Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
NPD4378-00 PT
O comprador deste produto ou terceiros no podem responsabilizar a Seiko Epson Corporation, ou as suas liais, por quaisquer danos, perdas, custos ou despesas incorridos por ele ou por terceiros, resultantes de acidentes, abusos ou m utilizao do produto, de modicaes no autorizadas, reparaes ou alteraes do produto, ou que (excluindo os E.U.A.) resultem ainda da inobservncia estrita das instrues de utilizao e de manuteno estabelecidas pela Seiko Epson Corporation.
A Seiko Epson Corporation no se responsabiliza por quaisquer avarias ou problemas provocados pela utilizao de opes ou consumveis no reconhecidos como sendo produtos genunos Epson ou produtos aprovados pela Seiko Epson Corporation.
A Seiko Epson Corporation no se responsabiliza por quaisquer avarias resultantes de interferncias electromagnticas que ocorram devido ao uso de cabos de interface que no sejam Epson Approved Products da Seiko Epson Corporation.
EPSON , EPSON STYLUS e Epson UltraChrome so marcas registadas, e EPSON EXCEED YOUR VISION ou EXCEED YOUR VISION uma marca comercial da Seiko Epson Corporation.
PRINT Image Matching e o logtipo PRINT Image Matching so designaes comerciais da Seiko Epson Corporation. Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
Adobe , Photoshop , Lightroom e Adobe RGB so marcas registadas da Adobe Systems Incorporated.
Aviso Geral: os outros nomes de produtos referidos ao longo do manual tm uma nalidade meramente informativa, podendo ser marcas comerciais dos respectivos proprietrios. A Epson no detm quaisquer direitos sobre essas marcas.
ndice de Contedo
Copyrights e Marcas comerciais Introduo
Instrues de segurana importantes. . . . . . . . . . . . 6 Escolha do local de instalao do produto. . . . . . 6 Instalao do produto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Utilizao deste produto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Utilizar a impressora com uma ligao sem os . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Manuseamento dos tinteiros. . . . . . . . . . . . . . . . 7 Ateno, Importante, Nota e Sugesto. . . . . . . . . 8 Descrio da Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Frente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Interior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Parte posterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Painel de controlo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Funcionalidades da Impressora. . . . . . . . . . . . . . . 12 Produo de alta resoluo. . . . . . . . . . . . . . . . 12 Facilidade de utilizao superior. . . . . . . . . . . . 12 Notas sobre Utilizao e Conservao. . . . . . . . . . 14 Espao para instalao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Notas sobre a utilizao da impressora. . . . . . . . 14 Notas sobre a no utilizao da impressora. . . . . 14 Notas sobre o manuseamento dos tinteiros. . . . . 15 Notas sobre o manuseamento do papel. . . . . . . . 16 Introduo ao Software Fornecido. . . . . . . . . . . . . 18 Contedo do Disco do Software. . . . . . . . . . . . . 18 Sumrio do Controlador de Impresso. . . . . . . . 19 Acerca do Epson Easy Photo Print. . . . . . . . . . . 20 Acerca do CD Epson Print. . . . . . . . . . . . . . . . . 20 rea de impresso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rea Impressa para Folhas Soltas. . . . . . . . . . . rea Impressa para Papel em Rolo. . . . . . . . . . rea Impressa para CDs e DVDs. . . . . . . . . . . Cancelar a Impresso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 . 33 . 33 . 33 . 34
Operaes Bsicas
Colocar Folhas Soltas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Colocar papel no alimentador automtico. . . . Colocar papel de belas-artes. . . . . . . . . . . . . . . Colocar papel grosso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Colocar e Cortar o Papel em Rolo. . . . . . . . . . . . Colocar o Rolo de Papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . Cortar o Papel em Rolo. . . . . . . . . . . . . . . . . . Colocar e Retirar CDs e DVDs. . . . . . . . . . . . . . . Colocar CDs e DVDs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retirar CDs e DVDs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mtodos de Impresso Bsicos (Windows). . . . . . Mtodos de Impresso Bsicos (Mac OS X). . . . . . 22 . 22 . 23 . 24 . 26 . 26 . 27 . 28 . 28 . 29 . 30 . 31
Variedades de Impresso
Correco de Cor Automtica e Impresso de Fotograas (PhotoEnhance). . . . . . . . . . . . . . . . Correco de cor e impresso. . . . . . . . . . . . . . . Impresso sem margens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipos de Mtodos de Impresso Sem Margens ................................... Formatos de Papel Suportados na Impresso Sem Margens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Denir Procedimentos de Impresso. . . . . . . . Impresso Ampliada/Reduzida. . . . . . . . . . . . . . Ajustar Pgina/Ajustar ao Formato de Papel ................................... . 47 . 50 . 53 . 53 . 54 . 55 . 58 . 59
Ajustar Largura do Papel em Rolo (apenas Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Denio de Proporo Personalizada. . . . . . . Impresso de Multi-Pginas. . . . . . . . . . . . . . . . Impresso Frente e Verso Manual (apenas Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cuidados a Ter aquando da Impresso Frente e Verso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Denir Procedimentos de Impresso. . . . . . . . Impresso de Poster (Aumentar para cobrir vrias folhas e imprimir apenas Windows). . . . Denir Procedimentos de Impresso. . . . . . . . Juntar o papel ejectado. . . . . . . . . . . . . . . . . . Formatos de papel denidos pelo utilizador/ Formatos de papel personalizados. . . . . . . . . . . . Impresso de faixas (no papel em rolo). . . . . . . . . Layout Manager (Gestor de Esquemas) (apenas Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Denir Procedimentos de Impresso. . . . . . . . Gravar e Utilizar Denies do Gestor de Esquemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Imprimir Directamente a partir de uma Cmara Digital. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impresso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 60 . 61 . 63 . 64 . 64 . 64 . 66 . 66 . 68 . 70 . 73 . 76 . 77 . 78 . 79 . 79
Corrigir o Desalinhamento da Impresso (Print Head Alignment (Alinhamento das Cabeas)). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Substituir Tinteiros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Referncias dos Tinteiros. . . . . . . . . . . . . . . . . Como substituir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limpar a Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limpar o Exterior da Impressora. . . . . . . . . . . Limpar o Interior da Impressora. . . . . . . . . . .
. 93 . 94 . 94 . 94 . 96 . 96 . 97
Resolver Problemas
Luzes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Funcionamento normal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Erros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Resoluo de Problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 No pode imprimir (porque a impressora no funciona). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 A impressora faz barulho mas no imprime nada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Resoluo/Resultados de impresso. . . . . . . . . 104 No Possvel Colocar ou Ejectar Papel.. . . . . . 108 O Papel do Alimentador Automtico Encrava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Papel de belas-artes encravado. . . . . . . . . . . . . 110 Papel Grosso ou um CD ou DVD Encravado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Encravamento de papel em rolo. . . . . . . . . . . . 110 Outros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Anexo
Papel Suportado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Descries. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Papel Especial Epson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Papis Utilizveis Disponveis Comercialmente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Transportar a Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Preparar a Impressora para o Transporte. . . . . 116 Aps o Transporte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Tabela de Especicaes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Normas e Certicaes. . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Manuteno
Ajustar a Cabea de Impresso. . . . . . . . . . . . . . . Detectar jactos obstrudos. . . . . . . . . . . . . . . . Limpeza das Cabeas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto Nozzle Check and Cleaning (Limpeza e vericao automtica dos jactos). . . . . . . . . . Ink Density Optimization (Optimizao da densidade da tinta). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 . 89 . 90 . 91 . 91
Assistncia a utilizadores na Tailndia. . . . . . . 121 Ajuda para os Utilizadores na Austrlia. . . . . . 122 Assistncia a utilizadores em Singapura. . . . . . 123 Assistncia a utilizadores na Tailndia. . . . . . . 123 Assistncia a utilizadores no Vietname. . . . . . . 123 Assistncia a utilizadores na Indonsia. . . . . . . 123 Assistncia a utilizadores em Hong Kong. . . . . 124 Assistncia a utilizadores na Malsia. . . . . . . . 124 Assistncia a utilizadores na ndia. . . . . . . . . . 125 Assistncia a utilizadores nas Filipinas. . . . . . . 125
Introduo
Instrues de segurana importantes
Leia estas instrues antes de utilizar a impressora. Respeite sempre os avisos e instrues existentes na prpria impressora.
O cabo de alimentao fornecido destina-se a ser usado apenas com este produto. A sua utilizao com outro equipamento pode provocar incndios ou choques elctricos. Ligue sempre todos os equipamentos a tomadas de corrente devidamente ligadas terra. Evite usar tomadas pertencentes a um circuito a que estejam ligados outros aparelhos, como fotocopiadoras ou aparelhos de ar condicionado, que se ligam e desligam regularmente. Evite usar tomadas elctricas controladas por interruptores de parede ou temporizadores automticos. Mantenha o computador e os perifricos afastados de potenciais fontes de interferncias electromagnticas, como o caso de altifalantes ou bases de telefones sem os. Use apenas o tipo de alimentao elctrica indicado na etiqueta do produto. Use apenas o cabo de alimentao fornecido com este produto. O uso de outro cabo pode provocar incndios ou choques elctricos. No use nunca um cabo que esteja danicado. Se usar uma extenso elctrica, certique-se de que a intensidade total (amperes, A) dos dispositivos ligados extenso no excede a intensidade indicada no cabo de extenso. Certique-se tambm de que a intensidade total de todos os dispositivos ligados tomada de parede no excede a intensidade (amperes, A) suportada pela tomada. Nunca tente reparar este produto. Desligue-o da corrente e chame a assistncia tcnica qualicada, sempre que: O cabo de alimentao estiver danicado; algum lquido tenha entrado no produto; o produto tenha cado ou a caixa exterior esteja danicada; o produto no funcione normalmente ou apresente alguma alterao evidente no modo de funcionamento. Se planeia usar a impressora na Alemanha, saiba que: Para proporcionar uma proteco adequada da impressora contra curtos-circuitos e sobretenses,
Instalao do produto
No tape nem obstrua as aberturas de ventilao do produto. No introduza nenhum objecto nas ranhuras. Tenha cuidado para no derramar lquidos sobre o produto.
a instalao elctrica do edifcio deve estar protegida por um disjuntor de 10 ou 16A. Se a cha se estragar, substitua todo o cabo ou consulte um tcnico qualicado. Se a cha tiver fusveis, certique-se de que os substitui por fusveis do mesmo tamanho e corrente nominal. Quando ligar esta impressora a um computador ou a outro dispositivo atravs de um cabo, certique-se de os conectores cam na posio correcta. Cada conector tem apenas uma posio correcta. Se inserir incorrectamente um conector, poder danicar os dispositivos ligados atravs do cabo.
O tinteiro deve ser instalado imediatamente aps ser retirado da embalagem. Se deixar o tinteiro fora da embalagem durante um longo perodo de tempo antes de o utilizar, no ser possvel imprimir normalmente. Guarde os tinteiros com a etiqueta voltada para cima. No guarde os tinteiros voltados ao contrrio.
w Aten
o:
c Impo
rtant e: Nota:
Sugesto:
Descrio da Impressora
Frente
H Suporte de papel Suporta o papel para evitar que caia para a frente ou para trs.
Interior
A Tampa da impressora Abra a tampa caso o papel que encravado ou para substituir os tinteiros. Normalmente, a tampa est fechada quando a impressora est a ser utilizada. B Conector para dispositivos externos Utilize um cabo USB para ligar cmaras digitais e outros dispositivos compatveis com PictBridge. C Receptor de papel O papel ejectado junta-se aqui. Aumente o receptor quando utilizar a impressora. D Alimentador manual frontal Abre ao inserir papel grosso ou o tabuleiro de CD/ DVD. E Painel de controlo U Painel de controlo na pgina 11 F Alimentador automtico Alimenta automaticamente o papel. G Guia de margem Desloque para a esquerda ou para a direita em funo do formato do papel que pretende colocar. Deste modo, impede que o papel seja alimentado inclinado.
A Almofada para absoro de tinta Absorve a tinta que ultrapassa a margem do papel durante a impresso sem margens. B Luz de verificao de tinta A luz para o tinteiro afectado acende ou pisca quando o tinteiro est quase vazio ou necessita de ser substitudo, ou quando ocorre outro erro relacionado com a tinta.
Parte posterior
A Tomada de corrente Liga o cabo de alimentao. B Aberturas de ventilao Evitam a acumulao de calor no interior da impressora. C Conector USB Liga o cabo USB. D Conector LAN Liga o cabo LAN. E Guia de margem do papel em rolo Mova para a esquerda ou para a direita para ajustar largura do papel em rolo a colocar. Deste modo, impede que o papel seja alimentado inclinado. F Alimentador do papel em rolo Ranhura de alimentao de papel para impresso de papel em rolo.
10
Painel de controlo
Prima aps a impresso com papel em rolo para imprimir uma linha de corte e colocar o papel na posio em que pode ser facilmente cortado. Prima novamente, aps cortar o papel, para que o fim do papel em rolo volte posio de impresso. Prima durante trs segundos ou mais para ejectar o papel em rolo ou outro material especial (alimentador manual posterior) na parte posterior da impressora.
G H luz (luz tinta) Acende ou pisca quando os tinteiros esto a car vazios ou necessitam de ser substitudos, ou quando ocorre um outro erro relacionado com a tinta. A Tecla P (Funcionamento) Permite ligar e desligar a impressora.
U Luzes na pgina 98
B Wi-Fi boto (boto Wi-Fi) Ajuste as denies de ligao a uma LAN sem os.
H ) luz (luz papel) Acende ou pisca quando a impressora tem pouco papel ou o papel cou encravado.
boto (boto da folha do estado da rede) Prima durante trs segundo ou mais para imprimir uma folha do estado da rede.
Aceso : A impressora est aceso. Inter- : Em curso uma operao ou um processo. mitente U Luzes na pgina 98 No : A impressora est desligada.
J Luzes de rede (verde/amarela) Acesa ou a piscar para indicar um estado de rede ou erros relacionados com a rede.
U Luzes na pgina 98
E H boto (boto tinta)
Move a cabea de impresso para a posio de substituio do tinteiro. Prima novamente, aps a substituio do tinteiro, para que a cabea de impresso volte ao lado direito da impressora. Prima durante trs segundos ou mais para iniciar a limpeza da cabea.
Se ambas as luzes verde e amarela estiverem desligadas, a impressora no est ligada a uma rede.
11
Funcionalidades da Impressora
Esta impressora a cores de jacto de tinta suporta papel A3+. Segue-se a descrio das funcionalidades principais da impressora.
U Impresso sem margens na pgina 53 Est tambm includa uma funo de impresso de poster, que permite unir o papel ejectado quando imprime sem margens para criar posters de grande formato e calendrios. U Impresso de Poster (Aumentar para cobrir vrias folhas e imprimir apenas Windows) na pgina 66
Colocar livremente dados de impresso efectuados por vrias aplicaes atravs do Layout Manager (Gestor de Esquemas) Esta funo permite colocar livremente vrios dados de impresso efectuados por diferentes aplicaes numa folha para criar posters e apresentar artigos.
