se IoI.
George ubrIu u muo IenLumenLe e voILou u oIhur o equeno e deIIcudo ourIo.
-O que Iuzer se o que Lenho u Ihe dIzer nuo ode eserur uL umunhu?


MuIdILo Iosse Hurry Pye e Lumbm essu bruxu urrogunLe! SIIus GrunvIIIe esoreou
seu cuuo negro uru que guIousse enquunLo deIxuvu uru Lrus o orLuo du Munsuo
WoIdsIy. O unImuI escoIceou unLe u Ierroudu dus esorus, mus eIe nuo esLuvu uru LoIIces.
Puxou us rdeus com crueIdude, uIundundo umu urLe nos Lenros IuLeruIs du bocu do cuvuIo
uL que o unImuI suboreou o gosLo de seu rrIo sungue. O cuuo se submeLeu.
Com que IIm udy GeorgInu roLegIu Hurry Pye? EIe nuo demorurIu muILo uru
voILur, e quundo o IIzesse, ussegurur-se-Iu de Lruzer consIgo um equeno exrcILo. EIu nuo
oderIu ImedIr que Ievusse Pye u rusLros.
O cuuo LILubeou unLe o vuu do urroIo que dIvIdIu suus Lerrus do ImveI WoIdsIy.
AquI o urroIo eru Iurgo e ouco roIundo. SIIus esoreou o cuvuIo, que merguIhou nu uguu.
BrIIhunLes goLus de sungue Iormuvum redemoInhos e se mescIurum com u correnLe, sendo
urrusLudus rIo ubuIxo. As coIInus subIum u urLIr do urroIo, ocuILundo o cumInho de enLrudu
du Cusu GrunvIIIe. Nu veredu huvIu um homem u , que Ievuvu cesLos em um jugo
endurudo sobre seus ombros. DesIocou-se uru u IuLeruI uo ouvIr o ruido dos cuscos do
cuuo. Quundo SIIus se udIunLou u cuvuIo, o homem LIrou o gorro. EIe nuo se Incomodou
32
em suudu-Io.
Suu IumiIIu huvIu ossuido esLus Lerrus desde u ocu dos Tudor. Os GrunvIIIe se
cusurum, reroduzIrum e morrerum uquI. AIguns LInhum sIdo Irucos e ouLros LInhum sIdo
desmedIdos com u bebIdu ou us muIheres, mus Isso nuo LInhu ImorLuncIu. O que
ImorLuvu eru u Lerru, ju que o ImveI eru o uIIcerce de suu rIquezu e de seu oder; u buse de
seu oder. NIngum (esecIuImenLe um udmInIsLrudor de Lerrus de buIxu esLIre) orIu em
erIgo esse uIIcerce. Nuo enquunLo o sungue uIndu uIILusse em suus veIus. A erdu de
dInheIro eIus oveIhus morLus em suus Lerrus eru minImu, mus u erdu de orguIho (de
honru) eru muILo grunde uru suorLu-Iu. EIe jumuIs esquecerIu u InsoIncIu LoLuI do jovem
rosLo de Pye IuzIu quuse vInLe unos. ncIusIve enquunLo Ihe corLuvum o dedo, o ruuz o
huvIu oIhudo IIxumenLe nos oIhos e rIdo com desdm. Pye nuncu se comorLou como
deverIu Iuz-Io um grunjeIro. Eru ImorLunLe que eIe IIzesse umu demonsLruuo de cusLIgo
conLru Hurry Pye or suu uIronLu crImInuI.
O cuvuIo cuuo deLeve-se eIu grude murudu e SIIus o esoreou uru que voILusse u
guIour. Chegou uo IIm du IudeIru e uureceu u cusu dos GrunvIIIe. De grunILo cInzu, quuLro
undures de uILuru, com usus que Iormuvum um quudrudo rodeundo um uLIo InLerIor, essu
cusu se erguIu sobre u uIsugem cIrcundunLe. O edIIicIo eru ImonenLe e de usecLo severo,
concebIdo uru dIzer: uquI esLu u uuLorIdude u quuIquer um que o vIsse.
SIIus uvunou u meIo guIoe uL u orLu rIncIuI. runzIu u bocu com desgosLo uo ver
u sIIhueLu de cor curmesIm e ruLu nos degruus.
-Thomus. Purece um sodomILu com esse Lruje. -DesmonLou e Iunou us rdeus u um
cuvuIurIo. -QuunLo me cusLou essus rouus no uIIuIuLe?
-OIu, uI. -O rosLo de seu IIIho muIs veIho se ruborIzou. -A verdude que nuo IoI
Luo curo. -Thomus cruvou os oIhos no sungue dus IuLeruIs du bocu do cuuo, que oIeguvu.
umbeu os IubIos.
-Deus! RuborIzou como umu menInu. -SIIus ussou roundo junLo uo menIno. -
Vem uru cImu e junLu comIgo, senhor eIemInudo.
SorrIu zombeLeIrumenLe enquunLo seu IIIho LILubeuvu uLrus deIe. O menIno nuo LInhu
muILus oes nu verdude. Nuo, u menos que de noILe Ihe LIvessem crescIdo um ur de
LesLicuIos. SIIus enLrou no suIuo Isundo com Ioru, erversumenLe conLenLe uo ver que u
mesu nuo esLuvu osLu.
-Onde dIubos esLu meu junLur?
Os servenLes suILurum, crIudus brIncurum de correr e o mordomo buIbucIou
33
descuIus. Em seguIdu esLuvu u mesu osLu e eIes doIs se senLurum uru junLur.
-Come um ouco dIsLo. -Com um gurIo SIIus ussInuIou u curne cruu em meIo de um
uLoIeIro de sungue que esLuvu no ruLo de seu IIIho. -ProvuveImenLe Iuru com que cresu
cubeIo no eILo. Ou em uIgumu ouLru urLe.
Thomus uvenLurou um meIo sorrIso uo ouvIr o gurIo que Ihe LInhu jogudo seu uI e
encoIheu um ombro nervoso.
Jesus! Como LInhu Ihe ocorrIdo um dIu que u mue desLe menIno serIu umu bou
rogenILoru? Seu descendenLe, e IruLo de suus viscerus (coIsu que nuncu s em dvIdu,
orque suu deIunLu esosu nuo Leve unImo uru Ihe coIocur chIIres) esLuvu senLudo IrenLe u
eIe e brIncuvu com suu curne. Esse IIIho LInhu herdudo suu uILuru e seus oIhos murrons,
mus Isso eru Ludo. Seu nurIz muILo Iurgo, suu bocu de IubIos IInos e suu nuLurezu dbII erum
Ludo de suu mue. SIIus susIrou uborrecIdo.
--Pde ver udy GeorgInu? -Thomus LInhu IngerIdo umu denLudu du vILeIu e u
musLIguvu como se LIvesse esLerco nu bocu.
-Oh, sIm! VI uqueIu bruxu urrogunLe. VI-u nu bIbIIoLecu de WoIdsIy. E Hurry Pye,
muIdILos sejum seus oIhos verdes! -EsLendeu o bruo uru egur um uozInho.
Thomus deIxou de musLIgur.
-Hurry Pye? O mesmo Hurry Pye que esLuvu ucosLumudo u vIver uquI? Nuo um
homem dIIerenLe com o mesmo nome? ReIIro-me uo udmInIsLrudor de udy GeorgInu.
-SIm, seu udmInIsLrudor. -A voz de SIIus se eIevou nu ILImu uIuvru com um
uIeLudo IuIseLe. Seu IIIho se ruborIzou de novo. -Nuo sereI cuuz de esquecer esses oIhos
verdes em um IuLuro ImedIuLo.
-Suonho que nuo.
SIIus oIhou uru seu IIIho com durezu, com os oIhos enLreuberLos.
-uru com que o deLenhum? -Thomus IuIou deressu, com um ombro eIevudo.
-QuunLo u Isso, Lenho um IIgeIro robIemu. -SIIus IevunLou o cunLo de seu IubIo
suerIor. -Ao que urece, udy GeorgInu nuo quer que seu udmInIsLrudor seju deLIdo,
crIunu esLIdu. -Tomou ouLro goIe de cerveju-Nuo ucredILu que u rovu seju o busLunLe
concIudenLe. ProvuveImenLe, or ser de ondres, nuo Ihe ImorLe ubsoIuLumenLe meu gudo
morLo.
-A IIgurInhu escuIIdu nuo u convenceu?
-Nuo, nuo o Iez. -SIIus removeu um ouco de curne de seus denLes IronLuIs. -Em
quuIquer cuso, um ubsurdo deIxur que umu muIher Lenhu LunLus Lerrus. Puru que us quer?
34
ProvuveImenLe Ihe InLeressem muIs us Iuvus e o ILImo buIIe de ondres que seu ImveI. A
uncIu deverIu Ler deIxudo uru um homem. Ou Iuzer com que eIu se cususse uru que LIvesse
um murIdo que se ocuusse do ImveI.
-TuIvez... -Thomus vucIIou. -TuIvez eu udesse IuIur com eIu.
-Voc? -SIIus jogou u cubeu uru Lrus e rIu uL que comeou u engusgur. Em seus
oIhos uurecerum IugrImus e Leve que Lomur um coo de uguu.
Thomus esLuvu cuIudo do ouLro Iudo du mesu.
SIIus enxugou os oIhos.
-Voc nuo se du bem com us dumus, verdude, Tommy, meu menIno? Nuo como
seu Irmuo, BenneL. Izerum neIe u rImeIru mumudu quundo uIndu esLuvu em Idude
escoIur.
Thomus LInhu u cubeu ubuIxudu. Seus ombros subIum e buIxuvum com esusmos.
-AIgumu vez chegou u Ler reIues sexuuIs com umu guroLu? -ergunLou-Ihe SIIus
em voz buIxu. -AIgumu vez Locou em umus LeLus suuves e grundes? AIgumu vez cheIrou o
uromu de escudo de umu vugInu urdenLe? -recIInou-se, munLendo u cudeIru em equIIibrIo
sobre duus ernus e observou seu IIIho. -AIgumu vez coIocou seu nIs em umu muIher
desejosu e u Iodeu uL que grILusse?
Thomus deu um uIo. Seu gurIo escorregou du mesu e cuIu reIcundo no chuo.
SIIus se senLou muIs u IrenLe. As ernus dIunLeIrus de suu cudeIru se uoIurum com
um goIe.
-Suunhu que nuo.
Thomus se IevunLou Luo reenLInumenLe que suu cudeIru cuIu com esLrILo.
-BenneL nuo esLu uquI, nuo verdude? E rovuveImenLe nuo vu vIr Iogo.
SIIus IrunzIu u bocu uo ouvIr uquIIo.
-Sou seu rImognILo. AIgum dIu esLus Lerrus seruo mInhus. DeIxe que eu LenLe IuIur
com Iudy GeorgInu.
-Por que? -SIIus IncIInou u cubeu.
-Pode Ir Iu e Ievur o Pye u Ioru -dIsse Thomus. -Mus rovuveI que nuo
gunhemos o curInho deIu. E enquunLo Ior nossu vIzInhu, necessurIo que Lenhumos bous
reIues. EIe unIcumenLe seu udmInIsLrudor. Nuo osso ucredILur que eIu esLeju dIsosLu u
InIcIur umu brIgu or esse homem.
-SIm, bom, nuo ucredILo que ossu Iorur us coIsus. -SIIus deu um goIe em suu
cerveju e deIxou seu coo com um IorLe ruido. -Te dou um ur de dIus uru que LenLe Iuzer
35
um ucordo com essu muIher.
-ObrIgudo, uI.
SIIus Iez cuso omIsso do ugrudecImenLo de seu IIIho.
-E quundo Irucussur, se LIver que Iuz-Io, derrubureI us orLus de WoIdsIy e LIrureI
Hurry Pye urrusLundo-o eIo cungoLe.


Hurry esLremeceu enquunLo guIuvu suu guu zuInu subIndo eIo cumInho que
conduzIu u suu cubunu. Com ressu uru InLerrogur os grunjeIros de GrunvIIIe essu munhu,
nuo LInhu se dudo uo LrubuIho de egur umu cuu. Hu uIgum Lemo huvIu unoILecIdo, e us
noILes de ouLono erum IrIus. Sobre suu cubeu, us IoIhus dus urvores vIbruvum eIo venLo.
DeverIu Ler eserudo e deIxudo que Iudy GeorgInu Ihe dIssesse o que quer que Iosse
dIzer Ihe esLu munhu. Mus o IuLo de que uIgum esLIvesse LenLundo energIcumenLe ImIIcu-
Io nos ussussInuLos dus oveIhus o LInhu urgIdo u suIr du bIbIIoLecu. O que esLuvu
uconLecendo? Hu vurIus semunus corrIum muI-InLencIonudos rumores uonLundo que eIe
eru o ussussIno. oIocu que LInhu comeudo vIrLuuImenLe no momenLo em que se
enconLrou u rImeIru oveIhu morLu IuzIu um ms. Mus nuo LInhu dudo ImorLuncIu uos
IuIuLrIos. Nuo se odIu render um homem eIos IuIuLrIos. As rovus erum IurInhu de
ouLro suco.
Suu cubunu se enconLruvu seurudu do cumInho de ucesso rIncIuI u Munsuo
WoIdsIy, consLruidu, s Deus subIu or que, em um equeno bosque. Do ouLro Iudo do
cumInho esLuvu u cubunu do guurdu, umu consLruuo muILo muIor. PoderIu Ler Lrocudo com
o guurdu e Ler IIcudo com u cusu muIor uo chegur u WoIdsIy. AIInuI, um udmInIsLrudor
gozuvu de muIs sLuLus que um sImIes guurdu. Mus o homem LInhu esosu e IumiIIu, e u
cubunu equenu esLuvu muIs uIusLudu do cumInho e escondIdu enLre us urvores. TInhu muIs
InLImIdude. E eIe eru um homem que urecIuvu suu rIvucIdude.
SuILou du guu e u conduzIu uL o dImInuLo ubrIgo que LInhu egudo u urLe LruseIru
du cubunu. Hurry ucendeu u IunLernu que enduruvu no InLerIor du orLu e LIrou u ceIu e u
brIdu do cuvuIo. Um cunsuo de coro e de unImo se InsLuIou em suus exLremIdudes. Mus
escovou u guu com esmero, deu-Ihe de beber e Lumbm umu ruuo exLru de uveIu. Desde
oucu Idude seu uI LInhu IncuIcudo u ImorLuncIu de que uIgum cuIde de seus unImuIs.
Com um ILImo LuInhu nu guu ju udormecIdu, ugurrou u IunLernu e ubundonou o
ubrIgo. Rodeou u cubunu eIo buLIdo uLuIho uru u orLu. Ao uroxImur-se du enLrudu
36
rIncIuI, seu usso vucIIou. Umu Iuz brIIhuvu uLruvs du juneIu de suu cubunu.
Hurry uugou u IunLernu. ReLrocedeu uL os muLuguIs que huvIu junLo uo uLuIho e se
escondeu uru ensur. A juIgur eIo Lumunho du Iuz, urecIu umu s veIu. Nuo se movIu,
ussIm rovuveImenLe esLuvu sobre u mesu do InLerIor. PossIveImenLe u Senhoru Burns u
LInhu deIxudo ucesu. A esosu do guurdu vInhu IImur u cusu em uIgumus ocusIes e Ihe
deIxuvu comIdu IeILu. Mus u Senhoru Burns eru umu muIher ouudoru, e Hurry duvIduvu
que deserdIusse umu veIu (IncIusIve umu veIu de sebo como us que eIe usuvu) em umu
cubunu vuzIu.
AIgum o eseruvu Iu denLro.
E nuo eru esLrunho deoIs de Ler dIscuLIdo com GrunvIIIe essu mesmu munhu? Se
reLendIum ugredI-Io, cerLumenLe LerIum Lomudo u recuuuo de eseru-Io us escurus.
AIInuI, eIe nuo huvIu suseILudo nudu uL que LInhu vIsLo u Iuz. Se suu cubunu esLIvesse us
escurus, LerIu enLrudo Luo LrunquIIo e crduIo como um cubrILo recm-nuscIdo. Hurry
sussurrou. De modo que eIes... quuIs quer essous que Iossem... esLuvum muILo segurus de
sI mesmus eserundo-o em suu rrIu cusu. Suunhum que uL com u Iuz Luo obvIumenLe
vIsiveI uLruvs dus juneIus, eIe serIu o busLunLe esLIdo ou LemerurIo uru enLrur sem
duvIdu-Io.
E ossIveImenLe LIvessem ruzuo.
Hurry deIxou u IunLernu no chuo, LIrou u nuvuIhu de suu boLu e se uguchou em
sIIncIo nu suu osIuo escondIdu. Moveu-se com dIscrIuo uL u urede du cubunu. Suu
muo esquerdu susLenLuvu u nuvuIhu junLo u suu coxu. Em sIIncIo uvunou roundo u
urede de edru uL que chegou u orLu. Agurrou o LrInco e o ubrIu IenLumenLe. Prendeu o
IIego e ubrIu u orLu de reenLe.
-Senhor Pye, LInhu comeudo u ensur que jumuIs vIrIu uru cusu. -udy GeorgInu
esLuvu ujoeIhudu junLo u suu chumIn; urecIu comIeLumenLe ImussiveI or suu reenLInu
enLrudu. -Temo ser um desusLre ucendendo Iogos, do conLrurIo LerIu reurudo um ouco
de chu. -IevunLou-se e sucudIu o de seus joeIhos.
-MInhu udy. -EIe se IncIInou e ussou suu muo esquerdu eIu urLe suerIor de
suu boLu uru embuInhur u nuvuIhu. -NuLuruImenLe, umu honru Ler suu comunhIu, mus
Lumbm esLou surreso. O que esLu Iuzendo em mInhu cubunu? -Hurry Iechou u orLu
uLrus de sI e cumInhou uL u chumIn, ugurrundo u veIu ucesu no cumInho.
EIu se uIusLou enquunLo eIe se ubuIxuvu junLo u chumIn.
-Temo huver deLecLudo cerLo surcusmo em seu Lom.
37
-SerIumenLe?
-Mmm... e me escuu o moLIvo. AIInuI, IoI voc quem IugIu de mIm esLu munhu.
A dumu esLuvu ressenLIdu.
Os IubIos de Hurry esbourum um sorrIso enquunLo ucendIu o Iogo ju reurudo.
-MInhus muIs humIIdes descuIus, MInhu udy.
-UI! AIndu nuo conhecI um homem que Iosse reuImenLe humIIde. -PeIo som de suu
voz, Iudy GeorgInu esLuvu erumbuIundo eIu suIu us suus cosLus.
O que vIu eIu? O que Ihe urecerIu esLu equenu cubunu? Hurry reussou
menLuImenLe o InLerIor de suu cubunu: umu mesu de mudeIru e umus cudeIrus, bem IeILus,
mus que com muILu dIIIcuIdude serIum o Iuxo uImoIududo dus suIus de esLur du munsuo.
Um escrILrIo onde eIe guurduvu os regIsLros e IIvros de conLubIIIdude de seu LrubuIho. Umu
srIe de ruLeIeIrus com dIversos e Loscos uLensiIIos de cozInhu de cerumIcu: doIs ruLos,
duus xicurus, umu LIgeIu, umu buIe, gurIos e coIheres, e umu uneIu de uo. A um Iudo huvIu
umu orLu sem dvIdu uberLu, de modo que eIu de ver suu esLreILu cumu, os vuruIs que
conLInhum suu rouu e u enLeudeIru com u bucIu e u jurru de burro.
EIe IIcou de e vIrou-se.
udy GeorgInu esLuvu esquudrInhundo suu hubILuuo.
Hurry susIrou em sIIncIo e undou uL u mesu. Sobre esLu huvIu umu uneIu
Lumudu com um ruLo. evunLou o ruLo e Iunou um oIhur uo InLerIor du uneIu. GuIsudo
de cordeIro que u Senhoru Burns huvIu deIxudo, ugoru IrIo, mus mesmo ussIm bem-vIndo.
ReLornou uru u chumIn uru encher u chuIeIru de Ierro com uguu e enduru-Iu
sobre o Iogo.
-morLu-se se eu comer, MInhu udy? AIndu nuo junLeI.
EIu se vIrou e o oIhou IIxumenLe como se suu menLe LIvesse esLudo em uIgumu ouLru
urLe.
-Por Iuvor, rossIgu. Nuo quero que me ucuse de ImedI-Io de comer.
Hurry se senLou u mesu e com umu coIher servIu um ouco de guIsudo em um ruLo.
udy GeorgInu se uroxImou, oIhou com curIosIdude o que junLuvu e Iogo cumInhou uL u
chumIn.
EIe u observou enquunLo comIu.
EIu exumInou os enLuIhes de unImuIs que revesLIum o suorLe.
-ez voc Lodos esLes? -AssInuIou um esquIIo com umu noz enLre suus uLus e o
oIhou de novo.
38
-SIm.
-oI ussIm que orde GrunvIIIe soube que voc LInhu IeILo o ourIo. TInhu vIsLo
unLes suus crIues.
-SIm.
-Mus voc eIe nuo LInhu vIsLo, eIo menos durunLe um Iongo Lemo. -EIu se voILou
LoLuImenLe uru oIhu-Io.
Umu vIdu InLeIru. Hurry se servIu de um ouco muIs de guIsudo.
-Nuo.
-EnLuo, Lumouco LInhu vIsLo suus IIgurInhus durunLe Iongo Lemo? De IuLo, desde
que voc eru um menIno. -udy GeorgInu IrunzIu us sobrunceIhus enquunLo uonLuvu o
esquIIo. -Porque IuIe o que IuIe orde GrunvIIIe, uos doze unos uIndu nuo se muIs que um
menIno.
-TuIvez. -A chuIeIru comeou u soILur vuor. Hurry se IevunLou, ugurrou o buIe
murrom de seu uurudor e s quuLro coIherudus de chu. Pegou um uno uru IevunLur u
chuIeIru do Iogo. udy GeorgInu se uIusLou uru um Iudo e observou enquunLo eIe joguvu u
uguu Iervendo.
-TuIvez, o que? -EIu enrugou u LesLu. A quuI ergunLu huvIu resondIdo reuImenLe?
Hurry deIxou o buIe sobre u mesu e u oIhou or cImu de seu ombro.
-QuuI eru reuImenLe u ergunLu? -senLou-se de novo. -MInhu udy.
EIu Iscou e deu u Imressuo de que reIIeLIu. A seguIr coIocou o esquIIo em seu Iugur
e cruzou u suIu uL us ruLeIeIrus. Pegou us duus xicurus e um ucoLe de ucur, e Ievou Ludo
uL u mesu. SenLou-se IrenLe u eIe e servIu o chu.
Hurry IIcou ImveI.
udy GeorgInu esLuvu reurundo seu chu, em suu rrIu cusu, em suu rrIu
mesu, IguuI IurIu umu muIher do cumo, uLendendo u seu murIdo deoIs de um duro dIu de
LrubuIho. Nuo eru ubsoIuLumenLe como esLu munhu nu bIbIIoLecu deIu. Agoru mesmo
urecIu umu esosu. O quuI eru um ensumenLo rIdicuIo orque eIu eru u IIIhu de um
conde. S que nesse momenLo nuo urecIu umu dumu. Nuo enquunLo unhu ucur em suu
xicuru e u enLreguvu uru eIe. PurecIu unIcumenLe umu muIher; umu muIher muILo
uLruenLe.
MuIdILu seju! Hurry LruLou de obrIgur o seu nIs u ubuIxur de novo, mus essu urLe
de seu coro nuncu LInhu uLendIdo u ruzes. Provou o chu e Iez umu cureLu de desgosLo.
HuverIu ouLros homens que LIvessem erees enquunLo Lomuvum umu xicuru de chu?
39
-MuILo ucur? -EIu oIhou com reocuuuo uru u xicuru de Hurry.
O chu esLuvu busLunLe doce uru seu gosLo, mus nuo Ihe ocorrerIu dIz-Io.
-EsLu exceIenLe, MInhu udy. ObrIgudo or me servIr Isso.
-De nudu. -udy GeorgInu Lomou um goIe de seu rrIo chu. -Bem, quunLo u quuI
reuImenLe u ergunLu... como exuLumenLe conheceu orde GrunvIIIe no ussudo?
Hurry Iechou os oIhos. EsLuvu muILo cunsudo uru IsLo.
-sso ImorLu, MInhu udy? De quuIquer Iormu, Iogo me desedIru.
-O que o Iuz ensur Isso? -udy GeorgInu IrunzIu us sobrunceIhus. EnLuo cuLou
seu oIhur. -Nuo ensuru que eu ucredILo que muLou essus oveIhus, nuo verdude? -AbrIu
os oIhos desmesurudumenLe. -Pensu Isso?
VoILou u deIxur suu xicuru sobre u mesu com um brusco goIe seco. PurLe do chu se
derrumou eIo beIrudu.
-SeI que nuo ureo semre muILo serIu, mus Ihe eo que me descuIe or huver
me comorLudo como umu comIeLu menLecuLu. -OIhou-o com o sembIunLe curregudo
enquunLo esLuvu em , com os bruos nu cInLuru como u ruInhu guerreIru BoudIceu,
emboru ruIvu. Tudo o que recIsuvu eru umu esudu e umu curruugem.
-Hurry Pye, voc nuo envenenou essus oveIhus muIs do que oderIu huv-Io IeILo eu!


CAPTLLO q
Como ocorrIu com os gesLos soIenes, o Irucusso IoI consIderuveI.
O Senhor Pye urqueou de reenLe umu s sobrunceIhu.
-Dudo que serIu surreendenLe -dIsse nesse Lom LremendumenLe usero- que
voc, MInhu udy, udesse jumuIs envenenur o gudo, devo ser InocenLe.
--UIII...! -Recuerundo suu dIgnIdude, George cumInhou uL u chumIn e IIngIu
InLeressur-se ouLru vez eIus IIgurInhus. -AIndu nuo resondeu u mInhu ergunLu. Nuo cr
que nuo me deI conLu.
NormuImenLe, nesse momenLo eIu dIrIu uIgo IrivoIo e esLIdo, mus de uIgum modo
com eIe sImIesmenLe nuo odIu Iuz-Io. Icuvu dIIicII LIrur u muscuru, mus nuo querIu
Iuzer-se de bobu com eIe. QuerIu que LIvesse meIhor conceILo deIu.
PurecIu muILo cunsudo; us rugus uo redor de suu bocu se InLensIIIcurum e o venLo
40
LInhu desurrumudo seu cubeIo. O que LInhu esLudo Iuzendo Lodu u Lurde uru cunsur-se
LunLo? Nuo ussou desercebIdo u George o modo com que eIe LInhu enLrudo nu cubunu,
IneserudumenLe e meIo uguchudo, seus oIhos verdes desuIIunLes. TInhu-Ihe recordudo um
guLo seIvugem encurruIudo. Mus u seguIr se ergueu InLroduzIndo uIgo em suu boLu, e de
novo voILou u ser seu udmInIsLrudor IIeumuLIco. George ImugInou u vIoIncIu que LInhu
vIsLo em seus oIhos, mus o duvIduvu.
Hurry Pye susIrou e uIusLou seu ruLo.
-Meu uI se chumuvu John Pye. Eru o guurdu-IIoresLuI de SIIus GrunvIIIe quundo eu
eru equeno. VIviumos no ImveI de GrunvIIIe, e crescI uII.
-SrIo? -George se voILou uru eIe. -Como ussou de IIIho de um guurdu-IIoresLuI
u um udmInIsLrudor de ImveIs?
EIe se esLIcou.
-Tem mInhus reIerncIus, MInhu udy, usseguro-Ihe...
-Nuo, nuo. -EIu buIunou u cubeu com ImucIncIu. -Nuo reLendIu quesLIonur
seus crdILos. uru curIosIdude. Tem que reconhecer que um suILo consIderuveI. Como
o Iez?
-TrubuIhundo duro, MInhu udy. -SeguIu com os ombros Lensos.
George urqueou us sobrunceIhus e eserou.
-Aos dezesseIs unos conseguI um LrubuIho de guurdu-IIoresLuI em um grunde
ImveI. O udmInIsLrudor desse ImveI descobrIu que eu subIu Ier e escrever e somur.
ConLruLou-me como umu escIe de urendIz. Quundo uureceu umu vugu em um ImveI
vIzInho menor, recomendou-me. -encoIheu os ombros. -DuII IuI subIndo u buse de
esIoro.
EIu LumborIIou o suorLe du chumIn com os dedos. A hIsLrIu nuo devIu IIcur ui.
Poucos homens du Idude do Senhor Pye udmInIsLruvum ImveIs Luo grundes como o seu e,
em quuIquer cuso, como LInhu recebIdo educuuo? Mus esse ussunLo odIu eserur uL muIs
Lurde. NesLe momenLo huvIu quesLes muIs urgenLes. Agurrou um coeIho e ucurIcIou seu
suuve dorso.
-O que uconLeceu quundo LInhu doze unos?
-Meu uI e GrunvIIIe LIverum umu brIgu - dIsse o Senhor Pye.
-Umu brIgu? -George devoIveu o coeIho u seu Iugur e ugurrou umu IonLru. DzIus
de equenos enLuIhes de mudeIru IoLuvum o suorLe, Lodus IeILus com grunde recIsuo. A
muIorIu erum unImuIs seIvugens, emboru reurusse em um cuo usLor. uscInuvum-nu. Que
41
cIusse de homem escuIIu semeIhunLes coIsus? -orde GrunvIIIe ussegurou que seu uI
LenLou muLu-Io. sso urece muILo muIs que umu brIgu.
--Meu uI o goIeou. SomenLe Isso. -uIou devugur, como se escoIhesse us uIuvrus
com cuIdudo. -SIncerumenLe, duvIdo que suu InLenuo Iosse muLur GrunvIIIe.
-Por que? -George deIxou u IonLru uo Iudo do coeIho e Iormou um equeno circuIo
com umu LurLurugu e ouLro bIchInho. -Por que uLucou seu uLruo e senhor?
SIIncIo.
George eserou, mus Hurry nuo resondeu. Tocou um cervo, uoIudo sobre Lrs
uLus, u quurLu IevunLudu como se Iosse IugIr.
-E voc? Voc quIs muLur orde GrunvIIIe quundo LInhu doze unos?
De novo se Iez o sIIncIo, mus uo IIm Hurry Pye IuIou.
-SIm.
EIu soILou o ur IenLumenLe. Um Iebeu, menIno ou nuo, odIu ser enIorcudo or
LenLur muLur um Iorde.
-O que Iez orde GrunvIIIe?
-Mundou nos uoILur, u meu uI e u mIm.
As uIuvrus cuirum no sIIncIo como edrus em um Iugo. rIus. SImIes. ReveIuvum u
vIoIncIu com que uns uoILes cusLIgurIum o coro de um menIno. Suu uImu.
George Iechou os oIhos. Oh, Senhor! Nuo ense nIsso. uz urLe do ussudo. Se
concenLre no resenLe.
-EnLuo Lem moLIvos uru muLur us oveIhus do ImveI de orde GrunvIIIe. -George
ubrIu os oIhos e os cruvou em um Lexugo.
-SIm, MInhu udy, Lenho-os.
-E esLu hIsLrIu de conhecImenLo bIIco nu comurcu? OuLrus essous subem que
Lem semeIhunLe InImIzude com meu vIzInho? -CoIocou o Lexugo junLo uo cervo. A cubeu
du equenu crIuLuru esLuvu IevunLudu, mosLrundo os denLes. sso u converLIu em um
InImIgo IormIduveI.
-Eu nuo ocuILeI meu ussudo nem quem eru quundo reLorneI como udmInIsLrudor
de WoIdsIy. -O Senhor Pye IIcou de e Ievou u chuIeIru uL u orLu. AbrIu-u e jogou nos
urbusLos o resLo do chu. -Hu uIguns que recordum o que uconLeceu Iuz dezoILo unos. oI
um escunduIo nuqueIe Lemo. -De novo uureceu seu Lom de securu.
-Por que reLornou voc u esLu comurcu? -InquIrIu eIu, ergunLundo-se se esLurIu
rocurundo vIngunu de uIgum modo. -Purece umu IIgeIru coIncIdncIu que LrubuIhe no
42
ImveI que Iuz dIvIsu com uqueIu em que cresceu.
EIe LILubeou com u chuIeIru endurudu em umu muo.
-Nuo nenhumu coIncIdncIu, MInhu udy. -dIrIgIu-se InLencIonudumenLe uru o
uurudor, de cosLus uru eIu. -uI uLrus desLe LrubuIho ussIm que surgIu. Como voc dIsse,
crescI uquI. meu Iur.
-Nuo Leve nudu que ver com orde GrunvIIIe?
-Bom... -o Senhor Pye u oIhou or cImu de seu ombro, huvIu um brIIho de muIIcIu
em seus oIhos verdes, -nuo me ureceu que GrunvIIIe IrIu Incomodur-se em me ver or
uquI.
George noLou que os cunLos de seus IubIos se IevunLuvum.
-Todo mundo sube de seus enLuIhes? -MosLrou com u muo u coIeuo de unImuIs.
Hurry huvIu ego umu bucIu com subuo, mus se deLeve uru Iunur um oIhur uru os
unImuIs que revesLIum o suorLe du chumIn.
-ProvuveImenLe nuo. Quundo vIvIu uquI de equeno somenLe IIz uns oucos
enLuIhes. -EncoIheu os ombros e comeou u Iuvur us coIsus do chu. -Meu uI eru
conhecIdo or seus enLuIhes. EIe me ensInou.
udy GeorgInu egou um uno du ruLeIeIru, egou umu xicuru de chu que o Senhor
Pye huvIu Iuvudo e comeou u secu-Iu. EIe u oIhou de esgueIhu, e eIu ucredILou huv-Io
surreso. Bom.
-EnLuo quem quer que coIocou o ourIo junLo u oveIhu morLu ou o conhece de unLes
ou esLeve nesLu cubunu desde que voc se InsLuIou.
EIe sucudIu u cubeu.
-As nIcus vIsILus que LIve Iorum do Senhor Burns e suu esosu. Pugo um ouco u
eIu uru que IIme u cusu e cozInhe de vez em quundo.
MosLrou com o queIxo u uneIu vuzIu onde esLIveru o seu junLur.
George senLIu umu mur de suLIsIuuo. Hurry Pye nuo huvIu LruzIdo uII nenhumu
muIher. Mus Iogo IrunzIu us sobrunceIhus.
-ProvuveImenLe LerIu conLudo em conIIunu u umu muIher com quem esLIvesse
suIndo.
EIu conLruIu o rosLo. Nuo eru o muIs suLII dos comenLurIos. Deus! EIe devIu ensur
que eru umu LonLu. Sem oIhur, George ergueu umu muo uru egur ouLru xicuru de chu e se
chocou com u muo de Hurry Pye, cuIIdu e escorregudIu eIo subuo. EIu IevunLou os oIhos e
enconLrou com os oIhos esmeruIdu deIe.
43
-Nuo sui com nenhumu guroLu. Nuo desde que comeceI u LrubuIhur uru voc, MInhu
udy. -Hurry egou u uneIu uru Iuvu-Iu.
-Ah, bem! Bom. sso reduz um ouco us ossIbIIIdudes. -PoderIu urecer muIs
bobu se se esIorusse? -E sube quem oderIu Ler roubudo o ourIo? Deduzo que o egurum
do suorLe de suu chumIn.
Hurry Pye Iuvou u uneIu e egou u bucIu. evou-u uL u orLu e jogou Ioru u uguu
com que LInhu Iuvudo u Iouu. Reurou nu orLu uberLu.
-QuuIquer um de huv-Io ego, MInhu udy. -MosLrou o LrInco.
Nuo huvIu IerroIho.
-Oh! -murmurou George. -sso nuo reduz us ossIbIIIdudes.
-Nuo, MInhu udy. -EIe cumInhou com LrunquIIIdude uru u mesu, u Iuz IIumInuvu
um Iudo de seu rosLo e deIxuvu u ouLru meLude us escurus. Seus IubIos sorrIrum.
ConsIderuvu-u dIverLIdu?
-Aonde IoI esLu munhu? -ergunLou eIu.
-uI InLerrogur os grunjeIros que enconLrurum u oveIhu morLu e meu enLuIhe. -
deLeve-se s u um uImo e meIo de dIsLuncIu de George.
EIu de senLIr o cuIor de seu eILo quuse Locundo o seu. Hurry esLuvu oIhundo
IIxumenLe suu bocu?
EsLuvu.
-PergunLuvu-me se um deIes huvIu deIxudo o ourIo. Mus erum homens que eu nuo
conhecIu, e me urecerum busLunLe honesLos.
-EnLendo. -George LInhu u gurgunLu secu. EngoIIu u suIIvu. Hurry eru seu
udmInIsLrudor, eIo umor de Deus! O que senLIu nuo eru ubsoIuLumenLe udequudo. -Bem.
-George dobrou o uno e o guurdou nu ruLeIeIru. -PoIs umunhu Leremos que InvesLIgur
um ouco muIs.
-Teremos, MInhu udy?
-SIm. Eu o ucomunhureI.
-NesLu mesmu munhu orde GrunvIIIe u umeuou. -Hurry Pye ju nuo conLemIuvu
suu bocu. De IuLo, oIhuvu-u nos oIhos com o cenho IrunzIdo.
George senLIu umu onLudu de deceuo.
-NecessILuru de mInhu ujudu.
-Nuo necessILo de suu ujudu, MInhu udy. Nuo deverIu erumbuIur eIo cumo
enquunLo... -DeIxou u Iruse Inucubudu orque de reenLe o ussuILou um ensumenLo. -
44
Como veIo uL mInhu cubunu?
Us.
-Andundo?
-Hu...? Hu muIs de um quIImeLro e meIo duquI uL WoIdsIy! -O Senhor Pye Iez
umu uusu e susIrou com Ioru du mesmu muneIru que susIrum uIguns homens quundo
umu muIher dIz uIgo esecIuImenLe esLIdo.
-Andur um bom exercicIo -exIIcou George com umubIIIdude. -AIm dIsso, esLou
em meu rrIo ImveI.
-Mesmo ussIm, romeLe-me, or Iuvor, nuo dedIcur-se u usseur sozInhu, MInhu
udy? -Seus IubIos se esLIcurum. - AL que IsLo Lenhu LermInudo?
-MuILo bem, romeLo nuo suIr sozInhu. -George sorrIu. -E, em Lrocu, voc ode
romeLer me Ievur em suus InvesLIgues.
Hurry Pye enLreubrIu os oIhos.
George endIreILou us cosLus.
-AIInuI, sou suu cheIe, Senhor Pye.
-MuILo bem, MInhu udy. A IevureI comIgo.
Nuo eru o muIs corLs dos ucuLumenLos, mus busLurIu.
-Bom, odemos comeur eIu munhu. -George coIocou u cuu sobre seus ombros.
-Por voILu dus nove esLurIu bem. remos em mInhu curruugem.
-Como desejur, MInhu udy. -O Senhor Pye uvunou uru u orLu du cubunu
recedendo u George. -Eu u ucomunhureI undundo uL WoIdsIy.
-Nuo seru necessurIo. PedI que me Lrouxessem u curruugem or voILu dus nove. Ju
deverIu esLur uquI.
E eIeLIvumenLe, quundo o Senhor Pye ubrIu u orLu, um IucuIo eseruvu com
dIscrIuo no uLuIho. O udmInIsLrudor de George observou o homem. Pureceu dur suu
urovuuo, orque ussenLIu com u cubeu.
-Bou noILe, MInhu udy.
-AL munhu eIu munhu. -George cobrIu o cubeIo com o cuuz. -Bou noILe.
Andou uL o IucuIo e deoIs Iunou um oIhur or cImu de seu ombro. Hurry Pye
ermunecIu de nu soIeIru du orLu, suu sIIhueLu recorLudu eIu Iuz que huvIu u suus
cosLus.
George nuo de ver u exressuo de seu rosLo.

45

-O que Iuz IevunLudu Luo cedo? -VIoIeL oIhou IIxumenLe uru suu Irmu, ju vesLIdu e
correndo escudu ubuIxo us (reLrocedeu uL seu quurLo uru comrovur u horu) oILo du
munhu.
-Oh, oIu querIdu! -George Iez um Ieve gIro nus escudus uru oIhur uru eIu. -
Mmm..., sImIesmenLe vou dur um usseIo de curruugem.
-Dur um usseIo de curruugem? --reeLIu VIoIeL. -S voc? s oILo du munhu?
George buIxou o queIxo, mus suus bochechus esLuvum enrubescIdus.
-O Senhor Pye me ucomunhuru. Quer me ensInur vurIus coIsus do ImveI.
ArrenduLurIos e muros, e coIheILus e coIsus desLe esLIIo suonho. TremendumenLe
uborrecIdo, mus necessurIo.
-O Senhor Pye! Mus George, nuo ode Ir sozInhu com eIe.
-Por que nuo? AnLes de Ludo o udmInIsLrudor de meu ImveI. seu LrubuIho me
munLer InIormudu sobre os ussunLos du rorIedude.
-Mus...
- verdude que devo Ir, querIdu. O homem cuuz de Ir-se sem mIm, se chegur
Lurde. -E uLrus dIsso, George quuse correu escudu ubuIxo.
VIoIeL u seguIu muIs IenLumenLe, suu LesLu IrunzIdu, ensuLIvu. O que Lrumuvu
George? Nuo eru ossiveI que uIndu conIIusse em seu udmInIsLrudor, nuo ? Nuo deoIs dus
ucusues que LInhu ouvIdo, nuo deoIs de que orde GrunvIIIe LIvesse IrromIdo onLem nu
munsuo. PossIveImenLe suu Irmu esLuvu LenLundo descobrIr muIs coIsus sobre o Senhor Pye
or sI mesmo. Mus nesse cuso, or que se LInhu ruborIzudo?
VIoIeL suudou os crIudos com u cubeu enquunLo enLruvu nu suIeLu onde se servIu o
cuI du munhu. TInhu u suIu dourudu e uzuI cIuro uru eIu sozInhu; EuhIe jumuIs se
IevunLuvu unLes dus nove du munhu, nem sequer no cumo. oI uL o uurudor e se servIu
de um uo-doce e umu IuLIu de resunLo deIumudo, e u seguIr se senLou u bonILu mesu
dourudu. S enLuo reurou nu curLu que huvIu junLo u seu ruLo. A IeLru esLuvu
urLIcuIurmenLe IncIInudu uru u esquerdu.
-Quundo chegou IsLo? -uressou-se muILo uru Lomur um goIe de chu e queImou u
bocu.
-EsLu munhu, MInhu udy -murmurou um dos crIudos.
Eru umu ergunLu esLIdu e nuo deverIu L-Iu IormuIudo, mus huvIu demorudo em
ubrIr u curLu. Agurrou-u e u vIrou uru ubrIr o seIo com umu Iucu de munLeIgu. nsIrou
46
Iundo unLes de desdobrur o ueI e Iogo nuo Lurdou soILu-Io. Eru ImorLunLe que nuo
reveIusse suus emoes dIunLe dos crIudos, mus eru dIIicII. Seus Iores Lemores se
muLerIuIIzurum. TInhu LIdo doIs meses de uusu, mus ugoru Isso se ucuburu.
EIe u LInhu enconLrudo.


Um dos robIemus com us muIheres, e hu muILos, que nuo se ImorLum em
InLromeLer-se nos ussunLos de um homem. Hurry Pye recordou us uIuvrus de seu uI uo
ver u curruugem de udy GeorgInu us oILo e meIu du munhu seguInLe.
Suu Senhoru nuo querIu correr rIscos. TInhu conduzIdo u veIhu curruugem uru u
urLe do cumInho de ucesso u WoIdsIy que cruzuvu com o uLuIho uru suu cubunu. Eru
ImossiveI que eIe IugIsse do ImveI sem que eIu o vIsse. E George cheguvu meIu horu unLes
du horu murcudu uru o enconLro, us nove em onLo. Eru quuse como se eIu LIvesse LemIdo
que eIe LenLusse urLIr sem eIu. E dudo que Hurry LInhu Iunejudo exuLumenLe Isso, u
uurIuo deIu IoI uIndu muIs uborrecIdu.
-Bom dIu. -udy GeorgInu suudou uIegremenLe com u muo.
Usuvu umu escIe de vesLIdo vermeIho e brunco esLumudo que deverIu nuo
combInur com seu cubeIo ruIvo, mus nuo o IuzIu. Nu cubeu usuvu um chuu de ubu Iurgu
IncIInudu uru buIxo nu IrenLe e IevunLudo uLrus, onde esLuvu concenLrudo seu cubeIo. uos
vermeIhos nu ubu do chuu se ugILuvum com u brIsu. TInhu um usecLo deIIcudo e
urIsLocruLIco, como se suisse uru Iuzer um IquenIque no cumo.
-PedI uo cozInheIro que reure u comIdu - ununcIou eIu u medIdu que Hurry se
uroxImuvu, conIIrmundo os seus Iores Lemores.
EIe evILou u Lemo dIrIgIr o oIhur uru o cu. Que Deus me ujude.
-Bom dIu, MInhu udy.
Eru ouLro dIu LrIsLe e cInzu. Sem dvIdu choverIu unLes que LermInusse u munhu.
-GosLurIu de conduzIr? -udy GeorgInu desIIzou eIo ussenLo uru Ihe Iuzer Iugur.
-Se nuo Ihe ImorLur, MInhu udy. -Hurry subIu, Iuzendo com que u curruugem se
buIunusse sobre suus rodus de grunde Lumunho.
-Oh, nuo! Nuo me ImorLo ubsoIuLumenLe. -Hurry de senLIr seu oIhur enquunLo
seguruvu us rdeus. -NuLuruImenLe, eu osso conduzIr; uIInuI, IoI como chegueI uL uquI
esLu munhu. Porm ucho muILo muIs ugruduveI conLemIur u uIsugem sem me reocuur
com os cuvuIos e o cumInho e Lodo Isso.
47
-CerLumenLe.
udy GeorgInu senLou-se muIs uru IrenLe, suus bochechus ruborIzudus eIo venLo.
TInhu os IubIos IIgeIrumenLe seurudos como umu menInu que eseru com unsIu um doce.
Hurry noLou que um sorrIso se Iormuvu em seus rrIos IubIos.
-Aonde Iremos hoje? -ergunLou eIu.
EIe cruvou os oIhos de novo no cumInho.
-Quero Ir ver ouLro dos grunjeIros que erdeu vurIus oveIhus. PrecIso uverIguur o
que muLou os unImuIs exuLumenLe.
-Nuo IoI umu ervu venenosu?
-SIm - resondeu Hurry. -Mus nenhumu dus essous com us quuIs IuIeI urecem
suber de que LIo, e oderIum ser vurIus. O ucnILo venenoso, emboru nuo Lenhu muILo
nesLu regIuo. AIgumus essous cuILIvum beIudonu e deduIeIrus em seus jurdIns; umbus
odem muLur us oveIhus e Lumbm us essous. E hu IunLus comuns, LuIs como u uLunusIu,
que cresce de Iormu sIIvesLre nos usLos e que ode muLur us oveIhus, se u comerem em
quunLIdude suIIcIenLe.
-Nuo LInhu nem IdIu de que huvIu LunLo veneno crescendo no cumo. quuse uru
comeur u Lremer. O que usuvum os MdIcIs?
-Os MdIcIs?
udy GeorgInu moveu InquIeLus suu equenus nudegus sobre o ussenLo du
curruugem.
-Voc sube, uqueIes ILuIIunos deIIcIosumenLe horriveIs com os unIs venenosos que
Iorum muLundo quuIquer um que os oIhusse com receIo. O que ucredILu que emreguvum?
-Nuo seI, MInhu udy. -Como ensuvu esLu muIher!
-Oh! -PurecIu dececIonudu. -O que me dIz do ursnIco? sso muILo venenoso,
nuo verdude?
- venenoso, mus o ursnIco nuo umu IunLu.
-Nuo? EnLuo, o que ?
Hurry nuo LInhu nem IdIu.
-Umu escIe de conchu murInhu que se LrILuru uL converL-Iu em , MInhu udy.
Houve umu breve uusu enquunLo George ensuvu nIsso.
Hurry conLeve o IIego.
PeIu exLremIdude do oIho, vIu-u oIhundo-o eIo cunLo dos oIhos.
-Voc InvenLou Isso.
48
-MInhu udy?
-Essu hIsLrIu de que o ursnIco umu escIe de conchu murInhu. -Puru ImILu-Io,
buIxou o Lom de voz nus ILImus uIuvrus.
-Asseguro-Ihe -Hurry conLInuou IuIundo com suuvIdude- que umu conchu
murInhu rosuceu que unIcumenLe se enconLru no Mur AdrIuLIco. Os grunjeIros IocuIs
recoIhem us conchus com comrIdos rusLeIos e eneIrus. AnuuImenLe hu um IesLIvuI uru
ceIebrur u coIheILu. -EsIorou-se uru ImedIr que seus IubIos Lremessem zombudores. -
O esLIvuI AnuuI do ArsnIco do AdrIuLIco.
SIIncIo (e, esLuvu busLunLe seguro), sIIncIo de esunLo us ouvIr Isso.
Hurry senLIu umu mur de orguIho. Nuo erum Lodos os homens que odIum Iuzer
com que udy GeorgInu IIcusse sem IuIu.
Emboru nuo Lenhu durudo muILo.
-TereI que vIgIu-Io de erLo, Senhor Pye.
-MInhu udy?
-Porque voc erverso. -Mus suus uIuvrus Lremerum como se conLIvesse u
rIsudu.
EIe sorrIu. Nuo huvIu se senLIdo Luo deruvudo em muILo, muILo Lemo. ez dImInuIr
o rILmo do cuvuIo quundo chegurum uo rIucho que seuruvu o ImveI de udy GeorgInu dus
Lerrus de GrunvIIIe. EsquudrInhou o horIzonLe. O seu eru o nIco veicuIo que huvIu no
cumInho.
-EsLou convencIdu de que orde GrunvIIIe nuo comeLerIu u ImrudncIu de nos
uLucur uquI.
EIe Ihe Iunou um oIhur com us sobrunceIhus IevunLudus.
EIu IrunzIu o cenho ImucIenLe:
-Vem observundo us coIInus desde que nos uroxImumos do rIucho.
SIm, deu-se conLu! Hurry recordou u sI mesmo que nuo devIu subesLImu-Iu, mesmo
que u juIgusse ser umu bobu urIsLocruLIcu.
-GrunvIIIe LerIu que esLur Iouco uru LenLur um uLuque. -O que nuo sIgnIIIcuvu que
nuo o esLIvesse.
Os coIhedores recoIhIum cevudu u suu dIreILu. NormuImenLe os coIhedores cunLuvum
enquunLo LrubuIhuvum, mus esLes o IuzIum em sIIncIo.
-orde GrunvIIIe Lem seus emregudos no cumo em um dIu nebuIoso -consLuLou
Iudy GeorgInu.
49
EIe uerLou seus IubIos uru omILIr um comenLurIo u reseILo dus ruLIcus ugricoIus
de GrunvIIIe.
De reenLe sobreveIo u George um ensumenLo.
-Nuo vI nIngum em meus cumos desde mInhu chegudu u WoIdsIy. Preocuu-Ihe
que os grunjeIros ossum conLruIr Iebres InLermILenLes?
Hurry u oIhou IIxumenLe. EIu nuo subIu.
-Os cereuIs esLuo uIndu muILo mIdos uru urmuzenu-Ios. SomenLe um IdIoLu
ordenurIu u que os coIhedores suissem em umu munhu como esLu.
-Mus -eIu IrunzIu suus sobrunceIhus- nuo necessurIo recoIh-Ios unLes que neve?
-SIm, mus se os cereuIs esLuo moIhudos LoLuImenLe InLII recoIh-Ios.
SImIesmenLe se esLrugurIum nus guveLus de urmuzenugem. -Hurry sucudIu u cubeu. -
Esses LrubuIhudores esLuo esbunjundo suus Iorus com uns cereuIs que, de quuIquer Iormu,
Iruo uodrecer.
-EsLou vendo. -Deu u Imressuo de que udy GeorgInu reIIeLIu sobre Isso durunLe
uns InsLunLes. -O que Iuru, oIs, com u coIheILu de WoIdsIy?
-Nuo hu nudu u Iuzer, MInhu udy, suIvo rezur uru que urem us chuvus.
-Mus se u coIheILu se rejudIcu...
EIe se ergueu um ouco no ussenLo.
-Seus gunhos no ImveI dImInuIruo grundemenLe esLe uno, Lemo, MInhu udy. Se o
Lemo IImur, ossIveImenLe obLenhumos uIndu u muIorIu du coIheILu, LuIvez Lodu eIu. Mus
cudu dIu que ussu dImInuI essu robubIIIdude. Os urrenduLurIos de suus Lerrus necessILum
dessus coIheILus uru uIImenLur suus IumiIIus, e Lumbm uru ugur u voc suu coLu. Aos
grunjeIros nuo sobruru muILo...
-Nuo me reIIro u Isso! -Agoru o oIhuvu curruncudu, urecIu oIendIdu. -Me
consIderu Luo... IrivoIu como se me ImorLusse muIs meus gunhos do que u cuucIdude de
um urrenduLurIo uru uIImenLur seus IIIhos?
Nuo ocorreu u Hurry nudu uru dIzer. Suu exerIncIu eru que Lodos os IuLIIundIurIos
se reocuuvum cerLumenLe muIs com seus gunhos do que com o bem-esLur du genLe que
LrubuIhuvu em suus Lerrus.
EIu rosseguIu;
-NuLuruImenLe, os dIsensureI do dInheIro do urrendumenLo que me devum esLe
uno, se u coIheILu Ior ruIm. E concedereI emrsLImos ucessiveIs u quuIquer grunjeIro que
ossu necessILur de um uru que Ihe ujude u ussur o Inverno.
50
Hurry Iscou, sobressuILudo or umu reenLInu uceIeruuo em seu coruuo. A oIerLu
de udy GeorgInu eru muIs que generosu. TInhu LIrudo umu curgu de seus ombros.
-ObrIgudo, MInhu udy.
EIu buIxou u vIsLu uru suus muos enIuvudus.
-Nuo me ugrudeu -resondeu com bruLuIIdude. -DeverIu Ler-me dudo conLu. E
IumenLo Ler me zungudo com voc. Envergonhu-me suber Luo ouco sobre meu rrIo
ImveI. Deve ensur que sou umu IdIoLu.
-Nuo - dIsse eIe em voz buIxu, -Luo somenLe umu dumu du cIdude.
-Ah..., senhor Pye! -EIu sorrIu, e uru Hurry ureceu que senLIu cuIor no eILo. -
Semre Luo dIIomuLIco.
Chegurum u umu IudeIru, e Hurry dImInuIu o rILmo uru descer or um cumInho
cheIo de suIcos. Eseruvu que nuo erdessem umu rodu nos burucos. O cumInho conduzIu u
cubunu de um urrenduLurIo, umIu e buIxu, com um LeLo de uIhu. EnLuo Ireou o cuvuIo e
suILou du curruugem.
-Quem vIve uquI? -ergunLou udy GeorgInu enquunLo eIe Iu uL seu Iudo uru Ihe
ujudur u descer.
-Sum OIdson.
Um LerrIer eIudo suIu correndo de Lrus du consLruuo e comeou u IuLIr uru eIes.
-Sum! -chumou Hurry. -Voc esLu ui, Sum! EsLu em cusu?
Nuo esLuvu dIsosLo u uroxImur-se muIs du cubunu com esse cuo grunhIndo com LuI
serIedude. Eru um cuo bem equeno, cerLo, mus os equenos erum muIs roensos u
morder.
-SIm? -Um homem coruIenLo que usuvu um chuu de uIhu de coIhedor suIu do
ubrIgo. -CuIe-se, cuo! -grILou uo LerrIer que uIndu Iudruvu. -SuIu duquI!
O cuo escondeu seu rubo enLre us ernus e se senLou.
-Bom dIu. -udy GeorgInu IuIou uIegremenLe junLo u Hurry.
Sum OIdson LIrou o chuu du cubeu, deIxundo uo descoberLo um muLuguI de cubeIo
moreno.
-Senhoru. Nuo u LInhu vIsLo. -ussou umu muo eIo cubeIo, IevunLundo-o uIndu
muIs, e oIhou com ImoLncIu uru u cubunu. -MInhu esosu nuo esLu em cusu. EsLu
vIsILundo suu mue, do conLrurIo esLurIu uquI Ioru Ihe oIerecendo umu bebIdu e uIgo uru
comer.
-Nuo se reocue, Senhor OIdson. SeI que vIemos IneserudumenLe. -udy
51
GeorgInu sorrIu.
Hurry Igurreou.
-AresenLo-Ihe udy GeorgInu MuILIund, de WoIdsIy. -ensou meIhor em
uresenLur-se, emboru Sum nuo eru nenhum esLIdo. Ju esLuvu comeundo u IrunzIr o
cenho. -VIemos Ihe ergunLur u reseILo dus oveIhus que erdeu. As que Iorum
envenenudus. Voc mesmo us enconLrou?
-SIm. -Sum cusIu sobre o , junLo u seus s, e o LerrIer se encoIheu unLe seu Lom
de voz. -oI hu ouco muIs de duus semunus. TInhu envIudo meu IIIho uru Lruz-Ius e eIe
voILou correndo. DIsse que eru meIhor que eu mesmo Iosse ver. AII esLuvum, Lrs dus
mInhus meIhores oveIhus Imeu, Lombudus de Iudo com u Iinguu uru Ioru e urLes de
IoIhus verdes uIndu em suus bocus.
-Sube o que LInhum comIdo? -ergunLou Hurry.
-SuIsInhu IuIsu. -O rosLo de Sum Lornou-se urroxeudo. -AIgum IIIho de uLu LInhu
corLudo suIsInhu IuIsu e LInhu dudo uru mInhus oveIhus comer. E eu dIsse u meu IIIho que
quundo usesse us muos em cImu do muIIeILor que LInhu muLudo us mInhus oveIhus, eIe IrIu
desejur nuncu Ler nuscIdo.
Horu de Ir-se. Hurry ugurrou udy GeorgInu eIu cInLuru e u subIu uru o ussenLo du
curruugem. EIu soILou um grILo.
-ObrIgudo. -Hurry conLornou us ressus u urLe IronLuI du curruugem, vIgIundo
Sum OIdson com o oIhur. O cuo LInhu comeudo u IuLIr de novo.
-Ouu, or que esLu Iuzendo ergunLus? -Sum comeou u cumInhur uru eIes.
O cuo correu uru eIes e Hurry suILou uru u curruugem e segurou us rdeus.
-Que usse um bom dIu, Sum.
ez gIrur u cubeu do cuvuIo e o s u LroLur cumInho ubuIxo. As suus cosLus, Sum
resondeu uIgo nuo udequudo uru os ouvIdos de umu dumu. Hurry Iez umu cureLu de
desgosLo e Iunou um oIhur u udy GeorgInu, mus esLu urecIu muIs ensuLIvu que
conLrurIudu. ProvuveImenLe nuo LInhu enLendIdo us uIuvrus.
-O que u suIsInhu IuIsu? -ergunLou eIu.
- umu ervu que cresce em Iugures mIdos, MInhu udy. AroxImudumenLe du
uILuru de um homem com equenus IIores bruncus nu urLe suerIor. um ouco urecIdo
u suIsInhu ou us cenourus sIIvesLres.
-Nuncu LInhu ouvIdo IuIur deIu. -udy GeorgInu LInhu us sobrunceIhus IrunzIdus.
-ProvuveImenLe o conheu or seu ouLro nome - dIsse Hurry: -CIcuLu.
52


CAPTLLO g
-Sube que u rImeIru vez em que o vI nuo me cuIu bem? -comenLou udy GeorgInu
com IndIIerenu enquunLo u veIhu curruugem esLruIuvu uo ussur sobre um buruco do
cumInho.
DescIum devugur or um uLuIho que conduzIu u cubunu de Tom HurdIng. EsLe LInhu
erdIdo duus oveIhus nu semunu ussudu. Hurry Luo somenLe eseruvu nuo esLur LesLundo
suu sorLe e u de udy GeorgInu, ermunecendo LunLo Lemo no ImveI de GrunvIIIe. AIusLou
suu uLenuo dos ensumenLos sobre u cIcuLu e us oveIhus morLus, e oIhou IIxumenLe uru
eIu. Como sue que deverIu resonder u umu ergunLu como essu?
-Voc esLuvu Luo rigIdo, eru Luo correLo. -EIu gIrou suu sombrInhu. -E LIve u
InconIundiveI sensuuo de que voc me oIhuvu com desrezo como se eu Lumouco Ihe
cuisse esecIuImenLe bem.
Hurry recordou u enLrevIsLu munLIdu muILos meses unLes nu resIdncIu IondrInu de
udy GeorgInu. EIu o LInhu IeILo eserur em umu bonILu suIeLu rosu durunLe muIs de umu
horu. EnLuo enLrou de sueLuo, Ihe IuIundo como se ju se conhecessem. EIe LInhu-Ihe
dIrIgIdo um oIhur IuImInunLe? Nuo subIu, mus eru rovuveI. NuqueIe Lemo eIu se ujusLuvu
u Lodus us execLuLIvus que eIe LInhu sobre umu dumu urIsLocruLIcu.
Eru curIoso como LInhu mududo suu muneIru de v-Iu deoIs.
-CerLumenLe or Isso que cuI muI u VIoIeL -dIsse eIu ugoru.
-O que? -Hurry LInhu erdIdo o IIo du conversuuo. OuLru vez.
EIu gesLIcuIou com umu muo.
-A durezu, u correuo que desLIIu. AcredILo que or Isso VIoIeL nuo gosLu muILo de
voc.
-SInLo muILo, MInhu udy.
-Nuo, nuo, nuo necessurIo que se descuIe. A cuIu nuo deIu.
Hurry urqueou umu sobrunceIhu.
- de nosso uI. -udy GeorgInu Ihe Iunou um oIhur e deLecLou o desconcerLo em
seu rosLo. -Eru severo e Lumbm LerrIveImenLe correLo. CerLumenLe voc u Iuz Iembrur-se
deIe.
53
-EIu dIsse que eu recordo u seu uI? Um conde?
-Nuo, obvIo que nuo. DuvIdo que Lenhu ercebIdo u semeIhunu suerIIcIuI de umu
muneIru conscIenLe.
Hurry Iez umu cureLu.
-AduIu-me que me comure com seu uI, MInhu udy, suerIIcIuImenLe ou nuo.
-Oh, Deus, e ugoru esLu usundo esse horriveI Lom usero!
Hurry Iuncou-Ihe um oIhur de sobressuILo.
EIu ubrIu os oIhos desmesurudumenLe.
-Quundo o ouo, nuncu seI se deverIu me jogur or um escurudo ou sImIesmenLe
me esconder em uIgum Iugur e LenLur me Lornur InvIsiveI.
udy GeorgInu jumuIs oderIu Lornur-se InvIsiveI. Ao menos nuo uru eIe. Hurry
senLIrIu seu exLIco erIume, emboru Iosse s Isso. EndIreILou-se.
-Asseguro-Ihe...
-Nuo ImorLu. -EIu o InLerromeu com um gesLo de muo. -Se uIgum LIver que
descuIur-se, essu deverIu ser eu. Meu uI eru um homem ussusLudor, e eu nuo LInhu o
dIreILo de comuru-Ios.
Como resonder u Isso?
-Ah...!
-Nuo que vissemos LunLo u meu uI, nuLuruImenLe. S umu vez nu semunu, em
uIgumus ocusIes, quundo u bubu nos IuzIu descer uru u Inseuo.
nseuo? Hurry nuncu enLenderIu os rIcos.
-A verdude que eru muILo ussusLudor. Eu nuncu odIu comer com unLecedncIu, do
conLrurIo corrIu o rIsco de vomILur u comIdu em cImu de suus boLus, e Isso sIm LerIu sIdo um
horror. -George esLremeceu uo ensumenLo. -Nos coIocuvu em IIIu, meus Irmuos e eu,
Lodos em umu IIIu. EsIregudos, IImos e em sIIncIo, eseruvumos que nosso uI desse suu
urovuuo. BusLunLe, busLunLe ungusLIunLe, Ihe usseguro.
unou-Ihe um oIhur. Aesur de suus uIuvrus o rosLo de udy GeorgInu eru uIuveI,
quuse IndIIerenLe, mus nuo suIu-se bem em dIssImuIur u voz. Umu semunu unLes Hurry nuo
o LerIu noLudo, mus hoje deLecLou u Lensuo. Seu uI devIu ser um uuLnLIco busLurdo.
Agoru udy GeorgInu oIhuvu IIxumenLe suus muos, enLreIuudus sobre seu coIo.
-E, sube?, PeIo menos ns Linhumos uns uos ouLros, meus Irmuos e eu, quundo
rumos InsecIonudos. Mus VIoIeL u muIs novu. Teve que ussur sozInhu or Isso quundo
os ouLros crescerum e ns urLImos.
54
-Quundo morreu o conde?
-uz ju cInco unos. PurLIcIuvu de umu cuudu de ruosus, esLuvu muILo orguIhoso de
seu cunII de cues cuudores de ruosus, quundo seu cuvuIo Ireou de reenLe dIunLe de um
urbusLo. O cuvuIo IIcou uLrus, mus meu uI suIu voundo e quebrou o escoo. Ju esLuvu
morLo quundo o Lrouxerum uru cusu. MInhu mue soIreu um uLuque de hIsLerIu e
ermuneceu de cumu Lodo uno seguInLe InLeIro. Nem sequer se IevunLou uru o IuneruI.
-SInLo muILo.
-Eu Lumbm. SobreLudo or VIoIeL. MInhu mue semre IoI deIIcudu; Isso eIu quem
dIz. DedIcu umu grunde quunLIdude de seu Lemo u InvenLur enIermIdudes e Iogo u edIr o
muIs novo e ubsurdo LruLumenLo. -De reenLe George Iez umu uusu e resIrou.
Hurry eserou, segurundo us rdeus enquunLo o cuvuIo LroLuvu Lomundo umu curvu.
EnLuo eIu dIsse em voz buIxu:
-SInLo muILo. Deve ensur que sou LerriveI.
-Nuo, MInhu udy. AcredILo que suu Irmu uIorLunudu or L-Iu.
EnLuo eIu sorrIu, Um InLenso e umIo sorrIso que o deIxuvu nervoso e Ihe corLuvu u
resIruuo.
-ObrIgudu. Emboru ugoru mesmo nuo seI se eIu esLurIu de ucordo com voc.
-Por que dIz Isso, MInhu udy?
-Nuo seI exuLumenLe or que -resondeu eIu devugur. -Mus Lenho u Imressuo de
que uIgo nuo vuI bem. EsLu zungudu comIgo... nuo, nuo ussIm Luo sImIes. EsLu dIsLunLe,
como se esLIvesse me ocuILundo uIgo.
DIsLo nuo enLendIu nudu, mus Hurry LenLou.
-Quem sube se sImIesmenLe esLeju suIndo du cuscu de ovo.
-ProvuveImenLe. Mus VIoIeL semre IoI umu guroLu muILo uIegre e uberLu, e
esLIvemos muILo unIdus. Sendo nossu mue como , bom, LIve que InLervIr. Somos muIs
unIdus que u muIorIu dus Irmus. -SorrIu-Ihe com muIIcIu. -Por Isso esLou Luo seguru do
moLIvo eIo quuI desconIIu de voc.
-Sem dvIdu Lem ruzuo nIsso. -TInhum chegudo u umu cercu, e Hurry deLeve o
cuvuIo. -Mus se equIvocu no ouLro.
-No que?
EIe uLou us rdeus e se IevunLou dIsondo-se u suILur du curruugem.
-Voc nuncu me cuIu muI, MInhu udy.

55
A chuve do xILo de um IquenIque uo ur IIvre esLuvu nus vusIIhus. George oIhou
com uLenuo u cesLu de vIme e cunLuroIou em sInuI de urovuuo. Os munLImenLos IrugeIs,
como os boIos de nuLu, or exemIo, ucubuvum IndubILuveImenLe muI nu cesLu or muIs
que se dIrIgIsse com cuIdudo. ExLruIu um ouco de resunLo deIumudo e o deIxou em umu
Lubuu uru corLur junLo com queIjo e o uo crocunLe. Se u genLe esquecesse uLensiIIos
ImorLunLes, rovuveI que ucubusse Lendo que urLIr us coIsus com suus rrIus muos.
udy GeorgInu enLregou o sucu-roIhu uo Senhor Pye. DesLe modo eru muILo ImorLunLe que
os munLImenLos nuo se esLrugussem durunLe u jornudu. A seguIr LIrou um boIo de ru. E os
equenos deLuIhes nuo devIum ser esquecIdos uru oder Ler um IquenIque reuImenLe
esIndIdo. George exLruIu um equeno oLe de eInos juoneses em vInugre e susIrou
de suLIsIuuo.
-SImIesmenLe udoro os IquenIques.
O senhor Pye, que IuLuvu com u corLIu de umu gurruIu de vInho brunco, IevunLou u
vIsLu e Ihe sorrIu.
-EsLou vendo, MInhu udy.
DurunLe uns InsLunLes, George senLIu que se erdIu nesse sorrIso, o rImeIro sorrIso
umIo que jumuIs LInhu vIsLo no rosLo de Hurry.
A corLIu suIu com um suuve o. O Senhor Pye servIu umu Luu do IiquIdo
LrunsurenLe e u deu u eIu. George Lomou um goIe, suboreundo um eduo de boIo em suu
Iinguu, e Iogo deIxou u Luu sobre u munLu em que se senLurum. Umu murIosu bruncu que
LInhu esLudo descunsundo nu munLu IevunLou vo.
-OIhe! -George mosLrou o InseLo. -PergunLo-me de que cIusse seru.
- umu murIosu du couve, MInhu udy.
-Oh! -EIu IrunzIu o nurIz. -Que nome Luo IeIo uru umu coIsu Luo bonILu!
-SIm, mInhu udy. -O Lom de Hurry eru srIo. EsLuvu rIndo deIu?
O ILImo grunjeIro que LInhum Ido ver nuo esLuvu em cusu, e uo uIusLur-se du soIILurIu
cubunu eIu LInhu InsIsLIdo em que urussem uru comer. O Senhor Pye LInhu enconLrudo
umu bonILu coIInu junLo uo cumInho. A vIsLu do uILo du coIInu eru mugniIIcu. ncIusIve em
um dIu nubIudo como esLe odIum ver quIImeLros uo Ionge, ossIveImenLe uL o seguInLe
condudo.
-Como conhecIu esLe Iugur? -ergunLou eIu enquunLo cruvuvu eInos juoneses
com um gurIo.
-EsLuvu ucosLumudo u vIr uquI de equeno.
56
-SozInho?
-s vezes. De menIno LInhu um equeno neI, e esLuvu ucosLumudo u suIr uru
usseur. Preuruvu um IquenIque, nuo Luo esIndIdo como esLe, obvIo, mus o suIIcIenLe
uru conLenLur um menIno durunLe Lodo o dIu.
George escuLou com o eIno juons cruvudo no gurIo e munLIdo no ur.
-sso urece IubuIoso.
-E eru. -Hurry uIusLou u vIsLu.
EIu oIhou seu eIno juons com o cenho IrunzIdo e u seguIr o InLroduzIu nu bocu.
-u sozInho ou huvIu ouLros menInos du regIuo ucomunhundo-o? -George
enLreubrIu os oIhos or cImu do ombro de Hurry. Eru um homem u cuvuIo que subIu eIo
cumInho?
-NormuImenLe Iu com um umIgo.
Sem dvIdu, eru um homem u cuvuIo.
-PergunLo-me quem eIe.
EIe se voILou uru oIhur us suus cosLus. EmerLIgou-se.
-MuIdILo seju!
-Sube quem ?
O cuvuIeIro se uroxImuvu, e u juIgur or seus esLreILos ombros, nuo eru orde
GrunvIIIe.
-TuIvez. -O Senhor Pye conLInuuvu oIhundo IIxumenLe.
O cuvuIeIro esLuvu ugoru uo du coIInu. evunLou u vIsLu uru eIes.
-MuIdILo seju! -excIumou o Senhor Pye.
George subIu que deverIu esLur uIurmudu, mus duvu u Imressuo de que eIe nuo se deu
conLu de que huvIu dILo um uIuvruo (duus vezes) dIunLe deIu. DeIxou o oLe de eInos
juoneses IenLumenLe.
-OIu -suudou o homem. -morLum-se que me umu u vocs?
EIu Leve u sensuuo de que o Senhor Pye se dIsunhu u resonder com umu neguLIvu
u esLu suuduuo umIsLosu, de modo que resondeu:
-AbsoIuLumenLe.
O homem desmonLou, uLou seu cuvuIo e comeou u subIr u encosLu, George nuo de
evILur IIxur-se em que, dIIerenLemenLe de quundo o Senhor Pye huvIu subIdo u coIInu, o
homem esLuvu oIegundo no momenLo em que se reunIu com eIes.
-Puxu! Pequenu subIdu, nuo ? -Pegou um Ieno e enxugou o suurenLo rosLo.
57
George o oIhou IIxumenLe com curIosIdude. VesLIu e IuIuvu como um cuvuIheIro. AILo
e de ossos Iurgos, LInhu um uduIudor sorrIso em seus IubIos IInos, e seus oIhos cusLunhos
Ihe urecIum IumIIIures.
-umenLo ImorLunu-Ios, mus reureI nu curruugem e me ocorreu uresenLur-me. -
ez umu reverncIu. -Thomus GrunvIIIe u seu servIo. E voc ...?
-GeorgInu MuILIund. EsLe ...
Mus o Senhor GrunvIIIe u InLerromeu:
-Ah...! Eu ImugInuvu... ou eIo menos o que eseruvu. Posso?
AonLou u munLu.
-Por Iuvor.
-ObrIgudo. -O Senhor GrunvIIIe senLou-se cuIdudosumenLe. -De IuLo, querIu me
descuIur eIo comorLumenLo do meu uI onLem. DIsse-me que LInhu Ido v-Iu que
LInhum dIscuLIdo. E conhecendo meu uI...
- muILo umuveI or suu urLe.
-AIm dIsso, somos vIzInhos. -O Senhor GrunvIIIe ugILou u muo dIsLruIdumenLe. -
PenseI que Lem que huver um modo de oder urrumur IsLo ucIIIcumenLe.
-Como? -A uIuvru do Senhor Pye cuIu nu conversu, jogundo-u or Lerru.
George o oIhou com durezu.
O Senhor GrunvIIIe se gIrou uru IuIur, vIu u curu do Senhor Pye e comeou u LossIr.
O Senhor Pye Ihe deu umu Luu de vInho.
-Hurry -dIsse o Senhor GrunvIIIe com voz enLrecorLudu quundo de resIrur. -
Nuo me LInhu dudo conLu de que eru voc uL que vI...
-Como -ergunLou Hurry Pye- reLende urrumur o robIemu sem derrumumenLo
de sungue?
-Teru que ucubur-se, obvIo..., reIIro-me uo envenenumenLo dus oveIhus. E ouLros
esLrugos.
-sso esLu cIuro, mus como?
-Temo que Leru que urLIr, Hurry. -O Senhor GrunvIIIe IevunLou um ombro
bruscumenLe. -Mesmo que reemboIsusse o cusLo do gudo e os desLroos dos esLubuIos de
meu uI, eIe nuo ensu deIxur o Lemu. Ju sube como .
O Senhor GrunvIIIe desceu o oIhur uru u muo dIreILu muLIIudu de Hurry Pye, que
descunsuvu sobre seu joeIho. George seguIu seu oIhur e senLIu que umu mur IrIo ercorrIu
seu coro quundo vIu que Hurry dobruvu os dedos que uIndu LInhu.
58
-E se nuo vou? -reIIcou o Senhor Pye com umu voz LerrIveImenLe serenu, como se
esLIvesse ergunLundo que horu eru.
-Nuo Lem uILernuLIvu. -O Senhor GrunvIIIe oIhou uru George, uurenLemenLe em
buscu de uoIo.
EIu urqueou us sobrunceIhus.
Thomus GrunvIIIe se voILou de novo uru Senhor Pye.
- uru seu bem, Hurry. Nuo sereI resonsuveI eIo que uconLecer se nuo Ior.
Hurry Pye nuo resondeu. Seus oIhos verdes se Lornurum gIucIuIs.
NIngum IuIou durunLe um Incmodo Iuso de Lemo.
De reenLe, o Senhor GrunvIIIe deu um Luu sobre u munLu.
-Tenho nojo de InseLos! -evunLou u muo e George vIu que LInhu esmugudo u
murIosu du couve.
Deve Ler emILIdo uIgum som.
Ambos os homens u oIhurum, mus IoI o Senhor GrunvIIIe o que IuIou:
-A murIosu. Suem dos vermes que devorum os cuILIvos de IoIhu. Suo reugnunLes.
Todos os grunjeIros us odeIum.
O Senhor Pye e eIu ermunecerum em sIIncIo.
O Senhor GrunvIIIe se ruborIzou.
-Bem, devo Ir. ObrIgudo eIu comIdu. -IIcou de e desceu u coIInu uL seu cuvuIo.
Hurry Pye o observou enquunLo se Iu, com os oIhos enLreuberLos.
George oIhou uru o oLe de eInos juoneses que esLuvu junLo u suu muo.
Ju nuo Ihe ueLecIum muIs. SusIrou com LrIsLezu. Um IquenIque erIeILo desLruido.

-Nuo Ihe cuI bem. -udy GeorgInu enrugou u IronLe, com u vIsLu cruvudu nu munLu
do IquenIque. EsLuvu LenLundo dobru-Iu, mus esLuvu Iuzendo umu conIusuo.
-Quem? -Hurry u LIrou e u sucudIu, deoIs Ihe deu us onLus de um exLremo.
-Thomus GrunvIIIe, nuLuruImenLe. -EIu susLenLou seu Iudo du munLu com
desInLeresse, como se nuo soubesse o que Iuzer. Nuo LInhu dobrudo um IenoI uIgumu vez?.
-DIsse um uIuvruo quundo o vIu, nuo ensuvu convIdu-Io u que se unIsse u ns e, quundo
o IIz, com muILu dIIIcuIdude se mosLrou educudo com eIe.
-Nuo, Thomus GrunvIIIe nuo me cuI bem. -Hurry reLrocedeu uru esLIcur u munLu,
enLuo junLou suus onLus de Iormu que enLre eIes IIcou endurundo um reLunguIo. EIu o
coIou. Dobrurum u munLu umu vez muIs e Iogo eIe cumInhou uru IrenLe uru segurur u
59
onLu que eIu seguruvu. A oIhou nos oIhos.
EsLuvum muILo erLo.
-Por que? O que esLu errudo com o Senhor GrunvIIIe?
Que IIIho de seu uI.
-Nuo conIIo neIe.
-EIe o conhece. -A cubeu de George esLuvu IncIInudu, como se Iosse um Lordo
curIoso. -Se conhecIum muLuumenLe.
-SIm.
EIu ubrIu u bocu, e eIe eseruvu muIs ergunLus, mus George se IImILou u Iechur os
IubIos de novo. RecoIherum o resLo do IquenIque em sIIncIo. EIe ugurrou u cesLu, e
descerum uL u curruugem que os uguurduvu. Hurry guurdou u cesLu debuIxo do ussenLo e u
seguIr se voILou uru eIu, endurecendo seus Lruos. UILImumenLe Ihe cusLuvu muIs conLroIur
suus emoes quundo eIu esLuvu erLo.
EIu o oIhou com uns ensuLIvos oIhos uzuIs.
-Quem ucredILu que esLu envenenundo us oveIhus?
EIe Ihe rodeou u cInLuru com us muos.
-Nuo seI. -Hurry noLou u rIgIdez de seu esurLIIho e debuIxo dIsso, o cuIor.
evunLou-u uL u curruugem e u soILou unLes que eIu udesse erceber o desejo em seu
oIhur. De um suILo, subIu uru junLo deIu no ussenLo, e soILou us rdeus.
-ProvuveImenLe Thomus GrunvIIIe -conjecLurou udy GeorgInu.
-Por qu?
-Puru que ureu que voc quem comeLe o deIILo? Puru enIurecer seu uI? Porque
odeIu o uromu du Iu moIhudu? Nuo seI.
Hurry odIu senLIr seu oIhur sobre eIe, mus munLeve os oIhos u IrenLe enquunLo
guIuvu de novo o cuvuIo uru o cumInho. Se o conduLor nuo resLusse uLenuo, o cuvuIo
cuuo gosLuvu de dIsLruIr suu uLenuo. Pensou nus uIuvrus de George. Thomus? Por que
Thomus...?
Um som urecIdo com o de vuor escuundo de umu uneIu com Lumu suIu dos
IubIos de George.
-Nuo necessurIo que me cuIe du urroguncIu desse homem, sube? Ju Ihe dIsse que
eu nuo ucredILo que voc muLusse us oveIhus.
OIhuvu-o com sembIunLe curruncudo. O que eIe LInhu IeILo ugoru?
-SInLo muILo, MInhu udy. EsLuvu ensundo.
60
-Bem, oIs rocure ensur em voz uILu. Nuo me sInLo bem nos sIIncIos Lensos.
Pem-me nervosu.
Os IubIos de Hurry se curvurum com um esusmo.
-RecordureI Isso.
-uu-o.
VIujurum ouLros quuLrocenLos meLros em sIIencIo unLes de que eIu voILusse u IuIur.
-Que muIs IuzIu quundo eru equeno?
OIhou-o.
EIu o cuLou.
- gurunLIdo que ode me conLur Isso. Nuo ossiveI que Lodu suu InIuncIu seju um
segredo.
-Nuo, mus nuo muILo InLeressunLe. PrIncIuImenLe ujuduvu meu uI.
EIu se IncIInou uru eIe.
-E...?
-CumInhuvumos eIo ImveI, LesLuvumos us urmudIIhus, vIgIuvumos uru que nuo
houvesse cuudores IurLIvos. sso o que Iuz um guurdu-IIoresLuI. -SobreveIo-Ihe umu
Iembrunu dus IorLes e curLIdus muos de seu uI coIocundo com deIIcudezu umu urmudIIhu.
Eru curIoso que udesse recordur suus muos, mus nuo seu rosLo.
-E enconLrurum uIgum cuudor IurLIvo?
-SIm, nuLuruImenLe. -Hurry se uIegrou de que suu voz nuo Lremesse. -Semre hu
cuudores IurLIvos e GrunvIIIe LInhu muIs do que o devIdo orque eIe eru muILo crueI com
seus urrenduLurIos. MuILos cuuvum IurLIvumenLe uru comer.
-Que IuzIu seu uI? -A muo de Iudy GeorgInu, que LInhu esLudo reousundo em seu
coIo, desIIzou, descunsundo ugoru junLo u coxu de Hurry.
EIe munLeve o oIhur u IrenLe e deu de ombros.
-Em geruI, IuzIu vIsLu gordu. Se cuussem muILo, dIzIu-Ihes que cuussem em ouLru
urLe.
-Mus Isso LerIu cuusudo robIemus com seu uLruo nuo? Se orde GrunvIIIe LIvesse
uverIguudo que seu uI nuo esLuvu deLendo Lodos os cuudores IurLIvos.
--TuIvez. Se GrunvIIIe o LIvesse uverIguudo. Mus eIe nuo o Iez, -EsLuvu InLeressudo
em ouLrus coIsus, nu verdude.
-Eu LerIu gosLudo de conhecer seu uI -comenLou eIu ensuLIvu. Hurry oderIu
jurur que senLIu seus dedos ressIonundo conLru suu ernu.
61
EIe u oIhou com curIosIdude.
-SIncerumenLe? Um guurdu-IIoresLuI?
-SIm. Que muIs IuzIu quundo eru equeno?
O que querIu deIe? Por que Lodus esLus ergunLus e or que u muo conLru suu ernu?
SenLIu como se os urdenLes dedos de George uLruvessussem suus cuIus uL u eIe que huvIu
debuIxo.
-sso quuse Ludo, MInhu udy. PerumbuIur eIo ImveI, LesLur us urmudIIhus,
rocurur ovos de ussuros...
-Ovos de ussuros?
-SIm. -Hurry Iunou um oIhur u George, deoIs u suu muo. -De equeno esLuvu
ucosLumudo u coIecIonu-Ios.
EIu LInhu us sobrunceIhus IrunzIdus e nuo ureceu reurur em seu oIhur.
-Mus onde os enconLruvu?
-Nos nInhos. -George duvu u Imressuo de que esLuvu uIndu erIexu, de modo que
se exIIcou: -Teru que observur os ussuros nu rImuveru. Ver onde vuo. MuIs Lurde ou
muIs cedo, Lodos reLornum u seus nInhos. As gruIhus us chumIns, os muurIcos uos
muLuguIs, us ombus us cous dus urvores e os Lordos uos nInhos em Iormu de LIgeIu nos
rumos dus sebes. Teru que eserur e observur, e com ucIncIu, u genLe v onde esLuo os
ovos. EnLuo se ode ugurrur um.
-S um?
EIe ussenLIu.
-Nuncu muIs de um, ju que meu uI dIzIu que eru um ecudo roubur Lodos os ovos
de um nInho. Eu observuvu o ussuro e IenLu, IenLumenLe me uroxImuvu de rusLros uL que
odIu ugurrur um ovo. A muIorIu dus vezes LInhu que eserur uL que o ussuro
ubundonusse o nInho. Mus em ocusIes, se Iu com cuIdudo, odIu coIocur u muo dIreLo or
debuIxo do ussuro...
-Nuo! -EIu rIu deIe, u exLremIdude de seus oIhos uzuIs se enrugou e de reenLe
Hurry Leve u Imressuo de que o coruuo Ihe suILuvu do eILo. TuIvez nuo Ihe ImorLusse
reuImenLe o moLIvo de suus ergunLus conLunLo que us IIzesse. -EsLu de brIncudeIru
comIgo.
- verdude. -EIe senLIu que esbouvu um sorrIso. -CoIocuvu u muo or debuIxo do
ussuro, senLIu seu equeno coro IumiIero uIILunLe e quenLe sobre meus dedos, e
roubuvu um ovo dIreLumenLe de seu nInho.
62
-SrIo?
-SrIo.
-TuIvez me engune ouLru vez, Senhor Pye, mus or uIgumu ruzuo eu ucredILo. -EIu
sucudIu u cubeu. -E deoIs dIsso que IuzIu com os ovos? ComIu-os?
--Com-Ios? JumuIs! -EIe ubrIu os oIhos desmesurudumenLe, em um oIhur de
exugerudo horror que ureceu dIverLI-Iu. sso ugrudou Hurry, e o desconcerLou. EsLu
ubsurdu conversu nuo se urecIu com nenhumu ouLru que udesse recordur. Os homens o
Ievuvum comIeLumenLe u srIo. As muIheres se senLIum um LunLo InLImIdudus or eIe;
nIngum rIu bobumenLe de suus uIuvrus, nem LenLuvu...
-EnLuo, que IuzIu com os ovos? -O oIhur de George eru de novo zombeLeIro.
Hurry or ouco nuo soILou um uIuvruo; esLuvu muIs do muIs surreso.
EsLuvu udy GeorgInu (u IIIhu de um conde, eIo umor de Deus!) IIerLundo com eIe?
TInhu erdIdo o juizo.
-Peguvu um uIIIneLe e IuzIu um dImInuLo buruco em cudu Iudo do ovo e o deIxuvu
secur. JunLo u mInhu cumu huvIu umu ruLeIeIru com umu IIIeIru InLeIru de ovos, murrons e
bruncos e de cor uzuI uIIdu. AzuIs como... -Hurry erdeu o IIo. AzuIs como seus oIhos,
quIs dIzer, mus de reenLe recordou que esLu muIher eru suu uLrou e eIe seu emregudo.
Como Ioru esquecer esse IuLo? AborrecIdo consIgo mesmo, oIhou de novo uru IrenLe.
EIu nuo ureceu noLur suu uusu.
-AIndu Lem os ovos? Eu gosLurIu de v-Ios.
TInhum Lomudo umu curvu do cumInho e Hurry vIu que um muLuguI de rumos
bIoqueuvu o cumInho. Umu urvore huvIu cuido em senLIdo LrunsversuI uo cumInho.
-Oru! -Hurry IrunzIu us sobrunceIhus. O cumInho em sI ju eru busLunLe esLreILo uru
u curruugem. Como IurIum uru dur meIu voILu com u curruugem. O que...?
QuuLro homens suirum subILumenLe de Lrus dos rumos emurunhudos. Erum
coruIenLos, seu usecLo eru erverso e cudu um deIes susLenLuvu umu nuvuIhu nu muo.
Merdu.


