Sei sulla pagina 1di 8

o

s- \ \
/ '
@creative
commons
LIe ENe 1A eRE 1\ T I V E c: () M M o N S
Auroria-No Derivados-No Comercial 1.0
Est.r liccnci.. pcrmitc:
- Copi.u-, dist ribuir, exhibir s: iruerpretar CSIt' t('X10.
Siempre gill' se cumpl.ui I.Js si?,lIientes condiciones:
e Autorta-An-ibucion: Debcr.i resper ar se I.t auto ria del texto y de su rr.uluccion. El ncmbr e del
'llllOr!:I}' del rr.iduct or/u deber.i J.pJrcce[ rcflcj.ido en rode c.iso.
@ No Comerr ial: No puede IlS.lfSC (,SIl' rr.rb.rjo con fines comerci.ilcs
o No Derivados: No sc pucdc alt cr.n-, tr.msfo rm.rr. modific.u 0 rccoust ruir csic text o.
. Se deber.i est.iblecer cl.ir.tmente los ter minos de est a licenci.i P,lf,}cualquier usc 0 distribuci6n del
tCX[Q.
- Se podr.i prcsriudjr de cualquier.r de esras condiciones si se obtiene eI pe rnuso exprcso del .uuor/.
ESIC libro tiencnnn [icencia Cre.uiiv Commons AttnlmtinnNoDeriv5NonColJllnercial. Parn H'" unn
eupilldl' (''ita liccnciauisite hup://credllve rommons.org//icenses//rynclm//.O/ () ernne mill carta a
Crnuivc Commons, 559 Nathan il/JIml \V;'y. Sltmfiml. California 9-1305, USA.
) 2004, la aurora 0 auroras de cada uno de los texros.
) 2004, de la edicion, editorial tralicantes de Suefios,
>I- A pesar de todos los csfuerzos par contnctnr can las posccdorns del copyright pr cvianu-ntc i'I
III publicacion ell! cste vohunen, en illglll1 Ci'lSO esto no hn side posible. EI grllpo editor csta r.i
eucnntado de rectificar cualquier error 1I omision q SL' IL' notifique.
l' edicion:
Marzo de 2004
Titulo:
Otr<15 inapropiables
Auroras:
bell hooks, Avtnr Brah. Chela Sandoval, Cloria Anzaldua,
Aurora Levins Morales, Kurn-Kum Bhavnani, Margaret
Coulson, M, [acqui Alexander, Chandra Talpade Mohanty,
Traduccion:
Maria Serrano Gimenez, Recio Macho Ronco,
Hugo Romero Fernandez Sancho y Alvaro Salcedo Rufo
Revision del texto:
Carmen Romero y Silvia Garcia Dauder
Maquetacion y diseiio de cubierla:
Traficantes de Suefios,
Edicion:
Traficantes de Sueiios
C\ Hortaleza 19, 1" drcha.
28004 Madrid, Tlf: 9]5320928
h Up://t ra ficantes. net
e-mai I.edi torialsotrafican tes.net
Irnpresion:
Qucimada Craficas.
C\ Salitre, ]528012, Madrid
tlf: 9]5305211
]SBN: 84-932982-6-3
Deposito legal: M-2473-2004
-
Otras inapropiables
Feminismos desde las fronteras
bell hooks, Avtar Brah
Chela Sandoval, Gloria
Anzaldua...
traduccion:
Rocio Macho Ronco
Hugo Romero Fernandez Sancho
Alvaro Salcedo Rujo
Maria Serrano Gimenez
traficantes de suenos
mapas
- 3935-
/,'0, / f (";
C:fT.
....-..'"
:.\ - r:LJ;r.!3{j
-.- ,..... liIliil ""C'"" --:...-.
) . -', F
,l' 'I, 5. i 0 <
t
:u"I_.L",,-.t"' .. -. ----... - . ,
.,' <, 1""\... ' I r> 1"' - -. "l, J....
''\, ,-,\, r-. '-' . ',,;, ';"",'" \>.
.. - . .....
.
r ...
'l( II C Av
E
,4
.... .