12
Folhas soltas As folhas soltas so alimentadas na impressora a partir do alimentador automtico. U Colocar papel no alimentador automtico na pgina 22
Papel em rolo Alimentao a partir do suporte de papel em rolo fornecido, o qual instalado na parte posterior da impressora. U Colocar e Cortar o Papel em Rolo na pgina 26
Cortar folha (papel de belas-artes) Coloque o material utilizando o guia alimentador manual posterior. U Colocar papel de belas-artes na pgina 23 CDs/DVDs Utilize o suporte de CD/DVD fornecido para colocar CDs e DVDs a partir do alimentador manual frontal. U Colocar e Retirar CDs e DVDs na pgina 28
Cortar folha (papel grosso) Coloque-o pelo alimentador manual frontal. U Colocar papel grosso na pgina 24
13
Certique-se de que utiliza a impressora num ambiente em que os requisitos do papel so cumpridos. Para mais informaes, consulte o manual fornecido com o papel. Alm disso, aquando da utilizao num local seco, num ambiente de ar condicionado ou sob luz solar directa, conserve a humidade adequada. A proteco da cabea de impresso pode no ocorrer (a cabea no est posicionada do lado direito) se a impressora for desligada durante um encravamento de papel ou quando ocorre um erro. A funo de proteco da cabea uma funo mediante a qual a cabea de impresso coberta automaticamente com uma proteco (tampa) para impedir que seque. Neste caso, desligue a impressora e aguarde um pouco, at que a proteco da cabea se efectue automaticamente. Quando a impressora estiver ligada, no retire a cha nem corte a corrente no disjuntor. Se o zer, a cabea de impresso pode no car devidamente protegida. Neste caso, desligue a impressora e aguarde um pouco, at que a proteco da cabea se efectue automaticamente.
14
Guarde a impressora depois de conrmar que a cabea de impresso foi protegida (a cabea est posicionada totalmente direita). Se a cabea de impresso car desprotegida durante muito tempo, a qualidade de impresso pode diminuir.
Sugesto: Se a cabea de impresso no estiver protegida, ligue a impressora e, de seguida, desligue-a.
Se deslocar um tinteiro de um local frio para um local quente, antes de utilizar o tinteiro deixe-o estar temperatura ambiente durante mais de trs horas. Remova a ta amarela do tinteiro antes de o instalar; se o no zer, a qualidade de impresso pode car comprometida ou pode no ser possvel imprimir. No retire nem rasgue a etiqueta existente no tinteiro; se o zer, a tinta pode verter. No toque na placa de circuitos integrados verde existente nos tinteiros. Poder no conseguir imprimir correctamente. Instale os tinteiros em todas as respectivas ranhuras. No ser possvel imprimir caso uma ranhura que vazia. No substitua tinteiros com a impressora desligada. Adicionalmente, no desloque a cabea de impresso com as mos; se o zer, pode danicar a impressora. No desligue a impressora durante o carregamento inicial de tinta. O carregamento inicial de tinta poder no ser concludo normalmente, fazendo com que a impressora no consiga imprimir. No deixe a impressora sem tinteiros instalados e no a desligue durante a substituio de tinteiros. Se a cabea de impresso (jactos) secar, poder no conseguir imprimir. Uma vez que a placa de circuitos integrados verde contm os dados sobre o tinteiro, como o nvel de tinta restante, possvel reinstalar e voltar a utilizar o tinteiro depois de o retirar da impressora. No entanto, tenha em ateno que poder no conseguir reutilizar tinteiros com muito pouca tinta depois de os retirar da impressora. Poder ainda ser utilizada alguma tinta para garantir um funcionamento correcto quando reinserir os tinteiros. Como os tinteiros retirados podem ter tinta volta da sada da tinta, tenha cuidado para no sujar a rea circundante. Para manter a qualidade da cabea de impresso, esta impressora pra de imprimir antes de os tinteiros carem completamente vazios.
Antes de guardar a impressora, feche a tampa da impressora, o receptor de papel e o suporte de papel. Se no for utilizar a impressora durante um longo perodo de tempo, coloque um pano ou uma cobertura anti-esttica na impressora para a proteger do p. Os jactos da cabea de impresso so muito pequenos e podem entupir facilmente se o p se inltrar na cabea de impresso, no sendo possvel imprimir correctamente. Se no utilizou a impressora durante muito tempo, antes de comear a imprimir verique se a cabea de impresso est obstruda. Se a cabea estiver obstruda, efectue a limpeza das cabeas. U Detectar jactos obstrudos na pgina 89
15
Embora os tinteiros possam conter materiais reciclados, isso no afecta o desempenho nem a funo da impressora. No desmonte nem altere os tinteiros. Poder no conseguir imprimir correctamente. So utilizadas todas as cores de tinta durante a substituio de tinteiros, a limpeza das cabeas e outras operaes de manuteno que no a impresso, a m de garantir que as cabeas de impresso se mantm sempre em bom estado. Consoante o tipo de papel e as denies de qualidade de impresso, as tintas de cor podero tambm ser utilizadas para a impresso de pretos de alta densidade, a preto e branco ou em escala de cinzentos.
Guarde o papel na embalagem original depois de a abrir e coloque-o numa superfcie plana.
16
Sugesto: Normalmente, as impresses e as fotograas cam esbatidas (distoro das cores) com o passar do tempo devido aco da luz e de vrios elementos constituintes do ar. Isto tambm se aplica ao papel especial Epson. No entanto, se as fotograas forem guardadas convenientemente, o grau de distoro de cores pode ser minimizado. Para obter informaes detalhadas sobre o manuseamento do papel aps a impresso, consulte os manuais fornecidos com o papel especial Epson. As cores de fotograas, posters e de outros materiais impressos so vistas de forma diferente em diferentes condies de iluminao (fontes de luz*). As cores das impresses desta impressora podem tambm ser vistas de forma diferente quando expostas a fontes de luz diferentes. * As fontes de luz incluem luz solar, luz uorescente, luz incandescente e outros tipos.
17
18
Mac OS X
Pode gravar estas denies e importar ou exportar facilmente as denies gravadas. U Personalizar o Controlador de Impresso na pgina 38
19
Permite ao utilizador executar funes de manuteno da impressora para manter a qualidade de impresso, vericar o estado da impressora, etc. Windows
Epson Easy Photo Print um programa que permite dispor e imprimir imagens digitais em vrios tipos de papel. As instrues passo a passo que aparecem na janela permitem visualizar as imagens impressas e obter os efeitos pretendidos sem a necessidade de denies complicadas. Ao utilizar a funo Quick Print (Impresso Rpida), pode imprimir com apenas um s clique com as denies que seleccionou.
Epson Print CD permite criar etiquetas para CD/DVD com texto e imagens no computador e, em seguida, imprimir as etiquetas directamente em CD e DVD de 8 e 12 cm.
20
21
Operaes Bsicas
Colocar Folhas Soltas
O mtodo de colocao de folhas soltas varia consoante a espessura do papel. Existem trs mtodos. Alimentador automtico Alimentao posterior manual (papel de belas-artes) Alimentao posterior manual (papel grosso) Consulte abaixo para obter informao acerca do papel que pode ser colocado utilizando cada um dos mtodos. U Papel Suportado na pgina 112
Nota: Se o papel estiver ondulado ou enrolado, alise-o antes de o colocar na impressora ou utilize papel novo. Se colocar papel ondulado ou enrolado, esta impressora pode no reconhecer o formato de papel, alimentar o papel ou imprimir correctamente. Recomendamos que volte a colocar o papel na respectiva embalagem original, que o guarde de modo a car deitado e que s o retire da embalagem imediatamente antes de o utilizar.
Ligue a impressora.
22
Faa deslizar o guia de margem para o ajustar largura do papel. A alimentao de papel acontece quando envia uma tarefa de impresso.
Sugesto: Se o suporte de papel em rolo estiver colocado na parte posterior da impressora, retire-o antes de continuar.
Ligue a impressora.
23
Encaixe o guia alimentador manual posterior fornecido na parte posterior da impressora. Alinhe os tringulos no guia alimentador manual posterior com os tringulos da impressora e insira as patilhas nas ranhuras correspondentes.
Deslize o papel at que este pare e segure-o suavemente nesta posio cerca de trs segundos. O papel ser alimentado automaticamente para a impressora.
Sugesto: Para ejectar o papel da parte posterior da impressora sem imprimir, prima o boto M durante trs segundos ou mais. Prima novamente o boto M aps remover o papel para parar o ecr de erro de luz a piscar ).
Ajuste o guia de margem largura do papel e insira uma folha. Coloque o papel na vertical com o lado imprimvel virado para cima.
O papel grosso ejectado uma vez pela parte posterior da impressora durante a colocao. deixe um espao mnimo de 320 mm entre a parte de trs da impressora e a parede mais prxima.
Ligue a impressora.
Nota: No abra o alimentador manual frontal nem coloque o papel grosso enquanto a impressora estiver em funcionamento. Caso contrrio, poder danicar a impressora.
24
Ajuste o guia de margem largura do papel e alinhe a extremidade do papel com os tringulos nos lados direito e esquerdo do tabuleiro. A alimentao de papel acontece quando envia uma tarefa de impresso.
Insira uma folha de papel grosso. Coloque o papel na vertical com o lado imprimvel virado para cima.
Nota: Certique-se de que coloca o papel pela parte frontal. Se colocar papel pela parte posterior, poder danicar a impressora ou provocar uma avaria.
25
Mova o guia de margem do papel em rolo na parte posterior da impressora totalmente para a direita.
A B
Ligue a impressora.
Fixe o suporte de papel em rolo parte posterior da impressora. Alinhe os tringulos no suporte de papel em rolo com os tringulos da impressora e insira as patilhas nas ranhuras correspondentes.
Depois de conrmar que a extremidade do papel em rolo est cortada a direito, insira o suporte de papel em rolo fornecido nas extremidades do rolo. Se a extremidade do papel em rolo no estiver cortada a direito, corte-a e alinhe-a antes de continuar.
Insira suavemente o papel em rolo no alimentador do papel em rolo na parte posterior e alinhe o guia de margem com a largura do papel.
26
Deslize o papel em rolo at que este pare e segure-o suavemente nesta posio cerca de trs segundos. O papel ser alimentado automaticamente para a impressora.
Prima o boto M aps concluir a impresso. A impressora imprime uma linha de corte e alimenta o papel.
Sugesto: Abra a tampa da impressora e observe o seu interior para se certicar de que o papel no est a ser alimentado inclinado.
Para ejectar o papel em rolo da parte posterior da impressora sem imprimir, prima o boto M durante trs segundos ou mais. Para fechar a luz de erro a piscar ), prima novamente o boto M aps rodar o boto do suporte de papel em rolo para retirar o excesso de papel.
Faa um dos seguintes procedimentos. Para continuar a imprimir do papel em rolo: Prima novamente o boto M para que o m do papel em rolo volte posio de impresso. Para retirar o papel em rolo: Prima o boto M durante trs segundos ou mais para ejectar o papel em rolo da parte posterior da impressora. Para fechar a luz de erro a piscar ), prima novamente o boto M aps rodar o boto do suporte de papel em rolo para retirar o excesso de papel.
27
Coloque um disco no suporte de CD/DVD fornecido com o lado imprimvel virado para cima.
Nota: Utilize o suporte de CD/DVD fornecido com a impressora. A utilizao de um suporte diferente pode danicar a impressora, o suporte ou o disco e provocar uma avaria na impressora.
Ligue a impressora.
Nota: No abra o alimentador manual frontal nem insira o suporte de CD/DVD enquanto a impressora estiver em funcionamento. Caso contrrio, poder danicar a impressora.
F C
Abra o alimentador manual frontal.
Coloque a margem principal do suporte de CD/ DVD no alimentador manual frontal e ajuste o guia de margem para corresponder largura do suporte de CD/DVD.
Nota: Se o guia de margem no for ajustado antes de colocar o suporte de CD/DVD na impressora, o suporte poder no ser colocado correctamente e os rolos podem car em contacto com a superfcie do CD ou do DVD. Tenha em ateno que poder no conseguir ler os dados armazenados no CD ou no DVD se a superfcie do disco estiver danicada. Certique-se de que insere o suporte a partir da parte frontal. Se inserir o suporte pela parte posterior, pode danicar a impressora ou provocar uma avaria.
28
Coloque o suporte de CD/DVD correctamente e alinhe os tringulos do suporte de CD/DVD com os tringulos no alimentador manual frontal. O suporte entra na impressora quando envia uma tarefa de impresso.
29
Dena as opes Media Type (Papel), Color (Cor), Print Quality (Resoluo), Source (Origem) e outras em conformidade com o papel colocado na impressora.
Ligue a impressora e coloque o papel. U Colocar Folhas Soltas na pgina 22 U Colocar o Rolo de Papel na pgina 26 U Colocar CDs e DVDs na pgina 28
Depois de criar os dados, faa clique em Print (Imprimir) no menu File (Ficheiro).
Certique-se de que selecciona Size (Formato) igual ao formato que congurou na aplicao. Depois de efectuar as denies, clique em OK.
Certique-se de que a impressora est seleccionada e faa clique em Preferences (Preferncias) ou Properties (Propriedades) para visualizar o ecr de denies.
30
Ligue a impressora e coloque o papel. U Colocar Folhas Soltas na pgina 22 U Colocar o Rolo de Papel na pgina 26 U Colocar CDs e DVDs na pgina 28
Depois de criar os dados, no menu File (Ficheiro) da aplicao, faa clique em Print (Imprimir), etc.
C
Aparece uma mensagem de erro se ocorrer um erro ou se for necessrio substituir um tinteiro durante a impresso.
Aparece o ecr da impresso. Em Mac OS X 10.6 e 10.5, faa clique na seta ( ) para efectuar denies no ecr Page Setup (Congurar Pgina).
31
Sugesto: Quando utilizar o Mac OS X 10.4, ou se os itens do ecr Page Setup (Congurar Pgina) no aparecerem no ecr Print (Imprimir) por causa da aplicao estar a ser utilizada no Mac OS X 10.6 ou 10.5, execute as operaes seguintes para visualizar o ecr Page Setup (Congurar Pgina). No menu File (Ficheiro) da aplicao, faa clique em Page Setup (Denir pgina).
Seleccione Print Settings (Denies de Impresso) na lista e, de seguida, congure cada item.
Verique se esta impressora est seleccionada e dena o formato de papel. Seleccione o tamanho do papel, as opes de impresso sem margens e a origem do papel no menu Paper Size (Formato).
Efectue as denies de Media Type (Papel), Color (Cor), Print Quality (Resoluo) e outras denies de acordo com o tipo de papel colocado na impressora. Normalmente, pode imprimir correctamente congurando apenas os itens no ecr Print Settings (Denies de Impresso).
