Sei sulla pagina 1di 4

Anlisis y comentario.

El adis; Jos ngel Valente

El adis Entr y se inclin hasta besarla porque de ella reciba la fuerza. (La mujer lo miraba sin respuesta.) Haba un espejo humedecido que imitaba la vida vagamente. Se apret la corbata, el corazn, sorbi un caf desvanecido y turbio, explic sus proyectos para hoy, sus sueos para ayer y sus deseos para nunca jams. (Ella lo contemplaba silenciosa.) Habl de nuevo. Record la lucha de tantos das y el amor pasado. La vida es algo inesperado, dijo. (Ms frgiles que nunca las palabras.) Al fin call con el silencio de ella, se acerc hasta sus labios y llor simplemente sobre aquellos labios ya para siempre sin respuesta. "A modo de esperanza" 1955

Anlisis y comentario. El adis; Jos ngel Valente

El comentario lingstico-estilstico es una tarea necesaria en el acercamiento a los textos. Su funcin es la de desentraar los recursos de lengua de una obra y mostrar cmo se acopla y distribuye. el contenido a la forma en que se configura el lenguaje. No es un recuento estadstico de categoras gramaticales ni tampoco a un anlisis sintctico de las oraciones que integran el texto, por ms que se apoye uno en el dato numrico. El comentario lingstico-estilstico tiene como objetivo desvelar la "vibracin literaria" del texto desde tres niveles funcionales: el nivel fnico, el morfosintctico y el lxico-semntico. 1. Sentido general y estructura Desde el mismo ttulo, el poeta presenta una situacin propiamente literaria: un personaje masculino (l) se acerca a una mujer, la besa, le cuenta una serie de ambiciones frustradas, y, sin que obtenga de ella ms que la atencin de su mirada, acaba por renunciara a la posibilidad de comunicacin cuando parece que ella se ve imposibilitada para contestarle. Aunque da la impresin de que se trata de antiguos amantes (versos 15-16), arriesgarnos a decir que ella muere es ir ms lejos de lo que refiere el poeta. En su valor connotativo, sugerente, est el valor mximo expresivo de este texto que, como eje nico, selecciona la tercera persona gramatical, especfica de la narracin. El poema se puede dividir en cinco partes. La segunda y la cuarta son paralelsticas en todos los sentidos (semntico, si bien hay una gradacin ascendente de miraba- contemplaba: e, incluso, mtrico: las dos partes constan de versos endecaslabos): (La mujer lo miraba sin respuesta) (Ella lo contemplaba silenciosa) En cambio, las otras tres partes tienen una organizacin exclusivamente interna y aparecen contrapuestas, adems, a las otras dos anteriores. Vase que se alternan las intervenciones de los personajes: El (primera estrofa, de dos versos endecaslabos). Ella (segunda estrofa, de un solo verso endecaslabo). El (tercera estrofa, de nueve versos de distinta medida). Ella (cuarta estrofa, de un solo verso endecaslabo). El (quinta estrofa, de ocho versos de distinta medida). En cuanto a que el poema lo abre y lo cierra "l", cabe hablar de una estructura circular, alternativa y perfectamente y cerrada en la distribucin del contenido. 2. Nivel fnico Las posibilidades expresivas del texto estn basadas sobre todo en: el empleo anafrico de diez formas verbales: entr, haba, (que) imitaba, se apret, sorbi, explic, habl, dijo, se acerc, (y) llor en el uso de los encabalgamientos: menos en amor / pasado (versos 15-16), todos de carcter suave; el ltimo de ellos ocupando tres versos (versos 19-21); en el ritmo alternado de las intervenciones de los personajes: el - ella - l - ella - l; en la asonancia final de los versos 2-3 en "ea": fuerza-respuesta; y en la rima interna en "-ado" en el verso 16: "pasado. La vida es algo inesperado". Salvo en el caso de la cercana trminos como "simplemente" (verso 70), "siempre" y "sin" (verso 21), donde la afluencia de sonidos alveolares ("s" y Un" la "m" suena nasal alveolar) en medio de la vocal palatal "i", producen una musicalidad eufnica, fonticamente no cabe hablar de vocales o consonantes predominantes. El uso de un vocabulario amplio - apenas se repiten palabras salvo "vida"(versos 5 y 16), "labios" (versos 19 y 21) y la expresin "sin respuesta" (versos 3 y 21) hace que no nos llame la atencin ningn tipo de aliteracin ni de "figura fontica especialmente valorativa como para que influya en el sentido general o particular del texto. Ms que el fnico, sobre la base y el comportamiento meldico de frases enunciativas domina el ritmo de las vivencias, as lo reflejan los rasgos fonticos que hemos apuntado.