".. ........
t .... ,\, ........ .. ..........--.,....... ,...
DG

indice
Pr6logo. Diferentes diferencias y ciudadanias excluyentes:
una revision feminista. EskaleraKarokol
1. Mujeres negras. Dar forma a la teoria feminista. bellilooks 33
2. Transformar el feminismo socialisla.
EI reto del racisrno. KlInJKlIIn Bllavnani y Margaret COllison 51
3. Inlelectual organica certificada. Aurora Levins Morales 63
4. Movimienlos de rebeld ia y las culluras que lraicionan.
GloriaAnza/dim 71
5. Nuevas ciencias. Ferninismo cyborg y metodologia
de los oprimidos. CI1ela Sarldoval 81
6. Diferencia, diversidad, diferenciaci6n. Avtar Brah 107
7, Geneaologias, legados, movimienlos.
M. [acqui Alexander !J C/landra Taumd Mollarlty 137
9
70 Otras inapropiables
Ahora, al mirar atras, recuerdo mi vida en el movimiento
feminista de principios de la decada de 1980. Reunion tras
reunion me quedaba en el hall intentado elegir entre el taller,
o comision. de mujeres judias 0 de mujeres de color.
Recuerdo como cada umbraI que intentaba atravesar exigia
que dejara alguna parte de mi atras, En esos pasillos comen
ce a conocer a otras mujeres, la complejidad de cuyas vidas
desafiaba las simplificaciones de las politicas identitarias. En
las conversaciones que mantenia con elias encontraba el
unico reflejo de mi realidad completa. Gran parte de la teo
ria feminista que yo intentaba leer en la graduate school se
habia escrito en habitaciones de puertas demasiado estre
chas. Me exigian que dejara fuera mis mas profundas pasio
nes intelectuales y a mi misma.
Como mis antepasados inmigrantes, mi hogar intelec
tual esta siendo constantemente revisado, refinado, redeco
rado. Pero a 10 largo de los arios ha sido con esas mismas
mujeres que conoci en los vestibules, las que han sobrevivi
do en contra de los elementos, con las que he construido
habitaciones 10 bastante grandes como para incluir en su
complcja riqueza las verdades contradictorias de quien soy.
Esta reunion de investigadoras feministas latinas ha sido
una de esas habitaciones; porque en el mismo momenta en
que descubrimos una forma de encontrarnos y hablar, nos
deshicimos de las agendas externas y comenzamos a hacer
teoria con 10 que habia en nuestros bolsillos, con las histo
rias, incidentes, suefios, frustraciones que nunca fueron
aceptables en ningun otro lugar.
Cada una de nosotras aporta a la mesa un alimento del
que lo conocemos todo, desde como se siembra y cultiva
hasta las mas sofisticadas tecnicas de preparacion. Es esa
riqueza de saberes tribales, locales, particulares y persona
les. fabricada individualmente y expuesta en la mesa comun,
10 que me alimenta en este momento. Este es el proceso que
ensefio: escucha a tu harnbre, escucha al hambre de otras.
aprende de cocineras con experiencia, ve probando sobre la
marcha, utiliza ingredientes frescos, conoce a tu proveedor y
compra organico. i Buell provecho!
4. Movimientos de rebeldia y las
culturas que traicionan'
Gloria Anzaldua
Esos' mouimientos de rebeldia qlle tenemos en la sallgre nosoiros
los mexicanos surgen como rios desbocanadoe en ntis verws. Y
C01110 mi razu qlle cada cuando dejacaeresaesclauitud de obedecer,
de callarse y aceptar. ell 111i esM la rebeldin enciniita de 111i carne.
Debajo de 111i huniillad mirada esla 1I1la cam insolente listn para
explotar. Me cosio nlllY caroini rebeldia -acauunbrcda call desve
los y dudas, sintiendome inutil, estupid e impotentc.
Me entra 1I1la mbia cuando alglliell -sea mi niamti, Ia Iglesia,
la culture de los allglos- me dice ltaz esto, luiz eso sin considerar
mis deseos.
