Sei sulla pagina 1di 12

SANTA MESSA CON I CARDINALI

SANTA MISA CON LOS CARDENALES

OMELIA DEL SANTO PADRE FRANCESCO


Cappella Sistina marzo 2013 Gioved, 14

HOMILIA DEL SANTO PADRE FRANCESCO


Capilla Sixtina jueves 14 de marzo 2013 En estas tres lecturas veo que tienen algo en comn: es el movimiento. En la primera Lectura el movimiento en el camino; en la Segunda Lectura, el movimiento en la edificacin de la Iglesia; en la tercera, el Evangelio, el movimiento en la confesin. Caminar, edificar y confesar. Caminar. Casa de Jacob, venid, caminemos en la luz del Seor (Is 2,5). sta es la primera cosa que Dios ha dicho a Abrahn: Camina en mi presencia y s irreprensible. Caminar: nuestra vida es un camino y cuando nos detenemos, las cosas no van. Caminar siempre, en la presencia del Seor, a la luz del Seor, buscando vivir con aquella irreprensibilidad que Dios peda a Abrahn en su promesa.

In queste tre Letture vedo che c qualcosa di comune: il movimento. Nella Prima Lettura il movimento nel cammino; nella Seconda Lettura, il movimento nelledificazione della Chiesa; nella terza, nel Vangelo, il movimento nella confessione. Camminare, edificare, confessare. Camminare. Casa di Giacobbe, venite, camminiamo nella luce del Signore (Is 2,5). Questa la prima cosa che Dio ha detto ad Abramo: Cammina nella mia presenza e sii irreprensibile. Camminare: la nostra vita un cammino e quando ci fermiamo, la cosa non va. Camminare sempre, in presenza del Signore, alla luce del Signore, cercando di vivere con quella irreprensibilit che Dio chiedeva ad Abramo, nella sua promessa.

Edificare. Edificare la Chiesa. Si parla di pietre: le pietre hanno consistenza; ma pietre vive, pietre unte dallo Spirito Santo. Edificare la Chiesa, la Sposa di Cristo, su quella pietra angolare che lo stesso Signore. Ecco un altro movimento della nostra vita: edificare. Terzo, confessare. Noi possiamo camminare quanto vogliamo, noi possiamo edificare tante cose, ma se non confessiamo Ges Cristo, la cosa non va. Diventeremo una ONG assistenziale, ma non la Chiesa, Sposa del Signore. Quando non si cammina, ci si ferma. Quando non si edifica sulle pietre cosa succede? Succede quello che succede ai bambini sulla spiaggia quando fanno dei palazzi di sabbia, tutto viene gi, senza consistenza. Quando non si confessa Ges Cristo, mi sovviene la frase di Lon Bloy: Chi non prega il Signore, prega il diavolo. Quando non si confessa Ges Cristo, si confessa la mondanit del diavolo, la mondanit del demonio. Camminare, confessare. edificare-costruire,

Edificar. Edificar la Iglesia. Se habla de piedras: las piedras tienen consistencia, pero piedras vivas, piedras ungidas del Espritu Santo. Edificar la Iglesia, la Esposa de Cristo, sobra aquella piedra angular que es el mismo Seor. He aqu otro movimiento de nuestra vida: edificar. Tercero, confesar. nosotros podemos caminar cuanto queramos, nosotros podemos edificar tantas cosas, pero si no confesamos a Jesucristo, las cosas no van. Seremos una ONG asistencial, mas no la Iglesia, Esposa del Seor. Cuando no se camina, si se detiene. Cundo no se edifica sobre las piedras qu sucede? Sucede aquello che les sucede a los nios en la playa cuando hacen castillos de arena, todo viene abajo, y sin consistencia. Cuando no se confiesa a Jesucristo, me subviene la frase de Len Bloy: Quien no ora al Seor, ora al diablo. Cuando no se confiesa a Jesucristo, se confiesa la mundanidad del diablo, la mundanidad del demonio. Caminar, confesar. edificar-construir,