O cone da impressora aparece no Dock durante a impresso. Faa clique no cone da impressora para visualizar o estado. Pode vericar a evoluo da tarefa de impresso actual e informaes sobre o estado da impressora. Tambm pode cancelar uma tarefa de impresso. Alm disso, se ocorrer um erro durante a impresso, apresentada uma mensagem de noticao.
32
rea de impresso
A rea imprimvel indicada a cinzento na ilustrao seguinte. No entanto, tenha em ateno que devido concepo da impressora, a resoluo ir ser inferior em reas com hachura. A seta na ilustrao indica a direco do papel ejectado.
Nota: A largura das margens pode variar ligeiramente, consoante a colocao do papel e a sua exibilidade.
Sugesto: A aplicao Epson Print CD fornecida suporta um dimetro interno mnimo de 18 mm e um dimetro externo mximo de 120 mm. Quando imprimir em CDs e DVDs, verique as dimenses da rea imprimvel dos discos antes de seleccionar o dimetro interno e externo.
33
Cancelar a Impresso
Dependendo da situao, existem vrias formas de parar as operaes de impresso. Quando o computador termina de enviar dados para a impressora, no pode cancelar a tarefa de impresso a partir do computador. Cancele na impressora.
Cancelar no computador (Windows) Quando a barra de evoluo apresentada Faa clique em Stop (Parar).
Seleccione a tarefa que pretende cancelar e, de seguida, seleccione Cancel (Cancelar) a partir do menu Document (Documento). Quando pretender cancelar todas as tarefas, seleccione Cancel All Documents (Cancelar Todos os Documentos) a partir do menu Printer (Impressora).
Quando a barra de evoluo no apresentada Faa clique no cone da impressora em Taskbar (Barra de tarefas).
Se a tarefa tiver sido enviada para a impressora, os dados de impresso no so apresentados no ecr anterior.
Cancelar no computador (Mac OS X) No Dock, faa clique no cone da impressora.
A B
Se a tarefa tiver sido enviada para a impressora, os dados de impresso no so apresentados no ecr anterior.
34
A tarefa de impresso cancelada, mesmo que esteja a meio da impresso. Depois de cancelar uma tarefa, a impressora pode demorar algum tempo at regressar ao estado operacional.
Sugesto: No pode apagar tarefas de impresso que esto na la de impresso do computador utilizando a operao anterior. Consulte Cancelar a partir do Computador para obter informaes sobre a eliminao de tarefas da la de impresso.
35
Para Windows Vista Faa clique em , Control Panel (Painel de Controlo), Hardware and Sound (Hardware e som) e Printer (Impressora).
Para Windows XP Faa clique em Start (Iniciar), Control Panel (Painel de Controlo), Printers and Other Hardware (Impressoras e outro hardware) e Printers and Faxes (Impressoras e faxes).
Sugesto: Se o Control Panel (Painel de Controlo) do Windows XP estiver em Classic View (Vista Clssica), faa clique em Start (Iniciar), Control Panel (Painel de Controlo) e Printers and Faxes (Impressoras e faxes).
Faa clique com a tecla direita do rato no cone da impressora que est a utilizar e faa clique em Printing preferences (Preferncias de impresso).
Abra a pasta Printers (Impressoras) ou Printers and Faxes (Impressoras e faxes). Para Windows 7 Faa clique em e, de seguida, em Devices and Printers (Dispositivos e Impressoras).
36
Visualizar Ajuda
Pode aceder ajuda do controlador de impresso das formas seguintes: Faa clique em Help (Ajuda) Faa clique com a tecla direita do rato no item que pretende vericar e visualizar
37
Faa clique com a tecla direita do rato no item que pretende verificar e visualizar
Faa clique com a tecla direita do rato no item e, depois, faa clique em Help (Ajuda).
A B
Dena cada item para o ecr Main (Principal) e o ecr Page Layout (Esquema de Pgina) que pretende gravar como as suas Denies de Seleco. Faa clique em Save/Del. (Gravar/Apagar) no separador Main (Principal) ou Page Layout (Esquema de Pgina).
Sugesto: na barra de No Windows XP, faa clique no cone ttulos e depois faa clique no item da ajuda que pretende visualizar.
38
Introduza um nome na caixa Name (Nome) e, de seguida, faa clique em Save (Gravar).
Pode gravar at 100 denies. Pode escolher uma denio que tenha registado a partir da lista Select Setting (Seleccionar Denio).
Sugesto: Pode gravar as denies como um cheiro fazendo clique em Export (Exportar). Pode partilhar as denies fazendo clique em Import (Importar) para importar o cheiro gravado num outro computador.
Introduza um nome na caixa Name (Nome) e, em seguida, faa clique em Save (Gravar).
Altere os itens de Media Settings (Denies de Papel) no ecr Main (Principal). Pode gravar at 100 denies. Pode escolher uma denio que tenha registado a partir da lista Media Type (Papel).
Sugesto: Pode gravar as denies como um cheiro fazendo clique em Export (Exportar). Pode partilhar as denies fazendo clique em Import (Importar) para importar o cheiro gravado num outro computador.
39
Oculte itens desnecessrios. Organize pela ordem utilizada mais frequentemente. Organize por grupos (pastas).
Para eliminar um grupo (pasta), faa clique em Delete Group (Apagar Grupo). Arraste e largue itens desnecessrios para Not Display (No apresentada).
Avance para o separador Utility (Utilitrios) e clique em Menu Arrangement (Disposio de Menus).
Sugesto: Quando efectua Delete Group (Apagar Grupo), o grupo (pasta) apagado, mas os itens do grupo apagado (pasta) permanecem.
Ordene ou agrupe itens na caixa List (Lista). Pode deslocar e ordenar itens arrastando-os e largando-os. Para adicionar um novo grupo (pasta), faa clique em Add Group (Adicionar Grupo).
40
Print Head Alignment (Alinhamento das Cabeas) Se os resultados de impresso tiverem um aspecto granulado ou desfocado, efectue o Print Head Alignment (Alinhamento das Cabeas). Print Head Alignment (Alinhamento das Cabeas) que corrige as falhas da cabea de impresso.
U Corrigir o Desalinhamento da Impresso (Print Head Alignment (Alinhamento das Cabeas)) na pgina 93
Ink Density Optimization (Optimizao da densidade da tinta) Elimina inconsistncias na densidade da tinta entre os tinteiros para a consistncia da reproduo de cores.
Auto Nozzle Check and Cleaning (Limpeza e verificao automtica dos jactos) Efectue uma limpeza da cabea e, em seguida, a vericao dos jactos. A impressora efectua a vericao dos jactos e efectua automaticamente uma limpeza da cabea caso verique que os jactos esto obstrudos.
U Auto Nozzle Check and Cleaning (Limpeza e vericao automtica dos jactos) na pgina 91
Nozzle Check (Verif. Bico Inj.) Imprima um modelo de vericao dos jactos para determinar se os jactos da cabea de impresso esto obstrudos. Monitoring Preferences (Preferncias) Pode seleccionar as noticaes de erro apresentadas no ecr do EPSON Status Monitor 3 ou registar um atalho para o cone Utility (Utilitrios) em Taskbar (Barra de tarefas).
41
Sugesto: Se seleccionar Shortcut Icon (cone de Atalho) no ecr Monitoring Preferences (Preferncias), o cone do atalho Utility (Utilitrios) apresentado em Taskbar (Barra de tarefas) do Windows. Se zer clique com a tecla direita do rato no cone, pode visualizar o menu seguinte e efectuar funes de manuteno. O EPSON Status Monitor 3 iniciado quando faz clique no nome da impressora a partir do menu apresentado.
Driver Update (Actualizar Controlador) Visite o stio Web da Epson para vericar se h um controlador mais recente do que a verso actualmente instalada. Se houver uma nova verso, o controlador de impresso ser actualizado automaticamente.
Print Queue (Fila de impresso) Pode visualizar a lista de todas as tarefas em espera.
No ecr Print Queue (Fila de impresso), pode ver informaes sobre os dados que aguardam impresso, bem como apagar e reimprimir as respectivas tarefas.
Printer and Option Information (Dados s/ a Impressora e Opes) Ver ou editar informao da impressora (ID) para a reproduo de cor melhorada, ou altere as denies de Auto Ink Density Optimization (Optimizao da densidade da tinta auto). Speed and Progress (Velocidade & Evoluo) Pode denir vrias funes para operaes bsicas do controlador de impresso. Menu Arrangement (Disposio de Menus) Pode organizar os itens, por exemplo, listando as opes Select Setting (Seleccionar Denio), Media Type (Papel) e Paper Size (Formato) de acordo com a frequncia de utilizao. U Reorganizar itens visualizados na pgina 39 Export or Import (Exportar ou Importar) Pode exportar ou importar as denies do controlador de impresso. Esta funo til quando pretende efectuar as mesmas denies do controlador de impresso em vrios computadores.
42
A B
Desligue a impressora e desligue o cabo de interface. Avance para Control Panel (Painel de Controlo) e faa clique em Uninstall a program (Desinstalar um programa) a partir da categoria Programs (Programas).
Sugesto: Pode tambm remover o Epson Network Utility (Utilitrio de Rede EPSON) fazendo clique no separador Utility (Utilitrios) e seleccionando Epson Network Utility (Utilitrio de Rede EPSON). Contudo, tenha em ateno que os controladores de quaisquer outras impressoras Epson que possa utilizar tambm podero aceder ao Epson Network Utility. No remova o Epson Network Utility (Utilitrio de Rede EPSON) se utilizar outras impressoras Epson.
Seleccione Epson Stylus photo R2000 Printer Uninstall (Desinstalar Impressora Epson Stylus photo R2000) e clique Uninstall/ Change (Desinstalar/Alterar) (ou Change/ Remove (Alterar/remover)/add or remove (adicionar ou remover)).
Siga as instrues apresentadas no ecr para continuar. Quando a mensagem de conrmao de eliminao aparecer, faa clique em Yes (Sim).
43
Visualizar Ajuda
Faa clique em no ecr de denies do controlador de impresso para visualizar a ajuda.
44
EPSON Status Monitor Pode vericar o estado da impressora, como o nvel de tinta restante e mensagens de erro, a partir do ecr do computador.
U Corrigir o Desalinhamento da Impresso (Print Head Alignment (Alinhamento das Cabeas)) na pgina 93
Printer and Option Information (Dados s/ a Impressora e Opes) Altere as denies Auto Ink Density.
Auto Nozzle Check and Cleaning (Limpeza e verificao automtica dos jactos) Efectue uma limpeza da cabea e, em seguida, a vericao dos jactos. A impressora efectua a vericao dos jactos e efectua automaticamente uma limpeza da cabea caso verique que os jactos esto obstrudos.
U Auto Nozzle Check and Cleaning (Limpeza e vericao automtica dos jactos) na pgina 91
Nozzle Check (Verificao dos Jactos) Imprima um modelo de vericao dos jactos para determinar se os jactos da cabea de impresso esto obstrudos.
45
I J K
Seleccione Printer Driver (Controlador de Impresso) e faa clique em Next (Seguinte). Se aparecer o ecr do acordo de licena, conrme o contedo, faa clique em Continue (Continuar) e Agree (Concordo). Seleccione Uninstall (Desinstalar) e faa clique em Uninstall (Desinstalar).
A B C D
Faa clique no Menu Apple, na pasta System Preferences (Preferncias do Sistema) e depois na pasta Print & Fax (Impresso e Fax). Seleccione esta impressora e faa clique em -.
E F G H
Faa clique em Delete Printer (Apagar Impressora) (ou OK). Insira o Disco do Software fornecido com esta impressora no computador. Faa clique duas vezes em Install Navi.
46
Variedades de Impresso
Correco de Cor Automtica e Impresso de Fotografias (PhotoEnhance)
O controlador de impresso desta impressora inclui a funo exclusiva da Epson PhotoEnhance que tira o mximo proveito da rea de reproduo de cor, corrigindo os dados de imagem para optimizar as cores antes da impresso. Se utilizar o PhotoEnhance, pode corrigir as cores das fotograas de forma a que correspondam aos tipos de objecto, como pessoas, cenrios ou viso nocturna. Pode imprimir os dados a cores em spia ou a preto e branco. As cores so corrigidas automaticamente, bastando seleccionar o modo de impresso. Esta opo no est disponvel em Mac OS X verso 10.4.
Sugesto: Recomenda-se que utilize imagens com um espao de cor de sRGB. Efectuar Definies no Windows Quando utilizar aplicaes com uma funo de gesto de cores, especique como ajustar as cores a partir dessas aplicaes.
Sistema Operativo Windows 7 Windows Vista Windows XP (Service Pack (Service pack) 2 ou posterior e .NET 3.0 ou posterior) Windows XP (diferente do acima referido)
Definies de gesto de cores Printer Manages Colors (Cores geridas pela impressora)
Exemplo do Adobe Photoshop CS4: Abra o ecr Print (Imprimir). Seleccione Color Management (Gesto de Cores) e Document (Documento). Seleccione Printer Manages Colors (Cores geridas pela impressora) para a denio Color Handling (Controlo das cores) e faa clique em Print (Imprimir).
Quando utilizar aplicaes sem uma funo de gesto de cores, comece no ponto 2. Dependendo do tipo de aplicao, efectue as denies seguindo esta tabela. Adobe Photoshop CS3 ou posterior Adobe Photoshop Elements 6.0 ou posterior Adobe Photoshop Lightroom 1 ou posterior
47
Visualize o separador Main (Principal) no controlador de impresso, seleccione PhotoEnhance para Mode (Modo) e faa clique em Advanced (Avanado). U Mtodos de Impresso Bsicos (Windows) na pgina 30
Aplicaes
Definies de gesto de cores Printer Manages Colors (Cores geridas pela impressora)
Adobe Photoshop CS3 ou posterior Adobe Photoshop Lightroom 1 ou posterior Adobe Photoshop Elements 6 ou posterior Outras aplicaes
Exemplo do Adobe Photoshop CS4: Abra o ecr Print (Imprimir). Seleccione Color Management (Gesto de Cores) e Document (Documento). Seleccione Printer Manages Colors (Cores geridas pela impressora) para a denio Color Handling (Controlo das cores) e faa clique em Print (Imprimir).
No ecr do PhotoEnhance, pode denir efeitos para aplicar nos dados de impresso. Para mais informaes sobre cada item, consulte a ajuda do controlador de impresso.
D A
Ajustar Definies no Mac OS X 10.6 e 10.5 Quando utilizar aplicaes com uma funo de gesto de cores, especique como ajustar as cores a partir dessas aplicaes.
48
Visualize a caixa de dilogo Print (Imprimir), seleccione Color Matching (Correspondncia de cores) e faa clique em EPSON Color Controls (EPSON Ajuste de Cor). U Mtodos de Impresso Bsicos (Mac OS X) na pgina 31
Seleccione Print Settings (Denies de Impresso) na lista, seleccione PhotoEnhance para Color Settings (Denies de Cor) e clique em Advanced Color Settings (Denies de Cor Avanadas).