Repele. Hable pa' iras. Fu! I1llly hocicona. Em indijercntc a
niuchos ualores de II/i culture. No me deje de los hombres. No [u!
bllella IIi obediente.
Pero he crecido. Ya 110 s610 paso toda nii vida bolalido las cos
tuinbrcs y los ualores de nti cult ura qlle II/e traicionan. Tamhicn
recojo las cosiumbres qlle por cl iiempo se hall prooado y las C08
1IIIIIbres de respeto a las inujercs. Pcroa pesarde uti tolcrancia ere
cieute, for thie Cnicana la gllerm de independcncin is a constant,
La Fuerza de Mi Rebeli6n
Guardo un recuerdo muy vivo de una vieja fotografia: tengo
seis afios, Estoy de pie entre mi padre y mi madre, la cabeza
ladeada hacia la derecha. los dedos de mis pies pianos afe
rrandose al suelo. Agarrada a la mana de mi madre.
1 Publicaci6n original: Gloria Anzaldua, Movirnientos de rebeldia y las
culturas que traicionan, Borderlandsll: Frontera. The New Mesliza, San
Francisco, Aunt Lute Books, 1987.
2 Las cursivas aparecen en castellano en el original. [N. de e.]
71
72 Otras inapropia blcs
Hasta el dia de hoy no estoy segura de donde encontre la
fuerza para abandonar la fuente, la madre, separarme de mi
familia, mi tierra, mi genie, y todo 10 que esa fotografia signifi
caba. Tuve que abandonar el hogar para poder encontrarme
a mi misma. encontrar mi propia naturaleza intrinseca, ente
rrada bajo la personalidad que me habia sido impuesta.
Fui la primera en seis generaciones en salir del Valle, la
unica de mi familia en dejar la casa. Pero no abandone todas
las partes de mi: conserve la tierra de mi propio ser. Sobre ella
camine al marcharme, taking with me the land, the Valley, Texas.
Gane ini camino y me largu, Muy andariega nii hija. Because I left
of my own accord me dicen, [Como te gusta la mala vida 7
A una edad muy temprana yo ya tenia un fuerte scntido
de quien era, que era capaz de hacer, y que era justo. Tenia
una voluntad testaruda que intentaba movilizar constante
mente ami alma bajo mi propio regimen, vivir la vida en mis
propios terrninos sin importar 10 inadecuados que resultaran
para los dernas. Terca. Incluso de nina nunca obedecia. Era
perezosa. En lugar de planchar las camisas de mis henna
nos pequefios 0 de Iimpiar los arrnarios, pasaba largas horas
estudiando, leyendo, pintando, escribiendo. Cada pedacito
de confianza en mi misma que laboriosamente lograba reu
nir, recibia una paliza diaria. No habia nada de mi que mi
cultura aprobara. Habra agarrndo malos pasos. Something was
wrong with me. Estnba mas alia de la tradicion.
Hay una rebelde en mi -Ia Bestia de la Sombra. Es una
parte de mi que se niega a aceptar ordenes de autoridades
externas. Se niega a aceptar ordenes de rni voluntad consciente,
desafia la soberania de mi propio gobierno. Es esa parte de mi
que odia las restricciones de cualquier clase, incluso las autoim
puestas. Al minimo amago de cualquier otro de limitar mi tiem
po y mi espacio, patalea con arnbas piernas. Se desboca.
Tirania Cultural
La cultura moldea nuestras creencias. Percibimos la version
de la realidad que ella comunica. Paradigmas dominanles,
Movirnicntos de rebeldia y las cultures que traicioria 73
conceptos predefinidos que existen como incuestionables,
imposibles de desafiar, nos son transmitidos a traves de la
cultura. La cultura la hacen aquellos en el poder -hombres.
Los varones hacen las reglas y las leyes; las mujeres las trans
miten. LCuantas veces habre oido a madres y suegras aeon
sejar a sus hijos pegar a sus mujeres pOl' no obedecerlos, por
ser hociconas flJig mouths}, por ser callejeras [going to visit and
gossip with ncighbots), por esperar que sus maridos las ayu
den con la crianza de los hijos y el trabajo dornestico, por
querer ser algo mas que esposas?