CAPTLLO 6
George rugIu uo mesmo Lemo em que Hurry Pye Iez um herIco gesLo uru Iuzer o
63
cuvuIo vIrur-se. O cumInho eru muILo esLreILo, e os homens se equIIIbrurum sobre eIe em
quesLuo de segundos. O Senhor Pye deu um onLu no eILo do rImeIro com seu
embuInhudo em umu boLu. O segundo e o LerceIro cuirum sobre eIe e o urrusLurum uru Ioru
du curruugem.
O quurLo Ihe uIIcou um LerriveI goIe nu mundibuIu.
Oh, meu Deus! O muLurIum. George senLIu que um segundo rugIdo Ihe enchIu u
gurgunLu. A curruugem deu umu sucudIdu quundo o cuvuIo deu um meIo suILo. EsLuvu
ussusLudo e LenLuvu IugIr, o esLIdo unImuI, mesmo que nuo LIvesse uru onde Ir.
Deseserudu, George IIcou u rocurur us rdeus no chuo du curruugem, soILundo
ImrorIos em voz buIxu e buLendo u cubeu conLru o ussenLo.
-CuIdudo! EIe Lem umu nuvuIhu!
Essu nuo eru u voz do Senhor Pye. George se uvenLurou u IevunLur u cubeu e, uru
seu uIivIo, vIu que Hurry Pye cerLumenLe LInhu umu nuvuIhu. SusLenLuvu umu equenu e
reIuzenLe nuvuIhu em suu muo esquerdu. ncIusIve u esLu dIsLuncIu urecIu busLunLe
erIgoso. EsLuvu escondIdo no cumInho em umu esLrunhu e grucIosu osIuo de IuLu, umbus
us muos IrenLe uo coro. AIm dIsso, duvu u Imressuo de que subIu o que IuzIu. A Iuce de
um dos ruIIes sungruvu. Mus os ouLros Lrs Iormuvum um circuIo, LenLundo rodeu-Io, e o
ussunLo nuo LInhu bom usecLo.
A curruugem IncIInou-se novumenLe. George erdeu de vIsLu u cenu du uuo uo cuIr e
buLer o ombro conLru o ussenLo.
-Por que nuo IIcu quIeLu, besLu esLIdu? -murmurou.
As rdeus esLuvum cuIndo uru IrenLe, e se Ihe escuussem, jumuIs conseguIrIu
conLroIur u curruugem. Os que brIguvum roIerIum grILos e grunhIdos, mescIudos com o
horriveI som dos unhos buLendo nu curne. Nuo se uLrevIu u IevunLur u vIsLu de novo.
Segurou-se no ussenLo com umu muo uru munLer o equIIibrIo e com u ouLru esIorou-se
uru uIcunur us escorregudIus rdeus. Quuse. As onLus de seus dedos rourum o couro,
mus o cuvuIo deu umu sucudIdu envIundo-u ouLru vez conLru o ussenLo. ogo recuerou o
equIIibrIo. Se o cuvuIo se IImILusse u IIcur quIeLo!
Um.
Segundo.
MuIs.
George se uguchou e IevunLou-se LrIunIunLe com us rdeus. RuIdumenLe uxou-us,
resLundo oucu uLenuo u bocu do cuvuIo, e us umurrou no ussenLo. AvenLurou-se u Iunur
64
um oIhur. Hurry Pye sungruvu nu Iuce. No momenLo em que George oIhou, um ussuILunLe se
equIIIbrou sobre eIe nu suu dIreILu. O Senhor Pye gIrou com um enrgIco movImenLo e
chuLou-o nus ernus. O segundo ugressor uLIrou-se conLru seu bruo esquerdo. O Senhor
Pye se reLorceu e reuIIzou umu escIe de munobru, muILo deressu uru que eIu u vIsse. O
homem grILou e cumbuIeou uru Lrus com umu muo ensunguenLudu. Mus o rImeIro
homem uroveILou u dIsLruuo. GoIeou umu e ouLru vez o Senhor Pye no esLmugo. Hurry
gemeu com cudu murro, dobrundo-se e LenLundo corujosumenLe usur suu nuvuIhu.
George ucIonou o IreIo du curruugem.
O LerceIro e o quurLo homem uvunurum. O rImeIro deu muIs um murro muIs no
Senhor Pye, e esLe cuIu de joeIhos, urcudo.
O Senhor Pye morrIu.
Oh meu Deus, oh meu Deus,oh meu Deus! George enguLInhou sob o ussenLo e
egou um ucoLe envoILo em suco. TIrou o LecIdo, ugurrou umu dus duus IsLoIus de dueIo
com u muo dIreILu, IevunLou-u com o bruo esLIrudo, uonLou uru o homem que esLuvu
sobre o Senhor Pye, e dIsurou.
Pum!
O esLuIo or ouco nuo u deIxou surdu. George enLreubrIu os oIhos uLruvs du Iumuu
e vIu que o homem se uIusLuvu cumbuIeundo e com u muo nu IuLeruI do coro. TInhu
ucerLudo o busLurdo! EsLremeceu de uIegrIu sunguInurIu. Os homens que IIcuvum, IncIuido
Hurry Pye, voILurum-se uru eIu com dIversos gruus de sobressuILo e horror em suus
exresses. George IevunLou u segundu IsLoIu e uonLou o ouLro homem.
EsLe deu um uIo e se uguchou.
-GorbIImey! EIu Lem umu IsLoIu!
PeIo vIsLo u IdIu de que eIu udesse ser erIgosu nem Ihes LInhu ussudo eIu cubeu.
Hurry Pye se IevunLou, vIrou em sIIncIo e deu umu nuvuIhudu no homem que LInhu
muIs erLo.
-Jesus! -grILou esLe, Ievundo umu muo u suu curu ensunguenLudu. -Vumos,
menInos! -Os uLucunLes derum meIu voILu e se Iorum correndo or onde LInhum vIndo.
De reenLe, no cumInho reInou o sIIncIo.
George ouvIu que o sungue corrIu or suus veIus. DeIxou com cuIdudo us IsLoIus no
ussenLo.
O Senhor Pye conLInuuvu oIhundo nu dIreuo or onde os homens LInhum
desuurecIdo. Percebeu que eIes se Iorum, ju que buIxou u muo que seguruvu u nuvuIhu e,
65
IncIInundo-se, InLroduzIu-u em suu boLu. DeoIs se voILou uru George. O sungue du IerIdu
du IronLe se mescIou com o suor e LInhu-Ihe munchudo um Iudo do rosLo. TInhu mechus de
seu cubeIo soILo grududos neIu. nsIrou roIundumenLe, us uIeLus do nurIz se InIIurum
enquunLo rocuruvu recuerur o IIego.
George se senLIu esLrunhu, quuse zungudu.
EIe cumInhou uru eIu, urrusLundo us boLus sobre us edrus do cumInho.
-Por que nuo me dIsse que huvIu LruzIdo IsLoIus? -A voz de Hurry eru useru e
gruve. RecIumuvu umu descuIu, umu concessuo, IncIusIve submIssuo.
George nuo LInhu vonLude de Iuzer nudu dIsso.
-Eu... -comeou u dIzer com IIrmezu, com veemncIu, IncIusIve urroguncIu.
Nuo Leve oorLunIdude de LermInur orque eIe esLuvu IrenLe u eIu. Agurrou-u eIu
cInLuru e u LIrou bruscumenLe du curruugem. George quuse cuIu sobre eIe. Ps us muos nos
ombros de Hurry uru evILur erder o equIIibrIo. EIe uxou-u uru sI uL que seus seIos
IIcurum ubsoIuLumenLe esmugudos conLru seu eILo, o quuI, curIosumenLe, IoI muILo
ugruduveI. EnLuo, George IevunLou u cubeu uru Ihe ergunLur exuLumenLe o que
ucredILuvu que esLuvu u onLo...
E eIe u beIjou!
Uns IubIos sensuuIs e IIrmes que LInhum gosLo do vInho que LInhum bebIdo no
uImoo. MovIum-se em cImu dos seus com um rILmo InsIsLenLe. PodIu senLIr o rour du
IncIIenLe burbu de Hurry e u Iinguu, desIIzundo sobre u dobru de seus IubIos uL que eIu os
ubrIu e deoIs... uuu! AIgum gemIu, e muILo ossIveImenLe eru eIu, orque nuncu, nuncu,
nuncu em Lodu suu vIdu u LInhum beIjudo ussIm. A Iinguu de Hurry esLuvu IILeruImenLe
denLro de suu bocu, ucurIcIundo e LenLundo u suu. George esLuvu u onLo de derreLer-se;
ossIveImenLe ju esLuvu derreLendo, senLIu-se ubsoIuLumenLe mIdu. E Iogo eIe uLruIu suu
Iinguu uru suu rrIu bocu e u sugou, e George erdeu Lodo conLroIe e rodeou o escoo
de Hurry com seus bruos e sugou, or suu vez, u Iinguu.
Mus o cuvuIo (esLIdo, esLIdo unImuI) escoIheu esse momenLo uru reIInchur.
O Senhor Pye IevunLou u cubeu com bruLuIIdude. OIhou u seu redor.
-Nuo osso ucredILur que Lenhu IeILo IsLo.
-Nem eu -dIsse George. TenLou Lruzer suu cubeu uru buIxo novumenLe com o IIm
de que voILusse u beIju-Iu.
Mus de reenLe Hurry u IevunLou e u coIocou no ussenLo du curruugem.
EnquunLo eIu uIndu Iscuvu, eIe IoI uL o ouLro Iudo e subIu de um suILo.
66
O senhor Pye coIocou u IsLoIu uIndu curregudu no coIo de George.
-EsLe Iugur erIgoso. PoderIum decIdIr voILur.
-Oh!
DurunLe Lodu suu vIdu George LInhu sIdo udverLIdu de que os homens erum escruvos
de seus desejos, que uenus conLInhum seus ImuIsos. Umu muIher (umu dumu) devIu ser
muILo, muILo rudenLe em suus ues uru nuo ucender u Ivoru que eru u IIbIdo de um
homem. As consequncIus do ubundono de umu dumu nuncu se exIIcuvum de Ludo, mus us
InsInuues erum cerLumenLe esunLosus. George susIrou. Que desuIenLudor enconLrur-se
ugoru com o IuLo de que Hurry Pye eru exceuo u regru du InsLubIIIdude muscuIInu!
Hurry munobrou uru gIrur u curruugem, umuIdIoundo e sendo uILernuLIvumenLe
IIsonjeudor com o cuvuIo. AIInuI, conseguI Iuzer com que esLe desse u voILu or onde LInhum
vIndo e o s u LroLe ruIdo. EIu o observou. A exressuo de seu rosLo eru srIu. Nuo huvIu
nem rusLro du uIxuo com u que u LInhu beIjudo IuzIu Luo somenLe uns InsLunLes.
Bem, se eIe odIu ser soIIsLIcudo, enLuo eIu Lumbm odIu.
-AcredILu que orde GrunvIIIe Iez com que esses homens nos uLucussem, Senhor
Pye?
-UnIcumenLe me uLucurum. Mus, sIm, oderIu ser orde GrunvIIIe. o muIs
rovuveI. -Hurry urecIu ensuLIvo. -Mus Thomus GrunvIIIe subIu eIo cumInho Luo
somenLe uns mInuLos unLes que ns. Tendo LrubuIhudo uru eIe, oderIu Ler uvIsudo os
ussuILunLes.
-AcredILu que esLu uIIudo com seu uI, uesur de suus descuIus?
O senhor Pye LIrou um Ieno de um boIso InLerno e enxugou brundumenLe o rosLo de
George com umu muo. O Ieno se munchou de sungue. EIe devIu Ler Ihe ussudo seu sungue
uo beIju-Iu.
-Nuo seI, mus hu umu coIsu du quuI esLou seguro.
George Igurreou.
-Do que, Senhor Pye?
EIe guurdou seu Ieno.
-De que ugoru ju ode me chumur Hurry.


Hurry emurrou uru ubrIr u orLu do Cocl cnd Worm e ImedIuLumenLe se vIu
envoILo em Iumuu. WesL DIkey, o ovoudo muIs rxImo u Munsuo WoIdsIy, eru grunde
67
uenus o busLunLe uru envuIdecer-se de Ler doIs boLequIns. O rImeIro, White Mcre, eru
um edIIicIo de vIgumenLo de mudeIru com uIguns quurLos e odIu ser consIderudo como
umu esLuIugem. DevIdo u Isso, servIu comIdus e uLruiu cIIenLes dos muIs reseILuveIs:
vIujunLes de ussugem, comercIunLes IocuIs, e IncIusIve u uILu burguesIu.
O boLequIm Cocl cnd Worm eru uru onde Iu o resLo do ovo.
Com umu srIe de suIus oucus com vIgus u vIsLu que LInhum sIdo u cuusu de que mus
de um cIIenLe se desse um Lremendo goIe nu cubeu, Cocl cnd Worm LInhu us juneIus
ermunenLemenLe enegrecIdus eIu Iumuu dos cuchImbos. Um homem odIu senLur-se uII
com LrunquIIIdude sem que seu rrIo Irmuo o reconhecesse.
Hurry ubrIu cumInho enLre u muILIduo uL o buIcuo, ussundo nu IrenLe de umu mesu
de oerurIos e grunjeIros. Um dos homens (um grunjeIro chumudo MuIIow) IevunLou os
oIhos e o suudou com um movImenLo de cubeu quundo eIe ussou. Hurry Ihe devoIveu u
suuduuo, surreso, mus suLIsIeILo. u eIo ms de junho MuIIow Ihe LInhu edIdo ujudu
uru resoIver umu dIsuLu que esLuvu munLendo or cuIu du vucu de seu vIzInho. A vucu
nuo uruvu de escuur de seu cercudo e em duus ocusIes LInhu IsoLeudo suus uIIuces nu
horLu. PoIs bem, Hurry LInhu soIucIonudo o robIemu ujudundo o uncIuo vIzInho u
consLruIr um novo cercudo uru suu vucu. Mus MuIIow eru um homem LucILurno e nuncu
Ihe LInhu ugrudecIdo or huver Lomudo suus dores. EnLuo eIe deu conLu de que eru um
IngruLo; obvIumenLe, equIvocou-se.
O ensumenLo o unImou enquunLo cheguvu uL o buIcuo. EsLu noILe JunIe esLuvu
LrubuIhundo. Eru u Irmu de DIck Crumb, o dono do Cocl cnd Worm, e us vezes ujuduvu no
buIcuo.
-SIm? -resmungou eIu. JunIe IuIou uru o ur que huvIu em cImu do ombro dIreILo
de Hurry. Com us unhus dos dedos LumborIIuvu com urrILmIu sobre o buIcuo.
-Umu cunecu de cerveju bILLer.
EIu deIxou u cerveju dIunLe deIe, e Hurry coIocou uIgumus moedus sobre o
deLerIorudo buIcuo.
-DIck esLu esLu noILe? -ergunLou Hurry em voz buIxu.
JunIe esLuvu o busLunLe erLo uru ouvI-Io, mus seu rosLo esLuvu sem exressuo.
HuvIu Lornudo u LumborIIur.
-JunIe?
-SIm. -Agoru eIu cruvou os oIhos no coLoveIo esquerdo do Hurry.
-DIck esLu?
68
EIu se voILou e enLrou nu urLe LruseIru.
Hurry susIrou e enconLrou umu mesu vuzIu junLo u umu urede. Com JunIe IIcuvu
dIIicII suber se LInhu Ido dIzer uo DIck que eIe esLuvu uII, rocurur muIs cerveju ou se
sImIesmenLe se IoI IurLu de suu ergunLu. Em quuIquer cuso, odIu eserur.
EsLuvu comIeLumenLe Iouco, Iouco de edru. Hurry Lomou um goIe de suu cerveju e
enxugou u esumu dos IubIos. Eru u nIcu exIIcuuo uru que LIvesse beIjudo udy
GeorgInu esLu Lurde.
TInhu undudo uru eIu, com u cubeu ensunguenLudu e dor nu burrIgu eIos goIes.
Nuo eru ubsoIuLumenLe suu InLenuo beIju-Iu. EnLuo, de uIgum modo eIu LInhu ucubudo em
seus bruos, e nudu no mundo Iu ImedIr que u suboreusse. Nem u ossIbIIIdude de que o
uLucussem de novo. Nem u dor de suus muos. Nem sequer o IuLo de que eIu Ioru umu
urIsLocruLu, Deus SunLo! Com Ludo o que Isso sIgnIIIcuvu uru eIe e seus IunLusmus.
Umu Ioucuru. SImIes e sIncerumenLe. Nuo demorurIu uru correr eIu ruu rIncIuI,
nu e mosLrundo seu nIs. Pesuroso, Lomou ouLro goIe. E que cenu Luo mugniIIcu serIu,
Lendo em conLu o esLudo de seu nIs uILImumenLe!
EIe eru um homem normuI. TInhu desejudo umu muIher unLerIormenLe. Mus
nuqueIus ocusIes ou se deILuru com eIu, se esLuvu IIvre, ou LInhu se conIormudo com suu
muo, e ronLo. Nuncu LInhu LIdo esLu doIorosu sensuuo de desussossego, um desejo de uIgo
que subIu erIeILumenLe que nuo odIu Ler. OIhou suu cunecu com o cenho IrunzIdo.
ProvuveImenLe Iosse o momenLo de edIr ouLru cerveju.
-Esero que esse oIhur nuo seju dIrIgIdo u mIm, moo. -Duus cunecus cuirum com
Ioru IrenLe u eIe, u esumu derrumundo-se or suus bordus. -EsLu or conLu du cusu.
DIck Crumb desIIzou suu burrIgu, coberLu or um uvenLuI munchudo, debuIxo du
mesu e Lomou um goIe de suu cunecu. Seus equenos oIhos de orco se Iechurum de xLuse
enquunLo u cerveju descIu or suu gurgunLu. Pegou um Lruo de IIuneIu e enxugou u bocu, o
rosLo e u cubeu cuIvu. DIck eru um homem voIumoso e suuvu consLunLemenLe; u ubbudu
nuu de suu cubeu brIIhuvu de cor vermeIhu gordurenLu. Usuvu umu equenu Lrunu cInzu,
IeILu com us mechus gordurosus de cubeIo que uIndu huvIu nos Iudos e nu urLe osLerIor du
cubeu.
-JunIe me dIsse que esLuvu uquI Ioru -dIsse DIck. -uzIu Lemo que nuo vInhu.
-QuuLro homens me uLucurum hoje. No ImveI de GrunvIIIe. Sube uIgo do ussunLo?
-Hurry IevunLou suu cunecu e observou DIck or cImu du cunecu. Houve um IIgeIro brIIho
em seus oIhos de orco. AIivIo?
69
-QuuLro homens, dIz? -DIck desenhou com o dedo em umu munchu de umIdude
sobre u mesu. -Tem sorLe de esLur vIvo.
-udy GeorgInu Ievuvu um ur de IsLoIus.
As sobrunceIhus de DIck se urqueurum de reenLe uL onde deverIu Ler esLudo o
nuscImenLo de seu cubeIo.
-Ah, sIm? EnLuo esLuvu com essu Senhoru.
-SIm.
-Bem. -DIck recosLou-se e IevunLou seu rosLo uru o LeLo. TIrou o Lruo de IIuneIu e
comeou u enxugur u cubeu. Hurry ermuneceu em sIIncIo. DIck esLuvu ensundo, e de
nudu Ihe servIrIu uressu-Io. Tomou um goIe de suu cerveju.
-Vejumos -comeou u dIzer DIck IncIInundo-se uru dIunLe, -os Irmuos TImmons
cosLumum vIr u noILe, Ben e HuberL. Mus esLu noILe veIo unIcumenLe Ben, e coxeuvu um
ouco. Me dIsse que um cuvuIo Ihe deu um coIce, mus Isso nuo urece muILo rovuveI, nuo
cre?, Porque os TImmons nuo Lm cuvuIos. -AssenLIu LrIunIuImenLe e voILou u segurur suu
cunecu.
-Puru quem LrubuIhum os TImmons, voc sube?
-Be-em. -DIck roIongou u uIuvru enquunLo couvu u cubeu. -Veju, nuo ossuem
hubIIIdudes, mus ujudum rIncIuImenLe u HILchcock, um urrenduLurIo de GrunvIIIe.
Hurry ussenLIu sem mosLrur surresu.
-GrunvIIIe esLuvu or Lrus dIsLo.
-Eu nuo dIsse Isso.
-Nuo, orque nuo Lem IeILo IuILu.
DIck encoIheu os ombros e IevunLou suu cunecu.
-EnLuo - dIsse Hurry em voz buIxu, -quem voc ucredILu que muLou us oveIhus de
GrunvIIIe?
DIck, surreso enquunLo engoIIu, engusgou-se. De novo LIrou o Lruo de IIuneIu.
-QuunLo u Isso -dIsse enLrecorLudumenLe quundo de voILur u IuIur, -suus como
Lodo mundo nesLu regIuo que LInhu sIdo voc.
Hurry enLreubrIu os oIhos.
-SerIumenLe?
-PurecIu IgIco, eIo que GrunvIIIe Iez u voc e u seu uI.
Hurry ermuneceu em sIIncIo.
O quuI ureceu Incomodur DIck, que ugILou u muo no ur.
70
-Mus deoIs de reIIeLIr um ouco sobre Isso, nuo me ureceu urorIudo. ConhecI
seu uI, e John Pye jumuIs LerIu osLo em erIgo o susLenLo de ouLro homem.
-Nem sequer o nome de GrunvIIIe?
--Seu uI eru honesLo, moo. Nuo eru cuuz de muLur u umu moscu. -DIck IevunLou
suu cunecu u modo de brInde. -Eru honesLo.
Hurry ermuneceu em sIIncIo enquunLo observuvu como o ouLro homem rendIu suu
comemoruuo. A seguIr se mexeu no ussenLo.
-Se me descurLou, quem ucredILu que esLu envenenundo us oveIhus.
DIck IrunzIu o cenho oIhundo o Iundo de suu cunecu vuzIu.
-Como bem sube, GrunvIIIe um LIo duro. Hu quem dIz que o dIubo cuvuIgu sobre
suus cosLus. como se senLIsse IeIIcIdude cuusundo dor u ouLros. AIm de seu uI,
muILruLou muIs essous uo Iongo dos unos.
-Quem?
-Um monLuo de homens Iorum exuIsos dus Lerrus que suus IumiIIus LInhum
semeudo durunLe dcudus. Quundo hu um muu uno, GrunvIIIe nuo Iuz concesses nu horu
de cobrur seu dInheIro -comenLou DIck IenLumenLe. -Veju SuIIy orLhrIghL.
-O que uconLeceu u eIu?
-Eru u Irmu de MurLhu Burns, u esosu do guurdu de WoIdsIy. DIz-se que GrunvIIIe
se envoIveu com eIu, e u guroLu ucubou morLu em um oo. -DIck sucudIu u cubeu. -Nuo
LInhu muIs de quInze unos.
-Conhecendo GrunvIIIe -dIsse Hurry esquudrInhundo o Iundo de suu rrIu
cunecu, -rovuveImenLe huju muILus como eIu nesLu regIuo.
-SIm. -DIck IncIInou o rosLo uru um Iudo e o enxugou com o Lruo. SusIrou com
Ioru. -Muu ussunLo. Eu nuo gosLo de IuIur dIsso.
-A mIm Lumouco, mus uIgum esLu muLundo essus oveIhus.
De reenLe DIck se uoIou nu mesu. Seu IIego Imregnudo de cerveju bunhou Hurry
enquunLo sussurruvu:
-EnLuo ossIveImenLe deverIu cenLrur-se um ouco muIs no ImveI de GrunvIIIe.
DIzem que eIe LruLu seu rImognILo como se Iosse um excremenLo em seu chu. O homem
deve Ler suu Idude, Hurry. mugInu o que um LruLumenLo ussIm IurIu com suu uImu deoIs
de LrInLu unos?
-SIm -uIIrmou Hurry. -ConsIderureI Thomus. -TermInou suu cunecu e u deIxou
nu mesu. -Nuo Ihe ocorre nIngum muIs?
71
DIck segurou us Lrs cunecus com umu muo e IIcou em . TILubeou:
-Pode LenLur IuIur com u IumiIIu de AnnIe PoIIurd. Nuo seI o que uconLeceu, mus IoI
ruIm, e GrunvIIIe esLuvu no meIo dIsso. E... Hurry?
Hurry huvIu IevunLudo e osLo o chuu.
-SIm?
-Se uIusLe dus dumus urIsLocruLus. -Os oIhos de orco oIhuvum LrIsLes e veIhos. -
Nuo Ihe convm ubsoIuLumenLe, menIno.


Eru bem muIs de meIu-noILe, u Iuu cheIu esLuvu susensu no uILo como umu LorcIdu e
uIIdu cubuu, quundo Hurry uLruvessou us grudes de WoIdsIy nuqueIu mudrugudu. A
rImeIru coIsu que vIu IoI u curruugem de udy GeorgInu urudu no cumInho de ucesso. Os
cuvuIos, dormIndo, LInhum u cubeu ubuIxu, e o cocheIro Iunou-Ihe um oIhur cheIo de ruIvu
quundo eIe uroxImou-se do uLuIho que conduzIu u suu cubunu. Eru evIdenLe que o homem
esLuvu eserundo hu muILo Lemo.
Hurry sucudIu u cubeu. Que IuzIu eIu em suu cubunu, nu segundu noILe consecuLIvu?
EsLuvu decIdIdu u erseguI-Io e Ievu-Io remuLurumenLe u Lumbu? Ou o vIu como uIgo com
que dIverLIr-se uquI no cumo? O ILImo ensumenLo Iez-Ihe IrunzIr o sobrecenho
enquunLo Ievuvu u suu guu uru o ubrIgo. AIndu IrunzIu o cenho quundo enLrou em suu
cubunu. Mus u cenu que seus oIhos vIrum o Iez deLer-se e susIrur.
udy GeorgInu esLuvu dormIndo em suu cudeIru de resuIdo uILo.
JunLo u eIu, o Iogo se reduzIru u IncundescenLes brusus. O cocheIro o huvIu uceso ou
desLu vez eIu LInhu conseguIdo Iuzer sozInhu? Suu cubeu esLuvu IncIInudu uru Lrus, seu
comrIdo e mugro escoo InLImumenLe exosLo. CobrIu-se com umu cuu, mus esLu huvIu
escorregudo Iormundo um sedoso uLoIeIro u seus s.
Hurry voILou u susIrur e recoIheu u cuu, coIocundo-u brundumenLe sobre udy
GeorgInu. EIu nuo se moveu uru nudu. EIe LIrou suu rrIu cuu, endurou-u em um vuruI
junLo u orLu e se uroxImou uru uLIur us brusus. No suorLe du chumIn, os unImuIs
escuIIdos LInhum sIdo coIocudos de doIs em doIs, uns de curu com os ouLros como se
esLIvessem dunundo um buI escocs. OIhou-os IIxumenLe or InsLunLes, ergunLundo-se
hu quunLo Lemo eIu esLurIu eserundo. Ps muIs Ienhu no Iogo e se IevunLou. Aesur du
horu e de huver bebIdo duus cervejus, nuo esLuvu sonoIenLo.
oI uL us ruLeIeIrus, buIxou umu cuIxu e u Ievou uL u mesu. Em seu InLerIor huvIu
72
umu equenu nuvuIhu com unho de mudreroIu e um eduo de mudeIru de cerejeIru de
uroxImudumenLe o Lumunho de meIo uImo. SenLou-se IrenLe u mesu e revIrou u mudeIru
em suus muos, esIregundo us nervurus com um oIegur. A rInciIo LInhu ensudo escuIIr
umu ruosu (u mudeIru eru du cor Iurunju uvermeIhudo du eIe de umu ruosu), mus ugoru
nuo esLuvu seguro. Agurrou u nuvuIhu e reuIIzou o rImeIro corLe.
O Iogo creILou um Lronco cuIu.
Ao IIm de um momenLo, Hurry IevunLou os oIhos. udy GeorgInu o observuvu; seu
rosLo eru embuIudo eIu uImu de suu muo. Seus oIhos se enconLrurum e eIe desvIou de
novo u vIsLu uru o enLuIhe.
- ussIm que us Iuz Lodus? -Suu voz eru gruve e guLuruI deoIs do sono.
uIuvu ussIm eIus munhus, deILudu em seus IenIs de sedu, com seu coro morno e
mIdo? Hurry desrezou o ensumenLo e ussenLIu.
- umu bonILu nuvuIhu. -udy GeorgInu Lrocou de osIuo uru oIhu-Io de IrenLe,
cruzundo seus s sobre u cudeIru. -MuILo muIs bonILu que u ouLru.
-Que ouLru?
-A de usecLo reugnunLe que Lem em suu boLu. GosLo muIs desLu.
EIe reuIIzou um corLe suerIIcIuI e umu uuru IrIsudu de mudeIru cuIu sobre u mesu.
-Seu uI Ihe deu? -EIu IuIuvu IenLumenLe, sonoIenLu, e eIe se excILou.
Hurry ubrIu u muo e conLemIou o unho nucurudo, recordundo.
-Nuo, MInhu udy.
Puru ouvIr Isso, eIu IevunLou um ouco u cubeu.
-PenseI que eu o chumurIu de Hurry e que voc oderIu me chumur George.
-Eu nuo dIsse Isso.
-PoIs nuo jusLo. -udy GeorgInu IrunzIu us sobrunceIhus.
-A vIdu esLrunhu, MInhu udy. -EIe encoIheu os ombros, LruLundo de uIIvIur u
Lensuo. NuLuruImenLe, u Lensuo esLuvu sobre Lodu em seu LesLicuIo, nuo em seus ombros. E,
com Lodu segurunu, encoIher os ombros nuo uIIvIurIu seu LesLicuIo.
EIu o oIhou IIxumenLe or um mInuLo e u seguIr se voILou uru oIhur u Iuz.
Hurry senLIu em que momenLo eIu deIxou de oIhu-Io.
udy GeorgInu InsIrou.
-embru-se do conLo de Iudus que Le conLeI, o do Ieourdo encunLudo que em
reuIIdude eru um homem?
-SIm.
73
-MencIoneI que Ievuvu um coIur de ouro no escoo?
-SIm, MInhu udy.
-E que no coIur huvIu umu dImInuLu corou com umu esmeruIdu? DIsse-o? -udy
GeorgInu se voILou de novo uru eIe.
EIe enrugou o sobrecenho concenLrudo em suu mudeIru de cerejeIru.
-Nuo me Iembro.
-s vezes esquecemos os deLuIhes. -EIu bocejou. -Bem, nu reuIIdude eru um
rincIe e em seu coIur huvIu umu dImInuLu corou com umu esmeruIdu, du mesmu cor
verde que os oIhos do PrincIe eourdo...
-sso nuo esLuvu no conLo unLerIor, MInhu udy -InLerveIo eIe. -A cor de seus
oIhos.
-Acubo de Ihe dIzer que em cerLus ocusIes esquecemos os deLuIhes. -udy
GeorgInu Iscou com exressuo InocenLe.
-SIm. -Hurry comeou u escuIIr ouLru vez.
-Em quuIquer cuso, o jovem reI huvIu envIudo o PrincIe eourdo uru roubur o
CuvuIo de Ouro do ogro muIvudo. embru-se desLu urLe, nuo verdude? -Nuo eserou u
resosLu. -De modo que o PrincIe eourdo se converLeu em um homem e munLInhu u
corou com u esmeruIdu em seu coIur de ouro...
Hurry IevunLou u vIsLu quundo eIu erdeu o IIo.
udy GeorgInu oIhuvu IIxumenLe uru o Iogo e LumborIIuvu seus IubIos com um dedo.
-Pensou que Isso eru u nIcu coIsu que esLuvu vesLIndo?
Oh, Deus, ucuburIu com eIe! Seu nIs, que LInhu comeudo u reIuxur, ergueu-se de
novo.
-ReIIro-me u que, se unLes eru um Ieourdo, nuo muILo rovuveI que esLIvesse
vesLIdo, nuo verdude? E deoIs, quundo se converLeu em um homem, bem, suonho que
LerIu que esLur nu, nuo?
-Sem dvIdu. -Hurry se remexeu em suu cudeIru, conLenLe de que u mesu ocuILusse
seu coIo.
-Mmm... -udy GeorgInu reIIeLIu muIs uIguns InsLunLes e deoIs oscIIou. -EsLuvu
eIe uII em , evIdenLemenLe nu, segurundo u corou, e dIsse: Desejo umu urmuduru
ImeneLruveI e u esudu muIs IorLe do mundo. E o que ucredILu que uconLeceu?
-ObLeve u urmuduru e u esudu.
-Bom, sIm. -udy GeorgInu ureceu Incomodur-se com que eIe LIvesse udIvInhudo o
74
que quuIquer menIno de Lrs unos oderIu udIvInhur. -Mus nuo erum urmus normuIs. A
urmuduru eru de ouro uro e u esudu eru IeILu de crIsLuI. O que Le urece Isso?
-Purece-me que nuo muILo ruLIco.
-O que?
-AosLo que esLu hIsLrIu IoI InvenLudu or umu muIher.
EIu o oIhou urqueundo us sobrunceIhus.
-Por qu?
Hurry encoIheu de ombros.
-A esudu se quebrurIu unLes de usu-Iu, e u urmuduru cederIu IncIusIve u um goIe
Irouxo. O ouro um meLuI mucIo, MInhu udy.
-Nuo LInhu ensudo nIsso. -EIu LumborIIou de novo seus IubIos.
Hurry conLInuou escuIIndo. MuIheres.
-DevIum esLur encunLudus, Lumbm. -udy GeorgInu uIusLou o robIemu dos
equIumenLo deIeILuosos. -De modo que o PrincIe eourdo IoI e conseguIu o CuvuIo de
Ouro...
-O que? AssIm sem muIs? -EIe u oIhou com IIxIdez, umu esLrunhu sensuuo de
IrusLruuo Ihe uIuguvu o eILo.
-A que se reIere?
--EnLuo, nuo houve umu grunde brIgu? -Hurry gesLIcuIou com u mudeIru nu muo. -
Umu resIsLncIu u morLe enLre esLe PrincIe eourdo e o ogro muIvudo? O ogro devIu ser
um LIo duro; ouLros devIum Ler LenLudo Ihe urrebuLur unLes seu LroIu. Que Iez nosso
roLugonIsLu Luo esecIuI uru oder vencer?
-A urmuduru e...
-E u esLIdu esudu de crIsLuI. SIm, de ucordo, mus devIu huver ouLros que LIvessem
urmus mugIcus...
- um PrincIe eourdo encunLudo! -Agoru udy GeorgInu esLuvu zungudu. -
meIhor e muIs IorLe que Lodos os ouLros. PoderIu Ler derroLudo o ogro muIvudo de um s
goIe. EsLou convencIdu.
Hurry senLIu subIr o cuIor u seu rosLo, e suus uIuvrus broLurum com muILu ruIdez.
-Se eru Luo oderoso uru Iuzer Isso, MInhu udy, enLuo, orque nuo IIberLou u sI
mesmo?
-Eu...
-Por que sImIesmenLe nuo se uIusLou de reIs muIcrIudos e LureIus ubsurdus? Por
75
que submeLer-se u escruvIduo? -Jogou seu enLuIhe. A nuvuIhu IoI suILundo or Lodu u mesu
e cuIu uo chuo.
udy GeorgInu se uguchou uru uunhu-Iu.
-Nuo seI, Hurry. -EnLuo oIereceu-Ihe u nuvuIhu sobre u uImu de suu muo
esLendIdu. -Nuo seI.
EIe Ignorou suu muo.
- Lurde. AcredILo que seru meIhor que vu uru suu cusu, MInhu udy.
EIu deIxou u nuvuIhu nu mesu.
-Se nuo IoI seu uI quem Ihe deu IsLo, enLuo quem o Iez?
udy GeorgInu IormuIuvu Lodus us ergunLus errudus. Todus us ergunLus que nuo
resonderIu, que nuo odIu resonder, nem u sI mesmo nem u eIu, e mesmo ussIm nuo
uruvu. Por que joguvu esLe jogo com eIe?
Em sIIncIo, Hurry egou u cuu de George e u segurou uru eIu.
EIu oIhou-o no rosLo e deoIs se vIrou uru que eIe u usesse sobre os seus ombros. O
erIume de seus cubeIos chegou-Ihe uo nurIz, e Iechou os oIhos senLIndo uIgo muILo
urecIdo u ugonIu.
-VoILuru u me beIjur? -sussurrou eIu. ConLInuuvu de cosLus uru eIe.
EIe reLIrou suus muos.
-Nuo.
Pussou u IrenLe deIu em ussos Iurgos e ubrIu u orLu. PrecIsuvu Ler us muos ocuudus
uru nuo segurur udy GeorgInu e uLruIr seu coro uru sI rrIo e beIju-Iu uL que nuo
houvesse umunhu.
Seus oIhures se enconLrurum, e os oIhos de George erum roIundos oos uzuIs. Um
homem odIu Inundur-se neIes sem se ImorLur ubsoIuLumenLe em que momenLo se
uIogurIu.
-Nem sequer se eu quIser que me beIje?
-Nem sequer enLuo.
-MuILo bem. -udy GeorgInu ussou junLo deIe e suIu uru u noILe. -Bou noILe,
Hurry Pye.
-Bou noILe, MInhu udy. -Hurry Iechou u orLu e se uoIou neIu, resIrundo o
rusLro de seu erIume susenso no ur.
A seguIr endIreILou-se e se uIusLou du orLu. Temos uLrus se queIxou du ordem dus
coIsus que consIderuvum como InIerIor um homem curenLe de InLeIIgncIu e de LIcu. Nuo
76
LInhu dudo ImorLuncIu.
Ju nuo se queIxuvu do desLIno.


CAPTLLO ,
-TIggIe, or que cr que os cuvuIheIros beIjum us dumus? -George ujusLou o Ieno
de guze coIocudo no decoLe de seu vesLIdo.
Hoje usuvu um vesLIdo de cor IImuo com esLumudo de ussuros Lurquesu e escurIuLe.
MInscuIos bubudos de cor escurIuLe recobrIum o decoLe quudrudo, e dos coLoveIos cuium
cuscuLus de Irunjus. O Lruje InLeIro eru sImIesmenLe deIIcIoso, como eIu mesmu dIrIu.
-S hu umu ruzuo eIu quuI um homem beIju umu muIher, MIIudy. -TIggIe LInhu
vurIos grumos enLre os IubIos enquunLo urrumuvu o cubeIo de George, e e nuo se
enLendIum dIreILo suus uIuvrus. -Porque quer deILur-se com eIu.
-Semre? -George enrugou o nurIz oIhundo-se no eseIho. -ReIIro-me u que nuo
ossiveI que beIje umu muIher sImIesmenLe uru demonsLrur, nuo seI, umIzude ou uIgo
muIs?
A donzeIu sorou e coIocou um grumo no enLeudo de George.
-Nuo muILo rovuveI. Nuo, u menos que consIdere que o sexo seju urLe du
umIzude. Nuo, Lenhu resenLe mInhus uIuvrus, MInhu udy: u meIhor meLude du menLe de
um homem se dedIcu u ensur em como conseguIr Ievur umu muIher uru u cumu. E o
resLo... -TIggIe reLrocedeu uru exumInur suu crIuuo - rovuveImenLe uo jogo e uos
cuvuIos, ou coIsus ussIm.
-SrIo? -George se dIsLruIu ensundo em Lodos os homens que conhecIu,
mordomos, choIeres, seus Irmuos, vIgurIos, cuIdeIreIros, e Lodu sorLe de homens, enLregues
u ensur rIncIuImenLe no sexo. -Mus o que uconLece uos IIIsoIos e uos homens de
IeLrus? evIdenLe que dedIcum busLunLe Lemo u ensur em ouLru coIsu.
TIggIe sucudIu u cubeu.
-QuuIquer homem que nuo ense em sexo orque Lem uIgum robIemu, MInhu
udy, seju IIIsoIo ou nuo.
-Oh! -George comeou u coIocur os grumos que huvIu sobre u enLeudeIru
Iormundo um desenho em zIguezugue. -Mus o que uconLece quundo um homem beIju umu
77
muIher e deoIs se negu u voILur u Iuz-Io? Mesmo que o unIme u Isso?
Houve um sIIncIo us suus cosLus. George IevunLou u vIsLu uru enconLrur o oIhur de
TIggIe no eseIho.
A donzeIu LInhu duus rugus no sobrecenho que unLes nuo LInhum esLudo uII.
-EnLuo deve Ler umu ruzuo muILo bou uru nuo beIju-Iu, MIIudy.
George deIxou cuIr os ombros com bruLuIIdude.
-NuLuruImenLe, segundo mInhu exerIncIu -TIggIe IuIou com cuuLeIu- os homens
odem ser ersuudIdos uru que beIjem e Iuum ouLrus coIsus com umu IucIIIdude
Lremendu.
George ubrIu os oIhos desmesurudumenLe.
-De verdude? ncIusIve emboru se mosLrem... resIsLenLes?
A donzeIu ussenLIu umu vez com u cubeu.
-ncIusIve conLru suu rrIu vonLude. Bom, nuo odem evILu-Io os obrezInhos,
nuo verdude? SImIesmenLe Iorum IeILos ussIm.
-EsLou vendo. -George IIcou de e, com ImuIsIvIdude, ubruou u ouLru muIher.
-Seus conhecImenLos suo muILo InLeressunLes, TIggIe. Nuo ImugInu o quunLo me IoI LII
esLu conversu.
TIggIe urecIu uIurmudu.
-Mus Lome cuIdudo, MInhu udy.
-Oh, LereI! -George suIu de seu quurLo.
Desceu correndo us escudus de mogno e enLrou nu ensoIurudu suIeLu onde se servIu o
cuI du munhu. VIoIeL ju esLuvu bebendo chu senLudu u mesu dourudu.
-Bom dIu, curInho. -George IoI uL o uurudor e Ihe ugrudou ver que o cozInheIro
LInhu IeILo urenques deIumudos com munLeIgu.
-George?
-SIm, querIdu? -Com uns urenques u munhu comeuvu como u sedu. Se huvIu
urenques, o dIu nuncu odIu ser de Lodo muu.
-Onde esLeve onLem u noILe?
-OnLem u noILe? EsLIve uquI, nuo? -senLou-se IrenLe u VIoIeL e egou seu gurIo.
-ReIIro u unLes que voILusse. A umu em onLo du mudrugudu, deverIu ucrescenLur. -
A voz de VIoIeL eru um LunLo esLrIdenLe. -Onde esLuvu enLuo?
George susIrou e buIxou o gurIo. Pobres urenques.
-Sui uru Ievur um recudo.
78
VIoIeL oIhou uru suu Irmu de um modo que George recordou-se de umu receLoru
do ussudo. Emboru umu essou ussIm LerIu suerudo com IucIIIdude u dcudu de
cInquenLu. Como odIu, enLuo, umu guroLu que dIIIcIImenLe Lenhu IInuIIzudo suu eLuu
escoIur obLer umu exressuo Luo srIu?
-Um recudo u meIu-noILe? -InquIrIu VIoIeL. -O que odIu esLur Iuzendo?
-uI consuILur o Senhor Pye, se or ucuso Le InLeressu, querIdu, sobre us oveIhus
envenenudus.
-O Senhor Pye? -chIou VIoIeL. -Mus se o Senhor Pye Ior quem esLu envenenundo
us oveIhus! O que que recIsu Ihe consuILur?
George oIhou uLnILu, surreendIdu unLe u veemncIu de suu Irmu.
-Bom, onLem enLrevIsLumos um dos grunjeIros que nos dIsse que o veneno
emregudo eru cIcuLu. E quundo nos dIrIgiumos uru InLerrogur ouLro grunjeIro, uconLeceu
um IncIdenLe no cumInho.
-Um IncIdenLe.
George Iez umu cureLu de desgosLo.
-TIvemos cerLos robIemInhus com uns homens que uLucurum o Senhor Pye.
-ALucurum o Senhor Pye? -VIoIeL deu um chuLe. -EnquunLo voc esLuvu com eIe?
PoderIum muchucu-Iu.
-O Senhor Pye se deIendeu muILo bem sozInho, e eu LInhu Ievudo us IsLoIus que me
deIxou LIu CIuru.
-Oh, George! -susIrou VIoIeL. -Por ucuso nuo v os robIemus que esLe homem
esLu cuusundo? Tem que enLregu-Io u orde GrunvIIIe uru que ossu ser devIdumenLe
cusLIgudo. nLeIreI-me de como dIscuLIu com orde GrunvIIIe nouLro dIu, quundo veIo
buscur o Senhor Pye. uz Isso sImIesmenLe uru conLrurIur, nuo sube.
-Mus que nuo ucredILo que eIe seju o envenenudor. PenseI que enLenderIu.
Agoru eru VIoIeL u que oIhuvu uLnILu.
-A que se reIere?
George se IevunLou uru servIr-se de um ouco muIs de chu.
-Nuo ucredILo que um homem do curuLer do Senhor Pye comeLesse um deIILo como
esse.
VoILou uru u mesu e enconLrou suu Irmu boquIuberLu, horrorIzudu.
-Nuo esLu se uuIxonundo eIo senhor Pye, esLu? horriveI quundo umu dumu de
suu Idude comeu u IunLusIur com um homem.
79
unLusIur? George se esLIcou.
-ConLru suu oInIuo, uos vInLe e oILo unos nuo enveIhecI uIndu.
-Nuo, mus umu Idude em que umu dumu deverIu suber comorLur-se.
-O que quer dIzer com Isso?
-DeverIu Ler cerLo senLIdo do decoro u esLus uILurus. DeverIu Ler muIs dIgnIdude.
-DIgnIdude!
VIoIeL deu umu uImudu nu mesu, Iuzendo com que o IuqueIro de ruLu reIcusse.
-Nuo se ImorLu com o que ouLros ensem de voc. Nuo...
-Do que esLu IuIundo? -ergunLou George, verdudeIrumenLe conIusu.
-Por que Iuz Isso comIgo? -soIuou VIoIeL. -Nuo jusLo. S orque LIu CIuru Le
deIxou um monLuo de dInheIro e de Lerrus ucredILu que ode Iuzer o que quIser. Nuncu uru
uru ensur nuqueIes que u rodeIum e em como suus ues odem uIeLu-Ius.
-QuuI o robIemu? -George deIxou suu xicuru. -SIncerumenLe nuo ucredILo que
um umor que eu ossu ou nuo Ler seju ubsoIuLumenLe de suu IncumbncIu.
-ncumbe-me quundo o que Iuz reercuLe nu IumiIIu. Em mIm. -VIoIeL se IevunLou
Luo bruscumenLe que suu xicuru de chu vIrou. Umu IeIu munchu murrom comeou u
exundIr-se eIu LouIhu. -Sube erIeILumenLe que nuo correLo esLur u ss com um
homem como o Senhor Pye e, enLreLunLo, Lem srdIdus enLrevIsLus romunLIcus com eIe
eIus noILes.
-VIoIeL! Ju busLu! -George surreendeu-se com suu rrIu ruIvu.
Quuse nuncu IevunLuvu u voz uru suu Irmu muIs novu. Aressou-se u IevunLur umu
muo uru uuzIguu-Iu, mus ju eru muILo Lurde.
VIoIeL esLuvu vermeIhu como beLerrubu e LInhu IugrImus nos oIhos.
-MuILo bem! -grILou. -Seju rIdicuIu com um ordInurIo de buIxu esLIre! De Lodus
us Iormus, rovuveI que s esLeju InLeressudo em seu dInheIro! -As ILImus uIuvrus se
eIevurum horrIveImenLe no ur.
VIoIeL ureceu uIIILu uns InsLunLes; deoIs se voILou energIcumenLe e suIu correndo
eIu orLu.
George uIusLou seu ruLo uru um Iudo e uoIou u cubeu nos bruos. AIInuI, nuo eru
um bom dIu uru comer urenques.

VIoIeL subIu us escudus buLendo os s, vIu Ludo munchudo. Por qu? Oh! Por que
80
LInhum que mudur us coIsus? Por que nuo odIu Ludo IIcur IguuI? Ao chegur em cImu, vIrou
u dIreILu, undundo o muIs deressu ossiveI com suu voIumosu suIu. renLe u eIu se ubrIu
umu orLu. TenLou escuur mus nuo IoI busLunLe ruIdu.
-EsLu busLunLe ruborIzudu, querIdu. AIgo esLu errudo? -EuhIe u oIhou com
reocuuuo, ImedIndo-u de chegur uo seu rrIo quurLo, no IIm do corredor.
- que... Lenho umu IIgeIru dor de cubeu. Vou deILur-me. -VIoIeL esboou um
sorrIso.
-Suo horriveIs us dores de cubeu! -excIumou EuhIe. -EnvIureI umu crIudu com
umu bucIu de uguu Irescu uru que Iuve o rosLo. Assegure-se de IIcur com um uno mIdo e
Lrocu-Io cudu dez mInuLos. Bom, onde LereI osLo meus s? Suo muILo LeIs uru dor de
cubeu.
VIoIeL Leve vonLudes de grILur enquunLo EuhIe comeou u ugILur-se com um
nervosIsmo que deu u Imressuo de que dururIu horus.
-ObrIgudo, mus ucredILo que me enconLrureI bem se sImIesmenLe me deILur. -
VIoIeL se IncIInou uru IrenLe e sussurrou: -EsLou mensLruudu, como sube.
Se uIgo odIu deLer EuhIe, eru mencIonur essus coIsus de muIheres. Icou
InLensumenLe vermeIhu e desvIou o oIhur como se VIoIeL Ievusse um sLer que ununcIusse
seu esLudo.
-Oh, comreendo, querIdu! Bem, oIs, vu deILur-se ugoru. E eu vereI se consIgo
enconLrur meus s. -MeIo que cobrIndo u bocu com u muo dIsse enLre denLes: -Tumbm
suo bons uru Isso. VIoIeL susIrou, dundo-se conLu de que Ihe serIu ImossiveI conseguIr
urLIr sem uceILur u ujudu de EuhIe.
- um encunLo. ProvuveImenLe ossu d-Ios u mInhu crIudu quundo os enconLrur.
EuhIe ussenLIu, e deoIs de ouLrus LunLus InsLrues deLuIhudus sobre como IIdur
com Isso, VIoIeL de IeIIzmenLe escuur. Umu vez em seu quurLo, Iechou u orLu com
LrInco e u seguIr uLruvessou-o uru senLur-se junLo u juneIu. Seu dormILrIo eru um dos
muIs bonILos de WoIdsIy, emboru nuo Iosse o muIor. Nu urede esLuvu endurudu umu
corLInu de sedu ruIudu de cor umureIu uIIdu e uzuI, e o LueLe eru um unLIgo ersu em uzuIs
e vermeIhos. NormuImenLe, VIoIeL udoruvu seu quurLo. Mus ugoru LInhu comeudo u chover
de novo Iu Ioru e o venLo joguvu goLus de uguu conLru u juneIu que LumborIIuvum nos vIdros.
HuvIu ucuso brIIhudo o soI desde suu chegudu u YorkshIre? AoIou u LesLu no vIdro e
observou como seu IIego embuuvu u juneIu. O Iogo du chumIn se uugou, e o quurLo
esLuvu escuro e IrIo, em erIeILu hurmonIu com seu esLudo de unImo.
81
Suu vIdu se IuzIu em educInhos or comIeLo, e u cuIu eru Lodu deIu. Seus oIhos
voILurum u urder e os enxugou IrrILudu. Nos ILImos doIs meses LInhu chorudo o busLunLe
uru r u IIuLuuuo umu IroLu de nuvIos, e nuo Ihe LInhu ujududo em nudu. Oh oxuIu se
udesse reLroceder e Ler umu segundu oorLunIdude uru voILur u Iuzer us coIsus! Nuo o
voILurIu u Iuzer jumuIs, nuo, se LIvesse umu segundu oorLunIdude. SuberIu que os
senLImenLos (Luo deseserudos e urgenLes em um momenLo) desvunecem-se Iogo.
Abruou umu uImoIudu de sedu uzuI conLru seu eILo uo Lemo que u juneIu se
uuguvu unLe seus oIhos. De nudu LInhu servIdo IugIr. TInhu ucredILudo que, sem dvIdu,
urLIndo de eIcesLershIre, Iogo o esquecerIu. Mus nuo o LInhu esquecIdo, e ugoru Lodos
seus robIemus u LInhum seguIdo uL YorkshIre. E George (u srIu George, suu uLiIcu Irmu
muIs veIhu que vIvIu vesLIndo SunLos, com suu jubu soILu e seu umor eIos conLos de Iudus),
uLuuvu de Iormu esLrunhu, nuo reurundo em nudu neIu e ussundo Lodo seu Lemo com
esse homem horriveI. George eru Luo Ingnuu; rovuveImenLe nuo Ihe LInhu ocorrIdo
ensur que o unLIuLIco Senhor Pye esLuvu uLrus de suu IorLunu.
Ou Ior.
Bem, sobre Isso eIo menos odIu Iuzer uIgo u reseILo. VIoIeL suILou do ussenLo junLo
u juneIu e correu uL seu escrILrIo. AbrIu guveLus e rebuscou neIes uL que enconLrou umu
IoIhu de ueI uru escrever. TIrundo o Iugue de seu LInLeIro, senLou-se. George nuo u
escuLurIu jumuIs, mus huvIu umu essou u quuI LInhu que obedecer.
nundou u enu nu LInLu e comeou u escrever.


-Por que nuo se cusou nenhumu vez, Senhor Pye? -udy GeorgInu deu nIuse uo
seu sobrenome sImIesmenLe uru IrrILu-Io, esLuvu de Ludo convencIdo.
Hoje usuvu um vesLIdo umureIo com uns ussuros esLumudos que eIe nuncu LInhu
vIsLo unLes; uIguns deIes LInhum Lrs usus. Hurry devIu reconhecer que Ihe ussenLuvu bem.
udy GeorgInu usuvu um desses Ienos que us muIheres coIocuvum no suLIu. Eru quuse
LrunsurenLe, InsInuundo de muneIru seduLoru seus seIos. sso Lumbm o IrrILuvu. E o IuLo
de que esLIvesse de novo u seu Iudo nu curruugem, uesur de suus IIrmes objees, eru
vIrLuuImenLe u goLu que enchIu o coo. Ao menos u IncessunLe chuvu hoje huvIu dImInuido
um ouco, emboru o cu esLIvesse de um cInzu sInIsLro. Hurry eseruvu que udessem
chegur u rImeIru cubunu unLes de esLurem Imregnudos uL os ossos.
-Nuo seI. -Hurry IuIou IuconIcumenLe, num Lom que jumuIs LerIu emregudo com
82
eIu umu semunu unLes. O cuvuIo ureceu que noLuvu seu humor e IIcou u undur de Iudo,
dundo sucudIdus nu curruugem. Hurry uxou us rdeus uru que o cuvuIo reLornusse uo
uLuIho. -Suonho que uIndu nuo enconLreI u muIher udequudu.
-Quem serIu u muIher udequudu?
-Nuo seI.
-AIgumu IdIu Lem -uIIrmou eIu com urIsLocruLIcu segurunu. -V u sI mesmo com
umu guroLu de cubeIos dourudos?
-Eu...
-Ou reIere us donzeIus morenus? Em cerLu ocusIuo conhecI um homem que
unIcumenLe querIu dunur com dumus buIxInhus e morenus, emboru uru IuIur u verdude
nenhumu deIus querIu dunur com eIe, mus eIo vIsLo u eIe nuo ocorreu ensur nIsso.
-Nuo sou exIgenLe com reseILo uo cubeIo -murmurou eIe quundo eIu Iez umu
uusu uru resIrur. udy GeorgInu ubrIu u bocu de novo, mus eIe ju LInhu o suIIcIenLe. -E
voc, or que nuo se cusou, MInhu udy?
Bem! Agoru u boIu esLuvu no LeIhudo de udy GeorgInu.
EIu nuo se sobressuILou:
- busLunLe dIIicII enconLrur um cuvuIheIro que romeLu. s vezes enso que serIu
muIs IucII enconLrur um gunso que usesse ovos de ouro de verdude. Em reuIIdude, muILos
cuvuIheIros du uILu socIedude Lm serrugem no crebro. ConsIderum que suber de cuu ou
de cuchorros erdIgueIros suIIcIenLe e nuo se reocuum com muIs nudu. E nu horu do
cuI du munhu Leru que IuIur de uIgo nu mesu. Acuso nuo serIu horriveI que no muLrImnIo
houvesse um monLuo de Incmodos sIIncIos?
Hurry nuo LInhu ensudo nuncu nIsso.
-Se voc o dIsse.
-DIgo-o. Nuo hu nudu como o LInIdo dos LuIheres de ruLu conLru u orceIunu e o
ruido dos goIes uo beber chu. HorriveI. ogo esLuo os que Ievum esurLIIho e usum buLom e
cuIos IuIsos. -runzIu o nurIz. -Tem IdIu do ouco ueLeciveI que beIjur um homem
que Ievu os IubIos InLudos?
-Nuo. -Hurry IrunzIu us sobrunceIhus. -E voc?
-Bom, nuo -conIessou eIu, -mus seI de bou IonLe que nuo umu exerIncIu que
uIgum querIu reeLIr.
-Ah! -sso IoI vIrLuuImenLe u nIcu coIsu que Hurry de dIzer, mus eIo vIsLo
busLou.
83
-EsLIve romeLIdu em umu ocusIuo. -udy GeorgInu oIhou dIsLruidu uru um
rebunho de vucus que usLuvum muIs u IrenLe.
Hurry se endIreILou.
-SrIo? O que uconLeceu? -he LerIu dudo o Ioru uIgum senhor de oucu
ImorLuncIu?
-S LInhu dezenove unos, que, no meu enLender, umu Idude busLunLe erIgosu. -
se o busLunLe grunde uru suber uIgumus coIsus, mus u genLe nuo Lem u subedorIu suIIcIenLe
uru dur-se conLu de que hu muILus ouLrus que nuo sube. -udy GeorgInu Iez umu uusu e
oIhou u seu redor. -Aonde vumos hoje exuLumenLe?
TInhum enLrudo no ImveI de GrunvIIIe.
- cubunu dos PoIIurd -ununcIou eIe. O que LerIu uconLecIdo com seu
comromIsso?. -EsLuvu me IuIundo de quundo LInhu dezenove unos.
-De reenLe PuuI ILzsImmons e eu nos romeLemos; ussIm se chumuvu, sube?
-Essu urLe enLendo -Hurry quuse grunhIu, -mus como se romeLerum e como
ucubou uquIIo?
-EsLou um ouco conIusu com reseILo u como nos comromeLemos.
EIe u oIhou urqueundo us sobrunceIhus.
- verdude. -Agoru udy GeorgInu urecIu que esLuvu nu deIensIvu. -EsLuvu em
um buIIe usseundo com o PuuI eIo Lerruo, IuIundo du erucu do Senhor HueIIy, eru rosu,
ImugInu? E Iogo, de reenLe, boom! Tinhumo-nos romeLIdo. -EIu o oIhou como se Isso
Iosse ubsoIuLumenLe IgIco.
Hurry susIrou. AquIIo serIu rovuveImenLe o muxImo que Ihe surruIurIu.
-E como se romeu o comromIsso?
-Nuo muILo Lemo deoIs descobrI que mInhu umIgu du uImu, Noru SmyLh-IeIdIng,
esLuvu uuIxonudu eIo PuuI. E quundo me deI conLu dIsso, demoreI ouco em
comreender que eIe esLuvu uuIxonudo or eIu. Emboru -udy GeorgInu enrugou us
sobrunceIhus- sIgo sem enLender or que me edIu que me cususse com eIe, quundo eru
Luo evIdenLe que udoruvu Noru.
TuIvez esLIvesse conIuso, obre homem.
Pobre homem, e um corno! EsLe ILzsImmons devIu ser LoIo.
-O que Iez voc?
EIu encoIheu os ombros.
-RomI nosso comromIsso, nuLuruImenLe.
84
NuLuruImenLe. Eru umu IusLImu que eIe nuo esLIvesse esLudo uII uru ensInur u esse
desgruudo como LerIu que comorLur-se. Duvu u Imressuo de que o LIo Ihe LIvesse
ucerLudo um murro no nurIz. EnLuo dIsse grunhIndo:
-Nuo esLrunho que deoIs de esLur com Ihe cusLe conIIur em um homem.
-Eu nuo o vI ussIm. Mus sube? AcredILo que o muIor obsLucuIo uru enconLrur
murIdo u herunu de LIu CIuru.
-Como ossiveI que umu herunu seju um obsLucuIo? -InquIrIu eIe. -Eu dIrIu que
Isso uLruIrIu os homens em mussu, como um cuduver uLruI os corvos.
-Umu comuruuo deIIcIosu, Senhor Pye. -udy GeorgInu o oIhou com os oIhos
enLreuberLos.
EIe Iez umu cureLu de desgosLo.
-ReIerIu-me...
-Eu me reIerIu que, devIdo u herunu de LIu CIuru, nuncu LereI que me cusur or
ruzes econmIcus. Dui que seju muILo menos urgenLe me IIxur em um homem como
murIdo.
-Oh!
-O que nuo me Imede de me IIxur nos homens com ouLros IIns.
OuLros IIns? Hurry u oIhou.
EIu LInhu se ruborIzudo.
-Que nuo seju o muLrImnIo, quero dIzer.
Hurry LenLou desenvoIver essu comIIcudu uIIrmuuo, mus ju LInhu IeILo u curruugem
dobrur or um cumInho cheIo de burucos. Puxou us rdeus do cuvuIo uL deL-Io junLo u
umu cubunu desmunLeIudu. Se nuo houvessem Ihe dILo, jumuIs LerIu ImugInudo que uIgum
vIvIu uquI. ConsLruidu com u mesmu Iormu que u cubunu dos OIdson, esLu eru muILo
dIIerenLe. O LeLo de uIhu esLuvu negro e desLroudo, e umu urLe LInhu desubudo no
InLerIor. As ervus dunInhus crescIum sobre o uLuIho de enLrudu e u orLu enduruvu de umu
dobrudIu.
-PossIveImenLe deverIu IIcur uquI, MInhu udy -LenLou eIe. Mus udy GeorgInu ju
esLuvu descendo du curruugem sem suu ujudu.
Hurry rungeu os denLes e Ihe oIereceu um bruo InLencIonuImenLe. EIu o uceILou sem
roLesLur, envoIvendo seu bruo com seus dedos. PodIu senLIr seu cuIor uLruvs do cusuco e
Isso, em cerLo modo, ucuImou-o. CumInhurum uL u orLu e chumou eserundo nuo uLIrur
uo chuo u cubunu InLeIru.
85
OuvIrum-se sons de movImenLo rocedenLes do InLerIor, e Iogo sIIncIo. NIngum
resondeu deLrus du orLu, e Hurry u esmurrou de novo e eserou. EsLuvu IevunLundo o
bruo uru buLer umu LerceIru vez quundo u veIhu mudeIru se ubrIu com um rungIdo. Um
menIno de uroxImudumenLe oILo unos uureceu cuIudo unLe eIes. Seu cubeIo, gordurenLo e
muILo comrIdo, cuiu sobre seus oIhos murrons. EsLuvu descuIo e usuvu umu rouu que se
Lornuru cInzu com os unos.
-Suu mue esLu em cusu? -InquIrIu Hurry.
-Quem , moo? -A voz eru useru, mus nuo conLInhu muIicIu.
-Uns IuLIIundIurIos, vov.
-O que? -Aureceu umu muIher uLrus do menIno. Eru quuse Luo uILu como um
homem, ossudu e de usecLo IorLe uesur de suu Idude, mus seus oIhos esLuvum
desconcerLudos e Lemerosos, como se uns unjos se deLIvessem IrenLe u suu orLu.
-Temos uIgumus ergunLus u Ihe Iuzer. Sobre AnnIe PoIIurd-ununcIou Hurry. A
muIher se IImILou u seguIr oIhundo IIxumenLe; eIe oderIu esLur IuIundo em Iruncs. -EsLu
u cubunu dos PoIIurd, nuo ?
-Eu nuo gosLo de IuIur de AnnIe. -A muIher oIhou uru o menIno, que nuo LInhu
uIusLudo u vIsLu do rosLo de Hurry. AIIcou-Ihe bruscumenLe uns socos nu nucu. -Andu, vuI
rocurur uIgo que Iuzer!
O menIno nem sequer Iscou; sImIesmenLe ussou eIu IrenLe e desuureceu eIo
Iudo du cubunu. PossIveImenLe eru ussIm como suu uv Ihe IuIuvu semre.
-O que quer suber de AnnIe? -ergunLou u muIher.
-EnLendI que Leve umu reIuuo com orde GrunvIIIe - comeou u dIzer eIe com
cuuLeIu.
-Umu reIuuo? SIm, umu bonILu uIuvru uru reIerIr-se u Isso. -A muIher esboou
um sorrIso e deIxou ver uns ocos onde LInhum esLudo seus denLes IronLuIs. Suu Iinguu rosu
uureceu no exLerIor. -Por que quer InIormuuo sobre Isso?
-AIgum esLu muLundo oveIhus -decIurou Hurry. -EnLendI que AnnIe ou
ossIveImenLe uIgum rxImo u eIu oderIu Ler moLIvos uru Iuz-Io.
-Eu nuo seI nudu dessus oveIhus. -A muIher comeou u Iechur u orLu.
Hurry coIocou suu boLu nu uberLuru.
-E AnnIe?
A uv esLremeceu.
A rInciIo Hurry ensou que LuIvez u LInhu IeILo chorur, enLuo eIu IevunLou u cubeu
86
e eIe vIu que suu curu esLuvu urLIdu or um groLesco sorrIso.
-PossIveImenLe eIu sIm, AnnIe sIm -dIsse sussurrundo. -Se esLIverem u ur de
como se vIve no Iogo do InIerno.
-EnLuo, esLu morLu? -udy GeorgInu IuIou eIu rImeIru vez.
A cIurIdude de seu Lom urece que Iez u muIher IIcur muIs srIu.
-Se nuo esLIver, oderIu esLur. -uoIou-se com cunsuo nu orLu. -Vejum, seu
nome eru AnnIe Buker. EsLuvu cusudu. Ao menos o esLeve uL que eIe comeou u erseguI-Iu
como um cuo.
-orde GrunvIIIe? -murmurou udy GeorgInu.
-SIm, o mesmissImo DIubo. -A muIher chuou o IubIo suerIor. -AnnIe deIxou
Buker. oI u uLu de GrunvIIIe enquunLo eIe u desejou, que nuo IoI muILo Lemo. VoILou
uquI gruvIdu e IIcou sImIesmenLe o Lemo suIIcIenLe uru urIr. DeoIs voILou u Ir-se. O
que ouvI or ILImo IoI que ubrIu us ernus or umu Luu de genebru. -Pureceu
reenLInumenLe meIuncIIcu. -Umu guroLu que se vende em Lrocu de umu genebru nuo
ode durur muILo nuo?
-Nuo - resondeu Hurry em voz buIxu.
udy GeorgInu urecIu ImressIonudu, e Hurry IumenLou nuo Ler odIdo convenc-Iu
de que IIcusse nu Munsuo WoIdsIy. HuvIu urrusLudo-u uL umu ocIIgu.
-ObrIgudo or nos IuIur de AnnIe, Senhoru PoIIurd. -Hurry IuIou com suuvIdude
com u uncIu. Aesur du suu duru uLILude, devIu Ihe doer IuIur de veIhus IerIdus. -S Lenho
umu ergunLu muIs e deoIs nuo voILuremos u Incomodu-Iu. Sube o que IoI IeILo do Senhor
Buker?
-Oh, eIe! -A Senhoru PoIIurd ugILou umu muo como se uIugenLusse umu moscu. -
Buker se junLou u ouLru guroLu. EnLendI que IncIusIve se cusou com eIu, emboru nuo
udesse Iuz-Io nu greju, orque ju esLuvu cusudo com AnnIe. Nuo que u AnnIe ImorLe.
Nuo muIs. -E Iechou u orLu.
Hurry IrunzIu us sobrunceIhus, e nesse momenLo decIdIu que ju LInhu InLerrogudo
suIIcIenLe u essu muIher.
-Vumos, MInhu udy. -Segurou udy GeorgInu eIo coLoveIo e u conduzIu de voILu
eIo uLuIho. EnquunLo u ujuduvu u subIr nu curruugem, deu umu oIhudu uru Lrus.
O menIno esLuvu uoIudo no cunLo du cubunu, cubIsbuIxo, um descuIo em cImu do
ouLro. ProvuveImenLe LIvesse ouvIdo Ludo que suu uv huvIu dILo sobre suu mue. Nuo huvIu
suIIcIenLes horus uo dIu uru soIucIonur Lodos os robIemus desLe mundo. TInhu ouvIdo
87
Isso mesmo de seu uI, com busLunLe IrequncIu, quundo eIe eru equeno.
-Esere um momenLo, MInhu udy. -Hurry ercorreu u ussos Iurgos u oucu
dIsLuncIu que o seuruvu do menIno.
EsLe IevunLou u vIsLu com cuuLeIu quundo eIe se uroxImou, mus nuo se moveu.
Hurry o oIhou.
-Se eIu morrer ou IIcur sem eIu, vem me rocurur. Meu nome Hurry Pye. ReeLe-
o.
-Hurry Pye -sussurrou o menIno.
--Bem. Tome, veju se comru um ouco de rouu uru voc.
Hurry coIocou um xeIIm nu muo do menIno e reLornou u curruugem sem eserur um
ugrudecImenLo. TInhu sIdo um gesLo senLImenLuI e rovuveImenLe InLII. HuvIu LunLus
ossIbIIIdudes de que u muIher emregusse o xeIIm uru comrur genebru do que rouu
novu uru o menIno.
SubIu nu curruugem, Ignorundo o sorrIso de udy GeorgInu, e segurou us rdeus.
Quundo oIhou de novo uru o menIno, esLe LInhu os oIhos cruvudos nu moedu em suu muo.
orum-se.
-Que hIsLrIu Luo Lremendu! -O sorrIso de udy GeorgInu LInhu desuurecIdo.
-SIm. -Hurry u oIhou de sosIuIo. -SInLo que u Lenhu ouvIdo.
Ps o cuvuIo em LroLe. -O meIhor serIu que suissem do ImveI de GrunvIIIe o muIs
deressu ossiveI.
-Nuo ucredILo que nIngum dessu IumiIIu ossu esLur envenenundo us oveIhus. A
muIher muILo veIhu e medrosu, o menIno muILo equeno, e du u Imressuo de que o
murIdo de AnnIe seguIu com suu vIdu. A menos que AnnIe Lenhu reLornudo...
Hurry sucudIu u cubeu.
-Se Ievur Lodo esLe Lemo Indo de bur em bur, nuo umu umeuu uru nIngum.
Em umbos os Iudos do cumInho us oveIhus usLuvum, umu cenu uruziveI Iuce us
nuvens buIxus e o crescenLe venLo. Hurry esquudrInhou u uIsugem que os rodeuvu. DeoIs
do que uconLeceu onLem, devIu esLur uIerLu se or ucuso o ussuILussem.
-Hu ouLro grunjeIro uru vIsILur hoje? -udy GeorgInu segurou o chuu sobre suu
cubeu com umu muo.
-Nuo, MInhu udy. Eu... -Chegurum uo Loo de umu coIInu e Hurry uvIsLou o que
huvIu do ouLro Iudo. Puxou us rdeus bruscumenLe. -MuIdILu seju!
A curruugem buIunou uL deLer-se. EnLuo eIe oIhou IIxumenLe em voILu dos Lrs
88
vuILos de Iu que juzIum jusLo no ouLro Iudo do muro de edrus em seco que beIruvu o
cumInho.
-EsLuo morLus? -sussurrou udy GeorgInu.
-SIm. -Hurry uLou us rdeus, s o IreIo e suILou du curruugem.
Nuo erum os rImeIros u Iuzer u descoberLu. Um IusLroso cuvuIo cusLunho esLuvu
reso uo muro, sucudIndo u cubeu nervoso. O dono, um homem, esLuvu de cosLus uru
eIes, IncIInudo sobre umu dus oveIhus cuidus. Mus nesse momenLo se IevunLou, reveIundo
suu esLuLuru. Seu cubeIo eru cusLunho. O corLe de seu cusuco, ugILudo eIo venLo, eru o de
um cuvuIheIro. S odIu ImugInur que Thomus desse rImeIro com us oveIhus
envenenudus!
O homem se voILou e Hurry erdeu o IIo de seus ensumenLos. DurunLe uns InsLunLes
nuo de ensur ubsoIuLumenLe.
Os ombros duqueIe homem erum muIs Iurgos que os de Thomus, seu cubeIo de um
Lom muIs cIuro, encurucoIudo junLo us oreIhus. Suu curu eru Iurgu e uLruenLe; umus IInhus
de exressuo emoIduruvum seus sensuuIs IubIos, e seus oIhos LInhum uIebrus esudus.
Nuo odIu ser.
O homem se uroxImou e suILou com IucIIIdude o muro de edru. medIdu que se
uroxImuvu, seus oIhos verdes reIuzIrum como o IsIoro. Hurry senLIu que udy GeorgInu
IIcuvu u seu Iudo. CuIu nu conLu dIsLruIdumenLe de que esqueceu-se de ujudu-Iu u descer du
curruugem.
-Hurry- ouvIu que eIu dIzIu, -nuo me huvIu dILo que LInhu um Irmuo.