Ma la cosa non cos facile, perch nel camminare, nelcostruire, nel confessare, a volte ci sono scosse, ci sono movimenti che non sono proprio movimenti del cammino: sono movimenti che ci tirano indietro. Questo Vangelo prosegue con una situazione speciale. Lo stesso Pietro che ha confessato Ges Cristo, gli dice: Tu sei Cristo, il Figlio del Dio vivo. Io ti seguo, ma non parliamo di Croce. Questo non centra. Ti seguo con altre possibilit, senza la Croce. Quando camminiamo senza la Croce, quando edifichiamo senza la Croce e quando confessiamo un Cristo senza Croce, non siamo discepoli del Signore: siamo mondani, siamo Vescovi, Preti, Cardinali, Papi, ma non discepoli del Signore. Io vorrei che tutti, dopo questi giorni di grazia, abbiamo il coraggio, proprio il coraggio, di camminare in presenza del Signore, con la Croce del Signore; di edificare la Chiesa sul sangue del Signore, che versato sulla Croce; e di confessare lunica gloria: Cristo Crocifisso. E cos la Chiesa andr avanti.

Sino que, la cosa no es as de fcil, porque en el caminar, en el construir, en el confesar, a veces hay sacudidas, hay movimientos que no son propios movimientos del camino: son movimientos que tiran hacia atrs. Este Evangelio prosigue con una situacin especial. El mismo Pedro que ha confesado a Jesucristo, le dice: Tu eres Cristo, el Hijo del Dios vivo. Yo te sigo, pero no hablemos de Cruz. Esto no importa. Te sigo con otra posibilidad, sin la Cruz. Cuando caminamos sin la Cruz, cuando edificamos sin la Cruz y cuando confesamos un Cristo sin Cruz, no somos discpulos del Seor: somos mundanos, somos Obispos, Padres, Cardenales, Papas, pero no discpulos del Seor. Yo quisiera que todos, despus de estos das de gracias, tengamos el coraje, propio el coraje, de caminar en presencia del Seor, con la Cruz del Seor: de edificar la Iglesia sobre la sangre del Seor, que est clavado sobre la Cruz; y de confesar la nica gloria: Cristo Crucificado. Y as la Iglesia ir adelante.

Io auguro a tutti noi che lo Spirito Santo, per la preghiera della Madonna, nostra Madre, ci conceda questa grazia: camminare, edificare, confessare Ges Cristo Crocifisso. Cos sia. Copyright 2013 - Libreria Editrice Vaticana

Yo auguro a todos notros que el Espritu Santo, por la plegaria de la Virgen, nuestra Madre, nos conceda esta gracia: caminar, edificar, confesar a Jesucristo Crucificado. As sea. Copyright 2013 - Librera Editora Vaticana

UDIENZA A TUTTI I CARDINALI

AUDIENCIA A TODOS LOS CARDENALES

DISCORSO DEL SANTO PADRE FRANCESCO


Sala Clementina Venerd, 15 marzo 2013 Fratelli Cardinali, Questo periodo dedicato al Conclave stato carico di significato non solo per il Collegio Cardinalizio, ma anche per tutti i fedeli. In questi giorni abbiamo avvertito quasi sensibilmente laffetto e la solidariet della Chiesa universale, come anche lattenzione di tante persone che, pur non condividendo la nostra fede, guardano con rispetto e ammirazione alla Chiesa e alla Santa Sede. Da ogni angolo della terra si innalzata fervida e corale la preghiera del Popolo cristiano per il nuovo Papa, e carico di emozione stato il mio primo incontro con la folla assiepata in Piazza San Pietro. Con quella suggestiva immagine del popolo orante e gioioso ancora impressa nella mia mente, desidero manifestare la mia sincera riconoscenza ai Vescovi, sacerdoti,