La cultura espera que las mujeres muestren mayor acep
tacion a, y compromise con, el sistema de valores que los
varones. La cultura y la Iglesia insisten en que las mujeres
esten sometid as a los hombres. If a woman rebels she is a nuiier
mala. Si una mujer no renuncia a si misma en favor del varon,
es egoista. Si una mujer se mantiene virgen hasta el matri
monio, she is a good woman. Para una mujer de mi cultura uni
camente habia tres direcciones hacia las que volverse: hacia
la Iglesia como monja, hacia las calles como prostituta, 0
hacia el hogar como madre. Hoy en dia algunas de nosotras,
muy pocas, tenemos una cuarta opcion: incorporarnos al
mundo por medio de la educacion y la carrera profesional y
convertirnos en personas autonomas, Como pueblo de gente
trabajadora nuestra actividad principal es poner cornida en
nuestras bocas, un [echo sobre nuestras cabezas y ropa sobre
nuestras espaldas. Dar una educacion a nueslros hijos e hijas
esta fuera de las posibilidades de la mayoria de nosotros.
Educadas 0 no, la responsabilidad de las rnujeres aun es la de
ser esposa/madre -solo la monja puede cscapar de la mater
nidad. Si no se casan y tienen hijos se haec sentir a las rnuje
res como completes fracasos. ~ y cuando te casas, Gloria? Se ie
va a pasar eI iren, Y yo les digo, Pas si me cas0, //0 va a SCI' can
U7l hombre. Se qucdnn caluuiitns. Si, soy hija de la Cllingada. I've
always been her daughter. No 'tes chiugnndo. (...)
Los humanos temen 10 sobrenatural, tanto 10 terrenal
los impulses animales como la sexualidad, 10 inconsciente,
10 desconocido, 10 ajeno- como 10 divino -10 sobrchuma
no, el dios que hay en nosotros. La cultura y la religion tra
tan de protegernos de estas dos fucrzas. Sc tcmc a la mujer
por la virtud de crcar seres de carne y sangre en su vientre
74
75 Otras inapropiables
-sangra cada mes pero no muere-, por la virtud de estar
en cornunion con los ciclos de la naturaleza. Dado que,
segun el cristianismo y la mayoria de las religiones mayori
tarias. la mujer es carnal, animal y mas cercana a 10 terrenal,
debe ser protegida. Protegida de ella misma. La mujer es 10
extrafio. Ia otredad. Es un reconocido fragmento de las pesa
dillas del hombre, es su Bestia de la Sornbra. Verla Ie condu
ce a un frenesi de ira y temor.
La gorra, el rebozo, la mantilla son simbolos de protec
cion de las mujeres en mi cultura. La cultura -lease los
hombres- pretende proteger a las mujeres. En realidad
mantiene a la mujer en roles rigidamente definidos. Aleja a
las nifias de otros hombres -no caces en mi coto. solo yo
puedo tocar el cuerpo de mi nina. Nuestras madres nos ense
fiaron bien, Los hombres no mas quieren una cosa; no puedes
confiar en los hombres, son egoistas y son como nifios,
Nuestras madres se aseguraban de que no entrararnos en
carnison 0 en bragas en las habitaciones de hermanos 0
padres 0 tios. Nunca estabarnos solas con hombres, ni siquie
ra con los de nuestra propia familia.
A traves de nuestras madres, la cultura nos daba dobles
mensajes: No voy a dejar que ningLln pelado desgraciado maitre
ie a tnis hijos. Para acto seguido decir, La mujer tiene que hacer
10 que Ie diga el hombre. LCual debiamos ser, la fuerte 0 la
sumisa. la rebel de 0 la conformista?
Los derechos tribales por encima de los individuales ase
guraban la supervivencia de la tribu y eran necesarios en ton
ces y, como en el caso de todos los pueblos indigenas del
mundo que estan aun defendiendose contra el asesinato
intencional y prerneditado, todavia siguen siendo necesarios.