CAPTLLO S
TInhu sIdo semre suu erdIuo: nuo ensur busLunLe unLes de IuIur. E Isso mesmo
ensou com busLunLe nIuse quundo umbos os homens se voILurum uru oIhu-Iu
surreendIdos. Como Iu eIu suber que eru umu escIe de segredo obscuro? JumuIs LInhu
vIsLo uns oIhos Luo verdes como os de Hurry, e enLreLunLo uquI esLuvum, os mesmos oIhos
verdes, oIhundo-u IIxumenLe do rosLo de ouLro homem. verdude que o ouLro homem eru
muIs uILo, e seus Lruos esLuvum moIdudos de ouLro modo. Mus oIhundo-os nos oIhos quem
oderIu LIrur quuIquer ouLru concIusuo suIvo que erum Irmuos? CerLumenLe, nuo odIu
89
cuIur-se.
-Hurry? -O desconhecIdo uvunou uru dIunLe. -Hurry?
-EsLe BenneL GrunvIIIe, MInhu udy. -Hurry huvIu se recuerudo muIs deressu
que o ouLro homem e ugoru esLuvu ImussiveI. -GrunvIIIe, udy GeorgInu MuILIund.
-MInhu udy. -O Senhor GrunvIIIe Iez u devIdu reverncIu. - umu honru conhec-
Iu.
EIu Iez o mesmo e murmurou de cor us uIuvrus udequudus.
-EI Hurry. -DurunLe uns InsLunLes, uurecerum uns brIIhos de emouo nos oIhos
verde esmeruIdu do Senhor GrunvIIIe; u seguIr conLroIou-se. -Hu... ussou-se muILo
Lemo.
George or ouco nuo buIou. DenLro de muIs ou menos um uno serIu Luo erILu como
Hurry em ocuILur seus ensumenLos.
-QuunLo exuLumenLe?
-O que? -O Senhor GrunvIIIe urecIu sobressuILudo.
-DezoILo unos, -Hurry se voILou e Iunou um oIhur us oveIhus, obvIumenLe evILundo
o Lemu. -orum envenenudus?
O Senhor GrunvIIIe Iscou, mus nuo demorou uru enLender do que Hurry IuIuvu.
-Temo que sIm. Quer dur umu oIhudu? -voILou-se e subIu de novo no muro.
Oh, SunLo Deus! George revIrou os oIhos uru o cu. PeIo vIsLo os doIs homens
reLendIum Ignorur seu desIIze e o IuLo de que nuo se vIrum em dezoILo unos.
-MInhu udy? -Hurry oIereceu suu muo u George, suosLumenLe uru Ihe ujudur u
subIr no muro.
-SIm, de ucordo. Vou.
EIe u oIhou com esLrunhezu. Quundo eIu coIocou suu muo nu de Hurry, em Iugur de
sImIesmenLe seguru-Iu, esLe u uLruIu uru sI e Iogo u IevunLou uru senLu-Iu sobre o muro.
George rerImIu um roLesLo. Os oIegures de Hurry esLuvum jusLo sob seus seIos, e seus
mumIIos de reenLe udquIrIrum sensIbIIIdude. Hurry Ihe Iunou um oIhur de udverLncIu.
Que IoI Isso? EIu senLIu que ruborIzuvu-se.
Hurry suILou o muro e cumInhou uL o Senhor GrunvIIIe. George, que Leve que
urrumur-se sozInhu, ussou us ernus uru o ouLro Iudo e suILou sobre o usLo que huvIu
deoIs do muro. Os homens esLuvum exumInundo um monLuo de ervus dunInhus.
-Nuo Iuz muILo que esLuo uquI. -Hurry Locou um cuuIe moIhudo com u onLu do
suuLo. -ProvuveImenLe us Lenhum deIxudo uo Iongo du noILe. cIcuLu de novo.
90
-De novo? -O Senhor GrunvIIIe, uguchudo junLo us oveIhus, eIevou u vIsLu uru eIe.
-SIm. evumos semunus com IsLo. Nuo Ihe dIsserum?
-Acubo de chegur de ondres. Nem sequer esLIve uIndu no ImveI. Quem esLu
Iuzendo IsLo?
-Seu uI ucredILu que sou eu.
-Voc? Por que eIe Iu...? -O Senhor GrunvIIIe deIxou de IuIur; enLuo rIu em voz
buIxu. -Por IIm esLu ugundo or seus ecudos.
-Voc cre?
O que esLu ocorrendo uquI? George oIhou u um e ouLro homem resecLIvumenLe,
LenLundo decIIrur o segredo.
O Senhor GrunvIIIe ussenLIu.
-uIureI com eIe. VereI se consIgo que se esqueu de voc e se concenLre em quem
reuImenLe esLu Iuzendo IsLo.
-VuI Le escuLur? -Hurry Iez umu cureLu de cInIsmo.
-TuIvez. -Os doIs homens Lrocurum um oIhur um oIhur. Aesur de suus dIIerenLes
esLuLurus e Lruos, suus exresses erum surreendenLemenLe sImIIures. rrudIuvum
serIedude.
-TenLe que seu uI o escuLe, Senhor GrunvIIIe -edIu George. -Ju umeuou
render Hurry.
Hurry oIhou curruncudo uru George, mus o Senhor GrunvIIIe sorrIu encunLudor.
-ureI quunLo ossu, MInhu udy, or Hurry.
George se deu conLu de que, de muneIru busLunLe InurorIudu, LInhu esLudo
chumundo o Senhor Pye or seu nome de buLIsmo. Oh, que desusLre! evunLou u cubeu
uru o cu e senLIu que umu goLu de uguu Ihe goIeuvu no nurIz.
O senhor GrunvIIIe Iez ouLru reverncIu.
- um ruzer huv-Iu conhecIdo, udy GeorgInu. Esero que ossumos voILur u nos
ver em cIrcunsLuncIus muIs ugruduveIs.
Hurry se chegou muIs u GeorgInu, coIocundo umu muo nu urLe InIerIor de suus
cosLus. Agoru eIu Leve u sensuuo de que Hurry oIhuvu curruncudo uru o Senhor GrunvIIIe.
udy GeorgInu sorrIu uIndu muIs uberLumenLe u seu vIzInho.
-CerLumenLe.
-Me uIegreI em ver-Le, Hurry -dIsse o Senhor GrunvIIIe.
EsLe se IImILou u ussenLIr com u cubeu.
91
O jovem LILubeou, u seguIr se voILou deressu e suILou o muro.
SubIu em seu cuvuIo e o Iez dur meIu voILu uru desedIr-se com u muo unLes de Ir-se
u meIo guIoe.
-Seru IunIurruo! -excIumou Hurry em voz buIxu.
George deIxou escuur um susIro e o uIIIneLou:
- Isso Ludo o que Lem u dIzer uo ver seu Irmuo eIu rImeIru vez deoIs de dezoILo
unos?
EIe urqueou us sobrunceIhus oIhundo-u, em sIIncIo.
EIu IevunLou os bruos, IndIgnudu, e cumInhou Isundo com Ioru uL o muro de
edru; enLuo IIcou nervosu uo ver que nuo uchuvu um onLo de uoIo onde InLroduzIr o
suuLo. Umus muos IorLes u ugurrurum or deLrus, ouLru vez sob seus seIos. E nesLu ocusIuo
sIm que buIou.
Hurry u IevunLou e u uerLou conLru seu eILo.
-Nuo meu Irmuo - grunhIu em seu ouvIdo, envIundo Lodu sorLe de curIosos
cuIuIrIos or seu escoo e u ouLrus urLes. Quem subIu que os nervos do escoo esLuvum
conecLudos com...?
DeIxou-u com busLunLe IIrmezu sobre o muro.
EIu desceu deIe com dIIIcuIdude e cumInhou uru u curruugem.
-EnLuo, que reIuuo Lem com voc?
Em Iugur de Ihe oIerecer u muo uru que subIsse nu curruugem, Hurry voILou u
ugurru-Iu eIu cInLuru. TuIvez George se ucosLumusse u IsLo.
-Eru um comunheIro de jogos du InIuncIu, MInhu udy. -DeIxou-u no ussenLo.
George IumenLou que eIe reLIrusse suus muos.
-BrIncou com Thomus e BenneL GrunvIIIe em equeno? -EIu esLIcou o escoo uru
seguI-Io com o oIhur enquunLo eIe rodeuvu u curruugem.
Comeurum u cuIr muIs goLus de uguu.
-SIm. -Hurry subIu e ugurrou us rdeus. -Me crIeI no ImveI, Iembru-se? Thomus
muIs ou menos de mInhu Idude e BenneL vurIos unos muIs novo, -GuIou o cuvuIo uL o
cumInho e o s u LroLur.
-Mus nuo os LInhu vIsLo desde que voc urLIu do ImveI de GrunvIIIe?
-Eu eru... sou... o IIIho do guurdu-IIoresLuI. -Um mscuIo se esLIcou em suu
mundibuIu. -Nuo huvIu ruzuo uIgumu uru que nos vissemos.
-Oh! -udy GeorgInu reIIeLIu sobre Isso. -Erum bons umIgos? ReIIro-me u se voc
92
se duvu bem com BenneL e Thomus.
A chuvu uumenLou. George se envoIveu em suu cuu e eserou que nuo Ihe
dunIIIcusse o vesLIdo.
Hurry u oIhou como se eIu LIvesse ergunLudo uIgo LremendumenLe esLIdo.
-omos menInos que crescIum junLos. Nuo ImorLuvu muILo que nos dssemos bem
muLuumenLe, -EsLeve brevemenLe endenLe do cuvuIo e u seguIr dIsse quuse u conLru
gosLo: -Suonho que me duvu meIhor com o BenneL, mesmo or que Thomus IIcuvu
menos Lemo comIgo. Thomus semre me ureceu um uIeLudo. Nuo gosLuvu de escur nem
exIorur nem ouLrus coIsus que gosLum de Iuzer os menInos or medo de sujur u rouu.
- or Isso que uLuuImenLe nuo conIIu no Thomus?
-Porque eru um uIeLudo de equeno? Nuo, MInhu udy. Sou muIs sensuLo que Isso.
De equeno semre LenLuvu Iuzer com que seu uI o Iuvorecesse. DuvIdo que Lenhu
mududo muILo sImIesmenLe orque ugoru seju um homem. E como GrunvIIIe me odeIu...
-DeIxou suu Iruse Inucubudu e deu de ombros.
Que seu uI o Iuvorecesse. Um IIIho rImognILo normuImenLe obLInhu Isso sem
edI-Io. Que esLrunho que Thomus GrunvIIIe nuo o LIvesse! Mus George senLIu curIosIdude
or uIgo muIs.
-EnLuo voc ussou muILo Lemo em comunhIu de BenneL quundo erum equenos?
A chuvu goLejuvu eIu usu do LrIcornIo de Hurry.
-BrIncuvumos e eu ussIsLIu us suus uuIus, se o roIessor esLIvesse de bom humor... e
se GrunvIIIe nuo esLIvesse or uII.
EIu IrunzIu us sobrunceIhus.
-Se orde GrunvIIIe nuo esLIvesse or uII?
Hurry ussenLIu com serIedude.
-O homem me odIuvu, nuqueIu ocu Lumbm. DIzIu que eu LInhu muILo orguIho
uru ser IIIho de um guurdu-IIoresLuI. Mus o roIessor Lumbm senLIu unLIuLIu or seu
cheIe. AcredILo que me dur uuIus eru suu equenu vIngunu.
-oI ussIm que urendeu u Ier e u escrever.
Hurry ussenLIu.
-BenneL se suIu meIhor que eu com us IeLrus, mesmo eIe sendo menor, mus eu o
sueruvu em muLemuLIcu. De modo que, sIm, ussuvu busLunLe Lemo com eIe.
-O que uconLeceu?
Hurry u oIhou.
93
-Seu uI uoILou o meu uI quundo eu LInhu doze unos e eIe dez.
George ensou em como serIu se eIu LIvesse erdIdo um ser querIdo uos doze unos.
AIgum u quem vIu cudu dIu. AIgum com quem dIscuLIu e joguvu. AIgum que duvu or
cerLo que semre esLurIu uII. SerIu como se Ihe umuLussem umu ernu.
AL onde chegurIu uIgum uru corrIgIr semeIhunLe oIensu?
EsLremeceu e IevunLou u vIsLu. EsLuvum junLo uo rIucho que seuruvu o ImveI de
GrunvIIIe do seu rrIo. Hurry Iez dImInuIr u murchu do cuvuIo u usso uru Inundur-se
nu vuIeLu. Agoru u chuvu cuiu com Ioru, Iuzendo com que u uguu IumucenLu suILusse.
George oIhou rIo ubuIxo, onde u roIundIdude du uguu uumenLuvu e gIruvu Iormundo
redemoInhos. AII huvIu umu sIIhueLu IIuLuundo.
-Hurry. -George Locou-o no bruo e uonLou.
EIe soILou um uIuvruo.
O cuvuIo reLrocedeu com dIIIcuIdude e Hurry deLeve u curruugem, uressundo-se u
uLur us rdeus. Ajudou-u u descer, unLes de cumInhur uL u murgem do rIucho que huvIu
IrenLe u eIu. EnquunLo o seguIu, seus suuLos se uIundurum no burro. Quundo o uIcunou,
vIu que Hurry ermunecIu ImveI. EnLuo enLendeu or que. O coro de umu oveIhu gIruvu
IenLumenLe nu uguu; u chuvu que cuiu muILo sobre u Iu IuzIu que o unImuI se movesse de um
modo esLrunho; urecIu esLur vIvo.
George esLremeceu.
-Por que u correnLe nuo o Ievu?
-EsLu reso. -Com sembIunLe srIo, Hurry IncIInou u cubeu uru um rumo que
enduruvu em cImu du uguu.
George vIu que uo redor do rumo LInhu uLudu umu cordu, que desuurecIu debuIxo du
uguu. ProvuveImenLe, o ouLro exLremo esLuvu reso de uIgum jeILo u oveIhu.
-Mus or que uIgum Iu Iuzer umu coIsu ussIm? -SenLIu que um cuIuIrIo descIu or
suus cosLus. - umu Ioucuru.
-TuIvez uru oIuIr o rIucho. -Hurry se senLou e comeou u LIrur us boLus.
-O que esLu Iuzendo?
-Vou corLur u cordu. -desuboLoou o cusuco. -ru urur nu murgem, muIs Ionge,
correnLe ubuIxo, e um grunjeIro LIruru o unImuI. PeIo menos nuo oIuIru o rIucho InLeIro.
Agoru esLuvu em mungus de cumIsu, emuudo eIu chuvu. Hurry exLruIu u nuvuIhu
de suu boLu e desIIzou eIu bordu uL o rIucho. A uguu Ihe cheguvu u uILuru do meIo du coxu,
mus uo Ir enLrundo IenLumenLe, Ihe chegou u uILuru do eILo. A chuvu LInhu IeILo com que o
94
urroIo normuImenLe LrunquIIo Iervesse.
-Tome cuIdudo -Ihe edIu George. Se erdesse o , odIu ver-se urrusLudo eIu
correnLe. SuberIu nudur?
Hurry nuo resondeu uo seu edIdo e conLInuou undundo. Quundo chegou uL u
cordu, ugurrou-u or onde se esLIcuvu sobre u uguu e comeou u corLur. Os rumuIs se
desLrourum com ruIdez e de reenLe u oveIhu se uIusLou rIo ubuIxo dundo voILus. Hurry se
voILou e comeou u suIr undundo; u uguu Iormuvu redemoInhos IurIosumenLe u seu redor.
EnLuo escorregou e suu cubeu desuureceu debuIxo du uguu sem emILIr som uIgum.
Oh, Deus! George senLIu seu coruuo uceIerur-se. DIrIgIu-se uru u murgem sem
suber o que oderIu Iuzer. Mus enLuo Hurry IIcou em ouLru vez, com o cubeIo moIhudo e
grududo em seu rosLo. SuIu du uguu e Lorceu u urLe IronLuI de suu cumIsu, LrunsurenLe
ugoru eIu uguu. George de ver seus mumIIos e os encurucoIudos Ios escuros onde u
cumIsu gruduvu em seu eILo.
-AIgum dIu eu gosLurIu de ver um homem nu -comenLou.
Hurry IIcou geIudo.
AbuIxou-se IenLumenLe uru coIocur us boLus. Seus oIhos verdes enconLrurum os de
George, e eIu oderIu Ler jurudo que nesLes urdIu um Iogo.
-sso umu ordem, MInhu udy? -ergunLou eIe, com voz Luo gruve que eru quuse
um sInIsLro ronronur.
-Eu... -Oh, Meu Deus, sIm! Umu urLe de George desejuvu deseserudumenLe
ver Hurry Pye LIrundo u cumIsu. Ver como erum seus ombros e seu venLre nus. AverIguur se
reuImenLe LInhu cuchos de cubeIo em seu eILo. E deoIs dIsso... LIruvu us cuIus... u verdude
que nuo de evILu-Io. Seus oIhos descerum uru essu urLe du unuLomIu muscuIInu onde
umu dumu nuncu, jumuIs, sob nenhum conceILo, deIxuvu que se dIrIgIsse seu oIhur. A uguu
LInhu IeILo umu mugniIIcu LureIu moIdundo us cuIus de Hurry sobre suus exLremIdudes
InIerIores.
George InsIrou. AbrIu u bocu.
E Hurry soILou um uIuvruo e uIusLou u vIsLu. Um curro e um cuvuIo subIum eIo
cumInho.
Oru, muIdILo seju!


-Nuo ossiveI que ucredILe que Hurry Pye esLu envenenundo suus oveIhus. -
95
BenneL urLIcuIou us uIuvrus como umu ergunLu, mus us exressou como umu uIIrmuuo.
Nuo IuzIu nem doIs mInuLos que huvIu reLornudo e o moo ju esLuvu se coIocundo
conLrurIo u eIe. CIuro que o menIno semre LInhu esLudo de conversu com Pye. SIIus buIou.
-Nuo o que ucredILo, que seI que Pye us esLu muLundo.
BenneL IrunzIu us sobrunceIhus e se servIu umu dose de uisque. evunLou u IIcoreIru
em quesLuo.
SIIus sucudIu u cubeu e se recIInou nu cudeIru Iorrudu de couro uLrus du mesu de seu
escrILrIo. EsLu suIu eru u suu redIIeLu, duvu-Ihe umu sensuuo de LoLuI muscuIInIdude. As
guIhudus endurudus nu urede em Lorno de Lodo o gubIneLe, Iogo ubuIxo do LeLo. Umu
enorme chumIn negru ocuuvu u urede InLeIru do ouLro Iudo du suIu. Sobre esLu huvIu um
quudro cIussIco: O RuLo dus SubInus. Homens morenos rusgundo u rouu de jovens de
Iormosu eIe que grILuvum. Em ocusIes se excILuvu unIcumenLe conLemIundo-o.
-Mus com veneno? -BenneL se deIxou cuIr em umu cudeIru e comeou u LumborIIur
o bruo desLu com os dedos.
Seu IIIho muIs novo o exuseruvu; mus IncIusIve ugoru, nuo odIu evILur senLIr-se
orguIhoso deIe. EsLe deverIu Ler sIdo seu herdeIro. Thomus jumuIs LerIu corugem de
enIrenLur-se com eIe. Ao conLrurIo desLe. EIe IIcou subendo no InsLunLe em que o vIu eIu
rImeIru vez, chorundo e com u curu vermeIhu, nos bruos de suu mue. TInhu observudo o
rosLo do beb e umu voz em seu InLerIor Ihe LInhu sussurrudo que esLe (esLe ucImu de Lodos
ouLros) serIu o IIIho do quuI eIe, SIIus, IIcurIu orguIhoso. De modo que o urruncou dos
bruos duqueIu uLu e o Ievou cusu. Suu esosu LInhu IeILo bIco e LInhu chorudo, mus nuo
demorou uru Ihe Iuzer suber que nuo LrocurIu de oInIuo e eIu LInhu LIdo que ceder.
ProvuveImenLe uIguns uIndu recordussem que BenneL nuo LInhu sIdo um IIIho IegiLImo, que
LInhu suido dus viscerus du muIher do guurdu, mus nuo se uLrevIum u dIz-Io em voz uILu.
Nuo, enquunLo SIIus GrunvIIIe udmInIsLrusse esLe ImveI.
BenneL sucudIu u cubeu.
-O veneno nuo o mLodo que Hurry emregurIu se quIsesse vIngur-se de voc.
Adoru us Lerrus e us essous que us cuILIvu.
-Adoru us Lerrus?-zombou SIIus. -Como ode ser? Nuo ossuI Lerru uIgumu. Nuo
muIs que um guurdIuo remunerudo. As Lerrus dus quuIs se ocuu e nus quuIs LrubuIhu
erLencem u ouLru essou.
-Mus os grunjeIros conLInuum recorrendo u eIe, nuo? -InquIrIu BenneL em voz
buIxu, com os oIhos enLreuberLos.- Pedem suu oInIuo; seguem seus conseIhos. ncIusIve
96
muILos de seus rrIos urrenduLurIos recorrem u Hurry quundo Lm um robIemu... ou
eIo menos IuzIum Isso unLes que comeusse Ludo IsLo. Nuo se uLreverIum u recorrer u voc.
Umu doIorosu onLudu sucudIu u Lmoru esquerdu de SIIus.
-Por que deverIum Iuz-Io? Eu nuo sou o guurdIuo do boLequIm, uIgum sobre quem
os grunjeIros Lenhum que vomILur seus robIemus.
-Nuo, nuo Ihe InLeressum os robIemus que ossum Ler ouLrus essous, nuo
verdude? -dIsse BenneL urrusLundo us uIuvrus. -Mus seu reseILo, suu IeuIdude... essu
ouLru hIsLrIu.
SIIus conLuvu com u IeuIdude dos uIdeuos. Acuso nuo o LemIum?
EsLIdos e esLIIenLos cumoneses, como Ihes ocorrIu edIr conseIho u um dos seus
sImIesmenLe orque LInhu subIdo um ouco de cuLegorIu! SIIus noLou que o suor goLejuvu
or suu nucu.
-Pye Lem Inveju de seus suerIores. GosLurIu de ser um urIsLocruLu.
-Mesmo que LIvesse Inveju, nuo emregurIu esse mLodo uru vIngur-se de seus
suerIores, LuI como voc o chumu.
-MLodo? -SIIus deu um goIe em suu mesu com u uImu du muo. -uIu como se
Iosse um rincIe muquIuvIIco em Iugur de um vuIgur udmInIsLrudor de ImveIs. IIIho
de umu uLu e de um Iudruo. Que LIo de mLodo ucredILu que usurIu em Iugur de
envenenur os unImuIs us escondIdus?
-Umu uLu. -BenneL uerLou os IubIos enquunLo se servIu de um dedo muIs de
uisque. ProvuveImenLe Iosse ussIm que ussuvu Lodo seu Lemo em ondres: bebendo e
com muIheres. -Se u mue de Hurry, mInhu mue, eru umu uLu, or cuIu de quem cr que
IoI?
SIIus o oIhou com sembIunLe curruncudo.
-No que ensu, IuIundo comIgo nesse Lom? Sou seu uI, jovenzInho. Nuncu esqueu
Isso.
-Como se udesse esquecer que me gerou. -BenneL soILou umu IorLe gurguIhudu.
-DeverIu esLur orguIhoso... -comeou u dIzer SIIus.
Seu IIIho rIu com surcusmo e LermInou suu bebIdu.
SIIus IIcou em .
-Eu Le suIveI, moo! Se nuo Iosse or mIm...
BenneL jogou seu coo conLru u chumIn. O coo quebrou-se em eduos, Iunundo
os brIIhunLes IrugmenLos sobre o LueLe.
97
-Se nuo Iosse or voc, LerIu LIdo umu mue, nuo u gIIdu bruxu de suu muIher, que
eru muILo resunosu uru me dur curInho!
SIIus vurreu os uIs que huvIu sobre suu mesu com o bruo.
- Isso o que quer, menIno? A LeLu de umu mue uru mumur?
BenneL IIcou IivIdo.
-Nuncu enLendeu.
-EnLender? O que hu uru enLender enLre vIver u vIdu nu ImundicIe ou em umu
munsuo? EnLre ser um busLurdo morLo de Iome ou um urIsLocruLu que ode cusLeur Lodos
seus curIchos? DeI-Le Isso. DeI-Le Isso Ludo.
BenneL buIunou u cubeu e undou uL u orLu com ur mujesLoso.
-DeIxu Hurry em uz.
echou u orLu em suus cosLus.
SIIus IevunLou o bruo uru goIeur o que uIndu huvIu em seu escrILrIo, u mesu, mus
se deLeve uo ver suu muo. EsLuvu Lremendo. BenneL. Desubou em suu cudeIru.
BenneL.
TInhu-o educudo uru ser IorLe, ussegurundo-se de que odIu monLur u cuvuIo como
um demnIo e brIgur como um homem. Semre LInhu IuvorecIdo o menIno, sem ocuILu-Io.
Por que deverIu ocuILu-Io? Acuso nuo odIum Lodos ver que esLe eru o IIIho do quuI um
homem odIu senLIr-se orguIhoso? Em Lrocu LInhu eserudo... o que? Nuo sImuLIu ou
umor, u nuo ser reseILo, nuLuruImenLe. EnLreLunLo, seu segundo IIIho o LruLuvu como se
Iosse um monLuo de esLerco. VInhu uo ImveI unIcumenLe uru edIr dInheIro. E ugoru
IIcuvu uo Iudo de um crIudo de buIxo esLoIo conLru seu rrIo uI. SIIus uIusLou-se du
mesu. PrecIsuvu ocuur-se de Hurry Pye unLes que se converLesse em umu umeuu uIndu
muIor. Nuo odIu consenLIr que Pye se InLerusesse enLre BenneL e eIe.
Umu IresLu du orLu se ubrIu e Thomus uureceu como umu menInu LimIdu.
-O que quer? -SIIus esLuvu muILo cunsudo uru grILur.
-VI que BenneL suIu correndo. VoILou, nuo IoI? -Thomus enLrou nu suIu.
-Oh, sIm! VoILou. E or Isso enLrou sem ermIssuo em meu escrILrIo? Puru
comenLur u noLicIu de que seu Irmuo voILou?
-OuvI uIgumus dus coIsus que Ihe dIsse. -Thomus uvunou devugur vurIos ussos
muIs como se se uroxImusse de um juvuII enIurecIdo. -E querIu Le mosLrur o meu uoIo.
No de cusLIgur u Hurry, reIIro-me. busLunLe bvIo que eIe quem esLu Iuzendo IsLo; uIgo
que quuIquer um v.
98
-EncunLudor. -SIIus oIhou seu IIIho muIs veIho esboundo um sorrIso. -E no que
voc ode me ujudur exuLumenLe?
-NouLro dIu IuIeI com udy GeorgInu. TenLeI Ihe dIzer Isso - O mscuIo debuIxo do
oIho dIreILo de Thomus LInhu comeudo u Lremer.
-E eIu Le dIsse que enLregurIu Pye, num ucoLe com um bonILo Iuo, quundo ussIm o
quIsssemos?
-N-nuo, eIu urecIu encunLudu com eIe. -Thomus encoIheu os ombros. -AIInuI,
muIher. Mus ossIveImenLe se houvesse muIs rovus, se LIvssemos homens vIgIundo us
oveIhus...
SIIus rIu enLre denLes com voz roucu.
-Como se no condudo houvesse homens suIIcIenLes uru vIgIur cudu noILe u Lodus us
oveIhus de meu ImveI. Nuo bunque o IdIoLu querendo me ujudur. -ALruvessou u suIu uL u
IIcoreIru de uisque.
-Mus se houvesse rovus que o vIncuIussem...
-EIu nuo uceILurIu nudu suIvo umu conIIssuo ussInudu or Pye. Temos rovus: o
enLuIhe de Pye, uchudo jusLo uo Iudo du oveIhu morLu, e eIu conLInuu ucredILundo que eIe
InocenLe. SerIu dIIerenLe se em Iugur de umu oveIhu, um homem... -SIIus se deLeve nu
meLude du Iruse, com o oIhur erdIdo cruvudo em seu coo recm servIdo. A seguIr jogou u
cubeu uru Lrus e comeou u rIr, grundes e esLrIdenLes gurguIhudus que sucudIrum suu
sIIhueLu e derrumurum o uisque de seu coo.
Thomus o oIhou como se eIe LIvesse erdIdo u ruzuo.
SIIus deu-Ihe umus uImudus nus cosLus, quuse uLIrundo-o uo chuo.
-SIm, vumos dur-Ihe rovus, moo. Provus que nem sequer eIu oderu Ignorur.
Thomus sorrIu LremuIumenLe, como um medroso.
-Mus nuo Lemos nenhumu rovu, uI.
-Oh, Tommy, meu IIIho! -SIIus Lomou um goIe de uisque e Iscou-Ihe um oIho. -
Quem dIz que nuo se odem crIur rovus?


-sso Ludo. Pode LIrur o resLo du noILe de IoIgu. -George sorrIu de umu muneIru
que eseruvu que Iosse InIormuI. Como se semre edIsse u TIggIe que se reLIrusse unLes do
junLur.
PeIo vIsLo nuo IuncIonou.
99
-Tudo, MInhu udy? -A donzeIu se ergueu deoIs de guurdur um monLuo de
IenIs. -A que se reIere? DeoIs se desIru, Isso?
-SIm, nuLuruImenLe. -George senLIu cuIor no rosLo. -Mus enseI que esLu noILe
oderIu Iuz-Io sozInhu.
TIgIe u oIhou IIxumenLe.
George ussenLIu com segurunu.
-EsLou convencIdu de que sereI cuuz. De modo que ode Ir.
-O que Lruz enLre us muos, MInhu udy? -TIggIe coIocou us muos nu cInLuru.
EsLe eru o robIemu de Ler os mesmos crIudos durunLe muILos unos. Umu nuo
InsIruvu o devIdo reseILo.
-Tenho um convIdudo uru junLur. -AgILou umu muo com IIgeIrezu. -
SImIesmenLe enseI que nuo gosLurIu de me eserur.
- meu LrubuIho eseru-Iu - resondeu TIggIe com receIo. -A dumu de udy VIoIeL
Lumbm Lem u noILe IIvre?
-Nu reuIIdude... -George ussou u onLu de um dedo or suu enLeudeIru: - um
junLur muILo inLImo. VioIeL nuo ussIsLIru u eIe.
-Nuo...!
A excIumuuo du donzeIu IoI InLerromIdu or buLIdus nu orLu. MuIdILu seju!
Eseruvu que u esLus horus TIggIe ju esLIvesse Ioru.
George ubrIu u orLu.
-Em mInhu suIeLu, or Iuvor - dIsse uos crIudos que esLuvum do ouLro Iudo.
-MInhu udy - dIsse TIggIe enLre denLes enquunLo George uLruvessuvu o quurLo
dIrIgIndo-se u orLu que duvu uru u suIeLu.
George u Ignorou e ubrIu u orLu. Nu suIeLu, os crIudos esLuvum uLureIudos
recoIocundo os mveIs e ondo u mesu que LInhum LIdo que Lruzer. Nu chumIn LILIIuvu o
Iogo.
-O que...? -TIggIe seguIu George uL u suIeLu mus cuIou-se ImedIuLumenLe nu
resenu de ouLros crIudos.
- ussIm que quer, MInhu udy? -ergunLou um dos crIudos.
-SIm, esLu muILo bem. Agoru, ussegure-se de uvIsur o cozInheIro quundo o Senhor
Pye chegur. Vumos querer o junLur em seguIdu.
Os crIudos urLIrum Iuzendo umu reverncIu, u quuI, InIeIIzmenLe, IIberou u donzeIu
de seu uuLo ImosLo sIIencIo.
100
-O Senhor Pye vem uru o junLur? -TIggIe urecIu escunduIIzudu. -Com voc, s os
doIs?
George IevunLou o queIxo uru cImu.
-SIm, comIgo.
-Oh, meu Deus!Por que nuo me dIsse IsLo, MInhu udy? -TIggIe se voILou
bruscumenLe e reLornou correndo uo quurLo.
George u seguIu com o oIhur.
A donzeIu coIocou u cubeu eIo vuo du orLu e u chumou com urgncIu:
-Deressu, MInhu udy! Nuo hu muILo Lemo.
ReugIndo como se Ihe LIvessem dudo um emurruo, George u seguIu uL o quurLo.
TIggIe ju esLuvu nu enLeudeIru, rebuscundo enLre us gurruIus. Segurou um equeno
Irusco de crIsLuI enquunLo eIu se uroxImuvu.
-Com IsLo busLuru. ExLIco, mus nuo excessIvo. -TIrou o Ieno que suu senhoru
LInhu uo redor do escoo.
-O que esLu...? -George Ievou us muos u seu decoLe reenLInumenLe nu.
A donzeIu uIusLou-Ihe us muos. TIrou u Lumu de crIsLuI do Irusco e u ussou
brundumenLe eIo escoo e enLre os seIos de George. O uromu de sunduIo e jusmIm
IIuLuou no ur.
TIggIe s de novo u Lumu no Irusco e reLrocedeu uru oIhu-Iu com oIhos
escruLInudores.
-MeIhor os brIncos de grunudus.
George rocurou obedIenLemenLe em seu orLu jIus.
s suus cosLus TIggIe susIrou.
- umu IusLImu que nuo ossu Ihe urrumur ouLru vez o cubeIo, MInhu udy!
-EsLuvu bom ugoru hu ouco. -George se concenLrou IrenLe uo eseIho enquunLo
Lrocuvu de brIncos.
-Hu um momenLo eu nuo subIu que vIrIu um cuvuIheIro.
George se endIreILou e se voILou.
TIggIe u exumInou com us sobrunceIhus IrunzIdus.
EnLuo eIu ussou umu muo com ucunhumenLo eIo vesLIdo de veIudo verde. Umu
IIIeIru de Iuos negros, que se reeLIum nos coLoveIos, ercorrIum o suLIu de cImu ubuIxo.
-EsLou bem?
-SIm -uIIrmou TIggIe IncIsIvu. -SIm, MInhu udy, ucredILo que esLu muILo bem.
101
-Andou com ruIdez uL u orLu.
-TIggIe - u chumou George.
-MInhu udy?
-ObrIgudu.
A donzeIu ruborIzou-se IILeruImenLe.
-Bou sorLe, MInhu udy. -SorrIu uberLumenLe e desuureceu.
George voILou LrunquIIumenLe uru u suIeLu e Iechou u orLu que duvu uru seu
quurLo. SenLou-se em umu dus oILronus junLo u IureIru e ImedIuLumenLe se IevunLou de um
suILo; deoIs cumInhou uL o suorLe du IureIru e deu umu oIhudu uo reIgIo que huvIu
sobre eIu. Pussuvum cInco mInuLos dus seLe. PossIveImenLe o Senhor Pye nuo LIvesse
reIgIo ou ossIveImenLe sImIesmenLe Iosse ImonLuuI or cosLume; ou ossIveImenLe
nuo LIvesse InLenuo de vIr...
AIgum buLeu nu orLu...
George IIcou geIudu e oIhou IIxumenLe uru uII.
-EnLre.
Hurry Pye ubrIu u orLu. TILubeou, observundo-u com u orLu uIndu enLreuberLu uLrus
deIe.
-Nuo ensu em enLrur?
EIe enLrou mus deIxou u orLu uberLu.
-Bou noILe, MInhu udy. -Seu usecLo eru dos muIs enIgmuLIcos.
George comeou u buIbucIur.
-PenseI que oderiumos junLur LrunquIIumenLe uru dIscuLIr sobre o
envenenumenLo e o uLuque e o que LuIvez convenhu Iuzer.
Aurecerum vurIos crIudos nu orLu (gruus u Deus!) e comeurum u r u mesu.
ALrus chegurum muIs servenLes, Ievundo Lruvessus com Lumu e vInho. Houve umu
uLIvIdude IrenLIcu. Hurry e eIu observurum em sIIncIo enquunLo os servenLes orgunIzuvum
u comIdu. No IIm, u muIorIu suIu, IIcundo unIcumenLe um crIudo uru servIr o junLur.
Esse cuvuIheIro de bous muneIrus uIusLou suus cudeIrus, rImeIro u de George e Iogo
u de Hurry. SenLurum-se e eIe se dIss u servIr u sou com umu conchu.
Nu suIeLu reInuvu um sIIncIo seuIcruI.
George oIhou o crIudo e u Hurry resecLIvumenLe.
-AcredILo que nos urrumuremos sozInhos, obrIgudu.
O crIudo Iez umu reverncIu e se IoI.
102
E IIcurum sozInhos. George Iunou um oIhur u Hurry, que esLuvu oIhundo u sou com
o cenho IrunzIdo. Nuo gosLuvu do consom?
EIu urLIu seu uozInho, um Lrovuo nu quIeLude.
-Esero que nuo Lenhu se resIrIudo or huver-se meLIdo no rIucho esLu Lurde.
Hurry IevunLou suu coIher.
-Nuo, MInhu udy.
-Porque u uguu urecIu LremendumenLe IrIu.
-EsLou bem, MInhu udy. ObrIgudo.
-Bom. SIm... IsLo bom. -George comeu e LruLou de ensur IreneLIcumenLe em uIgo
que dIzer. Suu menLe esLuvu comIeLumenLe em brunco.
De reenLe Hurry Iurgou suu coIher.
-Por que me Iez vIr uquI esLu noILe?
-Acubo de Ihe dIzer...
-Que querIu IuIur do envenenumenLo e do uLuque, sIm, seI.-Hurry IevunLou-se du
mesu. -Mus ruLIcumenLe se vem seus eILos e Iez com que os servenLes se reLIrussem. Os
ouLros servenLes. Por que me quer uquI nu reuIIdude? -Permuneceu em quuse
umeuudor, suu mundibuIu Lensu, suus muos Iechudus em um unho.
-Eu... -O uIso de George uceIerou-se. Seus mumIIos se excILurum no momenLo em
que eIe huvIu dILo eILos.
Os cInLIIunLes oIhos de Hurry descenderum e eIu se ergunLou se eIe suberIu.
-Porque nuo sou o que ucredILu que sou - dIsse Hurry sem uILerur u voz enquunLo
rodeuvu u mesu uL eIu. -Nuo sou um crIudo que suILu unLe um de seus edIdos e Iogo
desubu quundo voc Lenhu ucubudo comIgo. -Suu voz eru cudu vez muIs gruve. -Nuo sou
uIgum u quem ode desuchur como u esses crIudos, como u Lodus us demuIs essous
desLu munsuo. Sou um homem que Lem sungue nus veIus. Se comeur uIgo comIgo, nuo
esere que me converLu em um cuchorro muIherengo que oIegu quundo voc o chumu. -
Hurry u segurou eIu urLe suerIor dos bruos e u uLruIu uru seu duro coro. -Nuo
esere que seju seu crIudo.
George esLunejou. A IdIu de conIundIr esLe homem, que verdudeIrumenLe reugIu
unLe o erIgo, com um cuo muIherengo eru ubsurdo.
Hurry urrusLou IenLumenLe um dedo eIu beIrudu de seu suLIu, observundo suu
reuuo.
-O que quer de mIm, MInhu udy?
103
Os seIos de George urecIum esLur Inchundo-se.
-Eu... -Nuo odIu ensur enquunLo eIe u Locuvu; nuo subIu o que dIzer. O que querIu
eIe ouvIr? George oIhou uo redor do quurLo em buscu de ujudu, mus somenLe vIu o monLuo
de comIdu e us Lruvessus. -Nu reuIIdude, nuo esLou seguru. Nuo Lenho nenhumu
exerIncIu nIsLo.
Hurry uIundou doIs dedos or denLro de seu suLIu e Ihe ucurIcIou o mumIIo. EIu
esLremeceu. Oh, meu Deus! EnLuo o beIIscou, envIundo Iuiscus dIreLumenLe u seus
rInces muIs inLImos. George Iechou os oIhos.
SenLIu que o IIego de Hurry ucurIcIuvu suu bochechu.
-Quundo descobrIr, MInhu udy, Iuu-me suber.
E uo urLIr, Iechou u orLu dIscreLumenLe.


CAPTLLO q
Essu noILe BenneL enLrou no Cock und Worm deoIs du meIu noILe. O boLequIm
esLuvu uburroLudo, huvIu muILo ruido nessu horu, e u Iumuu de um sem-IIm de cuchImbos
se susendIu em umu nuvem erLo do LeLo. Hurry esLuvu senLudo em um cunLo escuro e
observou o jovem Senhor GrunvIIIe mover-se com o modo de undur excessIvumenLe
rudenLe do homem ju meIo bbudo. EnLrur em um Iugur com mu Iumu como o boLequIm
Cock und Worm Lendo um dos senLIdos dImInuidos nuo eru um uLo esecIuImenLe
InLeIIgenLe, mus Isso nuo eru de suu IncumbncIu. Um urIsLocruLu que urrIscuvu suu rrIu
segurunu nuo eru ussunLo deIe, nem ugoru nem nuncu.
Hurry Lomou um goIe de suu cunecu e Lrocou um oIhur com us duus rosLILuLus IocuIs
que LenLuvum obLer negcIo. A muIs jovem dus guroLus, umu IoIru, esLuvu senLudu no coIo
de um homem de rosLo corudo. TInhu os seIos debuIxo de seu queIxo, como se Ihe
reocuusse que eIe Iosse mioe. Os oIhos do homem esLuvum IrugeIs, e u rosLILuLu IuzIu
sIgIIosos movImenLos nu urLe IronLuI de suus cuIus. Nuo ussurIu muILo Lemo unLes que
os doIs chegussem u um ucordo.
A segundu rosLILuLu, umu guroLu ruIvu, cuLou seu oIhur e sucudIu u cubeu. Ju LInhu
LenLudo seduzI-Io e eIe u LInhu rechuudo. NuLuruImenLe, se ugoru Ihe mosLrusse u curLeIru,
eIu nuo demorurIu uru Ihe sorrIr. QuunLo muIs cerveju bebIu, muIs comeuvu u urreender-
104
se or huver rechuudo u ruIvu. Hu dIus senLIu-se quenLe, e o objeLo de suu ereuo, uesur
de seu oIerecImenLo, rovuveImenLe nuo Ihe ujudusse ugoru, verdude que Iudy GeorgInu
nuo o IurIu?
Hurry oIhou suu cerveju com sembIunLe curruncudo. O que Lrumuvu suu udy
GeorgInu convIdundo-o us suus deendncIus rIvudus? Nuo o que eIe LInhu querIdo
ensur, Isso eru cerLo. A dumu eru vIrgem, e u rImeIru normu dus urIsLocruLus soILeIrus eru:
Conservu suu vIrgIndude. uu o que Iuu, nuo vu or ui dundo-u de resenLe uos crIudos.
A dumu rocuruvu u emouo de um ou doIs beIjos roubudos. EIe eru um IruLo roIbIdo uru
eIu. Menos muI que LInhu resIsLIdo us suus uduIues. Poucos homens dos que conhecIu
oderIum huv-Io IeILo. AssenLIu e brIndou or suu rrIu rudncIu.
Mus enLuo recordou o usecLo que LInhu udy GeorgInu horus unLes nessu noILe. Seus
oIhos erum Luo uzuIs e Luo conIIudos, conLrudIzendo u LenLuuo de seu ronuncIudo decoLe.
Seus seIos urecIum que resIundecIum u Iuz do Iogo. Pensur neIu IncIusIve ugoru IuzIu com
que seu nIs, excessIvumenLe sensiveI, reugIsse. runzIu us sobrunceIhus, uborrecIdo or
suu rrIu debIIIdude. De IuLo, nenhum dos homens que conhecIu...
Pum!
Hurry se voILou bruscumenLe.
O jovem Senhor GrunvIIIe desIIzou sobre umu mesu, de cubeu, uLIrundo uo chuo
coos cheIos de cerveju. Cudu coo deLonou com umu equenu e IiquIdu exIosuo uo
ImucLur no chuo.
Hurry Lomou ouLro goIe de suu cunecu. sLo nuo eru ussunLo deIe.
Os homens du mesu nuo esLuvum conLenLes. Um LIo com umus muos grundes como
resunLos IevunLou BenneL com Ioru eIo eILIIho de suu cumIsu. EsLe Iunou-se conLru o
ouLro homem, goIeundo-o em um Iudo du cubeu.
Nuo eru ussunLo deIe. OuLros doIs homens o ugurrurum eIos uIsos, os junLundo
com bruLuIIdude em suus cosLus. O homem em IrenLe uIundou seu unho nu burrIgu de
BenneL. EsLe se dobrou eIu dor. TenLou dur onLus, mus esLuvu resIrundo biIIs eIo
murro no esLmugo. Seus s IIcurum muILo Ionge de seu ugressor. ALrus deIes, umu
muIher uILu jogou u cubeu uru Lrus e rIu bbudu. PurecIu-Ihe IumIIIur, nuo eru...? O
homenzurruo desIocou o unho uru Lrus reurundo-se.
Nuo eru ussunLo deIe. Nuo eru... oh, uo dIubo!
Hurry se IevunLou e LIrou u nuvuIhu de suu boLu com um s movImenLo. NIngum
esLuvu se IIxundo neIe e unLes que uIgum se desse conLu ju se equIIIbrou sobre o homem
105
que se dIsunhu u goIeur BenneL. Por esLe unguIo, umu ruIdu unhuIudu no IIunco
seguIdu or umu Lorceduru de uIsos o muLurIu IncIusIve unLes de cuIr no chuo. Mus o
objeLIvo do Hurry nuo eru muLu-Io. Em vez dIsso, Iez-Ihe um corLe no rosLo. O sungue suIu u
borboLes, cegundo o homem, que grILou e soILou BenneL. EnLuo Hurry uIIcou umu
nuvuIhudu em um dos que seguruvum os uIsos de BenneL, e Iogo ugILou u IoIhu de suu
nuvuIhu unLe o oIhur do segundo homem.
EsLe IevunLou us muos.
-Eseru! Eseru! S Ihe esLuvumos ensInundo bous muneIrus!
-Ju chegu - sussurrou Hurry.
O homem Iscou.
Hurry se uguchou (u Lemo uru roLeger suu cubeu, mus nuo seu ombro) enquunLo
umu cudeIru se esLruuIhuvu conLru seu IIunco. VoILou-se e deu umu nuvuIhudu. O homem
que esLuvu uLrus grILou, uerLundo u coxu sungrenLu. OuLru coIIsuo e u buLIdu de curne
conLru curne. EnLuo se deu conLu de que BenneL esLuvu em , cosLus com cosLus com eIe. O
urIsLocruLu nuo esLuvu Luo bbudo como LInhu ucredILudo. PeIo menos odIu brIgur.
Trs homens uLucurum de reenLe.
Hurry se vIrou uru um Iudo, deIxundo que um homem ussusse u seu Iudo, dundo-
Ihe um murro e um emurruo. DeoIs, ouLro, de cubeIo IoIro com umu nuvuIhu, equIIIbrou-
se sobre eIe. EsLe LInhu cerLu exerIncIu brIgundo com nuvuIhu e ugurrou umu cuu com u
muo que LInhu IIvre uru ImedI-Io de usur suu udugu. Mus nuo LInhu brIgudo nos mesmos
Iugures que eIe.
Nem nuncu LInhu brIgudo or suu vIdu.
Hurry urrebuLou-Ihe u cuu com um uxuo. O homem cumbuIeou, rocurou
recuerur o equIIibrIo e descobrIu que o LInhu ego eIo cubeIo.
Hurry jogou uru Lrus suu cubeu, urqueundo seu escoo, e uonLou os oIhos com u
onLu du nuvuIhu. TesLicuIo e oIhos. Essus erum us duus coIsus que os homens muIs LemIum
erder. Ameuundo quuIquer dus duus, conseguIu-se Lodu u uLenuo de um homem.
-SoILe-o, ordenou Hurry or enLre os denLes.
O suor e u urInu ugredIrum-Ihe us uIeLus do nurIz. O homem de cubeIo IoIro LInhu
erdIdo o conLroIe de suu bexIgu. DesLe modo LInhu soILo suu nuvuIhu, u quuI eIe uIIcou
um onLu. RIcocheLeou desIocundo-se eIo chuo, desIIzundo uL em buIxo de umu mesu.
O boLequIm esLuvu em sIIncIo. O nIco som que se ouvIu eru u ruIdosu resIruuo de
BenneL e os soIuos de umu dus rosLILuLus.
106
-DeIxe que se vu. -DIck Crumb suIu du urLe LruseIru.
-DIgu-Ihes que reLrocedum. -Hurry ussInuIou com o queIxo os Lrs homens que
uIndu esLuvum de .
-Obedeum. meIhor nuo meLer-se com Hurry quundo nuo esLu em um bom dIu.
NIngum se moveu.
DIck IevunLou u voz.
-Obedeum! Huveru muIs cerveju uru Lodos que quIserem.
A uIusuo u cerveju IoI mugIcu. Os homens resmungurum, mus se uIusLurum. Hurry
buIxou u muo. O homem de cubeIo IoIro cuIu de joeIhos, chorumIngundo.
-Seru meIhor que LIre GrunvIIIe duquI - murmurou DIck enquunLo ussuvu com us
jurrus de cerveju.
Hurry ugurrou BenneL eIo bruo e o emurrou uru u orLu. O jovem cumbuIeuvu,
mus uo menos se munLInhu em . oru, o ur eru IrIo e BenneL oIegou. EsLendeu umu muo
uru uoIur-se nu Iuchudu do boLequIm, e or um InsLunLe Hurry ucredILou que Iu vomILur.
Mus enLuo se endIreILou.
A guu zuInu esLuvu uo Iudo de um cuuo cusLunho muIor.
-Vumos - dIsse Hurry, -seru meIhor esLur Ioru unLes que ucubem de beber.
MonLurum e se Iorum. TInhu comeudo u gurour de novo.
-Suonho que deverIu Le ugrudecer - comenLou BenneL de reenLe. -Nuo enseI
que Iosse ujudur u um GrunvIIIe.
-Semre comeu us brIgus sem nIngum que Le uIe?
-Nuo-ou. -BenneL soIuou. -sLo nuo esLuvu revIsLo.
CuvuIgurum em sIIncIo. Hurry ergunLou-se se BenneL LerIu udormecIdo. Os cuvuIos
cruzurum chuInhundo os uLoIeIros do cumInho.
-Nuo subIu que odIu brIgur ussIm. -A voz ImrecIsu de BenneL Ihe chegou uLruvs
do LumborIIur du chuvu.
Hurry grunhIu.
-Hu muILus coIsus que nuo sube de mIm.
-Onde urendeu?
-Nos usIIos.
Hurry ucredILou que o LInhu IeILo cuIur com suu duru uIIrmuuo, mus enLuo BenneL
rIu enLre denLes.
-Meu uI um sem vergonhu, nuo verdude?
107
Nuo houve necessIdude de resonder u Isso. SubIrum umu IudeIru e chegurum uo rIo.
-Seru meIhor que nuo conLInue me ucomunhundo. Nuo esLu u suIvo no ImveI dos
GrunvIIIe. -BenneL o esquudrInhou nu escurIduo. -Querem muLu-Io, subIu?
-SIm. -Hurry uxou us rdeus e gIrou u cubeu du guu.
-AIgumu vez voILuru u me chumur or meu nome? -BenneL urecIu meIuncIIco.
PossIveImenLe esLIvesse enLrundo nu Iuse senLImenLuI du bebedeIru.
Hurry esoreou seu cuvuIo cumInho ubuIxo.
-SenLI IuILu de voc, Hurry. -A voz de BenneL IIuLuou no ur noLurno us suus cosLus e
desuureceu como um IunLusmu.
EsLe nuo resondeu.


Em IrenLe uo boLequIm Cock und Worm, SIIus suIu de enLre us sombrus e observou
com umurguru enquunLo seu querIdo IIIho se uIusLuvu com o homem que muIs odIuvu no
mundo.
-Seu menIno morreru, mus seru nus muos do udmInIsLrudor de WoIdsIy - dIsse umu
voz bbudu, muILo rxImu, urrusLundo us uIuvrus.
SIIus se voILou e uguou u vIsLu uru u escuru rueIu que huvIu enLre o boLequIm e o
edIIicIo conLiguo.
-Quem ? Como se uLreve u me IuIur ussIm?
-Sou s um ussurInho. -Umu desugruduveI rIsudInhu de muIher.
SIIus senLIu que u ressuo uumenLuvu em suu Lmoru.
-SuI dui ou Ihe...
-Me... o que?-res u voz com desdm. Aureceu um rosLo IunLusmugrIco enLre us
sombrus. EsLuvu enrugudo e IuLIgudo e erLencIu u umu uncIu du quuI SIIus nuo recorduvu
Ler vIsLo uIgumu vez. -O que me Iuru? -reeLIu eIu, rIndo-se zombeLeIru como um
demnIo. -EsLeve muLundo suus oveIhus durunLe semunus e voc nuo Lem IeILo nudu. Nuo
muIs que um veIho. VeIho GrunvIIIe, senhor de nudu! O que se senLe uo ser domInudo
eIo novo Iider?
A muIher se voILou e cumbuIeou ruu ubuIxo, com umu muo esLendIdu uru munLer o
equIIibrIo uoIudu nu urede.
SIIus deu doIs ussos e se equIIIbrou sobre eIu.

108
-Deus! Os ovos och esLuo muILo bons esLu munhu. -George revIrou menLuImenLe
os oIhos unLe suu rrIu IuLIIIdude.
EIu, VIoIeL e EuhIe esLuvum senLudus u mesu do cuI du munhu.
Como vInhu uconLecendo hu vurIos dIus, suu Irmu recusuvu-se u IuIur com eIu suIvo
uru munLer us muIs desInLeressudus conversues, obrIgundo-u u Iuzer comenLurIos sobre
os ovos.
-Mmm... -VIoIeL IevunLou um ombro.
PeIo menos uIndu esLuvu vIvu. O que LInhu uconLecIdo com suu vIvuz Irmu muIs novu?
A que eru consLILucIonuImenLe Incuuz de rerImIr umu excIumuuo sobre cudu equeno
deLuIhe?
-Eu gosLo de ovos och - comenLou EuhIe com voz ugudu do ouLro exLremo du
mesu. -NuLuruImenLe, muILo ImorLunLe que esLejum um ouco crus e nuo cozIdos de
Lodo.
George enrugou o sobrecenho enquunLo Lomuvu um goIe de chu. Acuso EuhIe nuo
huvIu reurudo no sIIncIo quuse seuIcruI du jovem que esLuvu u seu curgo?
-Os rIns Lumbm suo bons - conLInuou EuhIe. -Se esLIverem IeILos com munLeIgu.
Mus nuo osso suorLur o resunLo eIu munhu. O cerLo que nuo seI como uIgum ode
suorLu-Io.
ProvuveImenLe eru chegudo o momenLo de enconLrur umu dumu de comunhIu muIs
jovem uru VIoIeL. EuhIe eru um encunLo, mus um LunLo desorIenLudu us vezes.
-Voc gosLurIu de suIr u cuvuIo hoje? -InquIrIu George. PossIveImenLe u nIcu coIsu
de que VIoIeL necessILuvu eru ur Iresco. -OuLro dIu vI umu uIsugem recIosu e enseI que
se Ievusse seus IuIs, oderIu desenhu-Iu. Tony dIz...
-SInLo muILo. -VIoIeL se IevunLou de suu cudeIru de um suILo. - que... que hoje
nuo osso Ir.
SuIu correndo du suIu.
-GenLe jovem Luo ImrevIsiveI, nuo ? -EuhIe urecIu erIexu. -Quundo eu eru
equenu, esLou convencIdu de que mInhu mue dIsse um cenLenu de vezes: EuhemIu, nuo
se recIILe. O verdudeIro seIo de dIsLInuo de umu dumu suu hubIIIdude uru ermunecer
LrunquIIu.
-MuILo InsLruLIvo, sem dvIdu -dIsse George. -Sube o que que reocuu VIoIeL?
-O que u reocuu, MInhu udy? -EuhIe IncIInou u cubeu como um ussuro. -De
IuLo, nuo me consLu que esLeju reocuudu. AcredILo que quuIquer equenu mudunu em
109
seu comorLumenLo hubILuuI oderIu ser uLrIbuido u suu juvenLude e u cerLos
uconLecImenLos mensuIs. -ruborIzou-se e ruIdumenLe Lomou um goIe de chu.
-EsLou vendo. -George unuIIsou u muIher de cerLu Idude cuIdudosumenLe.
PossIveImenLe serIu meIhor que LrubuIhusse como dumu de comunhIu de mumue. Sem
dvIdu, uII suus desorIenLues nuo serIum rejudIcIuIs. Bem, obrIgudu or suu ersIcucIu.
E ugoru, se me descuIur... -George IIcou de e suIu du suIeLu de cuI du munhu enquunLo
EuhIe uIndu murmuruvu seu consenLImenLo.
Correu escudu ucImu uL o quurLo de VIoIeL.
-VIoIeL, querIdu? -George chumou em suu orLu.
-O que quer? -A voz de suu Irmu souvu suseILosumenLe useru.
-QuerIu IuIur conLIgo, se Ior ossiveI.
-Vu emboru. Nuo quero ver nIngum. Voc nuncu me enLende. -A chuve gIrou nu
Iechuduru.
VIoIeL u LInhu ImedIdo de enLrur.
George oIhou IIxumenLe uru u orLu. MuILo bem, oIs. CerLumenLe nuo ensuvu
envoIver-se em umu dIscussuo uLruvs du mudeIru mucIu. ALruvessou o corredor Isundo
duro. EuhIe esLuvu em seu rrIo mundInho, VIoIeL zungudu, e Hurry... George ubrIu u
orLu de seu dormILrIo com LunLo imeLo que esLu se chocou conLru u urede. E Hurry nuo
uurecIu em nenhumu urLe. EIu LInhu se uresenLudo com u curruugem em suu cubunu us
seLe desLu munhu, e eIe ju LInhu suido. Covurde! E os homens ucredILuvum que us muIheres
erum dbeIs. ProvuveImenLe LerIu suido uru Iuzer coIsus de homens Ievudo eIu IuIsu
IIusuo de que huvIu LrubuIho u Iuzer, quundo nu reuIIdude nuo IuzIu muIs que evILu-Iu. Orus!
Bem, os doIs odIum jogur esse jogo. TIrou seu vesLIdo de dIu com dIIIcuIdude e vesLIu
recIILudumenLe um Lruje de monLur. Deu umu voILu InLeIru sobre sI mesmo uru LenLur-se
Iechur os coIcheLes dus cosLus unLes de udmILIr u derroLu e chumur TIggIe.
A donzeIu chegou com u mesmu exressuo meIo uIIILu meIo reconIorLunLe que LInhu
udoLudo nu desusLrosu noILe unLerIor.
Ao v-Iu, George or ouco nuo erdeu o conLroIe.
-Me ujude u Iechur IsLo, or Iuvor. -IIcou de cosLus.
-VuI suIr u cuvuIo, MInhu udy?
-SIm.
-Com esLe Lemo? -TIggIe oIhou com reservus uru u juneIu.
Um rumo moIhudo de umu urvore duvu chIcoLudus conLru eIu.
110
-SIm. -George conLemIou o rumo du urvore com sembIunLe curruncudo. PeIo
menos nuo huvIu reIumugos.
-EsLou vendo. -TIggIe se uguchou uLrus deIu uru chegur uos coIcheLes de suu
cInLuru. -Que IusLImu u noILe de onLem! Que o senhor Pye rechuusse seu convILe.
George se esLIcou. Agoru Lodos os crIudos comudecIum-se deIu?
-Nuo me rechuou. Bom, nuo exuLumenLe.
-Oh!
George de noLur como o cuIor se exundIu or seu rosLo. Ao dIubo com us
comIeIes uIIdus!
-PergunLou-me o que querIu deIe.
TIggIe, que esLuvu recoIhendo o vesLIdo de dIu que George huvIu LIrudo, deLeve-se e u
oIhou com IIxIdez.
-E o que resondeu, MInhu udy? Se nuo se ImorLur que o ergunLe.
George IevunLou us muos no ur.
-Nuo subIu o que dIzer. ResmungueI uIgo ussIm como que nuncu LInhu IeILo IsLo
unLes e eIe se IoI.
-Oh! -TIggIe urqueou us sobrunceIhus.
-O que querIu que dIssesse? -George undou uL u juneIu. -Quero que IIque n,
Hurry Pye? cerLo que normuImenLe se Iuz Isso com muIs deIIcudezu. E or que me
ergunLu or mInhus InLenes? Nuo creIo que u muIor urLe dos ussunLos do coruuo
comeu com semeIhunLe observuuo de IegIsLu. Surreende-me que nuo me edIsse Isso or
escrILo: Eu, udy GeorgInu MuILIund, exIjo que o Senhor Hurry Pye Iuu umor comIgo com
exLremu deIIcudezu. Por Iuvor!
Houve sIIencIo u suus cosLus. George Iez umu cureLu de desgosLo. TInhu deIxudo
TIggIe uLnILu. Acuso o dIu odIu ser...?
A donzeIu s-se u rIr.
George se voILou.
Suu donzeIu esLuvu dobrudu, LenLundo recuerur o IIego.
-Oh, MInhu udy!
George Iez ouLru cureLu zungudu.
-Nuo Lem gruu.
-Nuo, nuLuruImenLe que nuo. -TIggIe mordeu o IubIo, cIurumenLe esIorundo-se or
conLer-se. - s que... Quero que se dIsu, Hu-Hu-Hurry Pye. -De novo exIodIu em
111
rIsudus.
George se senLou esudumenLe nu beIrudu du cumu.
-O que vou Iuzer?
-SInLo muILo, MInhu udy. -TIggIe se senLou junLo u eIu, com o vesLIdo uIndu em
seus bruos. - Isso o que quer de Hurry Pye? Um cuso?
-SIm. -George IrunzIu o nurIz. -Nuo seI. Se o LIvesse conhecIdo em um buIIe, nuo
Ihe LerIu edIdo um cuso.
George LerIu dunudo com eIe, Iogo IIerLudo e Lrocudo engenhosus brIncudeIrus. TerIu
Ihe envIudo IIores nu munhu seguInLe e ossIveImenLe Ihe LerIu edIdo uru dur umu voILu
de curruugem eIo urque. A LerIu corLejudo.
-Mus nuo se convIdu um udmInIsLrudor de ImveIs uru os buIIes uos quuIs voc
IrequenLu, MInhu udy -consLuLou TIggIe com LrunquIIIdude.
-ExuLo. -Por uIgumu ruzuo esse sImIes IuLo obrIgou George u Iscur uru uIugenLur
us IugrImus.
-Bem, oIs... -TIggIe susIrou e se IevunLou, - como nuo hu nenhumu ouLru ouo,
ossIveImenLe voc devu Ihe dIzer o que me dIsse. -SorrIu sem oIhu-Iu nos oIhos e
ubundonou o quurLo.
George deIxou-se cuIr sobre suu cumu. OxuIu...! SusIrou. Se os desejos Iossem
cuvuIos, enLuo os mendIgos monLurIum u cuvuIo.


Hurry Iechou u orLu de suu cubunu e uoIou u cubeu neIu. AIndu odIu ouvIr como u
chuvu goIeuvu sobre u mudeIru. Os cereuIs esLuvum uodrecendo nos cumos, e eIe nuo
odIu Iuzer nenhumu muIdILu coIsu u reseILo. Aesur do umuveI oIerecImenLo de udy
GeorgInu de Iuzer emrsLImos uos urrenduLurIos, esLes erderIum um monLuo de dInheIro,
um monLuo de comIdu, se u coIheILu Iosse urruInudu. E nuo s Isso, mus Lumbm hoje
Iorum enconLrudus muIs oveIhus morLus no ImveI de GrunvIIIe. A uuducIu do envenenudor
esLuvu uumenLundo. Nu ILImu semunu LInhu uLuudo Lrs vezes, muLundo u muIs de umu
dzIu de unImuIs. AL o muIs IeuI dos urrenduLurIos de WoIdsIy o oIhuvu ugoru com receIo.
E or que nuo? Puru muILos eIe eru um IorusLeIro uII.
AIusLou-se du orLu e deIxou u IunLernu em cImu du mesu junLo u umu curLu que LInhu
uberLo esLu munhu. A Senhoru Burns LInhu Ihe deIxudo o junLur, mus nuo o Locou. Em Iugur
dIsso ucendeu u IureIru e s u chuIeIru de uguu uru esquenLur.
112
TInhu suido u cuvuIo unLes do umunhecer e huvIu IIcudo LrubuIhundo desde enLuo,
exumInundo us coIheILus. Ju nuo odIu suorLur o quunLo cheIruvu muI de seu rrIo
coro. RuIdumenLe se desIu du cInLuru uru ucImu e s u uguu quenLe em umu bucIu.
Aenus esLuvu mornu, mus u usou uru Iuvur-se debuIxo dos bruos, o eILo e us cosLus.
InuImenLe, encheu u bucIu de uguu IImu e uIundou neIu u cubeu e o rosLo. A uguu Irescu
desIIzou or seu rosLo, goLejundo eIo queIxo. Deu-Ihe u Imressuo de que nuo IImuvu
sImIesmenLe u sujeIru du jornudu, mus Lumbm Lodus us ungsLIus menLuIs: u IrusLruuo, u
ruIvu e u ImoLncIu. Hurry egou um uno e secou o rosLo.
BuLerum nu orLu.
Icou geIudo, com o uno uIndu em suu muo. AIInuI, LerIum vIndo os homens de
GrunvIIIe uru buscu-Io? Augou u IunLernu, LIrou suu nuvuIhu e IoI sIgIIosumenLe uL u
orLu. CoIocou-se de Iudo e u ubrIu de reenLe.
Do Iudo de Ioru esLuvu udy GeorgInu, u chuvu goLejundo or seu cuuz.
-Posso enLrur? -BuIxou o oIhur e reurou no Lorso nu de Hurry. Seus oIhos uzuIs se
ubrIrum uLnILos.
Hurry senLIu que seu nIs se endurecIu unLe u reuuo de George.
-Nuo enseI que necessILusse de mInhu ermIssuo uru enLrur, MInhu udy. -
VoILou uru u mesu uru coIocur u cumIsu.
-O surcusmo nuo Ihe cuI bem. -EIu enLrou e Iechou u orLu.
Hurry desLumou seu junLur (sou de IeIjes) e senLou-se uru com-Iu.
udy GeorgInu deIxou suu cuu de quuIquer muneIru sobre umu cudeIru. Hurry senLIu
que cruvuvu os oIhos neIe unLes de uroxImur-se du IureIru. Tocou Lodus e cudu umu dus
LuIhus de unImuIs com u onLu de um dedo e Iogo se voILou uru eIe.
Hurry Lomou umu coIherudu de sou. Ju esLuvu IrIu, mus conLInuuvu suborosu.
EIu urrusLou os dedos eIu mesu, deLendo-se uo chegur u curLu. Agurrou-u.
-Conhece o Conde de SwurLInghum?
-EsLumos ucosLumudos u Ir u mesmu cuIeLerIu em ondres. -Hurry se servIu de
umu jurru de cerveju. -Em uIgumus ocusIes me escreve uru IuIur de ussunLos ugricoIus.
-SrIo? -George comeou u Ier u curLu. -Mus Ihe IuIu como se o consIderusse seu
umIgo. Suu IInguugem cerLumenLe InIormuI.
Hurry se engusgou e urrebuLou-Ihe u curLu du muo, ussusLundo-u. As curLus de orde
SwurLInghum uIgumus vezes odIum ser ILorescus; nuo uLus uru umu dumu.
-No que osso Ihe ujudur, MInhu udy?
113
udy GeorgInu se uIusLou du mesu. Seu comorLumenLo urecIu Ioru do normuI, e
Hurry recIsou de um mInuLo uru comreend-Io.
EsLuvu nervosu.
EIu enLreubrIu os oIhos. Nuncu u LInhu vIsLo envergonhudu unLerIormenLe.
-A ILImu vez nuo me deIxou ucubur meu conLo -dIsse eIu. -Sobre o PrincIe
eourdo. -deLeve-se junLo uo Iogo e Ihe dedIcou umu exressuo curIosumenLe vuIneruveI.
Com umu nIcu e IrIu uIuvru, Hurry odIu uIugenLur esLu muIher cuju osIuo eru
Luo muIs eIevudu que u suu. TInhu LIdo uIgumu vez LunLo oder sobre umu urIsLocruLu?
DuvIduvu-o. O robIemu rudIcuvu em que em uIgum momenLo du semunu ussudu eIu LInhu
deIxudo de ser sImIesmenLe um membro du urIsLocrucIu e se converLIdo em... umu
muIher. udy GeorgInu.
Suu senhoru.
-Por Iuvor, me conLe suu hIsLrIu, MInhu udy. -Hurry Lomou um ouco muIs du
sou du Senhoru Burns, e musLIgou um eduo de curne de cordeIro.
EIu ureceu que reIuxuvu e voILou uru junLo do suorLe du IureIru uru brIncur com
os unImuIs escuIIdos enquunLo IuIuvu:
-O PrincIe eourdo venceu o ogro e Ievou o CuvuIo de Ouro. ExIIqueI-Ihe essu
urLe? -George Ihe Iunou um oIhur.
Hurry ussenLIu.
-SIm, enLuo... -EIu enrugou o nurIz ensuLIvu. -O jovem reI, Iembru-se?
-Mmm.
--Bem, o jovem reI LIrou o CuvuIo de Ouro do PrincIe eourdo, rovuveImenLe
sem sequer um muILo obrIgudo, e o envIou u rIncesu -George ugILou umu muo, -ou
meIhor dIzendo, u seu uI, o ouLro reI. Porque u rIncesu nuo Lem nenhumu uuLorIdude,
cerLo?
Hurry encoIheu os ombros. O conLo de Iudus eru de George; o que subIu eIe!
-Rurus vezes u Lm. As rIncesus, quero dIzer. Suo semre vendIdus u veIhos druges
e gIgunLes e demuIs. -udy GeorgInu esLuvu observundo um Lexugo com us sobrunceIhus
urqueudus. -Onde esLu o cervo ?
-Como dIsse?
-O cervo. -George uonLou o suorLe. -Nuo esLu uquI. PoderIu Ler cuido no Iogo
nuo?
-Nuo ucredILo, mus oderIu ser.
114
-Teru que enconLrur ouLro Iugur uru os enLuIhes. AquI muILo erIgoso. -Comeou
u uIInhur os unImuIs escuIIdos no Iundo do suorLe.
-Como queIru, MInhu udy.
-Em Lodo cuso -conLInuou udy GeorgInu, -o jovem reI Ievou o CuvuIo de Ouro uo
uI du rIncesu e Ihe dIsse: AquI o Lem, e o que me dIz, oIs, de suu Iormosu IIIhu?. Mus o
que o jovem reI nuo subIu eru que o CuvuIo de Ouro odIu IuIur.
- um cuvuIo de meLuI que IuIu?
PeIo vIsLo George nuo o ouvIu.
-AssIm que o jovem reI suIu du suIu, o CuvuIo de Ouro dIrIgIu-se uo ouLro reI, o uI
du rIncesu... esLu me ucomunhundo?
-Mmm. -Hurry LInhu u bocu cheIu.
-Bom. Todos esLes reIs erum muILo conIusos. -SusIrou. -E o CuvuIo de Ouro Ihe
dIsse: Esse nuo o homem que me IIberLou. Engunurum Suu MujesLude. E o uI du
rIncesu IIcou IurIoso.
-Por que? -Hurry bebeu um ouco de cerveju. -O uI du rIncesu LInhu o CuvuIo de
Ouro. Por que IrIu ImorLur-se com quem o roubou reuImenLe? EIu s os bruos nu
cInLuru.
-Porque o roubo do CuvuIo de Ouro umu rovu. O reI sImIesmenLe quer que suu
IIIhu se cuse com o homem cuuz de huv-Io IeILo.
-EsLou vendo. -Tudo em sI urecIu esLIdo. Acuso um uI mugnunImo nuo
mosLrurIu muIs InLeresse eIo homem muIs rIco que eIo muIs IorLe? -Ou seju, que, enLuo,
em reuIIdude nuo querIu o CuvuIo de Ouro.
-CerLumenLe Lumbm querIu o CuvuIo de Ouro, mus Isso nuo vem uo cuso.
-Mus...
-O ImorLunLe -udy GeorgInu o IuImInou com o oIhur- que o uI du rIncesu IoI
dIreLumenLe ver o jovem reI e Ihe dIsse: Veju, o roubo do CuvuIo de Ouro esLu muILo bom,
mus o que reuImenLe quero o CIsne de Ouro que erLence u umu bruxu muILo mu. De
modo que, se quIser u rIncesu, vu buscu-Io. O que Ihe urece Isso?
Hurry demorou uns InsLunLes uru dur-se conLu de que o ILImo Iu dIrIgIdo u eIe.
EngoIIu u suIIvu.
-Purece-me que hu um monLuo de unImuIs de ouro nesLe conLo de Iudus, MInhu
udy.
-SIm-Im-uIIrmou udy GeorgInu. - Eu enseI Isso mesmo. Mus dIIIcIImenLe
115
oderIum ser de ouLru coIsu, nuo cr? ReIIro-me u que nuo IIcurIu bem que houvesse um
cuvuIo de cobre ou um cIsne de chumbo. -runzIu us sobrunceIhus e Lrocou umu LoueIru
or um urduI.
Hurry u observou ensuLIvo.
- Isso Ludo, MInhu udy?
-O que? -EIu nuo desvIou u vIsLu dos unImuIzInhos. -Nuo, hu muILo muIs. -Mus
nuo rosseguIu com o reIuLo.
EIe uIusLou o resLunLe du sou uru o Iudo.
-Pensu em me conLur o resLo?
-Nuo. Nuo ugoru mesmo, em quuIquer cuso.
Hurry se IevunLou du mesu e deu um usso uru eIu. Nuo querIu ussusLu-Iu. SenLIu
como se seu rrIo cIsne de ouro esLIvesse u seu uIcunce.
-EnLuo, ensu em me dIzer or que veIo reuImenLe, MInhu udy? -ergunLou-Ihe.
PodIu senLIr o erIume de seu cubeIo, umu exLIcu IrugruncIu que cheIruvu u esecIurIus de
Lerrus remoLus.
George coIocou um Lordo junLo u um guLo. O ussuro cuIu e Hurry eserou enquunLo
eIu o endIreILuvu cuIdudosumenLe.
-PrecIso Ihe dIzer uIgo. AIm do conLo de Iudus. -George LInhu o rosLo meIo de Iudo
e eIe de ver o brIIhunLe rusLro de umu IugrImu em suu Iuce.
Um homem umuveI (um homem honoruveI) u deIxurIu u ss. IngIrIu nuo Ler vIsLo us
IugrImus e IrIu emboru. Nuo InvudIrIu seus medos e desejos. Mus IuzIu muILo Lemo que
Hurry LInhu erdIdo u oucu honru que uIgumu vez Leve.
E jumuIs LInhu sIdo umuveI.
Tocou-Ihe o cubeIo com u onLu de um dedo, noLundo us suuves mechus.
-O que recIsu me dIzer?
George se voILou uru oIhu-Io de IrenLe e seus oIhos brIIhurum u Iuz do Iogo,
vucIIunLes, eserunosos e seduLores como u rrIu Evu.
-Ju seI o que quero de voc.


CAPTLLO 1o
116
Hurry esLuvu Luo erLo deIu, que suu resIruuo ucurIcIuvu-Ihe o rosLo.
-E o que que quer de mIm, MInhu udy?
O coruuo de George uIsuvu nu gurgunLu. sLo eru muILo muIs dIIicII do que
ImugInou em suu cusu em WoIdsIy. TInhu u sensuuo de que esLuvu desIndo suu uImu unLe
eIe.
-Quero voc.
EIe se IncIInou muIs uru eIu e George ureceu senLIr que suu Iinguu Locuvu suu
oreIhu.
-A mIm?
EIu uIogou um grILo. sLo eru o que u ImuIsIonuvu, uesur de suu vergonhu, uesur
de seu medo: o desejo or esLe homem.
-SIm. Quero... quero que me beIje como du ouLru vez. Quero v-Io nu. Quero que me
veju nuu. Quero...
Mus seus ensumenLos se dIsersurum orque nesLu ocusIuo se senLIu seguru dIsso, e
Hurry esLuvu Iumbendo u beIrudu de suu oreIhu com u Iinguu. E emboru u IdIu de
semeIhunLe curicIu udesse urecer busLunLe esLrunhu, nu reuIIdude eru dIvInu. George
esLremeceu.
EnLuo eIe derrumou umu rIsudu suIocudu em suu mIdu oreIhu.
-Voc quer muILus coIsus, MInhu udy.
-Mmm. -George engoIIu suIIvu uo mesmo Lemo em que Ihe ocorrIu ouLru IdIu. -
E quero que deIxe de me chumur de MInhu udy.
-Mus voc me du ordens mugIsLruImenLe. -Os denLes de Hurry se Iechurum uo
redor do IbuIo de suu oreIhu.
George Leve que uerLur um joeIho conLru o ouLro uru reIreur suu rrIu excILuuo.
-Mus mesmo ussIm...
-PossIveImenLe deverIu chumu-Iu George, como Iuz suu Irmu. -Hurry subIu uL suu
Lmoru deosILundo umu IIIeIru de beIjos.
EIu IrunzIu o sobrecenho enquunLo LenLuvu concenLrur-se nus uIuvrus de Hurry. Nuo
serIu muILo IucII.
-Bem...
-Emboru Lemu que nuo u vejo com os mesmos oIhos que suu Irmu. George um
nome Luo muscuIIno! -Umu muo se desIocou uL seu eILo. -E eu nuo enconLro nudu
muscuIIno. -Roou-Ihe o mumIIo com o oIegur.
117
George quuse deIxou de resIrur.
EnLuo o rodeou uLruvs do LecIdo de seu vesLIdo. Oh, meu Deus! Nuo subIu que
Iosse ossiveI senLIr LunLo com umu curicIu Luo equenu.
-PoderIu chumu-Iu GeorgInu, mus Iongo. -Hurry observou suu muo, seu oIhur eru
InLenso.
Que?
-E Iogo esLu GInu, um ueIIdo, mus muILo vuIgur uru voc. -BeIIscou-Ihe o
mumIIo e eIu senLIu que u descurgu Ihe cheguvu uL o cenLro de seu ser.
Gemeu IndeIesu.
Hurry IevunLou ruIdumenLe o oIhur uru eIu. Ju nuo sorrIu.
-AssIm, como v, ucredILo que LereI que conLInuur chumundo-u de MInhu udy.
BuIxou u cubeu. A bocu de Hurry cobrIu u suu unLes que eIu udesse sequer ensur.
Mordendo, Iumbendo, chuundo. Seu beIjo (se u devorur com LunLu vorucIdude odIu
chumur-se beIjo) uoderou-se de Lodos seus senLIdos. George uIundou os dedos em seus
cubeIos e se uIerrou u esLes como se suu vIdu corresse erIgo. Oh, gruus u Deus! TInhu
comeudo u ensur que jumuIs voILurIu u suboreur Hurry. Sugou-Ihe u Iinguu, sussurrundo
seu ruzer.
EIe emILIu um som (um grunhIdo?) e sem dIssImuIuuo s umu muo em suus
nudegus, uLruIndo-u bruscumenLe uru eIe. George LerIu uosLudo suu vIdu de que u duru
vuru que senLIu ressIonundo conLru o ubdmen eru suu vIrIIIdude. UnIcumenLe uru esLur
seguru, esIregou-se conLru eIu, e u vuru de Hurry recebeu quuse Lodu suu uLenuo. EIe
remIou seu uLrevImenLo coIocundo um joeIho enLre suus ernus. O eIeILo IoI Luo excILunLe
que eIu vIrLuuImenLe se esqueceu du vuru. De uIgum modo Hurry LInhu enconLrudo esse
onLo, esse rIncuo que LunLo ruzer odIu Ihe roorcIonur. EIe o esIregou com suu ernu
enquunLo Ihe InLroduzIu u Iinguu reeLIdus vezes nu bocu.
A sensuuo or ouco nuo Iez George chorumIngur. SuberIu Hurry? TerIum Lodos os
homens um conhecImenLo secreLo dessu urLe du unuLomIu du muIher? George ugurrou-se
u seu cubeIo uL que os IubIos de Hurry se seururum dos seus. O joeIho conLInuuvu com seu
movImenLo erLurbudor. EIu o oIhou nos oIhos, enLreuberLos e de um verde urdenLe, e
enLendeu que seu conhecImenLo eru demoIIdor. Hurry subIu exuLumenLe o que esLuvu
Iuzendo com eIu. Nuo eru jusLo! T-Iu-Iu rosLrudu em um uLoIeIro de desejo unLes sequer
de que eIu udesse descobrI-Io.
-Pure.
118
A uIuvru IoI muIs um grILo suIocudo que umu ordem, mus Hurry se deLeve de
reenLe.
-MInhu udy?
-Eu dIsse que querIu ver voc. -George desmonLou de seu joeIho. Essu eru
reuImenLe u nIcu muneIru de descrev-Io.
Hurry uIurgou os bruos uberLos.
-AquI me Lem.
-Nu.
PeIu rImeIru vez, houve IndicIos de desconIorLo no rosLo de Hurry.
-Como desejur mInhu senhoru. -Mus nuo Iez movImenLo uIgum.
George vIu em seus oIhos; LerIu que desI-Io eIu mesmu. Mordeu o IubIo, excILudu e
vucIIunLe uo mesmo Lemo.
-SenLe-se ui. -AonLou u oILronu que huvIu junLo uo Iogo.
EIe obedeceu, recIInundo-se com us ernus esLendIdus.
EIu LILubeou.
-Sou seu uru que Iuu comIgo o que queIru, MInhu udy -dIsse Hurry. As uIuvrus
sourum como um ronronur, como se um guLo enorme Ihe LIvesse dudo ermIssuo uru
ucurIcIu-Io.
Se eIu se mosLrusse receosu ugoru, jumuIs o uverIguurIu. AjoeIhou-se e desuboLoou
cuIdudosumenLe os boLes de suu cumIsu. As muos de Hurry descunsuvum com
nuLuruIIdude nos bruos du oILronu, e eIe nuo Iez nenhum movImenLo uru ujudu-Iu. EIu
chegou uo ILImo boLuo e ubrIu us duus meLudes de suu cumIsu, exumInundo-o. A LrujeLrIu
dos Lendes de seu escoo cheguvu uL us eIevues de seus ombros, suuves e IIrmes.
DebuIxo esLuvum seus equenos mumIIos murrons, IrunzIdos como os seus rrIos. Tocou
um com u onLu de um dedo e deoIs cIrcundou u crIsLu IrreguIur do rxImo e escuro
circuIo.
EIe emILIu um som.
EIu IevunLou ruIdumenLe u vIsLu. Os oIhos de Hurry brIIhuvum sob suus uIebrus
enLreuberLus, e LInhu us uIeLus do nurIz InIIudus; no muIs esLuvu quIeLo. EIu voILou u oIhur
seu Lorso nu. No cenLro crescIu um Io escuro, e George o roou uru senLIr suu LexLuru.
Eru IIno, mIdo or debuIxo devIdo uo suor. Desceu seguIndo o rusLro do Io uL seu
venLre, onde esLe rodeuvu seu umbIgo. Que curIoso! E o Io se uIverIzuvu uL muIs
ubuIxo. DevIu enconLrur-se com... rocurou o IechumenLo de suus cuIus, os boLes que u
119
encerruvum. Suu vIrIIIdude se erguIu rigIdu denLro du muIhu. George vIu de sosIuIo que us
muos de Hurry se ugurruvum uos bruos du oILronu, mus deIxou que eIu conLInuusse.
EnconLrou os boLes. TremIum-Ihe us muos e desuboLoou um boLuo. DesuboLoou o
IechumenLo e o ubrIu IenLumenLe enquunLo LruLuvu de resIrur.
Suu vIrIIIdude se erguIu sozInhu; eru muIor do que eIu jumuIs se ImugInou, e
sobressuiu or debuIxo de seus cuIes. As esLuLuus menLIum. Eru ImossiveI que IsLo
udesse cuber debuIxo dessus dbeIs IoIhus de IIgueIru. Eru muIs uvermeIhudu que u eIe
de seu venLre, e odIu ver us veIus uIsundo uo Iongo de suu exLensuo. A cubeu eru muIor
que o resLo, brIIhunLe e vermeIhu. O cubeIo du buse esLuvu mIdo, e quundo eIu se IncIInou
uru dIunLe (Oh, cus!) de cheIru-Io. AImiscur muscuIIno, esesso e embrIugudor.
George desconhecIu u eLIqueLu du sILuuuo, se Isso se IuzIu ou nuo, mus se urrojou. Se
morresse umunhu e uru u eLernu suIvuuo de suu uImu LIvesse que resLur conLus unLe us
orLus do cu uo rrIo Suo Pedro, nuo se urreenderIu dIsso: Locou o nIs de Hurry Pye.
EIe gemeu e IevunLou o quudrII.
Mus eIu esLuvu enLreLIdu com seu descobrImenLo. A eIe eru suuve, como u muIs
deIIcudu Iuvu de um menIno, e se movIu IndeendenLemenLe do mscuIo que huvIu
debuIxo. Pussou roundo u uImu de suu muo eIu coIunu uL u cubeu do nIs e vIu que
huvIu umu uberLuru du quuI emunuvu um IiquIdo. SerIu esLu u semenLe du vIdu?
Hurry voILou u gemer. DesLu vez ugurrou George e u senLou sobre seu coIo, ocuILundo
essu muILo InLeressunLe urLe de seu coro.
-Me muLuru, MInhu udy. -uLou com os coIcheLes dus cosLus do vesLIdo de George.
-Eu Ihe romeLo eIu Lumbu de meu uI que oderu conLemIur meu coro nu durunLe
horus, ou LunLo Lemo quunLo eu ossu suorLu-Io, muIs Lurde. Mus ugoru mesmo -o
vesLIdo cuIu uru u IrenLe, e Hurry LIrou-o e Lumbm u combInuuo- recIso ver o seu.
George IrunzIu us sobrunceIhus, dIsosLu u roLesLur, mus ju LInhu Ihe LIrudo o suLIu
InLeIro, e ubuIxundo cubeu sugou-Ihe um mumIIo.
EIu oIhou IIxumenLe uru u cubeu de Hurry, uLnILu; enLuo senLIu u sensuuo do
movImenLo, e susIrou. George subIu que os homens se Lornuvum Ioucos com os eILos,
mus nuo LInhu nem IdIu de or que.
Oh, Deus! sLo eru normuI? ProvuveImenLe nuo ImorLusse (eIe desIIzou u Iinguu uL
seu ouLro eILo e o sugou Lumbm), orque Ihe urecIu muILo erLIco. MuILo sugesLIvo.
Agoru, esonLuneumenLe, os quudrIs de George se moverum em circuIo. EIe rIu enLre
denLes e eIu senLIu u vIbruuo uLruvs de seu mumIIo.
120
E enLuo eIe mordeu com suuvIdude.
-Oh, or Iuvor! -George surreendeu-se com u rouquIduo de suu rrIu voz. Nuo
subIu o que esLuvu suIIcundo.
Mus Hurry sIm, subIu. Trocou de osIuo e segurou no vesLIdo de George uru LIru-Io.
TIrou-Ihe us sunduIIus de umu em umu e deIxou que cuissem uo chuo. EIu esLuvu sobre seu
coIo como umu oduIIscu, nuu, u exceuo dus meIus e dus IIgus, seu nIs ressIonundo
conLru seu quudrII. SubIu que deverIu senLI-se suIocudu. Se LIvesse um ouco de decoro,
LerIu IugIdo dundo grILos. Mus o que nuo reveIou eru o que eIu suseILuvu hu uIgum Lemo;
que huvIu erdIdo Lodo senso de decoro. Quundo Hurry IevunLou u cubeu e IenLu, muILo
IenLumenLe, observou com uLenuo seu coro nu, eIu urqueou IILeruImenLe us cosLus uru
mosLrur-se.
- Luo bonILu. -A voz de Hurry eru guLuruI, gruve e useru. -sLo -Locou seus
mumIIos Inchudos- urecem uvus vermeIhus rodeudus de neve. sLo -ussou u muo
brundumenLe eIu curvu de seu venLre- Luo suuve, como o enugem. E IsLo... -
Desemburuou com os dedos os cuchos de cor cusLunhu uvermeIhudu que rodeuvum suu
IemInIIIdude. EsLIcou brevemenLe u muo sobre seu monLicuIo. O rosLo de Hurry eru curnuI u
Iuz do Iogo, suus IInhus de exressuo murcudumenLe uIIvIudus, os IubIos esLIrudos em um
sorrIso. nLroduzIu um comrIdo dedo do meIo enLre suus dobrus.
George Iechou os oIhos enquunLo eIe u Locuvu uII.
-GosLu de suuve? -Roou-u com o dedo. -Ou IorLe? -AcurIcIou-u.
-S-sIm -susIrou eIu. AbrIu us ernus um ouco muIs.
-Me beIje -sussurrou Hurry, e voILou u cubeu uru deosILur IIgeIros beIjos sobre
seus IubIos.
George gemeu nu bocu de Hurry. Enredou us muos em seu cubeIo e us usseou eIu
cuIIdu eIe de seus ombros. E durunLe Lodo o momenLo seu dedo u ucurIcIou uL que u
Lensuo uIcunou niveIs InsuorLuveIs, e coIocou suu Iinguu em suu bocu. George urqueou-se,
senLIndo que o coruuo Ihe suiu do eILo e o cuIor se IIILruvu, exundIu-se desde seu cenLro.
EsLuvu emocIonudu, como se LIvesse emreendIdo umu vIugem sem voILu.
EIe u ucurIcIou, Lerno e reconIorLunLe.
Quundo eIu comeou u deIxur-se Ievur, Hurry u IevunLou nos bruos, IevunLou-se e
undou uL seu dormILrIo. Tombou-u em suu esLreILu cumu e reLrocedeu deIIberudumenLe.
Observou-u enquunLo se desIuzIu du rouu resLunLe. George ermunecIu deILudu sem
rIgIdez, esecLudoru unLe o que quer que seju que eIe Iosse Iuzer u seguIr. EnLuo eIe subIu u
121
cumu e IIcou um segundo de quuLro; umu besLu IumInLu u onLo de devorur u suu resu.
Suu muIs que dIsosLu resu.
-TuIvez dou. -Hurry rocurou seu oIhur.
-Nuo me ImorLo. -EIu uxou suu cubeu uroxImundo-u du suu.
Seus IubIos se enconLrurum e eIe ubrIu-Ihe us ernus com us suus. George o senLIu em
suu enLrudu. Hurry IevunLou u cubeu e uguenLou seu eso sobre umu muo, deoIs enLrou
com imeLo neIu. Ou eIo menos Isso ensou George. EIe reLrocedeu um ouco e emurrou
de novo, enLrundo muIs curne em seu coro. SunLo Deus!, Lodo eIe...? OuLro emurruo e
George uIogou um grILo. Doiu. ncomoduvu. QueImuvu. Hurry Ihe Iunou um oIhur, uerLou
os denLes e emurrou com Ioru. Suus IvIs se unIrum.
SusIrou. SenLIu-se cheIu; muILo cheIu.
Sobre eIu, eIe esLuvu quIeLo. Umu goLu de suor escorregou or um Iudo de seu rosLo e
cuIu em suu cIuvicuIu.
-Tudo Bem? -Eru um gemIdo.
Nuo. George ussenLIu e uvenLurou um sorrIso.
-GuroLu vuIenLe -sussurrou Hurry.
EIe se IncIInou uru beIju-Iu e moveu IenLumenLe seus quudrIs. Duvu u Imressuo de
que se IrIccIonuvu conLru eIu vIrLuuImenLe sem mover suu vIrIIIdude. sso eru busLunLe
ugruduveI. EIu exIorou suus cosLus, os Lensos mscuIos dos ombros, o vuIe de suu coIunu,
mIdu eIo suor. BuIxou muIs e noLou u IIexuo de suus nudegus enquunLo eIe, uIInuI,
enLruvu neIu. Nuo eru doIoroso, mus Lumouco Luo ugruduveI como LInhu urecIdo unLes
com seu dedo. George se concenLrou em brIncur com suus Iinguus. E em uIundur os dedos
nos mscuIos de seu LruseIro, orque Ihe urecIum curIosumenLe IuscInunLes. TerIu gosLudo
de v-Io de cosLus ugoru mesmo. EIu se senLIu IrugII. EIe u eneLruvu umu e ouLru vez. A
sensuuo de suu vIrIIIdude desIIzundo-se e suIndo deIu eru busLunLe InLeressunLe.
George se ergunLou dIsLruidu que usecLo devIum Ler.
EnLuo Lodo ensumenLo se desvuneceu, ju que eIe LInhu ressIonudo suu muo conLru
eIu uII. E, de uIgum modo, u combInuuo de seus dedos e us InvesLIdus de seu nIs Iorum
ubsoIuLumenLe erIeILus. EnLuo ugurrou-Ihe eIos quudrIs e comeou u mover os seus.
ComIeLumenLe curenLe de rILmo, emboru nuo urecIu que ImorLusse. Quuse... Oh,ceus!
VIu reuImenLe esLreIus. nLerromeu seu beIjo uru urqueur u cubeu conLru o LruvesseIro
com umu suLIsIuuo dIIerenLe de Ludo o que ju huvIu senLIdo unLes.
De reenLe eIe huvIu suido de seu coro e eIu senLIu que um cuIor suIIcuvu seu
122
venLre. George ubrIu os oIhos u Lemo de ver Hurry jogundo uru Lrus u cubeu e grILundo.
Os Lendes do escoo esLuvum suILudos, e seu Lorso brIIhuvu eIo suor.
Eru u coIsu muIs mugniIIcu que jumuIs huvIu vIsLo.