DISCURSO DEL SANTO PADRE FRANCISCO


Sala Clementina viernes, 15 marzo 2013 Hermanos Cardenales, Este perodo dedicado al Conclave ha estado cargado de significado no slo para el Colegio Cardenalicio, sino tambin para todos los fieles. En estos das habamos advertido casi sensiblemente el afecto y la solidaridad de la Iglesia universal, como tambin la atencin de tantas personas que, pues no compartiendo nuestra fe, guardan con respeto y admiracin a la Iglesia y a la Santa Sede. De cada ngulo de la tierra se ha alzado frvida y coral la plegaria del Pueblo cristiano por el nuevo Papa, y cargado de emocin ha sido el primer primer encuentro con la multitud agolpada en la Plaza de San Pedro. Con aquella sugestiva imagen del pueblo orante y gozoso an impresa en mi mente, deseo manifestar mi sincero reconocimiento a los Obispos, a los sacerdotes,

alle persone consacrate, ai giovani, alle famiglie, agli anziani per la loro vicinanza spirituale, cos toccante e fervorosa. Sento il bisogno di esprimere la mia pi viva e profonda gratitudine a tutti voi, venerati e cari Fratelli Cardinali, per la sollecita collaborazione alla conduzione della Chiesa durante la Sede Vacante. Rivolgo a ciascuno un cordiale saluto, ad iniziare dal Decano del Collegio Cardinalizio, il Signor Cardinale Angelo Sodano, che ringrazio per le espressioni di devozione e per i fervidi auguri che mi ha rivolto a nome vostro. Con lui ringrazio il Signor Cardinale Tarcisio Bertone, Camerlengo di Santa Romana Chiesa, per la sua premurosa opera in questa delicata fase di transizione, e anche al carissimo Cardinale Giovanni Battista Re, che ha fatto da nostro capo nel Conclave: grazie tante! Il mio pensiero va con particolare affetto ai venerati Cardinali che, a causa dellet o della malattia, hanno assicurato la loro partecipazione e il loro amore alla Chiesa attraverso lofferta della sofferenza e della preghiera.

a las personas consagradas, a los jvenes, a las familias, a los ancianos por su cercana espiritual, as tocante y fervorosa. Siento la necesidad de exprimir mi ms viva y profunda gratitud a todos ustedes, venerables y queridos Hermanos Cardenales, por la solcita colaboracin en la conduccin de la Iglesia durante la Sede Vacante. Presento a cada uno un cordial saludo, iniciando desde el Decano del Colegio Cardenalicio, el Seor Cardenal Angelo Sodano, que agradezco por las expresiones de devocin y por la ferviente felicitacin que me ha presentado a nombre vuestro. Con el agradezco al Seor Cardenal Tarcisio Bertone, Camarlengo de la Santa Iglesia Romana, por su premurosa obra de esta delicada fase de transicin, y tambin al querdisimo Cardenal Giovanni Battista Re, que ha hecho de nuestra cabeza en el Conclave: Mil gracias! Mi pensamiento va con particular afecto a los venerables Cardenales que, a causa de la edad o de la enfermedad, han asegurado la participacin y el amor a la Iglesia a travs de la ofrende del sufrimiento y de la oracin.

E vorrei dirvi che laltro ieri il Cardinale Mejia ha avuto un infarto cardiaco: ricoverato alla Pio XI. Ma si crede che la sua salute sia stabile, e ci ha mandato i suoi saluti. Non pu mancare il mio grazie anche a quanti, nelle diverse mansioni, si sono adoperati attivamente nella preparazione e nello svolgimento del Conclave, favorendo la sicurezza e la tranquillit dei Cardinali in questo periodo cos importante per la vita della Chiesa. Un pensiero colmo di grande affetto e di profonda gratitudine rivolgo al mio venerato Predecessore Benedetto XVI, che in questi anni di Pontificato ha arricchito e rinvigorito la Chiesa con il Suo magistero, la Sua bont, la Sua guida, la Sua fede, la Sua umilt e la Sua mitezza. Rimarranno un patrimonio spirituale per tutti! Il ministero petrino, vissuto con totale dedizione, ha avuto in Lui un interprete sapiente e umile, con lo sguardo sempre fisso a Cristo, Cristo risorto, presente e vivo nellEucaristia.