Sugesto: Quando utilizar as aplicaes seguintes, certique-se de que executa o ponto 1; caso contrrio, no pode seleccionar EPSON Color Controls (EPSON Ajuste de Cor). Adobe Photoshop CS3 ou posterior Adobe Photoshop Lightroom 1 ou posterior Adobe Photoshop Elements 6 ou posterior
Seleccione os efeitos para aplicar nos dados de impresso no ecr Advanced Color Settings (Denies de Cor Avanadas). Para mais informaes sobre cada item, consulte a ajuda do controlador de impresso.
49
Sistema Operativo Windows 7 Windows Vista Windows XP (Service Pack (Service pack) 2 ou posterior e .NET 3.0 ou posterior) Windows XP (diferente do acima referido)
Definies de gesto de cores Printer Manages Colors (Cores geridas pela impressora)
Exemplo do Adobe Photoshop CS4: Abra o ecr Print (Imprimir). Seleccione Color Management (Gesto de Cores) e Document (Documento). Seleccione Printer Manages Colors (Cores geridas pela impressora) para a denio Color Handling (Controlo das cores) e faa clique em Print (Imprimir).
Quando utilizar aplicaes sem uma funo de gesto de cores, comece no ponto 2. Dependendo do tipo de aplicao, efectue as denies seguindo esta tabela. Adobe Photoshop CS3 ou posterior Adobe Photoshop Elements 6.0 ou posterior Adobe Photoshop Lightroom 1 ou posterior
50
Visualize o separador do controlador da impressora Main (Principal) e seleccione EPSON Standard (sRGB) (Padro EPSON (sRGB)), Adobe RGB, ou EPSON Vivid (EPSON Vvido) para Mode (Modo). U Mtodos de Impresso Bsicos (Windows) na pgina 30 Para ajustar as denies manualmente, faa clique em Advanced (Avanado) para visualizar Color Controls (Ajuste de Cor).
Sugesto: Pode ajustar o valor de correco vericando a imagem de amostra no lado esquerdo do ecr. Pode tambm utilizar o crculo de cores para um ajuste mais preciso do equilbrio de cor.
D A
Efectuar Definies no Mac OS X Quando utilizar aplicaes com uma funo de gesto de cores, especique como ajustar as cores a partir dessas aplicaes.
Quando utilizar aplicaes sem uma funo de gesto de cores, comece no ponto 2. Dependendo do tipo de aplicao, efectue as denies seguindo esta tabela. Adobe Photoshop CS3 ou posterior Adobe Photoshop Elements 6 ou posterior Adobe Photoshop Lightroom 1 ou posterior
Sistema Operativo Mac OS X 10.6 e 10.5 Mac OS X 10.4 Definies de gesto de cores Printer Manages Colors (Cores geridas pela impressora) No Color Management (Sem Gesto de Cores)
Se tiver optado por visualizar os Color Controls (Ajuste de Cor) no ponto 2, ajuste as denies de acordo com o pretendido. Para mais informaes sobre cada item, consulte a ajuda do controlador de impresso.
51
Seleccione Color Management (Gesto de Cores) e Document (Documento). Seleccione Printer Manages Colors (Cores geridas pela impressora) para a denio Color Handling (Controlo das cores) e faa clique em Print (Imprimir).
Sugesto: Quando utilizar as aplicaes seguintes com Mac OS X 10.5 ou 10.6, certique-se de que executa o ponto 1; caso contrrio, no pode seleccionar EPSON Color Controls (EPSON Ajuste de Cor). Adobe Photoshop CS3 ou posterior Adobe Photoshop Lightroom 1 ou posterior Adobe Photoshop Elements 6 ou posterior
Visualize o ecr Advanced Color Settings (Denies de Cor Avanadas) para a correco de cor. Seleccione Print Settings (Denies de Impresso) na lista, e seleccione EPSON Standard (sRGB) (Padro EPSON (sRGB)), EPSON Vivid (EPSON Vvido), ou Adobe RGB for Color Controls (Ajuste de Cor) em Color Settings (Denies de Cor). Quando ajustar as denies manualmente, faa clique em Advanced Color Settings (Denies de Cor Avanadas).
B C
Visualize o ecr Print (Imprimir). U Mtodos de Impresso Bsicos (Mac OS X) na pgina 31 No Mac OS X 10.5 e 10.6, seleccione Color Matching (Correspondncia de cores) na lista e faa clique em EPSON Color Controls (EPSON Ajuste de Cor). No Mac OS X 10.4, avance para o ponto 4.
Sugesto: Quando utilizar as aplicaes seguintes com Mac OS X 10.5, desactive a caixa de vericao Use Generic RGB (Utilize RGB Genrico). Adobe Photoshop CS3 ou posterior Adobe Photoshop Lightroom 1 ou posterior Adobe Photoshop Elements 6 ou posterior
Seleccione a caixa de vericao quando utilizar uma aplicao diferente das acima indicadas.
52
Efectue as denies necessrias. Para mais informaes sobre cada item, consulte a ajuda do controlador de impresso.
Utilize denies como Page Layout (Esquema de Pgina) nas aplicaes para denir o formato dos dados de imagem da forma seguinte. Faa corresponder a denio do formato de papel e a denio de pgina para os dados de impresso.
53
Se a aplicao permite denir as margens, dena-as para 0 mm. Torne os dados de imagem to grandes quanto o formato do papel.
Seleccione esta denio se quiser evitar a ampliao da imagem atravs do controlador de impresso.
Retain Size (Manter Tamanho) Crie dados de impresso maiores do que o formato de papel nas aplicaes para produzir uma impresso sem margens. O controlador de impresso no aumenta os dados da imagem. Utilize denies como Page Layout (Esquema de Pgina) nas aplicaes para denir o formato dos dados de imagem da forma seguinte.
As denies de pginas podem ser conguradas para um tamanho superior ao do papel dentro dos valores indicados abaixo.
Tamanhos superiores a A4 Superior: +3 mm Inferior: +4,5 mm Esquerda e direita: +3,5 mm A4 ou inferior (excluindo 100 148 mm, 9 13 cm/3,5 5", 10 15 cm/4 6") Superior: +3 mm Inferior: +4 mm Esquerda e direita: +2,5 mm 100 148 mm, 9 13 cm/3,5 5", 10 15 cm/4 6" Superior: +1,3 mm Inferior, esquerda e direita: +2,5 mm
Formatos de papel suportados A4 (210 297 mm) A3 (297 420 mm) A3+ (329 483 mm) Letter (8 11") 100 148 mm 9 13 cm (3,5 5") 10 15 cm (4 6") 13 18 cm (5 7") 13 20 cm (5 8") Grande formato 16 : 9 (102 181 mm) 20 25 cm (8 10") USB 11 17" Papel em rolo A3+ (329 mm de largura)
Se a aplicao permite denir as margens, dena-as para 0 mm. Torne os dados de imagem to grandes quanto o formato do papel.
54
Consoante o tipo de papel, a qualidade de impresso pode diminuir ou no pode seleccionar a impresso sem margens. U Papel Suportado na pgina 112
55
Seleccione Borderless (Sem margens) e, depois, faa clique em Expansion (Expanso). No pode seleccionar a expanso quando estiver seleccionada a opo Roll Paper (Papel em Rolo) ou Roll Paper (Banner) (Papel em Rolo (Banner)) para Source (Origem).
de Mx. de Mx.
Sugesto: Se seleccionar Mid (Meio) ou Min (Mn), diminui a taxa de ampliao da imagem. Por conseguinte, podem aparecer margens nas extremidades do papel, em funo do papel e do ambiente de impresso.
D
Seleccione Auto Expand (Expandir Automat.) ou Retain Size (Manter Tamanho) para Method of Enlargement (Mtodo de Ampliao). Se seleccionar Auto Expand (Expandir Automat.), dena a quantidade de imagem que excede a extremidade do papel, conforme indicado em seguida.
Max (Mx.) Tamanhos superiores a A4: Aproximadamente 3 mm depois da margem superior, 4,5 mm depois da margem inferior e 3,5 mm depois das extremidades esquerda e direita. A4 ou inferior (excluindo 100 148 mm, 9 13 cm/3,5 5", 10 15 cm/ 4 6") Aproximadamente 3 mm depois da margem superior, 4 mm depois da margem inferior e 2,5 mm depois das extremidades esquerda e direita. 100 148 mm, 9 13 cm/3,5 5", 10 15 cm/4 6": Aproximadamente 1,3 mm depois da margem superior, 2,5 mm depois da margem inferior e 2,5 mm depois das extremidades esquerda e direita.
Efectuar Definies no Mac OS X Abra o ecr Print (Imprimir), seleccione o formato de papel a partir da opo Paper Size (Formato) e, de seguida, seleccione um mtodo de impresso sem margens.
U Mtodos de Impresso Bsicos (Mac OS X) na pgina 31 As seleces para os mtodos de impresso sem margens so apresentadas em seguida. XXXX (Sheet Feeder Borderless (Auto Expand)) (Alim. Autom. Sem Margens(Expand. Autom.)) XXXX (Sheet Feeder Borderless (Retain Size)) (Aliment. Autom. Sem Margens(Manter Tam.)) XXXX (Roll Paper - Borderless) (Papel em Rolo - Sem margens) XXXX (Roll Paper - Borderless Banner) (Papel em Rolo - Sem margens Rolo) Etc.
56
de Mx. de Mx.
Quando utilizar o Mac OS X 10.4, ou se os itens do ecr Page Setup (Congurar Pgina) no aparecerem no ecr Print (Imprimir) por causa da aplicao estar a ser utilizada no Mac OS X 10.6 ou 10.5, visualize o ecr Page Setup (Congurar Pgina) e efectue denies.
No pode seleccionar a expanso quando a opo Roll Paper (Papel em Rolo) estiver seleccionada para Paper Size (Tamanho do papel).
Se seleccionar Auto Expand (Expandir Automat.) para Paper Size (Formato), dena a quantidade de imagem que excede a extremidade do papel no ecr Expansion (Expanso). Seleccione Page Layout Settings (Denies Esquema de Pgina) na lista. Em seguida, indicado o quanto a imagem ser maior do que as extremidades do papel.
Max (Mx.) Tamanhos superiores a A4: Aproximadamente 3 mm depois da margem superior, 4,5 mm depois da margem inferior e 3,5 mm depois das extremidades esquerda e direita. A4 ou inferior (excluindo 100 148 mm, 9 13 cm/3,5 5", 10 15 cm/ 4 6") Aproximadamente 3 mm depois da margem superior, 4 mm depois da margem inferior e 2,5 mm depois das extremidades esquerda e direita. 100 148 mm, 9 13 cm/3,5 5", 10 15 cm/4 6": Aproximadamente 1,3 mm depois da margem superior, 2,5 mm depois da margem inferior e 2,5 mm depois das extremidades esquerda e direita.
Sugesto: Se seleccionar Mid (Meio) ou Min (Mn), diminui a taxa de ampliao da imagem. Por conseguinte, podem aparecer margens nas extremidades do papel, em funo do papel e do ambiente de impresso.
Seleccione Print Settings (Denies de Impresso) na lista e dena Media Type (Papel).
57
Fit to Roll Paper Width (Ajustar Largura do Papel em Rolo) (apenas no Windows) Amplia ou reduz automaticamente a imagem de modo a ajust-la largura do papel em rolo.
58
Custom (Personalizado) Pode especicar a taxa de ampliao ou reduo. Utilize este mtodo para um formato de papel no normalizado.
Seleccione o formato do papel que est colocado na impressora a partir da lista Output Paper (Ejectar Papel). Fit to Page (Ajustar Pgina) est seleccionada para Reduce/Enlarge (Reduzir/ Aumentar).
59
Efectuar Definies no Mac OS X Abra o ecr Print (Imprimir), seleccione Paper Handling (Gesto do Papel) na lista e depois seleccione Scale to t paper size (Escala de acordo com Denio do Papel).
A B
Visualize o separador Main (Principal) do controlador de impresso e seleccione Roll Paper (Papel em Rolo) para Source (Origem). U Mtodos de Impresso Bsicos (Windows) na pgina 30 Visualize o separador Page Layout (Esquema de Pgina) e seleccione um Page Size (Formato da Pgina) correspondente ao formato de papel utilizado para o tamanho do documento.
Em Mac OS X 10.4
Seleccione o formato do papel que est colocado na impressora como Destination Paper Size (Formato do Papel Alvo).
Sugesto: Quando efectuar a impresso ampliada, desactive a caixa de vericao Scale down only (Reduzir apenas).
60
Seleccione Reduce/Enlarge (Reduzir/ Aumentar) e faa clique em Fit to Roll Paper Width (Ajustar Largura do Papel em Rolo).
B C D
Seleccione a largura do papel em rolo que est colocado na impressora a partir da lista Roll Width (Largura do rolo).
Seleccione uma opo de Output Paper (Ejectar Papel) que corresponda ao formato do papel colocado na impressora. Seleccione Reduce/Enlarge (Reduzir/ Aumentar), faa clique em Custom (Personalizado) e dena o valor de Scale to (Proporo). Introduza um valor directamente ou faa clique nas setas direita da caixa de proporo para denir o valor. Seleccione uma proporo de 10 a 650%.
61
Em Mac OS X 10.4
Efectuar Definies no Mac OS X Quando o ecr Print (Imprimir) aparecer, seleccione o formato do papel que est colocado na impressora a partir da lista Paper Size (Tamanho do papel).
Quando utilizar o Mac OS X 10.4, ou se os itens do ecr Page Setup (Congurar Pgina) no aparecerem no ecr Print (Imprimir) por causa da aplicao estar a ser utilizada no Mac OS X 10.6 ou 10.5, visualize o ecr Page Setup (Congurar Pgina) e efectue denies. U Mtodos de Impresso Bsicos (Mac OS X) na pgina 31
Introduza a proporo. Pode denir os valores de proporo seguintes. Mac OS X 10.5 e 10.6: 1 a 10.000% Mac OS X 10.4: 1 a 400% Em Mac OS X 10.5 ou 10.6
62
Impresso de Multi-Pginas
Pode imprimir vrias pginas do documento numa folha de papel. Se imprimir dados contnuos preparados para o formato A4, sero impressos conforme se indica.
Efectuar Definies no Windows Quando o ecr Page Layout (Esquema de Pgina) do controlador de impresso aparecer, seleccione a caixa de vericao Multi-Page (Multi-Pginas), seleccione N-up e, de seguida, faa clique em Settings (Denies).
Sugesto: No Windows, no pode utilizar a funo de impresso de multi-pginas quando efectuar a impresso sem margens. No Windows, pode utilizar a funo de reduzir/ aumentar (Fit to Page Ajustar Pgina) para imprimir os dados em diferentes formatos de papel. U Impresso Ampliada/Reduzida na pgina 58
No ecr Print Layout (Esquema de Impresso), especique o nmero de pginas por folha e a ordem das pginas. Se a caixa de vericao Print page frames (Imprimir limites da pgina) estiver seleccionada, so impressos limites de pgina em cada pgina.