Anlisis y comentario. El adis; Jos ngel Valente

De todos, es llamativo el que se refiere al uso continuado, a principio de verso, de formas verbales de marcado carcter contundente, en su mayora perfectos simples que disponen a la accin consecutivamente ya desde el comienzo de cada verso. Ese valor anafrico de las formas verbales se corresponde con el juego de encabalgamientos creando un ritmo ntimo muy al unsono con el desarrollo de la historia que se narra. 3. Nivel morfosintctico Especialmente, son los adjetivos pospuestos al sustantivo los que condicionan el sentido determinativo del texto: "espejo humedecido", "caf desvanecido y turbio", "amor pasado", "algo inesperado", "frgiles palabras" y el adjetivo de discurso (proposicin de relativo): "que imitaba la vida vagamente". Ese orden de lengua es propio de la lengua conversacional. El primero de ellos, "espejo humedecido" (verso 4) posee valor metonmico: todo hace apuntar a que, en realidad, son los ojos de "l", proyectados en el espejo, los que estn humedecidos. La referencia al llanto en los dos ltimos versos no es ms que el resultado de los ojos lagrimosos de los que se habla en los versos 4-5. Frente a la afectividad, al tono cordial que presentara si fueran antepuestos al sustantivo - no encontramos ningn caso - , los dems adjetivos muestran la objetividad, el grado de distanciamiento de la ancdota que asume el poeta en todo momento, se mire por donde se mire el poema. Incluso, en el orden de los sustantivos, en el que se da un mnimo predominio de sustantivos abstractos (fuerza, mujer, vida, proyectos, sueos, deseos, lucha, amor das, silencio) sobre los sustantivos concretos (espejo, corbata, corazn, caf, palabras, labios) procede hablar de un orden intelectual respecto a otro de indole sensorial, ms propio este ltimo de la realidad extraliteraria. Parece como si el poeta apuntara toda la orientacin del texto a crearnos un marco extrarreal, de vida exclusivamente potica. En los versos salvo una forma nominal(es, verso 16), hallamos tres formas pronominales (se inclin, se acerc, se apret) cinco pretritos imperfecto de indicativo (reciba, miraba, haba, imitaba y contemplaba), y ocho pretritos perfectos simples (entr, subi, explic, habl, record, dijo, call, llor), formas todas que corroboran no slo el tono narrativo de la historia que se cuenta sino que expresan una accin altamente expresiva. La superposicin de planos temporales (imperfectos y perfectos simples) es otro modo que tiene el poeta de aligerar el ritmo de la accin. A esa temporalidad verbal que refieren los verbos, el poeta ha sumado la temporalidad de lo adverbios de tiempo: hoy, ayer, nunca, jams (versos 10-12) en insistente concentracin; el tercero de ellos intensificado con una expresin del habla conversacional. Igual inters narrativo y rtmico cabe darle a los tres parntesis que trae el texto: versos 3, 13 Y 17 respectivamente. El tercero alusivo al personaje masculino, sin verbos por cierto, pero cuyo sujeto es "sus palabras", que se refieren a "la vida es algo inesperado" (verso 16), las nicas palabras que en realidad, se dicen a lo largo del poema. Todas las intervenciones que podan esperarse de la mujer de la que no se testifica ms que su silencio oral se presentan entre parntesis. Sus faltas de respuesta sirven de contraste a los gestos y supuestas palabras del personaje masculino. El efecto dramtico que se crea as es muy marcado. Desde el verso 9 hasta el verso 17 habla l. En esa comunicacin se intercala la forma "record" (verso 14), como si la supuesta conversacin fuera ms de carcter mental que dialgico. Finalmente l calla - paradoja - "con el silencio de ella" (verso 18): se interrumpe la conversacin para dar paso a una dos proposiciones coordinadas en encabalgamientos suaves que cierran el poema y, definitivamente el dilogo. De nuevo, la expresin "ya para siempre" (verso 21), remarca el sentido temporalista que configura ntegramente el poema.

Anlisis y comentario. El adis; Jos ngel Valente

4. Nivel lxico-semntico Ya apuntamos el predominio de una mnima terminologa abstracta a lo largo del poema. De todos modos, el texto es lo suficientemente rico desde el punto de vista expositivo como para no perdernos en una reflexin sin base textual real. Los personajes son reales, los hechos que hacen o dicen tienen una base real; quizs la nica imagen que escapa de esta consideracin es la de "se apret (...) el corazn" (versos 6-7) y la inadecuacin lgica del adjetivo "desvanecido" aplicado a caf. Con todo, este tipo de combinaciones es propio del lenguaje potico y mantiene la ilogicidad que se da en los versos 9-12: "explic sus proyectos / para hoy, / sus sueos para ayer y sus deseos / para nunca jams", o sea, la ilogicidad no resulta desajustada en el ambiente extrao que recorre el poema: forma parte de ese utillaje literario y lingstico que engloba su totalidad. Aunque estamos ante un tema, abstracto ("el adis"), tanto los contrastes de las intervenciones de los dos personajes, como el desarrollo antittico de "l / ella", como los juegos verbales y adverbios de tiempo que mantienen la tensin emocional, como el marco en el que se ambienta el relato potico, explican lo cercano - por no decir familiar - que se nos hace el contenido del texto. La explicacin est en que prevalecen expresiones coloquiales ("se apret la corbata", en el verso 6; "nunca jams", en el verso 16), una sentencia ("la vida es algo inesperado" verso 16), imprecisiones e incongruencias como las de los versos 9-12, que hacen el texto ms directo y emotivo al lector. Pinsese que la lengua que se emplea adolece de cultismos y es la lengua comn de cualquier hablante con alguna formacin intelectual. Por otra parte salvo la expresin de valor metonmico que comentamos en el apartado anterior as como la traslacin de significado que se lo da a "desvanecido" aplicado a caf", donde podemos tambin afirmar que se trata de otra metonimia: es el hombre el que est desvanecido, no el caf no hay ningn trmino especialmente complejo - dejamos aparte las frases desesperanzadas de los versos 9-12 -. El texto adquiere, as, un gran valor connotativo, que se refleja en la intensidad de las vivencias y, se oculta en la viva organizacin de los elementos lxicos seleccionados. 5. Conclusin Verdaderamente, el tema que se narra se hace creble en el poema. La tcnica de distanciamiento, de desentimentalidad a que est sometido el texto da razn del autor omnisciente que hay detrs. El gran conocimiento que posee de la retrica tradicional se deja ver en los mltiples recursos lingsticos (formas verbales anafricas, contrastes, etc.) con los precisos estilsticos, para llevarnos a la idea de que se puede crear una realidad meramente literaria donde la connotacin y la contencin de estilo - con el uso de la lengua conversacional - sean sus rasgos ms sobresalientes.

Potrebbero piacerti anche