Y quisiera que ayer otro, el Cardenal Meja ha sufrido un infarto cardaco: se recupera en la Pio XI. Pero se cree que su salud sea estable, y les ha mandado sus saludos. No puede faltar mi gracias tambin a cuantos, en las diversas mansiones, sean empleado activamente en la preparacin y en el desarrollo del Conclave, favoreciendo la seguridad y la tranquilidad de los Cardenales en este perodo tan importante para la vida de la Iglesia. Un pensamiento colmado de gran afecto y de profunda gratitud presento a mi venerado Predecesor Benedicto XVI que en stos aos de Pontificado ha enriquecido y revigorizado la Iglesia con Su magisterio, Su bondad, Su gua, Su fe, Su humildad y Su mansedumbre. Permaneciendo un patrimonio espiritual para todos! El ministerio petrino, visto con total entrega, ha tenido en El un intrprete sapiente y humilde, con la mirada siempre fija en Cristo, Cristo resucitado, presente y vivo en la Eucarista,

Lo accompagneranno sempre la nostra fervida preghiera, il nostro incessante ricordo, la nostra imperitura e affettuosa riconoscenza. Sentiamo che Benedetto XVI ha acceso nel profondo dei nostri cuori una fiamma: essa continuer ad ardere perch sar alimentata dalla Sua preghiera, che sosterr ancora la Chiesa nel suo cammino spirituale e missionario. Cari Fratelli Cardinali, questo nostro incontro vuolessere quasi un prolungamento dellintensa comunione ecclesiale sperimentata in questo periodo. Animati da profondo senso di responsabilit e sorretti da un grande amore per Cristo e per la Chiesa, abbiamo pregato insieme, condividendo fraternamente i nostri sentimenti, le nostre esperienze e riflessioni. In questo clima di grande cordialit cos cresciuta la reciproca conoscenza e la mutua apertura; e questo buono, perch noi siamo fratelli. Qualcuno mi diceva: i Cardinali sono i preti del Santo Padre. Quella comunit, quellamicizia, quella vicinanza ci far bene a tutti. E questa conoscenza e questa mutua apertura ci hanno facilitato la docilit allazione dello Spirito Santo.

Lo acompaar siempre nuestra frvida plegaria, nuestro incesante recuerdo, nuestro perenne y afectuoso reconocimiento. Escuchamos que Benedicto XVI ha encendido en lo profundo de nuestros corazones una llama: esa continuar ardiendo porque ser alimentada de Su oracin, que sostendr an a la Iglesia en su camino espiritual y misionero. Queridos Hermanos Cardenales, ste nuestro encuentro quiere ser casi una prolongacin de la intensa comunin eclesial experimentada in este perodo. Animados por el profundo sentido de responsabilidad y sostenido de un grande amor por Cristo y por la iglesia, hemos orado juntos, compartiendo fraternalmente nuestros sentimientos, nuestras experiencias y reflexiones. En este clima de gran cordialidad y as crecida la recproca conciencia y la mutua apertura; y esto es bueno, porque nosotros somos hermanos. Alguno me deca: los Cardenales son padres del Santo Padre. Aquella comunidad, aquella amistad, aquella cercana les har bien a todos. y este conocimiento y esta mutua apertura nos ha facilitado la docilidad a la accin del Espritu Santo.