63
Efectuar Definies no Mac OS X Quando o ecr Print (Imprimir) aparecer, seleccione Layout (Disposio) na lista e especique o nmero de pginas por folha, etc.
Sugesto: Pode imprimir limites de pgina em volta das pginas dispostas utilizando a funo Border (Moldura).
64
Quando aparecer o ecr Page Layout (Esquema de Pgina) do controlador de impresso, seleccione Double-Sided Printing (Impresso Frente e Verso). Quando a opo Roll Paper (Papel em Rolo) estiver seleccionada para a denio Source (Origem), no pode seleccionar Double-Sided Printing (Impresso Frente e Verso). Nesse caso, dena primeiro Source (Origem) a partir do ecr Main (Principal). U Mtodos de Impresso Bsicos (Windows) na pgina 30
Sugesto: Pode denir Binding Edge (Limite da Unio) e Binding Margin (Margem da Unio) fazendo clique em Margins (Margens). Consoante a aplicao, a margem de unio especicada e o resultado de impresso real podem diferir.
Seleccione Folded Booklet (Livro Dobrado) para imprimir como um livro. No exemplo seguinte, as pginas que aparecem no interior quando a pgina dobrada em duas (pginas 2, 3, 6, 7, 10, 11) so impressas em primeiro lugar.
C D
Verique as outras denies e inicie a impresso. Quando terminar a impresso das pginas mpares e o guia apresentado no ecr aparecer, volte a colocar o papel seguindo as instrues e faa clique em Resume (Retomar).
65
Impresso de Poster (Aumentar para cobrir vrias folhas e imprimir apenas Windows)
A funo de impresso de poster aumenta e divide automaticamente os dados de impresso. Pode juntar as folhas impressas para criar um poster ou um calendrio grande. A impresso de poster est disponvel at 16 dobras (quatro folhas por quatro folhas) do formato de impresso normal. Existem duas formas de imprimir posters. Impresso de poster sem margens Esta funo aumenta e divide automaticamente os dados de impresso e imprime sem margens. Pode criar um poster, bastando juntar o papel ejectado. Para efectuar impresso sem margens, os dados so aumentados de forma a excederem ligeiramente o formato do papel. As reas aumentadas que excedem o papel no so impressas. Por conseguinte, a imagem pode car desalinhada nas junes. Para juntar as pginas com rigor, efectue a impresso de poster com margens indicada.
A B
Prepare os dados de impresso utilizando aplicaes. O controlador de impresso aumenta automaticamente os dados da imagem aquando da impresso. Quando o ecr Page Layout (Esquema de Pgina) do controlador de impresso aparecer, seleccione a caixa de vericao Multi-Page (Multi-Pginas), seleccione Poster e faa clique em Settings (Denies). U Mtodos de Impresso Bsicos (Windows) na pgina 30
Impresso de poster com margens Esta funo aumenta e divide automaticamente os dados de impresso e imprime com margens. Tem de cortar as margens e juntar o papel ejectado para criar um poster. Embora o formato nal seja ligeiramente inferior, uma vez que
66
No ecr Poster Settings (Denies do Poster), seleccione o nmero de pginas que pretende incluir no poster.
Seleccione a impresso de poster sem margens ou a impresso de poster com margens e, de seguida, seleccione as pginas que no pretende imprimir. Quando a impresso sem margens est seleccionada: Seleccione Borderless Poster Print (Impresso de Poster Sem Margens).
Sugesto: Se a opo Borderless Poster Print (Impresso de Poster Sem Margens) estiver esbatida, o papel seleccionado ou o formato no suporta a impresso sem margens. U Formatos de Papel Suportados na Impresso Sem Margens na pgina 54 U Papel Suportado na pgina 112
Quando a impresso com margens est seleccionada: Desactive a opo Borderless Poster Print (Impresso de Poster Sem Margens).
67
Sugesto: Relativamente ao formato aps a juno: Quando desactiva a opo Borderless Poster Print (Impresso de Poster Sem Margens) e a impresso com margens est seleccionada, aparecem os itens Print Cutting Guides (Imprimir Marcas de Corte). O formato nal o mesmo independentemente de seleccionar ou no Trim Lines (Linhas de Recorte). No entanto, se seleccionar Overlapping Alignment Marks (Sobrepor Marcas de Alinhamento), o formato nal ser inferior com uma sobreposio.
Impresso de poster com margens Quando selecciona Overlapping Alignment Marks (Sobrepor Marcas de Alinhamento), so impressas umas marcas no papel. Siga os procedimentos abaixo para juntar as quatro pginas impressas, utilizando as marcas de alinhamento.
Corte a folha superior esquerda pela marca de alinhamento (linha vertical azul).
68
Ponha a folha superior esquerda sobre a folha superior direita. Alinhe as marcas X conforme indicado na gura e prenda-as temporariamente com uma ta adesiva na parte de trs.
Ponha a folha superior sobre a folha inferior. Alinhe as marcas X conforme indicado na gura e prenda-as temporariamente com uma ta adesiva na parte de trs.
Quando duas pginas estiverem sobrepostas, corte-as pela marca de alinhamento (linha vertical vermelha).
Quando duas pginas estiverem sobrepostas, corte-as pelas marcas de alinhamento (linha vertical vermelha).
Junte as folhas direita e esquerda. Utilize uma ta adesiva para colar o verso das folhas.
I E F
Repita os pontos de 1 a 4 para as folhas inferiores.
Junte as folhas superior e inferior. Utilize uma ta adesiva para colar o verso das folhas.
Corte a parte inferior das folhas superiores pelas marcas de alinhamento (linha horizontal azul).
69
Depois de unir todas as folhas, corte as margens pelas linhas da guia exterior.
Nota: Apesar do controlador de impressora permitir escolher tamanhos de papel superior ao tamanho que pode colocar na impressora, pode no obter o resultado esperado da impresso. Para obter informaes sobre os formatos de papel suportados por esta impressora, consulte o que se segue. U Papel Suportado na pgina 112 O formato de sada disponvel limitado, dependendo da aplicao.
70
No ecr User Dened Paper Size (Formato Denido pelo Utilizador), dena o formato de papel que pretende utilizar e faa clique em Save (Gravar). Pode usar at 24 caracteres de um byte para escrever o Paper Size Name (Nome do Formato de Papel). Os valores de comprimento e largura de um formato predenido aproximado do formato personalizado pretendido podem ser visualizados seleccionando a opo adequada no menu Base Paper Size (Formato de Base). Se a relao entre comprimento e largura for igual do formato de papel denido, seleccione o formato de papel denido em Fix Aspect Ratio (Fixar Relao de Aspecto) e seleccione Landscape (Horizontal) ou Portrait (Vertical) para a Base. Neste caso, s pode ajustar a largura do papel ou a altura do papel.
Papel em rolo
Largura Windows: 89329 mm Mac OS X: 203,2329 mm Comprimento * Windows: 553276,7 mm Mac OS X: 551117,6 mm
* O comprimento do papel pode ser superior se a aplicao suportar a impresso de faixas. Contudo, o formato de impresso real depende da aplicao, do formato do papel colocado na impressora e do computador.
Efectuar Definies no Windows Quando aparecer o ecr Main (Principal) do controlador de impresso, faa clique em User Dened (Denido pelo Utilizador).
Sugesto: Para alterar o formato de papel que gravou, seleccione o nome do formato na lista da esquerda. Para apagar o formato denido pelo utilizador que gravou, seleccione o nome do formato de papel na lista esquerda e faa clique em Delete (Apagar). Pode gravar at 100 formatos de papel.
Faa clique em OK. Pode agora seleccionar o novo formato de papel no menu Size (Formato) do separador Main (Principal).
71
Efectuar Definies no Mac OS X Quando o ecr Print (Imprimir) aparecer, seleccione Manage Custom Sizes (Gerir Tamanhos Personalizados) na lista Paper Size (Tamanho do papel).
Introduza Width (Largura), Height (Altura) para Paper Size (Tamanho do papel), introduza as margens e faa clique em OK. Pode denir o formato de pgina e as margens da impressora consoante o mtodo de impresso.
Quando utilizar o Mac OS X 10.4, ou se os itens do ecr Page Setup (Congurar Pgina) no aparecerem no ecr Print (Imprimir) por causa da aplicao estar a ser utilizada no Mac OS X 10.6 ou 10.5, visualize o ecr Page Setup (Congurar Pgina) e efectue denies. U Mtodos de Impresso Bsicos (Mac OS X) na pgina 31
Sugesto: Para alterar o contedo que gravou, seleccione o nome do formato de papel na lista da esquerda no ecr Custom Paper Sizes (Formatos de Papel Personalizados). Para duplicar o formato denido pelo utilizador que gravou, seleccione o nome do formato de papel na lista esquerda do ecr Custom Paper Sizes (Formatos de Papel Personalizados) e faa clique em Duplicate (Duplicar). Para apagar o formato denido pelo utilizador que gravou, seleccione o nome do formato de papel na lista esquerda do ecr Custom Paper Sizes (Formatos de Papel Personalizados) e faa clique em -. A denio do formato de papel personalizado difere consoante a verso do sistema operativo. Para obter informaes, consulte a documentao do sistema operativo.
D E
Faa clique em OK. Pode seleccionar o formato de papel que gravou no menu emergente Paper Size (Formato). Abra o menu Paper Size (Formato) e seleccione o formato gravado utilizando a caixa de dilogo Custom Paper Size (Formatos de Papel Personalizados).
72
Seleccione as Print Settings (Denies de Impresso) e seleccione uma origem no menu Page Layout (Esquema de Pgina). As origens disponveis variam consoante o tamanho da pgina personalizado. J pode imprimir normalmente.
Software de preparao de documentos, software de edio de imagens, etc.* Aplicaes que suportam a impresso de faixas
* Crie dados de impresso com um formato suportado pela aplicao em questo, mantendo a relao entre o comprimento e a largura de impresso.
73
Efectuar Definies no Windows No ecr Main (Principal) do controlador de impresso, seleccione Media Type (Papel).
Sugesto: Pode apenas utilizar a opo Roll Paper (Banner) (Papel em Rolo (Banner)) ao imprimir a partir de aplicaes que suportem a impresso de faixas. Se seleccionar Roll Paper (Banner) (Papel em Rolo (Banner)), dene as margens superior e inferior do papel para 0 mm.
Seleccione uma opo para Size (Formato) que corresponda ao tamanho do documento criado na aplicao. Seleccione User Dened Paper Size (Formato Denido pelo Utilizador) para especicar um tamanho de papel no normalizado. U Formatos de papel denidos pelo utilizador/Formatos de papel personalizados na pgina 70
Sugesto: Se for imprimir a partir de aplicaes que suportem a impresso de faixas, no necessita de denir User Dened Paper Size (Formato Denido pelo Utilizador) se seleccionar Roll Paper (Banner) (Papel em Rolo (Banner)) como Source (Origem).
Seleccione Roll Paper (Papel em Rolo) ou Roll Paper (Banner) (Papel em Rolo (Banner)) na lista Source (Origem). Sugesto:
74
Certique-se que a caixa de vericao Optimize Enlargement (Optimizar Ampliao) est seleccionada.
Se XXXX (Roll Paper) (Papel em Rolo) estiver seleccionado, escolha Page Layout Settings (Denies Esquema de Pgina) da lista e seleccione Cut Sheet (Alimentador) ou Banner para Roll Paper Option (Opo Papel Rolo).
F A
Efectuar Definies no Mac OS X Quando o ecr Print (Imprimir) aparecer, seleccione o formato dos dados criados com a aplicao em Paper Size (Tamanho do papel).
Quando utilizar o Mac OS X 10.4, ou se os itens do ecr Page Setup (Congurar Pgina) no aparecerem no ecr Print (Imprimir) por causa da aplicao estar a ser utilizada no Mac OS X 10.6 ou 10.5, visualize o ecr Page Setup (Congurar Pgina) e efectue denies. U Mtodos de Impresso Bsicos (Mac OS X) na pgina 31 Escolha de entre os seguintes tamanhos de papel. XXXX (Roll Paper) (Papel em Rolo) XXXX (Roll Paper - Borderless) (Papel em Rolo - Sem margens) XXXX (Roll Paper - Borderless Banner) (Papel em Rolo - Sem margens Rolo)
Para seleccionar um tamanho de papel no normalizado, seleccione Manage Custom Sizes (Gerir Tamanhos Personalizados) para Paper Size (Tamanho do papel). U Formatos de papel denidos pelo utilizador/Formatos de papel personalizados na pgina 70
B C
Dimensione o resultado como desejado. U Impresso Ampliada/Reduzida na pgina 58 Verique as outras denies e inicie a impresso.
75
76
Sugesto: A opo seleccionada para Size (Formato) o formato utilizado no Layout Manager (Gestor de Esquemas). O formato real do papel a imprimir denido no ecr no ponto 7.
Faa clique em OK. Quando imprimir com uma aplicao, o ecr Layout Manager (Gestor de Esquemas) abre. Os dados de impresso no so impressos, mas posicionada como um objecto uma pgina no papel do ecr Layout Manager (Gestor de Esquemas).
E F
Deixe o ecr Layout Manager (Gestor de Esquemas) aberto e repita os pontos de 2 a 4 para organizar os dados seguintes. Os objectos so adicionados ao ecr Layout Manager (Gestor de Esquemas). Organize os objectos no ecr Layout Manager (Gestor de Esquemas). Pode arrastar objectos para os deslocar e redimensionar, utilizar teclas de ferramentas e o menu Object (Objecto) para alinhar e rodar objectos no ecr Layout Manager (Gestor de Esquemas). Pode redimensionar e deslocar objectos completos nos ecrs Preference (Preferncias) ou Arrangement Settings (Denies de disposio). Consulte a ajuda do ecr Layout Manager (Gestor de Esquemas) para obter mais informaes sobre cada funo.
A B C
Verique se a impressora est ligada e pronta para imprimir. Abra o cheiro que pretende imprimir na aplicao. Seleccione Layout Manager (Gestor de Esquemas) no separador Main (Principal) do controlador de impresso e seleccione uma opo para Size (Formato) que corresponda ao formato do documento criado na aplicao. U Mtodos de Impresso Bsicos (Windows) na pgina 30
77
Faa clique em File (Ficheiro) Properties (Propriedades) e efectue as denies de impresso no ecr do controlador de impresso.
Faa clique com o boto direito do rato no cone do utilitrio ( ) na taskbar (barra de tarefas) do Windows e seleccione Layout Manager (Gestor de Esquemas) no menu apresentado. Aparece o ecr Layout Manager (Gestor de Esquemas). Se o cone do utilitrio no aparecer na taskbar (barra de tarefas) do Windows U Sumrio do Separador Utilitrios na pgina 41
B
Dena Media Type (Papel), Source (Origem), Size (Formato), etc.
No ecr Layout Manager (Gestor de Esquemas), faa clique no menu File (Ficheiro) e em Open (Abrir). Seleccione a localizao e abra o cheiro necessrio.