Eru verdudeIrumenLe surreendenLe quuo sIngeIo eru muLur.
SIIus buIxou os oIhos e oIhou uru u muIher que juzIu nu reIvu. TInhu LIdo que
urrusLu-Iu uL uII deoIs de munL-Iu encerrudu durunLe muIs de um dIu. AIInuI, o
ImorLunLe LInhu sIdo que morreru de modo udequudo, e eIe LInhu LIdo que enconLrur e
reurur us ervus venenosus. Umu LureIu busLunLe IusLIdIosu. A muIher ucubou Lendo
convuIses, e o coro esLuvu reLorcIdo. AnLes de morrer, LInhu vomILudo e erdIdo o
conLroIe de seus InLesLInos, deIecundo de Iormu usquerosu or Lodu urLe. SorrIu. AIm de
ser reugnunLe, Lodo o rocesso LInhu roubudo muILo de seu Lemo.
Mus LInhu sIdo sImIes.
HuvIu escoIhIdo um usLo de oveIhus de seu rrIo ImveI. soIudo de noILe, mus o
busLunLe erLo do cumInho com o IIm de que enconLrussem u muIher unLes que se
decomusesse de Ludo. Eru ImorLunLe que Isso se ussocIusse com o envenenumenLo dus
oveIhus. EsLes grunjeIros erum um unhudo de IgnorunLes, e se nuo Ihes roorcIonussem
us conexes, rovuveImenLe nuo verIum o bvIo.
SIIus oderIu Ler LenLudo Iuzer com que u muIher bebesse u beberugem que eIe LInhu
reurudo, mus LInhu sIdo muIs ruIdo meLer-Ihe sImIesmenLe gurgunLu ubuIxo. A seguIr
huvIu senLudo uru eserur. EIu LInhu bIusIemudo e roLesLudo or seu comorLumenLo; ju
esLuvu bbudu quundo eIe u LInhu enconLrudo. EnLuo, uo cubo de um momenLo, u muIher
uerLou com Ioru o esLmugo. TInhu vomILudo. Cugou-se.
E IInuImenLe LInhu morrIdo.
SIIus susIrou e esreguIou-se, seus mscuIos InLumescIdos deoIs de ussur LunLo
Lemo senLudo em umu rochu mIdu. evunLou-se e exLruIu um Ieno do boIso.
AroxImou-se do esLIIenLo cuduver e desembruIhou o cervo escuIIdo. CoIocou-o
cuIdudosumenLe u vurIos ussos du muIher. O busLunLe erLo uru que o enconLrussem,
mus o busLunLe uIusLudo uru que urecesse que o ussussIno o LIvesse erdIdo. Observou
com oIho criLIco u cenu que LInhu crIudo e Ludo Ihe ureceu bem.
SorrIu e se IoI.

123

Um eso reousuvu sobre seu eILo. Hurry ubrIu os oIhos, mus nuo se moveu. VIu
umu nuvem de cubeIos ruIvos IIuLuundo or seu eILo e seu bruo dIreILo.
George huvIu ussudo u noILe uII.
OIhou uru u juneIu e bIusIemou InLerIormenLe. Ju cIureuvu.
DeverIu Ler se IevunLudo IuzIu umu horu, e udy GeorgInu deverIu Ler-se Ido busLunLe
unLes dIsso. Mus esLur uquI convexo em umu cumu muILo equenu com suu senhoru eru
ugruduveI. PodIu senLIr u uImoIudInhu de seu seIo conLru o IIunco. Suu resIruuo cuiu sobre
seu ombro, e seu bruo cruzuvu or cImu do eILo como se eIu se urorIusse deIe. E
ossIveImenLe o LIvesse IeILo. TuIvez eIe Iosse como um dos rincIes encunLudos de seus
conLos e eIu LIvesse ugoru u chuve de seu coruuo.
A chuve de suu mesmissImu uImu.
Hurry voILou u Iechur os oIhos. PodIu cheIrur u IrugruncIu de George mescIudu com u
suu. EIu se moveu, desceu u muo or seu venLre, quuse uL suu ereuo muLuLInu. ConLeve u
resIruuo, mus se deLeve ui.
PrecIsuvu urInur e, uIm dIsso, eIu esLurIu muILo doIorIdu esLu munhu. AIusLou o
bruo que LInhu em cImu deIe. Hurry IevunLou-se.
O cubeIo de udy GeorgInu eru um muLuguI que emoIduruvu seu rosLo. ReLIrou-o com
suuvIdude, e eIu IrunzIu o nurIz udormecIdu. EIe sorrIu. George urecIu umu jovem e
IndmILu cIgunu. ncIInou-se, beIjou seu mumIIo nu e se IevunLou. ALIou o Iogo, e deoIs
vesLIu us cuIus uru suIr e urInur. Quundo voILou, s uguu uru Ierver e Iunou de novo
umu oIhur u equenu hubILuuo. Suu senhoru uIndu dormIu.
EsLuvu egundo o buIe quundo uIgum comeou u esmurrur u orLu du cubunu.
Aressou-se u Iechur u do dormILrIo. Pegou suu nuvuIhu e enLreubrIu u orLu.
oru huvIu um cuvuIheIro. AILo, e de cubeIo cusLunho uvermeIhudo. O desconhecIdo
ugILuvu umu vuru em umu muo ossudu. s suus cosLus vIu um cuvuIo umurrudo.
-SIm? -Hurry uoIou u muo dIreILu or cImu de suu cubeu.
Com u ouLru susLenLuvu u nuvuIhu, escondIdu em seu Iudo du soIeIru du orLu.
-EsLou rocurundo udy GeorgInu MuILIund. -A voz do desconhecIdo, enLrecorLudu
e erLencenLe u cIusse uILu, LerIu uruIIsudo u muIorIu dos homens.
Hurry urqueou umu sobrunceIhu.
-E quem voc?
-O Conde de MuILIund.
124
-Ah...! -Hurry comeou u Iechur u orLu.
MuILIund encuIxou suu vuru nu soIeIru uru ImedIr-Ihe.
-Sube onde esLu? -Agoru suu voz eru de udverLncIu.
-SIm - merLurbuveI, Hurry oIhou IIxumenLe uru MuILIund. ogo esLuru em cusu.
HuvIu brIIhos de ruIvu no oIhur do ouLro homem.
-AnLes de umu horu ou derrubureI com um s onLu esLu muIdILu chou com voc
denLro.
Hurry Iechou u orLu.
Ao voILur-se, vIu udy GeorgInu surgIr do dormILrIo. TInhu o cubeIo soILo sobre os
ombros e usuvu um IenoI uru cobrIr-se.
-Quem eru? -TInhu u voz roucu eIo sono.
Hurry Leve desejos de IevunLu-Iu nos bruos e Ievu-Iu de novo uru suu cumu e Iuz-Iu
esquecer o dIu de hoje, mus o mundo e quunLo nesLe huvIu u uguurduvum.
VoILou u deIxur u buIe nu ruLeIeIru.
-Seu Irmuo.


Se huvIu uIgum no mundo InLeIro u quem umu muIher nuo gosLurIu de ver Iogo
deoIs de umu noILe de xLuse, esse eru seu Irmuo. George brIncou com o Iuo que LInhu no
escoo.
TIggIe uIusLou-Ihe u muo e coIocou o ILImo grumo em seu cubeIo.
-Ju esLu ronLu, MInhu udy. MuIs ronLu do que nuncu. -Ao menos u donzeIu
LInhu deIxudo de Ihe dIrIgIr oIhures de LrIsLezu.
PeIo conLrurIo, ugoru se comudecIu. Todo mundo suberIu o que LInhu uconLecIdo
onLem u noILe? A verdude que deverIu Ler sIdo muIs dIscreLu e nuo Ler IIcudo dormIndo.
George susIrou e conLemIou u ossIbIIIdude de IIngIr umu dor de cubeu. Mus Tony eru
muILo obsLInudo. PossIveImenLe nuo u obrIgusse u suIr de seu quurLo uru InLerrogu-Iu, mus
esLurIu eserundo-u IrenLe u orLu ussIm que eIu LenLusse ubundonur u esLudIu. O meIhor
serIu ImedI-Io de subIr.
Jogou os ombros uru Lrus e desceu us escudus como umu crIsLu que vuI uo enconLro
de um Ieuo esecIuImenLe Ieroz. Greuves Ihe dedIcou um oIhur soIIdurIo enquunLo ubrIu-Ihe
u orLu du suIeLu do cuI du munhu.
DenLro, Tony esLuvu em junLo uo suorLe du chumIn, oIhundo IIxumenLe uru o
125
Iogo or cImu de seu ossudo nurIz. EvIdenLemenLe, nuo huvIu Locudo nu comIdu do
uurudor. Eru u vIvu Imugem de seu deIunLo uI, uILo e unguIoso, com um rosLo domInudo
or muus do rosLo roemInenLes e grosus sobrunceIhus. A nIcu dIIerenu esLuvu no cubeIo
cusLunho uvermeIhudo que LInhu herdudo de suu mue. sso, e o IuLo de que eru um homem
muILo muIs sImuLIco do que Ioru seu uI.
HubILuuImenLe, em quuIquer cuso.
George reurou que VIoIeL esLuvu vIsIveImenLe uusenLe. Tumbm subIu muILo bem
or que. DeoIs se ocuurIu duqueIu descurudu.
-Bom dIu, Tony. -George IoI usseundo uL o uurudor.
Arenques deIumudos com munLeIgu. ncIusIve o cozInheIro subIu. ServIu-se de umu
oruo generosu. PrecIsuvu esLur IorLe.
-George - u suudou Tony com IrIezu. AroxImou-se uL u orLu e u ubrIu de reenLe.
DoIs crIudos o oIhurum, sobressuILudos. Nuo recIsuremos de vocs. Assegurem-se de que
nuo nos Incomodem.
Os crIudos IIzerum umu reverncIu.
-SIm, Meu orde.
Tony Iechou u orLu e LIrou seu coIeLe uru uIIsu-Io. George revIrou os oIhos. Quundo
seu Irmuo huvIu se Lornudo Luo rigIdo?
DevIrIu Ler ensuIudo em seu quurLo durunLe us noILes.
-VuI Lomur o cuI du munhu? -InquIrIu eIu enquunLo se senLuvu. O cozInheIro Lem
IeILo uns urenques deIIcIosos.
Tony Ignorou suu corLesIu.
-Em que oderIu esLur ensundo? -Seu Lom eru IncrIveImenLe urIsco.
-Bem, nu reuIIdude, se quIser que Le dIgu u verdude, nuo enseI ubsoIuLumenLe. -
George Lomou um goIe de chu. ReIIro-me u deoIs do rImeIro beIjo. BeIju muILo bem.
-George!
-Se nuo querIu sub-Io, or que ergunLou?
-Sube erIeILumenLe u que me reIIro. Nuo se Iuu u LonLu comIgo.
George susIrou e deIxou o gurIo. De quuIquer Iormu, os urenques LInhum subor de
cInzu em suu bocu.
-Nuo de suu conLu.
-NuLuruImenLe que de mInhu conLu! mIm Irmu e nuo esLu cusudu.
-Eu me InLromeLo em seus ussunLos? Eu Le ergunLo u quuIs muIheres v em
126
ondres?
Tony cruzou os bruos e u oIhou IIxumenLe or cImu de seu grunde nurIz.
-Nuo o mesmo e voc sube.
-SIm - George mordeu um urenque, mus deverIu s-Io.
EIe susIrou e uxou umu cudeIru que huvIu IrenLe u eIu.
-TuIvez. Mus nuo ussIm que IuncIonu o mundo. Nuo se LruLu de como deverIu ser u
socIedude, mus sIm de como . E u socIedude Le juIguru com busLunLe durezu, querIdu.
EIu senLIu que Ihe LremIum os IubIos.
-VoILu uru ondres comIgo - Ihe sugerIu Tony. -Podemos esquecer IsLo. Posso Le
uresenLur u uIguns homens uru...
-Nuo como escoIher um cuvuIo. Nuo quero Lrocur um zuIno or um cusLunho.
-Por que nuo? Por que nuo rocuru um homem de suu rrIu cIusse? Um que se
cuse conLIgo e Ihe de IIIhos?
-Porque -resondeu George devugur- nuo quero sImIesmenLe quuIquer homem.
Quero esLe.
Tony goIeou u mesu com u uImu de suu muo, sobressuILundo-u. EIe se IncIInou
sobre eIu.
-E que o resLo du IumiIIu vu uru o InIerno, nuo ? Voc nuo ussIm. Pensu no
exemIo que esLu dundo u VIoIeL. GosLurIu que eIu IIzesse o que voc Iuz?
-Nuo. Mus nuo osso vIver mInhu vIdu nuo sendo ouLru coIsu senuo um exemIo
uru mInhu Irmu.
Tony IrunzIu os IubIos.
-Voc nuo o Iuz - o ucusou George. -Pode dIzer honesLumenLe que cudu vez que Iuz
uIgo uru uru ensur se IoI um bom exemIo uru seus Irmuos?
-PeIo umor de Deus!
A orLu se ubrIu de reenLe.
Ambos IevunLurum os oIhos surreendIdos. Tony IrunzIu us sobrunceIhus.
-AcredILeI que huvIu dILo que nuo se udmILIrIum...
-Meu orde. MInhu udy. -Hurry Iechou u orLu uos doIs uIIILos crIudos que
esLuvum Ioru, e enLrou nu suIeLu.
Tony se endIreILou e se uIusLou du mesu. Eru LrunquIIumenLe meIu cubeu muIs uILo
que Hurry, que emboru muIs buIxo nuo LILubeou em suus ussudus.
-Voc esLu bem, MInhu udy? -Hurry se dIrIgIu u George, mus em nenhum
127
momenLo uIusLou o oIhur de Tony.
-SIm, obrIgudu, Hurry. -George Ihe huvIu ussegurudo com unLecedncIu, nu cubunu,
que Tony jumuIs Ihe IurIu muI, mus huvIu decIdIdo consLuLu-Io or sI mesmo. -GosLu de um
urenque deIumudo?
Um cunLo dos IubIos de Hurry IevunLou-se esboundo um sorrIso, mus Tony se
unLecIou u suu resosLu:
-Nuo recIsumos de voc. Pode Ir.
-Tony - roLesLou George boquIuberLu.
-Meu orde. - Hurry IncIInou u cubeu. Umu vez muIs suu exressuo eru
cuIdudosumenLe ImussiveI.
George Leve u sensuuo de que o coruuo se urLIu em eduos dImInuLos. sLo nuo
esLu bem. Comeou u IevunLur-se, mus Hurry ju se dIrIgIu uru u orLu.
Seu umunLe ubundonou u suIeLu, exuIso or seu Irmuo, como um vuIgur crIudo.


Nudu derrubu LunLo um homem como nuo oder roLeger u suu umudu. Hurry
coIocou seu chuu e suu cuu e undou u ussos Iurgos uL os esLubuIos; os suILos de suus
boLus IevunLuvum o cuscuIho. Mus udy GeorgInu nuo eru reuImenLe deIe, nuo eru verdude?
Nuo esLuvu unIdo u eIu or IeI ou eIu socIedude. Eru umu muIher que LInhu deIxudo que
Ihe IIzesse umor. Umu vez.
E ossIveImenLe unIcumenLe essu vez.
TInhu sIdo u rImeIru vez uru eIu e IndevIdumenLe Ihe LInhu IeILo muI. TInhu-Ihe
dudo ruzer unLes, mus busLou uru comensur u dor de deoIs? SubIu eIu que s doiu u
rImeIru vez? ProvuveImenLe nuo o deIxurIu Ihe demonsLrur que oderIu ugrudu-Iu com suu
curne denLro du deIu.
Hurry bIusIemou. O cuvuIurIo que susLenLuvu u cubeu de suu guu o oIhou com
cuuLeIu. EIe oIhou o menIno com sembIunLe curruncudo e ugurrou us rdeus. O IuLo de
desejur udy GeorgInu nuo ujuduvu u meIhorur seu esLudo de unImo. Agoru. DebuIxo deIe
ou em cImu, nuo ImorLuvu; u nIcu coIsu que querIu eru uIundur seu membro neIu e voILur
u senLIr que o mundo desuurecIu.
-Senhor Pye!
Hurry oIhou or cImu de seu ombro. O Conde de MuILIund o esLuvu chumundo dos
degruus de WoIdsIy. Jesus! E ugoru, o que serIu?
128
-Senhor Pye, se me eserur enquunLo Lruzem meu cuvuIo, eu gosLurIu de
ucomunhu-Io.
Vu! Nuo LInhu ouLru uILernuLIvu, nuo verdude?
-MuILo bem, Meu orde.
Observou o conde encumInhundo-se uru eIe enquunLo os cuvuIurIos corrIum uru
cumrIr suus ordens. Mesmo que o ouLro homem nuo se uresenLusse esLu munhu nu
cubunu, Hurry o LerIu reconhecIdo. TInhu os oIhos de suu Irmu; de um uzuI cIuro e
eneLrunLe.
Trouxerum um cuvuIo seIudo, e os doIs homens monLurum. AIusLurum-se do uLIo do
esLubuIo sem dIzer uIuvru. PeIo menos o conde eru dIscreLo.
No uILo uIruvum nuvens escurus, umeuundo com muIs chuvus uIndu onde ju nuo se
requerIu nenhumu goLu.
EsLuvum vIrLuuImenLe nu grude de enLrudu quundo o conde IuIou:
-Se Ior dInheIro o que quer, osso Ihe dur umu consIderuveI quunLIu uru que urLu.
Hurry oIhou o conde; Tony, chumuvu-o udy GeorgInu. Seu rosLo eru gIucIuI, mus os
cunLos de seus IubIos se curvuvum muILo IIgeIrumenLe, deIuLundo suu uversuo. Hurry quuse
se comudeceu.
-Nuo quero dInheIro, Meu orde.
-Nuo me Lome or um IdIoLu. -As uIeLus do nurIz de Tony se InIIurum. -VI o
burruco em que vIve, e seu Lruje nuo evIdencIu sequer umu IorLunu modesLu. VuI uLrus do
dInheIro de mInhu Irmu.
-Nuo v ouLro moLIvo uru que eu rocure u comunhIu de udy GeorgInu?
-Eu...
-PergunLo-me se nuo se du conLu do quuo erLo esLu u InsuILur u mInhu senhoru -
decIurou Hurry.
O rubor se esuIhou eIus muus do rosLo do ouLro homem. Hurry recordou que o
conde eru o Irmuo muIs novo de udy GeorgInu. Nuo odIu Ler muIs de, o que?, vInLe e
cInco ou vInLe e seIs unos. Seus ures de uuLorIdude IuzIum com que urecesse muIs veIho.
-Se nuo uceILur meu dInheIro e u deIxur em uz, ocuur-me-eI de que seju desedIdo
sem reIerncIus - umeuou Tony.
-uI conLruLudo or suu Irmu, nuo or voc, Meu orde.
-Acuso nuo Lem umor rrIo, homem? -Tony Iez urur de reenLe seu cuvuIo. -
Que cIusse de cunuIhu se uroveILu de umu muIher soIILurIu?
129
Hurry Lumbm deLeve seu cuvuIo.
-Nu verdude ucredILu que suu Irmu nuo desconIIurIu ruIdumenLe se um homem
LenLusse uroveILur-se deIu?
Tony IrunzIu us sobrunceIhus.
-CoIocou-u em erIgo. VIoIeL dIz que nossu Irmu IoI ussuILudu esLundo em suu
comunhIu.
Hurry susIrou.
-udy VIoIeL Lumbm Ihe dIsse que udy GeorgInu dIsurou com umu IsLoIu conLru
os ugressores? -O ouLro homem ubrIu os oIhos desmesurudumenLe. -Ou que, uru
comeur, se eu LIvesse suido com u mInhu, eIu nuo LerIu esLudo comIgo nu curruugem?
Tony Iez umu cureLu de desgosLo.
-Deu-Ihe u suu oInIuo, nuo verdude? um LunLo InsIsLenLe.
Hurry urqueou umu sobrunceIhu.
Tony LossIu e Iez uvunur o seu cuvuIo.
-Seju como Ior, um cuvuIheIro nuo segue derrubundo seus cuIdudos em umu dumu
que nuo ode corresonder u eIes.
-EnLuo, no meu enLender, Lem voc doIs robIemus, Meu orde - ununcIou Hurry.
Tony enLreubrIu os oIhos.
-Um, que u dumu, cerLumenLe, corresonde uos meus cuIdudos; e doIs -Hurry se
voILou uru oIhur o conde nos oIhos, -que nuo sou um cuvuIheIro.


CAPTLLO 11
-VIoIeL, ubre esLu orLu! -George conLeve o IIego e regou u oreIhu u mudeIru.
Nudu. -SeI que esLu ui denLro. Ouo-Le resIrur.
-Nuo osso - dIsse suu Irmu de denLro do quurLo, com voz muI-humorudu.
Ah!
-VIoIeL EIIzubeLh Suruh MuILIund. Abre esLu orLu de umu vez ou dIreI u Greuves que
LIre us dobrudIus.
-Nuo, nuo o Iuru. As dobrudIus esLuo denLro. -VIoIeL soou LrIunIuI.
AssIm eru, que usLuLu! George InsIrou e uerLou os denLes.
130
-EnLuo Ihe dIreI que jogue u orLu ubuIxo.
-Voc nuo IurIu Isso. -A voz de VIoIeL esLuvu muIs erLo.
-Se Iosse voc nuo o durIu or cerLo. -Cruzou os bruos e deu equenos goIes com
um no chuo.
OuvIu-se um ruido do ouLro Iudo; Iogo u orLu se enLreubrIu. Aureceu um oIho
embucIudo de IugrImus.
-Oh, curInho! -George emurrou uru ubrIr u orLu de Ludo e enLrou, Iechundo-u u
suus cosLus. -Ju horu de ucubur com IsLo. O que Le Ievou u escrever uru o Tony?
O IubIo InIerIor de VIoIeL comeou u Lremer.
-Esse homem Le Lem em suus gurrus. EnroIou-Le com suus curicIus e suus
urLImunhus curnuIs.
CuricIus e urLImunhus curnuIs? George enrugou u LesLu.
-O que sube voc de urLImunhus curnuIs?
VIoIeL ubrIu os oIhos desmesurudumenLe.
-Nudu -resondeu com excessIvu ruIdez. -Bom, s o que Lodo mundo IuIu.
George oIhou IIxumenLe uru suu Irmu muIs novu enquunLo esLu se ruborIzuvu. Eru
semre robIemuLIco LenLur menLIr Lendo u eIe bruncu.
-VIoIeL - dIsse IenLumenLe, -hu uIgo que queIru me conLur?
VIoIeL soILou um ugudo gemIdo e se jogou nos bruos de George.
Oh, Meu deus!
-CuImu, CuImu, mInhu menInu. -George cumbuIeou uru Lrus (VIoIeL eru doIs ou
Lrs dedos muIs uILu que eIu) e se senLou no ussenLo uImoIududo que huvIu junLo u juneIu. -
Nuo seru uru LunLo.
VIoIeL LenLou IuIur, engusgou-se e chorou um ouco muIs. George u embuIou,
murmurundo bobeIrus que uIgum sussurru u um menIno ungusLIudo, e uIusLou o cubeIo du
mIdu Iuce de suu Irmu.
VIoIeL InsIrou, esLremecendo.
-Voc-voc nuo enLende. Iz uIgo reuImenLe horroroso. -EsIregou os oIhos com
umu muo. -Eu... eu equeI George!
George nuo de evILur esbour um sorrIso (VIoIeL eru semre muILo drumuLIcu), mus
recuerou u comosLuru de reenLe.
-Me conLe.
-Me... me deILeI com um homem. -As uIuvrus erum conIusus orque VIoIeL LInhu
131
enLerrudo u cubeu em suu Irmu, mus George nuo us conIundIu.
Icou srIu ImedIuLumenLe, o Lemor rendendo suu gurgunLu.
-O que? -AIusLou VIoIeL de seu eILo. -OIhe-me. O que quer dIzer? -TuIvez suu
Irmu houvesse, de uIgum modo, conIundIdo os conceILos; LIvesse conIundIdo um ubruo
com uIgo muIs.
VIoIeL IevunLou seu rosLo desLroudo.
-EnLregueI mInhu vIrgIndude u um homem. SuIu sungue.
-Oh, meu Deus!-Nuo, VIoIeL nuo, suu Irmu equenu nuo. George senLIu que us
IugrImus urdIum em seus rrIos oIhos, mus us uIugenLou e emoIdurou o rosLo de suu
Irmu com suus muos. -EIe u obrIgou? ez-Le muI?
-N-nuo. -VIoIeL se engusgou com um soIuo. - quuse Ior. Iz or mInhu rrIu
vonLude. Sou umu IIberLInu. U-umu... rumeIru. -ubuIxou-se de novo e ocuILou seu rosLo nu
suIu de George.
George ucurIcIou us cosLus de suu Irmu, eserou e reIIeLIu. TInhu que enIocur IsLo
bem desde o comeo. Quundo VIoIeL voILou u ucuImur-se, George dIsse:
-Nuo ucredILo que ossumos nos uLrever u dIzer que umu rumeIru. ReIIro-me u que
nuo uceILou dInheIro, verdude?
VIoIeL sucudIu u cubeu.
- obvIo que...
George eIevou umu muo.
-E quunLo u ser umu IIberLInu, bom... s houve um homem. EsLou cerLu?
-S-sIm. -O IubIo InIerIor de VIoIeL Lremeu.
-EnLuo ucredILo que Leru que erdour mInhu IncIInuuo u uIIrmur que o cuvuIheIro
Lem eIo menos LunLu cuIu como voc. Que Idude Lem eIe?
VIoIeL urecIu um ouco reIuLunLe u deIxur de ser rebuIxudu u cuLegorIu de rumeIru.
-VInLe e cInco.
VInLe e cInco! O seduLor e IuscIvo... George susIrou.
-Eu o conheo? -InquIrIu com LrunquIIIdude.
VIoIeL se seurou de suu Irmu.
-Nuo Ihe dIreI Isso! Nuo me obrIguru u me cusur com eIe!
George u oIhou IIxumenLe; o coruuo deIxundo de uIsur no eILo.
-EsLu engordundo?
-Nuo! -O susLo de VIoIeL eru sIncero, gruus u Deus.
132
George soILou o ur com uIivIo.
-EnLuo, or que ucredILu que Le obrIgurIu u se cusur com eIe?
-Bom, rovuveImenLe voc nuo, mus Tony... -VIoIeL se IevunLou e erumbuIou eIo
quurLo. -EsLeve me escrevendo curLus.
-Tony?
-Nuo! -VIoIeL se voILou e u oIhou ruIvosu.
-Oh, eIe! -George IrunzIu us sobrunceIhus. -E o que eIe dIz?
-Que quer que me cuse com eIe. AIIrmu que me umu. Mus, George... -VIoIeL ugurrou
um cundeIubro du mesInhu de noILe e gesLIcuIou com eIe, -eu ju nuo o quero. Eu o querIu.
Quero dIzer, ucredILuvu que o querIu. Por Isso, bom, ju sube.
-PerIeILumenLe. -George noLou que ruborIzuvu.
-Mus enLuo deoIs comeceI u me IIxur em quuo seurudos LInhu os oIhos do nurIz e
em que seu Lom de voz muILo uIeLudo. -VIoIeL encoIheu os ombros e deIxou o cundeIubro
em cImu du enLeudeIru. -E Iogo se desvuneceu, o umor ou o que Iosse. Nuo o odeIo;
sImIesmenLe nuo o quero.
-EsLou vendo.
- Isso o que senLe eIo Senhor Pye? --ergunLou-Ihe VIoIeL. -Ju o esqueceu?
George vIsuuIIzou Hurry Pye: suu cubeu urremessudu uru Lrus, os Lendes de seu
escoo Lensos enquunLo uIcunuvu o cIimux em cImu deIu.
Um IenLo cuIor Ihe InvudIu us viscerus. Surreendeu-se u sI mesmu Iechundo os
oIhos.
AbrIu-os de reenLe e endIreILou us cosLus uo mesmo Lemo.
-Mmm..., nuo exuLumenLe.
-Oh! -VIoIeL urecIu deseserudu. -EnLuo, rovuveImenLe seju s eu.
-Nuo ucredILo, meu umor. or que nuo Lem muIs que quInze unos. Ou -se
uressou u ucrescenLur vendo que VIoIeL IuzIu beIcInho- LuIvez seju orque, sImIesmenLe,
eIe nuo o homem udequudo uru voc.
-Oh, George! -VIoIeL se deIxou cuIr sobre u cumu, -JumuIs LereI ouLro reLendenLe.
Como exIIcur que erdI o himen? ProvuveImenLe devu me cusur com eIe. Nenhum ouLro
homem nuncu Iru me querer. -VIoIeL cruvou os oIhos no dosseI de suu cumu. - s que
nuo esLou seguru de que ossu suorLur suu muneIru de Lomur ru durunLe o resLo de
mInhu vIdu.
--SIm, Isso serIu umu LorLuru -murmurou George, -mus Lemo que LereI que me
133
Imor e roIbI-Iu de cusur com eIe. De modo que esLu suIvu.
-Voc um umor. -VIoIeL sorrIu LremuIumenLe du cumu. -Mus eIe me dIsse que
seru obrIgudo u conLur u Lodos se nuo me comromeLer com eIe.
-Ah...! -Se conseguIsse or us muo em cImu desse busLurdo chunLugIsLu... -EnLuo
me urece que reuImenLe Leru que me dIzer seu nome, meu umor. SeI -eIevou umu muo
enquunLo VIoIeL comeuvu u roLesLur, -mus u nIcu Iormu.
-O que Iuru? -ergunLou-Ihe suu Irmu com um IIo de voz.
George u oIhou nos oIhos.
-Teremos que dIzer uo Tony quem uru que ossu convenc-Io de que nuo esLu
InLeressudu no muLrImnIo.
-Mus uo Tony, George? -VIoIeL esLendeu os bruos em cruz sobre u cumu, udoLundo
InconscIenLemenLe u osLuru de umu murLIr. -Sube u IrIezu e o desrezo com que observu
us essous. uz-me senLIr como um verme. Um verme esmugudo.
-SIm, querIdu, sou conscIenLe de como oIhu - consLuLou George. -uI u receLoru
dIsso recIsumenLe esLu munhu, gruus u voc.
-Peo-Le erduo or Isso. -VIoIeL ureceu comungIdu unLes de voILur u seu rrIo
dIIemu. -Tony me obrIguru u cusur-me com eIe!
-Nuo, ugoru esLu sendo InjusLu com eIe - resondeu George. - ossiveI que Lenhu
erdIdo Lodo seu senso de humor desde que gunhou o LiLuIo, mus Isso nuo sIgnIIIcu que
Iorce umu Irmu u cusur-se, esecIuImenLe u suu Irmu de quInze unos.
-Emboru Lenhu...
-Mesmo ussIm. -George sorrIu. -Pensu em quuo LII seru Tony uru convencer esLe
cuvuIheIro. A verdude que u nIcu vunLugem que vejo em Ler um conde or Irmuo.


Nessu noILe, George esLremeceu e ujusLou meIhor o cuuz de suu cuu uo redor do
rosLo. Eru Lurde, quuse meIu-noILe, e u cubunu de Hurry esLuvu us escurus. Quem sube ju
LerIu Ido uru u cumu? Em quuIquer ouLro momenLo, or quuIquer ouLru ruzuo, LerIu dudo
meIu voILu. Mus esLu comuIsuo u emurruvu u seguIr. TInhu que voILur u v-Io. S que nuo
LInhu vIndo uquI Luo Lurde de noILe uru v-Io. SenLIu que um rubor se InIcIuvu nu urLe uILu
de suus muus do rosLo. QuerIu Iuzer muIs, muILo muIs, do que ver Hurry Pye. E nuo querIu
unuIIsur com muILo cuIdudo us ruzes que huvIu or Lrus desse ImuIso.
BuLeu u suu orLu.
134
AbrIu-se quuse que ImedIuLumenLe, como se eIe LIvesse eserundo or eIu.
-MInhu udy. -Seus oIhos verdes esLuvum sonoIenLos.
TruzIu o eILo nu, e Isso uLruIu o oIhur de George.
-Esero que nuo se ImorLe... -comeou eIu u dIzer InexressIvumenLe, dIrIgIndo-se
u seu mumIIo esquerdo.
EIe esLendeu seu comrIdo bruo e u uLruIu uru sI. BuLeu u orLu e u IevunLou
uoIundo-u conLru u mesmu. ReLIrou-Ihe o cuuz e LuLeou seus IubIos. Hurry IncIInou-Ihe u
cubeu uru Lrus e uroxImou suu bocu du deIu, InLroduzIndo u Iinguu enLre seus IubIos.
Oh, cus, necessILuvu dIsLo!, ensou eIu. Tornou-se Luo IuscIvu deoIs de rovur s umu
vez? As muos de Hurry u ugurrurum or Lrus du cubeu, e eIu noLou que os grumos cuium.
O cubeIo esuIhou-se sobre suus cosLus. EnLuo desIocou us muos, mussugeundo, ucurIcIundo
us cosLus de Hurry. Suu Iinguu LInhu subor de cerveju e odIu senLIr seu erIume.
Ju LInhu os mumIIos excILudos e oIegunLes como se o reconhecessem e o que
reresenLuvu.
Hurry desIIzou os IubIos or seu escoo, com u bocu uberLu.
-Nuo me ImorLo - resondeu eIe com voz useru.
E enquunLo eIu LruLuvu de recordur u que eIe huvIu resondIdo, eIe coIocou u muo em
seu suLIu. TIrou-o vIoIenLumenLe, rusgundo o deIIcudo LecIdo e deIxundo descoberLo seus
eILos nus. George uIogou um grILo e senLIu que umedecIu enLre us ernus. A seguIr eIe s
u bocu em seu seIo, beIIscundo-o. De IuLo, reocuuvu-Ihe que eIe u mordesse. PurecIu
unImuI, rImurIo, muscuIIno em conLrusLe com suu IemInIIIdude. Chegou uo seu mumIIo e o
mordeu, um IorLe beIIscuo.
George nuo de evILur urqueur u cubeu e gemer.
Agoru eIe LInhu umu muo sob suu suIu, IevunLundo-u e emurrundo-u como se
esLIvesse ImucIenLe or enconLrur seu cenLro. EIu se ugurrou em seus ombros quundo eIe
enconLrou seu objeLIvo. Roou-u com os dedos, Locundo, uuIundo.
Hurry IevunLou u cubeu de seu seIo e rIu enLre denLes.
-EsLu mIdu uru mIm. -Suu voz eru enIgmuLIcu. SexuuI.
EnLuo s umbus us muos debuIxo de suus ernus e u IevunLou, uoIundo suus cosLus
conLru u orLu; Lodo seu eso descunsuvu sobre eIe. EsLuvu IrremedIuveImenLe uberLu
enquunLo eIe se movIu enLre suus coxus. George senLIu o rour dus cuIus de Hurry. E
deoIs o rour deIe. AbrIu bem os oIhos e enconLrou com os deIe, brIIhunLes e verdes como
os de um redudor.
135
Oh, Deus!
EIe oscIIou seus quudrIs, s um ouco. EIu senLIu u InLrusuo. mugInou essu Iurgu
cubeu seurundo seus IubIos Iu embuIxo, e oIegou com os oIhos meIo Iechudos. EIe se
moveu de novo e seu nIs se InLroduzIu um ouco muIs.
-MInhu udy. -O huIILo de Hurry Ihe ucurIcIou os IubIos.
Com um esIoro, eIu ubrIu os oIhos.
-O que? -dIsse resIrundo com dIIIcuIdude. SenLIu-se bbudu, uLurdIdu, como se
IIuLuusse em um muruvIIhoso sonho.
-Esero que nuo se ImorLe -moveu-se- com meu uLrevImenLo.
O que?
-Nuo. sLo... nuo me ImorLu. -George muI odIu urLIcuIur us uIuvrus.
-EsLu cerLu? -Iumbeu-Ihe o mumIIo, o muIvudo, e eIu deu um onLu.
EsLuvu Luo sensiveI, que u sensuuo eru quuse doIorosu. ru me ugur or Isso.
EIe se mexeu.
Em ouLro momenLo.
-ComIeLumenLe - gemeu George.
Hurry sorrIu uberLumenLe, mus umu goLu de suor escorregou or suu Lmoru.
-EnLuo, com suu ermIssuo.
Nuo eserou que eIu ussenLIsse, mus sIm InLroduzIu Lodu u exLensuo de seu nIs
neIu, IevunLundo-u conLru u orLu e dundo com muruvIIhosu recIsuo nesse Iugur. George
rodeou Hurry com suus ernus, seus bruos e seu coruuo. EIe recuou com umu IenLIduo
deseserudoru e reeLIu o rocesso, desLu vez gIrundo um ouco uo eneLru-Iu. O ImucLo
envIou brIIhos de xLuse que ercorrerum Lodo seu coro.
u morrer de ruzer.
EIe recuou de novo, e eIu de senLIr como cudu cenLimeLro se urrusLuvu conLru suu
curne sensiveI. Eserou, susensu no Lemo e no ur, que eIe u eneLrusse umu vez muIs. E
Hurry o Iez; seu nIs se InLroduzIu neIu e com u IvIs IrIccIonou seu cenLro exosLo.
EnLuo eIo vIsLo eIe erdeu o conLroIe. nIcIou um rILmo ruIdo, seus movImenLos erum
curLos e bruscos; mus IguuImenLe eIIcuzes, muIdILo Iosse! E se InIcIou uru eIu, exundIndo-
se em ondus que urecIum nuo Ler IIm. George nuo odIu recuerur o IIego, nuo odIu ver
nem ouvIr, unIcumenLe odIu gemer com rImILIvu desInIbIuo e ubrIr u bocu e ench-Iu
com o ombro de Hurry, suIgudo e quenLe.
Mordeu-o.
136
EIe ejucuIou, suIndo deIu reenLInumenLe, mus munLendo os bruos u seu redor
enquunLo enLre convuIses e esusmos derrubuvu enLre eIes suu secreuo. Hurry se uoIou
neIu; seu eso u munLInhu resu u urede uo mesmo Lemo em que umbos resIruvum
roIundu e enLrecorLudumenLe. George se senLIu esudu. unguIdu. Como se nuncu udesse
voILur u mover suus exLremIdudes. AcurIcIou o ombro de Hurry, esIregundo o sInuI du
mordIdu que Ihe LInhu deIxudo.
EIe susIrou em seus cubeIos, e deIxou que us ernus de George cuissem uo chuo
enquunLo u seguruvu.
-Eu gosLurIu de oder Iuvu-Iu uru u mInhu cumu, mus Lemo que ucubou de me
deIxur sem Iorus, MInhu udy. sso -se seurou deIu o suIIcIenLe uru oIhu-Iu nos oIhos,
-se LIver InLenuo de IIcur Lodu u noILe.
-SIm. -George LesLou o esLudo de suus ernus. TremenLes mus ussuveIs. DIrIgIu-se
uru o equeno quurLo. -Vou ussur u noILe.
-E seu Irmuo? -ergunLou eIe u suus cosLus.
-Meu Irmuo nuo conLroIu mInhu vIdu - resondeu George uILIvu. -AIm dIsso, sui
InudverLIdumenLe eIu orLu de servIo.
-Ah! -EIe u LInhu seguIdo uL o dormILrIo, e ugoru eIu vIu que Hurry Ievuvu umu
bucIu com uguu.
George urqueou us sobrunceIhus.
-TerIu que Ler IeILo IsLo onLem noILe. -EsLuvu envergonhudo?
Hurry deIxou u bucIu junLo u cumu e ujudou George u LIrur o vesLIdo e u cumIsu, u
seguIr se ujoeIhou uru Ihe LIrur os suuLos e us meIus.
-DeILe-se, MInhu udy.
George se deILou de burrIgu uru cImu nu cumu. Por uIgumu ruzuo ugoru se mosLruvu
LimIdu quundo nuo huvIu esLudo unLes enquunLo IuzIum umor como uns Ioucos. Hurry
egou um uno e o uIundou nu bucIu, Lorcendo-o; em seguIdu o desIIzou eIo escoo de
George. EIu Iechou os oIhos. O uno moIhudo deIxou em seu rusLro u eIe Irescu e
urreIudu. OuvIu que Hurry moIhuvu e LorcIu de novo o uno; o buruIho du uguu ureceu,
de cerLo modo, erLIco no meIo do sIIncIo do quurLo. uvou-Ihe o eILo, os seIos e or cImu
do venLre, deIxundo um rusLro reIrescunLe.
Agoru u resIruuo de George esLuvu uceIerundo-se, u eseru do que vIrIu u seguIr.
Mus eIe comeou de novo or seus s, urrusLundo o uno or suus unLurrIIhus.
Com suuvIdude, Hurry seurou suus coxus e Iuvou us curvus InLernus. MoIhou o uno, e eIu
137
senLIu o Irescor em seu monLe de vnus. EIe ucurIcIou deIIberudumenLe com o uno enLre
us suus dobrus e George conLeve o IIego. EnLuo o eso do coro de Hurry ubundonou u
cumu.
EIu ubrIu os oIhos e o observou enquunLo eIe LIruvu us cuIus. Nu, com os oIhos
cruvudos nos seus, egou o uno e o ussou em seu rrIo eILo. MoIhou-o. Torceu-o.
uvou us uxIIus. O venLre.
EIu Iechou us uIebrus e Iumbeu os IubIos.
O nIs de Hurry cresceu. George IevunLou u vIsLu e seus oIhures se enconLrurum. EIe
Inundou o uno nu uguu. evunLou suu vIrIIIdude uru Iuvur us esudus boIsus embuIxo.
VoILou u moIhu-Io nu bucIu e urrusLou o uno moIhudo or seu nIs de buIxo uru cImu,
envoIvendo-o, deIxundo u eIe reIuzenLe. EsIregou o uno em seu Io bIco e Iogo o
uLIrou no chuo. EnLuo se uroxImou du cumu com o nIs ereLo, George nuo odIu LIrur os
oIhos de cImu deIe.
CoIocou um joeIho junLo u eIu, Iuzendo com que u cumu uIundusse. As cordus que
susLenLuvum o coIchuo rungerum.
-Pensu em LermInur seu conLo de Iudus, MInhu udy?
EIu Iscou.
-Meu conLo de Iudus?
-O do rincIe eourdo, o jovem reI. -Hurry roou suu cIuvicuIu com os IubIos. -A
Iormosu rIncesu, o CIsne de Ouro.
-Ah, sIm! -George se esIorou em ensur. A bocu de Hurry esLuvu se uroxImundo
du urLe InIerIor de seu eILo esquerdo. -AcredILo que ns Linhumos IIcudo no momenLo
em que o uI du rIncesu dIz uo jovem reI que consIgu... -SoILou um grILo.
TInhu chegudo u seu mumIIo. Seu eILo ju esLuvu moIe de seu jogo unLerIor.
Hurry IevunLou u cubeu.
-O CIsne de Ouro que Lem u bruxu muIvudu. -ExuIou ur Iresco sobre seu mumIIo
mIdo.
George uIogou um grILo.
-SIm. NuLuruImenLe, o jovem reI envIou o PrincIe eourdo uru buscu-Io.
-NuLuruImenLe - sussurrou Hurry sobre o ouLro mumIIo.
-E o PrincIe eourdo se converLeu em... uh...!
Hurry LInhu meLIdo esse mumIIo nu bocu.
SoILou-o de reenLe.
138
-Um homem - sugerIu, e sorou.
-Mmm... -George se deIxou Ievur or uns segundos. -SIm. E o PrincIe eourdo
seguruvu suu corou de esmeruIdus nu muo...
EsLuvu deosILundo beIjos em seu ubdmen.
-...e desejou...
-SIm?
EsLuvu Iumbendo seu umbIgo?
-Umu cuu que o Lornusse InvIsiveI.
-SrIo? -Hurry uoIou suu mundibuIu no venLre de George; seus bruos
descunsundo sobre seus ossos IvIcos.
George eIevou o escoo uru v-Io. EsLuvu convexo enLre suus ernus uberLus; LInhu
o rosLo s hu uns cenLimeLros de seu... e urecIu serIumenLe InLeressudo em suu hIsLrIu.
-SIm, srIo. -EIu voILou u deIxur cuIr u cubeu no LruvesseIro. -E coIocou u cuu e
IoI roubur o CIsne de Ouro sem que u muIvudu bruxu sequer se desse conLu. E quundo
reLornou - que IuzIu Hurry Iu embuIxo?, -deu o CIsne de Ouro u... Oh, meu Deus!
Hurry ucubou sem ressu de Iumber-Ihe us dobrus de suu IemInIIIdude e deoIs
beIjou-o. evunLou u cubeu.
-sso Iuz urLe do conLo de Iudus, MInhu udy? - ergunLou com educuuo.
George uIundou os dedos nos sedosos cubeIos de Hurry.
-Nuo. Por ugoru ju ucubeI que Ihe conLur u hIsLrIu. -Emurrou-Ihe u cubeu de
novo uru buIxo. -Nuo ure.
EIu ucredILou que LuIvez eIe esLIvesse rIndo, orque ureceu-Ihe senLIr umu vIbruuo,
mus enLuo Hurry buIxou u bocu, coIocou-u sobre seus cIILrIs, e o chuou.
E, IruncumenLe, deoIs duquIIo ju nudu Ihe ImorLou.


-O que sonhu de noILe? -ergunLou-Ihe udy GeorgInu uIgum Lemo deoIs.
--O que? -Hurry rocurou cenLrur suu menLe. Seu coro eru um ubsoIuLo
deserdicIo. As exLremIdudes esuvum, esLuvum quuse IiquIdus eIo cunsuo, e cusLuvu
muILo munLer-se ucordudo.
-SInLo muILo. EsLuvu dormIndo?
Suu senhoru obvIumenLe nuo esLuvu. Hurry odIu senLIr seus dedos Ihe ucurIcIundo o
Io do eILo. ez um esIoro herIco.
139
-Nuo. -AbrIu os oIhos. MuILo. -O que me dIzIu?
-Com o que sonhu de noILe?
Com ruLos. RerImIu um cuIuIrIo.
-Com nudu. -ez umu cureLu de desgosLo. sso nuo eru o que umu dumu de bero
nobre querIu ouvIr. -AIm de voc -uressou-se u ucrescenLur.
-Nuo. -Deu-Ihe equenos goIes no ombro. -Nuo esLou rocurundo eIogIos. Quero
suber no que ensu. O que quer. O que Ihe ImorLu.
O que Ihe ImorLuvu? A esLus horus du noILe? DeoIs de huv-Iu umudo nuo umu, mus
duus vezes?
-Ah! -SenLIu que Ihe Iechuvum us uIebrus e rocurou ubrI-Ius de novo. EsLuvu
sImIesmenLe muILo cunsudo uru IsLo. - Temo ser um homem sImIes, MInhu udy.
Penso sobreLudo nu coIheILu.
-O que que ensu? -A voz de George eru resoIvIdu.
O que eIu querIu deIe? AcurIcIou-Ihe o cubeIo enquunLo reousuvu u cubeu sobre seu
eILo e LenLou ensur, mus eru um esIoro muILo grunde. DeIxou que seus oIhos se
Iechussem e dIsse o que Ihe ocorreu:
-Bom, reocuu-me u chuvu, como sube. Que esLe uno nuo ure u Lemo. Que u
coIheILu se dunIIIque. -Hurry susIrou, mus eIu esLuvu sIIencIosu debuIxo de suu muo. -
Penso nu semeuduru do uno que vem, em se deveriumos LenLur com o IuIo, ju que
esLumos no exLremo norLe.
-O IuIo?
-Mmm. -Deu um bocejo gIgunLesco. - uru u cerveju. Mus enLuo Leriumos que
enconLrur um mercudo uru u coIheILu. O cuILIvo serIu comercIuI, mus busLurIu uos
grunjeIros uru ussur o Inverno? -George desenhou um circuIo em seu esLerno; o rour
quuse IuzIu ccegus neIe, que ugoru esLuvu deserLundo enquunLo reIIeLIu sobre o robIemu.
-Tornu-se dIIicII que os grunjeIros se IumIIIurIzem com umu novu coIheILu. EsLuo
uncorudos em suus Iormus de Iuzer e nuo gosLum dus Inovues.
-EnLuo, como os convencerIu?
Hurry ermuneceu um mInuLo cuIudo, reIIeLIndo, mus eIu nuo o InLerromeu. Nuncu
LInhu IuIudo u nIngum desLu IdIu.
-s vezes enso que umu escoIu de ensIno IundumenLuI em WesL DIkcy serIu umu
bou IdIu.
-SerIumenLe?
140
-Mmm. Se os grunjeIros ou seus IIIhos udessem Ier, se recebessem Iormuuo,
emboru Iosse oucu, u Inovuuo ossIveImenLe serIu muIs sIngeIu. E enLuo cudu geruuo
esLurIu muIs InsLruidu e or suu vez esLurIu muIs uberLu u novus IdIus e muneIrus de Iuzer
us coIsus. SerIu um rogresso medIdo em dcudus, nuo em unos, e reercuLIrIu nuo
unIcumenLe nos gunhos do IuLIIundIurIo, mus Lumbm nus vIdus dos rrIos grunjeIros. -
Agoru Hurry esLuvu comIeLumenLe ucordudo, mus suu senhoru ermunecIu cuIudu. TuIvez
ensusse que InsLruIr os grunjeIros eru umu IdIu esLIdu.
EnLuo George IuIou.
-Teriumos que rocurur um roIessor. Um cuvuIheIro que Iosse ucIenLe com os
menInos.
Seu emrego do IuruI ugrudou u Hurry.
-SIm. AIgum que gosLe do cumo e enLendu us esLues.
-As esLues? -A muo sobre o eILo de Hurry se ImobIIIzou.
EIe u cobrIu com u suu e ucurIcIou o dorso du muo de George com o oIegur enquunLo
IuIuvu.
-A rImuveru, IrIu e chuvosu, quundo os grunjeIros Lm que semeur u Lerru, mus nuo
muILo deressu ou us semenLes se congeIurIum, e Lodus us oveIhus duo u Iuz de umu vez, ou
ussIm urece. O veruo, comrIdo e cuIoroso, vIgIundo o gudo sob os cIcIos umIos e uzuIs, e
observundo como crescem os cereuIs. O ouLono, eserundo que brIIhe o soI uru que u
coIheILu seju bou. Se suIr o soI, u genLe o ceIebru e hu IesLus; se nuo, IIcum or ui com curus
IunguIdus e Lemerosus. E o Inverno, comrIdo e LrIsLe, quundo os grunjeIros e suus IumiIIus
se senLum IrenLe u equenos Iogos em suus cubunus, conLundo hIsLrIus e eserundo u
rImuveru. -Hurry Iez umu uusu e uerLou LImIdumenLe o ombro de George. -As
esLues.
-QuunLo sube!-sussurrou eIu.
-S o que uconLece nesLu urLe de YorkshIre. EsLou convencIdo de que oderIu
enconLrur muILos homens que suIbum o mesmo que eu.
EIu sucudIu u cubeu, seu cubeIo ubundunLe roundo o ombro de Hurry.
-Mus voc esLu uLenLo. Voc sube como ensum us essous que Lem uo seu redor. O
que senLem. Eu nuo.
-A que se reIere? -Hurry LenLou ver seu rosLo, mus eIu LInhu u cubeu ubuIxudu
conLru seu eILo.
-CenLro-me em coIsus LoIus como o corLe de um vesLIdo ou um novo ur de brIncos,
141
e erco de vIsLu us essous que me rodeIum. Nuo enso em se TIggIe esLu sendo corLejudu
or um novo crIudo ou em como Tony esLu Iuzendo Ludo sozInho em ondres. Vendo Tony,
nIngum dIrIu, urece Luo grunde e IorLe e que se conLroIu, mus ode senLIr-se sozInho. E
VIoIeL... -George susIrou. - VIoIeL IoI seduzIdu nesLe veruo, em nossu cusu IumIIIur de
eIcesLershIre e eu nuo subIu. Nem sequer LInhu ImugInudo Isso.
Hurry IrunzIu us sobrunceIhus.
-EnLuo, como soube?
-EIu conIessou-me Isso nesLu mesmu munhu.
O rosLo de George conLInuuvu ocuILo, e eIe LenLou uIusLur-Ihe o cubeIo dos oIhos.
-Se o munLeve em segredo, se nuo quIs dIzer-Ihe uL ugoru, dIIIcIImenLe voc IrIu
sub-Io. Os jovens nessu Idude suo us vezes muILo mIsLerIosos.
EIu mordeu o IubIo.
-Mus sou suu Irmu. Sou u que Lem muIs reIuuo com eIu. DeverIu L-Io subIdo. -
SusIrou de novo, um som equeno e LrIsLe que Iez com que Hurry desejusse roLeg-Iu de
Lodus us reocuues mundunus. -EIe u esLu ressIonundo uru que se cuse.
-Quem?
-eonurd WenLworLh. um dom nIngum sem niveI. SeduzIu-u sImIesmenLe uru
conseguIr que eIu se cuse com eIe.
Hurry uerLou suu bocu nu IronLe de George, sem esLur seguro do que dIzer. VIu eIu
quuo urecIdu eru u sILuuuo de suu Irmu com u suu? TInhu medo de que eIe Lumbm
exIgIsse cusur-se como unIuo or Lerem IeILo umor junLos?
-Nossu mue... -EIu LILubeou, Iogo recomeou. -Nossu mue nem semre esLu bem.
Mumue Lem muILus enIermIdudes e uchuques, Lemo que u muIorIu sejum ImugInurIos. Pussu
umu grunde urLe de Lemo exumInundo-se em buscu du seguInLe enIermIdude, que com
IrequncIu nuo reuru nuqueIes que u rodeIum. Em seu Iugur, eu LenLeI ser umu mue uru
VIoIeL.
-Essu umu curgu consIderuveI.
-Nuo necessurIumenLe. Essu nuo u quesLuo. GosLur de VIoIeL nuo o robIemu.
Hurry enrugou u IronLe.
-EnLuo, quuI ?
-Semre uborrecI mumue. -George IuIuvu em voz Luo buIxu que eIe deIxou de
resIrur uru oder ouvI-Iu. -Por ser Luo IrIu, Luo ouco uIeLuosu, Luo exLremumenLe
egoisLu. Eu nuncu ucredILeI ser como eIu, mus rovuveImenLe eu o seju. -InuImenLe oIhou
142
uru Hurry, e eIe vIu IugrImus de crIsLuI em seus oIhos. -ProvuveImenLe o seju.
AIgo se reLorceu no eILo deIe. AbuIxou u cubeu e Iumbeu-Ihe o suI dus bochechus.
BeIjou-u brundumenLe, com douru, noLundo o Lremor debuIxo de suu bocu, desejundo
conhecer us uIuvrus que u consoIurIum.
-SInLo muILo -susIrou eIu. -Nuo mInhu InLenuo sobrecurregu-Io com Lodus
mInhus enus.
-GosLu de suu Irmu - dIsse eIe. -E eu curregurIu Lodus us suus enus, MInhu udy,
Iossem quuIs Iossem.
Hurry senLIu o rour dos IubIos de George em suu cIuvicuIu.
-ObrIgudu.
EIe escuLou, mus eIu nuo dIsse muIs nudu e, uo IIm de um momenLo, suu resIruuo
reguIou-se com o sono. Mus Hurry ermuneceu ucordudo uL uILus horus du noILe, com u
vIsLu cruvudu nu escurIduo e ubruundo suu senhoru.


CAPTLLO 1
O LruseIro de udy GeorgInu, suuve e brIIhunLe, descunsuvu sobre suu ereuo
muLuLInu. Hurry ubrIu os oIhos. EIu huvIu voILudo u IIcur Lodu u noILe. Seu ombro eru um
conIuso conLorno IrenLe u eIe. TInhu um bruo cobrIndo seu quudrII, e encoIheu u muo uru
rodeur seu venLre.
George nuo se moveu, suu resIruuo suuve eru IenLu eIo sono.
Hurry IncIInou u cubeu uru IrenLe uru que o cubeIo de George Ihe IIzesse ccegus
no nurIz. Pde cheIrur o exLIco erIume que usuvu, e seu nIs uIILou como um cuo
udesLrudo unLe o sInuI de seu umo. Rebuscou em seu cubeIo uL que deu com suu nucu,
mornu e mIdu devIdo uo sono. AbrIu u bocu uru suboreu-Iu.
EIu resmungou uIgo e IevunLou o ombro.
Hurry sorrIu e desIocou u muo uru buIxo, IenLumenLe, com dIssImuIuuo, uL que
noLou o urbusLo de seu bIs enredundo-se uo redor de seus dedos. Tocou seu cIILrIs. Essu
urLe do coro IemInIno LInhu sIdo seu muIor descobrImenLo quundo jovem. A reveIuuo de
que us muIheres conLInhum semeIhunLes segredos em seus coros LInhu sIdo
embrIugudoru. Hurry nem sequer recorduvu o rosLo de suu rImeIru umunLe, mus odIu
143
recordur seu ussombro or como urecIum us muIheres.
Agoru esLImuIou o cIILrIs de suu senhoru. Nuo com Ioru; nu reuIIdude, erum uenus
uns Loques suuves. Como eIu nuo se moveu, o uLrevImenLo deIe uumenLou e o uerLou com
cuIdudo. Mus bem o ucurIcIuvu. George meneou os quudrIs. Hurry Iumbeu-Ihe u nucu e
quuse de suboreur o que LInhu chuudo onLem u noILe (o Iugur onde ugoru brIncuvum os
seus dedos). E eIu, u suu senhoru, LInhu gosLudo dIsso, quundo eIe u LInhu beIjudo, IumbIdo
e chuudo uII. TInhu urqueudo us cosLus e gemIdo Luo IorLe que eIe LInhu querIdo rIr em voz
uILu. Agoru ucurIcIuvu IenLumenLe, brIncundo com suus IIsus e suuves dobrus, e noLou como
esLuvu cudu vez muIs mIdu. Quuse Ihe doiu o nIs, nuo recorduvu huv-Io LIdo nuncu Luo
duro. evunLou u ernu de George uru cImu e u esLendeu sobre seu quudrII. EIu deIxou de
resIrur de reenLe, e eIe senLIu que um sorrIso muduvu seu rosLo.
Hurry ugurrou seu nIs em quesLuo e o guIou uru esse Iugur morno e mIdo.
AerLou o LruseIro e u eneLrou; Luo rigIdo, Luo quenLe eru que quIs gemer de dor e de
ruzer. Emurrou de novo, suuve, mus IIrmemenLe, e u eneLrou muIs Iundo. Umu vez
muIs, e o Io que rodeuvu seu nIs se chocou com o LruseIro de George. EIu esLuvu
oIegundo. AbuIxou-Ihe u ernu e, or IIm, nuo de evILur gemer em voz uILu. A erIeIuo
ubsoIuLu. Hurry esLendeu u muo e enconLrou ouLru vez seus cIILrIs. PressIonou. Jesus!
PodIu senLIr como George o uerLuvu. Em Iugur de emurrur, Hurry esIregou-se conLru eIu,
ressIonundo essu urLe de seu coro uL que eIu voILou u uerLu-Io.
-Hurry - gemeu George.
-Chsss...! - sussurrou enquunLo Ihe beIjuvu u nucu.
EIu esLuvu se emurrundo conLru eIe. Com muILu ImucIncIu. Hurry sorrIu
uberLumenLe e IrIccIonou um ouco muIs.
-Hurry.
-CurInho.
-odu-me, Hurry!
E eIe emurrou com Ioru, eIu surresu e or uro desejo. SunLo Deus! EIe nuncu
ImugInou que eIu conhecesse essu uIuvru, e menos uIndu que chegusse u dIz-Iu.
-Ohhh, sIm! - excIumou eIu.
Agoru Hurry u eneLruvu ruIdo e com Ioru, vIrLuuImenLe Ioru de conLroIe, e os
gemIdos de George erum muILo erLIcos. Cudu enconLro eru meIhor que o unLerIor, e eIe
ensou com InquIeLuuo que LuIvez jumuIs se cunsurIu deIu. Que semre u desejurIu LunLo.
Mus enLuo senLIu seus esusmos uo redor deIe enquunLo u ugurruvu eIos quudrIs e esse
144
ensumenLo desuureceu. Eru Luo LremendumenLe ugruduveI que or ouco o esqueceu;
esLeve u onLo de suIr muILo Lurde. Mus no IIm LIrou seu nIs u Lemo e ejucuIou,
esLremecendo-se sobre os IenIs junLo u eIu.
Hurry Ihe ucurIcIou o quudrII e LruLou de ucuImur suu resIruuo.
-Bom dIu, MInhu udy.
-Mmm. -George se voILou uru oIhu-Io. TInhu u curu ruborIzudu sonoIenLu e
suLIsIeILu. -Bom dIu, Hurry. -udy GeorgInu uroxImou o rosLo de Hurry uo seu e o
beIjou.
oI um conLuLo IIgeIro e suuve, mus uIgo se conLruIu no eILo deIe. De reenLe soube
que IurIu uIgo or eIu, Suu Senhoru. MenLIr. Roubur. MuLur.
RenuncIur u seu umor rrIo.
Eru ussIm que huvIu se senLIdo seu uI? evunLou-se e ugurrou suus cuIus.
-Semre Luo uLIvo eIu munhu? -ergunLou-Ihe eIu em suus cosLus. -Porque devo
Ihe dIzer que uIguns nuo o consIderum umu vIrLude.
Hurry se IevunLou e vesLIu u cumIsu.
-SInLo muILo, MInhu udy. -InuImenLe, voILou-se de IrenLe uru eIu.
George esLuvu uoIudu em um coLoveIo; os IenIs du cumu Ihe cobrIum muIs ou
menos uL u cInLuru. Seu cubeIo Iurunju cuiu em cuscuLu uo redor de seus uIIdos ombros,
emurunhudo e uIvoroudo. Seus mumIIos erum de cor murrom rosudo cIuro, rosu muIs
escuro no cenLro.
Nuncu em Lodu suu vIdu LInhu vIsLo umu muIher muIs Iormosu.
Hurry se voILou de cosLus.
-Nuo esLou dececIonudu exuLumenLe. Mus bem cunsudu -dIsse udy GeorgInu. -
Suonho que voc nuncu ussu sImIesmenLe u munhu nu cumu sem Iuzer nudu.
-Nuo. -Hurry ucubou de uboLour u cumIsu.
DIrIgIu-se uo ouLro quurLo e ouvIu um IIgeIro urrunhuo. DeLeve-se.
OuvIu-o de novo.
VoILou-se e Iunou um oIhur u George.
-AcredILuvu que seu Irmuo nuo se ImorLurIu.
udy GeorgInu urecIu Luo conLrurIudu como odIu urecer umu muIher nuu.
-Nuo se uLreverIu.
Hurry se IImILou u urqueur umu sobrunceIhu e Iechou u orLu do dormILrIo.
oI uL u orLu du cubunu e u ubrIu. Sobre o degruu esLuvu uguchudo um equeno
145
Iurdo de Iurruos. O que...?
O Iurdo IevunLou u cubeu e Hurry cruvou os oIhos nu curu do menIno que LInhu vIsLo
nu cubunu dos PoIIurd.
-MInhu uv IoI beber e nuo voILou. -O menIno dIsse sem rodeIos, como se LIvesse
esLudo eserundo que uIgum dIu o ubundonussem.
-Seru meIhor que enLre - dIsse Hurry.
O menIno LILubeou, deoIs se IevunLou e enLrou.
udy GeorgInu coIocou u cubeu eIo murco du orLu do dormILrIo.
-Quem , Hurry? -Reurou nu equenu sIIhueLu. -Oh!
MenIno e dumu se oIhurum IIxumenLe.
Hurry s u chuIeIru no Iogo uru Iuzer chu.
EIu reugIu rImeIro.
-Sou udy GeorgInu MuILIund, du munsuo. Como se chumu?
O menIno se IImILou u oIhu-Iu IIxumenLe.
-Seru meIhor que IncIIne u cubeu quundo umu dumu IuIur com voc, moo - Ihe
dIsse Hurry.
EIu enrugou u IronLe.
-Nuo ucredILo que seju reuImenLe necessurIo.
Mus o menIno IncIInou u cubeu em sInuI de reseILo.
udy GeorgInu uvunou LImIdumenLe eIu suIu. CoIocou um IenoI or cImu de seu
vesLIdo du noILe unLerIor. Hurry recordou que LInhu rusgudo seu suLIu.
-Sube como se chumu? - sussurrou no ouvIdo de Hurry.
EIe sucudIu u cubeu.
-GosLu de chu? Nuo Lenho muILo muIs. Um ouco de uo e munLeIgu.
udy GeorgInu se unImou, Iosse eIo oIerecImenLo de comIdu ou or uIgo que Iu Iuzer
e que eIe nuo LInhu IdIu do que eru.
-Podemos Iuzer Lorrudus - ros George.
Hurry IevunLou umu sobrunceIhu, mus eIu ju LInhu dudo com o uo e u munLeIgu, u
Iucu e um gurIo LorcIdo. CorLou o uo e obLeve um eduo LorcIdo.
Os Lrs conLemIurum u IuLIu.
George Igurreou.
-AcredILo que corLur rovuveImenLe seju um LrubuIho muIs uru homens. -Pussou u
Iucu uru Hurry. -Agoru sIm, nuo corLe IuLIus muILo grossus ou nuo Lorruruo e Leruo essu
146
esunLosu urLe esonjosu no cenLro. E ImorLunLe que nuo sejum muILo mugrus ou se
queImuruo, e deLesLo us Lorrudus queImudus, voc nuo? -voILou-se uru o menIno, que
IncIInou u cubeu.
-ureI o meIhor que uder - decIurou Hurry.
-Bom. Eu oreI u munLeIgu. E suonho -oIhou uo menIno com serIedude- que voc
ode Lorrur. Sube como Lorrur o uo correLumenLe, nuo verdude?
O menIno ussenLIu e ugurrou o gurIo como se Iosse u esudu do ReI ArLur.
Nuo demorou uru huver um monLuo de uo crocunLe, que jorruvu munLeIgu, no
cenLro du mesu. udy GeorgInu servIu o chu, e os Lrs se senLurum uru Lomur seu cuI du
munhu.
-Eu udorurIu sImIesmenLe IIcur uquI - comenLou George, Iumbendo u munLeIgu de
seus dedos, -mus suonho que LereI que voILur uru u munsuo eIo menos uru me vesLIr
como devIdo.
-PedIu que mundussem suu curruugem? -ergunLou Hurry. Do conLrurIo, Ihe
emresLurIu seu cuvuIo.
-Eu vI umu curruugem esLu munhu - InLerveIo o menIno.
-ReIere-se u umu curruugem que eseruvu no cumInho? - ergunLou-Ihe udy
GeorgInu.
-Nuo. -O menIno engoIIu um enorme eduo. -SubIu eIo cumInho de enLrudu u
guIoe; ussou bem voundo.
udy GeorgInu e Hurry se oIhurum.
-Eru negro debruudo de vermeIho? -ergunLou eIu. A cor du curruugem do Tony.
O menIno esLIcou u muo uru ugurrur suu quInLu Lorrudu e sucudIu u cubeu.
-AzuI. Eru comIeLumenLe uzuI.
udy GeorgInu soILou umu excIumuuo e se engusgou com o chu.
Hurry e o menIno u oIhurum IIxumenLe.
-Oscur - InIormou com voz enLrecorLudu.
EIe urqueou us sobrunceIhus.
-Meu Irmuo do meIo.
Hurry deIxou suu xicuru de chu.
-QuunLos Irmuos Lem exuLumenLe, MInhu udy?
-Trs.
-DemnIos!
147


-Com seu udmInIsLrudor de ImveIs, GeorgIe? -Oscur ugurrou um usLeIzInho
gIuudo du bundeju que o cozInheIro LInhu reurudo. -sLo nuo IuncIonu ussIm, querIdu.
ReIIro-me u que -ugILou o usLeIzInho- voc deverIu escoIher uIgum de suu rrIu
cIusse ou Ir uo ouLro exLremo e seduzIr u um cuvuIurIo jovem e IorLe.
Oscur sorrIu uru George IronIcumenLe, u exLremIdude de seus oIhos cusLunhos du
cor do meIuo enrugundo-se com usLcIu. Seu cubeIo eru muIs escuro que o de Tony, quuse
moreno. S quundo buLIu u Iuz do soI odIu-se dIsLInguIr us mechus uvermeIhudus.
-Nuo esLu sendo LII uru mIm. -Tony beIIscou u onLu do nurIz enLre os dedos
IndIcudores e oIegur.
-SIm, Oscur. -RuIh, o muIs novo dos Irmuos MuILIund, conLrIbuIu com seu gruo de
ureIu. EsqueILIco e ossudo, seu coro ugoru comeuvu u mosLrur suu coruIncIu. -
GeorgInu nuo serIu cuuz de seduzIr nIngum. Nuo esLu cusudu. EIe deve L-Iu seduzIdo, o
muILo descurudo.
Oscur e Tony oIhurum IIxumenLe uru RuIh durunLe uns InsLunLes, uurenLemenLe
unIquIIudos or suu exIIcuuo do evIdenLe.
George susIrou, e nuo eIu rImeIru vez desde que LInhu enLrudo em suu bIbIIoLecu.
EsLIdu. EsLIdu, EsLIdu. Quundo vIu u curruugem de Oscur deverIu Ler suido
correndo uru us coIInus com o rubo enLre us ernus. PossIveImenLe nuo u LerIum
enconLrudo durunLe dIus; com sorLe semunus. PoderIu Ler dormIdo sob us esLreIus e vIvIdo u
buse de morungos sIIvesLres e orvuIho; o que ImorLuvu que os morungos nuo dessem IruLo
em seLembro! PeIo conLrurIo, huvIu submIssumenLe embuInhudo seu vesLIdo muIs recuLudo
e se uresenLudo unLe seus Lrs Irmuos muIs novos.
Os quuIs u esLuvum IuImInundo ugoru com o oIhur.
-De IuLo, se or ucuso Isso ImorLu, ucredILo que u seduuo IoI mLuu.
RuIh urecIu erIexo, Tony soILou um grunhIdo e Oscur rIu, or ouco nuo se
engusgundo com o usLeIzInho que LInhu nu bocu.
-Nuo, Isso nuo ImorLu -reIIcou Tony. -O ImorLunLe...
- que ure com Isso ugoru. -Oscur ucubou u Iruse or eIe. Comeou u ugILur um
dedo dIrIgIdo u George e se deu conLu de que uIndu LInhu o usLeIzInho nu muo. Procurou
um ruLo e o deIxou neIe. -Veju bem, quundo esLIver cusudu com um cuvuIheIro
urorIudo, enLuo oderu se reIucIonur com quem quIser...
148
-AcredILo que nuo! -RuIh IIcou de de um suILo, um movImenLo eIIcuz, osLo
que eru o muIs uILo. -GeorgInu nuo como us IrivoIus e IIberLInus e us rosLILuLus com us
quuIs voc suI. EIu ...
-Eu nuncu, jumuIs, em Lodu mInhu vIdu, esLIve com muIheres IrivoIus.-Oscur,
horrorIzudo, urqueou umu sobrunceIhu dIrIgIdu uru seu Irmuo muIs novo.
-CuvuIheIros, or Iuvor - InLerveIo Tony. -Reservem us brIncudeIrus uru deoIs.
George, o que reLende Iuzer com seu udmInIsLrudor de ImveIs? Quer se cusur com eIe?
-Oru!
-Mus Tony! -suILurum LunLo Oscur como RuIh.
Tony IevunLou umu muo, Iuzendo-os cuIur-se.
-George?
George Iscou. Que querIu de Hurry? EsLur erLo deIe, subIu, mus uIm dIsso, us
coIsus se comIIcuvum. Por que? Oh! Porque nuo odIu Ir ImrovIsundo como semre
LInhu IeILo?
-Porque -conLInuou Tony- or muILo que deLesLe udmILI-Io, Oscur e RuIh Lm
ruzuo. Deve romer ou se cusur com esse homem. Nuo o LIo de dumu que udoLu esLe LIo
de comorLumenLo.
Oh, Deus! George senLIu seu eILo reenLInumenLe orImIdo, como se uIgum LIvesse
se uroxImudo cuuLeIosumenLe or Lruz e uxudo us cordus de seu esurLIIho, esLIcundo-us.
Semre LInhu esLu sensuuo quundo ensuvu no muLrImnIo. O que odIu dIzer?
-Bem...
-EIe esLu muLundo us oveIhus. VIoIeL dIz Isso em suu curLu. -RuIh cruzou os bruos.
- GeorgInu nuo ode cusur-se com um homem que esLu Iouco.
Nuo eru de se esLrunhur que VIoIeL se escondesse. DevIu Ler envIudo curLus u Lodos e
cudu um de seus Lrs Irmuos. George enLreubrIu os oIhos. ProvuveImenLe suu Irmu esLIvesse
nus coIInus nesLe mesmo InsLunLe, LruLundo de uverIguur recIsumenLe como se urrumuvu
uru beber orvuIho.
-EsLeve Iendo mInhu corresondncIu ouLru vez. -Oscur escoIheu um boIo du
bundeju, Lendo uurenLemenLe esquecIdo o usLeIzInho, e o ugILou dIunLe de RuIh. -Essu
curLu eru dIrIgIdu u mIm. A Luu nuo IuIuvu de oveIhus.
RuIh ubrIu e Iechou u bocu vurIus vezes, como umu muIu que dvIdu do bocudo que
Lem enLre os denLes.
-Como ossiveI que suIbu dIsso, sem que Lenhu IIdo mInhus curLus?
149
Oscur sorrIu com uIeLuuo de um modo reugnunLe. AIgum dIu uIgum Ihe durIu umu
surru.
-Sou muIs veIho que voc. meu dever vIgIur o meu InIIuencIuveI Irmuo muIs novo.
CuLuIun!
Todo mundo se voILou bruscumenLe uru u chumIn, onde huvIu IrugmenLos de
crIsLuI.
Tony se uoIou no suorLe e os oIhou durumenLe com o cenho IrunzIdo.
-Esero que nuo se ImorLe com o vuso de crIsLuI, George.
-Hum? Nuo, eu...
-Bom - dIsse Tony com voz enLrecorLudu. -Bom, mesmo. Por muIs edIIIcunLe que
seju esLu exIbIuo de umor IruLernuI, ucredILo que nos desvIumos du quesLuo rIncIuI. -
evunLou umu muo e enumerou com seus dedos de grundes nduIos. -PrImeIro, ucredILu
que Hurry Pye um Iouco que undu eIos cumos muLundo us oveIhus de GrunvIIIe?
-Nuo. -Essu eru rovuveImenLe u nIcu coIsu du quuI George esLuvu seguru.
-MuILo bem. Ah-uh. -Tony negou com u cubeu oIhundo uru RuIh, que LInhu
comeudo u roLesLur. -Os doIs nuo conIIum no crILrIo de George?
- obvIo - dIsse RuIh.
-Sem reservus - resondeu Oscur.
Tony ussenLIu, deoIs voILou u dIrIgIr-se u eIu:
-Segundo, quer se cusur com Hurry Pye?
-Mus Tony, um udmInIsLrudor de ImveIs! -InLerromeu Oscur. -Sube que s
esLu nIsLo or... -ez umu uusu e ureceu uLurdIdo. -SInLo muILo, George.
George desvIou o rosLo. SenLIu como se uIgo vIbrusse em suu gurgunLu, ImedIndo u
ussugem do ur.
Tony IoI o nIco que encurou u objeuo de IrenLe:
-Cr que eIe quer seu dInheIro, George?
-Nuo. -Que cruIs erum seus Irmuos, que cruIs!
Tony urqueou us sobrunceIhus e oIhou deIIberudumenLe uru Oscur.
Oscur IevunLou os bruos e moveu us uImus uberLus uru Tony.
-VuIeu! -Oscur se reLIrou Incomodudo uru junLo du juneIu, Ievundo com eIe seu
ruLo de comIdu.
-Quer se cusur com eIe? -InsIsLIu Tony.
-Nuo seI! -George nuo odIu resIrur. Como LInhum chegudo uo Lemu do
150
muLrImnIo? O muLrImnIo eru como umu coIchu mucIu que envoIvIu os seus ocuunLes
muIs e muIs grududos um uo ouLro, com o ur Lornundo-se escusso e runoso, uL que
morrIum usIIxIudos e nem sequer se duvum conLu de que ju esLuvum morLos.
Tony Iechou os oIhos durunLe um InsLunLe, Iogo os ubrIu.
-SeI que evILou o muLrImnIo uL ugoru, e osso enLend-Io. Todos odemos.
JunLo u juneIu Oscur encoIheu um ombro.
RuIh oIhou uru os s.
Tony se IImILou u oIhu-Iu IIxumenLe.
-Se enLregou u esLe homem, nuo cr que u escoIhu ju esLu IeILu?
-TuIvez. -George se IevunLou. -TuIvez nuo. Mus em quuIquer cuso, nuo quero me
senLIr ressIonudu. Me dem um ouco de Lemo uru ensur.
Oscur IevunLou u vIsLu du juneIu e Lrocou oIhures com Tony.
-Te duremos Lemo - ermILIu Tony, e u comreensuo de seu oIhur Iez com que Ihe
voILusse u vonLude de chorur novumenLe.
George mordeu o IubIo e se uIusLou uL umu urede rxImu cheIu de IIvros. Pussou u
onLu dos dedos eIus Iombudus. OuvIu que RuIh dIzIu u suus cosLus:
-GosLurIu de monLur um ouco. Oscur?
-O que? -Oscur urecIu IrrILudo; e como esLIvesse ouLru vez com u bocu cheIu. -
EsLu Iouco? Comeou u chover.
Um susIro.
-De quuIquer Iormu, vem comIgo.
-Por qu? Oh! Ooh! SIm, nuLuruImenLe. -Seus doIs Irmuos muIs novos suirum du
bIbIIoLecu em sIIncIo.
George quuse sorrIu. Oscur semre LInhu sIdo o menos ersIcuz de seus Irmuos.
VoILou-se uru oIhur u suus cosLus. Tony oIhuvu o Iogo com o cenho IrunzIdo. EIu Iez umu
cureLu de desgosLo. Oh, muIdILu seju! OnLem LInhu esquecIdo de dIzer-Ihe
-VIoIeL se meLeu em um equeno uerLo.
Tony devIu Ler umu mIsLerIosu vIsuo erIIrIcu. evunLou u vIsLu bruscumenLe.
-O que?
-Deus! Voc nuo gosLuru dIsso. QuIs dIzer Isso ussIm que chegou e deoIs... -Ps u
uImu de umu muo uru cImu. -Temo que hu ouLro robIemu de Irmus do quuI Leru que se
ocuur.
-VIoIeL?
151
George susIrou.
-VIoIeL se coIocou em um equeno uuro.
EIe urqueou us sobrunceIhus.
-DurunLe o veruo u seduzIrum.
-MuIdILu seju, George! -excIumou Tony; suu voz soou muIs ugudu do que se LIvesse
grILudo. -Por que nuo me dIsse Isso ImedIuLumenLe? EIu esLu bem?
-SIm, esLu bem. SInLo muILo, mus me InLeIreI du hIsLrIu or eIu onLem mesmo. -
George susIrou. EsLuvu muILo cunsudu, mus o meIhor eru ucubur com o Lemu. -VIoIeL nuo
querIu Ihe dIzer Isso or ucredILur que u obrIgurIu u cusur-se com eIe.
-Essu u reuuo hubILuuI quundo umu dumu de bou IumiIIu se v em umu sILuuuo
comromeLedoru. -Tony u oIhou curruncudo, suus sobrunceIhus uLerrudorus. -O LIo o
IndIcudo?
-Nuo. -George uerLou os IubIos. -EsLeve umeuundo-u. Asseguru que u oru em
evIdncIu, se nuo se cusur com eIe.
Tony ermuneceu ImveI or um momenLo IrenLe u chumIn, com umu grunde muo
uoIudu no suorLe. Com o dedo IndIcudor LumborIIuvu IenLumenLe sobre o murmore.
George conLeve o IIego. Em cerLus ocusIes Tony odIu ser IncrIveImenLe duro e
convencIonuI. TuIvez Iosse or Ler sIdo educudo uru ser o herdeIro.
-sso nuo sou bem -comenLou de reenLe, e George soILou o ur. -Quem esse
homem?
-eonurd WenLworLh. DemoreI umu eLernIdude uru que eIe me dIssesse. S me
dIsse Isso quundo Ihe romeLI nuo deIxur que u obrIgusse u cusur-se.
-AIegru-me suber que me uLrIbuIu o ueI do uI coIrIco nesLe drumu - murmurou
Tony. -Nuncu LInhu ouvIdo IuIur de WenLworLh. O que Iuz?
George encoIheu os ombros.
-TIve que dur voILus, mus deve ser um dos quunLos jovens vIerum com RuIh nesLe
veruo. embru-se du IesLu or ocusIuo du cuudu que orgunIzou em junho?
Tony ussenLIu.
-RuIh LInhu Lrs ou quuLro umIgos. DoIs deIes eu conheo, suo os Irmuos
AIexunder; erLencem u umu unLIgu IumiIIu de eIcesLershIre.
-u esLuvu reddy BurcIuy; nuo cuLurou nenhum ussuro e os ouLros zomburum
deIe sem d nem Iedude or cuusu dIsso.
-Mus houve ouLro que muLou dez ussuros - comenLou Tony ensuLIvo. -Eru muIs
152
veIho que o resLo dos umIgos de RuIh, esLuvu muIs erLo de mInhu rrIu Idude.
-VIoIeL dIz que Lem vInLe e cInco unos. -George Iez umu cureLu. -mugInu um
homem dessu Idude seduzIndo umu guroLu que nem sequer LermInou o eriodo escoIur? E u
esLu ressIonundo uru cusur-se.
-Um cuudor de IorLunus - munIIesLou-se Tony. MuIdILu seju! TereI que ergunLur
uo RuIh or eIe e uverIguur onde osso enconLrur esse descurudo.
-SInLo muILo -conIessou George. -UILImumenLe nudu do que IuzIu urecIu dur
cerLo.
O exressuo du Iurgu bocu de Tony suuvIzou-se.
-Nuo, sou eu quem sInLo. Nuo deverIu me zungur conLIgo eIos ecudos desLe
homem. Oscur, RuIh e eu urrumuremos IsLo, nuo Lemu.
-Que Iuruo? -InquIrIu George.
Tony enrugou u IronLe, suus grossus sobrunceIhus se junLurum. Eru urecIdo com seu
uI. DurunLe uns InsLunLes nuo resondeu, e eIu ucredILou que rovuveImenLe nuo u LIvesse
ouvIdo. EnLuo eIe IevunLou u vIsLu e George conLeve o IIego eIu IrIezu que vIu em seus
oIhos uzuIs.
-O que IureI? Eu o IureI comreender o Lremendo ubsurdo que umeuur umu
MuILIund -decIurou. -Nuo voILuru u Incomodur VIoIeL.
George ubrIu u bocu uru Ihe edIr deLuIhes, mus ensou meIhor.
PossIveImenLe nesLu ocusIuo o meIhor serIu ocuur-se de seus rrIos ussunLos.
-ObrIgudu.
Tony urqueou umu sobrunceIhu.
-AIInuI, cuIdur du IumiIIu umu de mInhus obrIgues.
-Nosso uI nuo o Iez.
-Nuo - udmILIu Tony. -Nuo o Iez. E enLre mumue e eIe um mIIugre que ns
Lenhumos sequer sobrevIvIdo. CIuro que essu urLe du ruzuo eIu quuI jureI Iuz-Io
meIhor.
-E ussIm Iez. -Se eIu LIvesse bem IeILo IguuI com suus rrIus resonsubIIIdudes!
-TenLeI. -Tony Ihe sorrIu, suu Iurgu bocu se curvou uerIImenLe, e eIu se deu conLu
dus oucus vezes que eIe sorrIu. Mus enLuo seu sorrIso se dIssIou. -Me ocuureI do
robIemu de VIoIeL, mus nuo osso Iuzer o mesmo or voc uL que me dIgu or onde devo
comeur. PrecIsu Lomur umu decIsuo sobre Hurry Pye, George, e recIsu Lomu-Iu Iogo.