Egli, il Paraclito, il supremo protagonista di ogni iniziativa e manifestazione di fede. E curioso: a me fa pensare, questo. Il Paraclito fa tutte le differenze nelle Chiese, e sembra che sia un apostolo di Babele. Ma dallaltra parte, Colui che fa lunit di queste differenze, non nella ugualit, ma nellarmonia. Io ricordo quel Padre della Chiesa che lo definiva cos: Ipse harmonia est. Il Paraclito che d a ciascuno di noi carismi diversi, ci unisce in questa comunit di Chiesa, che adora il Padre, il Figlio e Lui, lo Spirito Santo.Proprio partendo dallautentico affetto collegiale che unisce il Collegio Cardinalizio, esprimo la mia volont di servire il Vangelo con rinnovato amore, aiutando la Chiesa a diventare sempre pi in Cristo e con Cristo, la vite feconda del Signore. Stimolati anche dalla celebrazione dellAnno della fede, tutti insieme, Pastori e fedeli, ci sforzeremo di rispondere fedelmente alla missione di sempre: portare Ges Cristo alluomo e condurre luomo allincontro con Ges Cristo Via, Verit e Vita, realmente presente nella Chiesa e contemporaneo in ogni uomo.

l, el Parclito, es el supremo protagonista de cada iniciativo y manifestacin de fe. Es curioso: me hace pensar, esto. El Parclito hace todas las diferencias en la Iglesia, y parece que sea un apstol de Babel. Por otra parte, es Aquel que hace la unidad de estas diferencias, non en la igualdad, sino en la armona. Yo recuerdo aquel Padre de la Iglesia que defina as: Ipse harmonia est. El Parclito que da a cada uno de nosotros carismas diversos, los une en sta comunidad de Iglesia, que adora el Padre, el Hijo y el Espritu Santo. Es propio partiendo del autntico afecto colegial que une el Colegio Cardenalicio, expreso mi voluntad de servir al Evangelio con renovado amor, ayudando a la Iglesia a ser siempre ms en Cristo y con Cristo, la vid fecunda del Seor. Estimulados tambin por la celebracin del Ao de la fe, todos juntos, Pastores y fieles, nos esforzaremos para responder fielmente a la misin de siempre: llevar a Jesucristo al hombre y conducir al hombre al encuentro con Jesucristo Camino, Verdad y Vida, realmente presente en la Iglesia y contemporneo in cada hombre.

Tale incontro porta a diventare uomini Papa Benedetto XVI, Cristo che guida la Chiesa per mezzo del suo Spirito. Lo Spirito Santo lanima della Chiesa con la sua forza vivificante e unificante: di molti fa un corpo solo, il Corpo mistico di Cristo. Non cediamo mai al pessimismo, a quellamarezza che il diavolo ci offre ogni giorno; non cediamo al pessimismo e allo scoraggiamento: abbiamo la ferma certezza che lo Spirito Santo dona alla Chiesa, con il suo soffio possente, il coraggio di perseverare e anche di cercare nuovi metodi di evangelizzazione, per portare il Vangelo fino agli estremi confini della terra (cfr At 1,8). La verit cristiana attraente e persuasiva perch risponde al bisogno profondo dellesistenza umana, annunciando in maniera convincente che Cristo lunico Salvatore di tutto luomo e di tutti gli uomini. Questo annuncio resta valido oggi come lo fu allinizio del nuovi nel mistero della Grazia, suscitando nellanimo quella gioia cristiana che costituisce il centuplo donato da Cristo a chi lo accoglie nella propria esistenza.

Tal encuentro a convertirse en humanos. Papa Benedicto XVI , es Cristo que gua la Iglesia por medio de su Espritu. El Espritu Santo es el alma de la Iglesia con su fuerza vivificante y unificante: de muy atrs un solo cuerpo, el Cuerpo mstico de Cristo. No cedamos nunca al pesimismo, a aquella amargura que el diablo ofrece cada da; no cedamos al pesimismo y al desaliento: tenemos la firme certeza que el Espritu Santo dona a la Iglesia, con su soplo potente, el coraje de perseverar y tambin de buscar nuevos metidos de evangelizacin, para llevar el Evangelio hasta los extremos confines de la tierra (cfr At 1,8). La verdad cristiana es atrayente y persuasiva porque responde a la necesidad profunda de la existencia humana, anunciando de manera convincente que Cristo es el nico Salvador de todo hombre y de todos los hombres. Este anuncia permanece vlido hoy como lo fue al inicio del nuevo en el misterio de la Gracias, suscitando en el animo aquella alegra cristiana que constituye el cntuplo donado de Cristo a quienes lo acogen en la propia existencia.