Gran parte de 10 que la cultura condena se focaliza en las
relaciones de parentesco. EI bienestar familiar, la comunidad
y la tribu son mas importantes que el bienestar individual. El
individuo existe primero como pariente -como hermana,
padre 0 padrino>- y despues como individuo.
En mi cultura el egoismo esta condenado, sobre todo en
las mujeres; la humildad y generosidad, la ausencia de egois
rno, es considerada una virtud. En el pasado. ser humilde con
miembros de fuera de la familia aseguraba que no harias a
-
Movimientos de rebeldia y las cultures que traicionan
nadie enuidioso; asi el 0 ella no utilizaria ningun hechizo con
tra ti. Si te sientes importante eres una enuidiosa. Si no te com
portas como todo el mundo, lagente dira que piensas que eres
mejor que los demas, que te crees grande. Con la ambicion - con
denada en la cultura mexicana y valorada en la anglosajona
llega la envidia. EI respeto acarrea una serie de reglas que man
tienen en orden las categorias sociales y las jerarquias: el res
peto esta reservado para la abuela, papa, el patron, aquellos con
poder en la comunidad. La mujer esta en 10 mas bajo de la esca
la un peldafio por encima de los desviados. La cultura chicana,
mexicana, y algunas culturas indias no toleran la desviacion.
Desviacion es todo aquello que esta condenado por la comuni
dad. La mayoria de las sociedades tratan de librarse de sus des
viados. La mayoria de las culturas han quemado y golpeado a
sus homosexuales y a otros que se han desviado de la norma
lidad sexual. Los raritos son el espejo que refleja el miedo hete
rosexual de la tribu: ser diferente, ser otro y por 10 tanto infe
rior, por 10 tanto sub-humano, in-humano, no-humane.
Mitad y Mitad
Habia una muchacha que vivia cerca de mi casa. La gente del
pueblo hablaba de ella como una de las oiras, of the Others.
Decian que durante seis meses era una mujer que tenia una
vagina que sangraba una vez al mes, y que durante los otros
seis meses ella era un hombre, tenia un pene y orinaba de pie.
La llamaban mitad y mitad, miia' y mita', ni 10 uno ni 10 otro
sino una extrafia duplicacion, una desviacion de la naruraleza
que horrorizaba, una obra de la naturaleza invertida. Pero
existe un aspecto magico en la anormalidad y en la lIamada
deformidad. Segun el pensamiento magico-religioso de las
culturas primitivas se creia que las personas mutiladas, locas
y sexualmente diferentes poseian poderes sobrenaturales.
Para ellos, la anormalidad era el precio que una persona debia
pagar por su -de el 0 de ella- extraordinario don innato.
Hay algo irresistible en ser hombre y mujer a Ia vez; en el
tener acceso a ambos mundos. En contra de algunos dogmas
76
77
Olras inapropiables
psiquiatricos, los mitad y mitad no sufren una confusion de
identidad sexual, 0 una confusion de genero. Lo que sufri
mos es una absoluta dualidad despotica que dice que solo
somos capaces de ser uno u otro. Se afirma que la naturale
za humana es limitada y que no puede evolucionar hacia
algo mejor. Pero yo, como otras personas queer, soy dos en un
unico cuerpo, tanto hombre como mujer. Soy la encarnacion
de los uicros gal1los: la union de contrarios en un mismo ser.
Miedo a ir a casa: homofobia
Para las lesbianas de color, la maxima rebelion que pueden
emprender contra su cultura nativa es a traves de su conducta
sexual. La lesbiana va en contra de dos prohibiciones morales:
sexualidad y homosexualidad. Siendo lesbiana y creciendo
catolica, adoctrinada como heterosexual, I made the choice to be
queer -para algunos esto es geneticamente inherente. Es un
camino interesante que se desliza continuamente dentro y
fuera de 10blanco, de 10catolico, 10 mexicano, 10indigena, los
instintos, Dentro y fuera de mi cabeza. Conduce a la looueria,
los locos. Es una forma de conocimiento -de conocer, y de
aprender, la historia de opresion de nuestra raza. Es una forma
de equilibrar, de mitigar la dualidad.