Faa clique no menu File (Ficheiro) no ecr Layout Manager (Gestor de Esquemas) e depois faa clique em Print (Imprimir). A impresso inicia.
Gravar
A B C
No ecr Layout Manager (Gestor de Esquemas), faa clique no menu File (Ficheiro) e Save as (Gravar Como). Introduza o nome do cheiro, seleccione a localizao e faa clique em Save (Gravar). Feche o ecr Layout Manager (Gestor de Esquemas).
78
Impresso
A B
Coloque papel no alimentador automtico. U Colocar papel no alimentador automtico na pgina 22 Ligue a cmara digital e ligue-a utilizando um cabo USB.
Utilize a cmara digital para seleccionar as fotograas que pretende imprimir, seleccionar o nmero de cpias e efectuar outras denies, consoante necessrio.
Sugesto: Para obter mais informaes sobre os menus e saber como efectuar outras operaes, consulte a documentao da cmara digital. Se a cmara digital no suportar o tamanho de papel ou a seleco de tipo de papel, o tamanho de papel e o tipo de papel sero os predenidos para papel de fotograa de 4 6"
79
No pode fazer corresponder as cores dos resultados impressos e do visor atravs da gesto de cores entre o dispositivo de entrada e a impressora. Para fazer corresponder as cores de ambos, tem tambm de efectuar a gesto de cores entre o dispositivo de entrada e o visor.
Num sistema de gesto de cores, utilizado um cheiro de denio de cores, designado por Perl, para efectuar a correspondncia cromtica entre dispositivos. (Este cheiro tambm chamado de Perl ICC). O perl de um dispositivo de entrada designado por perl de entrada (ou perl de origem) e o de um dispositivo de sada, como, por exemplo, uma impressora, designado por perl da impressora (ou perl de sada). No controlador desta impressora, est preparado um perl para cada tipo de papel. As reas de converso de cor do dispositivo de entrada e a rea de reproduo de cor do dispositivo de sada diferem. Consequentemente, existem reas de cor que no correspondem, mesmo quando efectua a correspondncia cromtica utilizando um perl. Para alm de especicar pers, o sistema de gesto de cores especica tambm as condies de converso de reas nas quais a correspondncia cromtica falhou como objectivo. O nome e tipo do objectivo varia dependendo do sistema de gesto de cores que utilizar.
80
Driver ICM (ICM Controlador) (apenas Windows) Este mtodo permite efectuar a impresso da gesto de cores a partir de aplicaes que no suportam a gesto de cores. U Impresso da gesto de cores atravs do ICM Controlador (apenas Windows) na pgina 86
Perfis da definio
As denies de um perl de entrada, perl da impressora e objectivo (mtodo de correspondncia) variam entre trs tipos de impresso da gesto de cores, uma vez que os respectivos motores de gesto de cores so utilizados de forma diferente. Isto porque a utilizao da gesto de cores difere de uns motores para outros. Efectue as denies no controlador de impresso ou na aplicao conforme descrito na tabela seguinte.
Definies de perfil de entrada Definies do perfil da impressora Controlador de impresso Definies do objectivo
Driver ICM (ICM Controlador) (Windows) Host ICM (ICMAnfitrio) (Windows) ColorSync (Mac OS X)
Controlador de impresso
Controlador de impresso
Host ICM (ICMAntrio) (Windows)/ColorSync (Mac OS X) Dena quando imprimir a partir de aplicaes que suportam a gesto de cores. Este mtodo ecaz por produzir resultados de impresso idnticos a partir de diferentes aplicaes com os mesmos sistemas operativos. U Impresso da gesto de cores atravs do ICM Antrio (Windows) na pgina 84 U Impresso da gesto de cores atravs do ColorSync (Mac OS X) na pgina 85
Aplicaes
Aplicaes
Aplicaes
Aplicaes
Aplicaes
Os pers da impressora para cada tipo de papel que necessrio quando efectua a gesto de cores so instalados com o controlador de impresso da impressora. Pode seleccionar o perl no ecr de denies do controlador de impresso. Para obter mais informaes, consulte a opo indicada a seguir. U Impresso da gesto de cores atravs do ICM Controlador (apenas Windows) na pgina 86
81
U Impresso da gesto de cores atravs do ICM Antrio (Windows) na pgina 84 U Impresso da gesto de cores atravs do ColorSync (Mac OS X) na pgina 85 U Congurar a gesto de cores com as aplicaes na pgina 82
Efectue denies de gesto de cores nas aplicaes. Exemplo do Adobe Photoshop CS4: Abra o ecr Print (Imprimir). Seleccione Color Management (Gesto de Cores) e Document (Documento). Seleccione Photoshop Manages Colors (Cores geridas pelo Photoshop) para a denio Color Handling (Controlo das cores), seleccione Printer Prole (Perl da Impressora) e Rendering Intent (Objectivo da Composio); em seguida, faa clique em Print (Imprimir).
Apresente o ecr de denies do controlador de impresso (Windows) ou o ecr Print (Imprimir) (Mac OS X). Efectue as denies do controlador de impresso. Para Windows U Mtodos de Impresso Bsicos (Windows) na pgina 30
82
Desactive a gesto de cores. Para Windows Seleccione O (No Color Adjustment) (Desactivado (Sem Ajuste de Cor)) for Mode (Modo) no separador Main (Principal).
Para Mac OS X Seleccione Print Settings (Denies de Impresso) na lista e seleccione O (No Color Adjustment) (Desactivado (Sem Ajuste de Cor)) para a denio Color Settings (Denies de Cor).
D
Sugesto: No Windows 7, Windows Vista e Windows XP (Service Pack (Service pack) 2 ou posterior e .NET 3.0), a opo O (No Color Adjustment) (Desactivado (Sem Ajuste de Cor)) seleccionada automaticamente.
83
Seleccione Color Management (Gesto de Cores) e Document (Documento). Seleccione Printer Manages Colors (Cores geridas pela impressora) para a denio Color Handling (Controlo das cores) e faa clique em Print (Imprimir).
Efectue as denies para o ajuste de cor utilizando a aplicao. Dependendo do tipo de aplicao, efectue as denies seguindo esta tabela. Adobe Photoshop CS3 ou posterior Adobe Photoshop Elements 6.0 ou posterior Adobe Photoshop Lightroom 1 ou posterior
Sistema Operativo Windows 7 Windows Vista Windows XP (Service Pack (Service pack) 2 ou posterior e .NET 3.0 ou posterior) Windows XP (diferente do acima referido) No Color Management (Sem Gesto de Cores) Definies de gesto de cores Printer Manages Colors (Cores geridas pela impressora)
Quando utilizar aplicaes sem uma funo de gesto de cores, comece no ponto 2.
Seleccione ICM para Mode (Modo) no separador do controlador de impressora Main (Principal) e clique em Advanced (Avanado). U Mtodos de Impresso Bsicos (Windows) na pgina 30
84
Seleccione Host ICM (ICMAntrio). Se o papel especial Epson estiver seleccionado a partir de Media Type (Papel) no ecr Main (Principal), o perl da impressora correspondente ao tipo de papel seleccionado e apresentado automaticamente na caixa Printer Prole Description (Descrio do Perl da Impressora). Para alterar o perl, seleccione Show all proles (Apresentar todos os pers) na parte inferior.
No Mac OS X 10.5 necessita tambm de seleccionar Print Settings (Denies de Impresso) na lista e, em seguida, seleccionar O (No Color Adjustment) (Desactivado (Sem Ajuste de Cor)) em Color Settings (Denies de Cor).
A B
Desactive as funes de gesto de cores na aplicao. Visualize o ecr Print (Imprimir). U Mtodos de Impresso Bsicos (Mac OS X) na pgina 31
85
Aplicaes
Definies de gesto de cores Printer Manages Colors (Cores geridas pela impressora)
Adobe Photoshop CS3 ou posterior Adobe Photoshop Lightroom 1 ou posterior Adobe Photoshop Elements 6 ou posterior Outras aplicaes
Visualize o ecr Print (Imprimir), seleccione Print Settings (Denies de Impresso) na lista e, de seguida, seleccione ColorSync para Color Settings (Denies de Cor). U Mtodos de Impresso Bsicos (Mac OS X) na pgina 31
Sugesto: Para obter mais informaes sobre os sistemas operativos suportados por cada aplicao, visite o site Web do distribuidor.
Exemplo do Adobe Photoshop CS4: Abra o ecr Print (Imprimir). Seleccione Color Management (Gesto de Cores) e Document (Documento). Seleccione Printer Manages Colors (Cores geridas pela impressora) para a denio Color Handling (Controlo das cores) e faa clique em Print (Imprimir).
86
Dependendo do tipo de aplicao, efectue as denies seguindo esta tabela. Adobe Photoshop CS3 ou posterior Adobe Photoshop Elements 6.0 ou posterior Adobe Photoshop Lightroom 1 ou posterior
Sistema Operativo Definies de gesto de cores Printer Manages Colors (Cores geridas pela impressora)
Seleccione ICM para Mode (Modo) no separador do controlador de impressora Main (Principal) e clique em Advanced (Avanado). U Mtodos de Impresso Bsicos (Windows) na pgina 30
Windows 7 Windows Vista Windows XP (Service Pack (Service pack) 2 ou posterior e .NET 3.0 ou posterior) Windows XP (diferente do acima referido)
A partir de ICM Mode (Modo ICM) no ecr ICM, seleccione Driver ICM (Basic) (ICM Controlador (Bsico)) ou Driver ICM (Advanced) (ICM Controlador (Avanado)). Se seleccionar Driver ICM (Advanced) (ICM Controlador (Avanado)), pode especicar os pers e o objectivo para cada imagem, como fotograas, grcos e dados de texto.
Objectivo Saturation (Saturao) Perceptual Explicao Mantm a saturao actual inalterada e converte os dados. Converte os dados para que seja produzida uma imagem visualmente mais natural. Esta funcionalidade utilizada quando se usa uma gama maior de cores para os dados de imagem. Converte os dados para que um conjunto de coordenadas de gama de cores e de ponto branco (ou temperatura da cor) dos dados originais se ajuste s coordenadas de impresso correspondentes. Esta funcionalidade usada para muitos tipos de correspondncia de cores.
Exemplo do Adobe Photoshop CS4: Abra o ecr Print (Imprimir). Seleccione Color Management (Gesto de Cores) e Document (Documento). Seleccione Printer Manages Colors (Cores geridas pela impressora) para a denio Color Handling (Controlo das cores) e faa clique em Print (Imprimir).
87
Explicao Atribui coordenadas colorimtricas absolutas ao original e aos dados de impresso e converte os dados. Assim, o ajuste das tonalidades no efectuado em nenhum ponto branco (ou temperatura da cor), nem no original nem nos dados para impresso. Esta funcionalidade utilizada para fins especiais como a impresso de logtipos a cores.
88
Manuteno
Ajustar a Cabea de Impresso
Tem de ajustar a cabea de impresso se aparecerem linhas brancas nas impresses ou se a qualidade de impresso diminuir. Pode executar as funes de manuteno da impressora indicadas a seguir para manter a cabea de impresso em boas condies e assim assegurar a melhor qualidade de impresso. Efectue uma manuteno adequada consoante os resultados de impresso e o caso.
Detectar a necessidade de limpeza dos jactos obstrudos Se os jactos da cabea de impresso estiverem obstrudos, os resultados de impresso podem apresentar faixas ou cores fora do comum. Se detectar este problema, verique se os jactos esto obstrudos e efectue a limpeza das cabeas.
Sugesto: Tenha em ateno os pontos seguintes quando efectuar a limpeza das cabeas. Limpe a cabea de impresso apenas se a qualidade de impresso diminuir; por exemplo, se a impresso estiver desfocada, se faltarem cores ou se as cores estiverem incorrectas. A limpeza da cabea utiliza tinta de todos os tinteiros. Mesmo que esteja a utilizar apenas o tinteiro de cor preta para a impresso a preto e banco, os tinteiros de cores so tambm utilizados. Se os jactos ainda estiverem obstrudos depois de ter efectuado quatro ciclos de vericao e de limpeza das cabeas, desligue a impressora, aguarde pelo menos seis horas e volte a efectuar a vericao dos jactos e a limpeza das cabeas. O facto de deixar os tinteiros repousar durante algum tempo poder fazer com que a tinta que est a provocar a obstruo se dissolva.
Se os jactos continuarem obstrudos, contacte o revendedor ou a assistncia tcnica da Epson. Ink Density Optimization (Optimizao da densidade da tinta) Elimina inconsistncias na densidade da tinta entre os tinteiros para a consistncia da reproduo de cores.
U Auto Nozzle Check and Cleaning (Limpeza e vericao automtica dos jactos) na pgina 91
U Corrigir o Desalinhamento da Impresso (Print Head Alignment (Alinhamento das Cabeas)) na pgina 93
89
C D
Prima o boto P enquanto prime o boto ). A impressora liga e imprime um modelo de vericao dos jactos. Verique os resultados. Exemplo de jactos limpos
Atravs do computador
As explicaes desta seco utilizam como exemplo o controlador de impresso do Windows. Utilize EPSON Printer Utility 4 para o Mac OS X. U Funes do Epson Printer Utility 4 na pgina 44
A B
Coloque papel normal A4 no alimentador automtico. U Colocar papel no alimentador automtico na pgina 22 Faa clique em Nozzle Check (Vericao dos Jactos) a partir do separador Utility (Utilitrios) no ecr Properties (Propriedades) (ou Print Settings (Denies de impresso)) do controlador de impresso. Siga as instrues apresentadas no ecr.
Se faltar algum segmento no modelo de vericao dos jactos, efectue a limpeza das cabeas.
Atravs do computador
As explicaes desta seco utilizam como exemplo o controlador de impresso do Windows. Utilize EPSON Printer Utility 4 para o Mac OS X. U Utilizar o Epson Printer Utility 4 na pgina 44
A B
Coloque papel normal A4 no alimentador automtico. U Colocar papel no alimentador automtico na pgina 22 Desligue a impressora.
90
Faa clique em Head Cleaning (Limpeza das Cabeas) a partir do separador Utility (Utilitrios) no ecr Properties (Propriedades) (ou Print Settings (Denies de impresso)) do controlador de impresso.
A B
Coloque papel normal A4 no alimentador automtico. U Colocar papel no alimentador automtico na pgina 22 Clique em Auto Nozzle Check and Cleaning (Limpeza e vericao automtica dos jactos) no separador do controlador de impressora Utility (Utilitrios) Properties (Propriedades) (ou dilogo Print Settings (Denies de Impresso)).
Siga as instrues apresentadas no ecr. A limpeza da cabea pode demorar cerca de trs minutos.
Siga as instrues apresentadas no ecr. Conforme a condio dos jactos, Auto Nozzle Check and Cleaning (Limpeza e vericao automtica dos jactos) pode demorar de quatro a dez minutos.