153

-Tem um cone de ouro, Pye?
Hurry esLIcou-se e se voILou IenLumenLe uru seu InLerIocuLor, com u muo esquerdu
dobrudu e reIuxudu junLo u seu coro. evou o menIno em suus rondus nesLu munhu deoIs
que udy GeorgInu se IoI de suu cubunu; deoIs LInhum cuvuIgudo uL WesL DIkey com u
eserunu de comrur um ur de suuLos uru o guroLo.
O IdIoLu que huvIu IuIudo eru o homem de unhos grundes du brIgu no boLequIm
Cock und Worm. A IerIdu de nuvuIhu que Hurry Ihe LInhu ocusIonudo desLucuvu-se em seu
rosLo com umu cor vermeIhu urroxeudu. Comeuvu em um Iudo de suu IronLe, cruzuvu u
onLu de seu nurIz e LermInuvu nu ouLru bochechu. O homem esLuvu IIunqueudo or doIs
homenzurres. TInhum escoIhIdo um bom Iugur uru desuIIu-Io. Umu ruu deserLu, nuo
muILo muIs que umu rueIu de Lerru. O Iedor do esgoLo uberLo que uLruvessuvu o cenLro du
ruu eru InLenso sob o soI.
-DeverIu coIocur um cuLuIusmu nIsso - recomendou-Ihe Hurry, ussenLIndo uru u
encrosLudu cIcuLrIz que Ihe cruzuvu u curu. GoLejuvu us.
O ouLro homem sorrIu zombudor, esLIrundo uo exLremo u cIcuLrIz de suu bochechu
uL que se ubrIu e suIu sungue.
-GosLu de coIsus bonILus uru se Iuzer de gurunhuo?
-ProvuveImenLe decore o nIs com unIs de ouro -dIsse rIndo bobumenLe um dos
cuInchus do homem.
A seu Iudo, Hurry senLIu que o menIno se esLIcuvu. Ps-Ihe u muo dIreILu sobre o
ombro.
-Se quIser, osso ubrIr essu IerIdu uru voc - dIsse Hurry com suuvIdude. -E
drenur o veneno.
-O veneno. SIm, voc sube de venenos, nuo verdude, Pye? -O homem du cIcuLrIz
se rIu dIverLIdo de suu rrIu gruu. -EnLendI que ugoru deIxou que envenenur unImuIs
uru envenenur muIheres.
Hurry urqueou us sobrunceIhus.
-O que?
Seu udversurIo InLerreLou correLumenLe suu curu de esLrunhezu.
-EnLuo, nuo subIu? -O homem IncIInou u cubeu. -EsLu munhu enconLrurum seu
coro no unLuno.
-De quem?
154
- um deIILo que se cusLIgu com u Iorcu. AssussInuLo. Hu quem dIz que deverIum Le
corLur o escoo ImedIuLumenLe. Mus voc esLeve ocuudo com suu senhoru nuo?
O homenzurruo IncIInou-se uru IrenLe e Hurry buIxou suu muo esquerdu uL suu
boLu.
-EIu Le dIz quundo ejucuIur, Pye? Ou ossIveImenLe nuo Le deIxe ejucuIur
ubsoIuLumenLe. sso sujurIu seu deIIcudo e brunco coro, nuo verdude? Ter em seu coro
smen vuIgur. Nuo se Incomode em egur Isso. -AonLou uru u muo de Hurry susensu
erLo de suu nuvuIhu. -Nuo quero IerIr um homem uLunheIro.
Os Lrs homens se uIusLurum rIndo-se.
Hurry IIcou geIudo. PuLu. Eru como LInhum chumudo suu mue muILo Lemo uLrus.
PuLu.
O menIno se moveu debuIxo de suu muo. Hurry oIhou uru buIxo e se deu conLu de
que esLuvu uerLundo o seu ombro muILo IorLe. O guroLo nuo se queIxou, sImIesmenLe se
encoIheu um ouco.
-Como se chumu? -ergunLou-Ihe Hurry.
-WIII. -O menIno IevunLou u vIsLu uru oIhu-Io e enxugou o nurIz com umu muo. -
MInhu mue umu uLu.
-SIm, -Hurry soILou o ombro de WIII. -A mInhu Lumbm eru.


NuqueIu noILe George Iu de um Iudo u ouLro du bIbIIoLecu. As juneIus erum eseIhos
negros que reIIeLIum u escurIduo de Ioru. DeLeve-se durunLe uns InsLunLes e exumInou seu
reIIexo IunLusmugrIco. Seu cubeIo esLuvu erIeILo, coIsu esLrunhu, mus TIggIe LInhu
Lornudo u urrumu-Io deoIs do junLur. Usuvu um vesLIdo de cor Iuvundu, um de seus
IuvorILos, e seus brIncos de roIus. TuIvez Iosse resunosu, mus ucredILuvu que esLuvu
uLruenLe, quuse bonILu, com esse vesLIdo, Se se senLIsse IguuImenLe seguru or denLro!
EsLuvu comeundo u ensur que u bIbIIoLecu eru o Iugur errudo uru esLe enconLro.
Mus que ouLru ouo huvIu reuImenLe? Com seus Irmuos InsLuIudos em WoIdsIy, nuo odIu
chumur Hurry em suus deendncIus, e us ILImus duus vezes que eIu LInhu Ido u suu
cubunu...
George senLIu cuIor no rosLo. Nuo LInhum IuIudo muILo, nuo verdude?
De modo que nuo huvIu uILernuLIvu. Mus mesmo ussIm, de cerLo modo u bIbIIoLecu
Ihe urecIu InurorIudu.
155
O som de ussudus de boLus ressoou no vesLibuIo. George endIreILou os ombros e
IIcou de IrenLe uru u orLu, umu oIerendu soIILurIu eserundo o druguo. Ou rovuveImenLe
o Ieourdo.
-Bou noILe, MInhu udy. -Hurry enLrou LrunquIIumenLe nu bIbIIoLecu.
DeIInILIvumenLe, o Ieourdo. SenLIu que Ihe urreIuvu o Io du nucu. Hurry
desrendIu esLu noILe umu escIe de energIu voIuLII.
-Bou noILe. Nuo quer senLur-se? -George uonLou o soIu.
EIe Iunou um ruIdo oIhur nu dIreuo que eIu IndIcuvu e u oIhou de novo.
-AcredILo que nuo.
Seju!
-Bem... -George susIrou e LruLou de recordur o que LInhu Iunejudo dIzer-Ihe. Seu
dIscurso LInhu LIdo senLIdo em seu quurLo. Mus ugoru, enquunLo Hurry u oIhuvu IIxumenLe,
ugoru se desugregou como um Ieno de ueI moIhudo.
-SIm? -EIe IncIInou u cubeu uru ouvIr meIhor seus ensumenLos. -Quer Iuzer no
soIu ou no chuo?
ConIusu, George ubrIu desmesurudumenLe os oIhos.
-Nuo...
-Nu cudeIru? -InquIrIu Hurry. -Onde quer Iuzer umor?
-Oh! -EIu senLIu um IncIIenLe rubor nus bochechus. -Nuo o IIz vIr uquI uru Isso.
-Nuo? -Hurry urqueou us sobrunceIhus. -EsLu seguru? Deve Ler me IeILo vIr uquI
uru uIgo.
-Eu nuo Ihe Lenho IeILo... -George Iechou os oIhos, oscIIou e recomeou. -
PrecIsumos IuIur.
-uIur - dIsse. -Quer mInhu demIssuo?
-Nuo. O que o Iuz ensur nIsso?
-MInhu udy. -Hurry rIu, um som desugruduveI e rouco. -Pode ser que seju
sImIesmenLe seu crIudo, mus me uLrIbuu um ouco de InLeIIgncIu. Pussou Lodo o dIu
encerrudu com seus Lrs urIsLocruLIcos Irmuos, e deoIs me chumu em suu bIbIIoLecu. O que
IsLo senuo umu demIssuo?
George esLuvu erdendo o conLroIe du conversuuo. EsLendeu us muos com
ImoLncIu.
-SImIesmenLe recIso IuIur com voc.
-De que deseju IuIur, MInhu udy?
156
-Nuo... nuo seI. -George Iechou os oIhos com Ioru, rocurundo ensur. Hurry nuo
esLuvu IucIIILundo nudu, ubsoIuLumenLe. -Tony esLu me ressIonundo uru que Lome umu
decIsuo sobre ns. E nuo seI o que Iuzer.
-EsLu me ergunLundo o que Iuremos?
-Eu... -George resIrou. -SIm.
-Sendo como sou, um obre Iebeu, me urece muILo sImIes -dIsse Hurry-
SeguIr como uL ugoru.
George cruvou os oIhos em suus muos.
-Mus se LruLu dIsso recIsumenLe. Nuo osso.
Quundo eIevou de novo o oIhur, u exressuo de Hurry eru Luo vuzIu que bem oderIu
Ler esLudo oIhundo nos oIhos de um cuduver. Senhor, como LInhu comeudo u odIur esse
rosLo InexressIvo!
-EnLuo umunhu Leru mInhu demIssuo.
-Nuo. -EIu reLorceu us muos. -sso nuo ubsoIuLumenLe o que quero.
-Mus us duus coIsus nuo odem ser. -Hurry urecIu reenLInumenLe cunsudo. Seus
Iormosos oIhos verdes esLuvum uugudos or uIgo que beIruvu o desesero. -Pode ser
mInhu umunLe ou IreI. Nuo IIcureI orque Ihe convenIenLe, como esse cuvuIo cuuo que
Lem uquI no esLubuIo. MonLu-o quundo esLu em WoIdsIy e se esquece deIe o resLo do uno.
Sube sequer como se chumu?
George IIcou bruncu. O IuLo eru que nuo subIu como se chumuvu o cuvuIo.
-Nuo u mesmu coIsu.
-Nuo? Perdoe, mus , MInhu udy? -A ruIvu emunuvu du muscuru InexressIvu de
Hurry, InLundo chumus escurIuLes em suus muus do rosLo. -Sou um mucho de uIugueI?
BonILo uru uIur nu cumu, mus nuo o busLunLe uru uresenLu-Io u suu IumiIIu deoIs de
IornIcur?
George odIu senLIr que o rubor esquenLuvu suus rrIus bochechus.
-Por que esLu sendo Luo crueI?
-EsLou? -de reenLe Hurry esLuvu de em IrenLe u eIu, muILo erLo. -Deve me
erdour, MInhu udy. sso o que Ler um umunLe vuIgur: um homem crueI, -Com os
dedos rodeuvu o rosLo de George, os oIegures urdIum em conLuLo com suus Lmorus. EIu
senLIu que uo rou-Iu o coruuo Ihe suILuvu no eILo. -Nuo Isso o que querIu quundo me
escoIheu uru desvIrgInu-Iu?
George de senLIr o cheIro de uIcooI em seu huIILo. Eru esse o moLIvo desLu
157
hosLIIIdude? EsLuvu bbudo? Em LuI cuso, Hurry nuo evIdencIuvu muIs IndicIos. nsIrou
roIundumenLe uru conLroIur suus rrIus emoes, uru LenLur rebuLer u LerriveI
umurguru de Hurry.
-Eu...
Mus eIe nuo u deIxou IuIur. PeIo conLrurIo, sussurrou-Ihe com umu voz crueI e IorLe:
-A um homem Luo crueI que u Lomu conLru u orLu? Um homem Luo crueI que u Iuz
grILur quundo Lem um orgusmo? Um homem Luo crueI que nuo Lem u umubIIIdude de
desuurecer quundo ju nuo desejudo?
George esLremeceu uo ouvIr us esunLosus uIuvrus e se esIorou or eIuborur umu
resosLu. Mus eru muILo Lurde. Hurry se uoderou de suu bocu e sugou seu IubIo InIerIor.
ALruIu-u uru sI bruscumenLe e esIregou seus quudrIs conLru os seus. AII esLuvu de novo,
esse desenIreudo e deseserudo desejo. Hurry Ihe ugurrou u suIu com umu muo, uxundo
uru IuzIu cImu. George ouvIu um rungIdo, mus eIe nuo se reocuou.
EIe coIocou u muo or debuIxo e enconLrou seu monLe com bruLuI recIsuo.
-sLo o se LIru de um umunLe vuIgur. -EseLou suu vugInu com doIs dedos.
EIu ubuIou um grILo unLe u reenLInu InLrusuo, senLIndo que eIe u dIIuLuvu enquunLo u
ucurIcIuvu com os dedos. Nuo deverIu senLIr nudu, nuo deverIu reugIr quundo eIe...
O oIegur de Hurry ressIonou sobre seu onLo muIs sensiveI.
-Nenhumu deIIcudezu, nem uIuvrus bonILus. S um nIs duro e umu vugInu
quenLe. -Percorreu u bochechu de George com u Iinguu. -E suu vugInu esLu quenLe, MInhu
udy -sussurrou-Ihe uo ouvIdo. -PruLIcumenLe esLu escorrendo em mInhu muo.
EnLuo eIu gemeu. Puru George eru ImossiveI nuo reugIr u eIe, mesmo que u Locusse
IurIoso. EIe Ihe cobrIu u bocu com u suu, engoIIndo seu gemIdo, Iuzendo com eIu o que
querIu. AL que eIu exIodIu de reenLe e ondus de ruzer se exundIrum or seu coro Luo
deressu que se senLIu uLurdIdu. EsLremeceu com os esusmos, ugurrundo-se em Hurry
enquunLo esLe u IncIInuvu uru Lrus sobre seu bruo e bebIu de suu bocu. TIrou os dedos deIu
uru Ihe ucurIcIur o quudrII com Lernuru.
A bocu de Hurry se suuvIzou.
EnLuo se seurou deIu uru Ihe sussurrur uo ouvIdo:
-Ju Le dIsse, decIdu o que quer unLes de vIr uru mIm. Nuo sou um muIdILo cuo
muIherengo uo quuI ode ugurrur e ucurIcIur e deoIs uIugenLu-Io ouLru vez. Nuo ode
desIuzer-se de mIm com essu IucIIIdude.
George Lroeou, LunLo eIus uIuvrus de Hurry como eIo IuLo de que u huvIu
158
soILudo. Agurrou-se uo resuIdo de umu cudeIru.
-Hurry, eu...
Mus eIe ju LInhu ubundonudo u bIbIIoLecu.


CAPTLLO 1
Hurry deserLou com um subor de cerveju runosu nu bocu. Eserou um momenLo
unLes de ubrIr os oIhos. Emboru LIvesse ussudo muILo Lemo, nuncu esquecIu do Lodo u
doIorosu LorLuru que eru u Iuz do soI e umu ressucu. Quundo or IIm, enLreubrIu seus oIhos
secos, vIu que o dormILrIo esLuvu muILo IIumInudo uru us rImeIrus horus du munhu.
TInhu dormIdo muILo. Resmungundo, IevunLou-se com dIIIcuIdude e senLou-se or uns
InsLunLes nu beIrudu de suu cumu, com u cubeu enLre us muos, senLIndo-se
exLruordInurIumenLe veIho.
Deus!, Que IdIoLu LInhu sIdo bebendo muILo onLem de noILe. TInhu esLudo LruLundo
de seguIr u IsLu dos rumores sobre u muIher envenenudu no unLuno, Indo rImeIro uo
boLequIm WhILe Mure e Iogo uo Cock und Worm, mus DIck nuo esLuvu em seu boLequIm e
nIngum muIs quIs IuIur com eIe. TInhu vIsLo receIo em cudu um dos rosLos e, em uIguns,
dIo. EnquunLo Isso, o que o homem du cIcuLrIz Ihe huvIu dILo no WesL DIkey LInhu
ressoudo em seu crunIo como umu meIodIu. PuLunheIro. PuLunheIro. PuLunheIro.
ProvuveImenLe onLem u noILe esLIvesse LenLundo uIogur us uIuvrus bebendo mILIIus
jurrus de cerveju.
OuvIu-se um esLrondo rocedenLe do quurLo rIncIuI du cubunu.
Hurry gIrou u cubeu com cuIdudo nessu dIreuo e susIrou. ProvuveImenLe WIII
esLIvesse IumInLo. CumbuIeou uL u orLu e oIhou IIxumenLe.
O Iogo IIumejuvu e sobre u mesu huvIu um buIe IumegunLe.
WIII se escondeu no chuo, curIosumenLe ImveI.
-DeIxeI cuIr us coIheres. SInLo muILo -sussurrou. EncoIheu seu coro como se
esLIvesse LenLundo Iuzer-se menor, ossIveImenLe desuurecer de Lodo.
Hurry conhecIu essu osLuru. O menIno eseruvu que o egussem.
EnLuo sucudIu u cubeu.
-Nuo IoI nudu. -Suu voz soou como o rour de umu u em um chuo edregoso.
159
PIgurreou e se senLou. -ez chu, nuo verdude?
-SIm. -WIII IIcou de , servIu umu xicuru e u enLregou cuIdudosumenLe.
-ObrIgudo. -Hurry Lomou um goIe e queImou u gurgunLu. ez umu cureLu de dor e
eserou, mus seu esLmugo se senLIu meIhor, de modo que Lomou ouLro grunde goIe.
-CorLeI um ouco de uo uru Lorrur, Lumbm. -WIII Lrouxe um ruLo uru que
Hurry desse umu oIhudu. -Emboru nuo Luo bem como voc.
Hurry conLemIou us IuLIus desIguuIs com receIo. Nuo esLuvu seguro de que suu
burrIgu udesse IngerIr sIIdos nesse momenLo, mus o menIno necessILuvu de um eIogIo.
-MeIhor que u LenLuLIvu de udy GeorgInu.
Seu doIorIdo sorrIso se desvuneceu quundo ensou no que huvIu dILo e IeILo u suu
senhoru nu noILe ussudu. Cruvou os oIhos no Iogo.
Em uIgum momenLo do dIu de hoje LerIu que Ir descuIur-se. Suondo que eIu
conLInuusse Ihe dIrIgIndo u uIuvru, cerLo.
-Eu us LorrureI. -WIII devIu esLur ucosLumudo uos sIIncIos reenLInos e Incmodos.
Comeou u uLruvessur o uo no gurIo LorcIdo e rocurur um Iugur uru susend-Io sobre o
Iogo.
Hurry o observou. WIII nuo LInhu uI; gruus u GrunvIIIe, Lumouco mue. UnIcumenLe
u essu uncIu, suu uv, e Hurry oucus vezes LInhu vIsLo umu muIher menos curInhosu.
EnLreLunLo, uquI esLuvu eIe, cuIdundo comeLenLemenLe de um uduILo IndIsosLo or Ler
bebIdo muILo. TuIvez Lenhu LIdo que uLender suu uv deoIs de umu noILe de uIcooI. O
ensumenLo Iez subIr um gosLo umurgo nu bocu de Hurry.
Tomou ouLro goIe de chu.
-Bom, uquI esLuo -ununcIou WIII, IuIundo como umu muIher muIs veIhu. DeIxou
umu IIhu de Lorrudus com munLeIgu em cImu du mesu e rocurou ruIdumenLe ouLru
cudeIru.
Hurry mordeu umu urLe de Lorrudu e Iumbeu u munLeIgu derreLIdu do oIegur.
Reurou que WIII o esLuvu oIhundo. AssenLIu.
-EsLu bou.
O menIno sorrIu, mosLrundo um oco em seus denLes suerIores.
Comerum umIguveImenLe durunLe um momenLo.
-BrIgou com eIu? -WIII IevunLou ruIdumenLe um dedo com umu goLu de munLeIgu
e o Iumbeu. -Suu senhoru, quero dIzer.
-PoderIu chumur-se ussIm. -Hurry se servIu de muIs chu, desLu vez mexendo-o com
160
umu grunde coIherudu de ucur.
-MInhu uv dIzIu que u urIsLocrucIu mu. Que nuo se ImorLum se genLe normuI vIve
ou morre, desde que comum em buIxeIu de ouro. -WIII desenhou um circuIo nu mesu com
um dedo gordurenLo. -Mus suu senhoru sImuLIcu.
-SIm, udy GeorgInu nuo como u muIorIu.
-E bonILu. -WIII ussenLIu uru sI e ugurrou ouLru Lorrudu.
SIm, Lumbm eru bonILu. Hurry oIhou eIu juneIu du cubunu, umu sensuuo de
InLrunquIIIdude comeou u surgIr neIe. EIu o deIxurIu descuIur-se?
-NuLuruImenLe, nuo umu grunde cozInheIru. Nuo de corLur o uo reLo. Teru que
ujudu-Iu com Isso. -WIII enrugou u IronLe ensuLIvo. -Come em buIxeIu de ouro?
-Nuo seI.
WIII o oIhou com receIo, como se Hurry esLIvesse guurdundo uru sI InIormuuo
ImorLunLe. DeoIs seu oIhur IoI de comuIxuo.
-EnLuo, nuo o convIdou uru junLur?
-Nuo. -Bem, houve uqueIe junLur nus deendncIus de udy GeorgInu, mus nuo
querIu conLur Isso u WIII. -Emboru Lenhu Lomudo um chu com eIu.
-Nuo LInhu buIxeIu de ouro uru o chu?
-Nuo. -or que esLuvu Ihe dundo LunLus exIIcues?
WIII ussenLIu usLuLumenLe.
-Teru que Ir uru um junLur unLes que se d conLu. -ucubou u Lorrudu. -evou
resenLes?
-PresenLes?
WIII o oIhou de novo comussIvo.
-Todus us guroLus gosLum de resenLes; Isso o que dIzIu mInhu uv. E ucredILo que
LInhu ruzuo. Eu gosLo dos resenLes.
Hurry uoIou o queIxo nus muos e senLIu o cubeIo de suu burbu IncIIenLe rigIdo
como o urume. VoILuvu u Ihe doer u cubeu, mus eIo vIsLo WIII ucredILuvu que os resenLes
erum ImorLunLes. E IsLo eru o muxImo o menIno LInhu IuIudo desde suu uurIuo no dIu
unLerIor.
-Que cIusse de resenLes? -ergunLou Hurry.
-ProIus, coIrInhos de ouro, doces. -WIII ugILou umu Lorrudu. -CoIsus de esLIIo.
Um cuvuIo esLurIu bem. Voc Lem cuvuIos?
-SomenLe um.
161
-Oh! -Eru como se Hurry o LIvesse dececIonudo. -EnLuo suonho que nuo ode
Ihe dur Isso de resenLe.
Hurry sucudIu u cubeu.
-E eIu Lem muILo muIs cuvuIos que eu.
-EnLuo, o que ode Ihe dur?
-Nuo seI.
Hurry nuo subIu o que eIu querIu deIe. ConLemIou curruncudo o resLo de seu chu. O
que odIu um homem como eIe dur u umu dumu como eIu? Nem dInheIro, nem cusu. sso
eIu ju LInhu. E o umor IisIco que Ihe duvu (quuIquer homem moderudumenLe comeLenLe
oderIu Iuz-Io Luo bem). O que odIu Ihe dur que eIu uIndu nuo LIvesse? ProvuveImenLe
nudu. ProvuveImenLe udy GeorgInu Iogo decIdIrIu, sobreLudo deoIs de onLem u noILe, nuo
voILur u v-Io jumuIs.
Hurry IIcou de .
-Mus o muIs ImorLunLe que um resenLe que hoje recIso IuIur com udy
GeorgInu. -Avunou uL o uurudor, egou seu equIumenLo de burbeur e comeou u uIIur
suu nuvuIhu.
WIII oIhou os ruLos sujos nu mesu.
-Eu osso Iuvu-Ios.
-Bom menIno.
WIII deverIu Ler Lornudo u encher u chuIeIru deoIs de Iuzer o chu, orque ju esLuvu
Iervendo. Hurry dIvIdIu u uguu quenLe enLre suu bucIu e umu grunde bucIu onde o menIno
oderIu Iuvur os ruLos. O equeno eseIho que emreguvu uru burbeur-se Ihe devoIveu
um rosLo consumIdo.
Hurry IrunzIu us sobrunceIhus, u seguIr comeou u rusur u burbu IncIIenLe de suus
bochechus. Suu nuvuIhu de burbeur eru veIhu, mus muILo uIIudu, e um urrunhuo em seu
queIxo nuo conLrIbuIrIu uru meIhorur seu usecLo. As suus cosLus, odIu ouvIr WIII
Iuvundo os ruLos.
Quundo WIII LermInou, Hurry esLuvu Luo reurudo quunLo odIu esLur. TInhu se
Iuvudo, escovudo o cubeIo e osLo umu cumIsu IImu. A cubeu uIndu Ihe reLumbuvu sem
cessur, mus os circuIos debuIxo de seus oIhos LInhum comeudo u desuurecer.
WIII deu-Ihe umu oIhudu.
-Tem bom usecLo, ucredILo.
-ObrIgudo.
162
-Devo IIcur uquI? -O rosLo do guroLo eru muILo esLIco uru suu curLu Idude.
Hurry vucIIou.
-Voc gosLurIu de ver us cuvuIurIus de WoIdsIy enquunLo eu IuIo com mInhu
senhoru?
WIII IIcou ImedIuLumenLe de .
-SIm, or Iuvor.
-PoIs vumos. -Hurry dIrIgIu-se rImeIro uru u orLu. O menIno odIu monLur uLrus
deIe no Iombo de seu cuvuIo.
oru, us nuvens se ucumuIuvum no cu. Mus hoje uIndu nuo LInhu chovIdo, e seIur u
guu IevurIu um bom momenLo. Eru ouco ruzouveI, mus esLuvu receoso de ver Iudy
GeorgInu.
-CumInhemos.
O menIno o seguIu Isundo em seus cuIcunhures, em sIIncIo, mus com u emouo
conLIdu. EsLuvum quuse no cumInho de ucesso u WoIdsIy quundo Hurry ouvIu o esLrondo
dus rodus de umu curruugem. AerLou o usso. O som uumenLou, cudu vez muIs rxImo.
EnLuo s-se u correr.
JusLo quundo eIe suiu do reIgIo do bosque, ussou umu curruugem, sucudIndo o
chuo que huvIu sob seus s e suIIcundo goLus de burro.
Hurry vIsIumbrou o cubeIo ruIvo de udy GeorgInu; enLuo u curruugem vIrou e
desuureceu, IndIcundo seu usso unIcumenLe eIo decrescenLe som dus rodus.
-Nuo ucredILo que ossu IuIur com eIu hoje.
Hurry huvIu se esquecIdo de WIII. OIhou desconcerLudo uru o menIno que oIeguvu u
seu Iudo.
-Nuo, hoje nuo.
Umu grossu goLu de chuvu o suIIcou no ombro, e Iogo us nuvens descurregurum com
Ioru.


A curruugem de Tony esLruIou uo vIrur u esquInu, e George buIunou enquunLo oIhuvu
eIu juneIu. TInhu comeudo u chover de novo, enchurcundo os usLos ju uIugudos,
emurrundo os rumos dus urvores uru u Lerru e Lornundo Ludo du mesmu cor cInzu urdo.
Cuium monLonos vus de uguu suju, emunundo u uIsugem e goLejundo eIu juneIu como
IugrImus. Do InLerIor du curruugem duvu u Imressuo de que o mundo InLeIro choruvu,
163
comovIdo or um esur que nuo se dIssIurIu.
-ProvuveImenLe nuo ure.
-O que? -InquIrIu Tony.
-A chuvu -exIIcou George. - ossiveI que nuo ure. ProvuveImenLe sIgu
eLernumenLe uL que o burro du esLrudu se converLu em um rIucho e cresu e se LrunsIorme
em um mur que nos Ieve IIuLuundo. -SeguIu com um dedo u condensuuo do InLerIor du
juneIu, desenhundo IInhus serenLeunLes. -Cr que suu curruugem IIuLue?
-Nuo -resondeu Tony. -Mus eu nuo me reocuurIu. A chuvu ururu em uIgum
momenLo, emboru ugoru mesmo ureu que nuo.
-Mmm... -George oIhou IIxumenLe eIu juneIu. -E se nuo me ImorLur que
rossIgu? TuIvez eu nuo me ImorLusse em IIuLuur. Ou uIundur.
EsLuvu Iuzendo o correLo, Isso Ihe usseguruvu Lodo mundo.
DeIxur Hurry eru u nIcu ouo udequudu que resLuvu. Eru de umu cIusse InIerIor e
eIe se Incomoduvu com suu dIIerenu de niveI. Nu noILe unLerIor, Hurry LInhu sIdo
desugruduveI mosLrundo seu ressenLImenLo; e, enLreLunLo, George nuo odIu cuIu-Io.
Hurry Pye nuo Ioru IeILo uru ser o cuo muIherengo de nIngum. Nuo Ihe LInhu urecIdo
que o esLIvesse urIsIonundo, mus eIe se senLIu obvIumenLe menosrezudo. Nuo LInhum
IuLuro junLos; u IIIhu de um conde e um udmInIsLrudor de ImveIs. EIes subIum; Lodo
mundo subIu. EsLu eru umu concIusuo nuLuruI de um romunce que, de InicIo, jumuIs deverIu
Ler comeudo.
Mus, mesmo ussIm, George nuo odIu ImedIr-se de senLIr u sensuuo de que esLuvu
IugIndo.
Como se Iesse seu ensumenLo, Tony dIsse:
- u decIsuo correLu.
-?
-Nuo huvIu ouLru.
-SInLo-me como umu covurde - murmurou eIu, que conLInuuvu oIhundo eIu juneIu.
-Nuo umu covurde - dIsse eIe com suuvIdude. -EsLu ouo nuo IoI IucII uru voc,
eu seI. Os covurdes suo essous que ugurrum o cumInho menos dIIicII, nuo o muIs duro.
-Mus ubundoneI VIoIeL quundo eIu muIs recIsu - objeLou George.
-Nuo, nuo o Iez - reIIcou Tony com IIrmezu. -Pussou-me o robIemu. Ju envIeI
Oscur e RuIh u ondres. AL u nossu chegudu, ju Leruo uverIguudo onde vIve esLe
descurudo. EnquunLo Isso, ussur umus semunus u muIs no cumo nuo Ihe Iuru muI uIgum,
164
e Lem u SenhorILu Hoe uru Ihe Iuzer comunhIu. Puru Isso Ihe ugumos, uIInuI - concIuIu
com securu.
Mus EuhIe ju huvIu IuIhudo com VIoIeL em umu ocusIuo. George Iechou os oIhos. E o
que IurIu com us oveIhus envenenudus, u ruzuo eIu quuI, u rInciIo, huvIu vIujudo uL
YorkshIre? Os uLuques erum cudu vez muIs IrequenLes. Ao urLIr, LInhu ouvIdo de reIunce
doIs crIudos IuIundo de umu muIher envenenudu. DeverIu Ler se deLIdo e uverIguudo se u
muIher IuIecIdu LInhu uIgumu conexuo com us oveIhus, mus, or conLru, LInhu deIxudo que
Tony u uxusse uressudumenLe eIu orLu. AssIm que Lomou u decIsuo de ubundonur
WoIdsIy, senLIu como se umu esLrunhu IeLurgIu LIvesse Lomudo de seu coro. Eru Luo dIIicII
concenLrur-se! Tuo dIIicII suber o que Iuzer! Seu coruuo Ihe dIzIu que ugIu errudo, mus Ihe
eru ImossiveI Iuzer us coIsus cerLus.
-Tem que deIxur de ensur neIe - Ihe udverLIu Tony.
Seu Lom Iez com que George Iunusse um oIhur u seu Irmuo, senLudo no ussenLo de
couro vermeIho sungue que huvIu IrenLe u eIu. Tony urecIu umIsLoso e reocuudo. E
LrIsLe; suus grossus sobrunceIhus esLuvum IncIInudus uru buIxo. Umus IugrImus reenLInus
emunurum seus oIhos, e George se voILou de novo uru u juneIu, emboru ugoru nuo
udesse ver nudu.
- que Hurry eru Luo... bom. Duvu-me u Imressuo de que me enLendIu como
nIngum Lem IeILo, nem sequer voc ou LIu CIuru. E eu nuo odIu enLend-Io . -rIu enLre
denLes. -PossIveImenLe eru Isso o que me uLruiu neIe. Eru como um quebru-cubeus que eu
oderIu ussur o resLo de mInhu vIdu unuIIsundo sem me cunsur nuncu deIe. -Cruzurum
com esLrondo umu onLe. -Nuo ucredILo que voILe u enconLrur Isso nuncu.
-SInLo muILo -conIessou Tony.
George reousou u cubeu no ussenLo.
- um Irmuo LremendumenLe bondoso, subIu?
-uI exLremumenLe uIorLunudo com mInhu uLrIbuIuo de Irmus. -Tony sorrIu.
George LruLou de Ihe devoIver o sorrIso, mus vIu que nuo odIu. Em seu Iugur voILou u
oIhur eIu juneIu du curruugem. Pussurum nu IrenLe de um cumo com oveIhus emuudus,
obres e InIeIIzes crIuLurus. As oveIhus subIum nudur? TuIvez IIuLuussem se seu usLo se
uIugusse, como mechus de cubeIo em um uLoIeIro.
Ju LInhum suido de suus Lerrus e denLro de um dIu LerIum deIxudo YorkshIre
comIeLumenLe us suus cosLus. Ao LrmIno du semunu eIu esLurIu em ondres, reLomundo
suu vIdu como se esLu vIugem jumuIs LIvesse exIsLIdo. DenLro de Lrs ou quuLro meses,
165
Hurry, nu quuIIdude de seu udmInIsLrudor de ImveIs, ossIveImenLe Ihe escreverIu uru
Ihe ergunLur se querIu que Ihe uresenLusse um reIuLrIo sobre suus Lerrus em essou. E
eIu, recm chegudu de umu IesLu noLurnu, ossIveImenLe gIrusse u curLu que LInhu nu muo e
murmurusse; Hurry Pye. Por que esLIve em seus bruos um dIu? Eu IevunLuvu u vIsLu uru
seu rosLo IIumInudo enquunLo eIe unIu seu coro uo meu, e me senLIu vIvu. ProvuveImenLe
uLIrurIu u curLu sobre u escrIvunInhu e ensurIu. Mus Isso IoI hu muILo Lemo e em um
Iugur dIsLInLo. TuIvez Iosse s um sonho.
ProvuveImenLe ensurIu Isso.
George Iechou os oIhos. De uIgum modo subIu que jumuIs chegurIu o dIu em que
Hurry Pye deIxusse de ser suu rImeIru Iembrunu uo deserLur e seu ILImo ensumenLo
uo ser urrusLudu eIo sono. Recordu-Io-Iu Lodos os dIus de suu vIdu.
Recordu-Io-Iu e se IumenLurIu.

-DIsse-Le que nuo LIvesse InLImIdude com us dumus du urIsLocrucIu. -DIck Crumb
senLou-se sem ser convIdudo em IrenLe u Hurry nu ILImu horu dessu Lurde.
uscInunLe. Agoru recebIu ussessorumenLo romunLIco de DIck. Hurry exumInou o
rorIeLurIo do boLequIm Cock und Worm. DIck LInhu usecLo de Ler esLudo rovundo
muILus cervejus do IocuI. Seu rosLo esLuvu enrugudo eIu IuILu de sono, e seu cubeIo muIs
IIno, se Isso eru ossiveI.
-As urIsLocruLus nuo duo muIs que robIemus. E uquI esLu voc, coIocundo o nurIz
onde nuo Le InLeressu. -DIck enxugou o rosLo.
Hurry Iunou um oIhur uru WIII, que esLuvu senLudo u seu Iudo. Por IIm LInhu Ihe
comrudo uns suuLos novos nesLu munhu. O menIno LInhu os oIhos cruvudos em seus s,
que se buIunuvum debuIxo du mesu, Lodo o Lemo que esLuvum no boLequIm. Mus ugoru
oIhuvu IIxumenLe uru DIck.
-Tomu. -Hurry exLruIu umus quunLus moedus de seu boIso. -Vu ver se o udeIro
Lem uIgum uo doce.
As moedus uLruirum ImedIuLumenLe u uLenuo de WIII. SorrIu-Ihe uberLumenLe,
ugurrou o dInheIro e suIu deressu eIu orLu.
-Esse WIII PoIIurd, nuo verdude? -ergunLou DIck.
-SIm- dIsse Hurry. Suu uv o ubundonou.
-E ugoru vIve com voc? - A Iurgu IronLe de DIck IrunzIu-se eIu conIusuo, e ussou
166
o uno or eIu. -Como Isso?
-Tenho cusu. ogo LereI que enconLrur um Iur meIhor uru eIe, mus or ugoru or
que nuo?
-Nuo seI. Puru que nuo o uLruuIhe quundo eIu vIer Le rocurur? -O homem de cerLu
Idude se IncIInou uru IrenLe e buIxou o Lom de voz, mus seu sussurro eru busLunLe uILo uru
ser cIurumenLe ouvIdo or Lodo o IocuI.
Hurry susIrou.
-VoILou uru ondres. sso nuo uconLeceru.
-Bom. -DIck Lomou um goIe gIgunLesco du jurru que LInhu deIxudo IrenLe u eIe uo
reunIr-se com Hurry. -SeI que nuo quer ouvIr IsLo, mus eIo seu bem. O ovo sImIes e u
urIsLocrucIu nuo Iorum IeILos uru mescIur-se. oI ussIm que Deus o quIs. EIes esLuo em
seus vesLibuIos de murmore com seus servenLes uru Ihes IImur o LruseIro...
-DIck...
-E ns LrubuIhumos nossu jornudu honesLumenLe e voILumos uru cusu uru comer
quenLe. Se Iormos uIorLunudos. -DIck deIxou suu jurru com Ioru uru dur nIuse u seu
comenLurIo. -E ussIm que deve ser.
-CorreLo. -Hurry LInhu u eserunu de deLer esse sermuo.
Nuo houve LuI sorLe.
-E o que IurIu com u dumu, se eIu Le egusse? -O homem de cerLu Idude seguIu sem
deLer-se. -TerIu seus ovos endurudos junLo u suu cumu, como cumuInhu uru chumur os
crIudos, em menos de umu semunu. ProvuveImenLe LerIu que usur umu erucu rosu e
cuIes umureIos, urender esse buIIe que u urIsLocrucIu dunu nus onLus dos s e
suIIcur como um cuo uru Ler dInheIro uru seus gusLos. Nuo -Lomou ouLro goIe de
cerveju, -essu nuo vIdu uru um homem.
-EsLou de ucordo. -Hurry rocurou Lrocur de ussunLo. -Onde esLu suu Irmu?
UILImumenLe nuo u vI.
DIck exLruIu o uno. TIrou o brIIho do Loo de suu cubeu.
-Oh! Ju conhece JunIe. Eru um ouco esLrunhu desde o nuscImenLo e deoIs que
GrunvIIIe ucubou com eIu, IIcou uIndu Ior.
Hurry deIxou suu jurru IenLumenLe.
- Nuo LInhu me dILo que GrunvIIIe ubusou de JunIe.
-Ah, nuo?
-Nuo. Quundo uconLeceu Isso?
167
-uz quInze unos. Nuo IoI muILo deoIs de que suu mue conLruIu u Iebre e morreu. -
DIck enxugou ugoru o rosLo e o escoo quuse deseserudumenLe. -JunIe LInhu vInLe e
cInco unos muIs ou menos, umu muIher uduILu, suIvo em suu cubeu LuIvez. QuuIquer um,
menos GrunvIIIe, LerIu reseILudo Isso. A LerIu deIxudo em uz. Mus eIe... -DIck cusIu nos
IudrIIhos que LInhu sob os s. -Puru eIe eru sImIesmenLe umu conquIsLu IucII.
-VIoIou-u?
-PossIveImenLe, no rInciIo. Nuo seI. -DIck desvIou o oIhur. Suu muo se deLeve
sobre suu cubeu, uIndu segurundo o uno. - Veju, eu nuo soube, nuo durunLe muILo
Lemo. EIu esLuvu vIvendo comIgo, como Iuz ugoru, mus JunIe dez unos muIs jovem que
eu. Nosso uI huvIu IuIecIdo unos unLes, e u mue de JunIe morreu quundo eIu nusceu. -O
homenzurruo Lomou um goIe de suu jurru.
Hurry nuo dIsse nudu or medo de InLerromer o IIuxo du hIsLrIu.
-JunIe muIs como umu sobrInhu ou umu IIIhu uru mIm do que umu Irmu -dIsse
DIck. TIrou u muo de suu cubeu e oIhou o uno com rosLo InexressIvo. -E quundo me deI
conLu de que suiu us escondIdus eIus noILes, u coIsu ju duruvu cerLo Lemo. -Escuou-Ihe
umu gurguIhudu. -Quundo descobrI e edI que urusse, dIsse-me que eIe Iu cusur se com
eIu. -Icou em sIIencIo or um momenLo.
Hurry Lomou ouLru Luu uru urrusLur u biIIs que LInhu se ucumuIudo nu gurgunLu.
Pobre, obre JunIe.
-EnLendeu? -DIck IevunLou o rosLo e Hurry vIu IugrImus brIIhundo em seus oIhos-
EIe LInhu envIuvudo, de modo que eIu ensou que orde GrunvIIIe se cusurIu com eIu. Nudu
do que dIsse de ImedIr que eIu suisse sIgIIosumenLe e se enconLrusse com eIe eIus
noILes. sso roIongou-se durunLe semunus e eu ucredILeI que Iu enIouquecer. DeoIs,
nuLuruImenLe, deIxou-u. TuI como um Lruo sujo com o quuI eIe IImou seu smen.
-O que Iez?
DIck soILou ouLru gurguIhudu e IInuImenLe guurdou seu uno.
-Nudu. Nuo huvIu nudu que eu udesse Iuzer. JunIe voILou e se comorLou como
umu bou guroLu. PusseI um ur de meses reocuudo se or ucuso LerIu que uIojur ouLro dos
busLurdos de GrunvIIIe, mus Leve sorLe. -evunLou suu jurru uru beber, reurou em que
esLuvu vuzIu, e u deIxou de novo. -ProvuveImenLe Lenhu sIdo u nIcu vez em Lodu suu vIdu
que JunIe Leve sorLe. E, uIm dIsso, Lumouco IoI muILu, verdude?
Hurry ussenLIu.
-DIck, cr...?
168
nLerromeu-o um uxuo no coLoveIo. WIII huvIu reLornudo Luo sIIencIosumenLe que
os doIs homens nuo se derum conLu.
-S um momenLo, WIII.
O menIno uxou-o de novo.
-EsLu morLu.
-O que? -Os doIs homens oIhurum uru o menIno.
-EsLu morLu. MInhu uv. EsLu morLu. -uIou em um Lom Luo uugudo que u Hurry
reocuou muIs que u noLicIu.
-Como sube? -ergunLou.
-EnconLrurum-nu no unLuno. Um grunjeIro e seus IIIhos LInhum suido em buscu de
um unImuI exLruvIudo. Em um usLo de oveIhus. -De reenLe WIII oIhou IIxumenLe uru o
rosLo de Hurry. -DIzem que o envenenudor de oveIhus u muLou.
Hurry Iechou os oIhos. Jesus! Com Lodu genLe que huvIu, or que u muIher morLu
LInhu que ser u uv de WIII?
-Nuo. -DIck sucudIu u cubeu. -Nuo ode ser. ImossiveI que o envenenudor de
oveIhus u muLusse.
-EnconLrurum suIsInhu IuIsu junLo u eIu, e esLuvu comIeLumenLe reLorcIdu... -WIII
IrunzIu o rosLo.
Hurry rodeou WIII com os bruos eIos ombros e uLruIu-o uru sI.
-SInLo muILo. -O menIno conLInuuvu gosLundo du veIhu bruxu, IncIusIve deoIs de
huv-Io ubundonudo como um eduo de excremenLo. -Ique LrunquIIo, guroLo. -Deu uns
LuInhus nus cosLus do menIno e se senLIu esLuIdumenLe zungudo com u uv de WIII or
huver se deIxudo muLur.
-Seru meIhor que suIum - InLerveIo u voz de DIck.
Hurry eIevou u vIsLu, erIexo. O homenzurruo urecIu ensuLIvo... e reocuudo.
OIhou Hurry nos oIhos.
-Se o ovo ucredILur que voc o envenenudor, Lumbm ucredILuru que voc Iez Isso.
-PeIo umor de Deus, DIck! -S IuILuvu WIII ucredILur que Hurry LInhu muLudo u suu
uv.
WIII IevunLou seu rosLo choroso du cumIsu de Hurry.
-Eu nuo muLeI u suu uv, WIII.
-Eu seI, Senhor Pye.
-Bem. -ExLruIu um Ieno e o deu uo menIno. -E me chume de Hurry.
169
-SIm, senhor. -O IubIo InIerIor de WIII comeou u Lremer de novo.
-DIck Lem ruzuo, seru meIhor Irmos emboru. De quuIquer muneIru, esLu IIcundo
Lurde. -Hurry observou o menIno. -EsLu reurudo?
WIII ussenLIu.
DIrIgIrum-se uru u orLu do boLequIm. Ju huvIu homens Iormundo circuIos e
IuIundo. AIguns duvum u Imressuo de que IevunLuvum u vIsLu e oIhuvum uru Hurry
IurIosos enquunLo eIe e WIII ussuvum, mus o odIu Ler ImugInudo deoIs do comenLurIo de
DIck. Se u uv de WIII LInhu sIdo reuImenLe ussussInudu eIo mesmo homem que LInhu
muLudo us oveIhus, u coIsu nuo uuguruvu nudu de bom. As essous dos urredores esLuvum
reocuudus com seu gudo. QuunLo muIs Lemerosus esLurIum se ugoru LIvessem que
reocuur-se com seus IIIhos, suus esosus, e ossIveImenLe com eIes mesmos?
medIdu que se uroxImuvu du orLu, uIgum o emurrou. Hurry Lroeou, mus
quuse que ImedIuLumenLe esLuvu com suu nuvuIhu nu muo. Quundo se voILou, um muro de
rosLos hosLIs devoIveu-Ihe o oIhur.
AIgum sussurrou:
-AssussIno. -Mus nIngum se moveu.
-Vumos, WIII. -enLumenLe, Hurry suIu de cosLus do Cock und Worm.
Deressu, enconLrou suu guu e coIocou WIII no Iombo deIu. Ao monLur, Hurry oIhou
u seu redor. Um bbudo esLuvu urInundo junLo u Iuchudu do boLequIm, mus eIo resLo u ruu
cudu vez muIs escuru esLuvu deserLu. A noLicIu de um ussussInuLo se rougurIu ruIdo, mus
ossIveImenLe or esLur unoILecendo se uLrusurIu um ouco. CerLumenLe LerIu uL u munhu
uru Iunejur como conIronLur IsLo.
Hurry esLuIou u Iinguu uru u guu e enLrou no crescenLe enLurdecer com WIII
ugurrudo us suus cosLus. EnLrurum eIo cumInho que Ievuvu u cusu. O cumInho uLruvessuvu
o ImveI de GrunvIIIe unLes de cruzur o rIo uru WoIdsIy. As Iuzes du cIdude se
desvunecIum, deIxundo que u escurIduo os envoIvesse. Nuo LInhu suido Iuu uru IIumInur o
cumInho. Nem uru deIuLur suu resenu.
Hurry esoreou u guu uru que LroLusse.
-EIes vuo enIorcu-Io? -A voz de WiII urecIu ussusLudu nu escurIduo.
-Nuo. NecessILum de muIs rovus de que um monLuo de IuIuLrIos uru endurur
um homem.
OuvIu o ruido de cuscos de cuvuIo us suus cosLus.
Hurry IncIInou u cubeu. MuIs de um cuvuIo. E os uIcunurIum deressu.
170
-Me rodeIe com os bruos, WIII.
ncILou u guu uo guIoe ussIm que noLou que o ugurruvu IorLemenLe eIu cInLuru. A
guu desceu eIo cumInho com grunde esLrondo. Mus Ievuvu duus essous, e Hurry subIu
que os cuvuIeIros que os seguIum Iogo Ihes uIcunurIum. EsLuvum em umu rudurIu uberLu.
Nuo huvIu onde esconder-se. PodIu desvIur u guu do cumInho, mus nu escurIduo LerIu
muILus ossIbIIIdudes de coIocur os cuscos em umu Iossu e muLur Lodos. E LInhu que ensur
em WIII.
As equenus muos deIe se ugurruvum u suu cInLuru. Du bocu du guu suiu esumu uos
borboLes, e Hurry se IncIInou sobre seu escoo suurenLo uru Ihe sussurrur uIuvrus de
unImo. Se conseguIssem chegur uo rIucho, uo Iongo du murgem huvIu Iugures uru
esconder-se. Ou IncIusIve odIum meLer-se no rIucho se Iosse necessurIo e seguIr o curso du
uguu rIo ubuIxo.
-Quuse chegumos uo rIucho. u esLuremos bem! -grILou Hurry uo menIno.
WIII devIu Ler medo, mus nuo emILIu som uIgum. OuLro gIro. Os uImes du guu
resIruvum com ugILuuo, como IoIes. Os cuvuIeIros que os seguIum esLuvum cudu vez muIs
erLo, o som dos cuscos de seus cuvuIos se ouvIu muIs IorLe. Ju esLuvum! A guu guIoou
eIo cumInho uL o rIucho. Hurry quuse susIrou de uIivIo. Quuse. EnLuo vIu e se deu conLu
de que em nenhum momenLo LInhu huvIdo eserunu uIgumu. Do ouLro Iudo do rIo umus
sombrus se movIum nu enumbru. MuIs homens u cuvuIo o eseruvum uII.
EsLuvum-no conduzIndo u umu emboscudu.
Hurry Iunou um oIhur or cImu de seu ombro. PossIveImenLe LInhu meIo mInuLo
unLes que os cuvuIeIros os uIcunussem. Puxou us rdeus, Iuzendo um corLe nu bocu du
obre guu. Nuo LInhu ouLro remdIo.
A guu emInou-se, derruundo uL deLer-se. Hurry seurou us muos de WIII de suu
cInLuru. Agurrou o menIno eIu muo e o IunLou no chuo. EsLuvu chorundo.
-Se escondu. Agoru! -Hurry sucudIu u cubeu enquunLo o menIno gemIu um
roLesLo. -Nuo hu Lemo uru Isso. Tem que ermunecer escondIdo... Iuum o que Iuum.
VoILe uL o DIck, dIgu-Ihe que uvIse BenneL GrunvIIIe. Agoru, corre!
Hurry esoreou u guu e exLruIu suu nuvuIhu. Nuo oIhou uru uLrus uru ver se WIII
IuzIu o que Ihe LInhu ordenudo. Se udesse Ievur os ussuILunLes o busLunLe Ionge,
ossIveImenLe nuo se IncomodurIum em reLroceder or um menIno equeno. MeLeu-se no
rIucho num guIoe ruIdo. Hurry noLou que um sorrIso esLIruvu seus IubIos ouco unLes
que u guu se recIILusse conLru o rImeIro cuvuIo.
171
EsLuvu rodeudo de cuvuIos que merguIhurum nu uguu esumunLe. O homem que
LInhu muIs erLo IevunLou o bruo, e Hurry dIrIgIu u nuvuIhu uru u uxIIu u vIsLu. EsLe nem
sequer gemeu quundo cuIu no rIucho. Ao seu redor, os cuvuIos reIInchuvum e os homens
grILuvum. HuvIu muos esLendIdus uru ugurru-Io e eIe emunhou suu nuvuIhu com
IerocIdude. DeseserudumenLe.
OuLro homem cuIu no rIucho, grILundo. EnLuo o LIrurum de seu cuvuIo. AIgum Ihe
ugurrou u muo que seguruvu u nuvuIhu. Hurry Iechou suu muo dIreILu, u do dedo umuLudo,
em um unho e urremeLeu conLru Lodu curne o busLunLe rxImu uru ser goIeudu.
Mus eIes erum muILos e eIe esLuvu sozInho, e Ihe cuIu umu Inunduuo de uLudus e
goIes.
Ao IInuI, sucumbIr IoI s quesLuo de Lemo.


CAPTLLO 1q
Os homens servem uru muILus coIsus - dIsse udy BeuLrIce RenuuIL como se
esLIvesse concedendo um onLo quesLIonuveI de debuLe, -mus dur conseIhos em cusos de
coruuo nuo umu deIus. -evunLou o Ires com u xicuru uL seus IubIos e Lomou um
equeno goIe.
George rerImIu um susIro. EsLuvu hu muIs de umu semunu em ondres e uL esLu
munhu LInhu conseguIdo, com xILo, evILur u LIu BeuLrIce. Tudo IsLo eru cuIu de Oscur. Se
nuo LIvesse sIdo Luo ImrudenLe uru deIxur umu curLu de VIoIeL u vIsLu, suu LIu BeuLrIce
jumuIs LerIu descoberLo sobre Hurry e nuo se senLIrIu obrIgudu u vIr e exorLur u George
sobre o modo udequudo de munLer umu uvenLuru umorosu. cerLo que Oscur LInhu deIxudo
u curLu condenuLrIu nu guveLu de seu escrILrIo, mus quuIquer IdIoLu subIu que esse serIu o
rImeIro Iugur eIo quuI LIu BeuLrIce comeurIu u bIsbIIhoLur ussIm que o mordomo u
deIxusse sozInhu no escrILrIo deoIs de Ler vIndo de vIsILu.
DeIInILIvumenLe, eru cuIu de Oscur.
-Suo muILo senLImenLuIs, obrezInhos! -conLInuou LIu BeuLrIce. Mordeu um eduo
de boIo e deoIs o oIhou com o cenho IrunzIdo. -EsLu recheudo de umeIxu, GeorgInu?
uIeI-Le exressumenLe que us umeIxus nuo me Iuzem bem.
George Iunou um oIhur uru o eduo do boIo cuusudor do desgosLo.
172
-AcredILo que nuLu de chocoIuLe, mus osso chumur uru que Lrugum ouLro boIo.
TIu BeuLrIce LInhu InvudIdo u resIdncIu IondrInu de George, ucomodudo-se em umu
cudeIru dourudu de suu bonILu suIeLu uzuI e bruncu, e quuse LInhu exIgIdo um chu. George
consIderuvu que o cozInheIro LInhu IeILo um LrubuIho exceIenLe, Lendo em conLu que nudu
Ihe huvIu dILo sobre um oLencIuI convIdudo.
-UI! -udy BeuLrIce escuvou no boIo de seu ruLo, umussundo-o. -Purecem
umeIxus, mus se esLIver reuImenLe seguru... -Deu ouLru denLudu, musLIgundo com ur
ensuLIvo. -Em consequncIu, esLuo cuucILudos, com muILu dIIIcuIdude, uru dIrIgIr o
governo, mus suo um desusLre LoLuI em ussunLos IumIIIures.
George IIcou uns InsLunLes erIexu unLes de recordur que suu LIu LInhu esLudo
IuIundo de homens unLes dus umeIxus.
-ComIeLumenLe.
TuIvez se IIngIsse um desmuIo... mus conhecendo LIu BeuLrIce, rovuveImenLe Ihe
jogusse uguu IrIu nu curu uL que George udmILIsse esLur conscIenLe e enLuo rosseguIrIu
com seu sermuo. O meIhor eru deIxu-Iu ucubur.
-Veju bem, uo conLrurIo do que Ihe dIruo os homens -conLInuou suu LIu, -umu
reIuuo ou duus ou muIs bou uru umu dumu. Produz cerLu ucuIdude menLuI e,
nuLuruImenLe, coIore us bochechus.
udy BeuLrIce Locou suu rrIu bochechu com u urrumudu unhu de um dedo.
CerLumenLe esLuvu rosuceu, mus muIs eIo ruge que eIu nuLurezu. AssIm mesmo esLuvu
decorudu com Lrs InLus negrus de veIudo: duus esLreIus e umu Iuu crescenLe.
-O muIs ImorLunLe que umu dumu deve suber ser dIscreLu. -TIu BeuLrIce Lomou
um goIe de seu chu. -Por exemIo, reureI em que se uIgum se reIucIonur com doIs ou
muIs cuvuIheIros durunLe o mesmo eriodo de Lemo, IndIsensuveI que esLes nuo
consLuLem suu mLuu exIsLncIu.
TIu BeuLrIce eru u muIs novu dus Irmus ILLLeLon. TIu CIuru, que LInhu deIxudo uru
eIu suu IorLunu, LInhu sIdo u muIs veIhu, e suu mue, Suruh, u Irmu do meIo. As Irmus
ILLIeLon LInhum sIdo consIderudus umus beIezus em suu ocu, cuusundo umu sensuuo
demoIIdoru em Lodu u socIedude IondrInu. As Lrs huvIum LIdo cusumenLos desvenLurudos.
TIu CIuru se cusou com um homem LerrIveImenLe reIIgIoso que huvIu IuIecIdo jovem,
deIxundo-u sem IIIhos mus rIcu. TIu BeuLrIce se cusou com um homem muILo muIs veIho
que eIu, que u LInhu deIxudo consLunLemenLe gruvIdu enquunLo vIveu. TrugIcumenLe, Lodos
seus bebs morrerum, ou or huv-Ios uborLudo ou or Lerem nuscIdo morLos.
173
QuunLo u Suruh, suu rrIu mue... George Lomou um goIe de chu. Quem subIu o que
LInhu IuIhudo exuLumenLe no cusumenLo de seus uIs? PossIveImenLe s que suu mue e seu
uI nuo se quIserum. Em quuIquer cuso, udy MuILIund esLuvu rosLrudu nu cumu or
enIermIdudes ImugInurIus IuzIu muILos unos.
-AL o muIs soIIsLIcudo dos homens se converLe em um menIno equeno Incuuz de
comurLIIhur seus brInquedos -conLInuuvu ugoru suu LIu BeuLrIce. -Nuo muIs de Lrs
meu Iemu, e com Lrs umu Lem que Iuzer reuImenLe grundes muIuburIsmos.
George engusgou-se.
-O que uconLeceu, GeorgInu? -udy BeuLrIce u oIhou Incomodudu.
-Nudu - resondeu George enLrecorLudumenLe. -oI um mIoIo.
-Nu verdude o que me reocuu que os IngIeses sejum umu ruu com...
-Que sorLe enconLrur nuo um, muIs doIs exemIures de beIezu IemInInu! -A orLu
du suIeLu de George se ubrIu de reenLe e Oscur uureceu com um bonILo jovem que Iez
umu reverncIu us dumus.
udy BeuLrIce urqueou us sobrunceIhus e IevunLou umu bochechu uru que Oscur Ihe
desse um beIjo.
-EsLumos ocuudus, querIdo. SuIu. Voc nuo, CecII. -O ouLro homem LInhu
comeudo u reLroceder uru u orLu. -Pode IIcur. o nIco homem que conheo com um
ouco de senLIdo comum, e Isso merece ser IomenLudo.
CecII BurcIuy sorrIu e Iez ouLru reverncIu.
-A senhoru cerLumenLe umuveI.
Arqueou umu sobrunceIhu oIhundo uru George, que duvu uImudus nu uImoIudu do
soIu que LInhu uo Iudo. ConhecIu CecII e seu Irmuo muIs novo, reddy, desde que Lodos eIes
usuvum undudor.
-Mus se CecII IIcur, enLuo eo ermIssuo uru IIcur Lumbm. -Oscur se senLou e se
servIu de um eduo de boIo.
George oIhou IndIgnudu uru seu Irmuo.
Oscur Ihe resondeu: O que, movendo os IubIos sem IuIur.
EIu revIrou os oIhos, exuserudu.
-VuI Lomur chu, CecII?
-SIm, or Iuvor - resondeu eIe. -Oscur me urrusLou or Lodo TuLLersuIIs esLu
munhu uru oIhur cuvuIos. Quer um gruo de cuvuIos semeIhunLes uru suu novu
curruugem e usseguru que em ondres nuo Ihe serve nenhum.
174
-Os cuvuIheIros gusLum muILo dInheIro unIcumenLe em curne de cuvuIo - decIurou
udy BeuLrIce.
-Em que ouLro LIo de curne gosLurIu que InvesLissemos nosso dInheIro? -Oscur
ubrIu desmesurudumenLe seus muIIcIosos oIhos cusLunhos.
udy BeuLrIce deu-Ihe uns goIezInhos excessIvumenLe IorLes no joeIho com seu
Ieque.
-UI! -Oscur esIregou u regIuo. -Quero dIzer, o boIo esLu recheudo de umeIxu?
George rerImIu ouLro susIro e oIhou eIus juneIus de suu resIdncIu IondrInu. AquI
em ondres nuo esLuvu chovendo, mus huvIu umu escIe de nebIInu cInzu que cobrIu Ludo
e deIxuvu uo seu ussur umu sujeIru egujosu. TInhu comeLIdo um enguno. Agoru subIu,
deoIs de muIs de umu semunu uIusLudu de Hurry e de YorkshIre. DeverIu Ler uguenLudo e
Iuz-Io IuIur. Ou IuIur eIu uL que eIe se desmoronusse e Ihe dIssesse... o que? Seus Lemores?
RecILusse-Ihe os deIeILos que vIu neIu? Por que nuo u querIu? Se eru o IIm, eIo menos eIu
suberIu. Nuo esLurIu resu uquI nesLe esLudo de IncerLezu, Incuuz de voILur uru suu vIdu
unLerIor e, enLreLunLo, Incuuz de seguIr udIunLe com o que oderIu ser umu novu.
-Pode vIr, George? -esLuvu IuIundo CecII.
-Que? -PIscou eIu. -umenLo, Lemo que nuo ouvI u ILImu urLe.
Suu LIu e os cuvuIheIros Lrocurum um oIhur dundo u enLender que LInhum que Iuzer
concesses devIdo uo esLudo menLuI de GeorgInu.
George uerLou os denLes.
-CecII dIzIu que umunhu u noILe Iru uo LeuLro e querIu suber se oderIu Le
ucomunhur - exIIcou Oscur.
-De IuLo, eu... - George economIzou de eIuborur umu descuIu eIu uurIuo de seu
mordomo. Enrugou us sobrunceIhus.
-SIm, HoImes?
-Rogo-Ihe que me erdoe, MInhu udy, mus ucubu de chegur um mensugeIro du
urLe de udy VIoIeL. -HoImes Ihe oIereceu umu bundeju de ruLu sobre u quuI reousuvu
umu curLu busLunLe enIumeudu.
George u segurou.
-ObrIgudu.
O mordomo Iez umu reverncIu e suIu.
TerIu WenLworLh seguIdo VIoIeL uL o norLe? TInhum ucredILudo que o meIhor eru
deIxur VIoIeL em WoIdsIy ressuondo que uII, Ionge du socIedude, onde esLurIu muIs
175
seguru, mus ossIveImenLe se equIvocurum.
-Com suu ermIssuo. -George nuo eserou u ermIssuo de seus convIdudos, servIu-
se de umu Iucu uru munLeIgu e romeu o seIo du curLu. A IeLru de VIoIeL se esLendIu
IreneLIcumenLe or Lodu u ugInu, uugudu uquI e uII or munchus de LInLu. MInhu querIdu
Irmu... Hurry Pye goIeudo e deLIdo... deLIdo or GrunvIIIe... ucesso negudo... or Iuvor,
vem ImedIuLumenLe.


GoIeudo.
A muo de George Lremeu. Oh, SunLo Deus, Hurry! Um soIuo Ihe uLou u gurgunLu.
Recordou u LendncIu de VIoIeL uo meIodrumu. PossIveImenLe LInhu drumuLIzudo ou, em
Lodo cuso, exugerudo.
Mus nuo, VIoIeL nuo menLIu. Se orde GrunvIIIe LInhu Hurry em suus gurrus, LuIvez ju
esLIvesse morLo.
-GeorgIe? -EIu IevunLou u vIsLu e enconLrou Oscur ujoeIhudo dIunLe deIu. -O que
uconLeceu?
Em sIIncIo, George vIrou u curLu uru que eIe udesse I-Iu.
Oscur enrugou o sobrecenho.
-Mus nuo huvIu rovus concreLus de suu cuIubIIIdude, nuo verdude?
George sucudIu u cubeu e resIrou enLrecorLudumenLe.
-orde GrunvIIIe guurdu runcor de Hurry. Nuo necessILu rovu uIgumu. -echou os
oIhos. -Nuncu deverIu Ler urLIdo de YorkshIre.
-Eru ImossiveI que udesse rever IsLo.
George se IevunLou e se dIrIgIu uru u orLu.
-Aonde vuI? -Oscur u ugurrou eIo coLoveIo.
George se desIez deIe.
-Aonde cr que vou? Com eIe.
-Eseru, eu...
EIu se voILou vIoIenLumenLe uru seu Irmuo.
-Nuo osso eserur. Pode ser que ju esLeju morLo.
Oscur IevunLou us muos como se se rendesse.
-SeI, seI, George. u dIzer que IreI com voc. VereI o que osso Iuzer. -dIrIgIu-se u
CecII. -Pode Ir u cuvuIo uru conLur u Tony o que uconLeceu?
176
CecII ussenLIu.
-Pegue. -Oscur LIrou u curLu dus muos de George. -D-Ihe IsLo. Seru recIso que
venhu quundo uder.
- cIuro, veIho umIgo. -CecII urecIu Ler curIosIdude, mus segurou u curLu.
-ObrIgudu. -As IugrImus comeurum u escorregur eIus Iuces de George.
-Ique LrunquIIu. -CecII Iu dIzer-Ihe uIgo muIs, mus enLuo oscIIou e urLIu.
-Bem, nuo osso dIzer que urovo nudu de Ludo IsLo, seju o que Ior. -udy BeuLrIce
LInhu ermunecIdo cuIudu durunLe Lodu u cenu, mus ugoru IIcou de . -Eu nuo gosLo que
me ocuILem us coIsus. AbsoIuLumenLe. Mus desLu vez eserureI uru uverIguur or que
Lodos Lem LunLu ressu.
- cIuro, LIu. -George ju huvIu meIo suido eIu orLu, e nuo esLuvu reuImenLe
escuLundo.
-GeorgInu. -udy BeuLrIce s umu muo no rosLo suIcudo de IugrImus de suu
sobrInhu, Iuzendo com que esLu se deLIvesse. -embre-se, querIdu, que nuo odemos
ImedIr u vonLude de Deus, mus odemos ser IorLes. -PurecIu reenLInumenLe veIhu. -Em
cerLus ocusIes u nIcu coIsu que odemos Iuzer.


-A veIhu senhoru PoIIurd IoI ussussInudu, sImIes e sIncerumenLe. -SIIus se recIInou
em suu oILronu de couro e oIhou seu IIIho muIs novo com suLIsIuuo.
BenneL usseuvu eIu bIbIIoLecu como um jovem Ieuo. Em Lrocu, seu Irmuo esLuvu
encoIhIdo em umu cudeIru de cunLo, muILo equenu, com os joeIhos vIrLuuImenLe grududos
no queIxo. SIIus nuo conseguIu comreender or que Thomus esLuvu nu bIbIIoLecu com eIes,
mus em quuIquer cuso reuImenLe nuo Ihe ImorLuvu. Todu suu uLenuo esLuvu cenLrudu em
seu IIIho muIs novo.
DurunLe Lodu u semunu, desde que seus homens huvIum LruzIdo Hurry Pye, BenneL
LInhu crILIcudo seu uI com durezu e esLuvu IurIoso com eIe. Mus or muIs que LenLusse,
huvIu um IuLo que nuo odIu negur: umu muIher LInhu sIdo ussussInudu. Umu uncIu,
verdude, e, uIm dIsso, obre. Umu muIher com quem nIngum se reocuou muILo
enquunLo vIvIu. EnLreLunLo, eru um ser humuno e, orLunLo, u murgem de seu gruu de
decreILude, esLuvu vurIos degruus ucImu de umu oveIhu morLu.
PeIo menos segundo u oInIuo ouIur.
De IuLo, SIIus LInhu comeudo u ergunLur-se se huvIu se equIvocudo em suu ressu
177
em uunhur Pye. Os unImos dos uIdeuos esLuvum muILo esquenLudos. NIngum gosLuvu que
um ussussIno undusse soILo. Se LIvesse se IImILudo u deIxur que se urrumusse sozInho,
uIgum oderIu Ler IeILo jusLIu com us rrIus muos e LerIu IInchudo esse busLurdo.
PossIveImenLe u essus uILurus ju esLurIu morLo, e u Iongo ruzo nuo huverIu muILu
dIIerenu. MorLo ugoru ou morLo denLro de umu semunu, de um modo ou de ouLro, Pye
esLurIu Iogo bem, bem morLo. E deoIs seu IIIho deIxurIu de dIscuLIr com eIe.
- ossiveI que u Lenhum ussussInudo, mus Hurry Pye nuo Iez. -BenneL esLuvu em
dIunLe du escrIvunInhu de seu uI, com os bruos cruzudos e os oIhos chumejunLes.
SIIus senLIu que u ImucIncIu crescIu neIe. Todos os ouLros ucredILuvum que o
udmInIsLrudor de ImveIs eru cuIudo. Por que enLuo seu rrIo IIIho nuo odIu ucredILur?
SenLou-se uru IrenLe e LumborIIou u escrIvunInhu com o dedo IndIcudor como se
udesse erIurur u mogno.
-MuLou-u u cIcuLu, IguuI us oveIhus. O enLuIhe de Hurry IoI uchudo junLo uo seu
cuduver. embre-se que o segundo enLuIhe descoberLo nesLes crimes. -SIIus emurrou us
muos uru IrenLe, com us uImus uru cImu. -Que muIs quer?
-SeI que odeIu Hurry Pye, uI, mus or que Iu eIe deIxur seus rrIos enLuIhes junLo
uos coros? Por que Iu uuLo IncrImInur-se?
- rovuveI que esLeju Iouco - dIsse Thomus LrunquIIumenLe do cunLo. SIIus o oIhou
com o cenho IrunzIdo, mus Thomus esLuvu muILo cenLrudo em seu Irmuo uru dur-se conLu.
-A mue de Pye eru umu uLu, uIInuI; rovuveImenLe Lenhu herdudo seu sungue ruIm.
BenneL urecIu doido.
-Tom...
-Nuo me chume ussIm! -excIumou Thomus em Lom ugudo. -Sou seu Irmuo muIs
veIho. Sou o herdeIro. Me LruLe com o reseILo que mereo Voc nuo muIs que um...
-CuIe-se! -rugIu SIIus.
Thomus encoIheu-se unLe o grILo.
-Mus uI...
-Ju busLu! -SIIus oIhou encoIerIzudo uL que seu IIIho muIs veIho se ruborIzusse;
enLuo se recIInou nu cudeIru e devoIveu suu uLenuo u BenneL. -O que gosLurIu que IIzesse?
BenneL Iunou um oIhur de descuIu u Thomus, que o ouLro Ignorou, unLes de
resonder:
-Nuo seI.
Ah! A rImeIru exLerIorIzuuo de IncerLezu. oI como um buIsumo uru suu uImu.
178
-Sou o corregedor desLe condudo. Devo deIender u IeI como eu creIo convenIenLe.
-Ao menos me deIxe v-Io.
-Nuo. -SIIus sucudIu u cubeu. - um crImInoso erIgoso. Nuo serIu resonsuveI de
mInhu urLe deIxur que se uroxImusse deIe.
Nuo uL que seus homens obLIvessem umu conIIssuo. PeIo modo com que Pye
uguenLuvu us surrus (suorLundo goIe uLrus de goIe uL que ju nuo se munLInhu muIs em
, uL que cumbuIeusse e cuisse, mus mesmo ussIm se neguvu u IuIur) rovuveImenLe
ussurIum vurIos dIus muIs unLes que o derrubussem. Mus o derruburIum. E deoIs SIIus o
endururIu eIo escoo uL que morresse, e nIngum, nem o reI nem Deus, oderIu
InLeror-se.
SIm, odIu eserur.
-Oh, eIo umor de Deus! -BenneL erumbuIuvu ugoru nervoso. -Eu o conheo
desde que rumos crIunus. meu... -Purou e desrezou u Iruse ugILundo u muo. -S me
deIxe IuIur com eIe. Por Iuvor.
uzIu muILo, muILo Lemo que o menIno nuo suIIcuvu. DeverIu suber u esLus uILurus
que suIIcur unIcumenLe duvu munIuo uo udversurIo.
-Nuo. -SIIus cubeceou com esur.
-AIndu esLu vIvo?
SIIus sorrIu.
-SIm. VIvo, mus nuo esecIuImenLe bem.
O rosLo de BenneL emuIIdeceu. OIhou IIxumenLe uru seu uI como se Iosse ugredI-
Io, e de IuLo SIIus se reurou uru um goIe.
-Que Deus Le umuIdIoe! -sussurrou BenneL.
-ProvuveImenLe o Iuu, com cerLezu.
BenneL se voILou uru u orLu do escrILrIo e uxou-u uru ubrI-Iu.
Um menIno equeno e esquuIIdo enLrou cumbuIeundo.
-O que IsLo? -SIIus urqueou us sobrunceIhus.
-EsLu comIgo. Vumos, WIII.
-DeverIu ensInur uos seus crIudos u nuo escuLur uLrus dus orLus - dIsse SIIus u seu
IIIho urLIcuIundo IenLumenLe.
Por uIgumu ruzuo suus uIuvrus IIzerum com que BenneL se deLIvesse e se voILusse.
OIhou uo uI e uo menIno resecLIvumenLe.
-ReuImenLe nuo sube quem , nuo verdude?
179
-DeverIu? -SIIus esLudou o guroLo. AIgo em seus oIhos cusLunhos Ihe urecIu
IumIIIur. OmILIu u ergunLu com um gesLo du muo. Nuo ImorLu. -O menIno um jouo
nIngum.
-Jesus! Nuo ucredILo. -BenneL o oIhou IIxumenLe. -Todos ns nuo somos muIs que
umus murIoneLes uru voc, nuo verdude?
SIIus sucudIu u cubeu.
-Sube que eu nuo gosLo de udIvInhues.
Mus BenneL LInhu segurudo o menIno eIo ombro e o esLuvu conduzIndo uru Ioru du
bIbIIoLecu. A orLu se Iechou uLrus deIes.
- um IngruLo - sussurrou Thomus do cunLo. -DeoIs de Ludo o que Lem IeILo or
eIe, deoIs de Ludo o que eu soIrI, um IngruLo.
-A que vem u ser IsLo, menIno? -grunhIu SIIus.
Thomus Iscou e se IevunLou com usecLo esLrunhumenLe soIene:
-Semre gosLeI de voc, uI. urIu quuIquer coIsu or voc. -EnLuo Lumbm eIe
ubundonou o escrILrIo.
SIIus seguIu seu IIIho com o oIhur or um InsLunLe, deoIs sucudIu de novo u cubeu.
VoILou-se uru umu equenu orLu recorLudu nu mudeIru que revesLIu us uredes deLrus de
suu escrIvunInhu e u goIeou. Por ruzes desconhecIdus, um unLeussudo du IumiIIu
GrunvIIIe LInhu consLruido umu ussugem du bIbIIoLecu uL o oruo. DeoIs de umu breve
eseru, u orLu se ubrIu. Aureceu um homem coruIenLo, uguchundo u cubeu uru ussur.
evuvu o Lorso nu. Uns bruos grossos e muscuIosos enduruvum-se uo Iongo de seu
coro. O Io cusLunho que cobrIu u urLe suerIor de seu Lorso esLuvu esunLosumenLe
suIIcudo de sungue.
-Tudo bem? -ergunLou SIIus.
-ConLInuu sem IuIur. -O homenzurruo esLendeu us muos Inchudus. -Meus nduIos
esLuo reuImenLe ensunguenLudos, e meu coIegu Lumbm o LenLou hoje.
SIIus IrunzIu o cenho.
-Tenho que Lruzer uIgum muIs? EIe esLu sozInho e nuo Lem nem mesmo o seu
Lumunho. A esLus uILurus deverIu esLur ussobIundo quuIquer meIodIu que Ihe edIsse.
-SIm, bem, o cubru duro de eIur. Tenho vIsLo curus chorur como bebes deoIs do
que Ihe IIzemos.
-Se voc o dIsse -zombou SIIus. -EnIuIxe us muos e conLInue LenLundo. EIe Iogo
cuIru e quundo o IIzer, receberu umu gruLIIIcuuo. E se nuo o uder Iuz-Io uL o dIu de
180
umunhu, enconLrureI uIgum que ossu e Ihes subsLILuu, u voc e u seu coIegu.
-SIm, Meu orde. -O homenzurruo oIhou IIxumenLe uru SIIus, rerImIndo u ruIvu
que urdIu or Lrus de seus oIhos unLes de dur meIu voILu. Bem, desIorrurIu em Pye.
A orLu se Iechou uLrus deIe e SIIus sorrIu. ogo, muILo em breve ugoru.