En una facultad de Nueva Inglaterra donde enserie, la
presencia de algunas lesbianas provoco el panico entre las
estudiantes y profesoras heterosexuales masconscrvadoras.
Las dos estudiantes y nosotras, dos profesoras lesbianas, nos
reunimos con elias para discutir sus miedos. Una de las estu
diantes dijo: creia que hornofobia significaba miedo a vol
vcr a casa tras la residencia universitaria.'
Y yo pense, que apto, Miedo a volver a casa. Y no ser
aceptada. Ternemos ser abandonadas por la madre, la cultu
ra, la Raza, ser rechazadas, culpadas, dafiadas. La mayoria
pensamos inconscientemente que si revelamos este aspecto
:I Juego de p.ilabras en ingles entre /lilllltlp/Itl[Jill y !lOIII(', h o g ~ r . [N. de r.]
Movirnientos de rebeldia y los culturas quc traicionan
inaceptable de nosotras, nuestra madre/cultura/raza nos
rechazara totalmente. Para evitar el rechazo, algunas de
nosotras nos ajustamos a los valores de la cultura, relegamos
las partes inaceptables a las sombras. Lo que deja solarnente
un miedo -que seremos descubiertas y que la Bestia de la
Sombra se escapara de su jaula. Algunas de nosotras torna
mos otra ruta. Intentamos hacernos conscientes de la Bestia
de la Sombra, enfrentarnos a la lujuria sexual y a la lujuria
pOl' el poder y la destruccion que vemos en su rostro, discer
nil' de entre sus rasgos la sombra que el orden reinante de los
varones heterosexuales proyecta sobre nuestra Bestia. Sin
embargo, otras damos otro paso: intentamos despertar a la
Bestia de la Sombra que hay en nuestro interior. No muchas
saltan de alegria ante la posibilidad de enfrentarse en el
espejo con la Bestia de la Sombra sin acobardarse ante sus
ojos de serpiente sin parpados, su fria y hurned a mana de
almeja que nos arrastra bajo tierra, los colmillos obstruidos y
siseando. LComo poner alas a esta particular serpiente? Pero
algunas de nosotras hemos tenido suerte -en el rostro de la
Bestia de la Sombra no hemos visto Injuria sino tcrnura: en
su rostro hernos desenmascarado Ia mentira.
Terrorismo intimo: la vida en la frontera
EI mundo no es un lugar segura para vivir. Ternblamos en eel
das separadas en ciudades cercadas, los hombres cncorvados,
apenas escondiendo el panico bajo la superficie de la piel, tra
gandonos diariarnente el golpe con el cafe de la mariana, con
el miedo a que quemen nuestras casas con antorchas, a los ata
ques en las calles, Encerradas. La rnujer no se siente a salvo
cuando su propia cultura y la cultura blanca la critican: cuan
do los varones de lodas las razas la cazan como a una presa.
Alienada de su cultura materna, alien en la culrura
dominante, la mujer de color no se siente a salvo en 10 mas
profundo de su Ser. Petrificada, no puede responder, su cara
esta atrapada entre los iniersiicios, los espacios entre los dife
rentes mundos que habita.
78
79
,
f
fLf..CSO - 13ib!ict2C'
Otras inapropiables
MoviInientos de rebeldia y las culturas que traicionan
La habilidad para responder es 10 que se conoce como res
ponsabilidad, sin embargo nuestras culturas nos quitan
nuestra capacidad de actuar -nos encadenan en nornbre de
la proteccion, Bloqueadas, inmovilizadas, no podemos avan
zar, no podemos retroceder. Este retorcido movimiento ser
penteante, el propio movimiento de la vida, mas veloz que el
rayo, helado.
No nos comprometemos del todo. No utilizamos del
todo nuestras facultades. Nos abnegamos. Yah!, rente a
nosotras, esta el cruce de caminos y la eleccion: sentimos
como victirnas cuando otra persona tiene el control y par
tanto es responsable y puede ser culpado -ser una victima
y transferir la culpa sabre la cultura, la madre, el padre, el
ex-amante, el amigo, me absuelve de la responsabilidad-, a
sentirse fuerte y, en gran medida, en control.