Come ci ha ricordato tante volte nei suoi insegnamenti e, da ultimo, con quel gesto coraggioso e umile, il cristianesimo, quando si oper la prima grande espansione missionaria del Vangelo. Cari Fratelli, forza! La met di noi siamo in et avanzata: la vecchiaia mi piace dirlo cos la sede della sapienza della vita. I vecchi hanno la sapienza di avere camminato nella vita, come il vecchio Simeone, la vecchia Anna al Tempio. E proprio quella sapienza ha fatto loro riconoscere Ges. Doniamo questa sapienza ai giovani: come il buon vino, che con gli anni diventa pi buono, doniamo ai giovani la sapienza della vita. Mi viene in mente quello che un poeta tedesco diceva della vecchiaia: Es ist ruhig, das Alter, und fromm: il tempo della tranquillit e della preghiera. E anche di dare ai giovani questa saggezza. Tornerete ora nelle rispettive sedi per continuare il vostro ministero, arricchiti dallesperienza di questi giorni, cos carichi di fede e di comunione ecclesiale. Tale esperienza unica e incomparabile, ci ha permesso di cogliere in profundit tutta la belleza della realta ecclesiale, che-

Como les ha recordado tantas veces en sus enseanzas y, de ltimo, con aquel gesto corajudo y humilde, el cristianismo, cuando se obro la primera gran expansin misionera del Evangelio. Queridos hermanos, fuerza! La mitad de nosotros somos de edad avanzada: la vejez es me gusta decirlo as- la silla de la paciencia de la vida. Los viejos tienen la sabidura de haber caminado en la vida, como el viejo Simen, la vieja Anna el Templo. Es propia aquella sabidura los ha hecho reconocer a Jess. Donemos esta sapiencia a los jvenes: como el buen vino, que con los aos se convierte en ms bueno, donemos a los jvenes la sapiencia de la vida. Me viene a la mente aquello que un poeta teutn deca de la vejez: Es ist ruhig, das Alter, und fromm: es el tiempo de la tranquilidad y de la oracin y tambin de dar a los jvenes esta sabidura. Regresen la hora en la respectiva silla para continuar vuestro ministerio, enriquecido de la experiencia de estos aos, as cargada de fe y de comunin eclesial. Tal experiencia nica e incomparable, les ha permitido acoger a profundidad toda la belleza de la realidad eclesial, que -

un riverbero del fulgore di Cristo Risorto: un giorno guarderemo quel volto bellissimo del Cristo Risorto! Alla potente intercessione di Maria, nostra Madre, Madre della Chiesa, affido il mio ministero e il vostro ministero. Sotto il suo sguardo materno, ciascuno di noi possa camminare lieto e docile alla voce del suo Figlio divino, rafforzando lunit, perseverando concordemente nella preghiera e testimoniando la genuina fede nella presenza continua del Signore. Con questi sentimenti sono veri! con questi sentimenti, vi imparto di cuore la Benedizione Apostolica, che estendo ai vostri collaboratori e alle persone affidate alla vostra cura pastorale. Copyright 2013 - Libreria Editrice Vaticana

es un reverbero del fulgor de Cristo Resucitado:un da veremos el rostro bellsimo de Cristo Resucitado! A la potente intercesin de Mara, nuestra Madre, Madre de la Iglesia, confo mi ministerio y su ministerio. Bajo su mirada, materna, cada uno de nosotros podr caminar contento y dcil a la voz de su Hijo divino, reforzando la unidad, perseverando concorde en la oracin y testimoniando a la genuina fe en la presencia continua del Seor. Con estos sentimientos-Son verdad!- con esos sentimientos, les imparto de corazn la Bendicin Apostlica, que extiendo a sus colaboradores y a las personas confiadas a su cuidado pastoral. Copyright 2013 - Librera Editora Vatican