Auto Nozzle Check and Cleaning (Limpeza e verificao automtica dos jactos)
Auto Nozzle Check and Cleaning (Limpeza e vericao automtica dos jactos) imprime um modelo de vericao dos jactos que lido por um sensor para vericar automaticamente a existncia de jactos obstrudos. efectuada a limpeza da cabea se forem detectados jactos obstrudos.
Esta operao efectuada a partir do computador. As explicaes desta seco utilizam como exemplo o controlador de impresso do Windows. Utilize EPSON Printer Utility 4 para o Mac OS X.
91
Conforme as predenies, esta operao efectuada automaticamente a perodos determinados (Auto Ink Density Optimization (Optimizao da densidade da tinta auto)). Recomendamos que esta denio no seja alterada. Consulte o seguinte ao alterar a denio Auto Ink Density Optimization (Optimizao da densidade da tinta auto). U Ajustar as denies de Auto Ink Density Optimization (Optimizao da densidade da tinta auto) na pgina 92 Se O (No) estiver seleccionado para Auto Ink Density Optimization (Optimizao da densidade da tinta auto), efectue a Ink Density Optimization (Optimizao da densidade da tinta) uma vez por semana. U A efectuar a Ink Density Optimization (Optimizao da densidade da tinta) na pgina 92
Clique em Printer and Option Information (Dados s/ a Impressora e Opes) no separador do controlador de impressora Utility (Utilitrios) Properties (Propriedades) (ou dilogo Print Settings (Denies de Impresso)).
Ajustar as definies de Auto Ink Density Optimization (Optimizao da densidade da tinta auto)
As explicaes desta seco utilizam como exemplo o controlador de impresso do Windows. Utilize EPSON Printer Utility 4 para o Mac OS X. U Utilizar o Epson Printer Utility 4 na pgina 44
Seleccione On (Sim) ou O (No) para Auto Ink Density Optimization (Optimizao da densidade da tinta auto).
92
Clique em Ink Density Optimization (Optimizao da densidade da tinta) no separador do controlador de impressora Utility (Utilitrios) Properties (Propriedades) (ou dilogo Print Settings (Denies de Impresso)).
Utilize EPSON Printer Utility 4 para o Mac OS X. U Utilizar o Epson Printer Utility 4 na pgina 44
Coloque o papel de tamanho A4 da EPSON Photo Quality Inkjet Paper (Papel de Qualidade Fotogrca para Jacto de Tinta) no alimentador automtico. U Colocar papel no alimentador automtico na pgina 22
Faa clique em Print Head Alignment (Alinhamento das Cabeas) a partir do separador Utility (Utilitrios) no ecr Properties (Propriedades) (ou Print Settings (Denies de impresso)) do controlador de impresso. Siga as instrues apresentadas no ecr.
Siga as instrues apresentadas no ecr. Ink Density Optimization (Optimizao da densidade da tinta) demora 30 segundos. No abra a tampa da impressora enquanto estiver a decorrer a optimizao (enquanto a luz P estiver a piscar).
93
Substituir Tinteiros
Referncias dos Tinteiros
Os seguintes tinteiros podem ser utilizados com esta impressora.
Cor da tinta Yellow (Amarelo) (Y) Magenta (M) Matte Black (Preto Mate) (MK) Red (Vermelho) (R) Orange (Cor-de-laranja) (OR) Photo Black (Preto Fotogrfico) (PK) Gloss Optimizer (Optimizador de brilho) (GO) Cyan (Ciano) (C) Referncia T1594 T1593 T1598
No procedimento seguinte, utilizado o amarelo a ttulo exemplicativo. Pode utilizar o mesmo procedimento para substituir todos os tinteiros.
A B
T1597 T1599
T1591
T1590
Sugesto: Quando for necessrio substituir um tinteiro aparece acesa a luz de vericao de tinta para o tinteiro em falta.
T1592
Como substituir
Se um dos tinteiros instalados estiver vazio, no possvel imprimir. Se aparecer um aviso de pouca tinta, recomendamos que substitua o(s) tinteiro(s) o mais rapidamente possvel. Se um tinteiro acabar durante a impresso, pode continuar a imprimir depois de o substituir. Contudo, quando substitui tinta durante uma tarefa de impresso, pode aperceber-se de uma diferena na cor, em funo das condies de secagem.
Nota: A Epson recomenda a utilizao de tinteiros Epson genunos. A Epson no pode garantir a qualidade ou abilidade de tinta no genuna. A utilizao de tinta no genuna pode causar danos no cobertos pelas garantias Epson e, em determinadas circunstncias, provocar um funcionamento irregular da impressora. possvel que a informao sobre os nveis de tinta no genuna no seja apresentada e que a utilizao de tinta no genuna que registada para uma possvel utilizao no servio de assistncia.
94
F D
Abra a tampa dos tinteiros.
Nota: Toque apenas nas partes necessrias para efectuar a operao (mostrado a vermelho).
Agite o novo tinteiro quatro ou cinco vezes e, em seguida, retire-o da embalagem e retire a pelcula amarela. Ao agitar o tinteiro e ao remover a pelcula amarela, segure no tinteiro com a pelcula amarela voltada para cima.
Nota: No toque na placa de circuitos integrados verde existente nos tinteiros. Poder no conseguir imprimir correctamente.
Sugesto: Poder ouvir um som tipo chocalho no interior do tinteiro quando o agitar.
Retire o tinteiro que ser substitudo. Segure no tinteiro pelos ganchos e eleve-o a direito. Se o tinteiro no sair facilmente, puxe com mais fora.
Nota: Como os tinteiros retirados podem ter tinta volta da sada da tinta, tenha cuidado para no sujar a rea circundante quando retirar os tinteiros.
95
J
Repita os pontos de 5 a 7 para substituir outros tinteiros.
Nota: Instale tinteiros em todas as ranhuras. No ser possvel imprimir se no tiver instalado tinteiros em todas as ranhuras.
Prima o boto H. O carregamento de tinta ter incio. O carregamento de tinta pode demorar cerca de trs minutos. O carregamento est concludo quando a luz P parar de piscar.
Limpar a Impressora
Limpe a impressora periodicamente (cerca de uma vez por ms) para a manter em boas condies.
A B C
Desligue a impressora e desligue o cabo de ligao tomada de parede. Cuidadosamente, remova o p e todo a sujidade utilizando um pano macio. Manchas persistentes podem ser removidas com um pano humedecido em gua com um detergente de limpeza suave. A impressora deve ser enxuta com um pano seco.
Nota: No utilize detergentes volteis tais como benzeno, diluente ou lcool. O no cumprimento desta recomendao pode resultar na descolorao ou deformao da impressora.
96
A B
Ligue a impressora.
Insira papel normal A3 ou A3+ ou uma folha de limpeza no alimentador automtico. Papel normal: Se o papel for de um formato inferior a A3 ou A3+, s ser limpa a rea correspondente ao formato do papel. Folha de limpeza: Retire a cobertura de proteco da folha de limpeza e coloque a folha no alimentador automtico. Por baixo da cobertura de proteco, h ta adesiva. No toque na ta adesiva nem a cole a outros objectos.
Prima o boto ) para que o papel passe pela impressora (alimentar e ejectar). Papel normal: Continue a colocar papel na impressora at que no apaream manchas de tinta. Folha de limpeza: Passe trs vezes a folha pela impressora.
97
Resolver Problemas
Luzes
A luz pisca ou permanece acesa para apresentar o estado da impressora. Siga as instrues da tabela abaixo se ocorrer um erro.
E Luz de tinta
Funcionamento normal
Luz de ligada/desligada Aceso Estado Impressora ligada e pronta a imprimir.
Intermitente
Faa um do seguinte: A impressora est a iniciar aps ter sido ligada. A impressora est a desligar aps ter sido desligada. Ink Density Optimization (Optimizao da densidade da tinta) em curso. A substituir tinteiros. A impressora esta a verificar a ligao rede. Limpeza da cabea em curso. A impressora est a receber dados ou a imprimir. Est ligado uma cmara digital ou outro dispositivo PictBridge. Uma actualizao de firmware em curso.
Estado A impressora est a receber dados ou a imprimir enquanto liga a uma rede LAN Ethernet ou sem fios.
98
Faa um do seguinte: Entrada WPS (cdigo PIN ) em curso. A impressora est a preparar-se para ou a cancelar uma actualizao de firmware.
Intermitente (alternativamente)
Faa um do seguinte: Configurao de WPS (boto) em curso. A impressora est a iniciar aps ter sido ligada enquanto ligava a uma rede.
Erros
Erros Relacionados com a Tinta
Luz de tinta Aceso Estado Um dos tinteiros instalado est vazio ou um tinteiro no est instalado. A impressora no consegue detectar o novo tinteiro aps a instalao. Est instalado um tinteiro errado. Intermitente Um dos tinteiros est quase vazio. O que fazer Instalar um novo tinteiro. U Substituir Tinteiros na pgina 94 Retire e volte a colocar o tinteiro.
99
O que fazer Feche a tampa da impressora. Remova o papel encravado tal como descrito nas seces seguintes. U O Papel do Alimentador Automtico Encrava na pgina 108 U Papel de belas-artes encravado na pgina 110 U Papel Grosso ou um CD ou DVD Encravado na pgina 110 U Encravamento de papel em rolo na pgina 110
Foi feita uma tentativa para ligar a uma rede sem fios com a impressora ligada a uma LAN Ethernet.
Termina a ligao LAN Ethernet antes de ajustar as definies da rede sem fios.
Outros Erros
Luz de papel Intermitente (ambas) Luz de tinta Estado Ocorreu um erro irrecupervel. O que fazer Desligue a impressora e volte a ligar. No ligue cmaras digitais ou outros dispositivos PictBridge atravs de um hub USB. Ligue directamente esses dispositivos ao conector da impressora para dispositivos externos.
100
Luz de tinta
O que fazer As almofadas de tinta da impressora no podem ser substitudas pelo utilizador. Contacte o seu fornecedor ou a Assistncia Tcnica da Epson para pedir a substituio. S pode utilizar a impressora aps a substituio das almofadas; isto impede que a tinta se espalhe. O perodo entre as substituies depende da frequncia de com que a impressora utilizada.
Ao imprimir em CDs, DVDs ou em papel grosso, abra o alimentador manual frontal e coloque o disco ou o papel na posio correcta. O alimentador manual frontal deve estar fechado ao imprimir em qualquer outro material.
A impressora no consegue imprimir dados de dispositivos que no suportem PictBridge. Desligue o dispositivo do conector para dispositivos externos.
101
Resoluo de Problemas
No pode imprimir (porque a impressora no funciona)
A impressora no liga.
o o
Se estiver a ser utilizado um concentrador USB, o mesmo est a ser utilizado correctamente?
Na especificao USB, so possveis daisy-chains de at cinco concentradores USB. No entanto, recomendamos que ligue a impressora ao primeiro concentrador que estiver ligado directamente ao computador. Dependendo do concentrador que est a utilizar, o funcionamento da impressora pode tornar-se instvel. Se isso acontecer, ligue o cabo USB directamente porta USB do computador.
No possvel imprimir
o
O cone da impressora aparece na pasta Devices and Printers (Dispositivos e Impressoras), Printers (Impressoras) ou Printers and Faxes (Impressoras e faxes) (Windows)?
Se o cone da impressora no aparecer, o controlador de impresso no est instalado. Instale o controlador de impresso.
102
Se no for indicado, o controlador de impresso no est instalado correctamente. Apague e reinstale o controlador de impresso. U Desinstalar o controlador de impresso na pgina 43 o
103
Resoluo/Resultados de impresso
A qualidade de impresso fraca, irregular, demasiado clara ou demasiado escura.
o
104
H tinta suficiente?
A qualidade da impresso pode diminuir se houver pouca tinta. Recomendamos que substitua o tinteiro por um novo. Se existir uma diferena na cor aps substituir o tinteiro, efectue, algumas vezes, a limpeza da cabea. Sugesto: A quantidade de tinta restante pode ser visualizada na janela EPSON Status Monitor. Windows: U Sumrio do Separador Utilitrios na pgina 41 Mac OS X: U Funes do Epson Printer Utility 4 na pgina 44
Off (No) est seleccionado para Auto Ink Density Optimization (Optimizao da densidade da tinta auto)?
Podem ocorrer inconsistncias na densidade da tinta no interior dos tinteiros quando Off (No) est seleccionado para Auto Ink Density Optimization (Optimizao da densidade da tinta auto). A efectuar a Ink Density Optimization (Optimizao da densidade da tinta). U A efectuar a Ink Density Optimization (Optimizao da densidade da tinta) na pgina 92 Normalmente, recomendamos que seleccione On (Sim) para Auto Ink Density Optimization (Optimizao da densidade da tinta auto). U Ajustar as definies de Auto Ink Density Optimization (Optimizao da densidade da tinta auto) na pgina 92 o
105
As cores podem ser diferentes dependendo do tipo de impressora, devido s caractersticas de cada impressora.
Como as tintas, os controladores de impresso e os perfis de impresso so desenvolvidos para cada modelo de impressora, as cores impressas por diferentes modelos de impressora no so exactamente iguais. Pode obter cores idnticas com o mesmo mtodo de ajuste de cor ou a mesma definio gama utilizando o controlador de impresso.
106
107
108
Abra a tampa da impressora e puxe lentamente o papel encravado para fora da impressora.
Depois de retirar o papel, feche a tampa da impressora e prima o boto ) para cancelar o erro.
109
A B
Prima o boto M durante trs segundos ou mais para ejectar o papel da parte posterior da impressora. Retire o papel da parte posterior da impressora.
B C
Aps remover o papel encravado, prima o boto ) para cancelar o erro. Se no conseguir retirar o item, contacte o seu revendedor ou a assistncia tcnica da Epson.
C D
Aps remover o papel, prima o boto M para cancelar o erro. Se no conseguir remover o papel, desligue a impressora e puxe suavemente o papel para fora pela parte posterior da impressora. Se no conseguir retirar o papel pela parte posterior, mas conseguir puxar pela parte da frente, puxe pela parte da frente.
Nota: Se tentar retirar o papel encravado fora, pode danicar a impressora.
A B
Prima o boto M durante trs segundos ou mais para ejectar o papel da parte posterior da impressora. Rode o boto do suporte de papel em rolo para retirar o excesso de papel.
C D
Se no conseguir remover o papel, desligue a impressora e puxe suavemente o papel para fora pela parte posterior da impressora. Se no conseguir retirar o papel pela parte posterior, mas conseguir puxar pela parte da frente, corte o papel no papel em rolo de puxe o papel pela parte da frente.
110
Outros
A tinta de cor acaba muito depressa mesmo quando se imprime no modo Preto ou dados a preto.
o
O estado da impressora pode no ser apresentado correctamente quando utilizar o EPSON Status Monitor 3 numa rede.
o
Epson Network Utility (Utilitrio de Rede EPSON) pode no estar instalado. (Windows)
Seleccione Epson Network Utility (Utilitrio de Rede EPSON) da Software List (Lista de software) no disco de software fornecido com a impressora e instale.