Mi identidad chicana esta forjada en la historia de la
resistencia de la mujer india. Los rituales de luto de la mujer
azteca eran ritos de desafio para protestar contra los cambios
culturales que rompieron la igualdad y el equilibria entre
mujeres y va rones, y protestar cantril su desplazarniento a
un estatus inferior, su denigracion. Como la Lloronu el {mica
medio de protesta de la mujer india era ellamento.
So maim], Raza, hoto ioonderjul, no tenet que rendir cuetiias
a nadie. Me siento completamente Iibre paril rebelarme y
protestar contra mi cultura. Por mi parte, no tengo miedo a
traicionar pOl'que, ill contrario que las chicanas y otras
mujeres de color que crecieron blancas, 0 quienes solo
recientemente han vuelto a sus raices culturales nativas, yo
estaba totalmente inmersa en la mia. No fue hasta que fui
ill instituto que vi blancos. Hasta que trabaje en mi titulo
de master no los habia tenido a un brazo de distancia.
Estaba totalmente inrnersa en 10 mcxicauo, un rural, rustico,
aislado mexicanismo. Para separarme de mi cultura -y de
mi familia- tuve que sentirme suficientemente competen
te ahi afuera y 10 bastante seguril por dentro para vivir la
vida par rni misma. Sin embargo, cuando deje mi casa no
perdi el contacto con mis origenes, porque 10 mexicano
forma parte de mi. Soy una tortuga, alia donde voy lIevo mi
hagar en mi espalda,
No fui yo quien vendio a mi gente sino ellos a mi. Y si, aun
que el hagar permea cada musculo y cartilago de mi
cuerpo, yo tarnbien tengo miedo de volver a casa. Aunque
siempre defendere mi raza y cultura cuando sean atacadas
por los no-mexicanos, COIIOZCO el malestar de mi culiura.
Detesto algunas formas de mi cultura, como incapacita a
sus mujeres, como burras, nuestras fuerzas usadas contra
nosotras, vulgares y burras portando humildad con digni
dad. La habilidad de servir, afirman los hombres, es nues
tra mayor virtud. Detesto como mi cultura hace caricaturas
macho de sus hombres. No, no asurno tados los mitos de la
tribu en los que naci, Puedo comprender par que cuanto
mas teriidas de sangre anglo, mas firmemente mis herma
nas de color y decoloradas glorifican los valores de su cul
tura de color -para compensar la extrema devaluacion de
la que es objeto par parte de la cultura blanca. Es una reac
cion legitima. Pero yo no glorificare aquellos aspectos de
mi cultura que me hayan dafiado y que me hayan dafiado
bajo el pretexto de protegerme.
Asi que no me deis vuestros dogmas y vuestras leyes. No
me deis vuestros banales dioses. Lo que quiero es contar can
las tres culturas -Ia blanca, la mexicana, la india. Quiero la
libertad de poder tallar y cincelar mi propio rostro, cottar la
hemorragia can cenizas, modelar mis propios dioses desde
mis entrarias. Y si ir a casa me es denegado entonces tcndre
que levantarme y reclamar mi espacio, creando una nueva cul
tura -lInll cultura mestiza- con mi propia madera, mis pro
pios ladrillos y argamasa y rni propia arquitectura feminista.
La Herida de la india-Mestiza
Estas carnes indios que desprcciaiuos uosotros los mcxicanos asi
call/a desprccimnos y condcnalllOs a nucsira madre, Malillali. Nos
condenamos a nosotros misnios. Esta raZiJ uencida, cncinigocucrpo.