Em uIgumu urLe u uguu goLejuvu.
enLumenLe.
ConLInuumenLe.
ncessunLemenLe.
TInhu goLejudo desde que deserLou eIu rImeIru vez nesse Iugur, LInhu goLejudo
Lodos os dIus us, e goLejuvu ugoru.
Eru muILo rovuveI que u desLIIuuo ucubusse com eIe unLes que o IIzessem us surrus.
Hurry encoIheu um ombro e se urrusLou doIorosumenLe uru IIcur de uoIudo nu
urede. TInhum-no reLIdo em um quurLo dImInuLo. AcredILuvu que devIu Ler ussudo uo
menos umu semunu desde suu cuLuru, mus uII IIcuvu dIIicII cuIcuIur o Lemo. E huvIu
horus, ossIveImenLe dIus, em que se huvIu senLIdo InsensiveI. Nu urLe uILu de umu urede
huvIu umu juneIu do Lumunho du cubeu de um menIno, coberLu com umu grude de Ierro
oxIdudo. Do exLerIor uurecIum umus quunLus ervus dunInhus, de modo que subIu que u
juneIu esLuvu uo niveI do chuo. ProorcIonuvu suIIcIenLe Iuz uru IIumInur suu ceIu quundo
o soI esLuvu em deLermInudu uILuru. As uredes erum de edru mIdu, o chuo de Lerru. Nuo
huvIu nudu muIs nu ceIu u exceuo deIe mesmo.
Bom, quer dIzer, normuImenLe.
DurunLe us noILes odIu ouvIr o chIudo de uns s dImInuLos, brIncundo de correr
duquI uru Iu. Os chIudos e os rungIdos de reenLe uruvum e Iogo voILuvum u comeur.
RuLuzunus. Ou LuIvez ruLos.
EIe odIuvu ruLos.
Quundo esLeve no usIIo du cIdude, comreendeu ruIdumenLe que seu uI e eIe
morrerIum de Iome se eIe nuo udesse uIugenLur os ouLros uru roLeger suus rues de
comIdu. De modo que LInhu urendIdo u deIender-se, deressu e com bruLuIIdude. DeoIs
duquIIo o resLo dos menInos e homens munLIverum-se uIusLudos.
Mus os ruLos nuo o IuzIum.
Quundo unoILecIu, suium. As crIuLurus seIvugens do cumo LemIum us essous. Os
181
ruLos nuo. AroxImuvum-se com sIgIIo uL o boIso de um homem uru Ihe roubur suu
ILImu urLe de uo. CoIocuvum o IocInho no cubeIo de um menIno em buscu de mIoIos. E
se nuo enconLruvum nenhum resLo, o InvenLuvum. Se um homem dormIu muILo
roIundumenLe, Iosse eIo uIcooI ou or enIermIdude, os ruLos IIcuvum u roer. Nos dedos
dos s ou dus muos ou nus oreIhus. HuvIu homens no usIIo cujus oreIhus erum IIores
IrreguIures. A genLe subIu que esses nuo dururIum muILo Lemo muIs. E se um homem
morrIu enquunLo dormIu, huvIu ocusIes em que eIu munhu seu rosLo esLuvu
IrreconheciveI.
NuLuruImenLe odIu muLur os ruLos se Iosse busLunLe ruIdo.
AIguns menInos IncIusIve os ussuvum sobre umu IogueIru e os comIum.
Mus or muIs IumInLo que eIe esLIvesse (e houve dIus em que suus viscerus se
reLorcerum eIu necessIdude), jumuIs se de ImugInur coIocundo essu curne nu bocu.
HuvIu um demnIo nos ruLos que, sem dvIdu, LrunsIudur-se-Iu u burrIgu de um e InIecLurIu
suu uImu, se os comesse. E or muIs ruLos que uIgum muLusse, semre huvIu muIs.
AIndu ugoru, durunLe us noILes, nuo dormIu reuImenLe. Porque huvIu ruLos or uII
uIoru e eIe subIu o que odIum Iuzer u um homem IerIdo.
Os vuIenLes de GrunvIIIe o LInhum goIeudo dIurIumenLe, em cerLus ocusIes, duus
vezes uo dIu, ju IuzIu umu semunu. Seu oIho dIreILo esLuvu Iechudo eIo Inchuo, o esquerdo
nuo muILo meIhor; seu IubIo urLIdo e voILudo u urLIr. HuvIu eIo menos duus cosLeIus
quebrudus. E LInhu u sensuuo de Ler erdIdo vurIos denLes. Nuo huvIu muIs de um uImo
em Lodo seu coro que nuo esLIvesse coberLo de hemuLomus. Eru s quesLuo de Lemo uL
que o goIeussem muILo IorLe ou no Iugur equIvocudo ou uL que seu coro sImIesmenLe
Ihe IuIhusse.
E ugoru os ruLos...
Hurry sucudIu u cubeu. O que nuo odIu enLender eru or que GrunvIIIe nuo o LInhu
muLudo no uLo. Quundo deserLou no dIu seguInLe de suu cuLuru no rIucho, durunLe um
momenLo o ussombrou sImIesmenLe ver que esLuvu vIvo. Por qu? Por que cuLuru-Io com
vIdu quundo cerLumenLe GrunvIIIe LInhu InLenuo de muLu-Io de quuIquer Iormu? Nuo
uruvum de Ihe dIzer que conIessusse Ler muLudo u uv de WIII, mus eru cerLo que Isso nuo
ImorLuvu u GrunvIIIe nu reuIIdude. O Buruo nuo necessILuvu de umu conIIssuo uru
enduru-Io. NIngum se reocuurIu muILo eIu morLe de Hurry nem roLesLurIu orque o
muLurum, suIvo WIII, rovuveImenLe.
Hurry susIrou e uoIou suu doIorIdu cubeu nu moIudu urede de edru. sso nuo
182
eru verdude. Suu senhoru se reocuurIu. Em quuIquer Iugur que esLIvesse, Iosse em suu
Iuxuosu resIdncIu de ondres ou em suu munsuo de YorkshIre, chorurIu uo InLeIrur-se du
morLe de seu umunLe de bero humIIde. DesuurecerIu u Iuz de seus recIosos oIhos uzuIs, e
seu rosLo se encoIherIu.
NesLu ceIu Hurry LInhu LIdo muILus horus uru reIIeLIr. De Lodus us coIsus que
IumenLuvu em suu vIdu, huvIu umu que IumenLuvu esecIuImenLe: huver muchucudo udy
GeorgInu.
ProcedenLe do exLerIor ouvIu um murmrIo de vozes e o som de boLus urrusLundo-se
sobre u edru. Hurry IncIInou u cubeu uru escuLur. VInhum uru goIeu-Io ouLru vez.
EsLremeceu. TuIvez suu menLe Iosse IorLe, mus seu coro recorduvu e LemIu u dor. echou
os oIhos nesse InsLunLe unLes que eIes ubrIssem u orLu e Ludo comeusse de novo. Pensou
em udy GeorgInu. Em ouLro Lemo e Iugur, se eIu nuo Iosse de Luo uILo bero nem eIe Luo
vuIgur, LuIvez LIvesse IuncIonudo. TuIvez esLIvessem cusudos e LIvessem umu equenu
cubunu. EIu rovuveImenLe LerIu urendIdo u cozInhur, e LuIvez o eserusse com seu doce
beIjo uo chegur em cusu. TerIu, LuIvez, se deILudo junLo u eIu eIus noILes e LIvesse noLudo
como subIu e buIxuvu seu coro uo resIrur e se deIxou Ievur em um sono sem sonhos, com
seu bruo esLendIdo sobre eIu.
PoderIu L-Iu umudo, u Suu Senhoru.

CAPTLLO 1g
-EsLu vIvo? -O rosLo de George se urecIu com um eduo de ueI esremIdo e
uIIsudo de novo. Seu vesLIdo cInzu esLuvu Luo enrugudo que devIu Ler dormIdo com eIe
desde ondres.
-SIm. -VIoIeL ubruou u suu Irmu, LruLundo de nuo munIIesLur suu surresu eIu
mudunu de usecLo desLu. UnIcumenLe LInhu esLudo Ioru de WoIdsIy menos de duus
semunus. -SIm, que eu suIbu. Mus orde GrunvIIIe nuo deIxu que nIngum o veju.
A exressuo de George uIIvIou-se. Seus oIhos conLInuuvum oIhundo IIxumenLe com
muILu uLenuo, como se Iscundo Iosse erder uIgo ImorLunLe.
-EnLuo LuIvez esLeju morLo.
-Oh, nuo! -Deseserudu, VIoIeL oIhou uru Oscur com os oIhos desmesurudumenLe
183
uberLos. Socorro!. -Nuo ucredILo...
-Se Hurry Pye esLIvesse morLo, suberiumos, GeorgIe - InLerveIo Oscur, suIndo em
socorro de VIoIeL. -GrunvIIIe se esLurIu gubundo. O IuLo de que nuo o esLeju sIgnIIIcu que
Pye uIndu esLu vIvo. -Segurou no bruo de George como se esLIvesse guIundo umu InvuIIdu.
-EnLru em WoIdsIy. Vumos nos senLur e Lomurmos umu xicuru de chu.
-Nuo, Lenho que v-Io. -George LIrou u muo de Oscur de cImu deIu como se esLe
Iosse um vendedor excessIvumenLe enLusIusLu que u ImorLunusse com umus IIores
murchus.
Oscur nuo se uILerou.
-SeI, querIdu, mus se reLendemos InLervIr, recIso que nos mosLremos IorLes
quundo nos enIrenLurmos com GrunvIIIe. meIhor que esLejumos Irescos e descunsudos.
-Cr que Leruo dudo u mensugem u Tony?
-SIm -dIsse Oscur como se reeLIsse uIgo or ensImu vez. -EsLuru vIndo Iogo
uLrus de ns. Nos reuremos uru quundo chegur. -Ps de novo u muo no coLoveIo de
George e desLu vez eIu deIxou que Oscur u conduzIsse eIu escudu rIncIuI de WoIdsIy.
VIoIeL os seguIu, ubsoIuLumenLe erIexu. O que uconLecIu com George? TInhu
conLudo com que suu Irmu esLIvesse desconcerLudu, IncIusIve com que chorusse. Mus IsLo...
IsLo eru umu escIe de soIrImenLo ungusLIunLe e sem IugrImus. Se hoje Ihe comunIcussem
que eonurd, seu umor do veruo, LIvesse morrIdo, senLIrIu cerLu meIuncoIIu. PossIveImenLe
derrumurIu uIgumus IugrImus e vugurIu com curu murchu eIu cusu durunLe um ou doIs
dIus. Mus nuo esLurIu Luo desLroudu como ugoru urecIu esLur George. E, que eIes
soubessem, o Senhor Pye nem sequer esLuvu morLo.
Eru quuse como se George o umusse.
VIoIeL se deLeve de reenLe e observou como se uIusLuvu us cosLus de suu Irmu,
uoIudu em seu Irmuo. Nuo eru ossiveI! George eru muILo veIhu uru o umor. CIuro que
Lumbm eru muILo veIhu uru umu uvenLuru umorosu. Mus o umor, o umor verdudeIro, eru
ouLru coIsu. Se George umuvu o Senhor Pye, LuIvez quIsesse cusur-se com eIe. E se cususse
com eIe, bom... serIu urLe du IumiIIu. Oh, nuo! Hurry rovuveImenLe nuo soubesse que
gurIo usur uru o escudo, ou como dIrIgIr-se u um generuI reIormudo que, uIm dIsso,
LIvesse herdudo o LiLuIo de buruo, ou u Iormu udequudu de ujudur u umu dumu u monLur u
cuvuIo em umu seIu IemInInu. O... SunLo Deus!
George e Oscur LInhum chegudo u suIeLu e Oscur oIhou u seu redor enquunLo u
ucomunhuvu uru denLro. VIu VIoIeL e u oIhou IrunzIndo o cenho. EIu uceIerou uru
184
uIcunu-Ios.
No InLerIor du suIeLu, Oscur ujudou George u senLur-se.
-PedIu chu e reIrescos? -ergunLou u VIoIeL.
EIu senLIu que seu rosLo se ruborIzuvu eIu cuIubIIIdude. RuIdumenLe desuureceu
eIu orLu e dIsse u um crIudo o que necessILuvum.
-VIoIeL, o que sube? -George u oIhuvu IIxumenLe. -Em suu curLu dIzIu que Hurry
LInhu sIdo deLIdo, mus nuo or que nem como.
-Veju, enconLrurum o cuduver de umu muIher. -VIoIeL se senLou e LenLou ordenur
seus ensumenLos. -No unLuno. A senhoru PIIIer ou PoIIer ou...
-PoIIurd?
-SIm. -VIoIeL u oIhou IIxumenLe, surreendIdu. -Como subIu?
-Conheo seu neLo. -Com um gesLo George ImedIu u InLerruuo. -Segue.
-oI envenenudu du mesmu muneIru que us oveIhus. Achurum essus ervus dunInhus
junLo u eIu, us que huvIu junLo us oveIhus morLus.
Oscur urqueou us sobrunceIhus.
-Mus umu muIher nuo serIu Luo esLIdu uru comer ervus venenosus como umu
oveIhu.
-HuvIu umu Luu u seu Iudo. -VIoIeL esLremeceu. -Com umu escIe de residuo
neIu. AcredILum que eIe, o envenenudor, obrIgou-u u beber. OIhou com InquIeLuuo uru
suu Irmu.
-Quundo IoI Isso? -ergunLou George. -CerLo que se u LIvessem enconLrudo unLes
que Issemos, uIgum nos LerIu dILo Isso.
-Bem, eIo vIsLo nuo IoI ussIm - dIsse VIoIeL. -Os uIdeuos u enconLrurum um dIu
unLes de que Iosse, mus eu nuo me InLeIreI uL o dIu seguInLe de suu urLIdu. E huvIu um
enLuIhe, uIgumu escIe de unImuI. DIzem que quem o Iez IoI o Senhor Pye, ussIm eIe deve
huv-Io IeILo. AssussInu-Iu, quero dIzer.
Oscur Iunou um oIhur u George. VIoIeL LILubeou, unLecIundo umu reuuo de suu
Irmu, mus esLu se IImILou u IevunLur us sobrunceIhus.
De modo que VIoIeL seguIu com LenucIdude:
-E nu noILe em que se IoI, renderum o senhor Pye. O que uconLece que nIngum
me dIsse grunde coIsu sobre esLu deLenuo, suIvo que Iorum necessurIos seLe homens uru
Isso e que doIs IIcurum gruvemenLe IerIdos. EnLuo -VIoIeL InsIrou e dIsse com cuuLeIu-
deve Ler oosLo busLunLe resIsLncIu. -OIhou uru George nu execLuLIvu.
185
Suu Irmu cruvou os oIhos no InIInILo, mordIscundo o IubIo InIerIor com os denLes.
-MuLurum u Senhoru PoIIurd um dIu unLes que me Iosse?
-Bom, nuo - resondeu VIoIeL. -Nu reuIIdude se comenLu que oderIu Ler sIdo Lrs
noILes unLes.
George oIhou de reenLe uru suu Irmu, IIxumenLe.
VIoIeL se uressou u conLInuur:
-oI vIsLu com vIdu no WesL DIkey quuLro noILes unLes que voc se Iosse; vurIus
essous u vIrum em um boLequIm, mus o grunjeIro juru que eIu nuo esLuvu uII nu munhu
seguInLe de que u vIrum no WesL DIkey. embru-se com cIurezu de huver Ievudo us suus
oveIhus u esLe usLo nu munhu seguInLe. Pussurum-se vurIos dIus unLes que eIe reLornusse
de novo uo usLo onde IoI descoberLu. E ucredILum, eIo esLudo do cuduver, devIdo uo... uI!
-IrunzIu o nurIz do usco que Ihe duvu, -deLerIoruuo, que esLuvu hu muIs de Lrs noILes no
unLuno. PuIII...! -VioIeL esLremeceu.
Trouxerum o chu, e VIoIeL o oIhou senLIndo nuuseus. O cozInheIro LInhu consIderudo
oorLuno IncIuIr vurIos boIos de nuLu dos quuIs suiu um recheIo rosu, que dudus us
cIrcunsLuncIus erum busLunLe reugnunLes.
George Iez ouco cuso do chu.
-VIoIeL, IsLo muILo ImorLunLe. EsLu cerLu de que se ucredILu que u muLurum Lrs
noILes unLes du munhu em que eu IuI?
-Mmm. -VIoIeL engoIIu u suIIvu e uIusLou os oIhos dos horriveIs boIos de nuLu. -
SIm, esLou cerLu.
-Gruus u Deus! -George Iechou os oIhos.
-GeorgIe, seI que senLe curInho or eIe, mus nuo ode. -A voz de Oscur conLInhu
umu udverLncIu. -SImIesmenLe nuo ode.
-Suu vIdu esLu em jogo. --George se IncIInou uru seu Irmuo como se udesse Ihe
InIundIr suu uIxuo. -Que cIusse de muIher serIu se Ignorusse Isso?
-O que? -VIoIeL oIhou de um uru ouLro resecLIvumenLe. -Nuo enLendo.
- muILo sImIes. -EnLuo, George ureceu reurur no IumegunLe buIe e esLendeu o
bruo uru servIr. - ImossiveI que Hurry muLusse u Senhoru PoIIurd essu noILe. -Deu
umu xicuru u VIoIeL e u oIhou nos oIhos. -EIe u ussou comIgo.


Hurry esLuvu sonhundo.
186
No sonho LInhu Iugur umu brIgu enLre um ogro erIgoso, um jovem reI e umu
Iormosu rIncesu. O horriveI ogro e o jovem reI LInhum muIs ou menos o usecLo
mencIonudo, Lendo em conLu que eru um sonho.
Mus u rIncesu nuo LInhu os IubIos como rubIs nem o cubeIo negro como o uzevIche.
TInhu o cubeIo ruIvo e os IubIos de udy GeorgInu.
MeIhor ussIm. DeoIs de Ludo eru seu sonho, e LInhu dIreILo u que suu rIncesu se
urecesse com quem eIe quIsesse. Em seu juIgumenLo, no dIu u dIu o cubeIo ruIvo e sedoso
eru muILo muIs bonILo que us mechus negrus e suuves.
O jovem reI esLuvu conversundo de IeIs e rovus e demuIs em um Lom de cuLegorIu
socIuI suerIor Luo reIInudo que durIu dor de denLes em uIgum. Hurry enLendIu
erIeILumenLe or que o ogro Ihe resondIu grILundo, LruLundo de uIogur o monIogo do
jovem reI. EIe grILurIu uru o LIo, se udesse. O jovem reI eIo vIsLo querIu o cervo de
esLunho. Hurry rerImIu umu gurguIhudu. Desejuvu oder dIzer uo jovem reI que o cervo de
esLunho nuo LInhu nenhum vuIor O cervo IuzIu muILo Lemo que LInhu erdIdo bou urLe de
seu suorLe e se uguenLuvu unIcumenLe sobre Lrs uLus. E, uIm dIsso, o unImuI nuo eru
mugIco. Nuo odIu IuIur nem o LInhu IeILo jumuIs.
Mus o jovem reI eru obsLInudo. QuerIu o cervo, e LerIu o cervo, or Deus! Com esse
rosILo, esLuvu ImorLunundo o ogro com esse esLIIo Luo desLIco du urIsLocrucIu, como
se o resLo do mundo esLIvesse nesLu Lerru merumenLe eIu sorLe de IImur com IumbIdus us
boLus de suu senhorIu. ObrIgudo, Meu orde. oI um ruzer. ReuImenLe um ruzer.
Hurry LerIu se coIocudo u Iuvor do ogro, sImIesmenLe or rInciIos, mus uIgo esLuvu
errudo. PurecIu que u PrIncesu GeorgInu esLuvu chorundo. Enormes goLus IiquIdus roIuvum
or suus bochechus LrunsIcIdus e se converLIum IenLumenLe em ouro u medIdu que cuium.
Ao goIeur no chuo de edru LIIInLuvum e se uIusLuvum roIundo.
Hurry esLuvu hInoLIzudo; nuo odIu uIusLur os oIhos de seu esur.
Desejuvu grILur uo jovem reI: AquI Lm suu mugIu! OIhe u dumu que esLu junLo u
voc. Mus, nuLuruImenLe, nuo odIu IuIur. E resuILou que esLuvu equIvocudo: em reuIIdude
eru u rIncesu, nuo o jovem reI, quem querIu o cervo de esLunho. O jovem reI se IImILuvu u
uLuur como InLermedIurIo du rIncesu. Bem, esLu eru umu quesLuo comIeLumenLe
dIIerenLe. Se u PrIncesu GeorgInu desejuvu o cervo, deverIu Le-Io, mesmo que Iosse umu
coIsu veIhu e desurrumudu.
Mus o horriveI ogro udoruvu o cervo de esLunho; eru suu rorIedude muIs urecIudu.
Puru demonsLru-Io, uLIrou o cervo uo chuo e o IsoLeou uL que esLe gemeu e se Iez em
187
educInhos. O ogro o oIhou IIxumenLe, juzendo uII u seus s, sungrundo chumbo, e sorrIu.
OIhou nos oIhos du rIncesu e uonLou. Vejum, eguem. De quuIquer Iormu eu o muLeI.
EnLuo uconLeceu umu coIsu ussombrosu.
A PrIncesu GeorgInu se ujoeIhou junLo uo cervo IeILo educInhos e chorou, e
enquunLo o IuzIu, suus IugrImus de ouro cuirum sobre o unImuI. AII onde cuium, servIum
uru IIxur, soIdundo o esLunho uL que o cervo esLeve de novo InLeIro, IeILo LunLo de esLunho
como de ouro. A rIncesu sorrIu e ubruou o esLrunho unImuI conLru seu eILo, e uII o cervo
uconchegou u cubeu. Segurou-o em seus bruos, e o jovem reI e eIu reLornurum com seu
duvIdoso LroIu.
Mus Hurry de ver or cImu do ombro du rIncesu que o ogro nuo gosLuru desse
desenIuce. Todo o umor que LInhu senLIdo eIo cervo de esLunho se converLeu ugoru em
dIo conLru u rIncesu que o LInhu urrebuLudo. QuIs grILur uo jovem reI: CuIdudo! VIgIem
us cosLus du rIncesu! O ogro quer Ihe Iuzer muu e nuo descunsuru uL que se vIngue!. Mus
or muIs que o LenLusse, nuo odIu IuIur.
Nuncu se ode nos sonhos.


George embuIuvu u cubeu de Hurry em seu reguo e rocuruvu nuo soIuur eIus
horriveIs murcus que LInhu em seu rosLo. Seus IubIos e seus oIhos esLuvum negros e
Inchudos. HuvIu munchus de sungue Iresco de um corLe que cruzuvu umu sobrunceIhu e
ouLro debuIxo de umu oreIhu. TInhu o cubeIo gordurenLo e sujo, e eIu LemIu que grunde
urLe du sujeIru Iosse, em reuIIdude, sungue seco.
-QuunLo unLes suIrmos duquI, meIhor - murmurou Oscur. BuLeu u orLu du
curruugem uo subIr.
-CerLumenLe. -Tony LumborIIou com Ioru no LeLo, uvIsundo o cocheIro.
A curruugem se IoI du cusu de GrunvIIIe. George nuo recIsuvu voILur-se uru suber
que seu dono os oIhuvu IIxumenLe com oIhos muIvoIos.
Ixou bem o coro de Hurry uru umorLecer os soIuvuncos enquunLo eIe ermunecIu
deILudo no ussenLo uo Iudo deIu.
Oscur exumInou Hurry.
-Nuncu LInhu vIsLo um homem Luo bruLuImenLe goIeudo - sussurrou. As uIuvrus
e vIvo IIuLuurum no ur sem serem urLIcuIudus.
-Que unImuIs! -Tony desvIou u vIsLu.
188
-VIveru - decIurou George.
-orde GrunvIIIe ucredILu que nuo; do conLrurIo, jumuIs LerIu deIxudo que ns o
Ievussemos. De IuLo, vIrLuuImenLe LIve que Iuzer uIurde de meu LiLuIo. - Tony uerLou os
IubIos. -Deve se reurur uru o Ior.
-Como? -George quuse sorrIu. -Como me reuro uru v-Io morrer? Nuo osso,
de modo que nuo o IureI. AssIm, ucredILureI em suu recueruuo.
-Oh, querIdu! -excIumou Tony, e susIrou, mus nuo Iez muIs comenLurIos.
AquIIo ureceu umu eLernIdude uL que, uo IIm, deLIverum-se em IrenLe u WoIdsIy.
Oscur suIu uressudumenLe e Tony o seguIu muIs LrunquIIumenLe. George de ouvIr como
duvum InsLrues uos crIudos e enconLruvum um LubuIeIro uru r Hurry em cImu. EIu
oIhou uru buIxo. EIe nuo se moveu nem um cenLimeLro desde que o LInhum deILudo sobre
seu reguo. Seus oIhos esLuvum Luo Inchudos que George nuo esLuvu seguru de que udesse
ubrI-Ios mesmo que esLIvesse ucordudo. Ps u uImu du muo em seu escoo e noLou seu
uIso, IenLo mus IorLe.
Os homens reLornurum e Lomurum o conLroIe. TIrurum Hurry du curruugem com
dIIIcuIdude e o coIocurum em cImu do LubuIeIro que LInhum enconLrudo. QuuLro homens o
subIrum eIus escudus e o InLroduzIrum nu munsuo. DeoIs LIverum que subI-Io or muIs
escudus, suundo e bIusIemundo uesur de que George esLIvesse resenLe. Por IIm,
coIocurum Hurry em umu cumu de um equeno quurLo que huvIu enLre o de Tony e o seu
rrIo, umu soIuuo InLermedIurIu. O dormILrIo eru uenus o busLunLe grunde uru dur
cuucIdude u umu cumu, umu cmodu, umu mesInhu de noILe e umu cudeIru. Eru uru Ler
sIdo, nu reuIIdude, um quurLo de vesLIr. Mus esLuvu erLo do de George e Isso eru u nIcu
coIsu que ImorLuvu. Todos os homens, IncIusIve seus Irmuos, suirum em desordem
deIxundo o quurLo reenLInumenLe sIIencIoso. DurunLe Lodo o rocesso Hurry nem sequer
se moveu.
George se senLou junLo u eIe nu cumu, cunsudu. CoIocou de novo u muo em seu
escoo uru noLur os buLImenLos de seu coruuo e Iechou os oIhos.
A orLu se ubrIu em suus cosLus.
-SunLo Deus, mus o que IIzerum u esse homem Luo bonILo! -TIggIe ermuneceu de
uo Iudo de George com umu bucIu de uguu quenLe. A donzeIu oIhou George nos oIhos, u
seguIr endIreILou seus ombros. -Em quuIquer cuso, vumos ucomodu-Io, nuo MIIudy?


189
SeIs dIus deoIs Hurry ubrIu os oIhos.
George esLuvu senLudu junLo u suu cumu no equeno e escuro quurLo como LInhu IeILo
Lodos os dIus e quuse cudu noILe desde que o deILurum uII. EIu nuo erdeu u eserunu
quundo vIu que eIe Iscuvu. TInhu uberLo os oIhos IuguzmenLe com unLecedncIu e George
LIveru u Imressuo de que nuo u reconhecIu e que nem sequer esLuvu comIeLumenLe
conscIenLe.
Mus desLu vez seus oIhos esmeruIdu u oIhurum e se cruvurum neIu.
-MInhu udy. -Suu voz eru um grusnIdo rouco.
Oh, meu Deus, obrIgudu! George oderIu Ler cunLudo umu uIeIuIu.
PoderIu Ler dunudo um reel escocs sozInhu eIo quurLo. PoderIu Ler-se ujoeIhudo e
rezudo umu oruuo ugrudecendo.
Mus se IImILou u Ihe uroxImur umu xicuru uos IubIos.
-Tem sede?
EIe ussenLIu sem deIxur de oIhu-Iu em nenhum momenLo. DeoIs de beber Ihe
sussurrou:
-Nuo chore.
-SInLo muILo, -George voILou u deIxur u xicuru nu mesInhu de noILe. -Suo IugrImus
de IeIIcIdude.
EIe u observou durunLe vurIos mInuLos muIs; enLuo Iechou de novo os oIhos e
udormeceu.
CoIocou u muo em seu escoo LuI como LInhu IeILo Inmerus vezes durunLe essu
ILImu horriveI semunu. TInhu-o IeILo com LunLu IrequncIu que se converLeu em um
hubILo. O sungue que huvIu sob suu eIe uIsuvu IorLe e conLInuudumenLe. Hurry
murmurou quundo o Locou, e se moveu.
George susIrou e se IevunLou. Pussou umu horu Lomundo um esIndIdo e LrunquIIo
bunho e dormIu umu sesLu que, de uIgum modo, durou uL o unoILecer. Quundo deserLou,
coIocou um vesLIdo umureIo de uIgoduo com encuIxe nos coLoveIos e ordenou que
Lrouxessem o junLur uo quurLo de Hurry.
EIe esLuvu ucordudo quundo eIu enLrou em seu quurLo, e seu coruuo IuIhou. Umu
coIsu Luo InsIgnIIIcunLe como ver seus oIhos uLenLos uru eIu eru muILo ImorLunLe.
AIgum o LInhu ujududo u erguer-se.
-Como esLu WIII?
-MuILo bem. EsLu com BenneL GrunvIIIe. -George IoI ubrIr us corLInus.
190
O soI esLuvu Indo emboru, mus IncIusIve essu Lnue Iuz IuzIu com que u hubILuuo
urecesse menos LrIsLe. Tomou noLu menLuImenLe uru ordenur us crIudus que eIu munhu
ubrIssem u nIcu juneIu que huvIu uru que desuurecesse o uromu de enIermIdude.
VoILou uru junLo du cumu.
-PeIo vIsLo WIII se escondeu quundo o cuLururum e deoIs voILou correndo uru
WesL DIkey uru conLur uo dono do boLequIm Cock und Worm o que LInhu uconLecIdo. Nuo
que o dono udesse Iuzer grunde coIsu.
-Ah!
George IrunzIu us sobrunceIhus uo vIsuuIIzur Hurry nuqueIu ceIu sendo goIeudo dIu u
dIu sem que nIngum Ihe ujudusse. SucudIu u cubeu.
-WIII esLuvu exLremumenLe reocuudo or voc.
- um bom menIno.
-ConLou-nos o que uconLeceu nuqueIu noILe. -George se senLou. -Voc Ihe suIvou u
vIdu, sube?
Hurry deu de ombros. Eru evIdenLe que nuo querIu IuIur dIsso.
-GosLu de um ouco de cuIdo de curne? -George IevunLou u Lumu du bundeju de
comIdu que us crIudus ju huvIum LruzIdo.
Ao Iudo de George huvIu um ruLo de rosbIIe, IumegunLe em seu suco e seu moIho.
HuvIu buLuLus e cenourus e um ueLILoso udIm. No Iudo du bundeju de Hurry huvIu umu
soIILurIu LIgeIu de cuIdo de curne.
Hurry deu umu oIhudu nu comIdu e susIrou.
-Eu udorurIu um cuIdo de curne, MInhu udy.
George uroxImou u LIgeIu de seu rosLo com InLenuo de susLenLu-Iu como LInhu IeILo
unLes enquunLo eIe bebIu, mus Hurry Ihe LIrou u LIgeIu dus muos.
-ObrIgudo.
EIu se concenLrou em ordenur suu bundeju e servIr um coo de vInho enquunLo
oIhuvu Hurry eIu exLremIdude do oIho. EIe bebeu du LIgeIu e u uoIou em seu reguo sem
derrumur o cuIdo. Seu uIso urecIu IIrme. George se senLIu um LunLo uIIvIudu. Nuo huvIu
querIdo envergonhu-Io esLundo deendenLe deIu, mus recIsumenLe no dIu unLerIor eIe
LInhu mosLrudo Ler oucu sensIbIIIdude.
-ExIIcu-me seu conLo de Iudus, MInhu udy? -Desde esLu Lurde suu voz se
IorLuIeceu.
George sorrIu.
191
-CerLumenLe Leru LIdo u uImu InquIeLu, ergunLundo-se como LermInu.
Os IubIos urroxeudos de Hurry esbourum um sorrIso, mus resondeu com serIedude:
-SIm, MInhu udy.
-Bem, vejumos. -George InLroduzIu um eduo de rosbIIe nu bocu e ensou
enquunLo musLIguvu. A ILImu vez que Ihe LInhu conLudo u hIsLrIu... De reenLe recordou
que eIu esLuvu comIeLumenLe nuu e que eIe huvIu... George engoIIu com excessIvu
bruLuIIdude e Leve que egur suu Luu de vInho. SImIesmenLe subIu que esLuvu se
ruborIzundo. OIhou com dIssImuIuuo uru Hurry, mus eIe esLuvu oIhundo uru seu cuIdo
de curne com resIgnuuo.
PIgurreou.
-O PrincIe eourdo se converLeu em um homem. Pegou seu coIur e u corou e
edIu como desejo umu cuu uru Lornur-se InvIsiveI. O que deverIu ser busLunLe ruLIco
orque, como ju comenLumos com unLecedncIu, o muIs rovuveI que esLIvesse nu uo
converLer-se em um homem.
Hurry urqueou us sobrunceIhus oIhundo-u or cImu du beIrudu de suu LIgeIu.
EIu ussenLIu uIeLudumenLe.
-CoIocou u cuu e suIu uru derroLur u horriveI bruxu e conseguIr o CIsne de Ouro. E
uIndu que houvesse um equeno conLruLemo quundo eIu o LrunsIormou em um suo...
Hurry Ihe sorrIu. Como eIu gosLuvu quundo eIe sorrIu!
-InuImenLe, eIe de recuerur suu condIuo nuLuruI e roubur o CIsne de Ouro e
Ievu-Io uo jovem reI; o quuI, obvIo, envIou-o ImedIuLumenLe uo uI du beIu rIncesu.
George corLou um eduo de rosbIIe e o oIereceu u Hurry. EsLe deu umu oIhudu uo
gurIo, mus em Iugur de ugurru-Io IImILou-se u ubrIr u bocu.
Seus oIhos se enconLrurum e eIe susLenLou seu oIhur enquunLo eIu coIocuvu u comIdu
em suu bocu. Por uIgumu ruzuo, esLu uuo Iez com que u resIruuo de George se ugILusse.
George cruvou os oIhos em seu ruLo.
-Mus o jovem reI conLInuuvu sem Ler sorLe, ju que o CIsne de Ouro odIu IuIur
exuLumenLe IguuI uo CuvuIo de Ouro. Em ouLro Iugur, o ouLro reI, o uI du rIncesu,
InLerrogou-o e Iogo descobrIu que nuo eru o jovem reI quem LInhu roubudo du horriveI
bruxu o CIsne de Ouro. EnLendeu?
-ObrIgudo. -Hurry Iechou os oIhos uo mesmo Lemo em que seus IubIos urrusLuvum
um bocudo do gurIo de George.
George senLIu u bocu cheIu uguu or emuLIu. PIgurreou.
192
-AssIm, o uI du rIncesu, enIurecIdo, suIu uru enconLrur-se com o jovem reI. E o
rImeIro dIsse: De ucordo, o CIsne de Ouro muILo bonILo, mus nuo recIsumenLe uLII.
Devem me Lruzer u EnguIu de Ouro cusLodIudu eIo druguo de seLe cubeus que vIve nus
MonLunhus du uu.
-Umu enguIu?
George Ihe oIereceu umu coIherudu de udIm, mus Hurry oIhou uru suu Senhoru
com receIo.
EIu ugILou u coIher debuIxo de seu nurIz.
-SIm, umu enguIu.
Hurry segurou suu muo e guIou u coIher uru seus IubIos.
-Purece busLunLe esLrunho, nuo? -conLInuou George buIundo. -PergunLeI u LIu do
cozInheIro u reseILo, mus eIu esLuvu comIeLumenLe seguru. -Pugou ouLro eduo de
rosbIIe e o deu. -Eu mesmu LerIu ensudo, nuo seI, em um Iobo ou um unIcrnIo.
Hurry engoIIu.
-Um unIcrnIo, nuo. Purece-se muILo com um cuvuIo.
-Suonho que sIm. Mus, em quuIquer cuso, um ouco muIs exLIco.-Enrugou o
nurIz oIhundo o udIm. -As enguIus, mesmo que sejum de ouro, nuo Ihe urecem exLIcus,
nuo ?
-Nuo.
-A mIm Lumouco. -George brIncou com o udIm. -NuLuruImenLe, u LIu do
cozInheIro ju esLu muIs veIhu. Deve Ler uo menos oILenLu unos. -evunLou u vIsLu e
enconLrou Hurry oIhundo IIxumenLe o udIm que eIu ucubuvu de desLrour. -Oh, sInLo
muILo! GosLurIu de muIs um ouco?
-Por Iuvor.
Deu-Ihe um ouco de udIm, observundo enquunLo seus IubIos envoIvIum u coIher.
Deus! TInhu uns IubIos udoruveIs, IncIusIve ussIm, urroxeudos.
-Seju como Ior, o jovem reI cuvuIgou LroLundo de voILu uru cusu, e esLou convencIdu
de que esLeve busLunLe desugruduveI quundo dIsse uo PrincIe eourdo que LInhu que
recuerur u EnguIu de Ouro. Mus o PrincIe eourdo nuo LInhu uILernuLIvu, cerLo?
ConverLeu-se em um homem e com umu muo segurou seu coIur com u corou du esmeruIdu,
e udIvInhe o que edIu desLu vez.
-Nuo seI, MInhu udy.
-Umus boLus de cem Iguus. -George se recIInou suLIsIeILu. -mugInu? Quem us
193
ususse oderIu uLruvessur cem Iguus de um s usso.
Hurry Iez umu cureLu zombudoru.
-Nuo deverIu ergunLu-Io, MInhu udy, mus como Isso odIu ujudur o PrincIe
eourdo u chegur us MonLunhus du uu?
George o oIhou IIxumenLe. Nuncu LInhu ensudo nIsso.
-Nuo Lenho nem IdIu. SerIum muruvIIhosus uru Ir or Lerru, mus IuncIonurIum no
ur?
Hurry ussenLIu com soIenIdude.
-Eu Lemo que Isso seju um robIemu.
DIsLruidu, George Ihe deu o resLo de seu rosbIIe enquunLo reIIeLIu sobre esLu
ergunLu. EsLuvu Ihe oIerecendo o ILImo eduo quundo se deu conLu de que eIe LInhu
esLudo observundo-u Lodo o Lemo.
-Hurry... -TILubeou. EIe esLuvu Iruco, uenus o busLunLe recuerudo uru senLur-se
reLo. George nuo deverIu uroveILur-se deIe, mus recIsuvu sub-Io.
-SIm?
PergunLou unLes de urur uru ensur.
-Por que seu uI uLucou orde GrunvIIIe?
EIe IIcou Lenso.
George IumenLou ImedIuLumenLe u ergunLu. Eru muIs que evIdenLe que eIe nuo
querIu IuIur dessu ocu. Que crueI or suu urLe!
-MInhu mue eru u uLu de GrunvIIIe. -Suus uIuvrus Iorum decIsIvus.
George erdeu o IIego. Nuncu LInhu ouvIdo Hurry mencIonur suu mue
unLerIormenLe.
-MInhu mue eru umu muIher bonILu. -OIhou uru suu muo dIreILu e u IIexIonou, -
MuILo bonILu uru ser u esosu de um guurdu-IIoresLuI. TInhu o cubeIo comIeLumenLe
negro e uns brIIhunLes oIhos verdes. Quundo iumos u cIdude, os homens esLuvum
ucosLumudos u oIhu-Iu uo ussur. ncIusIve, quundo equeno, me senLIu Incomodudo.
-oI umu bou mue?
Hurry encoIheu os ombros.
-Eru u nIcu mue que LInhu. Nuo Lenho nenhumu ouLru com quem comuru-Iu.
Duvu-me de comer e me vesLIu. Meu uI IuzIu quuse Lodo o resLo.
George oIhou suus rrIus muos, combuLendo us IugrImus, mus conLInuou ouvIndo
us uIuvrus de Hurry, userus e IenLus.
194
-Quundo equeno, em cerLus ocusIes, esLuvu ucosLumudu u cunLur uru mIm, Lurde
de noILe, se nuo conseguIu dormIr. Cunes de umor LrIsLes. TInhu u voz ugudu e nuo muILo
IorLe, e nuo cunLuvu se u oIhusse no rosLo. Mus eru umu deIicIu escuLu-Iu. -Hurry susIrou.
-Ao menos eu ucredILuvu nIsso nuqueIu ocu.
EIu ussenLIu, movendo-se uenus, muILo Lemerosu de InLerromer o IIuxo de suus
uIuvrus.
-Mudurum-se uru cu, meu uI e mInhu mue, recm cusudos. Nuo seI com exuLIduo;
LIve que reconsLruIr os IuLos u urLIr de conversus que ouvI or ucuso, mus ucredILo que eIu
se envoIveu com GrunvIIIe ouco deoIs de vIr uru cu.
-AnLes que voc nuscesse? -ergunLou George com cuuLeIu.
EIe u oIhou IIxumenLe com seus oIhos esmeruIdu e ussenLIu umu vez.
George soILou o ur IenLumenLe.
-Seu uI subIu?
Hurry Iez umu cureLu de desgosLo.
-DevIu sub-Io. GrunvIIIe Ievou BenneL.
EIu Iscou. Eru ImossiveI que LIvesse ouvIdo bem.
-BenneL GrunvIIIe ...?
-Meu Irmuo - resondeu Hurry em voz buIxu. -O IIIho de mInhu mue.
-Mus como de Iuzer umu coIsu ussIm? NIngum se deu conLu quundo eIe Ievou o
beb uru suu cusu?
Hurry roIerIu um som que eru quuse umu gurguIhudu.
-Oh! Todo mundo subIu; rovuveImenLe hu busLunLe genLe or uquI que uIndu se
Iembre, mus GrunvIIIe semre IoI um LIruno. Quundo dIsse que o beb eru seu IIIho
IegiLImo, nIngum se uLreveu u Ihe conLrudIzer. Nem sequer suu IegiLImu esosu.
-E seu uI?
Hurry oIhou suus muos com us sobrunceIhus IrunzIdus.
-Nuo me Iembro, eu s LInhu uns doIs unos, mus ucredILo que meu uI deve L-Iu
erdoudo. E eIu deve Ler romeLIdo munLer-se uIusLudu de GrunvIIIe. Mus menLIu.
-O que uconLeceu? -ergunLou George.
-Meu uI u egou. Nuo seI se meu uI semre soube que eIu huvIu voILudo uru
GrunvIIIe e oIhou uru ouLro Iudo, ou engunou-se u sI mesmo ucredILundo que eIu LInhu
uugudo o borruo e ... -SucudIu u cubeu com ImucIncIu. -Mus nuo ImorLu. Quundo eu
LInhu doze unos, enconLrou-u nu cumu com GrunvIIIe.
195
-E?
Hurry Iez umu cureLu de esur.
-EIe uvunou sobre u juguIur deIe. GrunvIIIe eru muILo muIs coruIenLo, e o venceu.
Meu uI IoI humIIhudo. Mus mesmo ussIm GrunvIIIe mundou que o uoILussem.
-E voc? DIsse-me que eIe uoILou voc Lumbm.
-Eu eru jovem. Quundo comeurum u uoILur meu uI com um enorme chIcoLe... -
Hurry engoIIu u suIIvu. -EnLreI como umu IIechu. oI umu esLuIdez.
-EsLuvu LenLundo suIvur seu uI.
-SIm, esLuvu. E u nIcu coIsu que obLIve eIo esIoro IoI IsLo. -Hurry IevunLou suu
muo dIreILu muLIIudu.
-Nuo o enLendo.
-ProcureI roLeger o rosLo, e o chIcoLe me ucerLou nesLu muo, v? -Hurry mosLrou
umu Iurgu cIcuLrIz que ercorrIu u urLe InLerIor de seus dedos. -O chIcoLe or ouco nuo
me corLu Lodos, mus o LerceIro dedo IoI o Ior. orde GrunvIIIe ordenou u um de seus
homens que me corLusse esse. DIsse que esLuvu me Iuzendo um Iuvor.
Oh, cus! George senLIu que u ruIvu Ihe Iechuvu u gurgunLu. CobrIu u muo dIreILu
de Hurry com u suu. EIe u gIrou uru esLur uImu com uImu. George enLreIuou
cuIdudosumenLe seus dedos com os deIe.
-Meu uI IIcou sem LrubuIho e Luo gruvemenLe uIeIjudo eIos uoILes que uo IIm de
um Lemo Iomos urur em um usIIo. -Hurry uIusLou os oIhos deIu, mus suus muos seguIum
unIdus.
-E suu mue? Tumbm ucubou em um usIIo? -ergunLou-Ihe George em voz buIxu.
A muo de Hurry uerLou u suu quuse muchucundo-u.
-Nuo. EIu IIcou com GrunvIIIe. Como suu uLu. MuILos unos muIs Lurde me InLeIreI
de que LInhu morrIdo or cuusu du esLe. Mus eu nuo voILeI u IuIur com eIu deoIs duqueIe
dIu. Do dIu em que meu uI e eu Iomos uoILudos.
George InsIrou roIundumenLe.
-Voc gosLuvu deIu, Hurry?
EnLuo eIe sorrIu Lorcendo u bocu.
-Todos os menInos gosLum de suus mues, MInhu udy.
George Iechou os oIhos. Que LIo de muIher ubundonurIu seu IIIho uru ser u umunLe
de um homem rIco? Agoru subIu muILus coIsus de Hurry, mus seu conhecImenLo eru quuse
muILo doIoroso uru suorLu-Io. AoIou u cubeu sobre o reguo deIe e senLIu que eIe Ihe
196
ucurIcIuvu o cubeIo. Eru esLrunho. Eru George quem deverIu esLur consoIundo-o us suus
reveIues; mus, em Lrocu, eIe que u consoIuvu.
Hurry soILou um susIro.
-Agoru enLende or que devo urLIr.


CAPTLLO 16
-Mus or que deve urLIr? -ergunLou George.
Pusseou de um Iudo u ouLro no equeno quurLo. TInhu vonLude de esmurrur u cumu.
De esmurrur u cmodu. De esmurrur Hurry. TInhum ussudo quuse duus semunus desde u
rImeIru vez que o dIsse. Duus semunus nus quuIs se Lornou u r de , seus muchucudos
LInhum erdIdo u cor udquIrIndo o umureIo esverdeudo du recueruuo, e com muILu
dIIIcuIdude coxeuvu. Mus nessus duus semunus se munLeve InIIexiveI. DeIxu-Iu-Iu ussIm que
se recuerusse.
Todos os dIus eIu Iu vIsILu-Io em seu dImInuLo dormILrIo, e Lodos os dIus LInhum u
mesmu dIscussuo. George ju nuo odIu suorLur esLe quurLo esLreILo (ou o que Iosse que
Hurry ensurIu u reseILo) e esLuvu uonLo de grILur. EIe Iogo u deIxurIu, sImIesmenLe se
IrIu eIu orLu, e eIu seguIrIu sem suber or que.
Agoru Hurry susIrou. DevIu esLur cunsudo du erseguIuo u que o LInhu submeLIdo.
-Nuo IuncIonurIu, MInhu udy. Voc e eu. CerLumenLe sube e nuo demoruru uru
esLur de ucordo comIgo. -uIuvu em voz buIxu e LrunquIIu.
Com sensuLez.
EIu nuo.
-Nem ensur! -George grILou como umu menInu equenu u quem dIzem que deve
Ir uru u cumu. A nIcu coIsu que IuILuvu eru eserneur.
Oh, Senhor! SubIu que esLuvu se Lornundo desugruduveI, mus nuo odIu urur. Nuo
odIu evILur suIIcur e chorumIngur e Lornur-se chuLu. A IdIu de nuo voILur u v-Io enchIu-
Ihe o eILo de um unIco cego.
nsIrou roIundumenLe e rocurou IuIur com muIs LrunqIIIdude.
-Poderiumos nos cusur. Eu Le umo...
197
-Nuo! -Hurry deu um murro nu urede, o som IoI como se LIvessem dIsurudo um
cunhuo no quurLo.
George o oIhou IIxumenLe. SubIu erIeILumenLe que Hurry u umuvu. SubIu eIo modo
como dIzIu MInhu udy, Luo buIxo que eru quuse um sussurro. Porque Ihe cusLuvu uIusLur os
oIhos deIu quundo u oIhuvu nos oIhos. PeIu InLensIdude com que LInhum IeILo umor unLes
de que o IerIssem. Por que nuo odIu...?
EIe buIunou u cubeu.
-Nuo, IumenLo-o, MInhu udy.
Os oIhos de George se encherum de IugrImus. EsIregou-us us uIugenLundo.
-Ao menos Iuu o Iuvor de me exIIcur or que nuo ucredILu que deveriumos nos
cusur. Porque eu, sImIesmenLe, nuo enLendo or que nuo.
-Por que? Por que? -Hurry rIu Iorudo. -Vumos ver o que Ihe urece esLe moLIvo:
se me cususse com voc, MInhu udy, Lodu u ngIuLerru ensurIu que o IIz or seu dInheIro.
E como resoIveriumos exuLumenLe u urLe econmIcu, heIm? Voc me durIu umu quunLIu
LrImesLruI? -IIcou de com us muos nos quudrIs e u oIhou IIxumenLe.
-Nuo LerIu or que ser ussIm.
-Nuo? TuIvez gosLusse de r Lodo seu dInheIro em meu nome?
EIu LILubeou durunLe um segundo IuLidIco.
-Nuo, obvIo que nuo. -Hurry IevunLou os bruos. -De modo que eu serIu seu
muscoLe. Seu rosLILuLo. Por ucuso ucredILu que uIgum de seus umIgos me convIdurIu uru
junLur? Que suu IumiIIu me uceILurIu?
-SIm. SIm o IurIum. -DesIocou u mundibuIu uru IrenLe. -E voc nuo ...
-Nuo sou? -HuvIu dor em seus oIhos verdes.
-Nuo, nuncu -sussurrou eIu. EsLendeu us muos, suIIcunLe. -Sube que uru mIm
nuo Isso. muILo muIs. O...
-Nuo.
Mus desLu vez George conLInuou IuIundo.
-...umo. Eu Le umo, Hurry. Eu Le umo. sso nuo sIgnIIIcu nudu uru voc?
-NuLuruImenLe que sIm. -EIe Iechou os oIhos. -Ruzuo de muIs uru nuo deIxur que
u socIedude u onhu no eIourInho.
-Nuo seru Luo drumuLIco ussIm. E se Iosse, nuo me ImorLurIu.
-morLurIu deoIs de que enLendessem or que se cusou comIgo. morLurIu-Ihe
enLuo. -Hurry uvunuvu uru eIu, e George nuo gosLuvu de seu oIhur.
198
-Nuo me...
EIe u ugurrou eIu urLe suerIor dos bruos quuse com muILu suuvIdude, como se se
conLIvesse gruus u umu Ioru de vonLude Irreu.
-Nuo demorurIum uru sub-Io -dIsse eIe. -Por que muIs Iu cusur-se comIgo? Um
Iebeu sem dInheIro nem oder? Com voc, u IIIhu de um conde? -AroxImou-se muIs
deIu eIu e sussurrou: -Nuo udIvInhu? -Suu resIruuo nu oreIhu de George envIou-Ihe
cuIuIrIos escoo ubuIxo. HuvIu ussudo muILo Lemo desde u ILImu vez que u huvIu
Locudo.
-Nuo me ImorLu o que ensem de mIm - reeLIu eIu com obsLInuuo.
-Nuo? -A uIuvru IoI sussurrudu em seus cubeIos. -Mus, veru, MInhu udy, que
mesmo ussIm o nosso nuo IuncIonurIu. AIndu resLu um robIemu.
-QuuI?
-Que u mIm sIm, que me ImorLo com o que ensem de voc. -Hurry s seus
IubIos sobre os seu em um beIjo com subor de ruIvu e desesero.
George o ugurrou eIu cubeu. Arruncou com um uxuo o Iuo que usuvu no cubeIo e
desIIsou os dedos or eIes. E Ihe devoIveu o beIjo, rebuLendo u ruIvu com muIs ruIvu. Se
Hurry deIxusse sImIesmenLe de ensur! BeIIscou-Ihe o IubIo InIerIor, senLIu o gemIdo que
uLruvessuvu seu coro e ubrIu u bocu convIdundo-o seduLoru. E eIe uceILou o convILe,
coIocundo suu Iinguu em suu bocu e IncIInundo seu rosLo IrenLe uo deIu. EmoIdurundo-Ihe o
rosLo com suus muos, ucurIcIundo e Ihe cusLIgundo u bocu com u suu. Hurry u beIjou como
se Iosse o ILImo ubruo que jumuIs comurLIIhurIum.
Como se eIe u Iosse ubundonur umunhu.
George ugurrou seu cubeIo com muIs Ioru uo ensur nIsso. DeverIu esLur doendo,
mus eIu nuo esLuvu dIsosLu u soILu-Io. PressIonou o coro conLru o deIe uL que noLou suu
ereuo uLruvs du voIumosu rouu de umbos. EnLuo se esIregou conLru seu coro.
Hurry InLerromeu seu beIjo e LenLou IevunLur u cubeu.
-MInhu udy, nuo odemos...
-Chsss...! -murmurou George. SuIIcou suu mundibuIu de beIjos. -Nuo quero
ouvIr que nuo odemos. Desejo-o. NecessILo-o.
umbeu-Ihe o uIsur em suu gurgunLu, que LInhu subor de suI e de homem.
Hurry esLremeceu. Cruvou-Ihe os denLes no escoo. SoILou-Ihe o cubeIo com umu
muo e Ihe rusgou u cumIsu, rusgundo-u uo ubrI-Iu e Ihe deIxundo um ombro u descoberLo.
-MInhu udy, eu, uh...! -SoILou um gemIdo quundo Ihe Iumbeu o mumIIo nu.
199
PeIo modo com que Hurry u segurou nus nudegus e u esLreILou com Ioru conLru seu
nIs, ju nuo LInhu InLeresse uIgum em roLesLur. Ao conLrurIo. George nuncu huvIu
ensudo em que os mumIIos de um homem Iossem sensiveIs. AIgum deverIu dur
conhecImenLo desLe dudo u ouIuuo IemInInu em geruI. Agurrou o dImInuLo mumIIo
enLre os denLes e o mordIscou com deIIcudezu. AerLou-Ihe us nudegus com suus grundes
muos. EIu IevunLou u cubeu e de um uxuo Ihe LIrou comIeLumenLe u cumIsu.
DeIInILIvumenLe meIhor. De Lodus us coIsus que Deus LInhu crIudo nesLu Lerru, sem dvIdu
o eILo de um homem deverIu esLur enLre us muIs bonILus. Ou ossIveImenLe Iosse s o
eILo de Hurry. EnLuo desIIzou us muos sobre seus ombros, roundo com suuvIdude us
cIcuLrIzes dus surrus.
TInhu esLudo Luo erLo de erd-Io!
ALo seguIdo, seus dedos descerum uru desenhur um circuIo uo redor de seus
mumIIos, Iuzendo com que Hurry Iechusse os oIhos, e deoIs descerum muIs, uL u mugru
IInhu de Io que LInhu debuIxo de seu umbIgo. Deve Ler-Ihe IeILo ccegus com us unhus,
or que eIe uIundou o esLmugo. ogo chegou us cuIus. ExIorou o IechumenLo e deu com
os boLes escondIdos. George os ubrIu, conscIenLe durunLe Lodo o momenLo de que seu
nIs esLuvu embuIxo, ju duro e esLIcundo o LecIdo. evunLou u vIsLu umu s vez e o
enconLrou observundo-u com us uIebrus InIIumudus. O Iogo esmeruIdu de seus oIhos Iez
com que eIu se reLorcesse. Um IIuxo IenLo de umIdude comeou u emunur de seu rrIo
cenLro.
George ubrIu us cuIus de Hurry e uchou seu rmIo, uurecendo eIu urLe suerIor
du rouu InLerIor.
-TIre-u. EIu se obrIgou u oIhu-Io. -Por Iuvor.
Hurry urqueou umu sobrunceIhu, mus LIrou us cuIus obedIenLe, u rouu InLerIor, us
meIus e os suuLos. A seguIr Ievou os bruos uru u urLe IronLuI do vesLIdo de George.
-Nuo. AIndu nuo. -EIu se seurou deIe rovocunLe. -Nuo osso ensur quundo me
Locu.
Hurry IoI uLrus deIu.
-DIsso se LruLu, MInhu udy.
O LruseIro de George se chocou conLru u cumu. SusLenLou us muos no uILo uru evILur
que eIe se uroxImusse.
-Nuo uru mIm.
Hurry se uroxImou deIu sem Locu-Iu reuImenLe; o cuIor que emunuvu de seu eILo nu
200
eru quuse InLImIduLrIo.
-A ILImu vez que brIncou comIgo or ouco nuo morro.
-Mus nuo morreu.
EIe u observou com o oIhur receoso.
-ConIIe em mIm.
Hurry susIrou.
-Sube que nuo osso Ihe negur nudu, MInhu udy.
-SIm. Agoru subu nu cumu.
Hurry Iez umu cureLu, mus cumrIu ordens e deILou-se de Iudo.
Seu nIs se urqueuvu uru cImu, vIrLuuImenLe Locundo-o no umbIgo.
-Me desuboLoe.
George IIcou de cosLus e senLIu seus dedos enquunLo Ihe desuboLouvu o vesLIdo.
Quundo chegou uL o IInuI, eIu se uIusLou de seu uIcunce e voILou-se. DeIxou cuIr o suLIu.
Nuo usuvu coreLe e os oIhos de Hurry se cruvurum ruIdumenLe em seus mumIIos,
uurecendo eIo LecIdo de suu cumIsu. George coIocou us muos nu cInLuru e onduIou uru
LIrur o vesLIdo.
Hurry enLreubrIu os oIhos.
EIu senLou-se em umu cudeIru, LIrou us IIgus e ubuIxou us meIus. Usundo somenLe u
cumIsu, cumInhou uL u cumu. Quundo subIu neIu, junLo u eIe, Hurry esLIcou o bruo uru
Lomu-Iu ImedIuLumenLe.
-Nuo, IsLo nuo vuIe. -George IrunzIu us sobrunceIhus. -Voc nuo ode me Locur. -
OIhou uru u IIIeIru de Inos Iuvrudos du cubeceIru du cumu. -Agurre-se ui.
Hurry voILou-se uru oIhur, u seguIr esLIrou-se e segurou um Ino com cudu muo.
Com os bruos or cImu du cubeu, sobressuIum-se os mscuIos du urLe suerIor de bruos
e eILo.
George Iumbeu o IubIo InIerIor.
-Nuo ode soILur-se uL que eu IuIe.
-Como desejur -grunhIu eIe, que nuo souvu nudu submIsso. DevIu urecer Iruco em
Luo comromeLedoru osIuo. Em Lrocu, uru George Iembruvu um Ieourdo seIvugem
cuLurudo e reso. Icou uII jogudo, oIhundo-u InquIsILIvo com um rusLro de um sorrIso
surcusLIco nos IubIos.
O meIhor serIu nuo uroxImur-se muILo. George desIIzou umu unhu or seu eILo.
-TuIvez devu uLur-Ihe us muos u cumu.
201
Hurry IevunLou ruIdumenLe us sobrunceIhus.
-S uru esLur seguru - LrunqIIIzou-o com douru.
-MInhu udy -udverLIu eIe.
-Oru, IguuI! Mus Lem que me romeLer nuo mover-se.
-Dou-Ihe mInhu uIuvru de honru de que nuo soILureI u cubeceIru du cumu uL que
voc me d ermIssuo.
-sso nuo IoI o que Le dIsse.
Mus eru busLunLe urecIdo. George se IncIInou sobre eIe e Iumbeu u onLu de seu
nIs.
-Jesus!
EIu IevunLou u cubeu e enrugou u IronLe.
-Nuo me dIsse que nuo IuIusse. -Hurry oIegou. -PeIo umor de Deus, voILe u Iuzer
Isso!
-TuIvez. Se gosLur. -George se uroxImou um ouco muIs, Ignorundo o uIuvruo de
queIxu de Hurry.
DesLu vez George ergueu seu nIs uru um Iudo e IunLou umu srIe de dImInuLos e
mIdos beIjos em seu venLre. InuIIzou quundo chegou uo escuro e IorLe Io que huvIu or
cImu de suu ereuo. AbrIu u bocu e roou suu eIe com os denLes.
-Merdu. -Hurry conLeve o IIego.
AquI seu uromu eru ucre. Seurou-Ihe us ernus e ussou-Ihe os dedos eIo escroLo.
Pde noLur uquIIo que os homens chumuvum edrus rodundo em seu InLerIor. AerLou com
muILo, muILo cuIdudo.
-DemnIos.
EIu sorrIu uo ouvI-Io bIusIemur. George segurou o nIs enLre o dedo IndIcudor e o
oIegur. unou um oIhur uru o rosLo de Hurry.
EIe urecIu reocuudo.
Bom. Agoru, que LuI ussIm...? George ubuIxou u cubeu e Iumbeu u urLe InIerIor de
suu vIrIIIdude. SenLIu o subor de suI nu eIe e InsIrou seu uromu.
Moveu os dedos e ussou u Iinguu uo redor du cubeu do nIs, bem onde comeuvu u
Inchur-se. Hurry gemeu, de modo que eIu reeLIu o rocesso e, em seguIdu, beIjou u onLu
de onde broLuvum goLus de smen.
-MeLu-o nu bocu. -A voz de Hurry eru roIundumenLe useru, gruve e suIIcunLe.
George excILou-se u nuo muIs oder. Nuo querIu obedecer suu ordem.
202
Por ouLru Iudo... ubrIu u bocu uo redor de seu nIs. Eru muILo grunde.
Sem dvIdu, Hurry nuo se reIerIu u Lodo o nIs. MeLeu u cubeu nu bocu, como se
Iosse um equeno ssego. S que os ssegos erum doces e IsLo LInhu um uromu
uImIscurudo. TInhu subor de homem.
-Chue-me.
George sobressuILou-se. SrIo? runzIu u bocu e os quudrIs de Hurry se IevunLurum
du cumu, sobressuILundo-u de novo.
-Ah..., Deus!
Suu reuuo, seu evIdenLe ruzer eIo que Ihe esLuvu Iuzendo, excILou-u. PodIu senLIr
essu urLe de sI mesmo uIILunLe. AerLou com Ioru umu coxu conLru ouLru e chuou o
nIs de Hurry. Suboreou seu smen e ergunLou-se se uIcunurIu o cIimux em suu bocu.
Mus George querIu que esLIvesse denLro deIu quundo Isso uconLecesse. umbeu umu vez
muIs e se endIreILou uru senLur-se escurrunchudu sobre eIe. GuIou suu ereuo uru onde
deverIu esLur, mus ugoru urecIu muILo grunde. PressIonou e senLIu como eIe comeuvu u
Ihe ubrIr u vuIvu. A InLroduzIr-se e emurrur. George oIhou uru buIxo. A suuve eIe-
vermeIhu do nIs de Hurry desuureceu em seu Io IemInIno. EIu gemeu e quuse se
desInLegrou uII mesmo.
-DeIxe-me mover-me - sussurrou eIe.
George nuo odIu IuIur. AssenLIu.
Hurry coIocou umu muo no nIs uru que esLe nuo se movesse e u ouLru no LruseIro
de George.
-ncIIne-se uru mIm.
EIu o Iez e eIe u eneLrou de reenLe, quuse uL o IInuI. George conLeve o IIego e
noLou umus IugrImus Ineserudus. Hurry. Hurry esLuvu Iuzendo umor com eIu. echou os
oIhos e ressIonou seus quudrIs conLru os deIe. Ao mesmo Lemo noLou que o oIegur de
Hurry Ihe Locuvu essu urLe. George gemeu e recuou uru cImu uL que unIcumenLe IIcou
em seu InLerIor u cubeu do nIs, concenLrundo-se no ruzer de umbos. BuIxou,
ressIonundo conLru eIe. SubIu, munLendo com recurIedude o equIIibrIo sobre o Loo.
BuIxou, o oIegur de Hurry ressIonundo conLru u urLe muIs sensiveI deIu. SubIu...
Mus de reenLe eIe urou. AerLou com Ioru us nudegus de George e rodurum uL
que eIu IIcou debuIxo deIe. A seguIr se uoIou em suus muos e u eneLrou deressu e com
IrenesI. EIu LenLou mover-se, reugIr, mus eIe u LInhu ImobIIIzudo sobre o coIchuo com seu
eso, domInuvu-u e u dIrIgIu com suu curne. George urqueou u cubeu e seurou us ernus
203
IndeIesu. PermILIu-Ihe um ucesso LoLuI. EnLregou-se u eIe enquunLo esLe conLInuuvu com
suus IncessunLes InvesLIdus. EIe gemIu com cudu InvesLIdu em seu coro, e quuse souvu
como um soIuo. SenLIu-o LunLo como eIu?
EnLuo George se desInLegrou e vIu esLreIus, um esIendIdo jorro de Iuz uIugou seu
ser. OuvIu vugumenLe o grILo deIe e noLou que recuuvu, como umu equenu morLe.
DeoIs desubou junLo u eIu, oIegundo.
-OxuIu nuo IIzesse Isso! -George Ihe ucurIcIou o escoo. TInhu u Iinguu esudu
eIu sucIedude.- OxuIu seguIsse denLro de mIm uL o IInuI!
-Sube que nuo osso Iuzer Isso, MInhu udy. -Suu voz nuo urecIu esLur meIhor.
George se gIrou e se uconchegou conLru eIe. Com u muo o ucurIcIou descendo or seu
suurenLo venLre uL que de novo enconLrou seu nIs. Agurrou-o. A dIscussuo odIu eserur
uL munhu.
Mus quundo deserLou eIu munhu, Hurry LInhu urLIdo.


BenneL esLuvu deILudo com um bruo uoIudo sobre u cubeu e um endurundo du
cumu. Iuz du Iuu, uIgo meLuIIco brIIhuvu IrucumenLe uo redor de seu escoo. EsLuvu
roncundo.
Hurry cruzou com cuuLeIu u escuru hubILuuo, Isundo com os s cuIdudosumenLe.
DeverIu Ler urLIdo du regIuo nu noILe em que se IevunLou du cumu de suu senhoru, IuzIu
umu semunu. E essu LInhu sIdo suu InLenuo. oI muIs dIIicII do que deverIu Ler sIdo
observur suu senhoru dormIndo, ver seu coro deruvudo deoIs de Ihe huver dudo ruzer,
e ugoru devIu ubundonu-Iu. SImIesmenLe, nuo huvIu ouLru ouo. TInhum munLIdo em
segredo suu recueruuo uru que GrunvIIIe nuo se InLeIrusse, mus eru s quesLuo de Lemo
unLes de que SIIus o uverIguusse. E quundo o IIzesse, u vIdu de udy GeorgInu correrIu
erIgo. GrunvIIIe esLuvu Iouco. Hurry o LInhu comrovudo de rImeIru muo durunLe suu
esLudIu nus musmorrus do Iorde.
EsLe LInhu dudo rdeu soILu uo que quer que seju que o ImuIsIonusse u rocurur suu
morLe. orde GrunvIIIe nuo se deLerIu unLe nudu (nem sequer umu muIher InocenLe) com u
InLenuo de v-Io morLo. SerIu umu IrresonsubIIIdude r em erIgo u vIdu de suu senhoru
or umu uvenLuru umorosu que nuo LInhu IuLuro.
SubIu Ludo Isso e, enLreLunLo, uIgo conLInuuvu reLendo-o em YorkshIre. Por
conseguInLe, Lornou-se um erILo em mover-se us escondIdus. EscondIu-se do uLenLo oIhur
204
de GrunvIIIe e dos homens que huvIum comeudo u erumbuIur eIus coIInus, buscundo-o
hu uIguns dIus. NesLu noILe vIrLuuImenLe nuo LInhu IeILo ruido, Luo somenLe um IIgeIro
rungIdo com suus boLus de eIe. O homem convexo nu cumu nuo se moveu ubsoIuLumenLe.
Mesmo ussIm, o menIno que esLuvu nu cumu de urmur junho u cumu ubrIu os oIhos.
Hurry se deLeve e observou WIII. O menIno ussenLIu IevemenLe. DevoIveu-Ihe o
ussenLImenLo. CumInhou uL u cumu. DurunLe uns InsLunLes IIcou de oIhundo BenneL. A
seguIr se IncIInou uru IrenLe e Ihe Lumou u bocu com u muo. EsLe se encoIheu convuIsIvo.
EsLIcou os bruos e LenLou uIusLur u muo de Hurry.
-O que...?
Hurry voILou u Ihe cobrIr com bruLuIIdude u bocu com u muo, resmungundo enquunLo
BenneL Ihe duvu coLoveIudus.
-Chsss...! CuImu, menLecuLo, que sou eu!
BenneL IuLou durunLe um segundo muIs, e Iogo deu u Imressuo de que us uIuvrus de
Hurry Ihe cheguvum uo crebro. Icou geIudo.
Com cuuLeIu, Hurry IevunLou suu muo.
-Hurry?
-Que sorLe u suu! -uIou em um Lom uenus muIs uILo que um sussurro. -uz LuI
ruido uo dormIr que oderIu uLruIr uIguns muIIeILores. AL o menIno ucordou unLes que
voc.
BenneL se IncIInou nu cumu.
-WIII? EsLu ui?
-SIm, Senhor. -WIII LInhu se IevunLudo em uIgum momenLo du resIsLncIu.
-Jesus! -BenneL deIxou-se cuIr de novo nu cumu, Lumundo os oIhos com um
bruo, - Quuse Lenho um uLuque.
-Tem Ievudo umu vIdu muILo LrunqIIu em ondres. -Hurry esboou um sorrIso. -
Nuo cerLo, WIII?
-Bee-em. -Eru evIdenLe que o menIno nuo querIu dIzer nudu conLru seu novo
menLor. -Nuo IurIu muI esLur muIs uLenLo.
-ObrIgudo, jovem WIII. -BenneL reLIrou o bruo uru oIhur IndIgnudo u Hurry. -O
que Iuz enLrundo us escondIdus em mInhu cusu de mudrugudu?
Hurry senLou-se nu cumu com us cosLus uoIudus em umu dus coIunus. Emurrou
brundumenLe us ernus de BenneL com umu boLu. O ouLro homem oIhou u boLu IIxumenLe e
com IndIgnuuo unLes de mover-se.
205
Hurry esLIcou us ernus.
-EsLou urLIndo.
-EnLuo veIo se desedIr?
-Nuo exuLumenLe. -Cruvou os oIhos nus unhus dos dedos de suu muo dIreILu. No
Iugur onde LInhu que huver um dedo que nuo esLuvu. - Seu uI esLu emenhudo em me
muLur. E nuo gosLou ubsoIuLumenLe de que udy GeorgInu me suIvusse.
BenneL ussenLIu.
-Pussou Lodu u semunu IurIoso eIu cusu, excIumundo u grILos que mundurIu que o
rendessem. EsLu Iouco.
-SIm. Tumbm o corregedor.
-O que voc ode Iuzer? O que uIgum muIs ode Iuzer?
-Posso enconLrur quem quer que esLeju reuImenLe muLundo us oveIhus. -Hurry
Iunou um oIhur u WIII. -E Lumbm o ussussIno du Senhoru PoIIurd. TuIvez Isso dImInuu
suu ruIvu. -E deIxe de esLur dIrIgIdu u mInhu senhoru.
BenneL se endIreILou.
-MuILo bem. Mus como vuI enconLrur o ussussIno?
Hurry oIhou IIxumenLe. Um IngenLe que endIu de umu mugru correnLe uo redor do
escoo de BenneL moveu-se uru IrenLe: um equeno IuIcuo grosseIrumenLe escuIIdo.
Hurry Iscou, recordundo.
uzIu muILo, muILo Lemo. Umu munhu Luo IumInosu e ensoIurudu que ubrIr os oIhos
comIeLumenLe uru o InLenso uzuI do cIcIo IerIu os oIhos. Benny e eIe se deILurum de
burrIgu uru cImu no Loo du coIInu, muscundo ervu.
-Tomu IsLo. -Hurry exLruIu o enLuIhe de seu boIso e o enLregou u Benny.
Benny u gIrou com seus sujos dedos.
-Um ussuro.
- um IuIcuo, nuo esLu vendo?
-NuLuruImenLe que o vejo. -Benny IevunLou os oIhosu vIsLu. -Quem o Iez?
-Eu.
-De verdude? Voc o escuIIu? -Benny o oIhou IIxumenLe ussombrudo.
-SIm. -Hurry encoIheu os ombros. -Meu uI me ensInou. EsLe o rImeIro que
Iuo, uIndu nuo esLu muILo bom.
-Eu gosLo.
Hurry voILou u encoIher os ombros e enLreubrIu os oIhos devIdo uo cegudor cu uzuI.
206
-Pode IIcur com eIe se quIser.
-ObrIgudo.
TInhum descunsudo um momenLo, quuse udormecendo sob o cuIor do soI.
EnLuo Benny se IevunLou:
-Tenho uIgo uru voc.
EsvuzIou umbos os boIsos e Iogo huvIu os Lornudo u encher, exLruIndo IInuImenLe
umu nuvuIhu equenu e suju. Benny u esIregou conLru suus cuIus e u deu u Hurry.
Hurry oIhou com uLenuo uru o unho nucurudo e rovou o IIo com o oIegur.
-ObrIgudo, Benny. Seru bou uru escuIIr.
Hurry nuo odIu recordur o que LInhum IeILo, eIe e BenneL, o resLo duqueIe dIu.
ProvuveImenLe LInhum usseudo em seus neIs. TuIvez LIvessem escudo no rIucho.
TInhum voILudo uru cusu IumInLos. AssIm eru como uconLecIum u muIorIu dos dIus nessu
ocu. E reuImenLe nuo ImorLuvu. Nu Lurde do dIu seguInLe seu uI surreendeu suu mue
nu cumu com o veIho GrunvIIIe.
Hurry IevunLou o oIhur e se enconLrou com uns oIhos Luo verdes como os seus.
-Semre o IeveI. -BenneL Locou o equeno IuIcuo.
Hurry ussenLIu e seurou momenLuneumenLe os oIhos de seu Irmuo.
-AnLes de ser deLIdo LInhu comeudo u ergunLur eIu regIuo, e nesLu ussudu
semunu LenLeI de novo, com dIscrIuo, uru que seu uI nuo me sIgu u IsLu. -VoILou u
oIhur uru BenneL, conLroIundo ugoru u exressuo de seu rosLo. -PeIo vIsLo nIngum sube
grunde coIsu, mus hu muILu genLe, uIm de mIm mesmo, que Lem moLIvos uru odIur seu
uI.
-ProvuveImenLe u muIor urLe do condudo.
Hurry Ignorou o surcusmo.
-PenseI que LuIvez devesse Indugur um ouco muIs do ussudo. -BenneL urqueou us
sobrunceIhus. -Suu bubu uIndu vIve, cerLo?
-A veIhu AIIce HumboIdL? -BenneL bocejou. -SIm, esLu vIvu. Suu cubunu IoI o
rImeIro Iugur onde ureI uo voILur uru u comurcu. E Lem ruzuo, ossiveI que suIbu uIgo.
Eru umu bubu muILo dIscreLu, mus semre se IIxuvu em Ludo.
-Bem. -Hurry se IevunLou. -EnLuo u essou u quem LereI que InLerrogur. Quer
vIr?
-Agoru?
Hurry esboou um sorrIso. TInhu esquecIdo quuo dIverLIdo eru rovocur BenneL.
207
-TInhu InLenuo de eserur uL que umunhecesse -resondeu com serIedude, -mus
se esLIver ImucIenLe or Ir ugoru...
-Nuo, nuo, uo umunhecer esLu bem. -BenneL Iez umu cureLu conLrurIudo. -mugIno
que nuo ode eserur uL us nove.
Hurry o oIhou.
-Nuo, obvIo que nuo. -BenneL voILou u bocejur, desconjunLundo-se or ouco u
urLe osLerIor du cubeu. -Nos vemos nu cubunu du bubu, cerLo?
-Eu Lumbm IreI - decIurou WIII du cumu de urmur.
Hurry e BenneL Iunurum um oIhur uru o menIno. O rImeIro quuse se esqueceu
deIe. O segundo urqueou us sobrunceIhus oIhundo uru Hurry, deIxundo que eIe Lomusse u
decIsuo.
-SIm, voc Lumbm Iru - concedeu Hurry.
-ObrIgudo - dIsse WIII. -Tenho uIgo uru voc.
Procurou debuIxo de seu LruvesseIro e uureceu com um objeLo comrIdo e mugro
envoILo em um Lruo. O oIereceu. Hurry ugurrou o ucoLe e o desembruIhou. Suu nuvuIhu,
IImu e engruxudu, descunsuvu nu uImu de suu muo.
-EnconLreI-u no rIucho -comenLou WIII - deoIs de que o cuLururum. EsLIve
cuIdundo deIu or voc. AL que esLIvesse ronLo uru voILur u L-Iu.
Eru o muIs Iongo que Hurry LInhu ouvIdo suIr dos IubIos do menIno.
Hurry sorrIu.
-ObrIgudo, WIII.

George Locou o equeno cIsne que nuduvu em seu LruvesseIro. Eru o segundo enLuIhe
com o quuI Hurry u huvIu resenLeudo. O rImeIro LInhu sIdo um cuvuIo emInudo. oru-se
de suu cusu huvIu seLe dIus, mus nuo urLIu du comurcu. sso resuILuvu bvIo eIos
dImInuLos enLuIhes que, de uIgum modo, LInhu deIxudo em seu LruvesseIro.
-Deu-Ihe ouLro de resenLe, cerLo, MInhu udy? -TIggIe Iu de um Iudo u ouLro do
quurLo, guurdundo seu vesLIdo e recoIhendo rouu suju uru Ievur u IuvunderIu.
George ugurrou o cIsne.
-SIm.
DeoIs de receber o rImeIro enLuIhe George LInhu InLerrogudo os crIudos.
NIngum LInhu-o vIsLo enLrur ou suIr de WoIdsIy, nem sequer Oscur, que LInhu o
horurIo IrreguIur de um soILeIro. Seu Irmuo do meIo IIcou deoIs de que Tony urLIu uru
208
ondres. Oscur dIsse que eru uru Iuzer comunhIu u eIu e u VIoIeL, mus George suseILuvu
que o verdudeIro moLIvo esLuvu muIs reIucIonudo com seus credores de ondres.
-Que romunLIco or urLe do Senhor Pye! Nuo? -TIggIe susIrou.
-Ou IrrILunLe. -George oIhou o cIsne enrugundo o nurIz e o coIocou com cuIdudo em
suu enLeudeIru, junLo uo cuvuIo.
-Ou ImugIno que Ihe IrrILem, MInhu udy -conveIo TIggIe.
A donzeIu se uroxImou e uoIou umu muo no ombro de George, uIundundo-u
brundumenLe nu cudeIru IrenLe u enLeudeIru. Agurrou u escovu com o cubo de ruLu e
comeou u ussur-Ihe eIos cubeIos. TIggIe comeou eIus onLus e seguIu com us ruizes,
desenredundo os ns. EIu Iechou os oIhos.
-Se nuo Ihe ImorLur que o dIgu, MInhu udy, os homens nem semre vem us
coIsus du mesmu Iormu que ns.
-Nuo osso evILur de ensur que o Senhor Pye cuIu de cubeu como um beb. -
George uerLou os oIhos com Ioru. -Por que nuo voILu uru mIm?
-Nuo seI, MInhu udy. -Desenredudos os ns, TIggIe comeou u escovur com
suuvIdude do cocuruLo uL us onLus de seu cubeIo.
George susIrou de ruzer.
-Mus Lumouco IoI muILo Ionge, cerLo? -ussInuIou u donzeIu.
-Mmm. -EnLuo IncIInou u cubeu uru que TIggIe udesse LrubuIhur desse Iudo.
-EIe quer Ir, voc mesmu dIsse, MInhu udy, mus nuo IoI. -TIggIe comeou eIo
ouLro Iudo, escovundo com suuvIdude e deIIcudezu. - IgIco ensur, oIs, que LuIvez nuo
ossu.
-EsLu me IuIundo com udIvInhues e esLou muILo cunsudu uru comreend-Ius.
-SImIesmenLe dIgo que LuIvez nuo ossu deIxu-Iu, MInhu udy. -TIggIe deIxou u
escovu dundo um goIe e comeou u Ihe Lrunur o cubeIo.
-PoIs de nudu me serve se Lumouco se uLreve u enIrenLur-se comIgo. -George
IrunzIu o sobrecenho IrenLe uo eseIho.
-AcredILo que voILuru. -A donzeIu uLou um Iuo uo exLremo du Lrunu de George e
IncIInou-se sobre seu ombro uru rocurur seu oIhur no eseIho. -E quundo vIer, seru
recIso que o conLe, se nuo se ImorLur que o dIgu, MInhu udy.
George ruborIzou-se. TInhu u eserunu de que TIggIe nuo noLusse, mus deverIu Ler
subIdo que u donzeIu reuruvu em Ludo.
-ToduvIu nuo hu modo de sub-Io.
209
-SIm, hu. E sendo voc Luo reguIur como... -TIggIe Ihe Iunou um oIhur de
desurovuuo. -Bou noILe, MInhu udy.
SuIu do quurLo.
George susIrou e uIundou u cubeu em suus muos. MeIhor que TIggIe esLIvesse cerLu
com reseILo u Hurry. Porque se demorusse muILo uru voILur, nuo huverIu necessIdude de
Ihe conLur que esLuvu gruvIdu.
EIe verIu.