111
Anexo
Papel Suportado
Os seguintes materiais podem ser utilizados com esta impressora. Recomendamos que utilize o papel especial Epson para obter resultados de impresso de elevada qualidade.
Sugesto: Para mais informaes acerca dos tipos de papel e das denies adequadas para imprimir em papel que no seja papel especial Epson ou para quando utilizar software de processamento de imagens Raster (RIP), consulte o manual fornecido com o papel, contacte o revendedor do papel ou o fabricante do RIP.
Descries
Nome: descreve o nome do papel. Formato: descreve o formato de papel para folhas soltas ou a largura para papel em rolo. Capacidade: descreve quantas folhas podem ser colocadas no alimentador automtico. Apenas para folhas soltas. Origem: descreve a origem a partir da qual o papel alimentado. Sem margens: descreve se a impresso sem margens est disponvel. Perl ICC: descreve o perl ICC para o papel. O nome de cheiro do perl usado como nome do perl, no controlador de impresso ou na aplicao. Media Type (Papel): Descreve o tipo de papel seleccionado no controlador de impresso.
112
30
Folha
20
30
13 18 cm (5 7") 10 15 cm (4 6") A4
30
30
30 10 10 Papel em Rolo Folha SPR2000 Epson Photo Qlty IJP.icc Epson Photo Quality Ink Jet
Photo Quality Inkjet Paper (Papel de Qualidade Fotogrfica para Jacto de Tinta)
A4 A3 A3+
100 50 50
113
Nome
Formato
Capacidade
Origem
Sem Margens
Perfil ICC
A4 A3 A3+
30 10 10 30 10 10 80
Folha
A4 A3 A3+
Folha
Bright White Ink Jet Paper (Papel Branco Brilhante para Jacto de Tinta) Watercolor Paper Radiant White (Papel para Aguarela Branco Resplandecente) Velvet Fine Art Paper (Papel de Belas-Artes Suave) Photo Quality Self Adhesive sheets (Papel Autocolante de Qualidade Fotogrfica) Premium Ink Jet Plain Paper (Papel Normal)
A4
Folha
SPR2000 Standard.icc
A3+
Parte posterior
A3+
A4
A4
80
Folha
SPR2000 Standard.icc
114
Name (Nome)
Size (Formato)
Capacidade
Espessura
Origem
Sem Margens -
Alimentador automtico
1,3 mm
Alimentao frontal manual (papel grosso) Alimentao frontal manual (suporte CD/DVD) Alimentao frontal manual (suporte CD/DVD)
*1
CDs/DVDs
12 cm, 8 cm
12 cm, 8 cm
necessria uma aplicao especial para imprimir CDs e DVDs. Utilize a aplicao Epson Print CD fornecida.
115
Transportar a Impressora
Quando deslocar ou transportar a impressora, siga os passos apresentados em seguida. Para proteger a impressora de choques e vibraes, embale-a utilizando a caixa e os materiais de embalagem originais.
Nota: Segure apenas na zona necessria; caso contrrio, pode danicar a impressora. Desloque e transporte a impressora com os tinteiros instalados. No retire os tinteiros; se o zer, os jactos podem obstruir, deixando de ser possvel imprimir, ou a tinta pode verter.
Fixe a cabea de impresso no local utilizando ta adesiva normal. Quando aplicar a ta adesiva, tenha cuidado para no tocar nos componentes internos da impressora. Algumas tas adesivas podem ser difceis de remover se as deixar no local durante muito tempo. Retire a ta adesiva imediatamente aps o transporte.
A B C
E F
Mantendo a impressora numa posio nivelada, embale-a com esferovite ou outro material de proteco e coloque-a na caixa.
Aps o Transporte
Antes de utilizar a impressora pela primeira vez aps o transporte, verique se a cabea de impresso no est obstruda. U Detectar jactos obstrudos na pgina 89
116
Tabela de Especificaes
Caractersticas Tcnicas Mtodo de impresso Disposio dos jactos Por jacto de tinta
Caractersticas Tcnicas
108 jactos 8 (Yellow (Amarelo), Magenta, Matte Black (Preto mate), Red (Vermelho), Orange (Laranja), Photo Black (Preto fotogrfico), Gloss Optimizer (Optimizador de brilho), Cyan (Ciano)) 5760 1440 ppp
Dimenses externas
Dimenses de armazenamento: (L) 622 (P) 324 (A) 219 mm Dimenses normais: (L) 622 (P) 797 (A) 418 mm
Alimentao por frico Gramagem Em funcionamento: 10 a 35 C (50 a 95 oF) Em armazm (antes da desembalagem): -20 a 60 C (-4 a 140 oF) (num perodo de 120 horas a 60 C (140 oF), no perodo de um ms a 40 C (104 oF)) Em armazm (aps a desembalagem): -20 a 40 C (-4 a 104 oF) (no perodo de um ms a 40 C (104 oF)) Interface
Aprox. 12,3 kg (sem tinteiros e acessrios fornecidos) USB de alta velocidade1 (para PictBridge) USB de alta velocidade1 (para ligao a computador) Ethernet 10Base-T/100Base-TX * IEEE 802.1.1b/g/n
* Utilize um cabo blindado de par tranado (Categoria 5 ou superior). Caractersticas elctricas Modelo de 100120 V Variao da voltagem CA 90132 V 5060 Hz 49,560,5 Hz 0,6 A 0,3 A Modelo de 220240 V CA 198 264 V
Humidade relativa
Em funcionamento: 20 a 80% (sem condensao) Em armazm (antes da desembalagem): 5 a 85% (sem condensao) Em armazm (aps a desembalagem): 5 a 85% (sem condensao)
117
Caractersticas elctricas Consumo Impresso Aprox. 21 W (ISO/ IEC24712) Aprox. 7,7 W Aprox. 21 W (ISO/ IEC24712) Aprox. 7,7 W
Caractersticas da Tinta Validade da garantia da qualidade de impresso Temperatura de conservao Seis meses (aps instalao na impressora)
Tinteiros no instalados: -20 a 40 C (no perodo de um ms a 40 C) Tinteiros instalados: -20 a 40 C (no perodo de um ms a 40 C)
Aprox. 3,5 W
Aprox. 3,7 W
Aprox. 0,2 W
Aprox. 0,4 W
Formatos de ficheiro de imagem suportados (com ligao a dispositivos compatveis com PictBridge) Ficheiros JPEG compatveis com Exif verso 2.3
Nota: A tinta congela se for deixada a uma temperatura inferior a -15 C durante muito tempo. Se a tinta congelar, deixe-a estar temperatura ambiente (25 C, sem condensao) durante pelo menos trs horas antes de a utilizar. No recarregue a tinta.
Rede LAN sem fios Norma: Segurana: IEEE 802.11b/g/n*1 Compatvel com WPA-PSK (TKIP/AES) WPA2, WEP (64/128 bits) 2,4 GHz
Sistemas operativos suportados Windows XP/Windows XP x64 Windows Vista Windows 7 Mac OS X 10.4.1110.6
Sugesto: Para obter a mais recente informao sobre sistemas operativos suportados, consulte o site em: http://www.epson.com
*1 Conformidade com IEEE 802.11b/g/n ou IEEE 802.11b/g, consoante o local de compra. *2 IEEE 802.11n no suportada. Caractersticas da Tinta Tipo Tinta pigmentada Tinteiros especiais Yellow (Amarelo), Magenta, Matte Black (Preto mate), Red (Vermelho), Orange (Laranja), Photo Black (Preto fotogrfico), Gloss Optimizer (Optimizador de brilho), Cyan (Ciano) Consulte a data impressa na embalagem (a uma temperatura normal)
Normas e Certificaes
Modelo dos E.U.A.:
Segurana UL60950-1 CAN/CSA-C22.2 N. 60950-1 Compatibilidade electromagntica FCC Parte 15 Subparte B Classe B CAN/CSA- CEI/IEC CISPR 22, Classe B
Este equipamento contm o seguinte mdulo sem os. Fabricante: Marvell Semiconductor Inc. Tipo: SP88W8786-MD0-2C2T00
Utilizao at data
118
Este produto est em conformidade com a Parte 15 das regras FCC e RSS-210 das regras IC. A Epson no pode assumir qualquer responsabilidade por qualquer incumprimento dos requisitos de proteco resultante de uma modicao no recomendada do produto. O funcionamento est sujeito s seguintes duas condies: (1) este dispositivo no pode provocar interferncias prejudiciais e (2) este dispositivo tem de aceitar qualquer interferncia recebida, incluindo interferncias que possam provocar um funcionamento indesejado do dispositivo.
Em Itlia, necessria uma autorizao geral caso este equipamento seja utilizado fora das suas prprias instalaes.
A Epson no pode assumir qualquer responsabilidade por qualquer incumprimento dos requisitos de proteco resultante de uma modicao no recomendada dos produtos.
Para evitar interferncias de rdio no servio autorizado, este dispositivo destina-se a ser utilizado em interiores e em locais afastados de janelas, oferecendo assim a mxima proteco. O equipamento (ou a respectiva antena de transmisso) que seja instalado no exterior est sujeito a autorizao.
Modelo australiano:
Compatibilidade electromagntica AS/NZS CISPR22 Classe B
Modelo europeu:
Directiva de baixa tenso 2006/95/ CE Directiva 2004/108/CE relativa compatibilidade electromagntica (EMC) EN60950-1
A Epson declara, por este meio, que este produto, Modelo B472A, est em conformidade com os requisitos essenciais e outras provises relevantes da AS/NZS4771. A Epson no pode assumir qualquer responsabilidade por qualquer incumprimento dos requisitos de proteco resultante de uma modicao no recomendada do produto.
Para utilizadores da Europa: Ns, Seiko Epson Corporation, declaramos por este meio que este equipamento, modelo B472A, est em conformidade com os requisitos essenciais e outras provises relevantes da Directiva 1999/5/CE.
Apenas para utilizao na Irlanda, Reino Unido, ustria, Alemanha, Liechtenstein, Sua, Frana, Blgica, Luxemburgo, Pases Baixos, Itlia, Portugal, Espanha, Dinamarca, Finlndia, Noruega, Sucia, Islndia, Chipre, Grcia, Eslovnia, Bulgria, Repblica Checa, Estnia, Hungria, Letnia, Litunia, Polnia, Romnia e Eslovquia.
119
120
Consumveis e Acessrios
Pode adquirir produtos Epson genunos, tais como tinteiros, tas, papel e acessrios em qualquer revendedor autorizado da Epson. Para encontrar o revendedor mais prximo, telefone para 800-GO-EPSON (800-463-7766). Tambm pode adquirir os produtos via Internet, em http:// www.epsonstore.com (apenas para E.U.A.) ou em http://www.epson.ca (apenas Canad).
121
Centro de Assistncia:
N. telefone 02-23416969 N. fax 02-23417070 Endereo No. 20, Beiping E. Rd., Zhongzheng Dist., Taipei City 100, Taiwan 1F., No. 16, Sec. 5, Nanjing E. Rd., Songshan Dist., Taipei City 105, Taiwan No. 1, Ln. 359, Sec. 2, Zhongshan Rd., Zhonghe City, Taipei County 235, Taiwan No. 342-1, Guangrong Rd., Luodong Township, Yilan County 265, Taiwan No. 87, Guolian 2nd Rd., Hualien City, Hualien County 970, Taiwan 5F.-1, No. 700, Zhongzheng Rd., Zhonghe City, Taipei County 235, Taiwan No. 413, Huannan Rd., Pingzhen City, Taoyuan County 324, Taiwan 1F., No. 9, Ln. 379, Sec. 1, Jingguo Rd., North Dist., Hsinchu City 300, Taiwan 3F., No. 510, Yingcai Rd., West Dist., Taichung City 403, Taiwan No. 530, Sec. 4, Henan Rd., Nantun Dist., Taichung City 408, Taiwan No. 463, Zhongxiao Rd., East Dist., Chiayi City 600, Taiwan No. 141, Gongyuan N. Rd., North Dist., Tainan City 704, Taiwan 1F., No. 337, Minghua Rd., Gushan Dist., Kaohsiung City 804, Taiwan
N. telefone 07-3222445
N. fax 07-3218085
Endereo No. 51, Shandong St., Sanmin Dist., Kaohsiung City 807, Taiwan 1F., No. 113, Shengli Rd., Pingtung City, Pingtung County 900, Taiwan
08-7344771
08-7344802
02-27491234
02-27495955
02-32340688
02-32345299
039-605007
039-600969
038-312966
038-312977
O seu revendedor
No se esquea de que o seu revendedor pode frequentemente ajud-lo a identicar e resolver problemas. Para aconselhamento sobre problemas, deve contactar sempre em primeiro lugar o Servio de Assistncia a Clientes EPSON, pois pode solucionar os problemas de forma rpida e simples e tambm aconselhar sobre o passo seguinte.
02-82273300
02-82278866
03-2810606
03-2810707
03-5325077
03-5320092
04-23291388
04-23291338
04-23805000
04-23806000
05-2784222
05-2784555
06-2221666
06-2112555
07-5520918
07-5540926
122
Os nmeros do servio de atendimento telefnico so: Telefone: Fax: 1300 361 054 (02) 8899 3789
Aconselhamo-lo a, antes de telefonar para a Epson, ter todas as informaes importantes mo. Quanto mais informaes tiver reunido, mas rapidamente o podero ajudar a resolver o problema. Essas informaes incluem a documentao do seu produto Epson, o tipo de computador, o sistema operativo, as aplicaes e quaisquer outras informaes que considere virem a ser necessrias.
123
Pgina de Internet
A Epson Hong Kong criou uma pgina de internet em chins e ingls, onde fornece as seguintes informaes: Product information (informaes sobre produtos) Answers to Frequently Asked Questions (FAQs) (respostas s perguntas mais frequentes) Latest versions of Epson product drivers (ltimas verses dos drivers dos produtos Epson) Pode aceder pgina em: http://www.epson.com.hk
124
N. telefone 011-30615000 044-30277500 033-22831589 / 90 040-66331738/ 39 0484-2357950 0422-2380002 020-30286000 / 30286001 /30286002 079-26407176 / 77
Ahmedabad
079-26407347
Perguntas sobre servios de reparao e garantias, utilizao de produtos e assistncia tcnica (Techline) Telefone: 603-56288333
Linha de ajuda
Para assistncia e informaes sobre produtos, ou para encomendar tinteiros 18004250011 (9AM 9PM) Chamada gratuita. Para assistncia tcnica (CDMA e por telemvel) 3900 1600 (9AM 6PM) Prexo e cdigo STD local
125
Esto disponveis informaes sobre especicaes de produtos, controladores para descarregamento, Perguntas Mais Frequentes (FAQ) e perguntas por email. N. gratuito 1800-1069-EPSON(37766) A nossa equipa pode, por telefone, atend-lo sobre: Perguntas sobre vendas e informaes sobre produtos Dvidas e problemas relativos utilizao de produtos Perguntas sobre reparao de avarias e garantias
126