No fui yo quien vendio a mi gente sino ellos a mi. Millil/illi
Tenepat, 0 Malintzin. ha pasado a ser conocida como loClzinglldo
- the[ucked one. Se ha convertido en una palabrota que sale de
80 Otras inapropiables
boca de los chicanos una docena de veces al dia. Puta, pros
tituta, la mujer que vendio a su gente a los espafioles, son
epitetos que los chicanos escupen con desprecio. EI peor tipo
de traicion reside en hacernos creer que la mujer india en
nosotras es la traidora. Nosotras, indios y mesiizas criminali
zamos a la india que hay en nosotras, la brutalizamos y la
condenamos. La cultura masculina ha hecho un buen traba
jo can nosotras, SOil las cosiumbres que traicionan. La india ell
JIIi es la sontbrn: La Cliingada, Tlazolteott, Coatlicue. SOil ellas ql!"
oiiuos latueniando a sus hiias perdidas.
No fui yo quien vendio a mi gente sino ellos a mi. Me
traicionaron par el color de mi piel. La mujer de piel oscura
ha sido silenciada, burlada, enjaulada, atada a la servidum
bre con el matrimonio, apaleada a 10 largo de 300 afios, este
rilizada y castrada en el siglo xx. Durante 300 a110s ha sido
una esclava, mana de obra barata, colonizada par los espa
1101es, los anglo, par su propio pueblo -yen Mesoamerica
su destino bajo los patriarcas indios no se ha librado de ser
herido. Durante 300 afios fue invisible, no fue escuchada,
muchas veces deseo hablar, actuar, protestor, desafiar. La
suerte estuvo fuertemente en su contra. Ella escondio sus
sentimientos; escoudio sus verdades; oculto su fuego; pero
mantuvo ardiendo su llama interior. Se mantuvo sin rostro
y sin voz, pero una luz brillo a traves del vela de su silencio.
Y c1unque no pudo extender sus ramas y para ella en este
memento el sol se ha escondido bajo la tierra y no hay luna,
continua avivando la llama. EI espiritu del fuego la estimu
la para luchar par su propia piel y un trozo de suelo en el
que pennanecer, un suelo desde el que vel' el mundo -una
perspectiva, un terreno propio donde pueda sondear las
ricas rakes ancestrales en su arnplio corazon de mestiza. Ella
espera hasta que las aguas no sean tan turbulentas y las
montarias no tan resbaladizas can la ventisca. Golpeada y
magullada espera, sus magulladuras se arrojan contra ella
misma y contra el pulso ritmico de 10Iemenino. Coatlnlopeuh
espera con ella.
/squi ell III solctuu! prospera su rcbeidi.
Ell III soledud EIIII prospera.
5. Nuevas ciencias. Feminismo cyborg
y metodologia de los oprimidos'
Chela Sandoval
LQue es 10 que, bajo los imperativos de la transnacionali
zacion politica economics y cultural, constituye la resis
tencia y la politica opositiva'? Los efectos de la actual
reestructuracion global se estan dejando sentir en las for
mas organizativas, no solo de las empresas, sino de las eco
nornias culturales, la conciencia y el conocimiento. A 10
largo del siglo xx, los activistas y teoricos sociales han
intentado continuamente construir teorias de oposicion
que fueran capaces de dar cuenta de, reaccionar ante, y
hacer rente a estas fuerzas globalizadoras de forma que
significaran una renegociacion del poder en beneficio de
aquellos que Marx llama el proletariado. Barthes denomi
no las clases colonizadas, Hartsock las mujeres. y Lorde
llama las outsiders. Si las corporaciones transnacionales
estan disefiando estrategias cornerciales y sus relaciones
can las iniciativas politicas a niveles regional, nacional y
local.' entonces, Lque formas convergentes de estrategia
estan desarrollando los subalternos -los marginalizados-,
1 Publicacion original: Chela Sandoval, "New Sciences. Cyborg femi
nism and the methodology of the oppressed, en C. Grey (ed.), Tile
Cyborg Handbook, Londres, Routledge, 1995
2 Se ha preferido maniener la traduccion oposil iva de oiiositioc, en
lugar de antagonista, por Sll uso comun en la literature terninista y
especi alrnente en las traduccioncs de la obra de D. Haraway. [N. de c.]
3 Richard P. Appelbaum, New journal for global studies center,
cOIn Centre for Global Studies Naoslcucr. vol. 1, num. 2, mayo 1994.
81

Potrebbero piacerti anche