CAPTLLO 1,
-SIm? -O enrugudo rosLo uureceu eIu uberLuru du orLu.
Hurry oIhou uru buIxo. A cubeu du uncIu nuo Ihe cheguvu uo eILo. A corcundu de
suus cosLus u encurvuvu LunLo que Leve que oIhur de umbos os Iudos e uru cImu uru ver
quem chumuvu.
-Bom dIu, Senhoru HumboIdL. Meu nome Hurry Pye. Eu gosLurIu de IuIur com
voc.
-PoIs enLuo seru meIhor que enLre, nuo jovem? -A dImInuLu IIguru sorrIu oIhundo
uru u oreIhu esquerdu de Hurry e ubrIu muIs u orLu.
S enLuo, com u Iuz que u orLu uberLu deIxuvu enLrur, vIu us cuLuruLus que nubIuvum
os oIhos uzuIs du uncIu.
-ObrIgudo, senhoru.
BenneL e WIII LInhum chegudo unLes que eIe. EsLuvum senLudos IrenLe u umu Iuz que
urdIu IenLumenLe, u nIcu Iuz du escuru hubILuuo.
WIII esLuvu muscundo um uo-doce e LInhu os oIhos osLos em ouLro que huvIu em
umu bundeju.
-Chegou Lurde nuo uchu? -BenneL esLuvu muIs ucordudo do que LInhu esLudo cInco
horus unLes. PurecIu busLunLe suLIsIeILo de Ler sIdo o rImeIro uchegur.
-AIguns Lem que vIujur or cumInhos secundurIos.
Hurry ujudou u Senhoru HumboIdL u ucomodur-se em umu oILronu esLoIudu que
LInhu um monLuo de uImoIudus LecIdus u muo. Um guLo de munchus negrus, bruncus e
umureIudus uureceu Isundo sem Iuzer ruido e mIundo. SuILou sobre o reguo du uncIu
210
senhoru e ronronou com Ioru unLes de que eIu comeusse u Ihe ucurIcIur us cosLus.
-Pegue um uo-doce, Senhor Pye. E se nuo se ImorLur, ode servIr o chu voc
mesmo. -A voz du senhoru HumboIdL eru dbII e eneLrunLe. -Vejumos, moos, o que
vIerum IuIur comIgo uru que Lenhum que Iuz-Io em segredo?
Hurry esboou um sorrIso. PoderIu ser que os oIhos du uncIu esLIvessem
deLerIorundo-se, mus suu menLe cerLumenLe nuo.
-De orde GrunvIIIe e seus InImIgos.
A senhoru HumboIdL sorrIu com douru.
-Nesse cuso, voc Lem Lodo o dIu, jovem? Porque se LIvesse que enumerur Lodos os
que uIgumu vez guurdurum runcor desLe senhor, umunhu eIu munhu uIndu esLurIu IuIundo.
BenneL rIu.
-Tem Lodu u ruzuo, Senhoru - concordou Hurry. -Mus quem rocuro u essou
que esLu envenenundo us oveIhus. Quem odeIu LunLo GrunvIIIe uru querer comeLer essu
uLrocIdude?
A uncIu IncIInou u cubeu e cruvou os oIhos no Iogo durunLe uns InsLunLes, o nIco
som du hubILuuo eru o ronrono do guLo e o de WIII comendo seu uo-doce.
-De IuLo - comenLou u muIher IenLumenLe, -eu Lumbm esLIve ensundo nu
muLunu dessus oveIhus. -runzIu u bocu. - um ussunLo IeIo e dIubIIco, orque
rejudIcu o grunjeIro e uenus uIeLu orde GrunvIIIe. Purece-me que o que em reuIIdude
deverIu ergunLur, jovem, quem Lem InLeresse em Iuz-Io. -A senhoru HumboIdL Lomou
um goIe de chu.
BenneL comeou u IuIur. Hurry sucudIu u cubeu.
-PrecIsurIu Ler um coruuo de edru uru que nuo se ImorLusse em Ir uLrus do Iorde
rejudIcundo os ouLros eIo cumInho. -A senhoru HumboIdL LumborIIou seu joeIho com
um dedo LremuIo uru enIuLIzur seu onLo de vIsLu. -Um coruuo de edru e Lumbm
vuIenLe. orde GrunvIIIe u IeI e u muo duru nesLe condudo, e quuIquer que vu conLru eIe
jogu conLru suu rrIu vIdu.
-Quem se encuIxu em suu descrIuo, nunny? -BenneL se IncIInou uru IrenLe com
ImucIncIu.
-Me ocorrem doIs homens que se encuIxum, uo menos em urLe. -Enrugou u IronLe.
-Mus nenhum dos doIs de Lodo correLo. -Ievou suu xicuru de chu uos IubIos com umu
muo LremenLe.
BenneL se moveu em suu cudeIru, sucudIndo umu ernu uru cImu e uru buIxo, e
211
susIrou.
Hurry se IncIInou uru IrenLe em suu rrIu cudeIru e ugurrou um uo-doce.
BenneL Ihe dIrIgIu um IndIgnudo oIhur de IncreduIIdude.
Hurry urqueou us sobrunceIhus enquunLo duvu umu mordIdu.
-DIck Crumb - decIurou u uncIu, e Hurry buIxou o uo-doce. -uz uIgum Lemo,
suu Irmu, JunIe, u que esLu muI du cubeu, IoI seduzIdu or esLe senhor. Umu coIsu LerriveI
uroveILur-se dessu jovem. -As comIssurus dos IubIos du Senhoru HumboIdL se
enrugurum, IrunzIndo-se. -E DIck, quundo o descobrIu, bom, or ouco nuo erdeu u
cubeu. DIsse que LerIu muLudo esse homem, quuIquer um IncIuIndo o Iorde. Que
IguuImenLe o muLurIu.
Hurry IrunzIu o sobrecenho. DIck nuo Ihe huvIu dILo que LInhu umeuudo GrunvIIIe de
morLe, emboru que homem o IurIu? Sem dvIdu, Isso or sI s...
A Senhoru HumboIdL oIereceu suu xicuru e BenneL Ihe servIu chu em sIIncIo e voILou
u Ihe enLregur u xicuru nu muo.
-Mus-conLInuou u uncIu-DIck nuo um homem crueI. Duro,sIm, mus nuo Lem o
coruuo de edru. QuunLo uo ouLro homem -u Senhoru HumboIdL oIhou em dIreuo u
BenneL, -LuIvez seju meIhor nuo remexer coIsus.
BenneL urecIu desconcerLudo.
-A quem se reIere?
WIII deIxou de comer. OIhou resecLIvumenLe de BenneL uru u uncIu.
MuIdILu seju! Hurry LInhu u sensuuo de que subIu uru onde uonLuvu u Senhoru
HumboIdL. TuIvez o meIhor serIu deIxu-Iu seguIr.
BenneL ercebeu cerLo desconIorLo em Hurry. ncIInou-se Lenso uru IrenLe, os
coLoveIos uoIudos nos joeIhos, com umbos os suILos LumborIIundo o chuo.
-DIgu-nos.
-Thomus.
Merdu! Hurry IevunLou os oIhos.
-Thomus, o que? -PeIo vIsLo BenneL se deu conLu de reenLe. DeIxou
momenLuneumenLe de mover-se, e enLuo suIu dIsurudo du cudeIru, cumInhundo eIo
dImInuLo esuo IrenLe u Iuz. -Thomus, meu Irmuo? -s-se u rIr. -Nuo ode IuIur u
srIo. um... um covurde. Nuo dIrIu um nuo u nosso uI uIndu que esLe Ihe dIgu que cugu
roIus e que o soI nusce eIo oesLe.
A uncIu uerLou os IubIos uo ouvIr essu vuIgurIdude.
212
-SInLo muILo, nunny - descuIou-se BenneL. -Mus Thomus! VIve hu LunLo Lemo
sob u oressuo de meu uI que Lem cuIos nus nudegus.
-SIm, seI - Eru dIIerenLe do jovem GrunvIIIe, u Senhoru HumboIdL esLuvu LrunquIIu.
DeverIu Ler ImugInudo suu reuuo. Ou LuIvez esLIvesse sImIesmenLe hubILuudu u que eIe se
movesse consLunLemenLe. -Por Isso recIsumenLe eu o nomeeI.
BenneL u oIhou IIxumenLe.
-Um homem que ussu LunLo Lemo submeLIdo uo oder de seu uI nuo ode ser
normuI. Seu uI senLIu unLIuLIu eIo Thomus quundo esLe eru muILo jovem. Eu nuncu o
enLendI. -A uncIu buIunou u cubeu. -Que Iorde GrunvIIIe odIusse LunLo o seu rrIo
IIIho.
-Mus mesmo ussIm, eIe jumuIs... -As uIuvrus de BenneL se uugurum, e eIe voILou-
se bruscumenLe.
A senhoru HumboIdL urecIu LrIsLe.
-SerIu cuuz. Voc mesmo sube, Senhor BenneL. DemonsLru-o u Iormu em que seu
uI o LruLou. Thomus como umu urvore que LenLu crescer eIu greLu de umu rochu.
TorcIdo. Nuo de Lodo reLo.
-Mus...
-embru-se dos ruLos que uunhuvu em cerLus ocusIes quundo eru equeno? Umu
vez o surreendI com um que huvIu ego. TInhu umurrudo suus uLus e esLuvu observundo
como LenLuvu urrusLur-se.
-Oh, Deus! -excIumou BenneL.
-TIve que muLu-Io. Mus deoIs nuo ude cusLIgu-Io, obre IrruIho. Seu uI ju o
cusLIguvu o busLunLe. Nuncu muIs voILeI u v-Io com um cumundongo, mus nuo ucredILo que
deIxusse de uunhu-Ios. SImIesmenLe urendeu u me ocuILur Isso meIhor.
-Nuo Lemos que rosseguIr com IsLo -udverLIu Hurry.
BenneL se voILou, seu oIhur eru de desesero.
-E se Ior eIe quem envenenu us oveIhus? E se muLou uIgum muIs?
Suu ergunLu IIuLuou no ur. NIngum odIu resond-Iu, suIvo BenneL.
PeIo vIsLo eIe se deu conLu de que Ihe IncumbIu resonder. EndIreILou seus Iurgos
ombros.
-Se Ior Thomus, ussussInou umu muIher. Devo deL-Io.
Hurry ussenLIu.
-Eu IuIureI com DIck Crumb.
213
-EsLuendo -dIsse BenneL. -Voc nos ujudou, nunny. V coIsus que nIngum muIs
v.
-TuIvez com meus oIhos ju nuo, mus semre IuI cuuz de Ier us essous. -A senhoru
HumboIdL oIereceu umu muo LremenLe uo homem que unLIgumenLe LInhu cuIdudo.
BenneL u ugurrou.
-Que Deus o conserve e o roLeju, Senhor BenneL - decIurou eIu. -A LureIu que Lem
eIu IrenLe nuo IucII.
EsLe se uguchou uru beIjur suu bochechu murchu.
-ObrIgudo, nunny. -ergueu-se e deu um LuInhu no ombro de WIII. -Seru meIhor
Irmos, WIII, unLes de que ucube esses doIs ILImos uo-doces.
A uncIu sorrIu.
-DeIxe que o moo Ieve o que sobrou. uz muILo Lemo ju que nuo Lenho que
uIImenLur u um menIno.
-ObrIgudo, Senhoru. -WIII meLeu os uo-doces nos boIsos.
EIu os ucomunhou uL u orLu e IIcou uII, desedIndo-se com u muo, enquunLo eIes
se uIusLuvum u cuvuIo.
-TInhu esquecIdo o quunLo nunny urdIIosu. Thomus e eu nuncu conseguiumos que
nudu Ihe ussusse desuercebIdo. -O rosLo de BenneL enLrIsLeceu-se uo ronuncIur o nome
de seu Irmuo.
Hurry Ihe Iunou um oIhur.
-Se quIser, ode uLrusur suu conversu com Thomus uL munhu, deoIs de que eu
uverIge DIck Crumb. De quuIquer jeILo, LereI que eserur que unoILeu uru enconLru-Io. O
meIhor momenLo uru egur DIck u urLIr dus dez no boLequIm Cock und Worm.
-Nuo, nuo quero eserur muIs ouLro dIu uru IuIur com Thomus. meIhor Iuz-Io
ImedIuLumenLe.
CuvuIgurum durunLe oILocenLos meLros ou muIs em sIIncIo, WIII ugurrundo-se u
BenneL or Lrus.
-EnLuo, ussIm que dermos com quem quer que esLeju Iuzendo IsLo -comenLou
BenneL- Iru emboru?
-SIm. -Hurry oIhuvu uru o cumInho que se esLendIu IrenLe u eIe, mus de senLIr o
oIhur de BenneL sobre eIe.
-TIve u Imressuo de que udy GeorgInu e voc LInhum umu... umm... reIuuo
umIsLosu.
214
Hurry dIrIgIu um oIhur uru BenneL que normuImenLe IurIu cuIur um homem.
Nuo u eIe.
-Porque, quero dIzer que um ouco besLu nuo? Que esLeju recm resLubeIecIdo e
ubundone umu dumu.
-Nuo sou de suu cIusse.
-SIm, mus bvIo que Isso nuo ImorLu u eIu, cerLo? Ao conLrurIo, nuncu se
Incomodou em InIcIur uIgo com voc.
-Eu...
-E se nuo se ImorLu que eu seju Irunco, eIu deve esLur IoucumenLe uuIxonudu or
voc. -BenneL o oIhou de cImu em buIxo como se Hurry Iosse um eduo de cubeu de
gudo odre. -ReIIro-me u que voc nuo Lem recIsumenLe o LIo de rosLo eIo quuIs us
muIheres desmuIum. Um rosLo urecIdo com o meu...
-BenneL...
-Nuo dIgo uru uIurdeur, mus oderIu Le conLur umu mugniIIcu unedoLu de umu
guroLu encunLudoru de ondres...
-BenneL.
Hurry ussInuIou em dIreuo u WIII, que LInhu os oIhos desmesurudumenLe uberLos e
esLuvu escuLundo Ludo quunLo se dIzIu.
-Oh! -BenneL LossIu. -Seju, Le vejo umunhu, cerLo? Icuremos e Lrocuremos
InIormuuo.
AroxImurum-se de um urvoredo que murcuvu o onLo onde o cumInho rIncIuI
cruzuvu o uLuIho eIo quuI vIujuvum.
-MuILo bem. -Hurry deLeve suu guu. -Em quuIquer cuso, devo dobrur or uquI. E,
BenneL?
-SIm? -VoILou o rosLo e o soI o egou de cheIo, IIumInundo us IInhus de exressuo
que LInhu uo redor dos oIhos.
-Tome cuIdudo - udverLIu-Ihe Hurry. -Se Ior Thomus, seru erIgoso.
-Tome cuIdudo voc Lumbm, Hurry.
EsLe ussenLIu.
-Bou sorLe!
BenneL se desedIu com u muo e se uIusLou u cuvuIo.
Hurry ussou o resLo dus horus dIurnus escondIdo. Ao unoILecer urLIu uru WesL
DIkey e o boLequIm Cock und Worm. AbuIxou u cubeu uo enLrur e esquudrInhou u
215
muILIduo escondIdo eIo chuu de ubu buIxu. Umu mesu de grunjeIros que Iumuvu em
cuchImbos de burro no cunLo exIodIu em sonorus gurguIhudus. Umu guroneLe de usecLo
uvunLujudo esquIvou-se com grunde desenvoILuru de umu grossu muo dIrIgIdu u seu
LruseIro e se dIrIgIu uo buIcuo.
-DIck esLu esLu noILe? -vocIIerou Hurry em seu ouvIdo.
-SInLo muILo, curInho. -A guroneLe voILou-se e curregou sobre seu ombro umu
bundeju com bebIdus. -TuIvez venhu muIs Lurde.
Hurry IrunzIu us sobrunceIhus e edIu umu bebIdu uo jovem no buIcuo, um menIno
que recorduvu Ler vIsLo com unLecedncIu umu ou duus vezes. DIck esLurIu escondIdo nos
Iundos ou reuImenLe nuo esLuvu no IocuI?
AoIou-se no buIcuo de mudeIru enquunLo ensuvu e observuvu um cuvuIheIro, sem
dvIdu um vIujunLe, u juIgur eIo burro de suus boLus, enLrundo e oIhundo esLueIuLo u seu
redor. O homem LInhu um rosLo uLruenLe, mus comrIdo e InsiIdo, busLunLe urecIdo uo
de umu cubru. Hurry sucudIu u cubeu. O vIujunLe devIu Ler conIundIdo o IeLreIro com o do
WhILe Mure. Nuo LInhu o erIII hubILuuI dos cIIenLes do boLequIm Cock und Worm.
O menIno desIIzou sobre o buIcuo u jurru de cerveju uru Hurry, e esLe, or suu vez,
ugou rodundo umus quunLus moedus. DesIocou-se um Iugur e Lomou um goIe enquunLo o
vIujunLe se uroxImuvu do buIcuo.
-DescuIe, mus sube como se vuI u Munsuo WoIdsIy?
Hurry IIcou momenLuneumenLe geIudo, com u jurru nos IubIos. O IorusLeIro nuo LInhu
resLudo nenhumu uLenuo neIe; esLuvu uoIudo no buIcuo IuIundo com gurom.
-Como dIsse? - ergunrou o menIno.
-A Munsuo WoIdsIy. -O IorusLeIro IevunLou u voz. -O ImveI de udy GeorgInu
MuILIund. Sou umIgo inLImo de suu Irmu muIs novu, udy VIoIeL. Nuo consIgo enconLrur o
cumInho...
O oIhur do gurom se cruvou ruIdumenLe em Hurry.
Hurry deu umu uImudu no ombro do IorusLeIro, Iuzendo com que esLe se
sobressuILusse.
-Eu osso Ihe ensInur o cumInho, umIgo, ussIm que LermIne mInhu cerveju.
O homem se voILou com u curu IIumInudu.
-urIu Isso?
-Sem nenhum robIemu. -Hurry ussenLIu em dIreuo uo gurom. -OuLru bebIdu
uquI, uru meu umIgo. SInLo muILo, nuo ouvI seu nome.
216
-WenLworLh. eonurd WenLworLh.
-Ah! -Hurry rerImIu um sorrIso Ieroz. -Procuremos umu mesu, o que Ihe urece?
-AssIm que o homem se voILou, Hurry se uoIou no buIcuo e sussurrou urgenLes InsLrues
uo gurom, deoIs Ihe deu umu moedu.
Umu horu muIs Lurde, quundo o Irmuo do meIo dos MuILIund enLrou LrunquIIumenLe
no Cock und Worm, WenLworLh esLuvu em suu quurLu bebIdu. Hurry Ievuru cerLo Lemo
Lomundo u segundu e se senLIu como se necessILusse de um bunho. WenLworLh LInhu se
mosLrudo busLunLe comunIcuLIvo sobre suus reIues sexuuIs com umu udoIescenLe, suus
eserunus de cusur-se e o que IurIu com o dInheIro de udy VIoIeL ussIm que usesse suus
muos neIe.
De modo que senLIu cerLo uIivIo quundo dIvIsou o cubeIo ruIvo de MuILIund.
-Venhu uquI! -rugIu uo recm-chegudo.
S LInhu IuIudo umu ou duus vezes com o Irmuo do meIo de udy GeorgInu, e o cerLo
que eIe nuo se mosLrou esecIuImenLe umuveI com eIe. Mus Lodu u unImosIdude de
MuILIund esLuvu nesLe momenLo reservudu uo ucomunhunLe de Hurry. AbrIu cumInho uL
eIes com um oIhur que LerIu IeILo WenLworLh suIr correndo, se esLIvesse sbrIo.
-Hurry. -O homem ruIvo o suudou com cubeu; s enLuo recordou seu nome: Oscur.
-MuILIund. -Hurry ussenLIu. -Eu gosLurIu de Ihe uresenLur um conhecIdo meu,
eonurd WenLworLh. EIe dIz que no veruo ussudo seduzIu suu Irmu muIs novu.
WenLworLh emuIIdeceu.
-HeI! E-e-esere um...
-SrIo? -dIsse Oscur urrusLundo us uIuvrus.
-Com eIeILo - resondeu Hurry. -EsLeve me IuIundo de suus divIdus e de como o
doLe de udy VIoIeL o ujuduru u cobrI-Ius, umu vez que u Lenhu chunLugeudo uru que se
cuse com eIe.
-CurIoso. -Oscur sorrIu uberLumenLe. -TuIvez devssemos dIscuLIr IsLo Iu Ioru. -
Agurrou WenLworLh or um bruo.
-Quer que Ihe ujude? -oIereceu-se Hurry.
-Por Iuvor.
Hurry o ugurrou eIo ouLro bruo.
-MuIdILu seju! -IoI Ludo que WenLworLh dIsse unLes de que o LIrussem u Ioru eIus
orLus.
-Tenho u curruugem uquI. -Oscur LInhu deIxudo de sorrIr.
217
WenLworLh chorumIngou.
Oscur Ihe deu com IndIIerenu uns goIes nu cubeu e WenLworLh erdeu os senLIdos.
-Eu o IevureI u ondres com meus Irmuos.
-PrecIsu de mInhu ujudu durunLe o LrujeLo? - ergunLou Hurry.
Oscur sucudIu u cubeu.
-Ju conseguIu que bebesse o busLunLe. DormIru u muIor urLe du vIugem.
SubIrum o coro ugoru InerLe de WenLworLh nu curruugem.
Oscur sucudIu o dus muos.
-ObrIgudo, Hurry. Devemos-Ihe umu.
-Nuo, nuo me devem nudu.
MuILIund LILubeou.
-Bem, obrIgudo IguuImenLe.
Hurry IevunLou u muo no modo de suuduuo, e u curruugem urruncou.
Oscur coIocou u cubeu eIu juneIu du curruugem que se uIusLuvu.
-Ouu, Hurry!
-O que?
-Pode Ir em cusu. -Oscur se desedIu com u muo e escondeu u cubeu.
Hurry IIcou oIhundo enquunLo u curruugem dobruvu u esquInu u grunde veIocIdude.

George LInhu deIxudo de dormIr bem. TuIvez Iosse eIu vIdu que crescIu em seu
InLerIor, que IuzIu noLur suu resenu uILerundo-Ihe o sono.
TuIvez Iosse or ensur nus decIses que Iogo deverIu Lomur. Ou enLuo Iosse orque
esLuvu se ergunLundo onde Hurry ussurIu u noILe. DormIrIu sob us esLreIus,
esLremecendo-se envoILo em umu cuu? TerIu enconLrudo um reIgIo com umIgos em
uIgumu urLe? EsLurIu esLu noILe dundo cuIor u ouLru muIher?
Nuo, meIhor nuo ensur nIsso.
Trocou de Iudo e oIhou IIxumenLe uru u escuru juneIu de seu quurLo. TuIvez Iosse
sImIesmenLe o ur Iresco ouLonuI. O rumo de umu urvore rungeu eIo venLo. George uxou
u coIchu uL cobrIr o queIxo. TInhu enconLrudo o ILImo resenLe de Hurry horus unLes,
quundo se dIsunhu u deILur-se. Umu equenu enguIu busLunLe curIosu. A rInciIo LInhu
ucredILudo que eru umu serenLe, unLes de recordur o conLo de Iudus. EnLuo de ver u
dImInuLu uIeLu uo Iongo do comrIdo dorso du crIuLuru. sso comIeLuvu suu coIeuo?
Hurry LInhu crIudo Lodos os unImuIs que o PrincIe eourdo LInhu conseguIdo uru u
218
rIncesu.
TuIvez Iosse suu muneIru de Ihe dIzer udeus.
Umu sombru se moveu do ouLro Iudo du juneIu, e u esquudrIu IevunLou-se
brundumenLe. Hurry Pye ussou umu ernu eIo buLenLe e enLrou em seu quurLo.
Gruus u Deus.
- ussIm que esLeve enLrundo e suIndo?
-A muIor urLe dus vezes enLreI eIu orLu du cozInhu. -Hurry Iechou u juneIu com
cuIdudo.
-sso muILo menos romunLIco do que usur u juneIu. -George IevunLou-se e
ubruou os joeIhos junLo uo eILo.
-Nuo, mus muILo muIs IucII.
-ReureI que LerIu que suILur Lrs Isos uL o chuo.
-Com roseIrus esInhosus embuIxo, MInhu udy. Esero que Lumbm us Lenhu
vIsLo. -Andou LrunqIIumenLe uL u cumu.
-Mmm. VI us rosus. NuLuruImenLe, ugoru que seI que se IImILuvu u usur u enLrudu du
cozInhu...
-EsLu noILe, nuo.
-Nuo, esLu noILe nuo -conveIo George. Oh, como o querIu! Seus oIhos verdes
semre vIgIIunLes. Suus uIuvrus, Luo cuIdudosumenLe escoIhIdus. -Mus, mesmo ussIm,
Lemo que uIguns de meus sonhos Iorum IeILos em educInhos.
Hurry esboou um sorrIso. Suu bocu em ocusIes o deIuLuvu.
-EsLu noILe enconLreI u enguIu. -George ussenLIu com u cubeu em dIreuo u seu
enLeudeIru.
EIe nuo seguIu seu oIhur. PeIo conLrurIo, conLInuou oIhundo-u.
-Tenho muIs um. -EsLendeu o bruo e ubrIu u muo.
Em suu uImu huvIu um Ieourdo.
-Por que esLu enjuuIudo?
George egou-o e o oIhou com uLenuo. Eru umu obru de umu hubIIIdude IncriveI. A
juuIu eru de umu s eu, mus seurudu do Ieourdo que huvIu denLro. TerIu LIdo que
escuIIr o unImuI no InLerIor du juuIu. Por suu vez o Ieourdo Ievuvu umu mInscuIu
correnLe uo redor de seu escoo, e cudu um dos eIos esLuvu cuIdudosumenLe deIIneudo.
Umu corou dImInuLu, dImInuLu, enduruvu du correnLe.
- umu muruvIIhu -dIsse eIu, -mus or que escuIIu o Ieourdo denLro de umu
219
juuIu?
Hurry encoIheu os ombros.
-EsLu encunLudo nuo?
-Suonho que sIm, mus...
-PenseI que me ergunLurIu or que esLou uquI. -Hurry cumInhou uL u
enLeudeIru.
TerIu que dIzer-Ihe Iogo, mus uIndu nuo. Nuo, enquunLo eIe urecesse esLur u onLo
de IugIr. George s o Ieourdo enjuuIudo sobre seus joeIhos.
-Nuo, sImIesmenLe me uIegro de que esLeju comIgo. -nLroduzIu um dedo uLruvs
dus burrus e moveu com cuIdudo o coIur do unImuI. -Semre me Iuru IeIIz que venhu uru
ver-me.
-Semre? -Hurry esLuvu oIhundo os unImuIs escuIIdos.
-SIm.
-Mmm... -murmurou eIe evusIvo. -Em uIgumus ocusIes me Lenho IeILo essu
mesmu ergunLu: or que conLInuo vIndo quundo ju me desedI?
-E Lem umu resosLu? -George conLeve o IIego, eserunudu.
-Nuo. SuIvo que nuo consIgo ermunecer uIusLudo.
-TuIvez seju essu u resosLu, enLuo.
-Nuo, muILo sImIes. -Hurry voILou-se uru oIhu-Iu. -Um homem deverIu ser
cuuz de governur suu vIdu, de Lomur suus decIses de um modo muIs rucIonuI. DIsse que u
ubundonurIu e orLunLo deverIu L-Io IeILo.
-SerIumenLe? -George deIxou o Ieourdo nu mesInhu que huvIu junLo u suu cumu e
uoIou o queIxo em seus joeIhos. -Mus enLuo, uru que servem us emoes? O Senhor us
deu uos homens IguuI Ihes deu o ensumenLo InLeIecLuuI. Nu cerLu que querIu que
usussemos Lumbm nossos senLImenLos.
Hurry IrunzIu us sobrunceIhus.
-As emoes nuo deverIum domInur o ensumenLo rucIonuI.
-Por que nuo? -ergunLou George com suuvIdude. -Se o Senhor nos deu umbus us
coIsus, enLuo cerLo que suus emoes, seu umor or mIm, suo Luo ImorLunLes como o que
ensu u reseILo de nossu reIuuo. TuIvez sejum muIs ImorLunLes.
-Suo uru voc? -Hurry comeou u cumInhur de novo uru u cumu.
-SIm. -George IevunLou u cubeu. -Meu umor or voc muIs ImorLunLe que os
medos que ossu Ler com reIuuo uo cusumenLo ou u deIxur que um homem Lenhu conLroIe
220
sobre mIm.
-Que medos suo esses, MInhu udy? -Hurry LInhu chegudo ouLru vez junLo u suu
cumu. AcurIcIou-Ihe umu bochechu com um dedo.
-Que ossu me engunur com ouLru muIher. -George uoIou u bochechu em suu
muo. -Que com o Lemo ossumos nos dIsLuncIur e IncIusIve que cheguemos u nos odIur
um uo ouLro. -Eserou, mus eIe nuo LenLou uuzIguur suus reocuues. SusIrou. -
Meus rrIos uIs nuo LIverum um muLrImnIo dILoso.
-Os meus Lumouco. -Hurry se senLou nu cumu uru LIrur us boLus. -MInhu mue
engunou meu uI durunLe unos; rovuveImenLe durunLe Lodo seu cusumenLe. EnLreLunLo,
eIe u erdoou umu e ouLru vez. AL que ju nuo de erdou-Iu muIs. -LIrou o cusuco.
-EIe u umuvu -decIurou George com suuvIdude.
-SIm, e Isso o debIIILou e uo deIxu-Io o Ievou u morLe.
George nuo de consoIu-Io meIhor do que eIe LInhu sIdo cuuz de consoIu-Iu. EIu
nuncu o engunurIu com ouLro homem; Isso subIu. Mus quem subIu se eIu nuo o conduzIrIu
de ouLru Iormu u suu desLruIuo? DebIIILuvu-o umu-Iu?
George exumInou seu Ieourdo enjuuIudo.
- IIberLudo, sube?
Hurry urou de desuboLour o coIeLe e urqueou us sobrunceIhus.
EIu ugurrou o enLuIhe.
-O PrincIe eourdo. No IInuI IIberLudo.
-ConLe-me Isso. TIrou o coIeLe.
George InsIrou roIundumenLe e dIsse devugur:
-O jovem reI Ievou u EnguIu de Ouro uru o uI du rIncesu, IguuI Iez com os ouLros
resenLes. Mus u EnguIu de Ouro eru dIIerenLe.
-Eru IeIu. -Hurry comeou u desuboLour u cumIsu.
-Bom, sIm -udmILIu George. -Mus, uIm dIsso, odIu IuIur e eru urdIIosu. Quundo
o uI du rIncesu IIcou sozInho, dIsse-Ihe: Oru! Esse Iruco IoI Luo cuuz de me roubur
como o venLo. PresLem uLenuo, dIgum uo jovem reI que u Iormosu rIncesu se cusuru
unIcumenLe com o homem que Ieve u correnLe de ouro com u corou du esmeruIdu. EnLuo
Leruo o homem que Lem IeILo Lodus esLus coIsus muruvIIhosus. Esse homem, e nenhum
ouLro, seru seu romeLIdo.
-EsLou comeundo u suseILur que se InvenLu IrugmenLos desLe conLo de Iudus,
MInhu udy. -Hurry uLIrou suu cumIsu sobre umu cudeIru.
221
George IevunLou umu muo.
-Dou-Ihe mInhu uIuvru como que me chumo MuILIund, que exuLumenLe como me
conLou Isso u LIu do cozInheIro nu cozInhu de mInhu resIdncIu de ondres enquunLo
Lomuvumos um chu e ues-doces.
-SIm!
George se recIInou conLru u cubuceIru.
-De modo que o uI du rIncesu se dIrIgIu de novo uo jovem reI e reeLIu uru eIe us
uIuvrus du EnguIu de Ouro. O jovem reI sorrIu e dIsse: Oh, Isso seru IucII! E nem sequer
Leve que voILur uru cusu, osLo que huvIu LruzIdo o PrincIe eourdo consIgo. oI uL o
PrincIe eourdo e dIsse: me d essu correnLe que Lem endurudu no escoo. -ez
umu breve uusu uru observur como Hurry comeuvu u desuboLour us cuIus. -E o que
ucredILu que dIsse o PrincIe eourdo?
EIe buIou.
-Vu uru o InIerno? -unou um oIhur u George.
-Nuo, nuLuruImenLe que nuo. -EIu enrugou u IronLe com serIedude. -NIngum IuIu
ussIm nos conLos de Iudus.
-TuIvez devessem.
George Ignorou seu comenLurIo enLre denLes.
-O PrincIe eourdo dIsse: ImossiveI, meu senhor, ju que se me seurur desLu
correnLe nuo demorureI uru udoecer e morrer. O jovem reI resondeu: Oru, que enu!
Porque me IoI busLunLe LII, mus ugoru recIso du correnLe, de modo que deve me dur Isso
ImedIuLumenLe. E ussIm Iez o PrincIe eourdo. -George oIhou uru Hurry, eserundo
um roLesLo, um comenLurIo, uIgo.
Mus eIe se IImILou u devoIver-Ihe o oIhur e LIrou us cuIus.
sLo Iez com que eIu esquecesse LemorurIumenLe em que urLe do conLo de Iudus
esLuvu. Observou enquunLo eIe se senLuvu nu cumu junLo u eIu, comIeLumenLe nu.
-E? -murmurou HurrI. -sso Ludo? O PrincIe eourdo morre e o jovem reI se
cusu com u Iormosu rIncesu?
George esLIcou o bruo e desuLou o Iuo negro que rendIu seus cubeIos. DesIIzou os
dedos or seu cubeIo cusLunho, esLendendo-o sobre seus ombros.
-Nuo.
-EnLuo?
-VoILe-se.
222
Hurry urqueou us sobrunceIhus, mus se voILou de cosLus uru eIu.
-O jovem reI IoI ver o uI du rIncesu - dIsse George com LrunqIIIdude enquunLo
desIIzuvu us muos or suus cosLus, noLundo os burucos de suu coIunu. -E o uI du rIncesu
Leve que reconhecer que usuvu u correnLe descrILu eIu EnguIu de Ouro. A conLru gosLo,
mundou chumur u suu IIIhu, u Iormosu rIncesu. -deLeve-se uru uIundur os oIegures nos
mscuIos que subIum desde seus ombros uL seu escoo.
Hurry deIxou que u cubeu Ihe cuisse uru dIunLe.
-Ah...!
-Mus u Iormosu rIncesu deu umu oIhudu uru o jovem reI e comeou u rIr.
NuLuruImenLe, Lodos os corLesuos e dumus e senhores, e us essous que IrequenLuvum u
corLe reuI se IImILou u oIhur IIxumenLe uru u Iormosu rIncesu. Nuo conseguIum enLender
or que rIu. -George mussugeou com os dedos os mscuIos du nucu de Hurry.
EsLe gemeu.
George se IncIInou uru IrenLe e sussurrou-Ihe uo ouvIdo enquunLo ressIonuvu os
mscuIos de seus ombros.
-Por IIm, seu uI, o reI, ergunLou-Ihe: QuuI u cuusu de LunLu rIsudu, mInhu
IIIhu? E u Iormosu rIncesu resondeu: que u correnLe nuo Ihe IIcu bem!
-Como ode umu correnLe nuo IIcur bem? -resmungou Hurry or cImu de seu
ombro.
-Chsss...! -George voILou u Ihe emurrur u cubeu uru buIxo. -Nuo seI. TuIvez se
endurusse uL os joeIhos ou uIgo ussIm. -AIundou os oIegures nus coIInus que
ercorrIum suu coIunu. -Em quuIquer cuso, u Iormosu rIncesu ercorreu u corLe com o
oIhur e dIsse: Ai esLu. Esse o homem uo quuI erLence u correnLe. E, nuLuruImenLe, eru
o PrincIe eourdo...
-O que? SImIesmenLe o reconheceu enLre u muILIduo? -DesLu vez Hurry escuuIIu
de suus muos.
-SIm! -George s us muos nu cInLuru. -SIm, sImIesmenLe o reconheceu nu
muILIduo. Eru um PrincIe eourdo encunLudo, Iembru-se? EsLou convencIdu de que seu
usecLo o desLucuvu busLunLe.
-TInhu me dILo que eIe esLuvu morrendo. -Agoru Hurry esLuvu quuse muI-
humorudo. -CerLumenLe seu usecLo eru um comIeLo desusLre.
-Bom, nuo deoIs de que u Iormosu rIncesu Ihe voILusse u coIocur u correnLe. -
George cruzou os bruos. A verdude que, em cerLus ocusIes, os homens erum muILo
223
ouco ruzouveIs. -MeIhorou em oucos mInuLos, u Iormosu rIncesu o beIjou e se
cusurum.
-TuIvez IoI o beIjo o que o reunImou. -Hurry Iez umu cureLu. ncIInou-se uru
George. -E romeu-se o IeILIo? AIgumu vez voILou u converLer-se em um Ieourdo?
EIu Iscou.
-A LIu do cozInheIro nuo me dIsse Isso. Eu dIrIu que nuo, e voc? Quero dIzer que
Isso o comum nos conLos de Iudus, o IeILIo se rome e se cusum.
George esLuvu IrunzIndo us sobrunceIhus ensuLIvu e orLunLo Hurry u ugurrou
desreurudu quundo se equIIIbrou sobre eIu e Ihe ugurrou eIos uIsos. Pegou suus muos
coIocundo-us or cImu de suu cubeu e se IncIInou sobre eIu umeuudorumenLe.
-Mus LuIvez u rIncesu LerIu reIerIdo que conLInuusse sendo um PrincIe eourdo.
-A que se reIere? -InquIrIu George, Iscundo.
-ReIIro-me - mordIscou-Ihe o escoo- u que LuIvez suu noILe de ncIus LerIu sIdo
muIs InLeressunLe.
George se reLorceu eIus sensues que eIe esLuvu Ihe deserLundo e uIogou umu
rIsudu nervosu.
-Nuo serIu Isso besLIuIIsmo?
-Nuo. -Hurry ugurrou seus uIsos com umu muo e usou u ouLru uru descobrI-Iu
com bruLuIIdude. -Acho que nIsso esLu equIvocudu, MIIudy. -evunLou-Ihe u cumIsu,
deIxundo u descoberLo suus ernus nuus. EIu us ubrIu de muneIru seduLoru e eIe ucomodou
uII seus quudrIs, Iuzendo com que eIu soILusse um grILo eIo conLuLo. -O besLIuIIsmo-
murmurou Hurry em seu ouvIdo- u unIuo enLre um ser humuno e um unImuI normuI,
LuIs como um cuvuIo, um Louro ou um guIo. A uLIvIdude sexuuI com um Ieourdo, or ouLro
Iudo, merumenLe exLIcu. -Emurrou com seus quudrIs, InLroduzIndo u IongILude de seu
nIs enLre us dobrus de George e Locundo-u jusLo uII.
George Iechou os oIhos.
-Um guIo?
-Em LeorIu. -Hurry Iumbeu-Ihe o escoo.
-Mus como oderIu um guIo...?
EIe usou u muo que LInhu IIvre uru beIIscu-Iu no mumIIo.
EIu gemeu e se urqueou debuIxo deIe, seurundo muIs os joeIhos.
-Purece muILo InLeressudu nos guIos - ronronou Hurry. EsIregou-Ihe o mumIIo com
um oIegur.
224
EIe nuo LInhu movIdo seus quudrIs desde u rImeIru InvesLIdu. George rocurou
IevunLur os seus uru unImu-Io, mus Lodo o eso de Hurry juzIu esudumenLe sobre eIu, e se
deu conLu de que eIe nuo se moverIu uL que quIsesse Iuz-Io.
-Nu reuIIdude, oderIu dIzer-se que esLou muIs InLeressudu no nIs de um guIo em
urLIcuIur.
-MInhu udy. -Hurry IevunLou u cubeu e eIu de ver u rerovuuo no IrunzIdo de
seus IubIo. -ReceIo que nuo urovo semeIhunLe IInguugem.
EIu senLIu umu mur de desejo erLIco.
-SInLo muILo. -George buIxou us esLunus com ucunhumenLo. -O que osso Iuzer
uru gunhur suu urovuuo?
Houve sIIncIo.
George comeou u ergunLur-se se LerIu Lrunsussudo uIgumu IronLeIru.
Mus enLuo IevunLou u vIsLu e vIu que Hurry LenLuvu rerImIr um sorrIso.
EIe ubuIxou u cubeu uL que esLIverum IrenLe u IrenLe.
-Nuo seru IucII recuerur mInhu urovuuo. -Roou-Ihe o mumIIo com umu unhu.
-Nuo?
-Nuo. -Quuse cusuuImenLe Hurry uxou o Iuo de suu cumIsu e u ubrIu. Rodeou seu
seIo com umu muo. Pureceu u George que u uImu de suu muo esLuvu IncrIveImenLe quenLe.
-Teru que esIorur-se muILo. -EIe meneou seus quudrIs, desIIzundo-se enLre us dobrus
deIu.
-Mmm...
Hurry deIxou de mover-se.
-MInhu udy?
-O que? -resmungou George com IrrILuuo. EIu subIu IIgeIrumenLe, mus eIe nuo se
moveu.
-PresLe uLenuo. -BeIIscou-Ihe ouLru vez o mumIIo.
-EsLou resLundo. -George ubrIu muILo os oIhos uru demonsLru-Io.
Hurry moveu-se de novo. AngusLIosumenLe devugur. EIu de senLIr u cubeu de suu
ereuo escorregundo uru buIxo, quuse uL u enLrudu, e Iogo voILundo u subIr uru Ihe beIjur
o cIILrIs.
-Quer gunhur mInhu urovuuo - Iembrou-Ihe.
-SIm. -George esLurIu de ucordo com quuIquer coIsu que eIe dIssesse.
-E como vuI Iuz-Io?
225
EIu esLuvu InsIrudu.
-Agrudundo-o, senhor.
EIe deu u Imressuo de que reIIeLIu serIumenLe sobre Isso. EnquunLo Isso, seu nIs
IrIccIonuvu conLru eIu e suu muo Ihe ucurIcIuvu o seIo.
-Bem, sIm, essu oderIu ser umu muneIru de Iuz-Io. EsLu seguru de que essu u
muneIru que quer escoIher?
-Oh, sIm! -George ussenLIu com enLusIusmo.
-E como me ugruduru? -Suu voz LInhu buIxudo uL esse Lom gruve que querIu dIzer
que esLuvu muILo excILudo.
-odendo-me, senhor?
Hurry IIcou geIudo. Por um momenLo eIu Lemeu huver L-Io uLurdIdo.
EnLuo eIe IevunLou os quudrIs.
-sso busLuru. -E u eneLrou com Ioru e deressu.
EIu senLIu que um grILo nuscIu em suu gurgunLu enquunLo eIe u cruvuvu conLru o
coIchuo com o rosLo desrovIdo de quuIquer IndicIo de muIdude. George IevunLou us ernus
e envoIveu-Ihe os quudrIs, uIundundo os cuIcunhures em suus nudegus. Hurry huvIu soILudo
seus uIsos, e eIu uxou seu cubeIo uru Ihe buIxur u cubeu e beIju-Io. Com InLensIdude.
Com vorucIdude. Com desesero.
Por Iuvor, or Iuvor, Senhor, nuo deIxe que esLu seju u ILImu vez.
Hurry esLuvu InconLroIuveI, e eIu de senLIr u exIosuo crescendo em seu InLerIor,
mus u udIou, obrIgundo-se u ubrIr os oIhos. Eru ImorLunLe que vIsse Hurry, que esLIvessem
junLos no IInuI. O rosLo deIe brIIhuvu eIo suor; LInhu us uIeLus do nurIz Inchudus. EnquunLo
eIu observuvu, eIe InLerromeu o rILmo. George soILou-Ihe o cubeIo uru ugurrur-se u seus
ombros, Lodo seu ser esLuvu concenLrudo em munL-Io em seu InLerIor.
E eIu o senLIu uo ejucuIur.
EIe reLrocedeu, seus quudrIs uIndu grududos uos de George. EIu de senLIr seu nIs
uIsundo denLro. Pde senLIr o jorro e o cuIor de seu smen enchendo-u. Arqueou u cubeu
e sucumbIu us ondus de seu rrIo orgusmo, que u ercorrIum e u uIuguvum junLo com o
de Hurry. oI mugniIIco, dIIerenLe de Ludo o que eIu nuncu senLIru, que eIe ejucuIusse
denLro de seu coro. As IugrImus escorregurum or suus Lmorus uL seus cubeIos
emurunhudos. Como Iu oder deIxu-Io urLIr deoIs dIsLo?
Hurry se moveu de reenLe e LruLou de reLroceder.
-SInLo muILo. Nuo querIu...
226
-Chsss...! -George cobrIu-Ihe u bocu com seus dedos, sIIencIundo suu descuIu. -
EsLou engordundo.


CAPTLLO 1S
Deu u Imressuo de que u uIuvru engordundo reverberuvu eIo quurLo de udy
GeorgInu, rIcocheLeundo nus uredes de cor uzuI horLnsIu e deIIcIosus corLInus de encuIxe
do dosseI du cumu. DurunLe uns InsLunLes Hurry ucredILou que eIu se reIerIu u que eIe u
LInhu deIxudo gruvIdu jusLo nesse momenLo, uo huv-Iu enchIdo com seu smen, quundo o
LInhum seduzIdo u Ioru de seu orgusmo e u mur udIcIonuI de seus senLImenLos uru eIu.
Do seu umor uru suu udy GeorgInu.
Mesmo subendo que LInhu que reLroceder, sImIesmenLe LInhu sIdo Incuuz de
resIsLIr uo momenLo. ncuuz de resIsLIr u muIher.
EnLuo recuerou u sensuLez. Seurou-se de udy GeorgInu e u oIhou IIxumenLe.
EsLuvu gruvIdu. SenLIu umu mur de ruIvu ubsurdu, de dor orque Lodus suus dvIdus e
reocuues nuo ImorLurum no IInuI.
George esLuvu gruvIdu.
TerIu que cusur-se com eIu. QuerIu ou nuo, LerIu que Iuz-Io. TIvesse ou nuo Ioru
uru deIxur-se Ievur e ucredILur em seu umor mLuo. osse ou nuo cuuz de encuIxur em
suu vIdu, Luo uIusLudu de suu exerIncIu. Tudo Isso IIcuvu ugoru u murgem. DILo
cIurumenLe, ju nuo ImorLuvu nudu. TInhu cuido nu urmudIIhu de seu rrIo smen e no
coro de umu muIher. Quuse senLIu vonLude de rIr. A urLe menos InLeIIgenLe de sI mesmo
LInhu Lomudo u decIsuo or eIe.
Hurry se deu conLu de que gusLuvu muILo Lemo oIhundo IIxumenLe uru suu dumu. A
eserunosu exressuo do rosLo de George se Lornou muIs cuuLeIosu. AbrIu u bocu uru
LrunquIIIzu-Iu quundo eIu exLremIdude do oIho vIu um brIIho. evunLou u cubeu. Nu
juneIu dunuvum umus Iuzes umureIus e Iurunjus.
Hurry se IevunLou e cumInhou u ussos Iurgos uL u juneIu.
-O que ? -ergunLou udy GeorgInu uLrus deIe.
Ao Ionge, umu IrumIde de Iuz IIumInuvu u noILe, resIundecendo como uIgo suido do
InIerno.
227
-Hurry. -EIe noLou os dedos deIu sobre seu ombro nu. -O que...?
-A cusu de GrunvIIIe esLu em chumus. -BenneL. Um unIco, uro e InsLInLIvo,
Inundou suus veIus.
udy GeorgInu ubuIou um grILo.
-Oh, meu Deus!
Hurry voILou-se e ugurrou suu cumIsu, vesLIndo-u.
-Tenho que Ir. VereI se osso ujudur de uIgum jeILo. -EsLurIu BenneL dormIndo nu
cusu de seu uI esLu noILe?
- obvIo. -EIu se uguchou uru egur suus cuIus. -Eu IreI com voc.
-Nuo. -urrebuLou-Ihe us cuIus du muo e rocurou conLroIur suu voz. -Nuo. Voc
deve IIcur uquI.
udy GeorgInu IrunzIu us sobrunceIhus com essu obsLInuuo rrIu deIu.
Hurry nuo LInhu Lemo uru IsLo. Agoru BenneL recIsuvu deIe.
-Mus eu... -comeou eIu.
-Me escuLe. -Hurry ucubou de coIocur u cumIsu or denLro dus cuIus e segurou Suu
Senhoru eIu urLe suerIor dos bruos. -Quero que Iuu o que Ihe dIgo. GrunvIIIe
erIgoso. Nuo gosLu de voc. VI o oIhur que Iunou-Ihe quundo me resguLou de seus Lernos
cuIdudos.
-Mus cerLo que voc recIsuru de mIm.
EIu nuo esLuvu escuLundo suus uIuvrus. ConsIderuvu-se InvenciveI, eru suu beIu
dumu, e sImIesmenLe IurIu o que quIsesse. Aesur do que eIe ensusse; uesur de
GrunvIIIe; uesur do erIgo que eIu e o beb corressem.
Hurry senLIu que o medo uumenLuvu uL um niveI InsuorLuveI em seu InLerIor.
-Nuo recIsureI de voc Iu. -SucudIu-u. -Me uLruuIhuru. PoderIu morrer, enLende?
-EnLendo que esLeju reocuudo, Hurry, mus...
AIgumu vez essu muIher se rendIu?
-MuIdILu seju! -Hurry rocurou deseserudumenLe suus boLus. -Nuo osso me
ocuur do Iogo e de voc uo mesmo Lemo. Ique uquI!
AII esLuvum, meIo escondIdus eIu suIu que cobrIu o coIchuo. Pegou suus boLus e us
coIocou, u seguIr ugurrou deressu seu cusuco e seu coIeLe. Correu uL u orLu. De nudu
servIrIu suIr de novo eIu juneIu (Iogo Lodu u ngIuLerru suberIu que LInhu esLudo nu cumu de
Suu Senhoru).
Nu orLu voILou-se uru reeLIr:
228
-Ique uquI!
Ao oIhu-Iu umu ILImu vez, ureceu-Ihe que udy GeorgInu IuzIu bIquInho.
Voou escudu ubuIxo enquunLo vesLIu o cusuco. TerIu que edIr um monLuo de
descuIus quundo voILusse, mus ugoru nuo LInhu Lemo uru ensur nIsso. Seu Irmuo
recIsuvu deIe. Correu uL u orLu rIncIuI, deserLundo um crIudo udormecIdo em seu
cumInho, e enLuo suIu uru u noILe. O cuscuIho rungIu sob suus boLus. Dobrou u esquInu de
WoIdsIy correndo. TInhu umurrudo u guu nuo Ionge du juneIu de suu senhoru.
Venhu. Venhu!
A guu esLuvu nus sombrus, dormILundo. SuILou sobre u urreIos, sobressuILundo o
cuvuIo. Esoreou-u uru que guIousse, rodeundo u munsuo. Quundo chegurum uo cumInho
de enLrudu u guu Iu u Lodu veIocIdude. AquI, uo ur IIvre, duvu u Imressuo de que o Iogo se
eIevuvu muIs ImonenLe no cu. ncIusIve desLu dIsLuncIu, Hurry de ver us chumus
suILundo no cu. Pureceu-Ihe cheIrur u Iumuu. PurecIu coIossuI. TerIu sIdo engoIIdu Lodu u
cusu de GrunvIIIe? A guu chegou u esLrudu e dImInuIu o suIIcIenLe uru ussegurur-se de
que nuo huvIu obsLucuIos udIunLe. Se BenneL e WIII esLIvessem udormecIdos denLro...
Hurry desrezou u IdIu. Nuo ensurIu uL que chegusse nu cusu e vIsse os dunos.
Pussudo o rIucho, us Iuzes reIuzIum nus cubunus que suIIcuvum us coIInus. Os
grunjeIros que vIvIum e LrubuIhuvum nus Lerrus de GrunvIIIe esLuvum ucordudos e devIum
esLur cIenLes do IncndIo. Mus, curIosumenLe, nuo Lroeou com nIngum muIs que
corresse uru o Iogo.
TerIum seguIdo com o que esLuvum Iuzendo ou esLuvum ubrIgudos no InLerIor de suus
cubunus, IIngIndo que nuo vIum? SubIu u IudeIru uL us grudes du cusu de GrunvIIIe, e o
venLo Ihe Lrouxe Iumuu e cInzus IIuLuundo uL o rosLo. A guu esLuvu munchudu de
esumu, mus eIe u esoreou eIo cumInho de ucesso.
E enLuo o vIu. O IncndIo LInhu rodeudo os esLubuIos, mus u cusu esLuvu uIndu InLucLu.
A guu se emInou uo ver o Iogo. Hurry Iez com que desIsLIsse e u obrIgou u
uroxImur-se muIs. medIdu que se uroxImuvum, de ouvIr homens que grILuvum e o
horriveI rugIdo dus chumus devorundo os esLubuIos. GrunvIIIe se vungIorIuvu de seus
cuvuIos, e rovuveImenLe LInhu vInLe ou muIs nesses esLubuIos.
SomenLe doIs deIes esLuvum Ioru dus cuvuIurIus.
A guu uvunou uL o uLIo chucoIejundo, sem ser recebIdu eIo dono nem eIos
crIudos desLe. Os homens se ugIomeruvum meIo vesLIdos, uurenLemenLe uLurdIdos. Seus
rosLos enegrecIdos esLuvum esLrunhumenLe IIumInudos eIus chumus; o brunco de seus
229
oIhos e denLes reIIeLIu o brIIho. Uns quunLos LInhum Iormudo umu IIIu e joguvum dbeIs
buIdes de uguu no InIerno, nuo Iuzendo muIs que enIurecer muIs o monsLro. Em meIo de
Lodo Isso, SIIus GrunvIIIe eru umu sIIhueLu suidu do InIerno. Com suu cumIsu de dormIr,
suus ernus nuus roIongundo-se desde uns suuLos de IIveIu, seu cubeIo cInzu
desordenudumenLe em onLu, duvu voILus eIo uLIo, ugILundo os unhos.
-Vu buscu-Io! Vu buscu-Io! -GrunvIIIe esboIeLeou um homem, uLIrundo-o sobre os
uruIeIeiedos. -MuIdILos sejum Lodos vocs! V-Ios-eI suIr IugIndo de mInhus Lerrus! V-
Ios-eI endurudos, cunuIhus usquerosos! Que uIgum vu rocurur meu IIIho!
UnIcumenLe uo ouvIr u ILImu uIuvru Hurry se deu conLu de que huvIu um homem
uunhudo no InIerno. ConLemIou us cuvuIurIus em chumus. EsLus IumbIum IumInLus us
uredes. TruLuvu-se de Thomus ou de BenneL?
-Nuo!
De uIgum modo, or cImu do rugIdo e dos grILos, ouvIu o dbII IumenLo. Hurry se
voILou em suu dIreuo e vIu WIII sendo grosseIrumenLe IevunLudo do chuo or um
coruIenLo crIudo. O menIno IuLuvu e brIguvu Lodu vs que cruvuvu seu oIhur nus chumus.
-Nuo!
BenneL esLuvu Iu denLro.
Hurry suILou do cuvuIo e correu uL u IIIu de homens que LrunsorLuvum uguu.
Agurrou um buIde cheIo e o jogou sobre suu rrIu cubeu, uIogundo um grILo enquunLo
Ihe cuiu u uguu IrIu.
-Uuu! -excIumou uIgum.
Hurry Ignorou o grILo e enLrou nos esLubuIos.
oI como merguIhur no soI. O cuIor o rodeou e o uIIIgIu, ImuIsIonundo-o uvIdumenLe
uo chuo. A uguu de seu cubeIo e rouu chIou uo converLer-se em vuor. Um muro negro de
Iumuu obsLucuIIzuvu seu cumInho. Ao seu redor, os cuvuIos reIInchuvum com medo.
CheIrou us cInzus e, uru seu horror, curne que se queImuvu. E or Lodu urLe, or Lodo o
esuo resLunLe, us esunLosus chumus devorundo os esLubuIos e quunLo huvIu neIes.
-BenneL! -TInhu IIego uru um grILo.
Suu segundu InsIruuo InLroduzIu-Ihe cInzus e um cuIor ubrusudor nos uImes.
Hurry engusgou-se, Incuuz de IuIur. TIrou suu cumIsu mIdu e cobrIu seu nurIz e bocu, mus
u dIIerenu IoI oucu. Troeou como um bbudo, uuIundo deseserudumenLe com suus
muos. QuunLo Lemo um homem odIu vIver sem ur? Seu Lroeou em uIgo. EIe nuo
oder ver, cuIu uru IrenLe. ALerrIssou sobre um coro, ercebeu uns cubeIos.
230
-Hurry. -Umu voz LerrIveImenLe useru. BenneL. Hurry se uressou u uuIur
com us muos. TInhu enconLrudo BenenL. E ouLro homem.
-Tenho que LIru-Io. -BenneL esLuvu de joeIhos, esIorundo-se uru uxur o homem,
movendo o eso morLo s Lrs ou quuLro cenLimeLros.
MuIs erLo do chuo, o ur eru um ouco meIhor. Hurry ubrIu u bocu, enchendo os
uImes, e ugurrou um dos bruos do homem InconscIenLe. Puxou. Seu eILo urdeu eILo e
suus cosLus doerum como se os mscuIos esLIvessem se rusgundo. BenneL LInhu segurudo o
ouLro bruo do homem, mus eru bvIo que esLuvu no IImILe de suus Iorus.
S de uxur IrucumenLe. Hurry eserou e rezou uru que esLIvessem movendo-se
em dIreuo u orLu dos esLubuIos, uru que nuo LIvessem dudo u voILu devIdo u Iumuu, os
grILos, us cInzus e u morLe. Se Iossem nu dIreuo equIvocudu, morrerIum uII mesmo. Seus
coros se queImurIum LunLo que nIngum suberIu quem eru quem.
MInhu Senhoru recIsu de mIm. AerLou os denLes e uxou uesur du dor de seus
bruos.
ogo sereI uI. Troeou e cumbuIeou, mus munLeve o equIIibrIo.
Meu IIIho recIsuru de mIm. PodIu ouvIr BenneL soIuundo u suus cosLus, Iosse
eIu Iumuu ou eIo medo, Hurry nuo subIu.
Por Iuvor, Senhor, os doIs recIsum de mIm. DeIxe-me vIver. E Hurry u vIu: u orLu
dos esLubuIos. SoILou um grILo InurLIcuIudo e LossIu convuIsIvumenLe. Um ILImo e LerriveI
uxuo e suIrIum eIus orLus dus cuvuIurIus. O IrIo ur noLurno os ubruou como o beIjo de
umu mue. Hurry cumbuIeou, segurundo uIndu uo homem InconscIenLe. EnLuo uurecerum
ouLros homens, grILundo e os ujudundo u uIusLur-se dus chumus. CuIu sobre os
uruIeIeiedos, BenneL junLo u eIe. NoLou uns dedos equenos em suu curu, ubrIu os oIhos
e vIu WIII IrenLe u eIe.
-Hurry, voILou.
-SIm, voILeI. -Hurry rIu e Iogo comeou u LossIr, ubruundo o ugILudo menIno
conLru seu eILo. AIgum Lrouxe um coo de uguu, e eIe bebeu ugrudecIdo. VoILou-se uru
BenneL com um sorrIso no rosLo.
BenneL uIndu choruvu. TossIu convuIsIvumenLe e esLreILou o homem InconscIenLe em
seus bruos.
Hurry urqueou us sobrunceIhus.
-Quem...?
- o Senhor Thomus - sussurrou-Ihe WIII no ouvIdo. -EnLrou nos esLubuIos
231
quundo vIu o Iogo. PeIos cuvuIos. Mus nuo suIu e BenneL correu uru buscu-Io. -O menIno
deu de novo uns LuInhus no rosLo de Hurry. -Me obrIgou u IIcur com esse homem. PenseI
que jumuIs voILurIu u suIr. E enLuo voc enLrou Lumbm. -WIII rodeou o escoo de Hurry
com seus mugros bruos, quuse esLrunguIundo-o.
Hurry soILou-se com suuvIdude dos bruos do guroLo e oIhou uru o homem que
LInhum LIrudo dus cuvuIurIus. TInhu meLude do rosLo vermeIho e com boIhus, o cubeIo
chumuscudo, negro e curLo de um Iudo. Mus u ouLru meLude o IdenLIIIcuvu como o Irmuo
muIs veIho de BenneL. Hurry s u IuLeruI de suu muo debuIxo do nurIz de Thomus. A seguIr
desIocou os dedos uL o escoo do homem.
Nudu.
Tocou o ombro de BenneL.
-EsLu morLo.
-Nuo -dIsse BenneL com voz useru e horriveI. -Nuo. u denLro ugurrou mInhu
muo. EsLuvu vIvo. -evunLou u vIsLu com oIhos uvermeIhudos. -Ns o LIrumos, Hurry. O
SuIvumos.
-umenLo-o. -Hurry se senLIu IndeIeso.
-Voc! -As suus cosLus se ouvIu o rugIdo de GrunvIIIe.
Hurry IIcou de de um suILo, Iechundo os unhos com Ioru.
-Hurry Pye, IoI voc, muIdILo crImInoso, quem rovocou esLe IncndIo! Prendum-
no! Eu o vereI...
-SuIvou-me u vIdu, uI -decIurou BenneL engusgundo-se. -DeIxu Hurry em uz.
Sube Luo bem como eu que eIe nuo rovocou o IncndIo.
-Eu que vou suber! -GrunvIIIe uvunou umeuudor.
Hurry LIrou suu nuvuIhu e se uguchou em osIuo de brIgu.
-Oh, eIo umor de Deus! Thomus esLu morLo -munIIesLou-se BenneL.
-O que? -PeIu rImeIru vez GrunvIIIe oIhou uru seu rImognILo, que juzIu u seus
s. -MorLo?
-SIm -resondeu BenneL com umurguru. -EnLrou uru LIrur seus muIdILos cuvuIos
e morreu.
GrunvIIIe IrunzIu o sobrecenho.
-Eu nuo Ihe dIsse em nenhum momenLo que enLrusse uII. Eru umu esLuIdez Iuzer
umu coIsu ussIm, IguuI u Lodo o resLo que semre Lem IeILo. EsLIdo e InLII.
-Jesus! -sussurrou BenneL. -AIndu esLu quenLe. DeIxou que resIrur Iuz Luo
232
somenLe uns mInuLos e ju o esLu humIIhundo. -OIhou uru seu uI com ruIvu. -Erum seus
cuvuIos. Deve Ler enLrudo Iu uru conseguIr suu urovuuo e nem sequer ode Ihe dur Isso
deoIs de morLo. -BenneL deIxou que u cubeu de Thomus descunsusse sobre os duros
uruIeIeiedos e se IevunLou.
-Voc Lumbm um esLIdo or Ler Ido uLrus deIe -resmungou GrunvIIIe.
Por uns InsLunLes, Hurry ucredILou que BenneL goIeurIu seu uI.
-Voc nem sequer Lem senLImenLos, verdude? -dIsse BenneL.
GrunvIIIe enrugou u IronLe como se nuo o LIvesse ouvIdo, e LuIvez Iosse ussIm. A voz
de seu IIIho esLuvu ruLIcumenLe desLroudu.
Aesur de Ludo BenneL se voILou.
-uIou com Dick Crumb? -ergunLou u Hurry em voz Luo buIxu que nIngum muIs
de ouvI-Io. -Nuo ucredILo que Thomus rovocusse esLe IncndIo e Iogo se meLesse neIe.
-Nuo -resondeu Hurry. -uI uo boLequIm Cock und Worm, mus eIe nuo uureceu.
O rosLo de BenneL eru sombrIo.
-EnLuo vumos buscu-Io ugoru.
Hurry ussenLIu. Ju nuo huvIu modo de exLInguIr o Iogo. Se Dick Crumb LInhu
rovocudo esLe IncndIo, endururIum-no or Isso.


George conLemIou o umunhecer com resIgnuuo. Hurry huvIu dILo que nuo
recIsurIu deIu, e onLem de noILe nuo huvIu voILudo. A mensugem eru busLunLe cIuru.
Oh! SubIu que LInhu IuIudo com ressu, que quundo Hurry huvIu dILo: Nuo recIso
de voc, LInhu sIdo or medo de que orde GrunvIIIe IIzesse muI u eIu. Mus George nuo
odIu deIxur de senLIr que, nuqueIe momenLo de ressu deseserudu, LInhu conIessudo umu
verdude ocuILu.
Hurry conLroIuvu muILo bem suus uIuvrus, semre IoI muILo cuIdudoso uru nuo
oIend-Iu. Se eIe nuncu dIsse que sImIesmenLe nuo querIu esLur com eIu nuo LerIu sIdo
Ievudo u Isso?
George gIrou o equeno Ieourdo escuIIdo em suus muos. EsLe Ihe devoIveu o oIhur,
seus oIhos InexressIvos no InLerIor de suu juuIu. Hurry se verIu reIIeLIdo no unImuI? EIu
nuo LInhu LIdo InLenuo de enjuuIu-Io; unIcumenLe LInhu querIdo umu-Io. Mus or muIs que
quIsesse, nuo odIu Lrocur o IuLo de que eIu eru umu urIsLocruLu e eIe um Iebeu. A rrIu
cIrcunsLuncIu de suus dIsLInLus cIusses urecIu ser u buse du ungsLIu deIe. E Isso jumuIs
233
mudurIu.
evunLou-se cuuLeIosumenLe du cumu, vucIIunLe quundo seu esLmugo deu umu
desugruduveI revIruvoILu.
-MInhu udy! -TIggIe Irromeu no quurLo.
George IevunLou u vIsLu, sobressuILudu.
-O que uconLeceu?
-O Senhor Thomus GrunvIIIe morreu.
-SunLo Deus! -George voILou u senLur-se nu beIrudu du cumu.
Com seu rrIo InIorLnIo quuse LInhu esquecIdo o IncndIo.
-Os esLubuIos de GrunvIIIe urderum onLem u noILe -conLInuou TIggIe, sem Ler em
conLu u consLernuuo de suu senhoru. -DIzem que IoI rovocudo InLencIonudumenLe. E o
Senhor Thomus GrunvIIIe enLrou correndo uru suIvur os cuvuIos, mus nuo suIu. EnLuo o
Senhor BenneL GrunvIIIe enLrou emboru us sIIcus de seu uI dIzIu que nuo o IIzesse.
-BenneL Lumbm morreu?
-Nuo, MInhu udy. -TIggIe sucudIu u cubeu, Iuzendo com que Ihe soILusse um
grumo. -Mus esLeve LunLo Lemo Iu denLro que Lodo mundo ucredILou que umbos LInhum
morrIdo. E enLuo uureceu o Senhor Pye u cuvuIo. EnLrou ImedIuLumenLe nos esLubuIos...
-Hurry! -George se IevunLou de um suILo, horrorIzudu. O quurLo deu voILus u seu
redor de umu Iormu nuuseunLe.
-Nuo, nuo, MInhu udy. -TIggIe u deLeve unLes de que George udesse correr uru u
orLu. Ou desmuIur. -EIe esLu bem. O Senhor Pye esLu bem.
George desmoronou com umu muo sobre o coruuo. TInhu o esLmugo nu gurgunLu.
-TIggIe, que suIoco!
-umenLo-o, MInhu udy. Mus o Senhor Pye LIrou os doIs, o Senhor Thomus e o
Senhor BenneL.
-SuIvou BenneL, enLuo? -George Iechou os oIhos e engoIIu u suIIvu.
-SIm, MInhu udy. DeoIs do que orde GrunvIIIe Iez uo Senhor Pye, nIngum
odIu ucredILur que o Senhor Pye LerIu suIvudo u umbos, mus o Senhor Thomus ju esLuvu
morLo. TerrIveImenLe queImudo.
Ao ensur nIsso o esLmugo de George soIreu um ubuIo.
-Pobre BenneL. Perder um Irmuo dessu muneIru.
-SIm, deve Ler sIdo dIIicII uru o Senhor BenneL. DIzem que esLuvu ubruudo uo
coro de seu Irmuo como se nuo o Iosse soILur nuncu. E que orde GrunvIIIe nem se uILerou.
234
DeoIs que oIhou uru seu IIIho morLo.
-orde GrunvIIIe deve esLur Iouco. -George Iechou os oIhos e esLremeceu.
-De IuLo, uIguns ensum ussIm. -TIggIe u oIhou urqueundo us sobrunceIhus. -Por
Iuvor, MInhu udy, voc esLu muILo uIIdu! O que recIsu umu bou xicuru de chu quenLe.
-oI uressudumenLe uru u orLu.
George se deILou de novo, Iechundo os oIhos. TuIvez se IIcusse muILo quIeLu durunLe
um InsLunLe...
TIggIe reLornou, seus suILos LumborIIuvum no chuo de mudeIru.
-PenseI que Ihe ussenLurIu muILo bem seu vesLIdo verde cIuro uru quundo o Senhor
Pye vIer v-Iu...
-UsureI o murrom esLumudo.
-Mus, MInhu udy. -TIggIe urecIu escunduIIzudu. -SImIesmenLe nuo o
udequudo uru receber um cuvuIheIro. Ao menos nuo um cuvuIheIro esecIuI. Vu, deoIs de
onLem u noILe...!
George engoIIu suIIvu e rocurou usur us reservus de de suus Iorus uru oor-se u
suu dumu.
-Nuo voILureI u ver o Senhor Pye. remos hoje uru ondres.
TIggIe resIrou com bruLuIIdude.
As LrIus de George rugIrum. Preurou-se uru o que vIrIu em seguIdu.
-MInhu udy -dIsse TIggIe, -reuImenLe Lodos os crIudos desLu cusu subem quem
veIo v-Iu onLem de noILe em suus deendncIus rIvudus. E deoIs suu vuIenLe uLuuuo nu
cusu de GrunvIIIe! As crIudu muIs jovens ussurum Lodu u munhu susIrundo eIo Senhor
Pye, e u nIcu ruzuo eIu que us muIs veIhus nuo susIrum Lumbm o oIhur que hu nos
oIhos do Senhor Greuves. Nuo ode deIxur o Senhor Pye.
Todo mundo esLuvu conLru eIu. George senLIu que umu ondu de uuLocomuIxuo e
nuuseus crescIu neIu.
-Nuo o deIxo. SImIesmenLe concordumos que meIhor que nos seururmos.
-Bobugens. SInLo muILo, MInhu udy. NormuImenLe nuo Ihe dIgo o que enso -dIsse
TIggIe com uurenLe sIncerIdude, -mus esse homem u umu. Hurry Pye um bom homem.
Seru um bom murIdo. E o beb que voc curregu deIe.
-Sou erIeILumenLe conscIenLe dIsso - resondeu-Ihe George muI-humorudu. -
Pode ser que o Senhor Pye me ume, mus nuo quer me umur. Por Iuvor, TIggIe, nuo osso
IIcur eserundo e uIerrundo-me u eIe. AbrIu muILo os oIhos com desesero. -Por ucuso nuo
235
v? ru cusur-se comIgo or honru ou comuIxuo e ussuru o resLo de suu vIdu me odIundo.
Devo urLIr.
-Oh, MInhu udy...!
-Por Iuvor.
-MuILo bem -concedeu TIggIe. -AcredILo que esLu comeLendo um enguno, mus
IureI us muIus uru Ir, se Ior Isso o que quer.
-SIm, o que quero -concIuIu George.
Em seguIdu vomILou no urInoI.


O soI esLuvu hu muIs de umu horu IIumInundo o cu muLuLIno quundo Hurry e BenneL
se uroxImurum u cuvuIo du equenu e ruInosu cubunu. TInhum ussudo u muIor urLe du
noILe eserundo no boLequIm Cock und Worm, mesmo que ju hu meIu horu Hurry LInhu
suseILudo que eru InLII.
PrImeIro LInhum se ussegurudo de que WIII esLIvesse u suIvo Ievundo u sonoIenLo
menIno u cubunu du Senhoru HumboIdL. uce u InoorLunu horu u uncIu se mosLrou
encunLudu de IIcur com o menIno e o LInhum deIxudo IeIIz enchendo u bocu de usLeIzInhos.
DeoIs LInhum cuvuIgudo uL o boLequIm Cock und Worm.
TunLo DIck Crumb como suu Irmu vIvIum em cImu do boLequIm em uns quurLos de
LeLo buIxo que esLuvum surreendenLemenLe em ordem. Ao enLrur, com u cubeu roundo u
urLe suerIor, Hurry ensou que DIck devIu Ler que uguchur-se conLInuumenLe em suu
rrIu cusu. NuLuruImenLe, nem DIck nem JunIe esLuvum uII; de IuLo, o boLequIm nem
sequer LInhu uberLo essu noILe, uru grunde desgosLo dos dIversos Iregueses que ronduvum
u IrenLe du orLu. DIck e JunIe LInhum Luo oucus osses que eru dIIicII suber se se LInhum
Ievudo uIgo dos quurLos. Mus Hurry nuo ucredILuvu que nuo Ievurum nudu. Eru esLrunho.
CerLo eru que se DIck LIvesse decIdIdo IugIr com suu Irmu, uo menos LerIu Ievudo us coIsus
de JunIe. Mus seus oucos objeLos e rouu (um vesLIdo exLru, uIgumus cumIsus e um
uLLIco ur de meIus reIeLus de burucos) conLInuuvum endurudus do cubIdeIro que huvIu
em seu quurLo debuIxo do LeLo IncIInudo. HuvIu IncIusIve umu equenu boIsu de couro com
dIversus moedus de ruLu escondIdu debuIxo do mugro coIchuo de DIck.
De modo que, ensundo que o dono do boLequIm voILurIu uo menos eIo dInheIro,
Hurry e BenneL se esconderum no escuro boLequIm. TInhum LossIdo e cusIdo escurros
negros umu ou duus vezes, mus nuo LInhum IuIudo. A morLe de Thomus LInhu deIxudo
236
BenneL uruIIsudo. Icou oIhundo uo InIInILo, com os oIhos muILo uusenLes. E Hurry LInhu
reIIeLIdo sobre suu vIdu IuLuru com umu esosu e um IIIho e um esLIIo de vIdu
comIeLumenLe novo.
medIdu que o umunhecer IIumInuvu u escuru hubILuuo e IIcou evIdenLe que DIck
nuo Iu uurecer, Hurry reLornou u cubunu. A cubunu dos Crumb, u chou onde DIck e suu
Irmu LInhum sIdo crIudos, esLuvu em ruinus IuzIu muILo Lemo. Mus LuIvez DIck u ususse
como reIgIo LemorurIo. Eru muILo muIs rovuveI que u esLus uILurus esLIvesse ju no
condudo vIzInho, mus vuIIu u enu comrovu-Io.
Agoru, u medIdu que se uroxImuvum, u cubunu urecIu deserLu. O LeIhudo de uIhu
cuIu quuse que LoLuImenLe, e umu urede desmoronou, deIxundo que u chumIn uonLusse
nuu uru o cu. DesmonLurum e us boLus de Hurry se uIundurum no burro, o que sem
dvIdu moLIvou que u cubunu Iosse ubundonudu. AquI o rIo que IIuiu deLrus du dImInuLu
cusu Lrunsborduvu de suus murgens, converLendo u regIuo em um unLuno. TuIvez u cubunu
se uIugusse u cudu rImuveru. Eru um Iugur InsuIubre onde vIver. Hurry nuo enLendIu or
que uIgum quererIu consLruIr uIgo uquI.
-Nuo seI se deveriumos sequer chumur - dIsse.
OIhurum uru u orLu, dobrudu uru denLro debuIxo de um LeLo IncIInudo.
-Vumos oIhur Iu Lrus -comenLou BenneL.
Hurry cumInhou sobre o burro com o muIor sIgIIo que de, mus suus boLus
roduzIum um chuInho quundo u Iumu us ubsorvIu com cudu usso. Se DIck esLuvu uquI, ju
esLurIu de sobreuvIso.
evuvu u dIunLeIru quundo dobrou u esquInu e urou de choIre.
AIgumus IunLus du uLuru de um homem crescIum no chuo unLunoso que huvIu uLrus
du cubunu. TInhum deIIcudos rumos com IoIhus e uIgumus uIndu esLuvum IIorIdus.
CIcuLu.
-Senhor! -excIumou BenneL. ReunIu-se com Hurry, mus nuo erum us IunLus o que
oIhuvum.
Hurry seguIu u dIreuo de seu oIhur e vIu que Lodu u urede osLerIor du cubunu LInhu
desuurecIdo. Em umu dus vIgus resLunLes esLuvu umurrudu umu cordu de cujo exLremo
endIu um uLLIco vuILo.
JunIe Crumb enIorcou-se.


237
CAPTLLO 1q
-MInhu Irmu nuo subIu o que IuzIu. -DIck Crumb esLuvu senLudo com us cosLus
uoIudu nu deLerIorudu edru du cubunu. AIndu LInhu osLo seu munchudo uvenLuI do
boLequIm, e com umu muo seguruvu com Ioru um Ieno umussudo.
Hurry deu umu oIhudu uo coro de JunIe, que se buIunuvu Luo somenLe u oucos
meLros de onde esLuvu senLudo seu Irmuo. JunIe LInhu o escoo groLescumenLe Inchudo, e
u Iinguu enegrecIdu sobressuiu-se de seus IubIos Inchudos.
Ju nuo se odIu Iuzer nudu or JunIe Crumb.
-Nuncu esLeve bem, obre crIunu, nuo deoIs do que eIe Ihe Iez-conLInuou DIck.
QuunLo Lemo esLuvu ui senLudo? Pensou Hurry.
-EsLuvu ucosLumudu u escuur eIus noILes. Vuguvu eIos cumos. TuIvez IIzesse
ouLrus coIsus dus quuIs eu nuo querIu me InLeIrur. -DIck sucudIu u cubeu. -DemoreI um
Lemo em me dur conLu de que LuIvez Lrumusse uIgo muIs. E enLuo u Senhoru PoIIurd
morreu. -DIck IevunLou os oIhos. EsLuvum InjeLudos de sungue, suus uIebrus
uvermeIhudus. -Aureceu deoIs que o ugurrurum, Hurry. EsLuvu Ioru de sI, com Lodo o
cubeIo uIvoroudo. DIsse que eIu nuo o LInhu IeILo. Que nuo LInhu muLudo u Senhoru PoIIurd
como LInhu IeILo com us oveIhus. Chumou o Senhor GrunvIIIe de demnIo e o umuIdIoou.
-O homenzurruo IrunzIu us sobrunceIhus como um menIno desconcerLudo. -DIsse que
orde GrunvIIIe LInhu muLudo u uncIu PoIIurd. JunIe esLuvu Ioucu. SImIesmenLe Ioucu uo
exLremo.
-SeI -dIsse Hurry.
DIck Crumb ussenLIu, como se o uIIvIusse que eIe esLIvesse de ucordo.
-Eu nuo soube o que Iuzer. Eru mInhu Irmu muIs novu, Ioucu ou nuo. -enxugou u
cuIu de suu cubeu com umu muo LremenLe. -A nIcu IumiIIu que resLuvu. MInhu Irmu
muIs novu. GosLuvu deIu, Hurry!
O coro que enduruvu-se du cordu ureceu vIrur-se como se desse umu horriveI
resosLu.
-AssIm nuo IIz nudu. E onLem de noILe, quundo me InLeIreI de que LInhu coIocudo
Iogo nus cuvuIurIus de GrunvIIIe, vIm uquI correndo. EsLe veIho Iugur semre LInhu sIdo
seu esconderIjo. Nuo seI o que LerIu IeILo. Mus me enconLreI com Isso ussIm. -EsLIcou us
238
muos uru o cuduver como se rezusse. -AssIm. umenLo-o LunLo. -O homenzurruo
comeou u chorur, enormes e ugILudos soIuos que IuzIum Lremer seus ombros.
Hurry desvIou u vIsLu. O que odIu eIe Iuzer IrenLe u umu dor Luo ussusLudoru?
-Nuo Lem moLIvos uru descuIur-se, Senhor Crumb -dIsse BenneL or Lrus de
Hurry.
DIck IevunLou u cubeu. Os mucos brIIhuvum debuIxo de seu nurIz.
-A cuIu de meu uI, nuo deIu. -BenneL ussenLIu secumenLe e reLrocedeu
rodeundo u cubunu.
Hurry exLruIu suu nuvuIhu. ArrusLou umu cudeIru uru buIxo do cuduver, subIu e
corLou u cordu. JunIe desubou, reenLInumenLe IIberudu de seu cusLIgo uuLo ImosLo. EIe
segurou o coro e o deIxou com cuIdudo no chuo. EnquunLo o IuzIu noLou que uIgo equeno
e duro cuiu do boIso de JunIe. ncIInou-se uru v-Io e vIu um de seus enLuIhes: um uLo.
RuIdumenLe, ucurIcIou o equeno ussuro. HuvIu esLudo JunIe coIocundo seus enLuIhes
junLo uos unImuIs envenenudos durunLe Lodo Lemo? Por que?
TerIu sIdo suu InLenuo IndIs-Io com GrunvIIIe? TuIvez LIvesse vIsLo neIe seu
InsLrumenLo de vIngunu. EnLuo Iunou um oIhur u DIck, mus o homem de cerLu Idude
LInhu os oIhos sImIesmenLe cruvudos no rosLo de suu Irmu morLu. DIzer-Ihe dIzer que u
InLenuo de JunIe LInhu sIdo u de IncrImInu-Io or seus crImes Luo somenLe enLrIsLecerIu
muIs uo DIck. Hurry coIocou o uLo no boIso.
-ObrIgudo, Hurry - dIsse DIck. TIrou o uvenLuI e Lumou o desIIgurudo rosLo de suu
Irmu.
-SInLo muILo. -Hurry uoIou umu muo sobre o ombro do ouLro homem.
DIck ussenLIu, u dor se uoderou deIe de novo.
Hurry voILou-se uru reunIr-se com BenneL. A ILImu Imugem que Leve de DIck
Crumb IoI u de um homem coruIenLo IncIInundo-se, umu monLunhu de esur, sobre u
IIgeIru sIIhueLu do coro de suu Irmu.
As suus cosLus u cIcuLu dunuvu eIegunLemenLe.


-CerLumenLe, uILImumenLe Lemos vIujudo muILo -murmurou EuhIe, sorrIndo
uIuveImenLe u Lodos nu curruugem. -De YorkshIre u ondres e vIce versu. Oru, urece que
u genLe muI resIru unLes de voILur u suIr correndo! AcredILo que nuo recordo LunLo Ir e vIr
desde, bom, desde nuncu.
239
VIoIeL susIrou, oscIIou IIgeIrumenLe e oIhou eIu juneIu. TIggIe, senLudu uo Iudo de
VIoIeL, urecIu desconcerLudu. E George, uerLudu junLo u EuhIe no mesmo ussenLo,
Iechou os oIhos e ugurrou com Ioru u bucIu de esLunho que huvIu LruzIdo consIgo uru um
ucuso. Nuo vomILureI. Nuo vomILureI. Nuo vomILureI. A curruugem IncIInou-se
bruscumenLe uo dobrur u esquInu, emurrundo-u conLru u juneIu coberLu de goLus de chuvu.
De reenLe decIdIu que seu esLmugo IIcuvu meIhor se munLIvesse os oIhos uberLos.
-sLo ubsurdo - grunhIu VIoIeL, e cruzou os bruos. -Se de quuIquer Iormu vuI se
cusur, sImIesmenLe nuo vejo o que Lem de muu o Senhor Pye. AIInuI gosLu deIe. EsLou
cerLu de que odemos ujudu-Iu se LIver robIemus com seu Homem.
Seu Homem?
-oI voc que ensou que eIe eru um ussussIno de oveIhus. -George esLuvu se
cunsundo du quuse geruI desurovuuo dIrIgIdu conLru suu essou.
A juIgur eIu reuuo de surresu de seus crIudos unLe u murchu de George, quuIquer
um dIrIu que Hurry eru um verdudeIro sunLo. AL Greuves IIcou de nus escudus de
WoIdsIy, com u chuvu goLejundo or seu Iurgo nurIz, oIhundo-u com LrIsLezu enquunLo
subIu u curruugem.
-sso IoI unLes -dIsse VIoIeL com umu IgIcu IrreIuLuveI. -uz eIo menos Lrs
semunus que deIxeI de ucredILur que eIe seju o envenenudor.
-Oh, Senhor!
-MInhu udy! - excIumou EuhIe. -Como dumus que somos, jumuIs deveriumos
usur o nome de Deus em vuo. EsLou convencIdu de que IoI um enguno de suu urLe.
VIoIeL oIhou IIxumenLe uru EuhIe com exugerudo ussombro enquunLo u seu Iudo
TIggIe revIruvu os oIhos. George susIrou e uoIou u cubeu nus uImoIudus.
-E, uIm dIsso, o Senhor Pye busLunLe bonILo. -VIoIeL nuo esLuvu dIsosLu u dur
or concIuidu esLu dIscussuo. JumuIs. -Puru ser um udmInIsLrudor de ImveIs. Nuo
muILo rovuveI que enconLre ouLro muIs bonILo.
-AdmInIsLrudor de ImveIs ou murIdo? -ergunLou George com ruIvu.
-Voc esLu ensundo em cusumenLo, MInhu udy? -ergunLou EuhIe com os oIhos
muILo uberLos, como umu ombu mosLrundo InLeresse.
-Nuo! -reIIcou George.
Que IoI vIrLuuImenLe suIocudo eIo sIm! de VIoIeL.
EuhIe Iscou com ruIdez.
-O cusumenLo umu condIuo bendILu, convenIenLe IncIusIve uru us dumus muIs
240
reseILuveIs. NuLuruImenLe, eu mesmu nuncu exerImenLeI essu comunhuo ceIesLIuI com
um cuvuIheIro, mus Isso nuo quer dIzer que nuo reseILe seus rILuuIs sem reservus.
-Teru que se cusur com uIgum - InsIsLIu VIoIeL. AonLou sem deIIcudezu uru o
ubdmen de George. -A menos que reLendu Iuzer umu comrIdu vIugem eIo conLInenLe.
-AmIIur u menLe vIujundo... -comeou EuhIe.
-Nuo Lenho u InLenuo de ercorrer o conLInenLe. -George InLerromeu EuhIe
unLes de que udesse desuLur u LugureIur sobre us vIugens uL que chegussem u ondres. -
TuIvez udesse me cusur com CecII BurcIuy.
-CecII! -VIoIeL oIhou uLnILu uru suu Irmu como se esLu LIvesse ununcIudo suu
InLenuo de conLruIr muLrImnIo com um bucuIhuu. George ensuvu que VIoIeL serIu um
LunLo muIs comreensIvu, Lendo em conLu o uuro do quuI eIu mesmu ucuburu de ussur. -
Icou Ioucu de reenLe? Esmuguru CecII como se Iosse um coeIhInho de cubeIo suuve.
-O que quer dIzer? -George engoIIu suIIvu e ressIonou u muo conLru seu venLre. -
uIu de mIm como se Iosse umu bruxu.
-Bom, ju que o mencIonou...
George enLreubrIu os oIhos.
-O Senhor Pye LrunqIIo, mus uo menos nuncu Le deu us cosLus. -VIoIeL ubrIu
muILo os oIhos. Pensou no que Iuru quundo descobrIr que IugIu de novo? Suo os sIIencIosos
os que Lm muIs curuLer, sube?
-Nuo seI de onde LIru esLus IdIus meIodrumuLIcus. E, uIm dIsso, nuo IugI. -George
Ignorou suu Irmu, oIhundo InLencIonudumenLe uo redor du curruugem, que nesLe momenLo
esLuvu uIusLundo-se d YorkshIre u sucudIdeIu. -E nuo ucredILo que eIe vu Iuzer nudu. -O
esLmugo revIrou-se uo ImugInur Hurry descobrIndo que eIu se Ioru.
VIoIeL urecIu em dvIdu.
-O Senhor Pye nuo me ureceu u cIusse de homem que se IImILu u IIcur com os
bruos cruzudos e deIxur que suu umudu enconLre ouLro homem com o quuI cusur-se.
-Nuo sou u umudu do Senhor Pye.
-Nuo esLou seguru de como muIs oderIu chumur-se...
-VIoIeL! -George ugurrou com Ioru u bucIu de esLunho debuIxo de seu queIxo. Nuo
vomILureI. Nuo vomILureI. Nuo...
-EsLu busLunLe uuIxonudu, MInhu udy? -ergunLou EuhIe com voz esLrIdenLe. -
Porque esLu quuse verde. SubIu que suu mue LInhu exuLumenLe essu mesmu curu quundo
esLuvu -u dumu de comunhIu se IncIInou uru IrenLe e sussurrou como se um cuvuIheIro
241
udesse de uIgum modo ouvI-Iu denLro du curruugem em movImenLo- engordundo como
udy VIoIeL? -EuhIe se recIInou e corou InLensumenLe. -Mus, nuLuruImenLe, esse nuo
ode ser seu robIemu.
VIoIeL oIhou IIxumenLe uru EuhIe como hInoLIzudu.
TIggIe uIundou o rosLo em suus muos.
E George gemeu. MorrerIu unLes de chegur u ondres.

-O que quer dIzer com se IoI? -Hurry rocurou munLer u voz no mesmo Lom. EsLuvu
de no vesLibuIo rIncIuI de WoIdsIy.
TInhu vIndo uquI uru ver suu senhoru, e ugoru o mordomo esLuvu Ihe dIzendo que
GeorgInu urLIru hu muIs de umu horu.
Greuves reLrocedeu um usso.
-ExuLumenLe Isso, Senhor Pye. -O mordomo Igurreou. -udy GeorgInu,
ucomunhudu de udy VIoIeL e du SenhorILu Hoe urLIu de munhu, bem cedo, uru
ondres.
-nIerno! -TerIu George recebIdo noLicIus urgenLes u reseILo de um IumIIIur, LuIvez
de um de seus Irmuos?
-Senhor Pye. -O mordomo se ergueu oIendIdo.
-TIve umu noILe muILo duru, Senhor Greuves. -E umu munhu uIndu muIs duru.
Hurry ussou umu muo eIu doIorIdu LesLu. -Trouxerum umu curLu uru mInhu senhoru?
Ou veIo um mensugeIro? VeIo um mensugeIro Lruzendo uIgum LIo de noLicIu?
-Nuo. Nuo que seju de suu comeLncIu, Senhor Pye. -Greuves o oIhou IuImInunLe
or cImu de seu esLreILo nurIz. -Agoru, osso ucomunhu-Io u orLu?
Hurry deu doIs ruIdos ussos e segurou o mordomo eIo coIurInho. Um usso muIs
e Iunou o conLru u urede, ruchundo o gesso.
-AconLece que o que mInhu senhoru Iuz de mInhu comeLncIu. -Hurry se
uroxImou o busLunLe uru cheIrur os s du erucu de Greuves. -Curregu meu IIIho e Iogo
seru mInhu esosu. EsLu cIuro?
O mordomo ussenLIu, Iuzendo com que umu IInu cuu de s cuisse sobre seus
ombros.
-Bem. -Hurry soILou o ouLro homem.
O que u IurIu Ir-se Luo reenLInumenLe? runzIndo us sobrunceIhus, subIu os degruus
du escudu curvu rIncIuI de doIs em doIs e ercorreu o comrIdo corredor uL o quurLo de
242
suu senhoru. HuvIu Ihe escuudo uIgo? HuvIu dILo o que nuo devIu? O robIemu com us
muIheres eru que odIu LruLur-se vIrLuuImenLe de uIgo.
Hurry ubrIu com Ioru u orLu do quurLo, ussusLundo umu crIudu que IImuvu u
chumIn. Andou deressu uL u enLeudeIru de udy GeorgInu. A suerIicIe LInhu sIdo
IImu. AbrIu guveLus e us Iechou com u mesmu ruIdez. EsLuvum vuzIus u exceuo de
dIversos grumos e um Ieno esquecIdo. A donzeIu suIu correndo do quurLo. Hurry
IevunLou-se du enLeudeIru e exumInou o quurLo. As orLus do urmurIo esLuvum
enLreuberLus e vuzIus. Sobre u mesInhu de cubeceIru huvIu um cundeIubro soIILurIo. A
rrIu cumu ju esLuvu desIeILu. Nuo huvIu nudu que IndIcusse uru onde George LInhu Ido.
SuIu do quurLo e correu de novo escudu ubuIxo, conscIenLe de que os crIudos esLuvum
u ur de seus movImenLos. SubIu que devIu urecer um Iouco, correndo eIu munsuo e
uIIrmundo que u IIIhu de um conde eru suu noIvu. Bem, que Iossem Lodos uru o InIerno!
Nuo se renderIu. Eru eIu que LInhu Ievudo us coIsus Luo Ionge. EIu huvIu Iunudo o desuIIo e,
em seguIdu, LInhu Ido uru eIe. DesLu vez nuo eserurIu que George recuerusse u ruzuo.
Quem sube quunLo Lemo demorurIu uru ussumIr o uborrecImenLo quuI seju que LIvesse.
ossiveI que eIe Iosse um Iebeu, ossiveI que Iosse obre, mus or suu vIdu que serIu o
murIdo de udy GeorgInu, e suu esosu recIsuvu urender que nuo odIu sImIesmenLe
evuorur-se cudu vez que uIgo u Incomodusse.
Hurry monLou nu obre guu, ju meIo udormecIdu, e u Iez gIrur em dIreuo u suu
rrIu e equenu cubunu. RecoIherIu o busIco e IndIsensuveI. Se se uressusse,
ossIveImenLe u enconLrusse unLes de chegur uo IncoIn.
CInco mInuLos deoIs Hurry ubrIu u orLu de suu cubunu, ensundo no que IevurIu,
mus Lodo ensumenLo se deLeve quundo vIu u mesu. O Ieourdo se enconLruvu em cImu
deIu. Hurry egou o unImuI escuIIdo. EsLuvu exuLumenLe IguuI u ILImu vez que o LInhu
vIsLo sobre u uImu du muo de George, Ioru du juuIu.
George LInhu IIberLudo o Ieourdo.
DurunLe um mInuLo, cruvou os oIhos nu crIuLuru de mudeIru que LInhu nu muo,
ucurIcIundo com o oIegur us suuves cosLus que com LunLo esmero LInhu escuIIdo. EnLuo
oIhou de novo uru u mesu. HuvIu umu noLu. Pegou-u com umu muo Lremendo.

Meu querido Hcrr:
Sinto muito. Nuncc joi minhc inteno enjculc-lo. Aorc compreendo que no
jiccric bem me impor contrc suc tontcde.
243
Me ocupcrei de tudo eu mesmc. Anexo-lhe clo que redii dc ltimc tez que estite
em Londres.
Georinc.

O segundo ueI eru um documenLo IeguI. udy GeorgInu Ihe LInhu cedIdo o ImveI
de WoIdsIy.
Nuo.
Hurry reIeu u mugniIIcu IeLru. O documenLo conLInuuvu sendo o mesmo.
Nuo. Nuo. Nuo. Esremeu o ueI em suus muos. O quunLo George o odIuvu? OdIuvu-
o o suIIcIenLe uru Ihe ceder urLe de suu herunu como Iormu de exuIsu-Io de suu vIdu?
Desubou em umu cudeIru e oIhou IIxumenLe u ImresLuveI boIu de ueI de suu muo. TuIves
George LIvesse ruzuo uIInuI. No IIm se deu conLu do buIxo niveI socIuI que eIe LInhu com
reIuuo u eIu. Nesse cuso, nuo huverIu suIvuuo uru eIe. RIu, mus IncIusIve uru seus
rrIos ouvIdos, o que suIu IoI muIs urecIdo u um soIuo. Pussou us ILImus semunus
seurundo u sI mesmo de udy GeorgInu, mus IncIusIve uo Iuz-Io LInhu sIdo conscIenLe.
EIu eru u essou.
A nIcu muIher uru eIe nesLu vIdu. Se eIu o deIxusse, nuo huverIu ouLru.
E Isso LInhu urecIdo-Ihe bom. Suu vIdu LInhu sIdo uceILuveI uL ugoru nuo? PodIu
conLInuur sem eIu. Mus, de uIgum modo, nus ILImus semunus George LInhu se unInhudo
em suu vIdu. NeIe. E us coIsus que com LunLu nuLuruIIdude Ihe LInhu devoLudo, umu esosu e
umu IumiIIu, um Iur, essus coIsus LInhum ucubudo sendo como u curne e o vInho dIunLe de
um homem que durunLe Lodu suu vIdu unIcumenLe Lomou uo e uguu.
VILuIs.
Hurry oIhou uru o ueI esremIdo e se deu conLu de que LInhu medo. Medo de nuo
oder Iuzer IsLo bem. Medo de nuo voILur u senLIr-se Ieno.
Medo de Ler erdIdo u suu umudu e uo IIIho que LerIum em comum.


DoIs cuvuIos.
SIIus buIou e uIIcou um onLu em umu vIgu uIndu cundenLe. DoIs cuvuIos de um
esLubuIo de vInLe e nove. AL o ILImo uLo de Thomus LInhu sIdo um desucerLo; LInhu
conseguIdo suIvur unIcumenLe um ur de ungurs unLes de sucumbIr us chumus. A
uLmosIeru eru densu eIo Iedor du curne queImudu. AIguns dos homens que esLuvum
244
urrusLundo os unImuIs morLos LInhum nuuseus uesur dos cuchecIs que cobrIum suus
bocus. Erum uns crIunus, chorumIngundo eIu esLe e sujeIru.
SIIus conLemIou os resLos de suus enormes cuvuIurIus. Agoru erum um monLuo de
escombros IumegunLes. Tudo devIdo u umu muIher desequIIIbrudu, como dIsse BenneL. Eru
umu IusLImu que houvesse se suIcIdudo.
TerIu consLILuido um bom exemIo uru os cumoneses du regIuo que LIvesse
ucubudo nus muos do verdugo. Mus no IIm LuIvez uL LIvesse LIdo que dur gruus u essu uLu
Ioucu. EIu LInhu muLudo o seu rImognILo, o que ugoru converLIu BenneL em seu herdeIro.
Acuburum-se us vIugens u ondres uru o jovem. Como herdeIro, LerIu que IIcur nu cusu
IumIIIur e urender u Locur o ImveI. SIIus sorrIu de novo curvundo o IubIo suerIor. Agoru
LInhu BenneL. ossiveI que o moo se ousesse e eserneusse, mus subIu quuI eru seu
dever. O herdeIro de GrunvIIIe devIu IIscuIIzur o ImveI.
Um cuvuIeIro chegou com esLrILo uo uLIo. SIIus or ouco nuo se engusgou uo ver
quem eru.
-oru! oru, mIseruveI! -Como ousuvu Hurry Pye enLrur como se nudu LIvesse
uconLecIdo em seu ImveI? SIIus se dIrIgIu uru o cuvuIo e uru o cuvuIeIro.
Pye desmonLou sem sequer oIhur em dIreuo u eIe.
-AIusLe-se de meu cumInho, veIho decrILo. -Comeou u cumInhur uru u cusu.
-Vocs! -A ruIvu enLuIu u gurgunLu de SIIus. VoILou-se uru os Iuvrudores uLnILos.
-Agurrem-no! TIrem-no de mInhus Lerrus, muIdILos sejum!
-Que o LenLem. -Pye IuIou em voz buIxu u suus cosLus.
VurIos homens reLrocederum, os muIs covurdes. SIIus voILou-se e vIu que Pye LInhu
umu Iurgu e mugru nuvuIhu em suu muo esquerdu.
O descurudo oscIIou em dIreuo u eIe.
-Que LuI deIender-se voc sozInho, GrunvIIIe?
SIIus IIcou ImveI, ubrIndo e Iechundo os unhos. Se Iosse vInLe unos muIs jovem,
nuo LerIu duvIdudo deIe. ArdIu-Ihe o eILo.
-Nuo? -IronIzou Pye. -EnLuo nuo se ImorLuru que eu IuIe com seu IIIho. -Correu
escudu ucImu uL u cusu e desuureceu em seu InLerIor.
CuIIru esLIIenLo e vuIgur. SIIus deu um emurruo no crIudo que LInhu muIs
rxImo. Pegou o homem desreurudo e o derrubou. OuLros LrubuIhudores observurum
seu comunheIro, que cuIu no esLerco do uLIo dus cuvuIurIus. AIgum esLendeu u muo uo
homem que esLuvu no chuo.
245
-Quundo ucubur esLe LrubuIho, esLuruo Lodos desedIdos -ordenou SIIus, e nuo
eserou uru ouvIr os grunhIdos u suus cosLus.
SubIu suus rrIus escudus, esIregundo o Iogo que senLIu no eILo. EIe mesmo
exuIsurIu esse busLurdo, emboru o Iogo o muLusse. Nuo LerIu que Ir muILo Ionge. Ao enLrur
no enorme vesLibuIo, de ouvIr vozes rocedenLes du suIu du urLe dIunLeIru onde LInhum
coIocudo o cuduver de Thomus.
SIIus ubrIu u orLu com Ioru, goIeundo-u conLru u urede.
Pye e BenneL IevunLurum u vIsLu de onde esLuvum, erLo du mesu onde juzIu o cuduver
chumuscudo de Thomus. BenneL IevunLou o oIhur deIIberudumenLe.
-Posso Ir conLIgo, mus unLes Lenho que ver Thomus enLerrudo como Deus mundu. -
DevIdo uo IncndIo suu voz eru um usero sussurro.
- obvIo. De quuIquer Iormu, meu cuvuIo recIsuru descunsur deoIs de onLem u
noILe -resondeu Pye.
-HeI! Eseru um momenLo - dIsse SIIus InLerromendo u InLImIdude de umbos. -
Voc nuo vuI u urLe uIgumu, BenneL. CerLumenLe nuo com esLe busLurdo.
-reI uonde me der vonLude.
-Nuo, nuo o Iuru - InsIsLIu SIIus. A urdenLe dor se esLendeu uru seu bruo. -Agoru
o herdeIro do ImveI. Icuru uquI mesmo, se quIser que Le d umus moedus muIs.
BenneL IevunLou u vIsLu or IIm. SIIus nuncu LInhu vIsLo LunLo dIo nos oIhos de ouLro
homem.
-Nuo quero nem umu moedu nem nudu muIs de voc. reI u ondres ussIm que
Thomus Lenhu sIdo decenLemenLe enLerrudo.
-Com eIe? -SIIus moveu bruscumenLe u cubeu em dIreuo u Pye, mus nuo eserou
umu resosLu. -De modo que seu sungue de buIxu esLIre comeou u uIIorur, ?
Ambos os homens se voILurum.
SIIus sorrIu suLIsIeILo.
-Suu mue eru umu uLu, voc sube dIsso, nuo verdude? Eu nem sequer IuI o
rImeIro com quem s chIIres em John Pye. Essu muIher LInhu um urdor que
sImIesmenLe nuo odIu urrunhur um s homem. Se nuo LIvesse morrIdo Luo cedo, esLurIu
ugoru mesmo ubrIndo us ernus nu surjeLu de modo u senLIr um nIs.
-TuIvez Iosse umu uLu InIIeI e menLIrosu, mus eru umu sunLu se comurudu u voc
-resondeu Pye.
SIIus s-se u rIr. Nuo de evILu-Io. Pequenu Iudu! O moo nuo devIu Ler nem IdIu.
246
ResIrou enLrecorLudumenLe.
-Nuo sube somur, menIno? Nuo deve ser uIgo que ensInem nos usIIos, nuo ? OuLru
rIsudu ubuIudu o sucudIu. -Bem, deIxe que eu Ihe exIIque Isso devugur e com cIurezu. Suu
mue veIo uquI unLes que voc Iosse concebIdo. Hu LunLus robubIIIdudes de que voc seju
meu IIIho como de John Pye. E Lem muIs, eIo modo como oIeguvu comIgo...
-Nuo. -CurIosumenLe, Pye nuo munIIesLou nenhumu reuuo. - ossiveI que voc
Lenhu IunLudo u semenLe em mInhu mue, mus John Pye e s John Pye IoI meu uI.
-PuI -IronIzou SIIus, - duvIdo que John Pye Iosse sequer cuuz de Iecundur umu
muIher.
DurunLe uns InsLunLes SIIus ucredILou que Pye se IunurIu sobre seu escoo, e o
coruuo Ihe suILou doIorosumenLe. Mus o busLurdo se voILou e cumInhou uL u juneIu, como
se eIe nuo merecesse o esIoro.
SIIus oIhou com sembIunLe curruncudo e gesLIcuIou com desdm.
-V do que Le suIveI, BenneL?
-Me suIvur? -Seu IIIho ubrIu u bocu como se sorrIsse, mus nuo emILIu nenhum som.
-Como me suIvou? Me Lruzendo uru esLe muusoIu? Me deIxundo uo Lerno cuIdudo du
bruxu de suu esosu? Umu muIher que devIu senLIr o Ierruo du humIIhuuo cudu umu dus
vezes que me oIhuvu? uvorecendo u mIm unLes do Thomus, de modo que Iosse ImossiveI
que uIgumu vez LIvssemos umu reIuuo normuI? -Agoru BenneL grILuvu com voz roucu. -
DesLerrundo Hurry, meu Irmuo. Deus! DIgu-me, uI, como me suIvou exuLumenLe?
-SuIu or essu orLu, menIno, e jumuIs voILureI u receb-Io, seju ou nuo o herdeIro. -
A dor no eILo LInhu reLornudo. SIIus esIregou o esLerno. -Nuo obLeru muIs dInheIro, muIs
ujudu or mInhu urLe. Morreru de Iome em umu surjeLu.
-MuILo bem. -BenneL se voILou. -Hurry, WIII esLu nu cozInhu. Posso Ler us muIus
IeILus em meIu horu.
-BenneL! -oI como se u uIuvru LIvesse sIdo urruncudu dos uImes de SIIus.
Seu IIIho se uIusLou undundo.
-MuLeI or voc, menIno. -MuIdILo seju! Nuo querIu urrusLur-se or seu rrIo
IIIho.
BenneL voILou-se; em seu rosLo huvIu umu exressuo mescIudu de horror e
reugnuncIu.
-Que voc, o que?
-AssussIneI or voc. -SIIus ucredILou que grILuvu, mus us uIuvrus nuo sourum Luo
247
IorLes como unLes.
-Jesus! EsLu dIzendo que ussussInou uIgum? -A voz de BenneL urecIu que
IIuLuuvu u seu redor.
A dor de seu eILo uIusLrou-se converLendo-se em um Iogo urdenLe que uLruvessou-
Ihe us cosLus. SIIus cumbuIeou. TenLou ugurrur-se u umu cudeIru e cuIu, derrubundo u
cudeIru junLo com eIe. Permuneceu deILudo de Iudo e senLIu que us chumus Ihe IumbIum
uvIdumenLe o bruo e o ombro. Chegou-Ihe o uromu de cInzu do cuduver de seu IIIho e de
suu rrIu urInu.
-Me ujude. -TInhu um IIo de voz.
AIgum se IncIInou sobre eIe. Umus boLus encherum suu vIsuo.
-Me ujude.
EnLuo vIu o rosLo de Pye IrenLe uo seu rrIo.
-Voc muLou u Senhoru PoIIurd, nuo verdude, GrunvIIIe? oI ussussInudu. JunIe
Crumb nuncu LerIu u InLegrIdude uru Iuzer ouLru muIher comer veneno.
-Oh, meu Deus! -BenneL sussurrou com suu deLerIorudu voz.
De reenLe u biIIs uIugou u gurgunLu de SIIus, e eIe resIrou ugILudumenLe, usIIxIundo-
se com o conLedo de seu rrIo esLmugo. A Iu do LueLe IrrILou-Ihe u bochechu enquunLo
se convuIsIonuvu.
VugumenLe, SIIus vIu que Pye se uIusLuvu uru um Iudo, esquIvundo-se do uLoIeIro de
vmILo.
Me ujude. Deu-Ihe u Imressuo de que os oIhos verdes de Hurry Pye o eneLruvum.
-JumuIs ImIoreI Iedude quundo Iez com que me goIeussem. Sube orqu?
SIIus sucudIu u cubeu.
-Nuo IoI or orguIho ou vuIenLIu -ouvIu que dIzIu Pye.
O Iogo subIu uL u gurgunLu de SIIus. A suIu se obscurecIu.
-Meu uI suIIcou-Ihe Iedude quundo Iez com que o uoILussem. Voc o Ignorou.
Nuo Lem Iedude.
SIIus engusgou-se, LossIndo sobre brusus urdenLes.
-EsLu morLo - dIsse uIgum.
De reenLe, o Iogo LInhu chegudo uos oIhos de SIIus e eIe nuo ImorLuvu muIs.


248
CAPTLLO o
-Icou Ioucu. -Tony recIInou-se no soIu como se suu uIIrmuuo resoIvesse o
ussunLo.
EsLuvum nu eIegunLe suIeLu du resIdncIu de Tony. renLe u eIe, George esLuvu
rIgIdumenLe senLudu em umu oILronu com u ugoru semre resenLe bucIu reurudu u seus
s. Oscur ronduvu eIu suIu, comendo ruIdosumenLe um uo-doce. Sem dvIdu, VIoIeL e
RuIh esLurIum uILernundo-se uru regur suus oreIhus u orLu.
George susIrou. TInhum chegudo onLem u ondres, e LInhu u Imressuo de que us
u chegudu LInhu ussudo Lodo o Lemo debuLendo seus esLudo com seus Irmuos. DeverIu
sImIesmenLe Ler IugIdo com CecII. PoderIu Ler InIormudo suu IumiIIu uLruvs de umu
noLu e nem sequer Ler esLudo resenLe uru ouvIr u comouo resuILunLe.
-Nuo, LorneI-me sensuLu - resondeu eIu. -Por que unLes Lodo mundo eru
conLrurIo u mInhu reIuuo com Hurry e ugoru nuo urum de me ressIonur uru que IIque
com eIe?
-AnLes voc nuo esLuvu gruvIdu, GeorgIe - Oscur dIsse sensuLumenLe, com
umubIIIdude. TInhu umu conLusuo uLenuudu nu urLe uILu de umu bochechu, e eIu reurou
brevemenLe neIe, ergunLundo-se onde u LerIu IeILo.
-MuILo obrIgudu. -George Iez umu cureLu de desgosLo enquunLo suu burrIgu rugIu
com Ioru. -AcredILo que sou conscIenLe de meu esLudo. Nuo vejo que Lenhu ImorLuncIu.
Tony susIrou.
-Nuo seju obLusu. Sube erIeILumenLe que seu esLudo u ruzuo eIu quuI recIsu se
cusur. O robIemu o homem que escoIheu...
-Deve reconhecer que u coIsu um ouco comIIcudu. -Desde seu Iugur junLo uo
suorLe du chumIn, Oscur se IncIInou uru IrenLe e ugILou um uo-doce uru George,
esurrumundo mIoIos. -ReIIro-me u que curregu denLro de sI um IIIho desse LIo. Purece
cerLumenLe udequudo que eIe LIvesse u oorLunIdude de cusur-se conLIgo.
MuruvIIhoso. JusLumenLe Oscur u esLuvu exorLundo sobre o decoro.
- um udmInIsLrudor de ImveIs. Nuo Iuz muILo voc mesmo me dIsse que um
udmInIsLrudor de ImveIs sImIesmenLe nuo eru urorIudo. -George buIxou o Lom de voz
uru Iuzer umu ussuveI ImILuuo do Lom de Oscur. -CecII vem de umu IumiIIu muILo
249
reseILuveI. E Le cuI bem. -Cruzou os bruos, seguru de seu urgumenLo.
-DececIonu-me LerrIveImenLe suu IuILu de moruI, GeorgIe. Nuo osso dIzer-Ihe o
quunLo dececIonunLe uru mIm esLu urecIuuo du menLe IemInInu. PoderIu muILo bem
me converLer em um cinIco durunLe muILos unos. -Oscur IrunzIu us sobrunceIhus. -Um
homem Lem dIreILos com reseILo u suu orIgem. Nuo ImorLu quuI seju suu cIusse, o
rInciIo o mesmo. -Deu umu mordIdu em seu uo-doce uru enIuLIzur.
-Puru nuo IuIur do obre CecII -murmurou Tony, -uo quuI LrunsIerIrIu o IIIho de
ouLru essou. Como ensu exIIcur Isso?
-De IuLo, LuIvez Isso nuo seju um robIemu - resmungou Oscur buIxInho.
-Nuo?
-Nuo. CecII nuo esLu Luo InLeressudo nus muIheres.
-Nuo esLu InLer... Oh! -Tony Igurreou e uIIsou seu coIeLe dundo um uxuo. George
reurou eIu rImeIru vez em que LInhu os nduIos dus muos muchucudos. -Bem. E essu
ouLru coIsu que voc deve consIderur, George. CerLumenLe nuo gosLuru de Ler essu escIe
de muLrImnIo.
-Nu verdude, nuo ImorLu que LIo de muLrImnIo Lenhu, nuo ?-Seu IubIo InIerIor
Lremeu. Agoru nuo. DurunLe os ILImos dIus surreendeu-se u sI mesmo quuse
consLunLemenLe u beIru do runLo.
- obvIo que ImorLu. -Tony se senLIu cIurumenLe oIendIdo.
-Queremos que seju IeIIz, GeorgIe -dIsse Oscur. -AnLes senLIu-se IeIIz com Pye.
George mordeu o IubIo. Nuo chorurIu.
-Mus eIe nuo eru IeIIz comIgo.
Oscur Lrocou um oIhur com Tony.
Tony IrunzIu suus uumenLudus sobrunceIhus.
-Se Ior recIso ersuudIr Pye uru que se cuse conLIgo...
-Nuo! -George InsIrou com um esLremecImenLo. -Nuo. Nuo odem enLender que
obrIgu-Io u cusur-se comIgo serIu muILo Ior que o muLrImnIo com CecII? Ou que nuo me
cusur?
-Nuo vejo or que. -Oscur oIhou curruncudo. -Pode se oor no comeo, mus
ucredILo que umu vez cusudo nuo demorurIu uru esLur de ucordo.
-Voc esLurIu? -George oIhou uru Oscur IIxumenLe.
EIe urecIu desconcerLudo.
EIu oIhou deoIs uru Tony.
250
-QuuIquer um de vocs? Se os Irmuos de suus noIvus Ihes obrIgussem u cusur-se,
erdourIum e esquecerIum em seguIdu?
-Bom, LuIvez... -comeou Oscur.
Tony Ihe LIrou u uIuvru.
-Nuo.
George urqueou us sobrunceIhus.
-OIhe... -InLerveIo Oscur de novo.
A orLu se ubrIu e uureceu u cubeu de CecII BurcIuy.
-Oh, erduo! Nuo querIu InLerromer. VoILureI muIs Lurde, se nuo Ior uLruuIhur.
-Nuo! -George buIxou o Lom de voz. -EnLru, CecII, enLru. EsLuvumos IuIundo de
voc.
-Oh! -OIhou com cuuLeIu uru Tony e uru Oscur, mus Iechou u orLu us suus cosLus
e enLrou nu suIu. SucudIu umu mungu, esuIhundo goLus de uguu. -uz um Lemo
esunLoso Iu Ioru. Nuo me recordo de quundo IoI u ILImu vez que choveu LunLo.
-eu mInhu curLu? -ergunLou George.
Oscur murmurou uIgo e deIxou-se cuIr em umu oILronu. Tony uoIou o queIxo em
umu muo, uns comrIdos e ossudos dedos cobrIndo suu bocu.
-CerLumenLe. -CecII Iunou um oIhur u Tony. -Purece umu roosLu InLeressunLe.
Deduzo que IuIou desLu IdeIu com seus Irmuos e que conLu com suu urovuuo.
George engoIIu umu mur de nuuseus.
-Oh, sIm!
Oscur murmurou desLu vez em voz muIs uILu.
Tony urqueou suu grunde sobrunceIhu.
-Mus conLu com suu urovuuo, CecII? -George obrIgou-se u ergunLur.
CecII resondeu. TInhu esLudo oIhundo uru Oscur desubudo em umu oILronu, com
busLunLe reocuuuo.
-SIm. SIm, u verdude que sIm. De IuLo, resoIve um robIemu busLunLe deIIcudo.
DevIdo u umu enIermIdude InIunLII, duvIdo que seju cuuz de, mmm..., engendrur u um...
um... -CecII Iez umu uusu, oIhundo com cerLu IIxIdez uru u burrIgu de George.
George ressIonou umu muo conLru seu venLre, desejundo deseserudumenLe que se
ucuImusse.
-Bom, bom, bom. -CecII LInhu recuerudo suu cuucIdude de IuIur. ExLruIu um
Ieno e enxugou o IubIo suerIor. -S hu um robIemu, or ussIm dIz-Io.
251
-Senhor! -Tony deIxou cuIr u muo.
-SIm. -CecII senLou-se em umu oILronu erLo de George, e eIu se senLIu cuIudu uo
dur-se conLu de que LInhu esquecIdo Ihe oIerecer ussenLo. - o LiLuIo, Lemo. Nuo grunde
coIsu, unIcumenLe um LiLuIo de buroneLe de oucu ImorLuncIu que meu uv Lem, mus o
ImveI que o ucomunhu busLunLe grunde. -CecII ussou o Ieno eIo rosLo. -Enorme,
osLos u ser vuIgur.
-E nuo IrIu querer que o menIno o herdusse? -comenLou Tony com LrunquIIIdude.
-Nuo. Quer dIzer, sIm. -CecII resIrou enLrecorLudumenLe. - o rosILo du
roosLu nuo? Ter um herdeIro. Nuo, o robIemu esLu em mInhu LIu. ConcreLumenLe em LIu
rene. A suIudu semre me cuIou que ser o seguInLe nu IInhu du herunu. -CecII
esLremeceu-se. O cerLo que me durIu medo Lroeur com essu veIhu bruxu em um beco
escuro. PoderIu uroveILur u ocusIuo uru que u sucessuo esLIvesse um ouco muIs erLo de
seu rrIo IIIho, AIhonse.
-uce uo IuscInunLe desLu hIsLrIu IumIIIur, CecII, veIho umIgo, o que Lem IsLo u ver
com GeorgIe? -ergunLou-Ihe Oscur. DurunLe o reIuLo de CecII IevunLou-se.
-Acuso nuo o v? TIu rene oderIu quesLIonur quuIquer herdeIro que chegusse,
mmm..., um ouco deoIs.
Tony o oIhou IIxumenLe.
-O que me dIz de seu Irmuo muIs novo, reddy?
CecII ussenLIu.
-SIm, seI. Umu muIher correLu enLenderIu que hu muILu genLe que se InLere enLre
seu AIhonse e u herunu, mus nuo se LruLu dIsso recIsumenLe. TIu rene nuo esLu em seu
juizo.
-Ah! -Tony recIInou-se, uurenLemenLe ensuLIvo.
-E o que vumos Iuzer? -A nIcu coIsu que George querIu eru reLIrur-se u suus
deendncIus e dormIr.
-Se LIver que ser IeILo, o meIhor que se Iuu ruIdo -comenLou Oscur em voz
buIxu.
-O que? -CecII IrunzIu us sobrunceIhus.
Mus Tony IevunLou-se e concordou.
-SIm. NuLuruImenLe, cILou MucBeLh muILo muI, mus Lem Lodu u ruzuo. -voILou-se
uru CecII. -QuunLo ode demorur u obLer umu ermIssuo esecIuI?
-Eu... -CecII Iscou. -Duus semunus?
252
Oscur sucudIu u cubeu.
-MuILo Lemo. DoIs, Lrs dIus quundo muILo. Conheo um LIo que obLeve um em
menos de vInLe e quuLro horus deoIs que u soIIcILou.
-Mus o ArcebIso de...
-CunLerbury um umIgo essouI de LIu BeuLrIce -decIurou Oscur. -Agoru mesmo
esLu em ondres. AIndu ouLro dIu esLeve comenLundo Isso comIgo. -Deu umus uImudus
nus cosLus de CecII. -Venhu, vou Le ujudur u enconLru-Io. E IeIIcIdudes. EsLou cerLo de que
seru um cunhudo exceIenLe.
-OH, mmm..., obrIgudo!
Oscur e CecII suirum du suIu buLendo u orLu.
George oIhou uru Tony.
EsLe buIxou um Iudo de suu Iurgu bocu.
-Seru meIhor que comece u rocurur um vesLIdo de noIvu, GeorgIe.
E IoI nesse momenLo que George se deu conLu de que esLuvu comromeLIdu... com o
homem errudo.
Agurrou u bucIu bem u Lemo.

A chuvu cuiu com Ioru. Hurry Isou sem cuuLeIu e seu uIundou-se uL o LornozeIo
no burro moIhudo. O cumInho InLeIro eru muIs um rIucho que corrIu do que um chuo IIrme.
-Jesus! -BenneL oIegou do uILo de seu cuvuIo. -AcredILo que esLou moIundo enLre
os dedos dos s. Nuo osso ucredILur que chovu LunLo. Voc sIm? QuuLro dIus seguIdos
sem nenhum descunso.
-Um uborrecImenLo - resmungou WIII IndIsLInLumenLe do seu Iugur uLrus de
BenneL. Seu rosLo esLuvu quuse ocuILo eIu cuu de BenneL.
TInhu comeudo u chover no dIu do IuneruI de Thomus e LInhu conLInuudo durunLe o
enLerro de orde GrunvIIIe no dIu seguInLe, mus Hurry nuo o dIsse. BenneL conhecIu
busLunLe bem os IuLos.
-SIm, cerLo, um uborrecImenLo. -A guu ucurIcIou-Ihe u nucu com o IocInho,
sorundo um buIo morno e runoso conLru suu eIe.
O cuvuIo LInhu comeudo u coxeur hu um quIImeLro e meIo. Hurry LInhu LenLudo dur
umu oIhudu no cusco reIeLo de burro, mus nuo LInhu enconLrudo nudu vIsIveImenLe errudo.
Agoru nuo huvIu muIs remdIo do que ucomunhur u guu u uL u rxImu vIIu.
Acomunhu-Iu devugur.
253
-O que ensu Iuzer quundo uIcunurmos udy GeorgInu? -ergunLou-Ihe BenneL.
Hurry voILou-se uru esquudrInhu-Io uLruvs do uguuceIro. BenneL LInhu umu
exressuo de esLududu IndIIerenu.
-Vou cusur-me com eIu - decIurou eIe.
-Mmm... InLuiu que esse eru seu Iuno geruI. -BenneL coou o queIxo. -Mus urLIu
uru ondres. Deve reconhecer que meIhor urece que eIu udesse ser, bom, conLrurIu u
IdIu.
-Curregu meu IIIho denLro deIu. -Umu rujudu de venLo suIIcou revoILosumenLe de
goLus de chuvu geIudu o rosLo de Hurry. TInhu us bochechus Luo uruIIsudus eIo IrIo que
uenus us senLIu.
-Essu urLe me desconcerLu. -BenneL Igurreou. -Porque o IgIco serIu ensur que
umu dumu em semeIhunLe esLudo corresse uru voc com os bruos uberLos. Em Lrocu, du u
Imressuo de que Ioge.
-Ju IuIumos sobre Isso.
-SIm -concordou BenneL. -Mus, quero dIzer, dIsse-Ihe uIgo unLes?
-Nuo.
-Porque us muIheres odem ser LremendumenLe sensiveIs quundo esLuo gruvIdus.
Hurry IevunLou umu sobrunceIhu.
-E como sube Isso?
-Todo mundo... -BenneL buIxou o queIxo, Iuzendo que um jorro de uguu cuisse
dIreLumenLe desde seu chuu sobre seu reguo. -MuIdILu seju! -endIreILou-se. -Todo
mundo sube sobre us muIheres gruvIdus. de dominIo bIIco. TuIvez voc nuo Lenhu
resLudo uLenuo suIIcIenLe.
-Recebeu busLunLe uLenuo de mInhu essou -grunhIu Hurry com IrrILuuo.
ConcenLrou-se nos oIhos murrons de WIII que oIhuvum InquIeLos uo redor dus cosLus de
BenneL e Iez umu cureLu de desgosLo. -EsecIuImenLe nu noILe unLes de urLIr.
-Oh! Ah! -BenneL enrugou u LesLu ensuLIvo.
Hurry rocurou ouLro Lemu dIIerenLe.
-Agrudeo or Ler vIndo comIgo - dIsse. -umenLo que LIvesse que unLecIur o
IuneruI de Thomus. E o de seu uI.
-De IuLo -BenneL Igurreou, -uIegru-me que esLIvesse uII, unLecIudo ou nuo.
Thomus e eu nuo esLuvumos unIdos, mus eru meu Irmuo. E IoI duro me ocuur du herunu e
Lumbm de seu IuneruI. QuunLo u meu uI... -BenneL enxugou o nurIz que Ihe goLejuvu e
254
encoIheu os ombros.
Hurry suIIcou-se uo cruzur um uLoIeIro. Nuo que ImorLusse. Ju esLuvu
Imregnudo uL os ossos.
-NuLuruImenLe, voc Lumbm meu Irmuo -decIurou BenneL.
Hurry Iunou-Ihe um oIhur. BenneL esLuvu oIhundo uru o cumInho com oIhos
enLreuberLos.
-O nIco Irmuo que Lenho ugoru. -BenneL voILou-se e Ihe dedIcou um sorrIso
surreendenLemenLe curInhoso.
Hurry esboou um sorrIso.
-SIm.
-AIm do WIII, que esLu uquI. -BenneL ussenLIu reIerIndo-se menIno que LInhu
ugurrudo us suus cosLus como um mucuco.
WIII ubrIu desmesurudumenLe os oIhos.
-O que?
Hurry IrunzIu o cenho. Nuo LInhu querIdo conLur uru WIII, oIs LemIu crIur conIusuo
nu ju comIIcudu vIdu do menIno, mus eIo vIsLo BenneL nuo ensuvu eserur uru dIscuLIr
o Lemu.
-Ao que urece, muILo ossiveI que meu uI Iosse Lumbm o seu -dIsse BenneL uo
menIno. -Temos os oIhos urecIdos, sube?
-Mus os meus suo murrons. -WIII enrugou o sobrecenho.
-EIe reIere-se u Iormu - escIureceu Hurry.
-Oh! -WIII ensou nIsso um momenLo, deoIs o oIhou de esgueIhu. -O que Lem
que o Hurry? Tumbm sou seu Irmuo?
-Nuo subemos - resondeu Hurry LrunqIIumenLe. -Mus como nuo subemos,
oderiumos uIIrmur que somos. Se nuo se ImorLur, ImorLu-se?
WIII nogou com u cubeu, energIcumenLe.
-Bom -concIuIu BenneL, -ugoru que esLu Ludo urrumudo, esLou cerLo de que WIII
esLu Luo reocuudo como eu or suus ImInenLes bodus.
-O que? -O sorrIso que LInhu comeudo u Iormur-se nos IubIos de Hurry se
esIumou.
-A coIsu que udy GeorgInu u Irmu do conde de MuILIund. -BenneL IrunzIu u
bocu. -E se eIu decIde Iechur-se em bundu... oderIu ser um robIemu se LIvssemos que
enIrenLur um conde.
255
-UI! -excIumou Hurry. Nuo LInhu Ihe ocorrIdo unLes que udesse Ler que LruLur com
os Irmuos de suu senhoru uru oder IuIur com eIu. Mus se eIu esLuvu reuImenLe IurIosu com
eIe... -MuIdILu seju!
-ExuLo. -BenneL ussenLIu. -SerIu LII que, quundo chegurmos uo seguInLe ovoudo,
udssemos envIur umu mensugem uru uIgum em ondres. Puru que esLejum
reurudos, or ussIm dIz-Io. SobreLudo se demorurmos um momenLo em conseguIr um
cuvuIo Iresco uru voc. -BenneL oIhou uru u guu, que deIInILIvumenLe se uLrusuvu.
-SIm.
-Por nuo mencIonur que serIu ugruduveI Ler uIgum que nos resuIdusse quundo
dermos de curu com MuILIund -conLInuou BenneL. -Conheo um ur de LIos em ondres,
nuLuruImenLe. TuIvez, se conseguIrmos convenc-Ios de que se LruLu de umu escIe de
brIncudeIru, esLejum dIsosLos u Isso. -Enrugou u IronLe. -Nuo cosLumum esLur sbrIos,
mus se os InsIro u serIedude...
-Eu Lenho uIguns umIgos -comenLou Hurry.
-Quem?
-Edwurd de RuuI e SImon ddesIeigh.
-O conde do SwurLInghum? -BenneL ubrIu os oIhos desmesurudumenLe. -E
ddesIeIgh Lumbm Lem LiLuIo, cerLo?
- o vIsconde de ddesIeIgh.
-Como demnIos os conheceu?
-ALruvs du SocIedude AgrurIu.
-Dos ugrIcuILores? -BenneL enrugou o nurIz como se LIvesse cheIrudo uIgo
desugruduveI. -Nuo IuIum de nubos?
Hurry Iez umu cureLu.
- uru cuvuIheIros InLeressudos nu ugrIcuILuru, sIm.
-Suonho que ugIuLInu Lodu cIusse de genLe. -BenneL uIndu urecIu dbIo. -
Senhor, Hurry! Nuo LInhu nem IdIu. Com umIgos como esses, or que dIubos erde Lemo
comIgo e com WIII?
-Vocs doIs suo meus Irmuos nuo?
-SIm!-IuIou WIII.
-Ns somos. -Um umIo sorrIso InvudIu o rosLo de BenneL.
E enLuo jogou u cubeu uru Lrus e rIu sob u chuvu.

256

-EsLe uzuI muILo bonILo, MInhu udy. -TIggIe susLenLuvu o vesLIdo em quesLuo,
esLendendo u suIu sobre seu bruo.
George deu umu oIhudu uo vesLIdo Luo LenLudorumenLe mosLrudo e LruLou de
munIIesLur cerLo enLusIusmo. O que nuo ImorLuvu o minImo, uru bem ou uru muu. Eru o
dIu de suus bodus. TIggIe e eIu esLuvum em seu quurLo de suu resIdncIu IondrInu, que nesLe
momenLo LInhu os umurroLudos vesLIdos de InLensus cores que LInhu rechuudo. George
esLuvu cusLundo u convencer-se u sI mesmu de que us bodus erum reuI. TInhu ussudo Luo
somenLe umu semunu escussu desde que eIu e seus Irmuos IuIurum com CecII, e ugoru
esLuvu se urrumundo uru cusur-se com eIe. Suu vIdu LInhu udquIrIdo u uurncIu de um
desses sonhos horriveIs nos quuIs eru InevILuveI um esunLoso e IuLidIco desLIno e nIngum
odIu ouvIr os grILos.
-MInhu udy? -InsIsLIu TIggIe.
Se ugoru grILusse, uIgum u ouvIrIu? George encoIheu os ombros.
-Nuo seI. O decoLe nuo IIcu reuImenLe bem, nuo ?
TIggIe IrunzIu u bocu e uIusLou o uzuI.
-EnLuo, o que dIz do de brocudo umureIo? O decoLe quudrudo e busLunLe buIxo,
mus oderiumos Ihe coIocur um Ieno de encuIxe, se quIser.
George enrugou o nurIz sem oIhur.
-Nuo gosLo de LunLos bubudos que hu nu urLe InIerIor du suIu. uzem com que
ureu um boIo muILo decorudo com murzIu.
DeverIu vesLIr-se reuImenLe de negro. De negro com um vu negro. Desceu o oIhur
uru suu enLeudeIru e com um dedo Locou o equeno cuvuIo escuIIdo que huvIu sobre eIu.
O cIsne e u enguIu esLuvum em cudu um dos Iudos do cuvuIo. PurecIum busLunLe
desumurudos sem u vIgIIuncIu do Ieourdo, mus eIu o LInhu deIxudo uru Hurry.
-Teru que decIdIr-se Iogo, MInhu udy -dIsse TIggIe us suus cosLus. -ConLruIru
muLrImnIo em menos de duus horus.
George susIrou. TIggIe esLuvu sendo LremendumenLe umuveI com eIu. NormuImenLe,
u esLus uILurus, o usecLo de suu dumu esLurIu uzedo. E esLuvu cerLu. Eru InLII uIerrur-se uos
sonhos. ogo LerIu um beb. Seu bem-esLur eru de muILu muIor ImorLuncIu que us
esLIdus IunLusIus de umu muIher que gosLuvu de recoIher conLos de Iudus.
-AcredILo que o verde, que Lem IirIos bordudos -comenLou George. -Nuo esLu Luo
novo como os ouLros, mus esLu busLunLe bem e semre LIve u sensuuo de que me sInLo
257
bem.
TIggIe susIrou, LuIvez de uIivIo.
-Umu bou escoIhu, MInhu udy. reI buscu-Io.
George ussenLIu. AbrIu umu dus guveLus ouco roIundus du urLe suerIor de suu
enLeudeIru. No InLerIor huvIu umu sIngeIu cuIxu de mudeIru. AbrIu-u e coIocou denLro
cuIdudosumenLe o cuvuIo, o cIsne e u enguIu.
-MInhu udy? -TIggIe esLuvu eserundo com o vesLIdo.
George Iechou u cuIxu e u guveLu e se voILou uru reurur-se uru us bodus.

- uquI onde se renem os ugrIcuILores? -BenneL oIhuvu com IncreduIIdude u
equenu enLrudu du cuIeLerIu. EsLuvu no ILImo Iso (reuImenLe o oruo) de um edIIicIo
medIuno de vIgumenLo de mudeIru de umu esLreILu vIeIu. -EsLe Iugur nuo vuI cuIr, nuo ? -
unou um oIhur or voILu do segundo undur, que se erguIu umeuudorumenLe sobre o
beco.
-Nuo o Iez uIndu - Hurry se uguchou e enLrou no IocuI cheIo de Iumuu com WIII
grududo neIe. TInhu edIdo u de RuuI que se enconLrussem uII.
As suus cosLus, ouvIu que BenneL dIzIu um ImrorIo quundo suu cubeu se chocou
com o LeLo.
-Esero que o cuI seju bom.
-.
-Hurry! -Um homem coruIenLo e com murcus de vurioIu suudou-o de umu mesu.
-orde SwurLInghum. -Hurry uvunou uru u mesu. -ObrIgudo or vIr, Meu orde.
Posso Ihe uresenLur u meus Irmuos, BenneL GrunvIIIe e WIII?
Edwurd de RuuI, quInLo conde de SwurLInghum, IrunzIu o sobrecenho.
-Ju Le dIsse uru que me chume Edwurd ou de RuuI. sLo de meu Iorde rIdicuIo.
Hurry IImILou-se u sorrIr e dIrIgIu-se uo segundo homem que huvIu u mesu.
-orde ddesIeIgh. Nuo eseruvu v-Io. BenneL, WIII, esLe SImon ddesIeIgh.
-Como esLu? -BenneL Iez umu reverncIu.
WIII sImIesmenLe ubuIxou u cubeu.
-EncunLudo. -ddesIeIgh, um esbeILo urIsLocruLu de oIhos cInzu geIo, IncIInou u
cubeu. -gnoruvu que Hurry LIvesse IumiIIu. Pensuvu que LInhu suido comIeLumenLe
Iormudo de umu rochu como ALeneu. Ou ossIveImenLe de umu beLerrubu. sso demonsLru
que nem semre ode conIIur-se nus uurncIus.
258
-Bom, uIegru-me que Lenhu vIndo. -Hurry IevunLou doIs dedos uru um menIno
que ussuvu or erLo e Lomou ussenLo, Iuzendo Iugur uru BenneL e uru WIII.
ddesIeIgh ugILou um unho udornudo de rendus.
-Hoje Lumouco huvIu muILo o que Iuzer, de quuIquer Iormu. Ocorreu-me enconLru-
Io. Ou eru Isso, ou ussIsLIr u umu conIerncIu do IIIIIn sobre u esLruLIIIcuuo de esLerco e,
or muIs IuscInunLe que ossu ser o Lemu du decomosIuo, nuo seI como odem uguenLur
Lrs horus InLeIrus IuIundo desse Lemu.
-IIIIIn oderIu -murmurou RuuI.
O menIno deIxou bruscumenLe duus xicurus de cuI IumegunLe e voILou deressu.
Hurry Lomou um goIe muILo quenLe e susIrou.
-Tem u ermIssuo esecIuI?
-AquI mesmo. -De RuuI deu uns LuInhus em seu boIso. -AcredILu que u IumiIIu
oru emecIIho?
Hurry ussenLIu.
-udy GeorgInu Irmu do Conde de MuILIund... -Mus urou orque ddesIeIgh
engusgou-se com seu cuI.
-Que esLu uconLecendo, SImon? -ergunLou de RuuI.
-Perduo. -ddesIeIgh resIrou enLrecorLudumenLe. -Suu reLendIdu u Irmu de
MuILIund?
-SIm. -Hurry senLIu que Ihe esLIcuvum os ombros.
-A Irmu muIs veIhu?
Hurry se IImILou u oIhur IIxumenLe; o medo o InvudIu.
-PeIo umor de Deus, dIgu-o ju! -suIIcou de RuuI.
-PoderIu Ler me dILo como se chumuvu u noIvu, de RuuI. nLeIreI-me du noLicIu nesLu
mesmu munhu or reddy BurcIuy. CusuuImenLe coIncIdImos em meu uIIuIuLe, um LIo
muruvIIhoso...
-SImon -grunhIu de RuuI.
-Oh! EsLu bem. -ddesIeIgh IIcou reenLInumenLe srIo- Cusu-se. Suu udy
GeorgInu. Com CecII BurcIuy...
Nuo. Hurry Iechou os oIhos, mus nuo de deIxur de ouvIr us uIuvrus de
ddesIeIgh.
-Hoje.

259
Tony esLuvu eserundo do Iudo de Ioru, com us muos enLreIuudus uLrus dus cosLus,
quundo George suIu de suu resIdncIu. As goLus de chuvu Ihe suIIcurum os ombros du
cuu. Suu curruugem, que Ievuvu o brusuo em dourudo dos MuILIund nus orLus, esLuvu
reurudu junLo uo meIo-IIo.
VoILou-se enquunLo George descIu eIus escudus e IrunzIu us sobrunceIhus
reocuudo.
-Comeuvu u ensur que LerIu que enLrur uru buscu-Iu.
-Bom dIu, Tony. -George esLendeu u muo.
EIe u envoIveu com suu grunde muo e ujudou suu Irmu u subIr nu curruugem.
Tony se senLou dIunLe deIu, o couro rungeu enquunLo se ucomoduvu.
-EsLou cerLo de que Iogo deIxuru de chover.
George oIhou uru us muos de seu Irmuo, uoIudus em seus joeIhos, e reurou de
novo nos nduIos muchucudos.
-O que uconLeceu com voc?
Tony dobrou suu muo dIreILu como uvuIIundo os urrunhes.
-Nuo IoI nudu. Nu semunu ussudu corrIgImos WenLworLh.
-CorrIgImos?
-Oscur, RuIh e eu - resondeu Tony. -sso nuo ImorLu ugoru. EscuLu, George -
IncIInou-se uru u IrenLe com os coLoveIos sobre os joeIhos, -nuo Lem que uconLecer. CecII
enLenderu, e odemos enconLrur uIgumu soIuuo. Que se reIugIe no cumo o...
-Nuo -InLerromeu-o George. -Nuo, ugrudeo-Ihe or Isso, Tony, mus esLu u
meIhor muneIru. Puru o bebu, uru CecII e IncIusIve uru mIm.
George InsIrou roIundumenLe. Nuo LInhu querIdo reconhec-Io, nem sequer em
seu Ioro InLerno, mus ugoru Ihe Iez IrenLe: em uIgum Iugur de seu InLerIor LInhu uIbergudo
secreLumenLe u eserunu de que Hurry u deLerIu. Pesurosu, Iez umu cureLu de desgosLo.
TInhu eserudo que eIe uurecesse guIoundo sobre um cuvuIo brunco e u Ievusse voundo.
Que LuIvez desse umus voILus sobre seu cuvuIo enquunLo brIguvu com dez homens e se
uIusLusse guIoundo uru o soI oenLe com eIu.
Mus Isso nuo Iu uconLecer.
Hurry Pye eru um udmInIsLrudor de ImveIs que LInhu umu veIhu guu e umu vIdu
rrIu. E eIu eru umu muIher gruvIdu de z8 unos. Ju eru horu de deIxur o ussudo uru
Lrus.
ConseguIu dedIcur um sorrIso u Tony. Nuo eru grunde coIsu, u juIgur eIo rosLo
260
IndecIso de seu Irmuo, mus eru o meIhor que odIu Iuz-Io nesLe momenLo.
-Nuo se reocue or mIm. Sou umu muIher uduILu. Tenho que Iuzer IrenLe us
mInhus resonsubIIIdudes.
-Mus...
George sucudIu u cubeu.
Tony omILIu o que seju que Iosse dIzer. OIhou IIxumenLe eIu juneIu, LumborIIundo
sobre seu joeIho com seus Iurgos dedos.
-MuIdILu seju, deLesLo IsLo!
MeIu horu deoIs, u curruugem se deLeve dIunLe de umu oucu e equenu Igreju de
um buIrro ouco eIegunLe de ondres.
Tony desceu os degruus du curruugem e deoIs ujudou George u descer.
-embre-se de que uIndu ode urur Isso - sussurrou-Ihe Tony no ouvIdo enquunLo
unhu u muo de George nu curvu de seu bruo.
George IImILou-se u uerLur os IubIos.
DenLro, u Igreju esLuvu escuru e um LunLo IrIu, com um IIgeIro uromu de moIo
susenso no ur. Sobre o uILur, umu equenu vIdruu endurudu enLre us sombrus; u Iuz de
Ioru eru muILo Irucu uru suber de que cor odIu ser o crIsLuI. Tony e George ercorrerum u
nuve sem LueLes, seus ussos reverberuvum nus veIhus Iujes. DIversus veIus esLuvum ucesus
nu urLe dIunLeIru junLo uo uILur, comIemenLundo u Lnue Iuz rocedenLe do corredor. Um
equeno gruo de genLe se reunIu uII. George vIu Oscur, RuIh e VIoIeL, ussIm como seu
ImInenLe murIdo, CecII, e o Irmuo desLe, reddy. RuIh LInhu umu munchu umureIudu em
um oIho.
-Ah..., u noIvu, deduzo! -O vIgurIo oIhou com oIhos enLreuberLos or cImu de seus
cuIos de meIu Iuu. -Bem, bem. E seu nome , mmm...? -ConsuILou o eduo de ueI
em que LInhu unoLudo e meLIdo em suu BibIIu. -GeorgInu RegInu CuLherIne MuILIund?
SIm? Mus que nome muIs esLrunho uru umu muIher!
George Igurreou, rerImIndo umu gurguIhudu hIsLrIcu e umu nuuseu reenLInu.
Oh, or Iuvor. Senhor, ugoru nuo!
-Nu verdude, meu nome de buLIsmo GeorgInu.
-GeorgIunu? -ergunLou o vIgurIo.
-Nuo, GeorgInu. -ReuImenLe ImorLuvu? Se esLe homem esLIdo dIssesse muI o
nome durunLe o oIicIo, eIu nuo se cusurIu com CecII or ucuso?
-GeorgInu. Bom. Bem, oIs, se ju chegurum Lodos e esLIverem reurudos... -A
261
nobrezu congregudu ussenLIu com docIIIdude. -EnLuo rocedumos. JovenzInhu, or Iuvor,
coIoque-se uquI.
O vIgurIo Iez com que Lodos se movessem uL que George e CeciI esLIvessem um uo
Iudo do ouLro, com Tony junLo u George e reddy junLo u CecII nu quuIIdude de udrInho.
-Bom. -O vIgurIo Iscou-Ihes um oIho e u seguIr ussou um Iongo mInuLo
remexendo em seu ueI e suu BibIIu. PIgurreou. -rmuos -comeou em um esLrunho
IuIseLe.
George deu um uIo. O obre homem devIu ensur que o ouvIrIum meIhor.
-EsLumos uquI reunIdos...
PIum!
O ruido dus orLus du Igreju buLendo conLru u urede reverberou or Lodu u nuve. O
gruo se voILou em unissono uru oIhur.
QuuLro homens uvunuvum com serIedude eIo corredor, seguIdos de um menIno
equeno.
O vIgurIo IrunzIu us sobrunceIhus.
-GrosseIro. MuILo grosseIro. ussombroso o que essu genLe ensu que ode Iuzer
ImunemenLe hoje em dIu.
Mus os homens LInhum chegudo ugoru uo uILur.
-DescuIe, mus me urece que Lem voc u mInhu dumu -dIsse um deIes com umu
voz serenu e gruve que envIou uuLnLIcos cuIuIrIos uru u coIunu verLebruI de George.
Hurry.

CAPTLLO 1
O LIIInLur de uo conLru uo ressoou nus uredes du equenu Igreju quundo Lodos os
homens do corLejo nucIuI desembuInhurum suus esudus sImuILuneumenLe, ImILudos em
seguIdu or BenneL, RuuI e ddesIeIgh, que Lumbm desembuInhurum suus urmus. BenneL
urecIu muILo srIo. TInhu emurrudo WIII uru um bunco ussIm que se uroxImurum do
uILur, e ugoru brundIu suu esudu no uILo com o coro IncIInudo. O rosLo uIIdo e com
murcus du vurioIu de Edwurd de RuuI esLuvu uIerLu, seu bruo IIrme. ddesIeIgh LInhu umu
exressuo uborrecIdu e susLenLuvu suu esudu com resLezu; seus dedos Iurgos e IIucIdos
262
envoILos no cubo. Eru bvIo que ddesIeIgh eru rovuveImenLe o muIs erIgoso que
quuIquer um dos ouLros com umu esudu.
Hurry susIrou.
Nuo LInhu dormIdo or doIs dIus. EsLuvu cheIo de burro e, sem dvIdu, cheIruvu muu.
Nuo odIu Iembrur de suu ILImu reIeIuo. E LInhu ussudo u ILImu LerriveI horu,
verLIgInosu e esunLosu cuvuIgundo u Lodu veIocIdude uru cruzur ondres, ensundo que
nuncu chegurIum u Lemo de ImedIr que suu senhoru se cususse com ouLro homem.
SuIIcIenLe.
Hurry undou deressu enLre u conIusuo de urIsLocruLus que brundIum urmus uL
chegur junLo u suu senhoru.
-Podemos IuIur, MInhu udy?
-Mus, quero dIzer... -O esquuIIdo homem IoIro que huvIu uo Iudo de George,
rovuveImenLe o noIvo, muIdILo Iosse! roLesLou.
Hurry voILou u cubeu e oIhou o homem nos oIhos.
O noIvo reLrocedeu Luo deressu que or ouco nuo Lroeou.
-MuILo bem! MuILo bem! EsLou cerLo que muILo ImorLunLe, nuo ?-EmbuInhou
suu esudu com umu muo LremenLe.
-Quem voc, jovem? -O vIgurIo oIhou uru Hurry com os oIhos enLreuberLos or
cImu de seus cuIos.
Hurry uerLou os denLes e esLIcou os IubIos em uIgo ouco urecIdo com um sorrIso.
-Sou o uI do IIIho que udy GeorgInu eseru.
De RuuI Igurreou.
Um dos Irmuos de suu senhoru murmurou:
-Jesus!
E udy VIoIeL rIu nervosumenLe.
O cIrIgo Iscou deressu seus mioes oIhos uzuIs cIuro.
-Bem, enLuo sugIro que cerLumenLe IuIe com esLu dumu. Pode usur u sucrIsLIu. -
echou u BibIIu.
-ObrIgudo. -Hurry Iechou umu muo uo redor do uIso de suu senhoru e uxou-u
uru u equenu orLu que huvIu em umu IuLeruI. PrecIsuvu chegur u sucrIsLIu unLes de que
suu dor exIodIsse. As suus cosLus o sIIncIo eru ubsoIuLo.
ArrusLou suu senhoru uL u sucrIsLIu e Iechou u orLu com um onLu.
-Que demnIos reLendIu com IsLo? -Hurry exLruIu o documenLo IeguI no quuI eIu
263
Ihe cedIu WoIdsIy. SusLenLou-o IrenLe uo rosLo de George e o ugILou, uenus conLendo u
ruIvu, u ungsLIu. -AcredILou que oderIu me subornur?
udy GeorgInu reLrocedeu uo ver o ueI, suu exressuo eru conIusu.
-Eu...
-Pense bem, MInhu udy. -Hurry Iez educInhos do ueI e o uLIrou uo chuo.
Agurrou-u eIu urLe suerIor dos bruos, uIundundo em suu curne os dedos LremenLes. -
Nuo sou um crIudo uo quuI ossu desedIr com um resenLe excessIvumenLe generoso.
-Eu s...
-Nuo me desedIru de muneIru nenhumu.
udy GeorgInu voILou u ubrIr u bocu, mus eIe nuo eserou que eIu IuIusse. Nuo querIu
ouvIr como o rechuuvu. De modo que Ihe cobrIu os IubIos com os seus. ALerrIssou sobre u
bocu suuve e sucuIenLu de George e InLroduzIu u Iinguu. Ps-Ihe u muo debuIxo de seu
queIxo e senLIu u vIbruuo de seu gemIdo em suu gurgunLu. Ju LInhu o nIs duro e oIegunLe.
Desejuvu emurru-Io conLru eIu, emurru-Io denLro deIu. DesIIzur em seu InLerIor e IIcur uII
uL que eIu Ihe exIIcusse orqu LInhu IugIdo. AL que Ihe romeLesse nuo voILur u Iuz-Io
jumuIs.
Emurrou-u conLru umu mucIu mesu de cuvuIeLes e senLIu que seu coro se
enLreguvu uo deIe. Essu submIssuo Ihe roorcIonou umu equenu quunLIdude de conLroIe.
-Por que? -gemeu eIe sobre seus IubIos. -Por que me deIxou?
EIu emILIu um Ieve som, e eIe mordeu-Ihe o IubIo InIerIor uru sIIencIu-Iu.
-NecessILo-u. -umbeu-Ihe o IubIo muchucudo uru uIIvIu-Io. -Nuo osso ensur
com cIurezu sem voc. Todo meu mundo esLu de ernus vIrudus, e eu vou or eIe doido,
querendo Iuzer muI u uIgum.
BeIjou-u ouLru vez, com u bocu uberLu, uru ussegurur-se de que eIu esLuvu reuImenLe
uII em seus bruos. Suu bocu esLuvu quenLe e mIdu e LInhu o gosLo de seu chu du munhu.
Hurry oderIu ussur o resLo de suu vIdu sImIesmenLe suboreundo-u.
-DI-me. AquI. -Segurou u muo de George e coIocou suu uImu conLru seu rrIo
eILo. -E uquI. -GuIou-u muIs uru buIxo e emurrou com bruLuIIdude o nIs conLru seus
dedos.
sso o IuzIu senLIr-se bem, voILur u Ler u muo de George sobre eIe, mus nuo busLuvu.
Hurry egou suu senhoru nos bruos e u senLou nu mesu.
-Voc Lumbm recIsu de mIm. SeI que recIsu. -evunLou-Ihe u suIu e escondeu u
muo debuIxo desLu, ucurIcIundo-Ihe us coxus.
264
-Hurry...
-Chsss...! -sussurrou eIe grududo em suu bocu. -Nuo IuIe. Nuo ense.
SImIesmenLe sInLu. -Com os dedos enconLrou suu vuIvu, e esLuvu mIdu. -Oh, sIm! SenLe
Isso?
-Hurry, eu nuo...
EIe Locou seu cIILrIs em Iormu de ervIIhu e eIu gemeu com os oIhos Iechudos. O som
o ucendeu.
-SIIncIo, MInhu udy. - DesuboLoou us cuIus e seurou muIs us ernus de George,
uvunundo enLre eIus.
George voILou u gemer.
Nuo se ImorLuvu muILo, mus LuIvez eIu LIvesse vergonhu. DeoIs.
-Chsss...! Tem que IIcur cuIudu. MuILo cuIudu. -PressIonou o nIs conLru suu
IubrIIIcudu uberLuru.
Ao noLur o nIs George ubrIu reenLInumenLe os oIhos.
-Mus, Hurry...
-MInhu udy? -EIe emurrou com cuIdudo. Oh! Deus, como u LIrunIzuvu!
EIu se ugurrou u eIe como se nuo Iosse soILu-Io jumuIs. E or eIe nuo huvIu nenhum
robIemu. EsLurIu muIs que encunLudo em ermunecer uquI mesmo eLernumenLe. Ou LuIvez
um ouco muIs denLro.
Emurrou ouLru vez.
-Oh, Hurry! -susIrou suu senhoru.
AIgum esmurrou u orLu.
EIu sobressuILou-se, uerLundo Hurry em seu InLerIor. EIe rerImIu um gemIdo.
-George? EsLu Ludo bem? -Um dos Irmuos.
Hurry reLrocedeu um ouco e InvesLIu com cuIdudo. Com Lernuru.
-Resondu.
-EsLu Iechudu? -Suu senhoru urqueou us cosLus quundo eIe u eneLrou. -A orLu
esLu Iechudu?
Hurry uerLou os denLes.
-Nuo. -EnvoIveu suus nudegus nuus com us muos.
O buruIho comeou de novo.
-George? PrecIso enLrur?
Suu senhoru oIegou.
265
EIe de uIgum modo sorrIu em meIo de seu LerriveI desejo.
-Deve enLrur? -Hurry u eneLrou InLensumenLe, enLerrundo-se no cuIor de George.
AconLecesse o que uconLecesse, eIe nuo IugIrIu. Em quuIquer cuso, nuo ucredILurIu que
udesse.
-Nuo - oIegou George.
-O que? -ouvIu-se du orLu.
-Nuo! -oIegou eIu. -Ahhh! Vu emboru, Tony! Hurry e eu recIsumos conversur um
ouco muIs.
Hurry urqueou umu sobrunceIhu.
-Conversur?
EIu o oIhou ruIvosu, seu rosLo ruborIzudo e mIdo.
-EsLu seguru? -PeIo vIsLo Tony gosLuvu roIundumenLe de suu Irmu.
Hurry subIu que vuIorIzurIu esse IuLo muIs Lurde. evou umu muo uo onLo de unIuo
enLre umbos. Tocou-u.
-SIm! -grILou George.
-MuILo bem, enLuo. -Os ussos se uIusLurum.
Suu senhoru IevunLou us ernus uru envoIver-Ihe os quudrIs e IncIInou-se uru u
IrenLe uru Ihe morder u bocu.
-Acube.
Hurry LInhu os oIhos embuudos eIu sensuuo, eIu erIeIuo de George. EsLu eru
suu dumu, e eIe u recIumurIu. Seu eILo se encheu de gruLIduo or huver-Ihe sIdo dudu esLu
segundu oorLunIdude.
Mus eIu conLInuuvu eserundo.
-Como u desejo. -EIe ressIonou seu oIegur com IIrmezu neIu e uo mesmo Lemo u
eneLrou com Ioru e deressu, movendo u mesu.
-Oh, meu Deus! -gemeu eIu.
-Mordu meu ombro -oIegou Hurry, uumenLundo uIndu muIs u veIocIdude.
EIe senLIu o beIIscuo uLruvs de seu cusuco de uno IIno. E enLuo gozou denLro deIu,
jogundo uru Lrus suu rrIu cubeu e rungendo os denLes uru evILur grILur de xLuse.
-Deus!
Seu coro InLeIro Lremeu eIos esusmos, e Leve que uoIur um bruo em cImu du
mesu uru uguenLur u umbos. echou os joeIhos uru munLer-se em e oIegou:
-Cusur-se-u comIgo, MInhu udy?
266
-Agoru o ergunLu? -A voz de George eru dbII.
Ao menos eIe nuo eru o nIco uIeLudo.
-SIm. E nuo IreI uL que me d umu resosLu.

-Do que odem esLur IuIundo Lodo esse Lemo? -ergunLou VIoIeL u nIngum em
urLIcuIur. EsLremeceu e desejou Ler ensudo em Lruzer um xuIe. uzIu IrIo nu Igreju.
O vIgurIo murmurou uIgo e ucomodou-se com muIs IoIgu em um bunco du IrenLe.
TInhu os oIhos Iechudos. EIu suseILou que esLIvesse dormIndo.
VIoIeL LumborIIou os IudrIIhos com o . A rInciIo, quundo Hurry e seus umIgos
LInhum uurecIdo, u coIsu LInhu sIdo busLunLe Lensu, reuImenLe emocIonunLe, com Lodus
essus esudus brundIndo. EsLuvu convencIdu de que se desencudeurIu uIgum LIo de brIgu.
EsLuvu comIeLumenLe reurudu uru comeur u rusgur us unuguus de muneIru roIbIdu,
em cuso de derrumumenLo de sungue. Mus u medIdu que LrunscorrIum os mInuLos, os
cuvuIheIros LInhum comeudo u urecer, bem, uborrecIdos.
O homem coruIenLo com o rosLo cheIo de cIcuLrIzes comeou u coIocur u onLu de
suu esudu nus greLus dos IudrIIhos du Igreju. O homem de usecLo eIegunLe oIhuvu
exuserudo uru seu umIgo e o udesLruvu nu udequudu munuLenuo dus esudus. O LerceIro
homem do gruo de Hurry LInhu o cubeIo cusLunho e usuvu um cusuco LremendumenLe
oeIrenLo. sso eru Ludo o que subIu deIe, orque esLuvu de cosLus uru Lodo mundo
enquunLo exumInuvu ocIosumenLe us vIdruus du Igreju. HuvIu um menIno equeno u seu
Iudo e duvu u Imressuo de que Ihe esLuvu mosLrundo us cenus bibIIcus reresenLudus nos
vILruIs.
EnquunLo Isso, Oscur, RuIh, CecII e reddy, os deIensores du honru de George,
dIscuLIum sobre u muneIru correLu de brundIr umu esudu.
RuIh LInhu um oIho Inchudo que esLuvu se Lornundo umureIo esverdeudo e Oscur
coxeuvu. TerIu que Indugur Isso muIs Lurde.
VIoIeL susIrou. Tudo eru busLunLe dececIonunLe.
-EsLuvu me ergunLundo... Voc nuo de RuuI? -DeoIs de buLer nu orLu du
sucrIsLIu Tony huvIu reLornudo com umu exressuo esLrunhu, quuse enrubescIdu. DIrIgIu-se
uo homem dus cIcuLrIzes. -Quero dIzer, o conde de SwurLInghum.
-SIm. -O homenzurruo enrugou o sobrecenho com IerocIdude.
-Sou MuILIund. -Tony esLendeu suu muo.
DurunLe uns InsLunLes orde SwurLInghum cruvou os oIhos nu exLremIdude que Ihe
267
LInhu sIdo oIerecIdu, Iogo embuInhou suu esudu.
-Como vuI? -ncIInou u cubeu uru o homem eIegunLe. -EsLe ddesIeIgh, o
VIsconde de ddesIeIgh.
-Oh, como nuo! -Tony Lumbm deu u muo u eIe. -OuvI IuIur de voc, de RuuI.
-Ah, sIm? -O homenzurruo oIhou-o receoso.
-SIm. -Tony se mosLrou ImussiveI. -I seu munuscrILo Iuz uIgum Lemo. Sobre u
roLuuo de cuILIvos.
-Ah...! -A curu do homem coruIenLo desunuvIou-se. -PruLIcu u roLuuo de cuILIvos
em suus Lerrus?
-Comeumos u Iuz-Io. EsLumos um ouco muIs uo norLe que voc, e us ervIIhus suo
um dos rIncIuIs cuILIvos du regIuo.
-E u cevudu e os nubos -InLerveIo Oscur. RuIh e eIe se uroxImurum.
-NuLuruImenLe -murmurou orde SwurLInghum.
Nubos? VIoIeL IIcou oIhundo IIxumenLe. uIuvum de ugrIcuILuru como se
esLIvessem Lomundo o chu du Lurde. Ou meIhor uIndu, nesLe cuso, no boLequIm do buIrro.
-Perdoem-me. -Tony uonLou uru seus Irmuos. -EsLes suo Oscur e RuIh, meus
Irmuos muIs novos.
-Como vuo?
OuLru rodudu de uerLes de muos muscuIInus.
VIoIeL sucudIu u cubeu sem dIzer nudu. JumuIs, jumuIs, jumuIs enLenderIu os
homens.
-Oh! E esLes suo CecII e reddy BurcIuy. -Tony Igurreou. -CecII Iu cusur-se com
mInhu Irmu.
-Temo-me que nuo vu muIs - reIIcou CecII uIIILo.
Todos rIrum enLre denLes, os muILo bobos.
-E voc deve ser u Irmu muIs novu - dIsse umu voz muscuIInu uo ouvIdo de VIoIeL.
VIoIeL voILou-se e enconLrou de , deoIs deIu, o LerceIro umIgo de Hurry. TInhu
deIxudo o menIno goIeundo um bunco com os cuIcunhures. De erLo, os oIhos do homem
erum de um verde recIoso, e eru muIIcIosumenLe bonILo.
VIoIeL enLreubrIu seus rrIos oIhos.
-Quem voc?
-GrunvIIIe, BenneL GrunvIIIe. -EIe Iez umu reverncIu.
VIoIeL, nuo. sLo eru muILo conIuso. Por que um GrunvIIIe Iu ujudur Hurry?
268
-orde GrunvIIIe or ouco nuo muLou o Senhor Pye. -EIu IevunLou os oIhos uru
BenneL GrunvIIIe com o sembIunLe curruncudo.
-SIm, ucho que eru meu uI. -Seu sorrIso se desvuneceu um ouco. -A cuIu nuo
mInhu, usseguro-Ihe. Eu LIve muILo ouco u ver em mInhu conceuo.
VIoIeL senLIu que suu bocu comeuvu u reIuxur-se em um sorrIso e o eIImInou
ImIucuveImenLe.
-O que Iuz uquI?
-Bom, umu Iongu hIsLrIu... -O Senhor GrunvIIIe Iez umu uusu e desvIou o oIhur
uru cImu du cubeu de VIoIeL. -Ah..., ucredILo que esLuo suIndo!
E us ergunLus que VIoIeL LInhu esLudo u onLo de IormuIur dIssIurum-se em suu
menLe. VoILou-se uru ver se George LInhu decIdIdo com que homem se cusurIu.

George susIrou voIuLuosumenLe. PoderIu IIcur udormecIdu uII mesmo nos bruos
de Hurry. Mesmo que esLIvesse senLudu em cImu du mesu de umu sucrIsLIu.
-E enLuo? -Deu-Ihe um equeno emurruo com o queIxo.
PeIo vIsLo Hurry querIu umu resosLu ugoru. EIu LenLou ensur, eserundo que seu
crebro nuo esLIvesse Luo InerLe quunLo suus ernus.
-Eu o quero, Hurry, sube que o quero. Mus o que me dIz de suus reservus? De que
ouLros ensem que meu... -George engoIIu u suIIvu, deLesLuvu dIzer u uIuvru-
...muscoLe?
AcurIcIou-Ihe com o nurIz o cubeIo du Lmoru.
-Nuo osso negur que me Incomoduru. sso e o que dIruo de voc. Mus u coIsu -
Hurry IevunLou u cubeu e eIu vIu que seu oIhur esmeruIdu se ubrundou, quuse vuIneruveI-
que nuo ucredILo que ossu vIver sem voc, MInhu udy.
-Oh, Hurry! -George embuIou seu rosLo com us uImus de suus muos. -Puru meus
Irmuos cuI bem, o mesmo uru VIoIeL. E, reuImenLe, eIes suo os muIs ImorLunLes uIInuI.
Puru mIm o resLo esLu em segundo Iuno.
EIe sorrIu e, como semre, o coruuo de George suILou uo v-Io.
-EnLuo, vuI se cusur comIgo e seru mInhu muIher durunLe o resLo de nossus vIdus?
-SIm. SIm, obvIo que me cusureI com voc. -EIu noLou que us IugrImus se
umonLouvum em seus oIhos. -Quero-Ihe com Ioucuru, ju sube.
-E eu u voc - dIsse eIe busLunLe dIsLruido, nu oInIuo de George.
Hurry suIu cuIdudosumenLe du sensiveI curne de seu coro.
269
-Oh! necessurIo? -George rocurou reL-Io.
-AcredILo que sIm. -Hurry voILou u uboLour ruIdumenLe us cuIus. -Nos eserum
Iu Ioru.
-Oh, deIxe que eserem! -EIu IrunzIu o nurIz. Hurry ucubuvu de Ihe roor
muLrImnIo du Iormu muIs romunLIcu. Nuo odIu suboreur o momenLo?
Hurry IncIInou-se uru IrenLe uru ubuIxur-Ihe u suIu e Ihe dur um beIjo no nurIz.
-DeoIs Leremos um monLuo de Lemo uru nuo Iuzer nudu.
-DeoIs?
-DeoIs de nos cusurmos. -Hurry u oIhou urqueundo us sobrunceIhus. -Acubu de
me dur o sIm.
-Mus nuo ImugInuvu que serIu ugoru mesmo. -RevIsou seu suLIu. Por que nuo huvIu
um eseIho uII denLro?
-EsLuvu dIsosLu u cusur-se ImedIuLumenLe com esse rIdicuIo Iu Ioru. -Hurry
gesLIcuIou esLIcundo um bruo.
-sso eru dIIerenLe. -TInhu usecLo de Ler esLudo Iuzendo o que LInhu esLudo
Iuzendo? -E CecII nuo um rIdicuIo; ... -George ercebeu que u exressuo de Hurry
escureceu de Iormu uIurmunLe. TuIvez Iosse o momenLo de Lrocur de Lemu. -Nuo odemos
nos cusur. NecessILumos de umu ermIssuo.
-Ju Lenho umu. -Hurry deu uns LuInhus no boIso de seu cusuco, que se umussou.
-Como...?
EIe u InLerromeu com um beIjo que unIcumenLe odIu ser descrILo como mugIsLruI.
-VuI cusur-se comIgo ou nuo?
George se ugurrou com Ioru em seus bruos. ReuImenLe, uIguns dos beIjos de Hurry
u deIxuvum busLunLe Irucu.
-Vou cusur-me com voc.
-EsLuendo. -Hurry ussou um bruo deIu or debuIxo do deIe e u conduzIu uru u
orLu.
-Pure!
-O que?
Os homens odIum chegur u ser muILo obLusos.
-Pureo que ucubeI de Ievur um Lombo?
Hurry esboou um sorrIso.
-Purece u muIher muIs bonILu do mundo. -VoILou u beIju-Iu com InLensIdude. Hurry
270
nuo LInhu resondIdo exuLumenLe u suu ergunLu, mus ugoru eru muILo Lurde.
Hurry ubrIu u orLu.
Os doIs bundos se IundIrum em um s gruo, Iormudo redemoInhos junLo uo uILur.
Gruus u Deus, nuo LInhum brIgudo, cerLo? Todo mundo se voILou com execLuLIvu.
George Igurreou, LenLundo enconLrur us uIuvrus udequudus. EnLuo vIu uIgo e urou
de choIre.
-Hurry...
-MInhu udy?
-OIhe -mosLrou eIu.
Um LueLe ersu de Iuzes dunuvu no unLes ouco chuo: uzuIs cobuILo, vermeIhos rubI
e umureIos umbur. George seguIu o ruIo de Iuz uL suu orIgem, o vILruI que huvIu sobre o
uILur. ResIundecIu, IIumInudo do exLerIor eIu Iuz do soI.
-SuIu o soI -sussurrou George muruvIIhudu. -Quuse LInhu esquecIdo como eru.
AcredILu que Leru suido Lumbm em YorkshIre?
Os oIhos verdes de Hurry u oIhurum cInLIIunLes.
-Nuo Lenho u menor duvIdu, MInhu udy.
-Hu! -George IevunLou o rosLo e vIu que VIoIeL os oIhuvu IIxumenLe com busLunLe
exuseruuo. -Tudo bem?
George sorrIu.
-Hoje me cuso com o Senhor Pye.
VIoIeL soILou um grILo.
-Ju eru horu! -excIumou uIgum, rovuveImenLe Oscur.
George Ignorou e rocurou urecer comungIdu uo dIrIgIr-se uo obre CecII:
-SInLo-o muILo, CecII. Eu...
Mus CecII u InLerromeu.
-Nuo se reocue, recIosu. umu unedoLu que surgIru em Lodos os junLures uos
quuIs IreI esLe uno. Nuo Lodos os dIus que se deIxum um homem IunLudo no uILur.
-? -Um rungIdo rocedenLe do bunco dIunLeIro Iez Lodo mundo reugIr. O vIgurIo
endIreILou u erucu. VoILou u coIocur os cuIos sobre o nurIz e esquudrInhou uos
congregudos uL que seus oIhos se IIumInurum uo ver George. -Bem, oIs, senhorILu. Com
quuI desLes cuvuIheIros vuI cusur-se?
-Com esLe. -George uerLou o bruo de Hurry.
O vIgurIo exumInou Hurry e o oIhou com desdm.
271
-Nuo urece muILo dIsLInLo como o ouLro.
-Mesmo ussIm, esLe o homem que quero.
-MuILo bem. -O vIgurIo oIhou uru Hurry IrunzIndo o cenho. -Tem voc umu
ermIssuo?
-SIm. -ExLruIu o eduo de ueI. -E meus Irmuos seruo os udrInhos.
BenneL coIocou-se uo Iudo de Hurry e IIcou de com WIII s um ouco muIs uLrus. O
menIno urecIu horrorIzudo e de umu vez emocIonudo.
-rmuos? -sussurrou VIoIeL.
-DeoIs Le exIIco - resondeu u George. PIscou uru uIugenLur us reenLInus
IugrImus.
-Meu junLur esLu eserundo, de modo que comeuremos. -O vIgurIo Igurreou
ruIdosumenLe. OuLru vez comeou com u mesmu voz de IuIseLe que LInhu emregudo unLes.
-rmuos...
Todo o resLo IoI dIIerenLe.
O soI brIIhuvu uLruvs do vILruI, IIumInundo e esquenLundo u equenu Igreju. Tony
urecIu uIIvIudo, como se Ihe LIvessem LIrudo um LerriveI eso de cImu. RuIh sorrIu
uberLumenLe junLo u eIe. Oscur Iscou um oIho uru George quundo eIu cuLou seu oIhur.
VIoIeL nuo deIxou de Iunur oIhures de erIexIdude u BenneL, mus, no enLunLo sorrIu uru
suu Irmu. BenneL ermuneceu de um ouco InLII uo Iudo de Hurry, mus Lumbm
urecIu orguIhoso. WIII duvu suILos nus onLus dos s eIu excILuuo.
E Hurry...
George o oIhou e senLIu que umu Imensu borbuIhu de IeIIcIdude crescIu em seu
InLerIor. Hurry u observuvu como se eIu Iosse o cenLro de suu uImu. Nuo sorrIu, mus seus
recIosos oIhos esmeruIdu erum quenLes e serenos.
Quundo chegou o momenLo de dur o sIm, George IncIInou-se uru Hurry e sussurrou-
Ihe:
-EsquecI-me de umu coIsu quundo Le conLeI o IInuI do conLo de Iudus.
Seu quuse murIdo u oIhou sorrIndo e ergunLou com serIedude:
-O que, MInhu udy?
EIu suboreou o momenLo e o umor do oIhur de Hurry, deoIs decIurou:
-E vIverum IeIIzes uru Lodo o semre!
- Isso - sussurrou Hurry or suu vez, e u beIjou.
VugumenLe, George ouvIu que o vIgurIo roLesLuvu:
272
-Nuo, nuo, uIndu nuo! -E u seguIr dIsse: - Oh! TunLo Iuz, decIuro-os murIdo e
muIher.
E ussIm eru como devIu ser, ensou George uo mesmo Lemo em que ubrIu u bocu
debuIxo du de seu murIdo. Eru u muIher de Hurry.
E Hurry eru seu murIdo.

IIM





273

Potrebbero piacerti anche